* Support for Hebrew calendar
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHe.php
1 <?php
2 /**
3 * Hebrew (עברית)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 *
7 * @author Rotem Dan (July 2003)
8 * @author Rotem Liss (March 2006 on)
9 */
10
11 $rtl = true;
12 $defaultUserOptionOverrides = array(
13 # Swap sidebar to right side by default
14 'quickbar' => 2,
15 );
16
17 $linkTrail = '/^([a-zא-ת]+)(.*)$/sDu';
18 $fallback8bitEncoding = 'windows-1255';
19
20 $skinNames = array(
21 'standard' => 'רגיל',
22 'nostalgia' => 'נוסטלגי',
23 'cologneblue' => 'מים כחולים',
24 'simple' => 'פשוט',
25 'monobook' => 'מונובוק',
26 'myskin' => 'הרקע שלי',
27 'chick' => "צ'יק"
28 );
29
30 $datePreferences = array(
31 'default',
32 'mdy',
33 'dmy',
34 'ymd',
35 'hebrew',
36 'ISO 8601',
37 );
38
39 $dateFormats = array(
40 'mdy time' => 'H:i',
41 'mdy date' => 'xg j, Y',
42 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y',
43
44 'dmy time' => 'H:i',
45 'dmy date' => 'j xg Y',
46 'dmy both' => 'H:i, j xg Y',
47
48 'ymd time' => 'H:i',
49 'ymd date' => 'Y xg j',
50 'ymd both' => 'H:i, Y xg j',
51
52 'hebrew time' => 'H:i',
53 'hebrew date' => 'xhxjj xjx xhxjY',
54 'hebrew both' => 'H:i, xhxjj xjx xhxjY',
55
56 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
57 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
58 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
59 );
60
61 $bookstoreList = array(
62 'מיתוס' => 'http://www.mitos.co.il/',
63 'iBooks' => 'http://www.ibooks.co.il/',
64 'Barnes & Noble' => 'http://search.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1',
65 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
66 );
67
68 $magicWords = array(
69 'redirect' => array( 0, '#הפניה', '#REDIRECT' ),
70 'notoc' => array( 0, '__ללא_תוכן_עניינים__', '__ללא_תוכן__', '__NOTOC__' ),
71 'nogallery' => array( 0, '__ללא_גלריה__', '__NOGALLERY__' ),
72 'forcetoc' => array( 0, '__חייב_תוכן_עניינים__', '__חייב_תוכן__', '__FORCETOC__' ),
73 'toc' => array( 0, '__תוכן_עניינים__', '__תוכן__', '__TOC__' ),
74 'noeditsection' => array( 0, '__ללא_עריכה__', '__NOEDITSECTION__' ),
75 'currentmonth' => array( 1, 'חודש נוכחי', 'CURRENTMONTH' ),
76 'currentmonthname' => array( 1, 'שם חודש נוכחי', 'CURRENTMONTHNAME' ),
77 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'שם חודש נוכחי קניין', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
78 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'קיצור חודש נוכחי', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
79 'currentday' => array( 1, 'יום נוכחי', 'CURRENTDAY' ),
80 'currentday2' => array( 1, 'יום נוכחי 2', 'CURRENTDAY2' ),
81 'currentdayname' => array( 1, 'שם יום נוכחי', 'CURRENTDAYNAME' ),
82 'currentyear' => array( 1, 'שנה נוכחית', 'CURRENTYEAR' ),
83 'currenttime' => array( 1, 'שעה נוכחית', 'CURRENTTIME' ),
84 'currenthour' => array( 1, 'שעות נוכחיות', 'CURRENTHOUR' ),
85 'localmonth' => array( 1, 'חודש מקומי', 'LOCALMONTH' ),
86 'localmonthname' => array( 1, 'שם חודש מקומי', 'LOCALMONTHNAME' ),
87 'localmonthnamegen' => array( 1, 'שם חודש מקומי קניין', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
88 'localmonthabbrev' => array( 1, 'קיצור חודש מקומי', 'LOCALMONTHABBREV' ),
89 'localday' => array( 1, 'יום מקומי', 'LOCALDAY' ),
90 'localday2' => array( 1, 'יום מקומי 2', 'LOCALDAY2' ),
91 'localdayname' => array( 1, 'שם יום מקומי', 'LOCALDAYNAME' ),
92 'localyear' => array( 1, 'שנה מקומית', 'LOCALYEAR' ),
93 'localtime' => array( 1, 'שעה מקומית', 'LOCALTIME' ),
94 'localhour' => array( 1, 'שעות מקומיות', 'LOCALHOUR' ),
95 'numberofpages' => array( 1, 'מספר דפים כולל', 'מספר דפים', 'NUMBEROFPAGES' ),
96 'numberofarticles' => array( 1, 'מספר ערכים', 'NUMBEROFARTICLES' ),
97 'numberoffiles' => array( 1, 'מספר קבצים', 'NUMBEROFFILES' ),
98 'numberofusers' => array( 1, 'מספר משתמשים', 'NUMBEROFUSERS' ),
99 'numberofedits' => array( 1, 'מספר עריכות', 'NUMBEROFEDITS' ),
100 'pagename' => array( 1, 'שם הדף', 'PAGENAME' ),
101 'pagenamee' => array( 1, 'שם הדף מקודד', 'PAGENAMEE' ),
102 'namespace' => array( 1, 'מרחב השם', 'NAMESPACE' ),
103 'namespacee' => array( 1, 'מרחב השם מקודד', 'NAMESPACEE' ),
104 'talkspace' => array( 1, 'מרחב השיחה', 'TALKSPACE' ),
105 'talkspacee' => array( 1, 'מרחב השיחה מקודד', 'TALKSPACEE' ),
106 'subjectspace' => array( 1, 'מרחב הנושא', 'מרחב הערכים', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
107 'subjectspacee' => array( 1, 'מרחב הנושא מקודד', 'מרחב הערכים מקודד', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
108 'fullpagename' => array( 1, 'שם הדף המלא', 'FULLPAGENAME' ),
109 'fullpagenamee' => array( 1, 'שם הדף המלא מקודד', 'FULLPAGENAMEE' ),
110 'subpagename' => array( 1, 'שם דף המשנה', 'SUBPAGENAME' ),
111 'subpagenamee' => array( 1, 'שם דף המשנה מקודד', 'SUBPAGENAMEE' ),
112 'basepagename' => array( 1, 'שם דף הבסיס', 'BASEPAGENAME' ),
113 'basepagenamee' => array( 1, 'שם דף הבסיס מקודד', 'BASEPAGENAMEE' ),
114 'talkpagename' => array( 1, 'שם דף השיחה', 'TALKPAGENAME' ),
115 'talkpagenamee' => array( 1, 'שם דף השיחה מקודד', 'TALKPAGENAMEE' ),
116 'subjectpagename' => array( 1, 'שם דף הנושא', 'שם הערך', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
117 'subjectpagenamee' => array( 1, 'שם דף הנושא מקודד', 'שם הערך מקודד', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
118 'msg' => array( 0, 'הכללה:', 'MSG:' ),
119 'subst' => array( 0, 'ס:', 'SUBST:' ),
120 'msgnw' => array( 0, 'הכללת מקור', 'MSGNW:' ),
121 'img_thumbnail' => array( 1, 'ממוזער', 'thumbnail', 'thumb' ),
122 'img_manualthumb' => array( 1, 'ממוזער=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
123 'img_right' => array( 1, 'ימין', 'right' ),
124 'img_left' => array( 1, 'שמאל', 'left' ),
125 'img_none' => array( 1, 'ללא', 'none' ),
126 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1px' ),
127 'img_center' => array( 1, 'מרכז', 'center', 'centre' ),
128 'img_framed' => array( 1, 'ממוסגר', 'מסגרת', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
129 'img_frameless' => array( 1, 'לא ממוסגר', 'ללא מסגרת', 'frameless' ),
130 'img_page' => array( 1, 'דף=$1', 'דף $1', 'page=$1', 'page $1' ),
131 'img_upright' => array( 1, 'ימין למעלה', 'ימין למעלה=$1', 'ימין למעלה $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
132 'img_border' => array( 1, 'גבולות', 'גבול', 'border' ),
133 'img_baseline' => array( 1, 'שורת הבסיס', 'baseline' ),
134 'img_sub' => array( 1, 'תחתי', 'sub' ),
135 'img_super' => array( 1, 'עילי', 'super', 'sup' ),
136 'img_top' => array( 1, 'למעלה', 'top' ),
137 'img_text_top' => array( 1, 'בראש הטקסט', 'text-top' ),
138 'img_middle' => array( 1, 'באמצע', 'middle' ),
139 'img_bottom' => array( 1, 'למטה', 'bottom' ),
140 'img_text_bottom' => array( 1, 'בתחתית הטקסט', 'text-bottom' ),
141 'int' => array( 0, 'הודעה:', 'INT:' ),
142 'sitename' => array( 1, 'שם האתר', 'SITENAME' ),
143 'ns' => array( 0, 'מרחב שם:', 'NS:' ),
144 'localurl' => array( 0, 'כתובת יחסית:', 'LOCALURL:' ),
145 'localurle' => array( 0, 'כתובת יחסית מקודד:', 'LOCALURLE:' ),
146 'server' => array( 0, 'כתובת השרת', 'שרת', 'SERVER' ),
147 'servername' => array( 0, 'שם השרת', 'SERVERNAME' ),
148 'scriptpath' => array( 0, 'נתיב הקבצים', 'SCRIPTPATH' ),
149 'grammar' => array( 0, 'דקדוק:', 'GRAMMAR:' ),
150 'notitleconvert' => array( 0, '__ללא_המרת_כותרת__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__'),
151 'nocontentconvert' => array( 0, '__ללא_המרת_תוכן__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__'),
152 'currentweek' => array( 1, 'שבוע נוכחי', 'CURRENTWEEK' ),
153 'currentdow' => array( 1, 'מספר יום נוכחי', 'CURRENTDOW' ),
154 'localweek' => array( 1, 'שבוע מקומי', 'LOCALWEEK' ),
155 'localdow' => array( 1, 'מספר יום מקומי', 'LOCALDOW' ),
156 'revisionid' => array( 1, 'מזהה גרסה', 'REVISIONID' ),
157 'revisionday' => array( 1, 'יום גרסה', 'REVISIONDAY' ),
158 'revisionday2' => array( 1, 'יום גרסה 2', 'REVISIONDAY2' ),
159 'revisionmonth' => array( 1, 'חודש גרסה', 'REVISIONMONTH' ),
160 'revisionyear' => array( 1, 'שנת גרסה', 'REVISIONYEAR' ),
161 'revisiontimestamp' => array( 1, 'זמן גרסה', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
162 'plural' => array( 0, 'רבים:', 'PLURAL:' ),
163 'fullurl' => array( 0, 'כתובת מלאה:', 'FULLURL:' ),
164 'fullurle' => array( 0, 'כתובת מלאה מקודד:', 'FULLURLE:' ),
165 'lcfirst' => array( 0, 'אות ראשונה קטנה:', 'LCFIRST:' ),
166 'ucfirst' => array( 0, 'אות ראשונה גדולה:', 'UCFIRST:' ),
167 'lc' => array( 0, 'אותיות קטנות:', 'LC:' ),
168 'uc' => array( 0, 'אותיות גדולות:', 'UC:' ),
169 'raw' => array( 0, 'ללא עיבוד:', 'RAW:' ),
170 'displaytitle' => array( 1, 'כותרת תצוגה', 'DISPLAYTITLE' ),
171 'rawsuffix' => array( 1, 'ללא פסיק', 'R' ),
172 'newsectionlink' => array( 1, '__יצירת_הערה__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
173 'currentversion' => array( 1, 'גרסה נוכחית', 'CURRENTVERSION' ),
174 'urlencode' => array( 0, 'נתיב מקודד:', 'URLENCODE:' ),
175 'anchorencode' => array( 0, 'עוגן מקודד:', 'ANCHORENCODE' ),
176 'currenttimestamp' => array( 1, 'זמן נוכחי', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
177 'localtimestamp' => array( 1, 'זמן מקומי', 'LOCALTIMESTAMP' ),
178 'directionmark' => array( 1, 'סימן כיווניות', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
179 'language' => array( 0, '#שפה:', '#LANGUAGE:' ),
180 'contentlanguage' => array( 1, 'שפת תוכן', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
181 'pagesinnamespace' => array( 1, 'דפים במרחב השם:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
182 'numberofadmins' => array( 1, 'מספר מפעילים', 'NUMBEROFADMINS' ),
183 'formatnum' => array( 0, 'עיצוב מספר', 'FORMATNUM' ),
184 'padleft' => array( 0, 'ריפוד משמאל', 'PADLEFT' ),
185 'padright' => array( 0, 'ריפוד מימין', 'PADRIGHT' ),
186 'special' => array( 0, 'מיוחד', 'special' ),
187 'defaultsort' => array( 1, 'מיון רגיל:', 'DEFAULTSORT:' ),
188 'filepath' => array( 0, 'נתיב לקובץ:', 'FILEPATH:' ),
189 );
190
191 $specialPageAliases = array(
192 'DoubleRedirects' => array( 'הפניות_כפולות' ),
193 'BrokenRedirects' => array( 'הפניות_לא_תקינות', 'הפניות_שבורות' ),
194 'Disambiguations' => array( 'פירושונים', 'דפי_פירושונים' ),
195 'Userlogin' => array( 'כניסה_לחשבון', 'כניסה', 'כניסה_/_הרשמה_לחשבון' ),
196 'Userlogout' => array( 'יציאה_מהחשבון', 'יציאה' ),
197 'Preferences' => array( 'העדפות', 'ההעדפות_שלי' ),
198 'Watchlist' => array( 'רשימת_המעקב', 'רשימת_מעקב', 'רשימת_המעקב_שלי' ),
199 'Recentchanges' => array( 'שינויים_אחרונים' ),
200 'Upload' => array( 'העלאה', 'העלאת_קובץ_לשרת' ),
201 'Imagelist' => array( 'רשימת_תמונות', 'תמונות' ),
202 'Newimages' => array( 'תמונות_חדשות', 'גלריית_תמונות_חדשות' ),
203 'Listusers' => array( 'רשימת_משתמשים', 'משתמשים' ),
204 'Statistics' => array( 'סטטיסטיקות' ),
205 'Randompage' => array( 'אקראי', 'דף_אקראי' ),
206 'Lonelypages' => array( 'דפים_יתומים' ),
207 'Uncategorizedpages' => array( 'דפים_חסרי_קטגוריה' ),
208 'Uncategorizedcategories' => array( 'קטגוריות_חסרות_קטגוריה' ),
209 'Uncategorizedimages' => array( 'תמונות_חסרות_קטגוריה' ),
210 'Uncategorizedtemplates' => array( 'תבניות_חסרות_קטגוריות' ),
211 'Unusedcategories' => array( 'קטגוריות_שאינן_בשימוש' ),
212 'Unusedimages' => array( 'תמונות_שאינן_בשימוש' ),
213 'Wantedpages' => array( 'דפים_מבוקשים' ),
214 'Wantedcategories' => array( 'קטגוריות_מבוקשות' ),
215 'Mostlinked' => array( 'הדפים_המקושרים_ביותר' ),
216 'Mostlinkedcategories' => array( 'הקטגוריות_המקושרות_ביותר' ),
217 'Mostlinkedtemplates' => array( 'התבניות_המקושרות_ביותר' ),
218 'Mostcategories' => array( 'הקטגוריות_הרבות_ביותר', 'הדפים_מרובי-הקטגוריות_ביותר' ),
219 'Mostimages' => array( 'התמונות_המקושרות_ביותר' ),
220 'Mostrevisions' => array( 'הגרסאות_הרבות_ביותר', 'הדפים_בעלי_מספר_העריכות_הגבוה_ביותר' ),
221 'Fewestrevisions' => array( 'הגרסאות_המעטות_ביותר', 'הדפים_בעלי_מספר_העריכות_הנמוך_ביותר' ),
222 'Shortpages' => array( 'דפים_קצרים' ),
223 'Longpages' => array( 'דפים_ארוכים' ),
224 'Newpages' => array( 'דפים_חדשים' ),
225 'Ancientpages' => array( 'דפים_מוזנחים' ),
226 'Deadendpages' => array( 'דפים_ללא_קישורים' ),
227 'Protectedpages' => array( 'דפים_מוגנים' ),
228 'Allpages' => array( 'כל_הדפים' ),
229 'Prefixindex' => array( 'דפים_המתחילים_ב' ) ,
230 'Ipblocklist' => array( 'רשימת_חסומים', 'רשימת_משתמשים_חסומים', 'משתמשים_חסומים' ),
231 'Specialpages' => array( 'דפים_מיוחדים' ),
232 'Contributions' => array( 'תרומות', 'תרומות_המשתמש' ),
233 'Emailuser' => array( 'שליחת_דואר_למשתמש' ),
234 'Whatlinkshere' => array( 'דפים_המקושרים_לכאן' ),
235 'Recentchangeslinked' => array( 'שינויים_בדפים_המקושרים' ),
236 'Movepage' => array( 'העברת_דף', 'העברה' ),
237 'Blockme' => array( 'חסום_אותי' ),
238 'Booksources' => array( 'משאבי_ספרות', 'משאבי_ספרות_חיצוניים' ),
239 'Categories' => array( 'קטגוריות', 'רשימת_קטגוריות' ),
240 'Export' => array( 'ייצוא', 'ייצוא_דפים' ),
241 'Version' => array( 'גרסה', 'גרסת_התוכנה' ),
242 'Allmessages' => array( 'הודעות_המערכת' ),
243 'Log' => array( 'יומנים' ),
244 'Blockip' => array( 'חסימת_משתמש', 'חסימה' ),
245 'Undelete' => array( 'צפייה_בדפים_מחוקים' ),
246 'Import' => array( 'ייבוא', 'ייבוא_דפים' ),
247 'Lockdb' => array( 'נעילת_בסיס_הנתונים' ),
248 'Unlockdb' => array( 'שחרור_בסיס_הנתונים_מנעילה' ),
249 'Userrights' => array( 'ניהול_הרשאות_משתמש' ),
250 'MIMEsearch' => array( 'חיפוש_MIME' ),
251 'Unwatchedpages' => array( 'דפים_שאינם_במעקב' ),
252 'Listredirects' => array( 'רשימת_הפניות', 'הפניות' ),
253 'Revisiondelete' => array( 'מחיקת_ושחזור_גרסאות' ),
254 'Unusedtemplates' => array( 'תבניות_שאינן_בשימוש' ),
255 'Randomredirect' => array( 'הפניה_אקראית' ),
256 'Mypage' => array( 'הדף_שלי', 'דף_המשתמש_שלי' ),
257 'Mytalk' => array( 'דף_השיחה_שלי' ),
258 'Mycontributions' => array( 'התרומות_שלי' ),
259 'Listadmins' => array( 'רשימת_מפעילים' ),
260 'Popularpages' => array( 'דפים_פופולריים' ),
261 'Search' => array( 'חיפוש' ),
262 'Resetpass' => array( 'איפוס_סיסמה' ),
263 'Withoutinterwiki' => array( 'דפים_ללא_קישורי_שפה' ),
264 );
265
266 $namespaceNames = array(
267 NS_MEDIA => 'מדיה',
268 NS_SPECIAL => 'מיוחד',
269 NS_MAIN => '',
270 NS_TALK => 'שיחה',
271 NS_USER => 'משתמש',
272 NS_USER_TALK => 'שיחת_משתמש',
273 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
274 NS_PROJECT_TALK => 'שיחת_$1',
275 NS_IMAGE => 'תמונה',
276 NS_IMAGE_TALK => 'שיחת_תמונה',
277 NS_MEDIAWIKI => 'מדיה_ויקי',
278 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'שיחת_מדיה_ויקי',
279 NS_TEMPLATE => 'תבנית',
280 NS_TEMPLATE_TALK => 'שיחת_תבנית',
281 NS_HELP => 'עזרה',
282 NS_HELP_TALK => 'שיחת_עזרה',
283 NS_CATEGORY => 'קטגוריה',
284 NS_CATEGORY_TALK => 'שיחת_קטגוריה',
285 );
286
287 $messages = array(
288 # User preference toggles
289 'tog-underline' => 'סימון קישורים בקו תחתי',
290 'tog-highlightbroken' => 'סימון קישורים לדפים שלא נכתבו <a href="" class="new">כך</a> (או: כך<a href="" class="internal">?</a>))',
291 'tog-justify' => 'יישור פסקאות',
292 'tog-hideminor' => 'הסתרת שינויים משניים ברשימת השינויים האחרונים',
293 'tog-extendwatchlist' => 'הרחבת רשימת המעקב כך שתציג את כל השינויים המתאימים (אחרת: את השינוי האחרון בכל דף בלבד)',
294 'tog-usenewrc' => 'רשימת שינויים אחרונים משופרת (JavaScript)',
295 'tog-numberheadings' => 'מספור כותרות אוטומטי',
296 'tog-showtoolbar' => 'הצגת סרגל העריכה',
297 'tog-editondblclick' => 'עריכת דפים בלחיצה כפולה (JavaScript)',
298 'tog-editsection' => 'עריכת פסקאות באמצעות קישורים מהצורה [עריכה]',
299 'tog-editsectiononrightclick' => 'עריכת פסקאות על־ידי לחיצה ימנית על כותרות הפסקאות (JavaScript)',
300 'tog-showtoc' => 'הצגת תוכן עניינים (עבור דפים עם יותר מ־3 כותרות)',
301 'tog-rememberpassword' => 'זכירת הכניסה שלי במחשב זה',
302 'tog-editwidth' => 'תיבת העריכה ברוחב מלא',
303 'tog-watchcreations' => 'מעקב אחרי דפים שיצרתי',
304 'tog-watchdefault' => 'מעקב אחרי דפים שערכתי',
305 'tog-watchmoves' => 'מעקב אחרי דפים שהעברתי',
306 'tog-watchdeletion' => 'מעקב אחרי דפים שמחקתי',
307 'tog-minordefault' => 'הגדרת כל פעולת עריכה כמשנית אם לא צוין אחרת',
308 'tog-previewontop' => 'הצגת תצוגה מקדימה לפני תיבת העריכה (או: אחריה)',
309 'tog-previewonfirst' => 'הצגת תצוגה מקדימה בעריכה ראשונה',
310 'tog-nocache' => 'ביטול משיכת דפים מזכרון המטמון שבשרת',
311 'tog-enotifwatchlistpages' => 'שלח לי דוא"ל כאשר נעשה שינוי בדפים הנצפים על־ידי',
312 'tog-enotifusertalkpages' => 'שלח לי דוא"ל כאשר נעשה שינוי בדף שיחת המשתמש שלי',
313 'tog-enotifminoredits' => 'שלח לי דוא"ל גם על עריכות משניות של דפים',
314 'tog-enotifrevealaddr' => 'חשוף את כתובת הדוא"ל שלי בהודעות דואר',
315 'tog-shownumberswatching' => 'הצגת מספר המשתמשים הצופים בדף',
316 'tog-fancysig' => 'הצגת חתימה מסוגננת',
317 'tog-externaleditor' => 'שימוש בעורך חיצוני כברירת מחדל',
318 'tog-externaldiff' => 'שימוש בתוכנת השוואת הגרסאות החיצונית כברירת מחדל',
319 'tog-showjumplinks' => 'הצגת קישורי נגישות מסוג "קפוץ אל"',
320 'tog-uselivepreview' => 'שימוש בתצוגה מקדימה חיה (JavaScript) (ניסיוני)',
321 'tog-forceeditsummary' => 'הצגת אזהרה כשאני מכניס תקציר עריכה ריק',
322 'tog-watchlisthideown' => 'הסתרת עריכות שלי ברשימת המעקב',
323 'tog-watchlisthidebots' => 'הסתרת בוטים ברשימת המעקב',
324 'tog-watchlisthideminor' => 'הסתרת עריכות משניות ברשימת המעקב',
325 'tog-nolangconversion' => 'ביטול המרת גרסאות שפה',
326 'tog-ccmeonemails' => 'שלח אלי העתקים של הודעות דואר אלקטרוני שאני שולח למשתמשים אחרים',
327 'tog-diffonly' => 'ביטול הצגת תוכן הדף מתחת להשוואות הגרסאות',
328
329 'underline-always' => 'תמיד',
330 'underline-never' => 'אף פעם',
331 'underline-default' => 'ברירת מחדל של הדפדפן',
332
333 'skinpreview' => '(תצוגה מקדימה)',
334
335 # Dates
336 'sunday' => 'ראשון',
337 'monday' => 'שני',
338 'tuesday' => 'שלישי',
339 'wednesday' => 'רביעי',
340 'thursday' => 'חמישי',
341 'friday' => 'שישי',
342 'saturday' => 'שבת',
343 'sun' => "ראש'",
344 'mon' => 'שני',
345 'tue' => "שלי'",
346 'wed' => "רבי'",
347 'thu' => "חמי'",
348 'fri' => "שיש'",
349 'sat' => 'שבת',
350 'january' => 'ינואר',
351 'february' => 'פברואר',
352 'march' => 'מרץ',
353 'april' => 'אפריל',
354 'may_long' => 'מאי',
355 'june' => 'יוני',
356 'july' => 'יולי',
357 'august' => 'אוגוסט',
358 'september' => 'ספטמבר',
359 'october' => 'אוקטובר',
360 'november' => 'נובמבר',
361 'december' => 'דצמבר',
362 'january-gen' => 'בינואר',
363 'february-gen' => 'בפברואר',
364 'march-gen' => 'במרץ',
365 'april-gen' => 'באפריל',
366 'may-gen' => 'במאי',
367 'june-gen' => 'ביוני',
368 'july-gen' => 'ביולי',
369 'august-gen' => 'באוגוסט',
370 'september-gen' => 'בספטמבר',
371 'october-gen' => 'באוקטובר',
372 'november-gen' => 'בנובמבר',
373 'december-gen' => 'בדצמבר',
374 'jan' => "ינו'",
375 'feb' => "פבר'",
376 'mar' => 'מרץ',
377 'apr' => "אפר'",
378 'may' => 'מאי',
379 'jun' => 'יוני',
380 'jul' => 'יולי',
381 'aug' => "אוג'",
382 'sep' => "ספט'",
383 'oct' => "אוק'",
384 'nov' => "נוב'",
385 'dec' => "דצמ'",
386
387 # Bits of text used by many pages
388 'categories' => 'קטגוריות',
389 'pagecategories' => '{{plural:$1|קטגוריה|קטגוריות}}',
390 'category_header' => 'דפים בקטגוריה "$1"',
391 'subcategories' => 'קטגוריות משנה',
392 'category-media-header' => 'קובצי מדיה בקטגוריה "$1"',
393 'category-empty' => "'''קטגוריה זו אינה כוללת דפים או קובצי מדיה.'''",
394
395 'mainpagetext' => "'''תוכנת מדיה־ויקי הותקנה בהצלחה.'''",
396 'mainpagedocfooter' => 'היעזרו ב[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents מדריך למשתמש] למידע על שימוש בתוכנת הוויקי.
397
398 == קישורים שימושיים ==
399 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings רשימת ההגדרות]
400 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ שאלות נפוצות]
401 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce רשימת התפוצה על השקת גרסאות]',
402
403 'about' => 'אודות',
404 'article' => 'דף תוכן',
405 'newwindow' => '(נפתח בחלון חדש)',
406 'cancel' => 'ביטול / יציאה',
407 'qbfind' => 'חיפוש',
408 'qbbrowse' => 'דפדוף',
409 'qbedit' => 'עריכה',
410 'qbpageoptions' => 'אפשרויות דף',
411 'qbpageinfo' => 'מידע על הדף',
412 'qbmyoptions' => 'האפשרויות שלי',
413 'qbspecialpages' => 'דפים מיוחדים',
414 'moredotdotdot' => 'עוד…',
415 'mypage' => 'הדף שלי',
416 'mytalk' => 'דף השיחה שלי',
417 'anontalk' => 'השיחה עבור IP זה',
418 'navigation' => 'ניווט',
419
420 # Metadata in edit box
421 'metadata_help' => 'מטא־דטה:',
422
423 'errorpagetitle' => 'שגיאה',
424 'returnto' => 'חזרה לדף $1.',
425 'tagline' => 'מתוך {{SITENAME}}',
426 'help' => 'עזרה',
427 'search' => 'חיפוש',
428 'searchbutton' => 'חיפוש',
429 'go' => 'עבור',
430 'searcharticle' => 'לערך',
431 'history' => 'היסטוריית הדף',
432 'history_short' => 'היסטוריה',
433 'updatedmarker' => 'עודכן מאז ביקורך האחרון',
434 'info_short' => 'מידע',
435 'printableversion' => 'גרסת הדפסה',
436 'permalink' => 'קישור קבוע',
437 'print' => 'גרסה להדפסה',
438 'edit' => 'עריכה',
439 'editthispage' => 'ערכו דף זה',
440 'delete' => 'מחיקה',
441 'deletethispage' => 'מחקו דף זה',
442 'undelete_short' => 'שחזור {{plural:$1|עריכה אחת|$1 עריכות}}',
443 'protect' => 'הגנה',
444 'protect_change' => 'שינוי רמת ההגנה',
445 'protectthispage' => 'הגנו על דף זה',
446 'unprotect' => 'הסרת הגנה',
447 'unprotectthispage' => 'הסירו הגנה מדף זה',
448 'newpage' => 'דף חדש',
449 'talkpage' => 'שוחחו על דף זה',
450 'talkpagelinktext' => 'שיחה',
451 'specialpage' => 'דף מיוחד',
452 'personaltools' => 'כלים אישיים',
453 'postcomment' => 'הוסף הערה לדף השיחה',
454 'articlepage' => 'צפייה בדף התוכן',
455 'talk' => 'שיחה',
456 'views' => 'צפיות',
457 'toolbox' => 'תיבת כלים',
458 'userpage' => 'צפייה בדף המשתמש',
459 'projectpage' => 'צפייה בדף המיזם',
460 'imagepage' => 'צפייה בדף התמונה',
461 'mediawikipage' => 'צפייה בדף ההודעה',
462 'templatepage' => 'צפייה בדף התבנית',
463 'viewhelppage' => 'צפייה בדף העזרה',
464 'categorypage' => 'צפייה בדף הקטגוריה',
465 'viewtalkpage' => 'צפייה בדף השיחה',
466 'otherlanguages' => 'שפות אחרות',
467 'redirectedfrom' => '(הופנה מהדף $1)',
468 'redirectpagesub' => 'דף הפניה',
469 'lastmodifiedat' => 'שונה לאחרונה ב־$2, $1.', # $1 date, $2 time
470 'viewcount' => 'דף זה נצפה {{plural:$1|פעם אחת|$1 פעמים|פעמיים}}.',
471 'protectedpage' => 'דף מוגן',
472 'jumpto' => 'קפיצה אל:',
473 'jumptonavigation' => 'ניווט',
474 'jumptosearch' => 'חיפוש',
475
476 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
477 'aboutsite' => 'אודות {{SITENAME}}',
478 'aboutpage' => 'Project:אודות',
479 'bugreports' => 'דיווח על באגים',
480 'bugreportspage' => 'Project:דיווח על באגים',
481 'copyright' => 'התוכן מוגש בכפוף ל־$1.<br /> בעלי זכויות היוצרים מפורטים בהיסטוריית השינויים של הדף.',
482 'copyrightpagename' => 'זכויות היוצרים של {{SITENAME}}',
483 'copyrightpage' => 'Project:זכויות יוצרים',
484 'currentevents' => 'אקטואליה',
485 'currentevents-url' => 'אקטואליה',
486 'disclaimers' => 'הבהרה משפטית',
487 'disclaimerpage' => 'Project:הבהרה משפטית',
488 'edithelp' => 'עזרה לעריכה',
489 'edithelppage' => 'Project:איך לערוך דף',
490 'faq' => 'שאלות ותשובות',
491 'faqpage' => 'Project:שאלות ותשובות',
492 'helppage' => 'Project:עזרה',
493 'mainpage' => 'עמוד ראשי',
494 'policy-url' => 'Project:נהלים',
495 'portal' => 'שער הקהילה',
496 'portal-url' => 'Project:שער הקהילה',
497 'privacy' => 'מדיניות הפרטיות',
498 'privacypage' => 'Project:מדיניות הפרטיות',
499 'sitesupport' => 'תרומות',
500 'sitesupport-url' => 'Project:תרומות',
501
502 'badaccess' => 'שגיאה בהרשאות',
503 'badaccess-group0' => 'אינכם מורשים לבצע את הפעולה שביקשתם.',
504 'badaccess-group1' => 'הפעולה שביקשתם לבצע מוגבלת למשתמשים בקבוצה $1.',
505 'badaccess-group2' => 'הפעולה שביקשתם לבצע מוגבלת למשתמשים באחת הקבוצות $1.',
506 'badaccess-groups' => 'הפעולה שביקשתם לבצע מוגבלת למשתמשים באחת הקבוצות $1.',
507
508 'versionrequired' => 'נדרשת גרסה $1 של מדיה־ויקי',
509 'versionrequiredtext' => 'גרסה $1 של מדיה־ויקי נדרשת לשימוש בדף זה. למידע נוסף, ראו את [[Special:Version|דף הגרסה]].',
510
511 'ok' => 'אישור',
512 'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}',
513 'retrievedfrom' => '<br /><span style="font-size: smaller;">מקור: $1</span>',
514 'youhavenewmessages' => 'יש לך $1 ($2).',
515 'newmessageslink' => 'הודעות חדשות',
516 'newmessagesdifflink' => 'השוואה לגרסה הקודמת',
517 'youhavenewmessagesmulti' => 'יש לך הודעות חדשות ב־$1',
518 'editsection' => 'עריכה',
519 'editold' => 'עריכה',
520 'editsectionhint' => 'עריכת פסקה: $1',
521 'toc' => 'תוכן עניינים',
522 'showtoc' => 'הצגה',
523 'hidetoc' => 'הסתרה',
524 'thisisdeleted' => 'שחזור או הצגת $1?',
525 'viewdeleted' => 'הצגת $1?',
526 'restorelink' => '{{plural:$1|גרסה מחוקה אחת|$1 גרסאות מחוקות}}',
527 'feedlinks' => 'הזנה:',
528 'feed-invalid' => 'סוג הזנת המנוי שגוי.',
529 'site-rss-feed' => 'RSS של $1',
530 'site-atom-feed' => 'Atom של $1',
531 'page-rss-feed' => 'RSS של $1',
532 'page-atom-feed' => 'Atom של $1',
533
534 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
535 'nstab-main' => 'דף תוכן',
536 'nstab-user' => 'דף משתמש',
537 'nstab-media' => 'מדיה',
538 'nstab-special' => 'מיוחד',
539 'nstab-project' => 'דף מיזם',
540 'nstab-image' => 'תמונה',
541 'nstab-mediawiki' => 'הודעה',
542 'nstab-template' => 'תבנית',
543 'nstab-help' => 'דף עזרה',
544 'nstab-category' => 'קטגוריה',
545
546 # Main script and global functions
547 'nosuchaction' => 'אין פעולה כזו',
548 'nosuchactiontext' => 'מערכת מדיה־ויקי אינה מכירה את הפעולה המצויינת בכתובת ה־URL של הדף.',
549 'nosuchspecialpage' => 'אין דף מיוחד בשם זה',
550 'nospecialpagetext' => '<big>ביקשתם דף מיוחד שאינו קיים.</big>
551
552 ראו גם את [[Special:Specialpages|רשימת הדפים המיוחדים התקינים]].',
553
554 # General errors
555 'error' => 'שגיאה',
556 'databaseerror' => 'שגיאת בסיס־נתונים',
557 'dberrortext' => '<p><b>ארעה שגיאת תחביר בשאילתה לבסיס הנתונים</b>.</p>
558 <p>שגיאה זו יכולה להיות תוצאה של שאילתת חיפוש בלתי חוקית, או שהיא עלולה להעיד על באג במערכת מדיה־ויקי.</p>
559 <table class="toccolours">
560 <tr>
561 <th colspan="2" style="background-color: #F8F8F8; text-align: center;">מידע על השגיאה</th>
562 </tr>
563 <tr>
564 <td>השאילתה האחרונה שבוצעה לבסיס הנתונים הייתה:</td>
565 <td style="direction: ltr;">$1</td>
566 </tr>
567 <tr>
568 <td>הפונקציה הקוראת הייתה:</td>
569 <td style="direction: ltr;">$2</td>
570 </tr>
571 <tr>
572 <td>הודעת השגיאה שהוחזרה על־ידי בסיס הנתונים:</td>
573 <td style="direction: ltr;">$3: $4</td>
574 </tr>
575 </table>',
576 'dberrortextcl' => '<p><b>ארעה שגיאת תחביר בשאילתה לבסיס הנתונים</b>.</p>
577 <table class="toccolours">
578 <tr>
579 <th colspan="2" style="background-color: #F8F8F8; text-align: center;">מידע על השגיאה</th>
580 </tr>
581 <tr>
582 <td>השאילתה האחרונה שבוצעה לבסיס הנתונים הייתה:</td>
583 <td style="direction: ltr;">$1</td>
584 </tr>
585 <tr>
586 <td>הפונקציה הקוראת הייתה:</td>
587 <td style="direction: ltr;">$2</td>
588 </tr>
589 <tr>
590 <td>הודעת השגיאה שהוחזרה על־ידי בסיס הנתונים:</td>
591 <td style="direction: ltr;">$3: $4</td>
592 </tr>
593 </table>',
594 'noconnect' => 'ניסיון ההתחברות לבסיס הנתונים על $1 לא הצליח',
595 'nodb' => 'לא ניתן לבחור את בסיס הנתונים $1',
596 'cachederror' => 'להלן מוצג עותק גיבוי (Cache), שכנראה איננו עדכני, של הדף המבוקש.',
597 'laggedslavemode' => 'אזהרה: הדף עשוי שלא להכיל עדכונים אחרונים.',
598 'readonly' => 'בסיס הנתונים נעול',
599 'enterlockreason' => 'הזינו סיבה לנעילת בסיס הנתונים, כולל הערכה לגבי מועד שחרור הנעילה.',
600 'readonlytext' => 'בסיס נתונים זה של האתר נעול ברגע זה לצורך הזנת נתונים ושינויים. ככל הנראה מדובר בתחזוקה שוטפת, שלאחריה יחזור האתר לפעולתו הרגילה.
601
602 המפתח שנעל את בסיס הנתונים סיפק את ההסבר הבא: $1',
603 'missingarticle' => 'בסיס הנתונים לא מצא את הטקסט של הדף שהוא היה אמור למצוא, בשם "$1".
604
605 הדבר נגרם בדרך כלל באמצעות קישור ישן להשוואת גרסאות או גרסה קודמת של דף שנמחק.
606
607 אם זה אינו המקרה, כנראה שמצאת באג בתוכנה.
608
609 אנא דווח על כך למפתח תוך שמירת פרטי כתובת ה־URL.',
610 'readonly_lag' => 'בסיס הנתונים ננעל אוטומטית כדי לאפשר לבסיסי הנתונים המשניים להתעדכן מהבסיס הראשי.',
611 'internalerror' => 'שגיאה פנימית',
612 'internalerror_info' => 'שגיאה פנימית: $1',
613 'filecopyerror' => 'העתקת "$1" ל־"$2" נכשלה.',
614 'filerenameerror' => 'שינוי השם של "$1" ל־"$2" נכשל.',
615 'filedeleteerror' => 'מחיקת "$1" נכשלה.',
616 'directorycreateerror' => 'יצירת התיקייה "$1" נכשלה.',
617 'filenotfound' => 'הקובץ "$1" לא נמצא.',
618 'fileexistserror' => 'הכתיבה לקובץ "$1" נכשלה: הקובץ קיים',
619 'unexpected' => 'ערך לא צפוי: "$1"="$2"',
620 'formerror' => 'שגיאה: לא יכול לשלוח טופס.',
621 'badarticleerror' => 'לא ניתן לבצע פעולה זו בדף זה.',
622 'cannotdelete' => 'מחיקת הדף או התמונה לא הצליחה. (יתכן שהוא נמחק כבר על־ידי מישהו אחר.)',
623 'badtitle' => 'כותרת שגויה',
624 'badtitletext' => 'כותרת הדף המבוקש הייתה לא־חוקית, ריקה, קישור ויקי פנימי, או פנים שפה שגוי.',
625 'perfdisabled' => 'שירות זה הופסק זמנית בכדי לא לפגוע בביצועי המערכת. עמכם הסליחה!',
626 'perfcached' => 'המידע הבא הוא עותק שמור של המידע, ועשוי שלא להיות מעודכן.',
627 'perfcachedts' => 'המידע הבא הוא עותק שמור של המידע, שעודכן לאחרונה ב־$1.',
628 'querypage-no-updates' => 'העדכונים לדף זה כרגע מופסקים, והמידע לא יעודכן באופן שוטף.',
629 'wrong_wfQuery_params' => 'הפרמטרים שהוזנו ל־wfQuery() אינם נכונים:<br />
630 פונקציה: $1<br />
631 שאילתה: $2',
632 'viewsource' => 'הצגת מקור',
633 'viewsourcefor' => 'לדף $1',
634 'protectedpagetext' => 'דף זה נעול לעריכה.',
635 'viewsourcetext' => 'באפשרותכם לצפות בטקסט המקור של הדף, ואף להעתיקו:',
636 'protectedinterface' => 'דף זה הוא אחד מסדרת דפים המספקים הודעות מערכת לתוכנה, ונעול לעריכה למפעילי מערכת בלבד כדי למנוע השחתות של ההודעות.',
637 'editinginterface' => "'''אזהרה:''' דף זה הוא אחד מסדרת דפים המספקים הודעות מערכת לתוכנה. שינויים בדף זה ישנו את הודעת המערכת לכל המשתמשים האחרים.",
638 'sqlhidden' => '(שאילתת ה־SQL מוסתרת)',
639 'cascadeprotected' => 'דף זה נעול לעריכה כיוון שהוא מוכלל {{plural:$1|בדף הבא, שמופעלת אצלו|בדפים הבאים, שמופעלת אצלם}} הגנה מדורגת:
640 $2',
641 'namespaceprotected' => "אינכם מורשים לערוך דפים במרחב השם '''$1'''.",
642 'customcssjsprotected' => 'אינכם מורשים לערוך דף זה, כיוון שהוא כולל את ההגדרות האישיות של משתמש אחר.',
643 'ns-specialprotected' => 'לא ניתן לערוך דפים מיוחדים.',
644
645 # Login and logout pages
646 'logouttitle' => 'יציאה מהחשבון',
647 'logouttext' => 'יצאתם זה עתה מהחשבון. באפשרותכם להמשיך ולעשות שימוש ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} באופן אנונימי, או לשוב ולהיכנס לאתר עם שם משתמש זהה או אחר.',
648 'welcomecreation' => '== ברוך הבא, $1! ==
649 חשבונך נפתח. אל תשכח להתאים את הגדרות המשתמש שלך.',
650 'loginpagetitle' => 'כניסת משתמש',
651 'yourname' => 'שם משתמש:',
652 'yourpassword' => 'סיסמה:',
653 'yourpasswordagain' => 'הקש סיסמה שנית:',
654 'remembermypassword' => 'זכור את הכניסה במחשב זה',
655 'yourdomainname' => 'התחום שלך:',
656 'externaldberror' => 'הייתה שגיאת הזדהות חיצונית לבסיס הנתונים, או שאינך רשאי לעדכן את חשבונך החיצוני.',
657 'loginproblem' => "'''אירעה שגיאה בכניסה לאתר.'''<br />אנא נסו שנית.",
658 'login' => 'כניסה לחשבון',
659 'loginprompt' => 'לפני הכניסה לחשבון ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}, עליכם לוודא כי ה"עוגיות" (Cookies) מופעלות.',
660 'userlogin' => 'כניסה / הרשמה לחשבון',
661 'logout' => 'יציאה מהחשבון',
662 'userlogout' => 'יציאה מהחשבון',
663 'notloggedin' => 'לא בחשבון',
664 'nologin' => 'אין לכם חשבון? $1.',
665 'nologinlink' => 'אתם מוזמנים להרשם',
666 'createaccount' => 'יצירת משתמש חדש',
667 'gotaccount' => 'כבר נרשמתם? $1.',
668 'gotaccountlink' => 'הכנסו לחשבון',
669 'createaccountmail' => 'באמצעות דוא"ל',
670 'badretype' => 'הסיסמאות שהזנתם אינן מתאימות.',
671 'userexists' => 'שם המשתמש שבחרתם נמצא בשימוש. אנא בחרו שם אחר.',
672 'youremail' => 'דואר אלקטרוני:',
673 'username' => 'שם משתמש:',
674 'uid' => 'מספר סידורי:',
675 'yourrealname' => 'שם אמיתי:',
676 'yourlanguage' => 'שפת הממשק:',
677 'yourvariant' => 'שינוי',
678 'yournick' => 'כינוי (לחתימות):',
679 'badsig' => 'חתימה מסוגננת שגויה; אנא בדקו את תגיות ה־HTML.',
680 'badsiglength' => 'החתימה ארוכה מדי; היא חייבת להיות קצרה מ־$1 תווים.',
681 'email' => 'דוא"ל',
682 'prefs-help-realname' => 'השם האמיתי הוא אופציונאלי, ואם תבחרו לספקו הוא ישמש לייחוס עבודתכם אליכם.',
683 'loginerror' => 'שגיאה בכניסה לאתר',
684 'prefs-help-email' => 'כתובת דואר אלקטרוני היא אופציונאלית, אך אם תבחרו לספקה היא תאפשר לאחרים לשלוח לכם מסר דרך דף המשתמש או דף השיחה שלכם ללא צורך לחשוף את כתובתכם.',
685 'prefs-help-email-required' => 'כתובת דואר אלקטרוני נדרשת לכתיבה באתר.',
686 'nocookiesnew' => 'נוצר חשבון המשתמש שלכם, אך לא נכנסתם כמשתמשים רשומים למערכת כיוון שניטרלתם את העוגיות, ש{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} משתמש בהן לצורך כניסה למערכת. אנא הפעילו אותן מחדש, ולאחר מכן תוכלו להיכנס למערכת עם שם המשתמש והסיסמה החדשים שלכם.',
687 'nocookieslogin' => 'לא הצלחתם להיכנס למערכת כמשתמשים רשומים כיוון שניטרלתם את העוגיות, ש{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} משתמש בהן לצורך כניסה למערכת. אנא הפעילו אותן מחדש, ולאחר מכן תוכלו להיכנס למערכת עם שם המשתמש והסיסמה שלכם.',
688 'noname' => 'לא הזנתם שם משתמש חוקי',
689 'loginsuccesstitle' => 'הכניסה הושלמה בהצלחה',
690 'loginsuccess' => "'''נכנסתם ל{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} בשם \"\$1\".'''",
691 'nosuchuser' => 'אין משתמש בשם "$1".
692
693 אנא ודאו שהאיות נכון, או השתמשו בטופס שלהלן ליצירת חשבון משתמש חדש.',
694 'nosuchusershort' => 'אין משתמש בשם "$1". אנא ודאו שהאיות נכון.',
695 'nouserspecified' => 'עליכם לציין שם משתמש.',
696 'wrongpassword' => 'הסיסמה שהקלדתם שגויה, אנא נסו שנית.',
697 'wrongpasswordempty' => 'הסיסמה שהקלדתם ריקה. אנא נסו שנית.',
698 'passwordtooshort' => 'סיסמתכם בלתי תקינה או קצרה מדי. עליה להיות מורכבת מ־$1 תווים לפחות ושונה משם המשתמש.',
699 'mailmypassword' => 'שלחו לי סיסמה חדשה',
700 'passwordremindertitle' => 'תזכורת סיסמה מ{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}',
701 'passwordremindertext' => 'מישהו (ככל הנראה אתם, מכתובת ה־IP מספר $1) ביקש שנשלח לכם סיסמה חדשה לכניסה לחשבון ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} ($4). הסיסמה עבור המשתמש "$2" היא עתה "$3". עליכם להיכנס לאתר ולשנות את סיסמתכם בהקדם האפשרי. אם מישהו אחר ביקש סיסמה חדשה זו או אם נזכרתם בסיסמתכם ואינכם רוצים עוד לשנות אותה, באפשרותכם להתעלם מהודעה זו ולהמשיך להשתמש בסיסמתכם הישנה.',
702 'noemail' => 'לא רשומה כתובת דואר אלקטרוני עבור משתמש "$1".',
703 'passwordsent' => 'סיסמה חדשה נשלחה לכתובת הדואר האלקטרוני הרשומה עבור "$1".
704 אנא הכנסו חזרה לאתר אחרי שתקבלו אותה.',
705 'blocked-mailpassword' => 'כתובת ה־IP שלכם חסומה מעריכה, ולפיכך אינכם מורשים להשתמש באפשרות שחזור הסיסמה כדי למנוע ניצול לרעה של התכונה.',
706 'eauthentsent' => 'דוא"ל אישור נשלח לכתובת הדוא"ל שקבעת. לפני שדברי דוא"ל אחרים נשלחים לחשבון הזה, תצטרך לפעול לפי ההוראות בדוא"ל כדי לוודא שהדוא"ל הוא אכן שלך.',
707 'throttled-mailpassword' => 'כבר נעשה שימוש באפשרות שחזור הסיסמה ב־$1 השעות האחרונות. כדי למנוע ניצול לרעה, רק דואר אחד כזה יכול להישלח כל $1 שעות.',
708 'mailerror' => 'שגיאה בשליחת דואר: $1',
709 'acct_creation_throttle_hit' => 'מצטערים, יצרתם כבר $1 חשבונות. אינכם יכולים ליצור חשבונות נוספים.',
710 'emailauthenticated' => 'כתובת הדוא"ל שלך אושרה ב־$1.',
711 'emailnotauthenticated' => 'כתובת הדוא"ל שלכם <strong>עדיין לא אושרה</strong> - שירותי הדוא"ל הבאים אינם פעילים.',
712 'noemailprefs' => 'אנא ציינו כתובת דוא"ל כדי שתכונות אלה יעבדו.',
713 'emailconfirmlink' => 'אשר את כתובת הדוא"ל שלך',
714 'invalidemailaddress' => 'כתובת הדוא"ל אינה מתקבלת כיוון שנראה שהיא בפורמט לא נכון. אנא הכנס כתובת נכונה או ותר על השדה הזה.',
715 'accountcreated' => 'החשבון נוצר',
716 'accountcreatedtext' => 'חשבון המשתמש $1 נוצר.',
717 'loginlanguagelabel' => 'שפה: $1',
718
719 # Password reset dialog
720 'resetpass' => 'איפוס סיסמת החשבון',
721 'resetpass_announce' => 'נכנסתם באמצעות סיסמה זמנית שנשלחה אליכם בדוא"ל. כדי לסיים את הכניסה, עליכם לקבוע כאן סיסמה חדשה:',
722 'resetpass_text' => '<!-- הוסיפו טקסט כאן -->',
723 'resetpass_header' => 'איפוס הסיסמה',
724 'resetpass_submit' => 'הגדרת הסיסמה וכניסה',
725 'resetpass_success' => 'סיסמתכם שונתה בהצלחה! מכניס אתכם למערכת…',
726 'resetpass_bad_temporary' => 'סיסמה זמנית שגויה. ייתכן שכבר שיניתם בהצלחה את סיסמתכם; אם לא, אנא בקשו סיסמה זמנית חדשה.',
727 'resetpass_forbidden' => 'לא ניתן לשנות סיסמאות באתר זה.',
728 'resetpass_missing' => 'חסר מידע בטופס.',
729
730 # Edit page toolbar
731 'bold_sample' => 'טקסט מודגש',
732 'bold_tip' => 'טקסט מודגש',
733 'italic_sample' => 'טקסט נטוי',
734 'italic_tip' => 'טקסט נטוי (לא מומלץ בעברית)',
735 'link_sample' => 'קישור',
736 'link_tip' => 'קישור פנימי',
737 'extlink_sample' => 'http://www.example.com כותרת הקישור לתצוגה',
738 'extlink_tip' => 'קישור חיצוני (כולל קידומת http מלאה)',
739 'headline_sample' => 'כותרת',
740 'headline_tip' => 'כותרת – דרגה 2',
741 'math_sample' => 'formula',
742 'math_tip' => 'נוסחה מתמטית (LaTeX)',
743 'nowiki_sample' => 'טקסט לא מעוצב',
744 'nowiki_tip' => 'טקסט לא מעוצב (התעלם מסימני ויקי)',
745 'image_sample' => 'PictureFileName.jpg|left|thumb|250px|כיתוב תמונה',
746 'image_tip' => 'תמונה (שכבר הועלתה לשרת)',
747 'media_sample' => 'Example.ogg',
748 'media_tip' => 'קישור לקובץ מדיה',
749 'sig_tip' => 'חתימה + שעה',
750 'hr_tip' => 'קו אופקי (השתדלו להמנע משימוש בקו)',
751
752 # Edit pages
753 'summary' => 'תקציר',
754 'subject' => 'נושא/כותרת',
755 'minoredit' => 'זהו שינוי משני',
756 'watchthis' => 'מעקב אחרי דף זה',
757 'savearticle' => 'שמירה',
758 'preview' => 'תצוגה מקדימה',
759 'showpreview' => 'תצוגה מקדימה',
760 'showlivepreview' => 'תצוגה מקדימה חיה',
761 'showdiff' => 'הצגת שינויים',
762 'anoneditwarning' => "'''אזהרה:''' אינכם מחוברים לחשבון. כתובת ה־IP שלכם תירשם בהיסטוריית העריכות של הדף. אם לדעתכם זוהי פגיעה בפרטיותכם, עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]].",
763 'missingsummary' => "'''תזכורת:''' לא הזנתם תקציר עריכה. אם תלחצו שוב על כפתור השמירה, עריכתכם תישמר בלעדיו.",
764 'missingcommenttext' => 'אנא הקלידו את ההערה למטה.',
765 'missingcommentheader' => "'''תזכורת:''' לא הזנתם נושא/כותרת להערה זו. אם תלחצו שוב על כפתורת השמירה, עריכתכם תישמר בלעדיו.",
766 'summary-preview' => 'תצוגה מקדימה של התקציר',
767 'subject-preview' => 'תצוגה מקדימה של הנושא/הכותרת',
768 'blockedtitle' => 'המשתמש חסום',
769 'blockedtext' => '<big>\'\'\'שם המשתמש או כתובת ה־IP שלכם נחסמו.\'\'\'</big>
770
771 החסימה בוצעה על־ידי $1. הסיבה שניתנה לכך היא \'\'\'$2\'\'\'.
772
773 * תחילת החסימה: $8
774 * פקיעת החסימה: $6
775 * החסימה שבוצעה: $7
776
777 באפשרותכם ליצור קשר עם $1 או עם כל אחד מ[[Project:מפעיל מערכת|מפעילי המערכת]] האחרים כדי לדון על החסימה.
778 אינכם יכולים להשתמש בתכונת "שלחו דואר אלקטרוני למשתמש זה" אם לא ציינתם כתובת דוא"ל תקפה ב[[Special:Preferences|העדפות המשתמש שלכם]] או אם נחסמתם משליחת דוא"ל.
779 כתובת ה־IP שלכם היא $3, ומספר החסימה שלכם הוא #$5. אנא ציינו אחת מעובדות אלה (או את שתיהן) בכל פנייה למפעילי המערכת.',
780 'autoblockedtext' => 'כתובת ה־IP שלכם נחסמה באופן אוטומטי כיוון שמשתמש אחר, שנחסם על־ידי $1, עשה בה שימוש.
781 הסיבה שניתנה לחסימה היא:
782
783 :\'\'\'$2\'\'\'
784
785 * תחילת החסימה: $8
786 * פקיעת החסימה: $6
787
788 באפשרותכם ליצור קשר עם $1 או עם כל אחד מ[[Project:מפעיל מערכת|מפעילי המערכת]] האחרים כדי לדון על החסימה.
789 אינכם יכולים להשתמש בתכונת "שלחו דואר אלקטרוני למשתמש זה" אם לא ציינתם כתובת דוא"ל תקפה ב[[Special:Preferences|העדפות המשתמש שלכם]] או אם נחסמתם משליחת דוא"ל.
790 מספר החסימה שלכם הוא #$5. אנא ציינו זאת בכל פנייה למפעילי המערכת.',
791 'blockedoriginalsource' => "טקסט המקור של '''$1''' מוצג למטה:",
792 'blockededitsource' => "הטקסט של '''העריכות שלך''' לדף '''$1''' מוצג למטה:",
793 'whitelistedittitle' => 'כניסה לחשבון נדרשת לעריכה',
794 'whitelistedittext' => 'עליכם $1 כדי לערוך דפים.',
795 'whitelistreadtitle' => 'כניסה לחשבון נדרשת לקריאה',
796 'whitelistreadtext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי לקרוא דפים.',
797 'whitelistacctitle' => 'אינכם מורשים ליצור חשבון',
798 'whitelistacctext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] שיש לו את ההרשאה ליצור חשבונות כדי ליצור חשבון.',
799 'confirmedittitle' => 'הנכם חייבים לאמת את כתובת הדוא"ל שלכם כדי לערוך',
800 'confirmedittext' => 'עליכם לאמת את כתובת הדוא"ל שלכם לפני שתוכלו לערוך דפים. אנא הגדירו ואמתו את כתובת הדוא"ל שלכם באמצעות [[Special:Preferences|העדפות המשתמש]] שלכם.',
801 'nosuchsectiontitle' => 'אין פסקה כזו',
802 'nosuchsectiontext' => 'ניסיתם לערוך פיסקה שאינה קיימת. כיוון שאין פיסקה בשם $1, אין מקום לשמור את עריכתכם.',
803 'loginreqtitle' => 'כניסה לחשבון נדרשת',
804 'loginreqlink' => 'להיכנס לחשבון',
805 'loginreqpagetext' => 'עליכם $1 כדי לצפות בדפים אחרים.',
806 'accmailtitle' => 'הסיסמה נשלחה',
807 'accmailtext' => 'הסיסמה עבור "$1" נשלחה אל $2.',
808 'newarticle' => '(חדש)',
809 'newarticletext' => "הגעתם לדף שעדיין איננו קיים. כדי ליצור דף חדש, כתבו את התוכן שלכם בתיבת הטקסט למטה.
810
811 אם הגעתם לכאן בטעות, פשוט לחצו על מקש ה־'''Back''' בדפדפן שלכם.",
812 'anontalkpagetext' => "----
813 '''זהו דף שיחה של משתמש אנונימי שעדיין לא יצר חשבון במערכת, או שהוא לא משתמש בו. כיוון שכך, אנו צריכים להשתמש בכתובת ה־IP כדי לזהותו. ייתכן שכתובת IP זו תייצג מספר משתמשים. אם אתם משתמשים אנונימיים ומרגישים שקיבלתם הודעות בלתי רלוונטיות, אנא [[Special:Userlogin|צרו חשבון או הכנסו]] כדי להימנע מבלבול עתידי עם משתמשים אנונימיים נוספים.'''
814 ----",
815 'noarticletext' => 'אין עדיין טקסט בדף זה. באפשרותכם [[Special:Search/{{PAGENAME}}|לחפש את {{PAGENAME}} באתר]], או [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ליצור דף זה].',
816 'clearyourcache' => "'''הערה:''' לאחר השמירה, עליכם לנקות את זכרון המטמון (Cache) של הדפדפן על־מנת להבחין בשינויים.
817 * ב'''מוזילה''', '''פיירפוקס''' או '''ספארי''', לחצו על מקש ה־Shift בעת לחיצתכם על '''העלה מחדש''' (Reload), או הקישו Ctrl+Shift+R (או Cmd+Shift+R במקינטוש של אפל).
818 * ב'''אינטרנט אקספלורר''', לחצו על מקש ה־Ctrl בעת לחיצתכם על '''רענן''' (Refresh), או הקישו על Ctrl+F5.
819 * ב־'''Konqueror''', פשוט לחצו על '''העלה מחדש''' (Reload), או הקישו על F5.
820 * ב'''אופרה''', ייתכן שתצטרכו להשתמש ב'''כלים''' (Tools) > '''העדפות''' (Preferences) כדי לנקות לחלוטין את זכרון המטמון.",
821 'usercssjsyoucanpreview' => "'''עצה:''' השתמשו בלחצן \"תצוגה מקדימה\" כדי לבחון את גליון ה־CSS או את סקריפט ה־JavaScript החדש שלכם לפני השמירה.",
822 'usercsspreview' => "'''זכרו שזו רק תצוגה מקדימה של גליון ה־CSS שלכם, ושהוא טרם נשמר!'''",
823 'userjspreview' => "'''זכרו שזו רק תצוגה מקדימה של סקריפט ה־JavaScript שלכם, ושהוא טרם נשמר!'''",
824 'userinvalidcssjstitle' => "'''אזהרה''': הרקע \"\$1\" אינו קיים. זכרו שדפי CSS ו־JavaScript מותאמים אישית משתמשים בכותרת עם אותיות קטנות – למשל, {{ns:user}}:דוגמה/monobook.css ולא {{ns:user}}:דוגמה/Monobook.css. כמו כן, יש להקפיד על שימוש ב־/ ולא ב־\\.",
825 'updated' => '(מעודכן)',
826 'note' => "'''הערה:'''",
827 'previewnote' => 'זכרו שזו רק תצוגה מקדימה, והדף עדיין לא נשמר!',
828 'previewconflict' => 'תצוגה מקדימה זו מציגה כיצד ייראה הטקסט בחלון העריכה העליון, אם תבחרו לשמור אותו.',
829 'session_fail_preview' => "'''מצטערים! לא ניתן לבצע את עריכתכם עקב אובדן קשר עם השרת. אנא נסו שנית. אם זה לא עוזר, אנא צאו מהחשבון ונסו שנית.",
830 'session_fail_preview_html' => "'''מצטערים! לא ניתן לבצע את עריכתם עקב אובדן קשר עם השרת.'''
831
832 כיוון שבאתר זה אפשרות השימוש ב־HTML מאופשרת, התצוגה המקדימה מוסתרת כדי למנוע התקפות JavaScript.
833
834 '''אם זהו ניסיון עריכה לגיטימי, אנא נסו שנית. אם זה לא עוזר, נסו לצאת מהחשבון ולהיכנס אליו שנית.'''",
835 'token_suffix_mismatch' => '<strong>עריכתכם נדחתה כיוון שהדפדפן שלכם מחק את תווי הניקוד בסימון העריכה. העריכה נדחתה כדי למנוע בעיות כאלה בטקסט של הדף. ייתכן שזה קרה בגלל שירות פרוקסי אנונימי פגום.</strong>',
836 'editing' => 'עריכת $1',
837 'editinguser' => 'עריכת המשתמש <b>$1</b>',
838 'editingsection' => 'עריכת $1 (פסקה)',
839 'editingcomment' => 'עריכת $1 (הערה)',
840 'editconflict' => 'התנגשות עריכה: $1',
841 'explainconflict' => "משתמש אחר שינה את הדף מאז שהתחלתם לערוך אותו. חלון העריכה העליון מכיל את הטקסט בדף כפי שהוא עתה. השינויים שלכם מוצגים בחלון העריכה התחתון. עליכם למזג את השינויים שלכם לתוך הטקסט הקיים. '''רק''' הטקסט בחלון העריכה העליון יישמר כשתשמרו את הדף.",
842 'yourtext' => 'הטקסט שלך',
843 'storedversion' => 'גרסה שמורה',
844 'nonunicodebrowser' => "'''אזהרה: הדפדפן שלך אינו תואם לתקן יוניקוד. בשל כך הוכנס לפעולה מעקף של הבאג, כדי לאפשר לך לערוך דפים בבטחה: תווים שאינם ב־ASCII יוצגו בתיבת העריכה כקודים הקסדצימליים.'''",
845 'editingold' => "'''זהירות: אתם עורכים גרסה לא עדכנית של דף זה. אם תשמרו את הדף, כל השינויים שנעשו מאז גרסה זו יאבדו.'''",
846 'yourdiff' => 'הבדלים',
847 'copyrightwarning' => "<div id=\"editing-warn\">'''שימו לב:''' תרומתכם ל{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} תפורסם תחת תנאי הרישיון \$2 (ראו \$1 לפרטים נוספים). אם אינכם רוצים שעבודתכם תהיה זמינה לעריכה על־ידי אחרים, שתופץ לעיני כל, ושאחרים יוכלו להעתיק ממנה בציון המקור – אל תפרסמו אותה פה. כמו־כן, אתם מבטיחים לנו כי כתבתם את הטקסט הזה בעצמכם, או העתקתם אותו ממקור שאינו מוגן על־ידי זכויות יוצרים. '''אל תעשו שימוש בחומר המוגן בזכויות יוצרים ללא רשות!'''</div>",
848 'copyrightwarning2' => "<div id=\"editing-warn\">'''שימו לב:''' תורמים אחרים עשויים לערוך או אף להסיר את תרומתכם ל{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}. אם אינכם רוצים שעבודתכם תהיה זמינה לעריכה על־ידי אחרים – אל תפרסמו אותה פה. כמו־כן, אתם מבטיחים לנו כי כתבתם את הטקסט הזה בעצמכם, או העתקתם אותו ממקור שאינו מוגן על־ידי זכויות יוצרים (ראו \$1 לפרטים נוספים). '''אל תעשו שימוש בחומר המוגן בזכויות יוצרים ללא רשות!'''</div>",
849 'longpagewarning' => "'''אזהרה: גודל דף זה הוא $1 קילובייטים. בדפדפנים מסוימים יהיו בעיות בעריכת דף הגדול מ־32 קילובייטים. אנא שיקלו לחלק דף זה לדפים קטנים יותר. אם זהו דף שיחה, שיקלו לארכב אותו.'''",
850 'longpageerror' => "'''שגיאה: הטקסט ששלחתם הוא באורך $1 קילובייטים, אך אסור לו להיות ארוך יותר מהמקסימום של $2 קילובייטים. לא ניתן לשומרו.'''",
851 'readonlywarning' => "'''אזהרה: בסיס הנתונים ננעל לצורך תחזוקה. בזמן זה אי אפשר לשמור את הטקסט הערוך. בינתיים, עד סיום התחזוקה, אתם יכולים להשתמש בעורך חיצוני. אנו מתנצלים על התקלה.'''",
852 'protectedpagewarning' => "'''אזהרה: דף זה ננעל כך שרק מפעילי מערכת יכולים לערוך אותו. אנא ודאו שאתם פועלים על־פי העקרונות לעריכת דפים אלו.'''",
853 'semiprotectedpagewarning' => "'''הערה:''' דף זה ננעל כך שרק משתמשים רשומים יכולים לערוך אותו.",
854 'cascadeprotectedwarning' => "'''אזהרה:''' דף זה ננעל כך שרק מפעילי מערכת יכולים לערוך אותו, כיוון שהוא מוכלל {{plural:$1|בדף הבא, שמופעלת עליו|בדפים הבאים, שמופעלת עליהם}} הגנה מדורגת:",
855 'templatesused' => 'תבניות המופיעות בדף זה:',
856 'templatesusedpreview' => 'תבניות המופיעות בתצוגה המקדימה הזו:',
857 'templatesusedsection' => 'תבניות המופיעות בפיסקה זו:',
858 'template-protected' => '(מוגנת)',
859 'template-semiprotected' => '(מוגנת חלקית)',
860 'edittools' => '<!-- הטקסט הנכתב כאן יוצג מתחת לטפסי עריכת דפים והעלאת קבצים, ולפיכך ניתן לכתוב להציג בו תווים קשים לכתיבה, קטעים מוכנים של טקסט ועוד. -->',
861 'nocreatetitle' => 'יצירת הדפים הוגבלה',
862 'nocreatetext' => 'אתר זה מגביל את האפשרות ליצור דפים חדשים. באפשרותכם לחזור אחורה ולערוך דף קיים, או [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]].',
863 'nocreate-loggedin' => 'אינכם מורשים ליצור דפים חדשים באתר זה.',
864 'permissionserrors' => 'שגיאות הרשאה',
865 'permissionserrorstext' => 'אינכם מורשים לבצע פעולה זו, {{plural:$1|מהסיבה הבאה|מהסיבות הבאות}}:',
866 'recreate-deleted-warn' => "'''אזהרה: הנכם יוצרים דף חדש שנמחק בעבר.'''
867
868 אנא שיקלו אם יהיה זה נכון להמשיך לערוך את הדף.
869 יומן המחיקות של הדף מוצג להלן:",
870
871 # "Undo" feature
872 'undo-success' => 'ניתן לבטל את העריכה. אנא בידקו את השוואת הגרסאות למטה כדי לוודא שזה מה שאתם רוצים לעשות, ואז שמרו את השינויים למטה כדי לבצע את ביטול העריכה.',
873 'undo-failure' => 'לא ניתן היה לבטל את העריכה עקב התנגשות עם עריכות מאוחרות יותר.',
874 'undo-summary' => 'ביטול גרסה $1 של [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|שיחה]])',
875
876 # Account creation failure
877 'cantcreateaccounttitle' => 'לא ניתן ליצור את החשבון',
878 'cantcreateaccount-text' => 'אפשרות יצירת החשבונות מכתובת ה־IP הזו (<b>$1</b>) נחסמה על־ידי [[User:$3|$3]]. הסיבה שניתנה על־ידי $3 היא "$2".',
879
880 # History pages
881 'revhistory' => 'היסטוריית שינויים',
882 'viewpagelogs' => 'הצגת יומנים עבור דף זה',
883 'nohistory' => 'אין היסטוריית שינויים עבור דף זה.',
884 'revnotfound' => 'גרסה זו לא נמצאה',
885 'revnotfoundtext' => 'הגרסה הישנה של דף זה לא נמצאה. אנא בדקו את כתובת הקישור שהוביל אתכם הנה.',
886 'loadhist' => 'טוען את היסטוריית השינויים של הדף',
887 'currentrev' => 'גרסה נוכחית',
888 'revisionasof' => 'גרסה מתאריך $1',
889 'revision-info' => 'גרסה מתאריך $1 מאת $2',
890 'previousrevision' => '→ הגרסה הקודמת',
891 'nextrevision' => 'הגרסה הבאה ←',
892 'currentrevisionlink' => 'הגרסה הנוכחית',
893 'cur' => 'נוכ',
894 'next' => 'הבא',
895 'last' => 'אחרון',
896 'orig' => 'מקור',
897 'page_first' => 'ראשון',
898 'page_last' => 'אחרון',
899 'histlegend' => 'השוואת גרסאות: סמנו את תיבות האפשרויות של הגרסאות המיועדות להשוואה, והקישו על Enter או על הכפתור שלמעלה או למטה.<br />
900 מקרא: (נוכ) = הבדלים עם הגרסה הנוכחית, (אחרון) = הבדלים עם הגרסה הקודמת, מ = שינוי משני',
901 'deletedrev' => '[נמחק]',
902 'histfirst' => 'ראשונות',
903 'histlast' => 'אחרונות',
904 'historysize' => '({{plural:$1|בית אחד|$1 בתים}})',
905 'historyempty' => '(ריק)',
906
907 # Revision feed
908 'history-feed-title' => 'היסטוריית גרסאות',
909 'history-feed-description' => 'היסטוריית הגרסאות של הדף הזה בוויקי',
910 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ב־$2', # user at time
911 'history-feed-empty' => 'הדף המבוקש לא נמצא.
912 ייתכן שהוא נמחק, או ששמו שונה.
913 נסו [[Special:Search|לחפש]] אחר דפים רלוונטיים חדשים.',
914
915 # Revision deletion
916 'rev-deleted-comment' => '(תקציר העריכה הוסתר)',
917 'rev-deleted-user' => '(שם המשתמש הוסתר)',
918 'rev-deleted-event' => '(הרישום הוסתר)',
919 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
920 גרסת הדף הזו הוסרה מהארכיונים הציבוריים. ייתכן שישנם פרטים נוספים על כך ב[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} יומן המחיקות].
921 </div>',
922 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
923 גרסת הדף הזו הוסרה מהארכיונים הציבוריים. כמפעיל מערכת, באפשרותך לצפות בגרסה; ייתכן שישנם פרטים נוספים על כך ב[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} יומן המחיקות].
924 </div>',
925 'rev-delundel' => 'הצגה/הסתרה',
926 'revisiondelete' => 'מחיקת ושחזור גרסאות',
927 'revdelete-nooldid-title' => 'אין גרסת מטרה',
928 'revdelete-nooldid-text' => 'לא ציינתם גרסת או גרסאות מטרה עליהן תבוצע פעולה זו.',
929 'revdelete-selected' => "{{plural:$2|הגרסה של '''$1''' שנבחרה|הגרסאות של '''$1''' שנבחרו}}:",
930 'logdelete-selected' => "{{plural:$2|פעולת היומנים של '''$1''' שנבחרה|פעולות היומנים של '''$1''' שנבחרו}}:",
931 'revdelete-text' => 'גרסאות ופעולות יומנים שנמחקו עדיין יופיעו בהיסטוריית הדף ובדפי היומנים, אך חלקים מתוכנם שלהם לא יהיה זמין לציבור.
932
933 מפעילי מערכת אחרים באתר עדיין יוכלו לגשת לתוכן הנסתר ויוכלו לשחזר אותו שוב דרך הממשק הזה, אלא אם כן מוגדרות הגבלות נוספות.',
934 'revdelete-legend' => 'הגדרת הגבלות:',
935 'revdelete-hide-text' => 'הסתרת תוכן הגרסה',
936 'revdelete-hide-name' => 'הסתרת הפעולה ודף היעד',
937 'revdelete-hide-comment' => 'הסתרת תקציר העריכה',
938 'revdelete-hide-user' => 'הסתרת שם המשתמש או כתובת ה־IP של העורך',
939 'revdelete-hide-restricted' => 'החלת הגבלות אלו גם על מפעילי מערכת',
940 'revdelete-suppress' => 'הסתרת המידע גם ממפעילי המערכת',
941 'revdelete-hide-image' => 'הסתרת תוכן הקובץ',
942 'revdelete-unsuppress' => 'הסרת הגבלות בגרסאות משוחזרות',
943 'revdelete-log' => 'הערה ביומן:',
944 'revdelete-submit' => 'ביצוע על הגרסה שנבחרה',
945 'revdelete-logentry' => 'שינה את הסתרת הגרסה של [[$1]]',
946 'logdelete-logentry' => 'שינה את הסתרת פעולת היומן של [[$1]]',
947 'revdelete-logaction' => '{{plural:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}} הוגדרו למצב $2',
948 'logdelete-logaction' => '{{plural:$1|פעולת יומן אחת|$1 פעולות יומן}} של [[$3]] הוגדרו למצב $2',
949 'revdelete-success' => 'הסתרת הגרסה הושלמה בהצלחה.',
950 'logdelete-success' => 'הסתרת פעולת היומן הושלמה בהצלחה.',
951
952 # Oversight log
953 'oversightlog' => 'יומן הסתרות',
954 'overlogpagetext' => 'להלן רשימת המחיקות והחסימות האחרונות הכוללות תוכן המוסתר ממפעילי המערכת.',
955
956 # Diffs
957 'history-title' => 'היסטוריית הגרסאות של $1',
958 'difference' => '(הבדלים בין גרסאות)',
959 'loadingrev' => 'טוען את הגרסה להשוואה',
960 'lineno' => 'שורה $1:',
961 'editcurrent' => 'עריכת גרסה נוכחית של הדף',
962 'selectnewerversionfordiff' => 'בחירת גרסה חדשה יותר להשוואה',
963 'selectolderversionfordiff' => 'בחירת גרסה ישנה יותר להשוואה',
964 'compareselectedversions' => 'השוואת הגרסאות שנבחרו',
965 'editundo' => 'ביטול',
966 'diff-multi' => '({{plural:$1|גרסת ביניים אחת אינה מוצגת|$1 גרסאות ביניים אינן מוצגות}}.)',
967
968 # Search results
969 'searchresults' => 'תוצאות החיפוש',
970 'searchresulttext' => 'למידע נוסף על חיפוש ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}, עיינו ב[[Project:עזרה|דפי העזרה]].',
971 'searchsubtitle' => "לחיפוש המונח '''[[:$1]]'''",
972 'searchsubtitleinvalid' => "לחיפוש המונח '''$1'''",
973 'noexactmatch' => 'אין דף שכותרתו "$1". באפשרותכם [[:$1|ליצור את הדף]].',
974 'titlematches' => 'כותרות דפים תואמות',
975 'notitlematches' => 'אין כותרות דפים תואמות',
976 'textmatches' => 'דפים עם תוכן תואם',
977 'notextmatches' => 'אין דפים עם תוכן תואם',
978 'prevn' => '$1 הקודמים',
979 'nextn' => '$1 הבאים',
980 'viewprevnext' => 'צפו ב - ($1) ($2) ($3)',
981 'showingresults' => "הצגת עד {{plural:$1|תוצאה '''אחת'''|'''$1''' תוצאות}} החל ממספר #'''$2''':",
982 'showingresultsnum' => "הצגת {{plural:$3|תוצאה '''אחת'''|'''$3''' תוצאות}} החל ממספר #'''$2''':",
983 'nonefound' => 'לא נמצאו דפים עם תוכן תואם. אנא ודאו שהקלדתם את שאילתת החיפוש נכון. אם אכן הקלדתם אותה נכון, נסו לחפש נושא כללי יותר.
984
985 חיפושים כושלים מסוג זה נגרמים בדרך כלל בגלל ציון יותר ממילת חיפוש אחת, שכן במקרה זה מופיעים רק דפים הכוללים את כל המילים.',
986 'powersearch' => 'חיפוש',
987 'powersearchtext' => 'חיפוש במרחבי שם:<br />$1<br />$2 הצגת דפי הפניה<br />חיפוש $3 $9',
988 'searchdisabled' => 'לצערנו, עקב עומס על המערכת, לא ניתן לחפש כעת בטקסט המלא של הדפים. באפשרותכם להשתמש בינתיים בגוגל, אך שימו לב שייתכן שהוא אינו מעודכן.',
989
990 # Preferences page
991 'preferences' => 'העדפות',
992 'mypreferences' => 'ההעדפות שלי',
993 'prefs-edits' => 'מספר עריכות:',
994 'prefsnologin' => 'לא נרשמת באתר',
995 'prefsnologintext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי לשנות העדפות משתמש.',
996 'prefsreset' => 'העדפותיך שוחזרו לברירת המחדל.',
997 'qbsettings' => 'הגדרות סרגל כלים',
998 'qbsettings-none' => 'ללא',
999 'qbsettings-fixedleft' => 'קבוע משמאל',
1000 'qbsettings-fixedright' => 'קבוע מימין',
1001 'qbsettings-floatingleft' => 'צף משמאל',
1002 'qbsettings-floatingright' => 'צף מימין',
1003 'changepassword' => 'שנה סיסמה',
1004 'skin' => 'רקע',
1005 'math' => 'נוסחאות מתמטיות',
1006 'dateformat' => 'מבנה תאריך',
1007 'datedefault' => 'ברירת המחדל',
1008 'datetime' => 'תאריך ושעה',
1009 'math_failure' => 'עיבוד הנוסחה נכשל',
1010 'math_unknown_error' => 'שגיאה לא ידועה',
1011 'math_unknown_function' => 'פונקציה לא מוכרת',
1012 'math_lexing_error' => 'שגיאת לקסינג',
1013 'math_syntax_error' => 'שגיאת תחביר',
1014 'math_image_error' => 'ההמרה ל־PNG נכשלה; אנא בדקו אם התקנתם נכון את latex, את dvips, את gs ואת convert.',
1015 'math_bad_tmpdir' => 'התוכנה לא הצליחה לכתוב או ליצור את הספרייה הזמנית של המתמטיקה',
1016 'math_bad_output' => 'התוכנה לא הצליחה לכתוב או ליצור את ספריית הפלט של המתמטיקה',
1017 'math_notexvc' => 'קובץ בר־ביצוע של texvc אינו זמין; אנא ראו את קובץ ה־README למידע על ההגדרות.',
1018 'prefs-personal' => 'פרטי המשתמש',
1019 'prefs-rc' => 'שינויים אחרונים',
1020 'prefs-watchlist' => 'רשימת המעקב',
1021 'prefs-watchlist-days' => 'מספר הימים המירבי שיוצגו ברשימת המעקב:',
1022 'prefs-watchlist-edits' => 'מספר העריכות המירבי שיוצגו ברשימת המעקב המורחבת:',
1023 'prefs-misc' => 'שונות',
1024 'saveprefs' => 'שמירת העדפות',
1025 'resetprefs' => 'שחזור ברירת מחדל',
1026 'oldpassword' => 'סיסמה ישנה',
1027 'newpassword' => 'סיסמה חדשה',
1028 'retypenew' => 'הקלד סיסמה חדשה שנית',
1029 'textboxsize' => 'עריכה',
1030 'rows' => 'שורות',
1031 'columns' => 'עמודות',
1032 'searchresultshead' => 'חיפוש',
1033 'resultsperpage' => 'מספר תוצאות בעמוד',
1034 'contextlines' => 'שורות לכל תוצאה',
1035 'contextchars' => 'מספר תווי קונטקסט בשורה',
1036 'stub-threshold' => 'סף לעיצוב <a href="#" class="stub">קישורים</a> לקצרמרים:',
1037 'recentchangesdays' => 'מספר הימים שיוצגו בדף השינויים האחרונים:',
1038 'recentchangescount' => 'מספר העריכות שיוצגו בדף השינויים האחרונים:',
1039 'savedprefs' => 'העדפותיך נשמרו.',
1040 'timezonelegend' => 'אזור זמן',
1041 'timezonetext' => 'הפרש השעות בינך לבין השרת (UTC).',
1042 'localtime' => 'זמן מקומי',
1043 'timezoneoffset' => 'הפרש',
1044 'servertime' => 'השעה הנוכחית בשרת היא',
1045 'guesstimezone' => 'קבל מהדפדפן',
1046 'allowemail' => 'אפשר קבלת דוא"ל ממשתמשים אחרים',
1047 'defaultns' => 'מרחבי שם לחיפוש כברירת מחדל:',
1048 'default' => 'ברירת מחדל',
1049 'files' => 'קבצים',
1050
1051 # User rights
1052 'userrights-lookup-user' => 'נהלו קבוצות משתמש',
1053 'userrights-user-editname' => 'הכניסו שם משתמש:',
1054 'editusergroup' => 'ערכו קבוצות משתמשים',
1055 'userrights-editusergroup' => 'ערכו קבוצות משתמש',
1056 'saveusergroups' => 'שמור קבוצות משתמש',
1057 'userrights-groupsmember' => 'חבר בקבוצות:',
1058 'userrights-groupsavailable' => 'קבוצות זמינות:',
1059 'userrights-groupshelp' => 'אנא בחרו קבוצות שברצונכם שהמשתמש יתווסף אליהן או יוסר מהן.
1060 קבוצות שלא נבחרו לא ישתנו. באפשרותכם לבטל בחירה של קבוצה באמצעות לחיצה על הכפתור השמאלי של העכבר ועל Ctrl מעליה.',
1061 'userrights-reason' => 'סיבה לשינוי:',
1062 'userrights-available-none' => 'אינכם יכולים לשנות את ההשתייכות לקבוצות.',
1063 'userrights-available-add' => 'באפשרותכם להוסיף משתמשים לקבוצות $1.',
1064 'userrights-available-remove' => 'באפשרותכם להסיר משתמשים מהקבוצות $1.',
1065
1066 # Groups
1067 'group' => 'קבוצה:',
1068 'group-autoconfirmed' => 'משתמשים ותיקים',
1069 'group-bot' => 'בוטים',
1070 'group-sysop' => 'מפעילי מערכת',
1071 'group-bureaucrat' => 'ביורוקרטים',
1072 'group-all' => '(הכול)',
1073
1074 'group-autoconfirmed-member' => 'משתמש ותיק',
1075 'group-bot-member' => 'בוט',
1076 'group-sysop-member' => 'מפעיל מערכת',
1077 'group-bureaucrat-member' => 'ביורוקרט',
1078
1079 'grouppage-autoconfirmed' => 'Project:משתמש ותיק',
1080 'grouppage-bot' => 'Project:בוט',
1081 'grouppage-sysop' => 'Project:מפעיל מערכת',
1082 'grouppage-bureaucrat' => 'Project:ביורוקרט',
1083
1084 # User rights log
1085 'rightslog' => 'יומן תפקידים',
1086 'rightslogtext' => 'זהו יומן השינויים בתפקידי המשתמשים.',
1087 'rightslogentry' => 'שינה את ההרשאות של $1 מ-$2 ל-$3',
1088 'rightsnone' => '(כלום)',
1089
1090 # Recent changes
1091 'nchanges' => '{{plural:$1|שינוי אחד|$1 שינויים}}',
1092 'recentchanges' => 'שינויים אחרונים',
1093 'recentchangestext' => 'ניתן לעקוב אחרי השינויים האחרונים באתר בדף זה.',
1094 'recentchanges-feed-description' => 'ניתן לעקוב אחרי השינויים האחרונים באתר בדף זה.',
1095 'rcnote' => "להלן {{plural:$1|השינוי האחרון|'''$1''' השינויים האחרונים}} {{plural:$2|ביום האחרון|ב־$2 הימים האחרונים}}, עד $3:",
1096 'rcnotefrom' => 'להלן <b>$1</b> השינויים האחרונים שבוצעו החל מתאריך <b>$2</b>:',
1097 'rclistfrom' => 'הצגת שינויים חדשים החל מ־$1',
1098 'rcshowhideminor' => '$1 שינויים משניים',
1099 'rcshowhidebots' => '$1 בוטים',
1100 'rcshowhideliu' => '$1 משתמשים רשומים',
1101 'rcshowhideanons' => '$1 משתמשים אנונימיים',
1102 'rcshowhidepatr' => '$1 עריכות בדוקות',
1103 'rcshowhidemine' => '$1 עריכות שלי',
1104 'rclinks' => 'הצגת $1 שינויים אחרונים ב־$2 הימים האחרונים.<br /> $3',
1105 'diff' => 'הבדל',
1106 'hist' => 'היסטוריה',
1107 'hide' => 'הסתרת',
1108 'show' => 'הצגת',
1109 'minoreditletter' => 'מ',
1110 'newpageletter' => 'ח',
1111 'boteditletter' => 'ב',
1112 'sectionlink' => '←',
1113 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{plural:$1|משתמש אחד צופה|$1 משתמשים צופים}}]',
1114 'rc_categories' => 'הגבל לקטגוריות (הפרד עם "|")',
1115 'rc_categories_any' => 'הכול',
1116 'newsectionsummary' => '/* $1 */ פסקה חדשה',
1117
1118 # Recent changes linked
1119 'recentchangeslinked' => 'שינויים בדפים המקושרים',
1120 'recentchangeslinked-title' => 'שינויים בדפים המקושרים לדף $1',
1121 'recentchangeslinked-noresult' => 'לא היו שינויים בדפים המקושרים בתקופה זו.',
1122 'recentchangeslinked-summary' => "בדף זה רשומים השינויים האחרונים בדפים המקושרים. דפים המופיעים ברשימת המעקב שלכם מופיעים ב'''הדגשה'''.",
1123
1124 # Upload
1125 'upload' => 'העלאת קובץ לשרת',
1126 'uploadbtn' => 'העלאה',
1127 'reupload' => 'העלאה חוזרת',
1128 'reuploaddesc' => 'חזרה לטופס העלאת קבצים לשרת.',
1129 'uploadnologin' => 'לא נכנסתם לאתר',
1130 'uploadnologintext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי להעלות קבצים.',
1131 'upload_directory_read_only' => 'תיקיית ההעלאות ($1) אינה ניתנת לכתיבה על־ידי שרת האינטרנט, ולפיכך הוא אינו יכול להעלות את התמונה.',
1132 'uploaderror' => 'שגיאה בהעלאת הקובץ',
1133 'uploadtext' => "השתמשו בטופס להלן כדי להעלות תמונות. כדי לראות או לחפש תמונות שהועלו בעבר אנא פנו ל[[Special:Imagelist|רשימת הקבצים המועלים]], וכמו כן, העלאות מוצגות ב[[Special:Log/upload|יומן ההעלאות]], ומחיקות ב[[Special:Log/delete|יומן המחיקות]].
1134
1135 כדי לכלול תמונה בדף, השתמשו בקישור בצורות '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}:File.jpg<nowiki>]]</nowiki>''' לתמונות בפורמט JPG (המיועד לתצלומים), '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}:File.png<nowiki>]]</nowiki>''' לתמונות בפורמט PNG (לאיורים, שרטוטים וסמלים). כדי לקשר ישירות לקובץ קול, השתמשו בקישור בצורה '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:File.jpg<nowiki>]]</nowiki>''' לקובצי קול בפורמט OGG.",
1136 'uploadlog' => 'יומן העלאות קבצים',
1137 'uploadlogpage' => 'יומן העלאות',
1138 'uploadlogpagetext' => 'להלן רשימה של העלאות הקבצים האחרונות שבוצעו.',
1139 'filename' => 'שם הקובץ',
1140 'filedesc' => 'תקציר',
1141 'fileuploadsummary' => 'תיאור:',
1142 'filestatus' => 'מעמד זכויות יוצרים',
1143 'filesource' => 'מקור',
1144 'uploadedfiles' => 'קבצים שהועלו',
1145 'ignorewarning' => 'התעלם מהאזהרה ושמור את הקובץ בכל זאת.',
1146 'ignorewarnings' => 'התעלמות מכל האזהרות',
1147 'minlength1' => 'שמות של קובצי תמונה צריכים להיות בני תו אחד לפחות.',
1148 'illegalfilename' => 'הקובץ "$1" מכיל תווים בלתי חוקיים. אנא שנו את שמו ונסו להעלותו שנית.',
1149 'badfilename' => 'שם התמונה שונה ל־"$1".',
1150 'filetype-badmime' => 'לא ניתן להעלות קבצים עם סוג ה־MIME "$1".',
1151 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' הוא סוג קובץ אסור להעלאה
1152 : רשימה של סוגי קבצים מותרים: \$2",
1153 'filetype-missing' => 'לקובץ אין סיומת (כדוגמת ".jpg").',
1154 'large-file' => 'מומלץ שהקבצים לא יהיו גדולים יותר מ־$1 (גודל הקובץ שהעליתם הוא $2).',
1155 'largefileserver' => 'גודל הקובץ שהעליתם חורג ממגבלת השרת.',
1156 'emptyfile' => 'הקובץ שהעליתם ריק. ייתכן שהסיבה לכך היא שגיאת הקלדה בשם הקובץ. אנא ודאו שזהו הקובץ שברצונך להעלות.',
1157 'fileexists' => 'קובץ בשם זה כבר קיים, אנא בדקו את <strong><tt>$1</tt></strong> אם אינכם בטוחים שברצונכם להחליף אותו.',
1158 'fileexists-extension' => 'קובץ עם שם דומה כבר קיים:<br />
1159 שם הקובץ המועלה: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1160 שם הקובץ הקיים: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1161 ההבדל היחיד הוא בשימוש באותיות רישיות וקטנות בסיומת הקובץ. אנא בדקו אם הקבצים זהים.',
1162 'fileexists-thumb' => "'''<center>תמונה קיימת</center>'''",
1163 'fileexists-thumbnail-yes' => 'הקובץ עשוי להיות תמונה מוקטנת (ממוזערת). אנא בדקו את הקובץ <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1164 אם הקובץ שבדקתם הוא אותה התמונה בגודל מקורי, אין זה הכרחי להעלות גם תמונה ממוזערת.',
1165 'file-thumbnail-no' => 'שם הקובץ מתחיל עם <strong><tt>$1</tt></strong>. נראה שזוהי תמונה מוקטנת (ממוזערת).
1166 אם התמונה בגודל מלא מצויה ברשותכם, אנא העלו אותה ולא את התמונה הממוזערת; אחרת, אנא שנו את שם הקובץ.',
1167 'fileexists-forbidden' => 'קובץ בשם זה כבר קיים; אנא חזרו לדף הקודם והעלו את הקובץ תחת שם חדש.
1168 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1169 'fileexists-shared-forbidden' => 'קובץ בשם זה כבר קיים כקובץ משותף; אנא חזרו לדף הקודם והעלו את הקובץ תחת שם חדש.
1170 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1171 'successfulupload' => 'העלאת הקובץ הושלמה בהצלחה',
1172 'uploadwarning' => 'אזהרת העלאת קבצים',
1173 'savefile' => 'שמירת קובץ',
1174 'uploadedimage' => 'העלה את הקובץ [[$1]]',
1175 'overwroteimage' => 'העלה גרסה חדשה של הקובץ [[$1]]',
1176 'uploaddisabled' => 'העלאת קבצים מבוטלת',
1177 'uploaddisabledtext' => 'אפשרות העלאת הקבצים מבוטלת באתר זה.',
1178 'uploadscripted' => 'הקובץ כולל קוד סקריפט או HTML שעשוי להתפרש או להתבצע בטעות על־ידי הדפדפן.',
1179 'uploadcorrupt' => 'קובץ זה אינו תקין או שהסיומת שלו איננה מתאימה. אנא בדקו את הקובץ והעלו אותו שוב.',
1180 'uploadvirus' => 'הקובץ מכיל וירוס! פרטים: <div style="direction: ltr;">$1</div>',
1181 'sourcefilename' => 'שם הקובץ',
1182 'destfilename' => 'שמור קובץ בשם',
1183 'watchthisupload' => 'מעקב אחרי דף זה',
1184 'filewasdeleted' => 'קובץ בשם זה כבר הועלה בעבר, ולאחר מכן נמחק. אנא בדקו את הדף $1 לפני שתמשיכו להעלותו שנית.',
1185 'upload-wasdeleted' => "'''אזהרה: הנכם מעלים קובץ שנמחק בעבר.'''
1186
1187 אנא שיקלו האם יהיה זה נכון להמשיך בהעלאת הקובץ.
1188 יומן המחיקות של הקובץ מוצג להלן:",
1189 'filename-bad-prefix' => 'שם הקובץ שאתם מעלים מתחיל עם <strong>"$1"</strong>, שהוא שם שאינו מתאר את הקובץ ובדרך כלל מוכנס אוטומטית על־ידי מצלמות דיגיטליות. אנא בחרו שם מתאים יותר לקובץ, שיתאר את תכניו.',
1190
1191 'upload-proto-error' => 'פרוטוקול שגוי',
1192 'upload-proto-error-text' => 'בהעלאה מרוחקת, יש להשתמש בכתובות URL המתחילות עם <code>http://</code> או <code>ftp://</code>.',
1193 'upload-file-error' => 'שגיאה פנימית',
1194 'upload-file-error-text' => 'שגיאה פנימית התרחשה בעת הניסיון ליצור קובץ זמני על השרת. אנא צרו קשר עם מנהל מערכת.',
1195 'upload-misc-error' => 'שגיאת העלאה בלתי ידועה',
1196 'upload-misc-error-text' => 'שגיאת העלאה בלתי ידועה התרחשה במהלך ההעלאה. אנא ודאו שכתובת ה־URL תקינה וזמינה ונסו שנית. אם הבעיה חוזרת על עצמה, אנא צרו קשר עם מנהל המערכת.',
1197
1198 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1199 'upload-curl-error6' => 'לא ניתן להגיע ל־URL',
1200 'upload-curl-error6-text' => 'לא ניתן לכתובת ה־URL שנכתבה. אנא בדקו אם כתובת זו נכונה ואם האתר זמין.',
1201 'upload-curl-error28' => 'הסתיים זמן ההמתנה להעלאה',
1202 'upload-curl-error28-text' => 'לאתר לקח זמן רב מדי לענות. אנא בדקו שהאתר זמין, המתינו מעט ונסו שנית. ייתכן שתרצו לנסות בזמן פחות עמוס.',
1203
1204 'license' => 'רישיון',
1205 'nolicense' => 'אין',
1206 'license-nopreview' => '(תצוגה מקדימה לא זמינה)',
1207 'upload_source_url' => ' (כתובת URL תקפה ונגישה)',
1208 'upload_source_file' => ' (קובץ במחשב שלך)',
1209
1210 # Image list
1211 'imagelist' => 'רשימת תמונות',
1212 'imagelisttext' => 'להלן רשימה של {{plural:$1|תמונה אחת|$1 תמונות}}, ממוינות $2:',
1213 'getimagelist' => 'מושך את רשימת התמונות',
1214 'ilsubmit' => 'חיפוש',
1215 'showlast' => 'הצגת $1 תמונות אחרונות ממוינות $2',
1216 'byname' => 'לפי שם',
1217 'bydate' => 'לפי תאריך',
1218 'bysize' => 'לפי גודל',
1219 'imgdelete' => 'מחיקה',
1220 'imgdesc' => 'תיאור',
1221 'imgfile' => 'קובץ',
1222 'filehist' => 'היסטוריית קובץ התמונה',
1223 'filehist-help' => 'לחצו על תאריך/שעה כדי לראות את התמונה כפי שהופיעה בעת זו.',
1224 'filehist-deleteall' => 'מחיקת כל הגרסאות',
1225 'filehist-deleteone' => 'מחיקת הגרסה הנוכחית',
1226 'filehist-revert' => 'שחזור',
1227 'filehist-current' => 'נוכחית',
1228 'filehist-datetime' => 'תאריך/שעה',
1229 'filehist-user' => 'משתמש',
1230 'filehist-dimensions' => 'ממדים',
1231 'filehist-filesize' => 'גודל הקובץ',
1232 'filehist-comment' => 'הערה',
1233 'imagelinks' => 'קישורי תמונות',
1234 'linkstoimage' => 'הדפים הבאים משתמשים בתמונה זו:',
1235 'nolinkstoimage' => 'אין דפים המשתמשים בתמונה זו.',
1236 'sharedupload' => 'קובץ זה הוא קובץ משותף וניתן להשתמש בו גם באתרים אחרים.',
1237 'shareduploadwiki' => 'למידע נוסף, ראו את $1.',
1238 'shareduploadwiki-linktext' => 'דף תיאור הקובץ',
1239 'noimage' => 'לא נמצא קובץ בשם זה, אך יש באפשרותכם $1 חלופי.',
1240 'noimage-linktext' => 'להעלות קובץ',
1241 'uploadnewversion-linktext' => 'העלו גרסה חדשה של קובץ זה',
1242 'imagelist_date' => 'תאריך',
1243 'imagelist_name' => 'שם',
1244 'imagelist_user' => 'משתמש',
1245 'imagelist_size' => 'גודל',
1246 'imagelist_description' => 'תיאור',
1247 'imagelist_search_for' => 'חיפוש תמונה בשם:',
1248
1249 # File reversion
1250 'filerevert' => 'שחזור $1',
1251 'filerevert-backlink' => '→ $1',
1252 'filerevert-legend' => 'שחזור קובץ',
1253 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">משחזר את \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' ל[גרסה $4 מ־$3, $2].</span>',
1254 'filerevert-comment' => 'הערה:',
1255 'filerevert-defaultcomment' => 'שוחזר לגרסה מ־$2, $1',
1256 'filerevert-submit' => 'שחזור',
1257 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' שוחזרה ל[גרסה $4 מ־$3, $2].</span>',
1258 'filerevert-badversion' => 'אין גרסה מקומית קודמת של הקובץ שהועלתה בתאריך המצוין.',
1259
1260 # File deletion
1261 'filedelete' => 'מחיקת $1',
1262 'filedelete-backlink' => '→ $1',
1263 'filedelete-legend' => 'מחיקת קובץ',
1264 'filedelete-intro' => "מוחק את '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1265 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">אתם מוחקים את הגרסה של \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' מ־[$4 $3, $2].</span>',
1266 'filedelete-comment' => 'הערה:',
1267 'filedelete-submit' => 'מחיקה',
1268 'filedelete-success' => "'''$1''' נמחק.",
1269 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">הגרסה של \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' מ־$3, $2 נמחקה.</span>',
1270 'filedelete-nofile' => "'''$1''' אינו קיים באתר זה.",
1271 'filedelete-nofile-old' => "אין גרסה ישנה של '''$1''' עם התכונות המצוינות.",
1272 'filedelete-iscurrent' => 'אתם מנסים למחוק את הגרסה החדשה ביותר של הקובץ. אנא שחזרו קודם לגרסה ישנה יותר.',
1273
1274 # MIME search
1275 'mimesearch' => 'חיפוש MIME',
1276 'mimesearch-summary' => 'דף זה מאפשר את סינון הקבצים לפי סוג ה־MIME שלהם. סוג ה־MIME בנוי בצורה "סוג תוכן/סוג משני", לדוגמה <tt>image/jpeg</tt>.',
1277 'mimetype' => 'סוג MIME:',
1278 'download' => 'הורדה',
1279
1280 # Unwatched pages
1281 'unwatchedpages' => 'דפים שאינם במעקב',
1282
1283 # List redirects
1284 'listredirects' => 'רשימת הפניות',
1285
1286 # Unused templates
1287 'unusedtemplates' => 'תבניות שאינן בשימוש',
1288 'unusedtemplatestext' => 'דף זה מכיל רשימה של כל הדפים במרחב השם של התבניות שאינם נכללים בדף אחר. אנא זכרו לבדוק את הקישורים האחרים לתבניות לפני שתמחקו אותן.',
1289 'unusedtemplateswlh' => 'קישורים אחרים',
1290
1291 # Random page
1292 'randompage' => 'דף אקראי',
1293 'randompage-nopages' => 'אין דפים במרחב השם הזה.',
1294
1295 # Random redirect
1296 'randomredirect' => 'הפניה אקראית',
1297 'randomredirect-nopages' => 'אין הפניות במרחב השם הזה.',
1298
1299 # Statistics
1300 'statistics' => 'סטטיסטיקות',
1301 'sitestats' => 'סטטיסטיקות {{SITENAME}}',
1302 'userstats' => 'סטטיסטיקות משתמשים',
1303 'sitestatstext' => "בבסיס הנתונים יש בסך הכול {{plural:$1|דף '''אחד'''|'''$1''' דפים}}. מספר זה כולל דפים שאינם דפי תוכן, כגון דפי שיחה, דפים אודות {{SITENAME}}, קצרמרים, דפי תוכן ללא קישורים פנימיים, הפניות, וכיוצא בזה. אם לא סופרים את הדפים שאינם דפי תוכן, {{plural:$2|נשאר דף '''אחד''' שהוא ככל הנראה דף תוכן לכל דבר|נשארים '''$2''' דפים שהם ככל הנראה דפי תוכן לכל דבר}}.
1304
1305 מאז תחילת פעולתו של האתר, {{plural:$3|הייתה באתר צפייה '''אחת''' בדפים|היו באתר '''$3''' צפיות בדפים}}, {{plural:$4|ובוצעה פעולת עריכה '''אחת'''|ובוצעו '''$4''' פעולות עריכה}}.
1306
1307 בסך הכול {{plural:$5|בוצעה בממוצע עריכה '''אחת''' לדף|בוצעו בממוצע '''$5''' עריכות לדף}}, ו{{plural:$6|הייתה צפייה '''אחת''' לכל עריכה|היו '''$6''' צפיות לכל עריכה}}.
1308
1309 אורך [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue תור המשימות] הוא '''$7'''.
1310
1311 {{plural:$1|קובץ '''אחד'''|'''$8''' קבצים}} הועלו לאתר עד כה.",
1312 'userstatstext' => "{{plural:$1|ישנו [[Special:Listusers|משתמש רשום]] '''אחד'''|ישנם '''$1''' [[Special:Listusers|משתמשים רשומים]] באתר}}, {{plural:$2|ול'''אחד'''|ול־'''$2'''}} (או $4%) מתוכם יש הרשאות $5.",
1313 'statistics-mostpopular' => 'הדפים הנצפים ביותר',
1314
1315 'disambiguations' => 'דפי פירושונים',
1316 'disambiguationspage' => 'Template:פירושונים',
1317 'disambiguations-text' => "הדפים הבאים מקשרים ל'''דפי פירושונים'''. עליהם לקשר לדף הנושא הרלוונטי במקום זאת.<br />הדף נחשב לדף פירושונים אם הוא משתמש בתבנית המקושרת מההודעה [[MediaWiki:Disambiguationspage|disambiguationspage]].",
1318
1319 'doubleredirects' => 'הפניות כפולות',
1320 'doubleredirectstext' => 'ההפניות הבאות מפנות לדפי הפניה אחרים. כל שורה מכילה קישור להפניות הראשונה והשנייה, וכן את היעד של ההפניה השנייה, שהיא לרוב היעד האמיתי של ההפניה, אליו אמורה ההפניה הראשונה להצביע.',
1321
1322 'brokenredirects' => 'הפניות לא תקינות',
1323 'brokenredirectstext' => 'ההפניות שלהלן מפנות לדפים שאינם קיימים:',
1324 'brokenredirects-edit' => '(עריכה)',
1325 'brokenredirects-delete' => '(מחיקה)',
1326
1327 'withoutinterwiki' => 'דפים ללא קישורי שפה',
1328 'withoutinterwiki-header' => 'הדפים הבאים אינם מקשרים לגרסאות שלהם בשפות אחרות:',
1329
1330 'fewestrevisions' => 'הדפים בעלי מספר העריכות הנמוך ביותר',
1331
1332 # Miscellaneous special pages
1333 'nbytes' => '{{plural:$1|בית אחד|$1 בתים}}',
1334 'ncategories' => '{{plural:$1|קטגוריה אחת|$1 קטגוריות}}',
1335 'nlinks' => '{{plural:$1|קישור אחד|$1 קישורים}}',
1336 'nmembers' => '{{plural:$1|דף אחד|$1 דפים}}',
1337 'nrevisions' => '{{plural:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}}',
1338 'nviews' => '{{plural:$1|צפייה אחת|$1 צפיות}}',
1339 'specialpage-empty' => 'אין תוצאות.',
1340 'lonelypages' => 'דפים יתומים',
1341 'lonelypagestext' => 'לדפים הבאים אין קישורים מדפים אחרים באתר זה.',
1342 'uncategorizedpages' => 'דפים חסרי קטגוריה',
1343 'uncategorizedcategories' => 'קטגוריות חסרות קטגוריה',
1344 'uncategorizedimages' => 'תמונות חסרות קטגוריה',
1345 'uncategorizedtemplates' => 'תבניות חסרות קטגוריה',
1346 'unusedcategories' => 'קטגוריות שאינן בשימוש',
1347 'unusedimages' => 'תמונות שאינן בשימוש',
1348 'popularpages' => 'דפים פופולריים',
1349 'wantedcategories' => 'קטגוריות מבוקשות',
1350 'wantedpages' => 'דפים מבוקשים',
1351 'mostlinked' => 'הדפים המקושרים ביותר',
1352 'mostlinkedcategories' => 'הקטגוריות המקושרות ביותר',
1353 'mostlinkedtemplates' => 'התבניות המקושרות ביותר',
1354 'mostcategories' => 'הדפים מרובי־הקטגוריות ביותר',
1355 'mostimages' => 'התמונות המקושרות ביותר',
1356 'mostrevisions' => 'הדפים בעלי מספר העריכות הגבוה ביותר',
1357 'allpages' => 'כל הדפים',
1358 'prefixindex' => 'רשימת הדפים המתחילים ב…',
1359 'shortpages' => 'דפים קצרים',
1360 'longpages' => 'דפים ארוכים',
1361 'deadendpages' => 'דפים ללא קישורים',
1362 'deadendpagestext' => 'הדפים הבאים אינם מקשרים לדפים אחרים באתר.',
1363 'protectedpages' => 'דפים מוגנים',
1364 'protectedpagestext' => 'הדפים הבאים מוגנים מפני עריכה או העברה:',
1365 'protectedpagesempty' => 'אין כרגע דפים מוגנים עם הפרמטרים הללו.',
1366 'listusers' => 'רשימת משתמשים',
1367 'specialpages' => 'דפים מיוחדים',
1368 'spheading' => 'דפים מיוחדים',
1369 'restrictedpheading' => 'דפים מיוחדים מוגבלים',
1370 'rclsub' => '(לדפים המקושרים מהדף "$1")',
1371 'newpages' => 'דפים חדשים',
1372 'newpages-username' => 'שם משתמש:',
1373 'ancientpages' => 'דפים מוזנחים',
1374 'intl' => 'קישורים בינלשוניים',
1375 'move' => 'העברה',
1376 'movethispage' => 'העבר דף זה',
1377 'unusedimagestext' => 'רשימת הקבצים שאינם בשימוש באתר. יש למצוא מקום עבור הקבצים או לסמן אותם למחיקה.',
1378 'unusedcategoriestext' => 'למרות שהקטגוריות הבאות קיימות, אין שום דף בו נעשה בהן שימוש.',
1379 'notargettitle' => 'אין דף מטרה',
1380 'notargettext' => 'לא ציינתם דף מטרה או משתמש לגביו תבוצע פעולה זו.',
1381
1382 # Book sources
1383 'booksources' => 'משאבי ספרות חיצוניים',
1384 'booksources-search-legend' => 'חיפוש משאבי ספרות חיצוניים',
1385 'booksources-go' => 'עבור',
1386 'booksources-text' => 'להלן רשימת קישורים לאתרים אחרים המוכרים ספרים חדשים ויד־שנייה, ושבהם עשוי להיות מידע נוסף לגבי ספרים שאתם מחפשים:',
1387
1388 'categoriespagetext' => 'אלו הקטגוריות הקיימות באתר.',
1389 'data' => 'נתונים',
1390 'userrights' => 'ניהול הרשאות משתמש',
1391 'groups' => 'קבוצות משתמשים',
1392 'alphaindexline' => '$1 עד $2',
1393 'version' => 'גרסת התוכנה',
1394
1395 # Special:Log
1396 'specialloguserlabel' => 'משתמש:',
1397 'speciallogtitlelabel' => 'כותרת:',
1398 'log' => 'יומנים',
1399 'all-logs-page' => 'כל היומנים',
1400 'log-search-legend' => 'חיפוש יומנים',
1401 'log-search-submit' => 'עבור',
1402 'alllogstext' => 'תצוגה משולבת של כל סוגי היומנים הזמינים ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}.
1403 ניתן לצמצם את התצוגה על־ידי בחירת סוג היומן, שם המשתמש או הדפים המושפעים.',
1404 'logempty' => 'אין פריטים תואמים ביומן.',
1405 'log-title-wildcard' => 'חיפוש כותרות המתחילות באותיות אלה',
1406
1407 # Special:Allpages
1408 'nextpage' => 'הדף הבא ($1)',
1409 'prevpage' => 'הדף הקודם ($1)',
1410 'allpagesfrom' => 'הצגת דפים החל מ:',
1411 'allarticles' => 'כל הדפים',
1412 'allinnamespace' => 'כל הדפים (מרחב שם $1)',
1413 'allnotinnamespace' => 'כל הדפים (שלא במרחב השם $1)',
1414 'allpagesprev' => 'הקודם',
1415 'allpagesnext' => 'הבא',
1416 'allpagessubmit' => 'עבור',
1417 'allpagesprefix' => 'הדפים ששמם מתחיל ב…:',
1418 'allpagesbadtitle' => 'כותרת הדף המבוקש הייתה לא־חוקית, ריקה, קישור ויקי פנימי, או פנים שפה שגוי. ייתכן שהיא כוללת תו אחד או יותר האסורים לשימוש בכותרות.',
1419 'allpages-bad-ns' => 'אין מרחב שם בשם "$1".',
1420
1421 # Special:Listusers
1422 'listusersfrom' => 'הצגת משתמשים החל מ:',
1423 'listusers-submit' => 'הצגה',
1424 'listusers-noresult' => 'לא נמצאו משתמשים.',
1425
1426 # E-mail user
1427 'mailnologin' => 'אין כתובת לשליחה',
1428 'mailnologintext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] ולהגדיר לעצמכם כתובת דואר אלקטרוני תקינה ב[[Special:Preferences|העדפות המשתמש]] שלכם כדי לשלוח דואר למשתמש אחר.',
1429 'emailuser' => 'שליחת דואר אלקטרוני למשתמש זה',
1430 'emailpage' => 'שליחת דואר למשתמש',
1431 'emailpagetext' => 'אם המשתמש הזין כתובת דואר אלקטרוני חוקית בהעדפותיו האישיות, הטופס שלהלן ישלח אליו הודעת דואר אחת. כתובת הדואר האלקטרוני שהזנתם בהעדפותיכם האישיות תופיע ככתובת ממנה נשלחה ההודעה כדי שהמשתמש יוכל לענות.',
1432 'usermailererror' => 'אוביקט הדואר החזיר שגיאה:',
1433 'defemailsubject' => 'דוא"ל {{SITENAME}}',
1434 'noemailtitle' => 'אין כתובת דואר אלקטרוני',
1435 'noemailtext' => 'משתמש זה לא הזין כתובת דואר אלקטרוני חוקית או בחר שלא לקבל דואר אלקטרוני ממשתמשים אחרים.',
1436 'emailfrom' => 'מאת',
1437 'emailto' => 'אל',
1438 'emailsubject' => 'נושא',
1439 'emailmessage' => 'הודעה',
1440 'emailsend' => 'שליחה',
1441 'emailccme' => 'שלח אלי בדואר האלקטרוני העתק של הודעתי.',
1442 'emailccsubject' => 'העתק של הודעתך למשתמש $1: $2',
1443 'emailsent' => 'הדואר נשלח',
1444 'emailsenttext' => 'הודעת הדואר האלקטרוני שלך נשלחה.',
1445
1446 # Watchlist
1447 'watchlist' => 'רשימת המעקב שלי',
1448 'mywatchlist' => 'רשימת המעקב שלי',
1449 'watchlistfor' => "(עבור '''$1''')",
1450 'nowatchlist' => 'אין דפים ברשימת המעקב.',
1451 'watchlistanontext' => 'עליכם $1 כדי לצפות או לערוך פריטים ברשימת המעקב.',
1452 'watchnologin' => 'לא נכנסתם לאתר',
1453 'watchnologintext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי לערוך את רשימת המעקב.',
1454 'addedwatch' => 'הדף נוסף לרשימת המעקב',
1455 'addedwatchtext' => 'הדף [[:$1]] נוסף ל[[Special:Watchlist|רשימת המעקב]]. שינויים שייערכו בעתיד, בדף זה ובדף השיחה שלו, יוצגו ברשימת המעקב.
1456
1457 בנוסף, הדף יופיע בכתב מודגש ב[[Special:Recentchanges|רשימת השינויים האחרונים]], כדי להקל עליכם את המעקב אחריו.
1458
1459 אם תרצו להסיר את הדף מרשימת המעקב, לחצו על הלשונית "הפסקת מעקב" שלמעלה.',
1460 'removedwatch' => 'הדף הוסר מרשימת המעקב',
1461 'removedwatchtext' => 'הדף [[:$1]] הוסר מ[[Special:Watchlist|רשימת המעקב]].',
1462 'watch' => 'מעקב',
1463 'watchthispage' => 'עקוב אחר דף זה',
1464 'unwatch' => 'הפסקת מעקב',
1465 'unwatchthispage' => 'הפסק לעקוב אחר דף זה',
1466 'notanarticle' => 'זהו אינו דף תוכן',
1467 'watchnochange' => 'אף אחד מהדפים ברשימת המעקב לא עודכן בפרק הזמן המצוין למעלה.',
1468 'watchlist-details' => 'ברשימת המעקב יש {{plural:$1|דף אחד|$1 דפים}} (לא כולל דפי שיחה).',
1469 'wlheader-enotif' => '* הודעות דוא"ל מאופשרות.',
1470 'wlheader-showupdated' => "* דפים שהשתנו מאז ביקורכם האחרון בהם מוצגים ב'''הדגשה'''.",
1471 'watchmethod-recent' => 'בודק את הדפים שברשימת המעקב לשינויים אחרונים.',
1472 'watchmethod-list' => 'בודק את העריכות האחרונות בדפים שברשימת המעקב',
1473 'watchlistcontains' => 'רשימת המעקב כוללת {{plural:$1|דף אחד|$1 דפים}}.',
1474 'iteminvalidname' => 'בעיה עם $1, שם שגוי…',
1475 'wlnote' => "להלן {{plural:$1|השינוי האחרון|'''$1''' השינויים האחרונים}} {{plural:$2|בשעה האחרונה|ב־'''$2''' השעות האחרונות}}.",
1476 'wlshowlast' => '(הצגת $1 שעות אחרונות | $2 ימים אחרונים | $3)',
1477 'watchlist-show-bots' => 'הצגת בוטים',
1478 'watchlist-hide-bots' => 'הסתרת בוטים',
1479 'watchlist-show-own' => 'הצגת עריכות שלי',
1480 'watchlist-hide-own' => 'הסתרת עריכות שלי',
1481 'watchlist-show-minor' => 'הצגת עריכות משניות',
1482 'watchlist-hide-minor' => 'הסתרת עריכות משניות',
1483
1484 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1485 'watching' => 'בהוספה לרשימת המעקב…',
1486 'unwatching' => 'בהסרה מרשימת המעקב…',
1487
1488 'enotif_mailer' => 'הודעות {{SITENAME}}',
1489 'enotif_reset' => 'סמן את כל הדפים כאילו נצפו',
1490 'enotif_newpagetext' => 'זהו דף חדש.',
1491 'enotif_impersonal_salutation' => 'משתמש של {{SITENAME}}',
1492 'changed' => 'שונה',
1493 'created' => 'נוצר',
1494 'enotif_subject' => 'הדף $PAGETITLE ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} $CHANGEDORCREATED על־ידי $PAGEEDITOR',
1495 'enotif_lastvisited' => 'ראו $1 לכל השינויים מאז ביקורכם האחרון.',
1496 'enotif_lastdiff' => 'ראו $1 לשינוי זה.',
1497 'enotif_anon_editor' => 'משתמש אנונימי $1',
1498 'enotif_body' => 'לכבוד $WATCHINGUSERNAME,
1499
1500 הדף $PAGETITLE ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} $CHANGEDORCREATED ב־$PAGEEDITDATE על־ידי $PAGEEDITOR, ראו $PAGETITLE_URL לגרסה הנוכחית.
1501
1502 $NEWPAGE
1503
1504 תקציר העריכה: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1505
1506 באפשרותכם ליצור קשר עם העורך:
1507 בדואר האלקטרוני: $PAGEEDITOR_EMAIL
1508 באתר: $PAGEEDITOR_WIKI
1509
1510 לא תהיינה הודעות על שינויים נוספים עד שתבקרו את הדף. באפשרותכם גם לאפס את דגלי ההודעות בכל הדפים שברשימת המעקב.
1511
1512 מערכת ההודעות של {{SITENAME}}
1513
1514 --
1515 כדי לשנות את הגדרות רשימת המעקב, בקרו בדף
1516 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1517
1518 למשוב ולעזרה נוספת:
1519 {{fullurl:Project:עזרה}}',
1520
1521 # Delete/protect/revert
1522 'deletepage' => 'מחיקת דף',
1523 'confirm' => 'אישור',
1524 'excontent' => 'תוכן היה: "$1"',
1525 'excontentauthor' => "תוכן היה: '$1' והתורם היחיד היה [[Special:Contributions/$2|$2]]",
1526 'exbeforeblank' => 'תוכן לפני שרוקן היה: "$1"',
1527 'exblank' => 'הדף היה ריק',
1528 'confirmdelete' => 'אישור מחיקת הדף',
1529 'deletesub' => '(מחיקה של "$1")',
1530 'historywarning' => 'אזהרה – לדף שאתם עומדים למחוק יש היסטוריית שינויים:',
1531 'confirmdeletetext' => 'אתם עומדים למחוק דף או תמונה, יחד עם כל ההיסטוריה שלהם, מבסיס הנתונים.
1532
1533 אנא אשרו שזה אכן מה שאתם מתכוונים לעשות, שאתם מבינים את התוצאות של מעשה כזה, ושהמעשה מבוצע בהתאם לנהלי האתר.',
1534 'actioncomplete' => 'הפעולה בוצעה',
1535 'deletedtext' => '[[:$1]] נמחק. ראו $2 לרשימת המחיקות האחרונות.',
1536 'deletedarticle' => 'מחק את [[$1]]',
1537 'dellogpage' => 'יומן מחיקות',
1538 'dellogpagetext' => 'להלן רשימה של המחיקות האחרונות שבוצעו.',
1539 'deletionlog' => 'יומן מחיקות',
1540 'reverted' => 'שוחזר לגרסה קודמת',
1541 'deletecomment' => 'סיבת המחיקה',
1542 'rollback' => 'שחזור עריכות',
1543 'rollback_short' => 'שחזור',
1544 'rollbacklink' => 'שחזור',
1545 'rollbackfailed' => 'השחזור נכשל',
1546 'cantrollback' => 'לא ניתן לשחזר את העריכה – התורם האחרון הוא היחיד שכתב דף זה; עם זאת, ניתן למחוק את הדף.',
1547 'alreadyrolled' => 'לא ניתן לשחזר את עריכת הדף [[:$1]] על־ידי [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|שיחה]]); מישהו אחר כבר ערך או שחזר דף זה.
1548
1549 העריכה האחרונה הייתה של [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|שיחה]]).',
1550 'editcomment' => "תקציר העריכה היה: \"'''\$1'''\".", # only shown if there is an edit comment
1551 'revertpage' => 'שוחזר מעריכה של [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|שיחה]]) לעריכה האחרונה של [[User:$1|$1]]',
1552 'rollback-success' => 'שוחזר מעריכה של $1 לעריכה האחרונה של $2',
1553 'sessionfailure' => 'נראה שיש בעיה בחיבורכם לאתר. פעולתכם בוטלה כאמצעי זהירות כנגד התחזות לתקשורת ממחשבכם. אנא חיזרו לדף הקודם ונסו שנית.',
1554 'protectlogpage' => 'יומן הגנות',
1555 'protectlogtext' => 'להלן רשימה של הגנות וביטולי הגנות על דפים. ראו גם את [[Special:Protectedpages|רשימת הדפים המוגנים]] הנוכחית.',
1556 'protectedarticle' => 'הגן על [[$1]]',
1557 'modifiedarticleprotection' => 'שינה את רמת ההגנה של [[$1]]',
1558 'unprotectedarticle' => 'ביטל את ההגנה על [[$1]]',
1559 'protectsub' => '(שינוי רמת ההגנה של "$1")',
1560 'confirmprotect' => 'אישור הפעלת ההגנה',
1561 'protectcomment' => 'הערה:',
1562 'protectexpiry' => 'פקיעת ההגנה:',
1563 'protect_expiry_invalid' => 'זמן פקיעת ההגנה בלתי חוקי.',
1564 'protect_expiry_old' => 'זמן פקיעת ההגנה כבר עבר.',
1565 'unprotectsub' => '(ביטול ההגנה על "$1")',
1566 'protect-unchain' => 'שינוי הרשאות העברה',
1567 'protect-text' => 'באפשרותכם לראות ולשנות כאן את רמת ההגנה של הדף [[:$1]]. אנא ודאו שאתם פועלים בהתאם בהתאם לנהלי האתר.',
1568 'protect-locked-blocked' => 'אינכם יכולים לשנות את רמת ההגנה של הדף בעודכם חסומים.
1569 להלן ההגדרות הנוכחיות עבור הדף <strong>$1</strong>:',
1570 'protect-locked-dblock' => 'אינכם יכולים לשנות את רמת ההגנה על הדף שכן מסד הנתונים חסום ברגע זה.
1571 להלן ההגדרות הנוכחיות עבור הדף <strong>$1</strong>:',
1572 'protect-locked-access' => 'למשתמש שלכם אין הרשאה לשנות את רמת ההגנה של הדף.
1573 להלן ההגדרות הנוכחיות עבור הדף <strong>$1</strong>:',
1574 'protect-cascadeon' => 'דף זה מוגן כרגע כיוון שהוא מוכלל {{plural:$1|בדף הבא, שמופעלת עליו|בדפים הבאים, שמופעלת עליהם}} הגנה מדורגת. באפשרותכם לשנות את רמת ההגנה על הדף, אך זה לא ישפיע על ההגנה המדורגת.',
1575 'protect-default' => '(ברירת מחדל)',
1576 'protect-fallback' => 'משתמשים בעלי הרשאת "$1" בלבד',
1577 'protect-level-autoconfirmed' => 'משתמשים רשומים בלבד',
1578 'protect-level-sysop' => 'מפעילי מערכת בלבד',
1579 'protect-summary-cascade' => 'מדורג',
1580 'protect-expiring' => 'פוקעת $1 (UTC)',
1581 'protect-cascade' => 'הגנה על כל הדפים המוכללים בדף זה (הגנה מדורגת)',
1582 'restriction-type' => 'הרשאה:',
1583 'restriction-level' => 'רמת ההגבלה:',
1584 'minimum-size' => 'גודל מינימלי',
1585 'maximum-size' => 'גודל מקסימלי',
1586 'pagesize' => '(בבתים)',
1587
1588 # Restrictions (nouns)
1589 'restriction-edit' => 'עריכה',
1590 'restriction-move' => 'העברה',
1591
1592 # Restriction levels
1593 'restriction-level-sysop' => 'הגנה מלאה',
1594 'restriction-level-autoconfirmed' => 'הגנה חלקית',
1595 'restriction-level-all' => 'כל רמה',
1596
1597 # Undelete
1598 'undelete' => 'צפייה בדפים מחוקים',
1599 'undeletepage' => 'צפייה ושחזור דפים מחוקים',
1600 'viewdeletedpage' => 'צפייה בדפים מחוקים',
1601 'undeletepagetext' => 'הדפים שלהלן נמחקו, אך הם עדיין בארכיון וניתן לשחזר אותם. הארכיון מנוקה מעת לעת.',
1602 'undeleteextrahelp' => 'לשחזור הדף כולו, אל תסמנו אף תיבת סימון ולחצו על "שחזור". לשחזור של גרסאות מסוימות בלבד, סמנו את תיבות הסימון של הגרסאות הללו, ולחצו על "שחזור". לחיצה על "איפוס" תנקה את התקציר, ואת כל תיבות הסימון.',
1603 'undeleterevisions' => '{{plural:$1|גרסה אחת נשמרה|$1 גרסאות נשמרו}} בארכיון',
1604 'undeletehistory' => 'אם תשחזרו את הדף, כל הגרסאות תשוחזרנה להיסטוריית השינויים שלו. אם כבר יש דף חדש באותו השם, הגרסאות והשינויים יופיעו רק בדף ההיסטוריה שלו. בנוסף, הגבלות המוטלות על גרסאות קבצים נמחקות במהלך השחזור.',
1605 'undeleterevdel' => 'השחזור לא יבוצע אם הגרסה הנוכחית של הדף מחוקה בחלקה. במקרה כזה, עליכם לבטל את ההסתרה של הגרסאות המחוקות החדשות ביותר. גרסאות של קבצים שאין לכם הרשאה לצפות בהם לא ישוחזרו.',
1606 'undeletehistorynoadmin' => 'דף זה נמחק. הסיבה למחיקה מוצגת בתקציר מטה, ביחד עם פרטים על המשתמשים שערכו את הדף לפני מחיקתו. הטקסט של גרסאות אלו זמין למפעילי מערכת בלבד.',
1607 'undelete-revision' => 'גרסה שנמחקה מהדף $1 (מ־$2) מאת $3:',
1608 'undeleterevision-missing' => 'הגרסה שגויה או חסרה. ייתכן שמדובר בקישור שבור, או שהגרסה שוחזרה או הוסרה מהארכיון.',
1609 'undelete-nodiff' => 'לא נמצאה גרסה קודמת.',
1610 'undeletebtn' => 'שחזור',
1611 'undeletereset' => 'איפוס',
1612 'undeletecomment' => 'תקציר:',
1613 'undeletedarticle' => 'שחזר את [[$1]]',
1614 'undeletedrevisions' => 'שחזר {{plural:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}}',
1615 'undeletedrevisions-files' => 'שחזר {{plural:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}} ו{{plural:$2|קובץ אחד|־$2 קבצים}}',
1616 'undeletedfiles' => 'שחזר {{plural:$1|קובץ אחד|$1 קבצים}}',
1617 'cannotundelete' => 'השחזור נכשל; ייתכן שמישהו אחר כבר שחזר את הדף.',
1618 'undeletedpage' => "'''הדף $1 שוחזר בהצלחה.'''
1619
1620 ראו את [[Special:Log/delete|יומן המחיקות]] לרשימה של מחיקות ושחזורים אחרונים.",
1621 'undelete-header' => 'ראו את [[Special:Log/delete|יומן המחיקות]] לדפים שנמחקו לאחרונה.',
1622 'undelete-search-box' => 'חיפוש דפים שנמחקו',
1623 'undelete-search-prefix' => 'הצגת דפים החל מ:',
1624 'undelete-search-submit' => 'חיפוש',
1625 'undelete-no-results' => 'לא נמצאו דפים תואמים בארכיון המחיקות.',
1626 'undelete-filename-mismatch' => 'שחזור גרסת הקובץ מהתאריך $1 נכשל: שם קובץ לא תואם',
1627 'undelete-bad-store-key' => 'שחזור גרסת הקובץ מהתאריך $1 נכשל: הקובץ היה חסר לפני המחיקה.',
1628 'undelete-cleanup-error' => 'שגיאת בעת מחיקת קובץ הארכיון "$1" שאינו בשימוש.',
1629 'undelete-missing-filearchive' => 'שחזור קובץ הארכיון שמספרו $1 נכשל כיוון שהוא אינו במסד הנתונים. ייתכן שהוא כבר שוחזר.',
1630 'undelete-error-short' => 'שגיאה בשחזור הקובץ: $1',
1631 'undelete-error-long' => 'שגיאות שאירעו בעת שחזור הקובץ:
1632
1633 $1',
1634
1635 # Namespace form on various pages
1636 'namespace' => 'מרחב שם:',
1637 'invert' => 'ללא מרחב זה',
1638 'blanknamespace' => '(ראשי)',
1639
1640 # Contributions
1641 'contributions' => 'תרומות המשתמש',
1642 'mycontris' => 'התרומות שלי',
1643 'contribsub2' => 'עבור $1 ($2)',
1644 'nocontribs' => 'לא נמצאו שינויים המתאימים לקריטריונים אלו.',
1645 'ucnote' => "להלן '''$1''' השינויים האחרונים שביצע משתמש זה ב־'''$2''' הימים האחרונים:",
1646 'uclinks' => 'צפה ב־$1 השינויים האחרונים; צפה ב־$2 הימים האחרונים',
1647 'uctop' => '(אחרון)',
1648 'month' => 'עד החודש:',
1649 'year' => 'עד השנה:',
1650
1651 'sp-contributions-newest' => 'חדשות ביותר',
1652 'sp-contributions-oldest' => 'ישנות ביותר',
1653 'sp-contributions-newer' => '$1 הבאות',
1654 'sp-contributions-older' => '$1 הקודמות',
1655 'sp-contributions-newbies' => 'הצגת תרומות של משתמשים חדשים בלבד',
1656 'sp-contributions-newbies-sub' => 'עבור משתמשים חדשים',
1657 'sp-contributions-blocklog' => 'יומן חסימות',
1658 'sp-contributions-search' => 'חיפוש תרומות',
1659 'sp-contributions-username' => 'שם משתמש או כתובת IP:',
1660 'sp-contributions-submit' => 'חיפוש',
1661
1662 'sp-newimages-showfrom' => 'הצגת תמונות חדשות החל מ־$1',
1663
1664 # What links here
1665 'whatlinkshere' => 'דפים המקושרים לכאן',
1666 'whatlinkshere-title' => 'דפים המקשרים לדף $1',
1667 'whatlinkshere-page' => 'דף:',
1668 'linklistsub' => '(רשימת קישורים)',
1669 'linkshere' => "הדפים שלהלן מקושרים לדף '''[[:$1]]''':",
1670 'nolinkshere' => "אין דפים המקושרים לדף '''[[:$1]]'''.",
1671 'nolinkshere-ns' => "אין דפים המקושרים לדף '''[[:$1]]''' במרחב השם שנבחר.",
1672 'isredirect' => 'דף הפניה',
1673 'istemplate' => 'הכללה',
1674 'whatlinkshere-prev' => '{{plural:$1|הקודם|$1 הקודמים}}',
1675 'whatlinkshere-next' => '{{plural:$1|הבא|$1 הבאים}}',
1676 'whatlinkshere-links' => '→ קישורים',
1677
1678 # Block/unblock
1679 'blockip' => 'חסימת משתמש',
1680 'blockiptext' => 'השתמשו בטופס שלהלן כדי לחסום את הרשאות הכתיבה ממשתמש או כתובת IP ספציפיים.
1681
1682 חסימות כאלה צריכות להתבצע אך ורק כדי למנוע ונדליזם, ובהתאם לנהלי האתר.
1683
1684 אנא פרטו את הסיבה הספציפית לחסימה להלן (לדוגמה, ציון דפים ספציפיים אותם השחית המשתמש).',
1685 'ipaddress' => 'כתובת IP:',
1686 'ipadressorusername' => 'כתובת IP או שם משתמש:',
1687 'ipbexpiry' => 'פקיעה:',
1688 'ipbreason' => 'סיבה:',
1689 'ipbreasonotherlist' => 'סיבה אחרת',
1690 'ipbreason-dropdown' => "
1691 * סיבות חסימה נפוצות
1692 ** הוספת מידע שגוי
1693 ** הסרת תוכן מדפים
1694 ** הצפת קישורים לאתרים חיצוניים
1695 ** הוספת שטויות/ג'יבריש לדפים
1696 ** התנהגות מאיימת/הטרדה
1697 ** שימוש לרעה בחשבונות מרובים
1698 ** שם משתמש בעייתי",
1699 'ipbanononly' => 'חסימה של משתמשים אנונימיים בלבד',
1700 'ipbcreateaccount' => 'חסימה של יצירת חשבונות',
1701 'ipbemailban' => 'חסימה של שליחת דואר אלקטרוני',
1702 'ipbenableautoblock' => 'חסימה גם של כתובת ה־IP שלו וכל כתובת IP אחרת שישתמש בה',
1703 'ipbsubmit' => 'חסימה',
1704 'ipbother' => 'זמן אחר:',
1705 'ipboptions' => 'שעתיים:2 hours,יום:1 day,שלושה ימים:3 days,שבוע:1 week,שבועיים:2 weeks,חודש:1 month,שלושה חודשים:3 months,חצי שנה:6 months,שנה:1 year,לצמיתות:infinite',
1706 'ipbotheroption' => 'אחר',
1707 'ipbotherreason' => 'סיבה אחרת/נוספת:',
1708 'ipbhidename' => 'הסתר את שם המשתמש או כתובת ה־IP מיומן החסימות, רשימת המשתמשים החסומים ורשימת המשתמשים',
1709 'badipaddress' => 'משתמש או כתובת IP שגויים.',
1710 'blockipsuccesssub' => 'החסימה הושלמה בהצלחה',
1711 'blockipsuccesstext' => 'המשתמש [[Special:Contributions/$1|$1]] נחסם.
1712
1713 ראו את [[Special:Ipblocklist|רשימת המשתמשים החסומים]] כדי לצפות בחסימות.',
1714 'ipb-edit-dropdown' => 'עריכת סיבות החסימה',
1715 'ipb-unblock-addr' => 'הסרת חסימה של $1',
1716 'ipb-unblock' => 'הסרת חסימה של שם משתמש או כתובת IP',
1717 'ipb-blocklist-addr' => 'הצגת החסימות הנוכחיות של $1',
1718 'ipb-blocklist' => 'הצגת החסימות הנוכחיות',
1719 'unblockip' => 'שחרור חסימה',
1720 'unblockiptext' => 'השתמשו בטופס שלהלן כדי להחזיר את הרשאות הכתיבה למשתמש או כתובת IP חסומים.',
1721 'ipusubmit' => 'שחרור משתמש',
1722 'unblocked' => 'המשתמש [[משתמש:$1|$1]] שוחרר מחסימתו.',
1723 'unblocked-id' => 'חסימה מספר $1 שוחררה.',
1724 'ipblocklist' => 'רשימת משתמשים חסומים',
1725 'ipblocklist-legend' => 'מציאת משתמש חסום',
1726 'ipblocklist-username' => 'שם משתמש או כתובת IP:',
1727 'ipblocklist-submit' => 'חיפוש',
1728 'blocklistline' => '$1 $2 חסם את $3 ($4)',
1729 'infiniteblock' => 'לצמיתות',
1730 'expiringblock' => 'פוקע $1',
1731 'anononlyblock' => 'משתמשים אנונימיים בלבד',
1732 'noautoblockblock' => 'חסימה אוטומטית מבוטלת',
1733 'createaccountblock' => 'יצירת חשבונות נחסמה',
1734 'emailblock' => 'שליחת דוא"ל נחסמה',
1735 'ipblocklist-empty' => 'רשימת המשתמשים החסומים ריקה.',
1736 'ipblocklist-no-results' => 'שם המשתמש או כתובת ה־IP המבוקשים אינם חסומים.',
1737 'blocklink' => 'חסום',
1738 'unblocklink' => 'שחרור חסימה',
1739 'contribslink' => 'תרומות',
1740 'autoblocker' => 'נחסמתם באופן אוטומטי משום שאתם חולקים את כתובת ה־IP שלכם עם [[User:$1|$1]]. הנימוק לחסימה: "$2".',
1741 'blocklogpage' => 'יומן חסימות',
1742 'blocklogentry' => 'חסם את [[$1]] למשך $2 $3',
1743 'blocklogtext' => 'זהו יומן פעולות החסימה והשחרור של משתמשים. כתובות IP הנחסמות באופן אוטומטי אינן מופיעות.
1744
1745 ראו גם את [[Special:Ipblocklist|רשימת המשתמשים החסומים]] הנוכחית.',
1746 'unblocklogentry' => 'שחרר את [[$1]]',
1747 'block-log-flags-anononly' => 'משתמשים אנונימיים בלבד',
1748 'block-log-flags-nocreate' => 'יצירת חשבונות נחסמה',
1749 'block-log-flags-noautoblock' => 'חסימה אוטומטית מבוטלת',
1750 'block-log-flags-noemail' => 'שליחת דוא"ל נחסמה',
1751 'range_block_disabled' => 'היכולת לחסום טווח כתובות איננה פעילה.',
1752 'ipb_expiry_invalid' => 'זמן פקיעת חסימה בלתי חוקי',
1753 'ipb_already_blocked' => 'המשתמש "$1" כבר נחסם',
1754 'ipb_cant_unblock' => 'שגיאה: חסימה מספר $1 לא נמצאה. ייתכן שהיא כבר שוחררה.',
1755 'ip_range_invalid' => 'טווח IP שגוי.',
1756 'blockme' => 'חסום אותי',
1757 'proxyblocker' => 'חוסם פרוקסי',
1758 'proxyblocker-disabled' => 'אפשרות זו מבוטלת.',
1759 'proxyblockreason' => 'כתובת ה־IP שלכם נחסמה משום שהיא כתובת פרוקסי פתוחה. אנא צרו קשר עם ספק האינטרנט שלכם והודיעו לו על בעיית האבטחה החמורה הזו.',
1760 'proxyblocksuccess' => 'בוצע.',
1761 'sorbsreason' => 'כתובת ה־IP שלכם רשומה ככתובת פרוקסי פתוחה ב־DNSBL שאתר זה משתמש בו.',
1762 'sorbs_create_account_reason' => 'כתובת ה־IP שלכם רשומה ככתובת פרוקסי פתוחה ב־DNSBL שאתר זה משתמש בו. אינכם יכולים ליצור חשבון.',
1763
1764 # Developer tools
1765 'lockdb' => 'נעל בסיס־נתונים',
1766 'unlockdb' => 'שחרר בסיס־נתונים מנעילה',
1767 'lockdbtext' => 'נעילת בסיס הנתונים תמנע ממשתמשים את האפשרות לערוך דפים, לשנות את העדפותיהם, לערוך את רשימות המעקב שלהם, ופעולות אחרות הדורשות ביצוע שינויים בבסיס הנתונים.
1768
1769 אנא אשרו שזה מה שאתם מתכוונים לעשות, ושתשחררו את בסיס הנתונים מנעילה כאשר פעולת התחזוקה תסתיים.',
1770 'unlockdbtext' => 'שחרור בסיס הנתונים מנעילה יחזיר למשתמשים את היכולת לערוך דפים, לשנות את העדפותיהם, לערוך את רשימות המעקב שלהם, ולבצע פעולות אחרות הדורשות ביצוע שינויים בבסיס הנתונים
1771 אנא אשרו שזה מה שבכוונתכם לעשות.',
1772 'lockconfirm' => 'כן, אני באמת רוצה לנעול את בסיס הנתונים.',
1773 'unlockconfirm' => 'כן, אני באמת רוצה לשחרר את בסיס הנתונים מנעילה.',
1774 'lockbtn' => 'נעל את בסיס הנתונים',
1775 'unlockbtn' => 'שחרר את בסיס הנתונים מנעילה',
1776 'locknoconfirm' => 'לא סימנתם את תיבת האישור.',
1777 'lockdbsuccesssub' => 'נעילת בסיס הנתונים הושלמה בהצלחה',
1778 'unlockdbsuccesssub' => 'שוחררה הנעילה מבסיס הנתונים',
1779 'lockdbsuccesstext' => 'בסיס הנתונים ננעל.
1780
1781 זכרו [[Special:Unlockdb|לשחרר את הנעילה]] לאחר שפעולת התחזוקה הסתיימה.',
1782 'unlockdbsuccesstext' => 'שוחררה הנעילה של בסיס הנתונים',
1783 'lockfilenotwritable' => 'קובץ נעילת מסד הנתונים אינו ניתן לכתיבה. כדי שאפשר יהיה לנעול את מסד הנתונים או לבטל את נעילתו, שרת האינטרנט צריך לקבל הרשאות לכתוב אליו.',
1784 'databasenotlocked' => 'מסד הנתונים אינו נעול.',
1785
1786 # Move page
1787 'movepage' => 'העברת דף',
1788 'movepagetext' => "שימוש בטופס שלהלן ישנה את שמו של דף, ויעביר את כל ההיסטוריה שלו לשם חדש.
1789
1790 השם הישן יהפוך לדף הפניה אל הדף עם השם החדש.
1791
1792 קישורים לשם הישן לא ישתנו, ולכן אנא ודאו שאין [[Special:DoubleRedirects|הפניות כפולות]] או [[Special:BrokenRedirects|שבורות]].
1793
1794 אתם אחראים לוודא שכל הקישורים ממשיכים להצביע למקום שאליו הם אמורים להצביע.
1795
1796 שימו לב: הדף '''לא''' יועבר אם כבר יש דף תחת השם החדש, אלא אם הדף הזה ריק, או שהוא הפניה, ואין לו היסטוריה של שינויים. משמעות הדבר, שאפשר לשנות חזרה את שמו של דף לשם המקורי, אם נעשתה טעות, ולא יימחק דף קיים במערכת.
1797
1798 '''אזהרה:''' שינוי זה עשוי להיות שינוי דרסטי ובלתי צפוי לדף פופולרי; אנא ודאו שאתם מבינים את השלכות המעשה לפני שאתם ממשיכים.",
1799 'movepagetalktext' => 'דף השיחה של דף זה יועבר אוטומטית, אלא אם:
1800 * קיים דף שיחה שאינו ריק תחת השם החדש אליו מועבר הדף.
1801 * הורדתם את הסימון בתיבה שלהלן.
1802
1803 במקרים אלו, תצטרכו להעביר או לשלב את הדפים באופן ידני, אם תרצו.',
1804 'movearticle' => 'העברת דף:',
1805 'movenologin' => 'לא נכנסתם לאתר',
1806 'movenologintext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי להעביר דפים.',
1807 'movenotallowed' => 'אינכם מורשים להעביר דפים באתר זה.',
1808 'newtitle' => 'לשם החדש:',
1809 'move-watch' => 'מעקב אחרי דף זה',
1810 'movepagebtn' => 'העברה',
1811 'pagemovedsub' => 'ההעברה הושלמה בהצלחה',
1812 'movepage-moved' => '<big>הדף "$1" הועבר לשם "$2".</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1813 'articleexists' => 'קיים כבר דף עם אותו שם, או שהשם שבחרתם אינו חוקי.
1814 אנא בחרו שם אחר.',
1815 'talkexists' => 'הדף עצמו הועבר בהצלחה, אבל דף השיחה לא הועבר כיוון שקיים כבר דף שיחה במיקום החדש. אנא מזגו אותם ידנית.',
1816 'movedto' => 'הועבר ל',
1817 'movetalk' => 'העברה גם של דף השיחה',
1818 'talkpagemoved' => 'דף השיחה המשוייך הועבר גם כן.',
1819 'talkpagenotmoved' => "דף השיחה המשוייך '''לא''' הועבר.",
1820 '1movedto2' => '[[$1]] הועבר ל[[$2]]',
1821 '1movedto2_redir' => '[[$1]] הועבר ל[[$2]] במקום הפניה',
1822 'movelogpage' => 'יומן העברות',
1823 'movelogpagetext' => 'להלן רשימה של העברות דפים.',
1824 'movereason' => 'סיבה:',
1825 'revertmove' => 'החזר',
1826 'delete_and_move' => 'מחק והעבר',
1827 'delete_and_move_text' => '== בקשת מחיקה ==
1828 דף היעד, [[$1]], כבר קיים. האם ברצונכם למחוק אותו כדי לאפשר את ההעברה?',
1829 'delete_and_move_confirm' => 'כן, מחק את הדף',
1830 'delete_and_move_reason' => 'מחיקה על מנת לאפשר העברה',
1831 'selfmove' => 'כותרות המקור והיעד זהות; לא ניתן להעביר דף לעצמו.',
1832 'immobile_namespace' => 'כותרת המקור או היעד היא סוג מיוחד של דף; לא ניתן להעביר דפים לתוך או מתוך מרחב שם זה.',
1833
1834 # Export
1835 'export' => 'ייצוא דפים',
1836 'exporttext' => 'באפשרותכם לייצא את התוכן ואת היסטוריית העריכה של דף אחד או של מספר דפים, בתבנית של קובץ XML, שניתן לייבא אותו למיזם ויקי אחר המשתמש בתוכנת מדיה־ויקי באמצעות [[Special:Import|דף הייבוא]].
1837
1838 כדי לייצא דפים, הקישו את שמותיהם בתיבת הטקסט שלהלן, כל שם בשורה נפרדת, ובחרו האם לייצא גם את הגרסה הנוכחית וגם את היסטוריית השינויים של הדפים, או רק את הגרסה הנוכחית עם מידע על העריכה האחרונה.
1839
1840 בנוסף, ניתן להשתמש בקישור, כגון [[Special:Export/{{int:mainpage}}]] לדף [[{{int:mainpage}}]] ללא היסטוריית השינויים שלו.',
1841 'exportcuronly' => 'כלול רק את הגרסה הנוכחית, ללא כל ההיסטוריה',
1842 'exportnohistory' => "----
1843 '''הערה:''' ייצוא ההיסטוריה המלאה של דפים דרך טופס זה הופסקה עקב בעיות ביצוע.",
1844 'export-submit' => 'ייצוא',
1845 'export-addcattext' => 'הוספת דפים מהקטגוריה:',
1846 'export-addcat' => 'הוספה',
1847 'export-download' => 'שמירה כקובץ',
1848
1849 # Namespace 8 related
1850 'allmessages' => 'הודעות המערכת',
1851 'allmessagesname' => 'שם',
1852 'allmessagesdefault' => 'טקסט ברירת מחדל',
1853 'allmessagescurrent' => 'טקסט נוכחי',
1854 'allmessagestext' => 'זוהי רשימת כל הודעות המערכת שבמרחב השם {{ns:mediawiki}}, המשמשים את ממשק האתר.
1855
1856 מפעילי המערכת יכולים לערוך את ההודעות בלחיצה על שם ההודעה.',
1857 'allmessagesnotsupportedDB' => 'לא ניתן להשתמש בדף זה כיוון ש־wgUseDatabseMessages מבוטל.',
1858 'allmessagesfilter' => 'מסנן שמות ההודעות:',
1859 'allmessagesmodified' => 'רק הודעות ששונו',
1860
1861 # Thumbnails
1862 'thumbnail-more' => 'הגדל',
1863 'missingimage' => "'''תמונה חסרה'''
1864
1865 '''$1''",
1866 'filemissing' => 'קובץ חסר',
1867 'thumbnail_error' => 'שגיאה ביצירת תמונה ממוזערת: $1',
1868 'djvu_page_error' => 'דף ה־DjVu מחוץ לטווח',
1869 'djvu_no_xml' => 'לא ניתן היה לקבל את ה־XML עבור קובץ ה־DjVu',
1870 'thumbnail_invalid_params' => 'פרמטרים שגויים לתמונה הממוזערת',
1871 'thumbnail_dest_directory' => 'לא ניתן היה ליצור את תיקיית היעד',
1872
1873 # Special:Import
1874 'import' => 'ייבוא דפים',
1875 'importinterwiki' => 'ייבוא בין־אתרי',
1876 'import-interwiki-text' => 'אנא בחרו אתר ויקי ואת כותרת הדף לייבוא.
1877 תאריכי ועורכי הגרסאות יישמרו בעת הייבוא.
1878 כל פעולות הייבוא הבין־אתרי נשמרות ביומן הייבוא.',
1879 'import-interwiki-history' => 'העתקת כל היסטוריית העריכות של דף זה',
1880 'import-interwiki-submit' => 'ייבוא',
1881 'import-interwiki-namespace' => 'העבר את הדפים לתוך מרחב השם:',
1882 'importtext' => 'אנא ייצאו את הקובץ מאתר המקור תוך שימוש בעזר הייצוא, שמרו אותו לדיסק הקשיח שלכם והעלו אותו לכאן.',
1883 'importstart' => 'מייבא דפים…',
1884 'import-revision-count' => '{{plural:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}}',
1885 'importnopages' => 'אין דפים לייבוא.',
1886 'importfailed' => 'הייבוא נכשל: $1',
1887 'importunknownsource' => 'סוג ייבוא בלתי ידוע',
1888 'importcantopen' => 'פתיחת קובץ הייבוא נכשלה',
1889 'importbadinterwiki' => 'קישור אינטרוויקי שגוי',
1890 'importnotext' => 'ריק או חסר טקסט',
1891 'importsuccess' => 'הייבוא הושלם בהצלחה!',
1892 'importhistoryconflict' => 'ישנה התנגשות עם ההיסטוריה הקיימת של הדף (ייתכן שהדף יובא בעבר)',
1893 'importnosources' => 'אין מקורות לייבוא בין־אתרי, וייבוא ישיר של דף עם היסטוריה אינו מאופשר כעת.',
1894 'importnofile' => 'לא הועלה קובץ ייבוא.',
1895 'importuploaderror' => 'העלאת קובץ ייבוא נכשלה; ייתכן שהקובץ גדול מגודל ההעלאה המותר.',
1896
1897 # Import log
1898 'importlogpage' => 'יומן ייבוא',
1899 'importlogpagetext' => 'ייבוא מנהלי של דפים כולל היסטוריית העריכות שלהם מאתרי ויקי אחרים.',
1900 'import-logentry-upload' => 'ייבא את [[$1]] על־ידי העלאת קובץ',
1901 'import-logentry-upload-detail' => '$1 גרסאות',
1902 'import-logentry-interwiki' => 'ייבא את $1 בייבוא בין־אתרי',
1903 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 גרסאות מהאתר $2',
1904
1905 # Tooltip help for the actions
1906 'tooltip-pt-userpage' => 'דף המשתמש שלי',
1907 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'דף המשתמש של משתמש אנונימי זה',
1908 'tooltip-pt-mytalk' => 'דף השיחה שלי',
1909 'tooltip-pt-anontalk' => 'שיחה על תרומות המשתמש האנונימי',
1910 'tooltip-pt-preferences' => 'ההעדפות שלי',
1911 'tooltip-pt-watchlist' => 'רשימת הדפים שאתם עוקבים אחרי השינויים בהם',
1912 'tooltip-pt-mycontris' => 'רשימת התרומות שלי',
1913 'tooltip-pt-login' => 'מומלץ להירשם, אך אין חובה לעשות כן',
1914 'tooltip-pt-anonlogin' => 'מומלץ להירשם, אך אין חובה לעשות כן',
1915 'tooltip-pt-logout' => 'יציאה מהחשבון',
1916 'tooltip-ca-talk' => 'שיחה על דף זה',
1917 'tooltip-ca-edit' => 'באפשרותכם לערוך דף זה. אנא השתמשו בלחצן "תצוגה מקדימה" לפני השמירה',
1918 'tooltip-ca-addsection' => 'הוספת הערה לשיחה זו',
1919 'tooltip-ca-viewsource' => 'זהו דף מוגן, אך באפשרותכם לצפות במקורו',
1920 'tooltip-ca-history' => 'גרסאות קודמות של דף זה.',
1921 'tooltip-ca-protect' => 'הגנה על דף זה',
1922 'tooltip-ca-delete' => 'מחיקת דף זה',
1923 'tooltip-ca-undelete' => 'שחזור עריכות שנעשו בדף זה לפני שנמחק',
1924 'tooltip-ca-move' => 'העברת דף זה',
1925 'tooltip-ca-watch' => 'הוספת דף זה לרשימת המעקב',
1926 'tooltip-ca-unwatch' => 'הסרת דף זה מרשימת המעקב',
1927 'tooltip-search' => 'חיפוש ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}',
1928 'tooltip-search-go' => 'מעבר לדף בשם הזה בדיוק, אם הוא קיים',
1929 'tooltip-search-fulltext' => 'חיפוש טקסט זה בדפים',
1930 'tooltip-p-logo' => 'עמוד ראשי',
1931 'tooltip-n-mainpage' => 'ביקור בעמוד הראשי',
1932 'tooltip-n-portal' => 'אודות המיזם, איך תוכלו לעזור, איפה למצוא דברים',
1933 'tooltip-n-currentevents' => 'מציאת מידע רקע על האירועים האחרונים',
1934 'tooltip-n-recentchanges' => 'רשימת השינויים האחרונים באתר',
1935 'tooltip-n-randompage' => 'צפייה בדף תוכן אקראי',
1936 'tooltip-n-help' => 'עזרה בשימוש באתר',
1937 'tooltip-n-sitesupport' => 'תרומה',
1938 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'רשימת כל הדפים המקושרים לכאן',
1939 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'השינויים האחרונים שבוצעו בדפים המקושרים לכאן',
1940 'tooltip-feed-rss' => 'הוספת עדכון אוטומטי על־ידי RSS',
1941 'tooltip-feed-atom' => 'הוספת עדכון אוטומטי על־ידי Atom',
1942 'tooltip-t-contributions' => 'צפייה בתרומותיו של משתמש זה',
1943 'tooltip-t-emailuser' => 'שליחת דואר אלקטרוני למשתמש זה',
1944 'tooltip-t-upload' => 'העלאת תמונות או קובצי מדיה',
1945 'tooltip-t-specialpages' => 'רשימת כל הדפים המיוחדים',
1946 'tooltip-t-print' => 'גרסה להדפסה של דף זה',
1947 'tooltip-t-permalink' => 'קישור קבוע לגרסה זו של הדף',
1948 'tooltip-ca-nstab-main' => 'צפייה בדף התוכן',
1949 'tooltip-ca-nstab-user' => 'צפייה בדף המשתמש',
1950 'tooltip-ca-nstab-media' => 'צפייה בפריט המדיה',
1951 'tooltip-ca-nstab-special' => 'זהו דף מיוחד, אי אפשר לערוך אותו',
1952 'tooltip-ca-nstab-project' => 'צפייה בדף המיזם',
1953 'tooltip-ca-nstab-image' => 'צפייה בדף תיאור התמונה',
1954 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'צפייה בהודעת המערכת',
1955 'tooltip-ca-nstab-template' => 'צפייה בתבנית',
1956 'tooltip-ca-nstab-help' => 'צפייה בדף העזרה',
1957 'tooltip-ca-nstab-category' => 'צפייה בדף הקטגוריה',
1958 'tooltip-minoredit' => 'סימון עריכה זו כמשנית',
1959 'tooltip-save' => 'שמירת השינויים שביצעתם',
1960 'tooltip-preview' => 'תצוגה מקדימה, אנא השתמשו באפשרות זו לפני השמירה!',
1961 'tooltip-diff' => 'צפייה בשינויים שערכתם בטקסט',
1962 'tooltip-compareselectedversions' => 'צפייה בהשוואת שתי גרסאות של דף זה',
1963 'tooltip-watch' => 'הוספת דף זה לרשימת המעקב',
1964 'tooltip-recreate' => 'יצירת הדף מחדש למרות שהוא נמחק',
1965 'tooltip-upload' => 'תחילת ההעלאה',
1966
1967 # Stylesheets
1968 'common.css' => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על כל הרקעים */',
1969 'monobook.css' => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על הרקע Monobook בלבד */',
1970
1971 # Scripts
1972 'common.js' => '/* כל סקריפט JavaScript שנכתב כאן ירוץ עבור כל המשתמשים בכל טעינת עמוד */',
1973 'monobook.js' => '/* מיושן; השתמשו ב[[מדיה ויקי:Common.js]] */',
1974
1975 # Metadata
1976 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata מבוטל בשרת זה.',
1977 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata מבוטל בשרת זה.',
1978 'notacceptable' => 'האתר לא יכול לספק מידע בפורמט שתוכנת הלקוח יכולה לקרוא.',
1979
1980 # Attribution
1981 'anonymous' => 'משתמש(ים) אנונימי(ים) של {{SITENAME}}',
1982 'siteuser' => 'משתמש {{SITENAME}} $1',
1983 'lastmodifiedatby' => 'דף זה שונה לאחרונה בתאריך $2, $1 על־ידי $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1984 'and' => 'וגם',
1985 'othercontribs' => 'מבוסס על העבודה של $1.',
1986 'others' => 'אחרים',
1987 'siteusers' => 'משתמש(י) {{SITENAME}} $1',
1988 'creditspage' => 'קרדיטים בדף',
1989 'nocredits' => 'אין קרדיטים זמינים בדף זה.',
1990
1991 # Spam protection
1992 'spamprotectiontitle' => 'מנגנון מסנן הספאם',
1993 'spamprotectiontext' => 'הדף אותו רצית לשמור נחסם על־ידי מסנן הספאם. הסיבה לכך היא לרוב קישור לאתר חיצוני.',
1994 'spamprotectionmatch' => 'הטקסט הבא הוא שגרם להפעלת סינון הספאם: $1',
1995 'subcategorycount' => '{{plural:$1|ישנה קטגוריית משנה אחת|ישנן $1 קטגוריות משנה}} בקטגוריה זו.',
1996 'categoryarticlecount' => '{{plural:$1|ישנו דף אחד|ישנם $1 דפים}} בקטגוריה זו.',
1997 'category-media-count' => '{{plural:$1|ישנו קובץ אחד|ישנם $1 קבצים}} בקטגוריה זו.',
1998 'listingcontinuesabbrev' => '(המשך)',
1999 'spambot_username' => 'MediaWiki spam cleanup',
2000 'spam_reverting' => 'שחזור לגרסה אחרונה שלא כוללת קישורים ל־$1',
2001 'spam_blanking' => 'כל הגרסאות כוללות קישורים ל־$1, מרוקן את הדף',
2002
2003 # Info page
2004 'infosubtitle' => 'מידע על הדף',
2005 'numedits' => 'מספר עריכות (דף תוכן): $1',
2006 'numtalkedits' => 'מספר עריכות (דף שיחה): $1',
2007 'numwatchers' => 'מספר צופים בדף: $1',
2008 'numauthors' => 'מספר כותבים נפרדים (דף תוכן): $1',
2009 'numtalkauthors' => 'מספר כותבים נפרדים (דף שיחה): $1',
2010
2011 # Math options
2012 'mw_math_png' => 'תמיד הצג כ־PNG',
2013 'mw_math_simple' => 'HTML אם פשוט מאוד, אחרת PNG',
2014 'mw_math_html' => 'HTML אם אפשר, אחרת PNG',
2015 'mw_math_source' => 'השארה כקוד TeX (לדפדפני טקסט)',
2016 'mw_math_modern' => 'מומלץ לדפדפנים עדכניים',
2017 'mw_math_mathml' => 'MathML אם אפשר (ניסיוני)',
2018
2019 # Patrolling
2020 'markaspatrolleddiff' => 'סימון השינוי כבדוק',
2021 'markaspatrolledtext' => 'סימון דף זה כבדוק',
2022 'markedaspatrolled' => 'השינוי נבדק',
2023 'markedaspatrolledtext' => 'השינוי שבחרתם נבדק.',
2024 'rcpatroldisabled' => 'בדיקת השינויים האחרונים מבוטלת',
2025 'rcpatroldisabledtext' => 'התכונה של סימון שינוי כבדוק בשינויים האחרונים מבוטלת.',
2026 'markedaspatrollederror' => 'לא ניתן לסמן כבדוק',
2027 'markedaspatrollederrortext' => 'עליכם לציין גרסה שתציינו כבדוקה.',
2028 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'אינכם מורשים לסמן את השינויים של עצמכם כבדוקים.',
2029 'nppatroldisabled' => 'בדיקת הדפים החדשים מבוטלת',
2030 'nppatroldisabledtext' => 'התכונה של סימון דף מבין הדפים החדשים כבדוק מבוטלת.',
2031
2032 # Patrol log
2033 'patrol-log-page' => 'יומן שינויים בדוקים',
2034 'patrol-log-line' => 'סימן את $1 בדף $2 כבדוקה $3',
2035 'patrol-log-auto' => '(אוטומטית)',
2036 'patrol-log-diff' => 'גרסה $1',
2037
2038 # Image deletion
2039 'deletedrevision' => 'מחק גרסה ישנה $1',
2040 'filedeleteerror-short' => 'שגיאה במחיקת הקובץ: $1',
2041 'filedeleteerror-long' => 'שגיאות שאירעו בעת מחיקת הקובץ:
2042
2043 $1',
2044 'filedelete-missing' => 'מחיקת הקובץ "$1" נכשלה, כיוון שהוא אינו קיים.',
2045 'filedelete-old-unregistered' => 'גרסת הקובץ "$1" אינה רשומה במסד הנתונים.',
2046 'filedelete-current-unregistered' => 'הקובץ "$1" אינו רשום במסד הנתונים.',
2047 'filedelete-archive-read-only' => 'השרת אינו יכול לכתוב לתיקיית הארכיון "$1".',
2048
2049 # Browsing diffs
2050 'previousdiff' => '→ מעבר להשוואת הגרסאות הקודמת',
2051 'nextdiff' => 'מעבר להשוואת הגרסאות הבאה ←',
2052
2053 # Media information
2054 'mediawarning' => "'''אזהרה:''' קובץ זה עלול להכיל קוד זדוני, שהרצתו עלולה לסכן את המערכת שלכם.<hr />",
2055 'imagemaxsize' => 'הגבל תמונות בדפי תיאור תמונה ל:',
2056 'thumbsize' => 'הקטן לגודל של:',
2057 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 דפים',
2058 'file-info' => '(גודל הקובץ: $1, סוג MIME: $2)',
2059 'file-info-size' => '($1 × $2 פיקסלים, גודל הקובץ: $3, סוג MIME: $4)',
2060 'file-nohires' => '<small>אין גרסת רזולוציה גבוהה יותר.</small>',
2061 'svg-long-desc' => '(קובץ SVG, הגודל המקורי: $1 × $2 פיקסלים, גודל הקובץ: $3)',
2062 'show-big-image' => 'תמונה ברזולוציה גבוהה יותר',
2063 'show-big-image-thumb' => '<small>גודל התצוגה הזו: $1 × $2 פיקסלים</small>',
2064
2065 # Special:Newimages
2066 'newimages' => 'גלריית תמונות חדשות',
2067 'showhidebots' => '($1 בוטים)',
2068 'noimages' => 'אין תמונות.',
2069
2070 # Bad image list
2071 'bad_image_list' => 'דרך הכתיבה בהודעה היא כמתואר להלן:
2072
2073 רק פריטי רשימה (שורות המתחילות עם *) נחשבים. הקישור הראשון בשורה חייב להיות קישור לתמונה שאין להציג.
2074 כל הקישורים הבאים באותה השורה נחשבים לחריגים, כלומר לדפים שבהם ניתן להציג את התמונה.',
2075
2076 # Metadata
2077 'metadata' => 'מידע נוסף על התמונה',
2078 'metadata-help' => 'קובץ זה מכיל מידע נוסף, שיש להניח שהגיע ממצלמה דיגיטלית או מסורק בו התמונה נוצרה או עברה דיגיטציה. אם הקובץ שונה ממצבו הראשוני, כמה מהנתונים להלן עלולים שלא לשקף באופן מלא את מצב התמונה החדש.',
2079 'metadata-expand' => 'הצגת פרטים מורחבים',
2080 'metadata-collapse' => 'הסתרת פרטים מורחבים',
2081 'metadata-fields' => 'שדות המידע הנוסף של EXIF האלה אינם פרטים מורחבים ויוצגו תמיד, לעומת השאר:
2082 * make
2083 * model
2084 * datetimeoriginal
2085 * exposuretime
2086 * fnumber
2087 * focallength',
2088
2089 # EXIF tags
2090 'exif-imagewidth' => 'רוחב',
2091 'exif-imagelength' => 'גובה',
2092 'exif-bitspersample' => 'ביטים לרכיב',
2093 'exif-compression' => 'תבנית דחיסה',
2094 'exif-photometricinterpretation' => 'הרכב פיקסלים',
2095 'exif-orientation' => 'כיווניות',
2096 'exif-samplesperpixel' => 'מספר רכיבים',
2097 'exif-planarconfiguration' => 'סידור מידע',
2098 'exif-ycbcrsubsampling' => 'הפחתת יחס Y ל־C',
2099 'exif-ycbcrpositioning' => 'מיקום Y ו־C',
2100 'exif-xresolution' => 'רזולוציה אופקית',
2101 'exif-yresolution' => 'רזולוציה אנכית',
2102 'exif-resolutionunit' => 'יחידות מידה של רזולוציות X ו־Y',
2103 'exif-stripoffsets' => 'מיקום מידע התמונה',
2104 'exif-rowsperstrip' => 'מספר השורות לרצועה',
2105 'exif-stripbytecounts' => 'בייטים לרצועה דחוסה',
2106 'exif-jpeginterchangeformat' => 'יחס ל־JPEG SOI',
2107 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'בייטים של מידע JPEG',
2108 'exif-transferfunction' => 'פונקציית העברה',
2109 'exif-whitepoint' => 'נקודה לבנה צבעונית',
2110 'exif-primarychromaticities' => 'צבעוניות ה־Primarity',
2111 'exif-ycbcrcoefficients' => 'מקדמי פעולת הטרנספורמציה של מרחב הצבע',
2112 'exif-referenceblackwhite' => 'זוג ערכי התייחסות לשחור ולבן',
2113 'exif-datetime' => 'תאריך ושעת שינוי הקובץ',
2114 'exif-imagedescription' => 'כותרת התמונה',
2115 'exif-make' => 'יצרן המצלמה',
2116 'exif-model' => 'דגם המצלמה',
2117 'exif-software' => 'תוכנה בשימוש',
2118 'exif-artist' => 'מחבר',
2119 'exif-copyright' => 'בעל זכויות היוצרים',
2120 'exif-exifversion' => 'גרסת Exif',
2121 'exif-flashpixversion' => 'גרסת Flashpix נתמכת',
2122 'exif-colorspace' => 'מרחב הצבע',
2123 'exif-componentsconfiguration' => 'משמעות כל רכיב',
2124 'exif-compressedbitsperpixel' => 'שיטת דחיסת התמונה',
2125 'exif-pixelydimension' => 'רוחב התמונה הנכון',
2126 'exif-pixelxdimension' => 'גובה התמונה הנכון',
2127 'exif-makernote' => 'הערות היצרן',
2128 'exif-usercomment' => 'הערות המשתמש',
2129 'exif-relatedsoundfile' => 'קובץ שמע מקושר',
2130 'exif-datetimeoriginal' => 'תאריך ושעת יצירת הקובץ',
2131 'exif-datetimedigitized' => 'תאריך ושעת הפיכת הקובץ לדיגיטלי',
2132 'exif-subsectime' => 'תת־השניות של שינוי הקובץ',
2133 'exif-subsectimeoriginal' => 'תת־השניות של יצירת הקובץ',
2134 'exif-subsectimedigitized' => 'תת־השניות של הפיכת הקובץ לדיגיטלי',
2135 'exif-exposuretime' => 'זמן חשיפה',
2136 'exif-exposuretime-format' => '$1 שניות ($2)',
2137 'exif-fnumber' => 'מספר F',
2138 'exif-exposureprogram' => 'תוכנת החשיפה',
2139 'exif-spectralsensitivity' => 'רגישות הספקטרום',
2140 'exif-isospeedratings' => 'דירוג מהירות ה־ISO',
2141 'exif-oecf' => 'מקדם המרה אופטו־אלקטרוני',
2142 'exif-shutterspeedvalue' => 'מהירות צמצם',
2143 'exif-aperturevalue' => 'פתח',
2144 'exif-brightnessvalue' => 'בהירות',
2145 'exif-exposurebiasvalue' => 'נטיית החשיפה',
2146 'exif-maxaperturevalue' => 'גודל הפתח המקסימאלי',
2147 'exif-subjectdistance' => 'נושא המרחק',
2148 'exif-meteringmode' => 'שיטת מדידה',
2149 'exif-lightsource' => 'מקור אור',
2150 'exif-flash' => 'פלש',
2151 'exif-focallength' => 'אורך מוקדי העדשות',
2152 'exif-focallength-format' => '$1 מ"מ',
2153 'exif-subjectarea' => 'נושא האזור',
2154 'exif-flashenergy' => 'אנרגיית הפלש',
2155 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'תדירות התגובה המרחבית',
2156 'exif-focalplanexresolution' => 'משטח הפוקוס ברזולוציה האופקית',
2157 'exif-focalplaneyresolution' => 'משטח הפוקוס ברזולוציה האנכית',
2158 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'יחידת המידה של משטח הפוקוס ברזולוציה',
2159 'exif-subjectlocation' => 'נושא המיקום',
2160 'exif-exposureindex' => 'מדד החשיפה',
2161 'exif-sensingmethod' => 'שיטת חישה',
2162 'exif-filesource' => 'מקור הקובץ',
2163 'exif-scenetype' => 'סוג הסצנה',
2164 'exif-cfapattern' => 'תבנית CFA',
2165 'exif-customrendered' => 'עיבוד תמונה מותאם',
2166 'exif-exposuremode' => 'מצב החשיפה',
2167 'exif-whitebalance' => 'איזון צבע לבן',
2168 'exif-digitalzoomratio' => 'יחס הזום הדיגיטלי',
2169 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'אורך מוקדי העדשות בסרט צילום של 35 מ"מ',
2170 'exif-scenecapturetype' => 'אופן צילום הסצנה',
2171 'exif-gaincontrol' => 'בקרת הסצנה',
2172 'exif-contrast' => 'ניגוד',
2173 'exif-saturation' => 'רוויה',
2174 'exif-sharpness' => 'חדות',
2175 'exif-devicesettingdescription' => 'תיאור הגדרות ההתקן',
2176 'exif-subjectdistancerange' => 'טווח נושא המרחק',
2177 'exif-imageuniqueid' => 'מזהה תמונה ייחודי',
2178 'exif-gpsversionid' => 'גרסת תגי GPS',
2179 'exif-gpslatituderef' => 'קו־רוחב צפוני או דרומי',
2180 'exif-gpslatitude' => 'קו־רוחב',
2181 'exif-gpslongituderef' => 'קו־אורך מזרחי או מערבי',
2182 'exif-gpslongitude' => 'קו־אורך',
2183 'exif-gpsaltituderef' => 'התייחסות גובה',
2184 'exif-gpsaltitude' => 'גובה',
2185 'exif-gpstimestamp' => 'זמן GPS (שעון אטומי)',
2186 'exif-gpssatellites' => 'לוויינים ששמשו למדידה',
2187 'exif-gpsstatus' => 'מעמד המקלט',
2188 'exif-gpsmeasuremode' => 'מצב מדידה',
2189 'exif-gpsdop' => 'דיוק מדידה',
2190 'exif-gpsspeedref' => 'יחידת מהירות',
2191 'exif-gpsspeed' => 'יחידת מהירות של מקלט GPS',
2192 'exif-gpstrackref' => 'התייחסות מהירות התנועה',
2193 'exif-gpstrack' => 'מהירות התנועה',
2194 'exif-gpsimgdirectionref' => 'התייחסות כיוון התמונה',
2195 'exif-gpsimgdirection' => 'כיוון התמונה',
2196 'exif-gpsmapdatum' => 'מידע סקר מדידת הארץ שנעשה בו שימוש',
2197 'exif-gpsdestlatituderef' => 'התייחסות קו־הרוחב של היעד',
2198 'exif-gpsdestlatitude' => 'קו־הרוחב של היעד',
2199 'exif-gpsdestlongituderef' => 'התייחסות קו־האורך של היעד',
2200 'exif-gpsdestlongitude' => 'קו־האורך של היעד',
2201 'exif-gpsdestbearingref' => 'התייחסות כיוון היעד',
2202 'exif-gpsdestbearing' => 'כיוון היעד',
2203 'exif-gpsdestdistanceref' => 'התייחסות מרחק ליעד',
2204 'exif-gpsdestdistance' => 'מרחק ליעד',
2205 'exif-gpsprocessingmethod' => 'שם שיטת העיבוד של ה־GPS',
2206 'exif-gpsareainformation' => 'שם אזור ה־GPS',
2207 'exif-gpsdatestamp' => 'תאריך ה־GPS',
2208 'exif-gpsdifferential' => 'תיקון דיפרנציאלי של ה־GPS',
2209
2210 # EXIF attributes
2211 'exif-compression-1' => 'לא דחוס',
2212
2213 'exif-unknowndate' => 'תאריך בלתי ידוע',
2214
2215 'exif-orientation-1' => 'רגילה', # 0th row: top; 0th column: left
2216 'exif-orientation-2' => 'הפוך אופקית', # 0th row: top; 0th column: right
2217 'exif-orientation-3' => 'מסובב 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2218 'exif-orientation-4' => 'הפוך אנכית', # 0th row: bottom; 0th column: left
2219 'exif-orientation-5' => 'מסובב 90° נגד כיוון השעון והפוך אנכית', # 0th row: left; 0th column: top
2220 'exif-orientation-6' => 'מסובב 90° עם כיוון השעון', # 0th row: right; 0th column: top
2221 'exif-orientation-7' => 'מסובב 90° עם כיוון השעון והפוך אנכית', # 0th row: right; 0th column: bottom
2222 'exif-orientation-8' => 'מסובב 90° נגד כיוון השעון', # 0th row: left; 0th column: bottom
2223
2224 'exif-planarconfiguration-1' => 'פורמט חסון',
2225 'exif-planarconfiguration-2' => 'פורמט שטוח',
2226
2227 'exif-componentsconfiguration-0' => 'אינו קיים',
2228
2229 'exif-exposureprogram-0' => 'לא הוגדרה',
2230 'exif-exposureprogram-1' => 'ידנית',
2231 'exif-exposureprogram-2' => 'תוכנה רגילה',
2232 'exif-exposureprogram-3' => 'עדיפות פתח',
2233 'exif-exposureprogram-4' => 'עדיפות צמצם',
2234 'exif-exposureprogram-5' => 'תוכנה יוצרת (מטה לכיוון עומק השדה)',
2235 'exif-exposureprogram-6' => 'תוכנה פועלת (מטה לכיוון מהירות צמצם גבוהה)',
2236 'exif-exposureprogram-7' => 'מצב דיוקן (לתמונות צילום מקרוב כשהרקע לא בפוקוס)',
2237 'exif-exposureprogram-8' => 'מצב נוף (לתמונות נוף כשהרקע בפוקוס)',
2238
2239 'exif-subjectdistance-value' => '$1 מטרים',
2240
2241 'exif-meteringmode-0' => 'לא ידוע',
2242 'exif-meteringmode-1' => 'ממוצע',
2243 'exif-meteringmode-2' => 'מרכז משקל ממוצע',
2244 'exif-meteringmode-3' => 'נקודה',
2245 'exif-meteringmode-4' => 'רב־נקודה',
2246 'exif-meteringmode-5' => 'תבנית',
2247 'exif-meteringmode-6' => 'חלקי',
2248 'exif-meteringmode-255' => 'אחר',
2249
2250 'exif-lightsource-0' => 'לא ידוע',
2251 'exif-lightsource-1' => 'אור יום',
2252 'exif-lightsource-2' => 'פלואורסצנטי',
2253 'exif-lightsource-3' => 'טונגסטן (אור מתלהט)',
2254 'exif-lightsource-4' => 'פלש',
2255 'exif-lightsource-9' => 'מזג אוויר טוב',
2256 'exif-lightsource-10' => 'מזג אוויר מעונן',
2257 'exif-lightsource-11' => 'צל',
2258 'exif-lightsource-12' => 'אור יום פלואורסצנטי (D 5700 – 7100K)',
2259 'exif-lightsource-13' => 'אור יום לבן פלואורסצנטי (N 4600 – 5400K)',
2260 'exif-lightsource-14' => 'אור יום קריר לבן פלואורסצנטי (W 3900 – 4500K)',
2261 'exif-lightsource-15' => 'פלואורסצנטי לבן (WW 3200 – 3700K)',
2262 'exif-lightsource-17' => 'אור רגיל A',
2263 'exif-lightsource-18' => 'אור רגיל B',
2264 'exif-lightsource-19' => 'אור רגיל C',
2265 'exif-lightsource-24' => 'טונגסטן אולפן ISO',
2266 'exif-lightsource-255' => 'מקור אור אחר',
2267
2268 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => "אינצ'ים",
2269
2270 'exif-sensingmethod-1' => 'לא מוגדרת',
2271 'exif-sensingmethod-2' => 'חיישן אזור בצבע עם שבב אחד',
2272 'exif-sensingmethod-3' => 'חיישן אזור בצבע עם שני שבבים',
2273 'exif-sensingmethod-4' => 'חיישן אזור בצבע עם שלושה שבבים',
2274 'exif-sensingmethod-5' => 'חיישן אזור עם צבע רציף',
2275 'exif-sensingmethod-7' => 'חיישן טריליניארי',
2276 'exif-sensingmethod-8' => 'חיישן עם צבע רציף ליניארי',
2277
2278 'exif-scenetype-1' => 'תמונה שצולמה ישירות',
2279
2280 'exif-customrendered-0' => 'תהליך רגיל',
2281 'exif-customrendered-1' => 'תהליך מותאם',
2282
2283 'exif-exposuremode-0' => 'חשיפה אוטומטית',
2284 'exif-exposuremode-1' => 'חשיפה ידנית',
2285 'exif-exposuremode-2' => 'מסגרת אוטומטית',
2286
2287 'exif-whitebalance-0' => 'איזון צבע לבן אוטומטי',
2288 'exif-whitebalance-1' => 'איזון צבע לבן ידני',
2289
2290 'exif-scenecapturetype-0' => 'רגיל',
2291 'exif-scenecapturetype-1' => 'נוף',
2292 'exif-scenecapturetype-2' => 'דיוקן',
2293 'exif-scenecapturetype-3' => 'סצנה לילית',
2294
2295 'exif-gaincontrol-0' => 'ללא',
2296 'exif-gaincontrol-1' => 'תוספת נמוכה למעלה',
2297 'exif-gaincontrol-2' => 'תוספת גבוהה למעלה',
2298 'exif-gaincontrol-3' => 'תוספת נמוכה למטה',
2299 'exif-gaincontrol-4' => 'תוספת גבוהה למטה',
2300
2301 'exif-contrast-0' => 'רגיל',
2302 'exif-contrast-1' => 'רך',
2303 'exif-contrast-2' => 'קשה',
2304
2305 'exif-saturation-0' => 'רגילה',
2306 'exif-saturation-1' => 'רוויה נמוכה',
2307 'exif-saturation-2' => 'רוויה גבוהה',
2308
2309 'exif-sharpness-0' => 'רגילה',
2310 'exif-sharpness-1' => 'רכה',
2311 'exif-sharpness-2' => 'קשה',
2312
2313 'exif-subjectdistancerange-0' => 'לא ידוע',
2314 'exif-subjectdistancerange-1' => 'מאקרו',
2315 'exif-subjectdistancerange-2' => 'תצוגה קרובה',
2316 'exif-subjectdistancerange-3' => 'תצוגה רחוקה',
2317
2318 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2319 'exif-gpslatitude-n' => 'קו־רוחב צפוני',
2320 'exif-gpslatitude-s' => 'קו־רוחב דרומי',
2321
2322 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2323 'exif-gpslongitude-e' => 'קו־אורך מזרחי',
2324 'exif-gpslongitude-w' => 'קו־אורך מערבי',
2325
2326 'exif-gpsstatus-a' => 'מדידה בתהליך',
2327 'exif-gpsstatus-v' => 'מדידה בו־זמנית',
2328
2329 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'מדידה בשני ממדים',
2330 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'מדידה בשלושה ממדים',
2331
2332 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2333 'exif-gpsspeed-k' => 'קילומטרים בשעה',
2334 'exif-gpsspeed-m' => 'מיילים בשעה',
2335 'exif-gpsspeed-n' => 'מיילים ימיים בשעה',
2336
2337 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2338 'exif-gpsdirection-t' => 'כיוון אמיתי',
2339 'exif-gpsdirection-m' => 'כיוון מגנטי',
2340
2341 # External editor support
2342 'edit-externally' => 'ערכו קובץ זה באמצעות יישום חיצוני',
2343 'edit-externally-help' => 'ראו את [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors הוראות ההתקנה] למידע נוסף.',
2344
2345 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2346 'recentchangesall' => 'הכול',
2347 'imagelistall' => 'הכול',
2348 'watchlistall2' => 'הכול',
2349 'namespacesall' => 'הכול',
2350 'monthsall' => 'הכול',
2351
2352 # E-mail address confirmation
2353 'confirmemail' => 'אימות כתובת דוא"ל',
2354 'confirmemail_noemail' => 'אין לכם כתובת דוא"ל תקפה המוגדרת ב[[Special:Preferences|העדפות המשתמש]] שלכם.',
2355 'confirmemail_text' => 'אתר זה דורש שתאמתו את כתובת הדוא"ל שלכם לפני שתשתמשו בשירותי הדוא"ל. לחצו על הכפתור למטה כדי לשלוח דוא"ל עם קוד אישור לכתובת הדוא"ל שהזנתם. טענו את הקישור בדפדפן שלכם כדי לאשר שכתובת הדוא"ל תקפה.',
2356 'confirmemail_pending' => '<div class="error">קוד אישור דוא"ל כבר נשלח אליכם; אם יצרתם את החשבון לאחרונה, ייתכן שתרצו לחכות מספר דקות עד שיגיע לפני שתנסו לבקש קוד חדש.</div>',
2357 'confirmemail_send' => 'שלח קוד אישור',
2358 'confirmemail_sent' => 'הדוא"ל עם קוד האישור נשלח.',
2359 'confirmemail_oncreate' => 'קוד אישור דוא"ל נשלח לכתובת הדוא"ל שלכם. הקוד הזה אינו נדרש לכניסה, אך תצטרכו לספקו כדי להשתמש בכל תכונה מבוססת דוא"ל באתר זה.',
2360 'confirmemail_sendfailed' => 'שליחת הדוא"ל עם קוד האישור לא הצליחה. אנא בדקו שאין תווים שגויים בכתובת.
2361
2362 תוכנת הדואר החזירה את ההודעה הבאה: $1',
2363 'confirmemail_invalid' => 'קוד האישור שגוי. ייתכן שפג תוקפו.',
2364 'confirmemail_needlogin' => 'עליכם לבצע $1 כדי לאמת את כתובת הדוא"ל שלכם.',
2365 'confirmemail_success' => 'כתובת הדוא"ל שלכם אושרה. כעת באפשרותכם להיכנס לחשבון שלכם וליהנות מהאתר.',
2366 'confirmemail_loggedin' => 'כתובת הדוא"ל שלכם אושרה כעת.',
2367 'confirmemail_error' => 'שגיאה בשמירת קוד האישור.',
2368 'confirmemail_subject' => 'קוד אישור דוא"ל מ{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}',
2369 'confirmemail_body' => 'מישהו, כנראה אתם (מכתובת ה־IP הזו: $1), רשם את החשבון "$2" עם כתובת הדוא"ל הזו ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}.
2370
2371 כדי לוודא שחשבון זה באמת שייך לכם ולהפעיל את שירותי הדוא"ל באתר, אנא פתחו את הכתובת הבאה בדפדפן שלכם:
2372
2373 $3
2374
2375 אם *לא* אתם ביקשתם קוד אישור זה, אל תפתחו את הקישור. קוד האישור יפקע ב־$4.',
2376
2377 # Scary transclusion
2378 'scarytranscludedisabled' => '[הכללת תבניות בין אתרים מבוטלת]',
2379 'scarytranscludefailed' => '[מצטערים, קבלת התבנית נכשלה בגלל $1]',
2380 'scarytranscludetoolong' => '[מצטערים, כתובת ה־URL ארוכה מדי]',
2381
2382 # Trackbacks
2383 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2384 טרקבקים לדף זה:<br />
2385 $1
2386 </div>',
2387 'trackbackremove' => ' ([$1 מחיקה])',
2388 'trackbacklink' => 'טרקבק',
2389 'trackbackdeleteok' => 'הטרקבק נמחק בהצלחה.',
2390
2391 # Delete conflict
2392 'deletedwhileediting' => 'אזהרה: דף זה נמחק לאחר שהתחלתם לערוך!',
2393 'confirmrecreate' => "הדף נמחק על־ידי המשתמש [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|שיחה]]) לאחר שהתחלתם לערוך אותו, מסיבה זו:
2394 :'''$2'''
2395 אנא אשרו שאתם אכן רוצים ליצור מחדש את הדף.",
2396 'recreate' => 'צור מחדש',
2397
2398 # HTML dump
2399 'redirectingto' => 'מפנה ל־[[$1]]…',
2400
2401 # action=purge
2402 'confirm_purge' => 'לנקות את המטמון של דף זה?
2403
2404 $1',
2405 'confirm_purge_button' => 'אישור',
2406
2407 # AJAX search
2408 'searchcontaining' => "חיפוש דפים המכילים את הטקסט '''$1'''.",
2409 'searchnamed' => "חיפוש דפים בשם '''$1'''.",
2410 'articletitles' => "חיפוש דפים המתחילים עם '''$1'''",
2411 'hideresults' => 'הסתרת התוצאות',
2412
2413 # Multipage image navigation
2414 'imgmultipageprev' => '&rarr; לדף הקודם',
2415 'imgmultipagenext' => 'לדף הבא &larr;',
2416 'imgmultigo' => 'עבור!',
2417 'imgmultigotopre' => 'עבור לדף',
2418 'imgmultiparseerror' => 'קובץ התמונה פגום או שגוי, ולפיכך אין אפשרות לקבל רשימת דפים.',
2419
2420 # Table pager
2421 'ascending_abbrev' => 'עולה',
2422 'descending_abbrev' => 'יורד',
2423 'table_pager_next' => 'הדף הבא',
2424 'table_pager_prev' => 'הדף הקודם',
2425 'table_pager_first' => 'הדף הראשון',
2426 'table_pager_last' => 'הדף האחרון',
2427 'table_pager_limit' => 'הצגת $1 פריטים בדף',
2428 'table_pager_limit_submit' => 'עבור',
2429 'table_pager_empty' => 'ללא תוצאות',
2430
2431 # Auto-summaries
2432 'autosumm-blank' => 'מסיר את כל התוכן מדף זה',
2433 'autosumm-replace' => "מחליף את הדף עם '$1'",
2434 'autoredircomment' => 'הפניה לדף [[$1]]',
2435 'autosumm-new' => 'דף חדש: $1',
2436
2437 # Size units
2438 'size-bytes' => '$1 בייט',
2439 'size-kilobytes' => '$1 קילו־בייט',
2440 'size-megabytes' => '$1 מגה־בייט',
2441 'size-gigabytes' => "$1 ג'יגה־בייט",
2442
2443 # Live preview
2444 'livepreview-loading' => 'בטעינה…',
2445 'livepreview-ready' => 'בטעינה… נטען!',
2446 'livepreview-failed' => 'התצוגה המקדימה החיה נכשלה! נסו להשתמש בתצוגה מקדימה רגילה.',
2447 'livepreview-error' => 'ההתחברות נכשלה: $1 "$2". נסו להשתמש בתצוגה מקדימה רגילה.',
2448
2449 # Friendlier slave lag warnings
2450 'lag-warn-normal' => 'שינויים שבוצעו לפני פחות מ־$1 שניות אינם מוצגים ברשימה זו.',
2451 'lag-warn-high' => 'בגלל עיכוב בעדכון מסד הנתונים, שינויים שבוצעו לפני פחות מ־$1 שניות אינם מוצגים ברשימה זו.',
2452
2453 # Watchlist editor
2454 'watchlistedit-numitems' => 'יש לכם {{plural:$1|פריט אחד|$1 פריטים}} ברשימת המעקב, לא כולל דפי שיחה.',
2455 'watchlistedit-noitems' => 'רשימת המעקב ריקה.',
2456 'watchlistedit-normal-title' => 'עריכת רשימת המעקב',
2457 'watchlistedit-normal-legend' => 'הסרת דפים מרשימת המעקב',
2458 'watchlistedit-normal-explain' => 'כל הדפים ברשימת המעקב מוצגים להלן. כדי להסיר דף, יש לסמן את התיבה לידו, וללחוץ על "הסרת הדפים". באפשרותכם גם [[Special:Watchlist/raw|לערוך את הרשימה הגולמית]], או [[Special:Watchlist/clear|להסיר את כל הדפים]].',
2459 'watchlistedit-normal-submit' => 'הסרת הדפים',
2460 'watchlistedit-normal-done' => '{{plural:$1|כותרת אחת הוסרה|$1 כותרות הוסרו}} מרשימת המעקב:',
2461 'watchlistedit-raw-title' => 'עריכת הרשימה הגולמית',
2462 'watchlistedit-raw-legend' => 'עריכת הרשימה הגולמית',
2463 'watchlistedit-raw-explain' => 'הדפים ברשימת המעקב מוצגים להלן, וניתן לערוך אותם באמצעות הוספה והסרה שלהם מהרשימה; כל כותרת מופיעה בשורה נפרדת. לאחר סיום העריכה, יש ללחוץ על "עדכון הרשימה". באפשרותכם גם [[Special:Watchlist/edit|להשתמש בעורך הרגיל]].',
2464 'watchlistedit-raw-titles' => 'דפים:',
2465 'watchlistedit-raw-submit' => 'עדכון הרשימה',
2466 'watchlistedit-raw-done' => 'רשימת המעקב עודכנה.',
2467 'watchlistedit-raw-added' => '{{plural:$1|כותרת אחת נוספה|$1 כותרות נוספו}}:',
2468 'watchlistedit-raw-removed' => '{{plural:$1|כותרת אחת הוסרה|$1 כותרות הוסרו}}:',
2469
2470 # Watchlist editing tools
2471 'watchlisttools-view' => 'הצגת השינויים הרלוונטיים',
2472 'watchlisttools-edit' => 'הצגה ועריכה של רשימת המעקב',
2473 'watchlisttools-raw' => 'עריכת הרשימה הגולמית',
2474
2475 # Iranian month names
2476 'iranian-calendar-m1' => 'פרברדין',
2477 'iranian-calendar-m2' => 'אורדיבהשט',
2478 'iranian-calendar-m3' => 'חורדאד',
2479 'iranian-calendar-m4' => 'תיר',
2480 'iranian-calendar-m5' => 'מורדאד',
2481 'iranian-calendar-m6' => 'שהריבר',
2482 'iranian-calendar-m7' => 'מהר',
2483 'iranian-calendar-m8' => 'אבן',
2484 'iranian-calendar-m9' => 'אזר',
2485 'iranian-calendar-m10' => 'די',
2486 'iranian-calendar-m11' => 'בהמן',
2487 'iranian-calendar-m12' => 'אספנד',
2488
2489 # Hebrew month names
2490 'hebrew-calendar-m1' => 'תשרי',
2491 'hebrew-calendar-m2' => 'חשוון',
2492 'hebrew-calendar-m3' => 'כסלו',
2493 'hebrew-calendar-m4' => 'טבת',
2494 'hebrew-calendar-m5' => 'שבט',
2495 'hebrew-calendar-m6' => 'אדר',
2496 'hebrew-calendar-m6a' => "אדר א'",
2497 'hebrew-calendar-m6b' => "אדר ב'",
2498 'hebrew-calendar-m7' => 'ניסן',
2499 'hebrew-calendar-m8' => 'אייר',
2500 'hebrew-calendar-m9' => 'סיוון',
2501 'hebrew-calendar-m10' => 'תמוז',
2502 'hebrew-calendar-m11' => 'אב',
2503 'hebrew-calendar-m12' => 'אלול',
2504 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'בתשרי',
2505 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'בחשוון',
2506 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'בכסלו',
2507 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'בטבת',
2508 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'בשבט',
2509 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'באדר',
2510 'hebrew-calendar-m6a-gen' => "באדר א'",
2511 'hebrew-calendar-m6b-gen' => "באדר ב'",
2512 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'בניסן',
2513 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'באייר',
2514 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'בסיוון',
2515 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'בתמוז',
2516 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'באב',
2517 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'באלול',
2518
2519 );