Merge "Remove unused message 'undeletereset'"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFrr.php
1 <?php
2 /** Northern Frisian (Nordfriisk)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Geitost
11 * @author Inkowik
12 * @author Maartenvdbent
13 * @author Merlissimo
14 * @author Murma174
15 * @author Pyt
16 */
17
18 $fallback = 'de';
19
20 $linkTrail = '/^([a-zäöüßåāđē]+)(.*)$/sDu';
21
22 $messages = array(
23 # User preference toggles
24 'tog-underline' => 'Ferwisangen onerstrik:',
25 'tog-justify' => 'Tekst üs blook saat',
26 'tog-hideminor' => 'Letj anrangen fersteeg',
27 'tog-hidepatrolled' => 'Letj anrangen fersteeg',
28 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kontroliaret sidjen bi a "Nei sidjen" fersteeg',
29 'tog-extendwatchlist' => "Ütjwidjet list faan sidjen, diar dü uun't uug behual wel",
30 'tog-usenewrc' => "Ütjwidjet uunwisin faan a ''Leetst feranrangen'' an bi a sidjen, diar dü ''Uun't uug behual'' wel",
31 'tog-numberheadings' => 'Auerskraften automaatisk numeriare',
32 'tog-showtoolbar' => 'Werktjüch tu bewerkin wise',
33 'tog-editondblclick' => 'Sidjen mä dobelklik bewerke',
34 'tog-editsection' => "Ferwisangen tu't bewerkin faan enkelt kirwer",
35 'tog-editsectiononrightclick' => 'Enkelt kirwer mä rochtsklik bewerke',
36 'tog-showtoc' => 'Üüb sidjen mä muar üs trii auerskraften en indeks uunwise',
37 'tog-rememberpassword' => 'Üüb diheer reegner üüb düür uunmelde (maksimaal för $1 {{PLURAL:$1|dai|daar}})',
38 'tog-watchcreations' => "Salew maaget sidjen an huuchlooset datein leewen uun't uug behual",
39 'tog-watchdefault' => "Salew feranert sidjen an datein leewen uun't uug behual",
40 'tog-watchmoves' => "Salew fersköwen sidjen an datein leewen uun't uug behual",
41 'tog-watchdeletion' => "Salew stregen sidjen an datein leewen uun't uug behual",
42 'tog-minordefault' => 'Aanj feranrangen üs "letjen" kääntiakne',
43 'tog-previewontop' => '"Iarst ans luke" boowen faan\'t wönang tu bewerkin',
44 'tog-previewonfirst' => 'Bi\'t iarst bewerkin "iarst ans luke" uunwise',
45 'tog-nocache' => 'Sidjencache faan di browser deaktiwiare',
46 'tog-enotifwatchlistpages' => "Schüür mi en e-mail, wan sidjen of datein feranert wurd, diar ik uun't uug behual wal",
47 'tog-enotifusertalkpages' => 'Bi feranrangen üüb min brüker-diskusjuunssidj en e-mail schüür',
48 'tog-enotifminoredits' => 'Schüür mi uk bi letj feranrangen faan sidjen an datein en e-mail',
49 'tog-enotifrevealaddr' => 'Min e-mail adres uun e-mail noorachten uunwise',
50 'tog-shownumberswatching' => "Taal faan brükern uunwise, diar det sidj uun't uug haa",
51 'tog-oldsig' => 'Aktuel signatuur:',
52 'tog-fancysig' => 'Signatuur üs wikitekst uunsä (saner ferwisangen)',
53 'tog-uselivepreview' => 'Live-föörskau funktjuun brük (eksperimentel)',
54 'tog-forceeditsummary' => "Wäärne, wan bi't seekrin nian tuupfaadang uunden woort",
55 'tog-watchlisthideown' => "Aanj feranrangen bi a sidjen, diar ik uun't uug behual wal, fersteeg",
56 'tog-watchlisthidebots' => "Feranrangen faan bots bi a sidjen, diar ik uun't uug behual wal, fersteeg",
57 'tog-watchlisthideminor' => "Letj feranrangen bi a sidjen, diar ik uun't uug behual wal, fersteeg",
58 'tog-watchlisthideliu' => "Feranrangen faan uunmeldet brükern bi sidjen, diar ik uun't uug behual wal, fersteeg",
59 'tog-watchlisthideanons' => "Feranrangen faan anonüüm brükern (IPs) bi sidjen, diar ik uun't uug behual wal, fersteeg",
60 'tog-watchlisthidepatrolled' => "Kontroliaret feranrangen bi a sidjen, diar ik uun't uug behual wal, fersteeg",
61 'tog-ccmeonemails' => 'Schüür mi kopiin faan e-mails, diar ik tu ööder brükern schüür',
62 'tog-diffonly' => 'Bi en werjuunsferglik bluas di ferskeel uunwise, ei det hialer sidj',
63 'tog-showhiddencats' => 'Ferbürgen kategoriin uunwise',
64 'tog-norollbackdiff' => "Ferskeel efter't turagsaaten fersteeg",
65 'tog-useeditwarning' => 'Waarskaue mi, wan en sidj slööden woort, huar noch ünseekert feranrangen maaget wurden san',
66 'tog-prefershttps' => 'Leewen en seeker ferbinjag brük, wan ik uunmeldet san.',
67
68 'underline-always' => 'Leewen',
69 'underline-never' => 'Nimer',
70 'underline-default' => 'Komt üüb dan browser uun',
71
72 # Font style option in Special:Preferences
73 'editfont-style' => "Skraftoort för di tekst uun't werkfial:",
74 'editfont-default' => 'Hinget faan browser-iinstelangen uf',
75 'editfont-monospace' => 'Skraft mä en fääst tiakenbreetje',
76 'editfont-sansserif' => 'Skraft saner seriifen (fiin onerstreger)',
77 'editfont-serif' => 'Skraft mä seriifen (fiin onerstreger)',
78
79 # Dates
80 'sunday' => 'Saandi',
81 'monday' => 'Moundi',
82 'tuesday' => 'Täisdi',
83 'wednesday' => 'Weensdi',
84 'thursday' => 'Törsdi',
85 'friday' => 'Fraidi',
86 'saturday' => 'Saneene',
87 'sun' => 'Sd',
88 'mon' => 'Mo',
89 'tue' => 'Tä',
90 'wed' => 'We',
91 'thu' => 'Tö',
92 'fri' => 'Fr',
93 'sat' => 'Se',
94 'january' => 'Januar',
95 'february' => 'Feebruar',
96 'march' => 'Marts',
97 'april' => 'April',
98 'may_long' => 'Moi',
99 'june' => 'Juuni',
100 'july' => 'Juuli',
101 'august' => 'August',
102 'september' => 'Septämber',
103 'october' => 'Oktoober',
104 'november' => 'Nowämber',
105 'december' => 'Detsämber',
106 'january-gen' => 'Januar',
107 'february-gen' => 'Feebruar',
108 'march-gen' => 'Marts',
109 'april-gen' => 'April',
110 'may-gen' => 'Moi',
111 'june-gen' => 'Juuni',
112 'july-gen' => 'Juuli',
113 'august-gen' => 'August',
114 'september-gen' => 'Septämber',
115 'october-gen' => 'Oktoober',
116 'november-gen' => 'Nowämber',
117 'december-gen' => 'Detsämber',
118 'jan' => 'Jan.',
119 'feb' => 'Feb.',
120 'mar' => 'Mar.',
121 'apr' => 'Apr.',
122 'may' => 'Moi',
123 'jun' => 'Jun.',
124 'jul' => 'Jul.',
125 'aug' => 'Aug.',
126 'sep' => 'Sep.',
127 'oct' => 'Okt.',
128 'nov' => 'Now.',
129 'dec' => 'Det.',
130 'january-date' => '$1. Janewoore',
131 'february-date' => '$1. Febrewoore',
132 'march-date' => '$1. Maarts',
133 'april-date' => '$1. April',
134 'may-date' => '$1. Mei',
135 'june-date' => '$1. Jüüne',
136 'july-date' => '$1. Jüüle',
137 'august-date' => '$1. August',
138 'september-date' => '$1. September',
139 'october-date' => '$1. Oktuuber',
140 'november-date' => '$1. Nofember',
141 'december-date' => '$1. Detsember',
142
143 # Categories related messages
144 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorii|Kategoriin}}',
145 'category_header' => 'Sidjen uun kategorii "$1"',
146 'subcategories' => 'Onerkategoriin',
147 'category-media-header' => 'Meedien uun kategorii "$1"',
148 'category-empty' => '"Uun detdiar kategorii san uun uugenblak nian sidjen of meedien."',
149 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Ferbürgen kategorii|Ferbürgen kategoriin}}',
150 'hidden-category-category' => 'Ferbürgen kategoriin',
151 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Detdiar kategorii hää ian onerkategorii.|Uun detdiar kategorii {{PLURAL:$1|stäänt ian onerkategorii|stun $1 onerkategoriin}} faan $2 uun't gehial.}}",
152 'category-subcat-count-limited' => 'Detdiar kategorii hää {{PLURAL:$1|ian onerkategorii|$1 onerkategoriin}}:',
153 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Uun detdiar kategorii stäänt ian sidj.|Uun detdiar kategorii {{PLURAL:$1|stäänt ian sidj|stun jodiar $1 sidjen}} faan $2 uun't gehial.}}",
154 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Detdiar sidj stäänt|Jodiar $1 sidjen stun}} uun detdiar kategorii.',
155 'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|Uun detdiar kategorii stäänt ian datei.|Uun detdiar kategorii {{PLURAL:$1|stäänt ian datei|stun jodiar $1 datein}} faan $2 uun't gehial.}}",
156 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Detdiar datei stäänt|Jodiar $1 datein stun}} uun detdiar kategorii.',
157 'listingcontinuesabbrev' => '(gongt widjer)',
158 'index-category' => 'Indisiaret sidjen',
159 'noindex-category' => 'Ei indisiaret sidjen',
160 'broken-file-category' => 'Sid ma önjstöögne ferwisinge',
161
162 'about' => 'Auer',
163 'article' => 'Artiikel',
164 'newwindow' => '(woort uun en nei wönang eeben maaget)',
165 'cancel' => 'Ufbreeg',
166 'moredotdotdot' => 'Muar ...',
167 'morenotlisted' => 'Detdiar list as ei komplet.',
168 'mypage' => 'Sidj',
169 'mytalk' => 'Diskusjuun',
170 'anontalk' => 'Diskusjuunssidj faan detdiar IP',
171 'navigation' => 'Nawigatjuun',
172 'and' => '&#32;an',
173
174 # Cologne Blue skin
175 'qbfind' => 'Finj',
176 'qbbrowse' => 'Schük',
177 'qbedit' => 'Bewerke',
178 'qbpageoptions' => 'Detdiar sidj',
179 'qbmyoptions' => 'Min sidjen',
180 'faq' => 'FAQ',
181 'faqpage' => 'Project:FAQ',
182
183 # Vector skin
184 'vector-action-addsection' => 'Nei kirew began',
185 'vector-action-delete' => 'Strik',
186 'vector-action-move' => 'Fersküüw',
187 'vector-action-protect' => 'Seekre',
188 'vector-action-undelete' => 'Weder iinstel',
189 'vector-action-unprotect' => 'Sidjenseekerhaid',
190 'vector-simplesearch-preference' => 'Ianfacher schüklist iinstel (bluas bi Vector)',
191 'vector-view-create' => 'Maage',
192 'vector-view-edit' => 'Bewerke',
193 'vector-view-history' => 'Ferluup uunluke',
194 'vector-view-view' => 'Lees',
195 'vector-view-viewsource' => 'Kweltekst uunluke',
196 'actions' => 'Aktjuunen',
197 'namespaces' => 'Nöömrümer',
198 'variants' => 'Warianten',
199
200 'navigation-heading' => 'Nawigatsjuun',
201 'errorpagetitle' => 'Diar as wat skiaf gingen',
202 'returnto' => 'Turag tu sidj $1.',
203 'tagline' => 'Faan {{SITENAME}}',
204 'help' => 'Halep',
205 'search' => 'Schük',
206 'searchbutton' => 'Schük',
207 'go' => 'Widjer',
208 'searcharticle' => 'Sidj',
209 'history' => 'Werjuunen',
210 'history_short' => 'Ferluup',
211 'updatedmarker' => 'feranert sant man leetst beschük',
212 'printableversion' => 'Ütjdrük maage',
213 'permalink' => 'Permanent link',
214 'print' => 'Drük',
215 'view' => 'Lees',
216 'edit' => 'Bewerke',
217 'create' => 'Maage',
218 'editthispage' => 'Sidj bewerke',
219 'create-this-page' => 'Nei sidj maage',
220 'delete' => 'Strik',
221 'deletethispage' => 'Detdiar sidj strik',
222 'undeletethispage' => 'Detdiar stregen sidj turaghaale',
223 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 werjuun|$1 werjuunen}} weder iinstel',
224 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|Ian stregen werjuun|$1 stregen werjuunen}} uunluke',
225 'protect' => 'Seekre',
226 'protect_change' => 'feranre',
227 'protectthispage' => 'Sidj seekre',
228 'unprotect' => 'Sidjenseekerhaid',
229 'unprotectthispage' => 'Sääkering aphääwe',
230 'newpage' => 'Nei sidj',
231 'talkpage' => 'Detdiar sidj diskutiare',
232 'talkpagelinktext' => 'Diskusjuun',
233 'specialpage' => 'Spezial-sidj',
234 'personaltools' => 'Min werktjüügen',
235 'postcomment' => 'Nei kirew',
236 'articlepage' => 'Artiikel wise',
237 'talk' => 'Diskusjuun',
238 'views' => 'Uunsichten',
239 'toolbox' => 'Werktjüügen',
240 'userpage' => 'Brükersidj uunwise',
241 'projectpage' => 'Projektsidj wise',
242 'imagepage' => 'Dateisidj uunwise',
243 'mediawikipage' => 'Mädialangssidj uunwise',
244 'templatepage' => 'Föörlaagensidj uunwise',
245 'viewhelppage' => 'Halepsidj uunwise',
246 'categorypage' => 'Kategoriisidj uunwise',
247 'viewtalkpage' => 'Diskusjuun uunluke',
248 'otherlanguages' => 'Uun ööder spriaken',
249 'redirectedfrom' => '(Widjerfeerd faan $1)',
250 'redirectpagesub' => 'Widjerfeerang',
251 'lastmodifiedat' => 'Detdiar sidj as tuleetst di $1, am a klook $2 anert wurden.',
252 'viewcount' => 'Aw jüdeer sid as {{PLURAL:$1|iinjsen|$1 tunge}} tugram wörden.',
253 'protectedpage' => 'Sääkerd sid',
254 'jumpto' => 'Waksle tu:',
255 'jumptonavigation' => 'Nawigatjuun',
256 'jumptosearch' => 'Schük',
257 'view-pool-error' => 'Det dää üs iarag, a servers san auerläästet.
258 Tuföl brükern ferschük, det sidj tu beschüken.
259 Wees so gud an teew en uugenblak, iar dü det noch ans ferschükst.
260
261 $1',
262 'pool-timeout' => "Tidj uflepen bi't teewen üüb't sperang",
263 'pool-queuefull' => 'Pool as auerläästet',
264 'pool-errorunknown' => 'Ünbekäänd feeler',
265
266 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
267 'aboutsite' => 'Auer {{SITENAME}}',
268 'aboutpage' => 'Project:Auer',
269 'copyright' => 'Det sidj as tu fun oner $1 , wan diar niks ööders stäänt.',
270 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
271 'currentevents' => 'Aktuels',
272 'currentevents-url' => 'Project:Aktuels',
273 'disclaimers' => 'Disclaimers',
274 'disclaimerpage' => 'Project:Disclaimers',
275 'edithelp' => "Halep bi't bewerkin",
276 'helppage' => 'Help:Auersicht',
277 'mainpage' => 'Hoodsidj',
278 'mainpage-description' => 'Hoodsidj',
279 'policy-url' => 'Project:Reegeln',
280 'portal' => 'Gemianskap',
281 'portal-url' => 'Project:Gemianskap',
282 'privacy' => 'Persöönelk dooten',
283 'privacypage' => 'Project:Persöönelk dooten',
284
285 'badaccess' => 'Brükerrochten ling ei',
286 'badaccess-group0' => 'För detdiar aktjuun heest dü ei nooch brükerrochten.',
287 'badaccess-groups' => 'Detdiar aktjuun mut bluas faan brükern uun {{PLURAL:$2|det skööl|ian faan jodiar sköölen}} „$1“ ütjfeerd wurd.',
288
289 'versionrequired' => 'Werjuun $1 faan MediaWiki woort brükt.',
290 'versionrequiredtext' => "Werjuun $1 faan MediaWiki woort brükt, am detdiar sidj tu brüken.
291 Luke efter bi't [[Special:Version|werjuunssidj]]",
292
293 'ok' => 'OK',
294 'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}',
295 'pagetitle-view-mainpage' => '{{SITENAME}}',
296 'backlinksubtitle' => '← $1',
297 'retrievedfrom' => 'Faan „$1“',
298 'youhavenewmessages' => 'Dü heest $1 ($2).',
299 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Dü heest $1 faan {{PLURAL:$3|en öödern brüker|$3 ööder brükern}} ($2).',
300 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Dü heest $1 faan flook ööder brükern ($2).',
301 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|ian nei bööd|999=nei bööd}}',
302 'newmessagesdifflinkplural' => 'leetst {{PLURAL:$1|feranrang|999=feranrangen}}',
303 'youhavenewmessagesmulti' => 'Dü heest nei bööd üüb $1',
304 'editsection' => 'Bewerke',
305 'editold' => 'Bewerke',
306 'viewsourceold' => 'kweltekst uunwise',
307 'editlink' => 'bewerke',
308 'viewsourcelink' => 'kweltekst uunwise',
309 'editsectionhint' => 'Kirew bewerke: $1',
310 'toc' => 'Auersicht',
311 'showtoc' => 'Wise',
312 'hidetoc' => 'Fersteeg',
313 'collapsible-collapse' => 'Tuupdoble',
314 'collapsible-expand' => 'Wise',
315 'thisisdeleted' => '$1 uunluke of weder iinstel',
316 'viewdeleted' => '$1 uunluke?',
317 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|stregen werjuun|stregen werjuunen}}',
318 'feedlinks' => 'Feed:',
319 'feed-invalid' => 'Feed-abonement-typ as ferkiard.',
320 'feed-unavailable' => 'Diar san nian feeds.',
321 'site-rss-feed' => 'RSS-feed för $1',
322 'site-atom-feed' => 'Atom-feed för $1',
323 'page-rss-feed' => 'RSS-feed för „$1“',
324 'page-atom-feed' => 'Atom-feed för „$1“',
325 'feed-atom' => 'Atom',
326 'feed-rss' => 'RSS',
327 'red-link-title' => '$1 (sidj ei diar)',
328 'sort-descending' => 'Sortiare faan boowen tu onern',
329 'sort-ascending' => 'Sortiare faan onern tu boowen',
330
331 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
332 'nstab-main' => 'Sidj',
333 'nstab-user' => 'Brükersidj',
334 'nstab-media' => 'Meediensidj',
335 'nstab-special' => 'Spezial-sidj',
336 'nstab-project' => 'Projektsidj',
337 'nstab-image' => 'Datei',
338 'nstab-mediawiki' => 'Bööd',
339 'nstab-template' => 'Föörlaag',
340 'nstab-help' => 'Halepsidj',
341 'nstab-category' => 'Kategorii',
342
343 # Main script and global functions
344 'nosuchaction' => 'Son aktjuun jaft at ei',
345 'nosuchactiontext' => 'Son aktjuun jaft at üüb MediaWiki ei.
346 Ferlicht heest dü det URL ferkiard apskrewen, of dü beest en ferkiard ferwisang fulagt.
347 Ferlicht as det uk en feeler uun det software faan {{SITENAME}}.',
348 'nosuchspecialpage' => 'Son spezial-sidj jaft at ei.',
349 'nospecialpagetext' => '<strong>Son spezial-sidj jaft at ei.</strong>
350
351 En list mä aal a spezial-sidjen fanjst dü üüb [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
352
353 # General errors
354 'error' => 'Feeler',
355 'databaseerror' => 'Dootenbeenkfeeler',
356 'databaseerror-text' => "Bi't uunfraag tu a dootenbeenk as wat skiaf gingen.
357 Diar küd wat mä a software ferkiard wees.",
358 'databaseerror-textcl' => "Diar as en feeler bi't uunfraag tu a dootenbeenk föörkimen.",
359 'databaseerror-query' => 'Uunfraag: $1',
360 'databaseerror-function' => 'Funktjuun: $1',
361 'databaseerror-error' => 'Feeler: $1',
362 'laggedslavemode' => "'''Paase üüb:''' Ferlicht wiset detdiar sidj ei a leetst stant.",
363 'readonly' => 'Dootenbeenk speret.',
364 'enterlockreason' => 'Wees so gud an du en grünj uun, huaram det dootenbeenk speret wurd skal, an hü loong det (amanbi) speret wurd skal.',
365 'readonlytext' => "Det dootenbeenk as iarst ans speret för nei iindracher an feranrangen, woorskiinelk, auer diar jüst apredet woort. Ferschük det leeder man noch ans.
366
367 Grünj för't sperin: $1",
368 'missing-article' => "Di tekst för „$1 $2 as ei fünjen wurden uun't dootenbeenk.
369
370 Ferlicht as det sidj stregen of fersköwen wurden.
371
372 Wan't det ei as, do heest dü ferlicht en feeler uun't software fünjen. Wees so gud an skriiw det tu en [[Special:ListUsers/sysop|administraator]] an fertel ham, am hün URL det gongt.",
373 'missingarticle-rev' => '(Werjuunsnumer: $1)',
374 'missingarticle-diff' => '(Ferskeel tesken $1 an $2)',
375 'readonly_lag' => 'Det dootenbeenk as speret wurden, amdat jo ferdiald dootenbeenken (slaves) jo mä di hoodserver (master) ufglik kön.',
376 'internalerror' => 'Süsteemfeeler',
377 'internalerror_info' => 'Süsteemfeeler: $1',
378 'fileappenderrorread' => '"$1" küd ei leesen wurd, auer diar jüst üüb skrewen woort.',
379 'fileappenderror' => '"$1" küd ei bi "$2" bihinget wurd.',
380 'filecopyerror' => 'Det datei $1 küd ei efter $2 kopiaret wurd.',
381 'filerenameerror' => 'Det datei $1 küd ei efter $2 amnäämd wurd.',
382 'filedeleteerror' => 'Det datei $1 küd ei stregen wurd.',
383 'directorycreateerror' => 'Det fertiaknis "$1" küd ei iinracht wurd.',
384 'filenotfound' => 'Det datei $1 küd ei fünjen wurd.',
385 'fileexistserror' => 'Uun det datei "$1" küd ei skrewen wurd: Hat as al diar.',
386 'unexpected' => 'Mä di wäärs stemet wat ei: "$1"="$2".',
387 'formerror' => 'Feeler: Di iindrach küd ei ferwerket wurd.',
388 'badarticleerror' => 'Son aktjuun koon üüb detdiar sidj ei föörnimen wurd.',
389 'cannotdelete' => 'Det sidj of datei "$1" küd ei stregen wurd.
390 Det as ferlicht al faan hoker ööders stregen wurden.',
391 'cannotdelete-title' => 'Sidj „$1“ koon ei stregen wurd.',
392 'delete-hook-aborted' => 'Det striken as faan en software-feranrang faan MediaWiki ferhanert wurden. Di grünj as ei bekäänd.',
393 'no-null-revision' => 'Det nul-werjuun för det sidj "$1" küd ei skrewen wurd.',
394 'badtitle' => 'Ferkiard tiitel',
395 'badtitletext' => 'Didiar sidjennööm gongt ei. Hi as ferlicht leesag of as en ferkiard ferwisang faan en ööder projekt.',
396 'perfcached' => 'Jodiar dooten kem faan a cache an san ferlicht ei muar aktuel. Ei muar üs {{PLURAL:$1|ian resultoot as|$1 resultooten san}} uun a cache.',
397 'perfcachedts' => 'Jodiar dooten kem faan a cache, leetst tooch nei: $1. Ei muar üs {{PLURAL:$4|ian resultoot as|$4 resultooten san}} uun a cache.',
398 'querypage-no-updates' => 'Dü könst detdiar sidj uun uugenblak ei aktualisiare. A dooten wurd iarst ans ei iinsteld.',
399 'viewsource' => 'Kweltekst uunluke',
400 'viewsource-title' => 'Code faan sidj $1 uunluke',
401 'actionthrottled' => 'Taal faan aktjuunen limitiaret',
402 'actionthrottledtext' => 'Dü heest detdiar aktjuun tufölsis uun en kurten tidjrüm ütjfeerd.
403 Wees so gud an ferschük det glik noch ans weder.',
404 'protectedpagetext' => 'Detdiar sidj as seekert wurden, am dat diar näämen wat feranert.',
405 'viewsourcetext' => 'Dü könst di kweltekst faan det sidj uunluke an ham uk kopiare:',
406 'viewyourtext' => "Dü könst di code faan '''din feranrang''' faan detdiar sidj uunluke an kopiare:",
407 'protectedinterface' => 'Üüb detdiar sidj stäänt tekst för det software faan detheer wiki an as seekert wurden, am dat näämen diar wat feranert.
408 Dü könst [//translatewiki.net/ translatewiki.net] faan MediaWiki brük, am auersaatangen för ale wiki projekten tu maagin.',
409 'editinginterface' => "'''Paase üüb:''' Üüb detdiar sidj stäänt tekst, diar faan't MediaWiki software brükt woort. Wan dü diar wat feranerst, feranerst dü di skak faan't Nordfriisk Wikipedia.
410 Wan dü wat auersaat wel, maage det mä [//translatewiki.net/ translatewiki.net], det as det MediaWiki lokalisiarangsprojekt.",
411 'cascadeprotected' => 'Detdiar sidj koon ei bewerket wurd. Hat as uun {{PLURAL:$1|detdiar sidj|jodiar sidjen}}
412 iinbünjen, diar auer kaskaadenseekerhaid seekert {{PLURAL:$1|as|san}}:
413 $2',
414 'namespaceprotected' => "Dü heest ei det brükerrocht, am sidjen uun di nöömrüm '''$1''' tu bewerkin.",
415 'customcssprotected' => 'Dü mutst detheer CSS sidj ei bewerke, auer det hoker ööders hiart.',
416 'customjsprotected' => 'Dü mutst detheer JavaScript sidj ei bewerke, auer det hoker ööders hiart.',
417 'mycustomcssprotected' => 'Dü mutst detdiar CSS-sidj ei bewerke.',
418 'mycustomjsprotected' => 'Dü mutst detdiar JavaScript-sidj ei bewerke.',
419 'myprivateinfoprotected' => 'Dü heest ei det brükerrocht, am din priwoot dooten tu feranrin.',
420 'mypreferencesprotected' => 'Dü heest ei det brükerrocht, am din iinstelangen tu feranrin.',
421 'ns-specialprotected' => 'Spezial-sidjen kön ei bewerket wurd.',
422 'titleprotected' => 'En sidj mä didiar nööm koon ei uunlaanj wurd.
423 Di brüker [[User:$1|$1]] hää det sidj speret, an di grünj as: "\'\'$2\'\'".',
424 'filereadonlyerror' => 'Det datei „$1“ koon ei feranert wurd, auer uun det fertiaknis „$2“ bluas leesen wurd koon.
425 Di grünj faan di administraator as: „$3“.',
426 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Ferkiard auerskraft uun di nöömrüm „$2“ an tekst „$3“',
427 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Ferkiard auerskraft uun di ünbekäänd nöömrüm „$1“ an tekst „$2“',
428 'exception-nologin' => 'Ei uunmeldet',
429 'exception-nologin-text' => 'Wees so gud an [[Special:Userlogin|melde di uun]], am detdiar sidj of aktjuun ütjtufeeren.',
430 'exception-nologin-text-manual' => 'Wees so gud an $1 , am detdiar sidj of aktjuun ütjtufeeren.',
431
432 # Virus scanner
433 'virus-badscanner' => "Ferkiard iinstelang: Ünbekäänd wiirenscanner: ''$1''",
434 'virus-scanfailed' => 'scan ging skiaf (code $1)',
435 'virus-unknownscanner' => 'Ünbekäänd wiirenscanner:',
436
437 # Login and logout pages
438 'logouttext' => "'''Dü beest nü ufmeldet.'''
439
440 Enkelt sidjen wise ferlicht noch uun, dat dü uunmeldet beest, so loong dü dan browser-cache ei leesag maaget heest.",
441 'welcomeuser' => 'Welkimen, $1!',
442 'welcomecreation-msg' => 'Din brükerkonto as iinracht wurden.
443 Ferjid det ei, an aachte üüb din [[Special:Preferences|{{SITENAME}} iinstelangen]].',
444 'yourname' => 'Brükernööm:',
445 'userlogin-yourname' => 'Brükernööm',
446 'userlogin-yourname-ph' => 'Du dan Brükernööm iin',
447 'createacct-another-username-ph' => 'Brükernööm iindu',
448 'yourpassword' => 'Paaswurd:',
449 'userlogin-yourpassword' => 'Paaswurd',
450 'userlogin-yourpassword-ph' => 'Paaswurd iindu',
451 'createacct-yourpassword-ph' => 'Paaswurd iindu',
452 'yourpasswordagain' => 'Skriiw det paaswurd noch ans weder hen:',
453 'createacct-yourpasswordagain' => 'Paaswurd gudkään',
454 'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'Du det paaswurd noch ans iin',
455 'remembermypassword' => 'Üüb diheer reegner üüb düür uunmelde (maksimaal för $1 {{PLURAL:$1|dai|daar}})',
456 'userlogin-remembermypassword' => 'Uunmeldet bliiw',
457 'userlogin-signwithsecure' => 'Seeker ferbinjang brük',
458 'yourdomainname' => 'Din domain:',
459 'password-change-forbidden' => 'Üüb detheer wiki könst dü nian paaswurden feranre.',
460 'externaldberror' => 'Deer läit en fäägel bai jü äkstärn autentifisiiring for, unti dü möist din äkstärn brükerkonto äi aktualisiire.',
461 'login' => 'Uunmelde',
462 'nav-login-createaccount' => 'Melde di uun of skriiw di iin',
463 'loginprompt' => "För't uunmeldin tu {{SITENAME}} skel bi dan browser cookies aktiwiaret wees.",
464 'userlogin' => 'Melde di uun of skriiw di iin',
465 'userloginnocreate' => 'Uunmelde',
466 'logout' => 'Ufmelde',
467 'userlogout' => 'Ufmelde',
468 'notloggedin' => 'Ei uunmeldet',
469 'userlogin-noaccount' => 'Dü heest noch nian brükerkonto ?',
470 'userlogin-joinproject' => 'Bi {{SITENAME}} mämaage',
471 'nologin' => 'Dü heest nian brükerkonto? $1.',
472 'nologinlink' => 'Nei brükerkonto iinracht',
473 'createaccount' => 'Brükerkonto iinracht',
474 'gotaccount' => "Dü hääst ål en brükerkonto? '''$1'''.",
475 'gotaccountlink' => 'Uunmelde',
476 'userlogin-resetlink' => 'Heest dü din login dooten ferjiden?',
477 'userlogin-resetpassword-link' => 'Paaswurd ferjiden?',
478 'helplogin-url' => 'Help:Uunmelde',
479 'userlogin-helplink' => "[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Halep bi't uunmeldin]]",
480 'userlogin-loggedin' => 'Du beest al üs {{GENDER:$1|$1}} uunmeldet.
481 Brük det formulaar diar oner, am di mä en öödern nööm uuntumeldin.',
482 'userlogin-createanother' => 'En ööder brükerkonto iinracht',
483 'createacct-join' => 'Du oner din dooten iin.',
484 'createacct-another-join' => "Skriiw oner a dooten för't nei brükerkonto hen",
485 'createacct-emailrequired' => 'E-mail adres',
486 'createacct-emailoptional' => 'E-mail adres (optional)',
487 'createacct-email-ph' => 'Du din e-mail adres iin',
488 'createacct-another-email-ph' => 'E-Mail-adres uundu',
489 'createaccountmail' => 'E-mail tu detdiar adres ferschüür mä en tidjwiis tufelag paaswurd',
490 'createacct-realname' => 'Rocht nööm (optional)',
491 'createaccountreason' => 'Grünj:',
492 'createacct-reason' => 'Grünj',
493 'createacct-reason-ph' => 'Huaram dü en ööder brükerkonto iinrachtst',
494 'createacct-captcha' => 'Seekerhaidspreew',
495 'createacct-imgcaptcha-ph' => 'Skriiw di tekst, diar dü boowen schochst',
496 'createacct-submit' => 'Din brükerkonto iinracht',
497 'createacct-another-submit' => 'En ööder brükerkonto iinracht',
498 'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} woort faan lidj üs di maaget.',
499 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|feranrang|feranrangen}}',
500 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|sidj|sidjen}}',
501 'createacct-benefit-body3' => 'aktiif {{PLURAL:$1|skriiwer|skriiwern}}',
502 'badretype' => 'Jo tau paaswurden san ei likedenang.',
503 'userexists' => 'Didiar brükernööm as al wech.
504 Wees so gud an schük di en öödern.',
505 'loginerror' => "Bi't uunmeldin as wat skiaf gingen",
506 'createacct-error' => "Bi't iinrachten faan det brükerkonto as wat skiaf gingen",
507 'createaccounterror' => 'Brükerkonto küd ei iinracht wurd: $1',
508 'nocookiesnew' => 'Det brükerkonto as iinracht wurden, oober dü beest ei uunmeldet.
509 {{SITENAME}} brükt cookies för detdiar aktjuun.
510 Wees so gud an aktiwiare jo uun dan browser, an do melde di mä dan nei brükernööm an det nei paaswurd uun.',
511 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} brükt cookies för't uunmeldin faan brükern.
512 Dü heest cookies deaktiwiaret.
513 Wees so gud an aktiwiare jo uun dan browser, an do ferschük det noch ans.",
514 'nocookiesfornew' => 'Det brükerkonto as ei iinracht wurden, auer wi ei witj, huar a dooten faan kem.
515 Üüb dan kompjuuter skel cookies aktiwiaret wees. Do rep detheer sidj noch ans nei ap.',
516 'noname' => 'Dü skel en rochten brükernööm uundu.',
517 'loginsuccesstitle' => 'Uunmeldin hää loket.',
518 'loginsuccess' => "'''Dü beest nü üs „$1“ bi {{SITENAME}} uunmeldet.'''",
519 'nosuchuser' => 'Di brükernööm „$1“ jaft at ei. Aachte üüb det skriiwwiis (an uk üüb grat- an letjskriiwang), an do [[Special:UserLogin/signup|melde di nei uun]].',
520 'nosuchusershort' => 'Diar as nään brüker mä di nööm "$1".
521 Heest dü ham uk rocht skrewen?',
522 'nouserspecified' => 'Dü skel en brükernööm uundu.',
523 'login-userblocked' => 'Didiar brüker as speret wurden. Hi mut ham ei uunmelde.',
524 'wrongpassword' => 'Det paaswurd as ferkiard.
525 Wees so gud an ferschük det noch ans.',
526 'wrongpasswordempty' => 'Dü heest nian paaswurd iinden.
527 Ferschük det man noch ans.',
528 'passwordtooshort' => 'Paaswurden skel tumanst {{PLURAL:$1|1 tiaken|$1 tiakens}} lung wees.',
529 'password-name-match' => 'Dü könst dan brükernööm ei üs paaswurd nem.',
530 'password-login-forbidden' => 'Didiar brükernööm mä detdiar paaswurd as ei tuläät.',
531 'mailmypassword' => 'Schüür mi en nei paaswurd.',
532 'passwordremindertitle' => 'Nei tidjwiis paaswurd för {{SITENAME}}',
533 'passwordremindertext' => 'En brüker (woorskiinelk dü, faan IP adres $1) hää am en nei paaswurd för {{SITENAME}} ($4) fraaget.
534 En nei paaswurd för di brüker "$2" as maaget wurden an het nü "$3".
535
536 Wan dü det würelk so haa wel, do melde di nü uun an feranere det paaswurd. Det nei paaswurd täält för {{PLURAL:$5|ään dai|$5 daar}}.
537
538 Wan dü ei salew am en nei paaswurd fraaget heest, do säärst dü di am niks widjer komre. Do könst dü din ual paaswurd widjer brük.',
539 'noemail' => 'Diar as nian e-mail adres bekäänd för di brüker "$1".',
540 'noemailcreate' => 'Dü skel en rocht e-mail adres uundu.',
541 'passwordsent' => 'En nei tidjwiis paaswurd as tu det e-mail-adres faan di brüker "$1" schüürd wurden.
542 Melde di diarmä uun, wan dü det füngen heest. Det ual paaswurd blaft iarst ans bestunen.',
543 'blocked-mailpassword' => 'Det IP-adres, wat dü brükst, as speret wurden. Am dat diar nian dom tjüch mä maaget woort, as uk det uffraagin faan paaswurden speret wurden.',
544 'eauthentsent' => 'Diar as en e-mail tu det uunjiwen adres schüürd wurden.
545
546 Iar en e-mail faan ööder brükern auer det e-mail-funktjuun uunnimen wurd koon, skal seeker steld wurd, dat det e-mail-adres uk würelk tu di brüker hiart. Wees so gud an befulge jo uunwisangen uun det e-mail, wat dü jüst füngen heest.',
547 'throttled-mailpassword' => 'Diar as uun a leetst {{PLURAL:$1|stünj|$1 stünj}} al ans am en nei paaswurd uunfraaget wurden. Am dat diar nään masbrük mä drewen woort, koon bluas {{PLURAL:$1|iansis per stünj|iansis per $1 stünj}} am en nei paaswurd uunfraaget wurd.',
548 'mailerror' => 'Fäägel bai dåt siinjen foon e e-mail: $1',
549 'acct_creation_throttle_hit' => 'Beschükern faan detheer wiki mä din IP-adres haa di leetst dai {{PLURAL:$1|1 brükerkonto|$1 brükerkontos}} iinracht. Muar san ei tuläät.
550
551 Beschükern mä detdiar IP-adres kön daalang nian brükerkontos muar iinracht.',
552 'emailauthenticated' => 'Din e-mail-adres as di $2 am a klook $3 gudkäänd wurden.',
553 'emailnotauthenticated' => 'Din e-mail-adres as noch ei gudkäänd. Jodiar e-mail-funktjuunen kön iarst brükt wurd, wan det adres gudkäänd wurden as.',
554 'noemailprefs' => 'Du en e-mail-adres uun din iinstelangen iin, amdat dü jodiar funktjuunen brük könst.',
555 'emailconfirmlink' => 'E-mail-adres gudkään',
556 'invalidemailaddress' => 'Jü E-mail adräs wörd ai aksäptiird, ouerdåt jü en üngülti formoot (ewentuäl üngültie tiikne) tu heewen scheent.
557 Wees sü gödj än jeef en koräkt adräs önj unti mäág dåt fäalj lääsi.',
558 'cannotchangeemail' => 'E-mail-adresen kön uun detheer wiki ei feranert wurd.',
559 'emaildisabled' => 'Fann detdiar sidj kön nian E-Mails fersjüürd wurd',
560 'accountcreated' => 'Brükerkonto as iinracht wurden',
561 'accountcreatedtext' => 'Det brükerkonto för [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|talk]]) as iinracht wurden.',
562 'createaccount-title' => 'En brükerkonto üüb {{SITENAME}} iinracht',
563 'createaccount-text' => 'Diar as mä din e-mail adres för di en brükerkonto "$2" üüb {{SITENAME}} ($4) maaget wurden. För "$2" as automaatisk det paaswurd "$3" iinracht wurden.
564 Dü skulst di nü uunmelde an det paaswurd anre.
565
566 Wan det brükerkonto ütj fersen uunlaanj wurden as, säärst dü niks widjer onernem.',
567 'usernamehasherror' => 'Uun brükernöömer mut nian rütjen föörkem.',
568 'login-throttled' => 'Dü heest tufölsis fersoocht, di uuntumeldin.
569 Wees so gud an teew $1, iar dü det noch ans ferschükst.',
570 'login-abort-generic' => 'Det uunmeldin hää ei loket - Ufbreegen',
571 'loginlanguagelabel' => 'Spriak: $1',
572 'suspicious-userlogout' => 'Din ufmeldang as ei föörnimen wurden, auer det uunfraag ferlicht faan en uunstakenen browser of faan en cache-proxy kaam.',
573 'createacct-another-realname-tip' => 'Stäänt tu wool. Wan dü dan rochten nööm uundääst, koon hi mä din feranrangen ferbünjen wurd.',
574
575 # Email sending
576 'php-mail-error-unknown' => 'Ünbekäänd feeler mä det funktjuun mail() faan PHP.',
577 'user-mail-no-addy' => 'Küd nian e-mail schüür saner e-mail-adres.',
578 'user-mail-no-body' => 'Dü wulst en e-mail saner tekst wechsjüür.',
579
580 # Change password dialog
581 'changepassword' => 'Paaswurd feranre',
582 'resetpass_announce' => 'Dü heest di mä di code uunmeldet, di dü per e-mail tuschüürd füngen heest.
583 Am det uunmeldin uftuslütjen, skel dü en nei paaswurd iindu.',
584 'resetpass_header' => 'Paaswurd feranre',
585 'oldpassword' => 'Ual paaswurd:',
586 'newpassword' => 'Nei paaswurd:',
587 'retypenew' => 'Skriiw det paaswurd noch ans weder hen:',
588 'resetpass_submit' => 'Paaswurd saat an uunmelde',
589 'changepassword-success' => 'Din paaswurd as feranert wurden!',
590 'resetpass_forbidden' => 'Det paaswurd koon ei feranert wurd.',
591 'resetpass-no-info' => 'Dü skel di uunmelde, am üüb det sidj tutugripen.',
592 'resetpass-submit-loggedin' => 'Paaswurd feranre',
593 'resetpass-submit-cancel' => 'Ufbreeg',
594 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Detdiar paaswurd docht niks.
595 Ferlicht heest dü jüst din paaswurd feranert
596 of am en nei paaswurd uunfraaget.',
597 'resetpass-temp-password' => 'Tidjwiis paaswurd:',
598 'resetpass-abort-generic' => 'Det paaswurd-anerang as ferhanert wurden.',
599
600 # Special:PasswordReset
601 'passwordreset' => 'Paaswurd turagsaat',
602 'passwordreset-text-one' => 'Fal detheer formulaar ütj, am din paaswurd turag tu saaten.',
603 'passwordreset-text-many' => '{{PLURAL:$1|Fal ian fial ütj, am din paaswurd turag tu saaten.}}',
604 'passwordreset-legend' => 'Paaswurd turagsaat',
605 'passwordreset-disabled' => 'Dü könst din paaswurd uun detdiar wiki ei turagsaat.',
606 'passwordreset-emaildisabled' => 'E-mail as üüb detheer Wiki ufknipset wurden.',
607 'passwordreset-username' => 'Brükernööm:',
608 'passwordreset-domain' => 'Domain:',
609 'passwordreset-capture' => 'Wel dü det e-mail nooracht uunluke?',
610 'passwordreset-capture-help' => 'Wan dü detheer kasche uunkrüsagst, woort det e-mail nooracht mä det nei paaswurd uunwiset an tu di brüker schüürd.',
611 'passwordreset-email' => 'E-mail adres:',
612 'passwordreset-emailtitle' => 'Brükerkonto aw {{SITENAME}}',
613 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Hoker mä det IP-Adres $1, woorskiinelk dü salew, wul hal brükerinformatsjuunen för {{SITENAME}} tusjüürd fu ($4). {{PLURAL:$3|Detdiar brükerkonto as|Jodiar brükerkontos san}} mä detdiar E-Mail-adres ferbünjen:
614
615 $2
616
617 {{PLURAL:$3|Detheer tidjwiis paaswurd lääpt|Joheer tidjwiis paaswurden luup}} efter {{PLURAL:$5|ään dai|$5 daar}} uf.
618 Dü skulst di uunmelde an en nei paaswurd iinracht. Wan hoker ööders detheer uunfraag steld hää an dü din ual paaswurd käänst, do säärst dü niks widjer onernem. Melde di ianfach widjerhen mä din ual paaswurd uun.',
619 'passwordreset-emailtext-user' => 'Di brüker $1 üüb {{SITENAME}} hää am brükerinformatsjuunen för {{SITENAME}} uunfraaget ($4). {{PLURAL:$3|Detdiar brükerkonto as|Jodiar brükerkontos san}} mä detdiar E-Mail-Adres ferbünjen:
620
621 $2
622
623 {{PLURAL:$3|Detheer tidjwiis paaswurd lääpt|Joheer tidjwiis paaswurden luup}} efter {{PLURAL:$5|ään dai|$5 daar}} uf. Dü skulst di uunmelde an en nei paaswurd iinracht. Wan hoker ööders detheer uunfraag steld hää of dü din ual paaswurd käänst, säärst dü niks widjer onernem. Melde di ianfach mä din ual paaswurd uun.',
624 'passwordreset-emailelement' => 'Brükernööm: $1
625 Tidjwiis paaswurd: $2',
626 'passwordreset-emailsent' => 'Diar as en E-Mail tu di onerwais.',
627 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Detdiar E-Mail, wat oner uunwiset woort, as tu di onerwais.',
628 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Detdiar E-Mail, wat oner uunwiset woort, wiar tu di onerwais, oober küd ei tu di {{GENDER:$2|brüker}} ufsjüürd wurd: $1',
629
630 # Special:ChangeEmail
631 'changeemail' => 'Feranre det E-Mail-adres',
632 'changeemail-header' => 'Feranre det E-Mail-adres',
633 'changeemail-text' => 'Fal detdiar formulaar hialandaal ütj, am din E-Mail-adres tu feranrin. Diarför skel dü din paaswurd uundu.',
634 'changeemail-no-info' => 'Dü möist önjmälded weese am ju sid diräkt tu tu gripen.',
635 'changeemail-oldemail' => 'Aktuel e-mail adres',
636 'changeemail-newemail' => 'Nei e-mail adres',
637 'changeemail-none' => '(niin)',
638 'changeemail-password' => 'Din {{SITENAME}} paaswurd:',
639 'changeemail-submit' => 'E-mail adres feranre',
640 'changeemail-cancel' => 'Ufbreeg',
641
642 # Special:ResetTokens
643 'resettokens' => 'Tokens turagsaat',
644 'resettokens-text' => "Dü könst 'tokens' turagsaat, am priwoot dooten tu bewerkin, diar mä din brükerkonto ferbünjen san.",
645 'resettokens-no-tokens' => 'Diar san nian tokens turagtusaaten.',
646 'resettokens-legend' => 'Tokens turagsaat',
647 'resettokens-tokens' => 'Tokens:',
648 'resettokens-token-label' => '$1 (aktuel wäärs: $2)',
649 'resettokens-watchlist-token' => "Token för webfeed (Atom/RSS) mä [[Special:Watchlist|feranrangen faan sidjen, diar dü uun't uug behual wel]]",
650 'resettokens-done' => 'Tokems san turagsaat wurden.',
651 'resettokens-resetbutton' => 'Enkelt tokens turagsaat',
652
653 # Edit page toolbar
654 'bold_sample' => 'Fäät buksteewen',
655 'bold_tip' => 'Fäät buksteewen',
656 'italic_sample' => 'Kursiif buksteewen',
657 'italic_tip' => 'Kursiif buksteewen',
658 'link_sample' => 'Link-tekst',
659 'link_tip' => 'Intern ferwisang',
660 'extlink_sample' => 'http://www.example.com link-tekst',
661 'extlink_tip' => 'Ekstern ferwisang (seenk am http:// prefix)',
662 'headline_sample' => 'Auerskraft (grate 2)',
663 'headline_tip' => 'Auerskraft (grate 2)',
664 'nowiki_sample' => 'Ünformatiaret tekst diar tusaat.',
665 'nowiki_tip' => 'Ünformatiaret tekst',
666 'image_tip' => 'Iinbünjen datei',
667 'media_tip' => 'Meediendatei-link',
668 'sig_tip' => 'Din onerskraft mä tidjstempel',
669 'hr_tip' => 'Horisontaal streg (ei auerdriiw diarmä)',
670
671 # Edit pages
672 'summary' => 'Tuupfaadet:',
673 'subject' => 'Auerskraft:',
674 'minoredit' => 'Det as man en letj feranrang',
675 'watchthis' => "Detdiar sidj uun't uug behual",
676 'savearticle' => 'Sidj seekre',
677 'preview' => 'Iarst ans luke',
678 'showpreview' => 'Iarst ans luke',
679 'showlivepreview' => 'Glik uunluke',
680 'showdiff' => 'Feranrangen wise',
681 'anoneditwarning' => "'''Paase üüb:''' Dü bewerkest detdiar sidj anonüüm. Wan dü det seekerst, woort din aktuel IP-adres uun a ferluup aptiakent, an as diarmä '''för arken''' iintusen.",
682 'anonpreviewwarning' => '"Dü beest ei uunmeldet. Bi\'t seekrin woort din IP-adres uun a ferluup faan werjuunen aptiakent."',
683 'missingsummary' => "'''Paase üüb:''' Dü heest det ei tuupfaadet.
684 Wan dü det sidj seekerst, woort det saner en kurtfaadet beskriiwang auernimen.",
685 'missingcommenttext' => 'Faade det oner tuup.',
686 'missingcommentheader' => "'''Paase üüb:''' Dü heest nian auerskraft uunden.
687 Wan dü det sidj seekerst, woort det saner auerskraft auernimen.",
688 'summary-preview' => 'Föörskau faan det tuupfaadang:',
689 'subject-preview' => 'Föörskau faan det auerskraft:',
690 'blockedtitle' => 'Brüker as speret',
691 'blockedtext' => "'''Dan brükernööm of din IP-adres as speret wurden.'''
692
693 Det as maaget wurden faan $1.
694 Di grünj as ''$2''.
695
696 * Began: $8
697 * Aanj: $6
698 * Bedraapt: $7
699
700 Dü könst $1 kontaktiare of uk en [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administraator]] am det tu diskutiarin.
701
702 Dü könst ei det e-mail-funktjuun 'E-mail tu didiar brüker' brük, so loong dü nian e-mail-adres uun din [[Special:Preferences|brükerkonto-iinstelangen]] uunden heest of wan det e-mail-funktjuun för di speret wurden as.
703
704 Uugenblakelk as din IP-addres $3, an det sper-ID as #$5.
705 För arke uunfraag wurd aal jo informatjuunen boowen brükt.",
706 'autoblockedtext' => "'''Din IP-adres as speret wurden, auer det faan en öödern spereten brüker brükt wurden as.'''
707
708 Di grünj as:
709 : ''$2''.
710
711 * Began: $8
712 * Aanj: $6
713 * Bedraapt: $7
714
715 Dü könst $1 kontaktiare of uk en [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administraator]] am det tu diskutiarin.
716
717 Dü könst ei det e-mail-funktjuun 'E-mail tu didiar brüker' brük, so loong dü nian e-mail-adres uun din [[Special:Preferences|brükerkonto-iinstelangen]] uunden heest of wan det e-mail-funktjuun för di speret wurden as.
718
719 Uugenblakelk as din IP-addres $3, an det sper-ID as #$5.
720 För arke uunfraag wurd aal jo informatjuunen boowen brükt.",
721 'blockednoreason' => 'nään grünj uunden',
722 'whitelistedittext' => 'Dü skel di $1, am sidjen tu bewerkin.',
723 'confirmedittext' => 'Dü skel iarst din e-mail-adres gudkään, iar dü began könst tu werkin. Maage det üüb det sidj mä din persöönelk [[Special:Preferences|iinstelangen]].',
724 'nosuchsectiontitle' => 'Kirew ei fünjen',
725 'nosuchsectiontext' => "Dü wulst en kirew feranre, diar't goorei jaft.
726 Ferlicht as det stregen of fersköwen wurden, jüst üs dü det sidj bewerke wulst.",
727 'loginreqtitle' => 'Dü skel di uunmelde.',
728 'loginreqlink' => 'Uunmelde',
729 'loginreqpagetext' => 'Dü skel di $1, am ööder sidjen uuntulukin.',
730 'accmailtitle' => 'Paaswurd as ferschüürd wurden.',
731 'accmailtext' => "En tufelag iinracht paaswurd för [[User talk:$1|$1]] as tu $2 ferschüürd wurden. Det koon üüb det spezial-sidj ''[[Special:ChangePassword|Paaswurd anre]]'' feranert wurd, wan dü uunmeldet beest.",
732 'newarticle' => '(Nei)',
733 'newarticletext' => "Dü beest en ferwisang tu en sidj fulagt, diar't noch ei jaft.
734 Am det sidj iinturachten, skriiw dan tekst uun det fial för't bewerkin iin.
735 Üüb det [[{{MediaWiki:Helppage}}|halepsidj]] fanjst dü halep.
736 Wan dü ütj fersen heer beest, trak ianfach üüb di '''turag'''-knoop faan dan browser.",
737 'anontalkpagetext' => "----''Üüb detheer sidj könst dü en ünbekäänden brüker en nooracht du. Det lääpt auer sin IP adres. IP adresen kön faan flook brükern brükt wurd. Wan dü mä detheer nooracht niks began könst, do as det ferlicht för hoker ööders mend weesen. Dü säärst niks widjer onernem. Wan dü en aanj [[Special:UserLogin/signup|brükerkonto iinrachst]] of di [[Special:UserLogin|uunmeldest]], komt sowat ei weder föör.",
738 'noarticletext' => 'Üüb detdiar sidj stäänt noch niks.
739 Dü könst didiar tiitel üüb ööder sidjen [[Special:Search/{{PAGENAME}}|schük]],
740 <span class="plainlinks">uun [{{fullurl:{{#special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} logbuken schük] of detdiar sidj [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} bewerke]</span>.',
741 'noarticletext-nopermission' => 'Üüb detdiar sidj stäänt noch niks, oober dü mutst diar uk niks iinskriiw.
742 Dü könst diar üüb ööder sidjen efter [[Special:Search/{{PAGENAME}}|schük]] of a <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#special:Log}}|page={{FULLPAGENAME}}}} logbuken uunluke].</span>',
743 'missing-revision' => 'Det werjuun #$1 faan det sidj "{{PAGENAME}}" jaft at ei.
744
745 Det komt diar miast faan, dat en ual ferwisang stregen wurden as.
746 Dü könst det uun\'t [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} logbuk faan stregen sidjen] efterlees.',
747 'userpage-userdoesnotexist' => "Det brükerkonto ''$1'' as ei diar.
748 Wel dü detdiar sidj würelk maage/bewerke?",
749 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Son brükerkonto "$1" jaft at ei.',
750 'blocked-notice-logextract' => "Didiar brüker as speret. Det stäänt uun't sper-logbuk:",
751 'clearyourcache' => "'''Beaachte:''' Maage di cache faan dan browser leesag, wan dü a feranrangen sä wel.
752 * '''Firefox / Safari:''' Hual ''Shift'' bi't aktualisiarin, of trak ''Strg an F5'' of ''Strg an R'' (''⌘an R'' üüb en Mac)
753 * '''Google Chrome:''' Trak ''Strg an Shift an R'' (''⌘an Shift an R'' üüb en Mac)
754 * '''Internet Explorer:''' Hual ''Strg'' bi't aktualisiarin, of trak ''Strg an F5''
755 * '''Opera:''' ''Extras - Internetspuren löschen - Individuelle Auswahl - Den kompletten Cache löschen''",
756 'usercssyoucanpreview' => "'''Tip:''' Brük di „{{int:showpreview}}“-knoop, am din nei CSS föör det seekrin tu testin.",
757 'userjsyoucanpreview' => "'''Tip:''' Brük di „{{int:showpreview}}“-knoop, am din nei JavaScript föör det seekrin tu testin.",
758 'usercsspreview' => "'''Seenk diaram, dat det bluas en föörskau faan din CSS as.'''
759 '''Det as noch ei seekert wurden!'''",
760 'userjspreview' => "'''Seenk diaram, dat det bluas en föörskau faan din JavaScript as.'''
761 '''Det as noch ei seekert wurden!'''",
762 'sitecsspreview' => "'''Påås aw dåt dü jüdeer CSS bloot forbekiikest.'''
763 '''Dåt as nuch ai spiikerd!'''",
764 'sitejspreview' => "'''Påås aw dåt dü jüdeer JavaScript code bloot forbekiikest.'''
765 '''Dåt as nuch ai spiikerd!'''",
766 'userinvalidcssjstitle' => "''Paase üüb:''' Skak \"\$1\" jaft at ei.
767 Seenk diaram, dat faan en brüker iinracht .css- an .js-sidjen mä en letjen buksteew began skel. Bispal:
768 ''{{ns:user}}:Münsterkjarl/vector.css'' uunsteed faan ''{{ns:user}}:Münsterkjarl/Vector.css''.",
769 'updated' => '(Feranert)',
770 'note' => "'''Paase üüb:'''",
771 'previewnote' => "'''Heer könst dü sä, hü det sidj wurd skal.'''
772 Det sidj as oober noch ei seekert!",
773 'continue-editing' => "Gung tu't fial för't bewerkin",
774 'previewconflict' => 'Detdiar föörskau wiset di boowenst dial faan dan tekst. So schocht hi ütj, wan dü ham nü seekerst.',
775 'session_fail_preview' => "'''Din werk küd ei ufseekert wurd, diar as wat skiaf gingen.'''
776 Ferschük det man noch ans an trak do üüb ''Sidj seekre''.
777 Wan't do imer noch ei loket, [[Special:UserLogout|melde di uf]] an weder uun.",
778 'session_fail_preview_html' => "'''Din werk küd ei seekert wurd. Diar as wat skiaf gingen.'''
779
780 ''Uun {{SITENAME}} as HTML aktiwiaret, an diaram as JavaScript deaktiwiaret wurden.''
781
782 Ferschük det man noch ans an trak do üüb ''Sidj seekre''.
783 Wan't do imer noch ei loket, [[Special:UserLogout|melde di uf]] an weder uun.",
784 'token_suffix_mismatch' => "'''Din werk küd ei ufseekert wurd, auer diar frääm tiaken uun san.'''
785
786 Det komt flooksis föör, wan Dan anonym Proxy-siinst ei rocht werket.",
787 'edit_form_incomplete' => "'''Enkelt dialen faan det formulaar san ei rocht uunkimen.'''
788 Wees so gud an kontroliare ales noch ans.",
789 'editing' => 'Bewerkin faan $1',
790 'creating' => 'Maage $1',
791 'editingsection' => 'Bewerke $1 (kirew)',
792 'editingcomment' => 'Bewerke $1 (nei kirew)',
793 'editconflict' => "Konflikt bi't bewerkin (BK): $1",
794 'explainconflict' => "Hoker ööders hää detheer sidj feranert, üs dü jüst diarmä uun a gang wiarst.
795 Boowen könst dü di aktuel stant sä. Oner stun din fernanrangen.
796 Bluas wat '''boowen''' stäänt, woort seekert. Diaram kopiare din feranrangen boowen iin.
797 An do trak „{{int:savearticle}}“.",
798 'yourtext' => 'Dan tekst',
799 'storedversion' => 'Seekert werjuun',
800 'nonunicodebrowser' => "'''Paase üüb:''' Dan browser komt ei mä unicode-tiakens turocht. Wees so gud an brük en öödern browser.",
801 'editingold' => "'''Paase üüb: Dü bewerkest en ual werjuun faan detdiar sidj.
802 Wan dü det seekerst, wurd aal a nei werjuunen auerskrewen.'''",
803 'yourdiff' => 'Ferskeeler',
804 'copyrightwarning' => "Seenk diaram, dat bidracher tu {{SITENAME}} oner det \$1 ütjden wurd (muar stäänt bi \$2).
805 Wan dü ei wel, dat öödern dan bidrach widjer bewerke, do trak ei üüb \"Seekre\".<br />
806 Dü ferspräächst, dat dü di tekst salew skrewen heest of dat diar nian kopiarrochten üüb lei.
807 '''Dü mutst nian werk mä kopiarrochten saner ferloof heer iinstel!'''",
808 'copyrightwarning2' => "Seenk diaram, dat det sidj {{SITENAME}} faan öödern bewerket, feranert of uk stregen wurd koon. Wan dü det ei wel, do skriiw heer niks iin!
809
810 Wan dü heer wat iinskrafst, do beest dü diarmä iinferstenen an seekerst tu, dat dü det '''salew skrewen''' heest of faan en steed auernimen heest, huar '''nian rochten''' üüb lei. (Luke bi $1, wan dü muar wed wel.)
811
812 '''Auerdreeg nään frääm teksten an bilen saner ferloof!'''",
813 'longpageerror' => "'''Error: Dan tekst as {{PLURAL:$1|ian kilobyte|$1 kilobytes}} lung, hi mut oober ei linger wees üs {{PLURAL:$2|ian kilobyte|$2 kilobytes}}.'''Hi koon ei ufspiikerd wurd.",
814 'readonlywarning' => "'''Paase üüb: Dü könst uun uugenblak ei üüb det dootenbeenk tugrip. Din dooten kön ei seekert wurd.''' Wees so gud an seekre dan tekst iarst ans üüb dan reegner, an ferschük leederhen, ham tu auerdreegen.
815
816 Grünj för det sperin: $1",
817 'protectedpagewarning' => "'''Paase üüb: Detdiar sidj as speret wurden. Bluas administratooren kön det bewerke.'''
818 Uun't logbuk stäänt muar diartu:",
819 'semiprotectedpagewarning' => "'''Paase üüb: Detdiar sidj as dialwiis tu't bewerkin speret wurden. Bluas gudkäänd brükern kön det bewerke.'''
820 Uun't logbuk stäänt muar diartu:",
821 'cascadeprotectedwarning' => "'''Paase üüb:''' Detdiar sidj koon bluas faan administratooren bewerket wurd. Hat as uun {{PLURAL:$1|detdiar ööder sidj|jodiar ööder sidjen}} iinbünjen, diar troch en kaskaaden-optsjuun seekert {{PLURAL:$1|as|san}}:",
822 'titleprotectedwarning' => "'''Paase üüb: \"Detdiar sidj mä didiar nööm koon ei faan arken bewerket wurd. Bluas enkelt brükern mä [[Special:ListGroupRights|was brükerrochten]] kön detdiar sidj nei maage of bewerke.'''
823 Uun't logbuk stäänt muar diartu:",
824 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Detdiar föörlaag woort|Jodiar föörlaagen wurd}} üüb detdiar sidj brükt:',
825 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Detdiar föörlaag woort|Jodiar föörlaagen wurd}} uun detdiar sidjenföörskau brükt:',
826 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Detdiar föörlaag woort|Jodiar föörlaagen wurd}} uun didiar kirew brükt:',
827 'template-protected' => '(seekert)',
828 'template-semiprotected' => '(hualew-seekert)',
829 'hiddencategories' => 'Detdiar sidj hiart tu {{PLURAL:$1|1 ferbürgen kategorii|$1 ferbürgen kategoriin}}:',
830 'nocreatetext' => 'Üüb {{SITENAME}} könst dü nian nei sidjen maage, oober dü könst sidjen feranre. [[Special:UserLogin|Melde di uun of racht en brükerkonto iin]].',
831 'nocreate-loggedin' => 'Dü mutst nian nei sidjen maage.',
832 'sectioneditnotsupported-title' => 'Det bewerkin faan enkelt kirwer as ei mögelk.',
833 'sectioneditnotsupported-text' => 'Det bewerkin faan enkelt kirwer gongt üüb detdiar sidj ei.',
834 'permissionserrors' => 'Brükerrochten ling ei',
835 'permissionserrorstext' => 'Dü heest diar ei a brükerrochten för. {{PLURAL:$1|Grünj|Grünjer}}:',
836 'permissionserrorstext-withaction' => 'Dü heest ei det rocht, $2.
837 {{PLURAL:$1|Grünj|Grünjer}}:',
838 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Paase üüb: Dü wel en artiikel maage, diar iar al ans stregen wurden as.'''
839 Auerlei di det gud, amdat dü niks ferkiard maagest.
840 Uun't logbuk stäänt muar diartu:",
841 'moveddeleted-notice' => "Detdiar sidj as stregen wurden.
842 Uun't strik- an fersküüw-logbuk oner stäänt muar diartu.",
843 'log-fulllog' => 'Logbuk-iindracher uunluke',
844 'edit-hook-aborted' => "Det bewerkin as faan't software ufbreegen wurden. Di grünj as ei bekäänd.",
845 'edit-gone-missing' => 'Detdiar sidj küd ei aktualisiaret wurd. Ferlicht as det stregen wurden.',
846 'edit-conflict' => "Konflikt bi't bewerkin (BK).",
847 'edit-no-change' => 'Din feranrang woort ei seekert, auer dü di tekst ei feranert heest.',
848 'postedit-confirmation' => 'Din feranrang as seekert wurden.',
849 'edit-already-exists' => 'Det nei sidj küd ei iinracht wurd. Son sidj as al diar.',
850 'defaultmessagetext' => 'Standard tekst',
851 'content-failed-to-parse' => "Parsing faan $2 för't model $1 ging skiaf: $3",
852 'invalid-content-data' => 'Diar stäänt wat uun, wat diar ei hen hiart',
853 'content-not-allowed-here' => '„$1“ mut ei skrewen wurd üüb sidj [[$2]]',
854 'editwarning-warning' => 'Wan dü detheer sidj slotst, kön feranrangen ferleesen gung.
855 Üs uunmeldet brüker könst dü detheer wäärnang bi din iinstelangen oner „Bewerke“ wechknipse.',
856
857 # Content models
858 'content-model-wikitext' => 'wikitekst',
859 'content-model-text' => 'normool tekst',
860 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
861 'content-model-css' => 'CSS',
862
863 # Parser/template warnings
864 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Paase üüb:''' Detdiar sidj brükt tuföl widjloftag server-funktjuunen.
865
866 Diar mut ei muar üs {{PLURAL:$2|1|$2}} brükt wurd. Nü {{PLURAL:$1|woort diar 1|wurd diar $1}} brükt.",
867 'expensive-parserfunction-category' => 'Sidjen mä tuföl parser-funktjuunen.',
868 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Paase üüb:''' Enkelt föörlaagen san tu grat, jo kön ei uun det sidj iinbünjen wurd.",
869 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sidjen mä muar üs det maksimaal taal faan iinbünjen föörlaagen.',
870 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Paase üüb:''' Üüb detdiar sidj stäänt tumanst ään iindrach för en föörlaag, diar tu grat as. Sok iindracher wurd ei ferwerket.",
871 'post-expand-template-argument-category' => 'Sidjen mä föörlaagen, huar ei arke iindrach brükt wurd koon.',
872 'parser-template-loop-warning' => 'Diar as en föörlaagensleuf: [[$1]]',
873 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Tuföl föörlaagen uun föörlaagen ($1)',
874 'language-converter-depth-warning' => 'Spriakenkonwerter auerläästet ($1)',
875 'node-count-exceeded-category' => 'Jodiar sidjen haa tuföl ferbinjangen (nodes)',
876 'node-count-exceeded-warning' => 'Detdiar sidj hää tuföl ferbinjangen (nodes)',
877 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Jodiar sidjen haa tuföl ütjwidjangen (expansion)',
878 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Detdiar sidj hää tuföl ütjwidjangen (expansion)',
879 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Diar as en jinsidjag ferwisang',
880 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Tuföl jinsidjag ferwisangen bi $1',
881 'converter-manual-rule-error' => "Bi't manuel reegel för't spriakferanrang lääpt wat skiaf.",
882
883 # "Undo" feature
884 'undo-success' => 'Detdiar feranrang koon turag nimen wurd.
885 Luke oner, of dü det uk würelk du wel, an do seekre din feranrangen.',
886 'undo-failure' => 'Det feranrang küd ei stregen wurd, auer di kirew uuntesken feranert wurden as.',
887 'undo-norev' => 'Det feranrang küd ei turagsaat wurd, auer diar niks as of auer det sidj stregen wurden as.',
888 'undo-summary' => 'Feranrang $1 faan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusjuun]]) turagsaat.',
889 'undo-summary-username-hidden' => 'Feranrang $1 faan en ferbürgenen brüker turagsaat',
890
891 # Account creation failure
892 'cantcreateaccounttitle' => 'Det brükerkonto koon ei iinracht wurd',
893 'cantcreateaccount-text' => "Det iinrachten faan en brükerkonto faan det IP-adres '''($1)''' as faan [[User:$3|$3]] speret wurden.
894
895 Grünj för det sper: ''$2''",
896
897 # History pages
898 'viewpagelogs' => 'Logbuken faan detdiar sidj uunwise',
899 'nohistory' => 'Detdiar sidj hää nään ferluup faan werjuunen.',
900 'currentrev' => 'Leetst werjuun',
901 'currentrev-asof' => 'Leetst werjuun faan di $2, am a klook $3',
902 'revisionasof' => 'Werjuun faan a $2, klook $3',
903 'revision-info' => 'Werjuun faan di $4 am a klook $5 faan $2',
904 'previousrevision' => '← Naistääler werjuun:',
905 'nextrevision' => 'Naistjonger werjuun →',
906 'currentrevisionlink' => 'Leetst werjuun',
907 'cur' => 'Aktuel',
908 'next' => 'Naist',
909 'last' => 'Leetst',
910 'page_first' => 'Began',
911 'page_last' => 'Aanj',
912 'histlegend' => "Am a feranrangen uuntuwisin, schük tau werjuunen ütj an trak üüb „{{int:compareselectedversions}}“.<br />
913 * '''({{int:cur}})''' = ferskeel tu't aktuel werjuun, '''({{int:last}})''' = ferskeel tu't leetst werjuun, '''{{int:minoreditletter}}''' = letj feranrang.",
914 'history-fieldset-title' => 'Schük uun a ferluup',
915 'history-show-deleted' => 'Bluas stregen werjuunen',
916 'histfirst' => 'Äälst',
917 'histlast' => 'Neist',
918 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 bytes}})',
919 'historyempty' => '(leesag)',
920
921 # Revision feed
922 'history-feed-title' => 'Ferluup faan werjuunen',
923 'history-feed-description' => 'Ferluup faan werjuunen faan detdiar sidj uun {{SITENAME}}',
924 'history-feed-item-nocomment' => '$1 di $3 am a klook $4',
925 'history-feed-empty' => 'Son sidj jaft at ei. Ferlicht as det stregen of fersköwen wurden. [[Special:Search|Schük]] üüb {{SITENAME}} efter nei sidjen, diar diartu paase.',
926
927 # Revision deletion
928 'rev-deleted-comment' => '(Tuupfaadet beskriiwang wechnimen)',
929 'rev-deleted-user' => '(Brükernööm stregen)',
930 'rev-deleted-event' => '(Logbuk-iindrach stregen)',
931 'rev-deleted-user-contribs' => '[Brükernööm of IP-adres wechnimen - Feranrangen uun bidracher ferbürgen]',
932 'rev-deleted-text-permission' => "Detdiar werjuun as '''stregen''' wurden.
933 Uun't [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} strik-logbuk] stäänt muar diartu.",
934 'rev-deleted-text-unhide' => "Detdiar werjuun as '''stregen''' wurden.
935 Uun't [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} strik-logbuk] stäänt muar diartu.
936 Dü könst [$1 detdiar werjuun uunluke], wan dü wel.",
937 'rev-suppressed-text-unhide' => "Detdiar werjuun as '''ferbürgen''' wurden.
938 Uun't [{{fullurl:{{#special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fersteeg-logbuk] stäänt muar diartu.
939 Dü könst [$1 detdiar werjuun uunluke], wan dü wel.",
940 'rev-deleted-text-view' => "Detdiar werjuun as '''stregen''' wurden.
941 Dü könst det noch uunluke. Uun't [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} strik-logbuk] stäänt muar diartu.",
942 'rev-suppressed-text-view' => "Detdiar werjuun as '''ferbürgen''' wurden.
943 Dü könst det noch uunluke. Uun't [{{fullurl:{{#special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fersteeg-logbuk] stäänt muar diartu.",
944 'rev-deleted-no-diff' => "Dü könst di ferskeel ei uunluke, auer ian werjuun '''stregen''' wurden as.
945 Wan dü muar wed wel, luke iin uun't [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} strik-logbuk].",
946 'rev-suppressed-no-diff' => "Dü könst di ferskeel ei uunluke, auer ian werjuun '''stregen''' wurden as.",
947 'rev-deleted-unhide-diff' => "Ian faan jodiar werjuunen as '''stregen''' wurden. Wan dü muar wed wel, luke iin uun't [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} strik-logbuk].
948 Dü könst [$1 di ferskeel uunluke], wan dü wel.",
949 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Ian faan jodiar werjuunen as '''ferbürgen''' wurden. Wan dü muar wed wel, luke iin uun't [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fersteeg-logbuk].
950 Dü könst [$1 di ferskeel uunluke], wan dü wel.",
951 'rev-deleted-diff-view' => "Ian faan jodiar werjuunen as '''stregen''' wurden.
952 Dü könst di ferskeel uunluke. Wan dü muar wed wel, luke iin uun't [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} strik-logbuk].",
953 'rev-suppressed-diff-view' => "Ian faan jodiar werjuunen as '''ferbürgen''' wurden. Dü könst di ferskeel uunluke. Wan dü muar wed wel, luke iin uun't [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} fersteeg-logbuk].",
954 'rev-delundel' => 'wise/fersteeg',
955 'rev-showdeleted' => 'wise',
956 'revisiondelete' => 'Werjuunen strik of weder iinstel',
957 'revdelete-nooldid-title' => 'Nian werjuun uunden',
958 'revdelete-nooldid-text' => 'Dü heest nian werjuun för detheer aktjuun uunden, of det werjuun jaft at ei, of dü ferschükst, en aktuel werjuun tu striken.',
959 'revdelete-no-file' => 'Son dateinööm as ei diar.',
960 'revdelete-show-file-confirm' => 'Wel dü würelk det stregen werjuun faan det datei „<nowiki>$1</nowiki>“ faan di $2, am a klook $3 uunluke?',
961 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
962 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Ütjsoocht werjuun|Ütjsoocht werjuunen}} faan [[:$1]]:'''",
963 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Ütjsoocht logbukiindrach|Ütjsoocht logbukiindracher}}:'''",
964 'revdelete-text' => "'''Stregen werjuunen an aktjuunen bliiw uun di ferluup an uun a logbuken, man det koon ei arken efterlees.'''
965
966 Ööder administratooren üüb {{SITENAME}} kön oober üüb di ferbürgen ferluup tugrip an tu nuad en ual werjuun weder iinstel.",
967 'revdelete-confirm' => 'Ferseekre noch ans, dat dü det würelk du wel, dat dü witjst, wat dü dääst, an dat det mä a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|bestemangen]] auerian stemet.',
968 'revdelete-suppress-text' => "Det skul '''bluas''' onertrakt wurd bi:
969 * Persöönelk informatsjuunen, diar näämen wat uungung
970 *: ''Adresen, tilefoonnumern, ferseekerangsnumern an sowat''",
971 'revdelete-legend' => 'Iinstelangen, hüföl tu sen wees skal',
972 'revdelete-hide-text' => 'Tekst faan det werjuun',
973 'revdelete-hide-image' => 'Fersteeg, wat uun det datei stäänt',
974 'revdelete-hide-name' => 'Logbuk-aktjuun fersteeg',
975 'revdelete-hide-comment' => 'Tuupfaadet beskriiwang',
976 'revdelete-hide-user' => 'Brükernööm/IP-adres faan di brüker',
977 'revdelete-hide-restricted' => 'Dooten uk för administratooren an öödern fersteeg',
978 'revdelete-radio-same' => '(ei feranre)',
979 'revdelete-radio-set' => 'Ferbürgen',
980 'revdelete-radio-unset' => 'Tu sen',
981 'revdelete-suppress' => "Grünj för't striken uk för administratooren an öödern fersteeg",
982 'revdelete-unsuppress' => 'Weder iinsteld werjuunen luasmaage',
983 'revdelete-log' => 'Grünj:',
984 'revdelete-submit' => 'Widjer för {{PLURAL:$1|ütjsoocht werjuun|ütjsoocht werjuunen}}',
985 'revdelete-success' => "'''Det werjuunsuunsicht as aktualisiaret wurden.'''",
986 'revdelete-failure' => "'''Jü färsjoonsönjsicht köö ai aktualisiird wårde:'''
987 $1",
988 'logdelete-success' => "'''Logbukuunsicht as aktualisiaret wurden.'''",
989 'logdelete-failure' => "'''Det logbukuunsicht küd ei feranert wurd:'''
990 $1",
991 'revdel-restore' => 'Feranre, wat tu sen wees skal',
992 'pagehist' => 'Ferluup faan werjuunen',
993 'deletedhist' => 'Stregen werjuunen',
994 'revdelete-hide-current' => 'Di iindrach faan $1, klook $2 koon ei ferbürgen wurd. Det as det aktuel werjuun.',
995 'revdelete-show-no-access' => 'Bi\'t bewerkin di $1, am a klook $2 as wat skiaf gingen: Didiar iindrach as üs "hualew klaar" markiaret.
996 Dü könst diar ei üüb tugrip.',
997 'revdelete-modify-no-access' => 'Bi\'t bewerkin di $1, am a klook $2 as wat skiaf gingen: Diheer iindrach as üs "hualew klaar" markiaret. Dü könst diar ei üüb tugrip.',
998 'revdelete-modify-missing' => "Bi't bewerkin faan ID $1 as wat skiaf gingen: At waant uun a dootenbeenk!",
999 'revdelete-no-change' => "'''Waarskau:''' Di iindrach faan di $1, am a klook $2 hää al jodiar iinstelangen.",
1000 'revdelete-concurrent-change' => "Bi't bewerkin faan di iindrach di $1, am a klook $2 as wat skiaf gingen: At schocht so ütj, üs wan hoker ööders det bewerket hää, iar dü det bewerke wulst. Luke iin uun a logbuken.",
1001 'revdelete-only-restricted' => "Bi't fersteegen faan di iindrach di $1, am a klook $2 as wat skiaf gingen: Dü könst di iindrach ei föör administratooren fersteeg, saner ööder iinstelangen tu feranrin.",
1002 'revdelete-reason-dropdown' => "*Grünjer för't striken san miast
1003 ** Copyright woort ei iinhäälen
1004 ** Persöönelk informatsjuunen, diar näämen wat uungung
1005 ** Brükernööm as ei tuläät
1006 ** Fülk informatsjuunen",
1007 'revdelete-otherreason' => 'Ööder/noch en grünj:',
1008 'revdelete-reasonotherlist' => 'Ööder grünj',
1009 'revdelete-edit-reasonlist' => "Grünjer för't striken bewerke",
1010 'revdelete-offender' => 'Skriiwer faan detdiar werjuun:',
1011
1012 # Suppression log
1013 'suppressionlog' => 'Oversight-logbuk',
1014 'suppressionlogtext' => 'Detheer as det logbuk faan oversighter aktsjuunen.
1015 Luke bi [[Special:BlockList|List faan speret IP-adresen an brükernöömer]] för aktuel sperangen.',
1016
1017 # History merging
1018 'mergehistory' => 'Ferluup faan werjuunen tuupfeer',
1019 'mergehistory-header' => 'Mä detdiar spezial-sidj könst dü di werjuunsferluup faan ian sidj mä di ferluup faan en ööder sidj tuupfeer.
1020 Aachte diarüüb, dat di ferluup faan det sidj uk rocht as.',
1021 'mergehistory-box' => 'Ferluup faan tau sidjen tuupfeer:',
1022 'mergehistory-from' => 'Iarst sidj:',
1023 'mergehistory-into' => 'Ööder sidj:',
1024 'mergehistory-list' => 'Werjuunen, diar tuupfeerd wurd kön.',
1025 'mergehistory-merge' => 'Jodiar werjuunen faan „[[:$1]]“ kön efter „[[:$2]]“ auerdraanj wurd.
1026 Kääntiakne det werjuun, wat üs leetst mä auerdraanj wurd skal.
1027 A nawigatjuun-links saat ales weder turag üüb di ual stant.',
1028 'mergehistory-go' => 'Wise werjuunen, diar tuupfeerd wurd kön.',
1029 'mergehistory-submit' => 'Werjuunen tuupfeer',
1030 'mergehistory-empty' => 'Nian werjuunen kön tuupfeerd wurd.',
1031 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|werjuun|werjuunen}} faan [[:$1]] tuupfeerd tu [[:$2]].',
1032 'mergehistory-fail' => 'Werjuunen kön ei tuupfeerd wurd. Luke noch ans efter at sidj an a tidjen.',
1033 'mergehistory-no-source' => 'Det iarst sidj "$1" as ai diar.',
1034 'mergehistory-no-destination' => 'Det ööder sidj „$1“ as ei diar.',
1035 'mergehistory-invalid-source' => 'Jurtkamstsid mötj en gülti sidnoome heewe.',
1036 'mergehistory-invalid-destination' => 'Müüljsid mötj en gülti sidnoome weese.',
1037 'mergehistory-autocomment' => '„[[:$1]]“ feriind eefter „[[:$2]]“',
1038 'mergehistory-comment' => '„[[:$1]]“ tuupfeerd tu „[[:$2]]“: $3',
1039 'mergehistory-same-destination' => 'Det iarst an det ööder sidj mut ei detsalew wees',
1040 'mergehistory-reason' => 'Grünj:',
1041
1042 # Merge log
1043 'mergelog' => 'Feriin-logbök',
1044 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] efter [[$2]] tuupfeerd (werjuunen bit $3)',
1045 'revertmerge' => 'Det tuupfeeren turagsaat',
1046 'mergelogpagetext' => 'Diar as det logbuk faan a tuupfeerd sidjen.',
1047
1048 # Diffs
1049 'history-title' => '$1: Ferluup faan a werjuunen',
1050 'difference-title' => 'Ferskeel tesken a werjuunen faan "$1"',
1051 'difference-title-multipage' => 'Ferskeel tesken a sidjen "$1" an "$2"',
1052 'difference-multipage' => '(Ferskeel tesken sidjen)',
1053 'lineno' => 'Rä $1:',
1054 'compareselectedversions' => 'Werjuunen ferglik',
1055 'showhideselectedversions' => 'Werjuunen wise of fersteeg',
1056 'editundo' => 'turagsaat',
1057 'diff-empty' => '(nään ferskeel)',
1058 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ian werjuun diartesken|$1 werjuunen diartesken}} faan {{PLURAL:$2|ään brüker|$2 brükern}} {{PLURAL:$1|woort|wurd}} ei uunwiset)',
1059 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Ian werjuun diartesken|$1 werjuunen diartesken}} faan muar üs $2 {{PLURAL:$2|brüker|brükern}} wurd ei uunwiset)',
1060 'difference-missing-revision' => "{{PLURAL:$2|Ian werjuun|$2 werjuunen}} faan di ferskeel ($1) {{PLURAL:$2|as|san}} ei fünjen wurden.
1061
1062 Det komt diar miast faan, dat en ual ferwisang stregen wurden as.
1063 Dü könst det uun't [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} logbuk faan stregen sidjen] efterlees.",
1064
1065 # Search results
1066 'searchresults' => 'Fünjen sidjen',
1067 'searchresults-title' => 'Fünjen sidjen för „$1“',
1068 'toomanymatches' => 'Diar kaam tuföl resultaaten üüb din uunfraag. Ferschük det ööders.',
1069 'titlematches' => 'Auerianstemangen mä sidjennöömer',
1070 'textmatches' => 'Auerianstemangen mä teksten',
1071 'notextmatches' => 'Nian auerianstemangen mä teksten',
1072 'prevn' => '{{PLURAL:$1|leetst|leetst $1}}',
1073 'nextn' => '{{PLURAL:$1|naist|naist $1}}',
1074 'prevn-title' => 'Leetst $1 {{PLURAL:$1|resultaat|resultaaten}}',
1075 'nextn-title' => 'Naist $1 {{PLURAL:$1|resultaat|resultaaten}}',
1076 'shown-title' => 'Wise $1 {{PLURAL:$1|resultaat|resultaaten}} per sidj',
1077 'viewprevnext' => 'Wise ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1078 'searchmenu-exists' => "'''Deer as en sid nååmd \"[[:\$1]]\" önj jüdeer Wiki'''",
1079 'searchmenu-new' => "'''Maage det sidj „[[:$1]]“ uun detheer wiki.'''",
1080 'searchprofile-articles' => 'Artiikler',
1081 'searchprofile-project' => 'Halep- an Projektsidjen',
1082 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1083 'searchprofile-everything' => 'Ales',
1084 'searchprofile-advanced' => 'Ütjwidjet',
1085 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Schük uun $1',
1086 'searchprofile-project-tooltip' => 'Schük uun $1',
1087 'searchprofile-images-tooltip' => 'Bilen schük',
1088 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Schük aueraal (uk diskusjuunssidjen)',
1089 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Uun ööder nöömrümer schük',
1090 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 wurd|$2 wurden}})',
1091 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 sidj|$1 sidjen}} ({{PLURAL:$2|1 onerkategorii|$2 onerkategoriin}}, {{PLURAL:$3|1 datei|$3 datein}})',
1092 'search-result-score' => 'Relewans: $1 %',
1093 'search-redirect' => '(widjerfeerd faan „$1“)',
1094 'search-section' => '(kirew $1)',
1095 'search-suggest' => 'Mendst dü „$1“?',
1096 'search-interwiki-caption' => 'Saster-projekten',
1097 'search-interwiki-default' => '$1 resultaaten:',
1098 'search-interwiki-more' => '(muar)',
1099 'search-relatedarticle' => 'Ferbünjen',
1100 'searcheverything-enable' => 'Uun arke nöömrüm schük',
1101 'searchrelated' => 'ferbünjen',
1102 'searchall' => 'aaltumaal',
1103 'showingresults' => "Heer {{PLURAL:$1|as '''1''' resultaat|san '''$1''' resultaaten}}, jo began mä numer '''$2.'''",
1104 'showingresultsnum' => "Heer {{PLURAL:$3|as '''1''' resultaat|san '''$3''' resultaaten}}, jo began mä numer '''$2.'''",
1105 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|resultaat '''$1''' faan '''$3'''|resultaaten '''$1-$2''' faan '''$3'''}}, för '''$4.'''",
1106 'search-nonefound' => 'För din uunfraag san nian resultaaten fünjen wurden.',
1107 'powersearch-legend' => 'Ütjwidjet schüken',
1108 'powersearch-ns' => 'Schük uun nöömrümer:',
1109 'powersearch-redir' => 'Widjerfeerangen uunwise',
1110 'powersearch-togglelabel' => 'Schük uun:',
1111 'powersearch-toggleall' => 'Aaltumaal',
1112 'powersearch-togglenone' => 'Nianen',
1113 'search-external' => 'Schük ekstern',
1114 'searchdisabled' => 'Det schüken üüb {{SITENAME}} as ei aktiif. Dü könst uuntesken mä Google schük. Seenk diaram, dat Google sin steegwurden miast ei üüb a leetst stant san.',
1115 'search-error' => "Diar as wat skiaf gingen bi't schüken: $1",
1116
1117 # Preferences page
1118 'preferences' => 'Iinstelangen',
1119 'mypreferences' => 'Iinstelangen',
1120 'prefs-edits' => 'Taal faan feranrangen:',
1121 'prefsnologintext2' => 'Wees so gud an $1 , am din brüker-iinstelangen fäästtuleien.',
1122 'prefs-skin' => 'Skak',
1123 'skin-preview' => 'Föörskau',
1124 'datedefault' => 'Föör-iinstelang',
1125 'prefs-beta' => 'Beta mögelkhaiden',
1126 'prefs-datetime' => 'Dai an klooktidj',
1127 'prefs-labs' => 'Alpha mögelkhaiden',
1128 'prefs-user-pages' => 'Brükersidjen',
1129 'prefs-personal' => 'Brüker dooten',
1130 'prefs-rc' => 'Leetst feranrangen',
1131 'prefs-watchlist' => "Uun't uug behual",
1132 'prefs-watchlist-days' => "So föl daar uun't uug behual:",
1133 'prefs-watchlist-days-max' => 'Ei muar üs {{PLURAL:$1|ään dai|$1 daar}}',
1134 'prefs-watchlist-edits' => 'Ei muar feranrangen üs:',
1135 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Ai mör as 1000',
1136 'prefs-watchlist-token' => "Token för uun't uug behualen:",
1137 'prefs-misc' => 'Dit an dat',
1138 'prefs-resetpass' => 'Paaswurd feranre',
1139 'prefs-changeemail' => 'Feranre det E-Mail-adres',
1140 'prefs-setemail' => 'E-Mail-adres fäästlei:',
1141 'prefs-email' => 'E-Mail iinstelangen',
1142 'prefs-rendering' => 'Skak',
1143 'saveprefs' => 'Iinstelangen seekre',
1144 'restoreprefs' => 'Normool iinstelangen weder haale (uun arke kirew)',
1145 'prefs-editing' => 'Bewerke',
1146 'rows' => 'Räen:',
1147 'columns' => 'Spleder:',
1148 'searchresultshead' => 'Schük',
1149 'resultsperpage' => 'So fölsis komt det föör per sidj:',
1150 'stub-threshold' => 'Formatiarang faan links <a href="#" class="stub">för letj sidjen</a> (uun Byte):',
1151 'stub-threshold-disabled' => 'Ufsteld',
1152 'recentchangesdays' => 'Soföl daar skel a „leetst feranrangen“ uunwise:',
1153 'recentchangesdays-max' => 'Ei muar üs {{PLURAL:$1|ään dai|$1 daar}}',
1154 'recentchangescount' => 'Soföl feranrangen skel uunwiset wurd:',
1155 'prefs-help-recentchangescount' => 'Det san a leetst feranrangen, werjuunen an logbuken.',
1156 'prefs-help-watchlist-token2' => "Detdiar as di hiamelk kai för't webfeed mä sidjen, diar dü uun't uug behual wel.
1157 Mä didiar kai koon arken jodiar sidjen beluke, diaram skulst dü ham ei widjerdu.
1158 [[Special:ResetTokens|Trak diar]], wan dü ham turagsaat wel.",
1159 'savedprefs' => 'Din iinstelangen san seekert wurden.',
1160 'timezonelegend' => 'Tidjsoon:',
1161 'localtime' => 'Lokaal tidj:',
1162 'timezoneuseserverdefault' => 'Wiki standard tidj brük ($1)',
1163 'timezoneuseoffset' => 'Öödern (ferskeel uundu)',
1164 'servertime' => 'Server klooktidj:',
1165 'guesstimezone' => 'Faan a browser auernem',
1166 'timezoneregion-africa' => 'Afrikaa',
1167 'timezoneregion-america' => 'Ameerikaa',
1168 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktikaa',
1169 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1170 'timezoneregion-asia' => 'Aasien',
1171 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantik',
1172 'timezoneregion-australia' => 'Austraalien',
1173 'timezoneregion-europe' => 'Euroopa',
1174 'timezoneregion-indian' => 'Indik',
1175 'timezoneregion-pacific' => 'Pasiifik',
1176 'allowemail' => 'E-mail faan ööder brükern tuläät',
1177 'prefs-searchoptions' => 'Schük',
1178 'prefs-namespaces' => 'Nöömrümer',
1179 'defaultns' => 'Ööders schük uun jodiar nöömrümer:',
1180 'default' => 'Fööriinstelang',
1181 'prefs-files' => 'Datein',
1182 'prefs-custom-css' => 'Salew maaget CSS',
1183 'prefs-custom-js' => 'Salew maaget JavaScript',
1184 'prefs-common-css-js' => 'CSS / JavaScript för arke skak:',
1185 'prefs-reset-intro' => 'Üüb detdiar sidj könst dü weder a normool iinstelangen iinracht.
1186 Do san jo ual iinstelangen wech.',
1187 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-Mail gudkäänd:',
1188 'youremail' => 'E-mail:',
1189 'username' => '{{GENDER:$1|Brükernööm}}:',
1190 'uid' => '{{GENDER:$1|Brükerkäänang}}:',
1191 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Lasmoot}} faan {{PLURAL:$1|brükerskööl|brükersköölen}}:',
1192 'prefs-registration' => 'Uunmelde-tidj',
1193 'yourrealname' => 'Rocht nööm:',
1194 'yourlanguage' => 'Spriak:',
1195 'yourvariant' => 'Spriak:',
1196 'prefs-help-variant' => 'Uun hün skriiwwiis skel a sidjen uunwiset wurd:',
1197 'yournick' => 'Nei signatuur:',
1198 'prefs-help-signature' => 'Wees so gud an onerskriiw üüb diskusjuunssidjen mä „<nowiki>~~~~</nowiki>“. Diar komt do dan brükernööm an det klooktidj bi ütj.',
1199 'badsig' => "Diar stemet wat ei mä't signatuur. Preewe at HTML.",
1200 'badsiglength' => 'Din signatuur mut ei muar üs $1 {{PLURAL:$1|tiaken|tiakens}} haa.',
1201 'yourgender' => 'Hü wel dü betiakent wurd?',
1202 'gender-unknown' => 'Wal ik ei sai',
1203 'gender-male' => 'Hi bewerket wiki-sidjen',
1204 'gender-female' => 'Hat bewerket wiki-sidjen',
1205 'prefs-help-gender' => 'Stäänt tu wool.
1206 Det software werket diarmä, am di salew an jinauer öödern rocht uuntuspreegen.
1207 Arken koon det lees.',
1208 'email' => 'E-mail',
1209 'prefs-help-realname' => 'Stäänt tu wool. Wan dü dan rochten nööm uundääst, koon hi mä din feranrangen ferbünjen wurd.',
1210 'prefs-help-email' => 'Dü säärst din e-mail-adres ei uundu, oober do könst dü uk nian mädialangen fu, wan dü ans din paaswurd ferjiden heest.',
1211 'prefs-help-email-others' => 'Mä ööder brükern könst dü uk auer hör an din brükersidj kontakt apnem. Diarför woort din e-mail-adres ei brükt.',
1212 'prefs-help-email-required' => 'Du en rocht E-Mail-adres uun.',
1213 'prefs-info' => 'Baasisdooten',
1214 'prefs-i18n' => 'Spriak',
1215 'prefs-signature' => 'Signatuur',
1216 'prefs-dateformat' => "Formaat faan't dootem",
1217 'prefs-timeoffset' => 'Ferskeel faan a klooktidj',
1218 'prefs-advancedediting' => 'Algemian',
1219 'prefs-editor' => 'Skriiwer',
1220 'prefs-preview' => 'Föörskau',
1221 'prefs-advancedrc' => 'Ütjwidjet mögelkhaiden',
1222 'prefs-advancedrendering' => 'Ütjwidjet mögelkhaiden',
1223 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Ütjwidjet mögelkhaiden',
1224 'prefs-advancedwatchlist' => 'Ütjwidjet mögelkhaiden',
1225 'prefs-displayrc' => "Mögelkhaiden för't uunwisin",
1226 'prefs-displaysearchoptions' => "Mögelkhaiden för't uunwisin",
1227 'prefs-displaywatchlist' => "Mögelkhaiden för't uunwisin",
1228 'prefs-tokenwatchlist' => 'Token',
1229 'prefs-diffs' => 'Ferskeel',
1230 'prefs-help-prefershttps' => 'Detdiar iinstelang täält, wan dü di naist tooch uunmeldest.',
1231
1232 # User preference: email validation using jQuery
1233 'email-address-validity-valid' => 'Detdiar E-Mail-adres schocht gud ütj.',
1234 'email-address-validity-invalid' => 'Du en echt E-Mail-adres uun.',
1235
1236 # User rights
1237 'userrights' => 'Brükerrochten bewerke',
1238 'userrights-lookup-user' => 'Brükersköölen bewerke',
1239 'userrights-user-editname' => 'Brükernööm:',
1240 'editusergroup' => 'Brükersköölen bewerke',
1241 'editinguser' => "Brükerrochten faan '''[[User:$1|$1]]''' $2 feranre",
1242 'userrights-editusergroup' => 'Lasmootskap tu brükersköölen bewerke',
1243 'saveusergroups' => 'Brükersköölen seekre',
1244 'userrights-groupsmember' => 'Lasmoot faan:',
1245 'userrights-groupsmember-auto' => 'Faan salew lasmoot faan:',
1246 'userrights-groups-help' => 'Dü könst feranre, tu hün brükerskööl di brüker hiirt:
1247 * En uunkrüsagt kasche ment, di brüker hiirt diartu.
1248 * En ei uunkrüsagt kasche ment, di brüker hiart ei diartu.
1249 * En * ment, dat dü det brükerrocht ei weder wechnem könst (of amkiard).',
1250 'userrights-reason' => 'Grünj:',
1251 'userrights-no-interwiki' => 'Dü heest ei det rocht, am brükerrochten uun ööder wikis tu feranrin.',
1252 'userrights-nodatabase' => 'Det dootenbeenk $1 jaft at ei, tumanst ei lokaal.',
1253 'userrights-nologin' => 'Dü mutst di mä en administraator-brükerkonto [[Special:UserLogin|uunmelde]], wan dü brükerrochten feranre wel.',
1254 'userrights-notallowed' => 'Dü heest ei det rocht, am brükerrochten tu feranrin.',
1255 'userrights-changeable-col' => 'Lasmootskapen, diar dü feranre könst',
1256 'userrights-unchangeable-col' => 'Lasmootskapen, diar dü ei feranre könst',
1257 'userrights-conflict' => "Konflikt bi't feranrin faan brükerrochten! Du din feranrangen noch ans iin.",
1258 'userrights-removed-self' => 'Dü heest din aanj brükerrochtem stregen. Dü könst nü ei muar üüb det sidj tugrip.',
1259
1260 # Groups
1261 'group' => 'Skööl:',
1262 'group-user' => 'Brükern',
1263 'group-autoconfirmed' => 'Registriaret brükern',
1264 'group-bot' => 'Bots',
1265 'group-sysop' => 'Administratooren',
1266 'group-bureaucrat' => 'Bürokraaten',
1267 'group-suppress' => 'Oversighter',
1268 'group-all' => '(Aaltumaal)',
1269
1270 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|Brüker}}',
1271 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|Registriaret brüker}}',
1272 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|Bot}}',
1273 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|Administraator}}',
1274 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|Bürokraat}}',
1275 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|Oversighter}}',
1276
1277 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brükern',
1278 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Registriaret brükern',
1279 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
1280 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratooren',
1281 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraaten',
1282 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversighter',
1283
1284 # Rights
1285 'right-read' => 'Sidjen lees',
1286 'right-edit' => 'Sidjen bewerke',
1287 'right-createpage' => 'Sidjen maage (saner diskusjuunssidjen)',
1288 'right-createtalk' => 'Diskusjuunssidjen maage',
1289 'right-createaccount' => 'Brükerkonto iinracht',
1290 'right-minoredit' => 'Feranrangen üs letj kääntiakne',
1291 'right-move' => 'Sidjen fersküüw',
1292 'right-move-subpages' => 'Sidjen mä onersidjen fersküüw',
1293 'right-move-rootuserpages' => 'Hood-brükersidj fersküüw',
1294 'right-movefile' => 'Datein fersküüw',
1295 'right-suppressredirect' => "Bi't fersküüwen nian widjerfeerang iinracht",
1296 'right-upload' => 'Datein huuchschüür',
1297 'right-reupload' => 'Datein auerskriiw',
1298 'right-reupload-own' => 'En datei auerskriiw, diar dü salew huuchschüürd heest',
1299 'right-reupload-shared' => 'En datei auerskriiw, diar uun en gemiansoom archiif leit',
1300 'right-upload_by_url' => 'Datein faan en URL-adres huuchschüür',
1301 'right-purge' => 'Sidjen-cache leesag maage saner efterfraagin',
1302 'right-autoconfirmed' => 'Ei troch IP-limits beskäären',
1303 'right-bot' => 'Automatisiaret bewerke',
1304 'right-nominornewtalk' => 'Letj feranrangen üüb diskusjuunssidjen wurd ei üs „nei noorachten“ uunwiset.',
1305 'right-apihighlimits' => 'Huuger taalen für API-uunfraagen brük',
1306 'right-writeapi' => 'Write-API brük',
1307 'right-delete' => 'Sidjen strik',
1308 'right-bigdelete' => 'Sidjen mä föl werjuunen strik',
1309 'right-deletelogentry' => 'Enkelt werjuunen faan en logbuk-iindrach strik of turaghaale',
1310 'right-deleterevision' => 'Enkelt werjuunen faan en sidj strik of turaghaale',
1311 'right-deletedhistory' => 'Stregen iindracher uun a ferluup uunluke, saner di tekst, di diartu hiart',
1312 'right-deletedtext' => 'Stregen tekst an feranrangen tesken stregen werjuunen uunluke',
1313 'right-browsearchive' => 'Schük stregen sidjen',
1314 'right-undelete' => 'Stregen sidjen turaghaale',
1315 'right-suppressrevision' => 'Werjuunen uunluke an turaghaale, diar uk för administratooren ei tu sen san',
1316 'right-suppressionlog' => 'Priwoot logbuken uunluke',
1317 'right-block' => "Brükern spere (för't skriiwen)",
1318 'right-blockemail' => "Brüker spere för't e-mail schüüren",
1319 'right-hideuser' => 'Brükernööm spere an fersteeg',
1320 'right-ipblock-exempt' => 'Ütjnoom faan IP-speren, automaatisk speren an range-speren',
1321 'right-proxyunbannable' => 'Ütjnoom faan automaatisk proxy-speren',
1322 'right-unblockself' => 'Sper apheew för ään salew',
1323 'right-protect' => 'Sidjenseekerhaid feranre an kaskaaden-seekert sidjen bewerke',
1324 'right-editprotected' => 'Sidjen bewerke, diar mä „{{int:protect-level-sysop}}“ seekert san.',
1325 'right-editsemiprotected' => 'Sidjen bewerke, diar mä „{{int:protect-level-autoconfirmed}}“ seekert san.',
1326 'right-editinterface' => 'Brüker-skak bewerke',
1327 'right-editusercssjs' => 'CSS- an JavaScript-datein faan ööder brükern bewerke',
1328 'right-editusercss' => 'CSS-datein faan ööder brükern bewerke',
1329 'right-edituserjs' => 'JavaScript-datein faan ööder brükern bewerke',
1330 'right-editmyusercss' => 'Aanj CSS-datein bewerke',
1331 'right-editmyuserjs' => 'Aanj JavaScript-datein bewerke',
1332 'right-viewmywatchlist' => "Sidjen uunluke, diar ik uun't uug behual wal",
1333 'right-editmywatchlist' => "Sidjen bewerke, diar dü uun't uug behual wel. Enkelt aktjuunen kön diar wat saner din dun feranre.",
1334 'right-viewmyprivateinfo' => 'Aanj priwoot dooten uunluke (t.b. e-mail-adres, rocht nööm)',
1335 'right-editmyprivateinfo' => 'Aanj priwoot dooten bewerke (t.b. e-mail-adres, rocht nööm)',
1336 'right-editmyoptions' => 'Aanj iinstelangen bewerke',
1337 'right-rollback' => 'Feranrangen faan di leetst brüker gau turagsaat',
1338 'right-markbotedits' => 'Gau turagsaatangen üs bot-iindracher kääntiakne',
1339 'right-noratelimit' => 'Ei troch limits beskäären',
1340 'right-import' => 'Bilen faan ööder Wikis importiare',
1341 'right-importupload' => 'Sidjen auer det huuchschüüren faan datein importiare',
1342 'right-patrol' => 'Werk faan ööder brükern üs kontroliaret kääntiakne',
1343 'right-autopatrol' => 'Aanj werk aleewen üs kontroliaret kääntiakne',
1344 'right-patrolmarks' => 'Kontrolkääntiaken uun a leetst feranrangen uunwise',
1345 'right-unwatchedpages' => 'List faan sidjen uunluke, diar näämen üüb aachtet',
1346 'right-mergehistory' => 'Ferluup faan sidjen tuupfeer',
1347 'right-userrights' => 'Brükerrochten bewerke',
1348 'right-userrights-interwiki' => 'Brükerrochten uun ööder Wikis bewerke',
1349 'right-siteadmin' => 'Dootenbeenk spere an eebenmaage',
1350 'right-override-export-depth' => 'Sidjen an onersidjen bit tu en jipde faan 5 eksportiare',
1351 'right-sendemail' => 'E-mails tu ööder brükern schüür',
1352 'right-passwordreset' => 'Paaswurd faan en brüker turagsaat an det e-mail diartu uunluke',
1353
1354 # Special:Log/newusers
1355 'newuserlogpage' => 'Neiuunmeldangs-logbuk',
1356 'newuserlogpagetext' => 'Detheer as en logbuk faan nei iinracht brükerkonten.',
1357
1358 # User rights log
1359 'rightslog' => 'Brükerrochten-logbuk',
1360 'rightslogtext' => 'Det as det logbuk auer feranrangen faan brükerrochten.',
1361
1362 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1363 'action-read' => 'jüdeer sid leese',
1364 'action-edit' => 'detdiar sidj tu bewerkin',
1365 'action-createpage' => 'nei sidjen tu maagin',
1366 'action-createtalk' => 'diskusjuunssidjen maage',
1367 'action-createaccount' => 'jüdeer brükerkonto mååge',
1368 'action-minoredit' => 'detdiar feranrang üs letj kääntiakne',
1369 'action-move' => 'jüdeer sid ferschüwe',
1370 'action-move-subpages' => 'jüdeer sid än unerside ferschüwe',
1371 'action-move-rootuserpages' => 'hood-brükersidj fersküüw',
1372 'action-movefile' => 'jüdeer sid ferschüwe',
1373 'action-upload' => 'Datein huuchschüür',
1374 'action-reupload' => 'det datei auerskriiw',
1375 'action-reupload-shared' => 'det datei auerskriiw, diar uun en gemiansoom archiif leit',
1376 'action-upload_by_url' => 'detdiar datei faan en URL-adres huuchtusjüüren',
1377 'action-writeapi' => 'iin uun det API tu skriiwen',
1378 'action-delete' => 'detdiar sidj strik',
1379 'action-deleterevision' => 'werjuunen tu striken',
1380 'action-deletedhistory' => 'det list mä stregen werjuunen uuntulukin',
1381 'action-browsearchive' => 'schük stregen sidjen',
1382 'action-undelete' => 'detdiar sidj weder iinstel',
1383 'action-suppressrevision' => 'det ferbürgen werjuun uuntulukin an weder turagtuhaalin',
1384 'action-suppressionlog' => 'iin uun det priwoot logbuk tu lukin',
1385 'action-block' => 'di brüker tu sperin',
1386 'action-protect' => 'det seekerhaid faan sidjen tu feranrin',
1387 'action-rollback' => 'feranrangen faan di leetst brüker gau turagtusaaten',
1388 'action-import' => 'sidjen faan en ööder Wiki tu importiarin',
1389 'action-importupload' => 'sidjen auer det huuchschüüren faan en datei tu importiarin',
1390 'action-patrol' => 'det werk faan ööder brükern üs kontroliaret tu kääntiaknin',
1391 'action-autopatrol' => 'aanj feranrangen üs kontroliaret tu kääntiaknin',
1392 'action-unwatchedpages' => 'det list faan sidjen uuntulukin, diar näämen üüb aachtet',
1393 'action-mergehistory' => 'werjuunshistoorin faan sidjen tuuptufeeren',
1394 'action-userrights' => 'brükerrochten tu bewerkin',
1395 'action-userrights-interwiki' => 'brükerrochten uun ööder Wikis tu bewerkin',
1396 'action-siteadmin' => 'det dootenbeenk tu sperin an eebentumaagin',
1397 'action-sendemail' => 'e-mails tu schüüren',
1398 'action-editmywatchlist' => "sidjen, diar dü uun't uug behual wel, tu bewerkin",
1399 'action-viewmywatchlist' => "sidjen uuntulukin, diar dü uun't uug behual wel",
1400 'action-viewmyprivateinfo' => 'din priwoot dooten uuntulukin',
1401 'action-editmyprivateinfo' => 'din priwoot dooten tu bewerkin',
1402
1403 # Recent changes
1404 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|feranrang|feranrangen}}',
1405 'enhancedrc-since-last-visit' => '$1 {{PLURAL:$1|sant dan leetst beschük}}',
1406 'enhancedrc-history' => 'Ferluup',
1407 'recentchanges' => 'Leetst feranrangen',
1408 'recentchanges-legend' => "Iinstelangen för't uunwisin",
1409 'recentchanges-summary' => "Üüb detdiar sidj könst dü a leetst feranrangen faan't Nordfriisk Wikipedia ferfulge.",
1410 'recentchanges-noresult' => 'Uun di uunjiwen tidjrüm san sok feranrangen ei föörnimen wurden.',
1411 'recentchanges-feed-description' => "Mä didiar feed könst dü a leetst feranrangen faan't Nordfriisk Wikipedia ferfulge.",
1412 'recentchanges-label-newpage' => 'Nei sidj uunlaanj',
1413 'recentchanges-label-minor' => 'Letj feranrang',
1414 'recentchanges-label-bot' => 'Feranrang faan en bot',
1415 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Detdiar feranrang as noch ei efterluket wurden',
1416 'recentchanges-label-plusminus' => 'Feranert sidjengrate (am soföl bytes)',
1417 'recentchanges-legend-newpage' => "(luke uk bi't [[Special:NewPages|list mä nei sidjen]])",
1418 'recentchanges-legend-plusminus' => "(''±123'')",
1419 'rcnote' => "Diar {{PLURAL:$1|stäänt det leetst feranrang|stun a leetst '''$1''' feranrangen}} faan a leetst {{PLURAL:$2|dai|'''$2''' daar}}. Stant: $4, am a klook $5.",
1420 'rcnotefrom' => "Diar wurd a feranrangen sant '''$2'''uunwiset (ei muar üs '''$1''' feranrangen).",
1421 'rclistfrom' => 'Bluas feranrangen sant $1 wise.',
1422 'rcshowhideminor' => '$1 letj feranrangen',
1423 'rcshowhidebots' => '$1 bots',
1424 'rcshowhideliu' => '$1 uunmeldet brükern',
1425 'rcshowhideanons' => '$1 anonüüm brükern',
1426 'rcshowhidepatr' => '$1 efterluket feranrangen',
1427 'rcshowhidemine' => '$1 min bidracher',
1428 'rclinks' => 'Wise a leetst $1 feranrangen faan a leetst $2 daar.<br />$3',
1429 'diff' => 'ferskeel',
1430 'hist' => 'werjuunen',
1431 'hide' => 'Fersteeg',
1432 'show' => 'Wise',
1433 'minoreditletter' => 'L',
1434 'newpageletter' => 'N',
1435 'boteditletter' => 'B',
1436 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|brüker|brükern}}, diar tuluke]',
1437 'rc_categories' => 'Bluas sidjen ütj jo kategoriin (apdiald mä „|“):',
1438 'rc_categories_any' => 'Arke',
1439 'rc-change-size-new' => "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} efter't feranrin",
1440 'newsectionsummary' => 'Nei kirew /* $1 */',
1441 'rc-enhanced-expand' => 'Enkelthaiden wise',
1442 'rc-enhanced-hide' => 'Enkelthaiden fersteeg',
1443 'rc-old-title' => 'tuiarst maaget üs „$1“',
1444
1445 # Recent changes linked
1446 'recentchangeslinked' => 'Feranrangen bi ferlinket sidjen',
1447 'recentchangeslinked-feed' => 'Feranrangen bi ferlinket sidjen',
1448 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Feranrangen bi ferlinket sidjen',
1449 'recentchangeslinked-title' => 'Feranrangen bi sidjen, huar faan "$1" üüb ferwiset woort',
1450 'recentchangeslinked-summary' => "Detdiar spezial-sidj wiset a leetst feranrangen faan ferwiset sidjen (of faan sidjen uun en was kategorii). Sidjen, diar dü [[Special:Watchlist|uun't uug behual]] wel, san '''fäät''' skrewen.",
1451 'recentchangeslinked-page' => 'Sidjennööm:',
1452 'recentchangeslinked-to' => 'Wise feranrangen üüb sidjen, diar heerhen ferwise.',
1453
1454 # Upload
1455 'upload' => 'Datei huuchschüür',
1456 'uploadbtn' => 'Datei huuchschüür',
1457 'reuploaddesc' => "Ufbreeg an turag tu't sidj för't huuchschüüren",
1458 'upload-tryagain' => 'Feranert dateibeskriiwang ufsjüür',
1459 'uploadnologin' => 'Ei uunmeldet',
1460 'uploadnologintext' => 'Dü skel di $1, amdat dü datein huuchschüür könst.',
1461 'upload_directory_missing' => 'Det archiif-fertiaknis ($1) as ei diar, an küd faan di webserver uk ei iinracht wurd.',
1462 'upload_directory_read_only' => 'Uun det archiif-fertiaknis ($1) küd faan di webserver ei skrewen wurd.',
1463 'uploaderror' => "Bi't huuchschüüren as wat skiaf gingen",
1464 'upload-recreate-warning' => "'''Paase üüb: En datei mä didiar nööm as al ans stregen of fersköwen wurden.'''
1465
1466 Wat nü komt, as ütj det logbuk för't striken an fersküüwen faan detdiar datei.",
1467 'uploadtext' => "Brük detdiar formulaar, am nei datein huuchtuschüüren.
1468
1469 Gung tu det [[Special:FileList|list faan huuchschüürd datein]], am datein tu schüken of uuntuwisin. Luke uk iin uun't logbuk för't [[Special:Log/upload|huuchschüüren]] of [[Special:Log/delete|striken]] faan datein.
1470
1471 Am en '''bil''' uun en artiikel tu brüken, brük en link faan det furem:
1472 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datei.jpg]]</nowiki></code>''' – för en grat bil
1473 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datei.png|200px|thumb|left|alternatiif tekst]]</nowiki></code>''' – för en 200px briad bil uun en box, mä „alternatiif tekst“ üs beskriiwang faan det bil
1474 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datei.ogg]]</nowiki></code>''' – för en direkt ferwisang üüb det datei, saner det datei uuntuwisin",
1475 'upload-permitted' => 'Tuläät slacher faan datein: $1.',
1476 'upload-preferred' => 'Slacher faan datein, diar dü brük skulst: $1.',
1477 'upload-prohibited' => 'Ei tuläät slacher faan datein: $1.',
1478 'uploadlog' => 'datei logbuk',
1479 'uploadlogpage' => 'Datei-logbuk',
1480 'uploadlogpagetext' => 'Detheer as det logbuk för huuchschüürd datein. Dü könst uk det [[Special:NewFiles|galerii faan nei datein]] uunluke.',
1481 'filename' => 'Dateinööm',
1482 'filedesc' => 'Beskriiwang',
1483 'fileuploadsummary' => 'Beskriiwang',
1484 'filereuploadsummary' => 'Feranrangen faan det datei:',
1485 'filestatus' => 'Copyright-Status:',
1486 'filesource' => 'Kwel',
1487 'uploadedfiles' => 'Huuchschüürd datein',
1488 'ignorewarning' => 'Ei üüb wäärnangen aachte an det datei seekre',
1489 'ignorewarnings' => 'Ei am wäärnangen komre',
1490 'minlength1' => 'Dateinöömer skel tumanst ään buksteew lung wees.',
1491 'illegalfilename' => 'Uun di dateinööm „$1“ stäänt tumanst ian tiaken, wat dü ei brük mutst. Wees so gud an du det datei en öödern nööm.',
1492 'filename-toolong' => 'Dateinöömer mut ei linger üs 240 bytes wees.',
1493 'badfilename' => 'Det datei hää en neien nööm füngen an het nü „$1“.',
1494 'filetype-mime-mismatch' => 'Det dateiaanj „.$1“ paaset ei tu di MIME-Typ ($2).',
1495 'filetype-badmime' => 'Datein faan di MIME-Typ „$1“ mut ei huuchschüürd wurd.',
1496 'filetype-bad-ie-mime' => 'Detdiar datei koon ei huuchschüürd wurd, auer di Internet Explorer det för en „$1“ häält, an di slach as ei tuläät, auer hi gefeerelk wees küd.',
1497 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1“''' as üs dateiformaat ei tuläät. Tuläät {{PLURAL:$3|as detdiar formaat|san jodiar formaaten}}: $2.",
1498 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' {{PLURAL:$4|as nään tuläät slach faan datein|san nian tuläät slacher faan datein}}.
1499 {{PLURAL:$3|En tuläät slach as|Tuläät slacher san}} $2.",
1500 'filetype-missing' => 'Det datei, wat dü huuchschüür wel, hää nian aanj (t.b. „.jpg“).',
1501 'empty-file' => 'Det datei, wat dü huuchschüürd heest, as leesag.',
1502 'file-too-large' => 'Det datei, wat dü huuchschüürd heest, as tu grat.',
1503 'filename-tooshort' => 'Di dateinööm as tu kurt.',
1504 'filetype-banned' => 'Son slach faan datei as ei tuläät.',
1505 'verification-error' => 'Det datei hää det seekerhaidspreew ei bestenen.',
1506 'hookaborted' => 'Det feranrang, wat dü maage wulst, as faan en ütjwidjet software-funktjuun ufbreegen wurden.',
1507 'illegal-filename' => 'Didiar dateinööm as ei tuläät.',
1508 'overwrite' => 'Dü könst nian datei auerskriiw, wat al diar as.',
1509 'unknown-error' => 'Diar as irgentwat skiaf gingen.',
1510 'tmp-create-error' => 'Det tidjwiis datei küd ei maaget wurd.',
1511 'tmp-write-error' => "Bi't skriiwen faan det tidjwiis datei as wat skiaf gingen.",
1512 'large-file' => 'Datein skul ei grater wees üs $1, wan mögelk. Detdiar datei as $2 grat.',
1513 'largefileserver' => 'Detdiar datei as grater, üs di server üüb iinsteld as.',
1514 'emptyfile' => 'Det datei, wat dü huuchschüürd heest, as leesag. Ferlicht heest dü di ferskrewen. Luke noch ans, of dü würelk detdiar datei huuchschüür wel.',
1515 'windows-nonascii-filename' => 'Detheer wiki läät nian dateinöömer mä aparte tiakens tu.',
1516 'fileexists' => 'En datei mä didiar nööm jaft at al. Luke noch ans efter <strong>[[:$1]]</strong>, wan dü ei gans seeker beest, of dü det anre wel.
1517 [[$1|thumb]]',
1518 'filepageexists' => "En beskriiwangssidj för <strong>[[:$1]]</strong> as al diar, oober nian datei. Din beskriiwang woort ei apnimen. Det beskriiwangssidj mut do man efter't huuchschüüren noch ans efterluket wurd.
1519 [[$1|thumb]]",
1520 'fileexists-extension' => 'Diar as al en datei mä di nööm: [[$2|thumb]]
1521 * Nööm faan det nei datei: <strong>[[:$1]]</strong>
1522 * Nööm faan det ual datei: <strong>[[:$2]]</strong>
1523 Wees so gud an nem en öödern nööm.',
1524 'fileexists-thumbnail-yes' => "Detdiar datei as was en sümnaielbil ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1525 Luke di det datei <strong>[[:$1]]</strong> noch ans uun.
1526 Wan det det originaal bil as, säärst dü nian sümnaielbil huuchschüür.",
1527 'file-thumbnail-no' => "Di dateinööm begant mä <strong>$1</strong>. Det as was en sümnaielbil ''(thumbnail)''.
1528 Luke noch ans efter, of dü det bil uun fol grate diar heest, an do schüür det huuch.",
1529 'fileexists-forbidden' => 'En datei mä didiar nööm jaft at al an koon ei auerskrewen wurd.
1530 Gung noch ans turag an schüür det datei mä en öödern nööm huuch.
1531 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1532 'fileexists-shared-forbidden' => "En datei mä didiar nööm stäänt al uun't gemiansoom archiif. Wan dü det bil likes huuchschüür wel, gung turag an nem en öödern nööm.
1533 [[File:$1|thumb|center|$1]]",
1534 'file-exists-duplicate' => 'Detdiar datei as en duplikaat faan {{PLURAL:$1|detdiar datei|$1 datein}}:',
1535 'file-deleted-duplicate' => "En duplikaat faan detdiar datei ([[:$1]]) as al ans stregen wurden. Luke iin uun logbuk för't striken, iar dü det noch ans huuchsjüürst.",
1536 'uploadwarning' => 'Wäärnang',
1537 'uploadwarning-text' => 'Feranre det datei-beskriiwang an ferschük det noch ans nei.',
1538 'savefile' => 'Datei seekre',
1539 'uploadedimage' => 'hää "[[$1]]" huuchschüürd',
1540 'overwroteimage' => 'hää en nei werjuun faan „[[$1]]“ huuchschüürd',
1541 'uploaddisabled' => 'Huuchschüüren as ei aktiwiaret',
1542 'copyuploaddisabled' => 'Huuchschüüren faan URLs as ei aktiwiaret.',
1543 'uploadfromurl-queued' => 'Din huuchschüürd datei teewt.',
1544 'uploaddisabledtext' => 'Det huuchschüüren faan datein as ei aktiwiaret.',
1545 'php-uploaddisabledtext' => 'Det huuchschüüren faan datein as uun PHP ei aktiwiaret.
1546 Luke di det iinstelang faan <code>file_uploads</code> uun.',
1547 'uploadscripted' => 'Uun detdiar datei stäänt HTML- of Scriptcode, an küd ütj fersen faan en browser ütjfeerd wurd.',
1548 'uploadvirus' => 'Uun detdiar datei as en wiirus! Details: $1',
1549 'uploadjava' => 'Detdiar as en ZIP-datei mä en CLASS-datei faan Java.
1550 Java-datein kön ei tuläät wurd, auer jo det seekerhaid uun fraag stel küd.',
1551 'upload-source' => 'Kweldatei',
1552 'sourcefilename' => 'Kweldateinööm:',
1553 'sourceurl' => 'Kwel-URL:',
1554 'destfilename' => 'Nei dateinööm:',
1555 'upload-maxfilesize' => 'Datei ei grater üs: $1',
1556 'upload-description' => 'Dateibeskriiwang',
1557 'upload-options' => "Iinstelangen för't huuchschüüren",
1558 'watchthisupload' => 'Luke efter detdiar datei',
1559 'filewasdeleted' => 'En datei mä didiar nööm as al ans huuchschüürd an leederhen weder stregen wurden. Luke iarst ans iin uun $1, iar dü det datei würelk seekerst.',
1560 'filename-bad-prefix' => "Di dateinööm begant mä '''„$1“'''. Sok nöömer kem miast faan digitaalkameras an sai ei föl ütj.
1561 Nem en beedern nööm för det datei.",
1562 'upload-success-subj' => 'Det huuchschüüren hää loket.',
1563 'upload-success-msg' => 'Det huuchschüüren faan [$2] hää loket an stäänt nü diar: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1564 'upload-failure-subj' => "Bi't huuchschüüren as wat skiaf gingen.",
1565 'upload-failure-msg' => "Diar as wat skiaf gingen bi't huuchschüüren faan [$2]:
1566
1567 $1",
1568 'upload-warning-subj' => 'Wäärnang',
1569 'upload-warning-msg' => "Diar as wat skiaf gingen bi't huuchschüüren faan [$2]. Gung turag tu't [[Special:Upload/stash/$1|sidj för't huuchschüüren]], am det üüb a rä tu fun.",
1570
1571 'upload-proto-error' => 'Ferkiard protokol',
1572 'upload-proto-error-text' => 'Det URL skal mä <code>http://</code> of <code>ftp://</code> began.',
1573 'upload-file-error' => 'Diar as wat skiaf gingen',
1574 'upload-file-error-text' => "Bi't maagin faan det tidjwiis datei as wat skiaf gingen. Wees so gud an skriiw det tu en [[Special:ListUsers/sysop|administraator]].",
1575 'upload-misc-error' => "Bi't huuchschüüren as wat skiaf gingen.",
1576 'upload-misc-error-text' => "Bi't huuchschüüren as wat skiaf gingen. Luke di det URL noch ans uun, an of det sidj uk würelk diar as.
1577 Wan det goorei wal, do skriiw tu en [[Special:ListUsers/sysop|administraator]].",
1578 'upload-too-many-redirects' => 'Det URL hää tuföl widjerfeerangen.',
1579 'upload-unknown-size' => 'Ünbekäänd grate',
1580 'upload-http-error' => 'Diar as en HTTP-feeler mä: $1',
1581 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Kopiin faan datein kön faan detdiar domeen ei huuchschüürd wurd.',
1582
1583 # File backend
1584 'backend-fail-stream' => 'Det datei $1 küd ei auerdraanj wurd.',
1585 'backend-fail-backup' => 'Det datei $1 küd ei seekert wurd.',
1586 'backend-fail-notexists' => 'Det datei $1 jaft at ei.',
1587 'backend-fail-hashes' => 'Küd nään hash-wäärs tu fergliken finj.',
1588 'backend-fail-notsame' => 'Diar as al en ööder datei mä di nööm $1.',
1589 'backend-fail-invalidpath' => '$1 as nian tuläät steed tu seekrin.',
1590 'backend-fail-delete' => 'Det datei $1 küd ei stregen wurd.',
1591 'backend-fail-describe' => 'A metadooten för det datei „$1“ küd ei anert wurd.',
1592 'backend-fail-alreadyexists' => 'Det sidj $1 jaft at al.',
1593 'backend-fail-store' => 'Det datei $1 küd ei oner $2 seekert wurd.',
1594 'backend-fail-copy' => 'Det datei $1 küd ei efter $2 kopiaret wurd.',
1595 'backend-fail-move' => 'Det datei $1 küd ei efter $2 fersköwen wurd.',
1596 'backend-fail-opentemp' => 'Det tidjwiis datei küd ei eeben maaget wurd.',
1597 'backend-fail-writetemp' => 'Det tidjwiis datei küd ei skrewen wurd.',
1598 'backend-fail-closetemp' => 'Det tidjwiis datei küd ei sacht maaget wurd.',
1599 'backend-fail-read' => 'Det datei $1 küd ei leesen wurd.',
1600 'backend-fail-create' => 'Det datei $1 küd ei seekert wurd.',
1601 'backend-fail-maxsize' => 'Det datei $1 küd ei seekert wurd, auer det grater üs {{PLURAL:$2|1 byte|$2 bytes}} as.',
1602 'backend-fail-readonly' => 'Det süsteem „$1“ koon uun uugenblak bluas lees. Di grünj as: „$2“',
1603 'backend-fail-synced' => "Det datei „$1“ woort jüst faan't süsteem bewerket.",
1604 'backend-fail-connect' => "Küd ei mä't süsteem „$1“ ferbinj.",
1605 'backend-fail-internal' => "Uun't süsteem „$1“ as wat skiaf gingen.",
1606 'backend-fail-contenttype' => "Di slach faan det datei uun't steed „$1“ küd ei bestemet wurd.",
1607 'backend-fail-batchsize' => "En batch uun't süsteem koon ei {{PLURAL:$1|1 apgoow|$1 apgoowen}} bewerke. Det mut ei muar üs {{PLURAL:$2|1 apgoow|$2 apgowen}} tu tidj wees.",
1608 'backend-fail-usable' => 'Det datei „$1“ küd ei ufrepen of seekert wurd, auer diar eder det fertiaknis waant of a brükerrochten ei ling.',
1609
1610 # File journal errors
1611 'filejournal-fail-dbconnect' => "Küd ei ferbinj mä't jurnaal-dootenbeenk uun't süsteem „$1“.",
1612 'filejournal-fail-dbquery' => "Det jurnaal-dootenbeenk faan't süsteem „$1“ küd ei aktualisiaret wurd.",
1613
1614 # Lock manager
1615 'lockmanager-notlocked' => 'Küd det sper faan „$1“ ei apliase, auer diar goor nian sper wiar.',
1616 'lockmanager-fail-closelock' => 'Det sperdatei för „$1“ küd ei slööden wurd.',
1617 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Det sperdatei för „$1“ küd ei stregen wurd.',
1618 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Det sper för „$1“ küd ei ufrepen wurd.',
1619 'lockmanager-fail-openlock' => 'Det sperdatei för „$1“ küd ei eeben maaget wurd.',
1620 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Det sper för „$1“ küd ei apliaset wurd.',
1621 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Mä $1 küd ei nooch ferbinjangen tu sperdootenbeenken iinracht wurd.',
1622 'lockmanager-fail-db-release' => "A speren uun't dootenbeenk $1 küd ei apliaset wurd.",
1623 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'A speren üüb server $1 küd ei ufrepen wurd.',
1624 'lockmanager-fail-svr-release' => 'A speren üüb server $1 küd ei apliaset wurd.',
1625
1626 # ZipDirectoryReader
1627 'zip-file-open-error' => "Diar as wat skiaf gingen bi't leesen faan det datei tu't ZIP-preew.",
1628 'zip-wrong-format' => 'Detdiar datei as nian ZIP-datei.',
1629 'zip-bad' => 'Det ZIP-datei as uunstaken of koon ütj irgent en öödern grünj ei leesen wurd. Diaram koon det uk ei üüb seekerhaid preewet wurd.',
1630 'zip-unsupported' => 'Detdiar ZIP-datei as faan en slach, diar MediaWiki ei lees koon. Diaram koon det uk ei üüb seekerhaid preewet wurd.',
1631
1632 # Special:UploadStash
1633 'uploadstash' => "Teskenseekerang bi't huuchschüüren",
1634 'uploadstash-summary' => 'Üüb detdiar sidj kem datein föör, diar man jüst huuchschüürd wurden san. Bluas, hoker jo huuchschüürd hää, koon jo sä.',
1635 'uploadstash-clear' => 'Teskenseekert datein wechnem',
1636 'uploadstash-nofiles' => 'Diar san nian teskenseekert datein.',
1637 'uploadstash-badtoken' => 'Teskenseekert datein küd ei wechnimen wurd. Ferlicht beest dü ei muar uunmeldet. Ferschük det man noch ans.',
1638 'uploadstash-errclear' => 'Teskenseekert datein küd ei wechnimen wurd.',
1639 'uploadstash-refresh' => 'List mä datein aktualisiare.',
1640 'invalid-chunk-offset' => 'Di began as diar ei tuläät.',
1641
1642 # img_auth script messages
1643 'img-auth-accessdenied' => 'Tugrip ei mögelk',
1644 'img-auth-nopathinfo' => 'Diar as nään PATH_INFO.
1645 Di server koon detdiar informatjuun ei widjerdu.
1646 Ferlicht as det uun CGI iinbünjen an komt diaram uk ei mä „img_auth“ turocht.
1647 Üüb det sidj https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization (ingelsk) stäänt diar muar auer.',
1648 'img-auth-notindir' => 'Detdiar fertiaknis as ei föörsen tu huuchschüüren.',
1649 'img-auth-badtitle' => 'Mä „$1“ küd nään tiitel maaget wurd.',
1650 'img-auth-nologinnWL' => "Dü beest ei uunmeldet, an „$1“ stäänt ei uun't whitelist.",
1651 'img-auth-nofile' => 'Diar as nään datei „$1“.',
1652 'img-auth-isdir' => 'Dü wel üüb en fertiaknis „$1“ tugrip. Dü mutst bluas üüb datein tugrip.',
1653 'img-auth-streaming' => '„$1“ woort iinleesen.',
1654 'img-auth-public' => 'Mä img_auth.php wurd datein faan en priwoot Wiki ütjden.
1655 Detheer as oober en öfentelk Wiki.
1656 För a seekerhaid as img_auth.php ei aktiwiaret.',
1657 'img-auth-noread' => 'Di brüker hää nian rocht, „$1“ tu leesen.',
1658 'img-auth-bad-query-string' => 'Uun det URL san ei tuläät uffraagtiakens.',
1659
1660 # HTTP errors
1661 'http-invalid-url' => 'Ei tuläät URL: $1',
1662 'http-invalid-scheme' => 'URLs mä det münster „$1“ kön ei brükt wurd.',
1663 'http-request-error' => "HTTP-feeler bi't uffraagin.",
1664 'http-read-error' => "HTTP-feeler bi't leesen.",
1665 'http-timed-out' => 'Det HTTP-uffraag hää tu loong düüret (time-out).',
1666 'http-curl-error' => "Feeler bi't ufrepen faan det URL: $1",
1667 'http-bad-status' => "Feeler bi't HTTP-uffraag: $1 $2",
1668
1669 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1670 'upload-curl-error6' => 'URL küd ei fünjen wurd',
1671 'upload-curl-error6-text' => 'Det URL küd ei fünjen wurd. Luke di det URL noch ans uun, an of det sidj uk würelk diar as.',
1672 'upload-curl-error28' => 'Det huuchschüüren hää tu loong düüret (time-out).',
1673 'upload-curl-error28-text' => 'Det sidj hää tu loong ei swaaret (time-out). Luke noch ans efter, of det sidj uk würelk diar as. Ferschük det beeder leeder noch ans weder.',
1674
1675 'license' => 'Lisens:',
1676 'license-header' => 'Lisens',
1677 'nolicense' => 'Nian ütjwool',
1678 'license-nopreview' => '(Diar as noch niks tu sen)',
1679 'upload_source_url' => '(en tuläät URL)',
1680 'upload_source_file' => '(en datei üüb dan computer)',
1681
1682 # Special:ListFiles
1683 'listfiles-summary' => 'Üüb detdiar spezialsidj wurd aal a huuchschüürd datein uunwiset.',
1684 'listfiles_search_for' => 'Schük efter det datei:',
1685 'imgfile' => 'datei',
1686 'listfiles' => 'List faan datein',
1687 'listfiles_thumb' => 'Letjer bil',
1688 'listfiles_date' => 'Dootem',
1689 'listfiles_name' => 'Nööm',
1690 'listfiles_user' => 'Brüker',
1691 'listfiles_size' => 'Grate',
1692 'listfiles_description' => 'Beskriiwang',
1693 'listfiles_count' => 'Werjuunen',
1694 'listfiles-show-all' => 'Ual bilwerjuunen mä iinslütj',
1695 'listfiles-latestversion' => 'Aktuel werjuun',
1696 'listfiles-latestversion-yes' => 'Ja',
1697 'listfiles-latestversion-no' => 'Naan',
1698
1699 # File description page
1700 'file-anchor-link' => 'Datei',
1701 'filehist' => 'Dateiwerjuunen',
1702 'filehist-help' => 'Klike üüb en tidjponkt, am detdiar werjuun uuntulukin.',
1703 'filehist-deleteall' => 'aal a werjuunen strik',
1704 'filehist-deleteone' => 'detdiar werjuun strik',
1705 'filehist-revert' => 'turagsaat',
1706 'filehist-current' => 'aktuel',
1707 'filehist-datetime' => 'Werjuun faan a',
1708 'filehist-thumb' => 'Föörskaubil',
1709 'filehist-thumbtext' => 'Föörskau för det werjuun faan $2, klook $3',
1710 'filehist-nothumb' => 'Diar as nian föörskaubil',
1711 'filehist-user' => 'Brüker',
1712 'filehist-dimensions' => 'Miaten',
1713 'filehist-filesize' => 'Dateigrate',
1714 'filehist-comment' => 'Komentaar',
1715 'filehist-missing' => 'Datei ei diar',
1716 'imagelinks' => 'Hü det datei brükt woort',
1717 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Detdiar sidj brükt|Jodiar $1 sidjen brük}} detdiar datei:',
1718 'linkstoimage-more' => 'Muar üs $1 {{PLURAL:$1|sidj ferwiset|sidjen ferwise}} üüb detdiar datei.
1719 Det list wiset {{PLURAL:$1|at iarst ferwisang|a iarst $1 ferwisangen}} üüb detdiar datei.
1720 Dü könst uk det [[Special:WhatLinksHere/$2|hial list]] uunluke.',
1721 'nolinkstoimage' => 'Nään artiikel brükt detheer datei',
1722 'morelinkstoimage' => 'Dü könst [[Special:WhatLinksHere/$1|muar ferwisangen]] üüb detdiar datei uunwise läät.',
1723 'linkstoimage-redirect' => '$1 (widjerfeerang) $2',
1724 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Detdiar datei as en kopii|$1 datein san kopiin}} faan det datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|muar diartu]]):',
1725 'sharedupload' => 'Detdiar datei komt faan $1 an mut uk för ööder projekten brükt wurd.',
1726 'sharedupload-desc-there' => 'Detdiar datei as faan $1 an koon faan ööder projekten brükt wurd.
1727 Üüb det [$2 beskriiwangssidj] stäänt muar diartu.',
1728 'sharedupload-desc-here' => "Detheer bil as faan $1 an koon faan ööder projekten brükt wurd.
1729 Det beskriiwang faan't [$2 beskriiwangssidj] woort oner uunwiset.",
1730 'sharedupload-desc-edit' => 'Detdiar datei as faan $1 an koon faan ööder projekten brükt wurd.
1731 Ferlicht wel dü det [$2 beskriiwangssidj] feranre.',
1732 'sharedupload-desc-create' => 'Detdiar datei as faan $1 an koon faan ööder projekten brükt wurd.
1733 Ferlicht wel dü det [$2 beskriiwangssidj] feranre.',
1734 'filepage-nofile' => 'En datei mä didiar nööm jaft at ei.',
1735 'filepage-nofile-link' => 'En datei mä didiar nööm jaft at ei, man dü könst det [$1 huuchschüür].',
1736 'uploadnewversion-linktext' => 'En nei werjuun faan detdiar datei huuchschüür',
1737 'shared-repo-from' => 'foon $1',
1738 'shared-repo' => 'en gemiansoom archiif',
1739 'upload-disallowed-here' => 'Dü könst detdiar datei ei auerskriiw.',
1740
1741 # File reversion
1742 'filerevert' => '"$1" turagsaat',
1743 'filerevert-legend' => 'Datei turagsaat',
1744 'filerevert-intro' => "Dü saatst det datei '''[[Media:$1|$1]]''' üüb det [$4 werjuun faan $2, klook $3] turag.",
1745 'filerevert-comment' => 'Grünj:',
1746 'filerevert-defaultcomment' => 'Turagsaat üüb det werjuun faan $1, klook $2',
1747 'filerevert-submit' => 'Turagsaat',
1748 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' as üüb det [$4 werjuun faan $3, klook $2] turagsaat wurden.",
1749 'filerevert-badversion' => 'Diar as nään werjuun faan detdiar datei tu didiar tidjponkt.',
1750
1751 # File deletion
1752 'filedelete' => 'Strik "$1"',
1753 'filedelete-legend' => 'Strik datei',
1754 'filedelete-intro' => "Dü strikst det datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' an uk aal a werjuunen.",
1755 'filedelete-intro-old' => "Dü strikst faan det datei '''[[Media:$1|$1]]''' det [$4 werjuun faan $2, klook $3].",
1756 'filedelete-comment' => 'Grünj:',
1757 'filedelete-submit' => 'Strik',
1758 'filedelete-success' => "'''„$1“''' as stregen wurden.",
1759 'filedelete-success-old' => "Faan det datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' as det werjuun faan $2, klook $3 stregen wurden.",
1760 'filedelete-nofile' => "'''$1''' jaft at ei.",
1761 'filedelete-nofile-old' => "Diar as nian werjuun faan '''$1''' mä sok kääntiaken uun't archiif.",
1762 'filedelete-otherreason' => 'Ööder/noch en grünj:',
1763 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ööder grünj:',
1764 'filedelete-reason-dropdown' => "*Grünjer för't striken
1765 ** Kopiarrochten ei beaachtet
1766 ** Kopii faan en datei",
1767 'filedelete-edit-reasonlist' => "Grünjer för't striken bewerke",
1768 'filedelete-maintenance' => 'Det striken of turaghaalin faan datein gongt uun uugenblak ei.',
1769 'filedelete-maintenance-title' => 'Det datei koon ei stregen wurd',
1770
1771 # MIME search
1772 'mimesearch' => 'Efter MIME-Typ schük',
1773 'mimesearch-summary' => 'Üüb detheer sidj könst dü datein efter hör MIME-Typ filtre.
1774 Det formoot as leewen slach/onerslach üs uun det bispal: <code>image/jpeg</code>.',
1775 'mimetype' => 'MIME-Typ:',
1776 'download' => 'Deelloose',
1777
1778 # Unwatched pages
1779 'unwatchedpages' => "Sidjen, diar näämen uun't uug hää",
1780
1781 # List redirects
1782 'listredirects' => 'Widjerfeerangen',
1783
1784 # Unused templates
1785 'unusedtemplates' => 'Ei iinbünjen föörlaagen',
1786 'unusedtemplatestext' => 'Sidjen uun a {{ns:template}}-nöömrüm, diar ei uun ööder sidjen iinbünjen san.
1787 Iar dü ian strikst, stel seeker, dat diar nian ferwisangen üüb detdetdiar föörlag saan.',
1788 'unusedtemplateswlh' => 'Ööder ferwisangen',
1789
1790 # Random page
1791 'randompage' => 'Tufelag sidj',
1792 'randompage-nopages' => 'Diar san nian sidjen uun {{PLURAL:$2|nöömrüm|nöömrümer}}: $1.',
1793
1794 # Random page in category
1795 'randomincategory' => "Tufelag sidj uun't kategorii",
1796 'randomincategory-invalidcategory' => '"$1" as üs kategoriinööm ei tuläät.',
1797 'randomincategory-nopages' => 'Diar san nian sidjen uun [[:Category:$1]].',
1798 'randomincategory-selectcategory' => "Tufelag sidj uun't kategorii: $1 $2.",
1799 'randomincategory-selectcategory-submit' => 'Widjer',
1800
1801 # Random redirect
1802 'randomredirect' => 'Tufelag widjerfeerang',
1803 'randomredirect-nopages' => 'Uun di nöömrüm „$1“ san nian widjerfeerangen.',
1804
1805 # Statistics
1806 'statistics' => 'Statistik',
1807 'statistics-header-pages' => 'Sidjenstatistik',
1808 'statistics-header-edits' => 'Statistik faan feranrangen',
1809 'statistics-header-views' => 'Statistik faan kliks üüb sidjen',
1810 'statistics-header-users' => 'Brükerstatistik',
1811 'statistics-header-hooks' => 'Ööder statistiken',
1812 'statistics-articles' => 'Artiikler',
1813 'statistics-pages' => 'Sidjen',
1814 'statistics-pages-desc' => 'Aal a sidjen uun det wiki, mä diskusjuunssidjen, widjerfeerangen asw.',
1815 'statistics-files' => 'Huuchschüürd datein',
1816 'statistics-edits' => 'Feranrangen, sant {{SITENAME}} maaget wurden as',
1817 'statistics-edits-average' => "Feranrangen per sidj uun't madel",
1818 'statistics-views-total' => 'Kliks üüb det sidj',
1819 'statistics-views-total-desc' => 'Kliks üüb sidjen, diar\'t goorei jaft of "Spezial-"sidjen wurd ei mätääld.',
1820 'statistics-views-peredit' => 'Kliks per feranrang',
1821 'statistics-users' => 'Registriaret [[Special:ListUsers|brükern]]',
1822 'statistics-users-active' => 'Aktiif brükern',
1823 'statistics-users-active-desc' => 'Brükern, diar wat bewerket haa uun a leetst {{PLURAL:$1|dai|$1 daar}}',
1824 'statistics-mostpopular' => 'Sidjen mä a miast kliks',
1825
1826 'pageswithprop' => 'Sidjen mä en sidjeneegenoort',
1827 'pageswithprop-legend' => 'Sidjen mä en sidjeneegenoort',
1828 'pageswithprop-text' => 'Detheer Spezial-sidj feert sidjen mä was sidjeneegenoorten ap.',
1829 'pageswithprop-prop' => 'Sidjeneegenoort:',
1830 'pageswithprop-submit' => 'Widjer',
1831 'pageswithprop-prophidden-long' => 'Eegenskapswäärs för lung tekster ferbürgen ($1)',
1832 'pageswithprop-prophidden-binary' => 'Binär eegenskapswäärs ferbürgen ($1)',
1833
1834 'doubleredirects' => 'Dobelt widjerfeerangen',
1835 'doubleredirectstext' => "Detheer list feert widjerfeerangen ap, diar üüb widjerfeerangen widjer feer.
1836 Uun arke rä stun ferwisangen tu't iarst an ööder widjerfeerang an uk tu det sidj, huar det ööder widjerfeerang üüb ferwiset. <del>Trochstregen</del> iindracher san al bewerket wurden.",
1837 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] as fersköwen wurden an feert nü widjer tu [[$2]].',
1838 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Dobelt widjerfeerang faan [[$1]] tu [[$2]] as apredet wurden.',
1839 'double-redirect-fixer' => 'Bot för widjerfeerangen',
1840
1841 'brokenredirects' => 'Uunstaken widjerfeerangen',
1842 'brokenredirectstext' => "Jodiar widjerfeerangen ferwise üüb en sidj, diar't goorei jaft:",
1843 'brokenredirects-edit' => 'bewerke',
1844 'brokenredirects-delete' => 'strik',
1845
1846 'withoutinterwiki' => 'Sidjen saner ferwisangen tu ööder spriaken',
1847 'withoutinterwiki-summary' => 'Jodiar sidjen haa nian ferwisangen tu ööder spriaken.',
1848 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
1849 'withoutinterwiki-submit' => 'Wise',
1850
1851 'fewestrevisions' => 'Sidjen mä manst feranrangen',
1852
1853 # Miscellaneous special pages
1854 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1855 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|kategorii|kategoriie}}',
1856 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|interwiki|interwikis}}',
1857 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|link|links}}',
1858 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 iindrach|$1 iindracher}}',
1859 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|feranrang|feranrangen}}',
1860 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|klik|kliks}}',
1861 'nimagelinks' => 'Brükt üüb $1 {{PLURAL:$1|sidj|sidjen}}',
1862 'ntransclusions' => 'brükt üüb $1 {{PLURAL:$1|sidj|sidjen}}',
1863 'specialpage-empty' => 'Diar san tu tidj nian iindracher.',
1864 'lonelypages' => 'Sidjen, diar ei üüb ferwiset woort',
1865 'lonelypagestext' => 'Jodiar sidjen san ei uun ööder sidjen iinbünjen an diar woort uun {{SITENAME}} uk ei üüb ferwiset.',
1866 'uncategorizedpages' => 'Sidjen saner kategorii',
1867 'uncategorizedcategories' => 'Kategoriin saner kategorii',
1868 'uncategorizedimages' => 'Datein saner kategorii',
1869 'uncategorizedtemplates' => 'Föörlaagen saner kategorii',
1870 'unusedcategories' => 'Kategoriin, diar ei brükt wurd',
1871 'unusedimages' => 'Datein, diar ei brükt wurd',
1872 'popularpages' => 'Miats uunluket sidjen',
1873 'wantedcategories' => 'Kategoriin, diar brükt wurd',
1874 'wantedpages' => 'Sidjen, diar brükt wurd',
1875 'wantedpages-badtitle' => 'Diar as en artiikelnööm ei tuläät uun: $1',
1876 'wantedfiles' => 'Datein, diar brükt wurd',
1877 'wantedfiletext-cat' => 'Jodiar datein wurd brükt, oober san ei diar. Datein faan ööder archiiwen wurd apfeerd, san oober <del>trochstregen</del>. An jo sidjen, diar sok datein brük, stun uun [[:$1]].',
1878 'wantedfiletext-nocat' => 'Jodiar datein wurd brükt, oober san ei diar. Datein faan ööder archiiwen wurd apfeerd, san oober <del>trochstregen</del>.',
1879 'wantedtemplates' => 'Föörlaagen, diar brükt wurd',
1880 'mostlinked' => 'Sidjen, huar a miast ööder sidjen üüb ferwise',
1881 'mostlinkedcategories' => 'Miast brükt kategoriin',
1882 'mostlinkedtemplates' => 'Miast brükt föörlaagen',
1883 'mostcategories' => 'Sidjen mä a miast kategoriin',
1884 'mostimages' => 'Datein, huar a miast sidjen üüb ferwise',
1885 'mostinterwikis' => 'Sidjen mä a miast ferwisangen tu ööder spriaken',
1886 'mostrevisions' => 'Sidjen mä miast feranrangen',
1887 'prefixindex' => 'Aal a sidjen (mä prefix)',
1888 'prefixindex-namespace' => 'Aal a sidjen mä prefix (nöömrüm $1)',
1889 'prefixindex-strip' => 'Prefix uun det list ei uunwise',
1890 'shortpages' => 'Kurt sidjen',
1891 'longpages' => 'Lung sidjen',
1892 'deadendpages' => 'Sidjen saner ferwisangen',
1893 'deadendpagestext' => 'Jodiar sidjen ferwise ei üüb ööder sidjen uun {{SITENAME}}.',
1894 'protectedpages' => 'Seekert sidjen',
1895 'protectedpages-indef' => 'Bluas permanent seekert sidjen uunwise',
1896 'protectedpages-cascade' => 'Bluas sidjen mä kaskaaden-seekerhaid',
1897 'protectedpagesempty' => 'Uun uugenblak san sok sidjen ei seekert.',
1898 'protectedtitles' => 'Seekert sidjennöömer',
1899 'protectedtitlesempty' => 'Uun uugenblak san sok sidjen ei speret.',
1900 'listusers' => 'Brükerfertiaknis',
1901 'listusers-editsonly' => 'Wise bluas aktiif brükern',
1902 'listusers-creationsort' => 'Sortiare efter dootem',
1903 'listusers-desc' => 'Sortiare amdeel',
1904 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|feranrang|$1 feranrangen}}',
1905 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Maaget}} di $1 am a klook $2',
1906 'newpages' => 'Nei sidjen',
1907 'newpages-username' => 'Brükernööm:',
1908 'ancientpages' => 'Al loong ei muar bewerket sidjen',
1909 'move' => 'Fersküüw',
1910 'movethispage' => 'Detdiar sidj fersküüw',
1911 'unusedimagestext' => "Jodiar datein san uun nään artiikel iinbünjen. Det koon oober lacht wees, dat ööder wääbsidjen diarüüb ferwise. Sodenang wurd jo heer apfeerd, uk wan's huarööders brükt wurd.",
1912 'unusedcategoriestext' => "Jodiar kategorii-sidjen san diar, likes dat's leesag san an uun uugenblak ei brükt wurd.",
1913 'notargettitle' => 'Nian sidj uunden',
1914 'notargettext' => 'Dü heest nian sidj uunden, huar det funktjuun werke skal.',
1915 'nopagetitle' => 'Kwelsidj as ei diar',
1916 'nopagetext' => 'Det sidj, wat fersköwen wurd skal, as ei diar.',
1917 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 neier|$1 neier}}',
1918 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 ääler|$1 ääler}}',
1919 'suppress' => 'Oversight',
1920 'querypage-disabled' => 'Detdiar spezial-sidj as ei aktiif, am det süsteem ei tu auerläästin.',
1921
1922 # Book sources
1923 'booksources' => 'Schük efter ISBN-numer',
1924 'booksources-search-legend' => 'Schük efter bukloodens',
1925 'booksources-go' => 'Widjer',
1926 'booksources-text' => 'Detdiar list ferwiset üüb wääbsteeden, diar nei an brükt buken ferkuupe. Diar feist dü uk muar tu weden. {{SITENAME}} hää mo jodiar kuuplidj oober niks tu dun.',
1927 'booksources-invalid-isbn' => 'Detdiar ISBN as woorskiinelk ferkiard. Luke noch ans efter, of det rocht auerdraanj wurden as.',
1928
1929 # Special:Log
1930 'specialloguserlabel' => 'Brüker:',
1931 'speciallogtitlelabel' => 'Mual (sidjennööm of brüker):',
1932 'log' => 'Logbuken',
1933 'all-logs-page' => 'Aal a öfentelk logbuken',
1934 'alllogstext' => 'Diar wurd aal a logbuken faan {{SITENAME}} uunwiset.
1935 Det woort efter logbukslach, brüker of sidjennööm uunwiset. Grat- an letjskriiwang skel beaachtet wurd.',
1936 'logempty' => 'Diar as niks uun.',
1937 'log-title-wildcard' => 'Sidjennööm begant mä ...',
1938 'showhideselectedlogentries' => 'Wise/fersteeg jodiar logbukiindracher',
1939
1940 # Special:AllPages
1941 'allpages' => 'Aal a sidjen',
1942 'alphaindexline' => '$1 bit $2',
1943 'nextpage' => 'Naist sidj ($1)',
1944 'prevpage' => 'Leetst sidj ($1)',
1945 'allpagesfrom' => 'Sidjen wise sant:',
1946 'allpagesto' => 'Sidjen wise bit:',
1947 'allarticles' => 'Aal a sidjen',
1948 'allinnamespace' => 'Aal a sidjen (nöömrüm: $1)',
1949 'allpagessubmit' => 'Widjer',
1950 'allpagesprefix' => 'Sidjen uunwise mä prefix:',
1951 'allpagesbadtitle' => 'Didiar sidjennööm gongt ei. Hi hed ferlicht en spriak-prefix of diar san ei tuläät tiakens uun.',
1952 'allpages-bad-ns' => 'Di nöömrüm „$1“ komt uun {{SITENAME}} ei föör.',
1953 'allpages-hide-redirects' => 'Widjerfeerangen fersteeg',
1954
1955 # SpecialCachedPage
1956 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Dü lukest en werjuun uun a cache uun. Det koon al $1 ual wees.',
1957 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Dü lukest en werjuun uun a cache uun. Det as ferlicht ei üüb a leetst stant.',
1958 'cachedspecial-refresh-now' => 'Neist werjuun uunluke.',
1959
1960 # Special:Categories
1961 'categories' => 'Kategoriin',
1962 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Detdiar kategorii häält|Jodiar kategoriin hual}} sidjen of datein.
1963 [[Special:UnusedCategories|Leesag kategoriin]] wurd heer ei uunwiset.
1964 Luke uk bi det list faan [[Special:WantedCategories|nuadag kategoriin]].',
1965 'categoriesfrom' => 'Wise kategoriin mä began üüb:',
1966 'special-categories-sort-count' => 'Efter taalen sortiaret',
1967 'special-categories-sort-abc' => "Efter't alfabeet sortiaret",
1968
1969 # Special:DeletedContributions
1970 'deletedcontributions' => 'Stregen bidracher',
1971 'deletedcontributions-title' => 'Stregen bidracher',
1972 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'Bidracher',
1973
1974 # Special:LinkSearch
1975 'linksearch' => "Schük efter ferwisangen uun't näät",
1976 'linksearch-pat' => 'Schükmünster:',
1977 'linksearch-ns' => 'Nöömrüm:',
1978 'linksearch-ok' => 'Schük',
1979 'linksearch-text' => 'Diar kön wariaabeln üs t.b. "*.bispal.de" brükt wurd. Tumanst ian TLD üs t.b. "*.org" skal uunden wurd.<br />{{PLURAL:$2|Protokol|Protokolen}}: <code>$1</code> (Diar woort http nimen, wan niks ööders uunden as.)',
1980 'linksearch-line' => '$2 ferwiset üüb $1',
1981 'linksearch-error' => 'Wariaabeln ("*") mut bluas bi a began faan en URL uunden wurd.',
1982
1983 # Special:ListUsers
1984 'listusersfrom' => 'Wise brükern mä began üüb:',
1985 'listusers-submit' => 'Wise',
1986 'listusers-noresult' => 'Nään brüker fünjen.',
1987 'listusers-blocked' => '(speret)',
1988
1989 # Special:ActiveUsers
1990 'activeusers' => 'Aktiif brükern',
1991 'activeusers-intro' => 'Jodiar brükern wiar {{PLURAL:$1|di leetst dai| a leetst $1 daar}} aktiif.',
1992 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|aktjuun|aktjuunen}} uun a {{PLURAL:$3|leetst 24 stünj|leetst $3 daar}}',
1993 'activeusers-from' => 'Wise brükern mä began üüb:',
1994 'activeusers-hidebots' => 'Bots fersteeg',
1995 'activeusers-hidesysops' => 'Administratooren fersteeg',
1996 'activeusers-noresult' => 'Nään brükern fünjen.',
1997
1998 # Special:ListGroupRights
1999 'listgrouprights' => 'Brükersköölrochten',
2000 'listgrouprights-summary' => 'Jodiar brükersköölen an hör rochten san uun detheer Wiki fäästlaanj wurden.
2001 Muar diartu fanjst dü üüb [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|detdiar sidj]].',
2002 'listgrouprights-key' => 'Bedüüdang:
2003 * <span class="listgrouprights-granted">Tugestenen rocht</span>
2004 * <span class="listgrouprights-revoked">Wechnimen rocht</span>',
2005 'listgrouprights-group' => 'Skööl',
2006 'listgrouprights-rights' => 'Rochten',
2007 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Brükersköölrochten',
2008 'listgrouprights-members' => '(lasmooten)',
2009 'listgrouprights-addgroup' => 'Brüker tu {{PLURAL:$2|detdiar skööl|jodiar sköölen}} tuwise: $1',
2010 'listgrouprights-removegroup' => 'Brüker ütj {{PLURAL:$2|detdiar skööl|jodiar sköölen}} ütjnem: $1',
2011 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Brüker tu aal a sköölen tuwise',
2012 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Brüker ütj aal a sköölen wechnem',
2013 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Aanj brükerkonto tu {{PLURAL:$2|detdiar skööl|jodiar sköölen}} tuwise: $1',
2014 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Aanj brükerkonto faan {{PLURAL:$2|detdiar skööl|jodiar sköölen}} wechnem: $1',
2015 'listgrouprights-addgroup-self-all' => "Koon aal a sköölen tu't aanj brükerkonto tuwise",
2016 'listgrouprights-removegroup-self-all' => "Koon aal a sköölen faan't aanj brükerkonto wechnem",
2017
2018 # Email user
2019 'mailnologin' => "Bi't e-mail ferschüüren as wat skiaf gingen",
2020 'mailnologintext' => 'Dü skel [[Special:UserLogin|uunmeldet wees]] an en gudkäänd e-mail-adres uun din [[Special:Preferences|iinstelangen]] haa, am dat dü ööder brükern en e-mail schüür könst.',
2021 'emailuser' => 'E-mail tu didiar brüker',
2022 'emailuser-title-target' => 'E-mail tu {{GENDER:$1|didiar brüker|detdiar brükerin}} schüür',
2023 'emailuser-title-notarget' => 'E-mail tu brüker',
2024 'emailpage' => 'E-mail tu brüker',
2025 'emailpagetext' => 'Dü könst {{GENDER:$1|di brüker|det brükerin}} mä det formulaar en e-mail schüür.
2026 Din aanj e-mail adres faan din [[Special:Preferences|iinstelangen]] woort uunwiset, so dat {{GENDER:$1|di brüker|det brükerin}} di saner amwai swaare koon.',
2027 'usermailererror' => 'Det e-mail objekt wiset en feeler uun.',
2028 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail faan brüker „$1“',
2029 'usermaildisabled' => 'E-mail fun as ei aktiif',
2030 'usermaildisabledtext' => 'Dü könst nian e-mail tu ööder brükern schüür.',
2031 'noemailtitle' => 'Nian e-mail adres',
2032 'noemailtext' => 'Didiar brüker hää nian gudkäänd e-mail adres uunden.',
2033 'nowikiemailtitle' => 'E-mail koon ei wechschüürd wurd',
2034 'nowikiemailtext' => 'Didiar brüker maad nian e-mails faan ööder brükern fu.',
2035 'emailnotarget' => 'Didiar brükernööm as ei bekäänd of ei gudkäänd, am ham en e-mail tu schüüren',
2036 'emailtarget' => 'Brükernööm faan di ööder brüker iindu',
2037 'emailusername' => 'Brükernööm:',
2038 'emailusernamesubmit' => 'Widjer',
2039 'email-legend' => 'E-mail tu en öödern {{SITENAME}}-brüker schüür',
2040 'emailfrom' => 'Faan:',
2041 'emailto' => 'Tu:',
2042 'emailsubject' => 'Teemo:',
2043 'emailmessage' => 'Mädialang:',
2044 'emailsend' => 'Schüür',
2045 'emailccme' => 'Schüür mi en kopii faan det e-mail.',
2046 'emailccsubject' => 'Kopii faan din mädialang tu $1: $2',
2047 'emailsent' => 'E-mail as wechschüürd wurden',
2048 'emailsenttext' => 'Din e-mail as wechsjüürd wurden.',
2049 'emailuserfooter' => 'Detdiar e-mail as faan di {{SITENAME}}-brüker „$1“ tu „$2“ schüürd wurden.',
2050
2051 # User Messenger
2052 'usermessage-summary' => 'Süsteemnooracht seekert.',
2053 'usermessage-editor' => 'Süsteemnoorachten siinst',
2054
2055 # Watchlist
2056 'watchlist' => "Uun't uug behual",
2057 'mywatchlist' => "Uun't uug behual",
2058 'watchlistfor2' => 'Foon $1 $2',
2059 'nowatchlist' => "Diar as nään iindrach, diar dü uun't uug behual wel.",
2060 'watchlistanontext' => "Dü skel di $1, am iindracher tu leesen of tu bewerkin, diar dü uun't uug behual wel.",
2061 'watchnologin' => 'Ei uunmeldet',
2062 'watchnologintext' => "Dü skel [[Special:UserLogin|uunmeldet]] wees, am iindracher tu bewerkin, diar dü uun't uug behual wel.",
2063 'addwatch' => "Uk uun't uug behual",
2064 'addedwatchtext' => "Det sidj „[[:$1]]“ wel dü [[Special:Watchlist|uun't uug behual]].
2065 Feranrangen faan detdiar sidj wurd üüb detdiar list fäästhäälen.",
2066 'removewatch' => "Ei muar uun't uug behual",
2067 'removedwatchtext' => "Det sidj „[[:$1]]“ as faan a sidjen, diar dü [[Special:Watchlist|uun't uug behual]] wel, wechnimen wurden.",
2068 'watch' => "Uun't uug behual",
2069 'watchthispage' => "Detdiar sidj uun't uug behual",
2070 'unwatch' => "Ei muar uun't uug behual",
2071 'unwatchthispage' => "Ei muar uun't uug behual",
2072 'notanarticle' => 'Nään artiikel',
2073 'notvisiblerev' => 'Det werjuun faan en öödern brüker as stregen wurden.',
2074 'watchlist-details' => "Dü heest {{PLURAL:$1|1 sidj|$1 sidjen}} uun't uug.",
2075 'wlheader-enotif' => 'Di e-mail siinst as aktiif.',
2076 'wlheader-showupdated' => "Nei feranert sidjen wurd '''fäät''' uunwiset.",
2077 'watchmethod-recent' => "Leetst feranrangen faan sidjen, diar dü uun't uug heest",
2078 'watchmethod-list' => "Sidjen, diar dü uun't uug heest, am a leetst feranrangen beluke",
2079 'watchlistcontains' => "Dü häälst $1 {{PLURAL:$1|sidj|sidjen}} uun't uug.",
2080 'iteminvalidname' => 'Mä di iindrach „$1“ stemet wat ei, di nööm as ferkiard.',
2081 'wlnote' => "Diar {{PLURAL:$1|stäänt det leetst feranrang|stun a leetst '''$1''' feranrangen}} faan a leetst {{PLURAL:$2|stünj|'''$2''' stünjen}}. Stant: $3, klook $4.",
2082 'wlshowlast' => 'Wise a feranrangen faan leetst $1 stünjen, $2 daar of $3.',
2083 'watchlist-options' => "Iinstelangen för't uunwisin",
2084
2085 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2086 'watching' => "Uun't uug behual ...",
2087 'unwatching' => "Ei uun't uug behual ...",
2088 'watcherrortext' => "Bi't anrin faan iinstelangen för „$1“ as wat skiaf gingen.",
2089
2090 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}-e-mail-noorachten siinst',
2091 'enotif_reset' => 'Aal a sidjen üs besoocht kääntiakne',
2092 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-brüker',
2093 'enotif_subject_deleted' => '{{SITENAME}}-sidj $1 as faan {{GENDER:$2|$2}} stregen wurden.',
2094 'enotif_subject_created' => '{{SITENAME}}-sidj $1 as faan {{GENDER:$2|$2}} nei maaget wurden',
2095 'enotif_subject_moved' => '{{SITENAME}}-sidj $1 as faan {{GENDER:$2|$2}} fersköwen wurden.',
2096 'enotif_subject_restored' => '{{SITENAME}}-sidj $1 as faan {{GENDER:$2|$2}} turaghaalet wurden',
2097 'enotif_subject_changed' => '{{SITENAME}}-sidj $1 as faan {{GENDER:$2|$2}} feranert wurden',
2098 'enotif_body_intro_deleted' => 'Det {{SITENAME}}-sidj $1 as di $PAGEEDITDATE faan {{GENDER:$2|$2}} stregen wurden. Luke uk bi $3.',
2099 'enotif_body_intro_created' => 'Det {{SITENAME}}-sidj $1 as di $PAGEEDITDATE faan {{GENDER:$2|$2}} nei maaget wurden. Luke uk bi $3 am en nei werjuun.',
2100 'enotif_body_intro_moved' => 'Det {{SITENAME}}-sidj $1 as di $PAGEEDITDATE faan {{GENDER:$2|$2}} fersköwen wurden. Luke uk bi $3 am en nei werjuun.',
2101 'enotif_body_intro_restored' => 'Det {{SITENAME}}-sidj $1 as di $PAGEEDITDATE faan {{GENDER:$2|$2}} turaghaalet wurden. Luke uk bi $3 am en nei werjuun.',
2102 'enotif_body_intro_changed' => 'Det {{SITENAME}}-sidj $1 as di $PAGEEDITDATE faan {{GENDER:$2|$2}} feranert wurden. Luke uk bi $3 am en nei werjuun.',
2103 'enotif_lastvisited' => 'Luke bi $1 am aal a feranrangen sant dan leetst beschük.',
2104 'enotif_lastdiff' => 'Luke bi $1 am det feranrang.',
2105 'enotif_anon_editor' => 'Anonüüm brüker $1',
2106 'enotif_body' => 'Gud dai $WATCHINGUSERNAME,
2107
2108 $PAGEINTRO $NEWPAGE
2109
2110 Tuupfaadet faan: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2111
2112 Kontakt tu di bewerker:
2113 E-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2114 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2115
2116 Di wurd iarst ans nian e-mails muar tu detdiar sidj schüürd, bit dü det sidj weder uunmeldet beschükst. Üüb din list faan sidjen, diar dü uun\'t uug behual wel, könst dü a noorachtenkääntiaken weder turagsaat.
2117
2118 Dan frinjelk {{SITENAME}}-noorachten siinst
2119
2120 --
2121 Am iinstelangen tu e-mail noorachten tu feranrin, gung tu {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}.
2122
2123 Am iinstelangen am sidjen, diar dü uun\'t uug behual wel, gung tu {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}.
2124
2125 Am det sidj ei linger uun\'t uug tu behualen, gung tu $UNWATCHURL.
2126
2127 Halep an muar diartu: {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2128 'created' => 'maaget',
2129 'changed' => 'feranert',
2130
2131 # Delete
2132 'deletepage' => 'Sidj strik',
2133 'confirm' => 'Gudkään',
2134 'excontent' => 'diar sted: „$1“',
2135 'excontentauthor' => 'diar sted: „$1“ (iansagst bewerker: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2136 'exbeforeblank' => "diar sted föör't leesag maagin: „$1“",
2137 'exblank' => 'sidj wiar leesag',
2138 'delete-confirm' => 'Strik "$1"',
2139 'delete-legend' => 'Strike',
2140 'historywarning' => "'''Paase üüb:''' Det sidj, wat dü strik wel, hää amanbi $1 {{PLURAL:$1|werjuun|werjuunen}}:",
2141 'confirmdeletetext' => 'Dü wel en sidj mä aal sin werjuunen strik. Dü skel gudkään, dat dü witjst, wat dü dääst an dat din dun mä a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|brükerreegeln]] auerian stemet.',
2142 'actioncomplete' => 'Klaar',
2143 'actionfailed' => 'Diar ging wat skiaf',
2144 'deletedtext' => "„$1“ as stregen wurden. Uun't $2 fanjst dü a sidjen, diar tuleetst stregen wurden san.",
2145 'dellogpage' => 'Strik-logbuk',
2146 'dellogpagetext' => 'Diar stun a leetst stregen sidjen an datein.',
2147 'deletionlog' => "logbuk faan't striken",
2148 'reverted' => 'Üüb en ual werjuun turagsaat',
2149 'deletecomment' => 'Grünj:',
2150 'deleteotherreason' => 'Ööder/noch en grünj:',
2151 'deletereasonotherlist' => 'Ööder grünj',
2152 'deletereason-dropdown' => "*Algemian grünjer för't striken
2153 ** Spam / dom tjüch
2154 ** Wandaalen onerwais
2155 ** Copyright as ei beaachtet
2156 ** Di skriiwer wul det so
2157 ** Widjerfeerang uunstaken",
2158 'delete-edit-reasonlist' => "Grünjer för't striken bewerke",
2159 'delete-toobig' => 'Detdiar sidj hää muar üs $1 {{PLURAL:$1|werjuun|werjuunen}} . Sok sidjen kön ei so gau stregen wurd, ööders san a servers plaat.',
2160 'delete-warning-toobig' => "Detdiar sidj hää muar üs $1 {{PLURAL:$1|werjuun|werjuunen}} . Det striken koon komer maage bi't dootenbeenk.",
2161
2162 # Rollback
2163 'rollback' => 'Feranrangen turagsaat',
2164 'rollback_short' => 'Turagsaat',
2165 'rollbacklink' => 'turagsaat',
2166 'rollbacklinkcount' => '$1 {{PLURAL:$1|feranrang|feranrangen}} turagsaat',
2167 'rollbacklinkcount-morethan' => 'Muar üs $1 {{PLURAL:$1|werjuun|werjuunen}} turagsaat',
2168 'rollbackfailed' => "Bi't turagsaaten as wat skiaf gingen.",
2169 'cantrollback' => 'Det feranrang koon ei turagsaat wurd, diar san nian ööder skriiwern weesen.',
2170 'alreadyrolled' => 'A anrangen faan [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusjuun]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) bi [[:$1]] kön ei turagsaat wurd. Diar hää uuntesken en öödern brüker det sidj feranert.
2171
2172 Det leetst feranrang as faan [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Diskusjuun]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2173 'editcomment' => "Tuupfaadet feranrang: ''„$1“''.",
2174 'revertpage' => 'Feranrangen faan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusjuun]]) san üüb di leetst stant faan [[User:$1|$1]] turagsaat wurden.',
2175 'revertpage-nouser' => 'Feranrangen faan en ferbürgenen brüker turagsaat an det leetst werjuun faan {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}} weder iinsteld.',
2176 'rollback-success' => 'Feranrangen faan $1 turagsaat an det leetst werjuun faan $2 weder iinsteld.',
2177
2178 # Edit tokens
2179 'sessionfailure-title' => 'session feeler',
2180 'sessionfailure' => "Diar as wat skiaf gingen bi't auerdreegen faan din brükerdooten.
2181 Am dat diar ei noch muar skiaf gongt, as det aktjuun ufbreegen wurden.
2182 Gung turag, an began faan föören.",
2183
2184 # Protect
2185 'protectlogpage' => 'Sidjenseekerangs-logbuk',
2186 'protectlogtext' => 'Detheer as det logbuk mä seekert sidjen.
2187 Üüb [[Special:ProtectedPages|detdiar list]] stun a seekert sidjen.',
2188 'protectedarticle' => 'hää „[[$1]]“ seekert.',
2189 'modifiedarticleprotection' => 'hää det seekerhaid faan "[[$1]]" feranert',
2190 'unprotectedarticle' => 'Seekerang faan „[[$1]]“ apheewen',
2191 'movedarticleprotection' => 'hää det seekerang faan „[[$2]]“ üüb „[[$1]]“ auerdraanj',
2192 'protect-title' => 'Seekerang feranre för „$1“',
2193 'protect-title-notallowed' => 'Seekerang uunluke för „$1“',
2194 'prot_1movedto2' => 'hää „[[$1]]“ efter „[[$2]]“ fersköwen',
2195 'protect-badnamespace-title' => 'Nöömrüm koon ei seekert wurd',
2196 'protect-badnamespace-text' => 'Sidjen uun didiar nöömrüm kön ei seekert wurd.',
2197 'protect-norestrictiontypes-text' => 'Detdiar sidj koon ei seekert wurd, auer diar nian mögelkhaiden san.',
2198 'protect-norestrictiontypes-title' => 'Sidj koon ei seekert wurd',
2199 'protect-legend' => 'Sidjenseekerang feranre',
2200 'protectcomment' => 'Grünj:',
2201 'protectexpiry' => 'Sperdüür:',
2202 'protect_expiry_invalid' => 'Didiar tidjrüm gongt ei.',
2203 'protect_expiry_old' => 'Det spertidj leit uun a jütidj.',
2204 'protect-unchain-permissions' => 'Separaat speren aktiwiare',
2205 'protect-text' => 'Heer könst dü det seekerhaid faan "$1" uunluke an feranre.',
2206 'protect-locked-blocked' => "Dü könst det sidjenseekerang ei feranre, auer din brükerkonto speret as. So as det sidj '''„$1“:''' seekert wurden.",
2207 'protect-locked-dblock' => "Det dootenbeenk as speret, det sidjenseekerang koon ei feranert wurd. So as det sidj '''„$1“:''' seekert wurden.",
2208 'protect-locked-access' => "Dü heest ei det brükerrocht, am det sidjenseekerhaid tu feranrin.
2209 Det sidj '''„$1“:''' as sodenang seekert wurden:",
2210 'protect-cascadeon' => 'Detdiar sidj as auer en kaskaadensper seekert wurden. Hat as uun {{PLURAL:$1|detdiar seekert sidj|jodiar seekert sidjen}} iinbünjen.
2211 Dü könst det seekerhaid feranre, det feranert oober ei det seekerhaid faan jo ööder sidjen.',
2212 'protect-default' => 'Arke brüker',
2213 'protect-fallback' => 'Ferloof bluas för brükern mä "$1"-rochten.',
2214 'protect-level-autoconfirmed' => 'Ferloof bluas för registriaret brükern.',
2215 'protect-level-sysop' => 'Ferloof bluas för administratooren.',
2216 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiirin',
2217 'protect-expiring' => 'bit $2, am a klook $3 (UTC)',
2218 'protect-expiring-local' => 'bit $1',
2219 'protect-expiry-indefinite' => 'saner aanj',
2220 'protect-cascade' => 'Kaskaadensper - aal a föörlaagen faan detdiar sidj wurd uk speret',
2221 'protect-cantedit' => 'Dü könst det sper faan detdiar sidj ei feranre, auer dü det sidj ei bewerke mutst.',
2222 'protect-othertime' => 'Ööder sperdüür:',
2223 'protect-othertime-op' => 'ööder sperdüür',
2224 'protect-existing-expiry' => 'Sidjenseekerang lääpt uf: $2, klook $3',
2225 'protect-otherreason' => 'Ööder/noch en grünj:',
2226 'protect-otherreason-op' => 'Ööder grünj:',
2227 'protect-dropdown' => '* Miast brükt grünjer
2228 ** Edit-War
2229 ** Wandaalen onerwais
2230 ** Tuföl rekloome
2231 ** Flooksis brükt föörlaag
2232 ** Sidj mä föl beschük',
2233 'protect-edit-reasonlist' => "Grünjer för't seekrin bewerke",
2234 'protect-expiry-options' => '1 stünj:1 hour,1 dai:1 day,1 weg:1 week,2 wegen:2 weeks,1 muun:1 month,3 muuner:3 months,6 muuner:6 months,1 juar:1 year,saner aanj:infinite',
2235 'restriction-type' => 'Seekerhaidsiinstelangen:',
2236 'restriction-level' => 'Seekerhaidspeegel:',
2237 'minimum-size' => 'Minimaal grate:',
2238 'maximum-size' => 'Maksimaal grate:',
2239 'pagesize' => '(bytes)',
2240
2241 # Restrictions (nouns)
2242 'restriction-edit' => 'Bewerke',
2243 'restriction-move' => 'Fersküüw',
2244 'restriction-create' => 'Maage',
2245 'restriction-upload' => 'Huuchschüür',
2246
2247 # Restriction levels
2248 'restriction-level-sysop' => 'seekert (bluas för administratooren)',
2249 'restriction-level-autoconfirmed' => 'hualew-seekert (bluas för gudkäänd brükern)',
2250 'restriction-level-all' => 'aaltumaal',
2251
2252 # Undelete
2253 'undelete' => 'Stregen sidjen uunwise',
2254 'undeletepage' => 'Stregen sidjen uunwise an weder iinstel',
2255 'undeletepagetitle' => "'''Detdiar wiset a stregen werjuunen faan [[:$1|$1]]'''.",
2256 'viewdeletedpage' => 'Stregen sidjen uunwise',
2257 'undeletepagetext' => "{{PLURAL:$1|Detdiar sidj as stregen wurden, oober koon|Jodiar $1 sidjen san stregen wurden, oober kön}} faan administratooren weder iinsteld wurd, wan jo noch uun't archiif san.",
2258 'undelete-fieldset-title' => 'Weder iinstel',
2259 'undeleteextrahelp' => '* Am det sidj mä aal jo werjuunen weder iintustelen, schük nian enkelt werjuun ütj, du en grünj uun an trak do üüb „{{int:undeletebtn}}“.*
2260 * Am en was werjuun weder iintustelen, schük det werjuun ütj, du en grünj uun an trak do üüb „{{int:undeletebtn}}“.',
2261 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|1 werjuun|$1 werjuunen}} archiwiaret',
2262 'undeletehistory' => 'Wan dü detdiar sidj weder iinstelst, wurd uk jo ual werjuunen weder iinsteld.
2263 Wan sant det striken en nei sidj mä di salew nööm iinsteld wurden as, wurd jo ual werjuunen bi det nei sidj mä iinwerket.',
2264 'undeleterevdel' => 'Det woort ei weder iinsteld, wan det leetst werjuun ferbürgen as.
2265 Wan det so as, skal det leetst werjuun iarst weder üüb normool steld wurd.',
2266 'undeletehistorynoadmin' => 'Detdiar sidj as stregen wurden.
2267 Oner könst dü sä, hoker det maaget hää an huaram.
2268 Di tekst faan det stregen sidj fu bluas administratooren uunwiset.',
2269 'undelete-revision' => 'Stregen werjuun faan $1 (di $4 am a klook $5 ), $3:',
2270 'undeleterevision-missing' => 'Mä detdiar werjuun stemet wat ei. Ferlicht as di link ferkiard of det werjuun as ei muar diar.',
2271 'undelete-nodiff' => 'Nian föörgunger-werjuun diar.',
2272 'undeletebtn' => 'Weder iinstel',
2273 'undeletelink' => 'wise / weder iinstel',
2274 'undeleteviewlink' => 'Uunluke',
2275 'undeletereset' => 'Turagsaat',
2276 'undeleteinvert' => 'Ütjwool amdrei',
2277 'undeletecomment' => 'Grünj:',
2278 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 werjuun|$1 werjuunen}} weder iinsteld',
2279 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 werjuun|$1 werjuunen}} an {{PLURAL:$2|1 datei|$2 datein}} weder iinsteld',
2280 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datei|$1 datein }} weder iinsteld',
2281 'cannotundelete' => 'Weder iinstelen hää ei loket:
2282 $1',
2283 'undeletedpage' => "'''„$1“''' as weder iinsteld wurden.
2284 Uun't [[Special:Log/delete|logbuk faan stregen sidjen]] stun a stregen an weder iinsteld sidjen.",
2285 'undelete-header' => "Luke uun't [[Special:Log/delete|logbuk för stregen sidjen]] efter stregen sidjen faan a leetst tidj.",
2286 'undelete-search-title' => 'Schük stregen sidjen',
2287 'undelete-search-box' => 'Schük stregen sidjen',
2288 'undelete-search-prefix' => 'Schük sidjen, diar began mä:',
2289 'undelete-search-submit' => 'Schük',
2290 'undelete-no-results' => "Uun't archiif wiar nian paasen sidjen.",
2291 'undelete-filename-mismatch' => 'Det werjuun faan $1 koon ei weder iinsteld wurd. Di dateinööm paaset ei.',
2292 'undelete-bad-store-key' => "Det dateiwersjuun faan $1 koon ei weder iinsteld wurd. Det datei wiar al föör't striken ei muar diar.",
2293 'undelete-cleanup-error' => 'Det ei brükt archiif-werjuun $1 küd ei stregen wurd.',
2294 'undelete-missing-filearchive' => "Det datei mä det archiif-ID $1 koon ei weder iinsteld wurd, auer hat ei uun't dootenbeenk as. Ferlicht as't al ans weder iinsteld wurden?",
2295 'undelete-error' => "Bi't weder iinstelen faan det sidj as wat skiaf gingen.",
2296 'undelete-error-short' => "Bi't weder iinstelen faan det datei $1 as wat skiaf gingen.",
2297 'undelete-error-long' => "Bi't weder iinstelen faan en datei as wat skiaf gingen:
2298
2299 $1",
2300 'undelete-show-file-confirm' => 'Wel dü würelk det stregen werjuun faan det datei „<nowiki>$1</nowiki>“ faan di $2, am a klook $3 uunluke?',
2301 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2302
2303 # Namespace form on various pages
2304 'namespace' => 'Nöömrüm:',
2305 'invert' => 'Ütjwool amkiir',
2306 'tooltip-invert' => 'Saat diar en tiaken, am feranrangen faan sidjen uun didiar nöömrüm ei uuntuwisin.',
2307 'namespace_association' => 'Ferbünjen nöömrüm',
2308 'tooltip-namespace_association' => 'Saat diar en tiaken, am di ferbünjen nöömrüm of diskusjuunsnöömrüm mä iintubetjin.',
2309 'blanknamespace' => '(Sidjen)',
2310
2311 # Contributions
2312 'contributions' => '{{GENDER:$1|Brüker}} bidracher',
2313 'contributions-title' => 'Brükerbidracher för "$1"',
2314 'mycontris' => 'Bidracher',
2315 'contribsub2' => 'För {{GENDER:$3|$1}} ($2)',
2316 'nocontribs' => 'Diar wiar nian paasin brükerbidracher',
2317 'uctop' => '(aktuel)',
2318 'month' => 'faan muun (of iarer):',
2319 'year' => 'faan juar (of iarer):',
2320
2321 'sp-contributions-newbies' => 'Wise bluas bidracher faan nei brükern',
2322 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Faan nei brükern',
2323 'sp-contributions-newbies-title' => 'Brükerbidracher faan nei brükern',
2324 'sp-contributions-blocklog' => 'Sper-logbuk',
2325 'sp-contributions-deleted' => 'Stregen bidracher',
2326 'sp-contributions-uploads' => 'Huuchschüürd bilen',
2327 'sp-contributions-logs' => 'Logbuken',
2328 'sp-contributions-talk' => 'Diskusjuun',
2329 'sp-contributions-userrights' => 'Brükerrochten',
2330 'sp-contributions-blocked-notice' => "Didiar brüker as speret. Det stäänt uun't sperlogbuk:",
2331 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => "Detdiar IP-adres as speret. Det stäänt uun't sperlogbuk:",
2332 'sp-contributions-search' => 'Schük efter brükerbidracher',
2333 'sp-contributions-username' => 'IP-adres of brükernööm:',
2334 'sp-contributions-toponly' => 'Bluas aktuel werjuunen wise',
2335 'sp-contributions-submit' => 'Schük',
2336
2337 # What links here
2338 'whatlinkshere' => 'Ferwisangen üüb detdiar sidj',
2339 'whatlinkshere-title' => 'Sidjen, diar üüb "$1" ferwise',
2340 'whatlinkshere-page' => 'Sidj:',
2341 'linkshere' => "Jodiar sidjen ferwise üüb '''„[[:$1]]“''':",
2342 'nolinkshere' => 'Nian sidj ferwiset üüb [[:$1]]',
2343 'nolinkshere-ns' => "Nian sidj ferwiset üüb '''„[[:$1]]“''' uun di ütjsoocht nöömrüm.",
2344 'isredirect' => 'widjerfeerang',
2345 'istemplate' => 'iinbünjen föörlaagen',
2346 'isimage' => 'Dateilink',
2347 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|leetst|leetst $1}}',
2348 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|naist|naist $1}}',
2349 'whatlinkshere-links' => '← ferwisangen',
2350 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 widjerfeerangen',
2351 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 iinbünjen föörlaagen',
2352 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 ferwisangen',
2353 'whatlinkshere-hideimages' => 'Ferwisangen tu datein $1',
2354 'whatlinkshere-filters' => 'Filtere',
2355
2356 # Block/unblock
2357 'autoblockid' => 'Automaatisk sper #$1',
2358 'block' => 'Brüker spere',
2359 'unblock' => 'Brüker ei muar spere',
2360 'blockip' => 'IP-adres/brüker spere',
2361 'blockip-title' => 'Brüker spere',
2362 'blockip-legend' => 'IP-adres/brüker spere',
2363 'blockiptext' => 'Mä detdiar formulaar sperest dü en IP-adres of en brükernööm, so dat faan diar nian feranrangen muar maaget wurd kön.
2364 Det skul bluas föörnimen wurd, am jin wandaalen föörtugungen an uun auerianstemang mä a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|brükerreegeln]].
2365 Skriiw en guden grünj för det sper ap.',
2366 'ipadressorusername' => 'IP-adres of brükernööm:',
2367 'ipbexpiry' => 'Sperdüür:',
2368 'ipbreason' => 'Grünj:',
2369 'ipbreasonotherlist' => 'Ööder grünj',
2370 'ipbreason-dropdown' => '* Mist brükt spergrünjer
2371 ** Skraft wat ferkiards
2372 ** Maaget sidjen leesag
2373 ** Maaget tuföl ferwisangen üüb frääm sidjen
2374 ** Maaget dom tschüch
2375 ** Koon ham ei skake
2376 ** Masbrükt brükerkontos
2377 ** Hää en brükernööm, diar ei tuläät as',
2378 'ipb-hardblock' => 'Ferhanre, dat en uunmeldeten brüker mä detdiar IP-adres sidjen feranre koon.',
2379 'ipbcreateaccount' => 'Ferhanre, dat en brükerkonto iinracht woort.',
2380 'ipbemailban' => 'Ferhanre, dat e-mails ferschüürd wurd',
2381 'ipbenableautoblock' => 'Spere det IP-adres faan di brüker, an automaatisk uk aal a öödern, huar di brüker mä werket.',
2382 'ipbsubmit' => 'IP-adres/brüker spere',
2383 'ipbother' => 'Ööder sperdüür (ingelsk):',
2384 'ipboptions' => '2 stünj:2 hours,1 dai:1 day,3 daar:3 days,1 weg:1 week,2 weg:2 weeks,1 muun:1 month,3 muuner:3 months,6 muuner:6 months,1 juar:1 year,saner aanj:infinite',
2385 'ipbotheroption' => 'Ööder sperdüür',
2386 'ipbotherreason' => 'Ööder/noch en grünj:',
2387 'ipbhidename' => 'Brükernööm uun feranrangen an listen fersteeg',
2388 'ipbwatchuser' => "Hual di brüker sin brüker- an diskusjuunssidj uun't uug",
2389 'ipb-disableusertalk' => 'Ferhanre, dat di brüker sin diskusjuunssidj bewerket, so loong hi speret as.',
2390 'ipb-change-block' => 'Mä jodiar iinstelangen widjer spere',
2391 'ipb-confirm' => 'Sper gudkään',
2392 'badipaddress' => 'Det IP-adres as ferkiard.',
2393 'blockipsuccesssub' => 'Det sper hää loket.',
2394 'blockipsuccesstext' => "Di brüker/det IP-adres [[Special:Contributions/$1|$1]] as speret wurden.<br />
2395 Am det aptuheewen, gung tu't [[Special:BlockList|sperlist]].",
2396 'ipb-blockingself' => 'Wel dü würelk di salew spere?',
2397 'ipb-confirmhideuser' => 'Dü beest diarbi, en brüker uun det muude „brüker fersteeg“ tu sperin. Do woort di brükernööm uun aal a logbuken an listen ferbürgen. Wel dü det würelk du?',
2398 'ipb-edit-dropdown' => "Grünjer för't sperin bewerke",
2399 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ ei muar spere',
2400 'ipb-unblock' => 'IP-adres/brüker ei muar spere',
2401 'ipb-blocklist' => 'Speren uunwise',
2402 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidracher faan „$1“',
2403 'unblockip' => 'Brüker ei muar spere',
2404 'unblockiptext' => 'Mä detdiar formulaar könst dü det sper faan en IP-adres of en brüker apheew.',
2405 'ipusubmit' => 'Ei muar spere',
2406 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] woort ei muar speret.',
2407 'unblocked-range' => 'Sper för $1 as apheewen wurden.',
2408 'unblocked-id' => 'Sperang $1 as apheewen',
2409 'blocklist' => 'Speret brükern',
2410 'ipblocklist' => 'Speret brükern',
2411 'ipblocklist-legend' => 'Speret brüker finj',
2412 'blocklist-userblocks' => 'Brükersperen ei uunwise',
2413 'blocklist-tempblocks' => 'Tidjwiis speren ei uunwise',
2414 'blocklist-addressblocks' => 'Speren faan enkelt IP-adresen ei uunwise',
2415 'blocklist-rangeblocks' => 'Widjloftag speren ei uunwise',
2416 'blocklist-timestamp' => 'Tidjstempel',
2417 'blocklist-target' => 'IP of brüker',
2418 'blocklist-expiry' => 'Sperdüür bit',
2419 'blocklist-by' => 'Speret faan',
2420 'blocklist-params' => 'Speriinstelangen',
2421 'blocklist-reason' => 'Grünj',
2422 'ipblocklist-submit' => 'Schük',
2423 'ipblocklist-localblock' => 'Lokaal sper',
2424 'ipblocklist-otherblocks' => 'Ööder {{PLURAL:$1|sper|speren}}',
2425 'infiniteblock' => 'saner aanj',
2426 'expiringblock' => 'lääpt di $1 am a klook $2 uf',
2427 'anononlyblock' => 'bluas anonüümen',
2428 'noautoblockblock' => 'autoblock ei aktiif',
2429 'createaccountblock' => 'brükerkontos kön ei iinracht wurd.',
2430 'emailblock' => 'e-mail fersjüüren ufsteld',
2431 'blocklist-nousertalk' => 'koon sin aanj diskusjuunssidj ei bewerke',
2432 'ipblocklist-empty' => 'Det sperlist as leesag',
2433 'ipblocklist-no-results' => 'Detdiar IP-adres/di brükernööm as ei speret.',
2434 'blocklink' => 'Spere',
2435 'unblocklink' => 'Ei muar spere',
2436 'change-blocklink' => 'Sper feranre',
2437 'contribslink' => 'Bidracher',
2438 'emaillink' => 'E-mail schüür',
2439 'autoblocker' => 'Automaatisk speret, auer dü en gemiansoom IP-adres mä [[User:$1|brüker:$1]] brükst. Grünj för det brükersper: „$2“.',
2440 'blocklogpage' => 'Brükersper-logbuk',
2441 'blocklog-showlog' => "Didiar brüker as al ans speret wurden.
2442 Uun't sperlogbuk stäänt:",
2443 'blocklog-showsuppresslog' => "Didiar brüker as al ans speret an ferbürgen wurden.
2444 Uun't logbuk stäänt:",
2445 'blocklogentry' => 'hää „[[$1]]“ speret för di tidjrüm: $2 $3',
2446 'reblock-logentry' => 'hää det sper för „[[$1]]“ anert för di tidjrüm: $2 $3',
2447 'blocklogtext' => "Detdiar as det logbuk auer sperangen an apheewen sperangen faan brükernöömer an IP-adresen.
2448 Automaatisk sperd IP-adresen wurd ei uunwiset.
2449 Luke bi't [[Special:BlockList|sperlist]] för aal jo aktuel speren.",
2450 'unblocklogentry' => 'hää det sper faan „$1“ apheewen',
2451 'block-log-flags-anononly' => 'bluas IPs/anonüümen',
2452 'block-log-flags-nocreate' => 'brükerkontos kön ei iinracht wurd.',
2453 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblock ei aktiif',
2454 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail fersjüüren ufsteld',
2455 'block-log-flags-nousertalk' => 'koon sin aanj diskusjuunssidj ei bewerke',
2456 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'ütjwidjet autoblock aktiwiaret',
2457 'block-log-flags-hiddenname' => 'brükernööm ferbürgen',
2458 'range_block_disabled' => 'Det mögelkhaid, hialer adresrümer tu sperin, as ei aktiif.',
2459 'ipb_expiry_invalid' => 'Didiar tidjrüm gongt ei.',
2460 'ipb_expiry_temp' => 'Ferbürgen brükernööm-speren skel permanent wees.',
2461 'ipb_hide_invalid' => 'Detdiar brükerkonto koon ei ferbürgen wurd, auer diar tuföl feranrangen uun a ferluup stun.',
2462 'ipb_already_blocked' => '„$1“ as al speret',
2463 'ipb-needreblock' => '$1 as al speret. Wel dü a speriinstelangen feranre?',
2464 'ipb-otherblocks-header' => 'Ööder {{PLURAL:$1|sper|speren}}',
2465 'unblock-hideuser' => 'Det sper faan didiar brüker koon ei apheewen wurd, auer san brükernööm ferbürgen wurden as.',
2466 'ipb_cant_unblock' => 'Feeler: Sper-ID $1 küd ei fünjen wurd. Det sper as al apheewen.',
2467 'ipb_blocked_as_range' => 'Feeler: Det IP-adres $1 as auer det widjloftag sper $2 speret. Det sper faan $1 alian koon ei apheewen wurd.',
2468 'ip_range_invalid' => 'Ferkiard IP-adresrüm',
2469 'ip_range_toolarge' => 'Adresrümen mut ei grater üs /$1 wees.',
2470 'proxyblocker' => 'Proxy blocker',
2471 'proxyblockreason' => 'Din IP-adres as speret wurden, auer det tu en eebenen proxy hiart.
2472 Fertel det dan ISP of dan süsteemsiinst. Eeben proxys stel det seekerhaid uun fraag.',
2473 'sorbsreason' => 'Din IP-adres as uun det DNSBL faan {{SITENAME}} üs eeben proxy apfeerd.',
2474 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adres as uun det DNSBL faan {{SITENAME}} üs eeben proxy apfeerd. Dü könst nian brükerkonto maage.',
2475 'xffblockreason' => 'En IP-adres uun di X-Forwarded-For-Header as speret wurden, det as din aanj of det faan dan proxy server. Di spergrünj as: $1',
2476 'cant-block-while-blocked' => 'Dü könst nian ööder brükern spere, so loong dü salew speret beest.',
2477 'cant-see-hidden-user' => 'Di brüker, diar dü spere wel, as al speret an ferbürgen. Dü heest oober ei det "hideuser"-rocht an könst det sper ei bewerke.',
2478 'ipbblocked' => 'Dü könst ööder brükern ei spere an uk nian speren apheew, auer dü salew speret beest.',
2479 'ipbnounblockself' => 'Dü könst din aanj sper ei apheew.',
2480
2481 # Developer tools
2482 'lockdb' => 'Dootenbeenk spere',
2483 'unlockdb' => 'Dootenbeenk ei muar spere',
2484 'lockdbtext' => 'Wan det dootenbeenk speret as, koon rian goor niks muar maaget wurd. Wees so gud an kään det sper gud.',
2485 'unlockdbtext' => 'Wan det sper faan det dootenbeenk apheewen woort, koon weder ales bewerket wurd. Wees so gud an kään det apheewen gud.',
2486 'lockconfirm' => 'Ja, ik wal det dootenbeenk würelk spere.',
2487 'unlockconfirm' => 'Ja, det dootenbeenk skal ei muar speret wees.',
2488 'lockbtn' => 'Dootenbeenk spere',
2489 'unlockbtn' => 'Dootenbeenk ei muar spere',
2490 'locknoconfirm' => 'Dü heest det ei gudkäänd.',
2491 'lockdbsuccesssub' => 'Det dootenbeenk as nü speret.',
2492 'unlockdbsuccesssub' => 'Det dootenbeenk as nü ei muar speret.',
2493 'lockdbsuccesstext' => 'Det {{SITENAME}}-dootenbeenk as speret wurden.<br />Heew det sper [[Special:UnlockDB|weder ap]], wan dü mä din werk klaar beest.',
2494 'unlockdbsuccesstext' => 'Det {{SITENAME}}-dootenbeenk as ei muar speret.',
2495 'lockfilenotwritable' => 'Uun det dootenbeenk-sperdatei koon ei skrewen wurd. Am en dootenbeenk tu sperin of en sper aptuheewen, skal det sperdatei för di webserver tu beskriiwen wees.',
2496 'databasenotlocked' => 'Det dootenbeenk as ei speret.',
2497 'lockedbyandtime' => '(faan $1 di $2 am a klook $3)',
2498
2499 # Move page
2500 'move-page' => 'Fersküüw $1',
2501 'move-page-legend' => 'Sid ferschüwe',
2502 'movepagetext' => "Mä detdiar formulaar könst dü en sidj mä aal sin werjuunen amnääm.
2503 Di ual tiitel woort üüb di nei widjerfeerd.
2504 Dü könst widjerfeerangen, diar üüb di ual tiitel wise, automaatisk üüb di nei tiitel widjerfeer läät.
2505 Wan dü det oober ei dääst, paase üüb, dat dü aal a [[Special:DoubleRedirects|dobelt]] of [[Special:BrokenRedirects|breegen]] widjerfeerangen noch ans efterlukest.
2506 Bluas dü könst diarför surge, dat ferwisangen widjerhen rocht werke.
2507
2508 Det sidj woort '''ei''' fersköwen, wan't al en sidj mä di nei nööm jaft. Det loket bluas do, wan di nei nööm salew en widjerfeerang as. Det ment, dat dü det amnäämen turagsaat könst, wan dü niks ferkiard maaget heest. Dü könst oober nian sidj, diar't al jaft, auerskriiw.
2509
2510 '''Paase üüb!'''
2511 Det fersküüwen hää widjloftag fulgen för ööder sidjen. Dü skulst begreben haa, wat dü diar maage wel.",
2512 'movepagetext-noredirectfixer' => "Mä detdiar formulaar könst dü en sidj mä aal sin werjuunen amnääm.
2513 Di ual tiitel woort üüb di nei widjerfeerd.
2514 Dü könst widjerfeerangen, diar üüb di ual tiitel wise, automaatisk üüb di nei tiitel widjer feer läät.
2515 Wan dü det oober ei dääst, paase üüb, dat dü aal a [[Special:DoubleRedirects|dobelt]] of [[Special:BrokenRedirects|breegen]] widjerfeerangen noch ans efterlukest.
2516 Bluas dü könst diarför surge, dat ferwisangen widjerhen rocht werke.
2517
2518 Det sidj woort '''ei''' fersköwen, wan't al en sidj mä di nei nööm jaft. Det loket bluas do, wan di nei nööm salew en widjerfeerang as. Det ment, dat dü det amnäämen turagsaat könst, wan dü niks ferkiard maaget heest. Dü könst oober nian sidj, diar't al jaft, auerskriiw.
2519
2520 '''Paase üüb!'''
2521 Det fersküüwen hää widjloftag fulgen för ööder sidjen. Dü skulst begreben haa, wat dü diar maage wel.",
2522 'movepagetalktext' => "Uk det diskusjuunssidj woort fersköwen, wan det diar as, '''oober ei, wan:'''
2523 *Diar al en diskusjuunssidj mä didiar nööm as, of
2524 *Dü detdiar mögelkhaid ütjslotst.
2525
2526 Uun didiar faal skel dü a diskusjuunssidjen faan hun tuupfeer.
2527
2528 Dreeg di '''nei''' tiitel bi '''ööder sidj''' iin, an diaroner '''en grünj''' för't amnäämen.",
2529 'movearticle' => 'Sidj fersküüw:',
2530 'moveuserpage-warning' => "'''Paase üüb:''' Dü wel en brükersidj fersküüw. Seenk diaram, dat bluas det brükersidj amnäämd woort, oober '''ei''' di brüker. Hi behäält san ual nööm.",
2531 'movenologintext' => 'Dü skel registriaret an [[Special:UserLogin|uunmeldet]] wees, am en sidj tu fersküüwen.',
2532 'movenotallowed' => 'Dü mutst nian sidjen fersküüw.',
2533 'movenotallowedfile' => 'Dü mutst nian datein fersküüw.',
2534 'cant-move-user-page' => 'Dü mutst nian brükersidjen fersküüw (bluas onersidjen).',
2535 'cant-move-to-user-page' => 'Dü mutst nian sidjen üüb en brükersidj fersküüw (bluas üüb onersidjen).',
2536 'newtitle' => 'Müülj:',
2537 'move-watch' => "Jodiar sidjen uun't uug behual",
2538 'movepagebtn' => 'Sidj fersküüw',
2539 'pagemovedsub' => 'Ferschüwing luket',
2540 'movepage-moved' => "'''Det sidj „$1“ as efter „$2“ fersköwen wurden.'''",
2541 'movepage-moved-redirect' => 'En widjerfeerang as iinracht wurden.',
2542 'movepage-moved-noredirect' => 'Det maagin faan en widjerfeerang as ferhanert wurden.',
2543 'articleexists' => 'En sidj mä didiar nööm jaft at al. Wees so gud an nem en öödern nööm.',
2544 'cantmove-titleprotected' => 'Dü könst det sidj ei so fersküüw, auer di nei nööm speret as.',
2545 'movetalk' => "Uk det diskusjuunssidj fersküüw, wan't gongt",
2546 'move-subpages' => 'Onersidjen fersküüw (bit $1)',
2547 'move-talk-subpages' => "Onersidjen faan't diskusjuunssidj fersküüw (bit $1)",
2548 'movepage-page-exists' => 'Det sidj „$1“ as al diar an koon ei automaatisk auerskrewen wurd.',
2549 'movepage-page-moved' => 'Det sidj $1 as efter $2 fersköwen wurden.',
2550 'movepage-page-unmoved' => 'Det sidj $1 küd ei efter $2 fersköwen wurd.',
2551 'movepage-max-pages' => 'Diar kön ei muar üs {{PLURAL:$1|sidj|sidjen}} fersköwen wurd. Muar sidjen kön ei automaatisk fersköwen wurd.',
2552 'movelogpage' => 'Fersküüw-logbuk',
2553 'movelogpagetext' => 'Det as en list mä fersköwen sidjen.',
2554 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Onersidj|Onersidjen}}',
2555 'movesubpagetext' => 'Det sidj hää {{PLURAL:$1|detdiar $1 onersidj|jodiar $1 onersidjen}}.',
2556 'movenosubpage' => 'Det sidj hää nian onersidjen.',
2557 'movereason' => 'Grünj:',
2558 'revertmove' => 'turag fersküüw',
2559 'delete_and_move' => 'Strik an fersküüw',
2560 'delete_and_move_text' => '== Striken nuadag ==
2561
2562 Det sidj „[[:$1]]“ as al diar. Wel dü det strik, am det sidj tu fersküüwen?',
2563 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, sidj strik',
2564 'delete_and_move_reason' => 'Stregen, am steeds för det fersküüwen faan „[[$1]]“ tu maagin.',
2565 'selfmove' => 'A nöömer san likedenang. Dü könst nian sidj üüb ham salew fersküüw.',
2566 'immobile-source-namespace' => 'Sidjen uun di nöömrüm "$1" kön ei fersköwen wurd.',
2567 'immobile-target-namespace' => 'Sidjen kön ei iin uun di nöömrüm "$1" fersköwen wurd.',
2568 'immobile-target-namespace-iw' => 'Dü könst nian sidj üüb en interwiki-link fersküüw.',
2569 'immobile-source-page' => 'Detdiar sidj koon ei fersköwen wurd.',
2570 'immobile-target-page' => 'Üüb detdiar sidj koon ei fersköwen wurd.',
2571 'bad-target-model' => 'Det nei sidj hää en ööder münster üs det ual. Det münster faan $1 koon ei tu det münster faan $2 feranert wurd.',
2572 'imagenocrossnamespace' => 'Datein kön ei ütj di {{ns:file}}-nöömrüm ütj fersköwen wurd.',
2573 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Det as nian datei, wat dü iin uun di {{ns:file}}-nöönmrüm fersküüw wel. Det gongt ei.',
2574 'imagetypemismatch' => 'Det nei dateiaanj as ei detsalew üs det ual.',
2575 'imageinvalidfilename' => 'Didiar dateinööm gongt ei.',
2576 'fix-double-redirects' => "Efter't fersküüwen aal a widjerfeerangen hen tu det ual sidj ferbeedre",
2577 'move-leave-redirect' => 'Widjerfeerang iinracht',
2578 'protectedpagemovewarning' => "'''Paase üüb: Detdiar sidj as speret wurden. Bluas administratooren kön det fersküüw.'''
2579 Uun't logbuk stäänt muar diartu:",
2580 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Paase üüb:''' Detdiar sidj as dialwiis tu't bewerkin speret wurden. Bluas gudkäänd brükern kön det fersküüw.
2581 Uun't logbuk stäänt muar diartu:",
2582 'move-over-sharedrepo' => '== Datei as al diar ==
2583 [[:$1]] stäänt uun en gemiansoom brükt archiif. Det fersküüwen üüb didiar nööm auerskraft det gemiansoom brükt datei.',
2584 'file-exists-sharedrepo' => 'Didiar dateinööm woort al uun en gemiansoom archiif brükt. Wees so gud, an nem en öödern nööm.',
2585
2586 # Export
2587 'export' => 'Sidjen eksportiare',
2588 'exporttext' => 'Mä detdiar spezial-sidj könst dü di tekst mä aal sin werjuunen tu en XML-datei eksportiare. Det nei datei koon do faan en ööder MediaWiki-Wiki [[Special:Import|importiaret]] wurd.
2589
2590 Skriiw a sidjennöömer iin uun det tekstfial (man bluas ään noom uun arke rä).
2591
2592 Di eksport as uk mä [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] mögelk, tun bispal för det [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2593 'exportall' => 'Aal a sidjen eksportiare',
2594 'exportcuronly' => 'Bluas det aktuel werjuun eksportiare, ei jo ual werjuunen',
2595 'exportnohistory' => "----
2596 '''Paase üüb:''' Di eksport faan di hial ferluup as uun uugenblak ei mögelk.",
2597 'exportlistauthors' => 'För arke sidj det hial list faan bewerkern mänem',
2598 'export-submit' => 'Eksport',
2599 'export-addcattext' => 'Sidjen faan detdiar kategorii diartunem:',
2600 'export-addcat' => 'Diartunem',
2601 'export-addnstext' => 'Sidjen faan didiar nöömrüm diartunem:',
2602 'export-addns' => 'Diartunem',
2603 'export-download' => 'Üs XML-datei seekre',
2604 'export-templates' => 'Mä föörlaagen',
2605 'export-pagelinks' => 'Ferwiset sidjen mänem bit tu en jipde faan:',
2606
2607 # Namespace 8 related
2608 'allmessages' => 'MediaWiki-Süsteemnoorachten',
2609 'allmessagesname' => 'Nööm',
2610 'allmessagesdefault' => 'Standard tekst',
2611 'allmessagescurrent' => 'Aktuel tekst',
2612 'allmessagestext' => "Det as en list mä MediaWiki-süsteemteksten.
2613 Wees so gud an beschük a sidjen [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-auersaatang] an [//translatewiki.net translatewiki.net], wan dü bi't auersaaten mähalep meest.",
2614 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Detdiar spezial-sidj koon ei brükt wurd, auer <tt>$wgUseDatabaseMessages</tt> ei aktiif as.',
2615 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2616 'allmessages-filter' => 'Filter för di uunpaaset stant:',
2617 'allmessages-filter-unmodified' => 'Ünferanert',
2618 'allmessages-filter-all' => 'Aaltumaal',
2619 'allmessages-filter-modified' => 'Feranert',
2620 'allmessages-prefix' => 'Filter mä prefix:',
2621 'allmessages-language' => 'Spriak:',
2622 'allmessages-filter-submit' => 'Widjer',
2623
2624 # Thumbnails
2625 'thumbnail-more' => 'Fergratre',
2626 'filemissing' => 'Datei ei diar',
2627 'thumbnail_error' => "Bi't skriiwen faan det föörskaubil as wat skiaf gingen: $1",
2628 'thumbnail_error_remote' => 'Feeler faan $1:
2629 $2',
2630 'djvu_page_error' => 'DjVu-sidj as bütjen faan a sidjenrüm',
2631 'djvu_no_xml' => 'XML-dooten för det DjVu-datei kön ei ufrepen wurd',
2632 'thumbnail-temp-create' => 'Det datei för det tidjwiis sümnaielbil küd ei skrewen wurd',
2633 'thumbnail-dest-create' => 'Det föörskaubil küd diar ei seekert wurd.',
2634 'thumbnail_invalid_params' => 'Sümnaieldooten steme ei',
2635 'thumbnail_dest_directory' => 'Det fertiaknis koon ei skrewen wurd.',
2636 'thumbnail_image-type' => 'Sok bilen kön ei brükt wurd',
2637 'thumbnail_gd-library' => 'GD-bibleteek ei gans diar: Det funktjuun $1 waant',
2638 'thumbnail_image-missing' => 'Det datei as wel ei diar: $1',
2639
2640 # Special:Import
2641 'import' => 'Sidjen importiare',
2642 'importinterwiki' => 'Transwiki import',
2643 'import-interwiki-text' => "Schük en Wiki an en sidj tu importiarin ütj. A werjuunen an brükernöömer bliiw erhäälen.
2644 Transwiki-import-aktjuunen wurd uun't [[Special:Log/import|Import-logbuk]] fäästhäälen.",
2645 'import-interwiki-source' => 'Faan hün Wiki/sidj:',
2646 'import-interwiki-history' => 'Aal a werjuunen faan det sidj importiare',
2647 'import-interwiki-templates' => 'Mä aal a föörlaagen',
2648 'import-interwiki-submit' => 'Import',
2649 'import-interwiki-namespace' => 'Tu hün nöömrüm:',
2650 'import-interwiki-rootpage' => 'Tu hün sidj (optional):',
2651 'import-upload-filename' => 'Dateinööm:',
2652 'import-comment' => 'Komentaar:',
2653 'importtext' => 'Wees so gud an eksportiare det datei mä det spezial-sidj [[Special:Export|Eksport]] ütj det ööder Wiki. Det seekerst dü üüb dan reegner an schüürst det do heer huuch.',
2654 'importstart' => 'Importiare sidjen ...',
2655 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|werjuun|werjuunen}}',
2656 'importnopages' => 'Diar san nian sidjen tu importiarin.',
2657 'imported-log-entries' => '$1 {{PLURAL:$1|logbukiindrach|logbukiindracher}} importiaret.',
2658 'importfailed' => 'Import as skiaf gingen: <nowiki>$1</nowiki>',
2659 'importunknownsource' => 'Ünbekäänd importkwel',
2660 'importcantopen' => 'Det import-datei küd ei eeben maaget wurd.',
2661 'importbadinterwiki' => 'Ferkiard interwiki-link',
2662 'importnotext' => 'Leesag of nään tekst',
2663 'importsuccess' => 'Import klaar!',
2664 'importhistoryconflict' => 'Diar san al ääler werjuunen diar. Ferlicht as det sidj al ans importiaret wurden.',
2665 'importnosources' => 'För di transwiki-import san nian kwelen uunden. Dü könst werjuunen ei direkt huuchschüür.',
2666 'importnofile' => 'Diar as nian importdatei bestemet wurden.',
2667 'importuploaderrorsize' => "Bi't huuchschüüren faan det importdatei as wat skiaf gingen. Det datei as tu grat.",
2668 'importuploaderrorpartial' => "Bi't huuchschüüren faan det importdatei as wat skiaf gingen. Det datei as bluas dialwiis huuchschüürd wurden.",
2669 'importuploaderrortemp' => "Bi't huuchschüüren faan det importdatei as wat skiaf gingen. Diar as nian tidjwiis fertiaknis.",
2670 'import-parse-failure' => "Bi't importiarin faan det XML-datei as wat skiaf gingen.",
2671 'import-noarticle' => 'Diar as nian sidj tu importiarin bestemet wurden.',
2672 'import-nonewrevisions' => 'Aal jodiar werjuunen san al ans importiaret wurden.',
2673 'xml-error-string' => '$1 uun rä $2, türn $3 (byte $4): $5',
2674 'import-upload' => 'XML-datein importiare',
2675 'import-token-mismatch' => 'Session dooten san wech. Ferschük det noch ans weder.',
2676 'import-invalid-interwiki' => 'Faan detdiar Wiki koon ik ei importiare.',
2677 'import-error-edit' => 'Det sidj „$1“ as ei importiaret wurden, auer dü det ei bewerke mutst.',
2678 'import-error-create' => 'Det sidj „$1“ as ei importiaret wurden, auer dü det ei maage mutst.',
2679 'import-error-interwiki' => 'Det sidj „$1“ as ei importiaret wurden, auer di nööm för ferwisangen (interwiki) föörsen as.',
2680 'import-error-special' => 'Det sidj „$1“ as ei importiaret wurden, auer hat tu en nöömrüm hiart, huar nian sidjen mögelk san.',
2681 'import-error-invalid' => 'Det sidj „$1“ as ei importiaret wurden, auer di nööm ei stemet.',
2682 'import-error-unserialize' => 'Det werjuun $2 faan det sidj „$1“ küd ei deserialisiaret wurd. Det werjuun woort mä det münster $3 brükt, an det as mä $4 serialisiaret.',
2683 'import-options-wrong' => 'Ferkiard {{PLURAL:$2|iinstelang|iinstelangen}}: <nowiki>$1</nowiki>',
2684 'import-rootpage-invalid' => 'Didiar sidjennööm as ferkiard.',
2685 'import-rootpage-nosubpage' => 'Uun di nöömrüm „$1“ jaft at nian onersidjen.',
2686
2687 # Import log
2688 'importlogpage' => 'Import-logbuk',
2689 'importlogpagetext' => 'Administratiif import faan sidjen mä aal a werjuunen faan ööder Wikis.',
2690 'import-logentry-upload' => '„[[$1]]“ faan en datei importiaret',
2691 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|werjuun|werjuunen}}',
2692 'import-logentry-interwiki' => '„$1“ mä transwiki importiaret',
2693 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|werjuun|werjuunen}} faan $2',
2694
2695 # JavaScriptTest
2696 'javascripttest' => 'JavaScript-test',
2697 'javascripttest-title' => '$1-tests wurd ütjfeerd.',
2698 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Detdiar sidj as för JavaScript-tests föörsen.',
2699 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Ünbekäänd test-framework „$1“.',
2700 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Schük ian faan jodiar test-frameworks ütj: $1',
2701 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Schük en brüker-skak ütj, am di test ütjtufeeren:',
2702 'javascripttest-qunit-intro' => 'Luke efter bi [$1 test dokumentatjuun] üüb mediawiki.org',
2703 'javascripttest-qunit-heading' => 'JavaScript-QUnit-tester faan MediaWiki',
2704
2705 # Tooltip help for the actions
2706 'tooltip-pt-userpage' => 'Din brükersidj',
2707 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Brükersidj faan det IP-adres, faan huar ütj dü werkest',
2708 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskusjuunssidj',
2709 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusjuun auer feranrangen faan detdiar IP-adres',
2710 'tooltip-pt-preferences' => 'Min iinstelangen',
2711 'tooltip-pt-watchlist' => "Sidjen, diar dü uun't uug behual wel",
2712 'tooltip-pt-mycontris' => 'List mä aanj bidracher',
2713 'tooltip-pt-login' => 'Wan dü di uunmeldest, heest dü muar mögelkhaiden. Dü säärst det oober ei.',
2714 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Wan dü di uunmeldest, heest dü muar mögelkhaiden. Dü säärst det oober ei.',
2715 'tooltip-pt-logout' => 'Ufmelde',
2716 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusjuun auer di artiikel',
2717 'tooltip-ca-edit' => 'Sidj bewerke. Luke di det iarst ans uun, iar dü det seekerst.',
2718 'tooltip-ca-addsection' => 'Nei kirew began',
2719 'tooltip-ca-viewsource' => 'Detdiar sidj as seekert wurden.
2720 Dü könst di kweltekst uunluke.',
2721 'tooltip-ca-history' => 'Ääler werjuunen faan detdiar sidj',
2722 'tooltip-ca-protect' => 'Detdiar sidj seekre',
2723 'tooltip-ca-unprotect' => 'Seekerang feranere',
2724 'tooltip-ca-delete' => 'Detdiar sidj strik',
2725 'tooltip-ca-undelete' => 'Iindracher faan det sidj turaghaale, iar det stregen wurden as.',
2726 'tooltip-ca-move' => 'Detdiar sidj fersküüw',
2727 'tooltip-ca-watch' => "Detdiar sidj uk uun't uug behual",
2728 'tooltip-ca-unwatch' => "Detdiar sidj ei muar uun't uug behual",
2729 'tooltip-search' => 'Schük uun {{SITENAME}}',
2730 'tooltip-search-go' => 'Gung tu det sidj, diar jüst so het.',
2731 'tooltip-search-fulltext' => 'Schük efter sidjen mä didiar tekst',
2732 'tooltip-p-logo' => 'Hoodsidj beschük',
2733 'tooltip-n-mainpage' => 'Hoodsidj wise',
2734 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Hoodsidj beschük',
2735 'tooltip-n-portal' => 'Auer det projekt, wat dü maage könst, an huar dü wat fanjst.',
2736 'tooltip-n-currentevents' => 'Muar auer a "miilstianer", diar det wurden an waaksen faan\'t Nordfriisk Wikipedia eftertiakne',
2737 'tooltip-n-recentchanges' => 'Leetst feranrangen faan {{SITENAME}}',
2738 'tooltip-n-randompage' => 'Tufelag sidj',
2739 'tooltip-n-help' => 'Halepsidj uunwise',
2740 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Aal a sidjen, diar heerhen ferwise',
2741 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Leetst feranrangen faan sidjen, huar faan heer üüb ferwiset woort',
2742 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-feed för detdiar sidj',
2743 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-feed för detdiar sidj',
2744 'tooltip-t-contributions' => 'List mä bidracher faan didiar brüker uunluke',
2745 'tooltip-t-emailuser' => 'En e-mail tu didiar brüker schüür',
2746 'tooltip-t-upload' => 'Datein huuchschüür',
2747 'tooltip-t-specialpages' => 'Auersicht auer aal a spezial-sidjen',
2748 'tooltip-t-print' => 'Drükföörskau',
2749 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent ferwisang tu detdiar werjuun faan det sidj.',
2750 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sidj uunluke',
2751 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Brükersidj uunluke',
2752 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Mediendateisidj uunwise',
2753 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Det as en spezial-sidj. Hat koon ei bewerket wurd.',
2754 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projektsidj uunluke',
2755 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Dateisidj uunluke',
2756 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'MediaWiki-süsteemtekst uunwise',
2757 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Föörlaag uunluke',
2758 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Heelpsid wise',
2759 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategoriisidj uunluke',
2760 'tooltip-minoredit' => 'Detdiar feranrang üs letj kääntiakne.',
2761 'tooltip-save' => 'Feranrangen seekre',
2762 'tooltip-preview' => 'Föörskau faan feranrangen üüb detdiar sidj. Iarst noch ans luke, iar dü det sidj seekerst!',
2763 'tooltip-diff' => 'Feranrangen bi a tekst wise',
2764 'tooltip-compareselectedversions' => 'Ferskeel tesken tau werjuunen faan detdiar sidj uunwise.',
2765 'tooltip-watch' => "Detdiar sidj uk uun't uug behual",
2766 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Iindracher wechnem',
2767 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => "List mä sidjen, diar dü uun't uug behual wel, aktualisiare",
2768 'tooltip-recreate' => 'Sidj nei maage, likes dat det al ans stregen wurden as',
2769 'tooltip-upload' => 'Huuchschüüren began',
2770 'tooltip-rollback' => 'Saat aal a leetst feranrangen faan disalew brüker mä ään klik turag.',
2771 'tooltip-undo' => 'Saat bluas det leetst feranrang turag an wiset det resultoot uun en föörskau uun. Uun det tuupfaadet beskriiwang skul en grünj för det turagsaaten uunden wurd.',
2772 'tooltip-preferences-save' => 'Iinstelangen seekre',
2773 'tooltip-summary' => 'Faade det kurt tuup',
2774 'interlanguage-link-title' => '$1 - $2',
2775
2776 # Metadata
2777 'notacceptable' => 'Di Wiki-server koon a dooten ei för dan aperoot apwerke.',
2778
2779 # Attribution
2780 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|anonüümen brüker|anonüüm brükern}} üüb {{SITENAME}}',
2781 'siteuser' => '{{SITENAME}}-brüker $1',
2782 'anonuser' => 'Anonüüm {{SITENAME}}-brüker $1',
2783 'lastmodifiedatby' => 'Det sidj as tuleetst di $1 am a klook $2 faan $3 feranert wurden.',
2784 'othercontribs' => 'Üüb grünjlaag faan det werk faan $1.',
2785 'others' => 'öödern',
2786 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|brüker|brükern}} $1',
2787 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|anonüümen|anonüüm}} {{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|brüker|brükern}} $1',
2788 'creditspage' => 'Sidjeninformatsjuunen',
2789 'nocredits' => 'Diar san nian sidjeninformatsjuunen',
2790
2791 # Spam protection
2792 'spamprotectiontitle' => 'Spam-filter',
2793 'spamprotectiontext' => 'Di tekst, diar dü seekre wulst, as ei troch a spam-filter kimen. Det leit was uun en ferwisang üüb en sidj efter bütjen.',
2794 'spamprotectionmatch' => "'''Didiar tekst as faan a spam-filter fünjen wurden: ''$1'''''",
2795 'spambot_username' => 'MediaWiki-spam apklaarin',
2796 'spam_reverting' => 'Leetst werjuun saner ferwisangen tu $1 weder iinsteld.',
2797 'spam_blanking' => 'Aal a werjuunen mä en ferwisang tu $1 san apklaaret wurden.',
2798 'spam_deleting' => 'Aal a werjuunen mä en ferwisung tu $1 san stregen wurden.',
2799 'simpleantispam-label' => "Anti-spam preew.
2800 Heer '''NIKS''' iindreeg!",
2801
2802 # Info page
2803 'pageinfo-title' => 'Informatjuun tu „$1“',
2804 'pageinfo-not-current' => 'Det informatjuun jaft at ei för ual werjuunen.',
2805 'pageinfo-header-basic' => 'Grünjdooten',
2806 'pageinfo-header-edits' => 'Ferluup bewerke',
2807 'pageinfo-header-restrictions' => 'Sidjenseekerhaid',
2808 'pageinfo-header-properties' => 'Sidjeniinstelangen',
2809 'pageinfo-display-title' => 'Uunwiset sidjennööm',
2810 'pageinfo-default-sort' => 'Normool sortiariinstelang',
2811 'pageinfo-length' => 'Sidjenlengde (uun bytes)',
2812 'pageinfo-article-id' => 'Sidjenkäännumer (ID)',
2813 'pageinfo-language' => 'Sidjenspriak',
2814 'pageinfo-content-model' => 'Muude för sidjenteksten',
2815 'pageinfo-robot-policy' => 'Faan bots indisiaret',
2816 'pageinfo-robot-index' => 'Tuläät',
2817 'pageinfo-robot-noindex' => 'Ei tuläät',
2818 'pageinfo-views' => 'Taal faan kliks üüb det sidj',
2819 'pageinfo-watchers' => "Taal faan brükern, diar det sidj uun't uug haa",
2820 'pageinfo-few-watchers' => "Maner üs {{PLURAL:$1|ään brüker|$1 brükern}}, diar det sidj uun't uug haa",
2821 'pageinfo-redirects-name' => 'Taal faan widjerfeerangen tu detdiar sidj',
2822 'pageinfo-subpages-name' => 'Onersidjen faan detdiar sidj',
2823 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|widjerfeerang|widjerfeerangen}}; $3 {{PLURAL:$3|onersidj|onersidjen}})',
2824 'pageinfo-firstuser' => 'Hoker det sidj maaget hää',
2825 'pageinfo-firsttime' => 'Wan det sidj maaget wurden as',
2826 'pageinfo-lastuser' => 'Leetst skriiwer',
2827 'pageinfo-lasttime' => "Dootem faan't leetst feranrang",
2828 'pageinfo-edits' => 'Taal faan feranrangen',
2829 'pageinfo-authors' => 'Taal faan skriiwern',
2830 'pageinfo-recent-edits' => 'Taal faan a leetst feranrangen (uun a leetst $1)',
2831 'pageinfo-recent-authors' => 'Taal faan skriiwern',
2832 'pageinfo-magic-words' => 'Maagisk {{PLURAL:$1|wurd|wurden}} ($1)',
2833 'pageinfo-hidden-categories' => 'Ferbürgen {{PLURAL:$1|kategorii|kategoriin}} ($1)',
2834 'pageinfo-templates' => 'Iinbünjen {{PLURAL:$1|föörlaag|föörlaagen}} ($1)',
2835 'pageinfo-transclusions' => 'Iinbünjen uun {{PLURAL:$1|1 sidj|$1 sidjen}}',
2836 'pageinfo-toolboxlink' => 'Sidjendooten',
2837 'pageinfo-redirectsto' => 'Widjerfeerangen tu',
2838 'pageinfo-redirectsto-info' => 'Informatjuun',
2839 'pageinfo-contentpage' => 'Üs artiikel tääld',
2840 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Ja',
2841 'pageinfo-protect-cascading' => 'Sidjen mä kaskaadenseekerhaid faan heer',
2842 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Ja',
2843 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Sidjen mä kaskaadenseekerhaid faan',
2844 'pageinfo-category-info' => 'Kategorii-informatjuun',
2845 'pageinfo-category-pages' => 'Taal faan sidjen',
2846 'pageinfo-category-subcats' => 'Taal faan onerkategoriin',
2847 'pageinfo-category-files' => 'Taal faan datein',
2848
2849 # Patrolling
2850 'markaspatrolleddiff' => 'Üs kontroliaret kääntiakne',
2851 'markaspatrolledtext' => 'Sidj üs kontroliaret kääntiakne',
2852 'markedaspatrolled' => 'Üs kontroliaret kääntiakne',
2853 'markedaspatrolledtext' => 'Detdiar werjuun faan [[:$1]] as üs kontroliaret kääntiakent wurden.',
2854 'rcpatroldisabled' => 'A leetst feranrangen kön ei kontroliaret wurd.',
2855 'rcpatroldisabledtext' => 'A leetst feranrangen kön tu tidj ei kontroliaret wurd.',
2856 'markedaspatrollederror' => "Koon ei üs '''kontroliaret''' kääntiakent wurd.",
2857 'markedaspatrollederrortext' => 'Dü mutst en werjuun besteme, diar dü üs köntroliaret kääntiakne wel.',
2858 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Dü könst ei din aanj feranrangen üs kontroliaret kääntiakne.',
2859 'markedaspatrollednotify' => 'Det feranrang faan $1 as üs kontroliaret kääntiakent wurden.',
2860 'markedaspatrollederrornotify' => 'Det werjuun küd ei üs kontroliaret kääntiakent wurd.',
2861
2862 # Patrol log
2863 'patrol-log-page' => 'Kontrol-logbuk',
2864 'patrol-log-header' => 'Det as det kontrol-logbuk.',
2865 'log-show-hide-patrol' => 'Kontrol-logbuk $1',
2866
2867 # Image deletion
2868 'deletedrevision' => 'Ual werjuun $1 stregen',
2869 'filedeleteerror-short' => "Bi't striken faan det datei $1 as wat skiaf gingen.",
2870 'filedeleteerror-long' => "Bi't striken faan det datei as wat skiaf gingen:
2871
2872 $1",
2873 'filedelete-missing' => 'Det datei „$1“ koon ei stregen wurd, auer hat goorei diar as.',
2874 'filedelete-old-unregistered' => 'Det datei-werjuun „$1“ as ei diar uun a dootenbeenk.',
2875 'filedelete-current-unregistered' => 'Det datei „$1“ as ei diar uun a dootenbeenk.',
2876 'filedelete-archive-read-only' => 'Det archiif-fertiaknis "$1" koon faan a webserver ei beskrewen wurd.',
2877
2878 # Browsing diffs
2879 'previousdiff' => '← Leetst feranrang',
2880 'nextdiff' => 'Naist werjuunsferskeel →',
2881
2882 # Media information
2883 'mediawarning' => "'''Paase üüb:''' Son datei koon fülk programcode haa. Bi't deelloosin an eeben maagin koon dan reegner komer fu.",
2884 'imagemaxsize' => "Bil mut ei grater wees üs:<br />''(för datei-beskriiwangen)''",
2885 'thumbsize' => 'Grate faan sümnaielbilen:',
2886 'widthheightpage' => '$1 × $2, {{PLURAL:$3|1 sidj|$3 sidjen}}',
2887 'file-info' => 'Dateigrate: $1, MIME-typ: $2',
2888 'file-info-size' => '$1 × $2 pixels, dateigrate: $3, MIME-typ: $4',
2889 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 pixel, dateigrate: $3, MIME-typ: $4, $5 {{PLURAL:$5|sidj|sidjen}}',
2890 'file-nohires' => 'Diar as nian huuger apliasang diar.',
2891 'svg-long-desc' => 'SVG-datei, grate: $1 × $2 pixel, dateigrate: $3',
2892 'svg-long-desc-animated' => 'Animiaret SVG-datei, grate $1 × $2 pixel, dateigrate: $3',
2893 'svg-long-error' => 'Ferkiard SVG-datei: $1',
2894 'show-big-image' => 'Originaal datei',
2895 'show-big-image-preview' => 'Grate faan detdiar föörskaubil: $1.',
2896 'show-big-image-other' => 'Ööder {{PLURAL:$2|apliasang|apliasangen}}: $1.',
2897 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixel',
2898 'file-info-gif-looped' => 'sleuf saner aanj',
2899 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bil|bilen}}',
2900 'file-info-png-looped' => 'sleuf saner aanj',
2901 'file-info-png-repeat' => '$1 {{PLURAL:$1|-sis}} ufspelet',
2902 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bil|bilen}}',
2903 'file-no-thumb-animation' => "'''Paase üüb: Ütj technisk grünjer wurd sümnaielbilen ei animiaret uunwiset.'''",
2904 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Paase üüb: Ütj technisk grünjer wurd sümnaielbilen faan huuchapliasin GIF-datein ei animiaret uunwiset.'''",
2905
2906 # Special:NewFiles
2907 'newimages' => 'Nei datein',
2908 'imagelisttext' => "Diar as en list faan '''$1''' {{PLURAL:$1|datei|datein}}, sortiaret $2.",
2909 'newimages-summary' => 'Detdiar spezial-sidj wiset a tuleetst huuchschüürd datein uun.',
2910 'newimages-legend' => 'Filter',
2911 'newimages-label' => 'Dateinööm (of en dial diarfaan):',
2912 'showhidebots' => '(Bots $1)',
2913 'noimages' => 'Niks tu sen.',
2914 'ilsubmit' => 'Schük',
2915 'bydate' => 'efter dootem',
2916 'sp-newimages-showfrom' => 'Wise nei datein efter $1, klook $2',
2917
2918 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2919 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 sekund|$1 sekunden}}',
2920 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minüüt|$1 minüüten}}',
2921 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 stünj|$1 stünjen}}',
2922 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dai|$1 daar}}',
2923 'weeks' => '{{PLURAL:$1|$1 weg|$1 wegen}}',
2924 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 muun|$1 muuner}}',
2925 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 juar|$1 juaren}}',
2926 'ago' => 'föör $1',
2927 'just-now' => 'jüst nü',
2928
2929 # Human-readable timestamps
2930 'hours-ago' => 'föör {{PLURAL:$1|ian stünj|$1 stünjen}}',
2931 'minutes-ago' => 'föör {{PLURAL:$1|ian minüüt|$1 minüüten}}',
2932 'seconds-ago' => 'föör {{PLURAL:$1|ian sekund|$1 sekunden}}',
2933 'monday-at' => 'Mundai am a klook $1',
2934 'tuesday-at' => 'Teisdai am a klook $1',
2935 'wednesday-at' => 'Wäärnsdai am a klook $1',
2936 'thursday-at' => 'Süürsdai am a klook $1',
2937 'friday-at' => 'Freidai am a klook $1',
2938 'saturday-at' => 'Saninj am a klook $1',
2939 'sunday-at' => 'Söndai am a klook $1',
2940 'yesterday-at' => 'Jister am a klook $1',
2941
2942 # Bad image list
2943 'bad_image_list' => 'Formaat:
2944
2945 Bluas räen, diar mä en * began, wurd mätääld.
2946 Det skal bääft di * began mä en ferwisang üüb en ferkiard datei.
2947 Ferwisangen uun det salew rä wurd üs ütjnoomen uunsen, huar det datei dach uunwiset wurd mut.',
2948
2949 # Metadata
2950 'metadata' => 'Metadooten',
2951 'metadata-help' => 'Uun detdiar datei stun muar dooten, jo kem miast faan en digitaal knipskasche of faan en scanner. Ferlicht san hög dooten uk leederhen feranert wurden.',
2952 'metadata-expand' => 'Ütjwidjet dooten wise',
2953 'metadata-collapse' => 'Ütjwidjet dooten fersteeg',
2954 'metadata-fields' => 'Jodiar EXIF-metadooten wurd uunwiset, wan det metadootentabel ferbürgen as. Jo öödern san iarst ans ferbürgen.
2955 * make
2956 * model
2957 * datetimeoriginal
2958 * exposuretime
2959 * fnumber
2960 * isospeedratings
2961 * focallength
2962 * artist
2963 * copyright
2964 * imagedescription
2965 * gpslatitude
2966 * gpslongitude
2967 * gpsaltitude',
2968
2969 # Exif tags
2970 'exif-imagewidth' => 'Breetje',
2971 'exif-imagelength' => 'Hööchde',
2972 'exif-bitspersample' => 'Bits per klöör',
2973 'exif-compression' => 'Komprimiarang',
2974 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixel bonk',
2975 'exif-orientation' => 'Perspektiiw',
2976 'exif-samplesperpixel' => 'Taal faan komponenten',
2977 'exif-planarconfiguration' => 'Dooten skak',
2978 'exif-ycbcrsubsampling' => 'subsampling rate faan Y bit C',
2979 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y an C positjuun',
2980 'exif-xresolution' => 'Wairocht apliasang',
2981 'exif-yresolution' => 'Luadrocht apliasang',
2982 'exif-stripoffsets' => 'Image data location',
2983 'exif-rowsperstrip' => 'Taal faan rän per strimel',
2984 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per komprimiaret strimel',
2985 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset tu JPEG SOI',
2986 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes faan JPEG-dooten',
2987 'exif-whitepoint' => 'White point chromaticity',
2988 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primarities',
2989 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Color space transformation matrix coefficients',
2990 'exif-referenceblackwhite' => 'Suart/witj referens ponkter',
2991 'exif-datetime' => "Dootem an klooktidj faan't seekrin",
2992 'exif-imagedescription' => "Nööm faan't bil",
2993 'exif-make' => 'Knipser onernemen',
2994 'exif-model' => 'Knipser marke/model',
2995 'exif-software' => 'Software',
2996 'exif-artist' => 'Fotogroof',
2997 'exif-copyright' => 'Bilrochten',
2998 'exif-exifversion' => 'Stant faan Exif',
2999 'exif-flashpixversion' => 'Flashpix-werjuun',
3000 'exif-colorspace' => 'Klöörenrüm',
3001 'exif-componentsconfiguration' => 'Enkelt komponenten',
3002 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimiaret bits per pixel',
3003 'exif-pixelydimension' => 'Bilbreetje',
3004 'exif-pixelxdimension' => 'Bilhööchde',
3005 'exif-usercomment' => 'Brüker komentaaren',
3006 'exif-relatedsoundfile' => 'Ferbünjen tuundatei',
3007 'exif-datetimeoriginal' => "Dootem an klooktidj faan't knipsin",
3008 'exif-datetimedigitized' => "Dootem an klooktidj faan't digitalisiarin",
3009 'exif-subsectime' => 'Tidjponkt faan seekrin (1/100 s)',
3010 'exif-subsectimeoriginal' => "Tidjponkt faan't knipsin (1/100 s)",
3011 'exif-subsectimedigitized' => "Tidjponkt faan't digitalisiarin (1/100 s)",
3012 'exif-exposuretime' => 'Belaachtangstidj',
3013 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekunden ($2)',
3014 'exif-fnumber' => 'F numer (blend)',
3015 'exif-exposureprogram' => 'Belaachtangsprogram',
3016 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectral sensitivity',
3017 'exif-isospeedratings' => 'ISO emfintelkhaid',
3018 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX shutter speed',
3019 'exif-aperturevalue' => 'APEX aperture',
3020 'exif-brightnessvalue' => 'APEX brightness',
3021 'exif-exposurebiasvalue' => 'APEX exposure bias',
3022 'exif-maxaperturevalue' => 'Gratst blend',
3023 'exif-subjectdistance' => "Wai tu't subjekt",
3024 'exif-meteringmode' => 'Meed muude',
3025 'exif-lightsource' => 'Laachtkwel',
3026 'exif-flash' => 'Laid',
3027 'exif-focallength' => 'Braanwidjens',
3028 'exif-subjectarea' => 'Rüm',
3029 'exif-flashenergy' => 'Laidmäächt',
3030 'exif-focalplanexresolution' => 'Focal plane X resolution',
3031 'exif-focalplaneyresolution' => 'Focal plane Y resolution',
3032 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Focal plane resolution unit',
3033 'exif-subjectlocation' => "Steed faan't motiif",
3034 'exif-exposureindex' => 'Belaachtangsindex',
3035 'exif-sensingmethod' => 'Meed muude',
3036 'exif-filesource' => 'Dateikwel',
3037 'exif-scenetype' => 'Scene type',
3038 'exif-customrendered' => 'Custom image processing',
3039 'exif-exposuremode' => 'Belaachtangsmuude',
3040 'exif-whitebalance' => 'Witjufglik',
3041 'exif-digitalzoomratio' => 'Digital zoom ratio',
3042 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Braanwidjens bi en 35 mm film',
3043 'exif-scenecapturetype' => 'Scene capture type',
3044 'exif-gaincontrol' => 'Scene control',
3045 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3046 'exif-saturation' => 'Intensiteet faan klöören',
3047 'exif-sharpness' => 'Skarepens',
3048 'exif-devicesettingdescription' => 'Iinstelangen',
3049 'exif-subjectdistancerange' => "Wai uf faan't motiif",
3050 'exif-imageuniqueid' => 'Bil-ID',
3051 'exif-gpsversionid' => 'GPS tag werjuun',
3052 'exif-gpslatituderef' => 'Nuurdelk of süüdelk breetje',
3053 'exif-gpslatitude' => 'Geograafisk Breetje',
3054 'exif-gpslongituderef' => 'Uastelk of waastelk lengde',
3055 'exif-gpslongitude' => 'Geograafisk lengde',
3056 'exif-gpsaltituderef' => 'Hööchde uun ferglik mä',
3057 'exif-gpsaltitude' => 'Hööchde',
3058 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tidj',
3059 'exif-gpssatellites' => "För't meeden brükt sateliten",
3060 'exif-gpsstatus' => 'Receiver status',
3061 'exif-gpsmeasuremode' => "Muude för't meeden",
3062 'exif-gpsdop' => "Nauhaid faan't meeden",
3063 'exif-gpsspeedref' => "Ianhaid faan't faard",
3064 'exif-gpsspeed' => 'Faard faan a GPS-aperoot',
3065 'exif-gpstrackref' => "Referens för di kurs faan't faard",
3066 'exif-gpstrack' => "Kurs faan't faard",
3067 'exif-gpsimgdirectionref' => "Referens för't ütjrachtang",
3068 'exif-gpsimgdirection' => "Ütjrachtang faan't bil",
3069 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodeetisk referens-süsteem',
3070 'exif-gpsdestlatituderef' => "Referens för't geograafisk breetje",
3071 'exif-gpsdestlatitude' => "Geograafisk breetje faan't aanj",
3072 'exif-gpsdestlongituderef' => "Referens för't geograafisk lengde",
3073 'exif-gpsdestlongitude' => "Geograafisk lengde faan't aanj",
3074 'exif-gpsdestbearingref' => "Referens för di kurs faan't aanj",
3075 'exif-gpsdestbearing' => "Kurs faan't aanj",
3076 'exif-gpsdestdistanceref' => "Referens för di wai tu't motiif",
3077 'exif-gpsdestdistance' => "Wai tu't motiif",
3078 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS muude',
3079 'exif-gpsareainformation' => 'GPS rüm',
3080 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dootem',
3081 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferential korektuur',
3082 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG dateikomentaar',
3083 'exif-keywords' => 'Steegwurden',
3084 'exif-worldregioncreated' => 'Weltregiuun, huar det bil apnimen wurden as',
3085 'exif-countrycreated' => 'Lun, huar det bil apnimen wurden as',
3086 'exif-countrycodecreated' => 'ISO-code faan det lun',
3087 'exif-provinceorstatecreated' => 'Prowins of federaalstoot, huar det bil aonimen wurden as',
3088 'exif-citycreated' => 'Stääd, huar det bil apnimen wurden as',
3089 'exif-sublocationcreated' => 'Stäädregiuun, huar det bil apnimen wurden as',
3090 'exif-worldregiondest' => 'Uunwiset weltregiuun',
3091 'exif-countrydest' => 'Uunwiset lun',
3092 'exif-countrycodedest' => 'ISO-code för det uunwiset lun',
3093 'exif-provinceorstatedest' => 'Prowins of federaalstoot',
3094 'exif-citydest' => 'Uunwiset stääd',
3095 'exif-sublocationdest' => 'Uunwiset stäädregiuun',
3096 'exif-objectname' => 'Kurt tiitel',
3097 'exif-specialinstructions' => 'Ekstra uunwisangen',
3098 'exif-headline' => 'Auerskraft',
3099 'exif-credit' => 'Faan hoker',
3100 'exif-source' => 'Faan huar',
3101 'exif-editstatus' => 'Hüwidj bewerket',
3102 'exif-urgency' => 'Hü nuadag',
3103 'exif-fixtureidentifier' => 'Ööders wat',
3104 'exif-locationdest' => 'Steed üüb det bil',
3105 'exif-locationdestcode' => "ISO-code faan det steed üüb't bil",
3106 'exif-objectcycle' => "Tidj üüb a dai för't iinstelen",
3107 'exif-contact' => 'Kontaktdooten',
3108 'exif-writer' => 'Skriiwer',
3109 'exif-languagecode' => 'Spriak',
3110 'exif-iimversion' => 'IIM werjuun',
3111 'exif-iimcategory' => 'Kategorii',
3112 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Muar kategooriin',
3113 'exif-datetimeexpires' => 'Ei muar tu brüken efter',
3114 'exif-datetimereleased' => 'Ütjden di',
3115 'exif-originaltransmissionref' => 'ISO-code faan det steed, huar det bil auerdraanj wurden as',
3116 'exif-identifier' => 'Käänang',
3117 'exif-lens' => 'Hün objektiif',
3118 'exif-serialnumber' => 'Luupen numer faan a knipser',
3119 'exif-cameraownername' => 'Hoker di knipser hiart',
3120 'exif-label' => 'Betiaknang',
3121 'exif-datetimemetadata' => 'Leetst feranrang faan meta-dooten',
3122 'exif-nickname' => 'Nööm för det bil',
3123 'exif-rating' => 'Wäärdaghaid (1 tu 5, 5 as best)',
3124 'exif-rightscertificate' => 'Rights management certificate',
3125 'exif-copyrighted' => 'Copyright-Status:',
3126 'exif-copyrightowner' => 'Bilrochten lei bi',
3127 'exif-usageterms' => 'Brükerreegeln',
3128 'exif-webstatement' => 'Online copyright statement',
3129 'exif-originaldocumentid' => "Iandüüdag käänang (ID) faan't dokument",
3130 'exif-licenseurl' => 'URL for copyright license',
3131 'exif-morepermissionsurl' => 'Muar lisensen',
3132 'exif-attributionurl' => 'Wan dü det bil brük wel, saat en ferwisang üüb:',
3133 'exif-preferredattributionname' => 'Wan dü det bil brük wel, nääm:',
3134 'exif-pngfilecomment' => 'PNG dateikomentaar',
3135 'exif-disclaimer' => 'Disclaimer',
3136 'exif-contentwarning' => 'Wäärnang',
3137 'exif-giffilecomment' => 'GIF dateikomentaar',
3138 'exif-intellectualgenre' => 'Slach faan bil',
3139 'exif-subjectnewscode' => 'Motiif-code',
3140 'exif-scenecode' => 'IPTC-code',
3141 'exif-event' => 'Begeebenhaid',
3142 'exif-organisationinimage' => 'Organisatjuun',
3143 'exif-personinimage' => 'Persuun',
3144 'exif-originalimageheight' => "Hööchde faan't bil föör't beklapen",
3145 'exif-originalimagewidth' => "Breetje faan't bil föör't beklapen",
3146
3147 # Exif attributes
3148 'exif-compression-1' => 'Ünkomprimiaret',
3149 'exif-compression-2' => 'CCITT Group 3 1-Dimensional Modified Huffman run length encoding',
3150 'exif-compression-3' => 'CCITT Group 3 fax encoding',
3151 'exif-compression-4' => 'CCITT Group 4 fax encoding',
3152
3153 'exif-copyrighted-true' => 'Mä kopiarrocht',
3154 'exif-copyrighted-false' => 'Kopiarrochten noch ei fäästlaanj',
3155
3156 'exif-unknowndate' => 'Ünbekäänd dootem',
3157
3158 'exif-orientation-1' => 'Normool',
3159 'exif-orientation-2' => 'Wairocht speegelt',
3160 'exif-orientation-3' => 'Am 180° dreid',
3161 'exif-orientation-4' => 'Luadrocht speegelt',
3162 'exif-orientation-5' => 'Jin a klook am 90° dreid an luadrocht speegelt.',
3163 'exif-orientation-6' => 'Jin a klook am 90° dreid',
3164 'exif-orientation-7' => 'Mä a klook am 90° dreid an luadrocht speegelt.',
3165 'exif-orientation-8' => 'Mä a klook am 90° dreid',
3166
3167 'exif-planarconfiguration-1' => 'Grööw formaat',
3168 'exif-planarconfiguration-2' => 'Planaar formaat',
3169
3170 'exif-colorspace-65535' => 'Ei kalibriaret',
3171
3172 'exif-componentsconfiguration-0' => 'as ei diar',
3173
3174 'exif-exposureprogram-0' => 'ei bekäänd',
3175 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuel',
3176 'exif-exposureprogram-2' => 'Normool program',
3177 'exif-exposureprogram-3' => 'Tidjautomaatik',
3178 'exif-exposureprogram-4' => 'Blendenautomaatik',
3179 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreatiifprogram mä jip skarepens',
3180 'exif-exposureprogram-6' => 'Aktjuunsprogram mä kurt belaachtangstidj',
3181 'exif-exposureprogram-7' => 'Portree-muude mä skarepen föörgrünj',
3182 'exif-exposureprogram-8' => 'Loonskap-muude mä skarepen bääftgrünj',
3183
3184 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meetern',
3185
3186 'exif-meteringmode-0' => 'Ünbekäänd',
3187 'exif-meteringmode-1' => 'Madel',
3188 'exif-meteringmode-2' => 'Skarep maden',
3189 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
3190 'exif-meteringmode-4' => 'Multi-Spot',
3191 'exif-meteringmode-5' => 'Münster',
3192 'exif-meteringmode-6' => 'Bil-dial',
3193 'exif-meteringmode-255' => 'Ööder',
3194
3195 'exif-lightsource-0' => 'Ünbekäänd',
3196 'exif-lightsource-1' => 'Dailaacht',
3197 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
3198 'exif-lightsource-3' => 'Konstlaacht',
3199 'exif-lightsource-4' => 'Laid',
3200 'exif-lightsource-9' => 'Smok weder',
3201 'exif-lightsource-10' => 'Betaanj',
3202 'exif-lightsource-11' => 'Skaad',
3203 'exif-lightsource-12' => 'Daylight fluorescent (D 5700 – 7100K)',
3204 'exif-lightsource-13' => 'Day white fluorescent (N 4600 – 5400K)',
3205 'exif-lightsource-14' => 'Cool white fluorescent (W 3900 – 4500K)',
3206 'exif-lightsource-15' => 'White fluorescent (WW 3200 – 3700K)',
3207 'exif-lightsource-17' => 'Standard light A',
3208 'exif-lightsource-18' => 'Standard light B',
3209 'exif-lightsource-19' => 'Standard light C',
3210 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio konstlaacht',
3211 'exif-lightsource-255' => 'Ööder laacht',
3212
3213 # Flash modes
3214 'exif-flash-fired-0' => 'Nään laid',
3215 'exif-flash-fired-1' => 'Laid ütjliaset',
3216 'exif-flash-return-0' => 'Laid schüürt nian dooten',
3217 'exif-flash-return-2' => 'Nään laid tu sen',
3218 'exif-flash-return-3' => 'Laid wiar tu sen',
3219 'exif-flash-mode-1' => 'Mä twüngen laid',
3220 'exif-flash-mode-2' => 'Laid ufsteld',
3221 'exif-flash-mode-3' => 'Automaatik',
3222 'exif-flash-function-1' => 'Nään laid mögelk',
3223 'exif-flash-redeye-1' => 'Nian ruad uugen muude',
3224
3225 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tol',
3226
3227 'exif-sensingmethod-1' => 'Ei bekäänd',
3228 'exif-sensingmethod-2' => 'One-chip color area sensor',
3229 'exif-sensingmethod-3' => 'Two-chip color area sensor',
3230 'exif-sensingmethod-4' => 'Three-chip color area sensor',
3231 'exif-sensingmethod-5' => 'Color sequential area sensor',
3232 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinear sensor',
3233 'exif-sensingmethod-8' => 'Color sequential linear sensor',
3234
3235 'exif-filesource-3' => 'Digitaal stunbilknipser',
3236
3237 'exif-scenetype-1' => 'Normool',
3238
3239 'exif-customrendered-0' => 'Normool',
3240 'exif-customrendered-1' => 'Brüker-iinsteld',
3241
3242 'exif-exposuremode-0' => 'Automaatisk belaachtang',
3243 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel belaachtang',
3244 'exif-exposuremode-2' => 'Belaachtangsrä',
3245
3246 'exif-whitebalance-0' => 'Automaatisk',
3247 'exif-whitebalance-1' => 'Manuel',
3248
3249 'exif-scenecapturetype-0' => 'Normool',
3250 'exif-scenecapturetype-1' => 'Loonskap',
3251 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portree',
3252 'exif-scenecapturetype-3' => 'Naacht',
3253
3254 'exif-gaincontrol-0' => 'Nian',
3255 'exif-gaincontrol-1' => 'Letjet ap',
3256 'exif-gaincontrol-2' => 'Föl ap',
3257 'exif-gaincontrol-3' => 'Letjet deel',
3258 'exif-gaincontrol-4' => 'Föl deel',
3259
3260 'exif-contrast-0' => 'Normool',
3261 'exif-contrast-1' => 'Swaak',
3262 'exif-contrast-2' => 'Stark',
3263
3264 'exif-saturation-0' => 'Normool',
3265 'exif-saturation-1' => 'Letjet',
3266 'exif-saturation-2' => 'Huuch',
3267
3268 'exif-sharpness-0' => 'Normool',
3269 'exif-sharpness-1' => 'Swaak',
3270 'exif-sharpness-2' => 'Stark',
3271
3272 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ünbekäänd',
3273 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3274 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nai bi',
3275 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Widj wech',
3276
3277 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3278 'exif-gpslatitude-n' => 'Nuurdelk breetje',
3279 'exif-gpslatitude-s' => 'Süüdelk breetje',
3280
3281 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3282 'exif-gpslongitude-e' => 'Uastelk lengde',
3283 'exif-gpslongitude-w' => 'Waastelk lengde',
3284
3285 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3286 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Ään meeter|$1 meetern}} auer siapeegel',
3287 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '{{PLURAL:$1|Ään meeter|$1 meetern}} oner siapeegel',
3288
3289 'exif-gpsstatus-a' => 'Measurement in progress',
3290 'exif-gpsstatus-v' => 'Measurement interoperability',
3291
3292 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensional measurement',
3293 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensional measurement',
3294
3295 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3296 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
3297 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
3298 'exif-gpsspeed-n' => 'kn',
3299
3300 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3301 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilomeetern',
3302 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Miilen',
3303 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Siamiilen',
3304
3305 'exif-gpsdop-excellent' => 'Auer a miaten ($1)',
3306 'exif-gpsdop-good' => 'Gud ($1)',
3307 'exif-gpsdop-moderate' => 'Madel ($1)',
3308 'exif-gpsdop-fair' => 'Gongt so ($1)',
3309 'exif-gpsdop-poor' => 'Ei so dol ($1)',
3310
3311 'exif-objectcycle-a' => 'Bluas am maarlem',
3312 'exif-objectcycle-p' => 'Bluas am injem',
3313 'exif-objectcycle-b' => 'Eder am maarlam an am injem',
3314
3315 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3316 'exif-gpsdirection-t' => 'Rochtwisin kurs',
3317 'exif-gpsdirection-m' => 'Magneetisk kurs',
3318
3319 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Sentriaret',
3320 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Uun naiberskap',
3321
3322 'exif-dc-contributor' => 'Bidracher faan',
3323 'exif-dc-coverage' => 'Spatial or temporal scope of media',
3324 'exif-dc-date' => 'Dootem',
3325 'exif-dc-publisher' => 'Ütjden faan',
3326 'exif-dc-relation' => 'Ferbünjen meedien',
3327 'exif-dc-rights' => 'Rochten',
3328 'exif-dc-source' => 'Meeedienkwel',
3329 'exif-dc-type' => 'Meedienslach',
3330
3331 'exif-rating-rejected' => 'Turagwiset',
3332
3333 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Grater üs 65535',
3334
3335 'exif-iimcategory-ace' => 'Konst, kultüür an onerhualang',
3336 'exif-iimcategory-clj' => 'Rocht an ferbreegen',
3337 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastroofen an ünfaaler',
3338 'exif-iimcategory-fin' => 'Wiartskap an bedriiwer',
3339 'exif-iimcategory-edu' => 'Onerracht',
3340 'exif-iimcategory-evn' => 'Natüür an amwelt',
3341 'exif-iimcategory-hth' => 'Sünjhaid',
3342 'exif-iimcategory-hum' => 'Persöönelk intresen',
3343 'exif-iimcategory-lab' => 'Werk',
3344 'exif-iimcategory-lif' => 'Freitidj an muude',
3345 'exif-iimcategory-pol' => 'Politik',
3346 'exif-iimcategory-rel' => 'Religioon an gluuw',
3347 'exif-iimcategory-sci' => 'Wedenskap an technologii',
3348 'exif-iimcategory-soi' => 'Mäenööder',
3349 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3350 'exif-iimcategory-war' => 'Kriich, stridj an ünrau',
3351 'exif-iimcategory-wea' => 'Weder',
3352
3353 'exif-urgency-normal' => 'Normool ($1)',
3354 'exif-urgency-low' => 'Liach ($1)',
3355 'exif-urgency-high' => 'Huuch ($1)',
3356 'exif-urgency-other' => 'Faan a brüker fäästlaanj prioriteet ($1)',
3357
3358 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3359 'watchlistall2' => 'aaltumaal',
3360 'namespacesall' => 'aaltumaal',
3361 'monthsall' => 'aaltumaal',
3362 'limitall' => 'åle',
3363
3364 # Email address confirmation
3365 'confirmemail' => 'E-mail-adres gudkään',
3366 'confirmemail_noemail' => 'Dü heest nian gud e-mail-adres uun din [[Special:Preferences|persöönelk iinstelangen]] iindraanj.',
3367 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} ferlangt, dat dü din e-mail-adres gudkäänst, iar dü a ütjwidjet e-mail-funktjuunen brük könst. Trak üüb det fial „E-mail-code tusjüür“, am dat dü en e-mail tuschüürd feist, huar di code uun stäänt an en URL, am din adres gudtukäänen.',
3368 'confirmemail_pending' => 'Dü heest al en e-mail mä di e-mail-code tuschüürd füngen. Teew noch en uugenblak, det komt wel noch. Bluas wan det goorei loket, ferlang efter en neien code.',
3369 'confirmemail_send' => 'E-mail-code tuschüür',
3370 'confirmemail_sent' => 'E-mail-code as wechschüürd wurden.',
3371 'confirmemail_oncreate' => "En e-mail mä di e-mail-code as tu din e-mail-adres schüürd wurden. Hi as ei nuadag tu uunmeldin, oober hi woort brükt för ütjwidjet e-mail-funktjuunen uun't Wiki.",
3372 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} küd det e-mail mä di e-mail-code ei wechschüür.
3373 Luke noch ans, of dü det e-mail-adres rocht apskrewen heest.
3374
3375 Di mail-server swaaret: $1',
3376 'confirmemail_invalid' => 'Di e-mail-code as ei gud. Ferlicht as hi tu ual.
3377 Ferschük det man noch ans.',
3378 'confirmemail_needlogin' => 'Dü skel di $1, am din e-mail-adres gudtukäänen.',
3379 'confirmemail_success' => 'Din e-mail-adres as gudkäänd wurden.
3380 Dü könst di nü [[Special:UserLogin|uunmelde]].',
3381 'confirmemail_loggedin' => 'Din e-mail-adres as gudkäänd wurden.',
3382 'confirmemail_error' => "Bi't gudkäänen faan din e-mail-adres as wat skiaf gingen.",
3383 'confirmemail_subject' => '[{{SITENAME}}] E-mail-adres gudkään',
3384 'confirmemail_body' => 'Gud dai,
3385
3386 hoker mä det IP-adres $1 (woorskiinelk dü salew) hää det brükerkonto „$2“ bi {{SITENAME}} iinracht.
3387
3388 Am a e-mail-funktjuunen faan {{SITENAME}} (weder) aktiif tu fun, an am seeker tu stelen, dat det brükerkonto uk würelk mä din e-mail-adres tuuphiart, gung tu detdiar ferwisang:
3389
3390 $3
3391
3392 Wan dü det brükerkonto *ei* iinracht hast, do gung tu detdiar ferwisang, am det gudkäänen uftubreegen:
3393
3394 $5
3395
3396 Didiar code täält bit $6, am a klook $7.',
3397 'confirmemail_body_changed' => 'Hoker mä det IP-adres $1 (woorskiinelk dü salew) hää det e-mail-adres faan det brükerkonto „$2“ bi {{SITENAME}} feranert.
3398
3399 Am seeker tu stelen, dat det brükerkonto uk würelk di hiart, an am a e-mail-funktjuunen bi {{SITENAME}} weder uun a gang tu fun, gung tu detdiar ferwisang:
3400
3401 $3
3402
3403 Wan det *ei* din brükerkonto as, do gung tu detdiar ferwisang, am det gudkäänen uftubreegen:
3404
3405 $5
3406
3407 Didiar code täält bit $4.',
3408 'confirmemail_body_set' => "Hoker mä det IP-adres $1 (woorskiinelk dü salew) hää det e-mail-adres faan't brükerkonto „$2“ üüb {{SITENAME}} tu detdiar e-mail-adres amanert.
3409
3410 Am seeker tu stelen, dat det brükerkonto würelk di hiart, an am a e-mail-funktjuunen üüb {{SITENAME}} weder uun a gang tu fun, gung tu detdiar ferwisang:
3411
3412 $3
3413
3414 Wan det *ei* din konto as, do gung tu detdiar ferwisang, am det gudkäänen uftubreegen:
3415
3416 $5
3417
3418 Didiar code täält bit $4.",
3419 'confirmemail_invalidated' => "Det gudkäänen faan't e-mail-adres as ufbreegen wurden.",
3420 'invalidateemail' => "Breeg gudkäänen faan't e-mail-adres uf",
3421
3422 # Scary transclusion
3423 'scarytranscludedisabled' => '[Iinbinjen faan interwikis as ei aktiif]',
3424 'scarytranscludefailed' => '[Iinbinjen faan föörlaagen för $1 as skiaf gingen]',
3425 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Ufrepen faan föörlaagen för $1 as skiaf gingen: HTTP $2]',
3426 'scarytranscludetoolong' => '[URL as tu lung]',
3427
3428 # Delete conflict
3429 'deletedwhileediting' => "'''Paase üüb:''' Det sidj as stregen wurden, üs dü diar jüst bi werket heest!
3430 Uun't [{{fullurl:{{#special:Log}}|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} Strik-logbuk] fanjst dü di grünj för't striken. Wan dü det sidj seekerst, woort det nei uunlaanj.",
3431 'confirmrecreate' => "Di brüker [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Diskusjuun]]) hää det sidj stregen, üs dü diar jüst bi werket heest. Di grünj wiar:
3432 :''$2''
3433 Ferseekre, dat dü det sidj würelk nei maage wel.",
3434 'confirmrecreate-noreason' => 'Di brüker [[User:$1|$1 ]] ([[User talk:$1|Diskusjuun]]) hää det sidj stregen, huar dü jüst bi werket heest. Ferseekre, dat dü det sidj würelk nei maage wel.',
3435 'recreate' => 'Nei maage',
3436
3437 # action=purge
3438 'confirm_purge_button' => 'OK',
3439 'confirm-purge-top' => 'Det sidj ütj a cache strik?',
3440 'confirm-purge-bottom' => 'Maaget di cache leesag an wiset det neist werjuun uun.',
3441
3442 # action=watch/unwatch
3443 'confirm-watch-button' => 'OK',
3444 'confirm-watch-top' => "Wel dü detdiar sidj uun't uug behual?",
3445 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3446 'confirm-unwatch-top' => "Wel dü detdiar sidj ei muar uun't uug behual?",
3447
3448 # Separators for various lists, etc.
3449 'quotation-marks' => '„$1“',
3450
3451 # Multipage image navigation
3452 'imgmultipageprev' => '← leetst sidj (turag)',
3453 'imgmultipagenext' => 'naist sidj →',
3454 'imgmultigo' => 'Widjer',
3455 'imgmultigoto' => 'Gung tu sidj $1',
3456
3457 # Table pager
3458 'ascending_abbrev' => 'ap',
3459 'descending_abbrev' => 'deel',
3460 'table_pager_next' => 'Naist sidj',
3461 'table_pager_prev' => 'Leetst sidj (turag)',
3462 'table_pager_first' => 'Iarst sidj',
3463 'table_pager_last' => 'Leetst sidj',
3464 'table_pager_limit' => 'Wise $1 iindracher per sidj',
3465 'table_pager_limit_label' => 'Iindracher per sidj:',
3466 'table_pager_limit_submit' => 'Widjer',
3467 'table_pager_empty' => 'Diar wiar niks',
3468
3469 # Auto-summaries
3470 'autosumm-blank' => 'Det sidj as leesag maaget wurden.',
3471 'autosumm-replace' => 'Di tekst as ütjbütjet wurden mä "$1"',
3472 'autoredircomment' => 'Sidj tu [[$1]] widjerfeerd',
3473 'autosumm-new' => 'Det sidj as nei uunlaanj wurden: "$1"',
3474
3475 # Live preview
3476 'livepreview-loading' => 'Loose ...',
3477 'livepreview-ready' => 'Loosin ... Klaar!',
3478 'livepreview-failed' => 'Live-preview wul ei!
3479 Ferschük det üüb di normool wai.',
3480 'livepreview-error' => 'Küd ei ferbinj: $1 "$2".
3481 Ferschük det üüb di normool wai.',
3482
3483 # Friendlier slave lag warnings
3484 'lag-warn-normal' => 'Feranrangen faan {{PLURAL:$1|at leetst sekund|a leetst $1 sekunden}} kön noch ei uunwiset wurd.',
3485 'lag-warn-high' => 'Auer det huuch dootenbeenklääst kön a feranrangen faan {{PLURAL:$1|at leetst sekund|a leetst $1 sekunden}} noch ei uunwiset wurd.',
3486
3487 # Watchlist editor
3488 'watchlistedit-numitems' => "Dü heest {{PLURAL:$1|ian sidj|$1 sidjen}} uun't uug. A diskusjuunssidjen wurd ei mätääld.",
3489 'watchlistedit-noitems' => "Dü heest nian sidjen, diar dü uun't uug behual wel.",
3490 'watchlistedit-normal-title' => "List mä sidjen, diar dü uun't uug behual wel, bewerke",
3491 'watchlistedit-normal-legend' => "Ei muar uun't uug behual",
3492 'watchlistedit-normal-explain' => "Jodiar sidjen wel dü uun't uug behual. Am iindracher tu striken, kääntiakne a kaschin üüb sidj faan di iindrach an trak oner üüb „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“. Dü könst det list uk uun't [[Special:EditWatchlist/raw|listenformoot]] bewerke.",
3493 'watchlistedit-normal-submit' => 'Iindracher wechnem',
3494 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ään iindrach as|$1 iindracher san}} faan det list wechnimen wurden:',
3495 'watchlistedit-raw-title' => "Uun't listenformoot bewerke",
3496 'watchlistedit-raw-legend' => "Uun't listenformoot bewerke",
3497 'watchlistedit-raw-explain' => "Jodiar sidjen, diar dü uun't uug behual wel, san uun't listenformoot apskrewen. A iindracher kön räwiis stregen of ütjwidjet wurd.
3498 Uun arke rä mut ään iindrach stun. Wan dü klaar beest, trak oner üüb „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“.
3499 Dü könst uk det [[Special:EditWatchlist|normool sidj]] tu bewerkin nem.",
3500 'watchlistedit-raw-titles' => 'Iindracher:',
3501 'watchlistedit-raw-submit' => "List mä sidjen, diar dü uun't uug behual wel, aktualisiare",
3502 'watchlistedit-raw-done' => "Det list mä sidjen, diar dü uun't uug behual wel, as nü üüb di neist stant.",
3503 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Ään iindrach as|$1 iindracher san}} diartu skrewen wurden:',
3504 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Ään iindrach as|$1 iindracher san}} wechnimen wurden:',
3505
3506 # Watchlist editing tools
3507 'watchlisttools-view' => "Uun't uug behual: Feranrangen",
3508 'watchlisttools-edit' => 'Normool bewerke',
3509 'watchlisttools-raw' => "Uun't listenformoot bewerke",
3510
3511 # Signatures
3512 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|Diskusjuun]])',
3513
3514 # Core parser functions
3515 'unknown_extension_tag' => "Ünbekäänd ''tag'' „$1“",
3516 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Paase üüb:\'\'\' Di sortiarkai "$2" auerskraft di ual sortiarkai "$1"',
3517
3518 # Special:Version
3519 'version' => 'Werjuun',
3520 'version-extensions' => 'Instaliaret ütjwidjangen',
3521 'version-specialpages' => 'Spezial-sidjen',
3522 'version-parserhooks' => 'Ütjwidjet parserfunktjuunen',
3523 'version-variables' => 'Wariaabeln',
3524 'version-antispam' => "''Spam''seekerangen",
3525 'version-skins' => 'Brükerskaker',
3526 'version-other' => 'Ööders wat',
3527 'version-mediahandlers' => 'Ütjwidjet medien-funktjuunen',
3528 'version-hooks' => 'Hooks',
3529 'version-parser-extensiontags' => 'Parser extension tags',
3530 'version-parser-function-hooks' => 'Parser function hooks',
3531 'version-hook-name' => 'Hook nööm',
3532 'version-hook-subscribedby' => 'Aprepen faan',
3533 'version-version' => '(Werjuun $1)',
3534 'version-license' => 'Lisens',
3535 'version-poweredby-credits' => "Detheer wääbsteed werket mä '''[https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/de MediaWiki]''', Copyright © 2001–$1 $2.",
3536 'version-poweredby-others' => 'öödern',
3537 'version-poweredby-translators' => 'Auersaatern faan translatewiki.net',
3538 'version-credits-summary' => 'Wi besoonke üs bi jodiar persuunen för hör bidracher tu [[Special:Version|MediaWiki]].',
3539 'version-license-info' => 'MediaWiki is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
3540
3541 MediaWiki is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
3542
3543 You should have received [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING a copy of the GNU General Public License] along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA or [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html read it online].',
3544 'version-software' => 'Instaliird software',
3545 'version-software-product' => 'Produkt',
3546 'version-software-version' => 'Werjuun',
3547 'version-entrypoints' => 'URLs faan hüsdörsidjen',
3548 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Hüsdörsidj',
3549 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
3550
3551 # Special:Redirect
3552 'redirect' => 'Widjerfeerang üüb en brükersidj, sidjenwerjuun of datei.',
3553 'redirect-legend' => 'Widjerfeerang üüb en sidjenwerjuun of datei.',
3554 'redirect-summary' => 'Detdiar spezial-sidj feert widjer üüb en brükersidj, sidjenwerjuun of datei.
3555 An det woort so brükt: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], of [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].',
3556 'redirect-submit' => 'Widjer',
3557 'redirect-lookup' => 'Schük:',
3558 'redirect-value' => 'Käänang of dateinööm:',
3559 'redirect-user' => 'Brüker-ID',
3560 'redirect-revision' => 'Sidjenwerjuun',
3561 'redirect-file' => 'Dateinööm',
3562 'redirect-not-exists' => 'Wäärs ei fünjen',
3563
3564 # Special:FileDuplicateSearch
3565 'fileduplicatesearch' => 'Schük dobelt datein',
3566 'fileduplicatesearch-summary' => 'Dobelt datein schük üüb grünjlaag faan hör hash-wäärs',
3567 'fileduplicatesearch-legend' => 'Dobelt datein schük',
3568 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dateinööm:',
3569 'fileduplicatesearch-submit' => 'Schük',
3570 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Dateigrate: $3<br />MIME-typ: $4',
3571 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Diar san nian dobelt datein faan „$1“.',
3572 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Det datei „$1“ hää {{PLURAL:$2|1 dobelt ütjfeerang|$2 dobelt ütjfeerangen}}.',
3573 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nian datei mä di nööm „$1“ fünjen.',
3574
3575 # Special:SpecialPages
3576 'specialpages' => 'Spezial-sidjen',
3577 'specialpages-note-top' => 'Legend',
3578 'specialpages-note' => '* Normool spezial-sidjen
3579 * <span class="mw-specialpagerestricted">Spezial-sidjen mä tugripsrochten</span>',
3580 'specialpages-group-maintenance' => 'Werksteedsidjen',
3581 'specialpages-group-other' => 'Ööder spezial-sidjen',
3582 'specialpages-group-login' => 'Melde di uun of skriiw di iin',
3583 'specialpages-group-changes' => 'Leetst feranrangen an logbuken',
3584 'specialpages-group-media' => 'Medien',
3585 'specialpages-group-users' => 'Brükern an rochten',
3586 'specialpages-group-highuse' => 'Flooksis brükt sidjen',
3587 'specialpages-group-pages' => 'Sidjen',
3588 'specialpages-group-pagetools' => 'Sidjenwerktjüch',
3589 'specialpages-group-wiki' => 'Dooten an werktjüch',
3590 'specialpages-group-redirects' => 'Spezial-sidjen, diar widjer feer',
3591 'specialpages-group-spam' => "''Spam'' werktjüch",
3592
3593 # Special:BlankPage
3594 'blankpage' => 'Leesag sidj',
3595 'intentionallyblankpage' => 'Det sidj as mä walem leesag. Hat woort för benchmarks brükt.',
3596
3597 # External image whitelist
3598 'external_image_whitelist' => " #Feranere detheer rä ei<pre>
3599 #Dialen faan reguleer ütjdrüker (tesken a tiakens //) kön oner iinden wurd.
3600 #Jo wurd do mä URLs faan ekstern bilen ferglikt.
3601 #Huar't auerianstemet, woort det bil uunwiset, ööders bluas en ferwis üüb det bil.
3602 #Räen mä en # bi a began san komentaaren.
3603 #Grat- an letjskriiwang woort ei onerskääst.
3604
3605 #Skriiw dialen faan reguleer ütjdrüker auer detheer rä. Feranere detheer rä ei</pre>",
3606
3607 # Special:Tags
3608 'tags' => 'Feranrangskääntiaken',
3609 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Kääntiaken]] filter:',
3610 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3611 'tag-list-wrapper' => '([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Kääntiaken|Kääntiakens}}]]: $2)',
3612 'tags-title' => 'Kääntiaken',
3613 'tags-intro' => "Det sidj wiset kääntiaken, diar för't bewerkin brükt wurd, an wat jo men.",
3614 'tags-tag' => 'Kääntiaken-nööm',
3615 'tags-display-header' => 'Nööm üüb feranrangslisten',
3616 'tags-description-header' => 'Widjloftag beskriiwang',
3617 'tags-active-header' => 'Aktiif?',
3618 'tags-hitcount-header' => 'Kääntiakent feranrangen',
3619 'tags-active-yes' => 'Ja',
3620 'tags-active-no' => 'Naan',
3621 'tags-edit' => 'bewerke',
3622 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|feranrang|feranrangen}}',
3623
3624 # Special:ComparePages
3625 'comparepages' => 'Sidjen ferglik',
3626 'compare-selector' => 'Sidjenwerjuunen ferglik',
3627 'compare-page1' => 'Sidj 1',
3628 'compare-page2' => 'Sidj 2',
3629 'compare-rev1' => 'Werjuun 1',
3630 'compare-rev2' => 'Werjuun 2',
3631 'compare-submit' => 'Ferglik',
3632 'compare-invalid-title' => 'Didiar sidjennööm gongt ei.',
3633 'compare-title-not-exists' => 'Son sidjennööm as diar ei.',
3634 'compare-revision-not-exists' => 'Son werjuun as diar ei.',
3635
3636 # Database error messages
3637 'dberr-header' => 'Det Wiki hää komer.',
3638 'dberr-problems' => 'Dää mi iarag! Det sidj hää technisk komer.',
3639 'dberr-again' => 'Teew en uugenblak an ferschük det noch ans.',
3640 'dberr-info' => '(Koon ei mä a dootenbeenk-server ferbinj: $1)',
3641 'dberr-info-hidden' => '(Ferbinjang mä a dootenbeenk-server as skiaf gingen)',
3642 'dberr-usegoogle' => 'Uun a teskentidj küdst dü det mä Google ferschük.',
3643 'dberr-outofdate' => 'Seenk diaram, dat Google ferlicht ual dooten uunwiset.',
3644 'dberr-cachederror' => 'Detheer komt ütj en cache an as ferlicht ei muar aktuel.',
3645
3646 # HTML forms
3647 'htmlform-invalid-input' => 'Diar as wat skiaf gingen mä din uunfraag.',
3648 'htmlform-select-badoption' => 'Didiar wäärs as ei tuläät.',
3649 'htmlform-int-invalid' => 'Didiar wäärs as nian hial taal.',
3650 'htmlform-float-invalid' => 'Didiar wäärs as nian taal.',
3651 'htmlform-int-toolow' => 'Didiar wäärs as letjer üs det minimum faan $1.',
3652 'htmlform-int-toohigh' => 'Didiar wäärs as grater üs det maximum faan $1.',
3653 'htmlform-required' => 'Di wäärs woort brükt.',
3654 'htmlform-submit' => 'Auerdreeg',
3655 'htmlform-reset' => 'Feranrangen turagsaat.',
3656 'htmlform-selectorother-other' => 'Öödern',
3657 'htmlform-no' => 'Naan',
3658 'htmlform-yes' => 'Ja',
3659 'htmlform-chosen-placeholder' => 'Schük ütj',
3660
3661 # SQLite database support
3662 'sqlite-has-fts' => "Werjuun $1 mä halep för't schüken uun di hialer tekst.",
3663 'sqlite-no-fts' => "Werjuun $1 saner halep för't schüken uun di hialer tekst.",
3664
3665 # New logging system
3666 'logentry-delete-delete' => '$1 {{Gender:$2}} hää det sidj $3 stregen',
3667 'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:$2}} hää det sidj $3 weder iinsteld',
3668 'logentry-delete-event' => '$1 {{GENDER:$2}} hää det uunsicht feranert faan {{PLURAL:$5|en logbuk iindrach|$5 logbuk iindracher}} üüb $3: $4',
3669 'logentry-delete-revision' => '$1 {{GENDER:$2}} hää det uunsicht feranert faan {{PLURAL:$5|ian werjuun|$5 werjuunen}} faan det sidj $3: $4',
3670 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2}} hää det uunsicht feranert faan logbuk iindracher üüb $3',
3671 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2}} hää det uunsicht feranert faan werjuunen faan det sidj $3',
3672 'logentry-suppress-delete' => '$1 {{GENDER:$2}} hää det sidj $3 wechtrakt',
3673 'logentry-suppress-event' => '$1 {{GENDER:$2}} hää stalswigin det uunsicht feranert faan {{PLURAL:$5|en logbuk iindrach|$5 logbuk iindracher}} üüb $3: $4',
3674 'logentry-suppress-revision' => '$1 {{GENDER:$2}} hää stalswigin det uunsicht feranert faan {{PLURAL:$5|ian werjuun|$5 werjuunen}} faan det sidj $3: $4',
3675 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2}} hää stalswigin det uunsicht feranert faan logbuk iindracher üüb $3',
3676 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2}} hää stalswigin det uunlukin feranert faan werjuunen faan det sidj $3',
3677 'revdelete-content-hid' => 'Ferbürgen',
3678 'revdelete-summary-hid' => 'Ferbürgen tuupfaadang',
3679 'revdelete-uname-hid' => 'brükernööm ferbürgen',
3680 'revdelete-content-unhid' => 'Ei muar ferberag',
3681 'revdelete-summary-unhid' => 'Tuupfaadang ei muar ferberag',
3682 'revdelete-uname-unhid' => 'brükernööm weder tu sen',
3683 'revdelete-restricted' => 'mögelkhaiden för administratooren wechnimen',
3684 'revdelete-unrestricted' => 'mögelkhaiden för administratooren ütjwidjet',
3685 'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2}} hää det sidj $3 efter $4 fersköwen.',
3686 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2}} hää det sidj $3 efter $4 saner widjerfeerang fersköwen.',
3687 'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:$2}} hää det sidj $3 efter $4 fersköwen an diarbi en widjerfeerang auerskrewen.',
3688 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2}} hää det sidj $3 efter $4 fersköwen an diarbi en widjerfeerang auerskrewen saner salew en widjerfeerang uuntuleien.',
3689 'logentry-patrol-patrol' => '$1 {{GENDER:$2|hää}} det werjuun $4 faan sidj $3 üs kontroliaret kääntiakent.',
3690 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 {{GENDER:$2|hää}} det werjuun $4 faan sidj $3 automaatisk üs kontroliaret kääntiakent.',
3691 'logentry-newusers-newusers' => 'Brükerkonto $1 as {{GENDER:$2|iinracht}} wurden',
3692 'logentry-newusers-create' => 'Brükerkonto as faan $1 {{GENDER:$2|iinracht}} wurden.',
3693 'logentry-newusers-create2' => 'Brükerkonto $3 as faan $1 {{GENDER:$2|iinracht}} wurden',
3694 'logentry-newusers-byemail' => 'Brükerkonto $3 as faan $1 {{GENDER:$2|iinracht}} wurden, an det paaswurd as per e-mail tuschüürd wurden.',
3695 'logentry-newusers-autocreate' => 'Brükerkonto $1 as automaatisk {{GENDER:$2|iinracht}} wurden',
3696 'logentry-rights-rights' => '$1 {{GENDER:$2|hää}} det brükerskööl för $3 faan $4 tu $5 feranert.',
3697 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|hää}} det brükerskööl för $3 feranert.',
3698 'logentry-rights-autopromote' => '$1 as automaatisk faan $4 tu $5 {{GENDER:$2|tuwiset}} wurden.',
3699 'rightsnone' => '(-)',
3700
3701 # Feedback
3702 'feedback-bugornote' => 'Wan dü en technisk probleem beskriiw wel, wees so gud an skriiw [$1 am di feeler].
3703 Ööders könst dü uk det formulaar oner brük. Dan komentaar woort tuup mä dan brükernööm an det werjuun faan dan browser üüb det sidj „[$3 $2]“ skrewen.',
3704 'feedback-subject' => 'Teemo:',
3705 'feedback-message' => 'Mädialang:',
3706 'feedback-cancel' => 'Ufbreeg',
3707 'feedback-submit' => 'Komentaar ufsjüür',
3708 'feedback-adding' => 'Komentaar woort tu det sidj skrewen ...',
3709 'feedback-error1' => 'Feeler: Ünbekäänd API-bööd',
3710 'feedback-error2' => 'Feeler: Bewerkin as skiaf gingen.',
3711 'feedback-error3' => 'Feeler: Nian API-oonswaar',
3712 'feedback-thanks' => 'Föl soonk. Dan komentaar as üüb det sidj „[$2 $1]“ skrewen wurden.',
3713 'feedback-close' => 'Klaar',
3714 'feedback-bugcheck' => 'Gud! Luke noch ans efter, of det ei ferlicht en [$1 bekäänden feeler] as.',
3715 'feedback-bugnew' => 'Haa ik efterluket. Nei feeler melde.',
3716
3717 # Search suggestions
3718 'searchsuggest-search' => 'Schük',
3719 'searchsuggest-containing' => 'diar banen as ...',
3720
3721 # API errors
3722 'api-error-badaccess-groups' => 'Dü mutst nian datein tu detdiar Wiki huuchschüür.',
3723 'api-error-badtoken' => 'Intern feeler: Token as ferkiard.',
3724 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Det huuchschüüren auer URL as üüb didiar server ei aktiif.',
3725 'api-error-duplicate' => 'Uun det Wiki {{PLURAL:$1|as al [$2 en ööder datei]|san al [$2 muar datein]}} mä detsalew banen.',
3726 'api-error-duplicate-archive' => 'Diar wiar al {{PLURAL:$1|[$2 ööder datei]|[$2 ööder datein]}} mä detsalew banen. {{PLURAL:$1|Hat as |Jo san}} oober stregen wurden.',
3727 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Dobelt {{PLURAL:$1|datei, diar al stregen wurden as|datein, diar al stregen wurden san}}.',
3728 'api-error-duplicate-popup-title' => 'Dobelt {{PLURAL:$1|datei|datein}}',
3729 'api-error-empty-file' => 'Det datei, wat dü huuchschüürd heest, as leesag.',
3730 'api-error-emptypage' => 'Dü mutst nian leesag sidjen nei iinstel.',
3731 'api-error-fetchfileerror' => "Intern feeler: Bi't ufrepen faan det datei as wat skiaf gingen.",
3732 'api-error-fileexists-forbidden' => 'En datei mä di nööm „$1“ as al diar. Hat koon ei auerskrewen wurd.',
3733 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => "En date mä di nööm „$1“ as al uun't gemiansoom archiif an koon ei auerskrewen wurd.",
3734 'api-error-file-too-large' => 'Det datei, wat dü huuchschüürd heest, as tu grat.',
3735 'api-error-filename-tooshort' => 'Di dateinööm as tu kurt.',
3736 'api-error-filetype-banned' => 'Son slach faan datei as ei tuläät.',
3737 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 {{PLURAL:$4|as nään tuläät slach faan datein|san nian tuläät slacher faan datein}}.
3738 {{PLURAL:$3|En tuläät slach as|Tuläät slacher san}} $2.',
3739 'api-error-filetype-missing' => 'Det datei, wat dü huuchschüür wel, hää nian dateiaanj.',
3740 'api-error-hookaborted' => 'Det feranrang, wat dü maage wulst, as faan en ütjwidjet software-funktjuun ufbreegen wurden.',
3741 'api-error-http' => 'Intern feeler: Ferbinjang tu a server as skiaf gingen.',
3742 'api-error-illegal-filename' => 'Didiar dateinööm as ei tuläät.',
3743 'api-error-internal-error' => "Intern feeler: diar as wat skiaf gingen bi't huuchschüüren faan det datei tu det Wiki.",
3744 'api-error-invalid-file-key' => 'Intern feeler: Det datei as uun det tidjwiis archiif ei fünjen wurden.',
3745 'api-error-missingparam' => 'Intern feeler: Det uunfraag as ei hial uunkimen.',
3746 'api-error-missingresult' => 'Intern feeler: Küd ei luke, of det kopiarin loket hää.',
3747 'api-error-mustbeloggedin' => 'Dü skel di uunmelde, am datein huuchtuschüüren.',
3748 'api-error-mustbeposted' => 'Intern feeler: Ferkiard HTTP-muude.',
3749 'api-error-noimageinfo' => 'Det huuchschüüren hää loket, oober di server hää nian datei-dooten.',
3750 'api-error-nomodule' => 'Intern feeler: Diar as nian modul tu huuchschüüren fäästlaanj wurden.',
3751 'api-error-ok-but-empty' => 'Intern feeler: Di server sait niks.',
3752 'api-error-overwrite' => 'Dü könst nian datei auerskriiw, wat al diar as.',
3753 'api-error-stashfailed' => 'Intern feeler: Di server küd nian tidjwiis datei seekre.',
3754 'api-error-publishfailed' => 'Intern feeler: Di server küd det tidjwiis datei ei widjer schüür.',
3755 'api-error-timeout' => 'Di server hää ei rochttidjag swaaret (time-out).',
3756 'api-error-unclassified' => 'Diar as irgentwat skiaf gingen.',
3757 'api-error-unknown-code' => 'Ünbekäänd feeler: „$1“',
3758 'api-error-unknown-error' => "Intern feeler: Bi't huuchschüüren faan det datei as wat skiaf gingen.",
3759 'api-error-unknown-warning' => 'Ünbekäänd wäärnang: $1',
3760 'api-error-unknownerror' => 'Ünbekäänd feeler: „$1“',
3761 'api-error-uploaddisabled' => 'Uun detdiar Wiki könst dü niks huuchschüür.',
3762 'api-error-verification-error' => 'Det datei, wat dü huuchschüür wel, as uunstaken of hää en ferkiard dateiaanj.',
3763
3764 # Durations
3765 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunden}}',
3766 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minüüt|minüüten}}',
3767 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|stünj|stünjen}}',
3768 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|dai|daar}}',
3769 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|weg|wegen}}',
3770 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|juar|juaren}}',
3771 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|juartjiint|juartjiinten}}',
3772 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|juarhunert|juarhunerten}}',
3773 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|juardüüsen|juardüüsenen}}',
3774
3775 # Image rotation
3776 'rotate-comment' => 'Bil am $1 {{PLURAL:$1|graad}} mä a klook dreid.',
3777
3778 # Limit report
3779 'limitreport-title' => 'Parser-profiling dooten:',
3780 'limitreport-cputime' => 'CPU-tidj',
3781 'limitreport-cputime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunden}}',
3782 'limitreport-walltime' => 'Würelk tidj',
3783 'limitreport-walltime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunden}}',
3784 'limitreport-ppvisitednodes' => 'Taal faan ferbinjangsknooter för di föörproseser',
3785 'limitreport-ppgeneratednodes' => 'Faan di föörproseser bereegent ferbinjangsknooter',
3786 'limitreport-postexpandincludesize' => "Grate faan iinbinjangen efter't ütjwidjin",
3787 'limitreport-postexpandincludesize-value' => '$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}',
3788 'limitreport-templateargumentsize' => "Grate faan't föörlaagenargument",
3789 'limitreport-templateargumentsize-value' => '$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}',
3790 'limitreport-expansiondepth' => 'Maksimaal ütjwidjangsjipde',
3791 'limitreport-expensivefunctioncount' => 'Taal faan apwendag parser-funktjuunen',
3792
3793 # Special:ExpandTemplates
3794 'expandtemplates' => 'Föörlaagen ütjwidje',
3795 'expand_templates_intro' => 'Üüb detdiar spezial-sidj wurd a föörlaagen faan di tekst rekursiif ütjwidjet.
3796 Uk parser-funktjuunen liküs <code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code> an wariaabeln liküs <code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code> wurd ferwerket - det ment ales, wat tesken dobelt sleufen stäänt.',
3797 'expand_templates_title' => 'Kontekst-tiitel, för {{FULLPAGENAME}} asw.:',
3798 'expand_templates_input' => 'Skriiwfial:',
3799 'expand_templates_output' => 'Resultaat',
3800 'expand_templates_xml_output' => 'XML-resultaat',
3801 'expand_templates_ok' => 'OK',
3802 'expand_templates_remove_comments' => 'Komentaaren wechnem',
3803 'expand_templates_remove_nowiki' => "<nowiki>-tags uun't resultaat ei uunwise",
3804 'expand_templates_generate_xml' => 'XML-parser-buum uunwise',
3805 'expand_templates_preview' => 'Föörskau',
3806
3807 );