* (bug 12006) Translation alternate names of special pages nds-nl
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHr.php
1 <?php
2 /** Croatian (Hrvatski)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 *
6 * @author MayaSimFan
7 * @author Roberta F.
8 * @author SpeedyGonsales
9 * @author Treecko
10 * @author Luka Krstulovic
11 * @author G - ג
12 * @author Nike
13 * @author Siebrand
14 */
15
16 $skinNames = array(
17 'standard' => 'Standardna',
18 'nostalgia' => 'Nostalgija',
19 'cologneblue' => 'Kölnska plava',
20 'monobook' => 'MonoBook',
21 'myskin' => 'MySkin',
22 'chick' => 'Chick'
23 );
24
25 $namespaceNames = array(
26 NS_MEDIA => 'Mediji',
27 NS_SPECIAL => 'Posebno',
28 NS_MAIN => '',
29 NS_TALK => 'Razgovor',
30 NS_USER => 'Suradnik',
31 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_suradnikom',
32 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
33 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_$1',
34 NS_IMAGE => 'Slika',
35 NS_IMAGE_TALK => 'Razgovor_o_slici',
36 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
37 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_razgovor',
38 NS_TEMPLATE => 'Predložak',
39 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_predlošku',
40 NS_HELP => 'Pomoć',
41 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
42 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
43 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji'
44 );
45
46 $datePreferences = false;
47
48 $defaultDateFormat = 'dmy';
49
50 $dateFormats = array(
51 'dmy time' => 'H:i',
52 'dmy date' => 'j. F Y.',
53 'dmy both' => 'H:i, j. F Y.',
54 );
55
56 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
57
58 $fallback8bitEncoding = 'iso-8859-2';
59
60 $linkTrail = '/^([čšžćđßa-z]+)(.*)$/sDu';
61
62 $messages = array(
63 # User preference toggles
64 'tog-underline' => 'Podcrtane poveznice',
65 'tog-highlightbroken' => 'Istakni prazne poveznice <font color="#bb0000"><u>crvenom bojom</u></font> (inače, upitnikom na kraju).',
66 'tog-justify' => 'Poravnaj odlomke i zdesna',
67 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene na stranici "Nedavne promjene"',
68 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi popis praćenih stranica tako da prikaže sve odgovarajuće promjene',
69 'tog-usenewrc' => 'Poboljšan izgled Nedavnih promjena (nije za sve preglednike)',
70 'tog-numberheadings' => 'Automatski označi naslove brojevima',
71 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži traku s alatima za uređivanje',
72 'tog-editondblclick' => 'Dvoklik otvara uređivanje stranice (JavaScript)',
73 'tog-editsection' => 'Prikaži poveznice za uređivanje pojedinih odlomaka',
74 'tog-editsectiononrightclick' => 'Pritiskom na desnu tipku miša otvori uređivanje pojedinih odlomaka (JavaScript)',
75 'tog-showtoc' => 'U člancima s više od tri odlomka prikaži tablicu sadržaja.',
76 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti lozinku između prijava',
77 'tog-editwidth' => 'Okvir za uređivanje zauzima cijelu širinu',
78 'tog-watchcreations' => 'Dodaj članke koje kreiram na moju listu praćenja',
79 'tog-watchdefault' => 'Postavi sve nove i izmijenjene stranice u popis praćenja',
80 'tog-watchmoves' => 'Dodaj sve stranice koje premjestim na popis praćenja',
81 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj sve stranice koje izbrišem na popis praćenja',
82 'tog-minordefault' => 'Normalno označavaj sve moje izmjene kao manje',
83 'tog-previewontop' => 'Prikaži kako će stranica izgledati iznad okvira za uređivanje',
84 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži kako će stranica izgledati čim otvorim uređivanje',
85 'tog-nocache' => 'Isključi međuspremnik (cache) stranica.',
86 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-mail kod izmjene stranice u popisu praćenja',
87 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-mail kod izmjene moje stranice za razgovor',
88 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-mail i kod manjih izmjena',
89 'tog-enotifrevealaddr' => 'Prikaži moju e-mail adresu u obavijestima o izmjeni',
90 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj suradnika koji prate stranicu (u nedavnim izmjenama, popisu praćenja i samim člancima)',
91 'tog-fancysig' => 'Običan potpis (bez automatske poveznice)',
92 'tog-externaleditor' => 'Uvijek koristi vanjski editor',
93 'tog-externaldiff' => 'Uvijek koristi vanjski program za usporedbu',
94 'tog-showjumplinks' => 'Uključi pomoćne poveznice "Skoči na"',
95 'tog-uselivepreview' => 'Uključi trenutačni pretpregled (JavaScript) (eksperimentalno)',
96 'tog-forceeditsummary' => 'Podsjeti me ako sažetak uređivanja ostavljam praznim',
97 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moja uređivanja s popisa praćenja',
98 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij uređivanja botova s popisa praćenja',
99 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje promjene s popisa praćenja',
100 'tog-nolangconversion' => 'Isključi pretvaranje pisma (latinica-ćirilica, kineske varijante itd.) ako to wiki podržava',
101 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopiju e-maila kojeg pošaljem drugim suradnicima',
102 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice prilikom usporedbe inačica',
103
104 'underline-always' => 'Uvijek',
105 'underline-never' => 'Nikad',
106 'underline-default' => 'Prema postavkama preglednika',
107
108 'skinpreview' => '(Pregled)',
109
110 # Dates
111 'sunday' => 'nedjelja',
112 'monday' => 'ponedjeljak',
113 'tuesday' => 'utorak',
114 'wednesday' => 'srijeda',
115 'thursday' => 'četvrtak',
116 'friday' => 'petak',
117 'saturday' => 'subota',
118 'sun' => 'Ned',
119 'mon' => 'Pon',
120 'tue' => 'Uto',
121 'wed' => 'Sri',
122 'thu' => 'Čet',
123 'fri' => 'Pet',
124 'sat' => 'Sub',
125 'january' => 'siječnja',
126 'february' => 'veljače',
127 'march' => 'ožujka',
128 'april' => 'travnja',
129 'may_long' => 'svibnja',
130 'june' => 'lipnja',
131 'july' => 'srpnja',
132 'august' => 'kolovoza',
133 'september' => 'rujna',
134 'october' => 'listopada',
135 'november' => 'studenog',
136 'december' => 'prosinca',
137 'january-gen' => 'siječnja',
138 'february-gen' => 'veljače',
139 'march-gen' => 'ožujka',
140 'april-gen' => 'travnja',
141 'may-gen' => 'svibnja',
142 'june-gen' => 'lipnja',
143 'july-gen' => 'srpnja',
144 'august-gen' => 'kolovoza',
145 'september-gen' => 'rujna',
146 'october-gen' => 'listopada',
147 'november-gen' => 'studenog',
148 'december-gen' => 'prosinca',
149 'jan' => 'sij',
150 'feb' => 'velj',
151 'mar' => 'ožu',
152 'apr' => 'tra',
153 'may' => 'svi',
154 'jun' => 'lip',
155 'jul' => 'srp',
156 'aug' => 'kol',
157 'sep' => 'ruj',
158 'oct' => 'lis',
159 'nov' => 'stu',
160 'dec' => 'pro',
161
162 # Bits of text used by many pages
163 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
164 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
165 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
166 'subcategories' => 'Potkategorije',
167 'category-media-header' => 'Mediji u kategoriji "$1":',
168 'category-empty' => "''U ovoj kategoriji trenutno nema članaka ni medija.''",
169
170 'mainpagetext' => 'Softver Wiki je uspješno instaliran.',
171 'mainpagedocfooter' => 'Pogledajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentaciju o prilagodbi sučelja]
172 i [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Vodič za suradnike] za pomoć pri uporabi i podešavanju.',
173
174 'about' => 'O',
175 'article' => 'Članak',
176 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
177 'cancel' => 'Odustani',
178 'qbfind' => 'Nađi',
179 'qbbrowse' => 'Pregledaj',
180 'qbedit' => 'Uredi',
181 'qbpageoptions' => 'Postavke stranice',
182 'qbpageinfo' => 'O stranici',
183 'qbmyoptions' => 'Moje stranice',
184 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
185 'moredotdotdot' => 'Više...',
186 'mypage' => 'Moja stranica',
187 'mytalk' => 'Moj razgovor',
188 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
189 'navigation' => 'Orijentacija',
190
191 # Metadata in edit box
192 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
193
194 'errorpagetitle' => 'Greška',
195 'returnto' => 'Vrati se na $1.',
196 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
197 'help' => 'Pomoć',
198 'search' => 'Traži',
199 'searchbutton' => 'Traži',
200 'go' => 'Kreni',
201 'searcharticle' => 'Kreni',
202 'history' => 'Stare izmjene',
203 'history_short' => 'Stare izmjene',
204 'updatedmarker' => 'obnovljeno od zadnjeg posjeta',
205 'info_short' => 'Informacija',
206 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
207 'permalink' => 'Trajna poveznica',
208 'print' => 'Ispiši',
209 'edit' => 'Uredi',
210 'editthispage' => 'Uredi ovu stranicu',
211 'delete' => 'Izbriši',
212 'deletethispage' => 'Izbriši ovu stranicu',
213 'undelete_short' => 'Vrati {{PLURAL:$1|$1 uređivanje|$1 uređivanja}}',
214 'protect' => 'Zaštiti',
215 'protect_change' => 'promijeni stupanj zaštite',
216 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
217 'unprotect' => 'Ukloni zaštitu',
218 'unprotectthispage' => 'Ukloni zaštitu s ove stranice',
219 'newpage' => 'Nova stranica',
220 'talkpage' => 'Razgovor o ovoj stranici',
221 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
222 'specialpage' => 'Posebna stranica',
223 'personaltools' => 'Osobni alati',
224 'postcomment' => 'Napiši komentar',
225 'articlepage' => 'Vidi članak',
226 'talk' => 'Razgovor',
227 'views' => 'Pogledi',
228 'toolbox' => 'Traka s alatima',
229 'userpage' => 'Vidi suradnikovu stranicu',
230 'projectpage' => 'Vidi stranicu o projektu',
231 'imagepage' => 'Vidi stranicu slike',
232 'mediawikipage' => 'Vidi stranicu za razgovor',
233 'templatepage' => 'Vidi ovaj predložak',
234 'viewhelppage' => 'Vidi stranicu pomoći',
235 'categorypage' => 'Vidi stranicu s kategorijama',
236 'viewtalkpage' => 'Vidi razgovor',
237 'otherlanguages' => 'Drugi jezici',
238 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno s $1)',
239 'redirectpagesub' => 'Preusmjeravanje',
240 'lastmodifiedat' => 'Datum zadnje promjene na ovoj stranici: $2, $1', # $1 date, $2 time
241 'viewcount' => 'Ova stranica je pogledana {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
242 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
243 'jumpto' => 'Skoči na:',
244 'jumptonavigation' => 'orijentacija',
245 'jumptosearch' => 'traži',
246
247 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
248 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
249 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
250 'bugreports' => 'Poruke o programskim greškama',
251 'bugreportspage' => 'Project:Poruke_o_programskim_greškama',
252 'copyright' => 'Sadržaji se koriste u skladu s $1.',
253 'copyrightpagename' => 'Autorska prava na projektu {{SITENAME}}',
254 'copyrightpage' => 'Project:Autorska prava',
255 'currentevents' => 'Aktualno',
256 'currentevents-url' => '{{ns:project}}:Novosti',
257 'disclaimers' => 'Odricanje od odgovornosti',
258 'disclaimerpage' => '{{ns:4}}:General_disclaimer',
259 'edithelp' => 'Kako uređivati stranicu',
260 'edithelppage' => '{{ns:project}}:Kako_uređivati_stranicu',
261 'faq' => 'Najčešća pitanja',
262 'faqpage' => '{{ns:project}}:FAQ',
263 'helppage' => 'Project:Pomoć',
264 'mainpage' => 'Glavna stranica',
265 'policy-url' => 'Project:Pravila',
266 'portal' => 'Portal zajednice',
267 'portal-url' => '{{ns:project}}:Portal zajednice',
268 'privacy' => 'Zaštita privatnosti',
269 'privacypage' => '{{ns:project}}:Zaštita privatnosti',
270 'sitesupport' => 'Novčani prilozi',
271 'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Donacije',
272
273 'badaccess' => 'Greška u ovlaštenjima',
274 'badaccess-group0' => 'Nije vam dopušteno izvršiti ovaj zahvat.',
275 'badaccess-group1' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz grupe $1.',
276 'badaccess-group2' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz jedne od grupa $1.',
277 'badaccess-groups' => 'Ovaj zahvat mogu izvršiti samo suradnici iz jedne od grupa $1.',
278
279 'versionrequired' => 'Potrebna inačica $1 MediaWikija',
280 'versionrequiredtext' => 'Za korištenje ove stranice potrebna je inačica $1 MediaWiki softvera. Pogledaj [[Special:Version]]',
281
282 'ok' => 'U redu',
283 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
284 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
285 'newmessageslink' => 'nove poruke',
286 'newmessagesdifflink' => 'zadnja promjena na stranici za razgovor',
287 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
288 'editsection' => 'uredi',
289 'editold' => 'uredi',
290 'editsectionhint' => 'Uređivanje odlomka: $1',
291 'toc' => 'Sadržaj',
292 'showtoc' => 'prikaži',
293 'hidetoc' => 'sakrij',
294 'thisisdeleted' => 'Vidi ili vrati $1?',
295 'viewdeleted' => 'Vidi $1?',
296 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 pobrisanu izmjenu|$1 pobrisane izmjene|$1 pobrisanih izmjena}}',
297 'feedlinks' => 'Izvor:',
298 'feed-invalid' => 'Tip izvora nije valjan.',
299 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
300 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
301 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
302 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
303
304 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
305 'nstab-main' => 'Članak',
306 'nstab-user' => 'Stranica suradnika',
307 'nstab-media' => 'Mediji',
308 'nstab-special' => 'Posebno',
309 'nstab-project' => 'Stranica o projektu',
310 'nstab-image' => 'Slika',
311 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
312 'nstab-template' => 'Predložak',
313 'nstab-help' => 'Pomoć',
314 'nstab-category' => 'Kategorija',
315
316 # Main script and global functions
317 'nosuchaction' => 'Nema takve naredbe',
318 'nosuchactiontext' => 'Navedeni URL označava
319 nepostojeću naredbu',
320 'nosuchspecialpage' => 'Posebna stranica ne postoji',
321 'nospecialpagetext' => 'Takva posebna stranica ne postoji.',
322
323 # General errors
324 'error' => 'Greška',
325 'databaseerror' => 'Greška baze podataka',
326 'dberrortext' => 'Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
327 Možda se radi o bugu u softveru.
328 Posljednji pokušaj upita je glasio:
329 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
330 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
331 MySQL je vratio pogrešku "<tt>$3: $4</tt>".',
332 'dberrortextcl' => 'Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
333 Možda se radi o bugu u softveru.
334 Posljednji pokušaj upita je glasio:
335 "$1"
336 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
337 MySQL je vratio pogrešku "<tt>$3: $4</tt>".',
338 'noconnect' => 'Oprostite! Wiki trenutno ima tehničkih problema i ne može se povezati s bazom podataka. $1',
339 'nodb' => 'Nije bilo moguće odabrati bazu podataka $1',
340 'cachederror' => 'Ova je verzija stranice iz međuspremnika i možda ne sadrži sve promjene.',
341 'laggedslavemode' => 'Upozorenje: na stranici se možda ne nalaze najnovije promjene.',
342 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
343 'enterlockreason' => 'Upiši razlog zaključavanja i procjenu vremena otključavanja',
344 'readonlytext' => 'Baza podataka je trenutačno zaključana, nije ju moguće uređivati ili mijenjati. Ovo je obično pokazatelj tekućeg redovitog održavanja. Nakon što se potonja privremena akcija završi, baza podataka će se vratiti u uobičajeno stanje.
345
346 Administrator koji je izvršio zaključavanje naveo je ovaj razlog: $1',
347 'missingarticle' => 'U bazi podataka nije pronađena stranica "$1" koja je trebala biti pronađena.
348
349 Ovo se najčešće događa zbog poveznice na zastarjelu usporedbu ili staru promjenu stranice koja je u međuvremenu izbrisana.
350
351 Ako to nije slučaj, možda se radi o softverskoj grešci. Molimo da u tom slučaju pošaljete poruku administratoru navodeći URL.',
352 'readonly_lag' => 'Baza podataka je automatski zaključana dok se sekundarni bazni poslužitelji ne usklade s glavnim',
353 'internalerror' => 'Greška sustava',
354 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
355 'filecopyerror' => 'Ne mogu kopirati datoteku "$1" u "$2".',
356 'filerenameerror' => 'Ne mogu preimenovati datoteku "$1" u "$2".',
357 'filedeleteerror' => 'Ne mogu obrisati datoteku "$1".',
358 'directorycreateerror' => 'Nije moguće kreirati direktorij "$1".',
359 'filenotfound' => 'Datoteka "$1" nije nađena.',
360 'fileexistserror' => 'Ne mogu stvoriti datoteku "$1": datoteka s tim imenom već postoji',
361 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
362 'formerror' => 'Greška: Ne mogu poslati podatke',
363 'badarticleerror' => 'Ovu radnju nije moguće izvesti s tom stranicom.',
364 'cannotdelete' => 'Ne mogu obrisati navedenu stranicu ili sliku. (Moguće da je već obrisana.)',
365 'badtitle' => 'Loš naslov',
366 'badtitletext' => 'Navedeni naslov stranice nepravilan ili loše formirana interwiki poveznica.',
367 'perfdisabled' => 'Privremeno onemogućeno. Koristite kopiju snimljenu $1:',
368 'perfcached' => 'Sljedeći podaci su iz međuspremnika i možda nisu najsvježiji:',
369 'perfcachedts' => 'Sljedeći podaci su iz međuspremnika i zadnji puta su ažurirani u $1.',
370 'querypage-no-updates' => 'Osvježavanje ove stranice je trenutno onemogućeno. Nove promjene neće biti vidljive.',
371 'wrong_wfQuery_params' => 'Neispravni parametri poslani u wfQuery()<br />
372 Funkcija: $1<br />
373 Upit: $2',
374 'viewsource' => 'Vidi izvornik',
375 'viewsourcefor' => 'za $1',
376 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se onemogućile izmjene.',
377 'viewsourcetext' => 'Možete pogledati i kopirati izvorni sadržaj ove stranice:',
378 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena od izmjena jer sadrži tekst MediaWiki softvera.',
379 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Uređujete stranicu koja se rabi za prikaz teksta u sučelju softvera. Promjene učinjene na ovoj stranici će se odraziti na izgled korisničkog sučelja kod drugih suradnika.",
380 'sqlhidden' => '(SQL upit sakriven)',
381 'cascadeprotected' => 'Ova je stranica zaključana za uređivanja jer je uključena u {{PLURAL:$1|slijedeću stranicu|slijedeće stranice}}, koje su zaštićene "prenosivom zaštitom":
382 $2',
383 'namespaceprotected' => "Ne možete uređivati stranice u imenskom prostoru '''$1'''.",
384 'customcssjsprotected' => 'Ne možete uređivati ovu stranicu zato što ona sadrži osobne postavke drugog suradnika.',
385 'ns-specialprotected' => "Stranice u imenskom prostoru ''{{ns:special}}'' ne mogu se uređivati.",
386
387 # Login and logout pages
388 'logouttitle' => 'Odjava suradnika',
389 'logouttext' => 'Odjavili ste se.<br />
390 Možete nastaviti s korištenjem projekta {{SITENAME}} anonimno,
391 ili se možete ponovo prijaviti pod istim ili drugim imenom. Neke se stranice mogu
392 prikazivati kao da ste još uvijek prijavljeni, sve dok ne očistite međuspremnik svog preglednika.',
393 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! ==
394
395 Vaš je suradnički račun otvoren. Ne zaboravite podesiti korisničke postavke.',
396 'loginpagetitle' => 'Prijava suradnika',
397 'yourname' => 'Suradničko ime',
398 'yourpassword' => 'Upišite lozinku',
399 'yourpasswordagain' => 'Ponovno upišite lozinku',
400 'remembermypassword' => 'Trajno zapamti moju lozinku.',
401 'yourdomainname' => 'Vaša domena',
402 'externaldberror' => 'Došlo je do greške s vanjskom autorizacijom ili vam nije dozvoljeno osvježavanje vanjskog suradničkog računa.',
403 'loginproblem' => '<b>Došlo je do greške s vašom prijavom.</b><br />Pokušajte iznova!',
404 'login' => 'Prijavi se',
405 'loginprompt' => 'Za prijavu na sustav {{SITENAME}} morate u pregledniku uključiti kolačiće (cookies).',
406 'userlogin' => 'Prijavi se',
407 'logout' => 'Odjavi se',
408 'userlogout' => 'Odjavi se',
409 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
410 'nologin' => 'Nemate suradničko ime? $1.',
411 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
412 'createaccount' => 'Otvori novi suradnički račun',
413 'gotaccount' => 'Već imate suradnički račun? $1.',
414 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
415 'createaccountmail' => 'poštom',
416 'badretype' => 'Unesene lozinke nisu istovjetne.',
417 'userexists' => 'Uneseno suradničko ime već je u upotrebi. Unesite neko drugo ime.',
418 'youremail' => 'Vaša elektronska pošta *',
419 'username' => 'Suradničko ime:',
420 'uid' => 'Suradnički ID-broj:',
421 'yourrealname' => 'Pravo ime (nije obvezno)*',
422 'yourlanguage' => 'Jezik:',
423 'yourvariant' => 'Inačica',
424 'yournick' => 'Vaš nadimak (za potpisivanje)',
425 'badsig' => 'Kôd vašeg potpisa nije valjan; provjerite HTML tagove.',
426 'badsiglength' => 'Suradničko ime je predugo; može imati maksimalno $1 znakova.',
427 'email' => 'Adresa elektroničke pošte *',
428 'prefs-help-realname' => '* Pravo ime (nije obvezno): za pravnu atribuciju vaših doprinosa.',
429 'loginerror' => 'Greška u prijavi',
430 'prefs-help-email' => '* E-mail (nije obvezno): Omogućuje drugima da vas kontaktiraju na suradničkoj stranici ili stranici za razgovor bez javnog otkrivanja vaše e-mail adrese.
431 Također, ako zaboravite lozinku možemo vam na ovu adresu poslati novu, privremenu.',
432 'prefs-help-email-required' => 'Potrebno je navesti adresu e-pošte (e-mail).',
433 'nocookiesnew' => "Suradnički račun je otvoren, ali niste uspješno prijavljeni. Naime, {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo s vašim novim imenom i lozinkom.",
434 'nocookieslogin' => "{{SITELOGIN}} koristi kolačiće (''cookies'') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo.",
435 'noname' => 'Niste unijeli valjano suradničko ime.',
436 'loginsuccesstitle' => 'Prijava uspješna',
437 'loginsuccess' => 'Prijavili ste se na wiki kao "$1".',
438 'nosuchuser' => 'Ne postoji suradnik s imenom "$1". Provjerite jeste li točno utipkali, ili otvorite novi suradnički račun koristeći donji obrazac.',
439 'nosuchusershort' => 'Ne postoji suradnik s imenom "$1". Provjerite vaš unos.',
440 'nouserspecified' => 'Molimo navedite suradničko ime.',
441 'wrongpassword' => 'Lozinka koju ste unijeli nije ispravna. Pokušajte ponovno.',
442 'wrongpasswordempty' => 'Niste unijeli lozinku. Pokušajte ponovno.',
443 'passwordtooshort' => 'Vaša je lozinka prekratka. Lozinke moraju sadržavati najmanje $1 znakova.',
444 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku',
445 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}}: nova lozinka.',
446 'passwordremindertext' => 'Netko je (vjerojatno vi, s IP adrese $1)
447 zatražio da vam pošaljemo novu lozinku za sustav {{SITENAME}} ($4).
448 Lozinka za suradnika "$2" je postavljena na "$3".
449 Molimo vas da se odmah prijavite i promijenite lozinku.
450
451 Ukoliko niste zatražili novu lozinku, ili ste se sjetili stare lozinke i
452 više ju ne želite promijeniti, slobodno zanemarite ovu poruku i nastavite
453 koristiti staru lozinku.',
454 'noemail' => 'Suradnik "$1" nema zapisanu e-mail adresu.',
455 'passwordsent' => 'Nova je lozinka poslana na e-mail adresu suradnika "$1"',
456 'blocked-mailpassword' => 'Vašoj IP adresi je blokirano uređivanje stranica, a da bi se spriječila nedozvoljena akcija, mogućnost zahtijevanja nove lozinke je također onemogućena.',
457 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom. Prije nego što pošaljemo daljnje poruke,
458 molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva.',
459 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu lozinke, u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
460 Da bi spriječili zloupotrebu, moguće je poslati jedan e-mail
461 za promjenu lozinke {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
462 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-maila: $1',
463 'acct_creation_throttle_hit' => 'Nažalost, ne možete otvoriti nove suradničke račune. Već ste otvorili $1.',
464 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je ovjerena $1.',
465 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije ovjerena.
466 Ne možemo poslati e-mail ni u jednoj od sljedećih naredbi.',
467 'noemailprefs' => '<strong>Nije navedena e-mail adresa</strong>, stoga sljedeće naredbe neće raditi.',
468 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite svoju e-mail adresu',
469 'invalidemailaddress' => 'Ne mogu prihvatiti e-mail adresu jer nije valjano oblikovana.
470 Molim unesite ispravno oblikovanu adresu ili ostavite polje praznim.',
471 'accountcreated' => 'Suradnički račun otvoren',
472 'accountcreatedtext' => 'Suradnički račun za $1 je otvoren.',
473 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
474
475 # Password reset dialog
476 'resetpass' => 'Postavi novu lozinku',
477 'resetpass_announce' => 'Prijavljeni ste s privremenom lozinkom. Da završite proces mijenjanja lozinke, upišite ovdje novu lozinku:',
478 'resetpass_header' => 'Resetiraj lozinku',
479 'resetpass_submit' => 'Postavite lozinku i prijavite se',
480 'resetpass_success' => 'Lozinka uspješno postavljena! Prijava u tijeku...',
481 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevažeća privremena lozinka. Možda ste već uspješno promijenili svoju lozinku ili ste zatražili novu privremenu lozinku.',
482 'resetpass_forbidden' => 'Na ovom wikiju lozinka ne može biti promijenjena',
483 'resetpass_missing' => 'Forma ne sadrži tražene podatke.',
484
485 # Edit page toolbar
486 'bold_sample' => 'Podebljani tekst',
487 'bold_tip' => 'Podebljani tekst',
488 'italic_sample' => 'Kurzivni tekst',
489 'italic_tip' => 'Kurzivni tekst',
490 'link_sample' => 'Tekst poveznice',
491 'link_tip' => 'Unutarnja poveznica',
492 'extlink_sample' => 'http://www.primjer.hr Tekst poveznice',
493 'extlink_tip' => 'Vanjska poveznica (pazi, nužan je prefiks http://)',
494 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
495 'headline_tip' => 'Podnaslov',
496 'math_sample' => 'Ovdje unesi formulu',
497 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
498 'nowiki_sample' => 'Ovdje unesite neoblikovani tekst',
499 'nowiki_tip' => 'Neoblikovani tekst',
500 'image_sample' => 'Primjer.jpg',
501 'image_tip' => 'Uložena slika',
502 'media_sample' => 'Primjer.ogg',
503 'media_tip' => 'Uloženi medij',
504 'sig_tip' => 'Vaš potpis s datumom',
505 'hr_tip' => 'Vodoravna crta (koristiti rijetko)',
506
507 # Edit pages
508 'summary' => 'Sažetak',
509 'subject' => 'Predmet',
510 'minoredit' => 'Ovo je manja promjena',
511 'watchthis' => 'Prati ovaj članak',
512 'savearticle' => 'Sačuvaj stranicu',
513 'preview' => 'Pregled kako će stranica izgledati',
514 'showpreview' => 'Prikaži kako će izgledati',
515 'showlivepreview' => 'Pregled kako će izgledati, uživo',
516 'showdiff' => 'Prikaži promjene',
517 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni pod suradničkim imenom. Vaša IP adresa bit će zabilježena u popisu izmjena ove stranice.",
518 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak promjena. Ako ponovno kliknete na 'Sačuvaj', vaše će promjene biti snimljene bez sažetka.",
519 'missingcommenttext' => 'Molim unesite sažetak.',
520 'missingcommentheader' => "'''Upozorenje:''' Niste napisali sažetak ovog predmeta. Ako ponovno kliknete \"Sačuvaj stranicu\", vaš će predmet biti snimljen bez sažetka.",
521 'summary-preview' => 'Pregled sažetka',
522 'subject-preview' => 'Pregled predmeta',
523 'blockedtitle' => 'Suradnik je blokiran',
524 'blockedtext' => 'Vaše suradničko ime ili IP adresu blokirao je administrator $1.
525 Razlog je:<br />\'\'$2\'\'
526
527 * Početak bloka: $8
528 * Istek blokiranja: $6
529 * Ime blokiranog suradnika: $7
530
531 Ako želite raspraviti blokiranje
532 javite se administratoru $1 ili nekom drugom [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administratoru]].
533
534 Ne možete se koristiti naredbom "piši suradniku" ako niste
535 registrirali valjanu e-mail adresu u svojim [[Special:Preferences|postavkama]].
536
537 Vaša IP adresa je $3, oznaka bloka je $5. Molimo vas da je spomenete u porukama o ovom predmetu.',
538 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa automatski je blokirana zbog toga što ju je koristio drugi suradnik, kojeg je blokirao $1.
539 Razlog blokiranja je sljedeći:
540
541 :\'\'$2\'\'
542
543 * Početak blokade: $8
544 * Blokada istječe: $6
545
546 Možete kontaktirati $1 ili jednog od [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administratora]] kako bi vam pojasnili razlog blokiranja.
547
548 Primjetite da nemožete koristiti opciju "Pošalji mu e-mail" ukoliko niste unijeli valjanu e-mail adresu u vašim [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]] i ako niste u tome onemogućeni prilikom blokiranja.
549
550 Vaš broj pod kojim se vodi vaša blokirana IP adresa je $5. Molimo navedite ovaj broj kod svakog upita vezano za razlog blokiranja.',
551 'blockednoreason' => 'bez obrazloženja',
552 'blockedoriginalsource' => "Izvorni tekst članka '''$1''' prikazan je ispod:",
553 'blockededitsource' => "Tekst '''vaše izmjene''' na članku '''$1''' prikazan je ispod:",
554 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje stranice morate se prijaviti',
555 'whitelistedittext' => 'Za uređivanje stranice morate se $1.',
556 'whitelistreadtitle' => 'Za čitanje stranice morate se prijaviti',
557 'whitelistreadtext' => 'Za čitanje stranice morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]].',
558 'whitelistacctitle' => 'Ne možete otvoriti suradnički račun',
559 'whitelistacctext' => 'Da biste otvarali suradničke račune na ovom wikiju morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]] i posjedovati odgovarajuća ovlaštenja.',
560 'confirmedittitle' => 'Ovjera e-mail adrese nužna za uređivanje',
561 'confirmedittext' => 'Morate ovjeriti vašu e-mail adresu prije nego što vam bude omogućeno uređivanje. Molim unesite i ovjerite vašu e-mail adresu u [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]].',
562 'nosuchsectiontitle' => 'Odlomak ne postoji',
563 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati odlomak koji ne postoji (moguće je nedavno obrisan). Pošto odlomak $1 ne postoji, nije moguće snimiti vaše promjene.',
564 'loginreqtitle' => 'Nužna prijava',
565 'loginreqlink' => 'prijava',
566 'loginreqpagetext' => 'Morate se $1 da biste vidjeli ostale stranice.',
567 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
568 'accmailtext' => "Lozinka za suradnika '$1' poslana je na adresu $2.",
569 'newarticle' => '(Novo)',
570 'newarticletext' => 'Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.<br />
571 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
572 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:helppage}}|stranicu za pomoć]].
573 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite "Natrag" (Back) u svom programu.',
574 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor s anonimnim suradnikom koji nije otvorio suradnički račun ili se njime ne koristi. Zbog toga se moramo služiti brojčanom IP adresom kako bismo ga identificirali. Takvu adresu često koristi više ljudi. Ako ste anonimni suradnik i smatrate da su vam upućeni irelevantni komentari, molimo vas da [[Special:Userlogin|otvorite suradnički račun ili se prijavite]] te tako u budućnosti izbjegnete zamjenu s drugim anonimnim suradnicima.''",
575 'noarticletext' => '(Trenutno na ovoj stranici nema teksta)',
576 'clearyourcache' => "'''Napomena:''' Nakon snimanja trebate očistiti međuspremnik svog preglednika kako biste vidjeli promjene.
577 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' i pritisnite ''Reload'', ili pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Macu);
578 '''IE:''' držite ''Ctrl'' i pritisnite ''Refresh'', ili pritisnite ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': samo pritisnite dugme ''Reload'' ili pritisnite ''F5''; korisnici '''Opere''' možda će morati u potpunosti isprazniti međuspremnik u ''Tools&rarr;Preferences''.",
579 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Savjet:</strong> Koristite dugme 'Pokaži kako će izgledati' za testiranje svog CSS/JS prije snimanja.",
580 'usercsspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički CSS, i da još nije snimljen!'''",
581 'userjspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički JavaScript, i da još nije snimljen!'''",
582 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Nema sučelja pod imenom \"\$1\". Ne zaboravite da imena stranica s .css and .js kodom počinju malim slovom, npr. Suradnik:Mate/monobook.css, a ne Suradnik:Mate/Monobook.css.",
583 'updated' => '(Ažurirano)',
584 'note' => '<strong>Napomena:</strong>',
585 'previewnote' => 'Ne zaboravite da je ovo samo pregled kako će stranica izgledati i da
586 stranica još nije snimljena!',
587 'previewconflict' => 'Ovaj pregled odražava stanje u gornjem polju za unos koje će biti sačuvano
588 ako pritisnete "Sačuvaj stranicu".',
589 'session_fail_preview' => '<strong>Ispričavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi.
590 Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se odjaviti i ponovno prijaviti.</strong>',
591 'session_fail_preview_html' => "<strong>Oprostite! Pretpregled nije moguć jer je ''session'' istekao.</strong>
592
593 ''Pošto je na ovom wikiju omogućen unos HTML tagova, pretpregled je skriven kao mjera predstrožnosti protiv JavaScript napada.''
594
595 <strong>Ukoliko ste pokušali vidjeti kako stranica izgleda, molimo probajte opet. Ako ne uspije, odjavite se i prijavite se ponovo.</strong>",
596 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vaše uređivanje je odbačeno jer je vaš web preglednik ubacio znak/znakove interpunkcije u token uređivanja.
597 Stoga je uređivanje odbačeno da se spriječi uništavanje stranice.
598 To se događa ponekad kad rabite neispravan web-baziran anonimni proxy.</strong>',
599 'editing' => 'Uređujete $1',
600 'editinguser' => 'Uređujete $1',
601 'editingsection' => 'Uređujete $1 (odlomak)',
602 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (komentar)',
603 'editconflict' => 'Istovremeno uređivanje: $1',
604 'explainconflict' => 'Netko je u međuvremenu promijenio stranicu. Gornje polje sadrži sadašnji tekst stranice.
605 U donjem polju prikazane su vaše promjene. Morat ćete unijeti vaše promjene u sadašnji tekst. <b>Samo</b> će tekst
606 u u gornjem polju biti sačuvan kad pritisnete "Snimi stranicu".',
607 'yourtext' => 'Vaš tekst',
608 'storedversion' => 'Pohranjena inačica',
609 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova, molim promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka.</strong>',
610 'editingold' => '<strong>UPOZORENJE: Uređujete stariju inačicu
611 ove stranice. Ako je sačuvate, sve će promjene učinjene nakon ove inačice biti izgubljene.</strong>',
612 'yourdiff' => 'Razlike',
613 'copyrightwarning' => '<div style="display:block;vertical-align: top;width:100%; background:#FFFFFF; color:#000000; text-align:center; font-weight:bold; font-size:100%;margin-bottom:5px;margin-top:0;margin-left:-5px;margin-right:-4px;">NE POSTAVLJAJTE RADOVE ZAŠTIĆENE AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!</div>
614 *<strong>Nemojte</strong> izravno kopirati sadržaje s drugih internetskih stranica ako nemate izričitu dozvolu. Ako imate dozvolu, napišite to na pripadnoj stranici za razgovor članka. Molimo uočite da se svi doprinosi {{SITENAME}} smatraju objavljenima pod uvjetima $2 (vidi $1 za detalje).
615 *Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje i slobodno raspačava, nemojte ga ovamo slati. Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencom.',
616 'copyrightwarning2' => 'Svi doprinosi {{SITENAME}} mogu biti mijenjani od strane svih suradnika. Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje, nemojte ga slati ovdje.<br> Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencom (vidi $1 za detalje). <strong>NE STAVLJAJTE ZAŠTIĆENE RADOVE BEZ DOZVOLE!</strong>',
617 'longpagewarning' => 'PAŽNJA: Ova stranica je dugačka $1 kilobajta; neki preglednici bi mogli imati problema pri uređivanju stranica koje se približavaju ili su duže od 32 kb.
618 Molimo razmislite o rastavljanju stranice na manje odjeljke.',
619 'longpageerror' => '<strong>POGRJEŠKA: Tekst koji ste unijeli dug je $1 kilobajta, što je više od maksimalnih $2 kilobajta. Nije ga moguće snimiti.</strong>',
620 'readonlywarning' => '<strong>UPOZORENJE: Baza podataka je zaključana zbog održavanja, pa trenutno ne možete sačuvati svoje
621 promjene. Najbolje je da kopirate i zaljepite tekst u tekstualnu datoteku te je snimite za kasnije.</strong>',
622 'protectedpagewarning' => '<strong>UPOZORENJE: ova stranica je zaključana i mogu je uređivati samo suradnici s administratorskim pravima.</strong>',
623 'semiprotectedpagewarning' => "'''Napomena:''' Ovu stranicu mogu uređivati samo prijavljeni suradnici.",
624 'cascadeprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE:''' Ova stranica je zaključana i mogu je uređivati samo suradnici s administratorskim pravima, jer je uključena u {{PLURAL:\$1|slijedeću stranicu|slijedeće stranice}} koje su zaštićene \"prenosivom\" zaštitom:",
625 'templatesused' => 'Predlošci korišteni na ovoj stranici:',
626 'templatesusedpreview' => 'Predlošci koji se koriste u ovom predpregledu:',
627 'templatesusedsection' => 'Predlošci koji se koriste u odjeljku:',
628 'template-protected' => '(zaštićen)',
629 'template-semiprotected' => '(djelomično zaštićen)',
630 'nocreatetitle' => 'Otvaranje novih stranica ograničeno',
631 'nocreatetext' => 'Na ovom je projektu ograničeno otvaranje novih stranica.
632 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:Userlogin|prijaviti ili otvoriti suradnički račun]].',
633 'nocreate-loggedin' => 'Nemate ovlasti za stvaranje novih stranica na ovoj wiki.',
634 'permissionserrors' => 'Greška u pravima',
635 'permissionserrorstext' => 'Nemate ovlasti za tu radnju iz sljedećih {{PLURAL:$1|razlog|razloga}}:',
636 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
637
638 Razmotrite je li nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
639 Za vašu informaciju slijedi evidencija brisanja s obrazloženjem za prethodno brisanje:",
640
641 # "Undo" feature
642 'undo-success' => 'Izmjena je uklonjena (tekst u okviru ispod ne sadrži zadnju izmjenu). Molim sačuvajte stranicu (provjerite sažetak).',
643 'undo-failure' => 'Ova izmjena ne može biti uklonjena zbog postojanja međuinačica.',
644 'undo-summary' => 'Uklanjanje izmjene $1 što ju je unio/unijela [[Posebno:Contributions/$2|$2]] ([[Razgovor sa suradnikom:$2]])',
645
646 # Account creation failure
647 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće stvoriti suradnički račun',
648 'cantcreateaccount-text' => "Otvaranje suradničkog računa ove IP adrese (<b>$1</b>) blokirao/la je [[User:$3|$3]].
649
650 Razlog koji je dao/la $3 je ''$2''",
651
652 # History pages
653 'revhistory' => 'Stare izmjene',
654 'viewpagelogs' => 'Vidi evidencije za ovu stranicu',
655 'nohistory' => 'Ova stranica nema starijih izmjena.',
656 'revnotfound' => 'Stara izmjena nije nađena.',
657 'revnotfoundtext' => 'Ne mogu pronaći staru izmjenu stranice koju ste zatražili.
658 Molimo provjerite URL koji vas je doveo ovamo.',
659 'loadhist' => 'Učitavam stare izmjene',
660 'currentrev' => 'Trenutna inačica',
661 'revisionasof' => 'Inačica od $1',
662 'revision-info' => 'Inačica od $1 koju je unio/unijela $2',
663 'previousrevision' => '←Starija inačica',
664 'nextrevision' => 'Novija inačica→',
665 'currentrevisionlink' => 'vidi trenutnu inačicu',
666 'cur' => 'sad',
667 'next' => 'sljed',
668 'last' => 'pret',
669 'orig' => 'izvo',
670 'page_first' => 'prva',
671 'page_last' => 'zadnja',
672 'histlegend' => 'Uputa: (sad) = razlika od trenutne inačice,
673 (pret) = razlika od prethodne inačice, m = manja promjena',
674 'deletedrev' => '[izbrisano]',
675 'histfirst' => 'Najstarije',
676 'histlast' => 'Najnovije',
677 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
678 'historyempty' => '(prazna stranica)',
679
680 # Revision feed
681 'history-feed-title' => 'Povijest promjena',
682 'history-feed-description' => 'Povijest promjena ove stranice na wikiju',
683 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u (test) $2', # user at time
684 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
685 Stranica je vjerojatno prethodno izbrisana s wikija, ili preimenovana.
686 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti]] važnije nove stranice na wikiju.',
687
688 # Revision deletion
689 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
690 'rev-deleted-user' => '(suradničko ime uklonjeno)',
691 'rev-deleted-event' => '(zapis uklonjen)',
692 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
693 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
694 Detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
695 </div>',
696 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
697 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
698 Kao administrator na ovom projektu možete ju vidjeti;
699 detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
700 </div>',
701 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
702 'revisiondelete' => 'Izbriši/vrati izmjene',
703 'revdelete-nooldid-title' => 'Nema tražene izmjene',
704 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste naveli željene izmjenu (izmjene).',
705 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Odabrana je izmjena|Odabrane su izmjene|Odabrane su izmjene}} stranice '''$1''':",
706 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Odabrani zapis u evidenciji|Odabrana zapisa u evidenciji|Odabrani zapisi u evidenciji}} za '''$1:'''",
707 'revdelete-text' => 'Obrisane će se izmjene i dalje nalaziti u javnom popisu izmjena,
708 ali njihov sadržaj neće biti dostupan javnosti.
709
710 Drugi administratori ovoga projekta moći će i dalje pristupiti skrivenom sadržaju i
711 vratiti ga u javni pristup putem ovog sučelja, osim ako operateri na projektu nisu
712 postavili dodatna ograničenja.',
713 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja na izmjenu:',
714 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst izmjene',
715 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij uređivanje i njegov predmet',
716 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij komentar (sažetak)',
717 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij suradnikovo ime/IP adresu',
718 'revdelete-hide-restricted' => 'Postavi ograničenja i za administratore kao i za ostale suradnike',
719 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora i ostalih suradnika',
720 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke (sakrij sliku)',
721 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim izmjenama',
722 'revdelete-log' => 'Komentar za evidenciju:',
723 'revdelete-submit' => 'Izvrši brisanje/sakrivanje',
724 'revdelete-logentry' => 'promijenjena su prava pristupa za stranicu [[$1]]',
725 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost uređivanja [[$1]]',
726 'revdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}} postavljena u mod $2',
727 'logdelete-logaction' => '$1 {{PLURAL:$1|događaj|događaja|događaja}} od [[$3]] postavljena u mod $2',
728 'revdelete-success' => 'Vidljivost promjene uspješno postavljena.',
729 'logdelete-success' => 'Vidljivost uređivanja uspješno postavljena.',
730
731 # Oversight log
732 'oversightlog' => 'Oversight log',
733 'overlogpagetext' => 'Slijedi popis posljednjih brisanja stranica i blokiranja koja uključuju sadržaj sakriven od Administratora.
734 Vidi [[Special:Ipblocklist|IP popis blokiranja]] za popis trenutno blokiranih IP adresa.',
735
736 # Diffs
737 'history-title' => 'Povijest izmjena stranice "$1"',
738 'difference' => '(Usporedba među inačicama)',
739 'loadingrev' => 'učitavam inačicu za usporedbu',
740 'lineno' => 'Redak $1:',
741 'editcurrent' => 'Uredi trenutnu inačicu ove stranice',
742 'selectnewerversionfordiff' => 'Izaberi noviju inačicu za usporedbu',
743 'selectolderversionfordiff' => 'Izaberi stariju inačicu za usporedbu',
744 'compareselectedversions' => 'Usporedi odabrane inačice',
745 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
746 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međuinačica|Nisu prikazane $1 međuinačice|Nije prikazano $1 međuinačica}})',
747
748 # Search results
749 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
750 'searchresulttext' => 'Za više obavijesti o pretraživanju projekta {{SITENAME}} vidi [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].',
751 'searchsubtitle' => "Za upit '''[[:$1]]'''",
752 'searchsubtitleinvalid' => 'Za upit "$1"',
753 'noexactmatch' => "'''Ne postoji stranica naziva \"\$1\".''' Možete [[:\$1|kreirati tu stranicu]].",
754 'titlematches' => 'Pronađene stranice prema naslovu',
755 'notitlematches' => 'Nema pronađenih stranica prema naslovu',
756 'textmatches' => 'Pronađene stranice prema tekstu članka',
757 'notextmatches' => 'Nema pronađenih stranica prema tekstu članka',
758 'prevn' => 'prethodnih $1',
759 'nextn' => 'sljedećih $1',
760 'viewprevnext' => 'Vidi ($1) ($2) ($3).',
761 'showingresults' => "Dolje {{PLURAL:$1|je prikazan '''$1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}}, počevši od '''$2'''.",
762 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''$3''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}}, počevši s brojem '''$2'''.",
763 'nonefound' => '<b>Napomena</b>: pretrage su neuspješne ako tražite česte riječi koje ne indeksiramo, ili u upitu navedete previše pojmova (u rezultatu se pojavlju samo stranice koje sadrže sve tražene pojmove).',
764 'powersearch' => 'Traženje',
765 'powersearchtext' => '
766 Traženje u prostoru :<br />
767 $1<br />
768 $2 Popis se preusmjerava Traženje za $3 $9',
769 'searchdisabled' => '<p>Oprostite! Pretraga po cjelokupnoj bazi je zbog bržeg rada projekta {{SITENAME}} trenutno onomogućena. Možete se poslužiti tražilicom Google.</p>',
770
771 # Preferences page
772 'preferences' => 'Postavke',
773 'mypreferences' => 'Moje postavke',
774 'prefs-edits' => 'Broj vaših uređivanja:',
775 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
776 'prefsnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
777 za podešavanje korisničkih postavki.',
778 'prefsreset' => 'Postavke su vraćene na prvotne vrijednosti.',
779 'qbsettings' => 'Traka',
780 'qbsettings-none' => 'Bez',
781 'qbsettings-fixedleft' => 'Lijevo nepomično',
782 'qbsettings-fixedright' => 'Desno nepomično',
783 'qbsettings-floatingleft' => 'Lijevo leteće',
784 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteće',
785 'changepassword' => 'Promjena lozinke',
786 'skin' => 'Izgled',
787 'math' => 'Prikaz matematičkih formula',
788 'dateformat' => 'Format datuma',
789 'datedefault' => 'Nemoj postaviti',
790 'datetime' => 'Datum i vrijeme',
791 'math_failure' => 'Obrada nije uspjela.',
792 'math_unknown_error' => 'nepoznata greška',
793 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
794 'math_lexing_error' => 'rječnička greška (lexing error)',
795 'math_syntax_error' => 'sintaksna greška',
796 'math_image_error' => 'Konverzija u PNG nije uspjela; provjerite jesu li dobro instalirani latex, dvips, gs, i convert',
797 'math_bad_tmpdir' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u privremeni direktorij za matematiku',
798 'math_bad_output' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u odredišni direktorij za matematiku',
799 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršna datoteka texvc-a; pogledajte math/README za postavke.',
800 'prefs-personal' => 'Podaci o suradniku',
801 'prefs-rc' => 'Nedavne promjene i kratki članci',
802 'prefs-watchlist' => 'Praćene stranice',
803 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana koji će se prikazati na popisu praćenja:',
804 'prefs-watchlist-edits' => 'Broj uređivanja koji će se prikazati na proširenom popisu praćenja:',
805 'prefs-misc' => 'Razno',
806 'saveprefs' => 'Snimi postavke',
807 'resetprefs' => 'Vrati na prvotne postavke',
808 'oldpassword' => 'Stara lozinka',
809 'newpassword' => 'Nova lozinka',
810 'retypenew' => 'Ponovno unesite lozinku',
811 'textboxsize' => 'Širina okvira za uređivanje',
812 'rows' => 'Redova',
813 'columns' => 'Stupaca',
814 'searchresultshead' => 'Prikaz rezultata pretrage',
815 'resultsperpage' => 'Koliko pogodaka na jednoj stranici',
816 'contextlines' => 'Koliko redova teksta po pogotku',
817 'contextchars' => 'Koliko znakova po retku',
818 'stub-threshold' => 'Prag za formatiranje poput <a href="#" class="stub">poveznice mrve</a>:',
819 'recentchangesdays' => 'Broj dana prikazanih u nedavnim promjenama:',
820 'recentchangescount' => 'Broj naslova u nedavnim izmjenama',
821 'savedprefs' => 'Vaše postavke su sačuvane.',
822 'timezonelegend' => 'Vremenska zona',
823 'timezonetext' => 'Unesite razliku između vašeg lokalnog vremena i vremena na poslužitelju (UTC).',
824 'localtime' => 'Lokalno vrijeme',
825 'timezoneoffset' => 'Razlika',
826 'servertime' => 'Vrijeme na poslužitelju',
827 'guesstimezone' => 'Vrijeme dobiveno od preglednika',
828 'allowemail' => 'Omogući primanje e-maila od drugih suradnika',
829 'defaultns' => 'Ako ne navedem drugačije, traži u ovim prostorima:',
830 'default' => 'prvotno',
831 'files' => 'Datoteke',
832
833 # User rights
834 'userrights-lookup-user' => 'Upravljaj skupinama suradnika',
835 'userrights-user-editname' => 'Unesite suradničko ime:',
836 'editusergroup' => 'Uredi suradničke skupine',
837 'userrights-editusergroup' => 'Uredi skupine suradnika',
838 'saveusergroups' => 'Snimi skupine suradnika',
839 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
840 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupne skupine:',
841 'userrights-groupshelp' => 'Izaberite skupine u koje želite dodati ili iz njih ukloniti suradnika.
842 Neoznačene skupine neće se promijeniti. Skupinu možete deselektirati istovremenim pritiskom CTRL + lijeva tipka miša',
843 'userrights-reason' => 'Razlog za promjenu:',
844 'userrights-available-none' => 'Ne možete mijenjati prava grupe.',
845 'userrights-available-add' => 'Možete dodavati suradnike grupi $1.',
846 'userrights-available-remove' => 'Možete uklanjati suradnike iz grupe $1.',
847
848 # Groups
849 'group' => 'Grupa:',
850 'group-autoconfirmed' => 'Suradnici prijavljeni duže od 4 dana',
851 'group-bot' => 'Botovi',
852 'group-sysop' => 'Administratori',
853 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
854 'group-all' => '(svi)',
855
856 'group-autoconfirmed-member' => 'Suradnik prijavljen duže od 4 dana',
857 'group-bot-member' => 'Bot',
858 'group-sysop-member' => 'Administrator',
859 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
860
861 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Suradnici prijavljeni duže od 4 dana',
862 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
863 'grouppage-sysop' => 'Project:Administrators',
864 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
865
866 # User rights log
867 'rightslog' => 'Evidencija suradničkih prava',
868 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija promjena suradničkih prava.',
869 'rightslogentry' => 'promijenjena suradnička prava za $1 iz $2 u $3',
870 'rightsnone' => '(suradnik)',
871
872 # Recent changes
873 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|$1 promjena|$1 promjene|$1 promjena}}',
874 'recentchanges' => 'Nedavne promjene',
875 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne promjene u wikiju.',
876 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne promjene u wikiju.',
877 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Slijedi zadnja '''$1''' promjena|Slijede zadnje '''$1''' promjene|Slijedi zadnjih '''$1''' promjena}} u {{PLURAL:$2|zadnjem '''$2''' danu|zadnja '''$2''' dana|zadnjih '''$2''' dana}}, od $3.",
878 'rcnotefrom' => 'Slijede promjene od <b>$2</b> (prikazano ih je do <b>$1</b>).',
879 'rclistfrom' => 'Prikaži nove promjene počevši od $1',
880 'rcshowhideminor' => '$1 manje promjene',
881 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
882 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene suradnike',
883 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne suradnike',
884 'rcshowhidepatr' => '$1 provjerene promjene',
885 'rcshowhidemine' => '$1 moje promjene',
886 'rclinks' => 'Prikaži zadnjih $1 promjena u zadnjih $2 dana; $3',
887 'diff' => 'razl',
888 'hist' => 'pov',
889 'hide' => 'sakrij',
890 'show' => 'prikaži',
891 'minoreditletter' => 'm',
892 'newpageletter' => 'N',
893 'boteditletter' => 'b',
894 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 suradnika prati ovu stranicu]',
895 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (odvojene znakom "|")',
896 'rc_categories_any' => 'Sve',
897 'newsectionsummary' => '/* $1 */ Novi odlomak',
898
899 # Recent changes linked
900 'recentchangeslinked' => 'Povezane stranice',
901 'recentchangeslinked-title' => 'Povezane promjene sa $1',
902 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema promjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
903 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama. Stranice koje su na vašem popisu praćenja su '''podebljane'''.",
904
905 # Upload
906 'upload' => 'Postavi datoteku',
907 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
908 'reupload' => 'Ponovno postavi',
909 'reuploaddesc' => 'Vratite se u obrazac za postavljanje.',
910 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
911 'uploadnologintext' => 'Za postavljanje datoteka morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
912 'upload_directory_read_only' => 'Server ne može pisati u direktorij za postavljanje ($1).',
913 'uploaderror' => 'Greška kod postavljanja',
914 'uploadtext' => "Ovaj obrazac služi za postavljanje novih slika. Za pregledavanje i pretraživanje već postavljenih slika
915 vidi [[Special:Imagelist|popis postavljenih datoteka]]. Postavljanja i brisanja bilježe se i u [[Special:Log|evidenciji]].
916
917 Stavljanjem oznake u odgovarajući kvadratić morate potvrditi da postavljanjem slike ne kršite ničija autorska prava.
918 Na kraju pritisnite dugme \"Postavi datoteku\".
919
920 Da biste na stranicu stavili sliku, koristite poveznice tipa
921 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:6}}<nowiki>:datoteka.jpg]]</nowiki>''',
922 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:6}}<nowiki>:datoteka.png|popratni tekst]]</nowiki>''' ili
923 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:-2}}<nowiki>:datoteka.ogg]]</nowiki>''' za izravnu poveznicu na datoteku.",
924 'uploadlog' => 'evidencija postavljanja',
925 'uploadlogpage' => 'Evidencija_postavljanja',
926 'uploadlogpagetext' => 'Dolje je popis nedavno postavljenih slika.',
927 'filename' => 'Ime datoteke',
928 'filedesc' => 'Opis',
929 'fileuploadsummary' => 'Opis:',
930 'filestatus' => 'Status autorskih prava',
931 'filesource' => 'Izvor',
932 'uploadedfiles' => 'Postavljene datoteke',
933 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i snimi datoteku.',
934 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
935 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
936 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži znakove koji nisu dozvoljeni u imenima stranica. Preimenujte datoteku i ponovno je postavite.',
937 'badfilename' => 'Ime slike automatski je promijenjeno u "$1".',
938 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME tipa "$1" ne mogu se snimati.',
939 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' tip datoteka nije dozvoljeno snimati
940 : Slijedeći tipovi datoteka su dozvoljeni: \$2",
941 'filetype-missing' => 'Datoteka nema nastavak koji određuje tip (poput ".jpg").',
942 'large-file' => 'Preporučljivo je da datoteke ne prelaze $1; Ova datoteka je $2.',
943 'largefileserver' => 'Veličina ove datoteke veća je od one dopuštene postavkama poslužitelja.',
944 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste postavili je prazna. Možda se radi o krivo utipkanom imenu datoteke. Provjerite želite li zaista postaviti ovu datoteku.',
945 'fileexists' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji, pogledajte $1 ako niste sigurni želite li je uistinu promijeniti.',
946 'fileexists-extension' => 'Već postoji datoteka sa sličnim imenom:<br />
947 Ime datoteke koju postavljate: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
948 Ime postojeće datoteke: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
949 Molimo da izaberete drugo ime.',
950 'fileexists-thumb' => "'''<center>Postojeća slika</center>'''",
951 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Datoteka je najvjerojatnije slika u smanjenoj veličini <i>(thumbnail)</i>. Molimo provjerite datoteku <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
952 Ukoliko je ta datoteka ista kao i ova koju ste upravo pokušali snimiti, samo u višoj rezoluciji, nije nužno snimanje smanjenje slike<br />
953 <i>(thumbnaila)</i>, prikazivanje smanjene slike iz izvornika radi se softverski.',
954 'file-thumbnail-no' => 'Ime datoteke počinje s <strong><tt>$1</tt></strong>. Čini se da je to slika smanjene veličine <i>(thumbnail)</i>.
955 Ukoliko imate ovu sliku u punoj razlučljivosti (rezoluciji) postavite tu sliku, u protivnom, molimo promijenite ime datoteke.',
956 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
957 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji u središnjem spremniku datoteka; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
958 'successfulupload' => 'Postavljanje uspješno.',
959 'uploadwarning' => 'Upozorenje kod postavljanja',
960 'savefile' => 'Sačuvaj datoteku',
961 'uploadedimage' => 'postavljeno "$1"',
962 'overwroteimage' => 'postavljena nova inačica od "[[$1]]"',
963 'uploaddisabled' => 'Postavljanje je onemogućeno',
964 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka na ovom je wikiju onemogućeno.',
965 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptu, što može dovesti do grešaka u web pregledniku.',
966 'uploadcorrupt' => 'Ova je datoteka oštećena ili ima nepravilan nastavak. Provjerite i pokušajte ponovo.',
967 'uploadvirus' => 'Datoteka sadrži virus! Podrobnije: $1',
968 'sourcefilename' => 'Ime datoteke na vašem računalu',
969 'destfilename' => 'Ime datoteke na wikiju',
970 'watchthisupload' => 'Prati ovu stranicu',
971 'filewasdeleted' => 'Datoteka istog imena već je bila postavljena, a kasnije i obrisana. Trebali bi provjeriti $1 prije nego što ponovno postavite datoteku.',
972 'upload-wasdeleted' => "'''Upozorenje: Pokušavate postaviti datoteku koja je prethodno obrisana.'''
973
974 Razmislite je li prigodno nastaviti s postavljanjem ove datoteke.
975 Slijedi evidencija brisanja ove datoteke s obrazloženjem prethodnog brisanja:",
976 'filename-bad-prefix' => 'Ime datoteke koju snimate počinje s <strong>"$1"</strong>, što je ime koje slikama tipično dodjeljuju digitalni fotoaparati. Molimo izaberite bolje ime (neko koje bolje opisuje sliku nego $1).',
977
978 'upload-proto-error' => 'Protokol nije valjan',
979 'upload-proto-error-text' => 'Udaljeno snimanje zahtijeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
980 'upload-file-error' => 'Interna greška',
981 'upload-file-error-text' => 'Interna greška se dogodila pri pokušaju stvaranja privremene datoteke na poslužitelju. Molimo javite to administratoru web stranice.',
982 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri snimanju',
983 'upload-misc-error-text' => 'Dogodila se nepoznata greška pri snimanju. Provjerite valjanost i dostupnost URL-a i pokušajte opet. Ukoliko se problem ponovi, javite to administratoru web stranica.',
984
985 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
986 'upload-curl-error6' => 'URL nije dostupan',
987 'upload-curl-error6-text' => 'Dani URL nije dostupan. Provjerite da li je URL ispravno upisan i da li su web stranice dostupne.',
988 'upload-curl-error28' => "Istek vremena snimanja (''timeout'')",
989 'upload-curl-error28-text' => 'Poslužitelj ne odgovara na upit. Provjerite da li su web stranice dostupne, pričekajte i pokušajte ponovo. Možete pokušati kasnije, kad bude manja gužva.',
990
991 'license' => 'Dozvola',
992 'nolicense' => 'Molim odaberite:',
993 'license-nopreview' => '(Prikaz nije moguć)',
994 'upload_source_url' => ' (valjani, javno dostupni URL)',
995 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalu)',
996
997 # Image list
998 'imagelist' => 'Popis slika',
999 'imagelisttext' => 'Ispod je popis {{PLURAL:$1|$1 slike|$1 slike|$1 slika}} složen $2.',
1000 'getimagelist' => 'dobavljam popis slika',
1001 'ilsubmit' => 'Traži',
1002 'showlast' => 'Prikaži $1 slika složenih $2.',
1003 'byname' => 'po imenu',
1004 'bydate' => 'po datumu',
1005 'bysize' => 'po veličini',
1006 'imgdelete' => 'bris',
1007 'imgdesc' => 'opis',
1008 'imgfile' => 'datoteka',
1009 'filehist' => 'Povijest datoteke',
1010 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme kako biste vidjeli datoteku kakva je tada bila.',
1011 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1012 'filehist-deleteone' => 'izbriši ovu',
1013 'filehist-revert' => 'vrati',
1014 'filehist-current' => 'sadašnja',
1015 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1016 'filehist-user' => 'Suradnik',
1017 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1018 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1019 'filehist-comment' => 'Komentar',
1020 'imagelinks' => 'Poveznice slike',
1021 'linkstoimage' => 'Sljedeće stranice povezuju na ovu sliku:',
1022 'nolinkstoimage' => 'Nijedna stranica ne povezuje na ovu sliku.',
1023 'sharedupload' => 'Ova je datoteka postavljena na zajedničkom poslužitelju i mogu je koristiti i ostali wikiji',
1024 'shareduploadwiki' => 'Za podrobnije informacije vidi $1.',
1025 'shareduploadwiki-linktext' => 'stranica s opisom datoteke',
1026 'noimage' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom. Možete ju $1.',
1027 'noimage-linktext' => 'postaviti',
1028 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavi novu inačicu datoteke',
1029 'imagelist_date' => 'Datum',
1030 'imagelist_name' => 'Naziv slike',
1031 'imagelist_user' => 'Suradnik',
1032 'imagelist_size' => 'Veličina (u bajtovima)',
1033 'imagelist_description' => 'Opis',
1034 'imagelist_search_for' => 'Traži ime slike:',
1035
1036 # File reversion
1037 'filerevert' => 'Ukloni ← $1',
1038 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku',
1039 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vraćate \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 promjenu od $3, $2].</span>',
1040 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1041 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na inačicu od $2, $1',
1042 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1043 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' je vraćena na [$4 promjenu od $3, $2].</span>',
1044 'filerevert-badversion' => 'Nema prethodne lokalne inačice datoteke s zadanim datumom i vremenom.',
1045
1046 # File deletion
1047 'filedelete' => 'Izbriši $1',
1048 'filedelete-legend' => 'Izbriši datoteku',
1049 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1050 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Brišete inačicu \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' od [$4 $3, $2].</span>',
1051 'filedelete-comment' => 'Komentar:',
1052 'filedelete-submit' => 'Izbriši',
1053 'filedelete-success' => "Datoteka '''$1''' je izbrisana.",
1054 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Inačica datoteke \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' od $3, $2 je obrisana.</span>',
1055 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji na ovoj stranici.",
1056 'filedelete-nofile-old' => "Nema arhivirane verzije datoteke '''$1''' s zadanim parametrima.",
1057 'filedelete-iscurrent' => 'Pokušavate obrisati najnoviju inačicu ove datoteke. Molimo vas da prije toga vratite na stariju inačicu.',
1058
1059 # MIME search
1060 'mimesearch' => 'MIME tražilica',
1061 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućuje pretraživanje datoteka prema njihovim MIME zaglavljima. Ulazni parametar: tip_datoteke/podtip, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1062 'mimetype' => 'MIME tip datoteke:',
1063 'download' => 'skidanje',
1064
1065 # Unwatched pages
1066 'unwatchedpages' => 'Nenadgledane stranice',
1067
1068 # List redirects
1069 'listredirects' => 'Popis preusmjeravanja',
1070
1071 # Unused templates
1072 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni predlošci',
1073 'unusedtemplatestext' => 'Slijedi popis svih stranica imenskog prostora "Predlošci", koje nisu umetnute na drugim stranicama. Pripazite da prije brisanja provjerite druge poveznice koje vode na te predloške.',
1074 'unusedtemplateswlh' => 'druge poveznice',
1075
1076 # Random page
1077 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1078 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u ovom imenskom prostoru.',
1079
1080 # Random redirect
1081 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjeravanje',
1082 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjeravanja u ovom imenskom prostoru.',
1083
1084 # Statistics
1085 'statistics' => 'Statistika',
1086 'sitestats' => 'Statistika ovog wikija',
1087 'userstats' => 'Statistika suradnika',
1088 'sitestatstext' => "U bazi podataka ukupno {{PLURAL:$1|je '''$1''' članak|su '''$1''' članka|je '''$1''' članaka}}.
1089 Ovaj broj uključuje stranice za raspravu, stranice o projektu u prostoru {{SITENAME}}, kratke članke,
1090 preusmjerene stranice, i sve ostale članke koje najvjerojatnije ne možemo računati kao sadržaj.
1091
1092 Trenutno je '''$2''' članaka koji predstavljaju valjan sadržaj (nalaze se u glavnom prostoru i sadrže
1093 barem jednu unutarnju poveznicu).
1094
1095 Snimljeno je '''$8''' datoteka.
1096
1097 Ukupno je '''$3''' pregleda stranica, i '''$4''' uređivanja članaka od pokretanja projekta {{SITENAME}}.
1098 U prosjeku to iznosi '''$5''' uređivanja po stranici, i '''$6''' pregleda po uređivanju.
1099
1100 Duljina [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue zadataka za izvršavanje] je '''$7'''.",
1101 'userstatstext' => "Broj registriranih [[Special:Listusers|suradnika]] je '''$1'''. Od toga {{PLURAL:$2|je '''$2''' (ili '''$4%''') administrator|su '''$2''' (ili '''$4%''') administratora|su '''$2''' (ili '''$4%''') administratori}} (vidi $3).",
1102 'statistics-mostpopular' => 'Najposjećenije stranice',
1103
1104 'disambiguations' => 'Razdvojbene stranice',
1105 'disambiguationspage' => 'Predložak:Razdvojba',
1106 'disambiguations-text' => "Sljedeće stranice povezuju na '''razdvojbenu stranicu'''. Umjesto toga bi trebale povezivati na prikladnu temu. <br />Stranica se tretira kao razdvojbena stranica ako koristi predložak na kojega vodi [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1107
1108 'doubleredirects' => 'Dvostruko preusmjeravanje',
1109 'doubleredirectstext' => '<b>Pozor:</b>ovaj popis može sadržavati nepravilne članove. To obično znači
1110 da postoji dodatan tekst u poveznici prve naredbe \#REDIRECT.<br />
1111 Svaki red sadrži poveznice na prvo i drugo preusmjeravanje, te te prvu liniju teksta drugog preusmjeravanja
1112 koja obično ukazuje na "pravu" odredišnu stranicu, na koju bi trebalo pokazivati prvo preusmjeravanje.',
1113
1114 'brokenredirects' => 'Kriva preusmjeravanja',
1115 'brokenredirectstext' => 'Sljedeća preusmjeravanja pokazuju na nepostojeće članke.',
1116 'brokenredirects-edit' => '(uredi)',
1117 'brokenredirects-delete' => '(obriši)',
1118
1119 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez međuwiki poveznica',
1120 'withoutinterwiki-header' => 'Sljedeće stranice nemaju poveznice na projekte na drugim jezicima:',
1121
1122 'fewestrevisions' => 'Članci s najmanje izmjena',
1123
1124 # Miscellaneous special pages
1125 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajta|bajtova}}',
1126 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije|kategorija}}',
1127 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|poveznica|poveznice|poveznica}}',
1128 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1129 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|inačica|inačice|inačica}}',
1130 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|put pogledano|puta pogledano|puta pogledano}}',
1131 'specialpage-empty' => 'Nema rezultata za traženi izvještaj.',
1132 'lonelypages' => 'Stranice siročad',
1133 'lonelypagestext' => 'Na sljedeće članke ne vode poveznice s drugih stranica na ovom wikiju.',
1134 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane stranice',
1135 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
1136 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizirane slike',
1137 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizirani predlošci',
1138 'unusedcategories' => 'Nekorištene kategorije',
1139 'unusedimages' => 'Nekorištene slike',
1140 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1141 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1142 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1143 'mostlinked' => 'Stranice na koje vodi najviše poveznica',
1144 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije na koje vodi najviše poveznica',
1145 'mostlinkedtemplates' => 'Predlošci na koje vodi najviše poveznica',
1146 'mostcategories' => 'Popis članaka po broju kategorija',
1147 'mostimages' => 'Slike na koje vodi najviše poveznica',
1148 'mostrevisions' => 'Popis članaka po broju uređivanja',
1149 'allpages' => 'Sve stranice',
1150 'prefixindex' => 'Kazalo prema početku naslova',
1151 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1152 'longpages' => 'Duge stranice',
1153 'deadendpages' => 'Slijepe ulice',
1154 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju poveznice na druge stranice na {{SITENAME}}.',
1155 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1156 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od premještanja ili uređivanja',
1157 'protectedpagesempty' => 'Nema zaštićenih stranica koje ispunjavaju uvjete koje ste postavili.',
1158 'listusers' => 'Popis suradnika',
1159 'specialpages' => 'Posebne stranice',
1160 'spheading' => 'Posebne stranice za sve suradnike',
1161 'restrictedpheading' => 'Posebne stranice s ograničenim pristupom',
1162 'rclsub' => '(na stranice povezane iz "$1")',
1163 'newpages' => 'Nove stranice',
1164 'newpages-username' => 'Suradničko ime:',
1165 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1166 'intl' => 'Interwiki poveznice',
1167 'move' => 'Premjesti',
1168 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1169 'unusedimagestext' => '<p>Moguće je da su druge mrežne stranice izvan ovog
1170 wikija povezane na sliku neposrednim URLom, a nisu ovdje navedene unatoč aktivnoj uporabi.</p>',
1171 'unusedcategoriestext' => 'Na navedenim stranicama kategorija nema ni jednog članka ili potkategorije.',
1172 'notargettitle' => 'Nema odredišta',
1173 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili suradnika za izvršavanje ove funkcije.',
1174
1175 # Book sources
1176 'booksources' => 'Pretraživanje po ISBN-u',
1177 'booksources-search-legend' => 'Traženje izvora za knjigu',
1178 'booksources-go' => 'Idi',
1179 'booksources-text' => 'Ovdje je popis vanjskih poveznica na internetskim stranicama koje prodaju nove i rabljene knjige, ali mogu sadržavati i ostale podatke o knjigama koje tražite:',
1180
1181 'categoriespagetext' => 'Na ovom wikiju postoje sljedeće kategorije.',
1182 'data' => 'Podaci',
1183 'userrights' => 'Upravljanje suradničkim pravima',
1184 'groups' => 'Suradničke skupine',
1185 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1186 'version' => 'Verzija softvera',
1187
1188 # Special:Log
1189 'specialloguserlabel' => 'Suradnik:',
1190 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1191 'log' => 'Evidencije',
1192 'all-logs-page' => 'Sve evidencije',
1193 'log-search-legend' => 'Pretraži evidencije',
1194 'log-search-submit' => 'Kreni',
1195 'alllogstext' => 'Skupni prikaz evidencija postavljenih datoteka, brisanja, zaštite, blokiranja, i administratorskih prava.
1196 Možete suziti prikaz odabirući tip evidencije, suradničko ime ili stranicu u pitanju.',
1197 'logempty' => 'Nema pronađenih stavki.',
1198 'log-title-wildcard' => 'Traži stranice koje počinju s navedenim izrazom',
1199
1200 # Special:Allpages
1201 'nextpage' => 'Sljedeća stranica ($1)',
1202 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1203 'allpagesfrom' => 'Pokaži stranice počevši od:',
1204 'allarticles' => 'Svi članci',
1205 'allinnamespace' => 'Svi članci (prostor $1)',
1206 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice koje nisu u prostoru $1',
1207 'allpagesprev' => 'Prijašnje',
1208 'allpagesnext' => 'Sljedeće',
1209 'allpagessubmit' => 'Kreni',
1210 'allpagesprefix' => 'Stranice čiji naslov počinje s:',
1211 'allpagesbadtitle' => 'Zadana stranica nije valjana, ili je imala međuwiki predmetak. Možda sadrži jedan ili više znakova koji ne mogu biti uporabljeni u nazivu stranice.',
1212 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1213
1214 # Special:Listusers
1215 'listusersfrom' => 'Prikaži suradnike počevši od:',
1216 'listusers-submit' => 'Prikaži',
1217 'listusers-noresult' => 'Nema takvih suradnika.',
1218
1219 # E-mail user
1220 'mailnologin' => 'Nema adrese pošiljaoca',
1221 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
1222 i imati valjanu adresu e-pošte u svojim [[Special:Preferences|postavkama]]
1223 da bi mogli slati poštu drugim suradnicima.',
1224 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom suradniku',
1225 'emailpage' => 'Pošalji e-poštu suradniku',
1226 'emailpagetext' => 'Ako je suradnik unio valjanu e-mail adresu u svojim postavkama,
1227 bit će mu poslana poruka s tekstom iz donjeg obrasca.
1228 E-mail adresa iz vaših postavki nalazit će se u "From" polju poruke i primatelj će vam moći odgovoriti.',
1229 'usermailererror' => 'Sustav pošte se vratio s greškom:',
1230 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} elektronička pošta (e-mail)',
1231 'noemailtitle' => 'Nema adrese primaoca',
1232 'noemailtext' => 'Ovaj suradnik nije unio valjanu e-mail adresu ili se odlučio na neće primati poštu od drugih suradnika.',
1233 'emailfrom' => 'Od',
1234 'emailto' => 'Za',
1235 'emailsubject' => 'Tema',
1236 'emailmessage' => 'Poruka',
1237 'emailsend' => 'Pošalji',
1238 'emailccme' => 'Pošalji mi e-mailom kopiju moje poruke.',
1239 'emailccsubject' => 'Kopija vaše poruke suradniku $1: $2',
1240 'emailsent' => 'E-mail poslan',
1241 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslana.',
1242
1243 # Watchlist
1244 'watchlist' => 'Moj popis praćenja',
1245 'mywatchlist' => 'Moj popis praćenja',
1246 'watchlistfor' => "(suradnika '''$1''')",
1247 'nowatchlist' => 'Na vašem popisu praćenja nema nijednog članka.',
1248 'watchlistanontext' => 'Molimo Vas $1 da bi vidjeli ili uređivali vaš popis praćenih stranica.',
1249 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1250 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
1251 za promjene u popisu praćenja.',
1252 'addedwatch' => 'Dodano u popis praćenja',
1253 'addedwatchtext' => 'Stranica "$1" je dodana na vaš [[Special:Watchlist|popis praćenja]].
1254 Promjene na ovoj stranici i njenoj stranici za razgovor bit će tamo prikazani, a stranica će biti ispisana
1255 <b>podebljano</b> u [[Special:Recentchanges|popisu nedavnih promjena]], da biste je lakše primijetili.
1256 <p>Ako poželite ukloniti stranicu s popisa praćenja, pritisnite "Prekini praćenje" u traci s naredbama.</p>',
1257 'removedwatch' => 'Odstranjena s popisa praćenja',
1258 'removedwatchtext' => 'Stranica "$1" je odstranjena s vašeg popisa praćenja.',
1259 'watch' => 'Prati',
1260 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
1261 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
1262 'unwatchthispage' => 'Prekini praćenje',
1263 'notanarticle' => 'Nije članak',
1264 'watchnochange' => 'Niti jedna od praćenih stranica nije promijenjena od vašeg zadnjeg posjeta.',
1265 'watchlist-details' => 'pratite $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranice|stranica}} (ne brojeći stranice za razgovor).',
1266 'wlheader-enotif' => '* Uključeno je izvješćivanje e-mailom.',
1267 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su promijenjene od vašeg zadnjeg posjeta prikazane su '''podebljano'''",
1268 'watchmethod-recent' => 'provjera nedavnih promjena praćenih stranica',
1269 'watchmethod-list' => 'provjera praćanih stranica za nedavne promjene',
1270 'watchlistcontains' => 'Vaš popis praćenja sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranice|stranica}}.',
1271 'iteminvalidname' => "Problem s izborom '$1', ime nije valjano...",
1272 'wlnote' => "Ovdje {{PLURAL:$1|je posljednja $1 promjena|su posljednje $1 promjene|je posljednjih $1 promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' satu|posljednja '''$2''' sata|posljednjih '''$2''' sati}}.",
1273 'wlshowlast' => 'Pokaži zadnjih $1 sati $2 dana $3',
1274 'watchlist-show-bots' => 'prikaži botovske promjene',
1275 'watchlist-hide-bots' => 'sakrij botovske promjene',
1276 'watchlist-show-own' => 'prikaži moje promjene',
1277 'watchlist-hide-own' => 'sakrij moje promjene',
1278 'watchlist-show-minor' => 'prikaži manje promjene',
1279 'watchlist-hide-minor' => 'sakrij manje promjene',
1280
1281 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1282 'watching' => 'Pratim...',
1283 'unwatching' => 'Prestajem pratiti...',
1284
1285 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} - izvješća o promjenama',
1286 'enotif_reset' => 'Označi sve stranice kao već posjećene',
1287 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je nova stranica.',
1288 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} suradnik',
1289 'changed' => 'promijenio',
1290 'created' => 'stvorio',
1291 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}: Stranicu $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR',
1292 'enotif_lastvisited' => 'Pogledaj $1 za promjene od zadnjeg posjeta.',
1293 'enotif_lastdiff' => 'Pogledajte $1 kako biste mogli vidjeti tu izmjenu.',
1294 'enotif_anon_editor' => 'anonimni suradnik $1',
1295 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1296
1297 stranicu na projektu {{SITENAME}} s naslovom $PAGETITLE je dana $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR,
1298 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu inačicu.
1299
1300 $NEWPAGE
1301
1302 Sažetak urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1303
1304 Možete se javiti uredniku:
1305 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1306 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1307
1308 Do vašeg ponovnog posjeta stranici nećete dobivati daljnja izviješća.
1309 Postavke za izvješćivanje možete resetirati na svom popisu praćenja.
1310
1311 Vaš sustav izvješćivanja - hrvatska {{SITENAME}}.
1312
1313 --
1314 Za promjene svog popisa praćenja posjetite
1315 {{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
1316
1317 Za pomoć posjetite:
1318 {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
1319
1320 # Delete/protect/revert
1321 'deletepage' => 'Izbriši stranicu',
1322 'confirm' => 'Potvrdi',
1323 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
1324 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (a jedini urednik '$2')",
1325 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
1326 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
1327 'confirmdelete' => 'Potvrdi brisanje',
1328 'deletesub' => '(Brišem "$1")',
1329 'historywarning' => 'UPOZORENJE: Stranica koju želite obrisati ima prijašnje inačice:',
1330 'confirmdeletetext' => 'Zauvijek ćete izbrisati stranicu ili sliku zajedno s prijašnjim inačicama.
1331 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:policy-url}}|pravilima]].',
1332 'actioncomplete' => 'Zahvat završen',
1333 'deletedtext' => '"$1" je izbrisana.
1334 Vidi $2 za evidenciju nedavnih brisanja.',
1335 'deletedarticle' => 'izbrisano "$1"',
1336 'dellogpage' => 'Evidencija_brisanja',
1337 'dellogpagetext' => 'Dolje je popis nedavnih brisanja.
1338 Sva vremena su prema poslužiteljevom vremenu (UTC).',
1339 'deletionlog' => 'evidencija brisanja',
1340 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju inačicu',
1341 'deletecomment' => 'Razlog za brisanje',
1342 'rollback' => 'Ukloni posljednju promjenu',
1343 'rollback_short' => 'Ukloni',
1344 'rollbacklink' => 'ukloni',
1345 'rollbackfailed' => 'Uklanjanje neuspješno',
1346 'cantrollback' => 'Ne mogu ukloniti posljednju promjenu, postoji samo jedna promjena.',
1347 'alreadyrolled' => 'Ne mogu ukloniti posljednju promjenu članka [[:$1]] koju je napravio suradnik [[User:$2|$2]]
1348 ([[User talk:$2|Talk]]); netko je već promijenio stranicu ili uklonio promjenu.
1349
1350 Posljednju promjenu napravio je suradnik [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1351 'editcomment' => 'Komentar promjene je: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1352 'revertpage' => 'Uklonjena promjena suradnika $2, vraćeno na zadnju inačicu suradnika $1',
1353 'rollback-success' => 'Uklonjeno uređivanje suradnika $1; vraćeno na zadnju inačicu suradnika $2.',
1354 'sessionfailure' => 'Uočili smo problem s vašom prijavom. Zadnja naredba nije izvršena
1355 kako bi izbjegla zloupotreba. Molimo vas da u pregledniku pritisnete "Natrag" (Back) i ponovno učitate stranicu
1356 s koje ste stigli.',
1357 'protectlogpage' => 'Evidencija zaštićivanja',
1358 'protectlogtext' => 'Ispod je evidencija zaštićivanja i uklanjanja zaštite pojedinih stranica.
1359 Pogledajte [[Special:Protectedpages|zaštićene stranice]] za popis trenutno zaštićenih stranica.',
1360 'protectedarticle' => 'članak "[[$1]]" je zaštićen',
1361 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stupanj zaštite za "[[$1]]"',
1362 'unprotectedarticle' => 'uklonjena zaštita članka "[[$1]]"',
1363 'protectsub' => '(Zaštićujem "$1")',
1364 'confirmprotect' => 'Potvrda zaštite',
1365 'protectcomment' => 'Razlog za zaštitu',
1366 'protectexpiry' => 'Trajanje zaštite:',
1367 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
1368 'protect_expiry_old' => 'Vrijeme isteka je u prošlosti.',
1369 'unprotectsub' => '(Uklanjam zaštitu stranice "$1")',
1370 'protect-unchain' => 'Otključaj ovlaštenja za premještanje',
1371 'protect-text' => 'Ovdje možete pregledati i promijeniti razinu zaštite za stranicu <strong>$1</strong>.
1372 Molim pripazite da ovo radite u skladu s [[{{MediaWiki:policy-url}}|pravilima]].',
1373 'protect-locked-blocked' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite dok ste blokirani.
1374 Slijede postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1375 'protect-locked-dblock' => 'Razina zaštite ne može biti promijenjena jer je baza zaključana.
1376 Slijede postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1377 'protect-locked-access' => 'Nemate ovlasti za mijenjanje razine zaštite.
1378 Slijede trenutne postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1379 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu kaskadnu zaštitu. Možete promijeniti stupanj zaštite ove stranice, no to neće utjecati na kaskadnu zaštitu.',
1380 'protect-default' => '(bez zaštite)',
1381 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
1382 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj neregistrirane suradnike',
1383 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
1384 'protect-summary-cascade' => 'prenosiva zaštita',
1385 'protect-expiring' => 'istječe $1 (UTC)',
1386 'protect-cascade' => 'Prenosiva zaštita - zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu.',
1387 'restriction-type' => 'Dozvola:',
1388 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:',
1389 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
1390 'maximum-size' => 'Najveća veličina',
1391 'pagesize' => '(bajtova)',
1392
1393 # Restrictions (nouns)
1394 'restriction-edit' => 'Uređivanje',
1395 'restriction-move' => 'Premještanje',
1396
1397 # Restriction levels
1398 'restriction-level-sysop' => 'samo administratori',
1399 'restriction-level-autoconfirmed' => 'samo prijavljeni suradnici',
1400 'restriction-level-all' => 'sve razine',
1401
1402 # Undelete
1403 'undelete' => 'Vrati izbrisanu stranicu',
1404 'undeletepage' => 'Vidi i/ili vrati izbrisane stranice',
1405 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisanu stranicu',
1406 'undeletepagetext' => 'Sljedeće su stranice izbrisane, ali se još uvijek nalaze u bazi i mogu se obnoviti. Baza se povremeno čisti od ovakvih stranica.',
1407 'undeleteextrahelp' => "Da biste vratili cijelu stranicu, ostavite sve ''kućice'' neoznačene i kliknite '''Vrati!'''. Ako želite vratiti određenu reviziju, označite je i kliknite '''Vrati!'''. Klik na gumb '''Reset''' će odznačiti sve ''kućice'' i obrisati polje za komentar.",
1408 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|inačica je arhivirana|inačice su arhivirane|inačica je arhivirano}}',
1409 'undeletehistory' => 'Ako vratite izbrisanu stranicu, bit će vraćene i sve prijašnje promjene. Ako je u međuvremenu stvorena nova stranica s istim imenom, vraćena stranica bit će upisana kao prijašnja promjena sadašnje. Sadašnja stranica neće biti zamijenjena.',
1410 'undeleterevdel' => 'Vraćanje stranice neće biti izvršeno ako je rezultat toga djelomično brisanje zadnjeg uređivanja.
1411 U takvim slučajevima morate isključiti ili otkriti najnovije obrisane promjene.
1412 Promjene datoteka koje ne možete vidjeti neće biti vraćene.',
1413 'undeletehistorynoadmin' => 'Ovaj je članak izbrisan. Razlog za brisanje prikazan je u donjem sažetku, zajedno s
1414 detaljima o suradnicima koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
1415 Tekst izbrisanih inačica dostupan je samo administratorima.',
1416 'undelete-revision' => 'Izbrisana inačica članka $1 (dana $2), obrisao $3:',
1417 'undeleterevision-missing' => 'Nevaljana ili nepostojeća promjena. Poveznica je nevaljana,
1418 ili je promjena vraćena ili uklonjena iz arhive.',
1419 'undelete-nodiff' => 'Prethodne promjene nisu nađene.',
1420 'undeletebtn' => 'Vrati!',
1421 'undeletereset' => 'Obriši razlog',
1422 'undeletecomment' => 'Komentar:',
1423 'undeletedarticle' => 'vraćena stranica "$1"',
1424 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 inačica vraćena|$1 inačice vraćene|$1 inačica vraćeno}}',
1425 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|$1 promjena|$1 promjene|$1 promjena}} i {{PLURAL:$2|$2 datoteka vraćena|$2 datototeke vraćene|$2 datoteka vraćeno}}',
1426 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|$1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
1427 'cannotundelete' => 'Vraćanje obrisane inačice nije uspjelo; netko drugi je stranicu već vratio.',
1428 'undeletedpage' => "<big>'''$1 je vraćena'''</big>
1429
1430 Pogledajte [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za zapise nedavnih brisanja i vraćanja.",
1431 'undelete-header' => 'Pogledaj [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
1432 'undelete-search-box' => 'Pretraži obrisane stranice',
1433 'undelete-search-prefix' => 'Pretraži stranice koje počinju s:',
1434 'undelete-search-submit' => 'Pretraži',
1435 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivu brisanja.',
1436 'undelete-filename-mismatch' => "Ne mogu vratiti inačicu datoteke s vremenom i datumom $1: imena se ne slažu (''filename mismatch'')",
1437 'undelete-bad-store-key' => 'Ne mogu vratiti inačicu datoteke s vremenom i datumom $1: datoteka ne postoji (obrisana je) prije vašeg pokušaja brisanja.',
1438 'undelete-cleanup-error' => 'Greška pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
1439 'undelete-missing-filearchive' => 'Vraćanje arhivske datoteke s oznakom $1 nije moguće jer ne postoji u bazi podataka. Moguće je već vraćena.',
1440 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
1441 'undelete-error-long' => 'Dogodila se greška pri vraćanju datoteke:
1442
1443 $1',
1444
1445 # Namespace form on various pages
1446 'namespace' => 'Prostor:',
1447 'invert' => 'Sve osim odabranog',
1448 'blanknamespace' => '(Glavni)',
1449
1450 # Contributions
1451 'contributions' => 'Doprinosi suradnika',
1452 'mycontris' => 'Moji doprinosi',
1453 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
1454 'nocontribs' => 'Nema promjena koje udovoljavaju ovim kriterijima.',
1455 'ucnote' => 'Ovdje je zadnjih <b>$1</b> promjena ovog suradnika u zadnjih <b>$2</b> dana.',
1456 'uclinks' => 'Pogledaj zadnjih $1 promjena; pogledaj zadnjih $2 dana.',
1457 'uctop' => ' (vrh)',
1458 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
1459 'year' => 'Od godine (i ranije):',
1460
1461 'sp-contributions-newest' => 'Najnovije',
1462 'sp-contributions-oldest' => 'Najstarije',
1463 'sp-contributions-newer' => '$1 novijih',
1464 'sp-contributions-older' => '$1 starijih',
1465 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih suradnika',
1466 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove suradnike',
1467 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
1468 'sp-contributions-search' => 'Pretraži doprinose',
1469 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili suradnik:',
1470 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
1471
1472 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži nove slike počevši od $1',
1473
1474 # What links here
1475 'whatlinkshere' => 'Što vodi ovamo',
1476 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na $1',
1477 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
1478 'linklistsub' => '(Popis poveznica)',
1479 'linkshere' => 'Sljedeće stranice povezuju ovamo ([[:$1]]):',
1480 'nolinkshere' => 'Nijedna stranica ne vodi ovamo (tj. nema poveznica na stranicu [[:$1]]).',
1481 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica ne vodi na '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
1482 'isredirect' => 'stranica za preusmjeravanje',
1483 'istemplate' => 'kao predložak',
1484 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodna|prethodne|prethodnih}} $1',
1485 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|slijedeća|slijedeće|slijedećih}} $1',
1486 'whatlinkshere-links' => '← poveznice',
1487
1488 # Block/unblock
1489 'blockip' => 'Blokiraj suradnika',
1490 'blockiptext' => 'Koristite donji obrazac za blokiranje pisanja pojedinih suradnika ili IP adresa .
1491 To biste trebali raditi samo zbog sprječavanja vandalizma i u skladu
1492 sa [[{{MediaWiki:policy-url}}|smjernicama]].
1493 Upišite i razlog za ovo blokiranje (npr. stranice koje su
1494 vandalizirane).',
1495 'ipaddress' => 'IP adresa',
1496 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili suradničko ime',
1497 'ipbexpiry' => 'Rok (na engleskom)',
1498 'ipbreason' => 'Razlog',
1499 'ipbreasonotherlist' => 'Drugi razlog',
1500 'ipbreason-dropdown' => "*Najčešći razlozi za blokiranje
1501 ** Netočne informacije
1502 ** Uklanjanje sadržaja stranica
1503 ** Postavljanje ''spam'' vanjskih poveznica
1504 ** Grafiti
1505 ** Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
1506 ** Čarapare (zloporaba više suradničkih računa)
1507 ** Neprihvatljivo suradničko ime",
1508 'ipbanononly' => 'Blokiraj samo anonimnu IP adresu (ne prijavljenog suradnika koji ima navedenu IP adresu)',
1509 'ipbcreateaccount' => 'Spriječi da se s blokirane IP adrese napravi novi suradnički račun',
1510 'ipbemailban' => 'Onemogući blokiranom suradniku slanje e-mailova',
1511 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj IP adrese koje koristi ovaj suradnik',
1512 'ipbsubmit' => 'Blokiraj ovog suradnika',
1513 'ipbother' => 'Neki drugi rok (na engleskom, npr. 6 days',
1514 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,6 sati:6 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 tjedan:1 week,2 tjedna:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
1515 'ipbotheroption' => 'drugo',
1516 'ipbotherreason' => 'Drugi/dodatni razlog:',
1517 'ipbhidename' => 'Sakrij suradničko ime/IP adresu iz evidencije blokiranja, popisa blokiranja i popisa suradnika',
1518 'badipaddress' => 'Nevaljana IP adresa.',
1519 'blockipsuccesssub' => 'Uspješno blokirano',
1520 'blockipsuccesstext' => 'Suradnik [[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
1521 <br />Pogledaj [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|IP block list]] za pregled blokiranja.',
1522 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
1523 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokiraj $1',
1524 'ipb-unblock' => 'Odblokiraj suradničko ime ili IP adresu',
1525 'ipb-blocklist-addr' => 'Vidi postojeća blokiranja za $1',
1526 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeća blokiranja',
1527 'unblockip' => 'Deblokiraj suradnika',
1528 'unblockiptext' => 'Ovaj se obrazac koristi za vraćanje prava na pisanje prethodno blokiranoj IP adresi.',
1529 'ipusubmit' => 'Deblokiraj ovu adresu',
1530 'unblocked' => '[[Suradnik:$1|$1]] je deblokiran',
1531 'unblocked-id' => 'Blok $1 je uklonjen',
1532 'ipblocklist' => 'Popis blokiranih IP adresa',
1533 'ipblocklist-legend' => 'Pronađi blokiranog suradnika',
1534 'ipblocklist-username' => 'Ime suradnika ili IP adresa:',
1535 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
1536 'blocklistline' => '$1, $2 je blokirao $3 ($4)',
1537 'infiniteblock' => 'neograničeno',
1538 'expiringblock' => 'istječe $1',
1539 'anononlyblock' => 'samo IP adrese',
1540 'noautoblockblock' => 'blokiranje samoga sebe je onemogućeno',
1541 'createaccountblock' => 'blokirano stvaranje suradničkog računa',
1542 'emailblock' => 'e-mail je blokiran',
1543 'ipblocklist-empty' => 'Popis blokiranja je prazan.',
1544 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili suradničko ime nije blokirano.',
1545 'blocklink' => 'blokiraj',
1546 'unblocklink' => 'deblokiraj',
1547 'contribslink' => 'doprinosi',
1548 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer je vašu IP adresu nedavno koristio "[[User:$1|$1]]" koji je blokiran zbog: "$2".',
1549 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
1550 'blocklogentry' => 'Blokiran je "[[$1]]" na rok $2 $3',
1551 'blocklogtext' => 'Ovo je evidencija blokiranja i deblokiranja. Na popisu
1552 nema automatski blokiranih IP adresa. Za popis trenutnih zabrana i
1553 blokiranja vidi [[Special:Ipblocklist|listu IP blokiranja]].',
1554 'unblocklogentry' => 'Deblokiran "$1"',
1555 'block-log-flags-anononly' => 'samo za neprijavljene (anonimne) suradnike',
1556 'block-log-flags-nocreate' => 'otvaranje novih suradničkih imena nije moguće',
1557 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblok je onemogućen',
1558 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
1559 'range_block_disabled' => 'Isključena je administratorska naredba za blokiranje raspona IP adresa.',
1560 'ipb_expiry_invalid' => 'Vremenski rok nije valjan.',
1561 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
1562 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: blok ID $1 nije nađen. Moguće je da je suradnik već odblokiran.',
1563 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije blokirana direktno te stoga ne može biti odblokirana. Blokirana je kao dio opsega $2, koji može biti odblokiran.',
1564 'ip_range_invalid' => 'Raspon IP adresa nije valjan.',
1565 'blockme' => 'Blokiraj me',
1566 'proxyblocker' => 'Zaštita od otvorenih posrednika (proxyja)',
1567 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
1568 'proxyblockreason' => 'Vaša je IP adresa blokirana jer se radi o otvorenom posredniku (proxyju). Molim stupite u vezu s vašim davateljem internetskih usluga (ISP-om) ili službom tehničke podrške i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
1569 'proxyblocksuccess' => 'Napravljeno.',
1570 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju DNSBL.',
1571 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju DNSBL. Ne možete otvoriti račun.',
1572
1573 # Developer tools
1574 'lockdb' => 'Zaključaj bazu podataka',
1575 'unlockdb' => 'Otključaj bazu podataka',
1576 'lockdbtext' => 'Zaključavanjem baze će se suradnicima onemogućiti uređivanje stranica, mijenjanje postavki i popisa praćenja, i sve drugo što zahtijeva promjene u bazi podataka.
1577 Molim potvrdite svoju namjeru zaključavanja, te da ćete otključati bazu čim završite s održavanjem.',
1578 'unlockdbtext' => 'Otključavanjem baze omogućit ćete suradnicima uređivanje stranica,
1579 mijenjanje postavki, uređivanje popisa praćenja i druge stvari koje zahtijevaju promjene u bazi. Molim potvrdite svoju namjeru.',
1580 'lockconfirm' => 'Da, sigurno želim zaključati bazu.',
1581 'unlockconfirm' => 'Da, sigurno želim otključati bazu.',
1582 'lockbtn' => 'Zaključaj bazu podataka',
1583 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu podataka',
1584 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoje namjere.',
1585 'lockdbsuccesssub' => 'Zaključavanje baze podataka uspjelo',
1586 'unlockdbsuccesssub' => 'Otključavanje baze podataka uspjelo',
1587 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.
1588 <br />Ne zaboravite otključati po završetku održavanja.',
1589 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je otključana.',
1590 'lockfilenotwritable' => "Web poslužitelj ne može pisati u ''lock'' datoteku. Za zaključavanje ili otključavanje baze podataka, web poslužitelj mora moći pisati u ovu datoteku.",
1591 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
1592
1593 # Move page
1594 'movepage' => 'Premjesti stranicu',
1595 'movepagetext' => "Korištenjem ovog obrasca ćete preimenovati stranicu i premjestiti sve stare izmjene
1596 na novo ime.
1597 Stari će se naslov pretvoriti u stranicu koja automatski preusmjerava na novi naslov.
1598 Poveznice na stari naslov ostat će iste; bilo bi dobro da
1599 [[Special:Maintenance|provjerite]] je li preusmjeravanje ispravno.
1600 Na vama je da se pobrinete da poveznice i dalje vode tamo
1601 gdje bi trebale.
1602
1603 Stranica se '''neće''' premjestiti ako već postoji stranica s novim naslovom,
1604 osim u slučaju prazne stranice ili stranice za preusmjeravanje koja nema
1605 nikakvih starih izmjena. To znači: 1. ako pogriješite, možete opet preimenovati
1606 stranicu na stari naslov, 2. ne može vam se dogoditi da izbrišete neku postojeću stranicu.
1607
1608 <b>OPREZ!</b>
1609 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena kad su u pitanju popularne stranice,
1610 i zato dobro razmislite prije nego što preimenujete stranicu.",
1611 'movepagetalktext' => "Stranica za razgovor, ako postoji, automatski će se premjestiti zajedno sa stranicom koju premještate. '''Stranica za razgovor neće se premjestiti ako:'''
1612 *premještate stranicu iz jednog prostora u drugi,
1613 *pod novim imenom već postoji stranica za razgovor s nekim sadržajem, ili
1614 *maknete kvačicu u kućici na dnu ove stranice.
1615
1616 U tim slučajevima ćete morati sami premjestiti ili iskopirati stranicu za razgovor,
1617 ako to želite.",
1618 'movearticle' => 'Premjesti stranicu',
1619 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
1620 'movenologintext' => 'Ako želite premjestiti stranicu morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
1621 'movenotallowed' => 'Nemate pravo premještanja stranica na ovom projektu.',
1622 'newtitle' => 'Na novi naslov',
1623 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
1624 'movepagebtn' => 'Premjesti stranicu',
1625 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
1626 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premješteno na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1627 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji ili ime koje ste odabrali nije u skladu s pravilima.
1628 Molimo odaberite drugo ime.',
1629 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno prenesena, ali stranicu za razgovor nije bilo moguće prenijeti jer na odredištu već postoji stranica za razgovor. Molimo da ih ručno spojite.'''",
1630 'movedto' => 'premješteno na',
1631 'movetalk' => 'Premjesti i njezinu stranicu za razgovor ako je moguće.',
1632 'talkpagemoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor također je premještena.',
1633 'talkpagenotmoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor <strong>nije</strong> premještena.',
1634 '1movedto2' => '$1 premješteno na $2',
1635 '1movedto2_redir' => '$1 premješteno na $2 preko postojećeg preusmjeravanja',
1636 'movelogpage' => 'Evidencija premještanja',
1637 'movelogpagetext' => 'Ispod je popis premještenih stranica.',
1638 'movereason' => 'Razlog',
1639 'revertmove' => 'vrati',
1640 'delete_and_move' => 'Izbriši i premjesti',
1641 'delete_and_move_text' => '==Nužno brisanje==
1642
1643 Odredišni članak "[[$1]]" već postoji. Želite li ga obrisati da biste napravili mjesto za premještaj?',
1644 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stranicu',
1645 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano kako bi se napravilo mjesta za premještaj.',
1646 'selfmove' => 'Izvorni i odredišni naslov su isti; ne mogu premjestiti stranicu na nju samu.',
1647 'immobile_namespace' => 'Odredišni naslov pripada posebnom tipu; u taj prostor ne mogu pomicati stranice.',
1648
1649 # Export
1650 'export' => 'Izvezi stranice',
1651 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i prijašnje promjene jedne ili više stranica uklopljene u XML kod. U budućim verzijama MediaWiki softvera bit će moguće uvesti ovakvu stranicu u neki drugi wiki. Trenutna verzija to još ne podržava.
1652
1653 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu inačicu zajedno sa svim prijašnjima, ili samo trenutnu inačicu s informacijom o zadnjoj promjeni.
1654
1655 U potonjem slučaju možete koristiti i poveznicu, npr. [[{{ns:Special}}:Export/{{MediaWiki:mainpage}}]] za članak [[{{MediaWiki:mainpage}}]].',
1656 'exportcuronly' => 'Uključi samo trenutnu inačicu, ne i sve prijašnje',
1657 'exportnohistory' => "----
1658 '''Napomena:''' izvoz cjelokupne stranice sa svim prethodnim izmjenama onemogućen je zbog opterećenja poslužitelja.",
1659 'export-submit' => 'Izvezi',
1660 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
1661 'export-addcat' => 'Dodaj',
1662 'export-download' => 'Ponudi opciju snimanja u datoteku',
1663
1664 # Namespace 8 related
1665 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
1666 'allmessagesname' => 'Ime',
1667 'allmessagesdefault' => 'Prvotni tekst',
1668 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
1669 'allmessagestext' => 'Ovo je popis svih sistemskih poruka u prostoru MediaWiki: .',
1670 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Uređivanje Special:AllMessages trenutno nije podržano jer je isključen parametar wgUseDatabaseMessages.',
1671 'allmessagesfilter' => 'Filter imena poruka:',
1672 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo promijenjene',
1673
1674 # Thumbnails
1675 'thumbnail-more' => 'Povećaj',
1676 'missingimage' => '<b>Nedostaje slika</b><br /><i>$1</i>',
1677 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
1678 'thumbnail_error' => 'Pogrješka pri izradbi sličice: $1',
1679 'djvu_page_error' => "DjVu stranica nije dohvatljiva (''out of range'')",
1680 'djvu_no_xml' => 'Ne mogu dohvatiti XML za DjVu datoteku',
1681 'thumbnail_invalid_params' => "Nevaljani parametri za smanjenu sliku (''thumbnail'')",
1682 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne mogu stvoriti ciljni direktorij',
1683
1684 # Special:Import
1685 'import' => 'Uvezi stranice',
1686 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
1687 'import-interwiki-text' => 'Izaberite wiki i ime stranice za uvoz.
1688 Povijest stranice i imena suradnika će biti sačuvani.
1689 Transwiki uvoz stranica je zabilježen u [[Special:Log/import|evidenciji uvoza stranica]].',
1690 'import-interwiki-history' => 'Prenesi sve inačice ove stranice',
1691 'import-interwiki-submit' => 'Uvezi',
1692 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi stranice u imenski prostor:',
1693 'importtext' => 'Molim da izvezete ovu datoteku iz izvorišnog wikija koristeći pomagalo Special:Export, snimite je na svoj disk i postavite je ovdje.',
1694 'importstart' => 'Uvozim stranice...',
1695 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1696 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
1697 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: $1',
1698 'importunknownsource' => 'Nepoznat tip stranica za uvoz',
1699 'importcantopen' => 'Ne mogu otvoriti datoteku za uvoz',
1700 'importbadinterwiki' => 'Neispravna međuwiki poveznica',
1701 'importnotext' => 'Prazno ili bez teksta',
1702 'importsuccess' => 'Uvoz je uspio!',
1703 'importhistoryconflict' => 'Došlo je do konflikta među prijašnjim inačicama (ova je stranica možda već uvezena)',
1704 'importnosources' => 'Nije unesen nijedan izvor za transwiki uvoz i neposredno postavljanje povijesti je onemogućeno.',
1705 'importnofile' => 'Nije postavljena uvozna datoteka.',
1706 'importuploaderror' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo; možda je datoteka veća od dozvoljene veličine.',
1707
1708 # Import log
1709 'importlogpage' => 'Evidencija uvoza članaka',
1710 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvoz stranica s poviješću uređivanja s drugih wikija.',
1711 'import-logentry-upload' => 'uvezeno [[$1]] uvozom datoteke',
1712 'import-logentry-upload-detail' => '$1 izmjena/e',
1713 'import-logentry-interwiki' => 'transwiki uvezeno $1',
1714 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}} od $2',
1715
1716 # Tooltip help for the actions
1717 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja suradnička stranica',
1718 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Suradnička stranica za IP adresu pod kojom uređujete',
1719 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja stranica za razgovor',
1720 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o suradnicima s ove IP adrese',
1721 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje postavke',
1722 'tooltip-pt-watchlist' => 'Popis stranica koje pratite.',
1723 'tooltip-pt-mycontris' => 'Popis mojih doprinosa',
1724 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.',
1725 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.',
1726 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavi se',
1727 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o stranici',
1728 'tooltip-ca-edit' => 'Možete uređivati ovu stranicu. Koristite Pregled kako će izgledati prije nego što snimite.',
1729 'tooltip-ca-addsection' => 'Dodaj komentar ovom razgovoru.',
1730 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena. Možete pogledati izvorni kod.',
1731 'tooltip-ca-history' => 'Ranije izmjene na ovoj stranici.',
1732 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
1733 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
1734 'tooltip-ca-undelete' => 'Vrati uređivanja na ovoj stranici prije nego što je izbrisana',
1735 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
1736 'tooltip-ca-watch' => 'Dodaj ovu stranicu na svoj popis praćenja',
1737 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ukloni ovu stranicu s popisa praćenja',
1738 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
1739 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s ovim imenom ako ona postoji',
1740 'tooltip-search-fulltext' => 'Traži ovaj tekst na svim stranicama',
1741 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
1742 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjeti glavnu stranicu',
1743 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje je što',
1744 'tooltip-n-currentevents' => 'O trenutnim događajima',
1745 'tooltip-n-recentchanges' => 'Popis nedavnih promjena u wikiju.',
1746 'tooltip-n-randompage' => 'Učitaj slučajnu stranicu',
1747 'tooltip-n-help' => 'Mjesto za pomoć suradnicima.',
1748 'tooltip-n-sitesupport' => 'Podržite nas materijalno',
1749 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Popis svih stranica koje sadrže poveznice ovamo',
1750 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne promjene na stranicama na koje vode ovdašnje poveznice',
1751 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
1752 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
1753 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledaj popis suradnikovih doprinosa',
1754 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošalji suradniku e-mail',
1755 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
1756 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis posebnih stranica',
1757 'tooltip-t-print' => 'Verzija za ispis ove stranice',
1758 'tooltip-t-permalink' => 'Trajna poveznica na ovu verziju stranice',
1759 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledaj sadržaj',
1760 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledaj suradničku stranicu',
1761 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledaj stranicu s opisom medija',
1762 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica koju nije moguće izravno uređivati.',
1763 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledaj stranicu o projektu',
1764 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledaj stranicu o slici',
1765 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledaj sistemske poruke',
1766 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledaj predložak',
1767 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledaj stranicu za pomoć',
1768 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
1769 'tooltip-minoredit' => 'Označi kao manju promjenu',
1770 'tooltip-save' => 'Sačuvaj promjene',
1771 'tooltip-preview' => 'Prikaži kako će izgledati, molimo koristite prije snimanja!',
1772 'tooltip-diff' => 'Prikaži promjene učinjene u tekstu.',
1773 'tooltip-compareselectedversions' => 'Prikaži usporedbu izabranih inačica ove stranice.',
1774 'tooltip-watch' => 'Dodaj na popis praćenja',
1775 'tooltip-recreate' => 'Vrati stranicu unatoč tome što je obrisana',
1776 'tooltip-upload' => "Pokreni snimanje (''upload'')",
1777
1778 # Stylesheets
1779 'common.css' => '/** Uređivanje ove CSS datoteke će se odraziti na sve skinove */',
1780 'monobook.css' => '/** Ovdje idu izmjene monobook stylesheeta */',
1781
1782 # Scripts
1783 'common.js' => '/* JavaScript kod na ovoj stranici će biti izvršen kod svakog suradnika pri svakom učitavanju svake stranice wikija. */',
1784 'monobook.js' => '/* Ne rabi se više; molimo rabite [[MediaWiki:common.js]] */',
1785
1786 # Metadata
1787 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1788 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1789 'notacceptable' => 'Wiki server ne može dobaviti podatke u obliku kojega vaš klijent može pročitati.',
1790
1791 # Attribution
1792 'anonymous' => 'Anonimni suradnik projekta {{SITENAME}}',
1793 'siteuser' => 'Suradnik $1 na projektu {{SITENAME}}',
1794 'lastmodifiedatby' => 'Ovu je stranicu zadnji put mijenjao dana $2, $1 suradnik $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1795 'and' => 'i',
1796 'othercontribs' => 'Temelji se na doprinosu suradnika $1.',
1797 'others' => 'drugih',
1798 'siteusers' => '{{SITENAME}} suradnik(ci) $1',
1799 'creditspage' => 'Autori stranice',
1800 'nocredits' => 'Za ovu stranicu nema podataka o autorima.',
1801
1802 # Spam protection
1803 'spamprotectiontitle' => 'Zaštita od spama',
1804 'spamprotectiontext' => 'Stranicu koju ste željeli snimiti blokirao je filter spama. Razlog je vjerojatno vanjska poveznica.',
1805 'spamprotectionmatch' => 'Naš filter spama reagirao je na sljedeći tekst: $1',
1806 'subcategorycount' => 'Ova kategoriji sadrži {{PLURAL:$1|$1 potkategoriju|$1 potkategorije|$1 potkategorija}}.',
1807 'categoryarticlecount' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|$1 članak|$1 članka|$1 članaka}}.',
1808 'category-media-count' => 'Postoji {{PLURAL:$1|jedna datoteka|$1 datoteka}} u kategoriji.',
1809 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
1810 'spambot_username' => 'MediaWiki zaštita od spama',
1811 'spam_reverting' => 'Vraćam na zadnju inačicu koja ne sadrži poveznice na $1',
1812 'spam_blanking' => 'Sve inačice sadrže poveznice na $1, brišem cjelokupni sadržaj',
1813
1814 # Info page
1815 'infosubtitle' => 'Podaci o stranici',
1816 'numedits' => 'Broj promjena (članak): $1',
1817 'numtalkedits' => 'Broj promjena (stranica za razgovor): $1',
1818 'numwatchers' => 'Broj pratitelja: $1',
1819 'numauthors' => 'Broj autora (članak): $1',
1820 'numtalkauthors' => 'Broj autora (stranica za razgovor): $1',
1821
1822 # Math options
1823 'mw_math_png' => 'Uvijek kao PNG',
1824 'mw_math_simple' => 'Ako je vrlo jednostavno HTML, inače PNG',
1825 'mw_math_html' => 'Ako je moguće HTML, inače PNG',
1826 'mw_math_source' => 'Ostavi u formatu TeX (za tekstualne preglednike)',
1827 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za današnje preglednike',
1828 'mw_math_mathml' => 'Ako je moguće MathML (u pokusnoj fazi)',
1829
1830 # Patrolling
1831 'markaspatrolleddiff' => 'Označi za pregledano',
1832 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak pregledanim',
1833 'markedaspatrolled' => 'Pregledano',
1834 'markedaspatrolledtext' => 'Odabrana promjena već je pregledana.',
1835 'rcpatroldisabled' => 'Nadzor nedavnih promjena isključen',
1836 'rcpatroldisabledtext' => 'Naredba "Nadziri nedavne promjene" trenutno je isključena.',
1837 'markedaspatrollederror' => 'Ne mogu označiti za pregledano',
1838 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate odabrati inačicu koju treba označiti za pregledanu.',
1839 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Ne možete vlastite promjene označiti patroliranima.',
1840
1841 # Patrol log
1842 'patrol-log-page' => 'Evidencija pregledavanja promjena',
1843 'patrol-log-line' => 'promjena broj $1 stranice $2 pregledana $3',
1844 'patrol-log-auto' => '(automatski pregledano)',
1845
1846 # Image deletion
1847 'deletedrevision' => 'Izbrisana stara inačica $1',
1848 'filedeleteerror-short' => 'Greška u brisanju datoteke: $1',
1849 'filedeleteerror-long' => 'Dogodila se greška prilikom brisanja datoteke:
1850
1851 $1',
1852 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
1853 'filedelete-old-unregistered' => 'Navedena promjena datoteke "$1" ne postoji u bazi podataka.',
1854 'filedelete-current-unregistered' => 'Navedene datoteke "$1" nema u bazi podataka.',
1855 'filedelete-archive-read-only' => 'Web poslužitelj nema pravo pisanja u direktorij "$1".',
1856
1857 # Browsing diffs
1858 'previousdiff' => '← Usporedba s prethodnom',
1859 'nextdiff' => 'Usporedba sa sljedećom →',
1860
1861 # Media information
1862 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka možda sadrži zlonamjerni program čije bi izvršavanje moglo ugroziti vaš računalni sustav.
1863 <hr />",
1864 'imagemaxsize' => 'Ograniči veličinu slike na stranici s opisom:',
1865 'thumbsize' => 'Veličina sličice (umanjene inačice slike):',
1866 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 stranice (slike)',
1867 'file-info' => '(veličina datoteke: $1, MIME tip: $2)',
1868 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4)',
1869 'file-nohires' => '<small>Viša rezolucija nije dostupna.</small>',
1870 'svg-long-desc' => '(SVG datoteka, nominalno $1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3)',
1871 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
1872 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina pretpregleda: $1 × $2 piksela</small>',
1873
1874 # Special:Newimages
1875 'newimages' => 'Galerija novih datoteka',
1876 'showhidebots' => '($1 botova)',
1877 'noimages' => 'Nema slika.',
1878
1879 # Bad image list
1880 'bad_image_list' => "Rabi se slijedeći format:
1881
1882 Samo retci koji počinju sa zvjezdicom su prikazani. Prva poveznica u retku mora biti poveznica na nevaljanu sliku.
1883 Svaka slijedeća poveznica u istom retku je izuzetak, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
1884
1885 # Variants for Serbian language
1886 'variantname-sr-ec' => 'ћирилица',
1887 'variantname-sr-el' => 'latinica',
1888
1889 # Metadata
1890 'metadata' => 'Metapodaci',
1891 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
1892 'metadata-expand' => 'Pokaži sve podatke',
1893 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
1894 'metadata-fields' => "Slijedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na poveznicu ''Pokaži sve podatke'').
1895 * make
1896 * model
1897 * datetimeoriginal
1898 * exposuretime
1899 * fnumber
1900 * focallength",
1901
1902 # EXIF tags
1903 'exif-imagewidth' => 'Širina',
1904 'exif-imagelength' => 'Visina',
1905 'exif-bitspersample' => 'Dubina boje',
1906 'exif-compression' => 'Način sažimanja',
1907 'exif-photometricinterpretation' => 'Kolor model',
1908 'exif-orientation' => 'Orijentacija kadra',
1909 'exif-samplesperpixel' => 'Broj kolor komponenata',
1910 'exif-planarconfiguration' => 'Princip rasporeda podataka',
1911 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Omjer kompnente Y prema C',
1912 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmještaj komponenata Y i C',
1913 'exif-xresolution' => 'Vodoravna razlučivost',
1914 'exif-yresolution' => 'Okomita razlučivost',
1915 'exif-resolutionunit' => 'Jedinica razlučivosti',
1916 'exif-stripoffsets' => 'Položaj bloka podataka',
1917 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redova u bloku',
1918 'exif-stripbytecounts' => 'Veličina komprimiranog bloka',
1919 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Udaljenost JPEG previewa od početka datoteke',
1920 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Količina bajtova JPEG previewa',
1921 'exif-transferfunction' => 'Funkcija preoblikovanja kolor prostora',
1922 'exif-whitepoint' => 'Kromaticitet bijele točke',
1923 'exif-primarychromaticities' => 'Kromaticitet primarnih boja',
1924 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Matrični koeficijenti preobrazbe kolor prostora',
1925 'exif-referenceblackwhite' => 'Mjesto bijele i crne točke',
1926 'exif-datetime' => 'Datum zadnje promjene datoteke',
1927 'exif-imagedescription' => 'Ime slike',
1928 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
1929 'exif-model' => 'Model kamere',
1930 'exif-software' => 'Korišteni softver',
1931 'exif-artist' => 'Autor',
1932 'exif-copyright' => 'Nositelj prava',
1933 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
1934 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpixa',
1935 'exif-colorspace' => 'Kolor prostor',
1936 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje pojedinih komponenti',
1937 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Dubina boje poslije sažimanja',
1938 'exif-pixelydimension' => 'Puna visina slike',
1939 'exif-pixelxdimension' => 'Puna širina slike',
1940 'exif-makernote' => 'Napomene proizvođača',
1941 'exif-usercomment' => 'Suradnički komentar',
1942 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezani zvučni zapis',
1943 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme slikanja',
1944 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
1945 'exif-subsectime' => 'Dio sekunde u kojem je slikano',
1946 'exif-subsectimeoriginal' => 'Dio sekunde u kojem je fotografirano',
1947 'exif-subsectimedigitized' => 'Dio sekunde u kojem je digitalizirano',
1948 'exif-exposuretime' => 'Ekspozicija',
1949 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekunda ($2)',
1950 'exif-fnumber' => 'F broj dijafragme',
1951 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
1952 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
1953 'exif-isospeedratings' => 'ISO vrijednost',
1954 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konverzije',
1955 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina zatvarača',
1956 'exif-aperturevalue' => 'Dijafragma',
1957 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
1958 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompenzacija ekspozicije',
1959 'exif-maxaperturevalue' => 'Minimalni broj dijafragme',
1960 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost do objekta',
1961 'exif-meteringmode' => 'Režim mjerača vremena',
1962 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
1963 'exif-flash' => 'Bljeskalica',
1964 'exif-focallength' => 'Žarišna duljina leće',
1965 'exif-subjectarea' => 'Položaj i površina objekta snimke',
1966 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeskalice',
1967 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencijska karakteristika',
1968 'exif-focalplanexresolution' => 'Vodoravna razlučivost žarišne ravnine',
1969 'exif-focalplaneyresolution' => 'Okomita razlučivost žarišne ravnine',
1970 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica razlučivosti žarišne ravnine',
1971 'exif-subjectlocation' => 'Položaj subjekta',
1972 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
1973 'exif-sensingmethod' => 'Tip senzora',
1974 'exif-filesource' => 'Izvorna datoteka',
1975 'exif-scenetype' => 'Tip scene',
1976 'exif-cfapattern' => 'Tip kolor filtera',
1977 'exif-customrendered' => 'Dodatna obrada slike',
1978 'exif-exposuremode' => 'Režim izbora ekspozicije',
1979 'exif-whitebalance' => 'Balans bijele',
1980 'exif-digitalzoomratio' => 'Razmjer digitalnog zooma',
1981 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ekvivalent žarišne daljine za 35 mm film',
1982 'exif-scenecapturetype' => 'Tip scene na snimci',
1983 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola osvijetljenosti',
1984 'exif-contrast' => 'Kontrast',
1985 'exif-saturation' => 'Zasićenje',
1986 'exif-sharpness' => 'Oštrina',
1987 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
1988 'exif-subjectdistancerange' => 'Raspon udaljenosti subjekata',
1989 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni identifikator slike',
1990 'exif-gpsversionid' => 'Verzija bloka GPS-informacije',
1991 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
1992 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
1993 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
1994 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
1995 'exif-gpsaltituderef' => 'Visina ispod ili iznad mora',
1996 'exif-gpsaltitude' => 'Visina',
1997 'exif-gpstimestamp' => 'Vrijeme po GPS-u (atomski sat)',
1998 'exif-gpssatellites' => 'Korišteni sateliti',
1999 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
2000 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim mjerenja',
2001 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
2002 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
2003 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
2004 'exif-gpstrackref' => 'Tip azimuta prijemnika (pravi ili magnetni)',
2005 'exif-gpstrack' => 'Azimut prijemnika',
2006 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Tip azimuta slike (pravi ili magnetni)',
2007 'exif-gpsimgdirection' => 'Azimut slike',
2008 'exif-gpsmapdatum' => 'Korišteni geodetski koordinatni sustav',
2009 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Indeks zemlj. širine objekta',
2010 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemlj. širina objekta',
2011 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Indeks zemlj. dužine objekta',
2012 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemljopisna dužina objekta',
2013 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks pelenga objekta',
2014 'exif-gpsdestbearing' => 'Peleng objekta',
2015 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Mjerne jedinice udaljenosti objekta',
2016 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost objekta',
2017 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime metode obrade GPS podataka',
2018 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS područja',
2019 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
2020 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
2021
2022 # EXIF attributes
2023 'exif-compression-1' => 'Nesažeto',
2024
2025 'exif-unknowndate' => 'Datum nepoznat',
2026
2027 'exif-orientation-1' => 'Normalno', # 0th row: top; 0th column: left
2028 'exif-orientation-2' => 'Zrcaljeno po horizontali', # 0th row: top; 0th column: right
2029 'exif-orientation-3' => 'Zaokrenuto 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2030 'exif-orientation-4' => 'Zrcaljeno po vertikali', # 0th row: bottom; 0th column: left
2031 'exif-orientation-5' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata i zrcaljeno po vertikali', # 0th row: left; 0th column: top
2032 'exif-orientation-6' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata', # 0th row: right; 0th column: top
2033 'exif-orientation-7' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata i zrcaljeno po vertikali', # 0th row: right; 0th column: bottom
2034 'exif-orientation-8' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata', # 0th row: left; 0th column: bottom
2035
2036 'exif-planarconfiguration-1' => 'zrnasti format',
2037 'exif-planarconfiguration-2' => 'planarni format',
2038
2039 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
2040
2041 'exif-exposureprogram-0' => 'Nepoznato',
2042 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
2043 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
2044 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet dijafragme',
2045 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet zatvarača',
2046 'exif-exposureprogram-5' => 'Umjetnički program (na temelju nužne dubine polja)',
2047 'exif-exposureprogram-6' => 'Sportski program (na temelju što bržeg zatvarača)',
2048 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretni režim (za krupne planove s neoštrom pozadinom)',
2049 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajolika (za slike krajolika s oštrom pozadinom)',
2050
2051 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
2052
2053 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznato',
2054 'exif-meteringmode-1' => 'Prosjek',
2055 'exif-meteringmode-2' => 'Prosjek s težištem na sredini',
2056 'exif-meteringmode-3' => 'Točka',
2057 'exif-meteringmode-4' => 'Više točaka',
2058 'exif-meteringmode-5' => 'Matrični',
2059 'exif-meteringmode-6' => 'Djelomični',
2060 'exif-meteringmode-255' => 'Drugo',
2061
2062 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznato',
2063 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svjetlost',
2064 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentno',
2065 'exif-lightsource-3' => 'Volframska žarulja',
2066 'exif-lightsource-4' => 'Bljeskalica',
2067 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
2068 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
2069 'exif-lightsource-11' => 'Sjena',
2070 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescentna svjetlost (D 5700 – 7100K)',
2071 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescentna svjetlost (N 4600 – 5400K)',
2072 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescentna svjetlost (W 3900 – 4500K)',
2073 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
2074 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
2075 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
2076 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
2077 'exif-lightsource-24' => 'ISO studijska svjetiljka',
2078 'exif-lightsource-255' => 'Drugi izvor svjetla',
2079
2080 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
2081
2082 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinirano',
2083 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednokristalni matrični senzor',
2084 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvokristalni matrični senzor',
2085 'exif-sensingmethod-4' => 'Trokristalni matrični senzor',
2086 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni matrični senzor',
2087 'exif-sensingmethod-7' => 'Trobojni linearni senzor',
2088 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni linearni senzor',
2089
2090 'exif-filesource-3' => 'Digitalni fotoaparat',
2091
2092 'exif-scenetype-1' => 'Izravno fotografirana slika',
2093
2094 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
2095 'exif-customrendered-1' => 'Nestadardni proces',
2096
2097 'exif-exposuremode-0' => 'Automatski',
2098 'exif-exposuremode-1' => 'Ručno',
2099 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski sa zadanim rasponom',
2100
2101 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski',
2102 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno',
2103
2104 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardno',
2105 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
2106 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2107 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćno',
2108
2109 'exif-gaincontrol-0' => 'Nema',
2110 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
2111 'exif-gaincontrol-2' => 'Veliko povećanje',
2112 'exif-gaincontrol-3' => 'Malo smanjenje',
2113 'exif-gaincontrol-4' => 'Veliko smanjenje',
2114
2115 'exif-contrast-0' => 'Normalno',
2116 'exif-contrast-1' => 'Meko',
2117 'exif-contrast-2' => 'Tvrdo',
2118
2119 'exif-saturation-0' => 'Normalno',
2120 'exif-saturation-1' => 'Niska saturacija',
2121 'exif-saturation-2' => 'Visoka saturacija',
2122
2123 'exif-sharpness-0' => 'Normalno',
2124 'exif-sharpness-1' => 'Meko',
2125 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdo',
2126
2127 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznato',
2128 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Krupni plan',
2129 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Bliski plan',
2130 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Udaljeno',
2131
2132 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2133 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjever',
2134 'exif-gpslatitude-s' => 'Jug',
2135
2136 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2137 'exif-gpslongitude-e' => 'Istok',
2138 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapad',
2139
2140 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u tijeku',
2141 'exif-gpsstatus-v' => 'Spreman za prijenos',
2142
2143 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvodimenzionalno mjerenje',
2144 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trodimenzionalno mjerenje',
2145
2146 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2147 'exif-gpsspeed-k' => 'kmh',
2148 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
2149 'exif-gpsspeed-n' => 'čv',
2150
2151 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2152 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi sjever',
2153 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni sjever',
2154
2155 # External editor support
2156 'edit-externally' => 'Uredi koristeći se vanjskom aplikacijom',
2157 'edit-externally-help' => 'Vidi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup upute] za više informacija.',
2158
2159 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2160 'recentchangesall' => 'sve',
2161 'imagelistall' => 'sve',
2162 'watchlistall2' => 'sve',
2163 'namespacesall' => 'sve',
2164 'monthsall' => 'sve',
2165
2166 # E-mail address confirmation
2167 'confirmemail' => 'Potvrda e-mail adrese',
2168 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli važeću e-mail adresu u vaše [[Special:Preferences|suradničke postavke]].',
2169 'confirmemail_text' => 'U ovom wikiju morate prije korištenja e-mail naredbi verificirati svoju e-mail adresu. Kliknite na dugme ispod kako biste
2170 poslali poruku s potvrdom na vašu adresu. U poruci će biti poveznica koju morate otvoriti u
2171 svom web pregledniku da biste verificirali adresu.',
2172 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2173 Već vam je e-mailom poslan potvrdni kôd; ako ste upravo otvorili suradnički račun, molimo pričekajte još nekoliko minuta na e-mailu, prije nego što postavite zahtjev za novi kôd.
2174 </div>',
2175 'confirmemail_send' => 'Pošalji kôd za potvrdu e-mail adrese',
2176 'confirmemail_sent' => 'Poruka s potvrdom je poslana.',
2177 'confirmemail_oncreate' => 'Potvrdni kôd poslan je na vašu elektroničku adresu.
2178 Ovaj kôd nije potreban za prijavljivanje, no bit će vam potreban kako biste osposobili neke od postavki na Wikipediji koje uključuju elektroničku poštu.',
2179 'confirmemail_sendfailed' => 'Poruka s potvrdom nije se mogla poslati. Provjerite pravilnost adrese.
2180
2181 Poruka o grešci e-mail poslužitelja: $1',
2182 'confirmemail_invalid' => 'Pogrešna potvrda. Kod je možda istekao.',
2183 'confirmemail_needlogin' => 'Trebate se $1, kako bi se potvrdila vaša e-mail adresa.',
2184 'confirmemail_success' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena. Možete se prijaviti i uživati u wikiju.',
2185 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena.',
2186 'confirmemail_error' => 'Došlo je do greške kod snimanja vaše potvrde.',
2187 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: potvrda e-mail adrese',
2188 'confirmemail_body' => 'Vi ili netko drugi s IP adrese $1 ste otvorili
2189 suradnički račun pod imenom "$2" s ovom e-mail adresom na Wikipediji.
2190
2191 Kako biste potvrdili da je ovaj suradnički račun uistinu vaš i
2192 uključili e-mail naredbe na Wikipediji, otvorite u vašem
2193 pregledniku sljedeću poveznicu:
2194
2195 $3
2196
2197 Ako ovo *niste* vi, nemojte otvarati poveznicu.
2198
2199 Valjanost ovog potvrdnog koda istječe $4.',
2200
2201 # Scary transclusion
2202 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki transkluzija isključena]',
2203 'scarytranscludefailed' => '[Dobava predloška nije uspjela; $1; ispričavam se]',
2204 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predug; ispričavam se]',
2205
2206 # Trackbacks
2207 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
2208 ''Trackbackovi'' za ovaj članak:<br />
2209 $1
2210 </div>",
2211 'trackbackremove' => ' ([$1 izbrisati])',
2212 'trackbacklink' => 'Trackback',
2213 'trackbackdeleteok' => 'Trackback izbrisan.',
2214
2215 # Delete conflict
2216 'deletedwhileediting' => 'Upozorenje: dok ste uređivali stranicu netko ju je izbrisao!',
2217 'confirmrecreate' => "Suradnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) izbrisao je ovaj članak nakon što ste ga počeli uređivati. Razlog brisanja
2218 : ''$2''
2219 Potvrdite namjeru vraćanja ovog članka.",
2220 'recreate' => 'Vrati',
2221
2222 # HTML dump
2223 'redirectingto' => 'Preusmjeravam na [[$1]]...',
2224
2225 # action=purge
2226 'confirm_purge' => 'Isprazniti međuspremnik stranice?
2227
2228 $1',
2229 'confirm_purge_button' => 'U redu',
2230
2231 # AJAX search
2232 'searchcontaining' => "Traži članke koji sadržavaju ''$1''.",
2233 'searchnamed' => "Traži članke po imenu ''$1''.",
2234 'articletitles' => "Članci koji počinju s ''$1''",
2235 'hideresults' => 'Sakrij rezultate',
2236
2237 # Multipage image navigation
2238 'imgmultipageprev' => '← prethodna slika',
2239 'imgmultipagenext' => 'slijedeća slika →',
2240 'imgmultigo' => 'Idi!',
2241 'imgmultigotopre' => 'Idi na stranicu',
2242 'imgmultiparseerror' => 'Slika je neispravna, te {{SITENAME}} ne može prikazati popis stranica slike.',
2243
2244 # Table pager
2245 'ascending_abbrev' => 'rast',
2246 'descending_abbrev' => 'pad',
2247 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica',
2248 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
2249 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
2250 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
2251 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 slika po stranici',
2252 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
2253 'table_pager_empty' => 'Nema rezultata',
2254
2255 # Auto-summaries
2256 'autosumm-blank' => 'Uklonjen cjelokupni sadržaj stranice',
2257 'autosumm-replace' => "Tekst stranice se zamjenjuje s '$1'",
2258 'autoredircomment' => 'Preusmjeravanje na [[$1]]',
2259 'autosumm-new' => 'Nova stranica: $1',
2260
2261 # Live preview
2262 'livepreview-loading' => 'Učitavam…',
2263 'livepreview-ready' => 'Učitavam… gotovo!',
2264 'livepreview-failed' => 'Lokalni (JavaScript) pretpregled nije uspio! Pokušajte normalni pretpregled.',
2265 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2". Pokušajte normalni pretpregled.',
2266
2267 # Friendlier slave lag warnings
2268 'lag-warn-normal' => 'Moguće je da izmjene nastale u zadnjih $1 sek. neće biti vidljive na ovom popisu.',
2269 'lag-warn-high' => 'Zbog kašnjenja baze podataka, promjene napravljene u zadnjih $1 sekundi moguće nisu prikazane u popisu.',
2270
2271 # Watchlist editor
2272 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš popis praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 stranicu|$1 stranica}}, bez stranica za razgovor.',
2273 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš popis praćenja je prazan.',
2274 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi popis praćenih stranica',
2275 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni stranice iz popisa praćenja',
2276 'watchlistedit-normal-explain' => "Prikazane su stranice na vašem popisu praćenja. Da uklonite neku s popisa praćenja, označite kućicu kraj nje,
2277 i kliknite na gumb '''Ukloni stranice''' na dnu ove stranice.
2278 Možete također [[Special:Watchlist/raw|uređivati ovaj popis u okviru za uređivanje]],
2279 ili [[Special:Watchlist/clear|obrisati cijeli popis]].",
2280 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni stranice',
2281 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je uklonjena|$1 stranice su uklonjene}} iz vašeg popisa praćenja. Slijedi popis uklonjenih:',
2282 'watchlistedit-raw-title' => 'Uredi praćene stranice u okviru za uređivanje',
2283 'watchlistedit-raw-legend' => 'Uredi praćene stranice',
2284 'watchlistedit-raw-explain' => "Imena stranica na vašoj listi praćenja su prikazana ispod, možete uređivati taj popis dodavanjem novih stranica,
2285 ili brisanjem postojećih; u jednom retku je ime jedne stranice.
2286
2287 Kad završite s uređivanjem, kliknite na '''Snimi promjene'''.
2288 Također možete koristiti [[Special:Watchlist/edit|uređivanje popisa putem ''kućica za označivanje (checkboxova)'']].",
2289 'watchlistedit-raw-titles' => 'Imena stranica:',
2290 'watchlistedit-raw-submit' => 'Snimi promjene',
2291 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš popis praćenja je snimljen.',
2292 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je dodana|$1 stranice su dodane}}:',
2293 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 stranica je uklonjena|$1 stranice su ukonjene}}:',
2294
2295 # Watchlist editing tools
2296 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
2297 'watchlisttools-edit' => 'Pregled i uređivanje praćenih stranica',
2298 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru za uređivanje',
2299
2300 );