e8069fe6383d6f6181720334ec73374381c73e74
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFur.php
1 <?php
2 /** Friulian (Furlan)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Klenje
8 * @author Siebrand
9 * @author לערי ריינהארט
10 * @author Helix84
11 */
12
13 $fallback = 'it';
14
15 $skinNames = array(
16 'standard' => 'Classiche',
17 'nostalgia' => 'Nostalgjie',
18 'modern' => 'Moderne',
19 );
20
21 $namespaceNames = array(
22 NS_MEDIA => 'Media',
23 NS_SPECIAL => 'Speciâl',
24 NS_MAIN => '',
25 NS_TALK => 'Discussion',
26 NS_USER => 'Utent',
27 NS_USER_TALK => 'Discussion_utent',
28 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
29 NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_$1',
30 NS_IMAGE => 'Figure',
31 NS_IMAGE_TALK => 'Discussion_figure',
32 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
33 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discussion_MediaWiki',
34 NS_TEMPLATE => 'Model',
35 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discussion_model',
36 NS_HELP => 'Jutori',
37 NS_HELP_TALK => 'Discussion_jutori',
38 NS_CATEGORY => 'Categorie',
39 NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_categorie'
40 );
41
42 $specialPageAliases = array(
43 'DoubleRedirects' => array( 'ReIndreçamentsDoplis' ),
44 'BrokenRedirects' => array( 'ReIndreçamentsSbaliâts' ),
45 'Disambiguations' => array( 'Omonimiis' ),
46 'Userlogin' => array( 'Jentre', 'Login' ),
47 'Userlogout' => array( 'Jes', 'Logout' ),
48 'CreateAccount' => array( 'CreeIdentitât' ),
49 'Preferences' => array( 'Preferencis' ),
50 'Watchlist' => array( 'TignudisDiVoli' ),
51 'Recentchanges' => array( 'UltinsCambiaments' ),
52 'Upload' => array( 'Cjame' ),
53 'Imagelist' => array( 'Figuris' ),
54 'Newimages' => array( 'GnovisFiguris' ),
55 'Listusers' => array( 'Utents', 'ListeUtents' ),
56 'Statistics' => array( 'Statistichis' ),
57 'Randompage' => array( 'PagjineCasuâl' ),
58 'Lonelypages' => array( 'PagjinisSolitariis' ),
59 'Uncategorizedpages' => array( 'PagjinisCenceCategorie' ),
60 'Uncategorizedcategories' => array( 'CategoriisCenceCategorie' ),
61 'Uncategorizedimages' => array( 'FigurisCenceCategorie' ),
62 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ModeiCenceCategorie' ),
63 'Unusedcategories' => array( 'CategoriisNoDopradis' ),
64 'Unusedimages' => array( 'FigurisNoDopradis' ),
65 'Wantedcategories' => array( 'CategoriisDesideradis' ),
66 'Shortpages' => array( 'PagjinisPluiCurtis' ),
67 'Longpages' => array( 'PagjinisPluiLungjis' ),
68 'Newpages' => array( 'GnovisPagjinis' ),
69 'Ancientpages' => array( 'PagjinisPluiVieris' ),
70 'Deadendpages' => array( 'PagjinisCenceJessude' ),
71 'Protectedpages' => array( 'PagjinisProtezudis' ),
72 'Protectedtitles' => array( 'TituiProtezûts' ),
73 'Allpages' => array( 'DutisLisPagjinis' ),
74 'Prefixindex' => array( 'Prefìs' ),
75 'Ipblocklist' => array( 'IPBlocâts' ),
76 'Specialpages' => array( 'PagjinisSpeciâls' ),
77 'Contributions' => array( 'Contribûts', 'ContribûtsUtent' ),
78 'Emailuser' => array( 'MandeEmail' ),
79 'Confirmemail' => array( 'ConfermePuesteEletroniche' ),
80 'Whatlinkshere' => array( 'Leams' ),
81 'Recentchangeslinked' => array( 'CambiamentsLeâts' ),
82 'Movepage' => array( 'Môf', 'CambieNon' ),
83 'Booksources' => array( 'RicercjeISBN' ),
84 'Categories' => array( 'Categoriis' ),
85 'Export' => array( 'Espuarte' ),
86 'Version' => array( 'Version' ),
87 'Allmessages' => array( 'Messaçs' ),
88 'Log' => array( 'Regjistri', 'Regjistris' ),
89 'Blockip' => array( 'BlocheIP' ),
90 'Undelete' => array( 'Ripristine' ),
91 'Import' => array( 'Impuarte' ),
92 'Lockdb' => array( 'BlocheDB' ),
93 'Unlockdb' => array( 'SblocheDB' ),
94 'Userrights' => array( 'PermèsUtents' ),
95 'MIMEsearch' => array( 'RicercjeMIME' ),
96 'Unwatchedpages' => array( 'PagjinisNoTignudisDiVoli' ),
97 'Listredirects' => array( 'ListeReIndreçaments' ),
98 'Revisiondelete' => array( 'ScanceleRevision' ),
99 'Unusedtemplates' => array( 'ModeiNoDoprâts' ),
100 'Randomredirect' => array( 'ReIndreçamentCasuâl' ),
101 'Mypage' => array( 'MêPagjineUtent' ),
102 'Mytalk' => array( 'MêsDiscussions' ),
103 'Mycontributions' => array( 'MieiContribûts' ),
104 'Listadmins' => array( 'ListeAministradôrs' ),
105 'Listbots' => array( 'ListeBots' ),
106 'Popularpages' => array( 'PagjinisPopolârs' ),
107 'Search' => array( 'Ricercje', 'Cîr' ),
108 'Resetpass' => array( 'ReimpuestePerauleClâf' ),
109 'Withoutinterwiki' => array( 'CenceInterwiki' ),
110 );
111
112 $datePreferences = false;
113 $defaultDateFormat = 'dmy';
114 $dateFormats = array(
115 'dmy time' => 'H:i',
116 'dmy date' => 'j "di" M Y',
117 'dmy both' => 'j "di" M Y "a lis" H:i',
118 );
119
120 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
121
122 $messages = array(
123 # User preference toggles
124 'tog-underline' => 'Sotlinee leams',
125 'tog-highlightbroken' => 'Mostre leams sbaliâts <a href="" class="new">cussì</a> (invezit di cussì<a href="" class="internal">?</a>).',
126 'tog-justify' => 'Justifiche paragraf',
127 'tog-hideminor' => 'Plate lis piçulis modifichis tai ultins cambiaments',
128 'tog-usenewrc' => 'Ultins cambiaments avanzâts (JavaScript)',
129 'tog-numberheadings' => 'Numerazion automatiche dai titui',
130 'tog-showtoolbar' => 'Mostre sbare dai imprescj pe modifiche (JavaScript)',
131 'tog-editondblclick' => 'Cambie lis pagjinis fracant dôs voltis (JavaScript)',
132 'tog-editsection' => 'Inserìs un leam [cambie] pe editazion veloç di une sezion',
133 'tog-editsectiononrightclick' => 'Modifiche une sezion fracant cul tast diestri<br /> sui titui des sezions (JavaScript)',
134 'tog-showtoc' => 'Mostre indis (par pagjinis cun plui di 3 sezions)',
135 'tog-rememberpassword' => 'Visiti tes prossimis sessions',
136 'tog-editwidth' => 'Il spazi pe modifiche al è larc il plui pussibil',
137 'tog-watchdefault' => 'Zonte in automatic lis pagjinis che o cambii inte liste di chês tignudis di voli',
138 'tog-minordefault' => 'Imposte come opzion predeterminade ducj i cambiaments come piçui',
139 'tog-previewontop' => 'Mostre anteprime parsore dal spazi pe modifiche',
140 'tog-previewonfirst' => 'Mostre anteprime te prime modifiche',
141 'tog-nocache' => 'No stâ tignî in memorie (caching) lis pagjinis',
142 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mandimi une email se la pagjine e gambie',
143 'tog-enotifusertalkpages' => 'Mandimi une email cuant che la mê pagjine di discussion e gambie',
144 'tog-enotifminoredits' => 'Mandimi une email ancje pai piçui cambiaments ae pagjine',
145 'tog-enotifrevealaddr' => 'Distapone fûr il gno recapit email tai messaçs di notifiche',
146 'tog-shownumberswatching' => 'Mostre il numar di utents che a stan tignint di voli',
147 'tog-fancysig' => 'Firmis crudis (cence leam automatic)',
148 'tog-externaleditor' => 'Dopre editôr esterni come opzion predeterminade',
149 'tog-externaldiff' => 'Dopre editôr difarencis esterni come opzion predeterminade',
150 'tog-watchlisthideown' => 'Plate i miei cambiaments inte liste des pagjinis tignudis di voli',
151 'tog-ccmeonemails' => 'Mandimi une copie dai messaçs che o mandi ai altris utents',
152 'tog-showhiddencats' => 'Mostre categoriis platadis',
153
154 'underline-always' => 'Simpri',
155 'underline-never' => 'Mai',
156 'underline-default' => 'Predeterminât dal sgarfadôr',
157
158 'skinpreview' => '(Anteprime)',
159
160 # Dates
161 'sunday' => 'Domenie',
162 'monday' => 'Lunis',
163 'tuesday' => 'Martars',
164 'wednesday' => 'Miercus',
165 'thursday' => 'Joibe',
166 'friday' => 'Vinars',
167 'saturday' => 'Sabide',
168 'sun' => 'dom',
169 'mon' => 'lun',
170 'tue' => 'mar',
171 'wed' => 'mie',
172 'thu' => 'joi',
173 'fri' => 'vin',
174 'sat' => 'sab',
175 'january' => 'Zenâr',
176 'february' => 'Fevrâr',
177 'march' => 'Març',
178 'april' => 'Avrîl',
179 'may_long' => 'Mai',
180 'june' => 'Jugn',
181 'july' => 'Lui',
182 'august' => 'Avost',
183 'september' => 'Setembar',
184 'october' => 'Otubar',
185 'november' => 'Novembar',
186 'december' => 'Dicembar',
187 'january-gen' => 'Zenâr',
188 'february-gen' => 'Fevrâr',
189 'march-gen' => 'Març',
190 'april-gen' => 'Avrîl',
191 'may-gen' => 'Mai',
192 'june-gen' => 'Jugn',
193 'july-gen' => 'Lui',
194 'august-gen' => 'Avost',
195 'september-gen' => 'Setembar',
196 'october-gen' => 'Otubar',
197 'november-gen' => 'Novembar',
198 'december-gen' => 'Dicembar',
199 'jan' => 'Zen',
200 'feb' => 'Fev',
201 'mar' => 'Mar',
202 'apr' => 'Avr',
203 'may' => 'Mai',
204 'jun' => 'Jug',
205 'jul' => 'Lui',
206 'aug' => 'Avo',
207 'sep' => 'Set',
208 'oct' => 'Otu',
209 'nov' => 'Nov',
210 'dec' => 'Dic',
211
212 # Categories related messages
213 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categoriis}}',
214 'category_header' => 'Vôs inte categorie "$1"',
215 'subcategories' => 'Sot categoriis',
216 'category-media-header' => 'Files inte categorie "$1"',
217 'category-empty' => "''Par cumò la categorie no conten ni pagjinis ni files multimediâi.''",
218 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie platade|Categoriis platadis}}',
219 'hidden-category-category' => 'Categoriis platadis', # Name of the category where hidden categories will be listed
220 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Cheste categorie e conten une sot categorie, mostrade ca sot.|Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|la sot categorie|lis $1 sot categoriis}} ca sot suntun totâl di $2.}}',
221 'category-subcat-count-limited' => 'Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|une sot categorie, mostrade|$1 sot categoriis, mostradis}} sot.',
222 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Cheste categorie e conten dome une pagjine mostrade ca sot.|Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|la pagjine indicade|lis $1 pagjinis indicadis}} di seguit, suntun totâl di $2.}}',
223 'category-article-count-limited' => 'Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|la pagjine|lis $1 pagjinis}} ca sot.',
224 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Cheste categorie e conten dome un file, mostrât ca sot.|Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|un file, mostrât|$1 files, mostrâts}} ca sot, suntun totâl di $2.}}',
225 'category-file-count-limited' => 'Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|il file mostrât|i $1 files mostrâts}} ca sot.',
226 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
227
228 'mainpagetext' => "'''MediaWiki e je stade instalade cun sucès.'''",
229
230 'about' => 'Informazions',
231 'article' => 'Vôs',
232 'newwindow' => '(al vierç un gnûf barcon)',
233 'cancel' => 'Scancele',
234 'qbfind' => 'Cjate',
235 'qbbrowse' => 'Sgarfe',
236 'qbedit' => 'Cambie',
237 'qbpageoptions' => 'Cheste pagjine',
238 'qbpageinfo' => 'Contest',
239 'qbmyoptions' => 'Mês pagjinis',
240 'qbspecialpages' => 'Pagjinis speciâls',
241 'moredotdotdot' => 'Plui...',
242 'mypage' => 'Mê pagjine',
243 'mytalk' => 'Mês discussions',
244 'anontalk' => 'Discussion par chest IP',
245 'navigation' => 'somari',
246 'and' => 'e',
247
248 'errorpagetitle' => 'Erôr',
249 'returnto' => 'Torne a $1.',
250 'tagline' => 'Di {{SITENAME}}',
251 'help' => 'Jutori',
252 'search' => 'Cîr',
253 'searchbutton' => 'Cîr',
254 'go' => 'Va',
255 'searcharticle' => 'Va',
256 'history' => 'Storic de pagjine',
257 'history_short' => 'Storic',
258 'updatedmarker' => 'inzornât de mê ultime visite',
259 'info_short' => 'Informazions',
260 'printableversion' => 'Version stampabil',
261 'permalink' => 'Leam permanent',
262 'print' => 'Stampe',
263 'edit' => 'Cambie',
264 'editthispage' => 'Cambie cheste pagjine',
265 'delete' => 'Elimine',
266 'deletethispage' => 'Elimine cheste pagjine',
267 'undelete_short' => 'Recupere {{PLURAL:$1|modifiche eliminade|$1 modifichis eliminadis}}',
268 'protect' => 'Protêç',
269 'protectthispage' => 'Protêç cheste pagjine',
270 'newpage' => 'Gnove pagjine',
271 'talkpage' => 'Fevelin di cheste pagjine',
272 'talkpagelinktext' => 'discussion',
273 'specialpage' => 'Pagjine speciâl',
274 'personaltools' => 'Imprescj personâi',
275 'postcomment' => 'Zonte un coment',
276 'articlepage' => 'Cjale la vôs',
277 'talk' => 'Discussion',
278 'views' => 'Visitis',
279 'toolbox' => 'imprescj',
280 'userpage' => 'Cjale pagjine dal utent',
281 'projectpage' => 'Cjale pagjine dal progjet',
282 'imagepage' => 'Cjale pagjine de figure',
283 'mediawikipage' => 'Cjale la pagjine dal messaç',
284 'categorypage' => 'Cjale la categorie',
285 'viewtalkpage' => 'Cjale la pagjine di discussion',
286 'otherlanguages' => 'Altris lenghis',
287 'redirectedfrom' => '(Inviât ca di $1)',
288 'redirectpagesub' => 'Pagjine di redirezion',
289 'lastmodifiedat' => "Cambiât par l'ultime volte ai $2, $1", # $1 date, $2 time
290 'viewcount' => 'Cheste pagjine e je stade lete {{PLURAL:$1|une volte|$1 voltis}}.',
291 'protectedpage' => 'Pagjine protezude',
292 'jumpto' => 'Va a:',
293 'jumptonavigation' => 'navigazion',
294 'jumptosearch' => 'ricercje',
295
296 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
297 'aboutsite' => 'Informazions su {{SITENAME}}',
298 'aboutpage' => 'Project:Informazions',
299 'bugreports' => 'Segnalazions di malfunzionaments',
300 'bugreportspage' => 'Project:Malfunzionaments',
301 'copyright' => 'Il contignût al è disponibil sot de $1',
302 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
303 'currentevents' => 'Lis gnovis',
304 'currentevents-url' => 'Project:Lis gnovis',
305 'disclaimers' => 'Avîs legâi',
306 'disclaimerpage' => 'Project:Avîs gjenerâi',
307 'edithelp' => 'Jutori pai cambiaments',
308 'edithelppage' => 'Help:Cambiaments',
309 'helppage' => 'Help:Contignûts',
310 'mainpage' => 'Pagjine principâl',
311 'mainpage-description' => 'Pagjine principâl',
312 'portal' => 'Ostarie',
313 'portal-url' => 'Project:Ostarie',
314 'privacy' => 'Politiche pe privacy',
315 'privacypage' => 'Project:Politiche_pe_privacy',
316
317 'ok' => 'Va ben',
318 'retrievedfrom' => 'Cjapât fûr di $1',
319 'youhavenewmessages' => 'Tu âs $1 ($2).',
320 'newmessageslink' => 'gnûfs messaçs',
321 'newmessagesdifflink' => 'difarencis cu la penultime revision',
322 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tu âs gnûfs messaçs su $1',
323 'editsection' => 'cambie',
324 'editold' => 'cambie',
325 'editsectionhint' => 'cambie la sezion $1',
326 'toc' => 'Indis',
327 'showtoc' => 'mostre',
328 'hidetoc' => 'plate',
329 'thisisdeleted' => 'Vuelistu cjalâ o ripristinâ $1?',
330 'viewdeleted' => 'Vuelistu viodi $1?',
331 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|une modifiche eliminade|$1 modifichis eliminadis}}',
332 'feedlinks' => 'Canâl (feed):',
333 'site-rss-feed' => 'Canâl RSS di $1',
334 'site-atom-feed' => 'Canâl Atom di $1',
335 'page-rss-feed' => 'Canâl RSS par "$1"',
336 'page-atom-feed' => 'Canâl Atom par "$1"',
337 'red-link-title' => '$1 (ancjemò di scrivi)',
338
339 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
340 'nstab-main' => 'Vôs',
341 'nstab-user' => 'Pagjine dal utent',
342 'nstab-media' => 'Media',
343 'nstab-special' => 'Speciâl',
344 'nstab-project' => 'Informazions',
345 'nstab-image' => 'Figure',
346 'nstab-mediawiki' => 'Messaç',
347 'nstab-template' => 'Model',
348 'nstab-help' => 'Jutori',
349 'nstab-category' => 'Categorie',
350
351 # Main script and global functions
352 'nospecialpagetext' => "<big>'''Tu âs cirût une pagjine speciâl no valide.'''</big>
353
354 Une liste des pagjinis speciâls validis a si pues cjatâ su [[Special:Specialpages|{{int:specialpages}}]].",
355
356 # General errors
357 'error' => 'Erôr',
358 'databaseerror' => 'Erôr de base di dâts',
359 'noconnect' => 'Nus displâs, ma il sît al à al moment cualchi dificoltât tecniche e nol pues conetisi al servidôr de base di dâts. <br />$1',
360 'nodb' => 'No si pues selezionâ la base di dâts $1',
361 'laggedslavemode' => 'Atenzion: La pagjine podarès no segnalâ inzornaments recents.',
362 'readonlytext' => "La base di dâts pal moment e je blocade e no si puedin zontâ vôs e fâ modifichis, probabilmentri pe normâl manutenzion de base di dâts, daspò de cuâl dut al tornarà normâl.
363
364 L'aministradôr ch'al à metût il bloc al à scrit cheste motivazion: $1",
365 'filenotfound' => 'No si pues cjatâ il file "$1".',
366 'badtitle' => 'Titul sbaliât',
367 'badtitletext' => 'Il titul de pagjine che tu âs inserît nol è valit, al è vuelit, o al veve un erôr tal colegament tra wiki diviersis o tra versions in altris lenghis.
368 Al podarès vê dentri caratars che no podin jessi doprâts tai titui.',
369 'viewsource' => 'Cjale risultive',
370 'viewsourcefor' => 'di $1',
371 'viewsourcetext' => 'Tu puedis viodi e copiâ la risultive di cheste pagjine:',
372
373 # Login and logout pages
374 'logouttitle' => 'Jessude dal utent',
375 'logouttext' => '<strong>Tu sâs cumò lât fûr.</strong><br />Tu puedis continuâ a doprâ {{SITENAME}} come anonim, o tu puedis jentrâ cul stes o cuntun altri non utent. Note che cualchi pagjine e pues mostrâti ancjemò come jentrât tal sît fin cuant che no tu netis la cache dal sgarfadôr.',
376 'welcomecreation' => '== Mandi e benvignût $1! ==
377
378 La tô identitât e je stade creade. No stâ dismenteâti di gambiâ lis preferencis di {{SITENAME}}.',
379 'loginpagetitle' => 'Jentrade dal utent',
380 'yourname' => 'Non utent',
381 'yourpassword' => 'Peraule clâf',
382 'yourpasswordagain' => 'Torne a scrivile',
383 'remembermypassword' => 'Visiti di me',
384 'yourdomainname' => 'Il to domini',
385 'loginproblem' => '<b>Al è stât un erôr te jentrade.</b><br />Torne a provâ!',
386 'login' => 'Jentre',
387 'nav-login-createaccount' => 'Regjistriti o jentre',
388 'loginprompt' => 'Tu âs di vê abilitâts i cookies par jentrâ in {{SITENAME}}.',
389 'userlogin' => 'Regjistriti o jentre',
390 'logout' => 'Jes',
391 'userlogout' => 'Jes',
392 'notloggedin' => 'No tu sês jentrât',
393 'nologin' => 'No tu âs ancjemò une identitât par jentrâ? $1.',
394 'nologinlink' => 'Creile cumò',
395 'createaccount' => 'Cree une gnove identitât',
396 'gotaccount' => 'Âstu za une identitât? $1.',
397 'gotaccountlink' => 'Jentre',
398 'createaccountmail' => 'par pueste eletroniche',
399 'badretype' => 'Lis peraulis clâfs inseridis no son compagnis.',
400 'userexists' => 'Il non utent inserît al è za doprât. Sielç par plasê un non diferent.',
401 'youremail' => 'Email *',
402 'username' => 'Non utent:',
403 'uid' => 'ID utent:',
404 'yourrealname' => 'Non vêr *',
405 'yourlanguage' => 'Lenghe di mostrâ',
406 'yourvariant' => 'Varietât',
407 'yournick' => 'Stranon (nick):',
408 'badsig' => 'Firme crude invalide; controle i tags HTML.',
409 'email' => 'Pueste eletroniche',
410 'prefs-help-realname' => '* Non vêr (opzionâl): se tu sielzis di inserîlu al vignarà doprât par dâti un ricognossiment dal tô lavôr.',
411 'loginerror' => 'Erôr te jentrade',
412 'prefs-help-email' => '* Email (opzionâl): Permet ai altris di contatâti vie la to pagjine utent o di discussion cence scugnî mostrâ a ducj la tô identitât.',
413 'prefs-help-email-required' => 'E covente une direzion di pueste eletroniche.',
414 'nocookiesnew' => "L'identitât utent e je stade creade, ma no tu sês jentrât. {{SITENAME}} al dopre i cookies par visâsi dai utents, e tu tu ju âs disabilitâts. Par plasê abilitiju, dopo jentre cul to gnûf non utent e password.",
415 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} e dopre i cookies par visâsi dai utents, e tu tu ju âs disabilitâts. Par plasê abilitiju e torne a provâ.',
416 'noname' => 'No tu âs inserît un non utent valit.',
417 'loginsuccesstitle' => 'Jentrât cun sucès',
418 'loginsuccess' => 'Cumò tu sês jentrât te {{SITENAME}} sicu "$1".',
419 'nosuchuser' => 'Nissun utent regjistrât cul non "$1". Controle il non inserît o cree tu une gnove identitât.',
420 'nosuchusershort' => 'Nol esist nissun utent cul non "<nowiki>$1</nowiki>". Controle di no vê sbaliât di scrivi.',
421 'nouserspecified' => 'Tu scugnis specificâ un non utent.',
422 'wrongpassword' => 'La peraule clâf zontade no je juste. Torne par plasê a provâ.',
423 'wrongpasswordempty' => 'La peraule clâf inseride e je vueide. Torne a provâ.',
424 'passwordtooshort' => 'La tô peraule clâf no je valide o e je masse curte.
425 E à di jessi di almancul {{PLURAL:$1|1 caratar|$1 caratars}} e jessi difarente dal to non utent.',
426 'mailmypassword' => 'Mandimi une gnove peraule clâf',
427 'passwordremindertitle' => 'Gnove peraule clâf temporanie par {{SITENAME}}',
428 'passwordremindertext' => 'Cualchidun (probabilmentri tu, de direzion IP $1) al à domandât une gnove peraule clâf par jentrâ in {{SITENAME}} ($4).
429 La peraule clâf par l\'utent "$2" e je cumò "$3".
430 Tu varessis di jentrâ prime possibil e cambiâ la peraule clâf.
431
432 Se no tu âs domandât tu chest o se tu âs cjatât la peraule clâf e no tu vuelis plui cambiâle, tu puedis ignorâ chest messaç e continuâ a doprâ la vecje peraule clâf.',
433 'noemail' => 'Nissune direzion email regjistrade par l\'utent "$1".',
434 'passwordsent' => 'Une gnove peraule clâf e je stade mandade ae direzion di pueste eletroniche regjistrade par l\'utent "$1".
435 Par plasê torne a fâ la jentrade pene che tu la âs ricevude.',
436 'eauthentsent' => 'Un messaç di pueste eletroniche di conferme al è stât mandât ae direzion specificade.
437 Prime di ricevi cualsisei altri messaç di pueste, tu scugnis seguî lis istruzions scritis dal messaç, par confermâ che la identitât e je propi la tô.',
438 'emailauthenticated' => 'La tô direzion email e je stade autenticade su $1.',
439 'emailnotauthenticated' => 'La tô direzion email no je ancjemò autenticade. No vignaran mandâts messaçs pes funzions ca sot.',
440 'noemailprefs' => '<strong>Specifiche une direzion email par fâ lâ cheste funzion.</strong>',
441 'emailconfirmlink' => 'Conferme la tô direzion email',
442 'invalidemailaddress' => 'La direzion email no pues jessi acetade parcè che no samee intun formât valid. Inserìs par plasê une direzion ben formatade o disvuede chel cjamp.',
443 'accountcreated' => 'Identitât creade',
444 'accountcreatedtext' => 'La identitât utent par $1 e je stade creade.',
445 'createaccount-title' => 'Creazion di une identitât par {{SITENAME}}',
446 'loginlanguagelabel' => 'Lenghe: $1',
447
448 # Edit page toolbar
449 'bold_sample' => 'Test in gruessut',
450 'bold_tip' => 'Test in gruessut',
451 'italic_sample' => 'Test in corsîf',
452 'italic_tip' => 'Test in corsîf',
453 'link_sample' => 'Titul dal leam',
454 'link_tip' => 'Leams internis',
455 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titul leam',
456 'extlink_tip' => 'Leam esterni (visiti dal prefìs http://)',
457 'headline_sample' => 'Test dal titul',
458 'headline_tip' => 'Titul di nivel 2',
459 'math_sample' => 'Inserìs la formule culì',
460 'math_tip' => 'Formule matematiche (LaTeX)',
461 'nowiki_sample' => 'Inserìs test no formatât culì',
462 'nowiki_tip' => 'Ignore la formatazion wiki',
463 'image_sample' => 'Esempli.jpg',
464 'image_tip' => 'Figure includude',
465 'media_sample' => 'Esempli.mp3',
466 'media_tip' => 'Leam a un file multimediâl',
467 'sig_tip' => 'La tô firme cun ore e date',
468 'hr_tip' => 'Rie orizontâl (no stâ doprâle masse spes)',
469
470 # Edit pages
471 'summary' => 'Somari',
472 'subject' => 'Argoment (intestazion)',
473 'minoredit' => 'Cheste al è un piçul cambiament',
474 'watchthis' => 'Ten di voli cheste pagjine',
475 'savearticle' => 'Salve la pagjine',
476 'preview' => 'Anteprime',
477 'showpreview' => 'Mostre anteprime',
478 'showlivepreview' => "Anteprime ''live''",
479 'showdiff' => 'Mostre cambiaments',
480 'anoneditwarning' => 'No tu sês jentrât cuntun non utent. La to direzion IP e vignarà regjistrade tal storic di cheste pagjine.',
481 'missingcommenttext' => 'Inserìs un coment ca sot.',
482 'summary-preview' => 'Anteprime dal somari',
483 'subject-preview' => 'Anteprime ogjet/intestazion',
484 'blockedtitle' => 'Utent blocât',
485 'blockedtext' => "<big>'''Chest non utent o direzion IP a son stâts blocâts.'''</big>
486
487 Il bloc al è stât metût di $1. La reson furnide e je: ''$2''
488
489 * Inizi dal bloc: $8
490 * Scjadencje dal blocco: $6
491 * Interval di bloc: $7
492
493 Se tu vuelis tu puedis contatâ $1 o un altri [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministradôrs]] par fevelâ dal bloc.
494
495 Visiti che no tu puedis doprâ la funzion 'Messaç di pueste a chest utent' se no tu âs specificât une direzion di pueste eletroniche valide tes [[Special:Preferences|preferencis]].
496
497 Par plasê inclût la to direzion IP atuâl ($3) o il numar dal bloc (ID #$5) in ogni richieste di sclariments.",
498 'whitelistedittext' => 'Tu scugnis $1 par cambiâ lis pagjinis.',
499 'loginreqtitle' => 'Si scugne jentrâ',
500 'loginreqlink' => 'jentrâ',
501 'loginreqpagetext' => 'Tu scugnis $1 par viodi lis altris pagjinis.',
502 'accmailtitle' => 'Password mandade.',
503 'accmailtext' => 'La password par "$1" e je stade mandade a $2.',
504 'newarticle' => '(Gnûf)',
505 'newarticletext' => "Tu âs seguît un leam a une pagjine che no esist ancjemò. Par creâ une pagjine, scomence a scrivi tal spazi ca sot (cjale il [[{{MediaWiki:Helppage}}|jutori]] par altris informazions). Se tu sês ca par erôr, frache semplicementri il boton '''Indaûr''' dal to sgarfadôr.",
506 'noarticletext' => 'Par cumò nol è nuie in cheste pagjine, tu puedis [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cirî chest titul]] in altris pagjinis o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} cambiâ cheste pagjine].',
507 'updated' => '(Inzornât)',
508 'previewnote' => '<strong>Visiti che cheste e je dome une anteprime, e no je stade ancjemò salvade!</strong>',
509 'editing' => 'Cambiament di $1',
510 'editingsection' => 'Cambiament di $1 (sezion)',
511 'editingcomment' => 'Cambiament di $1 (coment)',
512 'editconflict' => 'Conflit inte modifiche: $1',
513 'explainconflict' => 'Cualchidun altri al à cambiât cheste pagjine di cuant che tu âs començât a modificâle.
514 La aree di test disore e conten il test de pagjine che esist cumò, i tiei cambiaments a son mostrâts inte aree disot.
515 Tu varâs di inserî di gnûf i tiei cambiaments tal test esistint.
516 <b>Dome</b> il test in alt al vignarà salvât cuant che tu frachis su "Salve pagjine".<br />',
517 'editingold' => '<strong>ATENZION: tu stâs cambiant une version vecje e no inzornade di cheste pagjine. Se tu la salvis, ducj i cambiaments fats di chê volte in ca a laran pierdûts.</strong>',
518 'yourdiff' => 'Difarencis',
519 'copyrightwarning' => 'Note: ducj i contribûts a {{SITENAME}} a si considerin come dâts fûr sot de licence $2 (cjale $1 pai detais). Se no tu vuelis che i tiei tescj a podedin jessi modificâts e tornâts a dâ fûr di ognidun cence limits, no stâ mandâju a {{SITENAME}}.<br />
520 Cun di plui, inviant il test tu declaris che tu âs scrit tu chest o tu lu âs copiât di une sorzint tal domini public o di une sorzint libare.
521 <strong>NO STÂ MANDÂ MATERIÂL CUVIERT DAL DIRIT DI AUTÔR CENCE AUTORIZAZION!</strong>',
522 'longpagewarning' => '<strong>ATENZION: cheste pagjine e je grande $1 kilobytes; cualchi sgarfadôr al podarès vê problemis a modificâ pagjinis di 32kb o plui grandis. Considere par plasê la pussibilitât di dividi la pagjine in sezions plui piçulis.</strong>',
523 'templatesused' => 'Modei doprâts par cheste pagjine:',
524 'templatesusedpreview' => 'Modei doprâts in cheste anteprime:',
525 'templatesusedsection' => 'Modei doprâts in cheste sezion:',
526 'template-protected' => '(protezût)',
527 'template-semiprotected' => '(semi-protezût)',
528 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} al à limitât la pussibilitât di creâ gnovis pagjinis ai utents regjistrâts. Tu puedis tornâ indaûr e cambiâ une pagjine che e esist o se no [[Special:Userlogin|jentrâ o creâ une gnove identitât]].',
529 'recreate-deleted-warn' => "'''Atenzion: tu stâs par tornâ a creâ une pagjine che e je stade eliminade timp fa.'''
530
531 Siguriti che sedi pardabon oportun lâ indevant cun la modifiche di cheste pagjine.
532 Ve ca par comoditât l'elenc des eliminazions precedentis par cheste pagjine:",
533
534 # History pages
535 'viewpagelogs' => 'Cjale i regjistris relatîfs a cheste pagjine.',
536 'nohistory' => 'Nol è presint un storic dai cambiaments par cheste pagjine.',
537 'currentrev' => 'Version atuâl',
538 'revisionasof' => 'Version dai $1',
539 'revision-info' => 'Version dal $1, autôr: $2',
540 'previousrevision' => '← Version plui vecje',
541 'nextrevision' => 'Version plui gnove →',
542 'currentrevisionlink' => 'Version atuâl',
543 'cur' => 'cor',
544 'next' => 'prossim',
545 'last' => 'ultime',
546 'page_first' => 'prime',
547 'page_last' => 'ultime',
548 'histlegend' => "Confront tra lis versions: sielç lis caselis des versions che ti interessin e frache Invio o il boton in bas.
549
550 Leiende: (cur) = difarencis cun la version atuâl, (prec) = difarencis cun la version precedente, '''p''' = piçul cambiament",
551 'deletedrev' => '[eliminade]',
552 'histfirst' => 'Prime',
553 'histlast' => 'Ultime',
554 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
555
556 # Revision feed
557 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ai $2', # user at time
558
559 # Revision deletion
560 'rev-delundel' => 'mostre/plate',
561
562 # Diffs
563 'history-title' => 'Storic dai cambiaments di "$1"',
564 'difference' => '(Difarence jenfri des revisions)',
565 'lineno' => 'Rie $1:',
566 'compareselectedversions' => 'Confronte versions selezionadis',
567 'editundo' => 'anule',
568 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Une version intermedie no mostrade|$1 versions intermediis no mostradis}}.)',
569
570 # Search results
571 'searchresults' => 'Risultâts de ricercje',
572 'searchresulttext' => 'Par plui informazions su lis ricercjis in {{SITENAME}}, cjale [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
573 'searchsubtitle' => 'Pal test "[[:$1]]"',
574 'searchsubtitleinvalid' => 'Pal test "$1"',
575 'noexactmatch' => "'''No esist une pagjine cul titul \"\$1\".''' Tu podaressis [[:\$1|creâle tu]].",
576 'noexactmatch-nocreate' => "'''La pagjine cun titul \"\$1\" no esist.'''",
577 'titlematches' => 'Corispondencis tai titui des pagjinis',
578 'notitlematches' => 'Nissune corispondence tai titui des pagjinis',
579 'textmatches' => 'Corispondencis tal test des pagjinis',
580 'notextmatches' => 'Nissune corispondence tal test des pagjinis',
581 'prevn' => 'precedents $1',
582 'nextn' => 'prossims $1',
583 'viewprevnext' => 'Cjale ($1) ($2) ($3).',
584 'showingresults' => "Ca sot {{PLURAL:$1|al è fin a '''1''' risultât|a son fin a '''$1''' risultâts}} scomençant dal numar '''$2'''.",
585 'showingresultsnum' => "Ca sot {{PLURAL:$3|al è '''1''' risultât|a son '''$3''' risultâts}} scomençant dal numar '''$2'''.",
586 'powersearch' => 'Cîr',
587 'searchdisabled' => 'La ricercje in {{SITENAME}} no je ative. Tu puedis doprâ Google intant. Sta atent che i lôr indis sul contignût di {{SITENAME}} a puedin jessi pôc inzornâts.',
588
589 # Preferences page
590 'preferences' => 'Preferencis',
591 'mypreferences' => 'mês preferencis',
592 'prefs-edits' => 'Numar di cambiaments fats:',
593 'prefsnologin' => 'No tu sês jentrât',
594 'qbsettings' => 'Sbare svelte',
595 'qbsettings-none' => 'Nissune',
596 'qbsettings-fixedleft' => 'Fis a Çampe',
597 'qbsettings-fixedright' => 'Fis a Drete',
598 'qbsettings-floatingleft' => 'Flutuant a çampe',
599 'changepassword' => 'Gambie peraule clâf',
600 'skin' => 'Mascare',
601 'math' => 'Matematiche',
602 'dateformat' => 'Formât de date',
603 'datedefault' => 'Nissune preference',
604 'datetime' => 'Date e ore',
605 'prefs-personal' => 'Dâts utents',
606 'prefs-rc' => 'Ultins cambiaments & stubs',
607 'prefs-watchlist' => 'Tignudis di voli',
608 'prefs-watchlist-days' => 'Numar di zornadis di mostrâ inte liste des pagjinis tignudis di voli:',
609 'prefs-watchlist-edits' => 'Numar di modifichis di mostrâ inte liste slargjade:',
610 'prefs-misc' => 'Variis',
611 'saveprefs' => 'Salve lis preferencis',
612 'resetprefs' => 'Predeterminât',
613 'oldpassword' => 'Vecje peraule clâf',
614 'newpassword' => 'Gnove peraule clâf',
615 'retypenew' => 'Torne a scrivi chê gnove',
616 'textboxsize' => 'Cambiament',
617 'rows' => 'Riis',
618 'columns' => 'Colonis:',
619 'searchresultshead' => 'Ricercje',
620 'resultsperpage' => 'Risultâts par pagjine',
621 'contextlines' => 'Riis par risultât',
622 'recentchangescount' => 'Numar di titui tai ultins cambiaments',
623 'savedprefs' => 'Lis preferencis a son stadis salvadis',
624 'timezonelegend' => 'Fûs orari',
625 'timezonetext' => 'Il numar di oris di diference rispiet ae ore dal servidôr (UTC).',
626 'localtime' => 'Ore locâl',
627 'servertime' => 'Ore servidôr',
628 'guesstimezone' => 'Cjape impostazions dal sgarfadôr',
629 'default' => 'predeterminât',
630
631 # User rights
632 'editinguser' => "Cambiament dai dirits par l'utent '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
633
634 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Aministradôrs',
635
636 # User rights log
637 'rightslog' => 'Regjistri dai dirits dai utents',
638
639 # Recent changes
640 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiaments}}',
641 'recentchanges' => 'Ultins cambiaments',
642 'recentchangestext' => 'Cheste pagjine e mostre i plui recents cambiaments inte {{SITENAME}}.',
643 'recentchanges-feed-description' => 'Chest canâl al ripuarte i cambiaments plui recents ai contignûts di cheste wiki.',
644 'rcnote' => "Ca sot tu cjatis {{PLURAL:$1|l'ultin cambiament|i ultins '''$1''' cambiaments}} al sît {{PLURAL:$2|intes ultimis 24 oris|tes ultimis '''$2''' zornadis}}; i dâts a son inzornâts ai $4 a lis $5.",
645 'rcnotefrom' => "Ca sot i cambiaments dal '''$2''' (fintremai al '''$1''').",
646 'rclistfrom' => 'Mostre i ultins cambiaments dal $1',
647 'rcshowhideminor' => '$1 i piçui cambiaments',
648 'rcshowhidebots' => '$1 i bots',
649 'rcshowhideliu' => '$1 utents jentrâts',
650 'rcshowhideanons' => '$1 utents anonims',
651 'rcshowhidepatr' => '$1 cambiaments verificâts',
652 'rcshowhidemine' => '$1 miei cambiaments',
653 'rclinks' => 'Mostre i ultins $1 cambiaments tes ultimis $2 zornadis<br />$3',
654 'diff' => 'difarencis',
655 'hist' => 'stor',
656 'hide' => 'plate',
657 'show' => 'mostre',
658 'minoreditletter' => 'p',
659 'newpageletter' => 'G',
660 'boteditletter' => 'b',
661 'newsectionsummary' => '/* $1 */ gnove sezion',
662
663 # Recent changes linked
664 'recentchangeslinked' => 'Cambiaments leâts',
665 'recentchangeslinked-title' => 'Cambiaments leâts a "$1"',
666 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nissun cambiament aes pagjinis leadis tal periodi specificât.',
667 'recentchangeslinked-summary' => "Cheste pagjine speciâl e mostre i cambiaments plui recents aes pagjinis leadis a chê specificade (o leadis ai elements intune categorie specificade). Lis [[Special:Watchlist|pagjinis tignudis di voli]] a son mostradis in '''gruessut'''.",
668
669 # Upload
670 'upload' => 'Cjame sù un file',
671 'uploadbtn' => 'Cjame sù un file',
672 'reupload' => 'Torne a cjamâ sù',
673 'uploadnologin' => 'No jentrât',
674 'uploaderror' => 'Erôr cjamant sù',
675 'uploadtext' => "Dopre la form ca sot par cjamâ sù un file, par cjalâ o cirî i files cjamâts sù in precedence va te [[Special:Imagelist|liste dai files cjamâts sù]], lis cjamadis e lis eliminazions a son ancje regjistrâts tal [[Special:Log/upload|regjistri des cjamadis]].
676
677 Par includi une figure intune pagjine, dopre un leam inte form
678 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:file.jpg]]</nowiki>''',
679 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:file.png|alt text]]</nowiki>''' or
680 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:file.ogg]]</nowiki>''' par un leam diret al file.",
681 'uploadlog' => 'regjistri cjamâts sù',
682 'uploadlogpage' => 'Regjistri dai files cjamâts sù',
683 'uploadlogpagetext' => 'Ca sot e je une liste dai file cjamâts su di recent.',
684 'filename' => 'Non dal file',
685 'filedesc' => 'Descrizion',
686 'fileuploadsummary' => 'Somari:',
687 'filestatus' => 'Stât dal copyright:',
688 'filesource' => 'Surzint:',
689 'uploadedfiles' => 'Files cjamâts sù',
690 'ignorewarning' => 'Ignore avîs e salve instès il file.',
691 'ignorewarnings' => 'Ignore i avîs',
692 'badfilename' => 'File non gambiât in "$1".',
693 'successfulupload' => 'Cjamât sù cun sucès',
694 'savefile' => 'Salve file',
695 'uploadedimage' => 'cjamât sù "$1"',
696 'uploaddisabled' => 'Nus displâs, par cumò no si pues cjamâ sù robe.',
697 'uploaddisabledtext' => 'Lis cjamadis a son disativâts su cheste wiki.',
698 'sourcefilename' => 'Non dal file origjinâl:',
699 'destfilename' => 'Non dal file di destinazion:',
700
701 # Special:Imagelist
702 'imagelist' => 'Liste des figuris',
703 'imagelist_date' => 'Date',
704 'imagelist_name' => 'Non',
705 'imagelist_user' => 'Utent',
706 'imagelist_size' => 'Dimension in bytes',
707 'imagelist_description' => 'Descrizion',
708
709 # Image description page
710 'filehist' => 'Storic dal file',
711 'filehist-help' => 'Frache suntune date/ore par viodi il file cemût che al jere in chel moment.',
712 'filehist-current' => 'corint',
713 'filehist-datetime' => 'Date/Ore',
714 'filehist-user' => 'Utent',
715 'filehist-dimensions' => 'Dimensions',
716 'filehist-filesize' => 'Dimension dal file',
717 'filehist-comment' => 'Coment',
718 'imagelinks' => 'Leams de figure',
719 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La pagjine ca sot e je leade|Lis $1 pagjinis ca sot a son leadis}} a cheste figure:',
720 'nolinkstoimage' => 'No son pagjinis leadis a chest file.',
721 'sharedupload' => 'Chest file al è condivîs e al pues jessi doprât di altris progjets.',
722 'shareduploadwiki' => 'Cjale par plasê la [pagjine di descrizion dal file $1] par altris informazions.',
723 'shareduploadwiki-desc' => 'La descrizion su la $1 intal dipuesit condividût e ven mostrade ca sot.',
724 'shareduploadwiki-linktext' => 'pagjine di descrizion dal file',
725 'noimage' => 'Nol esist un file cun chest non, tu puedis $1 tu',
726 'noimage-linktext' => 'cjamâlu sù',
727 'uploadnewversion-linktext' => 'Cjame sù une gnove version di chest file',
728
729 # File deletion
730 'filedelete' => 'Elimine $1',
731 'filedelete-legend' => 'Elimine il file',
732 'filedelete-submit' => 'Elimine',
733
734 # MIME search
735 'mimesearch' => 'Ricercje MIME',
736 'mimetype' => 'Gjenar MIME:',
737 'download' => 'discjame',
738
739 # List redirects
740 'listredirects' => 'Liste des redirezions',
741
742 # Unused templates
743 'unusedtemplates' => 'Modei no doprâts',
744
745 # Random page
746 'randompage' => 'Une pagjine a câs',
747
748 # Random redirect
749 'randomredirect' => 'Un re-indreçament casuâl',
750
751 # Statistics
752 'statistics' => 'Statistichis',
753 'sitestats' => 'Statistichis dal sît',
754 'userstats' => 'Statistichis dai utents',
755 'sitestatstext' => "Tu puedis cjatâ in dut '''\$1''' {{PLURAL:\$1|pagjine|pagjinis}} inte base di dâts. Chest numar al inclût pagjinis di \"discussion\", pagjinis su la {{SITENAME}}, pagjinis cun pocjis peraulis, re-indreçaments, e altris che probabilmentri no si puedin considerâ pardabon come pagjinis di contignût.
756 Gjavant chestis, o vin '''\$2''' {{PLURAL:\$2|pagjine che e je|pagjinis che a son}} probabilmentri di contignût legjitim.
757
758 '''\$8''' {{PLURAL:\$8|file al è stât cjamât|files a son stâts cjamâts}} sù.
759
760 O vin vût in dut '''\$3''' {{PLURAL:\$3|viodude|viodudis}} des pagjinis e '''\$4''' {{PLURAL:\$4|cambiament|cambiaments}} aes pagjinis di cuant che la wiki e je stade implantade. Chest al vûl dî une medie di '''\$5''' cambiaments par pagjine, e '''\$6''' viodudis par ogni cambiament.
761
762 La code dai [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue procès di fâ] e conten {{PLURAL:\$7|'''1''' element|'''\$7''' elements}}.",
763 'userstatstext' => "{{PLURAL:$1|Al è '''1''' [[Special:Listusers|utent]] regjistrât|A son '''$1''' [[Special:Listusers|utents]] regjistrâts}}, di chescj '''$2''' (o il '''$4%''') {{PLURAL:$2|al è|a son}} $5 .",
764 'statistics-mostpopular' => 'Pagjinis plui visitadis',
765
766 'disambiguations' => 'Pagjinis di disambiguazion',
767
768 'doubleredirects' => 'Re-indreçaments doplis',
769
770 'brokenredirects' => 'Re-indreçaments che no funzionin',
771 'brokenredirectstext' => 'I re-indreçaments ca sot a mandin a pagjinis che no esistin:',
772 'brokenredirects-edit' => '(cambie)',
773 'brokenredirects-delete' => '(elimine)',
774
775 'withoutinterwiki' => 'Pagjinis cence leams interwiki',
776 'withoutinterwiki-submit' => 'Mostre',
777
778 'fewestrevisions' => 'Vôs con mancul revisions',
779
780 # Miscellaneous special pages
781 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
782 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categoriis}}',
783 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|leam|leams}}',
784 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elements}}',
785 'lonelypages' => 'Pagjinis solitaris',
786 'lonelypagestext' => 'Nissune pagjine in {{SITENAME}} e à leams aes pagjinis ca sot.',
787 'uncategorizedpages' => 'Pagjinis cence categorie',
788 'uncategorizedcategories' => 'Categoriis cence categorie',
789 'uncategorizedimages' => 'Files cence une categorie',
790 'uncategorizedtemplates' => 'Modei cence une categorie',
791 'unusedcategories' => 'Categoriis no dopradis',
792 'unusedimages' => 'Files no doprâts',
793 'popularpages' => 'Pagjinis popolârs',
794 'wantedcategories' => 'Categoriis desideradis',
795 'wantedpages' => 'Pagjinis desideradis',
796 'mostlinked' => 'Pagjinis a cui pontin il maiôr numar di leams',
797 'mostlinkedcategories' => 'Categoriis a cui pontin il maiôr numar di leams',
798 'mostlinkedtemplates' => 'Modei plui doprâts',
799 'mostcategories' => 'Vôs cul maiôr numar di categoriis',
800 'mostimages' => 'Figuris a cui pontin il maiôr numar di leams',
801 'mostrevisions' => 'Vôs cul maiôr numar di revisions',
802 'prefixindex' => 'Indis des vôs par letare iniziâl',
803 'shortpages' => 'Pagjinis curtis',
804 'longpages' => 'Pagjinis lungjis',
805 'deadendpages' => 'Pagjinis cence usite',
806 'protectedpages' => 'Pagjinis protezudis',
807 'listusers' => 'Liste dai utents',
808 'newpages' => 'Gnovis pagjinis',
809 'newpages-username' => 'Non utent:',
810 'ancientpages' => 'Pagjinis plui vecjis',
811 'move' => 'Môf',
812 'movethispage' => 'Môf cheste pagjine',
813
814 # Book sources
815 'booksources' => 'Fonts librariis',
816 'booksources-go' => 'Va',
817
818 # Special:Log
819 'specialloguserlabel' => 'Utent:',
820 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
821 'log' => 'Regjistris',
822 'all-logs-page' => 'Ducj i regjistris',
823 'log-search-submit' => 'Va',
824 'alllogstext' => 'Viodude combinade dai regjistris des cjamadis, eliminazions, protezions, blocs e azions day sysop.
825 Tu puedis strenzi la viodude sielzint un gjenar di regjistri, un non utent o la vôs che ti interesse.',
826 'logempty' => 'Nissun element corispondint tal regjistri.',
827
828 # Special:Allpages
829 'allpages' => 'Dutis lis pagjinis',
830 'alphaindexline' => 'di $1 a $2',
831 'nextpage' => 'Prossime pagjine ($1)',
832 'prevpage' => 'Pagjinis precedentis ($1)',
833 'allpagesfrom' => 'Mostre pagjinis scomençant di:',
834 'allarticles' => 'Dutis lis vôs',
835 'allinnamespace' => 'Dutis lis pagjinis (non dal spazi $1)',
836 'allnotinnamespace' => 'Dutis lis pagjinis (no tal non dal spazi $1)',
837 'allpagesprev' => 'Precedent',
838 'allpagesnext' => 'Prossim',
839 'allpagessubmit' => 'Va',
840 'allpagesprefix' => 'Mostre lis pagjinis che a scomencin cun:',
841
842 # Special:Categories
843 'categories' => 'Categoriis',
844 'categoriespagetext' => 'Te wiki a esistin lis categoriis ca sot.',
845 'categoriesfrom' => 'Mostre lis categoriis scomençant di:',
846
847 # Special:Listusers
848 'listusersfrom' => 'Mostre i utents scomençant di:',
849 'listusers-submit' => 'Mostre',
850
851 # Special:Listgrouprights
852 'listgrouprights-group' => 'Grup',
853 'listgrouprights-rights' => 'Dirits',
854
855 # E-mail user
856 'emailuser' => 'Messaç di pueste a chest utent',
857 'emailpage' => 'Mande un messaç di pueste eletroniche al utent',
858 'defemailsubject' => 'Messaç di {{SITENAME}}',
859 'noemailtitle' => 'Nissune direzion email',
860 'noemailtext' => 'Chest utent nol à specificât une direzion di pueste valide o al à sielzût di no ricevi pueste di altris utents.',
861 'emailfrom' => 'Di',
862 'emailto' => 'A',
863 'emailsubject' => 'Ogjet',
864 'emailmessage' => 'Messaç',
865 'emailsend' => 'Mande',
866
867 # Watchlist
868 'watchlist' => 'Tignûts di voli',
869 'mywatchlist' => 'Tignûts di voli',
870 'watchlistfor' => "(par '''$1''')",
871 'nowatchlist' => 'Nissun element al è tignût di voli.',
872 'watchnologin' => 'No tu sês jentrât',
873 'watchnologintext' => "Tu 'nd âs di [[Special:Userlogin|jentrâ]] par modificâ la liste des pagjinis tignudis di voli.",
874 'addedwatch' => 'Zontât aes pagjinis tignudis di voli',
875 'addedwatchtext' => "La pagjine \"<nowiki>\$1</nowiki>\" e je stade zontade ae [[Special:Watchlist|liste di chês tignudis di voli]].
876 Tal futûr i cambiaments a cheste pagjine e ae pagjine di discussion relative a saran segnalâts ca,
877 e la pagjine e sarà '''gruessute''' te [[Special:Recentchanges|liste dai ultins cambiaments]] cussì che tu puedis notâle daurman.
878
879 <p>Se tu vuelis gjavâle de liste pi indevant, frache su \"No stâ tignî di voli\" te sbare in alt.",
880 'removedwatch' => 'Gjavade de liste',
881 'removedwatchtext' => 'La pagjine "<nowiki>$1</nowiki>" e je stade gjavade de liste di chês tignudis di voli.',
882 'watch' => 'Ten di voli',
883 'watchthispage' => 'Ten di voli cheste pagjine',
884 'unwatch' => 'No stâ tignî di voli',
885 'unwatchthispage' => 'No stâ tignî di voli plui',
886 'notanarticle' => 'Cheste pagjine no je une vôs',
887 'watchnochange' => 'Nissun element di chei tignûts di voli al è stât cambiât tal periodi mostrât.',
888 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 pagjine tignude|$1 pagjinis tignudis}} di voli cence contâ lis pagjinis di discussion.',
889 'wlheader-enotif' => '* Notifiche par pueste eletroniche ativade.',
890 'wlheader-showupdated' => "* Lis pagjinis gambiadis de ultime volte che tu lis âs cjaladis a son mostradis in '''gruessut'''",
891 'watchlistcontains' => 'Tu stâs tignint di voli $1 {{PLURAL:$1|pagjine|pagjinis}}.',
892 'wlnote' => "Ca sot {{PLURAL:$1|al è il cambiament plui recent|a son i '''$1''' cambiaments plui recents}} {{PLURAL:$2|inte ultime ore|intes '''$2''' oris passadis}}.",
893 'wlshowlast' => 'Mostre ultimis $1 oris $2 zornadis $3',
894 'watchlist-show-bots' => 'Mostre i cambiaments dai bots',
895 'watchlist-hide-bots' => 'Plate i cambiaments dai bots',
896 'watchlist-show-own' => 'Mostre i miei cambiaments',
897 'watchlist-hide-own' => 'Plate i miei cammbiaments',
898 'watchlist-show-minor' => 'Mostre i miei piçui cambiaments',
899 'watchlist-hide-minor' => 'Plate i piçui cambiaments',
900
901 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
902 'watching' => 'Daûr a zontâ aes pagjinis tignudis di voli...',
903 'unwatching' => 'Daûr a gjavâ des pagjinis tignudis di voli...',
904
905 'enotif_impersonal_salutation' => 'Utent di {{SITENAME}}',
906 'changed' => 'cambiade',
907 'created' => 'creade',
908 'enotif_anon_editor' => 'utent anonim $1',
909
910 # Delete/protect/revert
911 'deletepage' => 'Elimine pagjine',
912 'confirm' => 'Conferme',
913 'excontent' => "il contignût al jere: '$1'",
914 'excontentauthor' => "il contignût al jere: '$1' (e al veve contribuît dome '$2')",
915 'exbeforeblank' => "il contignût prime di disvuedâ al jere: '$1'",
916 'exblank' => 'pagjine vueide',
917 'delete-confirm' => 'Elimine "$1"',
918 'delete-legend' => 'Elimine',
919 'historywarning' => 'Atenzion: la pagjine che tu stâs eliminant e à un storic.',
920 'confirmdeletetext' => 'Tu stâs par eliminâ par simpri une pagjine insieme cun dut il so storic.
921 Par plasê, da la conferme che tu vuelis fâlu, che tu capissis lis conseguencis e che tu lu stâs fasint tal rispiet de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politiche dal progjet]].',
922 'actioncomplete' => 'Azion completade',
923 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" al è stât eliminât.
924 Cjale $2 par une liste des ultimis eliminazions.',
925 'deletedarticle' => 'eliminât "$1"',
926 'dellogpage' => 'Regjistri des eliminazions',
927 'deletionlog' => 'regjistri eliminazions',
928 'deletecomment' => 'Reson pe eliminazion',
929 'deleteotherreason' => 'Altri motîf o motîf in plui:',
930 'deletereasonotherlist' => 'Altri motîf',
931 'rollbacklink' => 'revoche',
932 'protectlogpage' => 'Regjistri des protezions',
933 'protectedarticle' => '$1 protezût',
934 'protect-title' => 'Protezint "$1"',
935 'protect-legend' => 'Conferme protezion',
936 'protectcomment' => 'Reson pe protezion',
937 'protectexpiry' => 'Scjadence:',
938 'protect_expiry_invalid' => 'Scjadence no valide.',
939 'protect_expiry_old' => 'La scjadence e je za passade.',
940 'protect-unchain' => 'Sbloche i permès di spostament',
941 'protect-text' => 'Ca tu puedis viodi e cambiâ il nivel di protezion pe pagjine <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
942 'protect-locked-access' => 'No tu âs i permès che a coventis par cambiâ i nivei di protezion de pagjine.
943 Lis impuestazions atuâls pe pagjine a son <strong>$1</strong>:',
944 'protect-cascadeon' => 'Cheste pagjine e je blocade par cumò parcè che e je includude {{PLURAL:$1|inte pagjine|intes pagjinis}} culì sot, dulà che e je ative la protezion ricorsive.
945 Tu puedis cambiâ il nivel di protezion di cheste pagjine, ma chest nol varà efiets su la protezion ricorsive.',
946 'protect-default' => '(predeterminât)',
947 'protect-fallback' => 'Al covente il permès "$1"',
948 'protect-level-autoconfirmed' => 'Dome utents regjistrâts',
949 'protect-level-sysop' => 'Dome aministradôrs',
950 'protect-summary-cascade' => 'a discjadude',
951 'protect-expiring' => 'e scjât: $1 (UTC)',
952 'protect-cascade' => 'Protezion ricorsive (estendude a dutis lis pagjinis includudis in cheste).',
953 'protect-cantedit' => 'No tu puedis cambiâ i nivei di protezion par cheste pagjine, parcè che no tu âs i permès par modificâle.',
954 'restriction-type' => 'Permès:',
955 'restriction-level' => 'Nivel di restrizion:',
956 'pagesize' => '(bytes)',
957
958 # Restrictions (nouns)
959 'restriction-edit' => 'Cambie',
960 'restriction-move' => 'Spostament',
961 'restriction-create' => 'Creazion',
962
963 # Undelete
964 'undeletebtn' => 'Ripristine',
965 'undeletecomment' => 'Coment:',
966 'undeletedarticle' => 'al à recuperât "[[$1]]"',
967 'undelete-search-submit' => 'Cîr',
968
969 # Namespace form on various pages
970 'namespace' => 'Non dal spazi:',
971 'invert' => 'Invertìs selezion',
972 'blanknamespace' => '(Principâl)',
973
974 # Contributions
975 'contributions' => 'Contribûts dal utent',
976 'mycontris' => 'Miei contribûts',
977 'contribsub2' => 'Par $1 ($2)',
978 'nocontribs' => 'Nissun cambiament che al rispiete chescj criteris cjatât.',
979 'uctop' => ' (su)',
980 'month' => 'Scomençant dal mês (e prime):',
981 'year' => 'Scomençant dal an (e prime):',
982
983 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pai gnûfs utents',
984 'sp-contributions-blocklog' => 'Regjistri dai blocs',
985 'sp-contributions-submit' => 'Cîr',
986
987 # What links here
988 'whatlinkshere' => 'Leams a cheste vôs',
989 'whatlinkshere-title' => 'Pagjinis che a son leadis a $1',
990 'whatlinkshere-page' => 'Pagjine:',
991 'linklistsub' => '(Liste di leams)',
992 'linkshere' => "Lis pagjinis ca sot a son leadis a '''[[:$1]]''':",
993 'nolinkshere' => "Nissune pagjine e à leams a '''[[:$1]]'''.",
994 'nolinkshere-ns' => "No son pagjine leadis a '''[[:$1]]''' intal spazi dai nons sielt.",
995 'isredirect' => 'pagjine di reindirizament',
996 'istemplate' => 'includude',
997 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|precedent|precedents $1}}',
998 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sucessîf|sucessîfs $1}}',
999 'whatlinkshere-links' => '← leams',
1000 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 leams',
1001 'whatlinkshere-filters' => 'Filtris',
1002
1003 # Block/unblock
1004 'blockip' => 'Bloche utent',
1005 'ipaddress' => 'Direzion IP:',
1006 'ipadressorusername' => 'Direzion IP o non utent:',
1007 'ipbexpiry' => 'Scjadence dal bloc:',
1008 'ipbreason' => 'Reson dal bloc:',
1009 'ipbsubmit' => 'Bloche chest utent',
1010 'ipboptions' => '2 oris:2 hours,1 zornade:1 day,3 zornadis:3 days,1 setemane:1 week,2 setemanis:2 weeks,1 mês:1 month,3 mês:3 months,6 mês:6 months,1 an:1 year,infinît:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1011 'ipblocklist' => 'Liste dai utents e des direzions IP blocâts',
1012 'blocklink' => 'bloche',
1013 'unblocklink' => 'sbloche',
1014 'contribslink' => 'contribûts',
1015 'blocklogpage' => 'Regjistri dai blocs',
1016 'blocklogentry' => 'al à blocât "[[$1]]"; scjadence $2 $3',
1017
1018 # Developer tools
1019 'lockdb' => 'Bloche base di dâts',
1020 'lockbtn' => 'Bloche base di dâts',
1021
1022 # Move page
1023 'move-page-legend' => 'Môf pagjine',
1024 'movepagetext' => "Cun il formulari ca sot tu puedis gambiâ il non a une pagjine, movint dut il sô storic al gnûf non.
1025 Il vieri titul al deventarà une pagjine di reindirizament al gnûf titul. I leams ae vecje pagjine no saran gambiâts; verifiche
1026 par plasê che no sedin reindirizaments doplis o no funzionants.
1027 Tu sês responsabil che i leams a continui a mandâ tal puest just.
1028
1029 Note che la pagjine '''no''' sarà movude se e je za une pagjine cul gnûf titul, a mancul che no sedi vueide o un reindirizament e
1030 cence un storic. Chest al vûl dî che tu puedis tornâ a movi la pagjine tal titul precedent, se
1031 tu 'nd âs sbaliât e che no tu puedis sorescrivi une pagjine esistìnte.
1032
1033 <b>ATENZION!</b>
1034 Chest al pues jessi un cambiament drastic e surprendint par une pagjine popolâr;
1035 tu âs di cognossi lis conseguencis prime di lâ indevant.",
1036 'movepagetalktext' => "La pagjine di discussion corispuindinte e vegnarà ancje movude in automaticc, '''fûr che in chescj câs:'''
1037 * Il spostament de pagjine e je tra spazis dai nons diviers
1038 * Sot dal gnûf titul e esist za une pagjine di discussion (e no je vueide)
1039 * Tu âs gjavât la sponte te casele culì sot.
1040
1041 In chescj câs, tu varâs di movi o unî a man lis informazions contignudis te pagjine di discussion, se tu lu desideris.",
1042 'movearticle' => 'Môf la vôs',
1043 'movenologin' => 'No tu sês jentrât',
1044 'movenologintext' => 'Tu âs di jessi un utent regjistrât e <a href="{{localurl:Special:Userlogin}}">jentrât</a> par movi une pagjine.',
1045 'newtitle' => 'Al gnûf titul',
1046 'move-watch' => 'Ten di voli cheste pagjine',
1047 'movepagebtn' => 'Môf pagjine',
1048 'pagemovedsub' => 'Movude cun sucès',
1049 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" e je stade movude al titul "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1050 'articleexists' => 'Une pagjine cun chest non e esist za, o il non sielt nol è valit.
1051 Sielç par plasê un altri non.',
1052 'talkexists' => "'''La pagjine e je stade movude cun sucès, ma no si à podût movi la pagjine di discussion parcè che e esist za tal gnûf titul. Trasferìs il contignût a man par plasê.'''",
1053 'movedto' => 'Movude in',
1054 'movetalk' => 'Môf ancje la pagjine di discussion, se pussibil.',
1055 '1movedto2' => '$1 movût in $2',
1056 'movelogpage' => 'Regjistri des pagjinis movudis',
1057 'movelogpagetext' => 'Ca sot e je une liste des pagjinis movudis.',
1058 'movereason' => 'Reson',
1059 'revertmove' => 'ripristine',
1060 'delete_and_move' => 'Elimine e môf',
1061
1062 # Export
1063 'export' => 'Espuarte pagjinis',
1064 'exportcuronly' => 'Inclût dome la revision corinte, no dut il storic',
1065
1066 # Namespace 8 related
1067 'allmessages' => 'Ducj i messaçs di sistem',
1068 'allmessagesname' => 'Non',
1069 'allmessagesdefault' => 'Test predeterminât',
1070 'allmessagescurrent' => 'Test curint',
1071 'allmessagestext' => 'Cheste e je une liste dai messaçs di sisteme disponibii tal non dal spazi MediaWiki:',
1072 'allmessagesmodified' => 'Mostre dome modificâts',
1073
1074 # Thumbnails
1075 'thumbnail-more' => 'Slargje',
1076 'filemissing' => 'File mancjant',
1077 'thumbnail_error' => 'Erôr inte creazion de miniature: $1',
1078
1079 # Special:Import
1080 'import' => 'Impuarte pagjinis',
1081 'importfailed' => 'Impuartazion falide: $1',
1082 'importnotext' => 'Vueit o cence test',
1083 'importsuccess' => 'Impuartât cun sucès!',
1084
1085 # Import log
1086 'importlogpage' => 'Regjistris des impuartazions',
1087
1088 # Tooltip help for the actions
1089 'tooltip-pt-userpage' => 'La tô pagjine utent',
1090 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'La pagjine utent di cheste direzion IP',
1091 'tooltip-pt-mytalk' => 'La mê pagjine di discussion',
1092 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussions dai cambiaments fats di cheste direzion IP',
1093 'tooltip-pt-preferences' => 'Lis mês preferencis',
1094 'tooltip-pt-watchlist' => 'La liste des pagjinis che tu stâs tignint di voli',
1095 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste dai miei contribûts',
1096 'tooltip-pt-login' => 'La regjistrazion e je conseade, ancje se no obligatorie.',
1097 'tooltip-pt-anonlogin' => 'La regjistrazion e je conseade, ma no si scugne fâle',
1098 'tooltip-pt-logout' => 'Jes (logout)',
1099 'tooltip-ca-talk' => 'Discussions su cheste pagjine',
1100 'tooltip-ca-edit' => 'Tu puedis cambiâ cheste pagjine. Par plasê dopre il boton de anteprime prime di salvâ.',
1101 'tooltip-ca-addsection' => 'Zonte un coment a cheste discussion',
1102 'tooltip-ca-viewsource' => 'Cheste pagjine e je protezude, ma tu puedis viodi la sô risultive.',
1103 'tooltip-ca-protect' => 'Protêç cheste pagjine',
1104 'tooltip-ca-delete' => 'Elimine cheste pagjine',
1105 'tooltip-ca-move' => 'Môf cheste pagjine (cambie il titul)',
1106 'tooltip-ca-watch' => 'Zonte cheste pagjine ae liste des pagjinis tignudis di voli',
1107 'tooltip-ca-unwatch' => 'Gjave cheste pagjine de liste des pagjinis tignudis di voli',
1108 'tooltip-search' => 'Cîr in cheste wiki',
1109 'tooltip-search-go' => 'Va a une pagjine cul titul esat inserît, se e esist',
1110 'tooltip-search-fulltext' => 'Cîr il test inserît intes pagjinis',
1111 'tooltip-p-logo' => 'Pagjine principâl',
1112 'tooltip-n-mainpage' => 'Visite la pagjine principâl',
1113 'tooltip-n-portal' => 'Descrizion dal progjet, ce che tu puedis fâ e dulà che tu puedis cjatâ lis robis',
1114 'tooltip-n-currentevents' => 'Informazions sui events di atualitât',
1115 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste dai ultins cambiaments inte wiki.',
1116 'tooltip-n-randompage' => 'Mostre une pagjine casuâl',
1117 'tooltip-n-help' => 'Pagjinis di aiût',
1118 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste di dutis lis pagjinis che a son leadis a cheste',
1119 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Liste dai ultins cambiaments intes pagjinis leadis a cheste',
1120 'tooltip-t-contributions' => 'Liste dai contribûts di chest utent',
1121 'tooltip-t-emailuser' => 'Mande un messaç di pueste eletroniche a chest utent',
1122 'tooltip-t-upload' => 'Cjame sù files multimediâi',
1123 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste di dutis lis pagjinis speciâls',
1124 'tooltip-t-print' => 'Version apueste pe stampe di cheste pagjine',
1125 'tooltip-t-permalink' => 'Leam permanent a cheste version de pagjine',
1126 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Cjale la vôs',
1127 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Cjale la pagjine dal utent',
1128 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Cjale la pagjine dal progjet',
1129 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Cjale la pagjine dal file',
1130 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Cjale il messaç di sisteme',
1131 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Cjale il model',
1132 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Cjale la pagjine dal jutori',
1133 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Cjale la pagjine de categorie',
1134 'tooltip-minoredit' => 'Segne cheste come une piçul cambiament',
1135 'tooltip-save' => 'Salve i tiei cambiaments',
1136 'tooltip-preview' => 'Anteprime dai tiei cambiaments, doprile par plasê prime di salvâ!',
1137 'tooltip-diff' => 'Mostre i cambiaments che tu âs fat al test.',
1138 'tooltip-compareselectedversions' => 'Viôt lis difarencis framieç lis dôs versions di cheste pagjine selezionadis.',
1139 'tooltip-watch' => 'Zonte cheste pagjine ae liste di chês tignudis di voli',
1140
1141 # Stylesheets
1142 'monobook.css' => '/* modifiche chest file par personalizâ la skin monobook par dut il sît */',
1143
1144 # Attribution
1145 'anonymous' => 'Utent(s) anonim(s) di {{SITENAME}}',
1146 'siteuser' => 'Utent $1 di {{SITENAME}}',
1147 'lastmodifiedatby' => 'Cheste pagjine e je stade cambiade pe ultime volte a lis $2, $1 di $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1148 'othercontribs' => 'Basât sul lavôr di $1.',
1149 'others' => 'altris',
1150 'siteusers' => 'Utents $1 di {{SITENAME}}',
1151 'creditspage' => 'Pagjine dai ricognossiments',
1152 'nocredits' => 'Nissune informazion sui ricognossiments disponibil par cheste pagjine.',
1153
1154 # Info page
1155 'infosubtitle' => 'Informazions pe pagjine',
1156 'numedits' => 'Numar di cambiaments (vôs): $1',
1157 'numtalkedits' => 'Numar di cambiaments (pagjine di discussion): $1',
1158 'numwatchers' => 'Numar di chei che e àn cjalât: $1',
1159 'numauthors' => 'Numar di autôrs diviers (vôs): $1',
1160 'numtalkauthors' => 'Numar di autôrs diviers (pagjine di discussion): $1',
1161
1162 # Math options
1163 'mw_math_png' => 'Torne simpri PNG',
1164 'mw_math_simple' => 'HTML se une vore sempliç, se no PNG',
1165 'mw_math_html' => 'HTML se pussibil se no PNG',
1166 'mw_math_source' => 'Lassile come TeX (par sgarfadôrs testuâi)',
1167 'mw_math_modern' => 'Racomandât pai sgarfadôrs testuâi',
1168 'mw_math_mathml' => 'MathML se pussibil (sperimentâl)',
1169
1170 # Browsing diffs
1171 'previousdiff' => '&larr; Difarence precedente',
1172 'nextdiff' => 'Prossime difarence &rarr;',
1173
1174 # Media information
1175 'thumbsize' => 'Dimension miniature:',
1176 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagjine|pagjinis}}',
1177 'file-info' => 'Dimensions: $1, gjenar MIME: $2',
1178 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, dimensions: $3, gjenar MIME: $4)',
1179 'file-nohires' => '<small>No son disponibilis versions cun risoluzion plui alte.</small>',
1180 'svg-long-desc' => '(file tal formât SVG, dimensions nominâls $1 × $2 pixels, dimensions dal file: $3)',
1181 'show-big-image' => 'Version a risoluzion plene',
1182 'show-big-image-thumb' => '<small>Dimensions di cheste anteprime: $1 × $2 pixels</small>',
1183
1184 # Special:Newimages
1185 'newimages' => 'Galarie dai gnûfs files',
1186 'imagelisttext' => 'Ca sot e je une liste di $1 {{PLURAL:$1|file|files}} ordenâts $2.',
1187 'showhidebots' => '($1 i bots)',
1188 'noimages' => 'Nuie di viodi.',
1189 'ilsubmit' => 'Cîr',
1190 'bydate' => 'par date',
1191
1192 # Bad image list
1193 'bad_image_list' => 'Il formât al è cussi:
1194
1195 a vegnin considerâts dome i elements des listis (riis che a scomencin cul catatar *).
1196 Il prin leam intune rie al à di jessi un leam aun file indesiderâtI.
1197 I leams sucessîfs, su la stesse rie, a son considerâts come ecezions (ven a stâi pagjinis dulà che il file al pues jessi inserît normalmentri).',
1198
1199 # Metadata
1200 'metadata' => 'Metadâts',
1201 'metadata-help' => 'Chest file al conten informazions in plui, probabilmentri zontadis de fotocjamare o dal scanner doprât par creâlu o digjitalizâlu.
1202 Se il file al è stât cambiât rispiet al so stât origjinâl, cualchi informazion e podarès no rifleti il file modificât.',
1203 'metadata-expand' => 'Mostre plui detais',
1204 'metadata-collapse' => 'Plate detais',
1205 'metadata-fields' => 'I cjamps relatîfs ai metadâts EXIF elencâts ca sot a vignaran mostrâts inte pagjine de figure cuant che la tabele dai metadâts e je mostrade inte forme curte. Par impostazion predeterminade, ducj chei altris cjamps a vignaran platâts.
1206 * make
1207 * model
1208 * datetimeoriginal
1209 * exposuretime
1210 * fnumber
1211 * focallength', # Do not translate list items
1212
1213 # EXIF tags
1214 'exif-imagewidth' => 'Largjece',
1215 'exif-imagelength' => 'Altece',
1216 'exif-orientation' => 'Orientament',
1217 'exif-xresolution' => 'Risoluzion orizontâl',
1218 'exif-yresolution' => 'Risoluzion verticâl',
1219 'exif-imagedescription' => 'Titul de figure',
1220 'exif-make' => 'Produtôr machine',
1221 'exif-model' => 'Model di machine fotografiche',
1222 'exif-software' => 'Software doprât',
1223 'exif-artist' => 'Autôr',
1224 'exif-datetimeoriginal' => 'Date e ore di creazion dai dâts',
1225 'exif-exposuretime' => 'Timp di esposizion',
1226 'exif-flash' => 'Flash',
1227 'exif-focallength' => 'Lungjece focâl obietîf',
1228 'exif-contrast' => 'Control contrast',
1229
1230 # EXIF attributes
1231 'exif-compression-1' => 'Cence compression',
1232
1233 'exif-unknowndate' => 'Date no cognossude',
1234
1235 'exif-orientation-1' => 'Normâl', # 0th row: top; 0th column: left
1236
1237 # External editor support
1238 'edit-externally' => 'Modifiche chest file cuntune aplicazion esterne',
1239 'edit-externally-help' => 'Cjale [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup instructions] par altris informazions.',
1240
1241 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1242 'recentchangesall' => 'ducj',
1243 'imagelistall' => 'ducj',
1244 'watchlistall2' => 'dutis',
1245 'namespacesall' => 'ducj',
1246 'monthsall' => 'ducj',
1247
1248 # E-mail address confirmation
1249 'confirmemail' => 'Conferme direzione di pueste',
1250 'confirmemail_noemail' => 'No tu âs metût une direzion di pueste eletroniche valide intes tôs [[Special:Preferences|preferencis]].',
1251 'confirmemail_text' => 'Cheste wiki ti domande di valid la to direzion di pueste eletroniche prime di doprâ lis funzions di email. Ative il boton ca sot par inviâ un codiç di conferme ae to direzion. Chest messaç al includarà un leam cuntun codiç; cjame il leam tal to sgarfadôr par confermâ la validitât de tô direzion.',
1252 'confirmemail_send' => 'Mande un codiç di conferme',
1253 'confirmemail_sent' => 'Messaç di conferme mandât.',
1254 'confirmemail_needlogin' => 'Al covente $1 par confermâ la to direzion di pueste eletroniche.',
1255 'confirmemail_success' => 'La tô direzion di pueste e je stade confermade. Tu puedis cumò jentrâ e gjoldi la wiki.',
1256 'confirmemail_loggedin' => 'La tô direzion di pueste e je stade confermade.',
1257 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: richieste di conferme de direzion di pueste',
1258
1259 # Scary transclusion
1260 'scarytranscludedisabled' => '[Inclusion dai interwikis no ative]',
1261 'scarytranscludefailed' => '[Recupar dal model falît par $1; o si scusin]',
1262 'scarytranscludetoolong' => '[URL masse lungje; o si scusin]',
1263
1264 # HTML dump
1265 'redirectingto' => 'Daûr a tornâ a indreçâ a [[$1]]...',
1266
1267 # action=purge
1268 'confirm_purge_button' => 'Va indevant',
1269
1270 # AJAX search
1271 'searchcontaining' => "Ricercje des pagjinis che a àn dentri ''$1''.",
1272 'searchnamed' => "Ricercje des pagjinis cun titul ''$1''.",
1273 'articletitles' => "Ricercje des pagjinis che a scomencin cun ''$1''",
1274 'hideresults' => 'Plate risultâts',
1275 'useajaxsearch' => 'Dopre la ricercje AJAX',
1276
1277 # Multipage image navigation
1278 'imgmultipageprev' => '← pagjine precedente',
1279 'imgmultipagenext' => 'pagjine sucessive →',
1280 'imgmultigo' => 'Va!',
1281 'imgmultigoto' => 'Va ae pagjine $1',
1282
1283 # Table pager
1284 'ascending_abbrev' => 'asc',
1285 'descending_abbrev' => 'disc',
1286 'table_pager_next' => 'Pagjine sucessive',
1287 'table_pager_prev' => 'Pagjine precedente',
1288 'table_pager_first' => 'Prime pagjine',
1289 'table_pager_last' => 'Ultime pagjine',
1290 'table_pager_limit' => 'Mostre $1 elements in ogni pagjine',
1291 'table_pager_limit_submit' => 'Va',
1292
1293 # Auto-summaries
1294 'autosumm-blank' => 'Pagjine disvuedade fûr par fûr',
1295 'autosumm-new' => 'Gnove pagjine: $1',
1296
1297 # Live preview
1298 'livepreview-loading' => 'Daûr a cjamâ…',
1299 'livepreview-ready' => 'Daûr a cjamâ… pront!',
1300
1301 # Watchlist editor
1302 'watchlistedit-numitems' => 'La liste des pagjinis tignudis di voli e conten {{PLURAL:$1|une pagjine|$1 pagjinis}}, cence contâ lis pagjinis di discussion.',
1303 'watchlistedit-noitems' => 'La liste des pagjinis tignudis di voli e je vueide.',
1304 'watchlistedit-normal-title' => 'Modifiche tignûts di voli',
1305 'watchlistedit-normal-submit' => 'Elimine pagjinis',
1306 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 pagjine e je stade eliminade|$1 pagjinis a son stadis eliminadis}} de liste des pagjinis tignudis di voli:',
1307 'watchlistedit-raw-titles' => 'Pagjinis:',
1308
1309 # Watchlist editing tools
1310 'watchlisttools-view' => 'Cjale i cambiaments rilevants',
1311 'watchlisttools-edit' => 'Cjale e cambie la liste des pagjinis tignudis di voli',
1312 'watchlisttools-raw' => 'Modifiche la liste des pagjinis tignudis di voli in formât testuâl',
1313
1314 # Special:Version
1315 'version' => 'Version', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1316 'version-version' => 'Version',
1317 'version-software-version' => 'Version',
1318
1319 # Special:Filepath
1320 'filepath-page' => 'Non dal file:',
1321
1322 # Special:SpecialPages
1323 'specialpages' => 'Pagjinis speciâls',
1324 'specialpages-note' => '----
1325 * Pagjinis speciâls no riservadis.
1326 * <span class="mw-specialpagerestricted">Pagjinis speciâls a ciertis categoriis di utents.</span>',
1327 'specialpages-group-other' => 'Altris pagjinis speciâls',
1328 'specialpages-group-changes' => 'Ultins cambiaments e regjistris',
1329 'specialpages-group-users' => 'Utents e dirits',
1330 'specialpages-group-pages' => 'Listis di pagjinis',
1331 'specialpages-group-pagetools' => 'Imprescj utii pes pagjinis',
1332
1333 );