Merge "Genderize Special:Preferences"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFur.php
1 <?php
2 /** Friulian (furlan)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Helix84
11 * @author Kaganer
12 * @author Klenje
13 * @author MF-Warburg
14 * @author Reedy
15 * @author Urhixidur
16 * @author לערי ריינהארט
17 */
18
19 $fallback = 'it';
20
21
22 $namespaceNames = array(
23 NS_MEDIA => 'Media',
24 NS_SPECIAL => 'Speciâl',
25 NS_TALK => 'Discussion',
26 NS_USER => 'Utent',
27 NS_USER_TALK => 'Discussion_utent',
28 NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_$1',
29 NS_FILE => 'Figure',
30 NS_FILE_TALK => 'Discussion_figure',
31 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
32 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discussion_MediaWiki',
33 NS_TEMPLATE => 'Model',
34 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discussion_model',
35 NS_HELP => 'Jutori',
36 NS_HELP_TALK => 'Discussion_jutori',
37 NS_CATEGORY => 'Categorie',
38 NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_categorie',
39 );
40
41 $specialPageAliases = array(
42 'Allmessages' => array( 'Messaçs' ),
43 'Allpages' => array( 'DutisLisPagjinis' ),
44 'Ancientpages' => array( 'PagjinisPluiVieris' ),
45 'Block' => array( 'BlocheIP' ),
46 'Booksources' => array( 'RicercjeISBN' ),
47 'BrokenRedirects' => array( 'ReIndreçamentsSbaliâts' ),
48 'Categories' => array( 'Categoriis' ),
49 'ChangePassword' => array( 'ReimpuestePerauleClâf' ),
50 'Confirmemail' => array( 'ConfermePuesteEletroniche' ),
51 'Contributions' => array( 'Contribûts', 'ContribûtsUtent' ),
52 'CreateAccount' => array( 'CreeIdentitât' ),
53 'Deadendpages' => array( 'PagjinisCenceJessude' ),
54 'Disambiguations' => array( 'Omonimiis' ),
55 'DoubleRedirects' => array( 'ReIndreçamentsDoplis' ),
56 'Emailuser' => array( 'MandeEmail' ),
57 'Export' => array( 'Espuarte' ),
58 'Import' => array( 'Impuarte' ),
59 'BlockList' => array( 'IPBlocâts' ),
60 'Listadmins' => array( 'ListeAministradôrs' ),
61 'Listbots' => array( 'ListeBots' ),
62 'Listfiles' => array( 'Figuris' ),
63 'Listredirects' => array( 'ListeReIndreçaments' ),
64 'Listusers' => array( 'Utents', 'ListeUtents' ),
65 'Lockdb' => array( 'BlocheDB' ),
66 'Log' => array( 'Regjistri', 'Regjistris' ),
67 'Lonelypages' => array( 'PagjinisSolitariis' ),
68 'Longpages' => array( 'PagjinisPluiLungjis' ),
69 'MIMEsearch' => array( 'RicercjeMIME' ),
70 'Movepage' => array( 'Môf', 'CambieNon' ),
71 'Mycontributions' => array( 'MieiContribûts' ),
72 'Mypage' => array( 'MêPagjineUtent' ),
73 'Mytalk' => array( 'MêsDiscussions' ),
74 'Newimages' => array( 'GnovisFiguris' ),
75 'Newpages' => array( 'GnovisPagjinis' ),
76 'Popularpages' => array( 'PagjinisPopolârs' ),
77 'Preferences' => array( 'Preferencis' ),
78 'Prefixindex' => array( 'Prefìs' ),
79 'Protectedpages' => array( 'PagjinisProtezudis' ),
80 'Protectedtitles' => array( 'TituiProtezûts' ),
81 'Randompage' => array( 'PagjineCasuâl' ),
82 'Randomredirect' => array( 'ReIndreçamentCasuâl' ),
83 'Recentchanges' => array( 'UltinsCambiaments' ),
84 'Recentchangeslinked' => array( 'CambiamentsLeâts' ),
85 'Revisiondelete' => array( 'ScanceleRevision' ),
86 'Search' => array( 'Ricercje', 'Cîr' ),
87 'Shortpages' => array( 'PagjinisPluiCurtis' ),
88 'Specialpages' => array( 'PagjinisSpeciâls' ),
89 'Statistics' => array( 'Statistichis' ),
90 'Uncategorizedcategories' => array( 'CategoriisCenceCategorie' ),
91 'Uncategorizedimages' => array( 'FigurisCenceCategorie' ),
92 'Uncategorizedpages' => array( 'PagjinisCenceCategorie' ),
93 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ModeiCenceCategorie' ),
94 'Undelete' => array( 'Ripristine' ),
95 'Unlockdb' => array( 'SblocheDB' ),
96 'Unusedcategories' => array( 'CategoriisNoDopradis' ),
97 'Unusedimages' => array( 'FigurisNoDopradis' ),
98 'Unusedtemplates' => array( 'ModeiNoDoprâts' ),
99 'Unwatchedpages' => array( 'PagjinisNoTignudisDiVoli' ),
100 'Upload' => array( 'Cjame' ),
101 'Userlogin' => array( 'Jentre', 'Login' ),
102 'Userlogout' => array( 'Jes', 'Logout' ),
103 'Userrights' => array( 'PermèsUtents' ),
104 'Wantedcategories' => array( 'CategoriisDesideradis' ),
105 'Watchlist' => array( 'TignudisDiVoli' ),
106 'Whatlinkshere' => array( 'Leams' ),
107 'Withoutinterwiki' => array( 'CenceInterwiki' ),
108 );
109
110 $datePreferences = false;
111 $defaultDateFormat = 'dmy';
112 $dateFormats = array(
113 'dmy time' => 'H:i',
114 'dmy date' => 'j "di" M Y',
115 'dmy both' => 'j "di" M Y "a lis" H:i',
116 );
117
118 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
119
120 $messages = array(
121 # User preference toggles
122 'tog-underline' => 'Sotlinee leams',
123 'tog-justify' => 'Justifiche paragraf',
124 'tog-hideminor' => 'Plate lis piçulis modifichis tai ultins cambiaments',
125 'tog-usenewrc' => 'Dopre i ultins cambiaments avanzâts (covente JavaScript)',
126 'tog-numberheadings' => 'Numerazion automatiche dai titui',
127 'tog-showtoolbar' => 'Mostre sbare dai imprescj pe modifiche (JavaScript)',
128 'tog-editondblclick' => 'Cambie lis pagjinis fracant dôs voltis (JavaScript)',
129 'tog-editsection' => 'Inserìs un leam [cambie] pe editazion veloç di une sezion',
130 'tog-editsectiononrightclick' => 'Modifiche une sezion fracant cul tast diestri<br /> sui titui des sezions (JavaScript)',
131 'tog-showtoc' => 'Mostre la tabele dai contignûts pes pagjinis cun plui di 3 sezions',
132 'tog-rememberpassword' => 'Visiti di me su chest sgarfadôr (par un massim di $1 {{PLURAL:$1|zornade|zornadis}})',
133 'tog-watchdefault' => 'Zonte in automatic lis pagjinis che o cambii inte liste di chês tignudis di voli',
134 'tog-minordefault' => 'Imposte come opzion predeterminade ducj i cambiaments come piçui',
135 'tog-previewontop' => 'Mostre anteprime parsore dal spazi pe modifiche',
136 'tog-previewonfirst' => 'Mostre anteprime te prime modifiche',
137 'tog-nocache' => 'Disative la memorie cache des pagjinis dal sgarfadôr',
138 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Mandimi une email se la pagjine e gambie',
139 'tog-enotifusertalkpages' => 'Mandimi une email cuant che la mê pagjine di discussion e gambie',
140 'tog-enotifminoredits' => 'Mandimi une email ancje pai piçui cambiaments ae pagjine',
141 'tog-enotifrevealaddr' => 'Distapone fûr il gno recapit email tai messaçs di notifiche',
142 'tog-shownumberswatching' => 'Mostre il numar di utents che a stan tignint di voli',
143 'tog-fancysig' => 'Interprete lis firmis come test wiki (cence un leam automatic)',
144 'tog-externaleditor' => 'Dopre un editôr esterni come opzion predeterminade (dome par utents esperts, a coventin impuestazions specifichis, [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors cjale culì par altris informazions.])',
145 'tog-externaldiff' => 'Dopre editôr difarencis esterni come opzion predeterminade',
146 'tog-watchlisthideown' => 'Plate i miei cambiaments inte liste des pagjinis tignudis di voli',
147 'tog-ccmeonemails' => 'Mandimi une copie dai messaçs che o mandi ai altris utents',
148 'tog-showhiddencats' => 'Mostre categoriis platadis',
149
150 'underline-always' => 'Simpri',
151 'underline-never' => 'Mai',
152 'underline-default' => 'Predeterminât dal sgarfadôr',
153
154 # Font style option in Special:Preferences
155 'editfont-default' => 'Predeterminât dal sgarfadôr',
156
157 # Dates
158 'sunday' => 'Domenie',
159 'monday' => 'Lunis',
160 'tuesday' => 'Martars',
161 'wednesday' => 'Miercus',
162 'thursday' => 'Joibe',
163 'friday' => 'Vinars',
164 'saturday' => 'Sabide',
165 'sun' => 'dom',
166 'mon' => 'lun',
167 'tue' => 'mar',
168 'wed' => 'mie',
169 'thu' => 'joi',
170 'fri' => 'vin',
171 'sat' => 'sab',
172 'january' => 'Zenâr',
173 'february' => 'Fevrâr',
174 'march' => 'Març',
175 'april' => 'Avrîl',
176 'may_long' => 'Mai',
177 'june' => 'Jugn',
178 'july' => 'Lui',
179 'august' => 'Avost',
180 'september' => 'Setembar',
181 'october' => 'Otubar',
182 'november' => 'Novembar',
183 'december' => 'Dicembar',
184 'january-gen' => 'Zenâr',
185 'february-gen' => 'Fevrâr',
186 'march-gen' => 'Març',
187 'april-gen' => 'Avrîl',
188 'may-gen' => 'Mai',
189 'june-gen' => 'Jugn',
190 'july-gen' => 'Lui',
191 'august-gen' => 'Avost',
192 'september-gen' => 'Setembar',
193 'october-gen' => 'Otubar',
194 'november-gen' => 'Novembar',
195 'december-gen' => 'Dicembar',
196 'jan' => 'Zen',
197 'feb' => 'Fev',
198 'mar' => 'Mar',
199 'apr' => 'Avr',
200 'may' => 'Mai',
201 'jun' => 'Jug',
202 'jul' => 'Lui',
203 'aug' => 'Avo',
204 'sep' => 'Set',
205 'oct' => 'Otu',
206 'nov' => 'Nov',
207 'dec' => 'Dic',
208
209 # Categories related messages
210 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categoriis}}',
211 'category_header' => 'Vôs inte categorie "$1"',
212 'subcategories' => 'Sot categoriis',
213 'category-media-header' => 'Files inte categorie "$1"',
214 'category-empty' => "''Par cumò la categorie no conten ni pagjinis ni files multimediâi.''",
215 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categorie platade|Categoriis platadis}}',
216 'hidden-category-category' => 'Categoriis platadis',
217 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Cheste categorie e conten une sot categorie, mostrade ca sot.|Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|la sot categorie|lis $1 sot categoriis}} ca sot suntun totâl di $2.}}',
218 'category-subcat-count-limited' => 'Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|une sot categorie, mostrade|$1 sot categoriis, mostradis}} sot.',
219 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Cheste categorie e conten dome une pagjine mostrade ca sot.|Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|la pagjine indicade|lis $1 pagjinis indicadis}} di seguit, suntun totâl di $2.}}',
220 'category-article-count-limited' => 'Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|la pagjine|lis $1 pagjinis}} ca sot.',
221 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Cheste categorie e conten dome un file, mostrât ca sot.|Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|un file, mostrât|$1 files, mostrâts}} ca sot, suntun totâl di $2.}}',
222 'category-file-count-limited' => 'Cheste categorie e conten {{PLURAL:$1|il file mostrât|i $1 files mostrâts}} ca sot.',
223 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
224 'noindex-category' => 'Pagjinis no indicizadis',
225
226 'about' => 'Informazions',
227 'article' => 'Vôs',
228 'newwindow' => '(al vierç un gnûf barcon)',
229 'cancel' => 'Scancele',
230 'moredotdotdot' => 'Plui...',
231 'mypage' => 'Mê pagjine',
232 'mytalk' => 'Mês discussions',
233 'anontalk' => 'Discussion par chest IP',
234 'navigation' => 'somari',
235 'and' => '&#32;e',
236
237 # Cologne Blue skin
238 'qbfind' => 'Cjate',
239 'qbbrowse' => 'Sgarfe',
240 'qbedit' => 'Cambie',
241 'qbpageoptions' => 'Cheste pagjine',
242 'qbmyoptions' => 'Mês pagjinis',
243 'qbspecialpages' => 'Pagjinis speciâls',
244 'faq' => 'Domandis plui frecuentis',
245
246 # Vector skin
247 'vector-action-addsection' => 'Gnove sezion',
248 'vector-action-delete' => 'Elimine',
249 'vector-action-move' => 'Môf',
250 'vector-action-protect' => 'Protêç',
251 'vector-action-undelete' => 'Recupere',
252 'vector-action-unprotect' => 'No stâ protezi',
253 'vector-view-create' => 'Cree',
254 'vector-view-edit' => 'Cambie',
255 'vector-view-history' => 'Cjale il storic',
256 'vector-view-view' => 'Lei',
257 'vector-view-viewsource' => 'Cjale risultive',
258 'actions' => 'Azions',
259 'namespaces' => 'Spazis dai nons',
260 'variants' => 'Variants',
261
262 'errorpagetitle' => 'Erôr',
263 'returnto' => 'Torne a $1.',
264 'tagline' => 'Di {{SITENAME}}',
265 'help' => 'Jutori',
266 'search' => 'Cîr',
267 'searchbutton' => 'Cîr',
268 'go' => 'Va',
269 'searcharticle' => 'Va',
270 'history' => 'Storic de pagjine',
271 'history_short' => 'Storic',
272 'updatedmarker' => 'inzornât de mê ultime visite',
273 'printableversion' => 'Version stampabil',
274 'permalink' => 'Leam permanent',
275 'print' => 'Stampe',
276 'view' => 'Viodi',
277 'edit' => 'Cambie',
278 'create' => 'Cree',
279 'editthispage' => 'Cambie cheste pagjine',
280 'create-this-page' => 'Cree cheste pagjine',
281 'delete' => 'Elimine',
282 'deletethispage' => 'Elimine cheste pagjine',
283 'undelete_short' => 'Recupere {{PLURAL:$1|modifiche eliminade|$1 modifichis eliminadis}}',
284 'viewdeleted_short' => 'Viôt {{PLURAL:$1|une modifiche eliminade|$1 modifichis eliminadis}}',
285 'protect' => 'Protêç',
286 'protect_change' => 'cambie',
287 'protectthispage' => 'Protêç cheste pagjine',
288 'unprotect' => 'No stâ protezi',
289 'unprotectthispage' => 'No stâ plui protezi cheste pagjine',
290 'newpage' => 'Gnove pagjine',
291 'talkpage' => 'Fevelin di cheste pagjine',
292 'talkpagelinktext' => 'discussion',
293 'specialpage' => 'Pagjine speciâl',
294 'personaltools' => 'Imprescj personâi',
295 'postcomment' => 'Gnove sezion',
296 'articlepage' => 'Cjale la vôs',
297 'talk' => 'Discussion',
298 'views' => 'Visitis',
299 'toolbox' => 'imprescj',
300 'userpage' => 'Cjale pagjine dal utent',
301 'projectpage' => 'Cjale pagjine dal progjet',
302 'imagepage' => 'Cjale pagjine dal file',
303 'mediawikipage' => 'Cjale la pagjine dal messaç',
304 'templatepage' => 'Cjale il model',
305 'viewhelppage' => 'Cjale la pagjine di jutori',
306 'categorypage' => 'Cjale la categorie',
307 'viewtalkpage' => 'Cjale la pagjine di discussion',
308 'otherlanguages' => 'Altris lenghis',
309 'redirectedfrom' => '(Inviât ca di $1)',
310 'redirectpagesub' => 'Pagjine di redirezion',
311 'lastmodifiedat' => "Cambiât par l'ultime volte ai $2, $1",
312 'viewcount' => 'Cheste pagjine e je stade lete {{PLURAL:$1|une volte|$1 voltis}}.',
313 'protectedpage' => 'Pagjine protezude',
314 'jumpto' => 'Va a:',
315 'jumptonavigation' => 'navigazion',
316 'jumptosearch' => 'ricercje',
317 'pool-errorunknown' => 'Erôr no cognossût',
318
319 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
320 'aboutsite' => 'Informazions su {{SITENAME}}',
321 'aboutpage' => 'Project:Informazions',
322 'copyright' => 'Il contignût al è disponibil sot de $1',
323 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
324 'currentevents' => 'Lis gnovis',
325 'currentevents-url' => 'Project:Lis gnovis',
326 'disclaimers' => 'Avîs legâi',
327 'disclaimerpage' => 'Project:Avîs gjenerâi',
328 'edithelp' => 'Jutori pai cambiaments',
329 'edithelppage' => 'Help:Cambiaments',
330 'helppage' => 'Help:Contignûts',
331 'mainpage' => 'Pagjine principâl',
332 'mainpage-description' => 'Pagjine principâl',
333 'portal' => 'Ostarie',
334 'portal-url' => 'Project:Ostarie',
335 'privacy' => 'Politiche pe privacy',
336 'privacypage' => 'Project:Politiche_pe_privacy',
337
338 'badaccess' => 'Permès no suficients',
339
340 'versionrequired' => 'E covente la version $1 di MediaWiki',
341
342 'ok' => 'Va ben',
343 'retrievedfrom' => 'Cjapât fûr di $1',
344 'youhavenewmessages' => 'Tu âs $1 ($2).',
345 'newmessageslink' => 'gnûfs messaçs',
346 'newmessagesdifflink' => 'difarencis cu la penultime revision',
347 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tu âs gnûfs messaçs su $1',
348 'editsection' => 'cambie',
349 'editold' => 'cambie',
350 'viewsourceold' => 'cjale risultive',
351 'editlink' => 'cambie',
352 'viewsourcelink' => 'cjale risultive',
353 'editsectionhint' => 'cambie la sezion $1',
354 'toc' => 'Tabele dai contignûts',
355 'showtoc' => 'mostre',
356 'hidetoc' => 'plate',
357 'collapsible-collapse' => 'Strenç',
358 'collapsible-expand' => 'Slargje',
359 'thisisdeleted' => 'Vuelistu cjalâ o ripristinâ $1?',
360 'viewdeleted' => 'Vuelistu viodi $1?',
361 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|une modifiche eliminade|$1 modifichis eliminadis}}',
362 'feedlinks' => 'Canâl (feed):',
363 'site-rss-feed' => 'Canâl RSS di $1',
364 'site-atom-feed' => 'Canâl Atom di $1',
365 'page-rss-feed' => 'Canâl RSS par "$1"',
366 'page-atom-feed' => 'Canâl Atom par "$1"',
367 'red-link-title' => '$1 (la pagjine no esist)',
368
369 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
370 'nstab-main' => 'Vôs',
371 'nstab-user' => 'Pagjine dal utent',
372 'nstab-media' => 'Media',
373 'nstab-special' => 'Pagjine speciâl',
374 'nstab-project' => 'Informazions',
375 'nstab-image' => 'Figure',
376 'nstab-mediawiki' => 'Messaç',
377 'nstab-template' => 'Model',
378 'nstab-help' => 'Jutori',
379 'nstab-category' => 'Categorie',
380
381 # Main script and global functions
382 'nospecialpagetext' => '<strong>Tu âs cirût une pagjine speciâl no valide.</strong>
383
384 Une liste des pagjinis speciâls validis a si pues cjatâ su [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
385
386 # General errors
387 'error' => 'Erôr',
388 'databaseerror' => 'Erôr de base di dâts',
389 'laggedslavemode' => 'Atenzion: La pagjine podarès no segnalâ inzornaments recents.',
390 'readonly' => 'Base di dâts blocade',
391 'readonlytext' => "La base di dâts pal moment e je blocade e no si puedin zontâ vôs e fâ modifichis, probabilmentri pe normâl manutenzion de base di dâts, daspò de cuâl dut al tornarà normâl.
392
393 L'aministradôr ch'al à metût il bloc al à scrit cheste motivazion: $1",
394 'missing-article' => 'La base di dâts no à cjatât il test di une pagjine che e varès di vê vût cjatât, di non "$1" $2.
395
396 Chest in gjenar al è causât dal jessi lâts daûr dal leam a une pagjine che e je stade eliminade, partint dal confront di dôs versions o di un leam tal storic.
397
398 Se la cause no samee jessi cheste, tu podaressis vê cjatât un problem tal software.
399 Segnalilu par plasê a un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], notant la URL.',
400 'missingarticle-rev' => '(numar de revision: $1)',
401 'filedeleteerror' => 'No si pues eliminâ il file "$1".',
402 'filenotfound' => 'No si pues cjatâ il file "$1".',
403 'badtitle' => 'Titul sbaliât',
404 'badtitletext' => 'Il titul de pagjine che tu âs inserît nol è valit, al è vuelit, o al veve un erôr tal colegament tra wiki diviersis o tra versions in altris lenghis.
405 Al podarès vê dentri caratars che no podin jessi doprâts tai titui.',
406 'viewsource' => 'Cjale risultive',
407 'viewsourcetext' => 'Tu puedis viodi e copiâ la risultive di cheste pagjine:',
408
409 # Login and logout pages
410 'logouttext' => "'''Tu sâs cumò lât fûr.'''
411
412 Tu puedis continuâ a doprâ {{SITENAME}} come anonim, o tu puedis <span class='plainlinks'>[$1 jentrâ di gnûf]</span> cul stes o cuntun altri non utent.
413 Considere che cualchi pagjine e pues mostrâti ancjemò come jentrât tal sît fin cuant che no tu netis la memorie cache dal sgarfadôr.",
414 'yourname' => 'Non utent',
415 'yourpassword' => 'Peraule clâf',
416 'yourpasswordagain' => 'Torne a scrivile',
417 'remembermypassword' => 'Visiti di me di une session a chê altre (fin a $1 {{PLURAL:$1|zornade|zornadis}})',
418 'yourdomainname' => 'Il to domini',
419 'login' => 'Jentre',
420 'nav-login-createaccount' => 'Regjistriti o jentre',
421 'loginprompt' => 'Tu âs di vê abilitâts i cookies par jentrâ in {{SITENAME}}.',
422 'userlogin' => 'Regjistriti o jentre',
423 'userloginnocreate' => 'Jentre',
424 'logout' => 'Jes',
425 'userlogout' => 'Jes',
426 'notloggedin' => 'No tu sês jentrât',
427 'nologin' => "No âstu ancjemò une identitât par jentrâ? '''$1'''.",
428 'nologinlink' => 'Creile cumò',
429 'createaccount' => 'Cree une gnove identitât',
430 'gotaccount' => "Âstu za une identitât? '''$1'''.",
431 'gotaccountlink' => 'Jentre',
432 'userlogin-resetlink' => 'Dismenteât i detais par jentrâ?',
433 'createaccountmail' => 'par pueste eletroniche',
434 'createaccountreason' => 'Reson:',
435 'badretype' => 'Lis peraulis clâfs inseridis no son compagnis.',
436 'userexists' => 'Il non utent inserît al è za doprât. Sielç par plasê un non diferent.',
437 'loginerror' => 'Erôr te jentrade',
438 'createaccounterror' => "No si à podût creâ l'identitât: $1",
439 'nocookiesnew' => "L'identitât utent e je stade creade, ma no tu sês jentrât. {{SITENAME}} al dopre i cookies par visâsi dai utents, e tu tu ju âs disabilitâts. Par plasê abilitiju, dopo jentre cul to gnûf non utent e password.",
440 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} e dopre i cookies par visâsi dai utents, e tu tu ju âs disabilitâts. Par plasê abilitiju e torne a provâ.',
441 'noname' => 'No tu âs inserît un non utent valit.',
442 'loginsuccesstitle' => 'Jentrât cun sucès',
443 'loginsuccess' => 'Cumò tu sês jentrât te {{SITENAME}} sicu "$1".',
444 'nosuchuser' => 'Nissun utent regjistrât cul non "$1". Controle il non inserît o [[Special:UserLogin/signup|cree tu une gnove identitât]].',
445 'nosuchusershort' => 'Nol esist nissun utent cul non "$1". Controle di no vê sbaliât di scrivi.',
446 'nouserspecified' => 'Tu scugnis specificâ un non utent.',
447 'wrongpassword' => 'La peraule clâf zontade no je juste. Torne par plasê a provâ.',
448 'wrongpasswordempty' => 'La peraule clâf inseride e je vueide. Torne a provâ.',
449 'passwordtooshort' => 'La peraule clâf e à di jessi di almancul {{PLURAL:$1|1 caratar|$1 caratars}}.',
450 'password-name-match' => 'La peraule clâf e à di jessi divierse dal to non utent.',
451 'mailmypassword' => 'Mande une gnove peraule clâf ae me direzion di pueste eletroniche',
452 'passwordremindertitle' => 'Gnove peraule clâf temporanie par {{SITENAME}}',
453 'passwordremindertext' => 'Cualchidun (probabilmentri tu, de direzion IP $1) al à domandât une gnove peraule clâf par jentrâ in {{SITENAME}} ($4).
454 Une peraule clâf temporanie par l\'utent "$2" e je stade creade e impuestade a "$3". Se cheste e jere la tô intenzion, tu varâs di jentrâ e sielzi une gnove peraule clâf cumò. La to peraule clâf temporanie e scjadarà daspò {{PLURAL:$5|une zornade|$5 zornadis}}.
455
456 Se no tu âs domandât tu chest o se tu âs cjatât la peraule clâf e no tu vuelis plui cambiâle, tu puedis ignorâ chest messaç e continuâ a doprâ la vecje peraule clâf.',
457 'noemail' => 'Nissune direzion email regjistrade par l\'utent "$1".',
458 'passwordsent' => 'Une gnove peraule clâf e je stade mandade ae direzion di pueste eletroniche regjistrade par l\'utent "$1".
459 Par plasê torne a fâ la jentrade pene che tu la âs ricevude.',
460 'eauthentsent' => 'Un messaç di pueste eletroniche di conferme al è stât mandât ae direzion specificade.
461 Prime di ricevi cualsisei altri messaç di pueste, tu scugnis seguî lis istruzions scritis dal messaç, par confermâ che la identitât e je propi la tô.',
462 'emailauthenticated' => 'La tô direzion email e je stade autenticade ai $2 aes $3.',
463 'emailnotauthenticated' => 'La tô direzion email no je ancjemò autenticade. No vignaran mandâts messaçs pes funzions ca sot.',
464 'noemailprefs' => 'Specifiche une direzion email par fâ lâ cheste funzion.',
465 'emailconfirmlink' => 'Conferme la tô direzion email',
466 'invalidemailaddress' => 'La direzion email no pues jessi acetade parcè che no samee intun formât valit. Inserìs par plasê une direzion ben formatade o disvuede chest cjamp.',
467 'accountcreated' => 'Identitât creade',
468 'accountcreatedtext' => 'La identitât utent par $1 e je stade creade.',
469 'createaccount-title' => 'Creazion di une identitât par {{SITENAME}}',
470 'loginlanguagelabel' => 'Lenghe: $1',
471
472 # Change password dialog
473 'resetpass' => 'Gambie peraule clâf',
474 'resetpass_header' => 'Cambie peraule clâf de identitât',
475 'oldpassword' => 'Vecje peraule clâf',
476 'newpassword' => 'Gnove peraule clâf',
477 'retypenew' => 'Torne a scrivi chê gnove',
478 'resetpass-submit-cancel' => 'Scancele',
479
480 # Special:PasswordReset
481 'passwordreset-username' => 'Non utent:',
482
483 # Edit page toolbar
484 'bold_sample' => 'Test in gruessut',
485 'bold_tip' => 'Test in gruessut',
486 'italic_sample' => 'Test in corsîf',
487 'italic_tip' => 'Test in corsîf',
488 'link_sample' => 'Titul dal leam',
489 'link_tip' => 'Leams internis',
490 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titul leam',
491 'extlink_tip' => 'Leam esterni (visiti dal prefìs http://)',
492 'headline_sample' => 'Test dal titul',
493 'headline_tip' => 'Titul di nivel 2',
494 'nowiki_sample' => 'Inserìs test no formatât culì',
495 'nowiki_tip' => 'Ignore la formatazion wiki',
496 'image_sample' => 'Esempli.jpg',
497 'image_tip' => 'Figure includude',
498 'media_sample' => 'Esempli.ogg',
499 'media_tip' => 'Leam a un file multimediâl',
500 'sig_tip' => 'La tô firme cun ore e date',
501 'hr_tip' => 'Rie orizontâl (no stâ doprâle masse spes)',
502
503 # Edit pages
504 'summary' => 'Somari:',
505 'subject' => 'Argoment (intestazion):',
506 'minoredit' => 'Chest al è un piçul cambiament',
507 'watchthis' => 'Ten di voli cheste pagjine',
508 'savearticle' => 'Salve la pagjine',
509 'preview' => 'Anteprime',
510 'showpreview' => 'Mostre anteprime',
511 'showlivepreview' => "Anteprime ''live''",
512 'showdiff' => 'Mostre cambiaments',
513 'anoneditwarning' => 'No tu sês jentrât cuntun non utent. La to direzion IP e vignarà regjistrade tal storic di cheste pagjine.',
514 'missingsummary' => "'''Atenzion:''' no tu âs specificât un ogjet par chest cambiament. Se tu tornis a fracâ su \"Salve la pagjine\", il cambiament al vignarà salvât cuntun ogjet vueit.",
515 'missingcommenttext' => 'Inserìs un coment ca sot.',
516 'missingcommentheader' => "'''Atenzion:''' no tu âs specificât un ogjet/intestazion par chest coment. Se tu tornis a fracâ su \"Salve la pagjine\", il to cambiament al vignarà salvât cuntune intestazion vueide.",
517 'summary-preview' => 'Anteprime dal somari:',
518 'subject-preview' => 'Anteprime ogjet/intestazion:',
519 'blockedtitle' => 'Utent blocât',
520 'blockedtext' => "'''Chest non utent o direzion IP a son stâts blocâts.'''
521
522 Il bloc al è stât metût di $1. La reson furnide e je: ''$2''
523
524 * Inizi dal bloc: $8
525 * Scjadencje dal blocco: $6
526 * Interval di bloc: $7
527
528 Se tu vuelis tu puedis contatâ $1 o un altri [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministradôr]] par fevelâ dal bloc.
529
530 Visiti che no tu puedis doprâ la funzion 'Messaç di pueste a chest utent' se no tu âs specificât une direzion di pueste eletroniche valide tes [[Special:Preferences|preferencis]] e se no tu sês stât blocât al ûs di cheste funzion.
531
532 Par plasê inclût la to direzion IP atuâl ($3) o il numar dal bloc (ID #$5) in ogni richieste di sclariments.",
533 'whitelistedittext' => 'Tu scugnis $1 par cambiâ lis pagjinis.',
534 'confirmedittext' => 'Prime di cambiâ lis pagjinis tu scugnis confermâ la to direzion di pueste eletroniche. Par impuestâ e confermâ la direzion, dopre lis [[Special:Preferences|preferencis]].',
535 'loginreqtitle' => 'Si scugne jentrâ',
536 'loginreqlink' => 'jentrâ',
537 'loginreqpagetext' => 'Tu scugnis $1 par viodi lis altris pagjinis.',
538 'accmailtitle' => 'Password mandade.',
539 'accmailtext' => "Une password gjenerade a câs par [[User talk:$1|$1]] e je stade mandade a $2.
540
541 La password par cheste identitât e pues jessi cambiade su la pagjine ''[[Special:ChangePassword|cambie password]]'' daspò de jentrade.",
542 'newarticle' => '(Gnûf)',
543 'newarticletext' => "Tu âs seguît un leam a une pagjine che no esist ancjemò. Par creâ une pagjine, scomence a scrivi tal spazi ca sot (cjale il [[{{MediaWiki:Helppage}}|jutori]] par altris informazions). Se tu sês ca par erôr, frache semplicementri il boton '''Indaûr''' dal to sgarfadôr.",
544 'anontalkpagetext' => "----''Cheste e je la pagjine di discussion di un utent anonim, che nol à ancjemò creât une identitât, o che no la vûl doprâ. Par identificâlu/e a doprin alore la so direzion IP. Lis direzions IP a podin però jessi condividudis di plui utents. Se tu sês un utent anonim e tu crodis che ti vedin fat coments che no si riferissin a ti, par plasê [[Special:UserLogin|cree une gnove identitâ o jentre]] cun chê che tu âs za cussì tu evitarâs in futûr di jessi confondût un altris utents anonims.''",
545 'noarticletext' => 'Par cumò nol è nuie in cheste pagjine.
546 Tu puedis [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cirî chest titul]] in altris pagjinis o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cirî i regjistris leâts],
547 o ben [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} cambiâ cheste pagjine]</span>.',
548 'noarticletext-nopermission' => 'Par cumò nol è nuie in cheste pagjine.
549 Tu puedis [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cirî chest titul]] in altris pagjinis o <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cirî i regjistris leâts].',
550 'userpage-userdoesnotexist' => 'La identitât "<nowiki>$1</nowiki>" no je di un utent regjistrât. Controle che tu vuelis pardabon creâ o modificâ cheste pagjine.',
551 'clearyourcache' => "'''Ocjo: dopo vê salvât, tu podaressis scugnî netâ la cache dal to sgarfadôr par viodi i cambiaments.''' Par '''Mozilla / Firefox / Safari''': frache ''Torne a cjamâ'' tignint jù ancje il tast des maiusculis, o se no frache ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R'' (''Command-R'' su Mac); par '''Konqueror''': frache ''Reload'' o il tast ''F5''; par '''Opera''' al pues jessi necessari disvuedâ dal dut la cache doprant il menù ''Tools → Preferencis''; par '''Internet Explorer:''' ten fracât il tast ''Ctrl'' cuant che tu cjalcjis su ''Aggiorna'' o frache ''Ctrl-F5''.",
552 'updated' => '(Inzornât)',
553 'note' => "'''Note:'''",
554 'previewnote' => "'''Visiti che cheste e je dome une anteprime, e no je stade ancjemò salvade!'''",
555 'editing' => 'Cambiament di $1',
556 'editingsection' => 'Cambiament di $1 (sezion)',
557 'editingcomment' => 'Cambiament di $1 (gnove sezion)',
558 'editconflict' => 'Conflit inte modifiche: $1',
559 'explainconflict' => "Cualchidun altri al à cambiât cheste pagjine di cuant che tu âs començât a modificâle.
560 La aree di test disore e conten il test de pagjine che esist cumò, i tiei cambiaments a son mostrâts inte aree disot.
561 Tu varâs di inserî di gnûf i tiei cambiaments tal test esistint.
562 '''Dome''' il test in alt al vignarà salvât cuant che tu frachis su \"{{int:savearticle}}\".",
563 'editingold' => "'''ATENZION: tu stâs cambiant une version vecje e no inzornade di cheste pagjine. Se tu la salvis, ducj i cambiaments fats di chê volte in ca a laran pierdûts.'''",
564 'yourdiff' => 'Difarencis',
565 'copyrightwarning' => "Note: ducj i contribûts a {{SITENAME}} a si considerin come dâts fûr sot de licence $2 (cjale $1 pai detais). Se no tu vuelis che i tiei tescj a podedin jessi modificâts e tornâts a dâ fûr di ognidun cence limits, no stâ mandâju a {{SITENAME}}.<br />
566 Cun di plui, inviant il test tu declaris che tu âs scrit tu chest o tu lu âs copiât di une sorzint tal domini public o di une sorzint libare.
567 '''NO STÂ MANDÂ MATERIÂL CUVIERT DAL DIRIT DI AUTÔR CENCE AUTORIZAZION!'''",
568 'readonlywarning' => "'''ATENZION: La base di dâts e je blocade par vie de manutenzion, par cui no si podin salvâ lis modifichis par cumò. Par no pierdilis, tu puedis copiâ e tacâ il test inserît fin cumò e salvâlu intun file di test.'''
569
570 L'aministradôr che al à blocât la base di dâts al à ufiert chest spiegazion: $1",
571 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Model doprât|Modei doprâts}} par cheste pagjine:',
572 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Model doprât|Modei doprâts}} in cheste anteprime:',
573 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Model doprât|Modei doprâts}} in cheste sezion:',
574 'template-protected' => '(protezût)',
575 'template-semiprotected' => '(semi-protezût)',
576 'hiddencategories' => 'Cheste pagjine e je {{PLURAL:$1|intune categorie platade|in $1 categoriis platadis}}:',
577 'nocreatetitle' => 'Creazion des pagjinis limitade',
578 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} al à limitât la pussibilitât di creâ gnovis pagjinis ai utents regjistrâts. Tu puedis tornâ indaûr e cambiâ une pagjine che e esist o se no [[Special:UserLogin|jentrâ o creâ une gnove identitât]].',
579 'nocreate-loggedin' => 'No tu âs i permès che a coventin par creâ gnovis pagjinis.',
580 'permissionserrors' => 'Erôr tai permès',
581 'permissionserrorstext-withaction' => 'No tu âs i permès che a coventin par $2, {{PLURAL:$1|par il motîf|pai motîfs}} ca sot:',
582 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atenzion: tu stâs par tornâ a creâ une pagjine che e je stade eliminade timp fa.'''
583
584 Siguriti che sedi pardabon oportun lâ indevant cul cambiament di cheste pagjine.
585 Ve ca par comoditât la liste des eliminazions e dai moviments par cheste pagjine:",
586 'moveddeleted-notice' => 'Cheste pagjine e je stade eliminade.
587 Il regjistri di eliminazion e di spostament pe pagjine a son mostrâts ca sot par informazion.',
588 'log-fulllog' => 'Viôt dut il regjistri',
589 'edit-no-change' => 'Il cambiament al è stât ignorât parcè che no tu âs cambiât nuie tal test.',
590
591 # Parser/template warnings
592 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Atenzion:''' La dimension dai modei includûts e je masse grande.
593 Cualchi model nol vignarà includût.",
594 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Pagjinis dulà che la dimension pe inclusion dai modei e je stade superade',
595 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Avîs:''' Cheste pagjine e conten almancul un argoment di model che al à une dimension di espansion masse grande. Chescj argoments no saran includûts.",
596 'post-expand-template-argument-category' => 'Pagjinis che a contegnin argoments di modei che a mancjin',
597
598 # History pages
599 'viewpagelogs' => 'Cjale i regjistris relatîfs a cheste pagjine.',
600 'nohistory' => 'Nol è presint un storic dai cambiaments par cheste pagjine.',
601 'currentrev' => 'Version atuâl',
602 'currentrev-asof' => 'Revision atuâl dai $1',
603 'revisionasof' => 'Version dai $1',
604 'revision-info' => 'Version dal $1, autôr: $2',
605 'previousrevision' => '← Version plui vecje',
606 'nextrevision' => 'Version plui gnove →',
607 'currentrevisionlink' => 'Version atuâl',
608 'cur' => 'cor',
609 'next' => 'prossim',
610 'last' => 'ultime',
611 'page_first' => 'prime',
612 'page_last' => 'ultime',
613 'histlegend' => "Confront tra lis versions: sielç lis caselis des versions che ti interessin e frache Invio o il boton in bas.
614
615 Leiende: (cur) = difarencis cun la version atuâl, (prec) = difarencis cun la version precedente, '''p''' = piçul cambiament",
616 'history-fieldset-title' => 'Sgarfe tal storic',
617 'history-show-deleted' => 'Dome chei eliminâts',
618 'histfirst' => 'Prime',
619 'histlast' => 'Ultime',
620 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
621 'historyempty' => '(vueide)',
622
623 # Revision feed
624 'history-feed-title' => 'Storic des revisions',
625 'history-feed-description' => 'Storic des revisions de pagjine su cheste wiki',
626 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ai $2',
627
628 # Revision deletion
629 'rev-delundel' => 'mostre/plate',
630 'rev-showdeleted' => 'mostre',
631 'revdelete-show-file-submit' => 'Sì',
632 'revdelete-radio-same' => '(no stâ cambiâ)',
633 'revdelete-radio-set' => 'Sì',
634 'revdelete-radio-unset' => 'No',
635 'revdel-restore' => 'cambie visibilitât',
636 'revdel-restore-deleted' => 'revisions eliminadis',
637 'revdel-restore-visible' => 'revisions visibilis',
638 'pagehist' => 'Storic de pagjine',
639 'revdelete-reasonotherlist' => 'Altri motîf',
640
641 # Merge log
642 'revertmerge' => 'Anule unions',
643
644 # Diffs
645 'history-title' => 'Storic dai cambiaments di "$1"',
646 'lineno' => 'Rie $1:',
647 'compareselectedversions' => 'Confronte versions selezionadis',
648 'editundo' => 'anule',
649 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Une revision intermedie|$1 revisions intermediis}} di {{PLURAL:$2|un utent no mostrade|$2 utents no mostradis}})',
650
651 # Search results
652 'searchresults' => 'Risultâts de ricercje',
653 'searchresults-title' => 'Risultâts de ricercje di "$1"',
654 'searchresulttext' => 'Par plui informazions su lis ricercjis in {{SITENAME}}, cjale [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
655 'searchsubtitle' => 'Ricercje di \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|dutis lis pagjinis che a scomencin par "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|dutis lis pagjinis che a pontin a "$1"]])',
656 'searchsubtitleinvalid' => 'Pal test "$1"',
657 'toomanymatches' => 'Masse risultâts, prove par plasê une ricercje divierse.',
658 'titlematches' => 'Corispondencis tai titui des pagjinis',
659 'notitlematches' => 'Nissune corispondence tai titui des pagjinis',
660 'textmatches' => 'Corispondencis tal test des pagjinis',
661 'notextmatches' => 'Nissune corispondence tal test des pagjinis',
662 'prevn' => 'precedents {{PLURAL:$1|$1}}',
663 'nextn' => 'prossims {{PLURAL:$1|$1}}',
664 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|risultât precedent|risultâts precedents}}',
665 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|risultât sucessîf|risultâts sucessîfs}}',
666 'shown-title' => 'Mostre $1 {{PLURAL:$1|risultât|risultâts}} par pagjine',
667 'viewprevnext' => 'Cjale ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
668 'searchmenu-legend' => 'Opzions de ricercje',
669 'searchmenu-exists' => "'''E je une pagjine di non \"[[:\$1]]\" su cheste wiki'''",
670 'searchmenu-new' => "'''Cree la pagjine \"[[:\$1]]\" su cheste wiki!'''",
671 'searchhelp-url' => 'Help:Contignûts',
672 'searchprofile-articles' => 'Pagjinis di contignûts',
673 'searchprofile-project' => 'Pagjinis di jutori e sul progjet',
674 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
675 'searchprofile-everything' => 'Dut',
676 'searchprofile-advanced' => 'Avançade',
677 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Cîr in $1',
678 'searchprofile-project-tooltip' => 'Cîr in $1',
679 'searchprofile-images-tooltip' => 'Cîr files',
680 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Cîr ducj i gjenars di contignûts (ancje lis pagjinis di discussion)',
681 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Cîr tai spazis dai nons personalizâts',
682 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|une peraule|$2 peraulis}})',
683 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 membri|$1 membris}} ({{PLURAL:$2|1 sotcategorie|$2 sotcategoriis}}, {{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})',
684 'search-result-score' => 'Rilevance: $1%',
685 'search-redirect' => '(re-indreçament $1)',
686 'search-section' => '(sezion $1)',
687 'search-suggest' => 'Forsit tu cirivis: $1',
688 'search-interwiki-caption' => 'Progjets fradis',
689 'search-interwiki-default' => 'Risultâts di $1:',
690 'search-interwiki-more' => '(altri)',
691 'mwsuggest-disable' => 'Disative i sugjeriments AJAX',
692 'searchrelated' => 'leâts',
693 'searchall' => 'ducj',
694 'showingresults' => "Ca sot {{PLURAL:$1|al è fin a '''1''' risultât|a son fin a '''$1''' risultâts}} scomençant dal numar '''$2'''.",
695 'showingresultsnum' => "Ca sot {{PLURAL:$3|al è '''1''' risultât|a son '''$3''' risultâts}} scomençant dal numar '''$2'''.",
696 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Risultât '''$1''' su '''$3'''|Risultâts '''$1 - $2''' su '''$3'''}} par '''$4'''",
697 'nonefound' => "'''Note''': la ricercje e ven fate normalmentri dome in cualchi spazi dai nons. Prove a scrivi ''all:'' prime dal test di cjatâ par cirî in ducj i nons dai spazis (includint lis pagjinis di discussion, i modei e v.i.) o se no dopre il non dal spazi desiderât come prefìs.",
698 'search-nonefound' => 'Nissun risultât par cheste ricercje.',
699 'powersearch' => 'Cîr',
700 'powersearch-legend' => 'Ricercje avanzade',
701 'powersearch-ns' => 'Cîr tai spazis dai nons:',
702 'powersearch-redir' => 'Elenc re-indreçaments',
703 'powersearch-field' => 'Cîr',
704 'search-external' => 'Ricercje esterne',
705 'searchdisabled' => 'La ricercje in {{SITENAME}} no je ative. Tu puedis doprâ Google intant. Sta atent che lis lôr tabelis sul contignût di {{SITENAME}} a puedin jessi pôc inzornadis.',
706
707 # Quickbar
708 'qbsettings' => 'Sbare svelte',
709 'qbsettings-none' => 'Nissune',
710 'qbsettings-fixedleft' => 'Fis a Çampe',
711 'qbsettings-fixedright' => 'Fis a Drete',
712 'qbsettings-floatingleft' => 'Flutuant a çampe',
713 'qbsettings-floatingright' => 'Flutuant a diestre',
714
715 # Preferences page
716 'preferences' => 'Preferencis',
717 'mypreferences' => 'mês preferencis',
718 'prefs-edits' => 'Numar di cambiaments fats:',
719 'prefsnologin' => 'No tu sês jentrât',
720 'changepassword' => 'Gambie peraule clâf',
721 'prefs-skin' => 'Mascare',
722 'skin-preview' => 'Anteprime',
723 'datedefault' => 'Nissune preference',
724 'prefs-datetime' => 'Date e ore',
725 'prefs-personal' => 'Dâts utents',
726 'prefs-rc' => 'Ultins cambiaments & stubs',
727 'prefs-watchlist' => 'Tignudis di voli',
728 'prefs-watchlist-days' => 'Numar di zornadis di mostrâ inte liste des pagjinis tignudis di voli:',
729 'prefs-watchlist-days-max' => 'Massim $1 {{PLURAL:$1|zornade|zornadis}}',
730 'prefs-watchlist-edits' => 'Numar di modifichis di mostrâ inte liste slargjade:',
731 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Numar massim: 1000',
732 'prefs-misc' => 'Variis',
733 'prefs-resetpass' => 'Cambie la peraule clâf',
734 'saveprefs' => 'Salve lis preferencis',
735 'resetprefs' => 'Predeterminât',
736 'restoreprefs' => 'Torne a lis impostazions predeterminadis',
737 'prefs-editing' => 'Cambiament',
738 'prefs-edit-boxsize' => 'Dimensions dal barcon pai cambiaments.',
739 'rows' => 'Riis',
740 'columns' => 'Colonis:',
741 'searchresultshead' => 'Ricercje',
742 'resultsperpage' => 'Risultâts par pagjine',
743 'stub-threshold' => 'Valôr minim pe formatazion dai <a href="#" class="stub">leams aboç</a> (bytes):',
744 'recentchangesdays' => 'Numar di zornadis di mostrâ tai ultins cambiaments:',
745 'recentchangesdays-max' => '(massim $1 {{PLURAL:$1|zornade|zornadis}})',
746 'recentchangescount' => 'Numar di cambiaments di mostrâ normalmentri:',
747 'savedprefs' => 'Lis preferencis a son stadis salvadis',
748 'timezonelegend' => 'Fûs orari:',
749 'localtime' => 'Ore locâl:',
750 'timezoneuseserverdefault' => 'Dopre la ore dal servidôr ($1)',
751 'timezoneuseoffset' => 'Altri (inserìs la difarence)',
752 'timezoneoffset' => 'Difarence¹:',
753 'servertime' => 'Ore dal servidôr:',
754 'guesstimezone' => 'Cjape impostazions dal sgarfadôr',
755 'timezoneregion-africa' => 'Afriche',
756 'timezoneregion-antarctica' => 'Antartic',
757 'timezoneregion-arctic' => 'Artic',
758 'timezoneregion-asia' => 'Asie',
759 'timezoneregion-atlantic' => 'Ocean Atlantic',
760 'timezoneregion-australia' => 'Australie',
761 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
762 'timezoneregion-indian' => 'Ocean Indian',
763 'timezoneregion-pacific' => 'Ocean Pacific',
764 'allowemail' => 'Ative la ricezion di messaçs email di bande di altris utents¹',
765 'prefs-searchoptions' => 'Opzions de ricercje',
766 'prefs-namespaces' => 'Spazis dai nons',
767 'defaultns' => 'Se no, cîr in chescj spazis dai nons:',
768 'default' => 'predeterminât',
769 'prefs-files' => 'Files',
770 'prefs-custom-css' => 'CSS personalizât',
771 'prefs-custom-js' => 'JS personalizât',
772 'prefs-emailconfirm-label' => 'Conferme de pueste eletroniche:',
773 'youremail' => 'Email *',
774 'username' => 'Non utent:',
775 'uid' => 'ID utent:',
776 'prefs-memberingroups' => 'Al fâs part {{PLURAL:$1|dal grup|dai grups}}:',
777 'prefs-registration' => 'Date di regjistrazion:',
778 'yourrealname' => 'Non vêr *',
779 'yourlanguage' => 'Lenghe di mostrâ',
780 'yourvariant' => 'Varietât',
781 'yournick' => 'Stranon (nick):',
782 'badsig' => 'Firme crude invalide; controle i tags HTML.',
783 'yourgender' => 'Ses:',
784 'gender-unknown' => 'No specificât',
785 'gender-male' => 'Masculin',
786 'gender-female' => 'Feminin',
787 'prefs-help-gender' => 'Opzionâl: doprât intal software par indreçâsi ai utents cul gjenar just. Cheste informazion e sarà publiche.',
788 'email' => 'Pueste eletroniche',
789 'prefs-help-realname' => '* Non vêr (opzionâl): se tu sielzis di inserîlu al vignarà doprât par dâti un ricognossiment dal tô lavôr.',
790 'prefs-help-email' => 'La direzion di pueste eletroniche e je opzionâl, ma nus permet di mandâti une gnove peraule clâf se tu ti la dismenteis.',
791 'prefs-help-email-others' => 'Tu puedis ancje permeti a chei altris di contatâti par pueste eletroniche par mieç di un leam te tô pagjine utent o di discussion.
792 La tô direzion di pueste no ven mostrade cuant che i utents ti contatin.',
793 'prefs-help-email-required' => 'E covente une direzion di pueste eletroniche.',
794 'prefs-info' => 'Informazions di base',
795 'prefs-signature' => 'Firme',
796 'prefs-dateformat' => 'Formât de date',
797 'prefs-advancedediting' => 'Opzions avanzadis',
798 'prefs-advancedrc' => 'Opzions avanzadis',
799 'prefs-advancedrendering' => 'Opzions avanzadis',
800 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opzions avanzadis',
801 'prefs-advancedwatchlist' => 'Opzions avanzadis',
802
803 # User rights
804 'editinguser' => "Cambiament dai dirits par l'utent '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
805 'userrights-groupsmember' => 'Al fâs part di:',
806
807 # Groups
808 'group' => 'Grup:',
809 'group-user' => 'Utents regjistrâts',
810 'group-autoconfirmed' => 'Utents auto confermâts',
811 'group-sysop' => 'Aministradôrs',
812 'group-all' => 'Utents',
813
814 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|Utent}}',
815
816 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Aministradôrs',
817
818 # User rights log
819 'rightslog' => 'Regjistri dai dirits dai utents',
820
821 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
822 'action-edit' => 'cambiâ cheste pagjine',
823
824 # Recent changes
825 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiaments}}',
826 'recentchanges' => 'Ultins cambiaments',
827 'recentchanges-legend' => 'Opzions dai ultins cambiaments',
828 'recentchanges-summary' => 'Cheste pagjine e mostre i plui recents cambiaments inte {{SITENAME}}.',
829 'recentchanges-feed-description' => 'Chest canâl al ripuarte i cambiaments plui recents ai contignûts di cheste wiki.',
830 'recentchanges-label-newpage' => 'Chest cambiament al à creât une gnove pagjine',
831 'recentchanges-label-minor' => 'Chest al è un piçul cambiament',
832 'recentchanges-label-bot' => 'Chest cambiament al è stât eseguît di un bot',
833 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Chest cambiament nol è stât ancjemò verificât',
834 'rcnote' => "Ca sot tu cjatis {{PLURAL:$1|l'ultin cambiament|i ultins '''$1''' cambiaments}} al sît {{PLURAL:$2|intes ultimis 24 oris|tes ultimis '''$2''' zornadis}}; i dâts a son inzornâts ai $4 a lis $5.",
835 'rcnotefrom' => "Ca sot i cambiaments dal '''$2''' (fintremai al '''$1''').",
836 'rclistfrom' => 'Mostre i ultins cambiaments dal $1',
837 'rcshowhideminor' => '$1 i piçui cambiaments',
838 'rcshowhidebots' => '$1 i bots',
839 'rcshowhideliu' => '$1 utents jentrâts',
840 'rcshowhideanons' => '$1 utents anonims',
841 'rcshowhidepatr' => '$1 cambiaments verificâts',
842 'rcshowhidemine' => '$1 miei cambiaments',
843 'rclinks' => 'Mostre i ultins $1 cambiaments tes ultimis $2 zornadis<br />$3',
844 'diff' => 'difarencis',
845 'hist' => 'stor',
846 'hide' => 'plate',
847 'show' => 'mostre',
848 'minoreditletter' => 'p',
849 'newpageletter' => 'G',
850 'boteditletter' => 'b',
851 'number_of_watching_users_pageview' => '[tignude di voli di {{PLURAL:$1|un utent|$1 utents}}]',
852 'rc_categories' => 'Limite aes categoriis (dividilis cun "|")',
853 'rc_categories_any' => 'Cualsisei',
854 'newsectionsummary' => '/* $1 */ gnove sezion',
855 'rc-enhanced-expand' => 'Mostre detais (al covente JavaScript)',
856 'rc-enhanced-hide' => 'Plate detais',
857
858 # Recent changes linked
859 'recentchangeslinked' => 'Cambiaments leâts',
860 'recentchangeslinked-feed' => 'Cambiaments leâts',
861 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cambiaments leâts',
862 'recentchangeslinked-title' => 'Cambiaments leâts a "$1"',
863 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nissun cambiament aes pagjinis leadis tal periodi specificât.',
864 'recentchangeslinked-summary' => "Cheste pagjine speciâl e mostre i cambiaments plui recents aes pagjinis leadis a chê specificade (o leadis ai elements intune categorie specificade). Lis [[Special:Watchlist|pagjinis tignudis di voli]] a son mostradis in '''gruessut'''.",
865 'recentchangeslinked-page' => 'Non de pagjine:',
866 'recentchangeslinked-to' => 'Mostre dome i cambiaments aes pagjinis leadis a chê specificade',
867
868 # Upload
869 'upload' => 'Cjame sù un file',
870 'uploadbtn' => 'Cjame sù un file',
871 'uploadnologin' => 'No jentrât',
872 'uploadnologintext' => 'Tu scugnis [[Special:UserLogin|jentrâ]] cul to non utent par cjamâ sù files.',
873 'uploaderror' => 'Erôr cjamant sù',
874 'uploadtext' => "Dopre la form ca sot par cjamâ sù un file, par cjalâ o cirî i files cjamâts sù in precedence va te [[Special:FileList|liste dai files cjamâts sù]], lis cjamadis e lis eliminazions a son ancje regjistrâts tal [[Special:Log/upload|regjistri des cjamadis]].
875
876 Par includi une figure intune pagjine, dopre un leam inte form
877 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:file.jpg]]</nowiki>''',
878 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:file.png|alt text]]</nowiki>''' or
879 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:file.ogg]]</nowiki>''' par un leam diret al file.",
880 'uploadlog' => 'regjistri cjamâts sù',
881 'uploadlogpage' => 'Regjistri dai files cjamâts sù',
882 'uploadlogpagetext' => 'Ca sot e je une liste dai file cjamâts su di recent.',
883 'filename' => 'Non dal file',
884 'filedesc' => 'Descrizion',
885 'fileuploadsummary' => 'Somari:',
886 'filestatus' => 'Stât dal copyright:',
887 'filesource' => 'Sorzint:',
888 'uploadedfiles' => 'Files cjamâts sù',
889 'ignorewarning' => 'Ignore avîs e salve instès il file.',
890 'ignorewarnings' => 'Ignore i avîs',
891 'minlength1' => 'I nons dai files a àn di jessi a mancul di une letare.',
892 'badfilename' => 'File non gambiât in "$1".',
893 'filetype-missing' => 'Il file nol à une estension (par esempli ".jpg").',
894 'file-exists-duplicate' => 'Chest file al è un duplicât {{PLURAL:$1|dal file |dai files ca sot:}}',
895 'savefile' => 'Salve file',
896 'uploadedimage' => 'cjamât sù "$1"',
897 'overwroteimage' => 'al à cjamât une gnove version di «[[$1]]»',
898 'uploaddisabled' => 'Nus displâs, par cumò no si pues cjamâ sù robe.',
899 'uploaddisabledtext' => 'Lis cjamadis di files a son disativadis.',
900 'sourcefilename' => 'Non dal file origjinâl:',
901 'destfilename' => 'Non dal file di destinazion:',
902 'upload-description' => 'Descrizion dal file',
903 'watchthisupload' => 'Ten di voli chest file',
904 'upload-success-subj' => 'Cjamât sù cun sucès',
905
906 'upload-unknown-size' => 'Dimension no cognossude',
907
908 'license' => 'Licence pal ûs:',
909 'license-header' => 'Licence pal ûs',
910 'nolicense' => 'Nissune licence sielte',
911 'license-nopreview' => '(Anteprime no disponibil)',
912
913 # Special:ListFiles
914 'imgfile' => 'file',
915 'listfiles' => 'Liste des figuris',
916 'listfiles_date' => 'Date',
917 'listfiles_name' => 'Non',
918 'listfiles_user' => 'Utent',
919 'listfiles_size' => 'Dimension in bytes',
920 'listfiles_description' => 'Descrizion',
921 'listfiles_count' => 'Versions',
922
923 # File description page
924 'file-anchor-link' => 'Figure',
925 'filehist' => 'Storic dal file',
926 'filehist-help' => 'Frache suntune date/ore par viodi il file cemût che al jere in chel moment.',
927 'filehist-revert' => 'ripristine',
928 'filehist-current' => 'atuâl',
929 'filehist-datetime' => 'Date/Ore',
930 'filehist-thumb' => 'Miniature',
931 'filehist-thumbtext' => 'Miniature de version dai $1',
932 'filehist-user' => 'Utent',
933 'filehist-dimensions' => 'Dimensions',
934 'filehist-filesize' => 'Dimension dal file',
935 'filehist-comment' => 'Coment',
936 'imagelinks' => 'Leams ae figure',
937 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La pagjine ca sot e je leade|Lis $1 pagjinis ca sot a son leadis}} a cheste figure:',
938 'nolinkstoimage' => 'No son pagjinis leadis a chest file.',
939 'sharedupload' => 'Chest file al è ven di $1 e al pues jessi doprât di altris progjets.',
940 'sharedupload-desc-here' => 'Chest file al ven di $1 e al pues jessi doprât di altris progjets.
941 La descrizion su la sô [$2 pagjine di descrizion] e je mostrade ca sot.',
942 'uploadnewversion-linktext' => 'Cjame sù une gnove version di chest file',
943 'shared-repo-from' => 'di $1',
944
945 # File reversion
946 'filerevert-comment' => 'Reson:',
947
948 # File deletion
949 'filedelete' => 'Elimine $1',
950 'filedelete-legend' => 'Elimine il file',
951 'filedelete-submit' => 'Elimine',
952 'filedelete-reason-otherlist' => 'Altri motîf',
953
954 # MIME search
955 'mimesearch' => 'Ricercje MIME',
956 'mimetype' => 'Gjenar MIME:',
957 'download' => 'discjame',
958
959 # List redirects
960 'listredirects' => 'Liste des redirezions',
961
962 # Unused templates
963 'unusedtemplates' => 'Modei no doprâts',
964 'unusedtemplateswlh' => 'altris leams',
965
966 # Random page
967 'randompage' => 'Une pagjine a câs',
968
969 # Random redirect
970 'randomredirect' => 'Un re-indreçament casuâl',
971
972 # Statistics
973 'statistics' => 'Statistichis',
974 'statistics-header-pages' => 'Statistichis su lis pagjinis',
975 'statistics-header-edits' => 'Statistichis sui cambiaments',
976 'statistics-header-views' => 'Statistichis su lis viodudis',
977 'statistics-header-users' => 'Statistichis dai utents',
978 'statistics-header-hooks' => 'Altris statistichis',
979 'statistics-articles' => 'Pagjinis di contignûts',
980 'statistics-pages' => 'Pagjinis',
981 'statistics-pages-desc' => 'Dutis lis pagjinis de wiki, includint lis pagjinis di discussion, i re-indreçaments e v.i.',
982 'statistics-files' => 'Files cjamâts sù',
983 'statistics-edits' => 'Cambiaments scomençant de instalazion di {{SITENAME}}',
984 'statistics-edits-average' => 'Medie dai cambiaments par ogni pagjine',
985 'statistics-views-total' => 'Viodudis totâls',
986 'statistics-views-peredit' => 'Viodudis par cambiament',
987 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utents]] regjistrâts',
988 'statistics-users-active' => 'Utents atîfs',
989 'statistics-users-active-desc' => 'Utents che a àn fat une azion {{PLURAL:$1|intal ultin dì|intai ultins $1 dîs}}',
990 'statistics-mostpopular' => 'Pagjinis plui visitadis',
991
992 'disambiguations' => 'Pagjinis di disambiguazion',
993 'disambiguationspage' => 'Template:disambig',
994
995 'doubleredirects' => 'Re-indreçaments doplis',
996
997 'brokenredirects' => 'Re-indreçaments che no funzionin',
998 'brokenredirectstext' => 'I re-indreçaments ca sot a mandin a pagjinis che no esistin:',
999 'brokenredirects-edit' => 'cambie',
1000 'brokenredirects-delete' => 'elimine',
1001
1002 'withoutinterwiki' => 'Pagjinis cence leams interwiki',
1003 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefìs',
1004 'withoutinterwiki-submit' => 'Mostre',
1005
1006 'fewestrevisions' => 'Vôs con mancul revisions',
1007
1008 # Miscellaneous special pages
1009 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1010 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categorie|categoriis}}',
1011 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|leam|leams}}',
1012 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elements}}',
1013 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}',
1014 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|viodude|viodudis}}',
1015 'nimagelinks' => 'Doprât $1 {{PLURAL:$1|intune pagjine|in $1 pagjinis}}',
1016 'lonelypages' => 'Pagjinis solitaris',
1017 'lonelypagestext' => 'Lis pagjinis ca sot no àn leams di altris pagjinis di {{SITENAME}} e no son includudis in altris pagjinis.',
1018 'uncategorizedpages' => 'Pagjinis cence categorie',
1019 'uncategorizedcategories' => 'Categoriis cence categorie',
1020 'uncategorizedimages' => 'Files cence une categorie',
1021 'uncategorizedtemplates' => 'Modei cence une categorie',
1022 'unusedcategories' => 'Categoriis no dopradis',
1023 'unusedimages' => 'Files no doprâts',
1024 'popularpages' => 'Pagjinis popolârs',
1025 'wantedcategories' => 'Categoriis desideradis',
1026 'wantedpages' => 'Pagjinis desideradis',
1027 'wantedfiles' => 'Files desiderâts',
1028 'wantedtemplates' => 'Modei desiderâts',
1029 'mostlinked' => 'Pagjinis a cui pontin il maiôr numar di leams',
1030 'mostlinkedcategories' => 'Categoriis a cui pontin il maiôr numar di leams',
1031 'mostlinkedtemplates' => 'Modei plui doprâts',
1032 'mostcategories' => 'Vôs cul maiôr numar di categoriis',
1033 'mostimages' => 'Figuris a cui pontin il maiôr numar di leams',
1034 'mostrevisions' => 'Vôs cul maiôr numar di revisions',
1035 'prefixindex' => 'Tabele des vôs par letare iniziâl',
1036 'shortpages' => 'Pagjinis curtis',
1037 'longpages' => 'Pagjinis lungjis',
1038 'deadendpages' => 'Pagjinis cence usite',
1039 'protectedpages' => 'Pagjinis protezudis',
1040 'protectedtitles' => 'Titui protezûts',
1041 'listusers' => 'Liste dai utents',
1042 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|contribût|contribûts}}',
1043 'usercreated' => 'Creât ai $1 a lis $2',
1044 'newpages' => 'Gnovis pagjinis',
1045 'newpages-username' => 'Non utent:',
1046 'ancientpages' => 'Pagjinis plui vecjis',
1047 'move' => 'Môf',
1048 'movethispage' => 'Môf cheste pagjine',
1049 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 plui gnûf|$1 plui gnûfs}}',
1050 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 plui vieri|$1 plui vieris}}',
1051
1052 # Book sources
1053 'booksources' => 'Fonts librariis',
1054 'booksources-search-legend' => 'Ricercje di fonts libraris',
1055 'booksources-go' => 'Va',
1056
1057 # Special:Log
1058 'specialloguserlabel' => 'Utent:',
1059 'speciallogtitlelabel' => 'Titul:',
1060 'log' => 'Regjistris',
1061 'all-logs-page' => 'Ducj i regjistris publics',
1062 'alllogstext' => 'Viodude combinade di ducj i regjistris disponibii di {{SITENAME}}.
1063 Tu puedis strenzi la viodude sielzint un gjenar di regjistri, un non utent e/o la vôs che ti interesse (ducj e doi i cjamps a son sensibii al maiuscul/minuscul).',
1064 'logempty' => 'Nissun element corispondint tal regjistri.',
1065
1066 # Special:AllPages
1067 'allpages' => 'Dutis lis pagjinis',
1068 'alphaindexline' => 'di $1 a $2',
1069 'nextpage' => 'Prossime pagjine ($1)',
1070 'prevpage' => 'Pagjinis precedentis ($1)',
1071 'allpagesfrom' => 'Mostre pagjinis scomençant di:',
1072 'allpagesto' => 'Mostre lis pagjinis fin a:',
1073 'allarticles' => 'Dutis lis vôs',
1074 'allinnamespace' => 'Dutis lis pagjinis (non dal spazi $1)',
1075 'allnotinnamespace' => 'Dutis lis pagjinis (no tal non dal spazi $1)',
1076 'allpagesprev' => 'Precedent',
1077 'allpagesnext' => 'Prossim',
1078 'allpagessubmit' => 'Va',
1079 'allpagesprefix' => 'Mostre lis pagjinis che a scomencin cun:',
1080
1081 # Special:Categories
1082 'categories' => 'Categoriis',
1083 'categoriespagetext' => 'Lis categoriis ca sot a àn dentri pagjinis o elements multimediâi.
1084 Lis [[Special:UnusedCategories|categoriis no dopradis]] no son mostradis culì.
1085 Cjale ancje lis [[Special:WantedCategories|categoriis desideradis]].',
1086 'categoriesfrom' => 'Mostre lis categoriis scomençant di:',
1087 'special-categories-sort-count' => 'met in ordin par numar',
1088 'special-categories-sort-abc' => 'met in ordin alfabetichementri',
1089
1090 # Special:DeletedContributions
1091 'deletedcontributions' => 'Contribûts dal utent eliminâts',
1092 'deletedcontributions-title' => 'Contribûts dal utent eliminâts',
1093 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribûts',
1094
1095 # Special:LinkSearch
1096 'linksearch' => 'Leams esternis',
1097 'linksearch-ns' => 'Spazi dai nons:',
1098 'linksearch-ok' => 'Cîr',
1099 'linksearch-line' => '$1 al à un leam di $2',
1100
1101 # Special:ListUsers
1102 'listusersfrom' => 'Mostre i utents scomençant di:',
1103 'listusers-submit' => 'Mostre',
1104 'listusers-noresult' => 'Nissun utent cjatât.',
1105 'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|blocât|blocade}})',
1106
1107 # Special:ActiveUsers
1108 'activeusers' => 'Liste dai utents atîfs',
1109 'activeusers-intro' => 'Cheste e je une liste dai utents che a àn vût cualchi gjenar di ativitât {{PLURAL:$1|te ultime dì|tai ultins $1 diis}}.',
1110 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiaments}} {{PLURAL:$3|te ultime dì|tai ultins $3 diis}}',
1111 'activeusers-from' => 'Mostre i utents scomençant di:',
1112 'activeusers-hidebots' => 'Plate i bots',
1113 'activeusers-hidesysops' => 'Plate i aministradôrs',
1114 'activeusers-noresult' => 'Nissun utent cjatât.',
1115
1116 # Special:Log/newusers
1117 'newuserlogpage' => 'Regjistri dai gnûfs utents',
1118 'newuserlogpagetext' => 'Ca sot tu cjatis un regjistri dai gnûfs utents creâts.',
1119
1120 # Special:ListGroupRights
1121 'listgrouprights' => 'Dirits dai grups di utents',
1122 'listgrouprights-group' => 'Grup',
1123 'listgrouprights-rights' => 'Dirits',
1124 'listgrouprights-members' => '(liste dai membris)',
1125
1126 # E-mail user
1127 'emailuser' => 'Messaç di pueste a chest utent',
1128 'emailpage' => 'Mande un messaç di pueste eletroniche al utent',
1129 'defemailsubject' => 'Messaç di {{SITENAME}}',
1130 'noemailtitle' => 'Nissune direzion email',
1131 'noemailtext' => 'Chest utent nol à specificât une direzion di pueste valide.',
1132 'email-legend' => 'Mande un messaç di pueste eletroniche a un altri utent di {{SITENAME}}',
1133 'emailfrom' => 'Di:',
1134 'emailto' => 'A:',
1135 'emailsubject' => 'Ogjet:',
1136 'emailmessage' => 'Messaç:',
1137 'emailsend' => 'Mande',
1138 'emailccme' => 'Mandimi une copie.',
1139 'emailsent' => 'Messaç mandât',
1140 'emailsenttext' => 'Il messaç di pueste eletroniche al è stât mandât.',
1141
1142 # Watchlist
1143 'watchlist' => 'Tignûts di voli',
1144 'mywatchlist' => 'Tignûts di voli',
1145 'watchlistfor2' => 'Par $1 $2',
1146 'nowatchlist' => 'Nissun element al è tignût di voli.',
1147 'watchnologin' => 'No tu sês jentrât',
1148 'watchnologintext' => "Tu 'nd âs di [[Special:UserLogin|jentrâ]] par modificâ la liste des pagjinis tignudis di voli.",
1149 'addedwatchtext' => "La pagjine \"<nowiki>\$1</nowiki>\" e je stade zontade ae [[Special:Watchlist|liste di chês tignudis di voli]].
1150 Tal futûr i cambiaments a cheste pagjine e ae pagjine di discussion relative a saran segnalâts ca,
1151 e la pagjine e sarà '''gruessute''' te [[Special:RecentChanges|liste dai ultins cambiaments]] cussì che tu puedis notâle daurman.
1152
1153 <p>Se tu vuelis gjavâle de liste pi indevant, frache su \"No stâ tignî di voli\" te sbare in alt.",
1154 'removedwatchtext' => 'La pagjine "[[:$1]]" e je stade gjavade de [[Special:Watchlist|liste di chês tignudis di voli]].',
1155 'watch' => 'Ten di voli',
1156 'watchthispage' => 'Ten di voli cheste pagjine',
1157 'unwatch' => 'No stâ tignî di voli',
1158 'unwatchthispage' => 'No stâ tignî di voli plui',
1159 'notanarticle' => 'Cheste pagjine no je une vôs',
1160 'watchnochange' => 'Nissun element di chei tignûts di voli al è stât cambiât tal periodi mostrât.',
1161 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|E je $1 pagjine tignude|A son $1 pagjinis tignudis}} di voli, cence contâ lis pagjinis di discussion.',
1162 'wlheader-enotif' => '* Notifiche par pueste eletroniche ativade.',
1163 'wlheader-showupdated' => "* Lis pagjinis gambiadis de ultime volte che tu lis âs cjaladis a son mostradis in '''gruessut'''",
1164 'watchlistcontains' => 'Tu stâs tignint di voli $1 {{PLURAL:$1|pagjine|pagjinis}}.',
1165 'wlnote' => "Ca sot {{PLURAL:$1|al è il cambiament plui recent|a son i '''$1''' cambiaments plui recents}} {{PLURAL:$2|inte ultime ore|intes '''$2''' oris passadis}}.",
1166 'wlshowlast' => 'Mostre ultimis $1 oris $2 zornadis $3',
1167 'watchlist-options' => 'Opzions pe liste dai tignûts di voli',
1168
1169 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1170 'watching' => 'Daûr a zontâ aes pagjinis tignudis di voli...',
1171 'unwatching' => 'Daûr a gjavâ des pagjinis tignudis di voli...',
1172
1173 'enotif_mailer' => 'Sisteme di notifiche par pueste eletroniche di {{SITENAME}}',
1174 'enotif_reset' => 'Segne dutis lis pagjinis come visitadis',
1175 'enotif_impersonal_salutation' => 'Utent di {{SITENAME}}',
1176 'enotif_anon_editor' => 'utent anonim $1',
1177
1178 # Delete
1179 'deletepage' => 'Elimine pagjine',
1180 'confirm' => 'Conferme',
1181 'excontent' => "il contignût al jere: '$1'",
1182 'excontentauthor' => "il contignût al jere: '$1' (e al veve contribuît dome '$2')",
1183 'exbeforeblank' => "il contignût prime di disvuedâ al jere: '$1'",
1184 'exblank' => 'pagjine vueide',
1185 'delete-confirm' => 'Elimine "$1"',
1186 'delete-legend' => 'Elimine',
1187 'historywarning' => "'''Atenzion:''' La pagjine che tu stâs eliminant e à un storic cun plui o mancul $1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}:",
1188 'confirmdeletetext' => 'Tu stâs par eliminâ par simpri une pagjine insieme cun dut il so storic.
1189 Par plasê, da la conferme che tu vuelis fâlu, che tu capissis lis conseguencis e che tu lu stâs fasint tal rispiet de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politiche dal progjet]].',
1190 'actioncomplete' => 'Azion completade',
1191 'actionfailed' => 'Azion falide',
1192 'deletedtext' => '"$1" al è stât eliminât.
1193 Cjale $2 par une liste des ultimis eliminazions.',
1194 'dellogpage' => 'Regjistri des eliminazions',
1195 'deletionlog' => 'regjistri eliminazions',
1196 'reverted' => 'Tornât ae version precedente',
1197 'deletecomment' => 'Reson:',
1198 'deleteotherreason' => 'Altri motîf o motîf in plui:',
1199 'deletereasonotherlist' => 'Altri motîf',
1200
1201 # Rollback
1202 'rollbacklink' => 'revoche',
1203
1204 # Protect
1205 'protectlogpage' => 'Regjistri des protezions',
1206 'protectedarticle' => '$1 protezût',
1207 'modifiedarticleprotection' => 'cambiât il nivel di protezion par "[[$1]]"',
1208 'protect-title' => 'Protezint "$1"',
1209 'prot_1movedto2' => '$1 movût in $2',
1210 'protect-legend' => 'Conferme protezion',
1211 'protectcomment' => 'Reson:',
1212 'protectexpiry' => 'Scjadence:',
1213 'protect_expiry_invalid' => 'Scjadence no valide.',
1214 'protect_expiry_old' => 'La scjadence e je za passade.',
1215 'protect-text' => "Ca tu puedis viodi e cambiâ il nivel di protezion pe pagjine '''$1'''.",
1216 'protect-locked-access' => "No tu âs i permès che a coventis par cambiâ i nivei di protezion de pagjine.
1217 Lis impuestazions atuâls pe pagjine a son '''$1''':",
1218 'protect-cascadeon' => 'Cheste pagjine e je blocade par cumò parcè che e je includude {{PLURAL:$1|inte pagjine|intes pagjinis}} culì sot, dulà che e je ative la protezion ricorsive.
1219 Tu puedis cambiâ il nivel di protezion di cheste pagjine, ma chest nol varà efiets su la protezion ricorsive.',
1220 'protect-default' => '(Autorize ducj i utents)',
1221 'protect-fallback' => 'Al covente il permès "$1"',
1222 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloche i utents gnûfs e no regjistrâts',
1223 'protect-level-sysop' => 'Dome aministradôrs',
1224 'protect-summary-cascade' => 'a discjadude',
1225 'protect-expiring' => 'e scjât: $1 (UTC)',
1226 'protect-expiry-indefinite' => 'indefinît',
1227 'protect-cascade' => 'Protezion ricorsive (estendude a dutis lis pagjinis includudis in cheste).',
1228 'protect-cantedit' => 'No tu puedis cambiâ i nivei di protezion par cheste pagjine, parcè che no tu âs i permès par modificâle.',
1229 'protect-expiry-options' => '1 ore:1 hour,1 zornade:1 day,1 setemane:1 week,2 setemanis:2 weeks,1 mês:1 month,3 mês:3 months,6 mês:6 months,1 an:1 year,infinît:infinite',
1230 'restriction-type' => 'Permès:',
1231 'restriction-level' => 'Nivel di restrizion:',
1232 'pagesize' => '(bytes)',
1233
1234 # Restrictions (nouns)
1235 'restriction-edit' => 'Cambie',
1236 'restriction-move' => 'Spostament',
1237 'restriction-create' => 'Creazion',
1238
1239 # Undelete
1240 'viewdeletedpage' => 'Viôt lis pagjinis eliminadis',
1241 'undeletebtn' => 'Ripristine',
1242 'undeletelink' => 'viôt/ripristine',
1243 'undeleteviewlink' => 'viôt',
1244 'undeleteinvert' => 'Invertìs selezion',
1245 'undeletecomment' => 'Reson:',
1246 'undelete-search-prefix' => 'Mostre lis pagjinis che a scomencin cun:',
1247 'undelete-search-submit' => 'Cîr',
1248 'undelete-show-file-submit' => 'Sì',
1249
1250 # Namespace form on various pages
1251 'namespace' => 'Non dal spazi:',
1252 'invert' => 'Invertìs selezion',
1253 'blanknamespace' => '(Principâl)',
1254
1255 # Contributions
1256 'contributions' => 'Contribûts dal utent',
1257 'contributions-title' => 'Contribûts di $1',
1258 'mycontris' => 'Miei contribûts',
1259 'contribsub2' => 'Par $1 ($2)',
1260 'nocontribs' => 'Nissun cambiament che al rispiete chescj criteris cjatât.',
1261 'uctop' => ' (su)',
1262 'month' => 'Scomençant dal mês (e prime):',
1263 'year' => 'Scomençant dal an (e prime):',
1264
1265 'sp-contributions-newbies' => 'Mostre dome i contribûts dai gnûfs utents',
1266 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pai gnûfs utents',
1267 'sp-contributions-blocklog' => 'Regjistri dai blocs',
1268 'sp-contributions-deleted' => 'contribûts dal utent eliminâts',
1269 'sp-contributions-uploads' => 'cjamadis',
1270 'sp-contributions-logs' => 'regjistris',
1271 'sp-contributions-talk' => 'discussion',
1272 'sp-contributions-search' => 'Cîr contribûts',
1273 'sp-contributions-username' => 'Direzion IP o non utent:',
1274 'sp-contributions-toponly' => 'Mostre dome i cambiaments che a son lis ultimis revisions pe pagjine',
1275 'sp-contributions-submit' => 'Cîr',
1276
1277 # What links here
1278 'whatlinkshere' => 'Leams a cheste vôs',
1279 'whatlinkshere-title' => 'Pagjinis che a son leadis a "$1"',
1280 'whatlinkshere-page' => 'Pagjine:',
1281 'linkshere' => "Lis pagjinis ca sot a son leadis a '''[[:$1]]''':",
1282 'nolinkshere' => "Nissune pagjine e à leams a '''[[:$1]]'''.",
1283 'nolinkshere-ns' => "No son pagjine leadis a '''[[:$1]]''' intal spazi dai nons sielt.",
1284 'isredirect' => 'pagjine di reindirizament',
1285 'istemplate' => 'includude',
1286 'isimage' => 'leam a figure',
1287 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|precedent|precedents $1}}',
1288 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sucessîf|sucessîfs $1}}',
1289 'whatlinkshere-links' => '← leams',
1290 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 re-indreçaments',
1291 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 inclusions',
1292 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 leams',
1293 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 leams da figuris',
1294 'whatlinkshere-filters' => 'Filtris',
1295
1296 # Block/unblock
1297 'blockip' => 'Bloche utent',
1298 'blockip-title' => "Bloche l'utent",
1299 'blockip-legend' => "Bloche l'utent",
1300 'ipadressorusername' => 'Direzion IP o non utent:',
1301 'ipbexpiry' => 'Scjadence dal bloc:',
1302 'ipbreason' => 'Reson dal bloc:',
1303 'ipbreasonotherlist' => 'Altri motîf',
1304 'ipbsubmit' => 'Bloche chest utent',
1305 'ipboptions' => '2 oris:2 hours,1 zornade:1 day,3 zornadis:3 days,1 setemane:1 week,2 setemanis:2 weeks,1 mês:1 month,3 mês:3 months,6 mês:6 months,1 an:1 year,infinît:infinite',
1306 'badipaddress' => 'La direzion IP no je valide',
1307 'ipblocklist' => 'Utents blocâts',
1308 'ipblocklist-submit' => 'Cîr',
1309 'blocklink' => 'bloche',
1310 'unblocklink' => 'disbloche',
1311 'change-blocklink' => 'cambie bloc',
1312 'contribslink' => 'contribûts',
1313 'blocklogpage' => 'Regjistri dai blocs',
1314 'blocklogentry' => 'al à blocât "[[$1]]"; scjadence $2 $3',
1315 'unblocklogentry' => 'sblocât $1',
1316 'block-log-flags-nocreate' => 'creazion identitât blocade',
1317
1318 # Developer tools
1319 'lockdb' => 'Bloche base di dâts',
1320 'lockbtn' => 'Bloche base di dâts',
1321
1322 # Move page
1323 'move-page' => 'Spostament di $1',
1324 'move-page-legend' => 'Môf pagjine',
1325 'movepagetext' => "Cun il formulari ca sot tu puedis gambiâ il non a une pagjine, movint dut il sô storic al gnûf non.
1326 Il vieri titul al deventarà une pagjine di reindirizament al gnûf titul. I leams ae vecje pagjine no saran gambiâts; verifiche
1327 par plasê che no sedin reindirizaments doplis o no funzionants.
1328 Tu sês responsabil che i leams a continui a mandâ tal puest just.
1329
1330 Note che la pagjine '''no''' sarà movude se e je za une pagjine cul gnûf titul, a mancul che no sedi vueide o un reindirizament e
1331 cence un storic. Chest al vûl dî che tu puedis tornâ a movi la pagjine tal titul precedent, se
1332 tu 'nd âs sbaliât e che no tu puedis sorescrivi une pagjine esistìnte.
1333
1334 <b>ATENZION!</b>
1335 Chest al pues jessi un cambiament drastic e surprendint par une pagjine popolâr;
1336 tu âs di cognossi lis conseguencis prime di lâ indevant.",
1337 'movepagetalktext' => "La pagjine di discussion corispuindinte e vegnarà ancje movude in automaticc, '''fûr che in chescj câs:'''
1338 * Il spostament de pagjine e je tra spazis dai nons diviers
1339 * Sot dal gnûf titul e esist za une pagjine di discussion (e no je vueide)
1340 * Tu âs gjavât la sponte te casele culì sot.
1341
1342 In chescj câs, tu varâs di movi o unî a man lis informazions contignudis te pagjine di discussion, se tu lu desideris.",
1343 'movearticle' => 'Môf la vôs',
1344 'movenologin' => 'No tu sês jentrât',
1345 'movenologintext' => 'Tu âs di jessi un utent regjistrât e [[Special:UserLogin|jentrât]] par movi une pagjine.',
1346 'movenotallowed' => 'No tu âs i permès che a coventin par movi lis pagjinis.',
1347 'newtitle' => 'Al gnûf titul',
1348 'move-watch' => 'Ten di voli cheste pagjine',
1349 'movepagebtn' => 'Môf pagjine',
1350 'pagemovedsub' => 'Movude cun sucès',
1351 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" e je stade movude al titul "$2"\'\'\'',
1352 'articleexists' => 'Une pagjine cun chest non e esist za, o il non sielt nol è valit.
1353 Sielç par plasê un altri non.',
1354 'talkexists' => "'''La pagjine e je stade movude cun sucès, ma no si à podût movi la pagjine di discussion parcè che e esist za tal gnûf titul. Trasferìs il contignût a man par plasê.'''",
1355 'movedto' => 'Movude in',
1356 'movetalk' => 'Môf ancje la pagjine di discussion, se pussibil.',
1357 'movelogpage' => 'Regjistri des pagjinis movudis',
1358 'movelogpagetext' => 'Ca sot e je une liste des pagjinis movudis.',
1359 'movereason' => 'Reson:',
1360 'revertmove' => 'ripristine',
1361 'delete_and_move' => 'Elimine e môf',
1362 'delete_and_move_confirm' => 'Sì, elimine la pagjine',
1363
1364 # Export
1365 'export' => 'Espuarte pagjinis',
1366 'exportcuronly' => 'Inclût dome la revision corinte, no dut il storic',
1367 'export-addcat' => 'Zonte',
1368 'export-addns' => 'Zonte',
1369
1370 # Namespace 8 related
1371 'allmessages' => 'Ducj i messaçs di sistem',
1372 'allmessagesname' => 'Non',
1373 'allmessagesdefault' => 'Test predeterminât',
1374 'allmessagescurrent' => 'Test curint',
1375 'allmessagestext' => 'Cheste e je une liste dai messaçs di sisteme disponibii tal non dal spazi MediaWiki.
1376 Par plasê va su [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [//translatewiki.net translatewiki.net] se tu vuelis contribuî ae traduzion gjeneriche di MediaWiki.',
1377 'allmessages-filter-all' => 'Ducj',
1378 'allmessages-language' => 'Lenghe:',
1379 'allmessages-filter-submit' => 'Va',
1380
1381 # Thumbnails
1382 'thumbnail-more' => 'Slargje',
1383 'filemissing' => 'File mancjant',
1384 'thumbnail_error' => 'Erôr inte creazion de miniature: $1',
1385
1386 # Special:Import
1387 'import' => 'Impuarte pagjinis',
1388 'import-interwiki-submit' => 'Impuarte',
1389 'import-upload-filename' => 'Non dal file:',
1390 'import-comment' => 'Coment:',
1391 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}',
1392 'importfailed' => 'Impuartazion falide: $1',
1393 'importnotext' => 'Vueit o cence test',
1394 'importsuccess' => 'Impuartât cun sucès!',
1395
1396 # Import log
1397 'importlogpage' => 'Regjistris des impuartazions',
1398 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}}',
1399 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisions}} di $2',
1400
1401 # Tooltip help for the actions
1402 'tooltip-pt-userpage' => 'La tô pagjine utent',
1403 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'La pagjine utent di cheste direzion IP',
1404 'tooltip-pt-mytalk' => 'La tô pagjine di discussion',
1405 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discussions dai cambiaments fats di cheste direzion IP',
1406 'tooltip-pt-preferences' => 'Lis mês preferencis',
1407 'tooltip-pt-watchlist' => 'La liste des pagjinis che tu stâs tignint di voli',
1408 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste dai tiei contribûts',
1409 'tooltip-pt-login' => 'La regjistrazion e je conseade, ancje se no obligatorie.',
1410 'tooltip-pt-anonlogin' => 'La regjistrazion e je conseade, ma no si scugne fâle',
1411 'tooltip-pt-logout' => 'Jes (logout)',
1412 'tooltip-ca-talk' => 'Discussions su cheste pagjine',
1413 'tooltip-ca-edit' => 'Tu puedis cambiâ cheste pagjine. Par plasê dopre il boton de anteprime prime di salvâ.',
1414 'tooltip-ca-addsection' => 'Scomence une gnove sezion',
1415 'tooltip-ca-viewsource' => 'Cheste pagjine e je protezude, ma tu puedis viodi la sô risultive.',
1416 'tooltip-ca-history' => 'Versions precedentis di cheste pagjine.',
1417 'tooltip-ca-protect' => 'Protêç cheste pagjine',
1418 'tooltip-ca-unprotect' => 'No stâ plui protezi cheste pagjine',
1419 'tooltip-ca-delete' => 'Elimine cheste pagjine',
1420 'tooltip-ca-undelete' => 'Ripristine i cambiaments fats a cheste pagjine prime che e fos eliminade',
1421 'tooltip-ca-move' => 'Môf cheste pagjine (cambie il titul)',
1422 'tooltip-ca-watch' => 'Zonte cheste pagjine ae liste des pagjinis tignudis di voli',
1423 'tooltip-ca-unwatch' => 'Gjave cheste pagjine de liste des pagjinis tignudis di voli',
1424 'tooltip-search' => 'Cîr in cheste wiki',
1425 'tooltip-search-go' => 'Va a une pagjine cul titul esat inserît, se e esist',
1426 'tooltip-search-fulltext' => 'Cîr il test inserît intes pagjinis',
1427 'tooltip-p-logo' => 'Pagjine principâl',
1428 'tooltip-n-mainpage' => 'Visite la pagjine principâl',
1429 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visite la pagjine principâl',
1430 'tooltip-n-portal' => 'Descrizion dal progjet, ce che tu puedis fâ e dulà che tu puedis cjatâ lis robis',
1431 'tooltip-n-currentevents' => 'Informazions sui events di atualitât',
1432 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste dai ultins cambiaments inte wiki.',
1433 'tooltip-n-randompage' => 'Mostre une pagjine casuâl',
1434 'tooltip-n-help' => 'Pagjinis di aiût',
1435 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste di dutis lis pagjinis che a son leadis a cheste',
1436 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Liste dai ultins cambiaments intes pagjinis leadis a cheste',
1437 'tooltip-feed-rss' => 'Cjanâl RSS par cheste pagjine',
1438 'tooltip-feed-atom' => 'Cjanâl Atom par cheste pagjine',
1439 'tooltip-t-contributions' => 'Liste dai contribûts di chest utent',
1440 'tooltip-t-emailuser' => 'Mande un messaç di pueste eletroniche a chest utent',
1441 'tooltip-t-upload' => 'Cjame sù files multimediâi',
1442 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste di dutis lis pagjinis speciâls',
1443 'tooltip-t-print' => 'Version apueste pe stampe di cheste pagjine',
1444 'tooltip-t-permalink' => 'Leam permanent a cheste version de pagjine',
1445 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Cjale la vôs',
1446 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Cjale la pagjine dal utent',
1447 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Cjale la pagjine dal file multimediâl',
1448 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Cheste e je une pagjine speciâl e no pues jessi cambiade',
1449 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Cjale la pagjine dal progjet',
1450 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Cjale la pagjine dal file',
1451 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Cjale il messaç di sisteme',
1452 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Cjale il model',
1453 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Cjale la pagjine dal jutori',
1454 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Cjale la pagjine de categorie',
1455 'tooltip-minoredit' => 'Segne cheste come une piçul cambiament',
1456 'tooltip-save' => 'Salve i tiei cambiaments',
1457 'tooltip-preview' => 'Anteprime dai tiei cambiaments, doprile par plasê prime di salvâ!',
1458 'tooltip-diff' => 'Mostre i cambiaments che tu âs fat al test.',
1459 'tooltip-compareselectedversions' => 'Viôt lis difarencis framieç lis dôs versions di cheste pagjine selezionadis.',
1460 'tooltip-watch' => 'Zonte cheste pagjine ae liste di chês tignudis di voli',
1461 'tooltip-recreate' => 'Torne a creâ la pagjine ancje se e je stade eliminade',
1462 'tooltip-upload' => 'Scomence la cjamade',
1463 'tooltip-rollback' => '"Rollback" al anule il/i cambiament/s a cheste pagjine fats dal ultin utent cuntun sôl clic',
1464 'tooltip-undo' => '"Anule" al permet di anulâ chest cambiament e al vierç il modul pal cambiament te modalitât di anteprime. Al permet cussì di zontâ une reson tal somari.',
1465 'tooltip-summary' => 'Inserìs un curt somari',
1466
1467 # Stylesheets
1468 'monobook.css' => '/* modifiche chest file par personalizâ la skin monobook par dut il sît */',
1469
1470 # Attribution
1471 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utent anonim|Utents anonims}} di {{SITENAME}}',
1472 'siteuser' => 'Utent $1 di {{SITENAME}}',
1473 'anonuser' => '$1, utent anonim di {{SITENAME}}',
1474 'lastmodifiedatby' => 'Cheste pagjine e je stade cambiade pe ultime volte a lis $2, $1 di $3.',
1475 'othercontribs' => 'Basât sul lavôr di $1.',
1476 'others' => 'altris',
1477 'siteusers' => '$1, {{PLURAL:$2|utent|utents}} di {{SITENAME}}',
1478 'anonusers' => '$1, {{PLURAL:$2|utent anonim|utents anonims}} di {{SITENAME}}',
1479 'creditspage' => 'Pagjine dai ricognossiments',
1480 'nocredits' => 'Nissune informazion sui ricognossiments disponibil par cheste pagjine.',
1481
1482 # Skin names
1483 'skinname-standard' => 'Classiche',
1484 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgjie',
1485 'skinname-modern' => 'Moderne',
1486
1487 # Browsing diffs
1488 'previousdiff' => '← Difarence precedente',
1489 'nextdiff' => 'Prossime difarence →',
1490
1491 # Media information
1492 'thumbsize' => 'Dimension miniature:',
1493 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pagjine|pagjinis}}',
1494 'file-info' => 'Dimensions: $1, gjenar MIME: $2',
1495 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, dimensions: $3, gjenar MIME: $4',
1496 'file-nohires' => 'No son disponibilis versions cun risoluzion plui alte.',
1497 'svg-long-desc' => 'file tal formât SVG, dimensions nominâls $1 × $2 pixels, dimensions dal file: $3',
1498 'show-big-image' => 'Version a risoluzion plene',
1499
1500 # Special:NewFiles
1501 'newimages' => 'Galarie dai gnûfs files',
1502 'imagelisttext' => 'Ca sot e je une liste di $1 {{PLURAL:$1|file|files}} ordenâts $2.',
1503 'showhidebots' => '($1 i bots)',
1504 'noimages' => 'Nuie di viodi.',
1505 'ilsubmit' => 'Cîr',
1506 'bydate' => 'par date',
1507
1508 # Bad image list
1509 'bad_image_list' => 'Il formât al è cussi:
1510
1511 a vegnin considerâts dome i elements des listis (riis che a scomencin cul catatar *).
1512 Il prin leam intune rie al à di jessi un leam aun file indesiderâtI.
1513 I leams sucessîfs, su la stesse rie, a son considerâts come ecezions (ven a stâi pagjinis dulà che il file al pues jessi inserît normalmentri).',
1514
1515 # Metadata
1516 'metadata' => 'Metadâts',
1517 'metadata-help' => 'Chest file al conten informazions in plui, probabilmentri zontadis de fotocjamare o dal scanner doprât par creâlu o digjitalizâlu.
1518 Se il file al è stât cambiât rispiet al so stât origjinâl, cualchi informazion e podarès no rifleti il file modificât.',
1519 'metadata-expand' => 'Mostre plui detais',
1520 'metadata-collapse' => 'Plate detais',
1521 'metadata-fields' => 'I cjamps relatîfs ai metadâts EXIF elencâts ca sot a vignaran mostrâts inte pagjine de figure cuant che la tabele dai metadâts e je mostrade inte forme curte. Par impostazion predeterminade, ducj chei altris cjamps a vignaran platâts.
1522 * make
1523 * model
1524 * datetimeoriginal
1525 * exposuretime
1526 * fnumber
1527 * isospeedratings
1528 * focallength
1529 * artist
1530 * copyright
1531 * imagedescription
1532 * gpslatitude
1533 * gpslongitude
1534 * gpsaltitude',
1535
1536 # EXIF tags
1537 'exif-imagewidth' => 'Largjece',
1538 'exif-imagelength' => 'Altece',
1539 'exif-orientation' => 'Orientament',
1540 'exif-xresolution' => 'Risoluzion orizontâl',
1541 'exif-yresolution' => 'Risoluzion verticâl',
1542 'exif-imagedescription' => 'Titul de figure',
1543 'exif-make' => 'Produtôr machine',
1544 'exif-model' => 'Model di machine fotografiche',
1545 'exif-software' => 'Software doprât',
1546 'exif-artist' => 'Autôr',
1547 'exif-datetimeoriginal' => 'Date e ore di creazion dai dâts',
1548 'exif-exposuretime' => 'Timp di esposizion',
1549 'exif-flash' => 'Flash',
1550 'exif-focallength' => 'Lungjece focâl obietîf',
1551 'exif-contrast' => 'Control contrast',
1552 'exif-gpsaltitude' => 'Altitudin',
1553
1554 # EXIF attributes
1555 'exif-compression-1' => 'Cence compression',
1556
1557 'exif-unknowndate' => 'Date no cognossude',
1558
1559 'exif-orientation-1' => 'Normâl',
1560
1561 # External editor support
1562 'edit-externally' => 'Modifiche chest file cuntune aplicazion esterne',
1563 'edit-externally-help' => '(Cjale lis [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors istruzions] par vê altris informazions)',
1564
1565 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1566 'watchlistall2' => 'dutis',
1567 'namespacesall' => 'ducj',
1568 'monthsall' => 'ducj',
1569
1570 # E-mail address confirmation
1571 'confirmemail' => 'Conferme direzione di pueste',
1572 'confirmemail_noemail' => 'No tu âs metût une direzion di pueste eletroniche valide intes tôs [[Special:Preferences|preferencis]].',
1573 'confirmemail_text' => 'Cheste wiki ti domande di valid la to direzion di pueste eletroniche prime di doprâ lis funzions di email. Ative il boton ca sot par inviâ un codiç di conferme ae to direzion. Chest messaç al includarà un leam cuntun codiç; cjame il leam tal to sgarfadôr par confermâ la validitât de tô direzion.',
1574 'confirmemail_send' => 'Mande un codiç di conferme',
1575 'confirmemail_sent' => 'Messaç di conferme mandât.',
1576 'confirmemail_needlogin' => 'Al covente $1 par confermâ la to direzion di pueste eletroniche.',
1577 'confirmemail_success' => 'La tô direzion di pueste e je stade confermade. Tu puedis cumò jentrâ e gjoldi la wiki.',
1578 'confirmemail_loggedin' => 'La tô direzion di pueste e je stade confermade.',
1579 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: richieste di conferme de direzion di pueste',
1580
1581 # Scary transclusion
1582 'scarytranscludedisabled' => '[Inclusion dai interwikis no ative]',
1583 'scarytranscludefailed' => '[Recupar dal model falît par $1]',
1584 'scarytranscludetoolong' => '[URL masse lungje]',
1585
1586 # Delete conflict
1587 'recreate' => 'Torne a creâ',
1588
1589 # action=purge
1590 'confirm_purge_button' => 'Va indevant',
1591
1592 # Multipage image navigation
1593 'imgmultipageprev' => '← pagjine precedente',
1594 'imgmultipagenext' => 'pagjine sucessive →',
1595 'imgmultigo' => 'Va!',
1596 'imgmultigoto' => 'Va ae pagjine $1',
1597
1598 # Table pager
1599 'ascending_abbrev' => 'asc',
1600 'descending_abbrev' => 'disc',
1601 'table_pager_next' => 'Pagjine sucessive',
1602 'table_pager_prev' => 'Pagjine precedente',
1603 'table_pager_first' => 'Prime pagjine',
1604 'table_pager_last' => 'Ultime pagjine',
1605 'table_pager_limit' => 'Mostre $1 elements in ogni pagjine',
1606 'table_pager_limit_submit' => 'Va',
1607
1608 # Auto-summaries
1609 'autosumm-blank' => 'Pagjine disvuedade fûr par fûr',
1610 'autosumm-new' => 'Creade la pagjine cun "$1"',
1611
1612 # Live preview
1613 'livepreview-loading' => 'Daûr a cjamâ…',
1614 'livepreview-ready' => 'Daûr a cjamâ… pront!',
1615
1616 # Watchlist editor
1617 'watchlistedit-numitems' => 'La liste des pagjinis tignudis di voli e conten {{PLURAL:$1|une pagjine|$1 pagjinis}}, cence contâ lis pagjinis di discussion.',
1618 'watchlistedit-noitems' => 'La liste des pagjinis tignudis di voli e je vueide.',
1619 'watchlistedit-normal-title' => 'Modifiche tignûts di voli',
1620 'watchlistedit-normal-submit' => 'Elimine pagjinis',
1621 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 pagjine e je stade eliminade|$1 pagjinis a son stadis eliminadis}} de liste des pagjinis tignudis di voli:',
1622 'watchlistedit-raw-titles' => 'Pagjinis:',
1623
1624 # Watchlist editing tools
1625 'watchlisttools-view' => 'Cjale i cambiaments rilevants',
1626 'watchlisttools-edit' => 'Cjale e cambie la liste des pagjinis tignudis di voli',
1627 'watchlisttools-raw' => 'Modifiche la liste des pagjinis tignudis di voli in formât testuâl',
1628
1629 # Core parser functions
1630 'duplicate-defaultsort' => "'''Avîs:''' La clâf predeterminade par l'ordenament \"\$2\" invalide la clâf predeterminade precedente \"\$1\".",
1631
1632 # Special:Version
1633 'version' => 'Version',
1634 'version-variables' => 'Variabilis',
1635 'version-version' => '(Version $1)',
1636 'version-license' => 'Licence',
1637 'version-software-version' => 'Version',
1638
1639 # Special:FilePath
1640 'filepath-page' => 'Non dal file:',
1641
1642 # Special:FileDuplicateSearch
1643 'fileduplicatesearch-filename' => 'Non dal file:',
1644 'fileduplicatesearch-submit' => 'Cîr',
1645
1646 # Special:SpecialPages
1647 'specialpages' => 'Pagjinis speciâls',
1648 'specialpages-note' => '----
1649 * Pagjinis speciâls no riservadis.
1650 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Pagjinis speciâls a ciertis categoriis di utents.</strong>',
1651 'specialpages-group-maintenance' => 'Rapuarts di manutenzion',
1652 'specialpages-group-other' => 'Altris pagjinis speciâls',
1653 'specialpages-group-login' => 'Jentrade / regjistrazion',
1654 'specialpages-group-changes' => 'Ultins cambiaments e regjistris',
1655 'specialpages-group-media' => 'Files multimediâi - cjamadis e rapuarts',
1656 'specialpages-group-users' => 'Utents e dirits',
1657 'specialpages-group-highuse' => 'Pagjinis dopradis une vore',
1658 'specialpages-group-pages' => 'Listis di pagjinis',
1659 'specialpages-group-pagetools' => 'Imprescj utii pes pagjinis',
1660 'specialpages-group-wiki' => 'Imprescj e informazions sul progjet',
1661 'specialpages-group-redirects' => 'Pagjinis speciâls di re-indreçament',
1662 'specialpages-group-spam' => 'Imprescj pal spam',
1663
1664 # Special:BlankPage
1665 'blankpage' => 'Pagjine vueide',
1666
1667 # External image whitelist
1668 'external_image_whitelist' => ' #Lasse cheste rie cemût che a je<pre>
1669 #Inserìs lis espressions regolârs (dome il toc che al va tal mieç di //) ca sot
1670 #Chestis e saran controladis cun lis URLs des figuris esternis
1671 #A vignaran mostradis dome chês che a corispuindin, di chês altris si viodarà dome un leam
1672 #Lis riis che a scomencin cun # a son consideradis come coments
1673 #Si considerin diviersis lis letaris maiusculis e minusculis
1674
1675 #Met ducj i framents regex parsore di cheste rie. Lasse cheste rie cemût che e je</pre>',
1676
1677 # Special:Tags
1678 'tag-filter' => 'Filtre par [[Special:Tags|etichetis]]:',
1679 'tag-filter-submit' => 'Filtre',
1680 'tags-edit' => 'cambie',
1681 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiaments}}',
1682
1683 # Database error messages
1684 'dberr-header' => 'Cheste wiki e à un probleme',
1685 'dberr-problems' => 'Nus displâs, chest sît web al è daûr a vê dificoltâts tecnichis.',
1686 'dberr-again' => 'Prove a spietâ uns minûts e po torne a cjamâ la pagjine.',
1687 'dberr-info' => '(No si pues contatâ il servidor de base di dâts: $1)',
1688
1689 # HTML forms
1690 'htmlform-submit' => 'Invie',
1691 'htmlform-selectorother-other' => 'Altris',
1692
1693 # New logging system
1694 'newuserlog-byemail' => 'peraule clâf mandade par pueste eletroniche',
1695
1696 # Search suggestions
1697 'searchsuggest-search' => 'Ricercje',
1698 'searchsuggest-containing' => 'che al à dentri...',
1699
1700 # API errors
1701 'api-error-unclassified' => 'Al è capitât un erôr no cognossût',
1702
1703 );