Merge "Return jqXHR from mw.Api calls"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFur.php
1 <?php
2 /** Friulian (furlan)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Helix84
11 * @author Kaganer
12 * @author Klenje
13 * @author MF-Warburg
14 * @author Reedy
15 * @author Tocaibon
16 * @author Urhixidur
17 * @author לערי ריינהארט
18 */
19
20 $fallback = 'it';
21
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'Media',
25 NS_SPECIAL => 'Speciâl',
26 NS_TALK => 'Discussion',
27 NS_USER => 'Utent',
28 NS_USER_TALK => 'Discussion_utent',
29 NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_$1',
30 NS_FILE => 'Figure',
31 NS_FILE_TALK => 'Discussion_figure',
32 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
33 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discussion_MediaWiki',
34 NS_TEMPLATE => 'Model',
35 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discussion_model',
36 NS_HELP => 'Jutori',
37 NS_HELP_TALK => 'Discussion_jutori',
38 NS_CATEGORY => 'Categorie',
39 NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_categorie',
40 );
41
42 $specialPageAliases = array(
43 'Allmessages' => array( 'Messaçs' ),
44 'Allpages' => array( 'DutisLisPagjinis' ),
45 'Ancientpages' => array( 'PagjinisPluiVieris' ),
46 'Block' => array( 'BlocheIP' ),
47 'Booksources' => array( 'RicercjeISBN' ),
48 'BrokenRedirects' => array( 'ReIndreçamentsSbaliâts' ),
49 'Categories' => array( 'Categoriis' ),
50 'ChangePassword' => array( 'ReimpuestePerauleClâf' ),
51 'Confirmemail' => array( 'ConfermePuesteEletroniche' ),
52 'Contributions' => array( 'Contribûts', 'ContribûtsUtent' ),
53 'CreateAccount' => array( 'CreeIdentitât' ),
54 'Deadendpages' => array( 'PagjinisCenceJessude' ),
55 'DoubleRedirects' => array( 'ReIndreçamentsDoplis' ),
56 'Emailuser' => array( 'MandeEmail' ),
57 'Export' => array( 'Espuarte' ),
58 'Import' => array( 'Impuarte' ),
59 'BlockList' => array( 'IPBlocâts' ),
60 'Listadmins' => array( 'ListeAministradôrs' ),
61 'Listbots' => array( 'ListeBots' ),
62 'Listfiles' => array( 'Figuris' ),
63 'Listredirects' => array( 'ListeReIndreçaments' ),
64 'Listusers' => array( 'Utents', 'ListeUtents' ),
65 'Lockdb' => array( 'BlocheDB' ),
66 'Log' => array( 'Regjistri', 'Regjistris' ),
67 'Lonelypages' => array( 'PagjinisSolitariis' ),
68 'Longpages' => array( 'PagjinisPluiLungjis' ),
69 'MIMEsearch' => array( 'RicercjeMIME' ),
70 'Movepage' => array( 'Môf', 'CambieNon' ),
71 'Mycontributions' => array( 'MieiContribûts' ),
72 'Mypage' => array( 'MêPagjineUtent' ),
73 'Mytalk' => array( 'MêsDiscussions' ),
74 'Newimages' => array( 'GnovisFiguris' ),
75 'Newpages' => array( 'GnovisPagjinis' ),
76 'Popularpages' => array( 'PagjinisPopolârs' ),
77 'Preferences' => array( 'Preferencis' ),
78 'Prefixindex' => array( 'Prefìs' ),
79 'Protectedpages' => array( 'PagjinisProtezudis' ),
80 'Protectedtitles' => array( 'TituiProtezûts' ),
81 'Randompage' => array( 'PagjineCasuâl' ),
82 'Randomredirect' => array( 'ReIndreçamentCasuâl' ),
83 'Recentchanges' => array( 'UltinsCambiaments' ),
84 'Recentchangeslinked' => array( 'CambiamentsLeâts' ),
85 'Revisiondelete' => array( 'ScanceleRevision' ),
86 'Search' => array( 'Ricercje', 'Cîr' ),
87 'Shortpages' => array( 'PagjinisPluiCurtis' ),
88 'Specialpages' => array( 'PagjinisSpeciâls' ),
89 'Statistics' => array( 'Statistichis' ),
90 'Uncategorizedcategories' => array( 'CategoriisCenceCategorie' ),
91 'Uncategorizedimages' => array( 'FigurisCenceCategorie' ),
92 'Uncategorizedpages' => array( 'PagjinisCenceCategorie' ),
93 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ModeiCenceCategorie' ),
94 'Undelete' => array( 'Ripristine' ),
95 'Unlockdb' => array( 'SblocheDB' ),
96 'Unusedcategories' => array( 'CategoriisNoDopradis' ),
97 'Unusedimages' => array( 'FigurisNoDopradis' ),
98 'Unusedtemplates' => array( 'ModeiNoDoprâts' ),
99 'Unwatchedpages' => array( 'PagjinisNoTignudisDiVoli' ),
100 'Upload' => array( 'Cjame' ),
101 'Userlogin' => array( 'Jentre' ),
102 'Userlogout' => array( 'Jes' ),
103 'Userrights' => array( 'PermèsUtents' ),
104 'Wantedcategories' => array( 'CategoriisDesideradis' ),
105 'Watchlist' => array( 'TignudisDiVoli' ),
106 'Whatlinkshere' => array( 'Leams' ),
107 'Withoutinterwiki' => array( 'CenceInterwiki' ),
108 );
109
110 $datePreferences = false;
111 $defaultDateFormat = 'dmy';
112 $dateFormats = array(
113 'dmy time' => 'H:i',
114 'dmy date' => 'j "di" M Y',
115 'dmy both' => 'j "di" M Y "a lis" H:i',
116 );
117
118 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
119
120 $messages = array(
121 # User preference toggles
122 'tog-underline' => 'Sotlinee leams',
123 'tog-hideminor' => 'Plate lis piçulis modifichis tai ultins cambiaments',
124 'tog-hidepatrolled' => 'Plate lis modifichis controladis intai ultins cambiaments',
125 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Plate lis pagjinis verificadis de liste des pagjinis gnovis',
126 'tog-extendwatchlist' => 'Slargje la liste des controladis specialis, no dome aes ultimis',
127 'tog-usenewrc' => 'Ragrupe lis modifichis par pagjine intes ultimis modifichis e inati oservâts speciai',
128 'tog-numberheadings' => 'Numerazion automatiche dai titui',
129 'tog-showtoolbar' => 'Mostre sbare dai imprescj pe modifiche (JavaScript)',
130 'tog-editondblclick' => 'Cambie lis pagjinis fracant dôs voltis',
131 'tog-editsectiononrightclick' => 'Modifiche une sezion fracant cul tast diestri<br /> sui titui des sezions',
132 'tog-rememberpassword' => 'Visiti di me su chest sgarfadôr (par un massim di $1 {{PLURAL:$1|zornade|zornadis}})',
133 'tog-watchcreations' => 'Zonte lis pagjinis creadis e i file cjariats aes oservadis specials',
134 'tog-watchdefault' => 'Zonte in automatic lis pagjinis che o cambii inte liste di chês tignudis di voli',
135 'tog-watchmoves' => 'Zonte in automatic lis pagjinis che o cambii inte liste di chês tignudis di voli',
136 'tog-watchdeletion' => 'Zonte in automatic lis pagjinis che o cambii inte liste di chês tignudis di voli',
137 'tog-minordefault' => 'Imposte come opzion predeterminade ducj i cambiaments come piçui',
138 'tog-previewontop' => 'Mostre anteprime parsore dal spazi pe modifiche',
139 'tog-previewonfirst' => 'Mostre anteprime te prime modifiche',
140 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mandimi une email se la pagjine o un file al gambie',
141 'tog-enotifusertalkpages' => 'Mandimi une email cuant che la mê pagjine di discussion e gambie',
142 'tog-enotifminoredits' => 'Mandimi une email ancje pai piçui cambiaments ae pagjine',
143 'tog-enotifrevealaddr' => 'Distapone fûr il gno recapit email tai messaçs di notifiche',
144 'tog-shownumberswatching' => 'Mostre il numar di utents che a stan tignint di voli',
145 'tog-oldsig' => 'Firme esistente',
146 'tog-fancysig' => 'Interprete lis firmis come test wiki (cence un leam automatic)',
147 'tog-uselivepreview' => 'Dopre la anteprime direte (sperimentâl)',
148 'tog-forceeditsummary' => 'Domande conferme se il cjamp ogjet al è vueit',
149 'tog-watchlisthideown' => 'Plate i miei cambiaments inte liste des pagjinis tignudis di voli',
150 'tog-watchlisthidebots' => 'Plate i bot de liste dai oservâts speciai',
151 'tog-watchlisthideminor' => 'Plate i piçui cambiaments de liste dai oservâts speciai',
152 'tog-watchlisthideliu' => 'Plate lis modifichis dai utents regjstrâts de liste dai oservâts speciai',
153 'tog-watchlisthideanons' => 'Palte lis modifichis dai utents anonims dai oservâts speciai',
154 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Plate lis modifichis verificadis de liste dai oservâts speciai',
155 'tog-ccmeonemails' => 'Mandimi une copie dai messaçs che o mandi ai altris utents',
156 'tog-diffonly' => 'No mostrâ la pagjine dopo il control des versions',
157 'tog-showhiddencats' => 'Mostre categoriis platadis',
158 'tog-norollbackdiff' => 'No mostrâ lis diferencis dopo vê revocât une pagjine',
159 'tog-useeditwarning' => 'Visimi cuant che o stoi par lassâ une pagjine dulà che a son cambiaments no salvâts',
160 'tog-prefershttps' => 'Dopre simpri une conession sigure par acedi',
161
162 'underline-always' => 'Simpri',
163 'underline-never' => 'Mai',
164 'underline-default' => 'Ten ilis impostazions dal Browser o de skin che tu stâs doprant',
165
166 # Font style option in Special:Preferences
167 'editfont-style' => 'Stîl di caratar de aree di scriture',
168 'editfont-default' => 'Predeterminât dal sgarfadôr',
169 'editfont-monospace' => 'Caratar a lungjece fisse',
170 'editfont-sansserif' => 'Caratar sans-serif',
171 'editfont-serif' => 'Caratar di scriture serif',
172
173 # Dates
174 'sunday' => 'Domenie',
175 'monday' => 'Lunis',
176 'tuesday' => 'Martars',
177 'wednesday' => 'Miercus',
178 'thursday' => 'Joibe',
179 'friday' => 'Vinars',
180 'saturday' => 'Sabide',
181 'sun' => 'dom',
182 'mon' => 'lun',
183 'tue' => 'mar',
184 'wed' => 'mie',
185 'thu' => 'joi',
186 'fri' => 'vin',
187 'sat' => 'sab',
188 'january' => 'Zenâr',
189 'february' => 'Fevrâr',
190 'march' => 'Març',
191 'april' => 'Avrîl',
192 'may_long' => 'Mai',
193 'june' => 'Jugn',
194 'july' => 'Lui',
195 'august' => 'Avost',
196 'september' => 'Setembar',
197 'october' => 'Otubar',
198 'november' => 'Novembar',
199 'december' => 'Dicembar',
200 'january-gen' => 'Zenâr',
201 'february-gen' => 'Fevrâr',
202 'march-gen' => 'Març',
203 'april-gen' => 'Avrîl',
204 'may-gen' => 'Mai',
205 'june-gen' => 'Jugn',
206 'july-gen' => 'Lui',
207 'august-gen' => 'Avost',
208 'september-gen' => 'Setembar',
209 'october-gen' => 'Otubar',
210 'november-gen' => 'Novembar',
211 'december-gen' => 'Dicembar',
212 'jan' => 'Zen',
213 'feb' => 'Fev',
214 'mar' => 'Mar',
215 'apr' => 'Avr',
216 'may' => 'Mai',
217 'jun' => 'Jug',
218 'jul' => 'Lui',
219 'aug' => 'Avo',
220 'sep' => 'Set',
221 'oct' => 'Otu',
222 'nov' => 'Nov',
223 'dec' => 'Dic',
224 'january-date' => '$1 di Zenâr',
225 'february-date' => '$1 di Fevrâr',
226 'march-date' => '$1 di Març',
227 'april-date' => '$1 di Avrîl',
228 'may-date' => '$1 di Mai',
229 'june-date' => '$1 di Jugn',
230 'july-date' => '$1 di Lui',
231 'august-date' => '$1 di Avost',
232 'september-date' => '$1 di Setembar',
233 'october-date' => '$1 di Otubar',
234 'november-date' => '$1 di Novembar',
235 'december-date' => '$1 di Dicembar',
236
237 # Categories related messages
238 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categoriis}}',
239 'category_header' => 'Vôs inte categorie "$1"',
240 'subcategories' => 'Sot categoriis',
241 'category-media-header' => 'Files inte categorie "$1"',
242 'category-empty' => "''Par cumò la categorie no conten ni pagjinis ni files multimediâi.''",
243 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie platade|Categoriis platadis}}',
244 'hidden-category-category' => 'Categoriis platadis',
245 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Cheste categorie e conten une sot categorie, mostrade ca sot.|Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|la sot categorie|lis $1 sot categoriis}} ca sot suntun totâl di $2.}}',
246 'category-subcat-count-limited' => 'Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|une sot categorie, mostrade|$1 sot categoriis, mostradis}} sot.',
247 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Cheste categorie e conten dome une pagjine mostrade ca sot.|Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|la pagjine indicade|lis $1 pagjinis indicadis}} di seguit, suntun totâl di $2.}}',
248 'category-article-count-limited' => 'Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|la pagjine|lis $1 pagjinis}} ca sot.',
249 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Cheste categorie e conten dome un file, mostrât ca sot.|Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|un file, mostrât|$1 files, mostrâts}} ca sot, suntun totâl di $2.}}',
250 'category-file-count-limited' => 'Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|il file mostrât|i $1 files mostrâts}} ca sot.',
251 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
252 'index-category' => 'Pagjinis indicizadis',
253 'noindex-category' => 'Pagjinis no indicizadis',
254 'broken-file-category' => 'Pagjnis cun leams a file no corets',
255
256 'about' => 'Informazions',
257 'article' => 'Vôs',
258 'newwindow' => '(al vierç un gnûf barcon)',
259 'cancel' => 'Scancele',
260 'moredotdotdot' => 'Plui...',
261 'morenotlisted' => 'La liste no je complete',
262 'mypage' => 'Pagjine',
263 'mytalk' => 'Discussions',
264 'anontalk' => 'Discussion par chest IP',
265 'navigation' => 'somari',
266 'and' => '&#32;e',
267
268 # Cologne Blue skin
269 'qbfind' => 'Cjate',
270 'qbbrowse' => 'Sgarfe',
271 'qbedit' => 'Cambie',
272 'qbpageoptions' => 'Cheste pagjine',
273 'qbmyoptions' => 'Mês pagjinis',
274 'faq' => 'Domandis plui frecuentis',
275 'faqpage' => 'Project:FAQ',
276
277 # Vector skin
278 'vector-action-addsection' => 'Gnove sezion',
279 'vector-action-delete' => 'Elimine',
280 'vector-action-move' => 'Môf',
281 'vector-action-protect' => 'Protêç',
282 'vector-action-undelete' => 'Recupere',
283 'vector-action-unprotect' => 'Gambie la protezion',
284 'vector-simplesearch-preference' => 'Abilite la bare di ricjerche semplificade (dome pe Vector Skin)',
285 'vector-view-create' => 'Cree',
286 'vector-view-edit' => 'Cambie',
287 'vector-view-history' => 'Cjale il storic',
288 'vector-view-view' => 'Lei',
289 'vector-view-viewsource' => 'Cjale risultive',
290 'actions' => 'Azions',
291 'namespaces' => 'Spazis dai nons',
292 'variants' => 'Variants',
293
294 'navigation-heading' => 'Menù di Navigazion',
295 'errorpagetitle' => 'Erôr',
296 'returnto' => 'Torne a $1.',
297 'tagline' => 'Di {{SITENAME}}',
298 'help' => 'Jutori',
299 'search' => 'Cîr',
300 'searchbutton' => 'Cîr',
301 'go' => 'Va',
302 'searcharticle' => 'Va',
303 'history' => 'Storic de pagjine',
304 'history_short' => 'Storic',
305 'updatedmarker' => 'inzornât de mê ultime visite',
306 'printableversion' => 'Version stampabil',
307 'permalink' => 'Leam permanent',
308 'print' => 'Stampe',
309 'view' => 'Viodi',
310 'edit' => 'Cambie',
311 'create' => 'Cree',
312 'editthispage' => 'Cambie cheste pagjine',
313 'create-this-page' => 'Cree cheste pagjine',
314 'delete' => 'Elimine',
315 'deletethispage' => 'Elimine cheste pagjine',
316 'undeletethispage' => 'Recupere cheste pagjine',
317 'undelete_short' => 'Recupere {{PLURAL:$1|modifiche eliminade|$1 modifichis eliminadis}}',
318 'viewdeleted_short' => 'Viôt {{PLURAL:$1|une modifiche eliminade|$1 modifichis eliminadis}}',
319 'protect' => 'Protêç',
320 'protect_change' => 'cambie',
321 'protectthispage' => 'Protêç cheste pagjine',
322 'unprotect' => 'Gambie la protezion',
323 'unprotectthispage' => 'Gambie la protezion di cheste pagjine',
324 'newpage' => 'Gnove pagjine',
325 'talkpage' => 'Fevelin di cheste pagjine',
326 'talkpagelinktext' => 'discussion',
327 'specialpage' => 'Pagjine speciâl',
328 'personaltools' => 'Imprescj personâi',
329 'postcomment' => 'Gnove sezion',
330 'articlepage' => 'Cjale la vôs',
331 'talk' => 'Discussion',
332 'views' => 'Visitis',
333 'toolbox' => 'imprescj',
334 'userpage' => 'Cjale pagjine dal utent',
335 'projectpage' => 'Cjale pagjine dal progjet',
336 'imagepage' => 'Cjale pagjine dal file',
337 'mediawikipage' => 'Cjale la pagjine dal messaç',
338 'templatepage' => 'Cjale il model',
339 'viewhelppage' => 'Cjale la pagjine di jutori',
340 'categorypage' => 'Cjale la categorie',
341 'viewtalkpage' => 'Cjale la pagjine di discussion',
342 'otherlanguages' => 'Altris lenghis',
343 'redirectedfrom' => '(Inviât ca di $1)',
344 'redirectpagesub' => 'Pagjine di redirezion',
345 'lastmodifiedat' => "Cambiât par l'ultime volte ai $2, $1",
346 'viewcount' => 'Cheste pagjine e je stade lete {{PLURAL:$1|une volte|$1 voltis}}.',
347 'protectedpage' => 'Pagjine protezude',
348 'jumpto' => 'Va a:',
349 'jumptonavigation' => 'navigazion',
350 'jumptosearch' => 'ricercje',
351 'view-pool-error' => 'Scusinus ma i server a son sovrecjariats in chest moment. Masse utents a stan cjalant cheste pagjnie. Torne a provâ fra cualchi minût.
352
353 $1',
354 'pool-timeout' => 'Timeout durant la spiete dal sbolc.',
355 'pool-queuefull' => 'La code dal pool e je plene',
356 'pool-errorunknown' => 'Erôr no cognossût',
357
358 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
359 'aboutsite' => 'Informazions su {{SITENAME}}',
360 'aboutpage' => 'Project:Informazions',
361 'copyright' => 'Il contignût al è disponibil sot de licence $1 se nol è specificât in altre maniere',
362 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
363 'currentevents' => 'Lis gnovis',
364 'currentevents-url' => 'Project:Lis gnovis',
365 'disclaimers' => 'Avîs legâi',
366 'disclaimerpage' => 'Project:Avîs gjenerâi',
367 'edithelp' => 'Jutori pai cambiaments',
368 'helppage' => 'Help:Contignûts',
369 'mainpage' => 'Pagjine principâl',
370 'mainpage-description' => 'Pagjine principâl',
371 'policy-url' => 'Project:Politiche',
372 'portal' => 'Ostarie',
373 'portal-url' => 'Project:Ostarie',
374 'privacy' => 'Politiche pe privacy',
375 'privacypage' => 'Project:Politiche_pe_privacy',
376
377 'badaccess' => 'Permès no suficients',
378 'badaccess-group0' => 'No tu sês autorizât a eseguî la azion domandade',
379 'badaccess-groups' => 'La azione domandade è je pussibile dome dai utents {{PLURAL:$2|dal grup|di un di chescj grups}}: $1.',
380
381 'versionrequired' => 'E covente la version $1 di MediaWiki',
382 'versionrequiredtext' => 'La version $1 de MediaWiki a covente par doprâ cheste pagjine.
383 Cjale la [[Special:Version|pagjine de version]].',
384
385 'ok' => 'Va ben',
386 'retrievedfrom' => 'Cjapât fûr di $1',
387 'youhavenewmessages' => 'Tu âs $1 ($2).',
388 'youhavenewmessagesfromusers' => '{{PLURAL:$4|Tu âs}} $1 da {{PLURAL:$3|un altri utent|$3 utens}} ($2).',
389 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Tu âs $1 di tancj utents ($2)',
390 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un gnûf messaç|999=gnûfs messaçs}}',
391 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|ultin cambiament|999=ultins cambiaments}}',
392 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tu âs gnûfs messaçs su $1',
393 'editsection' => 'cambie',
394 'editold' => 'cambie',
395 'viewsourceold' => 'cjale risultive',
396 'editlink' => 'cambie',
397 'viewsourcelink' => 'cjale risultive',
398 'editsectionhint' => 'cambie la sezion $1',
399 'toc' => 'Tabele dai contignûts',
400 'showtoc' => 'mostre',
401 'hidetoc' => 'plate',
402 'collapsible-collapse' => 'Strenç',
403 'collapsible-expand' => 'Slargje',
404 'thisisdeleted' => 'Vuelistu cjalâ o ripristinâ $1?',
405 'viewdeleted' => 'Vuelistu viodi $1?',
406 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|une modifiche eliminade|$1 modifichis eliminadis}}',
407 'feedlinks' => 'Canâl (feed):',
408 'feed-invalid' => 'Modalitât di iscrizion al feed no valide',
409 'feed-unavailable' => 'No son disponibîi feeds',
410 'site-rss-feed' => 'Canâl RSS di $1',
411 'site-atom-feed' => 'Canâl Atom di $1',
412 'page-rss-feed' => 'Canâl RSS par "$1"',
413 'page-atom-feed' => 'Canâl Atom par "$1"',
414 'red-link-title' => '$1 (la pagjine no esist)',
415 'sort-descending' => 'Ordinament decressint',
416 'sort-ascending' => 'Ordinament cressint',
417
418 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
419 'nstab-main' => 'Vôs',
420 'nstab-user' => 'Pagjine dal utent',
421 'nstab-media' => 'Media',
422 'nstab-special' => 'Pagjine speciâl',
423 'nstab-project' => 'Informazions',
424 'nstab-image' => 'Figure',
425 'nstab-mediawiki' => 'Messaç',
426 'nstab-template' => 'Model',
427 'nstab-help' => 'Jutori',
428 'nstab-category' => 'Categorie',
429
430 # Main script and global functions
431 'nosuchaction' => 'Azion no pussibile',
432 'nosuchactiontext' => "La azion specificade inte URL no je valide. Forsit la URL no je stade scrite juste o forsit il leam no l'è valit. Forsit al è un bug in {{SITENAME}}.",
433 'nosuchspecialpage' => 'Pagjine speciâl no disponibil',
434 'nospecialpagetext' => '<strong>Tu âs cirût une pagjine speciâl no valide.</strong>
435
436 Une liste des pagjinis speciâls validis a si pues cjatâ su [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
437
438 # General errors
439 'error' => 'Erôr',
440 'databaseerror' => 'Erôr de base di dâts',
441 'databaseerror-text' => 'Erôr inte interogazion dal database. Forsit al è un bug intal software.',
442 'databaseerror-textcl' => 'Erôr inte interogazion dal database.',
443 'databaseerror-query' => 'Interogazion: $1',
444 'databaseerror-function' => 'Funzion $1',
445 'databaseerror-error' => 'Erôr: $1',
446 'laggedslavemode' => 'Atenzion: La pagjine podarès no segnalâ inzornaments recents.',
447 'readonly' => 'Base di dâts blocade',
448 'enterlockreason' => 'Scrivi il motîf dal bloc e indicâ cuant che al varès di jessi gjavât.',
449 'readonlytext' => "La base di dâts pal moment e je blocade e no si puedin zontâ vôs e fâ modifichis, probabilmentri pe normâl manutenzion de base di dâts, daspò de cuâl dut al tornarà normâl.
450
451 L'aministradôr ch'al à metût il bloc al à scrit cheste motivazion: $1",
452 'missing-article' => 'La base di dâts no à cjatât il test di une pagjine che e varès di vê vût cjatât, di non "$1" $2.
453
454 Chest in gjenar al è causât dal jessi lâts daûr dal leam a une pagjine che e je stade eliminade, partint dal confront di dôs versions o di un leam tal storic.
455
456 Se la cause no samee jessi cheste, tu podaressis vê cjatât un problem tal software.
457 Segnalilu par plasê a un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], notant la URL.',
458 'missingarticle-rev' => '(numar de revision: $1)',
459 'missingarticle-diff' => '(Dif.: $1, $2)',
460 'readonly_lag' => 'Par cumò il database al è stât blocât pe sincronizazion cul server',
461 'internalerror' => 'Erôr interni',
462 'internalerror_info' => 'Erôr interni: $1',
463 'fileappenderrorread' => 'No si pues lei "$1" durant òa zonte',
464 'fileappenderror' => 'No si pues tacâ "$1" a "$2"',
465 'filecopyerror' => 'No si pues copiâ il file "$1" in "$2"',
466 'filerenameerror' => 'No si pues rinominâ "$1" in "$2"',
467 'filedeleteerror' => 'No si pues eliminâ il file "$1".',
468 'directorycreateerror' => 'No si pues creâ la cartele "$1"',
469 'filenotfound' => 'No si pues cjatâ il file "$1".',
470 'fileexistserror' => 'No si pues scrivi il file "$1": al esist zà',
471 'unexpected' => 'Valor no proviodût: "$1" = "$2"',
472 'formerror' => 'Erôr: no si rive a mandâ il form',
473 'badarticleerror' => 'Operazion no permetude in cheste pagjine',
474 'cannotdelete' => 'La pagjine o il file "$1" no si pues concelâ.
475 Podarès jessi stât cancelât di cualchidun altri.',
476 'cannotdelete-title' => 'No si pues cancelâ la pagjine "$1"',
477 'delete-hook-aborted' => 'La cancelazion e je stade anulade di un hook.
478 No je une spigazion disponibile.',
479 'no-null-revision' => 'No si pues creâ une version vuedie de pagjine "$1"',
480 'badtitle' => 'Titul sbaliât',
481 'badtitletext' => 'Il titul de pagjine che tu âs inserît nol è valit, al è vuelit, o al veve un erôr tal colegament tra wiki diviersis o tra versions in altris lenghis.
482 Al podarès vê dentri caratars che no podin jessi doprâts tai titui.',
483 'perfcached' => 'I dats seguints a vegnin di une copie de "cache" dal database e a podaressin no jessi inzornâts. La cache e rive a tignî al massim {{PLURAL:$1|un risultâ disponibil|$1 risultats disponibii}}',
484 'perfcachedts' => 'I dats seguints a vegnin di une copie de "cache" dal database dal $1 e a podaressin no jessi inzornâts. La cache e rive a tignî al massim {{PLURAL:$1|un risultâ disponibil|$1 risultats disponibii}}',
485 'querypage-no-updates' => 'Inzornaments de pagjine a son al moment sospindûts. I dats metûts no saràn salvâts.',
486 'viewsource' => 'Cjale risultive',
487 'viewsource-title' => 'Cjale il codiç di $1',
488 'actionthrottled' => 'Azion ritardade',
489 'actionthrottledtext' => 'Come misure anti-spam tu âs des limitazion tal fâ cheste azion masse voltis in toc di timp curt. Il limit al è stât superât. Tu puedis tornâ a provâ fra cualchi minût.',
490 'protectedpagetext' => 'Pagjine protete par evitâ modifichis o altris azions.',
491 'viewsourcetext' => 'Tu puedis viodi e copiâ la risultive di cheste pagjine:',
492 'viewyourtext' => 'Tu puedis viodi o copiâ il codiç des "tôs modifichis" in cheste pagjine.',
493 'ns-specialprotected' => 'Lis pagjinis specialis no si puedin modificâ',
494 'exception-nologin' => 'No tu sês jentrât',
495
496 # Virus scanner
497 'virus-unknownscanner' => 'antivirus no cognossût:',
498
499 # Login and logout pages
500 'logouttext' => "'''Tu sës cumò lât fûr.'''
501
502 Considere che cualchi pagjine e pues mostrâti ancjemò come jentrât tal sît fin cuant che no tu netis la memorie cache dal sgarfadôr.",
503 'yourname' => 'Non utent',
504 'yourpassword' => 'Peraule clâf',
505 'yourpasswordagain' => 'Torne a scrivile',
506 'remembermypassword' => 'Visiti di me di une session a chê altre (fin a $1 {{PLURAL:$1|zornade|zornadis}})',
507 'yourdomainname' => 'Il to domini',
508 'login' => 'Jentre',
509 'nav-login-createaccount' => 'Regjistriti o jentre',
510 'loginprompt' => 'Tu âs di vê abilitâts i cookies par jentrâ in {{SITENAME}}.',
511 'userlogin' => 'Regjistriti o jentre',
512 'userloginnocreate' => 'Jentre',
513 'logout' => 'Jes',
514 'userlogout' => 'Jes',
515 'notloggedin' => 'No tu sês jentrât',
516 'nologin' => "No âstu ancjemò une identitât par jentrâ? '''$1'''.",
517 'nologinlink' => 'Creile cumò',
518 'createaccount' => 'Cree une gnove identitât',
519 'gotaccount' => "Âstu za une identitât? '''$1'''.",
520 'gotaccountlink' => 'Jentre',
521 'userlogin-resetlink' => 'Dismenteât i detais par jentrâ?',
522 'createaccountmail' => 'par pueste eletroniche',
523 'createaccountreason' => 'Reson:',
524 'badretype' => 'Lis peraulis clâfs inseridis no son compagnis.',
525 'userexists' => 'Il non utent inserît al è za doprât. Sielç par plasê un non diferent.',
526 'loginerror' => 'Erôr te jentrade',
527 'createaccounterror' => "No si à podût creâ l'identitât: $1",
528 'nocookiesnew' => "L'identitât utent e je stade creade, ma no tu sês jentrât. {{SITENAME}} al dopre i cookies par visâsi dai utents, e tu tu ju âs disabilitâts. Par plasê abilitiju, dopo jentre cul to gnûf non utent e password.",
529 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} e dopre i cookies par visâsi dai utents, e tu tu ju âs disabilitâts. Par plasê abilitiju e torne a provâ.',
530 'noname' => 'No tu âs inserît un non utent valit.',
531 'loginsuccesstitle' => 'Jentrât cun sucès',
532 'loginsuccess' => 'Cumò tu sês jentrât te {{SITENAME}} sicu "$1".',
533 'nosuchuser' => 'Nissun utent regjistrât cul non "$1". Controle il non inserît o [[Special:UserLogin/signup|cree tu une gnove identitât]].',
534 'nosuchusershort' => 'Nol esist nissun utent cul non "$1". Controle di no vê sbaliât di scrivi.',
535 'nouserspecified' => 'Tu scugnis specificâ un non utent.',
536 'wrongpassword' => 'La peraule clâf zontade no je juste. Torne par plasê a provâ.',
537 'wrongpasswordempty' => 'La peraule clâf inseride e je vueide. Torne a provâ.',
538 'passwordtooshort' => 'La peraule clâf e à di jessi di almancul {{PLURAL:$1|1 caratar|$1 caratars}}.',
539 'password-name-match' => 'La peraule clâf e à di jessi divierse dal to non utent.',
540 'mailmypassword' => 'Azere la password',
541 'passwordremindertitle' => 'Gnove peraule clâf temporanie par {{SITENAME}}',
542 'passwordremindertext' => 'Cualchidun (probabilmentri tu, de direzion IP $1) al à domandât une gnove peraule clâf par jentrâ in {{SITENAME}} ($4).
543 Une peraule clâf temporanie par l\'utent "$2" e je stade creade e impuestade a "$3". Se cheste e jere la tô intenzion, tu varâs di jentrâ e sielzi une gnove peraule clâf cumò. La to peraule clâf temporanie e scjadarà daspò {{PLURAL:$5|une zornade|$5 zornadis}}.
544
545 Se no tu âs domandât tu chest o se tu âs cjatât la peraule clâf e no tu vuelis plui cambiâle, tu puedis ignorâ chest messaç e continuâ a doprâ la vecje peraule clâf.',
546 'noemail' => 'Nissune direzion email regjistrade par l\'utent "$1".',
547 'passwordsent' => 'Une gnove peraule clâf e je stade mandade ae direzion di pueste eletroniche regjistrade par l\'utent "$1".
548 Par plasê torne a fâ la jentrade pene che tu la âs ricevude.',
549 'eauthentsent' => 'Un messaç di pueste eletroniche di conferme al è stât mandât ae direzion specificade.
550 Prime di ricevi cualsisei altri messaç di pueste, tu scugnis seguî lis istruzions scritis dal messaç, par confermâ che la identitât e je propi la tô.',
551 'emailauthenticated' => 'La tô direzion email e je stade autenticade ai $2 aes $3.',
552 'emailnotauthenticated' => 'La tô direzion email no je ancjemò autenticade. No vignaran mandâts messaçs pes funzions ca sot.',
553 'noemailprefs' => 'Specifiche une direzion email par fâ lâ cheste funzion.',
554 'emailconfirmlink' => 'Conferme la tô direzion email',
555 'invalidemailaddress' => 'La direzion email no pues jessi acetade parcè che no samee intun formât valit. Inserìs par plasê une direzion ben formatade o disvuede chest cjamp.',
556 'accountcreated' => 'Identitât creade',
557 'accountcreatedtext' => 'La identitât utent par $1 e je stade creade.',
558 'createaccount-title' => 'Creazion di une identitât par {{SITENAME}}',
559 'loginlanguagelabel' => 'Lenghe: $1',
560
561 # Change password dialog
562 'changepassword' => 'Gambie peraule clâf',
563 'resetpass_header' => 'Cambie peraule clâf de identitât',
564 'oldpassword' => 'Vecje peraule clâf',
565 'newpassword' => 'Gnove peraule clâf',
566 'retypenew' => 'Torne a scrivi chê gnove',
567 'resetpass-submit-cancel' => 'Scancele',
568
569 # Special:PasswordReset
570 'passwordreset-username' => 'Non utent:',
571
572 # Edit page toolbar
573 'bold_sample' => 'Test in gruessut',
574 'bold_tip' => 'Test in gruessut',
575 'italic_sample' => 'Test in corsîf',
576 'italic_tip' => 'Test in corsîf',
577 'link_sample' => 'Titul dal leam',
578 'link_tip' => 'Leams internis',
579 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titul leam',
580 'extlink_tip' => 'Leam esterni (visiti dal prefìs http://)',
581 'headline_sample' => 'Test dal titul',
582 'headline_tip' => 'Titul di nivel 2',
583 'nowiki_sample' => 'Inserìs test no formatât culì',
584 'nowiki_tip' => 'Ignore la formatazion wiki',
585 'image_sample' => 'Esempli.jpg',
586 'image_tip' => 'Figure includude',
587 'media_sample' => 'Esempli.ogg',
588 'media_tip' => 'Leam a un file multimediâl',
589 'sig_tip' => 'La tô firme cun ore e date',
590 'hr_tip' => 'Rie orizontâl (no stâ doprâle masse spes)',
591
592 # Edit pages
593 'summary' => 'Somari:',
594 'subject' => 'Argoment (intestazion):',
595 'minoredit' => 'Chest al è un piçul cambiament',
596 'watchthis' => 'Ten di voli cheste pagjine',
597 'savearticle' => 'Salve la pagjine',
598 'preview' => 'Anteprime',
599 'showpreview' => 'Mostre anteprime',
600 'showlivepreview' => "Anteprime ''live''",
601 'showdiff' => 'Mostre cambiaments',
602 'anoneditwarning' => 'No tu sês jentrât cuntun non utent. La to direzion IP e vignarà regjistrade tal storic di cheste pagjine.',
603 'missingsummary' => "'''Atenzion:''' no tu âs specificât un ogjet par chest cambiament. Se tu tornis a fracâ su \"Salve la pagjine\", il cambiament al vignarà salvât cuntun ogjet vueit.",
604 'missingcommenttext' => 'Inserìs un coment ca sot.',
605 'missingcommentheader' => "'''Atenzion:''' no tu âs specificât un ogjet/intestazion par chest coment. Se tu tornis a fracâ su \"Salve la pagjine\", il to cambiament al vignarà salvât cuntune intestazion vueide.",
606 'summary-preview' => 'Anteprime dal somari:',
607 'subject-preview' => 'Anteprime ogjet/intestazion:',
608 'blockedtitle' => 'Utent blocât',
609 'blockedtext' => "'''Chest non utent o direzion IP a son stâts blocâts.'''
610
611 Il bloc al è stât metût di $1. La reson furnide e je: ''$2''
612
613 * Inizi dal bloc: $8
614 * Scjadencje dal blocco: $6
615 * Interval di bloc: $7
616
617 Se tu vuelis tu puedis contatâ $1 o un altri [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministradôr]] par fevelâ dal bloc.
618
619 Visiti che no tu puedis doprâ la funzion 'Messaç di pueste a chest utent' se no tu âs specificât une direzion di pueste eletroniche valide tes [[Special:Preferences|preferencis]] e se no tu sês stât blocât al ûs di cheste funzion.
620
621 Par plasê inclût la to direzion IP atuâl ($3) o il numar dal bloc (ID #$5) in ogni richieste di sclariments.",
622 'whitelistedittext' => 'Tu scugnis $1 par cambiâ lis pagjinis.',
623 'confirmedittext' => 'Prime di cambiâ lis pagjinis tu scugnis confermâ la to direzion di pueste eletroniche. Par impuestâ e confermâ la direzion, dopre lis [[Special:Preferences|preferencis]].',
624 'loginreqtitle' => 'Si scugne jentrâ',
625 'loginreqlink' => 'jentrâ',
626 'loginreqpagetext' => 'Tu scugnis $1 par viodi lis altris pagjinis.',
627 'accmailtitle' => 'Password mandade.',
628 'accmailtext' => "Une password gjenerade a câs par [[User talk:$1|$1]] e je stade mandade a $2.
629
630 La password par cheste identitât e pues jessi cambiade su la pagjine ''[[Special:ChangePassword|cambie password]]'' daspò de jentrade.",
631 'newarticle' => '(Gnûf)',
632 'newarticletext' => "Tu âs seguît un leam a une pagjine che no esist ancjemò. Par creâ une pagjine, scomence a scrivi tal spazi ca sot (cjale il [[{{MediaWiki:Helppage}}|jutori]] par altris informazions). Se tu sês ca par erôr, frache semplicementri il boton '''Indaûr''' dal to sgarfadôr.",
633 'anontalkpagetext' => "----''Cheste e je la pagjine di discussion di un utent anonim, che nol à ancjemò creât une identitât, o che no la vûl doprâ. Par identificâlu/e a doprin alore la so direzion IP. Lis direzions IP a podin però jessi condividudis di plui utents. Se tu sês un utent anonim e tu crodis che ti vedin fat coments che no si riferissin a ti, par plasê [[Special:UserLogin|cree une gnove identitâ o jentre]] cun chê che tu âs za cussì tu evitarâs in futûr di jessi confondût un altris utents anonims.''",
634 'noarticletext' => 'Par cumò nol è nuie in cheste pagjine.
635 Tu puedis [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cirî chest titul]] in altris pagjinis o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cirî i regjistris leâts],
636 o ben [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} cambiâ cheste pagjine]</span>.',
637 'noarticletext-nopermission' => 'Par cumò nol è nuie in cheste pagjine.
638 Tu puedis [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cirî chest titul]] in altris pagjinis o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cirî i regjistris leâts]</span>, ma no tu âs a vonde permès par creâ cheste pagjine.',
639 'userpage-userdoesnotexist' => 'La identitât "<nowiki>$1</nowiki>" no je di un utent regjistrât. Controle che tu vuelis pardabon creâ o modificâ cheste pagjine.',
640 'clearyourcache' => "'''Ocjo: dopo vê salvât, tu podaressis scugnî netâ la cache dal to sgarfadôr par viodi i cambiaments.''' Par '''Mozilla / Firefox / Safari''': frache ''Torne a cjamâ'' tignint jù ancje il tast des maiusculis, o se no frache ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R'' (''Command-R'' su Mac); par '''Konqueror''': frache ''Reload'' o il tast ''F5''; par '''Opera''' al pues jessi necessari disvuedâ dal dut la cache doprant il menù ''Tools → Preferencis''; par '''Internet Explorer:''' ten fracât il tast ''Ctrl'' cuant che tu cjalcjis su ''Aggiorna'' o frache ''Ctrl-F5''.",
641 'updated' => '(Inzornât)',
642 'note' => "'''Note:'''",
643 'previewnote' => "'''Visiti che cheste e je dome une anteprime.'''
644 I tiei cambiaments no son stâts ancjemò salvâts!",
645 'editing' => 'Cambiament di $1',
646 'editingsection' => 'Cambiament di $1 (sezion)',
647 'editingcomment' => 'Cambiament di $1 (gnove sezion)',
648 'editconflict' => 'Conflit inte modifiche: $1',
649 'explainconflict' => "Cualchidun altri al à cambiât cheste pagjine di cuant che tu âs començât a modificâle.
650 La aree di test disore e conten il test de pagjine che esist cumò, i tiei cambiaments a son mostrâts inte aree disot.
651 Tu varâs di inserî di gnûf i tiei cambiaments tal test esistint.
652 '''Dome''' il test in alt al vignarà salvât cuant che tu frachis su \"{{int:savearticle}}\".",
653 'editingold' => "'''ATENZION: tu stâs cambiant une version vecje e no inzornade di cheste pagjine. Se tu la salvis, ducj i cambiaments fats di chê volte in ca a laran pierdûts.'''",
654 'yourdiff' => 'Difarencis',
655 'copyrightwarning' => "Note: ducj i contribûts a {{SITENAME}} a si considerin come dâts fûr sot de licence $2 (cjale $1 pai detais). Se no tu vuelis che i tiei tescj a podedin jessi modificâts e tornâts a dâ fûr di ognidun cence limits, no stâ mandâju a {{SITENAME}}.<br />
656 Cun di plui, inviant il test tu declaris che tu âs scrit tu chest o tu lu âs copiât di une sorzint tal domini public o di une sorzint libare.
657 '''NO STÂ MANDÂ MATERIÂL CUVIERT DAL DIRIT DI AUTÔR CENCE AUTORIZAZION!'''",
658 'readonlywarning' => "'''ATENZION: La base di dâts e je blocade par vie de manutenzion, par cui no si podin salvâ lis modifichis par cumò. Par no pierdilis, tu puedis copiâ e tacâ il test inserît fin cumò e salvâlu intun file di test.'''
659
660 L'aministradôr che al à blocât la base di dâts al à ufiert chest spiegazion: $1",
661 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Model doprât|Modei doprâts}} par cheste pagjine:',
662 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Model doprât|Modei doprâts}} in cheste anteprime:',
663 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Model doprât|Modei doprâts}} in cheste sezion:',
664 'template-protected' => '(protezût)',
665 'template-semiprotected' => '(semi-protezût)',
666 'hiddencategories' => 'Cheste pagjine e je {{PLURAL:$1|intune categorie platade|in $1 categoriis platadis}}:',
667 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} al à limitât la pussibilitât di creâ gnovis pagjinis ai utents regjistrâts. Tu puedis tornâ indaûr e cambiâ une pagjine che e esist o se no [[Special:UserLogin|jentrâ o creâ une gnove identitât]].',
668 'nocreate-loggedin' => 'No tu âs i permès che a coventin par creâ gnovis pagjinis.',
669 'permissionserrors' => 'Erôr tai permès',
670 'permissionserrorstext-withaction' => 'No tu âs i permès che a coventin par $2, {{PLURAL:$1|par il motîf|pai motîfs}} ca sot:',
671 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atenzion: tu stâs par tornâ a creâ une pagjine che e je stade eliminade timp fa.'''
672
673 Siguriti che sedi pardabon oportun lâ indevant cul cambiament di cheste pagjine.
674 Ve ca par comoditât la liste des eliminazions e dai moviments par cheste pagjine:",
675 'moveddeleted-notice' => 'Cheste pagjine e je stade eliminade.
676 Il regjistri di eliminazion e di spostament pe pagjine a son mostrâts ca sot par informazion.',
677 'log-fulllog' => 'Viôt dut il regjistri',
678 'edit-no-change' => 'Il cambiament al è stât ignorât parcè che no tu âs cambiât nuie tal test.',
679
680 # Parser/template warnings
681 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Atenzion:''' La dimension dai modei includûts e je masse grande.
682 Cualchi model nol vignarà includût.",
683 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Pagjinis dulà che la dimension pe inclusion dai modei e je stade superade',
684 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Avîs:''' Cheste pagjine e conten almancul un argoment di model che al à une dimension di espansion masse grande. Chescj argoments no saran includûts.",
685 'post-expand-template-argument-category' => 'Pagjinis che a contegnin argoments di modei che a mancjin',
686
687 # History pages
688 'viewpagelogs' => 'Cjale i regjistris relatîfs a cheste pagjine.',
689 'nohistory' => 'Nol è presint un storic dai cambiaments par cheste pagjine.',
690 'currentrev' => 'Version atuâl',
691 'currentrev-asof' => 'Revision atuâl dai $1',
692 'revisionasof' => 'Version dai $1',
693 'revision-info' => 'Version dal $1, autôr: $2',
694 'previousrevision' => '← Version plui vecje',
695 'nextrevision' => 'Version plui gnove →',
696 'currentrevisionlink' => 'Version atuâl',
697 'cur' => 'cor',
698 'next' => 'prossim',
699 'last' => 'ultime',
700 'page_first' => 'prime',
701 'page_last' => 'ultime',
702 'histlegend' => "Confront tra lis versions: sielç lis caselis des versions che ti interessin e frache Invio o il boton in bas.
703
704 Leiende: (cur) = difarencis cun la version atuâl, (prec) = difarencis cun la version precedente, '''p''' = piçul cambiament",
705 'history-fieldset-title' => 'Sgarfe tal storic',
706 'history-show-deleted' => 'Dome chei eliminâts',
707 'histfirst' => 'Lis plui vieris',
708 'histlast' => 'Lis plui gnovis',
709 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
710 'historyempty' => '(vueide)',
711
712 # Revision feed
713 'history-feed-title' => 'Storic des revisions',
714 'history-feed-description' => 'Storic des revisions de pagjine su cheste wiki',
715 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ai $2',
716
717 # Revision deletion
718 'rev-delundel' => 'mostre/plate',
719 'rev-showdeleted' => 'mostre',
720 'revdelete-show-file-submit' => 'Sì',
721 'revdelete-radio-same' => '(no stâ cambiâ)',
722 'revdelete-radio-set' => 'Sì',
723 'revdelete-radio-unset' => 'No',
724 'revdel-restore' => 'cambie visibilitât',
725 'pagehist' => 'Storic de pagjine',
726 'revdelete-reasonotherlist' => 'Altri motîf',
727
728 # Merge log
729 'revertmerge' => 'Anule unions',
730
731 # Diffs
732 'history-title' => 'Storic dai cambiaments di "$1"',
733 'lineno' => 'Rie $1:',
734 'compareselectedversions' => 'Confronte versions selezionadis',
735 'editundo' => 'anule',
736
737 # Search results
738 'searchresults' => 'Risultâts de ricercje',
739 'searchresults-title' => 'Risultâts de ricercje di "$1"',
740 'toomanymatches' => 'Masse risultâts, prove par plasê une ricercje divierse.',
741 'titlematches' => 'Corispondencis tai titui des pagjinis',
742 'textmatches' => 'Corispondencis tal test des pagjinis',
743 'notextmatches' => 'Nissune corispondence tal test des pagjinis',
744 'prevn' => 'precedents {{PLURAL:$1|$1}}',
745 'nextn' => 'prossims {{PLURAL:$1|$1}}',
746 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|risultât precedent|risultâts precedents}}',
747 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|risultât sucessîf|risultâts sucessîfs}}',
748 'shown-title' => 'Mostre $1 {{PLURAL:$1|risultât|risultâts}} par pagjine',
749 'viewprevnext' => 'Cjale ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
750 'searchmenu-exists' => "'''E je une pagjine di non \"[[:\$1]]\" su cheste wiki'''",
751 'searchmenu-new' => "'''Cree la pagjine \"[[:\$1]]\" su cheste wiki!'''",
752 'searchprofile-articles' => 'Pagjinis di contignûts',
753 'searchprofile-project' => 'Pagjinis di jutori e sul progjet',
754 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
755 'searchprofile-everything' => 'Dut',
756 'searchprofile-advanced' => 'Avançade',
757 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Cîr in $1',
758 'searchprofile-project-tooltip' => 'Cîr in $1',
759 'searchprofile-images-tooltip' => 'Cîr files',
760 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Cîr ducj i gjenars di contignûts (ancje lis pagjinis di discussion)',
761 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Cîr tai spazis dai nons personalizâts',
762 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|une peraule|$2 peraulis}})',
763 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 membri|$1 membris}} ({{PLURAL:$2|1 sotcategorie|$2 sotcategoriis}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})',
764 'search-result-score' => 'Rilevance: $1%',
765 'search-redirect' => '(re-indreçament $1)',
766 'search-section' => '(sezion $1)',
767 'search-suggest' => 'Forsit tu cirivis: $1',
768 'search-interwiki-caption' => 'Progjets fradis',
769 'search-interwiki-default' => 'Risultâts di $1:',
770 'search-interwiki-more' => '(altri)',
771 'searchrelated' => 'leâts',
772 'searchall' => 'ducj',
773 'showingresults' => "Ca sot {{PLURAL:$1|al è fin a '''1''' risultât|a son fin a '''$1''' risultâts}} scomençant dal numar '''$2'''.",
774 'showingresultsnum' => "Ca sot {{PLURAL:$3|al è '''1''' risultât|a son '''$3''' risultâts}} scomençant dal numar '''$2'''.",
775 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Risultât '''$1''' su '''$3'''|Risultâts '''$1 - $2''' su '''$3'''}} par '''$4'''",
776 'search-nonefound' => 'Nissun risultât par cheste ricercje.',
777 'powersearch-legend' => 'Ricercje avanzade',
778 'powersearch-ns' => 'Cîr tai spazis dai nons:',
779 'powersearch-redir' => 'Elenc re-indreçaments',
780 'search-external' => 'Ricercje esterne',
781 'searchdisabled' => 'La ricercje in {{SITENAME}} no je ative. Tu puedis doprâ Google intant. Sta atent che lis lôr tabelis sul contignût di {{SITENAME}} a puedin jessi pôc inzornadis.',
782
783 # Preferences page
784 'preferences' => 'Preferencis',
785 'mypreferences' => 'Preferencis',
786 'prefs-edits' => 'Numar di cambiaments fats:',
787 'prefs-skin' => 'Mascare',
788 'skin-preview' => 'Anteprime',
789 'datedefault' => 'Nissune preference',
790 'prefs-datetime' => 'Date e ore',
791 'prefs-personal' => 'Dâts utents',
792 'prefs-rc' => 'Ultins cambiaments & stubs',
793 'prefs-watchlist' => 'Tignudis di voli',
794 'prefs-watchlist-days' => 'Numar di zornadis di mostrâ inte liste des pagjinis tignudis di voli:',
795 'prefs-watchlist-days-max' => 'Massim $1 {{PLURAL:$1|zornade|zornadis}}',
796 'prefs-watchlist-edits' => 'Numar di modifichis di mostrâ inte liste slargjade:',
797 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Numar massim: 1000',
798 'prefs-misc' => 'Variis',
799 'prefs-resetpass' => 'Cambie la peraule clâf',
800 'saveprefs' => 'Salve lis preferencis',
801 'restoreprefs' => 'Torne a lis impostazions predeterminadis',
802 'prefs-editing' => 'Cambiament',
803 'rows' => 'Riis',
804 'columns' => 'Colonis:',
805 'searchresultshead' => 'Ricercje',
806 'stub-threshold' => 'Valôr minim pe formatazion dai <a href="#" class="stub">leams aboç</a> (bytes):',
807 'recentchangesdays' => 'Numar di zornadis di mostrâ tai ultins cambiaments:',
808 'recentchangesdays-max' => '(massim $1 {{PLURAL:$1|zornade|zornadis}})',
809 'recentchangescount' => 'Numar di cambiaments di mostrâ normalmentri:',
810 'savedprefs' => 'Lis preferencis a son stadis salvadis',
811 'timezonelegend' => 'Fûs orari:',
812 'localtime' => 'Ore locâl:',
813 'timezoneuseserverdefault' => 'Dopre la ore dal servidôr ($1)',
814 'timezoneuseoffset' => 'Altri (inserìs la difarence)',
815 'servertime' => 'Ore dal servidôr:',
816 'guesstimezone' => 'Cjape impostazions dal sgarfadôr',
817 'timezoneregion-africa' => 'Afriche',
818 'timezoneregion-antarctica' => 'Antartic',
819 'timezoneregion-arctic' => 'Artic',
820 'timezoneregion-asia' => 'Asie',
821 'timezoneregion-atlantic' => 'Ocean Atlantic',
822 'timezoneregion-australia' => 'Australie',
823 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
824 'timezoneregion-indian' => 'Ocean Indian',
825 'timezoneregion-pacific' => 'Ocean Pacific',
826 'allowemail' => 'Ative la ricezion di messaçs email di bande di altris utents¹',
827 'prefs-searchoptions' => 'Cîr',
828 'prefs-namespaces' => 'Spazis dai nons',
829 'defaultns' => 'Se no, cîr in chescj spazis dai nons:',
830 'default' => 'predeterminât',
831 'prefs-files' => 'Files',
832 'prefs-custom-css' => 'CSS personalizât',
833 'prefs-custom-js' => 'JS personalizât',
834 'prefs-emailconfirm-label' => 'Conferme de pueste eletroniche:',
835 'youremail' => 'Email *',
836 'username' => '{{GENDER:$1|Non utent}}:',
837 'uid' => 'ID utent:',
838 'prefs-memberingroups' => 'Al fâs part {{PLURAL:$1|dal grup|dai grups}}:',
839 'prefs-registration' => 'Date di regjistrazion:',
840 'yourrealname' => 'Non vêr *',
841 'yourlanguage' => 'Lenghe di mostrâ',
842 'yourvariant' => 'Varietât',
843 'yournick' => 'Stranon (nick):',
844 'badsig' => 'Firme crude invalide; controle i tags HTML.',
845 'yourgender' => 'Ses:',
846 'gender-unknown' => 'No specificât',
847 'gender-male' => 'Masculin',
848 'gender-female' => 'Feminin',
849 'prefs-help-gender' => 'Opzionâl: doprât intal software par indreçâsi ai utents cul gjenar just. Cheste informazion e sarà publiche.',
850 'email' => 'Pueste eletroniche',
851 'prefs-help-realname' => '* Non vêr (opzionâl): se tu sielzis di inserîlu al vignarà doprât par dâti un ricognossiment dal tô lavôr.',
852 'prefs-help-email' => 'La direzion di pueste eletroniche e je opzionâl, ma nus permet di mandâti une gnove peraule clâf se tu ti la dismenteis.',
853 'prefs-help-email-others' => 'Tu puedis ancje permeti a chei altris di contatâti par pueste eletroniche par mieç di un leam te tô pagjine utent o di discussion.
854 La tô direzion di pueste no ven mostrade cuant che i utents ti contatin.',
855 'prefs-help-email-required' => 'E covente une direzion di pueste eletroniche.',
856 'prefs-info' => 'Informazions di base',
857 'prefs-signature' => 'Firme',
858 'prefs-dateformat' => 'Formât de date',
859 'prefs-advancedediting' => 'Opzions avanzadis',
860 'prefs-advancedrc' => 'Opzions avanzadis',
861 'prefs-advancedrendering' => 'Opzions avanzadis',
862 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opzions avanzadis',
863 'prefs-advancedwatchlist' => 'Opzions avanzadis',
864
865 # User rights
866 'editinguser' => "Cambiament dai dirits par l'utent '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
867 'userrights-groupsmember' => 'Al fâs part di:',
868
869 # Groups
870 'group' => 'Grup:',
871 'group-user' => 'Utents regjistrâts',
872 'group-autoconfirmed' => 'Utents auto confermâts',
873 'group-sysop' => 'Aministradôrs',
874 'group-all' => 'Utents',
875
876 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|Utent}}',
877
878 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Aministradôrs',
879
880 # Special:Log/newusers
881 'newuserlogpage' => 'Regjistri dai gnûfs utents',
882 'newuserlogpagetext' => 'Ca sot tu cjatis un regjistri dai gnûfs utents creâts.',
883
884 # User rights log
885 'rightslog' => 'Regjistri dai dirits dai utents',
886
887 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
888 'action-edit' => 'cambiâ cheste pagjine',
889
890 # Recent changes
891 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiaments}}',
892 'recentchanges' => 'Ultins cambiaments',
893 'recentchanges-legend' => 'Opzions dai ultins cambiaments',
894 'recentchanges-summary' => 'Cheste pagjine e mostre i plui recents cambiaments inte {{SITENAME}}.',
895 'recentchanges-feed-description' => 'Chest canâl al ripuarte i cambiaments plui recents ai contignûts di cheste wiki.',
896 'recentchanges-label-newpage' => 'Chest cambiament al à creât une gnove pagjine',
897 'recentchanges-label-minor' => 'Chest al è un piçul cambiament',
898 'recentchanges-label-bot' => 'Chest cambiament al è stât eseguît di un bot',
899 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Chest cambiament nol è stât ancjemò verificât',
900 'recentchanges-label-plusminus' => 'La dimension de pagjine e je cambiade di chest numar di byte',
901 'rcnotefrom' => "Ca sot i cambiaments dal '''$2''' (fintremai al '''$1''').",
902 'rclistfrom' => 'Mostre i ultins cambiaments dal $1',
903 'rcshowhideminor' => '$1 i piçui cambiaments',
904 'rcshowhidebots' => '$1 i bots',
905 'rcshowhideliu' => '$1 utents regjstrâts',
906 'rcshowhideanons' => '$1 utents anonims',
907 'rcshowhidepatr' => '$1 cambiaments verificâts',
908 'rcshowhidemine' => '$1 miei cambiaments',
909 'rclinks' => 'Mostre i ultins $1 cambiaments tes ultimis $2 zornadis<br />$3',
910 'diff' => 'difarencis',
911 'hist' => 'stor',
912 'hide' => 'plate',
913 'show' => 'mostre',
914 'minoreditletter' => 'p',
915 'newpageletter' => 'G',
916 'boteditletter' => 'b',
917 'number_of_watching_users_pageview' => '[tignude di voli di {{PLURAL:$1|un utent|$1 utents}}]',
918 'rc_categories' => 'Limite aes categoriis (dividilis cun "|")',
919 'rc_categories_any' => 'Cualsisei',
920 'newsectionsummary' => '/* $1 */ gnove sezion',
921 'rc-enhanced-expand' => 'Cjale i detais (al covente JavaScript)',
922 'rc-enhanced-hide' => 'Plate detais',
923
924 # Recent changes linked
925 'recentchangeslinked' => 'Cambiaments leâts',
926 'recentchangeslinked-feed' => 'Cambiaments leâts',
927 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cambiaments leâts',
928 'recentchangeslinked-title' => 'Cambiaments leâts a "$1"',
929 'recentchangeslinked-summary' => "Cheste pagjine speciâl e mostre i cambiaments plui recents aes pagjinis leadis a chê specificade (o leadis ai elements intune categorie specificade). Lis [[Special:Watchlist|pagjinis tignudis di voli]] a son mostradis in '''gruessut'''.",
930 'recentchangeslinked-page' => 'Non de pagjine:',
931 'recentchangeslinked-to' => 'Mostre dome i cambiaments aes pagjinis leadis a chê specificade',
932
933 # Upload
934 'upload' => 'Cjame sù un file',
935 'uploadbtn' => 'Cjame sù un file',
936 'uploadnologin' => 'No jentrât',
937 'uploadnologintext' => 'Tu scugnis [[Special:UserLogin|jentrâ]] cul to non utent par cjamâ sù files.',
938 'uploaderror' => 'Erôr cjamant sù',
939 'uploadtext' => "Dopre la form ca sot par cjamâ sù un file, par cjalâ o cirî i files cjamâts sù in precedence va te [[Special:FileList|liste dai files cjamâts sù]], lis cjamadis e lis eliminazions a son ancje regjistrâts tal [[Special:Log/upload|regjistri des cjamadis]].
940
941 Par includi une figure intune pagjine, dopre un leam inte form
942 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:file.jpg]]</nowiki>''',
943 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:file.png|alt text]]</nowiki>''' or
944 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:file.ogg]]</nowiki>''' par un leam diret al file.",
945 'uploadlog' => 'regjistri cjamâts sù',
946 'uploadlogpage' => 'Regjistri dai files cjamâts sù',
947 'uploadlogpagetext' => 'Ca sot e je une liste dai file cjamâts su di recent.',
948 'filename' => 'Non dal file',
949 'filedesc' => 'Descrizion',
950 'fileuploadsummary' => 'Somari:',
951 'filestatus' => 'Stât dal copyright:',
952 'filesource' => 'Sorzint:',
953 'uploadedfiles' => 'Files cjamâts sù',
954 'ignorewarning' => 'Ignore avîs e salve instès il file.',
955 'ignorewarnings' => 'Ignore i avîs',
956 'minlength1' => 'I nons dai files a àn di jessi a mancul di une letare.',
957 'badfilename' => 'File non gambiât in "$1".',
958 'filetype-missing' => 'Il file nol à une estension (par esempli ".jpg").',
959 'file-exists-duplicate' => 'Chest file al è un duplicât {{PLURAL:$1|dal file |dai files ca sot:}}',
960 'savefile' => 'Salve file',
961 'uploadedimage' => 'cjamât sù "$1"',
962 'overwroteimage' => 'al à cjamât une gnove version di «[[$1]]»',
963 'uploaddisabled' => 'Nus displâs, par cumò no si pues cjamâ sù robe.',
964 'uploaddisabledtext' => 'Lis cjamadis di files a son disativadis.',
965 'sourcefilename' => 'Non dal file origjinâl:',
966 'destfilename' => 'Non dal file di destinazion:',
967 'upload-description' => 'Descrizion dal file',
968 'watchthisupload' => 'Ten di voli chest file',
969 'upload-success-subj' => 'Cjamât sù cun sucès',
970
971 'upload-unknown-size' => 'Dimension no cognossude',
972
973 'license' => 'Licence pal ûs:',
974 'license-header' => 'Licence pal ûs',
975 'nolicense' => 'Nissune licence sielte',
976 'license-nopreview' => '(Anteprime no disponibil)',
977
978 # Special:ListFiles
979 'imgfile' => 'file',
980 'listfiles' => 'Liste des figuris',
981 'listfiles_date' => 'Date',
982 'listfiles_name' => 'Non',
983 'listfiles_user' => 'Utent',
984 'listfiles_size' => 'Dimension in bytes',
985 'listfiles_description' => 'Descrizion',
986 'listfiles_count' => 'Versions',
987
988 # File description page
989 'file-anchor-link' => 'Figure',
990 'filehist' => 'Storic dal file',
991 'filehist-help' => 'Frache suntune date/ore par viodi il file cemût che al jere in chel moment.',
992 'filehist-revert' => 'ripristine',
993 'filehist-current' => 'atuâl',
994 'filehist-datetime' => 'Date/Ore',
995 'filehist-thumb' => 'Miniature',
996 'filehist-thumbtext' => 'Miniature de version dai $1',
997 'filehist-user' => 'Utent',
998 'filehist-dimensions' => 'Dimensions',
999 'filehist-filesize' => 'Dimension dal file',
1000 'filehist-comment' => 'Coment',
1001 'imagelinks' => 'Ûs dal file',
1002 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La pagjine ca sot e je leade|Lis $1 pagjinis ca sot a son leadis}} a cheste figure:',
1003 'nolinkstoimage' => 'No son pagjinis leadis a chest file.',
1004 'sharedupload' => 'Chest file al è ven di $1 e al pues jessi doprât di altris progjets.',
1005 'sharedupload-desc-here' => 'Chest file al ven di $1 e al pues jessi doprât di altris progjets.
1006 La descrizion su la sô [$2 pagjine di descrizion] e je mostrade ca sot.',
1007 'uploadnewversion-linktext' => 'Cjame sù une gnove version di chest file',
1008 'shared-repo-from' => 'di $1',
1009
1010 # File reversion
1011 'filerevert-comment' => 'Reson:',
1012
1013 # File deletion
1014 'filedelete' => 'Elimine $1',
1015 'filedelete-legend' => 'Elimine il file',
1016 'filedelete-submit' => 'Elimine',
1017 'filedelete-reason-otherlist' => 'Altri motîf',
1018
1019 # MIME search
1020 'mimesearch' => 'Ricercje MIME',
1021 'mimetype' => 'Gjenar MIME:',
1022 'download' => 'discjame',
1023
1024 # List redirects
1025 'listredirects' => 'Liste des redirezions',
1026
1027 # Unused templates
1028 'unusedtemplates' => 'Modei no doprâts',
1029 'unusedtemplateswlh' => 'altris leams',
1030
1031 # Random page
1032 'randompage' => 'Une pagjine a câs',
1033
1034 # Random redirect
1035 'randomredirect' => 'Un re-indreçament casuâl',
1036
1037 # Statistics
1038 'statistics' => 'Statistichis',
1039 'statistics-header-pages' => 'Statistichis su lis pagjinis',
1040 'statistics-header-edits' => 'Statistichis sui cambiaments',
1041 'statistics-header-views' => 'Statistichis su lis viodudis',
1042 'statistics-header-users' => 'Statistichis dai utents',
1043 'statistics-header-hooks' => 'Altris statistichis',
1044 'statistics-articles' => 'Pagjinis di contignûts',
1045 'statistics-pages' => 'Pagjinis',
1046 'statistics-pages-desc' => 'Dutis lis pagjinis de wiki, includint lis pagjinis di discussion, i re-indreçaments e v.i.',
1047 'statistics-files' => 'Files cjamâts sù',
1048 'statistics-edits' => 'Cambiaments scomençant de instalazion di {{SITENAME}}',
1049 'statistics-edits-average' => 'Medie dai cambiaments par ogni pagjine',
1050 'statistics-views-total' => 'Viodudis totâls',
1051 'statistics-views-peredit' => 'Viodudis par cambiament',
1052 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utents]] regjistrâts',
1053 'statistics-users-active' => 'Utents atîfs',
1054 'statistics-users-active-desc' => 'Utents che a àn fat une azion {{PLURAL:$1|intal ultin dì|intai ultins $1 dîs}}',
1055 'statistics-mostpopular' => 'Pagjinis plui visitadis',
1056
1057 'doubleredirects' => 'Re-indreçaments doplis',
1058
1059 'brokenredirects' => 'Re-indreçaments che no funzionin',
1060 'brokenredirectstext' => 'I re-indreçaments ca sot a mandin a pagjinis che no esistin:',
1061 'brokenredirects-edit' => 'cambie',
1062 'brokenredirects-delete' => 'elimine',
1063
1064 'withoutinterwiki' => 'Pagjinis cence leams interwiki',
1065 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefìs',
1066 'withoutinterwiki-submit' => 'Mostre',
1067
1068 'fewestrevisions' => 'Vôs con mancul revisions',
1069
1070 # Miscellaneous special pages
1071 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1072 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categoriis}}',
1073 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|leam|leams}}',
1074 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elements}}',
1075 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}',
1076 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|viodude|viodudis}}',
1077 'nimagelinks' => 'Doprât $1 {{PLURAL:$1|intune pagjine|in $1 pagjinis}}',
1078 'lonelypages' => 'Pagjinis solitaris',
1079 'lonelypagestext' => 'Lis pagjinis ca sot no àn leams di altris pagjinis di {{SITENAME}} e no son includudis in altris pagjinis.',
1080 'uncategorizedpages' => 'Pagjinis cence categorie',
1081 'uncategorizedcategories' => 'Categoriis cence categorie',
1082 'uncategorizedimages' => 'Files cence une categorie',
1083 'uncategorizedtemplates' => 'Modei cence une categorie',
1084 'unusedcategories' => 'Categoriis no dopradis',
1085 'unusedimages' => 'Files no doprâts',
1086 'popularpages' => 'Pagjinis popolârs',
1087 'wantedcategories' => 'Categoriis desideradis',
1088 'wantedpages' => 'Pagjinis desideradis',
1089 'wantedfiles' => 'Files desiderâts',
1090 'wantedtemplates' => 'Modei desiderâts',
1091 'mostlinked' => 'Pagjinis a cui pontin il maiôr numar di leams',
1092 'mostlinkedcategories' => 'Categoriis a cui pontin il maiôr numar di leams',
1093 'mostlinkedtemplates' => 'Modei plui doprâts',
1094 'mostcategories' => 'Vôs cul maiôr numar di categoriis',
1095 'mostimages' => 'Figuris a cui pontin il maiôr numar di leams',
1096 'mostrevisions' => 'Vôs cul maiôr numar di revisions',
1097 'prefixindex' => 'Tabele des vôs par letare iniziâl',
1098 'shortpages' => 'Pagjinis curtis',
1099 'longpages' => 'Pagjinis lungjis',
1100 'deadendpages' => 'Pagjinis cence usite',
1101 'protectedpages' => 'Pagjinis protezudis',
1102 'protectedtitles' => 'Titui protezûts',
1103 'listusers' => 'Liste dai utents',
1104 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|contribût|contribûts}}',
1105 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Creât|Creade}} ai $1 a lis $2',
1106 'newpages' => 'Gnovis pagjinis',
1107 'newpages-username' => 'Non utent:',
1108 'ancientpages' => 'Pagjinis plui vecjis',
1109 'move' => 'Môf',
1110 'movethispage' => 'Môf cheste pagjine',
1111 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 plui gnûf|$1 plui gnûfs}}',
1112 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 plui vieri|$1 plui vieris}}',
1113
1114 # Book sources
1115 'booksources' => 'Fonts librariis',
1116 'booksources-search-legend' => 'Ricercje di fonts libraris',
1117 'booksources-go' => 'Va',
1118
1119 # Special:Log
1120 'specialloguserlabel' => 'Utent:',
1121 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
1122 'log' => 'Regjistris',
1123 'all-logs-page' => 'Ducj i regjistris publics',
1124 'alllogstext' => 'Viodude combinade di ducj i regjistris disponibii di {{SITENAME}}.
1125 Tu puedis strenzi la viodude sielzint un gjenar di regjistri, un non utent e/o la vôs che ti interesse (ducj e doi i cjamps a son sensibii al maiuscul/minuscul).',
1126 'logempty' => 'Nissun element corispondint tal regjistri.',
1127
1128 # Special:AllPages
1129 'allpages' => 'Dutis lis pagjinis',
1130 'alphaindexline' => 'di $1 a $2',
1131 'nextpage' => 'Prossime pagjine ($1)',
1132 'prevpage' => 'Pagjinis precedentis ($1)',
1133 'allpagesfrom' => 'Mostre pagjinis scomençant di:',
1134 'allpagesto' => 'Mostre lis pagjinis fin a:',
1135 'allarticles' => 'Dutis lis vôs',
1136 'allinnamespace' => 'Dutis lis pagjinis (non dal spazi $1)',
1137 'allpagessubmit' => 'Va',
1138 'allpagesprefix' => 'Mostre lis pagjinis che a scomencin cun:',
1139
1140 # Special:Categories
1141 'categories' => 'Categoriis',
1142 'categoriespagetext' => 'Lis categoriis ca sot a àn dentri pagjinis o elements multimediâi.
1143 Lis [[Special:UnusedCategories|categoriis no dopradis]] no son mostradis culì.
1144 Cjale ancje lis [[Special:WantedCategories|categoriis desideradis]].',
1145 'categoriesfrom' => 'Mostre lis categoriis scomençant di:',
1146 'special-categories-sort-count' => 'met in ordin par numar',
1147 'special-categories-sort-abc' => 'met in ordin alfabetichementri',
1148
1149 # Special:DeletedContributions
1150 'deletedcontributions' => 'Contribûts dal utent eliminâts',
1151 'deletedcontributions-title' => 'Contribûts dal utent eliminâts',
1152 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribûts',
1153
1154 # Special:LinkSearch
1155 'linksearch' => 'Leams esternis',
1156 'linksearch-ns' => 'Spazi dai nons:',
1157 'linksearch-ok' => 'Cîr',
1158 'linksearch-line' => '$1 al à un leam di $2',
1159
1160 # Special:ListUsers
1161 'listusersfrom' => 'Mostre i utents scomençant di:',
1162 'listusers-submit' => 'Mostre',
1163 'listusers-noresult' => 'Nissun utent cjatât.',
1164 'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|blocât|blocade}})',
1165
1166 # Special:ActiveUsers
1167 'activeusers' => 'Liste dai utents atîfs',
1168 'activeusers-intro' => 'Cheste e je une liste dai utents che a àn vût cualchi gjenar di ativitât {{PLURAL:$1|te ultime dì|tai ultins $1 diis}}.',
1169 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiaments}} {{PLURAL:$3|te ultime dì|tai ultins $3 diis}}',
1170 'activeusers-from' => 'Mostre i utents scomençant di:',
1171 'activeusers-hidebots' => 'Plate i bots',
1172 'activeusers-hidesysops' => 'Plate i aministradôrs',
1173 'activeusers-noresult' => 'Nissun utent cjatât.',
1174
1175 # Special:ListGroupRights
1176 'listgrouprights' => 'Dirits dai grups di utents',
1177 'listgrouprights-group' => 'Grup',
1178 'listgrouprights-rights' => 'Dirits',
1179 'listgrouprights-members' => '(liste dai membris)',
1180
1181 # Email user
1182 'emailuser' => 'Messaç di pueste a chest utent',
1183 'emailpage' => 'Mande un messaç di pueste eletroniche al utent',
1184 'defemailsubject' => 'Messaç di {{SITENAME}}',
1185 'noemailtitle' => 'Nissune direzion email',
1186 'noemailtext' => 'Chest utent nol à specificât une direzion di pueste valide.',
1187 'email-legend' => 'Mande un messaç di pueste eletroniche a un altri utent di {{SITENAME}}',
1188 'emailfrom' => 'Di:',
1189 'emailto' => 'A:',
1190 'emailsubject' => 'Ogjet:',
1191 'emailmessage' => 'Messaç:',
1192 'emailsend' => 'Mande',
1193 'emailccme' => 'Mandimi une copie.',
1194 'emailsent' => 'Messaç mandât',
1195 'emailsenttext' => 'Il messaç di pueste eletroniche al è stât mandât.',
1196
1197 # Watchlist
1198 'watchlist' => 'Tignûts di voli',
1199 'mywatchlist' => 'Tignudis di voli',
1200 'watchlistfor2' => 'Par $1 $2',
1201 'nowatchlist' => 'Nissun element al è tignût di voli.',
1202 'watchnologin' => 'No tu sês jentrât',
1203 'watchnologintext' => "Tu 'nd âs di [[Special:UserLogin|jentrâ]] par modificâ la liste des pagjinis tignudis di voli.",
1204 'addedwatchtext' => "La pagjine \"<nowiki>\$1</nowiki>\" e je stade zontade ae [[Special:Watchlist|liste di chês tignudis di voli]].
1205 Tal futûr i cambiaments a cheste pagjine e ae pagjine di discussion relative a saran segnalâts ca,
1206 e la pagjine e sarà '''gruessute''' te [[Special:RecentChanges|liste dai ultins cambiaments]] cussì che tu puedis notâle daurman.
1207
1208 <p>Se tu vuelis gjavâle de liste pi indevant, frache su \"No stâ tignî di voli\" te sbare in alt.",
1209 'removedwatchtext' => 'La pagjine "[[:$1]]" e je stade gjavade de [[Special:Watchlist|liste di chês tignudis di voli]].',
1210 'watch' => 'Ten di voli',
1211 'watchthispage' => 'Ten di voli cheste pagjine',
1212 'unwatch' => 'No stâ tignî di voli',
1213 'unwatchthispage' => 'No stâ tignî di voli plui',
1214 'notanarticle' => 'Cheste pagjine no je une vôs',
1215 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|E je $1 pagjine tignude|A son $1 pagjinis tignudis}} di voli, cence contâ lis pagjinis di discussion.',
1216 'wlheader-enotif' => 'Notifiche par pueste eletroniche ativade.',
1217 'wlheader-showupdated' => "Lis pagjinis gambiadis de ultime volte che tu lis âs cjaladis a son mostradis in '''gruessut'''",
1218 'watchlistcontains' => 'Tu stâs tignint di voli $1 {{PLURAL:$1|pagjine|pagjinis}}.',
1219 'wlshowlast' => 'Mostre ultimis $1 oris $2 zornadis $3',
1220 'watchlist-options' => 'Opzions pe liste dai tignûts di voli',
1221
1222 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1223 'watching' => 'Daûr a zontâ aes pagjinis tignudis di voli...',
1224 'unwatching' => 'Daûr a gjavâ des pagjinis tignudis di voli...',
1225
1226 'enotif_mailer' => 'Sisteme di notifiche par pueste eletroniche di {{SITENAME}}',
1227 'enotif_reset' => 'Segne dutis lis pagjinis come visitadis',
1228 'enotif_impersonal_salutation' => 'Utent di {{SITENAME}}',
1229 'enotif_anon_editor' => 'utent anonim $1',
1230 'created' => 'creade',
1231 'changed' => 'cambiade',
1232
1233 # Delete
1234 'deletepage' => 'Elimine pagjine',
1235 'confirm' => 'Conferme',
1236 'excontent' => "il contignût al jere: '$1'",
1237 'excontentauthor' => "il contignût al jere: '$1' (e al veve contribuît dome '$2')",
1238 'exbeforeblank' => "il contignût prime di disvuedâ al jere: '$1'",
1239 'exblank' => 'pagjine vueide',
1240 'delete-confirm' => 'Elimine "$1"',
1241 'delete-legend' => 'Elimine',
1242 'historywarning' => "'''Atenzion:''' La pagjine che tu stâs eliminant e à un storic cun plui o mancul $1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}:",
1243 'confirmdeletetext' => 'Tu stâs par eliminâ par simpri une pagjine insieme cun dut il so storic.
1244 Par plasê, da la conferme che tu vuelis fâlu, che tu capissis lis conseguencis e che tu lu stâs fasint tal rispiet de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politiche dal progjet]].',
1245 'actioncomplete' => 'Azion completade',
1246 'actionfailed' => 'Azion falide',
1247 'deletedtext' => '"$1" al è stât eliminât.
1248 Cjale $2 par une liste des ultimis eliminazions.',
1249 'dellogpage' => 'Regjistri des eliminazions',
1250 'deletionlog' => 'regjistri eliminazions',
1251 'reverted' => 'Tornât ae version precedente',
1252 'deletecomment' => 'Reson:',
1253 'deleteotherreason' => 'Altri motîf o motîf in plui:',
1254 'deletereasonotherlist' => 'Altri motîf',
1255
1256 # Rollback
1257 'rollbacklink' => 'revoche',
1258
1259 # Protect
1260 'protectlogpage' => 'Regjistri des protezions',
1261 'protectedarticle' => '$1 protezût',
1262 'modifiedarticleprotection' => 'cambiât il nivel di protezion par "[[$1]]"',
1263 'protect-title' => 'Protezint "$1"',
1264 'prot_1movedto2' => '$1 movût in $2',
1265 'protect-legend' => 'Conferme protezion',
1266 'protectcomment' => 'Reson:',
1267 'protectexpiry' => 'Scjadence:',
1268 'protect_expiry_invalid' => 'Scjadence no valide.',
1269 'protect_expiry_old' => 'La scjadence e je za passade.',
1270 'protect-text' => "Ca tu puedis viodi e cambiâ il nivel di protezion pe pagjine '''$1'''.",
1271 'protect-locked-access' => "No tu âs i permès che a coventis par cambiâ i nivei di protezion de pagjine.
1272 Lis impuestazions atuâls pe pagjine a son '''$1''':",
1273 'protect-cascadeon' => 'Cheste pagjine e je blocade par cumò parcè che e je includude {{PLURAL:$1|inte pagjine|intes pagjinis}} culì sot, dulà che e je ative la protezion ricorsive.
1274 Tu puedis cambiâ il nivel di protezion di cheste pagjine, ma chest nol varà efiets su la protezion ricorsive.',
1275 'protect-default' => '(Autorize ducj i utents)',
1276 'protect-fallback' => 'Al covente il permès "$1"',
1277 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloche i utents gnûfs e no regjistrâts',
1278 'protect-level-sysop' => 'Dome aministradôrs',
1279 'protect-summary-cascade' => 'a discjadude',
1280 'protect-expiring' => 'e scjât: $1 (UTC)',
1281 'protect-expiry-indefinite' => 'indefinît',
1282 'protect-cascade' => 'Protezion ricorsive (estendude a dutis lis pagjinis includudis in cheste).',
1283 'protect-cantedit' => 'No tu puedis cambiâ i nivei di protezion par cheste pagjine, parcè che no tu âs i permès par modificâle.',
1284 'protect-expiry-options' => '1 ore:1 hour,1 zornade:1 day,1 setemane:1 week,2 setemanis:2 weeks,1 mês:1 month,3 mês:3 months,6 mês:6 months,1 an:1 year,infinît:infinite',
1285 'restriction-type' => 'Permès:',
1286 'restriction-level' => 'Nivel di restrizion:',
1287 'pagesize' => '(bytes)',
1288
1289 # Restrictions (nouns)
1290 'restriction-edit' => 'Cambie',
1291 'restriction-move' => 'Spostament',
1292 'restriction-create' => 'Creazion',
1293
1294 # Undelete
1295 'viewdeletedpage' => 'Viôt lis pagjinis eliminadis',
1296 'undeletebtn' => 'Ripristine',
1297 'undeletelink' => 'viôt/ripristine',
1298 'undeleteviewlink' => 'viôt',
1299 'undeleteinvert' => 'Invertìs selezion',
1300 'undeletecomment' => 'Reson:',
1301 'undelete-search-prefix' => 'Mostre lis pagjinis che a scomencin cun:',
1302 'undelete-search-submit' => 'Cîr',
1303 'undelete-show-file-submit' => 'Sì',
1304
1305 # Namespace form on various pages
1306 'namespace' => 'Non dal spazi:',
1307 'invert' => 'Invertìs selezion',
1308 'blanknamespace' => '(Principâl)',
1309
1310 # Contributions
1311 'contributions' => 'Contribûts {{GENDER:$1|dal utent|de utente}}',
1312 'contributions-title' => 'Contribûts di $1',
1313 'mycontris' => 'Contribûts',
1314 'contribsub2' => 'Par {{GENDER:$3|$1}} ($2)',
1315 'nocontribs' => 'Nissun cambiament che al rispiete chescj criteris cjatât.',
1316 'uctop' => 'atuâl',
1317 'month' => 'Scomençant dal mês (e prime):',
1318 'year' => 'Scomençant dal an (e prime):',
1319
1320 'sp-contributions-newbies' => 'Mostre dome i contribûts dai gnûfs utents',
1321 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pai gnûfs utents',
1322 'sp-contributions-blocklog' => 'Regjistri dai blocs',
1323 'sp-contributions-deleted' => 'contribûts dal utent eliminâts',
1324 'sp-contributions-uploads' => 'cjamadis',
1325 'sp-contributions-logs' => 'regjistris',
1326 'sp-contributions-talk' => 'discussion',
1327 'sp-contributions-search' => 'Cîr contribûts',
1328 'sp-contributions-username' => 'Direzion IP o non utent:',
1329 'sp-contributions-toponly' => 'Mostre dome i cambiaments che a son lis ultimis revisions pe pagjine',
1330 'sp-contributions-submit' => 'Cîr',
1331
1332 # What links here
1333 'whatlinkshere' => 'Leams a cheste vôs',
1334 'whatlinkshere-title' => 'Pagjinis che a son leadis a "$1"',
1335 'whatlinkshere-page' => 'Pagjine:',
1336 'linkshere' => "Lis pagjinis ca sot a son leadis a '''[[:$1]]''':",
1337 'nolinkshere' => "Nissune pagjine e à leams a '''[[:$1]]'''.",
1338 'nolinkshere-ns' => "No son pagjine leadis a '''[[:$1]]''' intal spazi dai nons sielt.",
1339 'isredirect' => 'pagjine di reindirizament',
1340 'istemplate' => 'includude',
1341 'isimage' => 'leam a figure',
1342 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|precedent|precedents $1}}',
1343 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sucessîf|sucessîfs $1}}',
1344 'whatlinkshere-links' => '← leams',
1345 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 re-indreçaments',
1346 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 inclusions',
1347 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 leams',
1348 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 leams di files',
1349 'whatlinkshere-filters' => 'Filtris',
1350
1351 # Block/unblock
1352 'blockip' => 'Bloche utent',
1353 'blockip-legend' => "Bloche l'utent",
1354 'ipadressorusername' => 'Direzion IP o non utent:',
1355 'ipbexpiry' => 'Scjadence dal bloc:',
1356 'ipbreason' => 'Reson dal bloc:',
1357 'ipbsubmit' => 'Bloche chest utent',
1358 'ipboptions' => '2 oris:2 hours,1 zornade:1 day,3 zornadis:3 days,1 setemane:1 week,2 setemanis:2 weeks,1 mês:1 month,3 mês:3 months,6 mês:6 months,1 an:1 year,infinît:infinite',
1359 'badipaddress' => 'La direzion IP no je valide',
1360 'ipblocklist' => 'Utents blocâts',
1361 'ipblocklist-submit' => 'Cîr',
1362 'blocklink' => 'bloche',
1363 'unblocklink' => 'disbloche',
1364 'change-blocklink' => 'cambie bloc',
1365 'contribslink' => 'contribûts',
1366 'blocklogpage' => 'Regjistri dai blocs',
1367 'blocklogentry' => 'al à blocât "[[$1]]"; scjadence $2 $3',
1368 'unblocklogentry' => 'sblocât $1',
1369 'block-log-flags-nocreate' => 'creazion identitât blocade',
1370
1371 # Developer tools
1372 'lockdb' => 'Bloche base di dâts',
1373 'lockbtn' => 'Bloche base di dâts',
1374
1375 # Move page
1376 'move-page' => 'Spostament di $1',
1377 'move-page-legend' => 'Môf pagjine',
1378 'movepagetext' => "Cun il formulari ca sot tu puedis gambiâ il non a une pagjine, movint dut il sô storic al gnûf non.
1379 Il vieri titul al deventarà une pagjine di reindirizament al gnûf titul. I leams ae vecje pagjine no saran gambiâts; verifiche
1380 par plasê che no sedin reindirizaments [[Special:DoubleRedirects|doplis]] o [[Special:BrokenRedirects|no funzionants]].
1381 Tu sês responsabil che i leams a continui a mandâ tal puest just.
1382
1383 Note che la pagjine '''no''' sarà movude se e je za une pagjine cul gnûf titul, a mancul che no sedi vueide o un reindirizament e
1384 cence un storic. Chest al vûl dî che tu puedis tornâ a movi la pagjine tal titul precedent, se
1385 tu 'nd âs sbaliât e che no tu puedis sorescrivi une pagjine esistìnte.
1386
1387 <b>ATENZION!</b>
1388 Chest al pues jessi un cambiament drastic e surprendint par une pagjine popolâr;
1389 tu âs di cognossi lis conseguencis prime di lâ indevant.",
1390 'movepagetalktext' => "La pagjine di discussion corispuindinte e vegnarà ancje movude in automaticc, '''fûr che in chescj câs:'''
1391 * Il spostament de pagjine e je tra spazis dai nons diviers
1392 * Sot dal gnûf titul e esist za une pagjine di discussion (e no je vueide)
1393 * Tu âs gjavât la sponte te casele culì sot.
1394
1395 In chescj câs, tu varâs di movi o unî a man lis informazions contignudis te pagjine di discussion, se tu lu desideris.",
1396 'movearticle' => 'Môf la vôs',
1397 'movenologintext' => 'Tu âs di jessi un utent regjistrât e [[Special:UserLogin|jentrât]] par movi une pagjine.',
1398 'movenotallowed' => 'No tu âs i permès che a coventin par movi lis pagjinis.',
1399 'newtitle' => 'Al gnûf titul',
1400 'move-watch' => 'Ten di voli cheste pagjine',
1401 'movepagebtn' => 'Môf pagjine',
1402 'pagemovedsub' => 'Movude cun sucès',
1403 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" e je stade movude al titul "$2"\'\'\'',
1404 'articleexists' => 'Une pagjine cun chest non e esist za, o il non sielt nol è valit.
1405 Sielç par plasê un altri non.',
1406 'movetalk' => 'Môf ancje la pagjine di discussion, se pussibil.',
1407 'movelogpage' => 'Regjistri des pagjinis movudis',
1408 'movelogpagetext' => 'Ca sot e je une liste des pagjinis movudis.',
1409 'movereason' => 'Reson:',
1410 'revertmove' => 'ripristine',
1411 'delete_and_move' => 'Elimine e môf',
1412 'delete_and_move_confirm' => 'Sì, elimine la pagjine',
1413
1414 # Export
1415 'export' => 'Espuarte pagjinis',
1416 'exportcuronly' => 'Inclût dome la revision corinte, no dut il storic',
1417 'export-addcat' => 'Zonte',
1418 'export-addns' => 'Zonte',
1419
1420 # Namespace 8 related
1421 'allmessages' => 'Ducj i messaçs di sistem',
1422 'allmessagesname' => 'Non',
1423 'allmessagesdefault' => 'Test predeterminât',
1424 'allmessagescurrent' => 'Test curint',
1425 'allmessagestext' => 'Cheste e je une liste dai messaçs di sisteme disponibii tal non dal spazi MediaWiki.
1426 Par plasê va su [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [//translatewiki.net translatewiki.net] se tu vuelis contribuî ae traduzion gjeneriche di MediaWiki.',
1427 'allmessages-filter-all' => 'Ducj',
1428 'allmessages-language' => 'Lenghe:',
1429 'allmessages-filter-submit' => 'Va',
1430
1431 # Thumbnails
1432 'thumbnail-more' => 'Slargje',
1433 'filemissing' => 'File mancjant',
1434 'thumbnail_error' => 'Erôr inte creazion de miniature: $1',
1435
1436 # Special:Import
1437 'import' => 'Impuarte pagjinis',
1438 'import-interwiki-submit' => 'Impuarte',
1439 'import-upload-filename' => 'Non dal file:',
1440 'import-comment' => 'Coment:',
1441 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}',
1442 'importfailed' => 'Impuartazion falide: $1',
1443 'importnotext' => 'Vueit o cence test',
1444 'importsuccess' => 'Impuartât cun sucès!',
1445
1446 # Import log
1447 'importlogpage' => 'Regjistris des impuartazions',
1448 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}',
1449 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}} di $2',
1450
1451 # Tooltip help for the actions
1452 'tooltip-pt-userpage' => 'La tô pagjine utent',
1453 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'La pagjine utent di cheste direzion IP',
1454 'tooltip-pt-mytalk' => 'La tô pagjine di discussion',
1455 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussions dai cambiaments fats di cheste direzion IP',
1456 'tooltip-pt-preferences' => 'Lis mês preferencis',
1457 'tooltip-pt-watchlist' => 'La liste des pagjinis che tu stâs tignint di voli',
1458 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste dai tiei contribûts',
1459 'tooltip-pt-login' => 'La regjistrazion e je conseade, ancje se no obligatorie.',
1460 'tooltip-pt-logout' => 'Jes (logout)',
1461 'tooltip-ca-talk' => 'Discussions su cheste pagjine',
1462 'tooltip-ca-edit' => 'Tu puedis cambiâ cheste pagjine. Par plasê dopre il boton de anteprime prime di salvâ.',
1463 'tooltip-ca-addsection' => 'Scomence une gnove sezion',
1464 'tooltip-ca-viewsource' => 'Cheste pagjine e je protezude, ma tu puedis viodi la sô risultive.',
1465 'tooltip-ca-history' => 'Versions precedentis di cheste pagjine.',
1466 'tooltip-ca-protect' => 'Protêç cheste pagjine',
1467 'tooltip-ca-unprotect' => 'No stâ plui protezi cheste pagjine',
1468 'tooltip-ca-delete' => 'Elimine cheste pagjine',
1469 'tooltip-ca-undelete' => 'Ripristine i cambiaments fats a cheste pagjine prime che e fos eliminade',
1470 'tooltip-ca-move' => 'Môf cheste pagjine (cambie il titul)',
1471 'tooltip-ca-watch' => 'Zonte cheste pagjine ae liste des pagjinis tignudis di voli',
1472 'tooltip-ca-unwatch' => 'Gjave cheste pagjine de liste des pagjinis tignudis di voli',
1473 'tooltip-search' => 'Cîr in cheste wiki',
1474 'tooltip-search-go' => 'Va a une pagjine cul titul esat inserît, se e esist',
1475 'tooltip-search-fulltext' => 'Cîr il test inserît intes pagjinis',
1476 'tooltip-p-logo' => 'Pagjine principâl',
1477 'tooltip-n-mainpage' => 'Visite la pagjine principâl',
1478 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visite la pagjine principâl',
1479 'tooltip-n-portal' => 'Descrizion dal progjet, ce che tu puedis fâ e dulà che tu puedis cjatâ lis robis',
1480 'tooltip-n-currentevents' => 'Informazions sui events di atualitât',
1481 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste dai ultins cambiaments inte wiki.',
1482 'tooltip-n-randompage' => 'Mostre une pagjine casuâl',
1483 'tooltip-n-help' => 'Pagjinis di aiût',
1484 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste di dutis lis pagjinis che a son leadis a cheste',
1485 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Liste dai ultins cambiaments intes pagjinis leadis a cheste',
1486 'tooltip-feed-rss' => 'Cjanâl RSS par cheste pagjine',
1487 'tooltip-feed-atom' => 'Cjanâl Atom par cheste pagjine',
1488 'tooltip-t-contributions' => 'Liste dai contribûts di chest utent',
1489 'tooltip-t-emailuser' => 'Mande un messaç di pueste eletroniche a chest utent',
1490 'tooltip-t-upload' => 'Cjame sù files multimediâi',
1491 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste di dutis lis pagjinis speciâls',
1492 'tooltip-t-print' => 'Version apueste pe stampe di cheste pagjine',
1493 'tooltip-t-permalink' => 'Leam permanent a cheste version de pagjine',
1494 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Cjale la vôs',
1495 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Cjale la pagjine dal utent',
1496 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Cjale la pagjine dal file multimediâl',
1497 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Cheste e je une pagjine speciâl e no pues jessi cambiade',
1498 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Cjale la pagjine dal progjet',
1499 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Cjale la pagjine dal file',
1500 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Cjale il messaç di sisteme',
1501 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Cjale il model',
1502 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Cjale la pagjine dal jutori',
1503 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Cjale la pagjine de categorie',
1504 'tooltip-minoredit' => 'Segne cheste come une piçul cambiament',
1505 'tooltip-save' => 'Salve i tiei cambiaments',
1506 'tooltip-preview' => 'Anteprime dai tiei cambiaments, doprile par plasê prime di salvâ!',
1507 'tooltip-diff' => 'Mostre i cambiaments che tu âs fat al test.',
1508 'tooltip-compareselectedversions' => 'Viôt lis difarencis framieç lis dôs versions di cheste pagjine selezionadis.',
1509 'tooltip-watch' => 'Zonte cheste pagjine ae liste di chês tignudis di voli',
1510 'tooltip-recreate' => 'Torne a creâ la pagjine ancje se e je stade eliminade',
1511 'tooltip-upload' => 'Scomence la cjamade',
1512 'tooltip-rollback' => '"Rollback" al anule il/i cambiament/s a cheste pagjine fats dal ultin utent cuntun sôl clic',
1513 'tooltip-undo' => '"Anule" al permet di anulâ chest cambiament e al vierç il modul pal cambiament te modalitât di anteprime. Al permet cussì di zontâ une reson tal somari.',
1514 'tooltip-summary' => 'Inserìs un curt somari',
1515
1516 # Stylesheets
1517 'monobook.css' => '/* modifiche chest file par personalizâ la skin monobook par dut il sît */',
1518
1519 # Attribution
1520 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utent anonim|Utents anonims}} di {{SITENAME}}',
1521 'siteuser' => 'Utent $1 di {{SITENAME}}',
1522 'anonuser' => '$1, utent anonim di {{SITENAME}}',
1523 'lastmodifiedatby' => 'Cheste pagjine e je stade cambiade pe ultime volte a lis $2, $1 di $3.',
1524 'othercontribs' => 'Basât sul lavôr di $1.',
1525 'others' => 'altris',
1526 'siteusers' => '$1, {{PLURAL:$2|utent|utents}} di {{SITENAME}}',
1527 'anonusers' => '$1, {{PLURAL:$2|utent anonim|utents anonims}} di {{SITENAME}}',
1528 'creditspage' => 'Pagjine dai ricognossiments',
1529 'nocredits' => 'Nissune informazion sui ricognossiments disponibil par cheste pagjine.',
1530
1531 # Skin names
1532 'skinname-modern' => 'Moderne',
1533
1534 # Browsing diffs
1535 'previousdiff' => '← Difarence precedente',
1536 'nextdiff' => 'Prossime difarence →',
1537
1538 # Media information
1539 'thumbsize' => 'Dimension miniature:',
1540 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pagjine|pagjinis}}',
1541 'file-info' => 'Dimensions: $1, gjenar MIME: $2',
1542 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, dimensions: $3, gjenar MIME: $4',
1543 'file-nohires' => 'No son disponibilis versions cun risoluzion plui alte.',
1544 'svg-long-desc' => 'file tal formât SVG, dimensions nominâls $1 × $2 pixels, dimensions dal file: $3',
1545 'show-big-image' => 'File origjnâl',
1546
1547 # Special:NewFiles
1548 'newimages' => 'Galarie dai gnûfs files',
1549 'imagelisttext' => 'Ca sot e je une liste di $1 {{PLURAL:$1|file|files}} ordenâts $2.',
1550 'showhidebots' => '($1 i bots)',
1551 'noimages' => 'Nuie di viodi.',
1552 'ilsubmit' => 'Cîr',
1553 'bydate' => 'par date',
1554
1555 # Bad image list
1556 'bad_image_list' => 'Il formât al è cussi:
1557
1558 a vegnin considerâts dome i elements des listis (riis che a scomencin cul catatar *).
1559 Il prin leam intune rie al à di jessi un leam aun file indesiderâtI.
1560 I leams sucessîfs, su la stesse rie, a son considerâts come ecezions (ven a stâi pagjinis dulà che il file al pues jessi inserît normalmentri).',
1561
1562 # Metadata
1563 'metadata' => 'Metadâts',
1564 'metadata-help' => 'Chest file al conten informazions in plui, probabilmentri zontadis de fotocjamare o dal scanner doprât par creâlu o digjitalizâlu.
1565 Se il file al è stât cambiât rispiet al so stât origjinâl, cualchi informazion e podarès no rifleti il file modificât.',
1566 'metadata-expand' => 'Mostre plui detais',
1567 'metadata-collapse' => 'Plate detais',
1568 'metadata-fields' => 'I cjamps relatîfs ai metadâts EXIF elencâts ca sot a vignaran mostrâts inte pagjine de figure cuant che la tabele dai metadâts e je mostrade inte forme curte. Par impostazion predeterminade, ducj chei altris cjamps a vignaran platâts.
1569 * make
1570 * model
1571 * datetimeoriginal
1572 * exposuretime
1573 * fnumber
1574 * isospeedratings
1575 * focallength
1576 * artist
1577 * copyright
1578 * imagedescription
1579 * gpslatitude
1580 * gpslongitude
1581 * gpsaltitude',
1582
1583 # Exif tags
1584 'exif-imagewidth' => 'Largjece',
1585 'exif-imagelength' => 'Altece',
1586 'exif-orientation' => 'Orientament',
1587 'exif-xresolution' => 'Risoluzion orizontâl',
1588 'exif-yresolution' => 'Risoluzion verticâl',
1589 'exif-imagedescription' => 'Titul de figure',
1590 'exif-make' => 'Produtôr machine',
1591 'exif-model' => 'Model di machine fotografiche',
1592 'exif-software' => 'Software doprât',
1593 'exif-artist' => 'Autôr',
1594 'exif-datetimeoriginal' => 'Date e ore di creazion dai dâts',
1595 'exif-exposuretime' => 'Timp di esposizion',
1596 'exif-flash' => 'Flash',
1597 'exif-focallength' => 'Lungjece focâl obietîf',
1598 'exif-contrast' => 'Control contrast',
1599 'exif-gpsaltitude' => 'Altitudin',
1600
1601 # Exif attributes
1602 'exif-compression-1' => 'Cence compression',
1603
1604 'exif-unknowndate' => 'Date no cognossude',
1605
1606 'exif-orientation-1' => 'Normâl',
1607
1608 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1609 'watchlistall2' => 'dutis',
1610 'namespacesall' => 'ducj',
1611 'monthsall' => 'ducj',
1612
1613 # Email address confirmation
1614 'confirmemail' => 'Conferme direzione di pueste',
1615 'confirmemail_noemail' => 'No tu âs metût une direzion di pueste eletroniche valide intes tôs [[Special:Preferences|preferencis]].',
1616 'confirmemail_text' => 'Cheste wiki ti domande di valid la to direzion di pueste eletroniche prime di doprâ lis funzions di email. Ative il boton ca sot par inviâ un codiç di conferme ae to direzion. Chest messaç al includarà un leam cuntun codiç; cjame il leam tal to sgarfadôr par confermâ la validitât de tô direzion.',
1617 'confirmemail_send' => 'Mande un codiç di conferme',
1618 'confirmemail_sent' => 'Messaç di conferme mandât.',
1619 'confirmemail_needlogin' => 'Al covente $1 par confermâ la to direzion di pueste eletroniche.',
1620 'confirmemail_success' => 'La tô direzion di pueste e je stade confermade. Tu puedis cumò jentrâ e gjoldi la wiki.',
1621 'confirmemail_loggedin' => 'La tô direzion di pueste e je stade confermade.',
1622 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: richieste di conferme de direzion di pueste',
1623
1624 # Scary transclusion
1625 'scarytranscludedisabled' => '[Inclusion dai interwikis no ative]',
1626 'scarytranscludefailed' => '[Recupar dal model falît par $1]',
1627 'scarytranscludetoolong' => '[URL masse lungje]',
1628
1629 # Delete conflict
1630 'recreate' => 'Torne a creâ',
1631
1632 # action=purge
1633 'confirm_purge_button' => 'Va indevant',
1634
1635 # Multipage image navigation
1636 'imgmultipageprev' => '← pagjine precedente',
1637 'imgmultipagenext' => 'pagjine sucessive →',
1638 'imgmultigo' => 'Va!',
1639 'imgmultigoto' => 'Va ae pagjine $1',
1640
1641 # Table pager
1642 'ascending_abbrev' => 'asc',
1643 'descending_abbrev' => 'disc',
1644 'table_pager_next' => 'Pagjine sucessive',
1645 'table_pager_prev' => 'Pagjine precedente',
1646 'table_pager_first' => 'Prime pagjine',
1647 'table_pager_last' => 'Ultime pagjine',
1648 'table_pager_limit' => 'Mostre $1 elements in ogni pagjine',
1649 'table_pager_limit_submit' => 'Va',
1650
1651 # Auto-summaries
1652 'autosumm-blank' => 'Pagjine disvuedade fûr par fûr',
1653 'autosumm-new' => 'Creade la pagjine cun "$1"',
1654
1655 # Live preview
1656 'livepreview-loading' => 'Daûr a cjamâ…',
1657 'livepreview-ready' => 'Daûr a cjamâ… pront!',
1658
1659 # Watchlist editor
1660 'watchlistedit-numitems' => 'La liste des pagjinis tignudis di voli e conten {{PLURAL:$1|une pagjine|$1 pagjinis}}, cence contâ lis pagjinis di discussion.',
1661 'watchlistedit-noitems' => 'La liste des pagjinis tignudis di voli e je vueide.',
1662 'watchlistedit-normal-title' => 'Modifiche tignûts di voli',
1663 'watchlistedit-normal-submit' => 'Elimine pagjinis',
1664 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 pagjine e je stade eliminade|$1 pagjinis a son stadis eliminadis}} de liste des pagjinis tignudis di voli:',
1665 'watchlistedit-raw-titles' => 'Pagjinis:',
1666
1667 # Watchlist editing tools
1668 'watchlisttools-view' => 'Cjale i cambiaments rilevants',
1669 'watchlisttools-edit' => 'Cjale e cambie la liste des pagjinis tignudis di voli',
1670 'watchlisttools-raw' => 'Modifiche la liste des pagjinis tignudis di voli in formât testuâl',
1671
1672 # Core parser functions
1673 'duplicate-defaultsort' => "'''Avîs:''' La clâf predeterminade par l'ordenament \"\$2\" invalide la clâf predeterminade precedente \"\$1\".",
1674
1675 # Special:Version
1676 'version' => 'Version',
1677 'version-variables' => 'Variabilis',
1678 'version-version' => '(Version $1)',
1679 'version-license' => 'Licence',
1680 'version-software-version' => 'Version',
1681
1682 # Special:FileDuplicateSearch
1683 'fileduplicatesearch-filename' => 'Non dal file:',
1684 'fileduplicatesearch-submit' => 'Cîr',
1685
1686 # Special:SpecialPages
1687 'specialpages' => 'Pagjinis speciâls',
1688 'specialpages-note' => '* Pagjinis speciâls no riservadis.
1689 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Pagjinis speciâls a ciertis categoriis di utents.</strong>',
1690 'specialpages-group-maintenance' => 'Rapuarts di manutenzion',
1691 'specialpages-group-other' => 'Altris pagjinis speciâls',
1692 'specialpages-group-login' => 'Jentrade / regjistrazion',
1693 'specialpages-group-changes' => 'Ultins cambiaments e regjistris',
1694 'specialpages-group-media' => 'Files multimediâi - cjamadis e rapuarts',
1695 'specialpages-group-users' => 'Utents e dirits',
1696 'specialpages-group-highuse' => 'Pagjinis dopradis une vore',
1697 'specialpages-group-pages' => 'Listis di pagjinis',
1698 'specialpages-group-pagetools' => 'Imprescj utii pes pagjinis',
1699 'specialpages-group-wiki' => 'Imprescj e informazions sul progjet',
1700 'specialpages-group-redirects' => 'Pagjinis speciâls di re-indreçament',
1701 'specialpages-group-spam' => 'Imprescj pal spam',
1702
1703 # Special:BlankPage
1704 'blankpage' => 'Pagjine vueide',
1705
1706 # External image whitelist
1707 'external_image_whitelist' => ' #Lasse cheste rie cemût che a je<pre>
1708 #Inserìs lis espressions regolârs (dome il toc che al va tal mieç di //) ca sot
1709 #Chestis e saran controladis cun lis URLs des figuris esternis
1710 #A vignaran mostradis dome chês che a corispuindin, di chês altris si viodarà dome un leam
1711 #Lis riis che a scomencin cun # a son consideradis come coments
1712 #Si considerin diviersis lis letaris maiusculis e minusculis
1713
1714 #Met ducj i framents regex parsore di cheste rie. Lasse cheste rie cemût che e je</pre>',
1715
1716 # Special:Tags
1717 'tag-filter' => 'Filtre par [[Special:Tags|etichetis]]:',
1718 'tag-filter-submit' => 'Filtre',
1719 'tags-edit' => 'cambie',
1720 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiaments}}',
1721
1722 # Database error messages
1723 'dberr-header' => 'Cheste wiki e à un probleme',
1724 'dberr-problems' => 'Nus displâs, chest sît web al è daûr a vê dificoltâts tecnichis.',
1725 'dberr-again' => 'Prove a spietâ uns minûts e po torne a cjamâ la pagjine.',
1726 'dberr-info' => '(No si pues contatâ il servidor de base di dâts: $1)',
1727
1728 # HTML forms
1729 'htmlform-submit' => 'Invie',
1730 'htmlform-selectorother-other' => 'Altris',
1731
1732 # Search suggestions
1733 'searchsuggest-search' => 'Ricercje',
1734 'searchsuggest-containing' => 'che al à dentri...',
1735
1736 # API errors
1737 'api-error-unclassified' => 'Al è capitât un erôr no cognossût',
1738
1739 # Special:ExpandTemplates
1740 'expandtemplates' => 'Espant i modei',
1741 'expand_templates_output' => 'Risultât',
1742 'expand_templates_ok' => 'Va ben',
1743 'expand_templates_remove_comments' => 'Gjave i coments',
1744 'expand_templates_preview' => 'Anteprime',
1745
1746 );