72e481c4ce7a3e3b37bd90cc7e4242d2bb97f3f3
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHe.php
1 <?php
2 /** Hebrew (עברית)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Rotem Dan (July 2003)
8 * @author Rotem Liss (March 2006 on)
9 */
10
11 $rtl = true;
12 $defaultUserOptionOverrides = array(
13 # Swap sidebar to right side by default
14 'quickbar' => 2,
15 );
16
17 $linkTrail = '/^([a-zא-ת]+)(.*)$/sDu';
18 $fallback8bitEncoding = 'windows-1255';
19
20 $skinNames = array(
21 'standard' => 'רגיל',
22 'nostalgia' => 'נוסטלגי',
23 'cologneblue' => 'מים כחולים',
24 'monobook' => 'מונובוק',
25 'myskin' => 'הרקע שלי',
26 'chick' => "צ'יק",
27 'simple' => 'פשוט',
28 'modern' => 'מודרני',
29 );
30
31 $datePreferences = array(
32 'default',
33 'mdy',
34 'dmy',
35 'ymd',
36 'hebrew',
37 'ISO 8601',
38 );
39
40 $dateFormats = array(
41 'mdy time' => 'H:i',
42 'mdy date' => 'xg j, Y',
43 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y',
44
45 'dmy time' => 'H:i',
46 'dmy date' => 'j xg Y',
47 'dmy both' => 'H:i, j xg Y',
48
49 'ymd time' => 'H:i',
50 'ymd date' => 'Y xg j',
51 'ymd both' => 'H:i, Y xg j',
52
53 'hebrew time' => 'H:i',
54 'hebrew date' => 'xhxjj xjx xhxjY',
55 'hebrew both' => 'H:i, xhxjj xjx xhxjY',
56
57 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
58 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
59 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
60 );
61
62 $bookstoreList = array(
63 'מיתוס' => 'http://www.mitos.co.il/',
64 'iBooks' => 'http://www.ibooks.co.il/',
65 'Barnes & Noble' => 'http://search.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1',
66 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
67 );
68
69 $magicWords = array(
70 'redirect' => array( 0, '#הפניה', '#REDIRECT' ),
71 'notoc' => array( 0, '__ללא_תוכן_עניינים__', '__ללא_תוכן__', '__NOTOC__' ),
72 'nogallery' => array( 0, '__ללא_גלריה__', '__NOGALLERY__' ),
73 'forcetoc' => array( 0, '__חייב_תוכן_עניינים__', '__חייב_תוכן__', '__FORCETOC__' ),
74 'toc' => array( 0, '__תוכן_עניינים__', '__תוכן__', '__TOC__' ),
75 'noeditsection' => array( 0, '__ללא_עריכה__', '__NOEDITSECTION__' ),
76 'currentmonth' => array( 1, 'חודש נוכחי', 'CURRENTMONTH' ),
77 'currentmonthname' => array( 1, 'שם חודש נוכחי', 'CURRENTMONTHNAME' ),
78 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'שם חודש נוכחי קניין', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
79 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'קיצור חודש נוכחי', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
80 'currentday' => array( 1, 'יום נוכחי', 'CURRENTDAY' ),
81 'currentday2' => array( 1, 'יום נוכחי 2', 'CURRENTDAY2' ),
82 'currentdayname' => array( 1, 'שם יום נוכחי', 'CURRENTDAYNAME' ),
83 'currentyear' => array( 1, 'שנה נוכחית', 'CURRENTYEAR' ),
84 'currenttime' => array( 1, 'שעה נוכחית', 'CURRENTTIME' ),
85 'currenthour' => array( 1, 'שעות נוכחיות', 'CURRENTHOUR' ),
86 'localmonth' => array( 1, 'חודש מקומי', 'LOCALMONTH' ),
87 'localmonthname' => array( 1, 'שם חודש מקומי', 'LOCALMONTHNAME' ),
88 'localmonthnamegen' => array( 1, 'שם חודש מקומי קניין', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
89 'localmonthabbrev' => array( 1, 'קיצור חודש מקומי', 'LOCALMONTHABBREV' ),
90 'localday' => array( 1, 'יום מקומי', 'LOCALDAY' ),
91 'localday2' => array( 1, 'יום מקומי 2', 'LOCALDAY2' ),
92 'localdayname' => array( 1, 'שם יום מקומי', 'LOCALDAYNAME' ),
93 'localyear' => array( 1, 'שנה מקומית', 'LOCALYEAR' ),
94 'localtime' => array( 1, 'שעה מקומית', 'LOCALTIME' ),
95 'localhour' => array( 1, 'שעות מקומיות', 'LOCALHOUR' ),
96 'numberofpages' => array( 1, 'מספר דפים כולל', 'מספר דפים', 'NUMBEROFPAGES' ),
97 'numberofarticles' => array( 1, 'מספר ערכים', 'NUMBEROFARTICLES' ),
98 'numberoffiles' => array( 1, 'מספר קבצים', 'NUMBEROFFILES' ),
99 'numberofusers' => array( 1, 'מספר משתמשים', 'NUMBEROFUSERS' ),
100 'numberofedits' => array( 1, 'מספר עריכות', 'NUMBEROFEDITS' ),
101 'pagename' => array( 1, 'שם הדף', 'PAGENAME' ),
102 'pagenamee' => array( 1, 'שם הדף מקודד', 'PAGENAMEE' ),
103 'namespace' => array( 1, 'מרחב השם', 'NAMESPACE' ),
104 'namespacee' => array( 1, 'מרחב השם מקודד', 'NAMESPACEE' ),
105 'talkspace' => array( 1, 'מרחב השיחה', 'TALKSPACE' ),
106 'talkspacee' => array( 1, 'מרחב השיחה מקודד', 'TALKSPACEE' ),
107 'subjectspace' => array( 1, 'מרחב הנושא', 'מרחב הערכים', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
108 'subjectspacee' => array( 1, 'מרחב הנושא מקודד', 'מרחב הערכים מקודד', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
109 'fullpagename' => array( 1, 'שם הדף המלא', 'FULLPAGENAME' ),
110 'fullpagenamee' => array( 1, 'שם הדף המלא מקודד', 'FULLPAGENAMEE' ),
111 'subpagename' => array( 1, 'שם דף המשנה', 'SUBPAGENAME' ),
112 'subpagenamee' => array( 1, 'שם דף המשנה מקודד', 'SUBPAGENAMEE' ),
113 'basepagename' => array( 1, 'שם דף הבסיס', 'BASEPAGENAME' ),
114 'basepagenamee' => array( 1, 'שם דף הבסיס מקודד', 'BASEPAGENAMEE' ),
115 'talkpagename' => array( 1, 'שם דף השיחה', 'TALKPAGENAME' ),
116 'talkpagenamee' => array( 1, 'שם דף השיחה מקודד', 'TALKPAGENAMEE' ),
117 'subjectpagename' => array( 1, 'שם דף הנושא', 'שם הערך', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
118 'subjectpagenamee' => array( 1, 'שם דף הנושא מקודד', 'שם הערך מקודד', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
119 'msg' => array( 0, 'הכללה:', 'MSG:' ),
120 'subst' => array( 0, 'ס:', 'SUBST:' ),
121 'msgnw' => array( 0, 'הכללת מקור', 'MSGNW:' ),
122 'img_thumbnail' => array( 1, 'ממוזער', 'thumbnail', 'thumb' ),
123 'img_manualthumb' => array( 1, 'ממוזער=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
124 'img_right' => array( 1, 'ימין', 'right' ),
125 'img_left' => array( 1, 'שמאל', 'left' ),
126 'img_none' => array( 1, 'ללא', 'none' ),
127 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1px' ),
128 'img_center' => array( 1, 'מרכז', 'center', 'centre' ),
129 'img_framed' => array( 1, 'ממוסגר', 'מסגרת', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
130 'img_frameless' => array( 1, 'לא ממוסגר', 'ללא מסגרת', 'frameless' ),
131 'img_page' => array( 1, 'דף=$1', 'דף $1', 'page=$1', 'page $1' ),
132 'img_upright' => array( 1, 'ימין למעלה', 'ימין למעלה=$1', 'ימין למעלה $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
133 'img_border' => array( 1, 'גבולות', 'גבול', 'border' ),
134 'img_baseline' => array( 1, 'שורת הבסיס', 'baseline' ),
135 'img_sub' => array( 1, 'תחתי', 'sub' ),
136 'img_super' => array( 1, 'עילי', 'super', 'sup' ),
137 'img_top' => array( 1, 'למעלה', 'top' ),
138 'img_text_top' => array( 1, 'בראש הטקסט', 'text-top' ),
139 'img_middle' => array( 1, 'באמצע', 'middle' ),
140 'img_bottom' => array( 1, 'למטה', 'bottom' ),
141 'img_text_bottom' => array( 1, 'בתחתית הטקסט', 'text-bottom' ),
142 'int' => array( 0, 'הודעה:', 'INT:' ),
143 'sitename' => array( 1, 'שם האתר', 'SITENAME' ),
144 'ns' => array( 0, 'מרחב שם:', 'NS:' ),
145 'localurl' => array( 0, 'כתובת יחסית:', 'LOCALURL:' ),
146 'localurle' => array( 0, 'כתובת יחסית מקודד:', 'LOCALURLE:' ),
147 'server' => array( 0, 'כתובת השרת', 'שרת', 'SERVER' ),
148 'servername' => array( 0, 'שם השרת', 'SERVERNAME' ),
149 'scriptpath' => array( 0, 'נתיב הקבצים', 'SCRIPTPATH' ),
150 'grammar' => array( 0, 'דקדוק:', 'GRAMMAR:' ),
151 'notitleconvert' => array( 0, '__ללא_המרת_כותרת__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__'),
152 'nocontentconvert' => array( 0, '__ללא_המרת_תוכן__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__'),
153 'currentweek' => array( 1, 'שבוע נוכחי', 'CURRENTWEEK' ),
154 'currentdow' => array( 1, 'מספר יום נוכחי', 'CURRENTDOW' ),
155 'localweek' => array( 1, 'שבוע מקומי', 'LOCALWEEK' ),
156 'localdow' => array( 1, 'מספר יום מקומי', 'LOCALDOW' ),
157 'revisionid' => array( 1, 'מזהה גרסה', 'REVISIONID' ),
158 'revisionday' => array( 1, 'יום גרסה', 'REVISIONDAY' ),
159 'revisionday2' => array( 1, 'יום גרסה 2', 'REVISIONDAY2' ),
160 'revisionmonth' => array( 1, 'חודש גרסה', 'REVISIONMONTH' ),
161 'revisionyear' => array( 1, 'שנת גרסה', 'REVISIONYEAR' ),
162 'revisiontimestamp' => array( 1, 'זמן גרסה', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
163 'plural' => array( 0, 'רבים:', 'PLURAL:' ),
164 'fullurl' => array( 0, 'כתובת מלאה:', 'FULLURL:' ),
165 'fullurle' => array( 0, 'כתובת מלאה מקודד:', 'FULLURLE:' ),
166 'lcfirst' => array( 0, 'אות ראשונה קטנה:', 'LCFIRST:' ),
167 'ucfirst' => array( 0, 'אות ראשונה גדולה:', 'UCFIRST:' ),
168 'lc' => array( 0, 'אותיות קטנות:', 'LC:' ),
169 'uc' => array( 0, 'אותיות גדולות:', 'UC:' ),
170 'raw' => array( 0, 'ללא עיבוד:', 'RAW:' ),
171 'displaytitle' => array( 1, 'כותרת תצוגה', 'DISPLAYTITLE' ),
172 'rawsuffix' => array( 1, 'ללא פסיק', 'R' ),
173 'newsectionlink' => array( 1, '__יצירת_הערה__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
174 'currentversion' => array( 1, 'גרסה נוכחית', 'CURRENTVERSION' ),
175 'urlencode' => array( 0, 'נתיב מקודד:', 'URLENCODE:' ),
176 'anchorencode' => array( 0, 'עוגן מקודד:', 'ANCHORENCODE' ),
177 'currenttimestamp' => array( 1, 'זמן נוכחי', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
178 'localtimestamp' => array( 1, 'זמן מקומי', 'LOCALTIMESTAMP' ),
179 'directionmark' => array( 1, 'סימן כיווניות', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
180 'language' => array( 0, '#שפה:', '#LANGUAGE:' ),
181 'contentlanguage' => array( 1, 'שפת תוכן', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
182 'pagesinnamespace' => array( 1, 'דפים במרחב השם:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
183 'numberofadmins' => array( 1, 'מספר מפעילים', 'NUMBEROFADMINS' ),
184 'formatnum' => array( 0, 'עיצוב מספר', 'FORMATNUM' ),
185 'padleft' => array( 0, 'ריפוד משמאל', 'PADLEFT' ),
186 'padright' => array( 0, 'ריפוד מימין', 'PADRIGHT' ),
187 'special' => array( 0, 'מיוחד', 'special' ),
188 'defaultsort' => array( 1, 'מיון רגיל:', 'DEFAULTSORT:' ),
189 'filepath' => array( 0, 'נתיב לקובץ:', 'FILEPATH:' ),
190 'tag' => array( 0, 'תגית', 'tag' ),
191 'hiddencat' => array( 1, '__קטגוריה_מוסתרת__', '__HIDDENCAT__' ),
192 'pagesincategory' => array( 1, 'דפים בקטגוריה', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
193 'pagesize' => array( 1, 'גודל דף', 'PAGESIZE' ),
194 );
195
196 $specialPageAliases = array(
197 'DoubleRedirects' => array( 'הפניות_כפולות' ),
198 'BrokenRedirects' => array( 'הפניות_לא_תקינות', 'הפניות_שבורות' ),
199 'Disambiguations' => array( 'פירושונים', 'דפי_פירושונים' ),
200 'Userlogin' => array( 'כניסה_לחשבון', 'כניסה', 'כניסה_/_הרשמה_לחשבון' ),
201 'Userlogout' => array( 'יציאה_מהחשבון', 'יציאה' ),
202 'CreateAccount' => array( 'הרשמה_לחשבון' ),
203 'Preferences' => array( 'העדפות', 'ההעדפות_שלי' ),
204 'Watchlist' => array( 'רשימת_המעקב', 'רשימת_מעקב', 'רשימת_המעקב_שלי' ),
205 'Recentchanges' => array( 'שינויים_אחרונים' ),
206 'Upload' => array( 'העלאה', 'העלאת_קובץ_לשרת' ),
207 'Imagelist' => array( 'רשימת_תמונות', 'תמונות' ),
208 'Newimages' => array( 'תמונות_חדשות', 'גלריית_תמונות_חדשות' ),
209 'Listusers' => array( 'רשימת_משתמשים', 'משתמשים' ),
210 'Listgrouprights' => array( 'רשימת_הרשאות_לקבוצה' ),
211 'Statistics' => array( 'סטטיסטיקות' ),
212 'Randompage' => array( 'אקראי', 'דף_אקראי' ),
213 'Lonelypages' => array( 'דפים_יתומים' ),
214 'Uncategorizedpages' => array( 'דפים_חסרי_קטגוריה' ),
215 'Uncategorizedcategories' => array( 'קטגוריות_חסרות_קטגוריה' ),
216 'Uncategorizedimages' => array( 'תמונות_חסרות_קטגוריה' ),
217 'Uncategorizedtemplates' => array( 'תבניות_חסרות_קטגוריות' ),
218 'Unusedcategories' => array( 'קטגוריות_שאינן_בשימוש' ),
219 'Unusedimages' => array( 'תמונות_שאינן_בשימוש' ),
220 'Wantedpages' => array( 'דפים_מבוקשים' ),
221 'Wantedcategories' => array( 'קטגוריות_מבוקשות' ),
222 'Missingfiles' => array( 'קבצים_חסרים', 'תמונות_חסרות' ),
223 'Mostlinked' => array( 'הדפים_המקושרים_ביותר' ),
224 'Mostlinkedcategories' => array( 'הקטגוריות_המקושרות_ביותר' ),
225 'Mostlinkedtemplates' => array( 'התבניות_המקושרות_ביותר' ),
226 'Mostcategories' => array( 'הקטגוריות_הרבות_ביותר', 'הדפים_מרובי-הקטגוריות_ביותר' ),
227 'Mostimages' => array( 'התמונות_המקושרות_ביותר' ),
228 'Mostrevisions' => array( 'הגרסאות_הרבות_ביותר', 'הדפים_בעלי_מספר_העריכות_הגבוה_ביותר' ),
229 'Fewestrevisions' => array( 'הגרסאות_המעטות_ביותר', 'הדפים_בעלי_מספר_העריכות_הנמוך_ביותר' ),
230 'Shortpages' => array( 'דפים_קצרים' ),
231 'Longpages' => array( 'דפים_ארוכים' ),
232 'Newpages' => array( 'דפים_חדשים' ),
233 'Ancientpages' => array( 'דפים_מוזנחים' ),
234 'Deadendpages' => array( 'דפים_ללא_קישורים' ),
235 'Protectedpages' => array( 'דפים_מוגנים' ),
236 'Protectedtitles' => array( 'כותרות_מוגנות' ),
237 'Allpages' => array( 'כל_הדפים' ),
238 'Prefixindex' => array( 'דפים_המתחילים_ב' ) ,
239 'Ipblocklist' => array( 'רשימת_חסומים', 'רשימת_משתמשים_חסומים', 'משתמשים_חסומים' ),
240 'Specialpages' => array( 'דפים_מיוחדים' ),
241 'Contributions' => array( 'תרומות', 'תרומות_המשתמש' ),
242 'Emailuser' => array( 'שליחת_דואר_למשתמש' ),
243 'Confirmemail' => array( 'אימות_כתובת_דואר' ),
244 'Whatlinkshere' => array( 'דפים_המקושרים_לכאן' ),
245 'Recentchangeslinked' => array( 'שינויים_בדפים_המקושרים' ),
246 'Movepage' => array( 'העברת_דף', 'העברה' ),
247 'Blockme' => array( 'חסום_אותי' ),
248 'Booksources' => array( 'משאבי_ספרות', 'משאבי_ספרות_חיצוניים' ),
249 'Categories' => array( 'קטגוריות', 'רשימת_קטגוריות' ),
250 'Export' => array( 'ייצוא', 'ייצוא_דפים' ),
251 'Version' => array( 'גרסה', 'גרסת_התוכנה' ),
252 'Allmessages' => array( 'הודעות_המערכת' ),
253 'Log' => array( 'יומנים' ),
254 'Blockip' => array( 'חסימת_משתמש', 'חסימה' ),
255 'Undelete' => array( 'צפייה_בדפים_מחוקים' ),
256 'Import' => array( 'ייבוא', 'ייבוא_דפים' ),
257 'Lockdb' => array( 'נעילת_בסיס_הנתונים' ),
258 'Unlockdb' => array( 'שחרור_בסיס_הנתונים' ),
259 'Userrights' => array( 'ניהול_הרשאות_משתמש' ),
260 'MIMEsearch' => array( 'חיפוש_MIME' ),
261 'FileDuplicateSearch' => array( 'חיפוש_קבצים_כפולים' ),
262 'Unwatchedpages' => array( 'דפים_שאינם_במעקב' ),
263 'Listredirects' => array( 'רשימת_הפניות', 'הפניות' ),
264 'Revisiondelete' => array( 'מחיקת_ושחזור_גרסאות' ),
265 'Unusedtemplates' => array( 'תבניות_שאינן_בשימוש' ),
266 'Randomredirect' => array( 'הפניה_אקראית' ),
267 'Mypage' => array( 'הדף_שלי', 'דף_המשתמש_שלי' ),
268 'Mytalk' => array( 'דף_השיחה_שלי' ),
269 'Mycontributions' => array( 'התרומות_שלי' ),
270 'Listadmins' => array( 'רשימת_מפעילים' ),
271 'Listbots' => array( 'רשימת_בוטים' ),
272 'Popularpages' => array( 'דפים_פופולריים' ),
273 'Search' => array( 'חיפוש' ),
274 'Resetpass' => array( 'איפוס_סיסמה' ),
275 'Withoutinterwiki' => array( 'דפים_ללא_קישורי_שפה' ),
276 'MergeHistory' => array( 'מיזוג_גרסאות' ),
277 'Filepath' => array( 'נתיב_לקובץ' ),
278 'Invalidateemail' => array( 'ביטול_דואר' ),
279 'Blankpage' => array( 'דף_ריק' ),
280 );
281
282 $namespaceNames = array(
283 NS_MEDIA => 'מדיה',
284 NS_SPECIAL => 'מיוחד',
285 NS_MAIN => '',
286 NS_TALK => 'שיחה',
287 NS_USER => 'משתמש',
288 NS_USER_TALK => 'שיחת_משתמש',
289 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
290 NS_PROJECT_TALK => 'שיחת_$1',
291 NS_IMAGE => 'תמונה',
292 NS_IMAGE_TALK => 'שיחת_תמונה',
293 NS_MEDIAWIKI => 'מדיה_ויקי',
294 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'שיחת_מדיה_ויקי',
295 NS_TEMPLATE => 'תבנית',
296 NS_TEMPLATE_TALK => 'שיחת_תבנית',
297 NS_HELP => 'עזרה',
298 NS_HELP_TALK => 'שיחת_עזרה',
299 NS_CATEGORY => 'קטגוריה',
300 NS_CATEGORY_TALK => 'שיחת_קטגוריה',
301 );
302
303 $messages = array(
304 # User preference toggles
305 'tog-underline' => 'סימון קישורים בקו תחתי:',
306 'tog-highlightbroken' => 'סימון קישורים לדפים שלא נכתבו <a href="" class="new">כך</a> (או: כך<a href="" class="internal">?</a>).',
307 'tog-justify' => 'יישור פסקאות',
308 'tog-hideminor' => 'הסתרת שינויים משניים ברשימת השינויים האחרונים',
309 'tog-extendwatchlist' => 'הרחבת רשימת המעקב כך שתציג את כל השינויים המתאימים (אחרת: את השינוי האחרון בכל דף בלבד)',
310 'tog-usenewrc' => 'רשימת שינויים אחרונים משופרת (JavaScript)',
311 'tog-numberheadings' => 'מספור כותרות אוטומטי',
312 'tog-showtoolbar' => 'הצגת סרגל העריכה',
313 'tog-editondblclick' => 'עריכת דפים בלחיצה כפולה (JavaScript)',
314 'tog-editsection' => 'עריכת פסקאות באמצעות קישורים מהצורה [עריכה]',
315 'tog-editsectiononrightclick' => 'עריכת פסקאות על ידי לחיצה ימנית על כותרות הפסקאות (JavaScript)',
316 'tog-showtoc' => 'הצגת תוכן עניינים (עבור דפים עם יותר מ־3 כותרות)',
317 'tog-rememberpassword' => 'זכירת הכניסה שלי במחשב זה',
318 'tog-editwidth' => 'תיבת העריכה ברוחב מלא',
319 'tog-watchcreations' => 'מעקב אחרי דפים שיצרתי',
320 'tog-watchdefault' => 'מעקב אחרי דפים שערכתי',
321 'tog-watchmoves' => 'מעקב אחרי דפים שהעברתי',
322 'tog-watchdeletion' => 'מעקב אחרי דפים שמחקתי',
323 'tog-minordefault' => 'הגדרת כל פעולת עריכה כמשנית אם לא צוין אחרת',
324 'tog-previewontop' => 'הצגת תצוגה מקדימה לפני תיבת העריכה (או: אחריה)',
325 'tog-previewonfirst' => 'הצגת תצוגה מקדימה בעריכה ראשונה',
326 'tog-nocache' => 'ביטול משיכת דפים מזכרון המטמון שבשרת',
327 'tog-enotifwatchlistpages' => 'שליחת דוא"ל אליך כאשר נעשה שינוי בדפים ברשימת המעקב שלך',
328 'tog-enotifusertalkpages' => 'שליחת דוא"ל אליך כאשר נעשה שינוי בדף שיחת המשתמש שלך',
329 'tog-enotifminoredits' => 'שליחת דוא"ל אליך גם על עריכות משניות של דפים',
330 'tog-enotifrevealaddr' => 'חשיפת כתובת הדוא"ל שלך בהודעות דואר',
331 'tog-shownumberswatching' => 'הצגת מספר המשתמשים העוקבים אחרי הדף',
332 'tog-fancysig' => 'הצגת חתימה מסוגננת',
333 'tog-externaleditor' => 'שימוש בעורך חיצוני כברירת מחדל (למשתמשים מומחים בלבד, דורש הגדרות מיוחדות במחשב)',
334 'tog-externaldiff' => 'שימוש בתוכנת השוואת הגרסאות החיצונית כברירת מחדל (למשתמשים מומחים בלבד, דורש הגדרות מיוחדות במחשב)',
335 'tog-showjumplinks' => 'הצגת קישורי נגישות מסוג "קפוץ אל"',
336 'tog-uselivepreview' => 'שימוש בתצוגה מקדימה מהירה (JavaScript) (ניסיוני)',
337 'tog-forceeditsummary' => 'הצגת אזהרה כשאני מכניס תקציר עריכה ריק',
338 'tog-watchlisthideown' => 'הסתרת עריכות שלי ברשימת המעקב',
339 'tog-watchlisthidebots' => 'הסתרת בוטים ברשימת המעקב',
340 'tog-watchlisthideminor' => 'הסתרת עריכות משניות ברשימת המעקב',
341 'tog-nolangconversion' => 'ביטול המרת גרסאות שפה',
342 'tog-ccmeonemails' => 'קבלת העתקים של הודעות דוא"ל הנשלחות ממני למשתמשים אחרים',
343 'tog-diffonly' => 'ביטול הצגת תוכן הדף מתחת להשוואות הגרסאות',
344 'tog-showhiddencats' => 'הצגת קטגוריות מוסתרות',
345
346 'underline-always' => 'תמיד',
347 'underline-never' => 'אף פעם',
348 'underline-default' => 'ברירת מחדל של הדפדפן',
349
350 'skinpreview' => '(תצוגה מקדימה)',
351
352 # Dates
353 'sunday' => 'ראשון',
354 'monday' => 'שני',
355 'tuesday' => 'שלישי',
356 'wednesday' => 'רביעי',
357 'thursday' => 'חמישי',
358 'friday' => 'שישי',
359 'saturday' => 'שבת',
360 'sun' => "ראש'",
361 'mon' => 'שני',
362 'tue' => "שלי'",
363 'wed' => "רבי'",
364 'thu' => "חמי'",
365 'fri' => "שיש'",
366 'sat' => 'שבת',
367 'january' => 'ינואר',
368 'february' => 'פברואר',
369 'march' => 'מרץ',
370 'april' => 'אפריל',
371 'may_long' => 'מאי',
372 'june' => 'יוני',
373 'july' => 'יולי',
374 'august' => 'אוגוסט',
375 'september' => 'ספטמבר',
376 'october' => 'אוקטובר',
377 'november' => 'נובמבר',
378 'december' => 'דצמבר',
379 'january-gen' => 'בינואר',
380 'february-gen' => 'בפברואר',
381 'march-gen' => 'במרץ',
382 'april-gen' => 'באפריל',
383 'may-gen' => 'במאי',
384 'june-gen' => 'ביוני',
385 'july-gen' => 'ביולי',
386 'august-gen' => 'באוגוסט',
387 'september-gen' => 'בספטמבר',
388 'october-gen' => 'באוקטובר',
389 'november-gen' => 'בנובמבר',
390 'december-gen' => 'בדצמבר',
391 'jan' => "ינו'",
392 'feb' => "פבר'",
393 'mar' => 'מרץ',
394 'apr' => "אפר'",
395 'may' => 'מאי',
396 'jun' => 'יוני',
397 'jul' => 'יולי',
398 'aug' => "אוג'",
399 'sep' => "ספט'",
400 'oct' => "אוק'",
401 'nov' => "נוב'",
402 'dec' => "דצמ'",
403
404 # Categories related messages
405 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|קטגוריה|קטגוריות}}',
406 'category_header' => 'דפים בקטגוריה "$1"',
407 'subcategories' => 'קטגוריות משנה',
408 'category-media-header' => 'קובצי מדיה בקטגוריה "$1"',
409 'category-empty' => "'''קטגוריה זו אינה כוללת דפים או קובצי מדיה.'''",
410 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|קטגוריה מוסתרת|קטגוריות מוסתרות}}',
411 'hidden-category-category' => 'קטגוריות מוסתרות', # Name of the category where hidden categories will be listed
412 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|קטגוריה זו כוללת את קטגוריית המשנה הבאה בלבד|דף קטגוריה זה כולל את {{PLURAL:$1|קטגוריית המשנה הבאה|$1 קטגוריות המשנה הבאות}}, מתוך $2 בקטגוריה כולה}}.',
413 'category-subcat-count-limited' => 'קטגוריה זו כוללת את {{PLURAL:$1|קטגוריית המשנה הבאה|$1 קטגוריות המשנה הבאות}}.',
414 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|קטגוריה זו כוללת את הדף הבא בלבד|דף קטגוריה זה כולל את {{PLURAL:$1|הדף הבא|$1 הדפים הבאים}}, מתוך $2 בקטגוריה כולה}}.',
415 'category-article-count-limited' => 'קטגוריה זו כוללת את {{PLURAL:$1|הדף הבא|$1 הדפים הבאים}}.',
416 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|קטגוריה זו כוללת את הקובץ הבא בלבד|דף קטגוריה זה כולל את {{PLURAL:$1|הקובץ הבא|$1 הקבצים הבאים}}, מתוך $2 בקטגוריה כולה}}.',
417 'category-file-count-limited' => 'קטגוריה זו כוללת את {{PLURAL:$1|הקובץ הבא|$1 הקבצים הבאים}}.',
418 'listingcontinuesabbrev' => '(המשך)',
419
420 'mainpagetext' => "'''תוכנת מדיה־ויקי הותקנה בהצלחה.'''",
421 'mainpagedocfooter' => 'היעזרו ב[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents מדריך למשתמש] למידע על שימוש בתוכנת הוויקי.
422
423 == קישורים שימושיים ==
424 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings רשימת ההגדרות]
425 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ שאלות נפוצות]
426 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce רשימת התפוצה על השקת גרסאות]',
427
428 'about' => 'אודות',
429 'article' => 'דף תוכן',
430 'newwindow' => '(נפתח בחלון חדש)',
431 'cancel' => 'ביטול / יציאה',
432 'qbfind' => 'חיפוש',
433 'qbbrowse' => 'דפדוף',
434 'qbedit' => 'עריכה',
435 'qbpageoptions' => 'אפשרויות דף',
436 'qbpageinfo' => 'מידע על הדף',
437 'qbmyoptions' => 'האפשרויות שלי',
438 'qbspecialpages' => 'דפים מיוחדים',
439 'moredotdotdot' => 'עוד…',
440 'mypage' => 'הדף שלי',
441 'mytalk' => 'דף השיחה שלי',
442 'anontalk' => 'השיחה עבור IP זה',
443 'navigation' => 'ניווט',
444 'and' => 'וגם',
445
446 # Metadata in edit box
447 'metadata_help' => 'מטא־דטה:',
448
449 'errorpagetitle' => 'שגיאה',
450 'returnto' => 'חזרה לדף $1.',
451 'tagline' => 'מתוך {{SITENAME}}',
452 'help' => 'עזרה',
453 'search' => 'חיפוש',
454 'searchbutton' => 'חיפוש',
455 'go' => 'הצגה',
456 'searcharticle' => 'לדף',
457 'history' => 'היסטוריית הדף',
458 'history_short' => 'היסטוריית הדף',
459 'updatedmarker' => 'עודכן מאז ביקורך האחרון',
460 'info_short' => 'מידע',
461 'printableversion' => 'גרסת הדפסה',
462 'permalink' => 'קישור קבוע',
463 'print' => 'גרסה להדפסה',
464 'edit' => 'עריכה',
465 'create' => 'יצירה',
466 'editthispage' => 'עריכת דף זה',
467 'create-this-page' => 'יצירת דף זה',
468 'delete' => 'מחיקה',
469 'deletethispage' => 'מחיקת דף זה',
470 'undelete_short' => 'שחזור {{PLURAL:$1|עריכה אחת|$1 עריכות}}',
471 'protect' => 'הגנה',
472 'protect_change' => 'שינוי רמת ההגנה',
473 'protectthispage' => 'הגנה על דף זה',
474 'unprotect' => 'הסרת הגנה',
475 'unprotectthispage' => 'הסרת הגנה מדף זה',
476 'newpage' => 'דף חדש',
477 'talkpage' => 'שיחה על דף זה',
478 'talkpagelinktext' => 'שיחה',
479 'specialpage' => 'דף מיוחד',
480 'personaltools' => 'כלים אישיים',
481 'postcomment' => 'הוספת הערה לדף השיחה',
482 'articlepage' => 'צפייה בדף התוכן',
483 'talk' => 'שיחה',
484 'views' => 'צפיות',
485 'toolbox' => 'תיבת כלים',
486 'userpage' => 'צפייה בדף המשתמש',
487 'projectpage' => 'צפייה בדף המיזם',
488 'imagepage' => 'צפייה בדף התמונה',
489 'mediawikipage' => 'צפייה בדף ההודעה',
490 'templatepage' => 'צפייה בדף התבנית',
491 'viewhelppage' => 'צפייה בדף העזרה',
492 'categorypage' => 'צפייה בדף הקטגוריה',
493 'viewtalkpage' => 'צפייה בדף השיחה',
494 'otherlanguages' => 'שפות אחרות',
495 'redirectedfrom' => '(הופנה מהדף $1)',
496 'redirectpagesub' => 'דף הפניה',
497 'lastmodifiedat' => 'שונה לאחרונה ב־$2, $1.', # $1 date, $2 time
498 'viewcount' => 'דף זה נצפה {{PLURAL:$1|פעם אחת|$1 פעמים|פעמיים}}.',
499 'protectedpage' => 'דף מוגן',
500 'jumpto' => 'קפיצה אל:',
501 'jumptonavigation' => 'ניווט',
502 'jumptosearch' => 'חיפוש',
503
504 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
505 'aboutsite' => 'אודות {{SITENAME}}',
506 'aboutpage' => 'Project:אודות',
507 'bugreports' => 'דיווח על באגים',
508 'bugreportspage' => 'Project:דיווח על באגים',
509 'copyright' => 'התוכן מוגש בכפוף ל־$1.<br /> בעלי זכויות היוצרים מפורטים בהיסטוריית השינויים של הדף.',
510 'copyrightpagename' => 'זכויות היוצרים של {{SITENAME}}',
511 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:זכויות יוצרים',
512 'currentevents' => 'אקטואליה',
513 'currentevents-url' => 'Project:אקטואליה',
514 'disclaimers' => 'הבהרה משפטית',
515 'disclaimerpage' => 'Project:הבהרה משפטית',
516 'edithelp' => 'עזרה לעריכה',
517 'edithelppage' => 'Help:עריכת דף',
518 'faq' => 'שאלות ותשובות',
519 'faqpage' => 'Project:שאלות ותשובות',
520 'helppage' => 'Help:תפריט ראשי',
521 'mainpage' => 'עמוד ראשי',
522 'mainpage-description' => 'עמוד ראשי',
523 'policy-url' => 'Project:נהלים',
524 'portal' => 'שער הקהילה',
525 'portal-url' => 'Project:שער הקהילה',
526 'privacy' => 'מדיניות הפרטיות',
527 'privacypage' => 'Project:מדיניות הפרטיות',
528
529 'badaccess' => 'שגיאה בהרשאות',
530 'badaccess-group0' => 'אינכם מורשים לבצע את הפעולה שביקשתם.',
531 'badaccess-group1' => 'הפעולה שביקשתם לבצע מוגבלת למשתמשים בקבוצה $1.',
532 'badaccess-group2' => 'הפעולה שביקשתם לבצע מוגבלת למשתמשים באחת הקבוצות $1.',
533 'badaccess-groups' => 'הפעולה שביקשתם לבצע מוגבלת למשתמשים באחת הקבוצות $1.',
534
535 'versionrequired' => 'נדרשת גרסה $1 של מדיה־ויקי',
536 'versionrequiredtext' => 'גרסה $1 של מדיה־ויקי נדרשת לשימוש בדף זה. למידע נוסף, ראו את [[Special:Version|דף הגרסה]].',
537
538 'ok' => 'אישור',
539 'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}',
540 'retrievedfrom' => '<br /><span style="font-size: smaller;">מקור: $1</span>',
541 'youhavenewmessages' => 'יש לך $1 ($2).',
542 'newmessageslink' => 'הודעות חדשות',
543 'newmessagesdifflink' => 'השוואה לגרסה הקודמת',
544 'youhavenewmessagesmulti' => 'יש לך הודעות חדשות ב־$1',
545 'editsection' => 'עריכה',
546 'editold' => 'עריכה',
547 'viewsourceold' => 'הצגת מקור',
548 'editsectionhint' => 'עריכת פסקה: $1',
549 'toc' => 'תוכן עניינים',
550 'showtoc' => 'הצגה',
551 'hidetoc' => 'הסתרה',
552 'thisisdeleted' => 'שחזור או הצגת $1?',
553 'viewdeleted' => 'הצגת $1?',
554 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|גרסה מחוקה אחת|$1 גרסאות מחוקות}}',
555 'feedlinks' => 'הזנה:',
556 'feed-invalid' => 'סוג הזנת המנוי שגוי.',
557 'feed-unavailable' => 'הזנות אינן זמינות ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}',
558 'site-rss-feed' => 'RSS של $1',
559 'site-atom-feed' => 'Atom של $1',
560 'page-rss-feed' => 'RSS של $1',
561 'page-atom-feed' => 'Atom של $1',
562 'red-link-title' => '$1 (טרם נכתב)',
563
564 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
565 'nstab-main' => 'דף תוכן',
566 'nstab-user' => 'דף משתמש',
567 'nstab-media' => 'מדיה',
568 'nstab-special' => 'מיוחד',
569 'nstab-project' => 'דף מיזם',
570 'nstab-image' => 'תמונה',
571 'nstab-mediawiki' => 'הודעה',
572 'nstab-template' => 'תבנית',
573 'nstab-help' => 'דף עזרה',
574 'nstab-category' => 'קטגוריה',
575
576 # Main script and global functions
577 'nosuchaction' => 'אין פעולה כזו',
578 'nosuchactiontext' => 'מערכת מדיה־ויקי אינה מכירה את הפעולה המצויינת בכתובת ה־URL של הדף.',
579 'nosuchspecialpage' => 'אין דף מיוחד בשם זה',
580 'nospecialpagetext' => '<big>ביקשתם דף מיוחד שאינו קיים.</big>
581
582 ראו גם את [[Special:Specialpages|רשימת הדפים המיוחדים התקינים]].',
583
584 # General errors
585 'error' => 'שגיאה',
586 'databaseerror' => 'שגיאת בסיס נתונים',
587 'dberrortext' => '<p><b>ארעה שגיאת תחביר בשאילתה לבסיס הנתונים</b>.</p>
588 <p>שגיאה זו יכולה להיות תוצאה של שאילתת חיפוש בלתי חוקית, או שהיא עלולה להעיד על באג במערכת מדיה־ויקי.</p>
589 <table class="toccolours">
590 <tr>
591 <th colspan="2" style="background-color: #F8F8F8; text-align: center;">מידע על השגיאה</th>
592 </tr>
593 <tr>
594 <td>השאילתה האחרונה שבוצעה לבסיס הנתונים הייתה:</td>
595 <td style="direction: ltr;">$1</td>
596 </tr>
597 <tr>
598 <td>הפונקציה הקוראת הייתה:</td>
599 <td style="direction: ltr;">$2</td>
600 </tr>
601 <tr>
602 <td>הודעת השגיאה שהוחזרה על ידי בסיס הנתונים:</td>
603 <td style="direction: ltr;">$3: $4</td>
604 </tr>
605 </table>',
606 'dberrortextcl' => '<p><b>ארעה שגיאת תחביר בשאילתה לבסיס הנתונים</b>.</p>
607 <table class="toccolours">
608 <tr>
609 <th colspan="2" style="background-color: #F8F8F8; text-align: center;">מידע על השגיאה</th>
610 </tr>
611 <tr>
612 <td>השאילתה האחרונה שבוצעה לבסיס הנתונים הייתה:</td>
613 <td style="direction: ltr;">$1</td>
614 </tr>
615 <tr>
616 <td>הפונקציה הקוראת הייתה:</td>
617 <td style="direction: ltr;">$2</td>
618 </tr>
619 <tr>
620 <td>הודעת השגיאה שהוחזרה על ידי בסיס הנתונים:</td>
621 <td style="direction: ltr;">$3: $4</td>
622 </tr>
623 </table>',
624 'noconnect' => 'ניסיון ההתחברות לבסיס הנתונים על $1 לא הצליח',
625 'nodb' => 'לא ניתן לבחור את בסיס הנתונים $1',
626 'cachederror' => 'להלן מוצג עותק גיבוי (Cache), שכנראה איננו עדכני, של הדף המבוקש.',
627 'laggedslavemode' => 'אזהרה: הדף עשוי שלא להכיל עדכונים אחרונים.',
628 'readonly' => 'בסיס הנתונים נעול',
629 'enterlockreason' => 'הזינו סיבה לנעילת בסיס הנתונים, כולל הערכה לגבי מועד שחרור הנעילה.',
630 'readonlytext' => 'בסיס נתונים זה של האתר נעול ברגע זה לצורך הזנת נתונים ושינויים. ככל הנראה מדובר בתחזוקה שוטפת, שלאחריה יחזור האתר לפעולתו הרגילה.
631
632 מנהל המערכת שנעל את בסיס הנתונים סיפק את ההסבר הבא: $1',
633 'missing-article' => 'בסיס הנתונים לא מצא את הטקסט של הדף שהוא היה אמור למצוא, בשם "$1" $2.
634
635 הדבר נגרם בדרך כלל על ידי קישור ישן להשוואת גרסאות של דף שנמחק או לגרסה של דף כזה.
636
637 אם זה אינו המקרה, זהו כנראה באג בתוכנה.
638 אנא דווחו על כך למנהלי המערכת תוך שמירת פרטי כתובת ה־URL.',
639 'missingarticle-rev' => '(מספר גרסה: $1)',
640 'missingarticle-diff' => '(השוואת הגרסאות: $1, $2)',
641 'readonly_lag' => 'בסיס הנתונים ננעל אוטומטית כדי לאפשר לבסיסי הנתונים המשניים להתעדכן מהבסיס הראשי.',
642 'internalerror' => 'שגיאה פנימית',
643 'internalerror_info' => 'שגיאה פנימית: $1',
644 'filecopyerror' => 'העתקת "$1" ל־"$2" נכשלה.',
645 'filerenameerror' => 'שינוי השם של "$1" ל־"$2" נכשל.',
646 'filedeleteerror' => 'מחיקת "$1" נכשלה.',
647 'directorycreateerror' => 'יצירת התיקייה "$1" נכשלה.',
648 'filenotfound' => 'הקובץ "$1" לא נמצא.',
649 'fileexistserror' => 'הכתיבה לקובץ "$1" נכשלה: הקובץ קיים',
650 'unexpected' => 'ערך לא צפוי: "$1"="$2"',
651 'formerror' => 'שגיאה: לא יכול לשלוח טופס.',
652 'badarticleerror' => 'לא ניתן לבצע פעולה זו בדף זה.',
653 'cannotdelete' => 'מחיקת הדף או התמונה לא הצליחה. ייתכן שהוא נמחק כבר על ידי מישהו אחר.',
654 'badtitle' => 'כותרת שגויה',
655 'badtitletext' => 'כותרת הדף המבוקש הייתה לא־חוקית, ריקה, קישור ויקי פנימי, או פנים שפה שגוי.',
656 'perfdisabled' => 'שירות זה הופסק זמנית בכדי לא לפגוע בביצועי המערכת. עמכם הסליחה!',
657 'perfcached' => 'המידע הבא הוא עותק שמור של המידע, ועשוי שלא להיות מעודכן.',
658 'perfcachedts' => 'המידע הבא הוא עותק שמור של המידע, שעודכן לאחרונה ב־$1.',
659 'querypage-no-updates' => 'העדכונים לדף זה כרגע מופסקים, והמידע לא יעודכן באופן שוטף.',
660 'wrong_wfQuery_params' => 'הפרמטרים שהוזנו ל־wfQuery() אינם נכונים:<br />
661 פונקציה: $1<br />
662 שאילתה: $2',
663 'viewsource' => 'הצגת מקור',
664 'viewsourcefor' => 'לדף $1',
665 'actionthrottled' => 'הפעולה הוגבלה',
666 'actionthrottledtext' => 'כאמצעי נגד ספאם, אינכם מורשים לבצע פעולה זו פעמים רבות מדי בזמן קצר, ועברתם את ההגבלה הזו. אנא נסו שנית בעוד מספר דקות.',
667 'protectedpagetext' => 'דף זה נעול לעריכה.',
668 'viewsourcetext' => 'באפשרותכם לצפות בטקסט המקור של הדף, ואף להעתיקו:',
669 'protectedinterface' => 'דף זה הוא אחד מסדרת דפים המספקים הודעות מערכת לתוכנה, ונעול לעריכה למפעילי מערכת בלבד כדי למנוע השחתות של ההודעות.',
670 'editinginterface' => "'''אזהרה:''' דף זה הוא אחד מסדרת דפים המספקים הודעות מערכת לתוכנה. שינויים בדף זה ישנו את הודעת המערכת לכל המשתמשים האחרים.",
671 'sqlhidden' => '(שאילתת ה־SQL מוסתרת)',
672 'cascadeprotected' => 'דף זה נעול לעריכה כיוון שהוא מוכלל {{PLURAL:$1|בדף הבא, שמופעלת אצלו|בדפים הבאים, שמופעלת אצלם}} הגנה מדורגת:
673 $2',
674 'namespaceprotected' => "אינכם מורשים לערוך דפים במרחב השם '''$1'''.",
675 'customcssjsprotected' => 'אינכם מורשים לערוך דף זה, כיוון שהוא כולל את ההגדרות האישיות של משתמש אחר.',
676 'ns-specialprotected' => 'לא ניתן לערוך דפים מיוחדים.',
677 'titleprotected' => 'לא ניתן ליצור דף זה, כיוון שהמשתמש [[User:$1|$1]] הגן עליו מפני יצירה בנימוק "$2".',
678
679 # Virus scanner
680 'virus-badscanner' => 'הגדרות שגויות: סורק הווירוסים אינו ידוע: <i>$1</i>',
681 'virus-scanfailed' => 'הסריקה נכשלה (קוד: $1)',
682 'virus-unknownscanner' => 'אנטי־וירוס בלתי ידוע:',
683
684 # Login and logout pages
685 'logouttitle' => 'יציאה מהחשבון',
686 'logouttext' => 'יצאתם זה עתה מהחשבון. באפשרותכם להמשיך ולעשות שימוש ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} באופן אנונימי, או לשוב ולהיכנס לאתר עם שם משתמש זהה או אחר.',
687 'welcomecreation' => '== ברוך הבא, $1! ==
688 חשבונך נפתח. אל תשכח להתאים את הגדרות המשתמש שלך.',
689 'loginpagetitle' => 'כניסת משתמש',
690 'yourname' => 'שם משתמש:',
691 'yourpassword' => 'סיסמה:',
692 'yourpasswordagain' => 'הקש סיסמה שנית:',
693 'remembermypassword' => 'זכירת הכניסה במחשב זה',
694 'yourdomainname' => 'התחום שלך:',
695 'externaldberror' => 'הייתה שגיאת הזדהות חיצונית לבסיס הנתונים, או שאינך רשאי לעדכן את חשבונך החיצוני.',
696 'loginproblem' => "'''אירעה שגיאה בכניסה לאתר.'''<br />אנא נסו שנית.",
697 'login' => 'כניסה לחשבון',
698 'nav-login-createaccount' => 'כניסה / הרשמה לחשבון',
699 'loginprompt' => 'לפני הכניסה לחשבון ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}, עליכם לוודא כי ה"עוגיות" (Cookies) מופעלות.',
700 'userlogin' => 'כניסה / הרשמה לחשבון',
701 'logout' => 'יציאה מהחשבון',
702 'userlogout' => 'יציאה מהחשבון',
703 'notloggedin' => 'לא בחשבון',
704 'nologin' => 'אין לכם חשבון? $1.',
705 'nologinlink' => 'אתם מוזמנים להירשם',
706 'createaccount' => 'יצירת משתמש חדש',
707 'gotaccount' => 'כבר נרשמתם? $1.',
708 'gotaccountlink' => 'הכנסו לחשבון',
709 'createaccountmail' => 'באמצעות דוא"ל',
710 'badretype' => 'הסיסמאות שהזנתם אינן מתאימות.',
711 'userexists' => 'שם המשתמש שבחרתם נמצא בשימוש. אנא בחרו שם אחר.',
712 'youremail' => 'דואר אלקטרוני:',
713 'username' => 'שם משתמש:',
714 'uid' => 'מספר סידורי:',
715 'prefs-memberingroups' => 'חבר ב{{PLURAL:$1|קבוצה|קבוצות}}:',
716 'yourrealname' => 'שם אמיתי:',
717 'yourlanguage' => 'שפת הממשק:',
718 'yourvariant' => 'גרסה:',
719 'yournick' => 'חתימה:',
720 'badsig' => 'חתימה מסוגננת שגויה; אנא בדקו את תגיות ה־HTML.',
721 'badsiglength' => 'החתימה ארוכה מדי.
722 היא חייבת להיות קצרה מ־{{PLURAL:$1|תו אחד|$1 תווים}}.',
723 'email' => 'דוא"ל',
724 'prefs-help-realname' => 'השם האמיתי הוא אופציונאלי.
725 אם תבחרו לספקו, הוא ישמש לייחוס עבודתכם אליכם.',
726 'loginerror' => 'שגיאה בכניסה לאתר',
727 'prefs-help-email' => 'כתובת דואר אלקטרוני היא אופציונאלית, אך אם תבחרו לספקה היא תאפשר לאחרים לשלוח לכם מסר דרך דף המשתמש או דף השיחה שלכם ללא צורך לחשוף את כתובתכם.',
728 'prefs-help-email-required' => 'כתובת דואר אלקטרוני נדרשת לכתיבה באתר.',
729 'nocookiesnew' => 'נוצר חשבון המשתמש שלכם, אך לא נכנסתם כמשתמשים רשומים למערכת כיוון שניטרלתם את העוגיות, ש{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} משתמש בהן לצורך כניסה למערכת. אנא הפעילו אותן מחדש, ולאחר מכן תוכלו להיכנס למערכת עם שם המשתמש והסיסמה החדשים שלכם.',
730 'nocookieslogin' => 'לא הצלחתם להיכנס למערכת כמשתמשים רשומים כיוון שניטרלתם את העוגיות, ש{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} משתמש בהן לצורך כניסה למערכת. אנא הפעילו אותן מחדש, ולאחר מכן תוכלו להיכנס למערכת עם שם המשתמש והסיסמה שלכם.',
731 'noname' => 'לא הזנתם שם משתמש חוקי',
732 'loginsuccesstitle' => 'הכניסה הושלמה בהצלחה',
733 'loginsuccess' => "'''נכנסת ל{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} בשם \"\$1\".'''",
734 'nosuchuser' => 'אין משתמש בשם "$1".
735
736 אנא ודאו שהאיות נכון, או השתמשו בטופס שלהלן ליצירת חשבון משתמש חדש.',
737 'nosuchusershort' => 'אין משתמש בשם "<nowiki>$1</nowiki>". אנא ודאו שהאיות נכון.',
738 'nouserspecified' => 'עליכם לציין שם משתמש.',
739 'wrongpassword' => 'הסיסמה שהקלדתם שגויה, אנא נסו שנית.',
740 'wrongpasswordempty' => 'הסיסמה שהקלדתם ריקה. אנא נסו שנית.',
741 'passwordtooshort' => 'סיסמתכם בלתי תקינה או קצרה מדי. עליה להיות מורכבת מ{{PLURAL:$1|תו אחד|־$1 תווים}} לפחות ושונה משם המשתמש.',
742 'mailmypassword' => 'שלחו לי סיסמה חדשה',
743 'passwordremindertitle' => 'סיסמה זמנית חדשה מ{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}',
744 'passwordremindertext' => 'מישהו (ככל הנראה אתם, מכתובת ה־IP מספר $1) ביקש שנשלח לכם סיסמה חדשה לכניסה לחשבון ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} ($4). הסיסמה עבור המשתמש "$2" היא עתה "$3". עליכם להיכנס לאתר ולשנות את סיסמתכם בהקדם האפשרי. אם מישהו אחר ביקש סיסמה חדשה זו או אם נזכרתם בסיסמתכם ואינכם רוצים עוד לשנות אותה, באפשרותכם להתעלם מהודעה זו ולהמשיך להשתמש בסיסמתכם הישנה.',
745 'noemail' => 'לא רשומה כתובת דואר אלקטרוני עבור משתמש "$1".',
746 'passwordsent' => 'סיסמה חדשה נשלחה לכתובת הדואר האלקטרוני הרשומה עבור "$1".
747 אנא הכנסו חזרה לאתר אחרי שתקבלו אותה.',
748 'blocked-mailpassword' => 'כתובת ה־IP שלכם חסומה מעריכה, ולפיכך אינכם מורשים להשתמש באפשרות שחזור הסיסמה כדי למנוע ניצול לרעה של התכונה.',
749 'eauthentsent' => 'דוא"ל אישור נשלח לכתובת הדוא"ל שקבעת. לפני שדברי דוא"ל אחרים נשלחים לחשבון הזה, תצטרך לפעול לפי ההוראות בדוא"ל כדי לוודא שהדוא"ל הוא אכן שלך.',
750 'throttled-mailpassword' => 'כבר נעשה שימוש באפשרות שחזור הסיסמה ב{{PLURAL:$1|שעה האחרונה|־$1 השעות האחרונות}}. כדי למנוע ניצול לרעה, רק דואר אחד כזה יכול להישלח כל {{PLURAL:$1|שעה אחת|$1 שעות}}.',
751 'mailerror' => 'שגיאה בשליחת דואר: $1',
752 'acct_creation_throttle_hit' => 'מצטערים, יצרתם כבר $1 חשבונות. אינכם יכולים ליצור חשבונות נוספים.',
753 'emailauthenticated' => 'כתובת הדוא"ל שלך אושרה ב־$1.',
754 'emailnotauthenticated' => 'כתובת הדוא"ל שלכם <strong>עדיין לא אושרה</strong> - שירותי הדוא"ל הבאים אינם פעילים.',
755 'noemailprefs' => 'אנא ציינו כתובת דוא"ל כדי שתכונות אלה יעבדו.',
756 'emailconfirmlink' => 'אישור כתובת הדוא"ל שלך',
757 'invalidemailaddress' => 'כתובת הדוא"ל אינה מתקבלת כיוון שנראה שהיא בפורמט לא נכון. אנא הכנס כתובת נכונה או ותר על השדה הזה.',
758 'accountcreated' => 'החשבון נוצר',
759 'accountcreatedtext' => 'חשבון המשתמש $1 נוצר.',
760 'createaccount-title' => 'יצירת חשבון ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}',
761 'createaccount-text' => 'מישהו יצר חשבון בשם $2 ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} ($4), והסיסמה הזמנית של החשבון היא "$3". עליכם להיכנס ולשנות עכשיו את הסיסמה.
762
763 באפשרותכם להתעלם מהודעה זו, אם החשבון נוצר בטעות.',
764 'loginlanguagelabel' => 'שפה: $1',
765
766 # Password reset dialog
767 'resetpass' => 'איפוס סיסמת החשבון',
768 'resetpass_announce' => 'נכנסתם באמצעות סיסמה זמנית שנשלחה אליכם בדוא"ל. כדי לסיים את הכניסה, עליכם לקבוע כאן סיסמה חדשה:',
769 'resetpass_text' => '<!-- הוסיפו טקסט כאן -->',
770 'resetpass_header' => 'איפוס הסיסמה',
771 'resetpass_submit' => 'הגדרת הסיסמה וכניסה',
772 'resetpass_success' => 'סיסמתכם שונתה בהצלחה! מכניס אתכם למערכת…',
773 'resetpass_bad_temporary' => 'סיסמה זמנית שגויה. ייתכן שכבר שיניתם בהצלחה את סיסמתכם; אם לא, אנא בקשו סיסמה זמנית חדשה.',
774 'resetpass_forbidden' => 'לא ניתן לשנות סיסמאות באתר זה.',
775 'resetpass_missing' => 'חסר מידע בטופס.',
776
777 # Edit page toolbar
778 'bold_sample' => 'טקסט מודגש',
779 'bold_tip' => 'טקסט מודגש',
780 'italic_sample' => 'טקסט נטוי',
781 'italic_tip' => 'טקסט נטוי (לא מומלץ בעברית)',
782 'link_sample' => 'קישור',
783 'link_tip' => 'קישור פנימי',
784 'extlink_sample' => 'http://www.example.org כותרת הקישור לתצוגה',
785 'extlink_tip' => 'קישור חיצוני (כולל קידומת http מלאה)',
786 'headline_sample' => 'כותרת',
787 'headline_tip' => 'כותרת – דרגה 2',
788 'math_sample' => 'formula',
789 'math_tip' => 'נוסחה מתמטית (LaTeX)',
790 'nowiki_sample' => 'טקסט לא מעוצב',
791 'nowiki_tip' => 'טקסט לא מעוצב (התעלם מסימני ויקי)',
792 'image_tip' => 'תמונה (שכבר הועלתה לשרת)',
793 'media_tip' => 'קישור לקובץ מדיה',
794 'sig_tip' => 'חתימה + שעה',
795 'hr_tip' => 'קו אופקי (השתדלו להמנע משימוש בקו)',
796
797 # Edit pages
798 'summary' => 'תקציר',
799 'subject' => 'נושא/כותרת',
800 'minoredit' => 'זהו שינוי משני',
801 'watchthis' => 'מעקב אחרי דף זה',
802 'savearticle' => 'שמירה',
803 'preview' => 'תצוגה מקדימה',
804 'showpreview' => 'תצוגה מקדימה',
805 'showlivepreview' => 'תצוגה מקדימה מהירה',
806 'showdiff' => 'הצגת שינויים',
807 'anoneditwarning' => "'''אזהרה:''' אינכם מחוברים לחשבון. כתובת ה־IP שלכם תירשם בהיסטוריית העריכות של הדף. אם לדעתכם זוהי פגיעה בפרטיותכם, עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]].",
808 'missingsummary' => "'''תזכורת:''' לא הזנתם תקציר עריכה. אם תלחצו שוב על כפתור השמירה, עריכתכם תישמר בלעדיו.",
809 'missingcommenttext' => 'אנא הקלידו את ההערה למטה.',
810 'missingcommentheader' => "'''תזכורת:''' לא הזנתם נושא/כותרת להערה זו. אם תלחצו שוב על כפתור השמירה, עריכתכם תישמר בלעדיו.",
811 'summary-preview' => 'תצוגה מקדימה של התקציר',
812 'subject-preview' => 'תצוגה מקדימה של הנושא/הכותרת',
813 'blockedtitle' => 'המשתמש חסום',
814 'blockedtext' => '<big>\'\'\'שם המשתמש או כתובת ה־IP שלכם נחסמו.\'\'\'</big>
815
816 החסימה בוצעה על ידי $1. הסיבה שניתנה לכך היא \'\'\'$2\'\'\'.
817
818 * תחילת החסימה: $8
819 * פקיעת החסימה: $6
820 * החסימה שבוצעה: $7
821
822 באפשרותכם ליצור קשר עם $1 או עם כל אחד מ[[Project:מפעיל מערכת|מפעילי המערכת]] האחרים כדי לדון על החסימה.
823 אינכם יכולים להשתמש בתכונת "שליחת דואר אלקטרוני למשתמש זה" אם לא ציינתם כתובת דוא"ל תקפה ב[[Special:Preferences|העדפות המשתמש שלכם]] או אם נחסמתם משליחת דוא"ל.
824 כתובת ה־IP שלכם היא $3, ומספר החסימה שלכם הוא #$5. אנא ציינו אחת מעובדות אלה (או את שתיהן) בכל פנייה למפעילי המערכת.',
825 'autoblockedtext' => 'כתובת ה־IP שלכם נחסמה באופן אוטומטי כיוון שמשתמש אחר, שנחסם על ידי $1, עשה בה שימוש.
826 הסיבה שניתנה לחסימה היא:
827
828 :\'\'\'$2\'\'\'
829
830 * תחילת החסימה: $8
831 * פקיעת החסימה: $6
832
833 באפשרותכם ליצור קשר עם $1 או עם כל אחד מ[[Project:מפעיל מערכת|מפעילי המערכת]] האחרים כדי לדון על החסימה.
834 אינכם יכולים להשתמש בתכונת "שליחת דואר אלקטרוני למשתמש זה" אם לא ציינתם כתובת דוא"ל תקפה ב[[Special:Preferences|העדפות המשתמש שלכם]] או אם נחסמתם משליחת דוא"ל.
835 מספר החסימה שלכם הוא #$5. אנא ציינו זאת בכל פנייה למפעילי המערכת.',
836 'blockednoreason' => 'לא ניתנה סיבה',
837 'blockedoriginalsource' => "טקסט המקור של '''$1''' מוצג למטה:",
838 'blockededitsource' => "הטקסט של '''העריכות שלך''' לדף '''$1''' מוצג למטה:",
839 'whitelistedittitle' => 'כניסה לחשבון נדרשת לעריכה',
840 'whitelistedittext' => 'עליכם $1 כדי לערוך דפים.',
841 'whitelistreadtitle' => 'כניסה לחשבון נדרשת לקריאה',
842 'whitelistreadtext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי לקרוא דפים.',
843 'whitelistacctitle' => 'אינכם מורשים ליצור חשבון',
844 'whitelistacctext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] שיש לו את ההרשאה ליצור חשבונות כדי ליצור חשבון.',
845 'confirmedittitle' => 'הנכם חייבים לאמת את כתובת הדוא"ל שלכם כדי לערוך',
846 'confirmedittext' => 'עליכם לאמת את כתובת הדוא"ל שלכם לפני שתוכלו לערוך דפים. אנא הגדירו ואמתו את כתובת הדוא"ל שלכם באמצעות [[Special:Preferences|העדפות המשתמש]] שלכם.',
847 'nosuchsectiontitle' => 'אין פסקה כזו',
848 'nosuchsectiontext' => 'ניסיתם לערוך פיסקה שאינה קיימת. כיוון שאין פיסקה בשם $1, אין מקום לשמור את עריכתכם.',
849 'loginreqtitle' => 'כניסה לחשבון נדרשת',
850 'loginreqlink' => 'להיכנס לחשבון',
851 'loginreqpagetext' => 'עליכם $1 כדי לצפות בדפים אחרים.',
852 'accmailtitle' => 'הסיסמה נשלחה',
853 'accmailtext' => 'הסיסמה עבור "$1" נשלחה אל $2.',
854 'newarticle' => '(חדש)',
855 'newarticletext' => "הגעתם לדף שעדיין איננו קיים. כדי ליצור דף חדש, כתבו את התוכן שלכם בתיבת הטקסט למטה.
856
857 אם הגעתם לכאן בטעות, פשוט לחצו על מקש ה־'''Back''' בדפדפן שלכם.",
858 'anontalkpagetext' => "----
859 '''זהו דף שיחה של משתמש אנונימי שעדיין לא יצר חשבון במערכת, או שהוא לא משתמש בו. כיוון שכך, אנו צריכים להשתמש בכתובת ה־IP כדי לזהותו. ייתכן שכתובת IP זו תייצג מספר משתמשים. אם אתם משתמשים אנונימיים ומרגישים שקיבלתם הודעות בלתי רלוונטיות, אנא [[Special:Userlogin|צרו חשבון או הכנסו]] כדי להימנע מבלבול עתידי עם משתמשים אנונימיים נוספים.'''
860 ----",
861 'noarticletext' => 'אין עדיין טקסט בדף זה. באפשרותכם [[Special:Search/{{PAGENAME}}|לחפש את {{PAGENAME}} באתר]], או [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ליצור דף זה].',
862 'userpage-userdoesnotexist' => 'חשבון המשתמש "$1" אינו רשום. אנא בדקו אם ברצונכם ליצור/לערוך דף זה.',
863 'clearyourcache' => "'''הערה:''' לאחר השמירה, עליכם לנקות את זכרון המטמון (Cache) של הדפדפן על־מנת להבחין בשינויים.
864 * ב'''מוזילה''', '''פיירפוקס''' או '''ספארי''', לחצו על מקש ה־Shift בעת לחיצתכם על '''העלה מחדש''' (Reload), או הקישו Ctrl+Shift+R (או Cmd+Shift+R במקינטוש של אפל).
865 * ב'''אינטרנט אקספלורר''', לחצו על מקש ה־Ctrl בעת לחיצתכם על '''רענן''' (Refresh), או הקישו על Ctrl+F5.
866 * ב־'''Konqueror''', פשוט לחצו על '''העלה מחדש''' (Reload), או הקישו על F5.
867 * ב'''אופרה''', ייתכן שתצטרכו להשתמש ב'''כלים''' (Tools) > '''העדפות''' (Preferences) כדי לנקות לחלוטין את זכרון המטמון.",
868 'usercssjsyoucanpreview' => "'''עצה:''' השתמשו בלחצן \"תצוגה מקדימה\" כדי לבחון את גליון ה־CSS או את סקריפט ה־JavaScript החדש שלכם לפני השמירה.",
869 'usercsspreview' => "'''זכרו שזו רק תצוגה מקדימה של גליון ה־CSS שלכם, ושהוא טרם נשמר!'''",
870 'userjspreview' => "'''זכרו שזו רק תצוגה מקדימה של סקריפט ה־JavaScript שלכם, ושהוא טרם נשמר!'''",
871 'userinvalidcssjstitle' => "'''אזהרה''': הרקע \"\$1\" אינו קיים. זכרו שדפי CSS ו־JavaScript מותאמים אישית משתמשים בכותרת עם אותיות קטנות – למשל, {{ns:user}}:דוגמה/monobook.css ולא {{ns:user}}:דוגמה/Monobook.css. כמו כן, יש להקפיד על שימוש ב־/ ולא ב־\\.",
872 'updated' => '(מעודכן)',
873 'note' => '<strong>הערה:</strong>',
874 'previewnote' => '<strong>זכרו שזו רק תצוגה מקדימה, והדף עדיין לא נשמר!</strong>',
875 'previewconflict' => 'תצוגה מקדימה זו מציגה כיצד ייראה הטקסט בחלון העריכה העליון, אם תבחרו לשמור אותו.',
876 'session_fail_preview' => '<strong>מצטערים! לא ניתן לבצע את עריכתכם עקב אובדן קשר עם השרת. אנא נסו שנית. אם זה לא עוזר, אנא צאו מהחשבון ונסו שנית.</strong>',
877 'session_fail_preview_html' => '<strong>מצטערים! לא ניתן לבצע את עריכתם עקב אובדן קשר עם השרת.</strong>
878
879 כיוון שבאתר זה אפשרות השימוש ב־HTML מאופשרת, התצוגה המקדימה מוסתרת כדי למנוע התקפות JavaScript.
880
881 <strong>אם זהו ניסיון עריכה לגיטימי, אנא נסו שנית. אם זה לא עוזר, נסו לצאת מהחשבון ולהיכנס אליו שנית.</strong>',
882 'token_suffix_mismatch' => '<strong>עריכתכם נדחתה כיוון שהדפדפן שלכם מחק את תווי הניקוד בסימון העריכה. העריכה נדחתה כדי למנוע בעיות כאלה בטקסט של הדף. ייתכן שזה קרה בגלל שירות פרוקסי אנונימי פגום.</strong>',
883 'editing' => 'עריכת $1',
884 'editingsection' => 'עריכת $1 (פסקה)',
885 'editingcomment' => 'עריכת $1 (הערה)',
886 'editconflict' => 'התנגשות עריכה: $1',
887 'explainconflict' => "משתמש אחר שינה את הדף מאז שהתחלתם לערוך אותו. חלון העריכה העליון מכיל את הטקסט בדף כפי שהוא עתה. השינויים שלכם מוצגים בחלון העריכה התחתון. עליכם למזג את השינויים שלכם לתוך הטקסט הקיים. '''רק''' הטקסט בחלון העריכה העליון יישמר כשתשמרו את הדף.",
888 'yourtext' => 'הטקסט שלך',
889 'storedversion' => 'גרסה שמורה',
890 'nonunicodebrowser' => '<strong>אזהרה: הדפדפן שלכם אינו תואם לתקן יוניקוד. כדי למנוע בעיות הנוצרות כתוצאה מכך ולאפשר לכם לערוך דפים בבטחה, תווים שאינם ב־ASCII יוצגו בתיבת העריכה כקודים הקסדצימליים.</strong>',
891 'editingold' => '<strong>אזהרה: אתם עורכים גרסה לא עדכנית של דף זה. אם תשמרו את הדף, כל השינויים שנעשו מאז גרסה זו יאבדו.</strong>',
892 'yourdiff' => 'הבדלים',
893 'copyrightwarning' => "'''שימו לב:''' תרומתכם ל{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} תפורסם תחת תנאי הרישיון $2 (ראו $1 לפרטים נוספים). אם אינכם רוצים שעבודתכם תהיה זמינה לעריכה על ידי אחרים, שתופץ לעיני כל, ושאחרים יוכלו להעתיק ממנה בציון המקור – אל תפרסמו אותה פה. כמו־כן, אתם מבטיחים לנו כי כתבתם את הטקסט הזה בעצמכם, או העתקתם אותו ממקור שאינו מוגן על ידי זכויות יוצרים. '''אל תעשו שימוש בחומר המוגן בזכויות יוצרים ללא רשות!'''",
894 'copyrightwarning2' => "'''שימו לב:''' תורמים אחרים עשויים לערוך או אף להסיר את תרומתכם ל{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}. אם אינכם רוצים שעבודתכם תהיה זמינה לעריכה על ידי אחרים – אל תפרסמו אותה פה. כמו־כן, אתם מבטיחים לנו כי כתבתם את הטקסט הזה בעצמכם, או העתקתם אותו ממקור שאינו מוגן על ידי זכויות יוצרים (ראו $1 לפרטים נוספים). '''אל תעשו שימוש בחומר המוגן בזכויות יוצרים ללא רשות!'''",
895 'longpagewarning' => '<strong>אזהרה: גודל דף זה הוא $1 קילובייטים. בדפדפנים מסוימים יהיו בעיות בעריכת דף הגדול מ־32 קילובייטים. אנא שיקלו לחלק דף זה לדפים קטנים יותר. אם זהו דף שיחה, שיקלו לארכב אותו.</strong>',
896 'longpageerror' => '<strong>שגיאה: הטקסט ששלחתם הוא באורך $1 קילובייטים, אך אסור לו להיות ארוך יותר מהמקסימום של $2 קילובייטים. לא ניתן לשומרו.</strong>',
897 'readonlywarning' => '<strong>אזהרה: בסיס הנתונים ננעל לצורך תחזוקה. בזמן זה אי אפשר לשמור את הטקסט הערוך. בינתיים, עד סיום התחזוקה, אתם יכולים להשתמש בעורך חיצוני. אנו מתנצלים על התקלה.</strong>',
898 'protectedpagewarning' => '<strong>אזהרה: דף זה ננעל כך שרק מפעילי מערכת יכולים לערוך אותו. אנא ודאו שאתם פועלים על־פי העקרונות לעריכת דפים אלו.</strong>',
899 'semiprotectedpagewarning' => "'''הערה:''' דף זה ננעל כך שרק משתמשים רשומים יכולים לערוך אותו.",
900 'cascadeprotectedwarning' => "'''אזהרה:''' דף זה ננעל כך שרק מפעילי מערכת יכולים לערוך אותו, כיוון שהוא מוכלל {{PLURAL:$1|בדף הבא, שמופעלת עליו|בדפים הבאים, שמופעלת עליהם}} הגנה מדורגת:",
901 'titleprotectedwarning' => '<strong>אזהרה: דף זה ננעל כך שרק משתמשים מסוימים יכולים ליצור אותו.</strong>',
902 'templatesused' => 'תבניות המופיעות בדף זה:',
903 'templatesusedpreview' => 'תבניות המופיעות בתצוגה המקדימה הזו:',
904 'templatesusedsection' => 'תבניות המופיעות בפיסקה זו:',
905 'template-protected' => '(מוגנת)',
906 'template-semiprotected' => '(מוגנת חלקית)',
907 'hiddencategories' => 'דף זה חבר ב{{PLURAL:$1|קטגוריה מוסתרת אחת|־$1 קטגוריות מוסתרות}}:',
908 'edittools' => '<!-- הטקסט הנכתב כאן יוצג מתחת לטפסי עריכת דפים והעלאת קבצים, ולפיכך ניתן לכתוב להציג בו תווים קשים לכתיבה, קטעים מוכנים של טקסט ועוד. -->',
909 'nocreatetitle' => 'יצירת הדפים הוגבלה',
910 'nocreatetext' => 'אתר זה מגביל את האפשרות ליצור דפים חדשים. באפשרותכם לחזור אחורה ולערוך דף קיים, או [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]].',
911 'nocreate-loggedin' => 'אינכם מורשים ליצור דפים חדשים באתר זה.',
912 'permissionserrors' => 'שגיאות הרשאה',
913 'permissionserrorstext' => 'אינכם מורשים לבצע פעולה זו, {{PLURAL:$1|מהסיבה הבאה|מהסיבות הבאות}}:',
914 'permissionserrorstext-withaction' => 'אינכם מורשים לבצע $2, {{PLURAL:$1|מהסיבה הבאה|מהסיבות הבאות}}:',
915 'recreate-deleted-warn' => "'''אזהרה: הנכם יוצרים דף חדש שנמחק בעבר.'''
916
917 אנא שיקלו אם יהיה זה נכון להמשיך לערוך את הדף.
918 יומן המחיקות של הדף מוצג להלן:",
919
920 # Parser/template warnings
921 'expensive-parserfunction-warning' => 'אזהרה: דף זה כולל יותר מדי קריאות למשתנים הגוזלים משאבים.
922
923 צריכות להיות פחות מ־$2 קריאות כאלה, אך כרגע יש $1.',
924 'expensive-parserfunction-category' => 'דפים עם יותר מדי קריאות למשתנים הגוזלים משאבים',
925 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'אזהרה: התבניות המוכללות בדף זה גדולות מדי.
926 חלק מהתבניות לא יוכללו.',
927 'post-expand-template-inclusion-category' => 'דפים שבהם ההכללה גדולה מדי',
928 'post-expand-template-argument-warning' => 'אזהרה: דף זה כולל לפחות תבנית אחת שבה פרמטרים גדולים מדי.
929 פרמטרים אלה הושמטו.',
930 'post-expand-template-argument-category' => 'דפים שבהם הושמטו פרמטרים של תבניות',
931
932 # "Undo" feature
933 'undo-success' => 'ניתן לבטל את העריכה. אנא בידקו את השוואת הגרסאות למטה כדי לוודא שזה מה שאתם רוצים לעשות, ואז שמרו את השינויים למטה כדי לבצע את ביטול העריכה.',
934 'undo-failure' => 'לא ניתן היה לבטל את העריכה עקב התנגשות עם עריכות מאוחרות יותר.',
935 'undo-norev' => 'לא ניתן היה לבטל את העריכה כיוון שהיא אינה קיימת או שהיא נמחקה.',
936 'undo-summary' => 'ביטול גרסה $1 של [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|שיחה]])',
937
938 # Account creation failure
939 'cantcreateaccounttitle' => 'לא ניתן ליצור את החשבון',
940 'cantcreateaccount-text' => 'אפשרות יצירת החשבונות מכתובת ה־IP הזו (<b>$1</b>) נחסמה על ידי [[User:$3|$3]]. הסיבה שניתנה על ידי $3 היא "$2".',
941
942 # History pages
943 'viewpagelogs' => 'הצגת יומנים עבור דף זה',
944 'nohistory' => 'אין היסטוריית שינויים עבור דף זה.',
945 'revnotfound' => 'גרסה זו לא נמצאה',
946 'revnotfoundtext' => 'הגרסה הישנה של דף זה לא נמצאה. אנא בדקו את כתובת הקישור שהוביל אתכם הנה.',
947 'currentrev' => 'גרסה נוכחית',
948 'revisionasof' => 'גרסה מתאריך $1',
949 'revision-info' => 'גרסה מתאריך $1 מאת $2',
950 'previousrevision' => '→ הגרסה הקודמת',
951 'nextrevision' => 'הגרסה הבאה ←',
952 'currentrevisionlink' => 'הגרסה הנוכחית',
953 'cur' => 'נוכ',
954 'next' => 'הבא',
955 'last' => 'אחרון',
956 'page_first' => 'ראשון',
957 'page_last' => 'אחרון',
958 'histlegend' => 'השוואת גרסאות: סמנו את תיבות האפשרויות של הגרסאות המיועדות להשוואה, והקישו על Enter או על הכפתור שלמעלה או למטה.<br />
959 מקרא: (נוכ) = הבדלים עם הגרסה הנוכחית, (אחרון) = הבדלים עם הגרסה הקודמת, מ = שינוי משני',
960 'deletedrev' => '[נמחק]',
961 'histfirst' => 'ראשונות',
962 'histlast' => 'אחרונות',
963 'historysize' => '({{PLURAL:$1|בית אחד|$1 בתים}})',
964 'historyempty' => '(ריק)',
965
966 # Revision feed
967 'history-feed-title' => 'היסטוריית גרסאות',
968 'history-feed-description' => 'היסטוריית הגרסאות של הדף הזה בוויקי',
969 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ב־$2', # user at time
970 'history-feed-empty' => 'הדף המבוקש לא נמצא.
971 ייתכן שהוא נמחק, או ששמו שונה.
972 נסו [[Special:Search|לחפש]] אחר דפים רלוונטיים חדשים.',
973
974 # Revision deletion
975 'rev-deleted-comment' => '(תקציר העריכה הוסתר)',
976 'rev-deleted-user' => '(שם המשתמש הוסתר)',
977 'rev-deleted-event' => '(פעולת היומן הוסתרה)',
978 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
979 גרסת הדף הזו הוסרה מהארכיונים הציבוריים. ייתכן שישנם פרטים נוספים על כך ב[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} יומן המחיקות].
980 </div>',
981 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
982 גרסת הדף הזו הוסרה מהארכיונים הציבוריים. כמפעיל מערכת, באפשרותך לצפות בגרסה; ייתכן שישנם פרטים נוספים על כך ב[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} יומן המחיקות].
983 </div>',
984 'rev-delundel' => 'הצגה/הסתרה',
985 'revisiondelete' => 'מחיקת ושחזור גרסאות',
986 'revdelete-nooldid-title' => 'גרסת מטרה בלתי תקינה',
987 'revdelete-nooldid-text' => 'הגרסה או הגרסאות עליהן תבוצע פעולה זו אינן תקינות. ייתכן שלא ציינתם אותן, ייתכן שהגרסה אינה קיימת, וייתכן שאתם מנסים להסתיר את הגרסה הנוכחית.',
988 'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|הגרסה שנבחרה|הגרסאות שנבחרו}} של [[:$1]]:',
989 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|פעולת היומנים שנבחרה|פעולות היומנים שנבחרו}}:',
990 'revdelete-text' => 'גרסאות ופעולות יומנים שנמחקו עדיין יופיעו בהיסטוריית הדף ובדפי היומנים, אך חלקים מתוכנם שלהם לא יהיה זמין לציבור.
991
992 מפעילי מערכת אחרים באתר עדיין יוכלו לגשת לתוכן הנסתר ויוכלו לשחזר אותו שוב דרך הממשק הזה, אלא אם כן מוגדרות הגבלות נוספות.',
993 'revdelete-legend' => 'הגדרת הגבלות התצוגה',
994 'revdelete-hide-text' => 'הסתרת תוכן הגרסה',
995 'revdelete-hide-name' => 'הסתרת הפעולה ודף היעד',
996 'revdelete-hide-comment' => 'הסתרת תקציר העריכה',
997 'revdelete-hide-user' => 'הסתרת שם המשתמש או כתובת ה־IP של העורך',
998 'revdelete-hide-restricted' => 'החלת הגבלות אלו גם על מפעילי מערכת ונעילת ממשק זה',
999 'revdelete-suppress' => 'הסתרת המידע גם ממפעילי המערכת',
1000 'revdelete-hide-image' => 'הסתרת תוכן הקובץ',
1001 'revdelete-unsuppress' => 'הסרת הגבלות בגרסאות המשוחזרות',
1002 'revdelete-log' => 'הערה ביומן:',
1003 'revdelete-submit' => 'ביצוע על הגרסה שנבחרה',
1004 'revdelete-logentry' => 'שינה את הסתרת הגרסה של [[$1]]',
1005 'logdelete-logentry' => 'שינה את הסתרת פעולת היומן של [[$1]]',
1006 'revdelete-success' => "'''הסתרת הגרסה הושלמה בהצלחה.'''",
1007 'logdelete-success' => "'''הסתרת פעולת היומן הושלמה בהצלחה.'''",
1008 'revdel-restore' => 'שינוי ההצגה',
1009 'pagehist' => 'היסטוריית הדף',
1010 'deletedhist' => 'הגרסאות המחוקות',
1011 'revdelete-content' => 'התוכן',
1012 'revdelete-summary' => 'תקציר העריכה',
1013 'revdelete-uname' => 'שם המשתמש',
1014 'revdelete-restricted' => 'נוספו הגבלות למפעילי מערכת',
1015 'revdelete-unrestricted' => 'הוסרו הגבלות ממפעילי מערכת',
1016 'revdelete-hid' => 'הסתיר את $1',
1017 'revdelete-unhid' => 'ביטל את הסתרת $1',
1018 'revdelete-log-message' => '$1 עבור {{PLURAL:$2|גרסה אחת|$2 גרסאות}}',
1019 'logdelete-log-message' => '$1 עבור {{PLURAL:$2|אירוע אחד|$2 אירועים}}',
1020
1021 # Suppression log
1022 'suppressionlog' => 'יומן הסתרות',
1023 'suppressionlogtext' => 'להלן רשימת המחיקות והחסימות הכוללות תוכן המוסתר ממפעילי המערכת. ראו את [[Special:Ipblocklist|רשימת המשתמשים החסומים]] לרשימת החסימות הפעילות כעת.',
1024
1025 # History merging
1026 'mergehistory' => 'מיזוג גרסאות של דפים',
1027 'mergehistory-header' => "דף זה מאפשר לכם למזג גרסאות מהיסטוריית הדף של דף מקור לתוך דף חדש יותר.
1028 אנא ודאו ששינוי זה לא יפגע בהמשכיות השינויים בדף הישן.
1029
1030 '''לפחות גרסה אחת של דף המקור חייבת להישאר בו.'''",
1031 'mergehistory-box' => 'מיזוג גרסאות של שני דפים:',
1032 'mergehistory-from' => 'דף המקור:',
1033 'mergehistory-into' => 'דף היעד:',
1034 'mergehistory-list' => 'היסטוריית עריכות ברת מיזוג',
1035 'mergehistory-merge' => 'ניתן למזג את הגרסאות הבאות של [[:$1]] לתוך [[:$2]]. אנא השתמשו בלחצני האפשרות כדי לבחור זמן שרק גרסאות שנוצרו בו ולפניו ימוזגו. שימוש בקישורי הניווט יאפס עמודה זו.',
1036 'mergehistory-go' => 'הצגת עריכות ברות מיזוג',
1037 'mergehistory-submit' => 'מיזוג',
1038 'mergehistory-empty' => 'אין גרסאות למיזוג.',
1039 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|גרסה אחת|$3 גרסאות}} של [[:$1]] מוזגו בהצלחה לתוך [[:$2]].',
1040 'mergehistory-fail' => 'לא ניתן לבצע את מיזוג הגרסאות, אנא בדקו שנית את הגדרות הדף והזמן.',
1041 'mergehistory-no-source' => 'דף המקור $1 אינו קיים.',
1042 'mergehistory-no-destination' => 'דף היעד $1 אינו קיים.',
1043 'mergehistory-invalid-source' => 'דף המקור חייב להיות בעל כותרת תקינה.',
1044 'mergehistory-invalid-destination' => 'דף היעד חייב להיות בעל כותרת תקינה.',
1045 'mergehistory-autocomment' => 'מיזג את [[:$1]] לתוך [[:$2]]',
1046 'mergehistory-comment' => 'מיזג את [[:$1]] לתוך [[:$2]]: $3',
1047
1048 # Merge log
1049 'mergelog' => 'יומן מיזוגים',
1050 'pagemerge-logentry' => 'מיזג את [[$1]] לתוך [[$2]] (גרסאות עד $3)',
1051 'revertmerge' => 'ביטול המיזוג',
1052 'mergelogpagetext' => 'זוהי רשימה של המיזוגים האחרונים של גרסאות מדף אחד לתוך דף שני.',
1053
1054 # Diffs
1055 'history-title' => 'היסטוריית הגרסאות של $1',
1056 'difference' => '(הבדלים בין גרסאות)',
1057 'lineno' => 'שורה $1:',
1058 'compareselectedversions' => 'השוואת הגרסאות שנבחרו',
1059 'editundo' => 'ביטול',
1060 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|גרסת ביניים אחת אינה מוצגת|$1 גרסאות ביניים אינן מוצגות}}.)',
1061
1062 # Search results
1063 'searchresults' => 'תוצאות החיפוש',
1064 'searchresulttext' => 'למידע נוסף על חיפוש ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}, עיינו ב[[Project:עזרה|דפי העזרה]].',
1065 'searchsubtitle' => "לחיפוש המונח '''[[:$1]]'''",
1066 'searchsubtitleinvalid' => "לחיפוש המונח '''$1'''",
1067 'noexactmatch' => 'אין דף שכותרתו "$1". באפשרותכם [[:$1|ליצור את הדף]].',
1068 'noexactmatch-nocreate' => 'אין דף שכותרתו "$1".',
1069 'toomanymatches' => 'יותר מדי תוצאות נמצאו, אנא נסו מילות חיפוש אחרות',
1070 'titlematches' => 'כותרות דפים תואמות',
1071 'notitlematches' => 'אין כותרות דפים תואמות',
1072 'textmatches' => 'דפים עם תוכן תואם',
1073 'notextmatches' => 'אין דפים עם תוכן תואם',
1074 'prevn' => '$1 הקודמים',
1075 'nextn' => '$1 הבאים',
1076 'viewprevnext' => 'צפו ב - ($1) ($2) ($3)',
1077 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|מילה אחת|$2 מילים}})',
1078 'search-result-score' => 'רלוונטיות: $1%',
1079 'search-redirect' => '(הפניה $1)',
1080 'search-section' => '(פסקה $1)',
1081 'search-suggest' => 'האם התכוונת ל: $1',
1082 'search-interwiki-caption' => 'מיזמי אחות',
1083 'search-interwiki-default' => '$1 תוצאות:',
1084 'search-interwiki-more' => '(עוד)',
1085 'search-mwsuggest-enabled' => 'עם הצעות',
1086 'search-mwsuggest-disabled' => 'ללא הצעות',
1087 'search-relatedarticle' => 'קשור',
1088 'mwsuggest-disable' => 'ביטול הצעות AJAX',
1089 'searchrelated' => 'קשור',
1090 'searchall' => 'הכול',
1091 'showingresults' => "הצגת עד {{PLURAL:$1|תוצאה '''אחת'''|'''$1''' תוצאות}} החל ממספר #'''$2''':",
1092 'showingresultsnum' => "הצגת {{PLURAL:$3|תוצאה '''אחת'''|'''$3''' תוצאות}} החל ממספר #'''$2''':",
1093 'showingresultstotal' => "הצגת {{PLURAL:$3|תוצאה '''$1''' מתוך '''$3'''|תוצאות '''$1 - $2''' מתוך '''$3'''}}",
1094 'nonefound' => "'''הערה''': כברירת מחדל, החיפוש מבוצע במספר מרחבי שם בלבד. באפשרותכם לכתוב '''all:''' לפני מונח החיפוש כדי לחפש בכל הדפים (כולל דפי שיחה, תבניות, ועוד), או לכתוב לפני מונח החיפוש את מרחב השם שאתם מעוניינים בו.",
1095 'powersearch' => 'חיפוש מתקדם',
1096 'powersearch-legend' => 'חיפוש מתקדם',
1097 'powersearch-ns' => 'חיפוש במרחבי השם:',
1098 'powersearch-redir' => 'הצגת דפי הפניה',
1099 'powersearch-field' => 'חיפוש',
1100 'search-external' => 'חיפוש חיצוני',
1101 'searchdisabled' => 'לצערנו, עקב עומס על המערכת, לא ניתן לחפש כעת בטקסט המלא של הדפים. באפשרותכם להשתמש בינתיים בגוגל, אך שימו לב שייתכן שהוא אינו מעודכן.',
1102
1103 # Preferences page
1104 'preferences' => 'העדפות',
1105 'mypreferences' => 'ההעדפות שלי',
1106 'prefs-edits' => 'מספר עריכות:',
1107 'prefsnologin' => 'לא נרשמת באתר',
1108 'prefsnologintext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי לשנות העדפות משתמש.',
1109 'prefsreset' => 'ההעדפות שוחזרו למצבן הקודם.',
1110 'qbsettings' => 'הגדרות סרגל כלים',
1111 'qbsettings-none' => 'ללא',
1112 'qbsettings-fixedleft' => 'קבוע משמאל',
1113 'qbsettings-fixedright' => 'קבוע מימין',
1114 'qbsettings-floatingleft' => 'צף משמאל',
1115 'qbsettings-floatingright' => 'צף מימין',
1116 'changepassword' => 'שינוי סיסמה',
1117 'skin' => 'רקע',
1118 'math' => 'נוסחאות מתמטיות',
1119 'dateformat' => 'מבנה תאריך',
1120 'datedefault' => 'ברירת המחדל',
1121 'datetime' => 'תאריך ושעה',
1122 'math_failure' => 'עיבוד הנוסחה נכשל',
1123 'math_unknown_error' => 'שגיאה לא ידועה',
1124 'math_unknown_function' => 'פונקציה לא מוכרת',
1125 'math_lexing_error' => 'שגיאת לקסינג',
1126 'math_syntax_error' => 'שגיאת תחביר',
1127 'math_image_error' => 'ההמרה ל־PNG נכשלה; אנא בדקו אם התקנתם נכון את latex, את dvips, את gs ואת convert.',
1128 'math_bad_tmpdir' => 'התוכנה לא הצליחה לכתוב או ליצור את הספרייה הזמנית של המתמטיקה',
1129 'math_bad_output' => 'התוכנה לא הצליחה לכתוב או ליצור את ספריית הפלט של המתמטיקה',
1130 'math_notexvc' => 'קובץ בר־ביצוע של texvc אינו זמין; אנא ראו את קובץ ה־README למידע על ההגדרות.',
1131 'prefs-personal' => 'פרטי המשתמש',
1132 'prefs-rc' => 'שינויים אחרונים',
1133 'prefs-watchlist' => 'רשימת המעקב',
1134 'prefs-watchlist-days' => 'מספר הימים המירבי שיוצגו ברשימת המעקב:',
1135 'prefs-watchlist-edits' => 'מספר העריכות המירבי שיוצגו ברשימת המעקב המורחבת:',
1136 'prefs-misc' => 'שונות',
1137 'saveprefs' => 'שמירת העדפות',
1138 'resetprefs' => 'מחיקת שינויים שלא נשמרו',
1139 'oldpassword' => 'סיסמה ישנה:',
1140 'newpassword' => 'סיסמה חדשה:',
1141 'retypenew' => 'חזרה על הסיסמה חדשה:',
1142 'textboxsize' => 'עריכה',
1143 'rows' => 'שורות:',
1144 'columns' => 'עמודות:',
1145 'searchresultshead' => 'חיפוש',
1146 'resultsperpage' => 'מספר תוצאות בעמוד:',
1147 'contextlines' => 'שורות לכל תוצאה:',
1148 'contextchars' => 'מספר תווי קונטקסט בשורה:',
1149 'stub-threshold' => 'סף לעיצוב <a href="#" class="stub">קישורים</a> לקצרמרים (בתים):',
1150 'recentchangesdays' => 'מספר הימים שיוצגו בדף השינויים האחרונים:',
1151 'recentchangescount' => 'מספר העריכות שיוצגו בדפי השינויים האחרונים, היסטוריית הדף והיומנים:',
1152 'savedprefs' => 'העדפותיך נשמרו.',
1153 'timezonelegend' => 'אזור זמן',
1154 'timezonetext' => '¹הפרש השעות בינך לבין השרת (UTC).',
1155 'localtime' => 'זמן מקומי',
1156 'timezoneoffset' => 'הפרש¹',
1157 'servertime' => 'השעה הנוכחית בשרת היא',
1158 'guesstimezone' => 'קבל מהדפדפן',
1159 'allowemail' => 'קבלת דוא"ל ממשתמשים אחרים',
1160 'prefs-searchoptions' => 'אפשרויות חיפוש',
1161 'prefs-namespaces' => 'מרחבי שם',
1162 'defaultns' => 'מרחבי שם לחיפוש כברירת מחדל:',
1163 'default' => 'ברירת מחדל',
1164 'files' => 'קבצים',
1165
1166 # User rights
1167 'userrights' => 'ניהול הרשאות משתמש', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1168 'userrights-lookup-user' => 'ניהול קבוצות משתמש',
1169 'userrights-user-editname' => 'שם משתמש:',
1170 'editusergroup' => 'עריכת קבוצות משתמשים',
1171 'editinguser' => "שינוי הרשאות המשתמש של '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1172 'userrights-editusergroup' => 'עריכת קבוצות משתמש',
1173 'saveusergroups' => 'שמירת קבוצות משתמש',
1174 'userrights-groupsmember' => 'חבר בקבוצות:',
1175 'userrights-groupsremovable' => 'ניתן להסירו מהקבוצות:',
1176 'userrights-groupsavailable' => 'קבוצות זמינות:',
1177 'userrights-groups-help' => 'באפשרותכם לשנות את הקבוצות שמשתמש זה חבר בהן:
1178 * תיבה מסומנת פירושה שהמשתמש חבר בקבוצה.
1179 * תיבה בלתי מסומנת פירושה שהמשתמש אינו חבר בקבוצה.
1180 * סימון * פירושו שלא תוכלו להסיר משתמש מהקבוצה מרגע שהוספתם אותו אליה, או להיפך.',
1181 'userrights-reason' => 'סיבה לשינוי:',
1182 'userrights-available-none' => 'אינכם יכולים לשנות את ההשתייכות לקבוצות.',
1183 'userrights-available-add' => 'באפשרותכם להוסיף כל משתמש {{PLURAL:$2|לקבוצה הבאה|לקבוצות הבאות}}: $1.',
1184 'userrights-available-remove' => 'באפשרותכם להסיר כל משתמש {{PLURAL:$2|מהקבוצה הבאה|מהקבוצות הבאות}}: $1.',
1185 'userrights-available-add-self' => 'באפשרותכם להוסיף את עצמכם {{PLURAL:$2|לקבוצה הבאה|לקבוצות הבאות}}: $1.',
1186 'userrights-available-remove-self' => 'באפשרותכם להסיר את עצמכם {{PLURAL:$2|מהקבוצה הבאה|מהקבוצות הבאות}}: $1.',
1187 'userrights-no-interwiki' => 'אין לכם הרשאה לערוך הרשאות משתמש באתרים אחרים.',
1188 'userrights-nodatabase' => 'בסיס הנתונים $1 אינו קיים או אינו מקומי.',
1189 'userrights-nologin' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] עם הרשאות מתאימות כדי לשנות הרשאות של משתמשים.',
1190 'userrights-notallowed' => 'לחשבון המשתמש שלכם אין הרשאה לשנות הרשאות של משתמשים.',
1191 'userrights-changeable-col' => 'קבוצות שבאפשרותכם לשנות',
1192 'userrights-unchangeable-col' => 'קבוצות שאין באפשרותכם לשנות',
1193
1194 # Groups
1195 'group' => 'קבוצה:',
1196 'group-user' => 'משתמשים',
1197 'group-autoconfirmed' => 'משתמשים ותיקים',
1198 'group-bot' => 'בוטים',
1199 'group-sysop' => 'מפעילי מערכת',
1200 'group-bureaucrat' => 'ביורוקרטים',
1201 'group-suppress' => 'מסתירים',
1202 'group-all' => '(הכול)',
1203
1204 'group-user-member' => 'משתמש',
1205 'group-autoconfirmed-member' => 'משתמש ותיק',
1206 'group-bot-member' => 'בוט',
1207 'group-sysop-member' => 'מפעיל מערכת',
1208 'group-bureaucrat-member' => 'ביורוקרט',
1209 'group-suppress-member' => 'מסתיר',
1210
1211 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:משתמש רשום',
1212 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:משתמש ותיק',
1213 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:בוט',
1214 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:מפעיל מערכת',
1215 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:ביורוקרט',
1216 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:מסתיר',
1217
1218 # Rights
1219 'right-read' => 'קריאת דפים',
1220 'right-edit' => 'עריכת דפים',
1221 'right-createpage' => 'יצירת דפים שאינם דפי שיחה',
1222 'right-createtalk' => 'יצירת דפי שיחה',
1223 'right-createaccount' => 'יצירת חשבונות משתמש חדשים',
1224 'right-minoredit' => 'סימון עריכות כמשניות',
1225 'right-move' => 'העברת דפים',
1226 'right-move-subpages' => 'העברת דפים עם דפי המשנה שלהם',
1227 'right-suppressredirect' => 'הימנעות מיצירת הפניה משם הישן בעת העברת דף',
1228 'right-upload' => 'העלאת קבצים',
1229 'right-reupload' => 'דריסת קובץ קיים',
1230 'right-reupload-own' => 'דריסת קובץ קיים שהועלה על ידי אותו המשתמש',
1231 'right-reupload-shared' => 'דריסת קבצים מאתר התמונות המשותף באופן מקומי',
1232 'right-upload_by_url' => 'העלאת קובץ מכתובת אינטרנט',
1233 'right-purge' => 'רענון זכרון המטמון של האתר לדף מסוים ללא דף אישור',
1234 'right-autoconfirmed' => 'עריכת דפים מוגנים חלקית',
1235 'right-bot' => 'טיפול בעריכות כאוטומטיות',
1236 'right-nominornewtalk' => 'ביטול הודעת ההודעות החדשות בעת עריכה משנית בדפי שיחה',
1237 'right-apihighlimits' => 'שימוש ב־API עם פחות הגבלות',
1238 'right-writeapi' => 'שימוש ב־API לשינוי דפים',
1239 'right-delete' => 'מחיקת דפים',
1240 'right-bigdelete' => 'מחיקת דפים עם היסטוריית דף ארוכה',
1241 'right-deleterevision' => 'מחיקת גרסאות מסוימות של דפים',
1242 'right-deletedhistory' => 'צפייה בגרסאות מחוקות ללא הטקסט השייך להן',
1243 'right-browsearchive' => 'חיפוש דפים מחוקים',
1244 'right-undelete' => 'שחזור דף מחוק',
1245 'right-suppressrevision' => 'בדיקה ושחזור של גרסאות המוסתרות ממפעילי המערכת',
1246 'right-suppressionlog' => 'צפייה ביומנים פרטיים',
1247 'right-block' => 'חסימת משתמשים אחרים מעריכה',
1248 'right-blockemail' => 'חסימת משתמש משליחת דואר אלקטרוני',
1249 'right-hideuser' => 'חסימת שם משתמש תוך הסתרתו מהציבור',
1250 'right-ipblock-exempt' => 'עקיפת חסימות של כתובת IP, חסימות אוטומטיות וחסימות טווח',
1251 'right-proxyunbannable' => 'עקיפת חסימות אוטומטיות של שרתי פרוקסי',
1252 'right-protect' => 'שינוי רמות הגנה ועריכת דפים מוגנים',
1253 'right-editprotected' => 'עריכת דפים מוגנים (ללא הגנה מדורגת)',
1254 'right-editinterface' => 'עריכת ממשק המשתמש',
1255 'right-editusercssjs' => 'עריכת דפי CSS ו־JS של משתמשים אחרים',
1256 'right-rollback' => 'שחזור מהיר של העריכות של המשתמש האחרון שערך דף מסוים',
1257 'right-markbotedits' => 'סימון עריכות משוחזרות כעריכות של בוט',
1258 'right-noratelimit' => 'עקיפת הגבלת קצב העריכות',
1259 'right-import' => 'ייבוא דפים מאתרי ויקי אחרים',
1260 'right-importupload' => 'ייבוא דפים באמצעות העלאת קובץ',
1261 'right-patrol' => 'סימון עריכות של אחרים כבדוקות',
1262 'right-autopatrol' => 'סימון אוטומטי של עריכות של המשתמש כבדוקות',
1263 'right-patrolmarks' => 'צפייה בסימוני עריכות בדוקות בשינויים האחרונים',
1264 'right-unwatchedpages' => 'הצגת רשימה של דפים שאינם במעקב',
1265 'right-trackback' => 'שליחת טראקבק',
1266 'right-mergehistory' => 'מיזוג היסטוריות של דפים',
1267 'right-userrights' => 'עריכת כל הרשאות המשתמש',
1268 'right-userrights-interwiki' => 'עריכת הרשאות המשתמש של משתמשים באתרי ויקי אחרים',
1269 'right-siteadmin' => 'נעילת וביטול נעילת בסיס הנתונים',
1270
1271 # User rights log
1272 'rightslog' => 'יומן תפקידים',
1273 'rightslogtext' => 'זהו יומן השינויים בתפקידי המשתמשים.',
1274 'rightslogentry' => 'שינה את ההרשאות של $1 מ-$2 ל-$3',
1275 'rightsnone' => '(כלום)',
1276
1277 # Recent changes
1278 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|שינוי אחד|$1 שינויים}}',
1279 'recentchanges' => 'שינויים אחרונים',
1280 'recentchangestext' => 'ניתן לעקוב אחרי השינויים האחרונים באתר בדף זה.',
1281 'recentchanges-feed-description' => 'ניתן לעקוב אחרי השינויים האחרונים באתר בדף זה.',
1282 'rcnote' => "להלן {{PLURAL:$1|השינוי האחרון|'''$1''' השינויים האחרונים}} {{PLURAL:$2|ביום האחרון|ב־$2 הימים האחרונים}}, עד $5, $4:",
1283 'rcnotefrom' => 'להלן <b>$1</b> השינויים האחרונים שבוצעו החל מתאריך <b>$2</b>:',
1284 'rclistfrom' => 'הצגת שינויים חדשים החל מ־$1',
1285 'rcshowhideminor' => '$1 שינויים משניים',
1286 'rcshowhidebots' => '$1 בוטים',
1287 'rcshowhideliu' => '$1 משתמשים רשומים',
1288 'rcshowhideanons' => '$1 משתמשים אנונימיים',
1289 'rcshowhidepatr' => '$1 עריכות בדוקות',
1290 'rcshowhidemine' => '$1 עריכות שלי',
1291 'rclinks' => 'הצגת $1 שינויים אחרונים ב־$2 הימים האחרונים.<br /> $3',
1292 'diff' => 'הבדל',
1293 'hist' => 'היסטוריה',
1294 'hide' => 'הסתרת',
1295 'show' => 'הצגת',
1296 'minoreditletter' => 'מ',
1297 'newpageletter' => 'ח',
1298 'boteditletter' => 'ב',
1299 'sectionlink' => '←',
1300 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|משתמש אחד עוקב|$1 משתמשים עוקבים}} אחרי הדף]',
1301 'rc_categories' => 'הגבלה לקטגוריות (יש להפריד עם "|")',
1302 'rc_categories_any' => 'הכול',
1303 'newsectionsummary' => '/* $1 */ פסקה חדשה',
1304
1305 # Recent changes linked
1306 'recentchangeslinked' => 'שינויים בדפים המקושרים',
1307 'recentchangeslinked-title' => 'שינויים בדפים המקושרים לדף $1',
1308 'recentchangeslinked-noresult' => 'לא היו שינויים בדפים המקושרים בתקופה זו.',
1309 'recentchangeslinked-summary' => "בדף מיוחד זה רשומים השינויים האחרונים בדפים המקושרים מתוך הדף (או בדפים החברים בקטגוריה).
1310 דפים ב[[Special:Watchlist|רשימת המעקב שלכם]] מוצגים ב'''הדגשה'''.",
1311 'recentchangeslinked-page' => 'שם הדף:',
1312 'recentchangeslinked-to' => 'הצגת השינויים בדפים המקשרים לדף הנתון במקום זאת',
1313
1314 # Upload
1315 'upload' => 'העלאת קובץ לשרת',
1316 'uploadbtn' => 'העלאה',
1317 'reupload' => 'העלאה חוזרת',
1318 'reuploaddesc' => 'ביטול ההעלאה וחזרה לטופס העלאת קבצים לשרת',
1319 'uploadnologin' => 'לא נכנסתם לאתר',
1320 'uploadnologintext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי להעלות קבצים.',
1321 'upload_directory_missing' => 'שרת האינטרנט אינו יכול ליצור את תיקיית ההעלאות ($1) החסרה.',
1322 'upload_directory_read_only' => 'שרת האינטרנט אינו יכול לכתוב בתיקיית ההעלאות ($1), ולפיכך הוא אינו יכול להעלות את התמונה.',
1323 'uploaderror' => 'שגיאה בהעלאת הקובץ',
1324 'uploadtext' => "השתמשו בטופס להלן כדי להעלות תמונות. כדי לראות או לחפש תמונות שהועלו בעבר אנא פנו ל[[Special:Imagelist|רשימת הקבצים המועלים]], וכמו כן, העלאות מוצגות ב[[Special:Log/upload|יומן ההעלאות]], ומחיקות ב[[Special:Log/delete|יומן המחיקות]].
1325
1326 כדי לכלול תמונה בדף, השתמשו בקישור בצורות '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}:File.jpg<nowiki>]]</nowiki>''' לתמונות בפורמט JPG (המיועד לתצלומים), '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}:File.png<nowiki>]]</nowiki>''' לתמונות בפורמט PNG (לאיורים, שרטוטים וסמלים). כדי לקשר ישירות לקובץ קול, השתמשו בקישור בצורה '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:File.jpg<nowiki>]]</nowiki>''' לקובצי קול בפורמט OGG.",
1327 'upload-permitted' => 'סוגי קבצים מותרים: $1.',
1328 'upload-preferred' => 'סוגי קבצים מומלצים: $1.',
1329 'upload-prohibited' => 'סוגי קבצים אסורים: $1.',
1330 'uploadlog' => 'יומן העלאות קבצים',
1331 'uploadlogpage' => 'יומן העלאות',
1332 'uploadlogpagetext' => 'להלן רשימה של העלאות הקבצים האחרונות שבוצעו.',
1333 'filename' => 'שם הקובץ',
1334 'filedesc' => 'תקציר',
1335 'fileuploadsummary' => 'תיאור:',
1336 'filestatus' => 'מעמד זכויות יוצרים:',
1337 'filesource' => 'מקור:',
1338 'uploadedfiles' => 'קבצים שהועלו',
1339 'ignorewarning' => 'התעלמות מהאזהרה ושמירת הקובץ בכל זאת',
1340 'ignorewarnings' => 'התעלמות מכל האזהרות',
1341 'minlength1' => 'שמות של קובצי תמונה צריכים להיות בני תו אחד לפחות.',
1342 'illegalfilename' => 'הקובץ "$1" מכיל תווים בלתי חוקיים. אנא שנו את שמו ונסו להעלותו שנית.',
1343 'badfilename' => 'שם התמונה שונה ל־"$1".',
1344 'filetype-badmime' => 'לא ניתן להעלות קבצים עם סוג ה־MIME "$1".',
1345 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' הוא סוג קובץ בלתי מומלץ. {{PLURAL:\$3|סוג הקובץ המומלץ הוא|סוגי הקבצים המומלצים הם}} \$2.",
1346 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' הוא סוג קובץ אסור להעלאה. {{PLURAL:\$3|סוג הקובץ המותר הוא|סוגי הקבצים המותרים הם}} \$2.",
1347 'filetype-missing' => 'לקובץ אין סיומת (כדוגמת ".jpg").',
1348 'large-file' => 'מומלץ שהקבצים לא יהיו גדולים יותר מ־$1 (גודל הקובץ שהעליתם הוא $2).',
1349 'largefileserver' => 'גודל הקובץ שהעליתם חורג ממגבלת השרת.',
1350 'emptyfile' => 'הקובץ שהעליתם ריק. ייתכן שהסיבה לכך היא שגיאת הקלדה בשם הקובץ. אנא ודאו שזהו הקובץ שברצונך להעלות.',
1351 'fileexists' => 'קובץ בשם זה כבר קיים, אנא בדקו את <strong><tt>$1</tt></strong> אם אינכם בטוחים שברצונכם להחליף אותו.',
1352 'filepageexists' => 'דף תיאור התמונה עבור קובץ זה כבר נוצר ב<strong><tt>$1</tt></strong>, אך לא קיים קובץ בשם זה. תיאור התמונה שתכתבו לא יופיע בדף תיאור התמונה. כדי לגרום לו להופיע שם, יהיה עליכם לערוך אותו ידנית.',
1353 'fileexists-extension' => 'קובץ עם שם דומה כבר קיים:<br />
1354 שם הקובץ המועלה: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1355 שם הקובץ הקיים: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1356 ההבדל היחיד הוא בשימוש באותיות רישיות וקטנות בסיומת הקובץ. אנא בדקו אם הקבצים זהים.',
1357 'fileexists-thumb' => "<center>'''תמונה קיימת'''</center>",
1358 'fileexists-thumbnail-yes' => 'הקובץ עשוי להיות תמונה מוקטנת (ממוזערת). אנא בדקו את הקובץ <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1359 אם הקובץ שבדקתם הוא אותה התמונה בגודל מקורי, אין זה הכרחי להעלות גם תמונה ממוזערת.',
1360 'file-thumbnail-no' => 'שם הקובץ מתחיל עם <strong><tt>$1</tt></strong>. נראה שזוהי תמונה מוקטנת (ממוזערת).
1361 אם התמונה בגודל מלא מצויה ברשותכם, אנא העלו אותה ולא את התמונה הממוזערת; אחרת, אנא שנו את שם הקובץ.',
1362 'fileexists-forbidden' => 'קובץ בשם זה כבר קיים; אנא חזרו לדף הקודם והעלו את הקובץ תחת שם חדש.
1363 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1364 'fileexists-shared-forbidden' => 'קובץ בשם זה כבר קיים כקובץ משותף; אנא חזרו לדף הקודם והעלו את הקובץ תחת שם חדש.
1365 [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1366 'file-exists-duplicate' => 'קובץ זה כפול ל{{PLURAL:$1|קובץ הבא|קבצים הבאים}}:',
1367 'successfulupload' => 'העלאת הקובץ הושלמה בהצלחה',
1368 'uploadwarning' => 'אזהרת העלאת קבצים',
1369 'savefile' => 'שמירת קובץ',
1370 'uploadedimage' => 'העלה את הקובץ [[$1]]',
1371 'overwroteimage' => 'העלה גרסה חדשה של הקובץ [[$1]]',
1372 'uploaddisabled' => 'העלאת קבצים מבוטלת',
1373 'uploaddisabledtext' => 'אפשרות העלאת הקבצים מבוטלת באתר זה.',
1374 'uploadscripted' => 'הקובץ כולל קוד סקריפט או HTML שעשוי להתפרש או להתבצע בטעות על ידי הדפדפן.',
1375 'uploadcorrupt' => 'קובץ זה אינו תקין או שהסיומת שלו איננה מתאימה. אנא בדקו את הקובץ והעלו אותו שוב.',
1376 'uploadvirus' => 'הקובץ מכיל וירוס! פרטים: <div style="direction: ltr;">$1</div>',
1377 'sourcefilename' => 'שם הקובץ:',
1378 'destfilename' => 'שמור קובץ בשם:',
1379 'upload-maxfilesize' => 'גודל הקובץ המקסימלי: $1',
1380 'watchthisupload' => 'מעקב אחרי דף זה',
1381 'filewasdeleted' => 'קובץ בשם זה כבר הועלה בעבר, ולאחר מכן נמחק. אנא בדקו את הדף $1 לפני שתמשיכו להעלותו שנית.',
1382 'upload-wasdeleted' => "'''אזהרה: הנכם מעלים קובץ שנמחק בעבר.'''
1383
1384 אנא שיקלו האם יהיה זה נכון להמשיך בהעלאת הקובץ.
1385 יומן המחיקות של הקובץ מוצג להלן:",
1386 'filename-bad-prefix' => 'שם הקובץ שאתם מעלים מתחיל עם <strong>"$1"</strong>, שהוא שם שאינו מתאר את הקובץ ובדרך כלל מוכנס אוטומטית על ידי מצלמות דיגיטליות. אנא בחרו שם מתאים יותר לקובץ, שיתאר את תכניו.',
1387 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- נא להשאיר שורה זו בדיוק כפי שהיא --> <pre>
1388 # התחביר הוא כדלקמן:
1389 # * כל דבר מתו "#" לסוף השורה הוא הערה
1390 # * כל שורה לא ריקה היא קידומת לשמות קבצים טיפוסיים שמצלמות דיגיטליות נותנות אוטומטית
1391 CIMG # Casio
1392 DSC_ # Nikon
1393 DSCF # Fuji
1394 DSCN # Nikon
1395 DUW # מספר טלפונים סלולריים
1396 IMG # כללי
1397 JD # Jenoptik
1398 MGP # Pentax
1399 PICT # שונות
1400 #</pre> <!-- נא להשאיר שורה זו בדיוק כפי שהיא -->',
1401
1402 'upload-proto-error' => 'פרוטוקול שגוי',
1403 'upload-proto-error-text' => 'בהעלאה מרוחקת, יש להשתמש בכתובות URL המתחילות עם <code>http://</code> או <code>ftp://</code>.',
1404 'upload-file-error' => 'שגיאה פנימית',
1405 'upload-file-error-text' => 'שגיאה פנימית התרחשה בעת הניסיון ליצור קובץ זמני על השרת. אנא צרו קשר עם מנהל מערכת.',
1406 'upload-misc-error' => 'שגיאת העלאה בלתי ידועה',
1407 'upload-misc-error-text' => 'שגיאת העלאה בלתי ידועה התרחשה במהלך ההעלאה. אנא ודאו שכתובת ה־URL תקינה וזמינה ונסו שנית. אם הבעיה חוזרת על עצמה, אנא צרו קשר עם מנהל המערכת.',
1408
1409 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1410 'upload-curl-error6' => 'לא ניתן להגיע ל־URL',
1411 'upload-curl-error6-text' => 'לא ניתן לכתובת ה־URL שנכתבה. אנא בדקו אם כתובת זו נכונה ואם האתר זמין.',
1412 'upload-curl-error28' => 'הסתיים זמן ההמתנה להעלאה',
1413 'upload-curl-error28-text' => 'לאתר לקח זמן רב מדי לענות. אנא בדקו שהאתר זמין, המתינו מעט ונסו שנית. ייתכן שתרצו לנסות בזמן פחות עמוס.',
1414
1415 'license' => 'רישיון:',
1416 'nolicense' => 'אין',
1417 'license-nopreview' => '(תצוגה מקדימה לא זמינה)',
1418 'upload_source_url' => ' (כתובת URL תקפה ונגישה)',
1419 'upload_source_file' => ' (קובץ במחשב שלך)',
1420
1421 # Special:Imagelist
1422 'imagelist-summary' => 'דף זה מציג את כל הקבצים שהועלו. כברירת מחדל מוצגים הקבצים האחרונים שהועלו בראש הרשימה. לחיצה על כותרת של עמודה משנה את המיון.',
1423 'imagelist_search_for' => 'חיפוש תמונה בשם:',
1424 'imgfile' => 'קובץ',
1425 'imagelist' => 'רשימת תמונות',
1426 'imagelist_date' => 'תאריך',
1427 'imagelist_name' => 'שם',
1428 'imagelist_user' => 'משתמש',
1429 'imagelist_size' => 'גודל',
1430 'imagelist_description' => 'תיאור',
1431
1432 # Image description page
1433 'filehist' => 'היסטוריית קובץ התמונה',
1434 'filehist-help' => 'לחצו על תאריך/שעה כדי לראות את התמונה כפי שהופיעה בעת זו.',
1435 'filehist-deleteall' => 'מחיקת כל הגרסאות',
1436 'filehist-deleteone' => 'מחיקה',
1437 'filehist-revert' => 'שחזור',
1438 'filehist-current' => 'נוכחית',
1439 'filehist-datetime' => 'תאריך/שעה',
1440 'filehist-user' => 'משתמש',
1441 'filehist-dimensions' => 'ממדים',
1442 'filehist-filesize' => 'גודל הקובץ',
1443 'filehist-comment' => 'הערה',
1444 'imagelinks' => 'קישורי תמונות',
1445 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|הדף הבא משתמש|הדפים הבאים משתמשים}} בתמונה זו:',
1446 'nolinkstoimage' => 'אין דפים המשתמשים בתמונה זו.',
1447 'morelinkstoimage' => 'ראו [[Special:Whatlinkshere/$1|דפים נוספים]] המשתמשים בתמונה זו.',
1448 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|הדף הבא הוא דף הפניה|הדפים הבאים הם דפי הפניה}} לתמונה זו:',
1449 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|התמונה הבאה זהה|התמונות הבאות זהות}} לתמונה זו:',
1450 'sharedupload' => 'קובץ זה הוא קובץ משותף וניתן להשתמש בו גם באתרים אחרים.',
1451 'shareduploadwiki' => 'למידע נוסף, ראו את $1.',
1452 'shareduploadwiki-desc' => 'תיאורו ב$1 המקורי מוצג למטה.',
1453 'shareduploadwiki-linktext' => 'דף תיאור הקובץ',
1454 'shareduploadduplicate' => 'קובץ זה הוא העתק של $1.',
1455 'shareduploadduplicate-linktext' => 'קובץ משותף',
1456 'shareduploadconflict' => 'לקובץ זה יש שם זהה לשם של $1.',
1457 'shareduploadconflict-linktext' => 'קובץ משותף',
1458 'noimage' => 'לא נמצא קובץ בשם זה, אך יש באפשרותכם $1 חלופי.',
1459 'noimage-linktext' => 'להעלות קובץ',
1460 'uploadnewversion-linktext' => 'העלו גרסה חדשה של קובץ זה',
1461 'imagepage-searchdupe' => 'חיפוש קבצים כפולים',
1462
1463 # File reversion
1464 'filerevert' => 'שחזור $1',
1465 'filerevert-backlink' => '→ $1',
1466 'filerevert-legend' => 'שחזור קובץ',
1467 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">משחזר את \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' ל[גרסה $4 מ־$3, $2].</span>',
1468 'filerevert-comment' => 'הערה:',
1469 'filerevert-defaultcomment' => 'שוחזר לגרסה מ־$2, $1',
1470 'filerevert-submit' => 'שחזור',
1471 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' שוחזרה ל[גרסה $4 מ־$3, $2].</span>',
1472 'filerevert-badversion' => 'אין גרסה מקומית קודמת של הקובץ שהועלתה בתאריך המבוקש.',
1473
1474 # File deletion
1475 'filedelete' => 'מחיקת $1',
1476 'filedelete-backlink' => '→ $1',
1477 'filedelete-legend' => 'מחיקת קובץ',
1478 'filedelete-intro' => "מוחק את '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1479 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">אתם מוחקים את הגרסה של \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' מ־[$4 $3, $2].</span>',
1480 'filedelete-comment' => 'סיבה למחיקה:',
1481 'filedelete-submit' => 'מחיקה',
1482 'filedelete-success' => "'''$1''' נמחק.",
1483 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">הגרסה של \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' מ־$3, $2 נמחקה.</span>',
1484 'filedelete-nofile' => "'''$1''' אינו קיים באתר זה.",
1485 'filedelete-nofile-old' => "אין גרסה ישנה של '''$1''' עם התכונות המבוקשות.",
1486 'filedelete-iscurrent' => 'אתם מנסים למחוק את הגרסה החדשה ביותר של הקובץ. אנא שחזרו קודם לגרסה ישנה יותר.',
1487 'filedelete-otherreason' => 'סיבה נוספת/אחרת:',
1488 'filedelete-reason-otherlist' => 'סיבה אחרת',
1489 'filedelete-reason-dropdown' => '
1490 * סיבות מחיקה נפוצות
1491 ** הפרת זכויות יוצרים
1492 ** קובץ כפול',
1493 'filedelete-edit-reasonlist' => 'עריכת סיבות המחיקה',
1494
1495 # MIME search
1496 'mimesearch' => 'חיפוש MIME',
1497 'mimesearch-summary' => 'דף זה מאפשר את סינון הקבצים לפי סוג ה־MIME שלהם. סוג ה־MIME בנוי בצורה "סוג תוכן/סוג משני", לדוגמה <tt>image/jpeg</tt>.',
1498 'mimetype' => 'סוג MIME:',
1499 'download' => 'הורדה',
1500
1501 # Unwatched pages
1502 'unwatchedpages' => 'דפים שאינם במעקב',
1503
1504 # List redirects
1505 'listredirects' => 'רשימת הפניות',
1506
1507 # Unused templates
1508 'unusedtemplates' => 'תבניות שאינן בשימוש',
1509 'unusedtemplatestext' => 'דף זה מכיל רשימה של כל הדפים במרחב השם של התבניות שאינם נכללים בדף אחר. אנא זכרו לבדוק את הקישורים האחרים לתבניות לפני שתמחקו אותן.',
1510 'unusedtemplateswlh' => 'קישורים אחרים',
1511
1512 # Random page
1513 'randompage' => 'דף אקראי',
1514 'randompage-nopages' => 'אין דפים במרחב השם הזה.',
1515
1516 # Random redirect
1517 'randomredirect' => 'הפניה אקראית',
1518 'randomredirect-nopages' => 'אין הפניות במרחב השם הזה.',
1519
1520 # Statistics
1521 'statistics' => 'סטטיסטיקות',
1522 'sitestats' => 'סטטיסטיקות {{SITENAME}}',
1523 'userstats' => 'סטטיסטיקות משתמשים',
1524 'sitestatstext' => "בבסיס הנתונים יש בסך הכול {{PLURAL:$1|דף '''אחד'''|'''$1''' דפים}}. מספר זה כולל דפים שאינם דפי תוכן, כגון דפי שיחה, דפים אודות {{SITENAME}}, קצרמרים, דפי תוכן ללא קישורים פנימיים, הפניות, וכיוצא בזה. אם לא סופרים את הדפים שאינם דפי תוכן, {{PLURAL:$2|נשאר דף '''אחד''' שהוא ככל הנראה דף תוכן לכל דבר|נשארים '''$2''' דפים שהם ככל הנראה דפי תוכן לכל דבר}}.
1525
1526 מאז תחילת פעולתו של האתר, {{PLURAL:$3|הייתה באתר צפייה '''אחת''' בדפים|היו באתר '''$3''' צפיות בדפים}}, {{PLURAL:$4|ובוצעה פעולת עריכה '''אחת'''|ובוצעו '''$4''' פעולות עריכה}}.
1527
1528 בסך הכול {{PLURAL:$5|בוצעה בממוצע עריכה '''אחת''' לדף|בוצעו בממוצע '''$5''' עריכות לדף}}, ו{{PLURAL:$6|הייתה צפייה '''אחת''' לכל עריכה|היו '''$6''' צפיות לכל עריכה}}.
1529
1530 אורך [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue תור המשימות] הוא '''$7'''.
1531
1532 {{PLURAL:$1|קובץ '''אחד'''|'''$8''' קבצים}} הועלו לאתר עד כה.",
1533 'userstatstext' => "{{PLURAL:$1|ישנו [[Special:Listusers|משתמש רשום]] '''אחד'''|ישנם '''$1''' [[Special:Listusers|משתמשים רשומים]] באתר}}, {{PLURAL:$2|ול'''אחד'''|ול־'''$2'''}} (או $4%) מתוכם יש הרשאות $5.",
1534 'statistics-mostpopular' => 'הדפים הנצפים ביותר',
1535
1536 'disambiguations' => 'דפי פירושונים',
1537 'disambiguationspage' => 'Template:פירושונים',
1538 'disambiguations-text' => "הדפים הבאים מקשרים ל'''דפי פירושונים'''.
1539 עליהם לקשר לדף הנושא הרלוונטי במקום זאת.<br />
1540 הדף נחשב לדף פירושונים אם הוא משתמש בתבנית המקושרת מהדף [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1541
1542 'doubleredirects' => 'הפניות כפולות',
1543 'doubleredirectstext' => 'ההפניות הבאות מפנות לדפי הפניה אחרים. כל שורה מכילה קישור להפניות הראשונה והשנייה, וכן את היעד של ההפניה השנייה, שהיא לרוב היעד האמיתי של ההפניה, אליו אמורה ההפניה הראשונה להצביע.',
1544
1545 'brokenredirects' => 'הפניות לא תקינות',
1546 'brokenredirectstext' => 'ההפניות שלהלן מפנות לדפים שאינם קיימים:',
1547 'brokenredirects-edit' => '(עריכה)',
1548 'brokenredirects-delete' => '(מחיקה)',
1549
1550 'withoutinterwiki' => 'דפים ללא קישורי שפה',
1551 'withoutinterwiki-summary' => 'הדפים הבאים אינם מקשרים לגרסאות שלהם בשפות אחרות:',
1552 'withoutinterwiki-legend' => 'הדפים המתחילים ב…',
1553 'withoutinterwiki-submit' => 'הצגה',
1554
1555 'fewestrevisions' => 'הדפים בעלי מספר העריכות הנמוך ביותר',
1556
1557 # Miscellaneous special pages
1558 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|בית אחד|$1 בתים}}',
1559 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|קטגוריה אחת|$1 קטגוריות}}',
1560 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|קישור אחד|$1 קישורים}}',
1561 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|דף אחד|$1 דפים}}',
1562 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}}',
1563 'nviews' => '{{PLURAL:$1|צפייה אחת|$1 צפיות}}',
1564 'specialpage-empty' => 'אין תוצאות.',
1565 'lonelypages' => 'דפים יתומים',
1566 'lonelypagestext' => 'לדפים הבאים אין קישורים מדפים אחרים באתר זה.',
1567 'uncategorizedpages' => 'דפים חסרי קטגוריה',
1568 'uncategorizedcategories' => 'קטגוריות חסרות קטגוריה',
1569 'uncategorizedimages' => 'תמונות חסרות קטגוריה',
1570 'uncategorizedtemplates' => 'תבניות חסרות קטגוריה',
1571 'unusedcategories' => 'קטגוריות שאינן בשימוש',
1572 'unusedimages' => 'תמונות שאינן בשימוש',
1573 'popularpages' => 'דפים פופולריים',
1574 'wantedcategories' => 'קטגוריות מבוקשות',
1575 'wantedpages' => 'דפים מבוקשים',
1576 'missingfiles' => 'קבצים חסרים',
1577 'mostlinked' => 'הדפים המקושרים ביותר',
1578 'mostlinkedcategories' => 'הקטגוריות המקושרות ביותר',
1579 'mostlinkedtemplates' => 'התבניות המקושרות ביותר',
1580 'mostcategories' => 'הדפים מרובי־הקטגוריות ביותר',
1581 'mostimages' => 'התמונות המקושרות ביותר',
1582 'mostrevisions' => 'הדפים בעלי מספר העריכות הגבוה ביותר',
1583 'prefixindex' => 'רשימת הדפים המתחילים ב…',
1584 'shortpages' => 'דפים קצרים',
1585 'longpages' => 'דפים ארוכים',
1586 'deadendpages' => 'דפים ללא קישורים',
1587 'deadendpagestext' => 'הדפים הבאים אינם מקשרים לדפים אחרים באתר.',
1588 'protectedpages' => 'דפים מוגנים',
1589 'protectedpages-indef' => 'הגנות לצמיתות בלבד',
1590 'protectedpagestext' => 'הדפים הבאים מוגנים מפני עריכה או העברה:',
1591 'protectedpagesempty' => 'אין כרגע דפים מוגנים עם הפרמטרים הללו.',
1592 'protectedtitles' => 'כותרות מוגנות',
1593 'protectedtitlestext' => 'הכותרות הבאות מוגנות מפני יצירה:',
1594 'protectedtitlesempty' => 'אין כרגע כותרות מוגנות עם הפרמטרים האלה.',
1595 'listusers' => 'רשימת משתמשים',
1596 'newpages' => 'דפים חדשים',
1597 'newpages-username' => 'שם משתמש:',
1598 'ancientpages' => 'דפים מוזנחים',
1599 'move' => 'העברה',
1600 'movethispage' => 'העברת דף זה',
1601 'unusedimagestext' => 'רשימת הקבצים שאינם בשימוש באתר. יש למצוא מקום עבור הקבצים או לסמן אותם למחיקה.',
1602 'unusedcategoriestext' => 'למרות שהקטגוריות הבאות קיימות, אין שום דף בו נעשה בהן שימוש.',
1603 'notargettitle' => 'אין דף מטרה',
1604 'notargettext' => 'לא ציינתם דף מטרה או משתמש לגביו תבוצע פעולה זו.',
1605 'nopagetitle' => 'אין דף מטרה כזה',
1606 'nopagetext' => 'דף המטרה שציינתם אינו קיים.',
1607 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|הבאה|$1 הבאות}}',
1608 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|הקודמת|$1 הקודמות}}',
1609 'suppress' => 'הסתרה',
1610
1611 # Book sources
1612 'booksources' => 'משאבי ספרות חיצוניים',
1613 'booksources-search-legend' => 'חיפוש משאבי ספרות חיצוניים',
1614 'booksources-go' => 'הצגה',
1615 'booksources-text' => 'להלן רשימת קישורים לאתרים אחרים המוכרים ספרים חדשים ויד־שנייה, ושבהם עשוי להיות מידע נוסף לגבי ספרים שאתם מחפשים:',
1616
1617 # Special:Log
1618 'specialloguserlabel' => 'משתמש:',
1619 'speciallogtitlelabel' => 'כותרת:',
1620 'log' => 'יומנים',
1621 'all-logs-page' => 'כל היומנים',
1622 'log-search-legend' => 'חיפוש יומנים',
1623 'log-search-submit' => 'הצגה',
1624 'alllogstext' => 'תצוגה משולבת של כל סוגי היומנים הזמינים ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}.
1625 ניתן לצמצם את התצוגה על ידי בחירת סוג היומן, שם המשתמש או הדפים המושפעים.',
1626 'logempty' => 'אין פריטים תואמים ביומן.',
1627 'log-title-wildcard' => 'חיפוש כותרות המתחילות באותיות אלה',
1628
1629 # Special:Allpages
1630 'allpages' => 'כל הדפים',
1631 'alphaindexline' => '$1 עד $2',
1632 'nextpage' => 'הדף הבא ($1)',
1633 'prevpage' => 'הדף הקודם ($1)',
1634 'allpagesfrom' => 'הצגת דפים החל מ:',
1635 'allarticles' => 'כל הדפים',
1636 'allinnamespace' => 'כל הדפים (מרחב שם $1)',
1637 'allnotinnamespace' => 'כל הדפים (שלא במרחב השם $1)',
1638 'allpagesprev' => 'הקודם',
1639 'allpagesnext' => 'הבא',
1640 'allpagessubmit' => 'הצגה',
1641 'allpagesprefix' => 'הדפים ששמם מתחיל ב…:',
1642 'allpagesbadtitle' => 'כותרת הדף המבוקש הייתה לא־חוקית, ריקה, קישור ויקי פנימי, או פנים שפה שגוי. ייתכן שהיא כוללת תו אחד או יותר האסורים לשימוש בכותרות.',
1643 'allpages-bad-ns' => 'אין מרחב שם בשם "$1".',
1644
1645 # Special:Categories
1646 'categories' => 'קטגוריות',
1647 'categoriespagetext' => 'הקטגוריות הבאות כוללות דפים או קובצי מדיה.',
1648 'categoriesfrom' => 'הצגת קטגוריות החל מ:',
1649 'special-categories-sort-count' => 'סידור לפי מספר חברים',
1650 'special-categories-sort-abc' => 'סידור לפי סדר האלף בית',
1651
1652 # Special:Listusers
1653 'listusersfrom' => 'הצגת משתמשים החל מ:',
1654 'listusers-submit' => 'הצגה',
1655 'listusers-noresult' => 'לא נמצאו משתמשים.',
1656
1657 # Special:Listgrouprights
1658 'listgrouprights' => 'רשימת הרשאות לקבוצה',
1659 'listgrouprights-summary' => 'זוהי רשימה של קבוצות המשתמש המוגדרות באתר זה, עם ההרשאות של כל אחת. מידע נוסף על ההרשאות ניתן למצוא [[{{int:Listgrouprights-helppage}}|כאן]].',
1660 'listgrouprights-group' => 'קבוצה',
1661 'listgrouprights-rights' => 'הרשאות',
1662 'listgrouprights-helppage' => 'Help:הרשאות',
1663 'listgrouprights-members' => '(רשימת חברים)',
1664
1665 # E-mail user
1666 'mailnologin' => 'אין כתובת לשליחה',
1667 'mailnologintext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] ולהגדיר לעצמכם כתובת דואר אלקטרוני תקינה ב[[Special:Preferences|העדפות המשתמש]] שלכם כדי לשלוח דואר למשתמש אחר.',
1668 'emailuser' => 'שליחת דואר אלקטרוני למשתמש זה',
1669 'emailpage' => 'שליחת דואר למשתמש',
1670 'emailpagetext' => 'ניתן לשלוח דואר אלקטרוני דרך טופס זה רק למשתמשים שהזינו כתובת דואר אלקטרוני בהעדפותיהם. כתובת הדואר האלקטרוני שהזנתם בהעדפותיכם האישיות תופיע ככתובת ממנה נשלחה ההודעה כדי לאפשר תגובה למכתב.',
1671 'usermailererror' => 'אוביקט הדואר החזיר שגיאה:',
1672 'defemailsubject' => 'דוא"ל {{SITENAME}}',
1673 'noemailtitle' => 'אין כתובת דואר אלקטרוני',
1674 'noemailtext' => 'משתמש זה לא הזין כתובת דואר אלקטרוני חוקית או בחר שלא לקבל דואר אלקטרוני ממשתמשים אחרים.',
1675 'emailfrom' => 'מאת',
1676 'emailto' => 'אל',
1677 'emailsubject' => 'נושא',
1678 'emailmessage' => 'הודעה',
1679 'emailsend' => 'שליחה',
1680 'emailccme' => 'קבלת העתק של הודעה זו בדואר האלקטרוני.',
1681 'emailccsubject' => 'העתק של הודעתך למשתמש $1: $2',
1682 'emailsent' => 'הדואר נשלח',
1683 'emailsenttext' => 'הודעת הדואר האלקטרוני שלך נשלחה.',
1684 'emailuserfooter' => 'דואר זה נשלח על ידי $1 למשתמש $2 באמצעות תכונת "שליחת דואר אלקטרוני למשתמש זה" ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}.',
1685
1686 # Watchlist
1687 'watchlist' => 'רשימת המעקב שלי',
1688 'mywatchlist' => 'רשימת המעקב שלי',
1689 'watchlistfor' => "(עבור '''$1''')",
1690 'nowatchlist' => 'אין דפים ברשימת המעקב.',
1691 'watchlistanontext' => 'עליכם $1 כדי לצפות או לערוך פריטים ברשימת המעקב.',
1692 'watchnologin' => 'לא נכנסתם לאתר',
1693 'watchnologintext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי לערוך את רשימת המעקב.',
1694 'addedwatch' => 'הדף נוסף לרשימת המעקב',
1695 'addedwatchtext' => 'הדף [[:$1]] נוסף ל[[Special:Watchlist|רשימת המעקב]]. שינויים שייערכו בעתיד, בדף זה ובדף השיחה שלו, יוצגו ברשימת המעקב.
1696
1697 בנוסף, הדף יופיע בכתב מודגש ב[[Special:Recentchanges|רשימת השינויים האחרונים]], כדי להקל עליכם את המעקב אחריו.',
1698 'removedwatch' => 'הדף הוסר מרשימת המעקב',
1699 'removedwatchtext' => 'הדף [[:$1]] הוסר מ[[Special:Watchlist|רשימת המעקב]].',
1700 'watch' => 'מעקב',
1701 'watchthispage' => 'מעקב אחרי דף זה',
1702 'unwatch' => 'הפסקת מעקב',
1703 'unwatchthispage' => 'הפסקת המעקב אחרי דף זה',
1704 'notanarticle' => 'זהו אינו דף תוכן',
1705 'notvisiblerev' => 'הגרסה נמחקה',
1706 'watchnochange' => 'אף אחד מהדפים ברשימת המעקב לא עודכן בפרק הזמן המצוין למעלה.',
1707 'watchlist-details' => 'ברשימת המעקב יש {{PLURAL:$1|דף אחד|$1 דפים}} (לא כולל דפי שיחה).',
1708 'wlheader-enotif' => '* הודעות דוא"ל מאופשרות.',
1709 'wlheader-showupdated' => "* דפים שהשתנו מאז ביקורכם האחרון בהם מוצגים ב'''הדגשה'''.",
1710 'watchmethod-recent' => 'בודק את הדפים שברשימת המעקב לשינויים אחרונים.',
1711 'watchmethod-list' => 'בודק את העריכות האחרונות בדפים שברשימת המעקב',
1712 'watchlistcontains' => 'רשימת המעקב כוללת {{PLURAL:$1|דף אחד|$1 דפים}}.',
1713 'iteminvalidname' => 'בעיה עם $1, שם שגוי…',
1714 'wlnote' => "להלן {{PLURAL:$1|השינוי האחרון|'''$1''' השינויים האחרונים}} {{PLURAL:$2|בשעה האחרונה|ב־'''$2''' השעות האחרונות}}.",
1715 'wlshowlast' => '(הצגת $1 שעות אחרונות | $2 ימים אחרונים | $3)',
1716 'watchlist-show-bots' => 'הצגת בוטים',
1717 'watchlist-hide-bots' => 'הסתרת בוטים',
1718 'watchlist-show-own' => 'הצגת עריכות שלי',
1719 'watchlist-hide-own' => 'הסתרת עריכות שלי',
1720 'watchlist-show-minor' => 'הצגת עריכות משניות',
1721 'watchlist-hide-minor' => 'הסתרת עריכות משניות',
1722
1723 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1724 'watching' => 'בהוספה לרשימת המעקב…',
1725 'unwatching' => 'בהסרה מרשימת המעקב…',
1726
1727 'enotif_mailer' => 'הודעות {{SITENAME}}',
1728 'enotif_reset' => 'סמן את כל הדפים כאילו נצפו',
1729 'enotif_newpagetext' => 'זהו דף חדש.',
1730 'enotif_impersonal_salutation' => 'משתמש של {{SITENAME}}',
1731 'changed' => 'שונה',
1732 'created' => 'נוצר',
1733 'enotif_subject' => 'הדף $PAGETITLE ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} $CHANGEDORCREATED על ידי $PAGEEDITOR',
1734 'enotif_lastvisited' => 'ראו $1 לכל השינויים מאז ביקורכם האחרון.',
1735 'enotif_lastdiff' => 'ראו $1 לשינוי זה.',
1736 'enotif_anon_editor' => 'משתמש אנונימי $1',
1737 'enotif_body' => 'לכבוד $WATCHINGUSERNAME,
1738
1739 הדף $PAGETITLE ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} $CHANGEDORCREATED ב־$PAGEEDITDATE על ידי $PAGEEDITOR, ראו $PAGETITLE_URL לגרסה הנוכחית.
1740
1741 $NEWPAGE
1742
1743 תקציר העריכה: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1744
1745 באפשרותכם ליצור קשר עם העורך:
1746 בדואר האלקטרוני: $PAGEEDITOR_EMAIL
1747 באתר: $PAGEEDITOR_WIKI
1748
1749 לא תהיינה הודעות על שינויים נוספים עד שתבקרו את הדף. באפשרותכם גם לאפס את דגלי ההודעות בכל הדפים שברשימת המעקב.
1750
1751 מערכת ההודעות של {{SITENAME}}
1752
1753 --
1754 כדי לשנות את הגדרות רשימת המעקב, בקרו בדף
1755 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1756
1757 למשוב ולעזרה נוספת:
1758 {{fullurl:Project:עזרה}}',
1759
1760 # Delete/protect/revert
1761 'deletepage' => 'מחיקה',
1762 'confirm' => 'אישור',
1763 'excontent' => 'תוכן היה: "$1"',
1764 'excontentauthor' => "תוכן היה: '$1' והתורם היחיד היה [[Special:Contributions/$2|$2]]",
1765 'exbeforeblank' => 'תוכן לפני שרוקן היה: "$1"',
1766 'exblank' => 'הדף היה ריק',
1767 'delete-confirm' => 'מחיקת $1',
1768 'delete-backlink' => '→ $1',
1769 'delete-legend' => 'מחיקה',
1770 'historywarning' => 'אזהרה – לדף שאתם עומדים למחוק יש היסטוריית שינויים:',
1771 'confirmdeletetext' => 'אתם עומדים למחוק דף או תמונה יחד עם כל ההיסטוריה שלהם.
1772
1773 אנא אשרו שזה אכן מה שאתם מתכוונים לעשות, שאתם מבינים את התוצאות של מעשה כזה, ושהמעשה מבוצע בהתאם לנהלי האתר.',
1774 'actioncomplete' => 'הפעולה בוצעה',
1775 'deletedtext' => '<strong><nowiki>$1</nowiki></strong> נמחק. ראו $2 לרשימת המחיקות האחרונות.',
1776 'deletedarticle' => 'מחק את [[$1]]',
1777 'suppressedarticle' => 'הסתיר את [[$1]]',
1778 'dellogpage' => 'יומן מחיקות',
1779 'dellogpagetext' => 'להלן רשימה של המחיקות האחרונות שבוצעו.',
1780 'deletionlog' => 'יומן מחיקות',
1781 'reverted' => 'שוחזר לגרסה קודמת',
1782 'deletecomment' => 'סיבת המחיקה:',
1783 'deleteotherreason' => 'סיבה נוספת/אחרת:',
1784 'deletereasonotherlist' => 'סיבה אחרת',
1785 'deletereason-dropdown' => '
1786 * סיבות מחיקה נפוצות
1787 ** לבקשת הכותב
1788 ** הפרת זכויות יוצרים
1789 ** השחתה',
1790 'delete-edit-reasonlist' => 'עריכת סיבות המחיקה',
1791 'delete-toobig' => 'דף זה כולל מעל {{PLURAL:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}} בהיסטוריית העריכות שלו. מחיקת דפים כאלה הוגבלה כדי למנוע פגיעה בביצועי האתר.',
1792 'delete-warning-toobig' => 'דף זה כולל מעל {{PLURAL:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}} בהיסטוריית העריכות שלו. מחיקה שלו עלולה להפריע לפעולות בבסיס הנתונים; אנא שיקלו שנית את המחיקה.',
1793 'rollback' => 'שחזור עריכות',
1794 'rollback_short' => 'שחזור',
1795 'rollbacklink' => 'שחזור',
1796 'rollbackfailed' => 'השחזור נכשל',
1797 'cantrollback' => 'לא ניתן לשחזר את העריכה – התורם האחרון הוא היחיד שכתב דף זה; עם זאת, ניתן למחוק את הדף.',
1798 'alreadyrolled' => 'לא ניתן לשחזר את עריכת הדף [[:$1]] על ידי [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|שיחה]]); מישהו אחר כבר ערך או שחזר דף זה.
1799
1800 העריכה האחרונה הייתה של [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|שיחה]]).',
1801 'editcomment' => "תקציר העריכה היה: \"'''\$1'''\".", # only shown if there is an edit comment
1802 'revertpage' => 'שוחזר מעריכה של [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|שיחה]]) לעריכה האחרונה של [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1803 'rollback-success' => 'שוחזר מעריכה של $1 לעריכה האחרונה של $2',
1804 'sessionfailure' => 'נראה שיש בעיה בחיבורכם לאתר. פעולתכם בוטלה כאמצעי זהירות כנגד התחזות לתקשורת ממחשבכם. אנא חיזרו לדף הקודם ונסו שנית.',
1805 'protectlogpage' => 'יומן הגנות',
1806 'protectlogtext' => 'להלן רשימה של הגנות וביטולי הגנות על דפים. ראו גם את [[Special:Protectedpages|רשימת הדפים המוגנים]] הנוכחית.',
1807 'protectedarticle' => 'הגן על [[$1]]',
1808 'modifiedarticleprotection' => 'שינה את רמת ההגנה של [[$1]]',
1809 'unprotectedarticle' => 'ביטל את ההגנה על [[$1]]',
1810 'protect-title' => 'שינוי רמת ההגנה של "$1"',
1811 'protect-backlink' => '→ $1',
1812 'protect-legend' => 'אישור הפעלת ההגנה',
1813 'protectcomment' => 'הערה:',
1814 'protectexpiry' => 'פקיעת ההגנה:',
1815 'protect_expiry_invalid' => 'זמן פקיעת ההגנה בלתי חוקי.',
1816 'protect_expiry_old' => 'זמן פקיעת ההגנה כבר עבר.',
1817 'protect-unchain' => 'שינוי הרשאות העברה',
1818 'protect-text' => 'באפשרותכם לראות ולשנות כאן את רמת ההגנה של הדף <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>. אנא ודאו שאתם פועלים בהתאם בהתאם לנהלי האתר.',
1819 'protect-locked-blocked' => 'אינכם יכולים לשנות את רמת ההגנה של הדף בעודכם חסומים.
1820 להלן ההגדרות הנוכחיות עבור הדף <strong>$1</strong>:',
1821 'protect-locked-dblock' => 'אינכם יכולים לשנות את רמת ההגנה על הדף שכן בסיס הנתונים חסום ברגע זה.
1822 להלן ההגדרות הנוכחיות עבור הדף <strong>$1</strong>:',
1823 'protect-locked-access' => 'למשתמש שלכם אין הרשאה לשנות את רמת ההגנה של הדף.
1824 להלן ההגדרות הנוכחיות עבור הדף <strong>$1</strong>:',
1825 'protect-cascadeon' => 'דף זה מוגן כרגע כיוון שהוא מוכלל {{PLURAL:$1|בדף הבא, שמופעלת עליו|בדפים הבאים, שמופעלת עליהם}} הגנה מדורגת. באפשרותכם לשנות את רמת ההגנה על הדף, אך זה לא ישפיע על ההגנה המדורגת.',
1826 'protect-default' => '(ברירת מחדל)',
1827 'protect-fallback' => 'משתמשים בעלי הרשאת "$1" בלבד',
1828 'protect-level-autoconfirmed' => 'משתמשים רשומים בלבד',
1829 'protect-level-sysop' => 'מפעילי מערכת בלבד',
1830 'protect-summary-cascade' => 'מדורג',
1831 'protect-expiring' => 'פוקעת $1 (UTC)',
1832 'protect-cascade' => 'הגנה על כל הדפים המוכללים בדף זה (הגנה מדורגת)',
1833 'protect-cantedit' => 'אינכם יכולים לשנות את רמת ההגנה על דף זה, כיוון שאין לכם הרשאה לערוך אותו.',
1834 'restriction-type' => 'הרשאה:',
1835 'restriction-level' => 'רמת ההגבלה:',
1836 'minimum-size' => 'גודל מינימלי',
1837 'maximum-size' => 'גודל מקסימלי:',
1838 'pagesize' => '(בבתים)',
1839
1840 # Restrictions (nouns)
1841 'restriction-edit' => 'עריכה',
1842 'restriction-move' => 'העברה',
1843 'restriction-create' => 'יצירה',
1844 'restriction-upload' => 'העלאה',
1845
1846 # Restriction levels
1847 'restriction-level-sysop' => 'הגנה מלאה',
1848 'restriction-level-autoconfirmed' => 'הגנה חלקית',
1849 'restriction-level-all' => 'כל רמה',
1850
1851 # Undelete
1852 'undelete' => 'צפייה בדפים מחוקים',
1853 'undeletepage' => 'צפייה ושחזור דפים מחוקים',
1854 'undeletepagetitle' => "'''זוהי רשימת הגרסאות המחוקות של [[:$1]]'''.",
1855 'viewdeletedpage' => 'צפייה בדפים מחוקים',
1856 'undeletepagetext' => 'הדפים שלהלן נמחקו, אך הם עדיין בארכיון וניתן לשחזר אותם. הארכיון מנוקה מעת לעת.',
1857 'undelete-fieldset-title' => 'שחזור גרסאות',
1858 'undeleteextrahelp' => 'לשחזור הדף כולו, אל תסמנו אף תיבת סימון ולחצו על "שחזור". לשחזור של גרסאות מסוימות בלבד, סמנו את תיבות הסימון של הגרסאות הללו, ולחצו על "שחזור". לחיצה על "איפוס" תנקה את התקציר, ואת כל תיבות הסימון.',
1859 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|גרסה אחת נשמרה|$1 גרסאות נשמרו}} בארכיון',
1860 'undeletehistory' => 'אם תשחזרו את הדף, כל הגרסאות תשוחזרנה להיסטוריית השינויים שלו. אם כבר יש דף חדש באותו השם, הגרסאות והשינויים יופיעו רק בדף ההיסטוריה שלו. בנוסף, הגבלות המוטלות על גרסאות קבצים נמחקות במהלך השחזור.',
1861 'undeleterevdel' => 'השחזור לא יבוצע אם הגרסה הנוכחית של הדף מחוקה בחלקה. במקרה כזה, עליכם לבטל את ההסתרה של הגרסאות המחוקות החדשות ביותר.',
1862 'undeletehistorynoadmin' => 'דף זה נמחק. הסיבה למחיקה מוצגת בתקציר מטה, ביחד עם פרטים על המשתמשים שערכו את הדף לפני מחיקתו. הטקסט של גרסאות אלו זמין למפעילי מערכת בלבד.',
1863 'undelete-revision' => 'גרסה שנמחקה מהדף $1 (מ־$2) מאת $3:',
1864 'undeleterevision-missing' => 'הגרסה שגויה או חסרה. ייתכן שמדובר בקישור שבור, או שהגרסה שוחזרה או הוסרה מהארכיון.',
1865 'undelete-nodiff' => 'לא נמצאה גרסה קודמת.',
1866 'undeletebtn' => 'שחזור',
1867 'undeletelink' => 'שחזור',
1868 'undeletereset' => 'איפוס',
1869 'undeletecomment' => 'תקציר:',
1870 'undeletedarticle' => 'שחזר את [[$1]]',
1871 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|שוחזרה גרסה אחת|שוחזרו $1 גרסאות}}',
1872 'undeletedrevisions-files' => 'שחזר {{PLURAL:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}} ו{{PLURAL:$2|קובץ אחד|־$2 קבצים}}',
1873 'undeletedfiles' => 'שחזר {{PLURAL:$1|קובץ אחד|$1 קבצים}}',
1874 'cannotundelete' => 'השחזור נכשל; ייתכן שמישהו אחר כבר שחזר את הדף.',
1875 'undeletedpage' => "'''הדף $1 שוחזר בהצלחה.'''
1876
1877 ראו את [[Special:Log/delete|יומן המחיקות]] לרשימה של מחיקות ושחזורים אחרונים.",
1878 'undelete-header' => 'ראו את [[Special:Log/delete|יומן המחיקות]] לדפים שנמחקו לאחרונה.',
1879 'undelete-search-box' => 'חיפוש דפים שנמחקו',
1880 'undelete-search-prefix' => 'הצגת דפים החל מ:',
1881 'undelete-search-submit' => 'חיפוש',
1882 'undelete-no-results' => 'לא נמצאו דפים תואמים בארכיון המחיקות.',
1883 'undelete-filename-mismatch' => 'שחזור גרסת הקובץ מהתאריך $1 נכשל: שם קובץ לא תואם',
1884 'undelete-bad-store-key' => 'שחזור גרסת הקובץ מהתאריך $1 נכשל: הקובץ היה חסר לפני המחיקה.',
1885 'undelete-cleanup-error' => 'שגיאת בעת מחיקת קובץ הארכיון "$1" שאינו בשימוש.',
1886 'undelete-missing-filearchive' => 'שחזור קובץ הארכיון שמספרו $1 נכשל כיוון שהוא אינו בבסיס הנתונים. ייתכן שהוא כבר שוחזר.',
1887 'undelete-error-short' => 'שגיאה בשחזור הקובץ: $1',
1888 'undelete-error-long' => 'שגיאות שאירעו בעת שחזור הקובץ:
1889
1890 $1',
1891
1892 # Namespace form on various pages
1893 'namespace' => 'מרחב שם:',
1894 'invert' => 'ללא מרחב זה',
1895 'blanknamespace' => '(ראשי)',
1896
1897 # Contributions
1898 'contributions' => 'תרומות המשתמש',
1899 'mycontris' => 'התרומות שלי',
1900 'contribsub2' => 'עבור $1 ($2)',
1901 'nocontribs' => 'לא נמצאו שינויים המתאימים לקריטריונים אלו.',
1902 'uctop' => '(אחרון)',
1903 'month' => 'עד החודש:',
1904 'year' => 'עד השנה:',
1905
1906 'sp-contributions-newbies' => 'הצגת תרומות של משתמשים חדשים בלבד',
1907 'sp-contributions-newbies-sub' => 'עבור משתמשים חדשים',
1908 'sp-contributions-blocklog' => 'יומן חסימות',
1909 'sp-contributions-search' => 'חיפוש תרומות',
1910 'sp-contributions-username' => 'שם משתמש או כתובת IP:',
1911 'sp-contributions-submit' => 'חיפוש',
1912
1913 # What links here
1914 'whatlinkshere' => 'דפים המקושרים לכאן',
1915 'whatlinkshere-title' => 'דפים המקשרים לדף $1',
1916 'whatlinkshere-page' => 'דף:',
1917 'linklistsub' => '(רשימת קישורים)',
1918 'linkshere' => "הדפים שלהלן מקושרים לדף '''[[:$1]]''':",
1919 'nolinkshere' => "אין דפים המקושרים לדף '''[[:$1]]'''.",
1920 'nolinkshere-ns' => "אין דפים המקושרים לדף '''[[:$1]]''' במרחב השם שנבחר.",
1921 'isredirect' => 'דף הפניה',
1922 'istemplate' => 'הכללה',
1923 'isimage' => 'הצגת תמונה',
1924 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|הקודם|$1 הקודמים}}',
1925 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|הבא|$1 הבאים}}',
1926 'whatlinkshere-links' => '→ קישורים',
1927 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 הפניות',
1928 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 הכללות',
1929 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 קישורים',
1930 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 הצגות תמונה',
1931 'whatlinkshere-filters' => 'מסננים',
1932
1933 # Block/unblock
1934 'blockip' => 'חסימת משתמש',
1935 'blockip-legend' => 'חסימת משתמש',
1936 'blockiptext' => 'השתמשו בטופס שלהלן כדי לחסום את הרשאות הכתיבה ממשתמש או כתובת IP ספציפיים.
1937
1938 חסימות כאלה צריכות להתבצע אך ורק כדי למנוע ונדליזם, ובהתאם לנהלי האתר.
1939
1940 אנא פרטו את הסיבה הספציפית לחסימה להלן (לדוגמה, ציון דפים ספציפיים אותם השחית המשתמש).',
1941 'ipaddress' => 'כתובת IP:',
1942 'ipadressorusername' => 'כתובת IP או שם משתמש:',
1943 'ipbexpiry' => 'פקיעה:',
1944 'ipbreason' => 'סיבה:',
1945 'ipbreasonotherlist' => 'סיבה אחרת',
1946 'ipbreason-dropdown' => "
1947 * סיבות חסימה נפוצות
1948 ** הוספת מידע שגוי
1949 ** הסרת תוכן מדפים
1950 ** הצפת קישורים לאתרים חיצוניים
1951 ** הוספת שטויות/ג'יבריש לדפים
1952 ** התנהגות מאיימת/הטרדה
1953 ** שימוש לרעה בחשבונות מרובים
1954 ** שם משתמש בעייתי",
1955 'ipbanononly' => 'חסימה של משתמשים אנונימיים בלבד',
1956 'ipbcreateaccount' => 'חסימה של יצירת חשבונות',
1957 'ipbemailban' => 'חסימה של שליחת דואר אלקטרוני',
1958 'ipbenableautoblock' => 'חסימה גם של כתובת ה־IP שלו וכל כתובת IP אחרת שישתמש בה',
1959 'ipbsubmit' => 'חסימה',
1960 'ipbother' => 'זמן אחר:',
1961 'ipboptions' => 'שעתיים:2 hours,יום:1 day,שלושה ימים:3 days,שבוע:1 week,שבועיים:2 weeks,חודש:1 month,שלושה חודשים:3 months,חצי שנה:6 months,שנה:1 year,לצמיתות:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1962 'ipbotheroption' => 'אחר',
1963 'ipbotherreason' => 'סיבה אחרת/נוספת:',
1964 'ipbhidename' => 'הסתרת שם המשתמש מיומן החסימות, רשימת המשתמשים החסומים ורשימת המשתמשים',
1965 'ipbwatchuser' => 'מעקב אחרי דפי המשתמש והשיחה של משתמש זה',
1966 'badipaddress' => 'משתמש או כתובת IP שגויים.',
1967 'blockipsuccesssub' => 'החסימה הושלמה בהצלחה',
1968 'blockipsuccesstext' => 'המשתמש [[Special:Contributions/$1|$1]] נחסם.
1969
1970 ראו את [[Special:Ipblocklist|רשימת המשתמשים החסומים]] כדי לצפות בחסימות.',
1971 'ipb-edit-dropdown' => 'עריכת סיבות החסימה',
1972 'ipb-unblock-addr' => 'הסרת חסימה של $1',
1973 'ipb-unblock' => 'הסרת חסימה של שם משתמש או כתובת IP',
1974 'ipb-blocklist-addr' => 'הצגת החסימות הנוכחיות של $1',
1975 'ipb-blocklist' => 'הצגת החסימות הנוכחיות',
1976 'unblockip' => 'שחרור חסימה',
1977 'unblockiptext' => 'השתמשו בטופס שלהלן כדי להחזיר את הרשאות הכתיבה למשתמש או כתובת IP חסומים.',
1978 'ipusubmit' => 'שחרור חסימה',
1979 'unblocked' => 'המשתמש [[User:$1|$1]] שוחרר מחסימתו.',
1980 'unblocked-id' => 'חסימה מספר $1 שוחררה.',
1981 'ipblocklist' => 'רשימת משתמשים חסומים',
1982 'ipblocklist-legend' => 'מציאת משתמש חסום',
1983 'ipblocklist-username' => 'שם משתמש או כתובת IP:',
1984 'ipblocklist-submit' => 'חיפוש',
1985 'blocklistline' => '$1 $2 חסם את $3 ($4)',
1986 'infiniteblock' => 'לצמיתות',
1987 'expiringblock' => 'פוקע $1',
1988 'anononlyblock' => 'משתמשים אנונימיים בלבד',
1989 'noautoblockblock' => 'חסימה אוטומטית מבוטלת',
1990 'createaccountblock' => 'יצירת חשבונות נחסמה',
1991 'emailblock' => 'שליחת דוא"ל נחסמה',
1992 'ipblocklist-empty' => 'רשימת המשתמשים החסומים ריקה.',
1993 'ipblocklist-no-results' => 'שם המשתמש או כתובת ה־IP המבוקשים אינם חסומים.',
1994 'blocklink' => 'חסימה',
1995 'unblocklink' => 'שחרור חסימה',
1996 'contribslink' => 'תרומות',
1997 'autoblocker' => 'נחסמתם באופן אוטומטי משום שאתם חולקים את כתובת ה־IP שלכם עם [[User:$1|$1]]. הנימוק לחסימה: "$2".',
1998 'blocklogpage' => 'יומן חסימות',
1999 'blocklogentry' => 'חסם את [[$1]] למשך $2 $3',
2000 'blocklogtext' => 'זהו יומן פעולות החסימה והשחרור של משתמשים. כתובות IP הנחסמות באופן אוטומטי אינן מופיעות.
2001
2002 ראו גם את [[Special:Ipblocklist|רשימת המשתמשים החסומים]] הנוכחית.',
2003 'unblocklogentry' => 'שחרר את [[$1]]',
2004 'block-log-flags-anononly' => 'משתמשים אנונימיים בלבד',
2005 'block-log-flags-nocreate' => 'יצירת חשבונות נחסמה',
2006 'block-log-flags-noautoblock' => 'חסימה אוטומטית מבוטלת',
2007 'block-log-flags-noemail' => 'שליחת דוא"ל נחסמה',
2008 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'enhanced autoblock enabled',
2009 'range_block_disabled' => 'היכולת לחסום טווח כתובות איננה פעילה.',
2010 'ipb_expiry_invalid' => 'זמן פקיעת חסימה בלתי חוקי',
2011 'ipb_expiry_temp' => 'חסימות הכוללות הסתרת שם משתמש חייבות להיות לצמיתות.',
2012 'ipb_already_blocked' => 'המשתמש "$1" כבר נחסם',
2013 'ipb_cant_unblock' => 'שגיאה: חסימה מספר $1 לא נמצאה. ייתכן שהיא כבר שוחררה.',
2014 'ipb_blocked_as_range' => 'שגיאה: כתובת ה־IP $1 אינה חסומה ישירות ולכן לא ניתן לשחרר את חסימתה. עם זאת, היא חסומה כחלק מהטווח $2, שניתן לשחרר את חסימתו.',
2015 'ip_range_invalid' => 'טווח IP שגוי.',
2016 'blockme' => 'חסום אותי',
2017 'proxyblocker' => 'חוסם פרוקסי',
2018 'proxyblocker-disabled' => 'אפשרות זו מבוטלת.',
2019 'proxyblockreason' => 'כתובת ה־IP שלכם נחסמה משום שהיא כתובת פרוקסי פתוחה. אנא צרו קשר עם ספק האינטרנט שלכם והודיעו לו על בעיית האבטחה החמורה הזו.',
2020 'proxyblocksuccess' => 'בוצע.',
2021 'sorbsreason' => 'כתובת ה־IP שלכם רשומה ככתובת פרוקסי פתוחה ב־DNSBL שאתר זה משתמש בו.',
2022 'sorbs_create_account_reason' => 'כתובת ה־IP שלכם רשומה ככתובת פרוקסי פתוחה ב־DNSBL שאתר זה משתמש בו. אינכם יכולים ליצור חשבון.',
2023
2024 # Developer tools
2025 'lockdb' => 'נעילת בסיס נתונים',
2026 'unlockdb' => 'שחרור בסיס נתונים',
2027 'lockdbtext' => 'נעילת בסיס הנתונים תמנע ממשתמשים את האפשרות לערוך דפים, לשנות את העדפותיהם, לערוך את רשימות המעקב שלהם, ופעולות אחרות הדורשות ביצוע שינויים בבסיס הנתונים.
2028
2029 אנא אשרו שזה מה שאתם מתכוונים לעשות, ושתשחררו את בסיס הנתונים מנעילה כאשר פעולת התחזוקה תסתיים.',
2030 'unlockdbtext' => 'שחרור בסיס הנתונים מנעילה יחזיר למשתמשים את היכולת לערוך דפים, לשנות את העדפותיהם, לערוך את רשימות המעקב שלהם, ולבצע פעולות אחרות הדורשות ביצוע שינויים בבסיס הנתונים
2031 אנא אשרו שזה מה שבכוונתכם לעשות.',
2032 'lockconfirm' => 'כן, ברצוני לנעול את בסיס הנתונים.',
2033 'unlockconfirm' => 'כן, ברצוני לשחרר את בסיס הנתונים מנעילה.',
2034 'lockbtn' => 'נעילת בסיס הנתונים',
2035 'unlockbtn' => 'שחרור בסיס הנתונים מנעילה',
2036 'locknoconfirm' => 'לא סימנתם את תיבת האישור.',
2037 'lockdbsuccesssub' => 'נעילת בסיס הנתונים הושלמה בהצלחה',
2038 'unlockdbsuccesssub' => 'שוחררה הנעילה מבסיס הנתונים',
2039 'lockdbsuccesstext' => 'בסיס הנתונים ננעל.
2040
2041 זכרו [[Special:Unlockdb|לשחרר את הנעילה]] לאחר שפעולת התחזוקה הסתיימה.',
2042 'unlockdbsuccesstext' => 'שוחררה הנעילה של בסיס הנתונים',
2043 'lockfilenotwritable' => 'קובץ נעילת בסיס הנתונים אינו ניתן לכתיבה. כדי שאפשר יהיה לנעול את בסיס הנתונים או לבטל את נעילתו, שרת האינטרנט צריך לקבל הרשאות לכתוב אליו.',
2044 'databasenotlocked' => 'בסיס הנתונים אינו נעול.',
2045
2046 # Move page
2047 'move-page' => 'העברת $1',
2048 'move-page-backlink' => '→ $1',
2049 'move-page-legend' => 'העברת דף',
2050 'movepagetext' => "שימוש בטופס שלהלן ישנה את שמו של דף, ויעביר את כל ההיסטוריה שלו לשם חדש.
2051
2052 השם הישן יהפוך לדף הפניה אל הדף עם השם החדש.
2053
2054 קישורים לשם הישן לא ישתנו, ולכן אנא ודאו שאין [[Special:DoubleRedirects|הפניות כפולות]] או [[Special:BrokenRedirects|שבורות]].
2055
2056 אתם אחראים לוודא שכל הקישורים ממשיכים להצביע למקום שאליו הם אמורים להצביע.
2057
2058 שימו לב: הדף '''לא''' יועבר אם כבר יש דף תחת השם החדש, אלא אם הדף הזה ריק, או שהוא הפניה, ואין לו היסטוריה של שינויים. משמעות הדבר, שאפשר לשנות חזרה את שמו של דף לשם המקורי, אם נעשתה טעות, ולא יימחק דף קיים במערכת.
2059
2060 '''אזהרה:''' שינוי זה עשוי להיות שינוי דרסטי ובלתי צפוי לדף פופולרי; אנא ודאו שאתם מבינים את השלכות המעשה לפני שאתם ממשיכים.",
2061 'movepagetalktext' => 'דף השיחה של דף זה יועבר אוטומטית, אלא אם:
2062 * קיים דף שיחה שאינו ריק תחת השם החדש אליו מועבר הדף.
2063 * הורדתם את הסימון בתיבה שלהלן.
2064
2065 במקרים אלו, תצטרכו להעביר או לשלב את הדפים באופן ידני, אם תרצו.',
2066 'movearticle' => 'העברת דף:',
2067 'movenologin' => 'לא נכנסתם לאתר',
2068 'movenologintext' => 'עליכם [[Special:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי להעביר דפים.',
2069 'movenotallowed' => 'אינכם מורשים להעביר דפים באתר זה.',
2070 'newtitle' => 'לשם החדש:',
2071 'move-watch' => 'מעקב אחרי דף זה',
2072 'movepagebtn' => 'העברה',
2073 'pagemovedsub' => 'ההעברה הושלמה בהצלחה',
2074 'movepage-moved' => '<big>הדף "$1" הועבר לשם "$2".</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2075 'articleexists' => 'קיים כבר דף עם אותו שם, או שהשם שבחרתם אינו חוקי.
2076 אנא בחרו שם אחר.',
2077 'cantmove-titleprotected' => 'אינכם יכולים להעביר את הדף לשם זה, כיוון שהשם החדש הוגן מוגן העברה',
2078 'talkexists' => 'הדף עצמו הועבר בהצלחה, אבל דף השיחה לא הועבר כיוון שקיים כבר דף שיחה במיקום החדש. אנא מזגו אותם ידנית.',
2079 'movedto' => 'הועבר ל',
2080 'movetalk' => 'העברה גם של דף השיחה',
2081 'move-subpages' => 'העברת כל דפי המשנה, אם אפשר',
2082 'move-talk-subpages' => 'העברת כל דפי המשנה של דף השיחה, אם אפשר',
2083 'movepage-page-exists' => 'הדף $1 קיים כבר ולא ניתן לדרוס אותו אוטומטית.',
2084 'movepage-page-moved' => 'הדף $1 הועבר לשם $2.',
2085 'movepage-page-unmoved' => 'לא ניתן להעביר את הדף $1 לשם $2.',
2086 'movepage-max-pages' => 'המספר המקסימלי של {{PLURAL:$1|דף אחד|$1 דפים}} כבר הועבר ולא ניתן להעביר דפים נוספים אוטומטית.',
2087 '1movedto2' => '[[$1]] הועבר ל[[$2]]',
2088 '1movedto2_redir' => '[[$1]] הועבר ל[[$2]] במקום הפניה',
2089 'movelogpage' => 'יומן העברות',
2090 'movelogpagetext' => 'להלן רשימה של העברות דפים.',
2091 'movereason' => 'סיבה:',
2092 'revertmove' => 'החזרה',
2093 'delete_and_move' => 'מחיקה והעברה',
2094 'delete_and_move_text' => '== בקשת מחיקה ==
2095 דף היעד, [[$1]], כבר קיים. האם ברצונכם למחוק אותו כדי לאפשר את ההעברה?',
2096 'delete_and_move_confirm' => 'אישור מחיקת הדף',
2097 'delete_and_move_reason' => 'מחיקה על מנת לאפשר העברה',
2098 'selfmove' => 'כותרות המקור והיעד זהות; לא ניתן להעביר דף לעצמו.',
2099 'immobile_namespace' => 'כותרת המקור או היעד היא סוג מיוחד של דף; לא ניתן להעביר דפים לתוך או מתוך מרחב שם זה.',
2100 'imagenocrossnamespace' => 'לא ניתן להעביר תמונה למרחב שם אחר',
2101 'imagetypemismatch' => 'סיומת הקובץ החדשה אינה מתאימה לסוג הקובץ',
2102 'imageinvalidfilename' => 'שם קובץ היעד אינו תקין',
2103
2104 # Export
2105 'export' => 'ייצוא דפים',
2106 'exporttext' => 'באפשרותכם לייצא את התוכן ואת היסטוריית העריכה של דף אחד או של מספר דפים, בתבנית של קובץ XML, שניתן לייבא אותו למיזם ויקי אחר המשתמש בתוכנת מדיה־ויקי באמצעות [[Special:Import|דף הייבוא]].
2107
2108 כדי לייצא דפים, הקישו את שמותיהם בתיבת הטקסט שלהלן, כל שם בשורה נפרדת, ובחרו האם לייצא גם את הגרסה הנוכחית וגם את היסטוריית השינויים של הדפים, או רק את הגרסה הנוכחית עם מידע על העריכה האחרונה.
2109
2110 בנוסף, ניתן להשתמש בקישור, כגון [[Special:Export/{{int:mainpage}}]] לדף [[{{int:mainpage}}]] ללא היסטוריית השינויים שלו.',
2111 'exportcuronly' => 'כלול רק את הגרסה הנוכחית, ללא כל ההיסטוריה',
2112 'exportnohistory' => "----
2113 '''הערה:''' ייצוא ההיסטוריה המלאה של דפים דרך טופס זה הופסקה עקב בעיות ביצוע.",
2114 'export-submit' => 'ייצוא',
2115 'export-addcattext' => 'הוספת דפים מהקטגוריה:',
2116 'export-addcat' => 'הוספה',
2117 'export-download' => 'שמירה כקובץ',
2118 'export-templates' => 'כלול תבניות',
2119
2120 # Namespace 8 related
2121 'allmessages' => 'הודעות המערכת',
2122 'allmessagesname' => 'שם',
2123 'allmessagesdefault' => 'טקסט ברירת מחדל',
2124 'allmessagescurrent' => 'טקסט נוכחי',
2125 'allmessagestext' => 'זוהי רשימת כל הודעות המערכת שבמרחב השם {{ns:mediawiki}}, המשמשות את ממשק האתר.
2126
2127 מפעילי המערכת יכולים לערוך את ההודעות בלחיצה על שם ההודעה.',
2128 'allmessagesnotsupportedDB' => 'לא ניתן להשתמש בדף זה כיוון ש־wgUseDatabseMessages מבוטל.',
2129 'allmessagesfilter' => 'מסנן שמות ההודעות:',
2130 'allmessagesmodified' => 'רק הודעות ששונו',
2131
2132 # Thumbnails
2133 'thumbnail-more' => 'הגדל',
2134 'filemissing' => 'קובץ חסר',
2135 'thumbnail_error' => 'שגיאה ביצירת תמונה ממוזערת: $1',
2136 'djvu_page_error' => 'דף ה־DjVu מחוץ לטווח',
2137 'djvu_no_xml' => 'לא ניתן היה לקבל את ה־XML עבור קובץ ה־DjVu',
2138 'thumbnail_invalid_params' => 'פרמטרים שגויים לתמונה הממוזערת',
2139 'thumbnail_dest_directory' => 'לא ניתן היה ליצור את תיקיית היעד',
2140
2141 # Special:Import
2142 'import' => 'ייבוא דפים',
2143 'importinterwiki' => 'ייבוא בין־אתרי',
2144 'import-interwiki-text' => 'אנא בחרו אתר ויקי ואת כותרת הדף לייבוא.
2145 תאריכי ועורכי הגרסאות יישמרו בעת הייבוא.
2146 כל פעולות הייבוא הבין־אתרי נשמרות ביומן הייבוא.',
2147 'import-interwiki-history' => 'העתקת כל היסטוריית העריכות של דף זה',
2148 'import-interwiki-submit' => 'ייבוא',
2149 'import-interwiki-namespace' => 'העבר את הדפים לתוך מרחב השם:',
2150 'importtext' => 'אנא ייצאו את הקובץ מאתר המקור תוך שימוש בעזר הייצוא, שמרו אותו לדיסק הקשיח שלכם והעלו אותו לכאן.',
2151 'importstart' => 'מייבא דפים…',
2152 'import-revision-count' => '{{PLURAL:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}}',
2153 'importnopages' => 'אין דפים לייבוא.',
2154 'importfailed' => 'הייבוא נכשל: <nowiki>$1</nowiki>',
2155 'importunknownsource' => 'סוג ייבוא בלתי ידוע',
2156 'importcantopen' => 'פתיחת קובץ הייבוא נכשלה',
2157 'importbadinterwiki' => 'קישור אינטרוויקי שגוי',
2158 'importnotext' => 'ריק או חסר טקסט',
2159 'importsuccess' => 'הייבוא הושלם בהצלחה!',
2160 'importhistoryconflict' => 'ישנה התנגשות עם ההיסטוריה הקיימת של הדף (ייתכן שהדף יובא בעבר)',
2161 'importnosources' => 'אין מקורות לייבוא בין־אתרי, וייבוא ישיר של דף עם היסטוריה אינו מאופשר כעת.',
2162 'importnofile' => 'לא הועלה קובץ ייבוא.',
2163 'importuploaderrorsize' => 'העלאת קובץ הייבוא נכשלה. הקובץ היה גדול יותר מגודל ההעלאה המותר.',
2164 'importuploaderrorpartial' => 'העלאת קובץ הייבוא נכשלה. הקובץ הועלה באופן חלקי בלבד.',
2165 'importuploaderrortemp' => 'העלאת קובץ הייבוא נכשלה. חסרה תיקייה זמנית.',
2166 'import-parse-failure' => 'שגיאה בפענוח ה־XML',
2167 'import-noarticle' => 'אין דף לייבוא!',
2168 'import-nonewrevisions' => 'כל הגרסאות יובאו בעבר.',
2169 'xml-error-string' => '$1 בשורה $2, עמודה $3 (בייט מספר $4): $5',
2170 'import-upload' => 'העלאת קובץ XML',
2171
2172 # Import log
2173 'importlogpage' => 'יומן ייבוא',
2174 'importlogpagetext' => 'ייבוא מנהלי של דפים (כולל היסטוריית העריכות שלהם) מאתרי ויקי אחרים.',
2175 'import-logentry-upload' => 'ייבא את [[$1]] על ידי העלאת קובץ',
2176 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}}',
2177 'import-logentry-interwiki' => 'ייבא את $1 בייבוא בין־אתרי',
2178 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}} של הדף $2',
2179
2180 # Tooltip help for the actions
2181 'tooltip-pt-userpage' => 'דף המשתמש שלי',
2182 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'דף המשתמש של משתמש אנונימי זה',
2183 'tooltip-pt-mytalk' => 'דף השיחה שלי',
2184 'tooltip-pt-anontalk' => 'שיחה על תרומות המשתמש האנונימי',
2185 'tooltip-pt-preferences' => 'ההעדפות שלי',
2186 'tooltip-pt-watchlist' => 'רשימת הדפים שאתם עוקבים אחרי השינויים בהם',
2187 'tooltip-pt-mycontris' => 'רשימת התרומות שלי',
2188 'tooltip-pt-login' => 'מומלץ להירשם, אך אין חובה לעשות כן',
2189 'tooltip-pt-anonlogin' => 'מומלץ להירשם, אך אין חובה לעשות כן',
2190 'tooltip-pt-logout' => 'יציאה מהחשבון',
2191 'tooltip-ca-talk' => 'שיחה על דף זה',
2192 'tooltip-ca-edit' => 'באפשרותכם לערוך דף זה. אנא השתמשו בלחצן "תצוגה מקדימה" לפני השמירה',
2193 'tooltip-ca-addsection' => 'הוספת הערה לשיחה זו',
2194 'tooltip-ca-viewsource' => 'זהו דף מוגן, אך באפשרותכם לצפות במקורו',
2195 'tooltip-ca-history' => 'גרסאות קודמות של דף זה.',
2196 'tooltip-ca-protect' => 'הגנה על דף זה',
2197 'tooltip-ca-delete' => 'מחיקת דף זה',
2198 'tooltip-ca-undelete' => 'שחזור עריכות שנעשו בדף זה לפני שנמחק',
2199 'tooltip-ca-move' => 'העברת דף זה',
2200 'tooltip-ca-watch' => 'הוספת דף זה לרשימת המעקב',
2201 'tooltip-ca-unwatch' => 'הסרת דף זה מרשימת המעקב',
2202 'tooltip-search' => 'חיפוש ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}',
2203 'tooltip-search-go' => 'מעבר לדף בשם הזה בדיוק, אם הוא קיים',
2204 'tooltip-search-fulltext' => 'חיפוש טקסט זה בדפים',
2205 'tooltip-p-logo' => 'עמוד ראשי',
2206 'tooltip-n-mainpage' => 'ביקור בעמוד הראשי',
2207 'tooltip-n-portal' => 'אודות המיזם, איך תוכלו לעזור, איפה למצוא דברים',
2208 'tooltip-n-currentevents' => 'מציאת מידע רקע על האירועים האחרונים',
2209 'tooltip-n-recentchanges' => 'רשימת השינויים האחרונים באתר',
2210 'tooltip-n-randompage' => 'צפייה בדף תוכן אקראי',
2211 'tooltip-n-help' => 'עזרה בשימוש באתר',
2212 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'רשימת כל הדפים המקושרים לכאן',
2213 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'השינויים האחרונים שבוצעו בדפים המקושרים לכאן',
2214 'tooltip-feed-rss' => 'הוספת עדכון אוטומטי על ידי RSS',
2215 'tooltip-feed-atom' => 'הוספת עדכון אוטומטי על ידי Atom',
2216 'tooltip-t-contributions' => 'צפייה בתרומותיו של משתמש זה',
2217 'tooltip-t-emailuser' => 'שליחת דואר אלקטרוני למשתמש זה',
2218 'tooltip-t-upload' => 'העלאת תמונות או קובצי מדיה',
2219 'tooltip-t-specialpages' => 'רשימת כל הדפים המיוחדים',
2220 'tooltip-t-print' => 'גרסה להדפסה של דף זה',
2221 'tooltip-t-permalink' => 'קישור קבוע לגרסה זו של הדף',
2222 'tooltip-ca-nstab-main' => 'צפייה בדף התוכן',
2223 'tooltip-ca-nstab-user' => 'צפייה בדף המשתמש',
2224 'tooltip-ca-nstab-media' => 'צפייה בפריט המדיה',
2225 'tooltip-ca-nstab-special' => 'זהו דף מיוחד, אי אפשר לערוך אותו',
2226 'tooltip-ca-nstab-project' => 'צפייה בדף המיזם',
2227 'tooltip-ca-nstab-image' => 'צפייה בדף תיאור התמונה',
2228 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'צפייה בהודעת המערכת',
2229 'tooltip-ca-nstab-template' => 'צפייה בתבנית',
2230 'tooltip-ca-nstab-help' => 'צפייה בדף העזרה',
2231 'tooltip-ca-nstab-category' => 'צפייה בדף הקטגוריה',
2232 'tooltip-minoredit' => 'סימון עריכה זו כמשנית',
2233 'tooltip-save' => 'שמירת השינויים שביצעתם',
2234 'tooltip-preview' => 'תצוגה מקדימה, אנא השתמשו באפשרות זו לפני השמירה!',
2235 'tooltip-diff' => 'צפייה בשינויים שערכתם בטקסט',
2236 'tooltip-compareselectedversions' => 'צפייה בהשוואת שתי גרסאות של דף זה',
2237 'tooltip-watch' => 'הוספת דף זה לרשימת המעקב',
2238 'tooltip-recreate' => 'יצירת הדף מחדש למרות שהוא נמחק',
2239 'tooltip-upload' => 'תחילת ההעלאה',
2240
2241 # Stylesheets
2242 'common.css' => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על כל הרקעים */',
2243 'standard.css' => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על הרקע Standard בלבד */',
2244 'nostalgia.css' => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על הרקע Nostalgia בלבד */',
2245 'cologneblue.css' => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על הרקע CologneBlue בלבד */',
2246 'monobook.css' => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על הרקע Monobook בלבד */',
2247 'myskin.css' => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על הרקע MySkin בלבד */',
2248 'chick.css' => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על הרקע Chick בלבד */',
2249 'simple.css' => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על הרקע Simple בלבד */',
2250 'modern.css' => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על הרקע Modern בלבד */',
2251
2252 # Scripts
2253 'common.js' => '/* כל סקריפט JavaScript שנכתב כאן ירוץ עבור כל המשתמשים בכל טעינת עמוד */',
2254 'standard.js' => '/* כל סקריפט JavaScript שנכתב כאן ירוץ רק עבור המשתמשים ברקע Standard */',
2255 'nostalgia.js' => '/* כל סקריפט JavaScript שנכתב כאן ירוץ רק עבור המשתמשים ברקע Nostalgia */',
2256 'cologneblue.js' => '/* כל סקריפט JavaScript שנכתב כאן ירוץ רק עבור המשתמשים ברקע CologneBlue */',
2257 'monobook.js' => '/* כל סקריפט JavaScript שנכתב כאן ירוץ רק עבור המשתמשים ברקע Monobook */',
2258 'myskin.js' => '/* כל סקריפט JavaScript שנכתב כאן ירוץ רק עבור המשתמשים ברקע MySkin */',
2259 'chick.js' => '/* כל סקריפט JavaScript שנכתב כאן ירוץ רק עבור המשתמשים ברקע Chick */',
2260 'simple.js' => '/* כל סקריפט JavaScript שנכתב כאן ירוץ רק עבור המשתמשים ברקע Simple */',
2261 'modern.js' => '/* כל סקריפט JavaScript שנכתב כאן ירוץ רק עבור המשתמשים ברקע Modern */',
2262
2263 # Metadata
2264 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata מבוטל בשרת זה.',
2265 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata מבוטל בשרת זה.',
2266 'notacceptable' => 'האתר לא יכול לספק מידע בפורמט שתוכנת הלקוח יכולה לקרוא.',
2267
2268 # Attribution
2269 'anonymous' => 'משתמש(ים) אנונימי(ים) של {{SITENAME}}',
2270 'siteuser' => 'משתמש {{SITENAME}} $1',
2271 'lastmodifiedatby' => 'דף זה שונה לאחרונה בתאריך $2, $1 על ידי $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2272 'othercontribs' => 'מבוסס על העבודה של $1.',
2273 'others' => 'אחרים',
2274 'siteusers' => 'משתמש(י) {{SITENAME}} $1',
2275 'creditspage' => 'קרדיטים בדף',
2276 'nocredits' => 'אין קרדיטים זמינים בדף זה.',
2277
2278 # Spam protection
2279 'spamprotectiontitle' => 'מנגנון מסנן הספאם',
2280 'spamprotectiontext' => 'הדף אותו רצית לשמור נחסם על ידי מסנן הספאם. הסיבה לכך היא לרוב קישור לאתר חיצוני.',
2281 'spamprotectionmatch' => 'הטקסט הבא הוא שגרם להפעלת סינון הספאם: $1',
2282 'spambot_username' => 'MediaWiki spam cleanup',
2283 'spam_reverting' => 'שחזור לגרסה אחרונה שלא כוללת קישורים ל־$1',
2284 'spam_blanking' => 'כל הגרסאות כוללות קישורים ל־$1, מרוקן את הדף',
2285
2286 # Info page
2287 'infosubtitle' => 'מידע על הדף',
2288 'numedits' => 'מספר עריכות (דף תוכן): $1',
2289 'numtalkedits' => 'מספר עריכות (דף שיחה): $1',
2290 'numwatchers' => 'מספר העוקבים אחרי הדף: $1',
2291 'numauthors' => 'מספר כותבים נפרדים (דף תוכן): $1',
2292 'numtalkauthors' => 'מספר כותבים נפרדים (דף שיחה): $1',
2293
2294 # Math options
2295 'mw_math_png' => 'תמיד הצג כ־PNG',
2296 'mw_math_simple' => 'HTML אם פשוט מאוד, אחרת PNG',
2297 'mw_math_html' => 'HTML אם אפשר, אחרת PNG',
2298 'mw_math_source' => 'השארה כקוד TeX (לדפדפני טקסט)',
2299 'mw_math_modern' => 'מומלץ לדפדפנים עדכניים',
2300 'mw_math_mathml' => 'MathML אם אפשר (ניסיוני)',
2301
2302 # Patrolling
2303 'markaspatrolleddiff' => 'סימון השינוי כבדוק',
2304 'markaspatrolledtext' => 'סימון דף זה כבדוק',
2305 'markedaspatrolled' => 'השינוי סומן כבדוק',
2306 'markedaspatrolledtext' => 'השינוי שבחרתם סומן כבדוק.',
2307 'rcpatroldisabled' => 'אפשרות סימון השינויים כבדוקים מבוטלת',
2308 'rcpatroldisabledtext' => 'התכונה של סימון שינוי כבדוק בשינויים האחרונים מבוטלת.',
2309 'markedaspatrollederror' => 'לא ניתן לסמן כבדוק',
2310 'markedaspatrollederrortext' => 'עליכם לציין גרסה שתציינו כבדוקה.',
2311 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'אינכם מורשים לסמן את השינויים של עצמכם כבדוקים.',
2312
2313 # Patrol log
2314 'patrol-log-page' => 'יומן שינויים בדוקים',
2315 'patrol-log-line' => 'סימן את $1 בדף $2 כבדוקה $3',
2316 'patrol-log-auto' => '(אוטומטית)',
2317 'patrol-log-diff' => 'גרסה $1',
2318
2319 # Image deletion
2320 'deletedrevision' => 'מחק גרסה ישנה $1',
2321 'filedeleteerror-short' => 'שגיאה במחיקת הקובץ: $1',
2322 'filedeleteerror-long' => 'שגיאות שאירעו בעת מחיקת הקובץ:
2323
2324 $1',
2325 'filedelete-missing' => 'מחיקת הקובץ "$1" נכשלה, כיוון שהוא אינו קיים.',
2326 'filedelete-old-unregistered' => 'גרסת הקובץ "$1" אינה רשומה בבסיס הנתונים.',
2327 'filedelete-current-unregistered' => 'הקובץ "$1" אינו רשום בבסיס הנתונים.',
2328 'filedelete-archive-read-only' => 'השרת אינו יכול לכתוב לתיקיית הארכיון "$1".',
2329
2330 # Browsing diffs
2331 'previousdiff' => '→ מעבר להשוואת הגרסאות הקודמת',
2332 'nextdiff' => 'מעבר להשוואת הגרסאות הבאה ←',
2333
2334 # Media information
2335 'mediawarning' => "'''אזהרה:''' קובץ זה עלול להכיל קוד זדוני, שהרצתו עלולה לסכן את המערכת שלכם.<hr />",
2336 'imagemaxsize' => 'הגבלת תמונות בדפי תיאור תמונה ל:',
2337 'thumbsize' => 'הקטן לגודל של:',
2338 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|דף אחד|$3 דפים}}',
2339 'file-info' => '(גודל הקובץ: $1, סוג MIME: $2)',
2340 'file-info-size' => '($1 × $2 פיקסלים, גודל הקובץ: $3, סוג MIME: $4)',
2341 'file-nohires' => '<small>אין גרסת רזולוציה גבוהה יותר.</small>',
2342 'svg-long-desc' => '(קובץ SVG, הגודל המקורי: $1 × $2 פיקסלים, גודל הקובץ: $3)',
2343 'show-big-image' => 'תמונה ברזולוציה גבוהה יותר',
2344 'show-big-image-thumb' => '<small>גודל התצוגה הזו: $1 × $2 פיקסלים</small>',
2345
2346 # Special:Newimages
2347 'newimages' => 'גלריית תמונות חדשות',
2348 'imagelisttext' => 'להלן רשימה של {{PLURAL:$1|תמונה אחת|$1 תמונות}}, ממוינות $2:',
2349 'newimages-summary' => 'דף זה מציג את הקבצים האחרונים שהועלו',
2350 'showhidebots' => '($1 בוטים)',
2351 'noimages' => 'אין תמונות.',
2352 'ilsubmit' => 'חיפוש',
2353 'bydate' => 'לפי תאריך',
2354 'sp-newimages-showfrom' => 'הצגת תמונות חדשות החל מ־$2, $1',
2355
2356 # Bad image list
2357 'bad_image_list' => 'דרך הכתיבה בהודעה היא כמתואר להלן:
2358
2359 רק פריטי רשימה (שורות המתחילות עם *) נחשבים. הקישור הראשון בשורה חייב להיות קישור לתמונה שאין להציג.
2360 כל הקישורים הבאים באותה השורה נחשבים לחריגים, כלומר לדפים שבהם ניתן להציג את התמונה.',
2361
2362 # Metadata
2363 'metadata' => 'מידע נוסף על התמונה',
2364 'metadata-help' => 'קובץ זה מכיל מידע נוסף, שיש להניח שהגיע ממצלמה דיגיטלית או מסורק בו התמונה נוצרה או עברה דיגיטציה. אם הקובץ שונה ממצבו הראשוני, כמה מהנתונים להלן עלולים שלא לשקף באופן מלא את מצב התמונה החדש.',
2365 'metadata-expand' => 'הצגת פרטים מורחבים',
2366 'metadata-collapse' => 'הסתרת פרטים מורחבים',
2367 'metadata-fields' => 'שדות המידע הנוסף של EXIF האלה אינם פרטים מורחבים ויוצגו תמיד, לעומת השאר:
2368 * make
2369 * model
2370 * datetimeoriginal
2371 * exposuretime
2372 * fnumber
2373 * focallength', # Do not translate list items
2374
2375 # EXIF tags
2376 'exif-imagewidth' => 'רוחב',
2377 'exif-imagelength' => 'גובה',
2378 'exif-bitspersample' => 'ביטים לרכיב',
2379 'exif-compression' => 'תבנית דחיסה',
2380 'exif-photometricinterpretation' => 'הרכב פיקסלים',
2381 'exif-orientation' => 'כיווניות',
2382 'exif-samplesperpixel' => 'מספר רכיבים',
2383 'exif-planarconfiguration' => 'סידור מידע',
2384 'exif-ycbcrsubsampling' => 'הפחתת יחס Y ל־C',
2385 'exif-ycbcrpositioning' => 'מיקום Y ו־C',
2386 'exif-xresolution' => 'רזולוציה אופקית',
2387 'exif-yresolution' => 'רזולוציה אנכית',
2388 'exif-resolutionunit' => 'יחידות מידה של רזולוציות X ו־Y',
2389 'exif-stripoffsets' => 'מיקום מידע התמונה',
2390 'exif-rowsperstrip' => 'מספר השורות לרצועה',
2391 'exif-stripbytecounts' => 'בייטים לרצועה דחוסה',
2392 'exif-jpeginterchangeformat' => 'יחס ל־JPEG SOI',
2393 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'בייטים של מידע JPEG',
2394 'exif-transferfunction' => 'פונקציית העברה',
2395 'exif-whitepoint' => 'נקודה לבנה צבעונית',
2396 'exif-primarychromaticities' => 'צבעוניות ה־Primarity',
2397 'exif-ycbcrcoefficients' => 'מקדמי פעולת הטרנספורמציה של מרחב הצבע',
2398 'exif-referenceblackwhite' => 'זוג ערכי התייחסות לשחור ולבן',
2399 'exif-datetime' => 'תאריך ושעת שינוי הקובץ',
2400 'exif-imagedescription' => 'כותרת התמונה',
2401 'exif-make' => 'יצרן המצלמה',
2402 'exif-model' => 'דגם המצלמה',
2403 'exif-software' => 'תוכנה בשימוש',
2404 'exif-artist' => 'מחבר',
2405 'exif-copyright' => 'בעל זכויות היוצרים',
2406 'exif-exifversion' => 'גרסת Exif',
2407 'exif-flashpixversion' => 'גרסת Flashpix נתמכת',
2408 'exif-colorspace' => 'מרחב הצבע',
2409 'exif-componentsconfiguration' => 'משמעות כל רכיב',
2410 'exif-compressedbitsperpixel' => 'שיטת דחיסת התמונה',
2411 'exif-pixelydimension' => 'רוחב התמונה הנכון',
2412 'exif-pixelxdimension' => 'גובה התמונה הנכון',
2413 'exif-makernote' => 'הערות היצרן',
2414 'exif-usercomment' => 'הערות המשתמש',
2415 'exif-relatedsoundfile' => 'קובץ שמע מקושר',
2416 'exif-datetimeoriginal' => 'תאריך ושעת יצירת הקובץ',
2417 'exif-datetimedigitized' => 'תאריך ושעת הפיכת הקובץ לדיגיטלי',
2418 'exif-subsectime' => 'תת־השניות של שינוי הקובץ',
2419 'exif-subsectimeoriginal' => 'תת־השניות של יצירת הקובץ',
2420 'exif-subsectimedigitized' => 'תת־השניות של הפיכת הקובץ לדיגיטלי',
2421 'exif-exposuretime' => 'זמן חשיפה',
2422 'exif-exposuretime-format' => '$1 שניות ($2)',
2423 'exif-fnumber' => 'מספר F',
2424 'exif-exposureprogram' => 'תוכנת החשיפה',
2425 'exif-spectralsensitivity' => 'רגישות הספקטרום',
2426 'exif-isospeedratings' => 'דירוג מהירות ה־ISO',
2427 'exif-oecf' => 'מקדם המרה אופטו־אלקטרוני',
2428 'exif-shutterspeedvalue' => 'מהירות צמצם',
2429 'exif-aperturevalue' => 'פתח',
2430 'exif-brightnessvalue' => 'בהירות',
2431 'exif-exposurebiasvalue' => 'נטיית החשיפה',
2432 'exif-maxaperturevalue' => 'גודל הפתח המקסימאלי',
2433 'exif-subjectdistance' => 'נושא המרחק',
2434 'exif-meteringmode' => 'שיטת מדידה',
2435 'exif-lightsource' => 'מקור אור',
2436 'exif-flash' => 'פלש',
2437 'exif-focallength' => 'אורך מוקדי העדשות',
2438 'exif-focallength-format' => '$1 מ"מ',
2439 'exif-subjectarea' => 'נושא האזור',
2440 'exif-flashenergy' => 'אנרגיית הפלש',
2441 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'תדירות התגובה המרחבית',
2442 'exif-focalplanexresolution' => 'משטח הפוקוס ברזולוציה האופקית',
2443 'exif-focalplaneyresolution' => 'משטח הפוקוס ברזולוציה האנכית',
2444 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'יחידת המידה של משטח הפוקוס ברזולוציה',
2445 'exif-subjectlocation' => 'נושא המיקום',
2446 'exif-exposureindex' => 'מדד החשיפה',
2447 'exif-sensingmethod' => 'שיטת חישה',
2448 'exif-filesource' => 'מקור הקובץ',
2449 'exif-scenetype' => 'סוג הסצנה',
2450 'exif-cfapattern' => 'תבנית CFA',
2451 'exif-customrendered' => 'עיבוד תמונה מותאם',
2452 'exif-exposuremode' => 'מצב החשיפה',
2453 'exif-whitebalance' => 'איזון צבע לבן',
2454 'exif-digitalzoomratio' => 'יחס הזום הדיגיטלי',
2455 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'אורך מוקדי העדשות בסרט צילום של 35 מ"מ',
2456 'exif-scenecapturetype' => 'אופן צילום הסצנה',
2457 'exif-gaincontrol' => 'בקרת הסצנה',
2458 'exif-contrast' => 'ניגוד',
2459 'exif-saturation' => 'רוויה',
2460 'exif-sharpness' => 'חדות',
2461 'exif-devicesettingdescription' => 'תיאור הגדרות ההתקן',
2462 'exif-subjectdistancerange' => 'טווח נושא המרחק',
2463 'exif-imageuniqueid' => 'מזהה תמונה ייחודי',
2464 'exif-gpsversionid' => 'גרסת תגי GPS',
2465 'exif-gpslatituderef' => 'קו־רוחב צפוני או דרומי',
2466 'exif-gpslatitude' => 'קו־רוחב',
2467 'exif-gpslongituderef' => 'קו־אורך מזרחי או מערבי',
2468 'exif-gpslongitude' => 'קו־אורך',
2469 'exif-gpsaltituderef' => 'התייחסות גובה',
2470 'exif-gpsaltitude' => 'גובה',
2471 'exif-gpstimestamp' => 'זמן GPS (שעון אטומי)',
2472 'exif-gpssatellites' => 'לוויינים ששמשו למדידה',
2473 'exif-gpsstatus' => 'מעמד המקלט',
2474 'exif-gpsmeasuremode' => 'מצב מדידה',
2475 'exif-gpsdop' => 'דיוק מדידה',
2476 'exif-gpsspeedref' => 'יחידת מהירות',
2477 'exif-gpsspeed' => 'יחידת מהירות של מקלט GPS',
2478 'exif-gpstrackref' => 'התייחסות מהירות התנועה',
2479 'exif-gpstrack' => 'מהירות התנועה',
2480 'exif-gpsimgdirectionref' => 'התייחסות כיוון התמונה',
2481 'exif-gpsimgdirection' => 'כיוון התמונה',
2482 'exif-gpsmapdatum' => 'מידע סקר מדידת הארץ שנעשה בו שימוש',
2483 'exif-gpsdestlatituderef' => 'התייחסות קו־הרוחב של היעד',
2484 'exif-gpsdestlatitude' => 'קו־הרוחב של היעד',
2485 'exif-gpsdestlongituderef' => 'התייחסות קו־האורך של היעד',
2486 'exif-gpsdestlongitude' => 'קו־האורך של היעד',
2487 'exif-gpsdestbearingref' => 'התייחסות כיוון היעד',
2488 'exif-gpsdestbearing' => 'כיוון היעד',
2489 'exif-gpsdestdistanceref' => 'התייחסות מרחק ליעד',
2490 'exif-gpsdestdistance' => 'מרחק ליעד',
2491 'exif-gpsprocessingmethod' => 'שם שיטת העיבוד של ה־GPS',
2492 'exif-gpsareainformation' => 'שם אזור ה־GPS',
2493 'exif-gpsdatestamp' => 'תאריך ה־GPS',
2494 'exif-gpsdifferential' => 'תיקון דיפרנציאלי של ה־GPS',
2495
2496 # EXIF attributes
2497 'exif-compression-1' => 'לא דחוס',
2498
2499 'exif-unknowndate' => 'תאריך בלתי ידוע',
2500
2501 'exif-orientation-1' => 'רגילה', # 0th row: top; 0th column: left
2502 'exif-orientation-2' => 'הפוך אופקית', # 0th row: top; 0th column: right
2503 'exif-orientation-3' => 'מסובב 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2504 'exif-orientation-4' => 'הפוך אנכית', # 0th row: bottom; 0th column: left
2505 'exif-orientation-5' => 'מסובב 90° נגד כיוון השעון והפוך אנכית', # 0th row: left; 0th column: top
2506 'exif-orientation-6' => 'מסובב 90° עם כיוון השעון', # 0th row: right; 0th column: top
2507 'exif-orientation-7' => 'מסובב 90° עם כיוון השעון והפוך אנכית', # 0th row: right; 0th column: bottom
2508 'exif-orientation-8' => 'מסובב 90° נגד כיוון השעון', # 0th row: left; 0th column: bottom
2509
2510 'exif-planarconfiguration-1' => 'פורמט חסון',
2511 'exif-planarconfiguration-2' => 'פורמט שטוח',
2512
2513 'exif-componentsconfiguration-0' => 'אינו קיים',
2514
2515 'exif-exposureprogram-0' => 'לא הוגדרה',
2516 'exif-exposureprogram-1' => 'ידנית',
2517 'exif-exposureprogram-2' => 'תוכנה רגילה',
2518 'exif-exposureprogram-3' => 'עדיפות פתח',
2519 'exif-exposureprogram-4' => 'עדיפות צמצם',
2520 'exif-exposureprogram-5' => 'תוכנה יוצרת (מטה לכיוון עומק השדה)',
2521 'exif-exposureprogram-6' => 'תוכנה פועלת (מטה לכיוון מהירות צמצם גבוהה)',
2522 'exif-exposureprogram-7' => 'מצב דיוקן (לתמונות צילום מקרוב כשהרקע לא בפוקוס)',
2523 'exif-exposureprogram-8' => 'מצב נוף (לתמונות נוף כשהרקע בפוקוס)',
2524
2525 'exif-subjectdistance-value' => '$1 מטרים',
2526
2527 'exif-meteringmode-0' => 'לא ידוע',
2528 'exif-meteringmode-1' => 'ממוצע',
2529 'exif-meteringmode-2' => 'מרכז משקל ממוצע',
2530 'exif-meteringmode-3' => 'נקודה',
2531 'exif-meteringmode-4' => 'רב־נקודה',
2532 'exif-meteringmode-5' => 'תבנית',
2533 'exif-meteringmode-6' => 'חלקי',
2534 'exif-meteringmode-255' => 'אחר',
2535
2536 'exif-lightsource-0' => 'לא ידוע',
2537 'exif-lightsource-1' => 'אור יום',
2538 'exif-lightsource-2' => 'פלואורסצנטי',
2539 'exif-lightsource-3' => 'טונגסטן (אור מתלהט)',
2540 'exif-lightsource-4' => 'פלש',
2541 'exif-lightsource-9' => 'מזג אוויר טוב',
2542 'exif-lightsource-10' => 'מזג אוויר מעונן',
2543 'exif-lightsource-11' => 'צל',
2544 'exif-lightsource-12' => 'אור יום פלואורסצנטי (D 5700 – 7100K)',
2545 'exif-lightsource-13' => 'אור יום לבן פלואורסצנטי (N 4600 – 5400K)',
2546 'exif-lightsource-14' => 'אור יום קריר לבן פלואורסצנטי (W 3900 – 4500K)',
2547 'exif-lightsource-15' => 'פלואורסצנטי לבן (WW 3200 – 3700K)',
2548 'exif-lightsource-17' => 'אור רגיל A',
2549 'exif-lightsource-18' => 'אור רגיל B',
2550 'exif-lightsource-19' => 'אור רגיל C',
2551 'exif-lightsource-24' => 'טונגסטן אולפן ISO',
2552 'exif-lightsource-255' => 'מקור אור אחר',
2553
2554 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => "אינצ'ים",
2555
2556 'exif-sensingmethod-1' => 'לא מוגדרת',
2557 'exif-sensingmethod-2' => 'חיישן אזור בצבע עם שבב אחד',
2558 'exif-sensingmethod-3' => 'חיישן אזור בצבע עם שני שבבים',
2559 'exif-sensingmethod-4' => 'חיישן אזור בצבע עם שלושה שבבים',
2560 'exif-sensingmethod-5' => 'חיישן אזור עם צבע רציף',
2561 'exif-sensingmethod-7' => 'חיישן טריליניארי',
2562 'exif-sensingmethod-8' => 'חיישן עם צבע רציף ליניארי',
2563
2564 'exif-scenetype-1' => 'תמונה שצולמה ישירות',
2565
2566 'exif-customrendered-0' => 'תהליך רגיל',
2567 'exif-customrendered-1' => 'תהליך מותאם',
2568
2569 'exif-exposuremode-0' => 'חשיפה אוטומטית',
2570 'exif-exposuremode-1' => 'חשיפה ידנית',
2571 'exif-exposuremode-2' => 'מסגרת אוטומטית',
2572
2573 'exif-whitebalance-0' => 'איזון צבע לבן אוטומטי',
2574 'exif-whitebalance-1' => 'איזון צבע לבן ידני',
2575
2576 'exif-scenecapturetype-0' => 'רגיל',
2577 'exif-scenecapturetype-1' => 'נוף',
2578 'exif-scenecapturetype-2' => 'דיוקן',
2579 'exif-scenecapturetype-3' => 'סצנה לילית',
2580
2581 'exif-gaincontrol-0' => 'ללא',
2582 'exif-gaincontrol-1' => 'תוספת נמוכה למעלה',
2583 'exif-gaincontrol-2' => 'תוספת גבוהה למעלה',
2584 'exif-gaincontrol-3' => 'תוספת נמוכה למטה',
2585 'exif-gaincontrol-4' => 'תוספת גבוהה למטה',
2586
2587 'exif-contrast-0' => 'רגיל',
2588 'exif-contrast-1' => 'רך',
2589 'exif-contrast-2' => 'קשה',
2590
2591 'exif-saturation-0' => 'רגילה',
2592 'exif-saturation-1' => 'רוויה נמוכה',
2593 'exif-saturation-2' => 'רוויה גבוהה',
2594
2595 'exif-sharpness-0' => 'רגילה',
2596 'exif-sharpness-1' => 'רכה',
2597 'exif-sharpness-2' => 'קשה',
2598
2599 'exif-subjectdistancerange-0' => 'לא ידוע',
2600 'exif-subjectdistancerange-1' => 'מאקרו',
2601 'exif-subjectdistancerange-2' => 'תצוגה קרובה',
2602 'exif-subjectdistancerange-3' => 'תצוגה רחוקה',
2603
2604 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2605 'exif-gpslatitude-n' => 'קו־רוחב צפוני',
2606 'exif-gpslatitude-s' => 'קו־רוחב דרומי',
2607
2608 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2609 'exif-gpslongitude-e' => 'קו־אורך מזרחי',
2610 'exif-gpslongitude-w' => 'קו־אורך מערבי',
2611
2612 'exif-gpsstatus-a' => 'מדידה בתהליך',
2613 'exif-gpsstatus-v' => 'מדידה בו־זמנית',
2614
2615 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'מדידה בשני ממדים',
2616 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'מדידה בשלושה ממדים',
2617
2618 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2619 'exif-gpsspeed-k' => 'קילומטרים בשעה',
2620 'exif-gpsspeed-m' => 'מיילים בשעה',
2621 'exif-gpsspeed-n' => 'מיילים ימיים בשעה',
2622
2623 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2624 'exif-gpsdirection-t' => 'כיוון אמיתי',
2625 'exif-gpsdirection-m' => 'כיוון מגנטי',
2626
2627 # External editor support
2628 'edit-externally' => 'ערכו קובץ זה באמצעות יישום חיצוני',
2629 'edit-externally-help' => 'ראו את [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors הוראות ההתקנה] למידע נוסף.',
2630
2631 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2632 'recentchangesall' => 'הכול',
2633 'imagelistall' => 'הכול',
2634 'watchlistall2' => 'הכול',
2635 'namespacesall' => 'הכול',
2636 'monthsall' => 'הכול',
2637
2638 # E-mail address confirmation
2639 'confirmemail' => 'אימות כתובת דוא"ל',
2640 'confirmemail_noemail' => 'אין לכם כתובת דוא"ל תקפה המוגדרת ב[[Special:Preferences|העדפות המשתמש]] שלכם.',
2641 'confirmemail_text' => 'אתר זה דורש שתאמתו את כתובת הדוא"ל שלכם לפני שתשתמשו בשירותי הדוא"ל. לחצו על הכפתור למטה כדי לשלוח דוא"ל עם קוד אישור לכתובת הדוא"ל שהזנתם. טענו את הקישור בדפדפן שלכם כדי לאשר שכתובת הדוא"ל תקפה.',
2642 'confirmemail_pending' => '<div class="error">קוד אישור דוא"ל כבר נשלח אליכם; אם יצרתם את החשבון לאחרונה, ייתכן שתרצו לחכות מספר דקות עד שיגיע לפני שתנסו לבקש קוד חדש.</div>',
2643 'confirmemail_send' => 'שלח קוד אישור',
2644 'confirmemail_sent' => 'הדוא"ל עם קוד האישור נשלח.',
2645 'confirmemail_oncreate' => 'קוד אישור דוא"ל נשלח לכתובת הדוא"ל שלכם. הקוד הזה אינו נדרש לכניסה, אך תצטרכו לספקו כדי להשתמש בכל תכונה מבוססת דוא"ל באתר זה.',
2646 'confirmemail_sendfailed' => 'שליחת הדוא"ל עם קוד האישור לא הצליחה. אנא בדקו שאין תווים שגויים בכתובת.
2647
2648 תוכנת הדואר החזירה את ההודעה הבאה: $1',
2649 'confirmemail_invalid' => 'קוד האישור שגוי. ייתכן שפג תוקפו.',
2650 'confirmemail_needlogin' => 'עליכם לבצע $1 כדי לאמת את כתובת הדוא"ל שלכם.',
2651 'confirmemail_success' => 'כתובת הדוא"ל שלכם אושרה. כעת באפשרותכם להיכנס לחשבון שלכם וליהנות מהאתר.',
2652 'confirmemail_loggedin' => 'כתובת הדוא"ל שלכם אושרה כעת.',
2653 'confirmemail_error' => 'שגיאה בשמירת קוד האישור.',
2654 'confirmemail_subject' => 'קוד אישור דוא"ל מ{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}',
2655 'confirmemail_body' => 'מישהו, כנראה אתם (מכתובת ה־IP הזו: $1), רשם את החשבון "$2" עם כתובת הדוא"ל הזו ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}.
2656
2657 כדי לוודא שחשבון זה באמת שייך לכם ולהפעיל את שירותי הדוא"ל באתר, אנא פתחו את הכתובת הבאה בדפדפן שלכם:
2658
2659 $3
2660
2661 אם *לא* אתם רשמתם את החשבון, השתמשו בקישור זה כדי לבטל את אימות כתובת הדוא"ל:
2662
2663 $5
2664
2665 קוד האישור יפקע ב־$4.',
2666 'confirmemail_invalidated' => 'אימות כתובת הדוא"ל בוטל',
2667 'invalidateemail' => 'ביטול האימות של כתובת הדוא"ל',
2668
2669 # Scary transclusion
2670 'scarytranscludedisabled' => '[הכללת תבניות בין אתרים מבוטלת]',
2671 'scarytranscludefailed' => '[מצטערים, קבלת התבנית נכשלה בגלל $1]',
2672 'scarytranscludetoolong' => '[מצטערים, כתובת ה־URL ארוכה מדי]',
2673
2674 # Trackbacks
2675 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2676 טרקבקים לדף זה:<br />
2677 $1
2678 </div>',
2679 'trackbackremove' => ' ([$1 מחיקה])',
2680 'trackbacklink' => 'טרקבק',
2681 'trackbackdeleteok' => 'הטרקבק נמחק בהצלחה.',
2682
2683 # Delete conflict
2684 'deletedwhileediting' => 'אזהרה: דף זה נמחק לאחר שהתחלתם לערוך!',
2685 'confirmrecreate' => "הדף נמחק על ידי המשתמש [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|שיחה]]) לאחר שהתחלתם לערוך אותו, מסיבה זו:
2686 :'''$2'''
2687 אנא אשרו שאתם אכן רוצים ליצור מחדש את הדף.",
2688 'recreate' => 'יצירה מחדש',
2689
2690 # HTML dump
2691 'redirectingto' => 'מפנה ל־[[$1]]…',
2692
2693 # action=purge
2694 'confirm_purge' => 'לנקות את המטמון של דף זה?
2695
2696 $1',
2697 'confirm_purge_button' => 'אישור',
2698
2699 # AJAX search
2700 'searchcontaining' => "חיפוש דפים המכילים את הטקסט '''$1'''.",
2701 'searchnamed' => "חיפוש דפים בשם '''$1'''.",
2702 'articletitles' => "חיפוש דפים המתחילים עם '''$1'''",
2703 'hideresults' => 'הסתרת התוצאות',
2704 'useajaxsearch' => 'שימוש בחיפוש AJAX',
2705
2706 # Multipage image navigation
2707 'imgmultipageprev' => '&rarr; לדף הקודם',
2708 'imgmultipagenext' => 'לדף הבא &larr;',
2709 'imgmultigo' => 'הצגה',
2710 'imgmultigoto' => 'מעבר לדף $1',
2711
2712 # Table pager
2713 'ascending_abbrev' => 'עולה',
2714 'descending_abbrev' => 'יורד',
2715 'table_pager_next' => 'הדף הבא',
2716 'table_pager_prev' => 'הדף הקודם',
2717 'table_pager_first' => 'הדף הראשון',
2718 'table_pager_last' => 'הדף האחרון',
2719 'table_pager_limit' => 'הצגת $1 פריטים בדף',
2720 'table_pager_limit_submit' => 'הצגה',
2721 'table_pager_empty' => 'ללא תוצאות',
2722
2723 # Auto-summaries
2724 'autosumm-blank' => 'הסרת כל התוכן מדף זה',
2725 'autosumm-replace' => "החלפת הדף עם '$1'",
2726 'autoredircomment' => 'הפניה לדף [[$1]]',
2727 'autosumm-new' => 'דף חדש: $1',
2728
2729 # Size units
2730 'size-bytes' => '$1 בייט',
2731 'size-kilobytes' => '$1 קילו־בייט',
2732 'size-megabytes' => '$1 מגה־בייט',
2733 'size-gigabytes' => "$1 ג'יגה־בייט",
2734
2735 # Live preview
2736 'livepreview-loading' => 'בטעינה…',
2737 'livepreview-ready' => 'בטעינה… נטען!',
2738 'livepreview-failed' => 'התצוגה המקדימה המהירה נכשלה! נסו להשתמש בתצוגה מקדימה רגילה.',
2739 'livepreview-error' => 'ההתחברות נכשלה: $1 "$2". נסו להשתמש בתצוגה מקדימה רגילה.',
2740
2741 # Friendlier slave lag warnings
2742 'lag-warn-normal' => 'שינויים שבוצעו לפני פחות מ־$1 שניות אינם מוצגים ברשימה זו.',
2743 'lag-warn-high' => 'בגלל עיכוב בעדכון בסיס הנתונים, שינויים שבוצעו לפני פחות מ־$1 שניות אינם מוצגים ברשימה זו.',
2744
2745 # Watchlist editor
2746 'watchlistedit-numitems' => 'יש לכם {{PLURAL:$1|פריט אחד|$1 פריטים}} ברשימת המעקב, לא כולל דפי שיחה.',
2747 'watchlistedit-noitems' => 'רשימת המעקב ריקה.',
2748 'watchlistedit-normal-title' => 'עריכת רשימת המעקב',
2749 'watchlistedit-normal-legend' => 'הסרת דפים מרשימת המעקב',
2750 'watchlistedit-normal-explain' => 'כל הדפים ברשימת המעקב מוצגים להלן. כדי להסיר דף, יש לסמן את התיבה לידו, וללחוץ על "הסרת הדפים". באפשרותכם גם [[Special:Watchlist/raw|לערוך את הרשימה הגולמית]].',
2751 'watchlistedit-normal-submit' => 'הסרת הדפים',
2752 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|כותרת אחת הוסרה|$1 כותרות הוסרו}} מרשימת המעקב:',
2753 'watchlistedit-raw-title' => 'עריכת הרשימה הגולמית',
2754 'watchlistedit-raw-legend' => 'עריכת הרשימה הגולמית',
2755 'watchlistedit-raw-explain' => 'הדפים ברשימת המעקב מוצגים להלן, וניתן לערוך אותם באמצעות הוספה והסרה שלהם מהרשימה; כל כותרת מופיעה בשורה נפרדת. לאחר סיום העריכה, יש ללחוץ על "עדכון הרשימה". באפשרותכם גם [[Special:Watchlist/edit|להשתמש בעורך הרגיל]].',
2756 'watchlistedit-raw-titles' => 'דפים:',
2757 'watchlistedit-raw-submit' => 'עדכון הרשימה',
2758 'watchlistedit-raw-done' => 'רשימת המעקב עודכנה.',
2759 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|כותרת אחת נוספה|$1 כותרות נוספו}}:',
2760 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|כותרת אחת הוסרה|$1 כותרות הוסרו}}:',
2761
2762 # Watchlist editing tools
2763 'watchlisttools-view' => 'הצגת השינויים הרלוונטיים',
2764 'watchlisttools-edit' => 'הצגה ועריכה של רשימת המעקב',
2765 'watchlisttools-raw' => 'עריכת הרשימה הגולמית',
2766
2767 # Iranian month names
2768 'iranian-calendar-m1' => 'פרברדין',
2769 'iranian-calendar-m2' => 'אורדיבהשט',
2770 'iranian-calendar-m3' => 'חורדאד',
2771 'iranian-calendar-m4' => 'תיר',
2772 'iranian-calendar-m5' => 'מורדאד',
2773 'iranian-calendar-m6' => 'שהריבר',
2774 'iranian-calendar-m7' => 'מהר',
2775 'iranian-calendar-m8' => 'אבן',
2776 'iranian-calendar-m9' => 'אזר',
2777 'iranian-calendar-m10' => 'די',
2778 'iranian-calendar-m11' => 'בהמן',
2779 'iranian-calendar-m12' => 'אספנד',
2780
2781 # Hijri month names
2782 'hijri-calendar-m1' => 'מוחרם',
2783 'hijri-calendar-m2' => 'צפר',
2784 'hijri-calendar-m3' => 'רבּיע אל-אוול',
2785 'hijri-calendar-m4' => "רבּיע א-ת'אני",
2786 'hijri-calendar-m5' => "ג'ומאדא אל-אוּלא",
2787 'hijri-calendar-m6' => "ג'ומאדא א-ת'אניה",
2788 'hijri-calendar-m7' => "רג'בּ",
2789 'hijri-calendar-m8' => 'שעבּאן',
2790 'hijri-calendar-m9' => 'רמדאן',
2791 'hijri-calendar-m10' => 'שוואל',
2792 'hijri-calendar-m11' => "ד'ו אל-קעדה",
2793 'hijri-calendar-m12' => "ד'ו אל-חיג'ה",
2794
2795 # Hebrew month names
2796 'hebrew-calendar-m1' => 'תשרי',
2797 'hebrew-calendar-m2' => 'חשוון',
2798 'hebrew-calendar-m3' => 'כסלו',
2799 'hebrew-calendar-m4' => 'טבת',
2800 'hebrew-calendar-m5' => 'שבט',
2801 'hebrew-calendar-m6' => 'אדר',
2802 'hebrew-calendar-m6a' => "אדר א'",
2803 'hebrew-calendar-m6b' => "אדר ב'",
2804 'hebrew-calendar-m7' => 'ניסן',
2805 'hebrew-calendar-m8' => 'אייר',
2806 'hebrew-calendar-m9' => 'סיוון',
2807 'hebrew-calendar-m10' => 'תמוז',
2808 'hebrew-calendar-m11' => 'אב',
2809 'hebrew-calendar-m12' => 'אלול',
2810 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'בתשרי',
2811 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'בחשוון',
2812 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'בכסלו',
2813 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'בטבת',
2814 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'בשבט',
2815 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'באדר',
2816 'hebrew-calendar-m6a-gen' => "באדר א'",
2817 'hebrew-calendar-m6b-gen' => "באדר ב'",
2818 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'בניסן',
2819 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'באייר',
2820 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'בסיוון',
2821 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'בתמוז',
2822 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'באב',
2823 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'באלול',
2824
2825 # Core parser functions
2826 'unknown_extension_tag' => 'תגית בלתי ידועה: "$1"',
2827
2828 # Special:Version
2829 'version' => 'גרסת התוכנה', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2830 'version-extensions' => 'הרחבות מותקנות',
2831 'version-specialpages' => 'דפים מיוחדים',
2832 'version-parserhooks' => 'הרחבות מפענח',
2833 'version-variables' => 'משתנים',
2834 'version-other' => 'אחר',
2835 'version-mediahandlers' => 'מציגי מדיה',
2836 'version-hooks' => 'Hooks',
2837 'version-extension-functions' => 'פונקציות של הרחבות',
2838 'version-parser-extensiontags' => 'תגיות של הרחבות מפענח',
2839 'version-parser-function-hooks' => 'משתנים',
2840 'version-skin-extension-functions' => 'הרחבות רקעים',
2841 'version-hook-name' => 'שם ה־Hook',
2842 'version-hook-subscribedby' => 'הפונקציה הרושמת',
2843 'version-version' => 'גרסה',
2844 'version-license' => 'רישיון',
2845 'version-software' => 'תוכנות מותקנות',
2846 'version-software-product' => 'תוכנה',
2847 'version-software-version' => 'גרסה',
2848
2849 # Special:Filepath
2850 'filepath' => 'נתיב לקובץ',
2851 'filepath-page' => 'הקובץ:',
2852 'filepath-submit' => 'מציאת הנתיב',
2853 'filepath-summary' => 'דף זה מציג את הנתיב המלא לקבצים שהועלו. תמונות מוצגות ברזולוציה מלאה, ואילו סוגי קבצים אחרים מוצגים ישירות באמצעות התוכנה שהוגדרה להצגתם.
2854
2855 יש להקליד את שם הקובץ ללא הקידומת "{{ns:image}}:".',
2856
2857 # Special:FileDuplicateSearch
2858 'fileduplicatesearch' => 'חיפוש קבצים כפולים',
2859 'fileduplicatesearch-summary' => 'חיפוש קבצים כפולים על בסיס ערכי ה־Hash שלהם.
2860
2861 הקלידו את שם הקובץ ללא הקידומת "{{ns:image}}:".',
2862 'fileduplicatesearch-legend' => 'חיפוש קבצים כפולים',
2863 'fileduplicatesearch-filename' => 'קובץ:',
2864 'fileduplicatesearch-submit' => 'חיפוש',
2865 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 פיקסלים<br />גודל הקובץ: $3<br />סוג MIME: $4',
2866 'fileduplicatesearch-result-1' => 'אין קובץ כפול לקובץ "$1".',
2867 'fileduplicatesearch-result-n' => 'לקובץ "$1" יש {{PLURAL:$2|עותק כפול אחד|$2 עותקים כפולים}}.',
2868
2869 # Special:SpecialPages
2870 'specialpages' => 'דפים מיוחדים',
2871 'specialpages-note' => '----
2872 * דפים מיוחדים רגילים.
2873 * <span class="mw-specialpagerestricted">דפים מיוחדים מוגבלים.</span>',
2874 'specialpages-group-maintenance' => 'דיווחי תחזוקה',
2875 'specialpages-group-other' => 'דפים מיוחדים אחרים',
2876 'specialpages-group-login' => 'כניסה / הרשמה לחשבון',
2877 'specialpages-group-changes' => 'שינויים אחרונים ויומנים',
2878 'specialpages-group-media' => 'קובצי מדיה והעלאות',
2879 'specialpages-group-users' => 'משתמשים והרשאות',
2880 'specialpages-group-highuse' => 'דפים בשימוש רב',
2881 'specialpages-group-pages' => 'רשימות דפים',
2882 'specialpages-group-pagetools' => 'כלים לדפים',
2883 'specialpages-group-wiki' => 'מידע וכלים על האתר',
2884 'specialpages-group-redirects' => 'הפניות מדפים מיוחדים',
2885 'specialpages-group-spam' => 'כלי ספאם',
2886
2887 # Special:Blankpage
2888 'blankpage' => 'דף ריק',
2889 'intentionallyblankpage' => 'דף זה נשאר ריק במכוון',
2890
2891 );