Merge "Improve documentation for OutputPage->addModuleStyles"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFr.php
1 <?php
2 /** French (français)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Agzennay
11 * @author Amqui
12 * @author Arkanosis
13 * @author Boniface
14 * @author Brunoperel
15 * @author Cedric31
16 * @author ChrisPtDe
17 * @author Coyau
18 * @author Cquoi
19 * @author Crochet.david
20 * @author Csisc
21 * @author Damouns
22 * @author DavidL
23 * @author Delhovlyn
24 * @author Dereckson
25 * @author Diti
26 * @author Dodoïste
27 * @author Drongou
28 * @author Elfix
29 * @author Enzoreg
30 * @author Erkethan
31 * @author Esbardu
32 * @author Fabrice Ferrer
33 * @author Fryed-peach
34 * @author Geoleplubo
35 * @author Giro720
36 * @author Gomoko
37 * @author Grondin
38 * @author Guillom
39 * @author Hashar
40 * @author Hello71
41 * @author Hercule
42 * @author Houcinee1
43 * @author Hégésippe Cormier
44 * @author IAlex
45 * @author Isildur
46 * @author Jagwar
47 * @author Jean-Frédéric
48 * @author JeanVoisin
49 * @author Jens Liebenau
50 * @author Klutzy
51 * @author Korg
52 * @author Korrigan
53 * @author Krinkle
54 * @author Kropotkine 113
55 * @author Litlok
56 * @author Lloffiwr
57 * @author Louperivois
58 * @author Ltrlg
59 * @author Lucyin
60 * @author McDutchie
61 * @author Meithal
62 * @author Moyg
63 * @author Nicolas Raoul
64 * @author Nnemo
65 * @author Od1n
66 * @author Omnipaedista
67 * @author Peter17
68 * @author PieRRoMaN
69 * @author Quentinv57
70 * @author Remember the dot
71 * @author Robby
72 * @author Sandji
73 * @author Seb35
74 * @author Sherbrooke
75 * @author Shirayuki
76 * @author Skalman
77 * @author The Evil IP address
78 * @author Tititou36
79 * @author TouzaxA
80 * @author Tpt
81 * @author Trizek
82 * @author Urhixidur
83 * @author VIGNERON
84 * @author Verdy p
85 * @author WikiEoFrEn
86 * @author Wyz
87 * @author Yumeki
88 * @author Zebulon84
89 * @author Zetud
90 * @author Zolo
91 * @author Горан Анђелковић
92 * @author לערי ריינהארט
93 */
94
95 $namespaceNames = array(
96 NS_MEDIA => 'Média',
97 NS_SPECIAL => 'Spécial',
98 NS_TALK => 'Discussion',
99 NS_USER => 'Utilisateur',
100 NS_USER_TALK => 'Discussion_utilisateur',
101 NS_PROJECT_TALK => 'Discussion_$1',
102 NS_FILE => 'Fichier',
103 NS_FILE_TALK => 'Discussion_fichier',
104 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
105 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discussion_MediaWiki',
106 NS_TEMPLATE => 'Modèle',
107 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discussion_modèle',
108 NS_HELP => 'Aide',
109 NS_HELP_TALK => 'Discussion_aide',
110 NS_CATEGORY => 'Catégorie',
111 NS_CATEGORY_TALK => 'Discussion_catégorie',
112 );
113
114 $namespaceAliases = array(
115 'Discuter' => NS_TALK,
116 'Discussion_Utilisateur' => NS_USER_TALK,
117 'Discussion_Fichier' => NS_FILE_TALK,
118 'Discussion_Image' => NS_FILE_TALK,
119 'Discussion_Modèle' => NS_TEMPLATE_TALK,
120 'Discussion_Aide' => NS_HELP_TALK,
121 'Discussion_Catégorie' => NS_CATEGORY_TALK
122 );
123
124 $specialPageAliases = array(
125 'Activeusers' => array( 'Utilisateurs_actifs', 'UtilisateursActifs' ),
126 'Allmessages' => array( 'Messages_système', 'Messages_systeme', 'Messagessystème', 'Messagessysteme' ),
127 'Allpages' => array( 'Toutes_les_pages', 'ToutesLesPages' ),
128 'Ancientpages' => array( 'Pages_anciennes', 'PagesAnciennes', 'Anciennes_pages', 'AnciennesPages' ),
129 'Badtitle' => array( 'MauvaisTitre', 'Mauvais_titre' ),
130 'Blankpage' => array( 'Page_blanche', 'PageBlanche' ),
131 'Block' => array( 'Bloquer', 'Blocage' ),
132 'Blockme' => array( 'Bloquez-moi', 'Bloquezmoi' ),
133 'Booksources' => array( 'Ouvrages_de_référence', 'Ouvrages_de_reference', 'Ouvragesderéférence', 'Ouvragesdereference', 'Recherche_ISBN', 'Recherche_isbn', 'RechercheISBN', 'Rechercheisbn' ),
134 'BrokenRedirects' => array( 'Redirections_cassées', 'RedirectionCassées', 'Redirections_cassees', 'RedirectionsCassees' ),
135 'Categories' => array( 'Catégories' ),
136 'ChangeEmail' => array( 'ChangerCouriel', 'Changer_courrielw' ),
137 'ChangePassword' => array( 'Changement_du_mot_de_passe', 'ChangementDuMotDePasse' ),
138 'Confirmemail' => array( 'Confirmer_l\'adresse_de_contact', 'Confirmer_le_courriel', 'ConfirmerLeCourriel' ),
139 'CreateAccount' => array( 'Créer_un_compte', 'CréerUnCompte', 'CréerCompte' ),
140 'Deadendpages' => array( 'Pages_en_impasse', 'PagesEnImpasse' ),
141 'DeletedContributions' => array( 'Contributions_supprimées', 'ContributionsSupprimées', 'ContributionSupprimees' ),
142 'Disambiguations' => array( 'Homonymies', 'Homonymie', 'Pages_d\'homonymie' ),
143 'DoubleRedirects' => array( 'Doubles_redirections', 'DoublesRedirections', 'Redirections_doubles', 'RedirectionsDoubles' ),
144 'EditWatchlist' => array( 'Éditer_Liste_de_suivi', 'ÉditerListeDeSuivi' ),
145 'Emailuser' => array( 'Envoyer_un_courriel', 'EnvoyerUnCourriel', 'Courriel', 'Envoyer_un_e-mail', 'EnvoyerUnEMail', 'E-mail', 'EMail' ),
146 'Export' => array( 'Exporter', 'Exportation' ),
147 'Fewestrevisions' => array( 'Pages_les_moins_modifiées', 'PagesLesMoinsModifiées', 'Pages_les_moins_modifiees', 'PagesLesMoinsModifiees', 'Les_moins_modifiés', 'LesMoinsModifiés', 'Les_moins_modifies', 'LesMoinsModifies' ),
148 'FileDuplicateSearch' => array( 'Recherche_fichier_en_double', 'RechercheFichierEnDouble' ),
149 'Filepath' => array( 'Chemin_du_fichier', 'CheminDuFichier', 'CheminFichier' ),
150 'Import' => array( 'Importer', 'Importation' ),
151 'Invalidateemail' => array( 'Invalider_le_courriel', 'Invalider_courriel', 'InvaliderCourriel' ),
152 'BlockList' => array( 'Liste_des_blocages', 'ListeDesBlocages', 'Blocages', 'Utilisateurs_bloqués', 'UtilisateursBloqués', 'Utilisateurs_bloques', 'UtilisateursBloques', 'IP_bloquées', 'IPBloquees', 'IPBloquées' ),
153 'LinkSearch' => array( 'Recherche_de_lien', 'Recherche_de_liens' ),
154 'Listadmins' => array( 'Liste_des_administrateurs', 'Listedesadministrateurs', 'Liste_des_admins', 'Listedesadmins', 'Liste_admins', 'Listeadmins' ),
155 'Listbots' => array( 'Liste_des_bots', 'ListedesBots' ),
156 'Listfiles' => array( 'Liste_des_fichiers', 'ListeDesFichiers', 'Liste_des_images', 'ListeDesImages' ),
157 'Listgrouprights' => array( 'Liste_des_droits_de_groupe', 'ListeDesDroitsDeGroupes' ),
158 'Listredirects' => array( 'Liste_des_redirections', 'Listedesredirections', 'Liste_des_redirects', 'Listedesredirects', 'Liste_redirections', 'Listeredirections', 'Liste_redirects', 'Listeredirects' ),
159 'Listusers' => array( 'Liste_des_utilisateurs', 'ListeDesUtilisateurs', 'Utilisateurs' ),
160 'Lockdb' => array( 'Verrouiller_la_base', 'Verrouillerlabase', 'Verrouiller_base', 'Verrouillerbase', 'Verrouiller_BD', 'VerrouillerBD', 'Verrouiller_bd', 'Verrouillerbd' ),
161 'Log' => array( 'Journal', 'Journaux' ),
162 'Lonelypages' => array( 'Pages_orphelines', 'PagesOrphelines' ),
163 'Longpages' => array( 'Pages_longues', 'PagesLongues' ),
164 'MergeHistory' => array( 'Fusionner_les_historiques', 'FusionnerHistoriques', 'Fusionner_l\'historique', 'Fusionnerlhistorique' ),
165 'MIMEsearch' => array( 'Recherche_MIME', 'RechercheMIME', 'Recherche_mime', 'Recherchemime' ),
166 'Mostcategories' => array( 'Pages_les_plus_catégorisées', 'PagesLesPlusCatégorisées', 'Pages_les_plus_categorisees', 'PagesLesPlusCategorisees', 'Les_plus_catégorisés', 'LesPlusCatégorisés', 'Les_plus_categorises', 'LesPlusCategorises' ),
167 'Mostimages' => array( 'Fichiers_les_plus_liés', 'FichiersLesPlusLiés', 'Fichiers_les_plus_lies', 'FichiersLesPlusLies', 'Fichiers_les_plus_utilisés', 'FichiersLesPlusUtilisés', 'Fichiers_les_plus_utilises', 'FichiersLesPlusUtilises', 'Images_les_plus_liées', 'ImagesLesPlusLiées', 'Images_les_plus_liees', 'ImagesLesPlusLiees', 'Images_les_plus_utilisées', 'ImagesLesPlusUtilisées', 'Images_les_plus_utilisees', 'ImagesLesPlusUtilisees' ),
168 'Mostlinked' => array( 'Pages_les_plus_liées', 'PagesLesPlusLiées', 'Pages_les_plus_liees', 'PagesLesPlusLiees', 'Les_plus_liées', 'LesPlusLiées', 'Les_plus_liees', 'LesPlusLiees' ),
169 'Mostlinkedcategories' => array( 'Catégories_les_plus_liées', 'CatégoriesLesPlusLiées', 'Categories_les_plus_liees', 'CategoriesLesPlusLiees', 'Catégories_les_plus_utilisées', 'CatégoriesLesPlusUtilisées', 'Categories_les_plus_utilisees', 'CategoriesLesPlusUtilisees' ),
170 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Modèles_les_plus_liés', 'ModèlesLesPlusLiés', 'Modeles_les_plus_lies', 'ModelesLesPlusLies', 'Modèles_les_plus_utilisés', 'ModèlesLesPlusUtilisés', 'Modeles_les_plus_utilises', 'ModelesLesPlusUtilises' ),
171 'Mostrevisions' => array( 'Pages_les_plus_modifiées', 'PagesLesPlusModifiées', 'Pages_les_plus_modifiees', 'PagesLesPlusModifiees', 'Les_plus_modifiés', 'LesPlusModifiés', 'Les_plus_modifies', 'LesPlusModifies' ),
172 'Movepage' => array( 'Renommer_une_page', 'Renommer', 'Renommage' ),
173 'Mycontributions' => array( 'Mes_contributions', 'Mescontributions' ),
174 'Mypage' => array( 'Ma_page', 'Mapage' ),
175 'Mytalk' => array( 'Mes_discussions', 'Mesdiscussions' ),
176 'Newimages' => array( 'Nouveaux_fichiers', 'NouveauxFichiers', 'Nouvelles_images', 'NouvellesImages' ),
177 'Newpages' => array( 'Nouvelles_pages', 'NouvellesPages', 'Pages_récentes', 'PagesRécentes', 'Pages_recentes', 'PagesRecentes' ),
178 'PasswordReset' => array( 'Réinitialisation_du_mot_de_passe', 'RéinitialisationDuMotDePasse' ),
179 'PermanentLink' => array( 'LienPermanent', 'Lien_permanent' ),
180 'Popularpages' => array( 'Pages_les_plus_visitées', 'Pages_les_plus_visitees', 'Pageslesplusvisitées', 'Pageslesplusvisitees' ),
181 'Preferences' => array( 'Préférences' ),
182 'Prefixindex' => array( 'Index', 'Préfixes', 'Prefixes' ),
183 'Protectedpages' => array( 'Pages_protégées', 'PagesProtégées', 'Pages_protegees', 'PagesProtegees' ),
184 'Protectedtitles' => array( 'Titres_protégés', 'TitresProtégés', 'Titres_proteges', 'TitresProteges' ),
185 'Randompage' => array( 'Page_au_hasard', 'PageAuHasard', 'Au_hasard', 'AuHasard', 'Aléatoire', 'Aleatoire' ),
186 'Randomredirect' => array( 'Redirection_au_hasard', 'Redirect_au_hasard', 'Redirectionauhasard', 'Redirectauhasard', 'Redirection_aléatoire', 'Redirect_aléatoire', 'Redirectionaléatoire', 'Redirectaléatoire', 'Redirection_aleatoire', 'Redirect_aleatoire', 'Redirectionaleatoire', 'Redirectaleatoire' ),
187 'Recentchanges' => array( 'Modifications_récentes', 'Modifications_recentes', 'ModificationsRécentes', 'ModificationsRecentes' ),
188 'Recentchangeslinked' => array( 'Suivi_des_liens', 'SuiviDesLiens' ),
189 'Revisiondelete' => array( 'Versions_supprimées', 'Versions_supprimees', 'Versionsupprimées', 'Versionsupprimees' ),
190 'Search' => array( 'Recherche', 'Rechercher', 'Chercher' ),
191 'Shortpages' => array( 'Pages_courtes', 'PagesCourtes' ),
192 'Specialpages' => array( 'Pages_spéciales', 'PagesSpéciales', 'Pages_speciales', 'PagesSpeciales' ),
193 'Statistics' => array( 'Statistiques', 'Stats' ),
194 'Tags' => array( 'Balises' ),
195 'Unblock' => array( 'Débloquer', 'Déblocage' ),
196 'Uncategorizedcategories' => array( 'Catégories_non_catégorisées', 'CatégoriesNonCatégorisées', 'Categories_non_categorisees', 'CategoriesNonCategorisees', 'Catégories_sans_catégorie', 'CatégoriesSansCatégorie', 'Categories_sans_categorie', 'CategoriesSansCategorie' ),
197 'Uncategorizedimages' => array( 'Fichiers_non_catégorisés', 'FichiersNonCatégorisés', 'Fichiers_non_categorises', 'FichiersNonCategorises', 'Fichiers_sans_catégorie', 'FichiersSansCatégorie', 'Fichiers_sans_categorie', 'FichiersSansCategorie', 'Images_non_catégorisées', 'ImagesNonCatégorisées', 'Images_non_categorisees', 'ImagesNonCategorisees', 'Images_sans_catégorie', 'ImagesSansCatégorie', 'Images_sans_categorie', 'ImagesSansCategorie' ),
198 'Uncategorizedpages' => array( 'Pages_non_catégorisées', 'PagesNonCatégorisées', 'Pages_non_categorisees', 'PagesNonCategorisees', 'Pages_sans_catégorie', 'PagesSansCatégorie', 'Pages_sans_categorie', 'PagesSansCategorie' ),
199 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Modèles_non_catégorisés', 'ModèlesNonCatégorisés', 'Modeles_non_categorises', 'ModelesNonCategorises', 'Modèles_sans_catégorie', 'ModèlesSansCatégorie', 'Modeles_sans_catégorie', 'ModelesSansCatégorie' ),
200 'Undelete' => array( 'Restaurer', 'Restauration' ),
201 'Unlockdb' => array( 'Déverrouiller_la_base', 'Déverrouillerlabase', 'Deverrouiller_la_base', 'Deverrouillerlabase', 'Déverrouiller_base', 'Déverrouillerbase', 'Deverrouiller_base', 'Deverrouillerbase', 'Déverrouiller_BD', 'DéverrouillerBD', 'Deverrouiller_BD', 'DeverrouillerBD', 'Déverrouiller_bd', 'Déverrouillerbd', 'Deverrouiller_bd', 'Deverrouillerbd' ),
202 'Unusedcategories' => array( 'Catégories_inutilisées', 'CatégoriesInutilisées', 'Categories_inutilisees', 'CategoriesInutilisees', 'Catégories_non_utilisées', 'CatégoriesNonUtilisées', 'Categories_non_utilisees', 'CategoriesNonUtilisees' ),
203 'Unusedimages' => array( 'Fichiers_inutilisés', 'FichiersInutilisés', 'Fichiers_inutilises', 'FichiersInutilises', 'Fichiers_non_utilisés', 'FichiersNon_utilisés', 'Fichiers_non_utilises', 'FichiersNon_utilises', 'Images_inutilisées', 'ImagesInutilisées', 'Images_inutilisees', 'ImagesInutilisees', 'Images_non_utilisées', 'ImagesNonUtilisées', 'Images_non_utilisees', 'ImagesNonUtilisees' ),
204 'Unusedtemplates' => array( 'Modèles_inutilisés', 'Modèlesinutilisés', 'Modeles_inutilises', 'Modelesinutilises', 'Modèles_non_utilisés', 'Modèlesnonutilisés', 'Modeles_non_utilises', 'Modelesnonutilises' ),
205 'Unwatchedpages' => array( 'Pages_non_suivies', 'Pagesnonsuivies' ),
206 'Upload' => array( 'Téléverser', 'Televerser', 'Téléversement', 'Televersement', 'Téléchargement', 'Telechargement' ),
207 'Userlogin' => array( 'Connexion', 'Identification' ),
208 'Userlogout' => array( 'Déconnexion', 'Deconnexion' ),
209 'Userrights' => array( 'Permissions', 'Droits', 'Droits_des_utilisateurs' ),
210 'Wantedcategories' => array( 'Catégories_demandées', 'CatégoriesDemandées', 'Categories_demandees', 'CategoriesDemandees' ),
211 'Wantedfiles' => array( 'Fichiers_demandés', 'FichiersDemandés', 'Fichiers_demandes', 'FichiersDemandes' ),
212 'Wantedpages' => array( 'Pages_demandées', 'PagesDemandées', 'Pages_demandees', 'PagesDemandees', 'Liens_brisés', 'LiensBrisés', 'Liens_brises', 'LiensBrises' ),
213 'Wantedtemplates' => array( 'Modèles_demandés', 'ModèlesDemandés', 'Modeles_demandes', 'ModelesDemandes' ),
214 'Watchlist' => array( 'Liste_de_suivi', 'ListeDeSuivi', 'Suivi' ),
215 'Whatlinkshere' => array( 'Pages_liées', 'PagesLiées', 'Pages_liees', 'PagesLiees' ),
216 'Withoutinterwiki' => array( 'Sans_interwiki', 'Sansinterwiki', 'Sans_interwikis', 'Sansinterwikis' ),
217 );
218
219 $magicWords = array(
220 'redirect' => array( '0', '#REDIRECTION', '#REDIRECT' ),
221 'notoc' => array( '0', '__AUCUNSOMMAIRE__', '__AUCUNETDM__', '__NOTOC__' ),
222 'nogallery' => array( '0', '__AUCUNEGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
223 'forcetoc' => array( '0', '__FORCERSOMMAIRE__', '__FORCERTDM__', '__FORCETOC__' ),
224 'toc' => array( '0', '__SOMMAIRE__', '__TDM__', '__TOC__' ),
225 'noeditsection' => array( '0', '__SECTIONNONEDITABLE__', '__NOEDITSECTION__' ),
226 'currentmonth' => array( '1', 'MOISACTUEL', 'MOIS2ACTUEL', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
227 'currentmonth1' => array( '1', 'MOIS1ACTUEL', 'CURRENTMONTH1' ),
228 'currentmonthname' => array( '1', 'NOMMOISACTUEL', 'CURRENTMONTHNAME' ),
229 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NOMGENMOISACTUEL', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
230 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'ABREVMOISACTUEL', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
231 'currentday' => array( '1', 'JOURACTUEL', 'JOUR1ACTUEL', 'CURRENTDAY' ),
232 'currentday2' => array( '1', 'JOUR2ACTUEL', 'CURRENTDAY2' ),
233 'currentdayname' => array( '1', 'NOMJOURACTUEL', 'CURRENTDAYNAME' ),
234 'currentyear' => array( '1', 'ANNEEACTUELLE', 'CURRENTYEAR' ),
235 'currenttime' => array( '1', 'HORAIREACTUEL', 'CURRENTTIME' ),
236 'currenthour' => array( '1', 'HEUREACTUELLE', 'CURRENTHOUR' ),
237 'localmonth' => array( '1', 'MOISLOCAL', 'MOIS2LOCAL', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
238 'localmonth1' => array( '1', 'MOIS1LOCAL', 'LOCALMONTH1' ),
239 'localmonthname' => array( '1', 'NOMMOISLOCAL', 'LOCALMONTHNAME' ),
240 'localmonthnamegen' => array( '1', 'NOMGENMOISLOCAL', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
241 'localmonthabbrev' => array( '1', 'ABREVMOISLOCAL', 'LOCALMONTHABBREV' ),
242 'localday' => array( '1', 'JOURLOCAL', 'JOUR1LOCAL', 'LOCALDAY' ),
243 'localday2' => array( '1', 'JOUR2LOCAL', 'LOCALDAY2' ),
244 'localdayname' => array( '1', 'NOMJOURLOCAL', 'LOCALDAYNAME' ),
245 'localyear' => array( '1', 'ANNEELOCALE', 'LOCALYEAR' ),
246 'localtime' => array( '1', 'HORAIRELOCAL', 'LOCALTIME' ),
247 'localhour' => array( '1', 'HEURELOCALE', 'LOCALHOUR' ),
248 'numberofpages' => array( '1', 'NOMBREPAGES', 'NUMBEROFPAGES' ),
249 'numberofarticles' => array( '1', 'NOMBREARTICLES', 'NUMBEROFARTICLES' ),
250 'numberoffiles' => array( '1', 'NOMBREFICHIERS', 'NUMBEROFFILES' ),
251 'numberofusers' => array( '1', 'NOMBREUTILISATEURS', 'NUMBEROFUSERS' ),
252 'numberofactiveusers' => array( '1', 'NOMBREUTILISATEURSACTIFS', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
253 'numberofedits' => array( '1', 'NOMBREMODIFS', 'NUMBEROFEDITS' ),
254 'numberofviews' => array( '1', 'NOMBREVUES', 'NUMBEROFVIEWS' ),
255 'pagename' => array( '1', 'NOMPAGE', 'PAGENAME' ),
256 'pagenamee' => array( '1', 'NOMPAGEX', 'PAGENAMEE' ),
257 'namespace' => array( '1', 'ESPACENOMMAGE', 'NAMESPACE' ),
258 'namespacee' => array( '1', 'ESPACENOMMAGEX', 'NAMESPACEE' ),
259 'namespacenumber' => array( '1', 'NOMBREESPACENOMMAGE', 'NAMESPACENUMBER' ),
260 'talkspace' => array( '1', 'ESPACEDISCUSSION', 'TALKSPACE' ),
261 'talkspacee' => array( '1', 'ESPACEDISCUSSIONX', 'TALKSPACEE' ),
262 'subjectspace' => array( '1', 'ESPACESUJET', 'ESPACEARTICLE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
263 'subjectspacee' => array( '1', 'ESPACESUJETX', 'ESPACEARTICLEX', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
264 'fullpagename' => array( '1', 'NOMPAGECOMPLET', 'FULLPAGENAME' ),
265 'fullpagenamee' => array( '1', 'NOMPAGECOMPLETX', 'FULLPAGENAMEE' ),
266 'subpagename' => array( '1', 'NOMSOUSPAGE', 'SUBPAGENAME' ),
267 'subpagenamee' => array( '1', 'NOMSOUSPAGEX', 'SUBPAGENAMEE' ),
268 'basepagename' => array( '1', 'NOMBASEDEPAGE', 'BASEPAGENAME' ),
269 'basepagenamee' => array( '1', 'NOMBASEDEPAGEX', 'BASEPAGENAMEE' ),
270 'talkpagename' => array( '1', 'NOMPAGEDISCUSSION', 'TALKPAGENAME' ),
271 'talkpagenamee' => array( '1', 'NOMPAGEDISCUSSIONX', 'TALKPAGENAMEE' ),
272 'subjectpagename' => array( '1', 'NOMPAGESUJET', 'NOMPAGEARTICLE', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
273 'subjectpagenamee' => array( '1', 'NOMPAGESUJETX', 'NOMPAGEARTICLEX', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
274 'img_thumbnail' => array( '1', 'vignette', 'thumbnail', 'thumb' ),
275 'img_manualthumb' => array( '1', 'vignette=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
276 'img_right' => array( '1', 'droite', 'right' ),
277 'img_left' => array( '1', 'gauche', 'left' ),
278 'img_none' => array( '1', 'néant', 'neant', 'none' ),
279 'img_center' => array( '1', 'centré', 'center', 'centre' ),
280 'img_framed' => array( '1', 'cadre', 'encadré', 'encadre', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
281 'img_frameless' => array( '1', 'sans_cadre', 'non_encadré', 'non_encadre', 'frameless' ),
282 'img_upright' => array( '1', 'redresse', 'redresse=$1', 'redresse $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
283 'img_border' => array( '1', 'bordure', 'border' ),
284 'img_baseline' => array( '1', 'ligne_de_base', 'base', 'baseline' ),
285 'img_sub' => array( '1', 'indice', 'ind', 'sub' ),
286 'img_super' => array( '1', 'exposant', 'exp', 'super', 'sup' ),
287 'img_top' => array( '1', 'haut', 'top' ),
288 'img_text_top' => array( '1', 'haut-texte', 'haut-txt', 'text-top' ),
289 'img_middle' => array( '1', 'milieu', 'middle' ),
290 'img_bottom' => array( '1', 'bas', 'bottom' ),
291 'img_text_bottom' => array( '1', 'bas-texte', 'bas-txt', 'text-bottom' ),
292 'img_link' => array( '1', 'lien=$1', 'link=$1' ),
293 'sitename' => array( '1', 'NOMSITE', 'SITENAME' ),
294 'ns' => array( '0', 'ESPACEN:', 'NS:' ),
295 'nse' => array( '0', 'ESPACENX:', 'NSE:' ),
296 'localurl' => array( '0', 'URLLOCALE:', 'LOCALURL:' ),
297 'localurle' => array( '0', 'URLLOCALEX:', 'LOCALURLE:' ),
298 'articlepath' => array( '0', 'CHEMINARTICLE', 'ARTICLEPATH' ),
299 'server' => array( '0', 'SERVEUR', 'SERVER' ),
300 'servername' => array( '0', 'NOMSERVEUR', 'SERVERNAME' ),
301 'scriptpath' => array( '0', 'CHEMINSCRIPT', 'SCRIPTPATH' ),
302 'stylepath' => array( '0', 'CHEMINSTYLE', 'STYLEPATH' ),
303 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAIRE:', 'GRAMMAR:' ),
304 'gender' => array( '0', 'GENRE:', 'GENDER:' ),
305 'notitleconvert' => array( '0', '__SANSCONVERSIONTITRE__', '__SANSCT__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
306 'nocontentconvert' => array( '0', '__SANSCONVERSIONCONTENU__', '__SANSCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
307 'currentweek' => array( '1', 'SEMAINEACTUELLE', 'CURRENTWEEK' ),
308 'currentdow' => array( '1', 'JDSACTUEL', 'CURRENTDOW' ),
309 'localweek' => array( '1', 'SEMAINELOCALE', 'LOCALWEEK' ),
310 'localdow' => array( '1', 'JDSLOCAL', 'LOCALDOW' ),
311 'revisionid' => array( '1', 'IDVERSION', 'REVISIONID' ),
312 'revisionday' => array( '1', 'JOURVERSION', 'JOUR1VERSION', 'REVISIONDAY' ),
313 'revisionday2' => array( '1', 'JOUR2VERSION', 'REVISIONDAY2' ),
314 'revisionmonth' => array( '1', 'MOISVERSION', 'REVISIONMONTH' ),
315 'revisionmonth1' => array( '1', 'MOISVERSION1', 'REVISIONMONTH1' ),
316 'revisionyear' => array( '1', 'ANNEEVERSION', 'REVISIONYEAR' ),
317 'revisiontimestamp' => array( '1', 'INSTANTVERSION', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
318 'revisionuser' => array( '1', 'UTILISATEURVERSION', 'REVISIONUSER' ),
319 'plural' => array( '0', 'PLURIEL:', 'PLURAL:' ),
320 'fullurl' => array( '0', 'URLCOMPLETE:', 'FULLURL:' ),
321 'fullurle' => array( '0', 'URLCOMPLETEX:', 'FULLURLE:' ),
322 'lcfirst' => array( '0', 'INITMINUS:', 'LCFIRST:' ),
323 'ucfirst' => array( '0', 'INITMAJUS:', 'INITCAPIT:', 'UCFIRST:' ),
324 'lc' => array( '0', 'MINUS:', 'LC:' ),
325 'uc' => array( '0', 'MAJUS:', 'CAPIT:', 'UC:' ),
326 'raw' => array( '0', 'BRUT:', 'RAW:' ),
327 'displaytitle' => array( '1', 'AFFICHERTITRE', 'DISPLAYTITLE' ),
328 'rawsuffix' => array( '1', 'BRUT', 'B', 'R' ),
329 'newsectionlink' => array( '1', '__LIENNOUVELLESECTION__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
330 'nonewsectionlink' => array( '1', '__AUCUNLIENNOUVELLESECTION__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
331 'currentversion' => array( '1', 'VERSIONACTUELLE', 'CURRENTVERSION' ),
332 'urlencode' => array( '0', 'ENCODEURL:', 'URLENCODE:' ),
333 'anchorencode' => array( '0', 'ENCODEANCRE', 'ANCHORENCODE' ),
334 'currenttimestamp' => array( '1', 'INSTANTACTUEL', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
335 'localtimestamp' => array( '1', 'INSTANTLOCAL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
336 'directionmark' => array( '1', 'MARQUEDIRECTION', 'MARQUEDIR', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
337 'language' => array( '0', '#LANGUE:', '#LANGUAGE:' ),
338 'contentlanguage' => array( '1', 'LANGUECONTENU', 'LANGCONTENU', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
339 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PAGESDANSESPACE:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
340 'numberofadmins' => array( '1', 'NOMBREADMINS', 'NUMBEROFADMINS' ),
341 'formatnum' => array( '0', 'FORMATNOMBRE', 'FORMATNUM' ),
342 'padleft' => array( '0', 'BOURRAGEGAUCHE', 'BOURREGAUCHE', 'PADLEFT' ),
343 'padright' => array( '0', 'BOURRAGEDROITE', 'BOURREDROITE', 'PADRIGHT' ),
344 'special' => array( '0', 'spécial', 'special' ),
345 'defaultsort' => array( '1', 'CLEFDETRI:', 'CLEDETRI:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
346 'filepath' => array( '0', 'CHEMIN:', 'FILEPATH:' ),
347 'tag' => array( '0', 'balise', 'tag' ),
348 'hiddencat' => array( '1', '__CATCACHEE__', '__HIDDENCAT__' ),
349 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGESDANSCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
350 'pagesize' => array( '1', 'TAILLEPAGE', 'PAGESIZE' ),
351 'noindex' => array( '1', '__AUCUNINDEX__', '__NOINDEX__' ),
352 'numberingroup' => array( '1', 'NOMBREDANSGROUPE', 'NBDANSGROUPE', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
353 'staticredirect' => array( '1', '__REDIRECTIONSTATIQUE__', '__STATICREDIRECT__' ),
354 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVEAUDEPROTECTION', 'PROTECTIONLEVEL' ),
355 'url_path' => array( '0', 'CHEMIN', 'PATH' ),
356 'url_query' => array( '0', 'QUESTION', 'QUERY' ),
357 'pagesincategory_all' => array( '0', 'tous', 'all' ),
358 'pagesincategory_files' => array( '0', 'fichier', 'files' ),
359 );
360
361 $bookstoreList = array(
362 'Amazon.fr' => 'http://www.amazon.fr/exec/obidos/ISBN=$1',
363 'alapage.fr' => 'http://www.alapage.com/mx/?tp=F&type=101&l_isbn=$1&donnee_appel=ALASQ&devise=&',
364 'fnac.com' => 'http://www3.fnac.com/advanced/book.do?isbn=$1',
365 'chapitre.com' => 'http://www.chapitre.com/frame_rec.asp?isbn=$1',
366 );
367
368 $linkTrail = '/^([a-zàâçéèêîôûäëïöüùÇÉÂÊÎÔÛÄËÏÖÜÀÈÙ]+)(.*)$/sDu';
369
370 $dateFormats = array(
371 'mdy time' => 'H:i',
372 'mdy date' => 'F j, Y',
373 'mdy both' => 'F j, Y à H:i',
374
375 'dmy time' => 'H:i',
376 'dmy date' => 'j F Y',
377 'dmy both' => 'j F Y à H:i',
378
379 'ymd time' => 'H:i',
380 'ymd date' => 'Y F j',
381 'ymd both' => 'Y F j à H:i',
382 );
383
384 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
385
386 $messages = array(
387 # User preference toggles
388 'tog-underline' => 'Souligner les liens :',
389 'tog-justify' => 'Justifier les paragraphes',
390 'tog-hideminor' => 'Masquer les modifications mineures dans les modifications récentes',
391 'tog-hidepatrolled' => 'Masquer les modifications surveillées dans les modifications récentes',
392 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Masquer les pages surveillées parmi les nouvelles pages',
393 'tog-extendwatchlist' => 'Étendre la liste de suivi pour afficher toutes les modifications et pas uniquement les plus récentes',
394 'tog-usenewrc' => 'Grouper les changements dans les modifications récentes et la liste de suivi (nécessite JavaScript)',
395 'tog-numberheadings' => 'Numéroter automatiquement les titres de section',
396 'tog-showtoolbar' => "Montrer la barre d'outils de modification (nécessite JavaScript)",
397 'tog-editondblclick' => 'Modifier des pages sur double-clic (nécessite JavaScript)',
398 'tog-editsection' => 'Activer les modifications de sections grâce aux liens « [modifier] »',
399 'tog-editsectiononrightclick' => 'Activer la modification de sections par clic droit sur leurs titres (nécessite JavaScript)',
400 'tog-showtoc' => 'Afficher la table des matières (pour les pages ayant plus de 3 sections)',
401 'tog-rememberpassword' => 'Se souvenir de mon identification avec ce navigateur (au maximum $1 {{PLURAL:$1|jour|jours}})',
402 'tog-watchcreations' => "Ajouter les pages que je crée et les fichiers que j'importe à ma liste de suivi",
403 'tog-watchdefault' => 'Ajouter les pages et les fichiers que je modifie à ma liste de suivi',
404 'tog-watchmoves' => 'Ajouter les pages et les fichiers que je renomme à ma liste de suivi',
405 'tog-watchdeletion' => 'Ajouter les pages et les fichiers que je supprime à ma liste de suivi',
406 'tog-minordefault' => 'Marquer mes modifications comme mineures par défaut',
407 'tog-previewontop' => 'Afficher la prévisualisation au-dessus de la zone de modification',
408 'tog-previewonfirst' => 'Afficher la prévisualisation lors de la première modification',
409 'tog-nocache' => 'Désactiver le cache des pages par le navigateur',
410 'tog-enotifwatchlistpages' => "M'avertir par courriel lorsqu'une page ou un fichier de ma liste de suivi est modifiée",
411 'tog-enotifusertalkpages' => "M'avertir par courriel si ma page de discussion est modifiée",
412 'tog-enotifminoredits' => "M'avertir par courriel même en cas de modifications mineures des pages ou des fichiers",
413 'tog-enotifrevealaddr' => 'Afficher mon adresse de courriel dans les courriels de notification',
414 'tog-shownumberswatching' => "Afficher le nombre d'utilisateurs qui suivent cette page",
415 'tog-oldsig' => 'Signature existante :',
416 'tog-fancysig' => 'Traiter la signature comme du wikitexte (sans lien automatique)',
417 'tog-externaleditor' => "Utiliser par défaut un éditeur de texte externe (pour les utilisateurs avancés, nécessite des réglages spécifiques sur votre ordinateur, [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors/fr plus d'informations]).",
418 'tog-externaldiff' => "Utiliser un comparateur externe par défaut (pour les utilisateurs avancés, nécessite des réglages sur votre ordinateur, [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors/fr plus d'informations]).",
419 'tog-showjumplinks' => 'Activer les liens « navigation » et « recherche » en haut de page',
420 'tog-uselivepreview' => "Utiliser l'aperçu rapide (nécessite JavaScript) (expérimental)",
421 'tog-forceeditsummary' => "M'avertir lorsque je n'ai pas spécifié de résumé de modification",
422 'tog-watchlisthideown' => 'Masquer mes propres modifications dans la liste de suivi',
423 'tog-watchlisthidebots' => 'Masquer les modifications faites par des robots dans la liste de suivi',
424 'tog-watchlisthideminor' => 'Masquer les modifications mineures dans la liste de suivi',
425 'tog-watchlisthideliu' => 'Masquer les modifications faites par des utilisateurs inscrits dans la liste de suivi',
426 'tog-watchlisthideanons' => 'Masquer les modifications anonymes dans la liste de suivi',
427 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Masquer les modifications surveillées dans la liste de suivi',
428 'tog-ccmeonemails' => "M'envoyer une copie des courriels que j'envoie aux autres utilisateurs",
429 'tog-diffonly' => 'Ne pas afficher le contenu des pages sous les diffs',
430 'tog-showhiddencats' => 'Afficher les catégories cachées',
431 'tog-noconvertlink' => 'Désactiver la conversion des titres',
432 'tog-norollbackdiff' => "Ne pas afficher le diff lors d'une révocation",
433
434 'underline-always' => 'Toujours',
435 'underline-never' => 'Jamais',
436 'underline-default' => 'Valeur par défaut du navigateur ou du thème',
437
438 # Font style option in Special:Preferences
439 'editfont-style' => 'Style de police de la zone de modification :',
440 'editfont-default' => 'Police du navigateur par défaut',
441 'editfont-monospace' => 'Police de chasse fixe',
442 'editfont-sansserif' => 'Police sans empattement',
443 'editfont-serif' => 'Police avec empattement',
444
445 # Dates
446 'sunday' => 'dimanche',
447 'monday' => 'lundi',
448 'tuesday' => 'mardi',
449 'wednesday' => 'mercredi',
450 'thursday' => 'jeudi',
451 'friday' => 'vendredi',
452 'saturday' => 'samedi',
453 'sun' => 'dim',
454 'mon' => 'lun',
455 'tue' => 'mar',
456 'wed' => 'mer',
457 'thu' => 'jeu',
458 'fri' => 'ven',
459 'sat' => 'sam',
460 'january' => 'janvier',
461 'february' => 'février',
462 'march' => 'mars',
463 'april' => 'avril',
464 'may_long' => 'mai',
465 'june' => 'juin',
466 'july' => 'juillet',
467 'august' => 'août',
468 'september' => 'septembre',
469 'october' => 'octobre',
470 'november' => 'novembre',
471 'december' => 'décembre',
472 'january-gen' => 'janvier',
473 'february-gen' => 'février',
474 'march-gen' => 'mars',
475 'april-gen' => 'avril',
476 'may-gen' => 'mai',
477 'june-gen' => 'juin',
478 'july-gen' => 'juillet',
479 'august-gen' => 'août',
480 'september-gen' => 'septembre',
481 'october-gen' => 'octobre',
482 'november-gen' => 'novembre',
483 'december-gen' => 'décembre',
484 'jan' => 'janv',
485 'feb' => 'fév',
486 'mar' => 'mars',
487 'apr' => 'avr',
488 'may' => 'mai',
489 'jun' => 'juin',
490 'jul' => 'juil',
491 'aug' => 'août',
492 'sep' => 'sept',
493 'oct' => 'oct',
494 'nov' => 'nov',
495 'dec' => 'déc',
496
497 # Categories related messages
498 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Catégorie|Catégories}}',
499 'category_header' => 'Pages dans la catégorie « $1 »',
500 'subcategories' => 'Sous-catégories',
501 'category-media-header' => 'Fichiers multimédias dans la catégorie « $1 »',
502 'category-empty' => "''Cette catégorie ne contient aucune page, sous-catégorie ou fichier multimédia.''",
503 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Catégorie cachée|Catégories cachées}}',
504 'hidden-category-category' => 'Catégories cachées',
505 'category-subcat-count' => 'Cette catégorie comprend {{PLURAL:$2|la sous-catégorie|$2 sous-catégories, dont {{PLURAL:$1|celle|les $1}}}} ci-dessous.',
506 'category-subcat-count-limited' => 'Cette catégorie comprend {{PLURAL:$1|la sous-catégorie|les $1 sous-catégories}} ci-dessous.',
507 'category-article-count' => 'Cette catégorie contient {{PLURAL:$2|la page suivante|$2 pages, dont {{PLURAL:$1|celle|les $1}} ci-dessous}}.',
508 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|La page suivante figure|Les $1 pages suivantes figurent}} dans la présente catégorie.',
509 'category-file-count' => 'Cette catégorie contient {{PLURAL:$2|le fichier suivant|$2 fichiers, dont {{PLURAL:$1|celui|les $1}} ci-dessous}}.',
510 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Le fichier suivant figure|Les $1 fichiers suivants figurent}} dans la présente catégorie.',
511 'listingcontinuesabbrev' => '(suite)',
512 'index-category' => 'Pages indexées',
513 'noindex-category' => 'Pages non indexées',
514 'broken-file-category' => 'Pages avec des liens de fichiers brisés',
515
516 'about' => 'À propos',
517 'article' => 'Page de contenu',
518 'newwindow' => '(ouvre une nouvelle fenêtre)',
519 'cancel' => 'Annuler',
520 'moredotdotdot' => 'Plus...',
521 'morenotlisted' => 'Davantage non listé…',
522 'mypage' => 'Page',
523 'mytalk' => 'Discussion',
524 'anontalk' => 'Discussion avec cette adresse IP',
525 'navigation' => 'Navigation',
526 'and' => '&#32;et',
527
528 # Cologne Blue skin
529 'qbfind' => 'Rechercher',
530 'qbbrowse' => 'Parcourir',
531 'qbedit' => 'Modifier',
532 'qbpageoptions' => 'Cette page',
533 'qbmyoptions' => 'Mes pages',
534 'qbspecialpages' => 'Pages spéciales',
535 'faq' => 'FAQ',
536 'faqpage' => 'Project:FAQ',
537
538 # Vector skin
539 'vector-action-addsection' => 'Ajouter un sujet',
540 'vector-action-delete' => 'Supprimer',
541 'vector-action-move' => 'Renommer',
542 'vector-action-protect' => 'Protéger',
543 'vector-action-undelete' => 'Rétablir',
544 'vector-action-unprotect' => 'Changer la protection',
545 'vector-simplesearch-preference' => "Activer la barre de recherche simplifiée (seulement pour l'habillage Vector)",
546 'vector-view-create' => 'Créer',
547 'vector-view-edit' => 'Modifier',
548 'vector-view-history' => "Afficher l'historique",
549 'vector-view-view' => 'Lire',
550 'vector-view-viewsource' => 'Voir la source',
551 'actions' => 'Actions',
552 'namespaces' => 'Espaces de noms',
553 'variants' => 'Variantes',
554
555 'navigation-heading' => 'Menu de navigation',
556 'errorpagetitle' => 'Erreur',
557 'returnto' => 'Revenir à la page $1.',
558 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
559 'help' => 'Aide',
560 'search' => 'Rechercher',
561 'searchbutton' => 'Rechercher',
562 'go' => 'Consulter',
563 'searcharticle' => 'Lire',
564 'history' => 'Historique de la page',
565 'history_short' => 'Historique',
566 'updatedmarker' => 'modifié depuis ma dernière visite',
567 'printableversion' => 'Version imprimable',
568 'permalink' => 'Adresse de cette version',
569 'print' => 'Imprimer',
570 'view' => 'Lire',
571 'edit' => 'Modifier',
572 'create' => 'Créer',
573 'editthispage' => 'Modifier cette page',
574 'create-this-page' => 'Créer cette page',
575 'delete' => 'Supprimer',
576 'deletethispage' => 'Supprimer cette page',
577 'undelete_short' => 'Restaurer $1 modification{{PLURAL:$1||s}}',
578 'viewdeleted_short' => 'Voir {{PLURAL:$1|une modification supprimée|$1 modifications supprimées}}',
579 'protect' => 'Protéger',
580 'protect_change' => 'modifier',
581 'protectthispage' => 'Protéger cette page',
582 'unprotect' => 'Changer la protection',
583 'unprotectthispage' => 'Changer la protection de cette page',
584 'newpage' => 'Nouvelle page',
585 'talkpage' => 'Discussion sur cette page',
586 'talkpagelinktext' => 'discuter',
587 'specialpage' => 'Page spéciale',
588 'personaltools' => 'Outils personnels',
589 'postcomment' => 'Nouvelle section',
590 'articlepage' => 'Voir la page de contenu',
591 'talk' => 'Discussion',
592 'views' => 'Affichages',
593 'toolbox' => 'Boîte à outils',
594 'userpage' => 'Page utilisateur',
595 'projectpage' => 'Page méta',
596 'imagepage' => 'Voir la page du fichier',
597 'mediawikipage' => 'Voir la page du message',
598 'templatepage' => 'Voir la page du modèle',
599 'viewhelppage' => "Voir la page d'aide",
600 'categorypage' => 'Voir la page de catégorie',
601 'viewtalkpage' => 'Page de discussion',
602 'otherlanguages' => 'Autres langues',
603 'redirectedfrom' => '(Redirigé depuis $1)',
604 'redirectpagesub' => 'Page de redirection',
605 'lastmodifiedat' => 'Dernière modification de cette page le $1 à $2.<br />',
606 'viewcount' => 'Cette page a été consultée $1 fois.',
607 'protectedpage' => 'Page protégée',
608 'jumpto' => 'Aller à :',
609 'jumptonavigation' => 'Navigation',
610 'jumptosearch' => 'rechercher',
611 'view-pool-error' => "Désolé, les serveurs sont surchargés en ce moment.
612 Trop d'utilisateurs cherchent à consulter cette page.
613 Veuillez attendre un moment avant de retenter l'accès à cette page.
614
615 $1",
616 'pool-timeout' => "Délai dépassé durant l'attente du verrou",
617 'pool-queuefull' => 'La file de travail est pleine',
618 'pool-errorunknown' => 'Erreur inconnue',
619
620 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
621 'aboutsite' => 'À propos de {{SITENAME}}',
622 'aboutpage' => 'Project:À propos',
623 'copyright' => 'Sous licence $1',
624 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights',
625 'currentevents' => 'Actualités',
626 'currentevents-url' => 'Project:Actualités',
627 'disclaimers' => 'Avertissements',
628 'disclaimerpage' => 'Project:Avertissements généraux',
629 'edithelp' => 'Aide',
630 'edithelppage' => 'Help:Comment modifier une page',
631 'helppage' => 'Help:Accueil',
632 'mainpage' => 'Accueil',
633 'mainpage-description' => 'Accueil',
634 'policy-url' => 'Project:Règles',
635 'portal' => 'Communauté',
636 'portal-url' => 'Project:Accueil',
637 'privacy' => 'Politique de confidentialité',
638 'privacypage' => 'Project:Confidentialité',
639
640 'badaccess' => 'Erreur de permission',
641 'badaccess-group0' => "Vous n'avez pas les droits suffisants pour réaliser l'action demandée.",
642 'badaccess-groups' => "L'action que vous essayez de réaliser n'est accessible qu'aux utilisateurs {{PLURAL:$2|du groupe|des groupes}} : $1.",
643
644 'versionrequired' => 'Version $1 de MediaWiki nécessaire',
645 'versionrequiredtext' => 'La version $1 de MediaWiki est nécessaire pour utiliser cette page. Consultez [[Special:Version|la page des versions]]',
646
647 'ok' => 'Valider',
648 'retrievedfrom' => 'Récupérée de « $1 »',
649 'youhavenewmessages' => 'Vous avez $1 ($2).',
650 'newmessageslink' => 'de nouveaux messages',
651 'newmessagesdifflink' => 'dernière modification',
652 'youhavenewmessagesfromusers' => "Vous avez $1 {{PLURAL:$3|d'un autre utilisateur|de $3 autres utilisateurs}} ($2).",
653 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Vous avez $1 de nombreux utilisateurs ($2).',
654 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un message|de nouveaux messages}}',
655 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|dernière modification|dernières modifications}}',
656 'youhavenewmessagesmulti' => 'Vous avez de nouveaux messages sur $1.',
657 'editsection' => 'modifier',
658 'editold' => 'modifier',
659 'viewsourceold' => 'voir la source',
660 'editlink' => 'modifier',
661 'viewsourcelink' => 'voir la source',
662 'editsectionhint' => 'Modifier la section : $1',
663 'toc' => 'Sommaire',
664 'showtoc' => 'afficher',
665 'hidetoc' => 'masquer',
666 'collapsible-collapse' => 'masquer',
667 'collapsible-expand' => 'afficher',
668 'thisisdeleted' => 'Désirez-vous afficher ou restaurer $1 ?',
669 'viewdeleted' => 'Voir $1 ?',
670 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|la modification effacée|les $1 modifications effacées}}',
671 'feedlinks' => 'Flux :',
672 'feed-invalid' => 'Type de flux invalide.',
673 'feed-unavailable' => 'Les flux de syndication ne sont pas disponibles',
674 'site-rss-feed' => 'Flux RSS de $1',
675 'site-atom-feed' => 'Flux Atom de $1',
676 'page-rss-feed' => 'Flux RSS de « $1 »',
677 'page-atom-feed' => 'Flux Atom de « $1 »',
678 'red-link-title' => '$1 (page inexistante)',
679 'sort-descending' => 'Tri décroissant',
680 'sort-ascending' => 'Tri croissant',
681
682 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
683 'nstab-main' => 'Page',
684 'nstab-user' => 'Page utilisateur',
685 'nstab-media' => 'Média',
686 'nstab-special' => 'Page spéciale',
687 'nstab-project' => 'À propos',
688 'nstab-image' => 'Fichier',
689 'nstab-mediawiki' => 'Message',
690 'nstab-template' => 'Modèle',
691 'nstab-help' => 'Aide',
692 'nstab-category' => 'Catégorie',
693
694 # Main script and global functions
695 'nosuchaction' => 'Action inconnue',
696 'nosuchactiontext' => "L'action spécifiée dans l'URL est invalide.
697 Vous avez peut-être mal entré l'URL ou suivi un lien erroné.
698 Il peut également s'agir d'un bug dans le logiciel utilisé par {{SITENAME}}.",
699 'nosuchspecialpage' => 'Page spéciale inexistante',
700 'nospecialpagetext' => "<strong>Vous avez demandé une page spéciale qui n'existe pas.</strong>
701
702 Une liste des pages spéciales valides se trouve sur [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
703
704 # General errors
705 'error' => 'Erreur',
706 'databaseerror' => 'Erreur de la base de données',
707 'dberrortext' => "Une erreur de syntaxe de la requête dans la base de données est survenue.
708 Ceci peut indiquer un bogue dans le logiciel.
709 La dernière requête traitée par la base de données était :
710 <blockquote><code>$1</code></blockquote>
711 depuis la fonction « <code>$2</code> ».
712 La base de données a renvoyé l'erreur « <samp>$3 : $4</samp> ».",
713 'dberrortextcl' => "Une requête dans la base de données comporte une erreur de syntaxe.
714 La dernière requête émise était :
715 « $1 »
716 dans la fonction « $2 ».
717 La base de données a renvoyé l'erreur « $3 : $4 ».",
718 'laggedslavemode' => 'Attention, cette page peut ne pas contenir les toutes dernières modifications effectuées',
719 'readonly' => 'Base de données verrouillée',
720 'enterlockreason' => "Indiquez la raison du verrouillage ainsi qu'une estimation de sa durée",
721 'readonlytext' => "Les ajouts et mises à jour de la base de données sont actuellement bloqués, probablement pour permettre la maintenance de la base, après quoi, tout rentrera dans l'ordre.
722
723 L'administrateur ayant verrouillé la base de données a fourni l'explication suivante :<br />$1",
724 'missing-article' => "La base de données n'a pas trouvé le texte d'une page qu'elle aurait dû trouver, intitulée « $1 » $2.
725
726 Généralement, cela survient en suivant un lien vers un diff périmé ou vers l'historique d'une page supprimée.
727
728 Si ce n'est pas le cas, il peut s'agir d'un bug dans le programme.
729 Veuillez le signaler à un [[Special:ListUsers/sysop|administrateur]] sans oublier de lui indiquer l'URL du lien.",
730 'missingarticle-rev' => '(numéro de version : $1)',
731 'missingarticle-diff' => '(diff : $1, $2)',
732 'readonly_lag' => 'La base de données a été automatiquement verrouillée pendant que les serveurs secondaires rattrapent leur retard sur le serveur principal.',
733 'internalerror' => 'Erreur interne',
734 'internalerror_info' => 'Erreur interne : $1',
735 'fileappenderrorread' => "Impossible de lire « $1 » lors de l'insertion",
736 'fileappenderror' => "Impossible d'ajouter « $1 » à « $2 ».",
737 'filecopyerror' => 'Impossible de copier le fichier « $1 » vers « $2 ».',
738 'filerenameerror' => 'Impossible de renommer le fichier « $1 » en « $2 ».',
739 'filedeleteerror' => 'Impossible de supprimer le fichier « $1 ».',
740 'directorycreateerror' => 'Impossible de créer le dossier « $1 ».',
741 'filenotfound' => 'Impossible de trouver le fichier « $1 ».',
742 'fileexistserror' => "Impossible d'écrire le fichier « $1 » : le fichier existe.",
743 'unexpected' => 'Valeur inattendue : « $1 » = « $2 ».',
744 'formerror' => 'Erreur : Impossible de soumettre le formulaire.',
745 'badarticleerror' => 'Cette action ne peut pas être effectuée sur cette page.',
746 'cannotdelete' => "Impossible de supprimer la page ou le fichier « $1 ».
747 La suppression a peut-être déjà été effectuée par quelqu'un d'autre.",
748 'cannotdelete-title' => 'Impossible de supprimer la page « $1 »',
749 'delete-hook-aborted' => "Suppression annulée par une extension.
750 Aucune explication n'a été fournie.",
751 'badtitle' => 'Mauvais titre',
752 'badtitletext' => "Le titre de la page demandée est invalide, vide, ou il s'agit d'un titre inter-langue ou inter-projet mal lié. Il contient peut-être un ou plusieurs caractères qui ne peuvent pas être utilisés dans les titres.",
753 'perfcached' => 'Les données suivantes sont en cache et peuvent ne pas être à jour. Un maximum de {{PLURAL:$1|un résultat|$1 résultats}} est disponible dans le cache.',
754 'perfcachedts' => 'Les données suivantes sont en cache et ont été mises à jour pour la dernière fois à $1. Un maximum de {{PLURAL:$4|un résultat|$4 résultats}} est disponible dans le cache.',
755 'querypage-no-updates' => 'Les mises à jour pour cette page sont actuellement désactivées. Les données ci-dessous ne sont pas mises à jour.',
756 'wrong_wfQuery_params' => 'Paramètres incorrects sur wfQuery()<br />
757 Fonction : $1<br />
758 Requête : $2',
759 'viewsource' => 'Voir le texte source',
760 'viewsource-title' => 'Voir la source de $1',
761 'actionthrottled' => 'Action limitée',
762 'actionthrottledtext' => "Pour lutter contre le spam, l'utilisation de cette action est limitée à un certain nombre de fois dans un laps de temps assez court. Il s'avère que vous avez dépassé cette limite.
763 Essayez à nouveau dans quelques minutes.",
764 'protectedpagetext' => "Cette page a été protégée pour empêcher sa modification ou d'autres actions.",
765 'viewsourcetext' => 'Vous pouvez voir et copier le contenu de la page :',
766 'viewyourtext' => "Vous pouvez voir et copier le contenu de '''vos modifications''' à cette page :",
767 'protectedinterface' => "Cette page fournit du texte d'interface pour le logiciel sur ce wiki, et est protégée pour éviter les abus.
768 Pour ajouter ou modifier des traductions sur tous les wikis, veuillez utiliser [//translatewiki.net/ translatewiki.net], le projet de localisation de MediaWiki.",
769 'editinginterface' => "'''Attention''': Vous êtes en train de modifier une page utilisée pour créer le texte de l'interface du logiciel. Les changements sur cette page se répercuteront dur l'apparence de l'interface utilisateur pour les autres utilisateurs de ce wiki.
770 Pour ajouter ou modifier des traductions pour tous les wikis, veuillez utiliser [//translatewiki.net/ translatewiki.net], le projet d'internationalisation de MediaWiki.",
771 'sqlhidden' => '(Requête SQL cachée)',
772 'cascadeprotected' => "Cette page est protégée car elle est incluse par {{PLURAL:$1|la page suivante, qui a été protégée|les pages suivantes, qui ont été protégées}} avec l'option « protection en cascade » activée :
773 $2",
774 'namespaceprotected' => "Vous n'avez pas la permission de modifier les pages de l'espace de noms « '''$1''' ».",
775 'customcssprotected' => "Vous n'avez pas la permission de modifier cette page de CSS, car elle contient les paramètres personnels d'un autre utilisateur.",
776 'customjsprotected' => "Vous n'avez pas la permission de modifier cette page de JavaScript, car elle contient les paramètres personnels d'un autre utilisateur.",
777 'ns-specialprotected' => "Les pages dans l'espace de noms « {{ns:special}} » ne peuvent pas être modifiées.",
778 'titleprotected' => "Ce titre a été protégé à la création par [[User:$1|$1]].
779 Le motif avancé est « ''$2'' ».",
780 'filereadonlyerror' => "Impossible de modifier le fichier « $1 » parce que le répertoire de fichiers « $2 » est en lecture seule.
781
782 L'administrateur qui l'a verrouillé a fourni ce motif: « $3 ».",
783 'invalidtitle-knownnamespace' => "Titre invalide avec l'espace de noms « $2 » et l'intitulé « $3 »",
784 'invalidtitle-unknownnamespace' => "Titre invalide avec le numéro d'espace de noms $1 et l'intitulé « $2 » inconnus",
785 'exception-nologin' => 'Non connecté',
786 'exception-nologin-text' => "Cette page ou cette action nécessite d'être connecté sur ce wiki.",
787
788 # Virus scanner
789 'virus-badscanner' => "Mauvaise configuration : scanneur de virus inconnu : ''$1''",
790 'virus-scanfailed' => 'Échec de la recherche (code $1)',
791 'virus-unknownscanner' => 'antivirus inconnu :',
792
793 # Login and logout pages
794 'logouttext' => "'''Vous êtes à présent déconnecté(e).'''
795
796 Vous pouvez continuer à utiliser {{SITENAME}} de façon anonyme, <span class='plainlinks'>[$1 vous reconnecter]</span> sous le même nom ou un autre.
797 Notez que certaines pages peuvent être encore affichées comme si vous étiez toujours connecté(e), jusqu'à ce que vous effaciez le cache de votre navigateur.",
798 'welcomeuser' => 'Bienvenue, $1&nbsp;!',
799 'welcomecreation-msg' => "Votre compte a été créé.
800 N'oubliez pas de modifier [[Special:Preferences|vos préférences pour {{SITENAME}}]].",
801 'yourname' => "Nom d'utilisateur :",
802 'yourpassword' => 'Mot de passe&nbsp;:',
803 'yourpasswordagain' => 'Confirmez le mot de passe :',
804 'remembermypassword' => 'Me reconnecter automatiquement aux prochaines visites avec ce navigateur (au maximum $1&nbsp;{{PLURAL:$1|jour|jours}})',
805 'securelogin-stick-https' => 'Rester connecté en HTTPS après la connexion',
806 'yourdomainname' => 'Votre domaine :',
807 'password-change-forbidden' => 'Vous ne pouvez pas modifier les mots de passe sur ce wiki.',
808 'externaldberror' => "Une erreur s'est produite avec la base de données d'authentification externe, ou bien vous n'êtes pas autorisé{{GENDER:||e|(e)}} à mettre à jour votre compte externe.",
809 'login' => 'Connexion',
810 'nav-login-createaccount' => 'Créer un compte ou se connecter',
811 'loginprompt' => 'Vous devez activer les cookies pour vous connecter à {{SITENAME}}.',
812 'userlogin' => 'Créer un compte ou se connecter',
813 'userloginnocreate' => 'Connexion',
814 'logout' => 'Se déconnecter',
815 'userlogout' => 'Déconnexion',
816 'notloggedin' => 'Non connecté',
817 'nologin' => "Vous n'êtes pas encore inscrit ? $1.",
818 'nologinlink' => 'Créer un compte',
819 'createaccount' => 'Créer un compte',
820 'gotaccount' => "Vous avez déjà un compte ? '''$1'''.",
821 'gotaccountlink' => 'Connectez-vous',
822 'userlogin-resetlink' => 'Vous avez oublié vos détails de connexion ?',
823 'createaccountmail' => 'Utiliser un mot de passe aléatoire temporaire et l’envoyer à l’adresse de courriel spécifiée ci-dessous',
824 'createaccountreason' => 'Motif :',
825 'badretype' => 'Les mots de passe que vous avez saisis ne correspondent pas.',
826 'userexists' => "Nom d'utilisateur entré déjà utilisé.
827 Veuillez choisir un nom différent.",
828 'loginerror' => 'Erreur de connexion',
829 'createaccounterror' => 'Impossible de créer le compte : $1',
830 'nocookiesnew' => "Le compte utilisateur a été créé, mais vous n'êtes pas connecté{{GENDER:||e|(e)}}. {{SITENAME}} utilise des cookies pour la connexion mais vous les avez désactivés. Veuillez les activer et vous reconnecter avec le même nom et le même mot de passe.",
831 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} utilise des cookies pour la connexion mais vous les avez désactivés. Veuillez les activer et vous reconnecter.',
832 'nocookiesfornew' => "Le compte utilisateur n'a pas été créé, car nous n'avons pas pu identifier son origine.
833 Vérifiez que vous avez activé les cookies, rechargez la page et réessayez.",
834 'noname' => "Vous n'avez pas saisi un nom d'utilisateur valide.",
835 'loginsuccesstitle' => 'Connexion réussie',
836 'loginsuccess' => 'Vous êtes maintenant connecté{{GENDER:$1||e|(e)}} à {{SITENAME}} en tant que « $1 ».',
837 'nosuchuser' => "L'utilisateur « $1 » n'existe pas.
838 Les noms d'utilisateurs sont sensibles à la casse.
839 Vérifiez l'orthographe, ou [[Special:UserLogin/signup|créez un nouveau compte]].",
840 'nosuchusershort' => "Il n'y a pas de contributeur avec le nom « $1 ». Veuillez vérifier l'orthographe.",
841 'nouserspecified' => "Vous devez saisir un nom d'utilisateur.",
842 'login-userblocked' => 'Cet utilisateur est bloqué. Connexion non autorisée.',
843 'wrongpassword' => 'Le mot de passe est incorrect. Veuillez essayer à nouveau.',
844 'wrongpasswordempty' => "Vous n'avez pas entré de mot de passe. Veuillez essayer à nouveau.",
845 'passwordtooshort' => 'Votre mot de passe doit contenir au moins $1 caractère{{PLURAL:$1||s}}.',
846 'password-name-match' => "Votre mot de passe doit être différent de votre nom d'utilisateur.",
847 'password-login-forbidden' => "L'utilisation de ce nom d'utilisateur et de ce mot de passe a été interdite.",
848 'mailmypassword' => 'Recevoir un nouveau mot de passe par courriel',
849 'passwordremindertitle' => 'Nouveau mot de passe temporaire pour {{SITENAME}}',
850 'passwordremindertext' => "Quelqu'un (probablement vous, ayant l'adresse IP $1) a demandé un nouveau mot de
851 passe pour {{SITENAME}} ($4 ). Un mot de passe temporaire a été créé pour
852 l'utilisateur « $2 » et est « $3 ». Si cela était votre intention, vous devrez
853 vous connecter et choisir un nouveau mot de passe.
854 Votre mot de passe temporaire expirera dans $5 jour{{PLURAL:$5||s}}.
855
856 Si vous n'êtes pas l'auteur de cette demande, ou si vous vous souvenez à présent
857 de votre ancien mot de passe et que vous ne souhaitez plus en changer, vous
858 pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
859 'noemail' => "Aucune adresse de courriel n'a été enregistrée pour l'utilisateur « $1 ».",
860 'noemailcreate' => 'Vous devez fournir une adresse de courriel valide',
861 'passwordsent' => "Un nouveau mot de passe a été envoyé à l'adresse de courriel de l'utilisateur « $1 ». Veuillez vous reconnecter après l'avoir reçu.",
862 'blocked-mailpassword' => 'Votre adresse IP est bloquée en écriture, la fonction de rappel du mot de passe est donc désactivée pour éviter les abus.',
863 'eauthentsent' => "Un courriel de confirmation a été envoyé à l'adresse indiquée.
864 Avant qu'un autre courriel ne soit envoyé à ce compte, vous devrez suivre les instructions du courriel et confirmer que le compte est bien le vôtre.",
865 'throttled-mailpassword' => "Un courriel de rappel de votre mot de passe a déjà été envoyé durant {{PLURAL:$1|la dernière heure|les $1 dernières heures}}. Afin d'éviter les abus, un seul courriel de rappel sera envoyé par {{PLURAL:$1|heure|intervalle de $1 heures}}.",
866 'mailerror' => "Erreur lors de l'envoi du courriel : $1",
867 'acct_creation_throttle_hit' => "Quelqu'un utilisant votre adresse IP a créé {{PLURAL:$1|un compte|$1 comptes}} au cours des dernières 24 heures, ce qui constitue la limite autorisée dans cet intervalle de temps.
868 Par conséquent, la création de compte a été temporairement désactivée pour cette adresse IP.",
869 'emailauthenticated' => 'Votre adresse de courriel a été authentifiée le $2 à $3.',
870 'emailnotauthenticated' => "Votre adresse de courriel n'est <strong>pas encore authentifiée</strong>. Aucun courriel ne sera envoyé pour chacune des fonctions suivantes.",
871 'noemailprefs' => 'Indiquez une adresse de courriel dans vos préférences pour utiliser ces fonctions.',
872 'emailconfirmlink' => 'Confirmez votre adresse de courriel',
873 'invalidemailaddress' => 'Cette adresse courriel ne peut pas être acceptée car elle semble avoir un format incorrect.
874 Entrez une adresse bien formatée ou laissez ce champ vide.',
875 'cannotchangeemail' => 'Les adresses de courriel des comptes ne peuvent pas être modifiées sur ce wiki.',
876 'emaildisabled' => 'Ce site ne peut pas envoyer de courriels.',
877 'accountcreated' => 'Compte créé',
878 'accountcreatedtext' => 'Le compte utilisateur pour $1 a été créé.',
879 'createaccount-title' => "Création d'un compte pour {{SITENAME}}",
880 'createaccount-text' => "Quelqu'un a créé un compte pour votre adresse de courriel sur {{SITENAME}} ($4) intitulé « $2 », avec le mot de passe « $3 ».
881 Vous devriez ouvrir une session et modifier dès à présent votre mot de passe.
882
883 Ignorez ce message si ce compte a été créé par erreur.",
884 'usernamehasherror' => "Le nom d'utilisateur ne peut pas contenir des caractères de hachage",
885 'login-throttled' => "Vous avez tenté un trop grand nombre de connexions dernièrement.
886 Veuillez attendre avant d'essayer à nouveau.",
887 'login-abort-generic' => 'Votre tentative de connexion a échoué',
888 'loginlanguagelabel' => 'Langue : $1',
889 'suspicious-userlogout' => "Votre demande de déconnexion a été refusée car il semble qu'elle a été envoyée par un navigateur cassé ou la mise en cache d'un proxy.",
890
891 # Email sending
892 'php-mail-error-unknown' => 'Erreur inconnue dans la fonction mail() de PHP.',
893 'user-mail-no-addy' => "Tenté d'envoyer un courriel sans adresse de courriel",
894 'user-mail-no-body' => "Essai d'envoi d'un courriel avec un corps vide ou déraisonnablement court.",
895
896 # Change password dialog
897 'resetpass' => 'Changer de mot de passe',
898 'resetpass_announce' => "Vous vous êtes enregistré{{GENDER:||e|(e)}} avec un mot de passe temporaire envoyé par courriel. Pour terminer l'enregistrement, vous devez entrer un nouveau mot de passe ici :",
899 'resetpass_text' => '<!-- Ajoutez le texte ici -->',
900 'resetpass_header' => 'Changer le mot de passe du compte',
901 'oldpassword' => 'Ancien mot de passe :',
902 'newpassword' => 'Nouveau mot de passe :',
903 'retypenew' => 'Confirmer le nouveau mot de passe :',
904 'resetpass_submit' => 'Changer le mot de passe et se connecter',
905 'resetpass_success' => 'Votre mot de passe a été changé avec succès ! Connexion en cours…',
906 'resetpass_forbidden' => 'Les mots de passe ne peuvent pas être changés',
907 'resetpass-no-info' => 'Vous devez être connecté pour avoir accès à cette page.',
908 'resetpass-submit-loggedin' => 'Changer de mot de passe',
909 'resetpass-submit-cancel' => 'Annuler',
910 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Mot de passe actuel ou temporaire invalide.
911 Vous avez peut-être déjà changé votre mot de passe ou demandé un nouveau mot de passe temporaire.',
912 'resetpass-temp-password' => 'Mot de passe temporaire :',
913
914 # Special:PasswordReset
915 'passwordreset' => 'Remise à zéro du mot de passe',
916 'passwordreset-text' => 'Remplissez ce formulaire pour recevoir un courriel de rappel des détails de votre compte.',
917 'passwordreset-legend' => 'Remise à zéro du mot de passe',
918 'passwordreset-disabled' => 'La réinitialisation des mots de passe a été désactivée sur ce wiki.',
919 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Entrez un élément de données ci-dessous}}',
920 'passwordreset-username' => "Nom d'utilisateur :",
921 'passwordreset-domain' => 'Domaine :',
922 'passwordreset-capture' => 'Voir le courriel résultant?',
923 'passwordreset-capture-help' => "Si vous cochez cette case, le courriel (avec le mot de passe temporaire) vous sera affiché en même temps qu'il sera envoyé à l'utilisateur.",
924 'passwordreset-email' => 'Adresse de courriel :',
925 'passwordreset-emailtitle' => 'Détails du compte sur {{SITENAME}}',
926 'passwordreset-emailtext-ip' => "Quelqu'un (probablement vous, depuis l'adresse IP $1) a demandé un rappel des informations de votre compte pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte utilisateur suivant est associé|Les comptes utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :
927
928 $2
929
930 {{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. Vous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou que vous vous êtes souvenu de votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
931 'passwordreset-emailtext-user' => "L'utilisateur $1 sur {{SITENAME}} a demandé un rappel des informations de votre compte pour {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Le compte utilisateur suivant est associé|Les comptes utilisateurs suivants sont associés}} à cette adresse de courriel :
932
933 $2
934
935 {{PLURAL:$3|Ce mot de passe temporaire expirera|Ces mots de passe temporaires expireront}} dans {{PLURAL:$5|un jour|$5 jours}}. Vous devez maintenant vous connecter et choisir un nouveau mot de passe. Si cette demande ne provient pas de vous, ou que vous vous êtes souvenu de votre mot de passe initial, et ne souhaitez plus le modifier, vous pouvez ignorer ce message et continuer à utiliser votre ancien mot de passe.",
936 'passwordreset-emailelement' => "Nom d'utilisateur : $1
937 Mot de passe temporaire : $2",
938 'passwordreset-emailsent' => 'Un courriel de rappel a été envoyé.',
939 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Un courriel de rappel a été envoyé, qui est affiché ci-dessous.',
940 'passwordreset-emailerror-capture' => "Un courriel de rappel a été généré, qui est affiché ci-dessous, mais l'envoi à l'utilisateur a échoué : $1",
941
942 # Special:ChangeEmail
943 'changeemail' => "Changer l'adresse de courriel",
944 'changeemail-header' => "Changer l'adresse de courriel du compte",
945 'changeemail-text' => 'Remplissez ce formulaire pour changer votre adresse de courriel. Vous devrez entrer votre mot de passe pour confirmer ce changement.',
946 'changeemail-no-info' => 'Vous devez être connecté pour pouvoir accéder directement à cette page.',
947 'changeemail-oldemail' => 'Adresse de courriel actuelle :',
948 'changeemail-newemail' => 'Nouvelle adresse de courriel :',
949 'changeemail-none' => '(aucune)',
950 'changeemail-password' => 'Votre mot de passe sur {{SITENAME}}:',
951 'changeemail-submit' => "Changer l'adresse de courriel",
952 'changeemail-cancel' => 'Annuler',
953
954 # Edit page toolbar
955 'bold_sample' => 'Texte gras',
956 'bold_tip' => 'Texte gras',
957 'italic_sample' => 'Texte italique',
958 'italic_tip' => 'Texte italique',
959 'link_sample' => 'Titre du lien',
960 'link_tip' => 'Lien interne',
961 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titre du lien',
962 'extlink_tip' => "Lien externe (n'oubliez pas le préfixe http://)",
963 'headline_sample' => 'Texte du titre',
964 'headline_tip' => 'Sous-titre niveau 2',
965 'nowiki_sample' => 'Entrez le texte non formaté ici',
966 'nowiki_tip' => 'Ignorer la syntaxe wiki',
967 'image_sample' => 'Exemple.jpg',
968 'image_tip' => 'Fichier inséré',
969 'media_sample' => 'Exemple.ogg',
970 'media_tip' => 'Lien vers un fichier média',
971 'sig_tip' => 'Votre signature avec la date',
972 'hr_tip' => 'Ligne horizontale (ne pas en abuser)',
973
974 # Edit pages
975 'summary' => 'Résumé :',
976 'subject' => 'Sujet / titre :',
977 'minoredit' => 'Modification mineure',
978 'watchthis' => 'Suivre cette page',
979 'savearticle' => 'Publier',
980 'preview' => 'Prévisualisation',
981 'showpreview' => 'Prévisualiser',
982 'showlivepreview' => 'Aperçu rapide',
983 'showdiff' => 'Modifications en cours',
984 'anoneditwarning' => "'''Attention :''' vous n'êtes pas identifié(e). Votre adresse IP sera enregistrée dans l'historique de cette page.",
985 'anonpreviewwarning' => "''Vous n'êtes pas identifié. Sauvegarder enregistrera votre adresse IP dans l'historique des modifications de la page.''",
986 'missingsummary' => "'''Rappel :''' vous n'avez pas encore fourni le résumé de votre modification.
987 Si vous cliquez de nouveau sur le bouton « {{int:savearticle}} », la publication sera faite sans nouvel avertissement.",
988 'missingcommenttext' => 'Veuillez entrer un commentaire ci-dessous.',
989 'missingcommentheader' => "'''Rappel :''' vous n'avez pas fourni de sujet ou de titre à ce commentaire.
990 Si vous cliquez de nouveau sur « {{int:Savearticle}} », votre modification sera enregistrée sans titre.",
991 'summary-preview' => 'Aperçu du résumé :',
992 'subject-preview' => 'Prévisualisation du sujet/titre :',
993 'blockedtitle' => "L'utilisateur est bloqué.",
994 'blockedtext' => "'''Votre compte utilisateur ou votre adresse IP a été bloqué.'''
995
996 Le blocage a été effectué par $1.
997 La raison invoquée est la suivante : ''$2''.
998
999 * Début du blocage : $8
1000 * Expiration du blocage : $6
1001 * Compte bloqué : $7.
1002
1003 Vous pouvez contacter $1 ou un autre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateur]] pour en discuter.
1004 Vous ne pouvez utiliser la fonction « {{MediaWiki:emailpage}} » que si une adresse de courriel valide est spécifiée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] et que cette fonctionnalité n'a pas été bloquée.
1005 Votre adresse IP actuelle est $3 et votre identifiant de blocage est $5.
1006 Veuillez préciser ces indications dans toutes les requêtes que vous ferez.",
1007 'autoblockedtext' => "Votre adresse IP a été bloquée automatiquement car elle a été utilisée par un autre utilisateur, lui-même bloqué par $1.
1008 La raison invoquée est :
1009
1010 :''$2''
1011
1012 * Début du blocage : $8
1013 * Expiration du blocage : $6
1014 * Compte bloqué : $7
1015
1016 Vous pouvez contacter $1 ou l'un des autres [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateurs]] pour discuter de ce blocage.
1017
1018 Notez que vous ne pourrez utiliser la fonctionnalité d'envoi de courriel que si vous avez une adresse de courriel validée dans vos [[Special:Preferences|préférences]] et que la fonctionnalité n'a pas été désactivée.
1019
1020 Votre adresse IP actuelle est $3, et le numéro de blocage est $5.
1021 Veuillez préciser ces indications dans toutes les requêtes que vous ferez.",
1022 'blockednoreason' => 'aucune raison donnée',
1023 'whitelistedittext' => 'Vous devez être $1 pour avoir la permission de modifier le contenu.',
1024 'confirmedittext' => 'Vous devez confirmer votre adresse de courriel avant de modifier les pages.
1025 Veuillez entrer et valider votre adresse de courriel dans vos [[Special:Preferences|préférences]].',
1026 'nosuchsectiontitle' => 'Impossible de trouver la section',
1027 'nosuchsectiontext' => "Vous avez essayé de modifier une section qui n'existe pas.
1028 Elle a peut-être été déplacée ou supprimée depuis que vous avez lu cette page.",
1029 'loginreqtitle' => 'Connexion nécessaire',
1030 'loginreqlink' => 'connecter',
1031 'loginreqpagetext' => 'Vous devez vous $1 pour voir les autres pages.',
1032 'accmailtitle' => 'Mot de passe envoyé.',
1033 'accmailtext' => "Un mot de passe généré aléatoirement pour [[User talk:$1|$1]] a été envoyé à $2.
1034 Le mot de passe pour ce nouveau compte peut être changé sur la page ''[[Special:ChangePassword|de changement de mot de passe]]'' après s'être connecté.",
1035 'newarticle' => '(Nouveau)',
1036 'newarticletext' => "Vous avez suivi un lien vers une page qui n'existe pas encore ou qui a été [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} effacée].
1037 Pour créer cette page, entrez votre texte dans la boîte ci-dessous (vous pouvez consulter [[{{MediaWiki:Helppage}}|la page d'aide]] pour plus d'informations).
1038 Si vous êtes arrivé{{GENDER:||e|(e)}} ici par erreur, cliquez sur le bouton '''retour''' de votre navigateur.",
1039 'anontalkpagetext' => "---- ''Vous êtes sur la page de discussion d'un utilisateur anonyme qui n'a pas encore créé de compte ou qui n'en utilise pas. Pour cette raison, nous devons utiliser son adresse IP pour l'identifier. Une adresse IP peut être partagée par plusieurs utilisateurs. Si vous êtes un{{GENDER:||e|}} utilisat{{GENDER:|eur|rice|eur}} anonyme et si vous constatez que des commentaires qui ne vous concernent pas vous ont été adressés, vous pouvez [[Special:UserLogin/signup|créer un compte]] ou [[Special:UserLogin|vous connecter]] afin d'éviter toute confusion future avec d'autres contributeurs anonymes.''",
1040 'noarticletext' => 'Il n\'y a pour l\'instant aucun texte sur cette page.
1041 Vous pouvez [[Special:Search/{{PAGENAME}}|lancer une recherche sur ce titre]] dans les autres pages,
1042 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechercher dans les opérations liées]
1043 ou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} créer cette page]</span>.',
1044 'noarticletext-nopermission' => 'Il n\'y a pour l\'instant aucun texte sur cette page.
1045 Vous pouvez [[Special:Search/{{PAGENAME}}|faire une recherche sur ce titre]] dans les autres pages,
1046 ou <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechercher dans les journaux associés]</span>.',
1047 'missing-revision' => "La révision n° $1 de la page intitulée « {{PAGENAME}} » n'existe pas.
1048
1049 Cela survient en général en suivant un lien historique obsolète vers une page qui a été supprimée.
1050 Vous pouvez trouver plus de détails dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
1051 'userpage-userdoesnotexist' => "Le compte utilisateur « <nowiki>$1</nowiki> » n'est pas enregistré. Veuillez vérifier que vous voulez créer cette page.",
1052 'userpage-userdoesnotexist-view' => "Le compte utilisateur « $1 » n'est pas enregistré.",
1053 'blocked-notice-logextract' => "Cet utilisateur est actuellement bloqué.
1054 La dernière entrée du journal des blocages est indiquée ci-dessous à titre d'information :",
1055 'clearyourcache' => "'''Note :''' après avoir enregistré vos préférences, vous devrez forcer le rechargement complet du cache de votre navigateur pour voir les changements.
1056 * '''Firefox / Safari :''' Maintenez la touche ''Maj'' (''Shift'') en cliquant sur le bouton ''Actualiser'' ou pressez ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' sur un Mac) ;
1057 * '''Google Chrome :''' Appuyez sur ''Ctrl-Maj-R'' (''⌘-Shift-R'' sur un Mac) ;
1058 * '''Internet Explorer :''' Maintenez la touche ''Ctrl'' en cliquant sur le bouton ''Actualiser'' ou pressez ''Ctrl-F5'' ;
1059 * '''Opera :''' Videz le cache dans ''Outils → Préférences''.",
1060 'usercssyoucanpreview' => "'''Astuce :''' utilisez le bouton « {{int:showpreview}} » pour tester votre nouvelle feuille CSS avant de l'enregistrer.",
1061 'userjsyoucanpreview' => "'''Astuce :''' utilisez le bouton « {{int:showpreview}} » pour tester votre nouvelle feuille JavaScript avant de l'enregistrer.",
1062 'usercsspreview' => "'''Rappelez-vous que vous n'êtes qu'en train de prévisualiser votre propre feuille CSS.'''
1063 '''Elle n'a pas encore été enregistrée !'''",
1064 'userjspreview' => "'''Rappelez-vous que vous êtes en train de visualiser ou de tester votre code JavaScript et qu'il n'a pas encore été enregistré !'''",
1065 'sitecsspreview' => "'''Souvenez-vous que vous êtes seulement en train de prévisualiser cette feuille de style.'''
1066 '''Elle n'a pas encore été enregistrée !'''",
1067 'sitejspreview' => "'''Souvenez-vous que vous êtes seulement en train de prévisualiser ce code JavaScript.'''
1068 '''Il n'a pas encore été enregistré !'''",
1069 'userinvalidcssjstitle' => "'''Attention :''' il n'existe pas d'habillage « $1 ». Rappelez-vous que les pages personnelles avec extensions .css et .js utilisent des titres en minuscules, par exemple {{ns:user}}:Foo/vector.css et non {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
1070 'updated' => '(Mis à jour)',
1071 'note' => "'''Note :'''",
1072 'previewnote' => "'''Rappelez-vous que ce n'est qu'une prévisualisation.'''
1073 Vos modifications n'ont pas encore été enregistrées !",
1074 'continue-editing' => 'Aller à la zone de modification',
1075 'previewconflict' => "Cette prévisualisation montre le texte de la boîte supérieure de modification tel qu'il apparaîtra si vous choisissez de le publier.",
1076 'session_fail_preview' => "'''Nous ne pouvons enregistrer votre modification à cause d'une perte d'informations concernant votre session.'''
1077 Veuillez réessayer.
1078 Si cela échoue de nouveau, essayez en vous [[Special:UserLogout|déconnectant]], puis en vous reconnectant.",
1079 'session_fail_preview_html' => "'''Nous ne pouvons enregistrer votre modification à cause d'une perte d'informations concernant votre session.'''
1080
1081 ''Parce que {{SITENAME}} a activé le HTML brut, la prévisualisation a été masquée afin de prévenir les attaques par JavaScript.''
1082
1083 '''Si la tentative de modification était légitime, veuillez réessayer.'''
1084 Si cela échoue de nouveau, [[Special:UserLogout|déconnectez-vous]], puis reconnectez-vous.",
1085 'token_suffix_mismatch' => "'''Votre modification n'a pas été acceptée car votre navigateur a mal codé les caractères de ponctuation dans l'identifiant de modification.'''
1086 Ce rejet est nécessaire pour empêcher la corruption du texte de la page.
1087 Ce problème se produit parfois lorsque vous utilisez un serveur mandataire anonyme problématique basé sur le web.",
1088 'edit_form_incomplete' => "'''Certaines parties du formulaire de modification n'ont pas atteint le serveur, vérifiez que vos modifications sont intactes et essayez à nouveau.'''",
1089 'editing' => 'Modification de $1',
1090 'creating' => 'Création de $1',
1091 'editingsection' => 'Modification de $1 (section)',
1092 'editingcomment' => 'Modification de $1 (nouvelle section)',
1093 'editconflict' => 'Conflit de modification : $1',
1094 'explainconflict' => "Cette page a été changée après que vous ayez commencé à la modifier.
1095 La zone de modification supérieure contient le texte tel qu'il est actuellement enregistré dans la base de données.
1096 Vos modifications apparaissent dans la zone de modification inférieure.
1097 Vous allez devoir fusionner vos modifications dans le texte existant.
1098 '''Seul''' le texte de la zone supérieure sera sauvegardé si vous cliquez sur « {{int:savearticle}} ».",
1099 'yourtext' => 'Votre texte',
1100 'storedversion' => 'La version enregistrée',
1101 'nonunicodebrowser' => "'''Attention : Votre navigateur ne supporte pas l'Unicode.'''
1102 Une solution de rechange a été trouvée pour vous permettre de modifier en toute sûreté une page : les caractères non-ASCII apparaîtront dans votre boîte de modification en tant que codes hexadécimaux. Vous devriez utiliser un navigateur plus récent.",
1103 'editingold' => "'''Attention : vous êtes en train de modifier une ancienne version de cette page.
1104 Si vous la publiez, toutes les modifications effectuées depuis cette version seront perdues.'''",
1105 'yourdiff' => 'Différences',
1106 'copyrightwarning' => "Toutes les contributions à {{SITENAME}} sont considérées comme publiées sous les termes de la $2 (voir $1 pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.<br />
1107 Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l'avez copié d'une source provenant du domaine public, ou d'une ressource libre. '''N'UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D'AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !'''",
1108 'copyrightwarning2' => "Toutes les contributions à {{SITENAME}} peuvent être modifiées ou supprimées par d'autres utilisateurs. Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.<br />
1109 Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l'avez copié d'une source provenant du domaine public, ou d'une ressource libre. (voir $1 pour plus de détails).
1110 '''N'UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D'AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !'''",
1111 'longpageerror' => "'''Erreur: Le texte que vous avez soumis fait {{PLURAL:$1|un Kio|$1 Kio}}, ce qui dépasse la limite fixée à {{PLURAL:$2|un Kio|$2 Kio}}.'''
1112 Il ne peut pas être sauvegardé.",
1113 'readonlywarning' => "'''AVERTISSEMENT : la base de données a été verrouillée pour des opérations de maintenance. Vous ne pouvez donc pas publier vos modifications pour l'instant.'''
1114 Vous pouvez copier et coller votre texte dans un fichier texte et l’enregistrer pour plus tard.
1115
1116 L'administrateur ayant verrouillé la base de données a donné l'explication suivante: $1",
1117 'protectedpagewarning' => "'''AVERTISSEMENT : cette page est protégée. Seuls les utilisateurs ayant le statut d'administrateur peuvent la modifier.'''<br />
1118 La dernière entrée du journal est affichée ci-dessous pour référence :",
1119 'semiprotectedpagewarning' => "'''Note :''' Cette page a été protégée de telle façon que seuls les contributeurs enregistrés puissent la modifier. La dernière entrée du journal est affichée ci-dessous pour référence :",
1120 'cascadeprotectedwarning' => "'''ATTENTION :''' Cette page a été protégée de manière à ce que seuls les administrateurs puissent l'éditer. Cette protection est héritée par son inclusion par {{PLURAL:$1|la page protégée suivante, qui a|les pages protégées suivantes, qui ont}} la « protection en cascade » activée :",
1121 'titleprotectedwarning' => "'''ATTENTION : Cette page a été protégée de telle manière que des [[Special:ListGroupRights|droits spécifiques]] sont requis pour pouvoir la créer.''' La dernière entrée du journal est affichée ci-dessous pour référence :",
1122 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Modèle utilisé|Modèles utilisés}} par cette page :',
1123 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Modèle utilisé|Modèles utilisés}} dans cette prévisualisation :',
1124 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Modèle utilisé|Modèles utilisés}} dans cette section :',
1125 'template-protected' => '(protégé)',
1126 'template-semiprotected' => '(semi-protégé)',
1127 'hiddencategories' => '{{PLURAL:$1|Catégorie cachée|Catégories cachées}} dont cette page fait partie :',
1128 'edittools' => '<!-- Tout texte entré ici sera affiché sous les boîtes de modification ou les formulaires de téléversement de fichier. -->',
1129 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} a restreint la possibilité de créer de nouvelles pages.
1130 Vous pouvez revenir en arrière et modifier une page existante, ou bien [[Special:UserLogin|vous connecter ou créer un compte]].',
1131 'nocreate-loggedin' => "Vous n'avez pas la permission de créer de nouvelles pages.",
1132 'sectioneditnotsupported-title' => 'Modification de section non prise en charge',
1133 'sectioneditnotsupported-text' => "La modification d'une section n'est pas prise en charge pour cette page.",
1134 'permissionserrors' => 'Erreur de permissions',
1135 'permissionserrorstext' => "Vous n'avez pas la permission d'effectuer l'opération demandée pour {{PLURAL:$1|la raison suivante|les raisons suivantes}} :",
1136 'permissionserrorstext-withaction' => "Vous n'êtes pas autorisé{{GENDER:||e|(e)}} à $2, pour {{PLURAL:$1|la raison suivante|les raisons suivantes}} :",
1137 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Attention : vous êtes en train de recréer une page qui a été précédemment supprimée.'''
1138
1139 Assurez-vous qu'il est pertinent de poursuivre les modifications sur cette page. Le journal des suppressions et des déplacements est affiché ci-dessous :",
1140 'moveddeleted-notice' => 'Cette page a été supprimée. Le journal des suppressions et des déplacements est affiché ci-dessous pour référence.',
1141 'log-fulllog' => 'Voir le journal complet',
1142 'edit-hook-aborted' => 'Échec de la modification par une extension.
1143 Cause inconnue',
1144 'edit-gone-missing' => "N'a pas pu mettre à jour la page.
1145 Il semble qu'elle ait été supprimée.",
1146 'edit-conflict' => 'Conflit de modification.',
1147 'edit-no-change' => "Votre modification a été ignorée car aucun changement n'a été fait au texte.",
1148 'edit-already-exists' => "La nouvelle page n'a pas pu être créée.
1149 Elle existe déjà.",
1150 'defaultmessagetext' => 'Message par défaut',
1151 'content-failed-to-parse' => "Échec de l'analyse du contenu de $2 pour le modèle $1: $3",
1152 'invalid-content-data' => 'Données du contenu non valides',
1153 'content-not-allowed-here' => 'Le contenu "$1" n\'est pas autorisé sur la page [[$2]]',
1154
1155 # Content models
1156 'content-model-wikitext' => 'wikitexte',
1157 'content-model-text' => 'texte brut',
1158 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
1159 'content-model-css' => 'CSS',
1160
1161 # Parser/template warnings
1162 'expensive-parserfunction-warning' => "Attention : cette page contient de trop nombreux appels à des fonctions coûteuses de l'analyseur syntaxique.
1163
1164 Il devrait y avoir moins de $2 appel{{PLURAL:$2||s}}, alors qu'il y en a maintenant $1.",
1165 'expensive-parserfunction-category' => "Pages avec trop d'appels dispendieux de fonctions de l'analyseur syntaxique",
1166 'post-expand-template-inclusion-warning' => "Attention : Cette page contient trop d'inclusions de modèles. Certaines inclusions ne seront pas effectuées.",
1167 'post-expand-template-inclusion-category' => "Pages contenant trop d'inclusions de modèles",
1168 'post-expand-template-argument-warning' => "Attention : Cette page contient au moins un paramètre de modèle dont l'inclusion est rendue impossible. Après extension, celui-ci aurait produit un résultat trop long, il n'a donc pas été inclus.",
1169 'post-expand-template-argument-category' => 'Pages contenant des paramètres de modèle non évalués',
1170 'parser-template-loop-warning' => 'Modèle en boucle détecté : [[$1]]',
1171 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Limite de profondeur des appels de modèles dépassée ($1)',
1172 'language-converter-depth-warning' => 'Limite de profondeur du convertisseur de langue dépassée ($1)',
1173 'node-count-exceeded-category' => 'Pages où nombre de nœuds est dépassé',
1174 'node-count-exceeded-warning' => 'Page dépassant le nombre de nœuds',
1175 'expansion-depth-exceeded-category' => "Pages où la profondeur d'expansion est dépassée",
1176 'expansion-depth-exceeded-warning' => "Page dépassant la profondeur d'expansion",
1177 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Boucle non démontable détectée',
1178 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Limite de récursion non démontable dépassée ($1)',
1179 'converter-manual-rule-error' => 'Erreur détectée dans la règle manuelle de conversion de langue',
1180
1181 # "Undo" feature
1182 'undo-success' => "Cette modification va être défaite. Veuillez vérifier les modifications ci-dessous, puis publier si c'est bien ce que vous voulez faire.",
1183 'undo-failure' => 'Cette modification ne peut pas être défaite : cela entrerait en conflit avec les modifications intermédiaires.',
1184 'undo-norev' => "La modification n'a pas pu être défaite parce qu'elle est inexistante ou qu'elle a été supprimée.",
1185 'undo-summary' => 'Annulation des modifications $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]])',
1186
1187 # Account creation failure
1188 'cantcreateaccounttitle' => 'Vous ne pouvez pas créer de compte.',
1189 'cantcreateaccount-text' => "La création de compte depuis cette adresse IP (<b>$1</b>) a été bloquée par [[User:$3|$3]].
1190
1191 La raison donnée était ''$2''.",
1192
1193 # History pages
1194 'viewpagelogs' => 'Voir les opérations sur cette page',
1195 'nohistory' => "Il n'existe pas d'historique pour cette page.",
1196 'currentrev' => 'Version actuelle',
1197 'currentrev-asof' => 'Version actuelle en date du $1',
1198 'revisionasof' => 'Version du $1',
1199 'revision-info' => 'Version du $1 par $2',
1200 'previousrevision' => '← Version précédente',
1201 'nextrevision' => 'Version suivante →',
1202 'currentrevisionlink' => 'Voir la version courante',
1203 'cur' => 'actu',
1204 'next' => 'suivant',
1205 'last' => 'diff',
1206 'page_first' => 'première',
1207 'page_last' => 'dernière',
1208 'histlegend' => 'Légende : ({{int:cur}}) = différence avec la version actuelle, ({{int:last}}) = différence avec la version précédente, <b>{{int:minoreditletter}}</b> = modification mineure',
1209 'history-fieldset-title' => "Naviguer dans l'historique",
1210 'history-show-deleted' => 'Masqués seulement',
1211 'histfirst' => 'première page',
1212 'histlast' => 'dernière page',
1213 'historysize' => '($1 octet{{PLURAL:$1||s}})',
1214 'historyempty' => '(vide)',
1215
1216 # Revision feed
1217 'history-feed-title' => 'Historique des versions',
1218 'history-feed-description' => 'Historique pour cette page sur le wiki',
1219 'history-feed-item-nocomment' => '$1 le $2',
1220 'history-feed-empty' => "La page demandée n'existe pas.
1221 Elle a peut-être été effacée ou renommée.
1222 Essayez de [[Special:Search|rechercher sur le wiki]] pour trouver des pages en rapport.",
1223
1224 # Revision deletion
1225 'rev-deleted-comment' => '(résumé de modification retiré)',
1226 'rev-deleted-user' => '(nom d’utilisateur retiré)',
1227 'rev-deleted-event' => '(entrée retirée)',
1228 'rev-deleted-user-contribs' => '[nom d’utilisateur ou adresse IP retiré - modification masquée sur les contributions]',
1229 'rev-deleted-text-permission' => "Cette version de la page a été '''effacée'''.
1230 Des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des effacements].",
1231 'rev-deleted-text-unhide' => "Cette version de la page a été '''effacée'''.
1232 Des détails sont disponibles dans [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} le journal des effacements].
1233 Vous pouvez toujours [$1 voir cette version] si vous le voulez.",
1234 'rev-suppressed-text-unhide' => "Cette version de la page a été '''supprimée'''.
1235 Des détails sont disponibles dans [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} le journal des suppression].
1236 Vous pouvez toujours [$1 voir cette version] si vous le voulez.",
1237 'rev-deleted-text-view' => "Cette version de la page a été '''effacée'''.
1238 Vous pouvez la visualiser ; des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des effacements].",
1239 'rev-suppressed-text-view' => "Cette version de la page a été '''supprimée'''.
1240 Vous pouvez la visualiser ; des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
1241 'rev-deleted-no-diff' => "Vous ne pouvez pas voir ce diff parce qu'une des versions a été '''effacée'''.
1242 Des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des effacements].",
1243 'rev-suppressed-no-diff' => "Vous ne pouvez pas voir cette différence car une des révisions a été '''supprimée'''.",
1244 'rev-deleted-unhide-diff' => "Une des révisions de cette différence a été '''effacée'''.
1245 Des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des effacements].
1246 Vous pouvez toujours [$1 voir cette différence] si vous le voulez.",
1247 'rev-suppressed-unhide-diff' => "L'une des révisions de ce diff a été '''supprimée'''.
1248 Des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].
1249 Vous pouvez toujours [$1 voir ce diff] si vous souhaitez poursuivre.",
1250 'rev-deleted-diff-view' => "Une des révisions de ce diff a été '''supprimée'''.
1251 Vous pouvez voir ce diff ; des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
1252 'rev-suppressed-diff-view' => "Une des révisions de ce diff a été '''effacée'''.
1253 Vous pouvez voir ce diff ; des détails sont disponibles dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des effacements].",
1254 'rev-delundel' => 'afficher/masquer',
1255 'rev-showdeleted' => 'afficher',
1256 'revisiondelete' => 'Supprimer ou restaurer des événements',
1257 'revdelete-nooldid-title' => 'Version cible non valide',
1258 'revdelete-nooldid-text' => "Vous n'avez pas précisé la version cible de cette fonction, elle n'existe pas, ou il s'agit de la version actuelle.",
1259 'revdelete-nologtype-title' => 'Aucun type de journal spécifié',
1260 'revdelete-nologtype-text' => "Vous n'avez pas spécifié un type de journal sur lequel cette action doit être réalisée.",
1261 'revdelete-nologid-title' => 'Entrée du journal invalide',
1262 'revdelete-nologid-text' => "Vous n'avez pas spécifié une entrée du journal sur laquelle cette action doit être effectuée, ou alors l'événement spécifié n'existe pas.",
1263 'revdelete-no-file' => "Le fichier spécifié n'existe pas.",
1264 'revdelete-show-file-confirm' => 'Êtes-vous sûr de vouloir voir la révision supprimée du fichier « <nowiki>$1</nowiki> » datant du $2 à $3 ?',
1265 'revdelete-show-file-submit' => 'Oui',
1266 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Version sélectionnée|Versions sélectionnées}} de '''[[:$1]]''' :'''",
1267 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Événement d'historique sélectionné|Événements d'historique sélectionnés}} :'''",
1268 'revdelete-text' => "'''Les versions et événements supprimés seront encore présents dans l'historique de la page et dans les journaux, mais leur contenu textuel sera inaccessible au public.'''
1269 Les autres administrateurs de {{SITENAME}} pourront toujours accéder au contenu caché et le restaurer à travers cette même interface, à moins que des restrictions supplémentaires ne soient mises en place.",
1270 'revdelete-confirm' => 'Confirmez que vous voulez effectuer cette action, que vous en comprenez les conséquences, et que vous le faites en accord avec [[{{MediaWiki:Policy-url}}|les règles]].',
1271 'revdelete-suppress-text' => "La suppression ne doit être utilisée '''que''' dans les cas suivants :
1272 * Informations personnelles inappropriées
1273 *: ''adresse, numéro de téléphone, numéro de sécurité sociale, …''",
1274 'revdelete-legend' => 'Mettre en place des restrictions de visibilité :',
1275 'revdelete-hide-text' => 'Masquer le texte de la version',
1276 'revdelete-hide-image' => 'Masquer le contenu du fichier',
1277 'revdelete-hide-name' => "Masquer l'action et la cible",
1278 'revdelete-hide-comment' => 'Masquer le commentaire de modification',
1279 'revdelete-hide-user' => "Masquer le pseudo ou l'adresse IP du contributeur.",
1280 'revdelete-hide-restricted' => "Supprimer ces données aux administrateurs ainsi qu'aux autres",
1281 'revdelete-radio-same' => '(ne pas changer)',
1282 'revdelete-radio-set' => 'Oui',
1283 'revdelete-radio-unset' => 'Non',
1284 'revdelete-suppress' => 'Masquer également les données pour les administrateurs',
1285 'revdelete-unsuppress' => 'Enlever les restrictions sur les versions restaurées',
1286 'revdelete-log' => 'Motif :',
1287 'revdelete-submit' => 'Appliquer {{PLURAL:$1|à la révision sélectionnée|aux révisions sélectionnées}}',
1288 'revdelete-success' => "'''Visibilité des versions mise à jour avec succès.'''",
1289 'revdelete-failure' => "'''La visibilité de la version n'a pas pu être mise à jour :'''
1290 $1",
1291 'logdelete-success' => "'''Visibilité du journal paramétrée avec succès.'''",
1292 'logdelete-failure' => "'''La visibilité du journal n'a pas pu être définie :'''
1293 $1",
1294 'revdel-restore' => 'modifier la visibilité',
1295 'revdel-restore-deleted' => 'révisions supprimées',
1296 'revdel-restore-visible' => 'révisions visibles',
1297 'pagehist' => 'Historique de la page',
1298 'deletedhist' => 'Historique supprimé',
1299 'revdelete-hide-current' => "Erreur lors de la suppression de l'élément daté du $1 à $2 : il est la révision courante.
1300 Il ne peut pas être supprimé.",
1301 'revdelete-show-no-access' => "Erreur lors de l'affichage de l'élément daté du $1 à $2 : il est marqué comme « restreint ».
1302 Vous n'y avez pas accès.",
1303 'revdelete-modify-no-access' => "Erreur lors de la modification de l'élément daté du $1 à $2 : il est marqué comme « restreint ».
1304 Vous n'y avez pas accès.",
1305 'revdelete-modify-missing' => "Erreur lors de la modification de l'élément avec l'ID $1 : il est manquant dans la base de données !",
1306 'revdelete-no-change' => "'''Attention :''' L'élément daté du $1 à $2 a déjà les paramètres de visibilité demandés.",
1307 'revdelete-concurrent-change' => "Erreur lors de la modification de l'élément daté du $1 à $2 : son statut a été changé par quelqu'un d'autre pendant que vous le modifiez.
1308 Vérifiez les journaux.",
1309 'revdelete-only-restricted' => "Erreur lors de la suppression de l'entrée datée du $1 à $2 : vous ne pouvez pas supprimer ces éléments aux administrateurs sans également sélectionner des autres options de suppression.",
1310 'revdelete-reason-dropdown' => "* Raisons courantes de suppression :
1311 ** Violation des droits d'auteurs ;
1312 ** Commentaires ou renseignements personnels inappropriés ;
1313 ** Informations potentiellement diffamatoires.",
1314 'revdelete-otherreason' => 'Autre raison / raison supplémentaire :',
1315 'revdelete-reasonotherlist' => 'Autre raison',
1316 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Modifier les motifs fréquents de suppression',
1317 'revdelete-offender' => 'Auteur de la révision :',
1318
1319 # Suppression log
1320 'suppressionlog' => 'Journal des suppressions',
1321 'suppressionlogtext' => 'Voici la liste des suppressions et des blocages qui portent sur du contenu caché aux administrateurs.
1322 Voir la [[Special:BlockList|liste des blocages]] pour la liste des bannissements et des blocages actuellement opérationnels.',
1323
1324 # History merging
1325 'mergehistory' => 'Fusionner les historiques des pages',
1326 'mergehistory-header' => "Cette page vous permet de fusionner des versions de l'historique d'une page d'origine vers une nouvelle page.
1327 Assurez-vous que cette opération conservera la continuité de l'historique de la page.",
1328 'mergehistory-box' => 'Fusionner les versions de deux pages :',
1329 'mergehistory-from' => "Page d'origine :",
1330 'mergehistory-into' => 'Page de destination :',
1331 'mergehistory-list' => 'Historique fusionnable des modifications',
1332 'mergehistory-merge' => "Les versions suivantes de [[:$1]] peuvent être fusionnées avec [[:$2]]. Utilisez la colonne de boutons radio pour fusionner uniquement les versions créées du début jusqu'à la date indiquée. Notez bien que l'utilisation des liens de navigation réinitialisera cette colonne.",
1333 'mergehistory-go' => 'Voir les modifications qui peuvent être fusionnées',
1334 'mergehistory-submit' => 'Fusionner les versions',
1335 'mergehistory-empty' => 'Aucune version ne peut être fusionnée.',
1336 'mergehistory-success' => '$3 version{{PLURAL:$3||s}} de [[:$1]] fusionnée{{PLURAL:$3||s}} dans [[:$2]].',
1337 'mergehistory-fail' => 'Impossible de procéder à la fusion des historiques. Resélectionner la page ainsi que les paramètres de date.',
1338 'mergehistory-no-source' => "La page d'origine $1 n'existe pas.",
1339 'mergehistory-no-destination' => "La page de destination $1 n'existe pas.",
1340 'mergehistory-invalid-source' => "La page d'origine doit avoir un titre valide.",
1341 'mergehistory-invalid-destination' => 'La page de destination doit avoir un titre valide.',
1342 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] fusionnée avec [[:$2]]',
1343 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] fusionnée avec [[:$2]] : $3',
1344 'mergehistory-same-destination' => "Les pages d'origine et de destination ne peuvent pas être la même",
1345 'mergehistory-reason' => 'Motif :',
1346
1347 # Merge log
1348 'mergelog' => 'Journal des fusions',
1349 'pagemerge-logentry' => "[[$1]] fusionnée avec [[$2]] (versions jusqu'au $3)",
1350 'revertmerge' => 'Séparer',
1351 'mergelogpagetext' => "Voici la liste des fusions de l'historique d'une page dans celui d'une autre les plus récentes.",
1352
1353 # Diffs
1354 'history-title' => '$1 : Historique des versions',
1355 'difference-title' => '$1 : Différence entre versions',
1356 'difference-title-multipage' => 'Différences entre les pages « $1 » et « $2 »',
1357 'difference-multipage' => '(Différence entre les pages)',
1358 'lineno' => 'Ligne $1 :',
1359 'compareselectedversions' => 'Comparer les versions sélectionnées',
1360 'showhideselectedversions' => 'Afficher/masquer les versions sélectionnées',
1361 'editundo' => 'défaire',
1362 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Une révision intermédiaire|$1 révisions intermédiaires}} par {{PLURAL:$2|un utilisateur|$2 utilisateurs}} {{PLURAL:$1|est masquée|sont masquées}})',
1363 'diff-multi-manyusers' => "({{PLURAL:$1|Une révision intermédiaire|$1 révisions intermédiaires}} par plus {{PLURAL:$2|d'un utilisateur|de $2 utilisateurs}} {{PLURAL:$1|est masquée|sont masquées}})",
1364 'difference-missing-revision' => "{{PLURAL:$2|Une révision|$2 révisions}} de cette différence ($1) {{PLURAL:$2|n'a pas été trouvée|n'ont pas été trouvées}}.
1365
1366 Cela survient en général en suivant un lien de différence obsolète vers une page qui a été supprimée.
1367 Vous pouvez trouver des détails dans le [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} journal des suppressions].",
1368
1369 # Search results
1370 'searchresults' => 'Résultats de la recherche',
1371 'searchresults-title' => 'Résultats de recherche pour « $1 »',
1372 'searchresulttext' => "Pour plus d'informations sur la recherche dans {{SITENAME}}, voir [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].",
1373 'searchsubtitle' => "Vous avez recherché « '''[[:$1]]''' » ([[Special:Prefixindex/$1|toutes les pages commençant par « $1 »]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|toutes les pages qui ont un lien vers « $1 »]])",
1374 'searchsubtitleinvalid' => "Vous avez recherché « '''$1''' »",
1375 'toomanymatches' => "Un trop grand nombre d'occurrences a été renvoyé, veuillez soumettre une requête différente.",
1376 'titlematches' => 'Correspondances dans les titres des pages',
1377 'notitlematches' => 'Aucun titre de page ne correspond à la recherche.',
1378 'textmatches' => 'Correspondances dans le texte des pages',
1379 'notextmatches' => 'Aucun texte de page ne correspond à la recherche.',
1380 'prevn' => '{{PLURAL:$1|précédente|$1 précédentes}}',
1381 'nextn' => '{{PLURAL:$1|suivante|$1 suivantes}}',
1382 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|résultat précédent|résultats précédents}}',
1383 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|résultat suivant|résultats suivants}}',
1384 'shown-title' => 'Afficher $1 résultat{{PLURAL:$1||s}} par page',
1385 'viewprevnext' => 'Voir ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1386 'searchmenu-legend' => 'Options de recherche',
1387 'searchmenu-exists' => "'''Il existe une page nommée « [[:$1]] » sur ce wiki'''",
1388 'searchmenu-new' => "'''Créer la page « [[:$1|$1]] » sur ce wiki !'''",
1389 'searchhelp-url' => 'Help:Accueil',
1390 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Rechercher les pages commençant par ce préfixe]]',
1391 'searchprofile-articles' => 'Pages de contenu',
1392 'searchprofile-project' => "Pages d'aide et de projet",
1393 'searchprofile-images' => 'Multimédia',
1394 'searchprofile-everything' => 'Tout',
1395 'searchprofile-advanced' => 'Recherche avancée',
1396 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Rechercher dans $1',
1397 'searchprofile-project-tooltip' => 'Rechercher dans $1',
1398 'searchprofile-images-tooltip' => 'Rechercher des fichiers multimédias',
1399 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Rechercher dans tout le site (y compris dans les pages de discussion)',
1400 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Choisir les espaces de noms pour la recherche',
1401 'search-result-size' => '$1 ($2 mot{{PLURAL:$2||s}})',
1402 'search-result-category-size' => '$1 membre{{PLURAL:$1||s}} ($2 sous-catégorie{{PLURAL:$2||s}}, $3 fichier{{PLURAL:$3||s}})',
1403 'search-result-score' => 'Pertinence : $1%',
1404 'search-redirect' => '(redirection depuis $1)',
1405 'search-section' => '(section $1)',
1406 'search-suggest' => 'Essayez avec cette orthographe : $1',
1407 'search-interwiki-caption' => 'Projets frères',
1408 'search-interwiki-default' => 'Résultats sur $1 :',
1409 'search-interwiki-more' => '(plus)',
1410 'search-relatedarticle' => 'Relaté',
1411 'mwsuggest-disable' => 'Désactiver les suggestions de recherche',
1412 'searcheverything-enable' => 'Rechercher dans tous les espaces de noms',
1413 'searchrelated' => 'relaté',
1414 'searchall' => 'tout',
1415 'showingresults' => 'Affichage de <b>$1</b> résultat{{PLURAL:$1||s}} à partir du n°<b>$2</b>.',
1416 'showingresultsnum' => 'Affichage de <b>$3</b> résultat{{PLURAL:$3||s}} à partir du n°<b>$2</b>.',
1417 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Résultat '''$1'''|Résultats '''$1$2'''}} de '''$3''' pour '''$4'''",
1418 'nonefound' => "'''Note''' : par défaut, seuls certains espaces de noms sont utilisés pour la recherche.
1419 Essayez en utilisant le préfixe ''all:'' pour rechercher dans tout le contenu (y compris les pages de discussion, les modèles, etc.) ou bien utilisez l'espace de noms souhaité comme préfixe.",
1420 'search-nonefound' => "Il n'y a aucun résultat correspondant à la requête.",
1421 'powersearch' => 'Rechercher',
1422 'powersearch-legend' => 'Recherche avancée',
1423 'powersearch-ns' => 'Rechercher dans les espaces de noms :',
1424 'powersearch-redir' => 'Afficher les redirections',
1425 'powersearch-field' => 'Rechercher',
1426 'powersearch-togglelabel' => 'Cocher :',
1427 'powersearch-toggleall' => 'Tout',
1428 'powersearch-togglenone' => 'Aucune',
1429 'search-external' => 'Recherche externe',
1430 'searchdisabled' => 'La recherche sur {{SITENAME}} est désactivée. En attendant la réactivation, vous pouvez effectuer une recherche via Google. Attention, leur indexation du contenu de {{SITENAME}} peut ne pas être à jour.',
1431
1432 # Quickbar
1433 'qbsettings' => "Barre d'outils",
1434 'qbsettings-none' => 'Aucune',
1435 'qbsettings-fixedleft' => 'Gauche',
1436 'qbsettings-fixedright' => 'Droite',
1437 'qbsettings-floatingleft' => 'Flottante à gauche',
1438 'qbsettings-floatingright' => 'Flottante à droite',
1439 'qbsettings-directionality' => "Fixe, en fonction de la directivité d'écriture de votre langue",
1440
1441 # Preferences page
1442 'preferences' => 'Préférences',
1443 'mypreferences' => 'Préférences',
1444 'prefs-edits' => 'Nombre de modifications :',
1445 'prefsnologin' => 'Non connecté',
1446 'prefsnologintext' => 'Vous devez être <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} connecté]</span> pour modifier vos préférences d\'utilisateur.',
1447 'changepassword' => 'Changer de mot de passe',
1448 'prefs-skin' => 'Habillage',
1449 'skin-preview' => 'Prévisualiser',
1450 'datedefault' => 'Aucune préférence',
1451 'prefs-beta' => 'Fonctionnalités bêta',
1452 'prefs-datetime' => 'Date et heure',
1453 'prefs-labs' => 'Fonctionnalités « labs »',
1454 'prefs-user-pages' => 'Pages utilisateur',
1455 'prefs-personal' => 'Informations personnelles',
1456 'prefs-rc' => 'Modifications récentes',
1457 'prefs-watchlist' => 'Liste de suivi',
1458 'prefs-watchlist-days' => 'Nombre de jours à afficher dans la liste de suivi :',
1459 'prefs-watchlist-days-max' => '(maximum $1 jour{{PLURAL:$1||s}})',
1460 'prefs-watchlist-edits' => 'Nombre de modifications à afficher dans la liste de suivi étendue :',
1461 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Nombre maximum : 1000',
1462 'prefs-watchlist-token' => 'Jeton pour la liste de suivi :',
1463 'prefs-misc' => 'Préférences diverses',
1464 'prefs-resetpass' => 'Changer de mot de passe',
1465 'prefs-changeemail' => "Changer l'adresse de courriel",
1466 'prefs-setemail' => 'Définir une adresse de courriel',
1467 'prefs-email' => 'Options des courriels',
1468 'prefs-rendering' => 'Apparence',
1469 'saveprefs' => 'Enregistrer les préférences',
1470 'resetprefs' => 'Rétablir les préférences',
1471 'restoreprefs' => 'Restaurer toutes les valeurs par défaut',
1472 'prefs-editing' => 'Modification',
1473 'prefs-edit-boxsize' => 'Taille de la fenêtre de modification.',
1474 'rows' => 'Rangées :',
1475 'columns' => 'Colonnes :',
1476 'searchresultshead' => 'Recherches',
1477 'resultsperpage' => 'Nombre de réponses par page :',
1478 'stub-threshold' => 'Limite supérieure pour les <a href="#" class="stub">liens vers les ébauches</a> (octets) :',
1479 'stub-threshold-disabled' => 'Désactivé',
1480 'recentchangesdays' => 'Nombre de jours à afficher dans les modifications récentes :',
1481 'recentchangesdays-max' => '(maximum $1 jour{{PLURAL:$1||s}})',
1482 'recentchangescount' => 'Nombre de modifications à afficher par défaut :',
1483 'prefs-help-recentchangescount' => "Ceci inclut les modifications récentes, les pages d'historiques et les journaux.",
1484 'prefs-help-watchlist-token' => 'Remplissez ce champ avec une valeur secrète et un flux RSS sera généré pour votre liste de suivi.
1485 Toute personne connaissant ce jeton pourra lire votre liste de suivi, choisissez donc une valeur sécurisée.
1486 Voici une valeur générée aléatoirement que vous pouvez utiliser : $1',
1487 'savedprefs' => 'Les préférences ont été sauvegardées.',
1488 'timezonelegend' => 'Fuseau horaire :',
1489 'localtime' => 'Heure locale :',
1490 'timezoneuseserverdefault' => 'Utiliser la valeur par défaut du wiki ($1)',
1491 'timezoneuseoffset' => 'Autre (spécifier le décalage)',
1492 'timezoneoffset' => 'Décalage horaire¹ :',
1493 'servertime' => 'Heure du serveur :',
1494 'guesstimezone' => 'Utiliser la valeur du navigateur',
1495 'timezoneregion-africa' => 'Afrique',
1496 'timezoneregion-america' => 'Amérique',
1497 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctique',
1498 'timezoneregion-arctic' => 'Arctique',
1499 'timezoneregion-asia' => 'Asie',
1500 'timezoneregion-atlantic' => 'Océan atlantique',
1501 'timezoneregion-australia' => 'Australie',
1502 'timezoneregion-europe' => 'Europe',
1503 'timezoneregion-indian' => 'Océan indien',
1504 'timezoneregion-pacific' => 'Océan pacifique',
1505 'allowemail' => "Autoriser l'envoi de courriels venant d'autres utilisateurs",
1506 'prefs-searchoptions' => 'Recherche',
1507 'prefs-namespaces' => 'Espaces de noms',
1508 'defaultns' => 'Rechercher par défaut dans ces espaces de noms :',
1509 'default' => 'défaut',
1510 'prefs-files' => 'Fichiers',
1511 'prefs-custom-css' => 'CSS personnalisé',
1512 'prefs-custom-js' => 'JavaScript personnalisé',
1513 'prefs-common-css-js' => 'JavaScript et CSS partagé pour tous les habillages :',
1514 'prefs-reset-intro' => 'Vous pouvez utiliser cette page pour restaurer vos préférences aux valeurs par défaut du site. Ceci ne peut pas être défait.',
1515 'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmation du courriel :',
1516 'prefs-textboxsize' => 'Taille de la fenêtre de modification',
1517 'youremail' => 'Courriel :',
1518 'username' => "{{GENDER:$1|Nom d'utilisateur|Nom d'utilisatrice}}:",
1519 'uid' => "Numéro d'{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}}:",
1520 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Membre}} {{PLURAL:$1|du groupe|des groupes}}:',
1521 'prefs-registration' => "Date d'inscription :",
1522 'yourrealname' => 'Nom réel :',
1523 'yourlanguage' => 'Langue :',
1524 'yourvariant' => 'Variante de la langue du contenu :',
1525 'prefs-help-variant' => 'Votre variante ou orthographe préféré dans lequel afficher les pages de contenu de ce wiki.',
1526 'yournick' => 'Signature pour les discussions :',
1527 'prefs-help-signature' => 'Les commentaires sur les pages de discussion doivent être signés avec « <nowiki>~~~~</nowiki> », qui sera converti par votre signature et un horodatage.',
1528 'badsig' => 'Signature brute incorrecte.
1529 Vérifiez les balises HTML.',
1530 'badsiglength' => 'Votre signature est trop longue.
1531 Elle ne doit pas dépasser $1 caractère{{PLURAL:$1||s}}.',
1532 'yourgender' => 'Genre :',
1533 'gender-unknown' => 'Non renseigné',
1534 'gender-male' => 'Masculin',
1535 'gender-female' => 'Féminin',
1536 'prefs-help-gender' => "Facultatif : utilisé pour accorder en genre les messages de l'interface. Cette information sera publique.",
1537 'email' => 'Courriel',
1538 'prefs-help-realname' => 'Facultatif : si vous le spécifiez, il sera utilisé pour vous attribuer vos contributions.',
1539 'prefs-help-email' => "L'adresse de courriel est facultative, mais elle est nécessaire pour réinitialiser votre mot de passe, si vous veniez à l'oublier.",
1540 'prefs-help-email-others' => 'Vous pourriez aussi choisir de laisser les autres vous contacter sur votre page de discussion utilisateur sans que soit nécessaire de révéler votre identité.',
1541 'prefs-help-email-required' => 'Une adresse de courriel est requise.',
1542 'prefs-info' => 'Informations de base',
1543 'prefs-i18n' => 'Internationalisation',
1544 'prefs-signature' => 'Signature',
1545 'prefs-dateformat' => 'Format des dates',
1546 'prefs-timeoffset' => 'Décalage horaire',
1547 'prefs-advancedediting' => 'Options avancées',
1548 'prefs-advancedrc' => 'Options avancées',
1549 'prefs-advancedrendering' => 'Options avancées',
1550 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Options avancées',
1551 'prefs-advancedwatchlist' => 'Options avancées',
1552 'prefs-displayrc' => "Options d'affichage",
1553 'prefs-displaysearchoptions' => "Options d'affichage",
1554 'prefs-displaywatchlist' => "Options d'affichage",
1555 'prefs-diffs' => 'Différences',
1556
1557 # User preference: email validation using jQuery
1558 'email-address-validity-valid' => 'Semble valide',
1559 'email-address-validity-invalid' => 'Une adresse valide est nécessaire !',
1560
1561 # User rights
1562 'userrights' => 'Gestion des droits des utilisateurs',
1563 'userrights-lookup-user' => "Gestion des groupes d'utilisateurs",
1564 'userrights-user-editname' => "Entrez un nom d'utilisateur :",
1565 'editusergroup' => "Modification des groupes d'utilisateurs",
1566 'editinguser' => "Modification des droits de l'{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1567 'userrights-editusergroup' => "Modifier les groupes de l'utilisateur",
1568 'saveusergroups' => "Enregistrer les groupes de l'utilisateur",
1569 'userrights-groupsmember' => 'Membre de :',
1570 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membre implicite de :',
1571 'userrights-groups-help' => "Vous pouvez modifier les groupes auxquels appartient cet utilisateur:
1572 * Une case cochée signifie que l'utilisateur se trouve dans ce groupe.
1573 * Une case non cochée signifie qu'{{GENDER:$1|il|elle}} ne s'y trouve pas.
1574 * Un astérisque (*) indique que vous ne pouvez pas retirer ce groupe une fois que vous l'avez ajouté, ou vice-versa.",
1575 'userrights-reason' => 'Motif :',
1576 'userrights-no-interwiki' => "Vous n'avez pas la permission de modifier des droits d'utilisateurs sur d'autres wikis.",
1577 'userrights-nodatabase' => "La base de donnée « $1 » n'existe pas ou n'est pas locale.",
1578 'userrights-nologin' => "Vous devez vous [[Special:UserLogin|connecter]] avec un compte d'administrateur pour modifier des droits d'utilisateur.",
1579 'userrights-notallowed' => "Votre compte n'a pas la permission de modifier des droits d'utilisateur.",
1580 'userrights-changeable-col' => 'Les groupes que vous pouvez modifier',
1581 'userrights-unchangeable-col' => 'Les groupes que vous ne pouvez pas modifier',
1582
1583 # Groups
1584 'group' => 'Groupe :',
1585 'group-user' => 'Utilisateurs',
1586 'group-autoconfirmed' => 'Utilisateurs enregistrés',
1587 'group-bot' => 'Robots',
1588 'group-sysop' => 'Administrateurs',
1589 'group-bureaucrat' => 'Bureaucrates',
1590 'group-suppress' => 'Superviseurs',
1591 'group-all' => '(tous)',
1592
1593 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}}',
1594 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|utilisateur enregistré|utilisatrice enregistrée}}',
1595 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|robot}}',
1596 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrateur|administratrice}}',
1597 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|bureaucrate}}',
1598 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|superviseur|superviseuse}}',
1599
1600 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utilisateurs',
1601 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utilisateurs enregistrés',
1602 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robots',
1603 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administrateurs',
1604 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bureaucrates',
1605 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Superviseurs',
1606
1607 # Rights
1608 'right-read' => 'Lire les pages',
1609 'right-edit' => 'Modifier les pages',
1610 'right-createpage' => 'Créer des pages (qui ne sont pas des pages de discussion)',
1611 'right-createtalk' => 'Créer des pages de discussion',
1612 'right-createaccount' => 'Créer des comptes utilisateur',
1613 'right-minoredit' => 'Marquer ses modifications comme mineures',
1614 'right-move' => 'Renommer des pages',
1615 'right-move-subpages' => 'Renommer des pages avec leurs sous-pages',
1616 'right-move-rootuserpages' => "Renommer la page principale d'un utilisateur",
1617 'right-movefile' => 'Renommer des fichiers',
1618 'right-suppressredirect' => "Ne pas créer de redirection depuis le titre d'origine en renommant une page",
1619 'right-upload' => 'Importer des fichiers',
1620 'right-reupload' => 'Écraser un fichier existant',
1621 'right-reupload-own' => "Écraser un fichier que l'on a soi-même importé",
1622 'right-reupload-shared' => 'Écraser localement un fichier présent sur un dépôt partagé',
1623 'right-upload_by_url' => 'Importer un fichier depuis une adresse URL',
1624 'right-purge' => 'Purger le cache des pages sans demande de confirmation',
1625 'right-autoconfirmed' => 'Modifier les pages semi-protégées',
1626 'right-bot' => 'Être traité comme un processus automatisé',
1627 'right-nominornewtalk' => "Ne pas déclencher la notification de nouveau message lorsqu'on effectue une modification mineure sur la page de discussion d'un utilisateur",
1628 'right-apihighlimits' => 'Utiliser des limites plus élevées dans les requêtes API',
1629 'right-writeapi' => "Utiliser l'API de modification du wiki",
1630 'right-delete' => 'Supprimer des pages',
1631 'right-bigdelete' => 'Supprimer des pages ayant un gros historique',
1632 'right-deletelogentry' => 'Supprimer et restaurer une entrée particulière du journal',
1633 'right-deleterevision' => "Supprimer ou restaurer une version particulière d'une page",
1634 'right-deletedhistory' => 'Voir les entrées des historiques supprimées, mais sans leur texte',
1635 'right-deletedtext' => 'Voir le texte supprimé et les différences entre les versions supprimées',
1636 'right-browsearchive' => 'Rechercher des pages supprimées',
1637 'right-undelete' => 'Restaurer une page supprimée',
1638 'right-suppressrevision' => 'Examiner et restaurer les versions masquées aux administrateurs',
1639 'right-suppressionlog' => 'Voir les journaux privés',
1640 'right-block' => "Bloquer en écriture d'autres utilisateurs",
1641 'right-blockemail' => "Empêcher un utilisateur d'envoyer des courriels",
1642 'right-hideuser' => 'Bloquer un utilisateur en masquant son nom au public',
1643 'right-ipblock-exempt' => "Ne pas être affecté par les IP bloquées, les blocages automatiques et les blocages de plages d'IP",
1644 'right-proxyunbannable' => 'Ne pas être affecté par les blocages automatiques de serveurs mandataires',
1645 'right-unblockself' => 'Se débloquer eux-mêmes',
1646 'right-protect' => 'Modifier le niveau de protection des pages et modifier les pages protégées',
1647 'right-editprotected' => 'Modifier les pages protégées (sans protection en cascade)',
1648 'right-editinterface' => "Modifier l'interface utilisateur",
1649 'right-editusercssjs' => "Modifier les fichiers CSS et JavaScript d'autres utilisateurs",
1650 'right-editusercss' => "Modifier les fichiers CSS d'autres utilisateurs",
1651 'right-edituserjs' => "Modifier les fichiers JavaScript d'autres utilisateurs",
1652 'right-rollback' => "Révoquer rapidement les modifications du dernier contributeur d'une page particulière",
1653 'right-markbotedits' => 'Marquer des modifications révoquées comme ayant été faites par un robot.',
1654 'right-noratelimit' => 'Ne pas être affecté par les limites de taux',
1655 'right-import' => "Importer des pages depuis d'autres wikis",
1656 'right-importupload' => 'Importer des pages depuis un fichier',
1657 'right-patrol' => 'Marquer des modifications des autres comme vérifiées',
1658 'right-autopatrol' => 'Avoir ses modifications automatiquement marquées comme surveillées',
1659 'right-patrolmarks' => 'Voir les marquages de surveillance dans les modifications récentes',
1660 'right-unwatchedpages' => 'Voir la liste des pages non suivies',
1661 'right-mergehistory' => 'Fusionner les historiques des pages',
1662 'right-userrights' => "Modifier tous les droits d'un utilisateur",
1663 'right-userrights-interwiki' => "Modifier les droits d'utilisateurs qui sont sur un autre wiki",
1664 'right-siteadmin' => 'Verrouiller ou déverrouiller la base de données',
1665 'right-override-export-depth' => "Exporter les pages en incluant les pages liées jusqu'à une profondeur de 5 niveaux",
1666 'right-sendemail' => 'Envoyer un courriel aux autres utilisateurs',
1667 'right-passwordreset' => 'Voir les courriels de réinitialisation des mots de passe',
1668
1669 # Special:Log/newusers
1670 'newuserlogpage' => 'Journal des créations de comptes utilisateur',
1671 'newuserlogpagetext' => "Cette page affiche l'historique des créations de comptes utilisateur.",
1672
1673 # User rights log
1674 'rightslog' => "Journal des modifications de droits d'utilisateurs",
1675 'rightslogtext' => "Voici l'historique des modifications des droits des utilisateurs.",
1676
1677 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1678 'action-read' => 'lire cette page',
1679 'action-edit' => 'modifier cette page',
1680 'action-createpage' => 'créer des pages',
1681 'action-createtalk' => 'créer des pages de discussion',
1682 'action-createaccount' => 'créer ce compte utilisateur',
1683 'action-minoredit' => 'marquer cette modification comme mineure',
1684 'action-move' => 'renommer cette page',
1685 'action-move-subpages' => 'renommer cette page et ses sous-pages',
1686 'action-move-rootuserpages' => "renommer la page principale d'un utilisateur",
1687 'action-movefile' => 'renommer ce fichier',
1688 'action-upload' => 'importer ce fichier',
1689 'action-reupload' => 'écraser ce fichier existant',
1690 'action-reupload-shared' => 'outrepasser localement ce fichier présent sur un dépôt partagé',
1691 'action-upload_by_url' => "importer ce fichier à partir d'une adresse URL",
1692 'action-writeapi' => "utiliser l‘API d'écriture",
1693 'action-delete' => 'supprimer cette page',
1694 'action-deleterevision' => 'supprimer cette version',
1695 'action-deletedhistory' => "voir l'historique supprimé de cette page",
1696 'action-browsearchive' => 'rechercher des pages supprimées',
1697 'action-undelete' => 'restaurer cette page',
1698 'action-suppressrevision' => 'visionner et rétablir cette version supprimée',
1699 'action-suppressionlog' => 'voir ce journal privé',
1700 'action-block' => 'bloquer en écriture cet utilisateur',
1701 'action-protect' => 'modifier les niveaux de protection pour cette page',
1702 'action-rollback' => 'annuler rapidement les modifications du dernier utilisateur qui a modifié une page donnée',
1703 'action-import' => "importer cette page à partir d'un autre wiki",
1704 'action-importupload' => "importer cette page à partir d'un fichier",
1705 'action-patrol' => 'marquer la modification des autres comme relue',
1706 'action-autopatrol' => 'avoir votre modification marquée comme relue',
1707 'action-unwatchedpages' => 'voir la liste des pages non suivies',
1708 'action-mergehistory' => "fusionner l'historique de cette page",
1709 'action-userrights' => "modifier tous les droits d'utilisateur",
1710 'action-userrights-interwiki' => "modifier les droits des utilisateurs sur d'autres wikis",
1711 'action-siteadmin' => 'verrouiller ou déverrouiller la base de données',
1712 'action-sendemail' => 'envoyer des courriels',
1713
1714 # Recent changes
1715 'nchanges' => '$1 modification{{PLURAL:$1||s}}',
1716 'recentchanges' => 'Modifications récentes',
1717 'recentchanges-legend' => 'Options des modifications récentes',
1718 'recentchanges-summary' => 'Piste les changements les plus récents du wiki sur cette page.',
1719 'recentchanges-feed-description' => 'Suivre les dernières modifications de ce wiki dans un flux.',
1720 'recentchanges-label-newpage' => 'Cette modification a créé une nouvelle page',
1721 'recentchanges-label-minor' => 'Cette modification est mineure',
1722 'recentchanges-label-bot' => 'Cette modification a été effectuée par un robot.',
1723 'recentchanges-label-unpatrolled' => "Cette modification n'a pas encore été patrouillée.",
1724 'rcnote' => "Voici {{PLURAL:$1|la dernière modification effectuée|les $1 dernières modifications effectuées}} durant {{PLURAL:$2|la dernière journée|les <b>$2</b> derniers jours}} jusqu'à $5 le $4.",
1725 'rcnotefrom' => "Voici les modifications effectuées depuis le '''$2''' ('''$1''' au maximum).",
1726 'rclistfrom' => 'Afficher les nouvelles modifications depuis le $1.',
1727 'rcshowhideminor' => '$1 les modifications mineures',
1728 'rcshowhidebots' => '$1 les robots',
1729 'rcshowhideliu' => '$1 les utilisateurs inscrits',
1730 'rcshowhideanons' => '$1 les utilisateurs anonymes',
1731 'rcshowhidepatr' => '$1 les modifications surveillées',
1732 'rcshowhidemine' => '$1 mes modifications',
1733 'rclinks' => 'Afficher les $1 dernières modifications effectuées au cours des $2 derniers jours<br />$3.',
1734 'diff' => 'diff',
1735 'hist' => 'hist',
1736 'hide' => 'Masquer',
1737 'show' => 'Afficher',
1738 'minoreditletter' => 'm',
1739 'newpageletter' => 'N',
1740 'boteditletter' => 'b',
1741 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 utilisateur{{PLURAL:$1||s}} en train de suivre]',
1742 'rc_categories' => 'Limite des catégories (séparation avec « | »)',
1743 'rc_categories_any' => 'Toutes',
1744 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|octet|octets}} après changement',
1745 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nouvelle section',
1746 'rc-enhanced-expand' => 'Voir les détails (nécessite JavaScript)',
1747 'rc-enhanced-hide' => 'Masquer les détails',
1748 'rc-old-title' => 'créé avec le titre « $1 »',
1749
1750 # Recent changes linked
1751 'recentchangeslinked' => 'Suivi des pages liées',
1752 'recentchangeslinked-feed' => 'Suivi des pages liées',
1753 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Suivi des pages liées',
1754 'recentchangeslinked-title' => 'Suivi des pages associées à « $1 »',
1755 'recentchangeslinked-noresult' => "Il n'y a pas de modification des pages liées pendant la période choisie.",
1756 'recentchangeslinked-summary' => "Cette page spéciale montre les modifications récentes sur les pages qui sont liées. Les pages de votre liste de suivi sont '''en gras'''.",
1757 'recentchangeslinked-page' => 'Nom de la page :',
1758 'recentchangeslinked-to' => "Afficher les modifications des pages qui comportent un lien vers la page donnée plutôt que l'inverse",
1759
1760 # Upload
1761 'upload' => 'Importer un fichier',
1762 'uploadbtn' => 'Importer le fichier',
1763 'reuploaddesc' => "Annuler et retourner au formulaire d'import",
1764 'upload-tryagain' => 'Envoyer la description du fichier modifiée',
1765 'uploadnologin' => 'Non connecté(e)',
1766 'uploadnologintext' => 'Vous devez être [[Special:UserLogin|connecté(e)]] pour importer des fichiers sur le serveur.',
1767 'upload_directory_missing' => "Le répertoire d'import de fichier ($1) est introuvable et n'a pas pu être créé par le serveur web.",
1768 'upload_directory_read_only' => "Le répertoire d'import de fichier ($1) n'est pas accessible en écriture depuis le serveur web.",
1769 'uploaderror' => "Erreur lors de l'import",
1770 'upload-recreate-warning' => "'''Attention : Un fichier portant ce nom a été supprimé ou déplacé.'''
1771
1772 Le journal des suppressions et celui des déplacements de cette page sont affichés ici pour informations :",
1773 'uploadtext' => "Utilisez ce formulaire pour importer des fichiers sur le serveur.
1774 Pour voir ou rechercher des images précédemment envoyées, consultez la [[Special:FileList|liste des images]]. L'import est aussi enregistrés dans le [[Special:Log/upload|journal d'import des fichiers]], et les suppressions dans le [[Special:Log/delete|journal des suppressions]].
1775
1776 Pour inclure un fichier dans une page, utilisez un lien de la forme :
1777 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:fichier.jpg]]</nowiki></code>''', pour afficher le fichier en pleine résolution (dans le cas d'une image) ;
1778 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:fichier.png|200px|thumb|left|texte descriptif]]</nowiki></code>''' pour utiliser une miniature de 200 pixels de large dans une boîte à gauche avec « texte descriptif » comme description ;
1779 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:fichier.ogg]]</nowiki></code>''' pour lier directement vers le fichier sans l'afficher.",
1780 'upload-permitted' => 'Formats de fichiers autorisés : $1.',
1781 'upload-preferred' => 'Formats de fichiers préférés : $1.',
1782 'upload-prohibited' => 'Formats de fichiers interdits : $1.',
1783 'uploadlog' => "Journal d'import de fichiers",
1784 'uploadlogpage' => "Journal d'import de fichiers",
1785 'uploadlogpagetext' => 'Voici la liste des derniers fichiers importés sur le serveur.
1786 Voyez la [[Special:NewFiles|galerie des nouvelles images]] pour une présentation plus visuelle.',
1787 'filename' => 'Nom du fichier',
1788 'filedesc' => 'Description',
1789 'fileuploadsummary' => 'Description :',
1790 'filereuploadsummary' => 'Modifications du fichier :',
1791 'filestatus' => "Statut du droit d'auteur :",
1792 'filesource' => 'Source :',
1793 'uploadedfiles' => 'Fichiers importés',
1794 'ignorewarning' => "Ignorer l'avertissement et sauvegarder le fichier quand même",
1795 'ignorewarnings' => 'Ignorer les avertissements',
1796 'minlength1' => 'Le noms de fichiers doivent comprendre au moins une lettre.',
1797 'illegalfilename' => "Le nom de fichier « $1 » contient des caractères interdits dans les titres de pages. Merci de le renommer et de l'importer à nouveau.",
1798 'filename-toolong' => 'Le nom du fichier ne peut pas dépasser 240 octets.',
1799 'badfilename' => 'Le fichier a été renommé en « $1 ».',
1800 'filetype-mime-mismatch' => "L'extension du fichier « .$1 » ne correspond pas au type MIME détecté du fichier ($2).",
1801 'filetype-badmime' => 'Les fichiers du type MIME « $1 » ne peuvent pas être importés.',
1802 'filetype-bad-ie-mime' => "Le fichier ne peut pas être importé parce qu'il serait détecté comme « $1 » par Internet Explorer, ce qui correspond à un type de fichier interdit car potentiellement dangereux.",
1803 'filetype-unwanted-type' => "'''« .$1 »''' est un format de fichier non désiré.
1804 {{PLURAL:$3|Le type de fichier préconisé est|Les types de fichiers préconisés sont}} $2.",
1805 'filetype-banned-type' => "''' « .$1 » '''{{PLURAL:$4|n'est pas un type de fichier autorisé|ne sont pas des types de fichiers autorisés}}.
1806 {{PLURAL:$3|le type de fichier autorisé est |les types de fichiers autorisés sont}} $2.",
1807 'filetype-missing' => "Le fichier n'a aucune extension (comme « .jpg » par exemple).",
1808 'empty-file' => 'Le fichier que vous avez soumis était vide.',
1809 'file-too-large' => 'Le fichier que vous avez soumis était trop grand.',
1810 'filename-tooshort' => 'Le nom du fichier est trop court.',
1811 'filetype-banned' => 'Ce type de fichier est interdit.',
1812 'verification-error' => 'Ce fichier ne passe pas la vérification des fichiers.',
1813 'hookaborted' => 'La modification que vous avez essayé de faire a été annulée par une extension.',
1814 'illegal-filename' => "Le nom du fichier n'est pas autorisé.",
1815 'overwrite' => "Écraser un fichier existant n'est pas autorisé.",
1816 'unknown-error' => "Une erreur inconnue s'est produite.",
1817 'tmp-create-error' => 'Impossible de créer le fichier temporaire.',
1818 'tmp-write-error' => "Erreur d'écriture du fichier temporaire.",
1819 'large-file' => 'Les fichiers importés ne devraient pas dépasser $1 ; ce fichier fait $2.',
1820 'largefileserver' => 'La taille de ce fichier est supérieure au maximum autorisé.',
1821 'emptyfile' => 'Le fichier que vous voulez importer semble vide.
1822 Ceci peut être dû à une erreur dans le nom du fichier.
1823 Veuillez vérifier que vous désirez vraiment importer ce fichier.',
1824 'windows-nonascii-filename' => 'Ce wiki ne supporte pas les noms de fichiers avec des caractères spéciaux.',
1825 'fileexists' => "Un fichier existe déjà sous ce nom.
1826 Merci de vérifier <strong>[[:$1]]</strong> si vous n'êtes pas certain{{GENDER:||e|}} de vouloir le modifier.
1827 [[$1|thumb]]",
1828 'filepageexists' => "La page de description pour ce fichier a déjà été créée ici <strong>[[:$1]]</strong>, mais aucun fichier n'existe actuellement sous ce nom.
1829 Le résumé que vous allez spécifier n'apparaîtra pas sur la page de description.
1830 Pour que ce soit le cas, vous devrez modifier manuellement la page. [[$1|thumb]]",
1831 'fileexists-extension' => 'Un fichier existe avec un nom proche : [[$2|thumb]]
1832 * Nom du fichier à importer : <strong>[[:$1]]</strong>
1833 * Nom du fichier existant : <strong>[[:$2]]</strong>
1834 Veuillez choisir un autre nom.',
1835 'fileexists-thumbnail-yes' => "Le fichier semble être une image en taille réduite ''(vignette)''. [[$1|thumb]]
1836 Veuillez vérifier le fichier <strong>[[:$1]]</strong>.
1837 Si le fichier vérifié est la même image avec la taille initiale, il n'y a pas besoin d'importer une version réduite.",
1838 'file-thumbnail-no' => "Le nom du fichier commence par <strong>$1</strong>.
1839 Il est possible qu'il s'agisse d'une version réduite ''(vignette)''.
1840 Si vous disposez du fichier en haute résolution, importez-le, sinon veuillez modifier son nom.",
1841 'fileexists-forbidden' => 'Un fichier avec ce nom existe déjà et ne peut pas être écrasé.
1842 Si vous voulez toujours importer votre fichier, veuillez revenir en arrière et utiliser un autre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1843 'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fichier portant ce nom existe déjà dans le dépôt de fichiers partagé.
1844 Si vous voulez toujours importer votre fichier, veuillez revenir en arrière et utiliser un autre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1845 'file-exists-duplicate' => 'Ce fichier est un doublon {{PLURAL:$1|du fichier suivant|des fichiers suivants}} :',
1846 'file-deleted-duplicate' => "Un fichier identique à celui-ci ([[:$1]]) a déjà été supprimé. Vous devriez vérifier le journal des suppressions de ce fichier avant de l'importer à nouveau.",
1847 'uploadwarning' => 'Attention !',
1848 'uploadwarning-text' => 'Modifiez la description du fichier et essayez de nouveau.',
1849 'savefile' => 'Sauvegarder le fichier',
1850 'uploadedimage' => 'a importé « [[$1]] »',
1851 'overwroteimage' => 'a importé une nouvelle version de « [[$1]] »',
1852 'uploaddisabled' => "Désolé, l'import de fichiers est désactivé.",
1853 'copyuploaddisabled' => 'Import de fichier par URL désactivé.',
1854 'uploadfromurl-queued' => "Votre fichier a été mis dans la file d'attente.",
1855 'uploaddisabledtext' => "L'import de fichiers est désactivé sur ce wiki.",
1856 'php-uploaddisabledtext' => "L'import de fichiers a été désactivé dans PHP. Vérifiez l'option de configuration file_uploads.",
1857 'uploadscripted' => 'Ce fichier contient du code HTML ou un script qui pourrait être interprété de façon incorrecte par un navigateur web.',
1858 'uploadvirus' => 'Ce fichier contient un virus ! Pour plus de détails, consultez : $1',
1859 'uploadjava' => "C'est un fichier ZIP qui contient un fichier Java .class.
1860 Le téléchargement de fichiers Java n'est pas autorisé, car ils peuvent contourner des restrictions de sécurité.",
1861 'upload-source' => 'Fichier source',
1862 'sourcefilename' => 'Nom du fichier source :',
1863 'sourceurl' => 'URL source :',
1864 'destfilename' => 'Nom sous lequel le fichier sera enregistré :',
1865 'upload-maxfilesize' => 'Taille maximale du fichier : $1',
1866 'upload-description' => 'Description du fichier',
1867 'upload-options' => "Options d'import de fichiers",
1868 'watchthisupload' => 'Suivre ce fichier',
1869 'filewasdeleted' => "Un fichier avec ce nom a déjà été importé, puis supprimé.
1870 Vous devriez vérifier le $1 avant de l'importer à nouveau.",
1871 'filename-bad-prefix' => "Le nom du fichier commence par '''« $1 »''' qui est typiquement un nom attribué automatiquement par les appareils photo numériques.
1872 Veuillez choisir un nom de fichier descriptif.",
1873 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- laisser cette ligne telle quelle --><pre>
1874 # La syntaxe est la suivante :
1875 # * Tout ce qui figure entre un caractère "#" jusqu’à la fin de la ligne est un commentaire ;
1876 # * Toute ligne non vide est un préfixe typique de nom de fichier assigné automatiquement par les appareils numériques :
1877 CIMG # Casio
1878 DSC_ # Nikon
1879 DSCF # Fuji
1880 DSCN # Nikon
1881 DUW # certains téléphones mobiles
1882 IMG # générique
1883 JD # Jenoptik
1884 MGP # Pentax
1885 PICT # divers
1886 #</pre><!-- laisser cette ligne telle quelle -->',
1887 'upload-success-subj' => 'Import effectué avec succès',
1888 'upload-success-msg' => 'Votre import depuis [$2] a réussi. Il est disponible ici : [[:{{ns:file}}:$1]]',
1889 'upload-failure-subj' => "Problème d'import",
1890 'upload-failure-msg' => 'Il y a eu un problème avec votre import depuis [$2] :
1891
1892 $1',
1893 'upload-warning-subj' => "Avertissement lors de l'import",
1894 'upload-warning-msg' => "Un problème est survenu lors de l'import depuis [$2]. Vous pouvez revenir au [[Special:Upload/stash/$1|formulaire d'import]] pour le résoudre.",
1895
1896 'upload-proto-error' => 'Protocole incorrect',
1897 'upload-proto-error-text' => "L'import requiert des URL commençant par <code>http://</code> ou <code>ftp://</code>.",
1898 'upload-file-error' => 'Erreur interne',
1899 'upload-file-error-text' => 'Une erreur interne est survenue en voulant créer un fichier temporaire sur le serveur. Veuillez contacter un [[Special:ListUsers/sysop|administrateur]].',
1900 'upload-misc-error' => "Erreur d'import inconnue",
1901 'upload-misc-error-text' => "Une erreur inconnue est survenue pendant l'import.
1902 Veuillez vérifier que l'URL est valide et accessible, puis essayer à nouveau.
1903 Si le problème persiste, contactez un [[Special:ListUsers/sysop|administrateur]].",
1904 'upload-too-many-redirects' => "L'URL contient trop de redirections.",
1905 'upload-unknown-size' => 'Taille inconnue',
1906 'upload-http-error' => 'Une erreur HTTP est survenue : $1',
1907 'upload-copy-upload-invalid-domain' => "La copie des téléchargements n'est pas disponible depuis ce domaine.",
1908
1909 # File backend
1910 'backend-fail-stream' => 'Impossible de lire le fichier $1.',
1911 'backend-fail-backup' => 'Impossible de sauvegarder le fichier $1.',
1912 'backend-fail-notexists' => "Le fichier $1 n'existe pas.",
1913 'backend-fail-hashes' => "Impossible d'obtenir les hachages du fichier pour comparaison.",
1914 'backend-fail-notsame' => 'Un fichier différent existe déjà pour $1 .',
1915 'backend-fail-invalidpath' => "$1 n'est pas un chemin de stockage valide.",
1916 'backend-fail-delete' => 'Impossible de supprimer le fichier $1.',
1917 'backend-fail-describe' => 'Impossible de modifier les métadonnées du fichier "$1".',
1918 'backend-fail-alreadyexists' => 'Le fichier $1 existe déjà.',
1919 'backend-fail-store' => 'Impossible de stocker le fichier $1 en $2.',
1920 'backend-fail-copy' => 'Impossible de copier le fichier $1 en $2.',
1921 'backend-fail-move' => 'Impossible de déplacer le fichier $1 en $2.',
1922 'backend-fail-opentemp' => "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire.",
1923 'backend-fail-writetemp' => "Impossible d'écrire dans le fichier temporaire.",
1924 'backend-fail-closetemp' => 'Impossible de fermer le fichier temporaire.',
1925 'backend-fail-read' => 'Impossible de lire le fichier $1.',
1926 'backend-fail-create' => "Impossible d'écrire le fichier $1.",
1927 'backend-fail-maxsize' => "Impossible d'écrire le fichier $1 parce qu'il est plus grand {{PLURAL:$2|qu'un octet|que $2 octets}}.",
1928 'backend-fail-readonly' => 'Le support de stockage "$1" est actuellement en lecture seule. La raison indiquée est: "$2"',
1929 'backend-fail-synced' => 'Le fichier "$1" est dans un état incohérent dans les supports de stockage internes',
1930 'backend-fail-connect' => 'Impossible de se connecter au support de stockage "$1".',
1931 'backend-fail-internal' => 'Une erreur inconnue s\'est produite dans le support de stockage "$1".',
1932 'backend-fail-contenttype' => 'Impossible de déterminer le type de contenu du fichier à stocker en "$1".',
1933 'backend-fail-batchsize' => 'Le support de stockage a fourni un lot de $1 {{PLURAL:$1|opération|opérations}} de fichier; la limite est $2 {{PLURAL:$2|opération|opérations}}.',
1934 'backend-fail-usable' => "Impossible de lire ou d'écrire le fichier « $1 » en raison de droits insuffisants ou répertoires/conteneurs manquants.",
1935
1936 # File journal errors
1937 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Impossible de se connecter à la base de données du journal pour le terminal de stockage "$1".',
1938 'filejournal-fail-dbquery' => 'Impossible de mettre à jour la base de données du journal pour le terminal de stockage "$1".',
1939
1940 # Lock manager
1941 'lockmanager-notlocked' => "Impossible de déverrouiller « $1 » ; elle n'est pas verrouillée.",
1942 'lockmanager-fail-closelock' => 'Impossible de fermer le fichier de verrou pour « $1 ».',
1943 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Impossible de supprimer le fichier de verrou pour « $1 ».',
1944 'lockmanager-fail-acquirelock' => "Impossible d'obtenir le verrou pour « $1 ».",
1945 'lockmanager-fail-openlock' => "Impossible d'ouvrir le fichier de verrou pour « $1» .",
1946 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Impossible de relâcher le verrou pour « $1 ».',
1947 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Impossible de contacter suffisamment de bases de données de verrouillage dans le godet $1.',
1948 'lockmanager-fail-db-release' => 'Impossible de relâcher les verrous sur la base de données $1.',
1949 'lockmanager-fail-svr-acquire' => "Impossible d'acquérir des verrous sur le serveur $1.",
1950 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Impossible de relâcher les verrous sur le serveur $1.',
1951
1952 # ZipDirectoryReader
1953 'zip-file-open-error' => "Une erreur s'est produite lors de l'ouverture du fichier ZIP pour contrôle.",
1954 'zip-wrong-format' => "Le fichier spécifié n'est pas une archive ZIP.",
1955 'zip-bad' => 'Le fichier est une archive ZIP corrompue ou illisible.
1956 Il ne peut pas être correctement vérifié pour la sécurité.',
1957 'zip-unsupported' => 'Le fichier est une archive ZIP qui utilise des caractéristiques non supportées par MediaWiki.
1958 Sa sécurité ne peut pas être correctement vérifiée.',
1959
1960 # Special:UploadStash
1961 'uploadstash' => "Cache d'import",
1962 'uploadstash-summary' => "Cette page donne accès aux fichiers qui sont importés (ou en cours d'importation), mais ne sont pas encore publiés dans le wiki. Ces fichiers ne sont pas encore visibles, sauf pour l'utilisateur qui les a importés.",
1963 'uploadstash-clear' => 'Effacer les fichiers en cache',
1964 'uploadstash-nofiles' => "Vous n'avez pas de fichiers en cache d'import.",
1965 'uploadstash-badtoken' => "L'exécution de cette action a échoué, peut-être parce que vos informations d'identification ont expiré. Réessayez.",
1966 'uploadstash-errclear' => "L'effacement des fichiers a échoué.",
1967 'uploadstash-refresh' => 'Actualiser la liste des fichiers',
1968 'invalid-chunk-offset' => 'Offset de segment non valide',
1969
1970 # img_auth script messages
1971 'img-auth-accessdenied' => 'Accès refusé',
1972 'img-auth-nopathinfo' => "PATH_INFO manquant.
1973 Votre serveur n'est pas paramétré pour passer cette information.
1974 Il fonctionne peut-être en CGI et ne supporte pas img_auth.
1975 Voyez https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.",
1976 'img-auth-notindir' => "Le chemin demandé n'est pas le répertoire d'import configuré.",
1977 'img-auth-badtitle' => 'Impossible de construire un titre valide à partir de « $1 ».',
1978 'img-auth-nologinnWL' => "Vous n'êtes pas connecté et « $1 » n'est pas dans la liste blanche.",
1979 'img-auth-nofile' => "Le fichier « $1 » n'existe pas.",
1980 'img-auth-isdir' => "Vous essayez d'accéder au répertoire « $1 ».
1981 Seul l'accès aux fichiers est permis.",
1982 'img-auth-streaming' => 'Lecture en continu de « $1 ».',
1983 'img-auth-public' => "La fonction de img_auth.php est d'afficher des fichiers d'un wiki privé.
1984 Ce wiki est configuré comme un wiki public.
1985 Pour une sécurité optimale, img_auth.php est désactivé.",
1986 'img-auth-noread' => "L'utilisateur n'a pas le droit en lecture sur « $1 ».",
1987 'img-auth-bad-query-string' => "L'URL a une chaîne de requête invalide.",
1988
1989 # HTTP errors
1990 'http-invalid-url' => 'URL incorrecte : $1',
1991 'http-invalid-scheme' => 'Les URL avec le schéma « $1 » ne sont pas supportées.',
1992 'http-request-error' => "Erreur inconnue lors de l'envoi de la requête.",
1993 'http-read-error' => 'Erreur de lecture HTTP.',
1994 'http-timed-out' => 'La requête HTTP a expiré.',
1995 'http-curl-error' => "Erreur lors de la récupération de l'URL : $1",
1996 'http-host-unreachable' => "Impossible d'atteindre l'URL.",
1997 'http-bad-status' => 'Il y a eu un problème lors de la requête HTTP : $1 $2',
1998
1999 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
2000 'upload-curl-error6' => 'URL injoignable',
2001 'upload-curl-error6-text' => "L'URL fournie ne peut pas être atteinte. Veuillez vérifier que l'URL est correcte et que le site est en ligne.",
2002 'upload-curl-error28' => "Dépassement du délai lors de l'import",
2003 'upload-curl-error28-text' => 'Le site a mis trop longtemps à répondre. Vérifiez que le site est en ligne, attendez un peu et réessayez. Vous pouvez aussi réessayer à une heure de moindre affluence.',
2004
2005 'license' => 'Licence',
2006 'license-header' => "Conditions d'utilisation",
2007 'nolicense' => 'Aucune licence sélectionnée',
2008 'license-nopreview' => '(Prévisualisation non disponible)',
2009 'upload_source_url' => ' (une URL valide et accessible publiquement)',
2010 'upload_source_file' => ' (un fichier sur votre ordinateur)',
2011
2012 # Special:ListFiles
2013 'listfiles-summary' => 'Cette page spéciale permet de lister tous les fichiers importés.
2014 Quand elle est filtrée par utilisateur, seuls les fichiers dont la version la plus récente a été importée par cet utilisateur sont affichés.',
2015 'listfiles_search_for' => 'Rechercher un nom de média :',
2016 'imgfile' => 'fichier',
2017 'listfiles' => 'Liste de fichiers',
2018 'listfiles_thumb' => 'Miniature',
2019 'listfiles_date' => 'Date',
2020 'listfiles_name' => 'Nom',
2021 'listfiles_user' => 'Utilisateur',
2022 'listfiles_size' => 'Taille',
2023 'listfiles_description' => 'Description',
2024 'listfiles_count' => 'Versions',
2025
2026 # File description page
2027 'file-anchor-link' => 'Fichier',
2028 'filehist' => 'Historique du fichier',
2029 'filehist-help' => "Cliquer sur une date et heure pour voir le fichier tel qu'il était à ce moment-là.",
2030 'filehist-deleteall' => 'supprimer tout',
2031 'filehist-deleteone' => 'supprimer',
2032 'filehist-revert' => 'rétablir',
2033 'filehist-current' => 'actuel',
2034 'filehist-datetime' => 'Date et heure',
2035 'filehist-thumb' => 'Vignette',
2036 'filehist-thumbtext' => 'Vignette pour la version du $1',
2037 'filehist-nothumb' => 'Pas de miniature',
2038 'filehist-user' => 'Utilisateur',
2039 'filehist-dimensions' => 'Dimensions',
2040 'filehist-filesize' => 'Taille du fichier',
2041 'filehist-comment' => 'Commentaire',
2042 'filehist-missing' => 'Fichier manquant',
2043 'imagelinks' => 'Utilisation du fichier',
2044 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|La page suivante utilise|Les $1 pages suivantes utilisent}} ce fichier :',
2045 'linkstoimage-more' => "Plus {{PLURAL:$1|d'une page utilise|de $1 pages utilisent}} ce fichier.
2046 La liste suivante affiche seulement {{PLURAL:$1|la première page qui utilise|les $1 premières pages qui utilisent}} ce fichier.
2047 Une [[Special:WhatLinksHere/$2|liste complète]] est disponible.",
2048 'nolinkstoimage' => "Aucune page n'utilise ce fichier.",
2049 'morelinkstoimage' => 'Voir [[Special:WhatLinksHere/$1|plus de liens]] vers ce fichier.',
2050 'linkstoimage-redirect' => '$1 (redirection de fichier) $2',
2051 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Le fichier suivant est un duplicata|Les fichiers suivants sont des duplicatas}} de celui-ci ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|plus de détails]]) :',
2052 'sharedupload' => "Ce fichier provient de : $1. Il peut être utilisé par d'autres projets.",
2053 'sharedupload-desc-there' => "Ce fichier provient de : $1. Il peut être utilisé par d'autres projets.
2054 Veuillez consulter [$2 sa page de description] pour plus d'informations.",
2055 'sharedupload-desc-here' => "Ce fichier provient de $1. Il peut être utilisé par d'autres projets.
2056 Sa description sur sa [$2 page de description] est affichée ci-dessous.",
2057 'sharedupload-desc-edit' => "Ce fichier provient de : $1. Il peut être utilisé par d'autres projets.
2058 Vous voulez peut-être modifier la description sur sa [$2 page de description].",
2059 'sharedupload-desc-create' => "Ce fichier provient de : $1. Il peut être utilisé par d'autres projets.
2060 Vous voulez peut-être modifier la description sur sa [$2 page de description].",
2061 'filepage-nofile' => 'Aucun fichier de ce nom existe.',
2062 'filepage-nofile-link' => "Aucun fichier de ce nom n'existe, mais vous pouvez [$1 en importer un].",
2063 'uploadnewversion-linktext' => 'Importer une nouvelle version de ce fichier',
2064 'shared-repo-from' => 'de : $1',
2065 'shared-repo' => 'un dépôt partagé',
2066 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Wikimédia Commons',
2067 'filepage.css' => '/* Les styles CSS placés ici sont inclus dans la page de description du fichier, également incluse sur les clients wikis étrangers */',
2068 'upload-disallowed-here' => 'Vous ne pouvez pas remplacer ce fichier.',
2069
2070 # File reversion
2071 'filerevert' => 'Rétablir $1',
2072 'filerevert-legend' => 'Rétablir le fichier',
2073 'filerevert-intro' => "Vous êtes sur le point de rétablir le fichier '''[[Media:$1|$1]]''' à la [$4 version du $2 à $3].",
2074 'filerevert-comment' => 'Motif :',
2075 'filerevert-defaultcomment' => 'Version du $1 à $2 rétablie',
2076 'filerevert-submit' => 'Rétablir',
2077 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' a été rétabli à [$4 la version du $2 à $3].",
2078 'filerevert-badversion' => "Il n'y a pas localement de version antérieure du fichier qui porte la date indiquée.",
2079
2080 # File deletion
2081 'filedelete' => 'Supprimer $1',
2082 'filedelete-legend' => 'Supprimer le fichier',
2083 'filedelete-intro' => "Vous êtes sur le point de supprimer '''[[Media:$1|$1]]''' ainsi que tout son historique.",
2084 'filedelete-intro-old' => "Vous êtes en train d'effacer la version de '''[[Media:$1|$1]]''' du [$4 $2 à $3].",
2085 'filedelete-comment' => 'Motif :',
2086 'filedelete-submit' => 'Supprimer',
2087 'filedelete-success' => "'''$1''' a été supprimé.",
2088 'filedelete-success-old' => "La version de '''[[Media:$1|$1]]''' du $2 à $3 a été supprimée.",
2089 'filedelete-nofile' => "'''$1''' n'existe pas.",
2090 'filedelete-nofile-old' => "Il n'existe aucune version archivée de '''$1''' avec les attributs indiqués.",
2091 'filedelete-otherreason' => 'Motif autre / supplémentaire :',
2092 'filedelete-reason-otherlist' => 'Autre motif',
2093 'filedelete-reason-dropdown' => "* Motifs fréquents de suppression de fichiers
2094 ** Violation du droit d'auteur
2095 ** Fichier dupliqué",
2096 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifier les motifs fréquents de suppression',
2097 'filedelete-maintenance' => 'La suppression et restauration de fichiers est temporairement désactivée durant la maintenance.',
2098 'filedelete-maintenance-title' => 'Impossible de supprimer le fichier',
2099
2100 # MIME search
2101 'mimesearch' => 'Recherche par type de contenu MIME',
2102 'mimesearch-summary' => "Cette page vous permet de lister les fichiers accessibles par ce wiki en fonction de leur type de contenu MIME.
2103 Entrée : ''typedecontenu''/''sous-type'', par exemple <code>image/jpeg</code>.",
2104 'mimetype' => 'Type MIME :',
2105 'download' => 'télécharger',
2106
2107 # Unwatched pages
2108 'unwatchedpages' => "Pages ne faisant partie d'aucune liste de suivi",
2109
2110 # List redirects
2111 'listredirects' => 'Liste des redirections',
2112
2113 # Unused templates
2114 'unusedtemplates' => 'Modèles inutilisés',
2115 'unusedtemplatestext' => "Cette page liste toutes les pages de l'espace de noms « {{ns:template}} » qui ne sont incluses dans aucune autre page.
2116 N'oubliez pas de vérifier s'il n'y a pas d'autres liens vers les modèles avant de les supprimer.",
2117 'unusedtemplateswlh' => 'autres liens',
2118
2119 # Random page
2120 'randompage' => 'Page au hasard',
2121 'randompage-nopages' => "Il n'y a aucune page dans {{PLURAL:$2|l'espace de noms|les espaces de noms}} : $1.",
2122
2123 # Random redirect
2124 'randomredirect' => 'Page de redirection au hasard',
2125 'randomredirect-nopages' => "Il n'y a aucune page de redirection dans l'espace de noms « $1 ».",
2126
2127 # Statistics
2128 'statistics' => 'Statistiques',
2129 'statistics-header-pages' => 'Statistiques des pages',
2130 'statistics-header-edits' => 'Statistiques des modifications',
2131 'statistics-header-views' => 'Statistiques des visites',
2132 'statistics-header-users' => 'Statistiques des utilisateurs',
2133 'statistics-header-hooks' => 'Autres statistiques',
2134 'statistics-articles' => 'Pages de contenu',
2135 'statistics-pages' => 'Pages',
2136 'statistics-pages-desc' => 'Toutes les pages du wiki, y compris les pages de discussion, les redirections, etc.',
2137 'statistics-files' => 'Fichiers importés',
2138 'statistics-edits' => "Modifications de pages depuis l'installation de {{SITENAME}}",
2139 'statistics-edits-average' => 'Nombre moyen de modifications par page',
2140 'statistics-views-total' => 'Visites',
2141 'statistics-views-total-desc' => 'Les vues des pages non existantes et des pages spéciales ne sont pas incluses',
2142 'statistics-views-peredit' => 'Visites par modification',
2143 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utilisateurs]] enregistrés',
2144 'statistics-users-active' => 'Utilisateurs actifs',
2145 'statistics-users-active-desc' => 'Utilisateurs ayant fait au moins une action durant {{PLURAL:$1|le dernier jours|les $1 derniers jours}}',
2146 'statistics-mostpopular' => 'Pages les plus consultées',
2147
2148 'disambiguations' => "Pages ayant des liens vers des pages d'homonymie",
2149 'disambiguationspage' => 'Template:Homonymie',
2150 'disambiguations-text' => "Les pages suivantes comportent au moins un lien vers une '''page d'homonymie'''.
2151 Elles devraient plutôt pointer vers le bon article.<br />
2152 Une page est considérée comme une page d'homonymie si elle utilise un modèle lié à [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
2153
2154 'pageswithprop' => 'Pages avec une propriété de page',
2155 'pageswithprop-text' => 'Cette page liste les pages qui utilisent une propriété de page particulière.',
2156 'pageswithprop-prop' => 'Nom de la propriété:',
2157
2158 'doubleredirects' => 'Doubles redirections',
2159 'doubleredirectstext' => 'Voici une liste des pages qui redirigent vers des pages qui sont elles-mêmes des pages de redirection.
2160 Chaque entrée contient des liens vers la première et la seconde redirections, ainsi que la première ligne de texte de la seconde page, ce qui fournit habituellement la « vraie » page cible, vers laquelle la première redirection devrait rediriger.
2161 Les entrées <del>barrées</del> ont été résolues.',
2162 'double-redirect-fixed-move' => 'Cette redirection, dont la cible [[$1]] a été renommée, mène maintenant vers [[$2]].',
2163 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Corrige la double redirection de [[$1]] vers [[$2]].',
2164 'double-redirect-fixer' => 'Correcteur de redirection',
2165
2166 'brokenredirects' => 'Redirections cassées',
2167 'brokenredirectstext' => 'Ces redirections mènent vers des pages inexistantes :',
2168 'brokenredirects-edit' => 'modifier',
2169 'brokenredirects-delete' => 'supprimer',
2170
2171 'withoutinterwiki' => 'Pages sans liens inter-langues',
2172 'withoutinterwiki-summary' => "Les pages suivantes ne possèdent pas de liens vers d'autres langues :",
2173 'withoutinterwiki-legend' => 'Préfixe',
2174 'withoutinterwiki-submit' => 'Afficher',
2175
2176 'fewestrevisions' => 'Pages les moins modifiées',
2177
2178 # Miscellaneous special pages
2179 'nbytes' => '$1 octet{{PLURAL:$1||s}}',
2180 'ncategories' => '$1 catégorie{{PLURAL:$1||s}}',
2181 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|interwiki|interwikis}}',
2182 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|page liée|pages liées}}',
2183 'nmembers' => '$1 membre{{PLURAL:$1||s}}',
2184 'nrevisions' => '$1 version{{PLURAL:$1||s}}',
2185 'nviews' => '$1 consultation{{PLURAL:$1||s}}',
2186 'nimagelinks' => 'Utilisé sur $1 {{PLURAL:$1|page|pages}}',
2187 'ntransclusions' => 'Utilisé sur $1 {{PLURAL:$1|page|pages}}',
2188 'specialpage-empty' => "Il n'y a aucun résultat à afficher.",
2189 'lonelypages' => 'Pages orphelines',
2190 'lonelypagestext' => "Les pages suivantes ne sont ni pointées, ni incluses par d'autres pages du wiki.",
2191 'uncategorizedpages' => 'Pages sans catégories',
2192 'uncategorizedcategories' => 'Catégories sans catégories',
2193 'uncategorizedimages' => 'Fichiers sans catégories',
2194 'uncategorizedtemplates' => 'Modèles sans catégories',
2195 'unusedcategories' => 'Catégories inutilisées',
2196 'unusedimages' => 'Fichiers orphelins',
2197 'popularpages' => 'Pages les plus consultées',
2198 'wantedcategories' => 'Catégories les plus demandées',
2199 'wantedpages' => 'Pages les plus demandées',
2200 'wantedpages-badtitle' => 'Titre invalide dans les résultats : $1',
2201 'wantedfiles' => 'Fichiers les plus demandés',
2202 'wantedfiletext-cat' => "Les fichiers suivants sont utilisés, mais n'existent pas. Les fichiers d'autres dépôts peuvent être listés malgré qu'ils existent. Tous ces faux positifs seront <del>barrés</del>. En outre, les pages qui intègrent des fichiers qui n'existent pas sont répertoriées dans [[:$1]].",
2203 'wantedfiletext-nocat' => "Les fichiers suivants sont utilisés, mais n'existent pas. Les fichiers d'autres dépôts peuvent être listés malgré qu'ils existent. Tous ces faux positifs seront <del>barrés</del>.",
2204 'wantedtemplates' => 'Modèles demandés',
2205 'mostlinked' => 'Pages les plus liées',
2206 'mostlinkedcategories' => 'Catégories les plus utilisées',
2207 'mostlinkedtemplates' => 'Modèles les plus utilisés',
2208 'mostcategories' => 'Pages utilisant le plus de catégories',
2209 'mostimages' => 'Fichiers les plus utilisés',
2210 'mostinterwikis' => "Pages avec le plus d'interwikis",
2211 'mostrevisions' => 'Pages les plus modifiées',
2212 'prefixindex' => 'Toutes les pages commençant par…',
2213 'prefixindex-namespace' => 'Toutes les pages avec préfixe (espace de noms $1)',
2214 'shortpages' => 'Pages courtes',
2215 'longpages' => 'Pages longues',
2216 'deadendpages' => 'Pages en impasse',
2217 'deadendpagestext' => "Les pages suivantes ne contiennent aucun lien vers d'autres pages du wiki.",
2218 'protectedpages' => 'Pages protégées',
2219 'protectedpages-indef' => 'Uniquement les protections permanentes',
2220 'protectedpages-cascade' => 'Uniquement les protections en cascade',
2221 'protectedpagestext' => 'Les pages suivantes sont protégées contre les modifications ou le déplacement.',
2222 'protectedpagesempty' => "Aucune page n'est protégée de cette façon.",
2223 'protectedtitles' => 'Titres protégés',
2224 'protectedtitlestext' => 'Les titres suivants sont protégés à la création',
2225 'protectedtitlesempty' => "Aucun titre n'est actuellement protégé avec ces paramètres.",
2226 'listusers' => 'Liste des utilisateurs',
2227 'listusers-editsonly' => 'Ne montrer que les utilisateurs ayant au moins une contribution',
2228 'listusers-creationsort' => 'Trier par date de création',
2229 'usereditcount' => '$1 modification{{PLURAL:$1||s}}',
2230 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Créé}} le $1 à $2',
2231 'newpages' => 'Nouvelles pages',
2232 'newpages-username' => "Nom d'utilisateur :",
2233 'ancientpages' => 'Pages les plus anciennement modifiées',
2234 'move' => 'Renommer',
2235 'movethispage' => 'Renommer cette page',
2236 'unusedimagestext' => "Les fichiers suivants existent, mais ne sont inclus dans aucune page.
2237 Veuillez noter que d'autres sites peuvent avoir un lien direct vers un fichier, et donc qu'un fichier peut être listé ici alors qu'il est en réalité utilisé sur ces sites.",
2238 'unusedcategoriestext' => 'Les catégories suivantes existent mais aucune page ou catégorie ne les utilise.',
2239 'notargettitle' => 'Pas de cible',
2240 'notargettext' => "Vous n'avez pas indiqué une page ou un utilisateur sur lequel vous souhaitez effectuer cette action.",
2241 'nopagetitle' => 'Aucune telle page cible',
2242 'nopagetext' => "La page cible que vous avez indiquée n'existe pas.",
2243 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|plus récente|$1 plus récentes}}',
2244 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|plus ancienne|$1 plus anciennes}}',
2245 'suppress' => 'Superviser',
2246 'querypage-disabled' => 'Cette page spéciale est désactivée pour des raisons de performances.',
2247
2248 # Book sources
2249 'booksources' => 'Ouvrages de référence',
2250 'booksources-search-legend' => 'Rechercher parmi des ouvrages de référence',
2251 'booksources-isbn' => 'ISBN :',
2252 'booksources-go' => 'Lister',
2253 'booksources-text' => "Voici une liste indicative et non exclusive de liens vers d'autres sites vendant des livres neufs et d'occasion et sur lesquels vous trouverez peut-être des informations sur les ouvrages que vous cherchez :",
2254 'booksources-invalid-isbn' => "L'ISBN donné ne semble pas être correct ; vérifiez si vous avez fait une erreur en copiant la source originale.",
2255
2256 # Special:Log
2257 'specialloguserlabel' => 'Auteur :',
2258 'speciallogtitlelabel' => 'Cible (titre ou utilisateur):',
2259 'log' => "Journaux d'opérations",
2260 'all-logs-page' => 'Tous les journaux publics',
2261 'alllogstext' => "Affichage combiné de tous les journaux disponibles sur {{SITENAME}}.<br />
2262 Vous pouvez personnaliser l'affichage en sélectionnant le type de journal, le nom d'utilisateur ou la page concernée (ces deux derniers étant sensibles à la casse).",
2263 'logempty' => 'Aucune opération correspondante dans les journaux.',
2264 'log-title-wildcard' => 'Chercher parmi les titres commençant par ce texte',
2265 'showhideselectedlogentries' => 'Afficher/masquer les entrées de journal sélectionnées',
2266
2267 # Special:AllPages
2268 'allpages' => 'Toutes les pages',
2269 'alphaindexline' => 'de $1 à $2',
2270 'nextpage' => 'Page suivante ($1)',
2271 'prevpage' => 'Page précédente ($1)',
2272 'allpagesfrom' => 'Afficher les pages à partir de :',
2273 'allpagesto' => "Afficher les pages jusqu'à :",
2274 'allarticles' => 'Toutes les pages',
2275 'allinnamespace' => "Toutes les pages (dans l'espace de noms $1)",
2276 'allnotinnamespace' => "Toutes les pages (hors de l'espace de noms $1)",
2277 'allpagesprev' => 'Précédent',
2278 'allpagesnext' => 'Suivant',
2279 'allpagessubmit' => 'Lister',
2280 'allpagesprefix' => 'Afficher les pages commençant par :',
2281 'allpagesbadtitle' => 'Le titre de page indiqué est incorrect : il contient un préfixe inter-langue ou inter-wiki réservé, ou contient un ou plusieurs caractères inutilisables dans les titres.',
2282 'allpages-bad-ns' => "{{SITENAME}} n'a pas d'espace de noms « $1 ».",
2283 'allpages-hide-redirects' => 'Masquer les redirections',
2284
2285 # SpecialCachedPage
2286 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => "Vous visualisez une version de cette page mise en cache, qui peut être dater d'au plus $1.",
2287 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Vous visualisez une version de cette page mise en cache, qui pourrait ne pas être complètement à jour.',
2288 'cachedspecial-refresh-now' => 'Voir le plus récent.',
2289
2290 # Special:Categories
2291 'categories' => 'Liste des catégories',
2292 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|La catégorie suivante est utilisée|Les catégories suivantes sont utilisées}} par des pages ou fichiers.
2293 [[Special:UnusedCategories|Les catégories inutilisées]] ne sont pas affichées ici.
2294 Voyez aussi [[Special:WantedCategories|les catégories demandées]].',
2295 'categoriesfrom' => 'Afficher les catégories à partir de :',
2296 'special-categories-sort-count' => "tri par nombre d'éléments",
2297 'special-categories-sort-abc' => 'tri alphabétique',
2298
2299 # Special:DeletedContributions
2300 'deletedcontributions' => 'Contributions supprimées',
2301 'deletedcontributions-title' => 'Contributions supprimées',
2302 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contributions',
2303
2304 # Special:LinkSearch
2305 'linksearch' => 'Recherche de liens externes',
2306 'linksearch-pat' => 'Expression recherchée :',
2307 'linksearch-ns' => 'Espace de noms :',
2308 'linksearch-ok' => 'Rechercher',
2309 'linksearch-text' => "Des caractères jokers comme « *.wikipedia.org » peuvent être utilisés.
2310 Ils nécessitent au moins un domaine de niveau supérieur, par exemple « *.org ».<br />
2311 {{PLURAL:$2|Protocole reconnu|Protocoles reconnus}}: <code>$1</code> (http:// par défaut si aucun protocole n'est indiqué).",
2312 'linksearch-line' => '$1 est lié depuis $2',
2313 'linksearch-error' => "Les caractères jokers ne peuvent être utilisés qu'au début du nom de domaine de l'hôte.",
2314
2315 # Special:ListUsers
2316 'listusersfrom' => 'Afficher les utilisateurs à partir de :',
2317 'listusers-submit' => 'Lister',
2318 'listusers-noresult' => 'Aucun utilisateur trouvé. Vérifiez aussi les variantes de casse.',
2319 'listusers-blocked' => '(bloqué{{GENDER:$1||e|(e)}})',
2320
2321 # Special:ActiveUsers
2322 'activeusers' => 'Liste des utilisateurs actifs',
2323 'activeusers-intro' => 'Ceci est une liste des utilisateurs qui ont exercé une quelconque activité au cours {{PLURAL:$1|de la dernière journée|des $1 derniers jours}}.',
2324 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|action|actions}} lors {{PLURAL:$3|du dernier jour|des $3 derniers jours}}',
2325 'activeusers-from' => 'Afficher les utilisateurs depuis :',
2326 'activeusers-hidebots' => 'Masquer les robots',
2327 'activeusers-hidesysops' => 'Masquer les administrateurs',
2328 'activeusers-noresult' => 'Aucun utilisateur trouvé.',
2329
2330 # Special:ListGroupRights
2331 'listgrouprights' => "Droits des groupes d'utilisateurs",
2332 'listgrouprights-summary' => "Cette page contient une liste des groupes définis sur ce wiki ainsi que les droits d'accès qui leur sont associés.
2333 Des [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informations additionnelles]] peuvent exister au sujet des droits individuels.",
2334 'listgrouprights-key' => '*<span class="listgrouprights-granted">Droit octroyé</span>
2335 *<span class="listgrouprights-revoked">Droit révoqué</span>',
2336 'listgrouprights-group' => 'Groupe',
2337 'listgrouprights-rights' => 'Droits associés',
2338 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Droits des groupes',
2339 'listgrouprights-members' => '(liste des membres)',
2340 'listgrouprights-addgroup' => 'Ajouter des membres {{PLURAL:$2|au groupe|aux groupes}} : $1',
2341 'listgrouprights-removegroup' => 'Retirer des membres {{PLURAL:$2|du groupe|des groupes}} : $1',
2342 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Ajouter des membres à tous les groupes',
2343 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Retirer des membres de tous les groupes',
2344 'listgrouprights-addgroup-self' => "Peut s'ajouter {{PLURAL:$2|le groupe|les groupes}} à son propre compte : $1",
2345 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Peut se retirer {{PLURAL:$2|le groupe|les groupes}} de son propre compte : $1',
2346 'listgrouprights-addgroup-self-all' => "Peut s'ajouter tous les groupes à son propre compte",
2347 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Peut se retirer tous les groupes de son propre compte',
2348
2349 # Email user
2350 'mailnologin' => "Pas d'adresse d'expéditeur",
2351 'mailnologintext' => "Vous devez être [[Special:UserLogin|identifié]] et avoir indiqué une adresse électronique valide dans vos [[Special:Preferences|préférences]] pour pouvoir envoyer des courriels à d'autres utilisateurs.",
2352 'emailuser' => 'Lui envoyer un courriel',
2353 'emailuser-title-target' => 'Envoyer un courriel à {{GENDER:$1|cet utilisateur|cette utilisatrice}}',
2354 'emailuser-title-notarget' => "Envoyer un courriel à l'utilisateur",
2355 'emailpage' => "Envoyer un courriel à l'utilisateur",
2356 'emailpagetext' => "Vous pouvez utiliser le formulaire ci-dessous pour envoyer un courriel à {{GENDER:$1|cet utilisateur|cette utilisatrice}}.
2357 L'adresse électronique que vous avez indiquée dans [[Special:Preferences|vos préférences]] apparaîtra dans le champ « Expéditeur » de votre message ; ainsi, le destinataire pourra vous répondre directement.",
2358 'usermailererror' => "Erreur dans l'objet du courriel :",
2359 'defemailsubject' => "{{SITENAME}} Courriel de l'utilisateur « $1 »",
2360 'usermaildisabled' => "L'envoi de courriels entre utilisateurs est désactivé",
2361 'usermaildisabledtext' => "Vous ne pouvez pas envoyer de courriels à d'autres utilisateurs sur ce wiki",
2362 'noemailtitle' => 'Aucune adresse de courriel',
2363 'noemailtext' => "Cet utilisateur n'a pas spécifié une adresse de courriel valide.",
2364 'nowikiemailtitle' => 'Pas de courriel autorisé',
2365 'nowikiemailtext' => "Cet utilisateur a choisi de ne pas recevoir de courriel de la part d'autres utilisateurs.",
2366 'emailnotarget' => "Nom d'utilisateur du destinataire inexistant ou invalide.",
2367 'emailtarget' => "Entrez le nom d'utilisateur du destinataire",
2368 'emailusername' => "Nom d'utilisateur :",
2369 'emailusernamesubmit' => 'Soumettre',
2370 'email-legend' => 'Envoyer un courriel à un autre utilisateur de {{SITENAME}}',
2371 'emailfrom' => 'De :',
2372 'emailto' => 'À :',
2373 'emailsubject' => 'Objet :',
2374 'emailmessage' => 'Message :',
2375 'emailsend' => 'Envoyer',
2376 'emailccme' => "M'envoyer par courriel une copie de mon message.",
2377 'emailccsubject' => 'Copie de votre message à $1 : $2',
2378 'emailsent' => 'Courriel envoyé',
2379 'emailsenttext' => 'Votre message a été envoyé par courriel.',
2380 'emailuserfooter' => "Ce courriel a été envoyé par « $1 » à « $2 » par la fonction « Envoyer un courriel à l'utilisateur » de {{SITENAME}}.",
2381
2382 # User Messenger
2383 'usermessage-summary' => 'A laissé un message système.',
2384 'usermessage-editor' => 'Messager du système',
2385
2386 # Watchlist
2387 'watchlist' => 'Liste de suivi',
2388 'mywatchlist' => 'Liste de suivi',
2389 'watchlistfor2' => 'Pour $1 $2',
2390 'nowatchlist' => 'Votre liste de suivi ne référence aucune page.',
2391 'watchlistanontext' => 'Veuillez vous $1 pour visualiser ou modifier les éléments de votre liste de suivi.',
2392 'watchnologin' => 'Non connecté',
2393 'watchnologintext' => 'Vous devez être [[Special:UserLogin|identifié]] pour modifier votre liste de suivi.',
2394 'addwatch' => 'Ajouter à la liste de suivi',
2395 'addedwatchtext' => 'La page « [[:$1]] » a été ajoutée à votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]].
2396 Les prochaines modifications de cette page et de la page de discussion associée y seront répertoriées.',
2397 'removewatch' => 'Supprimer de la liste de suivi',
2398 'removedwatchtext' => 'La page « [[:$1]] » a été retirée de votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]].',
2399 'watch' => 'Suivre',
2400 'watchthispage' => 'Suivre cette page',
2401 'unwatch' => 'Ne plus suivre',
2402 'unwatchthispage' => 'Ne plus suivre',
2403 'notanarticle' => "Ce n'est pas une page de contenu",
2404 'notvisiblerev' => 'La version a été supprimée',
2405 'watchnochange' => "Aucun des éléments que vous suivez n'a été modifié durant la période affichée.",
2406 'watchlist-details' => 'Votre liste de suivi référence $1 page{{PLURAL:$1||s}}, sans compter les pages de discussion.',
2407 'wlheader-enotif' => '* La notification par courriel est activée.',
2408 'wlheader-showupdated' => "* Les pages qui ont été modifiées depuis votre dernière visite sont affichées en '''gras'''.",
2409 'watchmethod-recent' => 'vérification des modifications récentes pour y trouver des pages suivies',
2410 'watchmethod-list' => 'vérification des pages suivies pour y trouver des modifications récentes',
2411 'watchlistcontains' => 'Votre liste de suivi référence $1 page{{PLURAL:$1||s}}.',
2412 'iteminvalidname' => "Problème avec l'élément « $1 » : le nom est invalide.",
2413 'wlnote' => "Ci-dessous {{PLURAL:$1|figure la dernière modification effectuée|figurent les '''$1''' dernières modifications effectuées}} durant {{PLURAL:$2|la dernière heure|les '''$2''' dernières heures}}, depuis $3, $4.",
2414 'wlshowlast' => 'Montrer les dernières $1 heures, les derniers $2 jours ou bien $3',
2415 'watchlist-options' => 'Options de la liste de suivi',
2416
2417 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2418 'watching' => 'Suivi…',
2419 'unwatching' => 'Fin du suivi…',
2420 'watcherrortext' => "Une erreur s'est produite lors de la modification des paramètres de votre liste de suivi pour « $1 ».",
2421
2422 'enotif_mailer' => 'Système de notification par courriel de {{SITENAME}}',
2423 'enotif_reset' => 'Marquer toutes les pages comme visitées',
2424 'enotif_impersonal_salutation' => 'Utilisateur de {{SITENAME}}',
2425 'enotif_subject_deleted' => 'La page $1 sur {{SITENAME}} a été supprimée par {{GENDER:$2|$2}}',
2426 'enotif_subject_created' => 'La page $1 sur {{SITENAME}} a été créée par {{GENDER:$2|$2}}',
2427 'enotif_subject_moved' => 'La page $1 sur {{SITENAME}} a été renommée par {{GENDER:$2|$2}}',
2428 'enotif_subject_restored' => 'La page $1 sur {{SITENAME}} a été restaurée par {{GENDER:$2|$2}}',
2429 'enotif_subject_changed' => 'La page $1 sur {{SITENAME}} a été modifiée par {{GENDER:$2|$2}}',
2430 'enotif_body_intro_deleted' => 'La page $1 sur {{SITENAME}} a été effacée le $PAGEEDITDATE par {{gender:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle.',
2431 'enotif_body_intro_created' => 'La page $1 sur {{SITENAME}} a été créée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle.',
2432 'enotif_body_intro_moved' => 'La page $1 sur {{SITENAME}} a été renommée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle.',
2433 'enotif_body_intro_restored' => 'La page $1 sur {{SITENAME}} a été restaurée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle.',
2434 'enotif_body_intro_changed' => 'La page $1 sur {{SITENAME}} a été modifiée le $PAGEEDITDATE par {{GENDER:$2|$2}}, voir $3 pour la révision actuelle.',
2435 'enotif_lastvisited' => 'Voyez $1 pour tous les changements depuis votre dernière visite.',
2436 'enotif_lastdiff' => 'Voyez $1 pour visualiser ces changements.',
2437 'enotif_anon_editor' => 'utilisateur non-enregistré $1',
2438 'enotif_body' => 'Cher $WATCHINGUSERNAME,
2439
2440 $PAGEINTRO $NEWPAGE
2441
2442 Résumé du contributeur : $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2443
2444 Contactez ce contributeur :
2445 courriel : $PAGEEDITOR_EMAIL
2446 wiki : $PAGEEDITOR_WIKI
2447
2448 Il n\'y aura pas d\'autres notifications en cas de changements ultérieurs, à moins que vous ne visitiez cette page. Vous pouvez aussi réinitialiser les drapeaux de notification pour toutes les pages de votre liste de suivi.
2449
2450 Votre système de notification de {{SITENAME}}
2451
2452 --
2453 Pour modifier les paramètres de notification par courriel, visitez
2454 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2455
2456 Pour modifier les paramètres de votre liste de suivi, visitez
2457 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2458
2459 Pour supprimer la page de votre liste de suivi, visitez
2460 $UNWATCHURL
2461
2462 Retour et assistance :
2463 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2464 'created' => 'créée',
2465 'changed' => 'modifiée',
2466
2467 # Delete
2468 'deletepage' => 'Supprimer la page',
2469 'confirm' => 'Confirmer',
2470 'excontent' => 'contenait « $1 »',
2471 'excontentauthor' => 'contenait « $1 » (et son seul contributeur était [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2472 'exbeforeblank' => 'contenait avant blanchiment « $1 »',
2473 'exblank' => 'la page était vide',
2474 'delete-confirm' => 'Supprimer « $1 »',
2475 'delete-legend' => 'Supprimer',
2476 'historywarning' => "'''Attention :''' la page que vous êtes sur le point de supprimer a un historique avec environ $1 {{PLURAL:$1|version|versions}} :",
2477 'confirmdeletetext' => "Vous êtes sur le point de supprimer une page ou un fichier, ainsi que toutes ses versions antérieures historisées. Veuillez confirmer que c'est bien là ce que vous voulez faire, que vous en comprenez les conséquences et que vous faites ceci en accord avec les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règles internes]].",
2478 'actioncomplete' => 'Action effectuée',
2479 'actionfailed' => "L'action a échoué",
2480 'deletedtext' => $1 » a été supprimée.
2481 Voir $2 pour une liste des suppressions récentes.',
2482 'dellogpage' => 'Journal des suppressions de page',
2483 'dellogpagetext' => 'Voici la liste des suppressions les plus récentes.',
2484 'deletionlog' => 'journal des suppressions',
2485 'reverted' => 'Version précédente rétablie',
2486 'deletecomment' => 'Motif :',
2487 'deleteotherreason' => 'Motif autre ou supplémentaire :',
2488 'deletereasonotherlist' => 'Autre motif',
2489 'deletereason-dropdown' => "* Motifs de suppression les plus courants
2490 ** Demande de l'auteur
2491 ** Violation des droits d'auteur
2492 ** Vandalisme",
2493 'delete-edit-reasonlist' => 'Modifier les motifs de suppression de page',
2494 'delete-toobig' => 'Cette page possède un historique important de modifications, dépassant $1 version{{PLURAL:$1||s}}.
2495 La suppression de telles pages a été restreinte pour prévenir des perturbations accidentelles de {{SITENAME}}.',
2496 'delete-warning-toobig' => "Cette page possède un historique important de modifications, dépassant $1 version{{PLURAL:$1||s}}.
2497 La supprimer peut perturber le fonctionnement de la base de données de {{SITENAME}} ;
2498 veuiller ne procéder qu'avec prudence.",
2499
2500 # Rollback
2501 'rollback' => 'Révoquer les modifications',
2502 'rollback_short' => 'Révoquer',
2503 'rollbacklink' => 'révoquer',
2504 'rollbacklinkcount' => 'révoquer $1 {{PLURAL:$1|modification|modifications}}',
2505 'rollbacklinkcount-morethan' => 'révoquer plus de $1 {{PLURAL:$1|modification|modifications}}',
2506 'rollbackfailed' => 'La révocation a échoué',
2507 'cantrollback' => 'Impossible de révoquer la modification ;
2508 le dernier contributeur est le seul auteur de cette page.',
2509 'alreadyrolled' => "Impossible de révoquer la dernière modification de la page « [[:$1]] » effectuée par [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuter]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) ;
2510 quelqu'un d'autre a déjà modifié ou révoqué la page.
2511
2512 La dernière modification de la page a été effectuée par [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discuter]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
2513 'editcomment' => "Le résumé de la modification était : « ''$1'' ».",
2514 'revertpage' => 'Révocation des modifications de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussion]]) vers la dernière version de [[User:$1|$1]]',
2515 'revertpage-nouser' => "Révocation des modifications par (nom d'utilisateur supprimé) à la dernière version par [[User:$1|$1]]",
2516 'rollback-success' => 'Révocation des modifications effectuées par $1 ;
2517 rétablissement de la dernière version par $2.',
2518
2519 # Edit tokens
2520 'sessionfailure-title' => 'Erreur de session',
2521 'sessionfailure' => "Votre session de connexion semble avoir des problèmes ;
2522 cette action a été annulée en prévention d'un piratage de session.
2523 Veuillez cliquer sur « Précédent », rechargez la page d'où vous venez, puis réessayez.",
2524
2525 # Protect
2526 'protectlogpage' => 'Journal des protections',
2527 'protectlogtext' => 'Voici une liste des modifications des protections de pages.
2528 Consultez la [[Special:ProtectedPages|liste des pages protégées]] pour la liste des protections actuellement opérationnelles.',
2529 'protectedarticle' => 'a protégé « [[$1]] »',
2530 'modifiedarticleprotection' => 'a modifié le niveau de protection de « [[$1]] »',
2531 'unprotectedarticle' => 'a supprimé la protection de « [[$1]] »',
2532 'movedarticleprotection' => 'a déplacé les paramètres de protection depuis « [[$2]] » vers « [[$1]] »',
2533 'protect-title' => 'Changer le niveau de protection pour « $1 »',
2534 'protect-title-notallowed' => 'Voir le niveau de protection de « $1 »',
2535 'prot_1movedto2' => '[[$1]] renommé en [[$2]]',
2536 'protect-badnamespace-title' => 'Espace de noms non protégeable',
2537 'protect-badnamespace-text' => 'Les pages dans cet espace de noms ne peuvent pas être protégées.',
2538 'protect-norestrictiontypes-text' => "Cette page ne peut pas être protégée car il n'y a pas de type de restriction disponible.",
2539 'protect-norestrictiontypes-title' => 'Page non protégeable',
2540 'protect-legend' => 'Confirmer la protection',
2541 'protectcomment' => 'Motif :',
2542 'protectexpiry' => "Date d'expiration :",
2543 'protect_expiry_invalid' => "La date d'expiration est invalide.",
2544 'protect_expiry_old' => "La date d'expiration est déjà passée.",
2545 'protect-unchain-permissions' => "Déverrouiller davantage d'options de protection",
2546 'protect-text' => "Vous pouvez consulter et modifier le niveau de protection de la page '''$1'''.",
2547 'protect-locked-blocked' => "Vous ne pouvez pas modifier les niveaux de protection tant que vous êtes bloqué{{GENDER:||e|(e)}}.
2548 Voici les réglages actuels de la page '''$1''' :",
2549 'protect-locked-dblock' => "Le niveau de protection ne peut pas être modifié car la base de données est verrouillée.
2550 Voici les réglages actuels de la page '''$1''' :",
2551 'protect-locked-access' => "Vous n'avez pas les droits nécessaires pour modifier les niveaux de protection de pages.
2552 Voici les réglages actuels de la page '''$1''' :",
2553 'protect-cascadeon' => "Cette page est protégée car incluse dans {{PLURAL:$1|la page suivante, qui a été protégée|les pages suivantes, qui ont été protégées}} avec l'option « protection en cascade » activée. Vous pouvez changer le niveau de protection de cette page sans que cela n'affecte la protection en cascade.",
2554 'protect-default' => 'Autoriser tous les utilisateurs',
2555 'protect-fallback' => 'Autoriser uniquement les utilisateurs avec le droit « $1 »',
2556 'protect-level-autoconfirmed' => 'Autoriser uniquement les utilisateurs auto-confirmés',
2557 'protect-level-sysop' => 'Autoriser uniquement les administrateurs',
2558 'protect-summary-cascade' => 'protection en cascade',
2559 'protect-expiring' => 'expire le $1 (UTC)',
2560 'protect-expiring-local' => 'expire le $1',
2561 'protect-expiry-indefinite' => 'infini',
2562 'protect-cascade' => 'Protéger les pages incluses dans celle-ci (protection en cascade)',
2563 'protect-cantedit' => "Vous ne pouvez pas changer les niveaux de protection de cette page car vous n'avez pas la permission de la modifier.",
2564 'protect-othertime' => "Autre date d'expiration :",
2565 'protect-othertime-op' => "autre date d'expiration",
2566 'protect-existing-expiry' => "Date d'expiration existante : $2 à $3",
2567 'protect-otherreason' => 'Motif autre ou supplémentaire :',
2568 'protect-otherreason-op' => 'Autre motif',
2569 'protect-dropdown' => '* Motifs de protection courants
2570 ** Vandalisme excessif
2571 ** Pourriels
2572 ** Conflits de modifications contre-productives
2573 ** Page à fort trafic',
2574 'protect-edit-reasonlist' => 'Modifier les motifs de protection',
2575 'protect-expiry-options' => '1 heure:1 hour,1 jour:1 day,1 semaine:1 week,2 semaines:2 weeks,1 mois:1 month,3 mois:3 months,6 mois:6 months,1 an:1 year,indéfiniment:infinite',
2576 'restriction-type' => 'Autorisation :',
2577 'restriction-level' => 'Niveau de restriction :',
2578 'minimum-size' => 'Taille minimum',
2579 'maximum-size' => 'Taille maximum',
2580 'pagesize' => '(octets)',
2581
2582 # Restrictions (nouns)
2583 'restriction-edit' => 'Modifier',
2584 'restriction-move' => 'Renommer',
2585 'restriction-create' => 'Créer',
2586 'restriction-upload' => 'Import de fichiers',
2587
2588 # Restriction levels
2589 'restriction-level-sysop' => 'protection complète',
2590 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semi-protection',
2591 'restriction-level-all' => 'tout niveau',
2592
2593 # Undelete
2594 'undelete' => 'Voir les pages supprimées',
2595 'undeletepage' => 'Voir et restaurer des pages supprimées',
2596 'undeletepagetitle' => "'''La liste suivante contient des versions supprimées de [[:$1|$1]]'''.",
2597 'viewdeletedpage' => 'Voir les pages supprimées',
2598 'undeletepagetext' => "{{PLURAL:$1|La page suivante a été supprimée et se trouve|Les pages suivantes ont été supprimées et se trouvent}} dans la base de données archive, d'où {{PLURAL:$1|elle peut|elles peuvent}} encore être restaurée{{PLURAL:$1||s}}.
2599 L'archive peut être nettoyée périodiquement.",
2600 'undelete-fieldset-title' => 'Restaurer les versions',
2601 'undeleteextrahelp' => "Pour restaurer l'historique complet de cette page, laissez toutes les cases décochées et cliquez sur '''''Restaurer'''''.
2602 Pour effectuer une restauration partielle, cochez les cases correspondant aux versions à rétablir, puis cliquez sur '''''Restaurer'''''.",
2603 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version archivée|versions archivées}}',
2604 'undeletehistory' => "Si vous restaurez la page, toutes les versions seront replacées dans l'historique.
2605 Si une nouvelle page avec le même nom a été créée depuis la suppression, les versions restaurées apparaîtront dans l'historique antérieur et la version courante ne sera pas automatiquement remplacée.",
2606 'undeleterevdel' => 'La restauration ne sera pas effectuée si, au final, la version la plus récente de la page ou du fichier reste partiellement supprimée.
2607 Dans de tels cas, vous devez décocher ou démasquer les versions effacées les plus récentes (en tête de liste).',
2608 'undeletehistorynoadmin' => "Cette page a été supprimée.
2609 Le motif de la suppression est indiqué dans le résumé ci-dessous, avec les détails des utilisateurs qui l'ont modifié avant sa suppression.
2610 Le contenu effectif de ces versions supprimées n'est accessible qu'aux administrateurs.",
2611 'undelete-revision' => 'Version supprimée de $1 (version du $4 à $5) par $3 :',
2612 'undeleterevision-missing' => "Version incorrecte ou manquante.
2613 Vous avez peut-être un mauvais lien, ou la version a pu être restaurée ou supprimée de l'archive.",
2614 'undelete-nodiff' => 'Aucune version précédente trouvée.',
2615 'undeletebtn' => 'Restaurer',
2616 'undeletelink' => 'visualiser/rétablir',
2617 'undeleteviewlink' => 'voir',
2618 'undeletereset' => 'Réinitialiser',
2619 'undeleteinvert' => 'Inverser la sélection',
2620 'undeletecomment' => 'Motif :',
2621 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version restaurée|versions restaurées}}',
2622 'undeletedrevisions-files' => '$1 version{{PLURAL:$1||s}} et $2 fichier{{PLURAL:$2||s}} restauré{{PLURAL:$2||s}}',
2623 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fichier restauré|fichiers restaurés}}',
2624 'cannotundelete' => 'Échec de la restauration:
2625 $1',
2626 'undeletedpage' => "'''La page $1 a été restaurée.'''
2627
2628 Consultez le [[Special:Log/delete|journal des suppressions]] pour obtenir la liste des récentes suppressions et restaurations.",
2629 'undelete-header' => 'Consultez le [[Special:Log/delete|journal des suppressions]] pour lister les pages récemment supprimées.',
2630 'undelete-search-title' => 'Rechercher les pages supprimées',
2631 'undelete-search-box' => 'Rechercher des pages supprimées',
2632 'undelete-search-prefix' => 'Montrer les pages commençant par :',
2633 'undelete-search-submit' => 'Rechercher',
2634 'undelete-no-results' => "Aucune page correspondante n'a été trouvée dans les archives de suppression.",
2635 'undelete-filename-mismatch' => 'Impossible de restaurer la version du fichier datée du $1 : le nom de fichier ne correspond pas.',
2636 'undelete-bad-store-key' => 'Impossible de restaurer la version du fichier datée du $1 : le fichier était absent avant la suppression.',
2637 'undelete-cleanup-error' => "Erreur lors de la suppression du fichier d'archive inutilisé « $1 ».",
2638 'undelete-missing-filearchive' => "Impossible de restaurer le fichier d'archive avec l'identifiant $1 parce qu'il n'est pas dans la base de données.
2639 Il a peut-être déjà été restauré.",
2640 'undelete-error' => "Page d'erreur d'annulation",
2641 'undelete-error-short' => 'Erreur lors de la restauration du fichier : $1',
2642 'undelete-error-long' => 'Des erreurs ont été rencontrées lors de la restauration du fichier :
2643
2644 $1',
2645 'undelete-show-file-confirm' => 'Êtes-vous sûr de vouloir visionner une version supprimée du fichier « <nowiki>$1</nowiki> » datant du $2 à $3 ?',
2646 'undelete-show-file-submit' => 'Oui',
2647
2648 # Namespace form on various pages
2649 'namespace' => 'Espace de noms :',
2650 'invert' => 'Inverser la sélection',
2651 'tooltip-invert' => "Cochez cette case pour cacher les modifications des pages dans l'espace de noms sélectionné (et l'espace de noms associé si coché)",
2652 'namespace_association' => 'Espace de noms associé',
2653 'tooltip-namespace_association' => "Cochez cette case pour inclure également l'espace de noms de discussion associé à l'espace de noms sélectionné",
2654 'blanknamespace' => '(Principal)',
2655
2656 # Contributions
2657 'contributions' => "Contributions de l'{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}}",
2658 'contributions-title' => "Liste des contributions de l'utilisateur $1",
2659 'mycontris' => 'Contributions',
2660 'contribsub2' => 'Pour $1 ($2)',
2661 'nocontribs' => "Aucune modification correspondant à ces critères n'a été trouvée.",
2662 'uctop' => '(dernière)',
2663 'month' => 'À partir du mois (et précédents) :',
2664 'year' => "À partir de l'année (et précédentes) :",
2665
2666 'sp-contributions-newbies' => 'Ne montrer que les contributions des nouveaux utilisateurs',
2667 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Parmi les nouveaux comptes',
2668 'sp-contributions-newbies-title' => "Contributions d'utilisateurs parmi les nouveaux comptes",
2669 'sp-contributions-blocklog' => 'journal des blocages',
2670 'sp-contributions-deleted' => 'contributions supprimées',
2671 'sp-contributions-uploads' => 'imports',
2672 'sp-contributions-logs' => 'journaux',
2673 'sp-contributions-talk' => 'discuter',
2674 'sp-contributions-userrights' => 'gérer les droits',
2675 'sp-contributions-blocked-notice' => "Cet utilisateur est actuellement bloqué. La dernière entrée du journal des blocages est indiquée ci-dessous à titre d'information :",
2676 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => "Cette adresse IP est actuellement bloquée.
2677 La dernière entrée du journal des blocages est indiquée ci-dessous à titre d'information :",
2678 'sp-contributions-search' => 'Rechercher les contributions',
2679 'sp-contributions-username' => "Adresse IP ou nom d'utilisateur :",
2680 'sp-contributions-toponly' => 'Ne montrer que les contributions qui sont les dernières des articles',
2681 'sp-contributions-submit' => 'Rechercher',
2682
2683 # What links here
2684 'whatlinkshere' => 'Pages liées',
2685 'whatlinkshere-title' => 'Pages qui pointent vers « $1 »',
2686 'whatlinkshere-page' => 'Page :',
2687 'linkshere' => "Les pages ci-dessous contiennent un lien vers '''[[:$1]]''' :",
2688 'nolinkshere' => "Aucune page ne contient de lien vers '''[[:$1]]'''.",
2689 'nolinkshere-ns' => "Aucune page ne contient de lien vers '''[[:$1]]''' dans l'espace de noms choisi.",
2690 'isredirect' => 'page de redirection',
2691 'istemplate' => 'inclusion',
2692 'isimage' => 'lien vers le fichier',
2693 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|précédente|$1 précédentes}}',
2694 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|suivante|$1 suivantes}}',
2695 'whatlinkshere-links' => '← liens',
2696 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 les redirections',
2697 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 les inclusions',
2698 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 les liens',
2699 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 les fichiers liés',
2700 'whatlinkshere-filters' => 'Filtres',
2701
2702 # Block/unblock
2703 'autoblockid' => 'Blocage automatique #$1',
2704 'block' => "Bloquer l'utilisateur",
2705 'unblock' => "Débloquer l'utilisateur",
2706 'blockip' => "Bloquer l'utilisateur",
2707 'blockip-title' => "Bloquer l'utilisateur",
2708 'blockip-legend' => "Bloquer l'utilisateur",
2709 'blockiptext' => "Utilisez le formulaire ci-dessous pour bloquer l'accès aux modifications faites à partir d'une adresse IP spécifique ou d'un nom d'utilisateur.
2710 Une telle mesure ne devrait être prise que pour prévenir le vandalisme et en accord avec les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règles internes]].
2711 Donnez ci-dessous un motif précis (par exemple en citant les pages qui ont été vandalisées).",
2712 'ipadressorusername' => "Adresse IP ou nom d'utilisateur :",
2713 'ipbexpiry' => 'Durée avant expiration :',
2714 'ipbreason' => 'Motif :',
2715 'ipbreasonotherlist' => 'Autre motif',
2716 'ipbreason-dropdown' => "* Motifs de blocage les plus fréquents
2717 ** Insertion de fausses informations
2718 ** Suppression injustifiée de contenu des pages
2719 ** Insertion répétée de liens externes publicitaires (pollupostage)
2720 ** Insertion de contenu sans aucun sens et de déchets dans les pages
2721 ** Tentative d'intimidation ou harcèlement
2722 ** Abus d'utilisation de comptes multiples
2723 ** Nom d'utilisateur inacceptable, injurieux ou diffamant",
2724 'ipb-hardblock' => 'Empêcher les utilisateurs connectés de modifier en utilisant cette adresse IP',
2725 'ipbcreateaccount' => 'Empêcher la création de compte',
2726 'ipbemailban' => "Empêcher l'utilisateur d'envoyer des courriels",
2727 'ipbenableautoblock' => "Bloquer automatiquement la dernière adresse IP utilisée par l'utilisateur et toutes ses IPs ultérieures qu'il pourrait essayer",
2728 'ipbsubmit' => 'Bloquer cet utilisateur',
2729 'ipbother' => 'Autre durée :',
2730 'ipboptions' => '2 heures:2 hours,1 jour:1 day,3 jours:3 days,1 semaine:1 week,2 semaines:2 weeks,1 mois:1 month,3 mois:3 months,6 mois:6 months,1 an:1 year,indéfiniment:infinite',
2731 'ipbotheroption' => 'autre',
2732 'ipbotherreason' => 'Motif différent ou supplémentaire :',
2733 'ipbhidename' => "Masquer le nom d'utilisateur des modifications et des listes",
2734 'ipbwatchuser' => 'Suivre les pages utilisateur et de discussion de cet utilisateur',
2735 'ipb-disableusertalk' => 'Empêcher l’utilisateur de modifier sa page de discussion pendant le blocage',
2736 'ipb-change-block' => 'Bloquer à nouveau cet utilisateur avec ces paramètres',
2737 'ipb-confirm' => 'Confirmer le blocage',
2738 'badipaddress' => 'Adresse IP incorrecte',
2739 'blockipsuccesssub' => 'Blocage réussi',
2740 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] a été bloqué{{GENDER:$1||e|}}.<br />
2741 Consultez la [[Special:BlockList|liste des blocages]] pour revoir les blocages.',
2742 'ipb-blockingself' => 'Vous êtes sur le point de bloquer votre propre compte ! Êtes-vous certain de vouloir faire cela ?',
2743 'ipb-confirmhideuser' => "Vous êtes sur le point de bloquer un utilisateur avec « cacher l'utilisateur » activé. Cela supprime le nom de l'utilisateur dans toutes les listes et les entrées du journal. Êtes-vous sûr de vouloir le faire ?",
2744 'ipb-edit-dropdown' => 'Modifier les motifs de blocage par défaut',
2745 'ipb-unblock-addr' => 'Débloquer $1',
2746 'ipb-unblock' => 'Débloquer un compte utilisateur ou une adresse IP',
2747 'ipb-blocklist' => 'Voir les blocages existants',
2748 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contributions pour $1',
2749 'unblockip' => 'Débloquer un utilisateur ou une adresse IP',
2750 'unblockiptext' => "Utilisez le formulaire ci-dessous pour rétablir l'accès aux modifications depuis une adresse IP ou un nom d'utilisateur.",
2751 'ipusubmit' => 'Supprimer ce blocage',
2752 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] a été débloqué',
2753 'unblocked-range' => '$1 a été débloqué',
2754 'unblocked-id' => 'Le blocage $1 a été enlevé',
2755 'blocklist' => 'Utilisateurs bloqués',
2756 'ipblocklist' => 'Utilisateurs bloqués',
2757 'ipblocklist-legend' => 'Chercher un utilisateur bloqué',
2758 'blocklist-userblocks' => 'Masquer les blocages de comptes',
2759 'blocklist-tempblocks' => 'Masquer les blocages temporaires',
2760 'blocklist-addressblocks' => "Masquer les blocages d'adresses IP uniques",
2761 'blocklist-rangeblocks' => 'Masquer les blocs de portée',
2762 'blocklist-timestamp' => 'Date et heure',
2763 'blocklist-target' => 'Cible',
2764 'blocklist-expiry' => "Date d'expiration",
2765 'blocklist-by' => 'Administrateur ayant effectué le blocage',
2766 'blocklist-params' => 'Paramètres de blocage',
2767 'blocklist-reason' => 'Motif',
2768 'ipblocklist-submit' => 'Rechercher',
2769 'ipblocklist-localblock' => 'Blocage local',
2770 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Autre blocage|Autres blocages}}',
2771 'infiniteblock' => 'permanent',
2772 'expiringblock' => 'expire le $1 à $2',
2773 'anononlyblock' => 'utilisateur non enregistré uniquement',
2774 'noautoblockblock' => 'blocage automatique désactivé',
2775 'createaccountblock' => 'création de compte bloquée',
2776 'emailblock' => 'courriel bloqué',
2777 'blocklist-nousertalk' => 'ne peut modifier sa propre page de discussion',
2778 'ipblocklist-empty' => 'La liste des adresses IP bloquées est actuellement vide.',
2779 'ipblocklist-no-results' => "L'adresse IP ou l'utilisateur demandé n'est pas bloqué.",
2780 'blocklink' => 'bloquer',
2781 'unblocklink' => 'débloquer',
2782 'change-blocklink' => 'modifier le blocage',
2783 'contribslink' => 'contributions',
2784 'emaillink' => 'Envoyer un courriel',
2785 'autoblocker' => 'Vous avez été bloqué automatiquement parce que votre adresse IP a été récemment utilisée par « [[User:$1|$1]] ».
2786 Le motif fourni pour le blocage de $1 est : « $2 ».',
2787 'blocklogpage' => 'Journal des blocages',
2788 'blocklog-showlog' => 'Cet utilisateur a été bloqué précédemment. Le journal des blocages est disponible ci-dessous :',
2789 'blocklog-showsuppresslog' => 'Cet utilisateur a été bloqué et caché précédemment. Le journal des suppressions est disponible ci-dessous :',
2790 'blocklogentry' => 'a bloqué [[$1]] ; expiration : $2 $3',
2791 'reblock-logentry' => 'a modifié les paramètres du blocage de [[$1]] avec une expiration au $2 $3',
2792 'blocklogtext' => "Ceci est le journal des actions de blocages et déblocages d'utilisateurs.
2793 Les adresses IP automatiquement bloquées ne sont pas listées.
2794 Consultez la [[Special:BlockList|liste des blocages]] pour voir les bannissements et blocages effectivement en cours.",
2795 'unblocklogentry' => 'a débloqué $1',
2796 'block-log-flags-anononly' => 'utilisateurs anonymes seulement',
2797 'block-log-flags-nocreate' => 'création de compte interdite',
2798 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocage des IP désactivé',
2799 'block-log-flags-noemail' => 'envoi de courriel interdit',
2800 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne peut modifier sa propre page de discussion',
2801 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocage amélioré activé',
2802 'block-log-flags-hiddenname' => "nom d'utilisateur caché",
2803 'range_block_disabled' => 'Le droit administrateur de créer des blocages de plages IP est désactivé.',
2804 'ipb_expiry_invalid' => "Durée d'expiration incorrecte.",
2805 'ipb_expiry_temp' => "Les blocages de noms d'utilisateurs cachés doivent être permanents.",
2806 'ipb_hide_invalid' => 'Impossible de supprimer ce compte ; il semble avoir trop de modifications.',
2807 'ipb_already_blocked' => $1 » est déjà bloqué',
2808 'ipb-needreblock' => '$1 est déjà bloqué. Voulez-vous modifier les paramètres ?',
2809 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Autre blocage|Autres blocages}}',
2810 'unblock-hideuser' => "Vous ne pouvez pas débloquer cet utilisateur, car son nom d'utilisateur a été masqué.",
2811 'ipb_cant_unblock' => "Erreur : identifiant de blocage $1 non trouvé.
2812 Il est possible qu'un déblocage ait déjà été effectué.",
2813 'ipb_blocked_as_range' => "Erreur : l'adresse IP $1 n'est pas bloquée directement et ne peut donc pas être débloquée.
2814 Elle fait cependant partie de la plage $2 qui, elle, peut être débloquée.",
2815 'ip_range_invalid' => 'Plage IP incorrecte.',
2816 'ip_range_toolarge' => 'Les blocages de plages plus grandes que /$1 ne sont pas autorisées.',
2817 'blockme' => 'Bloquez-moi',
2818 'proxyblocker' => 'Bloqueur de mandataires',
2819 'proxyblocker-disabled' => 'Cette fonction est désactivée.',
2820 'proxyblockreason' => "Votre adresse IP a été bloquée car il s'agit d'un mandataire ouvert.
2821 Veuillez contacter votre fournisseur d'accès Internet ou votre support technique et l'informer de ce sérieux problème de sécurité.",
2822 'proxyblocksuccess' => 'Fait.',
2823 'sorbsreason' => 'Votre adresse IP est listée comme mandataire ouvert dans le DNSBL utilisé par {{SITENAME}}.',
2824 'sorbs_create_account_reason' => 'Votre adresse IP est listée comme mandataire ouvert dans le DNSBL utilisé par {{SITENAME}}.
2825 Vous ne pouvez pas créer un compte.',
2826 'cant-block-while-blocked' => "Vous ne pouvez pas bloquer d'autres utilisateurs tant que vous êtes bloqué{{GENDER:||e|(e)}}.",
2827 'cant-see-hidden-user' => "L'utilisateur que vous tentez de bloquer a déjà été bloqué et masqué. N'ayant pas le droit ''hideuser'', vous ne pouvez pas voir ou modifier le blocage de cet utilisateur.",
2828 'ipbblocked' => "Vous ne pouvez pas bloquer ou débloquer d'autres utilisateurs, parce que vous êtes vous-même bloqué",
2829 'ipbnounblockself' => "Vous n'êtes pas autorisé à vous débloquer vous-même",
2830
2831 # Developer tools
2832 'lockdb' => 'Verrouiller la base de données',
2833 'unlockdb' => 'Déverrouiller la base de données',
2834 'lockdbtext' => "Le verrouillage de la base de données empêchera tous les utilisateurs de modifier des pages, d'enregistrer leurs préférences, de modifier leur liste de suivi et d'effectuer toutes les autres opérations nécessitant des changements dans la base de données.
2835 Veuillez confirmer que c'est bien là ce que vous voulez faire et que vous déverrouillerez la base dès que votre opération de maintenance sera terminée.",
2836 'unlockdbtext' => "Le déverrouillage de la base de données permettra à nouveau à tous les utilisateurs de modifier des pages, de changer leurs préférences, de modifier leur liste de suivi et d'effectuer les autres opérations nécessitant des changements dans la base de données.
2837 Veuillez confirmer que c'est bien là ce que vous voulez faire.",
2838 'lockconfirm' => 'Oui, je confirme que je souhaite verrouiller la base de données.',
2839 'unlockconfirm' => 'Oui, je confirme que je souhaite déverrouiller la base de données.',
2840 'lockbtn' => 'Verrouiller la base de données',
2841 'unlockbtn' => 'Déverrouiller la base de données',
2842 'locknoconfirm' => "Vous n'avez pas coché la case de confirmation.",
2843 'lockdbsuccesssub' => 'Verrouillage de la base de données réussi',
2844 'unlockdbsuccesssub' => 'Verrouillage de la base de données supprimé',
2845 'lockdbsuccesstext' => "La base de données a été verrouillée.<br />
2846 N'oubliez pas de la [[Special:UnlockDB|déverrouiller]] lorsque vous aurez terminé votre opération de maintenance.",
2847 'unlockdbsuccesstext' => 'La base de données a été déverrouillée.',
2848 'lockfilenotwritable' => "Le fichier de verrouillage de la base de données n'est pas inscriptible.
2849 Pour bloquer ou débloquer la base de données, il doit être accessible par le serveur web.",
2850 'databasenotlocked' => "La base de données n'est pas verrouillée.",
2851 'lockedbyandtime' => '(par $1 le $2 à $3)',
2852
2853 # Move page
2854 'move-page' => 'Renommer $1',
2855 'move-page-legend' => 'Renommer une page',
2856 'movepagetext' => "Utilisez le formulaire ci-dessous pour renommer une page, en déplaçant tout son historique vers le nouveau nom. L'ancien titre deviendra une page de redirection vers le nouveau titre. Vous pouvez mettre à jour automatiquement les redirections actuelles qui pointent vers le titre original. Si vous choisissez de ne pas le faire, assurez-vous de vérifier toute [[Special:DoubleRedirects|double redirection]] ou [[Special:BrokenRedirects|redirection cassée]]. Vous avez la responsabilité de vous assurer que les liens continuent de pointer vers leur destination supposée.
2857
2858 Notez que la page ne sera '''pas''' renommée s'il existe déjà une page avec le nouveau titre, sauf si cette dernière est une simple redirection avec un historique de modifications vierge. Ceci permet de renommer une page vers sa position d'origine si le déplacement s'avère erroné.
2859
2860 '''Attention !'''
2861 Ceci peut provoquer un changement radical et imprévu pour une page souvent consultée ; assurez-vous d'en avoir compris les conséquences avant de continuer.",
2862 'movepagetext-noredirectfixer' => "Utilisez le formulaire ci-dessous pour renommer une page, en déplaçant tout son historique vers le nouveau nom.
2863 L'ancien titre deviendra une page de redirection vers le nouveau titre.
2864 Vérifiez bien les [[Special:DoubleRedirects|doubles redirections]] ou les [[Special:BrokenRedirects|redirections cassées]].
2865 Vous avez la responsabilité de vous assurer que les liens continuent de pointer vers leur destination supposée.
2866
2867 Notez que la page ne sera '''pas''' déplacée s'il existe déjà une page avec le nouveau titre, sauf si cette dernière a un historique de modifications vierge et est soit vide, soit une simple redirection. Ceci permet de renommer une page vers sa position d'origine si le déplacement s'avère erroné, et il est impossible d'écraser une page existante.
2868
2869 '''Attention !'''
2870 Ceci peut provoquer un changement radical et imprévu pour une page souvent consultée ; assurez-vous d'en avoir compris les conséquences avant de continuer.",
2871 'movepagetalktext' => "La page de discussion associée, si présente, sera automatiquement renommée '''sauf si :'''
2872 * vous déplacez la page vers un autre espace de noms, ou
2873 * une page de discussion non vide existe déjà sous le nouveau nom, ou
2874 * vous décochez la case ci-dessous.
2875
2876 Dans ces cas-là, vous devrez renommer ou fusionner cette page de discussion manuellement si vous le désirez.",
2877 'movearticle' => 'Renommer la page :',
2878 'moveuserpage-warning' => "'''Attention :''' Vous êtes sur le point de renommer une page d'utilisateur. Veuillez noter que seul la page sera renommée et que l'utilisateur '''ne''' sera '''pas''' renommé.",
2879 'movenologin' => "Vous n'êtes pas identifié{{GENDER:||e|(e)}}.",
2880 'movenologintext' => "Pour pouvoir renommer une page, vous devez être [[Special:UserLogin|identifié{{GENDER:||e|(e)}}]] avec un compte utilisateur enregistré et d'ancienneté suffisante.",
2881 'movenotallowed' => "Vous n'avez pas la permission de renommer les pages.",
2882 'movenotallowedfile' => "Vous n'avez pas la permission de renommer les fichiers.",
2883 'cant-move-user-page' => "Vous n'avez pas la permission de renommer les pages principales d'utilisateurs (en dehors de leurs sous-pages).",
2884 'cant-move-to-user-page' => "Vous n'avez pas la permission de renommer une page vers une page utilisateur (à l'exception d'une sous-page).",
2885 'newtitle' => 'Vers le nouveau titre :',
2886 'move-watch' => 'Suivre les pages originale et nouvelle',
2887 'movepagebtn' => 'Renommer la page',
2888 'pagemovedsub' => 'Renommage réussi',
2889 'movepage-moved' => "'''« $1 » a été renommée en « $2 »'''",
2890 'movepage-moved-redirect' => "Une redirection depuis l'ancien nom a été créée.",
2891 'movepage-moved-noredirect' => "La création d'une redirection depuis l'ancien nom a été annulée.",
2892 'articleexists' => "Il existe déjà une page portant ce titre, ou le titre que vous avez choisi n'est pas correct.
2893 Veuillez en choisir un autre.",
2894 'cantmove-titleprotected' => 'Vous ne pouvez pas déplacer une page vers cet emplacement car la création de page avec ce nouveau titre a été protégée.',
2895 'talkexists' => "'''La page elle-même a été déplacée avec succès, mais la page de discussion n'a pas pu être déplacée car il en existait déjà une sous le nouveau nom. Veuillez les fusionner manuellement.'''",
2896 'movedto' => 'renommé en',
2897 'movetalk' => 'Renommer aussi la page de discussion associée',
2898 'move-subpages' => "Renommer les sous-pages (jusqu'à $1 {{PLURAL:$1|page|pages}})",
2899 'move-talk-subpages' => "Renommer les sous-pages de la page de discussion (jusqu'à $1 pages)",
2900 'movepage-page-exists' => 'La page $1 existe déjà et ne peut pas être écrasée automatiquement.',
2901 'movepage-page-moved' => 'La page $1 a été renommée en $2.',
2902 'movepage-page-unmoved' => "La page $1 n'a pas pu être renommée en $2.",
2903 'movepage-max-pages' => 'Le maximum de $1 {{PLURAL:$1|page renommée|pages renommées}} a été atteint et aucune autre page ne sera renommée automatiquement.',
2904 'movelogpage' => 'Journal des renommages',
2905 'movelogpagetext' => 'Voici la liste de toutes les pages renommées ou déplacées.',
2906 'movesubpage' => 'Sous-page{{PLURAL:$1||s}}',
2907 'movesubpagetext' => 'Cette page a $1 {{PLURAL:$1|sous-page affichée|sous-pages affichées}} ci-dessous.',
2908 'movenosubpage' => "Cette page n'a aucune sous-page.",
2909 'movereason' => 'Motif :',
2910 'revertmove' => 'rétablir',
2911 'delete_and_move' => 'Supprimer et renommer',
2912 'delete_and_move_text' => '== Suppression requise ==
2913 La page de destination « [[:$1]] » existe déjà.
2914 Êtes-vous certain{{GENDER:||e|}} de vouloir la supprimer pour permettre ce renommage ?',
2915 'delete_and_move_confirm' => 'Oui, supprimer la page de destination',
2916 'delete_and_move_reason' => 'Page supprimée pour permettre le renommage depuis « [[$1]] »',
2917 'selfmove' => "Les titres d'origine et de destination sont les mêmes ;
2918 impossible de renommer une page sur elle-même.",
2919 'immobile-source-namespace' => "Vous ne pouvez pas renommer les pages dans l'espace de noms « $1 »",
2920 'immobile-target-namespace' => "Vous ne pouvez pas renommer des pages vers l'espace de noms « $1 »",
2921 'immobile-target-namespace-iw' => 'Les destinations interwikis ne sont pas une cible valide pour les déplacements.',
2922 'immobile-source-page' => "Cette page n'est pas renommable.",
2923 'immobile-target-page' => "Il n'est pas possible de renommer la page vers ce titre.",
2924 'bad-target-model' => 'La destination souhaitée utilise un autre modèle de contenu. Impossible de convertir de $1 vers $2.',
2925 'imagenocrossnamespace' => 'Impossible de renommer un fichier vers un espace de noms autre que fichier.',
2926 'nonfile-cannot-move-to-file' => "Impossible de renommer quelque chose d'autre qu'un fichier vers l'espace de noms fichier.",
2927 'imagetypemismatch' => 'La nouvelle extension de ce fichier ne correspond pas à son type.',
2928 'imageinvalidfilename' => 'Le nom du fichier cible est incorrect',
2929 'fix-double-redirects' => 'Mettre à jour les redirections pointant vers le titre original',
2930 'move-leave-redirect' => 'Laisser une redirection vers le nouveau titre',
2931 'protectedpagemovewarning' => "'''Attention :''' Cette page a été protégée afin que seuls les utilisateurs possédant les droits d'administrateur puissent la renommer. La dernière entrée du journal est affichée ci-dessous pour référence :",
2932 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Note :''' Cette page a été protégée afin que seuls les utilisateurs enregistrés puissent la renommer. La dernière entrée du journal est affichée ci-dessous pour référence :",
2933 'move-over-sharedrepo' => '== Le fichier existe ==
2934 [[:$1]] existe déjà sur un dépôt partagé. Renommer ce fichier rendra le fichier sur le dépôt partage inaccessible.',
2935 'file-exists-sharedrepo' => 'Le nom choisi est déjà utilisé par un fichier sur un dépôt partagé.
2936 Choisissez un autre nom.',
2937
2938 # Export
2939 'export' => 'Exporter des pages',
2940 'exporttext' => "Vous pouvez exporter en XML le texte et l'historique d'une page ou d'un ensemble de pages ;
2941 le résultat peut alors être importé dans un autre wiki utilisant le logiciel MediaWiki via la [[Special:Import|page d'importation]].
2942
2943 Pour exporter des pages, entrez leurs titres dans la boîte de texte ci-dessous, à raison d'un titre par ligne. Sélectionnez si vous désirez ou non la version actuelle avec toutes les anciennes versions, avec les lignes de l'historique de la page, ou simplement la page actuelle avec des informations sur la dernière modification.
2944
2945 Dans ce dernier cas vous pouvez aussi utiliser un lien, tel que [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pour la page [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].",
2946 'exportall' => 'Exporter toutes les pages',
2947 'exportcuronly' => "Exporter uniquement la version courante, sans l'historique complet",
2948 'exportnohistory' => "----
2949 '''Note :''' l'exportation de l'historique complet des pages à l'aide de ce formulaire a été désactivée pour des raisons de performance.",
2950 'exportlistauthors' => 'Inclure une liste complète des contributeurs pour chaque page',
2951 'export-submit' => 'Exporter',
2952 'export-addcattext' => 'Ajouter les pages de la catégorie :',
2953 'export-addcat' => 'Ajouter',
2954 'export-addnstext' => "Ajouter des pages dans l'espace de noms :",
2955 'export-addns' => 'Ajouter',
2956 'export-download' => 'Enregistrer dans un fichier',
2957 'export-templates' => 'Inclure les modèles',
2958 'export-pagelinks' => 'Inclure les pages liées à une profondeur de :',
2959
2960 # Namespace 8 related
2961 'allmessages' => 'Messages système',
2962 'allmessagesname' => 'Nom du message',
2963 'allmessagesdefault' => 'Message par défaut',
2964 'allmessagescurrent' => 'Message actuel',
2965 'allmessagestext' => "Ceci est la liste des messages disponibles dans l'espace MediaWiki.
2966 Veuillez visiter la [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation Localisation de MediaWiki] et [//translatewiki.net/ translatewiki.net] si vous désirez contribuer à la localisation générique de MediaWiki.",
2967 'allmessagesnotsupportedDB' => "Cette page '''{{ns:special}}:Allmessages''' n'est pas utilisable car '''\$wgUseDatabaseMessages''' a été désactivé.",
2968 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrer',
2969 'allmessages-filter' => 'Filtrer par état de modification :',
2970 'allmessages-filter-unmodified' => 'Non modifié',
2971 'allmessages-filter-all' => 'Tous',
2972 'allmessages-filter-modified' => 'Modifié',
2973 'allmessages-prefix' => 'Filtrer par préfixe :',
2974 'allmessages-language' => 'Langue :',
2975 'allmessages-filter-submit' => 'Appliquer',
2976
2977 # Thumbnails
2978 'thumbnail-more' => 'Agrandir',
2979 'filemissing' => 'Fichier manquant',
2980 'thumbnail_error' => 'Erreur lors de la création de la miniature : $1',
2981 'djvu_page_error' => 'Page DjVu hors limites',
2982 'djvu_no_xml' => 'Impossible de récupérer le XML pour le fichier DjVu',
2983 'thumbnail-temp-create' => 'Impossible de créer le fichier de vignette temporaire',
2984 'thumbnail-dest-create' => "Impossible d'enregistrer la vignette sur la destination",
2985 'thumbnail_invalid_params' => 'Paramètres de la miniature incorrects',
2986 'thumbnail_dest_directory' => 'Impossible de créer le répertoire de destination',
2987 'thumbnail_image-type' => "Type d'image non supporté",
2988 'thumbnail_gd-library' => 'Configuration incomplète de la bibliothèque GD : fonction $1 introuvable',
2989 'thumbnail_image-missing' => 'Le fichier suivant est introuvable : $1',
2990
2991 # Special:Import
2992 'import' => 'Importer des pages',
2993 'importinterwiki' => 'Importation inter-wiki',
2994 'import-interwiki-text' => "Sélectionnez un wiki et un titre de page à importer.
2995 Les dates des versions et les noms des contributeurs seront préservés.
2996 Toutes les actions d'importation inter-wiki sont consignées dans l'[[Special:Log/import|historique des importations]].",
2997 'import-interwiki-source' => 'Wiki et page sources :',
2998 'import-interwiki-history' => "Copier toutes les versions de l'historique de cette page",
2999 'import-interwiki-templates' => 'Inclure tous les modèles',
3000 'import-interwiki-submit' => 'Importer',
3001 'import-interwiki-namespace' => 'Espace de noms de destination :',
3002 'import-interwiki-rootpage' => 'Page racine de destination (optionnelle):',
3003 'import-upload-filename' => 'Nom du fichier :',
3004 'import-comment' => 'Commentaire :',
3005 'importtext' => "Veuillez exporter le fichier depuis le wiki d'origine en utilisant son [[Special:Export|outil d'exportation]].
3006 Sauvegardez-le sur votre disque dur puis importez-le ici.",
3007 'importstart' => 'Importation des pages…',
3008 'import-revision-count' => '$1 version{{PLURAL:$1||s}}',
3009 'importnopages' => 'Aucune page à importer.',
3010 'imported-log-entries' => '$1 {{PLURAL:$1|entrée|entrées}} du journal {{PLURAL:$1|importée|importées}}.',
3011 'importfailed' => "Échec de l'importation : <nowiki>$1</nowiki>",
3012 'importunknownsource' => 'Type inconnu de la source à importer',
3013 'importcantopen' => "Impossible d'ouvrir le fichier à importer",
3014 'importbadinterwiki' => 'Mauvais lien inter-wiki',
3015 'importnotext' => 'Vide ou sans texte',
3016 'importsuccess' => "L'importation a réussi !",
3017 'importhistoryconflict' => "Un conflit a été détecté dans l'historique des versions (cette page a pu être importée auparavant).",
3018 'importnosources' => "Aucune source d'importation inter-wiki n'a été définie et l'import direct d'historiques est désactivé.",
3019 'importnofile' => "Aucun fichier d'importation n'a été envoyé.",
3020 'importuploaderrorsize' => "L'import du fichier a échoué.
3021 Sa taille est supérieure au maximum autorisé pour l'import de fichier.",
3022 'importuploaderrorpartial' => "L'import du fichier échoué.
3023 Son contenu n'a été transféré que partiellement.",
3024 'importuploaderrortemp' => "L'import du fichier a échoué.
3025 Un dossier temporaire est manquant.",
3026 'import-parse-failure' => "Échec lors de l'analyse du XML à importer",
3027 'import-noarticle' => 'Aucune page à importer !',
3028 'import-nonewrevisions' => 'Toutes les versions ont été importées auparavant.',
3029 'xml-error-string' => '$1 à la ligne $2, colonne $3 (octet $4) : $5',
3030 'import-upload' => 'Import de données XML',
3031 'import-token-mismatch' => 'Perte des données de session. Veuillez réessayez.',
3032 'import-invalid-interwiki' => "Impossible d'importer depuis le wiki spécifié.",
3033 'import-error-edit' => "La page « $1 » n'a pas été importée parce que vous n'êtes pas autorisés à la modifier.",
3034 'import-error-create' => "La page « $1 » n'a pas été importée parce que vous n'êtes pas autorisés à la créer.",
3035 'import-error-interwiki' => "La page « $1 » n'est pas importée parce que son nom est réservé pour un lien externe (interwiki).",
3036 'import-error-special' => 'La page " $1 " n\'est pas importée parce qu\'elle appartient à un espace de noms special qui n\'en autorise aucune.',
3037 'import-error-invalid' => "Page « $1 » n'est pas importée parce que son nom n'est pas valide.",
3038 'import-error-unserialize' => 'La révision $2 de la page "$1" ne peut pas être désérialisée. La révision est indiquée comme utilisant le modèle de contenu $3 sérialisé en $4.',
3039 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Mauvaise option|Mauvaises options}}: <nowiki>$1</nowiki>',
3040 'import-rootpage-invalid' => 'La page racine fournie est un titre non valide.',
3041 'import-rootpage-nosubpage' => 'L\'espace de noms "$1" de la page racine n\'autorise pas les sous-pages.',
3042
3043 # Import log
3044 'importlogpage' => 'Journal des importations',
3045 'importlogpagetext' => "Importations administratives de pages d'autres wikis, avec leur historique de modification.",
3046 'import-logentry-upload' => 'a importé [[$1]] par envoi de fichier',
3047 'import-logentry-upload-detail' => '$1 version{{PLURAL:$1||s}}',
3048 'import-logentry-interwiki' => "a importé $1 d'un wiki à l'autre",
3049 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 version{{PLURAL:$1||s}} depuis $2',
3050
3051 # JavaScriptTest
3052 'javascripttest' => 'Test de JavaScript',
3053 'javascripttest-title' => 'Exécution des tests $1',
3054 'javascripttest-pagetext-noframework' => "Cette page est réservée pour l'exécution des tests JavaScript.",
3055 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Structure "$1" inconnue.',
3056 'javascripttest-pagetext-frameworks' => "Veuillez choisir l'une des structures de test suivantes : $1",
3057 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Choisissez un habillage avec lequel lancer les tests :',
3058 'javascripttest-qunit-intro' => 'Voir [$1 la documentation de test] sur mediawiki.org.',
3059 'javascripttest-qunit-heading' => 'Suite de test QUnit de JavaScript sur MediaWiki',
3060
3061 # Tooltip help for the actions
3062 'tooltip-pt-userpage' => 'Votre page utilisateur',
3063 'tooltip-pt-anonuserpage' => "La page utilisateur de l'IP avec laquelle vous contribuez",
3064 'tooltip-pt-mytalk' => 'Votre page de discussion',
3065 'tooltip-pt-anontalk' => 'La page de discussion pour les contributions depuis cette adresse IP',
3066 'tooltip-pt-preferences' => 'Vos préférences',
3067 'tooltip-pt-watchlist' => 'La liste des pages dont vous suivez les modifications',
3068 'tooltip-pt-mycontris' => 'La liste de vos contributions',
3069 'tooltip-pt-login' => "Vous êtes encouragé{{GENDER:||e|(e)}} à vous identifier ; ce n'est cependant pas obligatoire.",
3070 'tooltip-pt-anonlogin' => "Vous êtes encouragé{{GENDER:||e|(e)}} à vous identifier ; ce n'est cependant pas obligatoire.",
3071 'tooltip-pt-logout' => 'Se déconnecter',
3072 'tooltip-ca-talk' => 'Discussion au sujet de cette page de contenu',
3073 'tooltip-ca-edit' => "Vous pouvez modifier cette page.
3074 Veuillez utiliser le bouton de prévisualisation avant d'enregistrer.",
3075 'tooltip-ca-addsection' => 'Commencer une nouvelle section',
3076 'tooltip-ca-viewsource' => 'Cette page est protégée.
3077 Vous pouvez toutefois en visualiser la source.',
3078 'tooltip-ca-history' => 'Les versions passées de cette page (avec leurs contributeurs)',
3079 'tooltip-ca-protect' => 'Protéger cette page',
3080 'tooltip-ca-unprotect' => 'Changer la protection de cette page',
3081 'tooltip-ca-delete' => 'Supprimer cette page',
3082 'tooltip-ca-undelete' => 'Rétablir les modifications faites sur cette page avant sa suppression',
3083 'tooltip-ca-move' => 'Renommer cette page',
3084 'tooltip-ca-watch' => 'Ajouter cette page à votre liste de suivi',
3085 'tooltip-ca-unwatch' => 'Retirer cette page de votre liste de suivi',
3086 'tooltip-search' => 'Rechercher dans {{SITENAME}}',
3087 'tooltip-search-go' => 'Aller vers une page portant exactement ce nom si elle existe.',
3088 'tooltip-search-fulltext' => 'Rechercher les pages comportant ce texte.',
3089 'tooltip-p-logo' => 'Page principale',
3090 'tooltip-n-mainpage' => "Visiter la page d'accueil du site",
3091 'tooltip-n-mainpage-description' => "Aller à l'accueil",
3092 'tooltip-n-portal' => 'À propos du projet',
3093 'tooltip-n-currentevents' => "Trouver les informations de fond sur l'actualité du moment",
3094 'tooltip-n-recentchanges' => 'Liste des modifications récentes sur le wiki',
3095 'tooltip-n-randompage' => 'Afficher une page au hasard',
3096 'tooltip-n-help' => 'Aide',
3097 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Liste des pages liées à celle-ci',
3098 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Liste des modifications récentes des pages liées à celle-ci',
3099 'tooltip-feed-rss' => 'Flux RSS pour cette page',
3100 'tooltip-feed-atom' => 'Flux Atom pour cette page',
3101 'tooltip-t-contributions' => 'Voir la liste des contributions de cet utilisateur',
3102 'tooltip-t-emailuser' => 'Envoyer un courriel à cet utilisateur',
3103 'tooltip-t-upload' => 'Envoyer une image ou fichier média sur le serveur',
3104 'tooltip-t-specialpages' => 'Liste de toutes les pages spéciales',
3105 'tooltip-t-print' => 'Version imprimable de cette page',
3106 'tooltip-t-permalink' => 'Lien permanent vers cette version de la page',
3107 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Voir la page de contenu',
3108 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Voir la page utilisateur',
3109 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Voir la page du média',
3110 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ceci est une page spéciale, vous ne pouvez pas la modifier.',
3111 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Voir la page du projet',
3112 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Voir la page du fichier',
3113 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Voir le message système',
3114 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Voir le modèle',
3115 'tooltip-ca-nstab-help' => "Voir la page d'aide",
3116 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Voir la page de la catégorie',
3117 'tooltip-minoredit' => 'Marquer mes modifications comme mineures',
3118 'tooltip-save' => 'Publier vos modifications',
3119 'tooltip-preview' => 'Merci de prévisualiser vos modifications avant de les publier',
3120 'tooltip-diff' => 'Permet de visualiser les changements que vous avez effectués',
3121 'tooltip-compareselectedversions' => 'Afficher les différences entre deux versions de cette page',
3122 'tooltip-watch' => 'Ajouter cette page à votre liste de suivi',
3123 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Enlever les titres',
3124 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Mise à jour de la liste de suivi',
3125 'tooltip-recreate' => 'Recréer la page même si celle-ci a été effacée',
3126 'tooltip-upload' => "Démarrer l'import",
3127 'tooltip-rollback' => '« Révoquer » annule en un clic la ou les modification(s) de cette page par son dernier contributeur.',
3128 'tooltip-undo' => "« Défaire » révoque cette modification et ouvre la fenêtre de modification en mode prévisualisation.
3129 Permet de rétablir la version précédente et d'ajouter un motif dans la boîte de résumé.",
3130 'tooltip-preferences-save' => 'Sauvegarder les préférences',
3131 'tooltip-summary' => 'Entrez un bref résumé',
3132
3133 # Stylesheets
3134 'common.css' => '/* Le CSS placé ici sera appliqué à tous les habillages. */',
3135 'standard.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs de l’habillage Standard. */',
3136 'nostalgia.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs de l’habillage Nostalgia. */',
3137 'cologneblue.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs de l’habillage Cologne Blue. */',
3138 'monobook.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs de l’habillage Monobook. */',
3139 'myskin.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs de l’habillage MySkin. */',
3140 'chick.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs de l’habillage Chick. */',
3141 'simple.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs de l’habillage Simple. */',
3142 'modern.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs de l’habillage Modern. */',
3143 'vector.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs de l’habillage Vector. */',
3144 'print.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les impressions */',
3145 'handheld.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les appareils mobiles en fonction de l\'habillage configuré $wgHandheldStyle */',
3146 'noscript.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs ayant désactivé Javascript. */',
3147 'group-autoconfirmed.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les utilisateurs auto-confirmés seulement. */',
3148 'group-bot.css' => '/* Le CSS placé ici affectera les robots seulement. */',
3149 'group-sysop.css' => '/* Le CSS inclus ici n’affectera que les administrateurs */',
3150 'group-bureaucrat.css' => '/* Le CSS inclus ici n’affectera que les bureaucrates */',
3151
3152 # Scripts
3153 'common.js' => '/* Tout JavaScript ici sera chargé avec chaque page accédée par n’importe quel utilisateur. */',
3154 'standard.js' => '/* Tout JavaScript ici sera chargé avec les pages accédées par les utilisateurs de l’habillage Standard uniquement */',
3155 'nostalgia.js' => '/* Tout JavaScript ici sera chargé avec les pages accédées par les utilisateurs de l’habillage Nostalgie uniquement */',
3156 'cologneblue.js' => '/* Tout JavaScript ici sera chargé avec les pages accédées par les utilisateurs de l’habillage Bleu de cologne uniquement */',
3157 'monobook.js' => '/* Tout JavaScript ici sera chargé avec les pages accédées par les utilisateurs de l’habillage MonoBook uniquement. */',
3158 'myskin.js' => '/* Tout JavaScript ici sera chargé avec les pages accédées par les utilisateurs de l’habillage Mon habillage uniquement */',
3159 'chick.js' => '/* Tout JavaScript ici sera chargé avec les pages accédées par les utilisateurs de l’habillage Poussin uniquement */',
3160 'simple.js' => '/* Tout JavaScript ici sera chargé avec les pages accédées par les utilisateurs de l’habillage Simple uniquement */',
3161 'modern.js' => '/* Tout JavaScript ici sera chargé avec les pages accédées par les utilisateurs de l’habillage Moderne uniquement */',
3162 'vector.js' => '/* Tout code JavaScript placé ici sera chargé pour les utilisateurs de l’habillage Vector */',
3163 'group-autoconfirmed.js' => '/* Le JavaScript inclus ici n’affectera que les utilisateurs auto-confirmés */',
3164 'group-bot.js' => '/* Le JavaScript inclus ici n’affectera que les robots */',
3165 'group-sysop.js' => '/* Le JavaScript inclus ici n’affectera que les administrateurs */',
3166 'group-bureaucrat.js' => '/* Le JavaScript inclus ici n’affectera que les bureaucrates */',
3167
3168 # Metadata
3169 'notacceptable' => 'Ce serveur wiki ne peut pas fournir les données dans un format que votre client soit capable de lire.',
3170
3171 # Attribution
3172 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utilisateur non enregistré|Utilisateurs non enregistrés}} sur {{SITENAME}}',
3173 'siteuser' => "{{GENDER:$2|l'utilisateur|l'utilisatrice|l'utilisateur}} $1 de {{SITENAME}}",
3174 'anonuser' => "l'utilisateur anonyme $1 de {{SITENAME}}",
3175 'lastmodifiedatby' => 'Cette page a été modifiée pour la dernière fois le $1 à $2 par $3.',
3176 'othercontribs' => 'Basé sur le travail de $1.',
3177 'others' => 'autres',
3178 'siteusers' => "{{PLURAL:$2|l'utilisateur|les utilisateurs}} $1 de {{SITENAME}}",
3179 'anonusers' => "{{PLURAL:$2|l'utilisateur anonyme|les utilisateurs anonymes}} $1 de {{SITENAME}}",
3180 'creditspage' => 'Crédits de la page',
3181 'nocredits' => "Il n'y a pas d'informations d'attribution disponibles pour cette page.",
3182
3183 # Spam protection
3184 'spamprotectiontitle' => 'Filtre de protection anti-pollution',
3185 'spamprotectiontext' => "La page que vous avez voulu sauvegarder a été bloquée par le filtre anti-pollution. Ceci est probablement dû à l'introduction d'un lien vers un site externe apparaissant sur la liste noire. Cette dernière utilise les expressions rationnelles suivantes :",
3186 'spamprotectionmatch' => "La chaîne de caractères « '''$1''' » a déclenché le détecteur de spam.",
3187 'spambot_username' => 'Nettoyage de spams par MediaWiki',
3188 'spam_reverting' => 'Rétablissement de la dernière version ne contenant pas de lien vers $1',
3189 'spam_blanking' => 'Toutes les versions contenant des liens vers $1 sont blanchies',
3190 'spam_deleting' => 'Toutes les versions contenaient des liens vers $1, suppression',
3191
3192 # Info page
3193 'pageinfo-title' => 'Informations pour « $1 »',
3194 'pageinfo-not-current' => 'Désolé, impossible de fournir cette information pour les anciennes révisions.',
3195 'pageinfo-header-basic' => 'Informations de base',
3196 'pageinfo-header-edits' => 'Historique des modifications',
3197 'pageinfo-header-restrictions' => 'Protection de la page',
3198 'pageinfo-header-properties' => 'Propriétés de la page',
3199 'pageinfo-display-title' => 'Titre affiché',
3200 'pageinfo-default-sort' => 'Clé de tri par défaut',
3201 'pageinfo-length' => 'Taille de la page (en octets)',
3202 'pageinfo-article-id' => 'Numéro de la page',
3203 'pageinfo-language' => 'Langue du contenu de la page',
3204 'pageinfo-robot-policy' => 'Statut de moteur de recherche',
3205 'pageinfo-robot-index' => 'Indexable',
3206 'pageinfo-robot-noindex' => 'Non indexable',
3207 'pageinfo-views' => 'Nombre de vues',
3208 'pageinfo-watchers' => 'Nombre de contributeurs ayant la page dans leur liste de suivi',
3209 'pageinfo-few-watchers' => 'Moins de $1 {{PLURAL:$1|observateur|observateurs}}',
3210 'pageinfo-redirects-name' => 'Redirections vers cette page',
3211 'pageinfo-subpages-name' => 'Sous-pages de cette page',
3212 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirection|redirections}}; $3 {{PLURAL:$3|non-redirection|non-redirections}})',
3213 'pageinfo-firstuser' => 'Créateur de la page',
3214 'pageinfo-firsttime' => 'Date de création de la page',
3215 'pageinfo-lastuser' => 'Dernier contributeur',
3216 'pageinfo-lasttime' => 'Date de la dernière modification',
3217 'pageinfo-edits' => 'Nombre total de modifications',
3218 'pageinfo-authors' => "Nombre total d'auteurs distincts",
3219 'pageinfo-recent-edits' => 'Nombre de modifications récentes (dans les derniers $1)',
3220 'pageinfo-recent-authors' => "Nombre d'auteurs distincts récents",
3221 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Mot magique|Mots magiques}} ($1)',
3222 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Catégorie cachée|Catégories cachées}} ($1)',
3223 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Modèle inclu|Modèles inclus}} ($1)',
3224 'pageinfo-transclusions' => '{{PLURAL:$1|Page traduite|Pages traduites}} sur ($1)',
3225 'pageinfo-toolboxlink' => 'Information sur la page',
3226 'pageinfo-redirectsto' => 'Rediriger vers',
3227 'pageinfo-redirectsto-info' => 'info',
3228 'pageinfo-contentpage' => 'Compté comme page de contenu',
3229 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Oui',
3230 'pageinfo-protect-cascading' => "Les protections sont déduites d'ici",
3231 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Oui',
3232 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Les protections sont déduites depuis',
3233 'pageinfo-category-info' => 'Informations sur la catégorie',
3234 'pageinfo-category-pages' => 'Nombre de pages',
3235 'pageinfo-category-subcats' => 'Nombre de sous-catégories',
3236 'pageinfo-category-files' => 'Nombre de fichiers',
3237
3238 # Skin names
3239 'skinname-standard' => 'Standard',
3240 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgie',
3241 'skinname-cologneblue' => 'Bleu de Cologne',
3242 'skinname-monobook' => 'Monobook',
3243 'skinname-myskin' => 'Mon Interface',
3244 'skinname-chick' => 'Poussin',
3245 'skinname-simple' => 'Simple',
3246 'skinname-modern' => 'Moderne',
3247 'skinname-vector' => 'Vector',
3248
3249 # Patrolling
3250 'markaspatrolleddiff' => 'Marquer comme relue',
3251 'markaspatrolledtext' => 'Marquer cette page comme relue',
3252 'markedaspatrolled' => 'Marquée comme relue',
3253 'markedaspatrolledtext' => 'La version sélectionnée de [[:$1]] a été marquée comme relue.',
3254 'rcpatroldisabled' => "La fonction de relecture des modifications récentes n'est pas activée.",
3255 'rcpatroldisabledtext' => 'La fonctionnalité de relecture des modifications récentes est actuellement désactivée.',
3256 'markedaspatrollederror' => 'Ne peut être marquée comme relue',
3257 'markedaspatrollederrortext' => 'Vous devez sélectionner une version pour pouvoir la marquer comme relue.',
3258 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => "Vous n'avez pas le droit de marquer vos propres modifications comme relues.",
3259 'markedaspatrollednotify' => 'Cette modification de $1 a été marquée comme relue.',
3260 'markedaspatrollederrornotify' => 'Échec du marquage comme contrôlé.',
3261
3262 # Patrol log
3263 'patrol-log-page' => 'Journal des relectures',
3264 'patrol-log-header' => "Voici l'historique des versions relues.",
3265 'log-show-hide-patrol' => "$1 l'historique des relectures",
3266
3267 # Image deletion
3268 'deletedrevision' => 'Ancienne version $1 supprimée',
3269 'filedeleteerror-short' => 'Erreur lors de la suppression du fichier : $1',
3270 'filedeleteerror-long' => 'Des erreurs ont été rencontrées lors de la suppression du fichier :
3271
3272 $1',
3273 'filedelete-missing' => "Le fichier « $1 » ne peut pas être supprimé parce qu'il n'existe pas.",
3274 'filedelete-old-unregistered' => "La version du fichier spécifiée « $1 » n'est pas dans la base de données.",
3275 'filedelete-current-unregistered' => "Le fichier spécifié « $1 » n'est pas dans la base de données.",
3276 'filedelete-archive-read-only' => "Le dossier d'archivage « $1 » n'est pas modifiable par le serveur.",
3277
3278 # Browsing diffs
3279 'previousdiff' => '← Modification précédente',
3280 'nextdiff' => 'Modification suivante →',
3281
3282 # Media information
3283 'mediawarning' => "'''Attention :''' ce type de fichier peut contenir du code malveillant.
3284 Si vous l'exécutez, votre système peut être compromis.",
3285 'imagemaxsize' => "Taille maximale des images :<br />''(pour les pages de description de fichier)''",
3286 'thumbsize' => 'Taille de la miniature :',
3287 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 page{{PLURAL:$3||s}}',
3288 'file-info' => 'Taille du fichier : $1, type MIME : $2',
3289 'file-info-size' => '$1 × $2 pixels, taille du fichier : $3, type MIME : $4',
3290 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 pixels, taille de fichier: $3, type MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|page|pages}}',
3291 'file-nohires' => 'Pas de plus haute résolution disponible.',
3292 'svg-long-desc' => 'Fichier SVG, résolution de $1 × $2 pixels, taille : $3',
3293 'svg-long-desc-animated' => 'Fichier SVG animé, taille $1 x $2 pixels, taille du fichier: $3',
3294 'svg-long-error' => 'Fichier SVG non valide: $1',
3295 'show-big-image' => 'Image en plus haute résolution',
3296 'show-big-image-preview' => 'Taille de cet aperçu : $1.',
3297 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Autre résolution|Autres résolutions}} : $1.',
3298 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixels',
3299 'file-info-gif-looped' => 'en boucle',
3300 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|image|images}}',
3301 'file-info-png-looped' => 'en boucle',
3302 'file-info-png-repeat' => 'joué $1 {{PLURAL:$1|fois|fois}}',
3303 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|image|images}}',
3304 'file-no-thumb-animation' => "'''Remarque: En raison de limitations techniques, les vignettes de ce fichier ne seront pas animées.'''",
3305 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Remarque: En raison de limitations techniques, les vignettes d'images GIF en haute résolution telles que celle-ci ne seront pas animées.'''",
3306
3307 # Special:NewFiles
3308 'newimages' => 'Galerie des nouveaux fichiers',
3309 'imagelisttext' => "Voici une liste de '''$1''' fichier{{PLURAL:$1||s}} classée $2.",
3310 'newimages-summary' => 'Cette page spéciale affiche les derniers fichiers importés.',
3311 'newimages-legend' => 'Nom du fichier',
3312 'newimages-label' => 'Nom du fichier (ou une partie de celui-ci) :',
3313 'showhidebots' => '($1 robots)',
3314 'noimages' => 'Aucune image à afficher.',
3315 'ilsubmit' => 'Rechercher',
3316 'bydate' => 'par date',
3317 'sp-newimages-showfrom' => 'Afficher les nouveaux fichiers à partir du $1 à $2',
3318
3319 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3320 'days-abbrev' => '$1 j',
3321 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 seconde|$1 secondes}}',
3322 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minute|$1 minutes}}',
3323 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 heure|$1 heures}}',
3324 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 jour|$1 jours}}',
3325 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 mois}}',
3326 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 an|$1 ans}}',
3327 'ago' => 'Il y a $1',
3328 'just-now' => "à l'instant",
3329
3330 # Bad image list
3331 'bad_image_list' => "Le format est le suivant :
3332
3333 Seules les listes d'énumération (commençant par *) sont prises en compte. Le premier lien d'une ligne doit être celui d'une mauvaise image.
3334 Les autres liens sur la même ligne sont considérés comme des exceptions, par exemple des pages sur lesquelles l'image peut apparaître.",
3335
3336 # Metadata
3337 'metadata' => 'Métadonnées',
3338 'metadata-help' => "Ce fichier contient des informations supplémentaires, probablement ajoutées par l'appareil photo numérique ou le numériseur utilisé pour le créer. Si le fichier a été modifié depuis son état original, certains détails peuvent ne pas refléter entièrement l'image modifiée.",
3339 'metadata-expand' => 'Afficher les informations détaillées',
3340 'metadata-collapse' => 'Masquer les informations détaillées',
3341 'metadata-fields' => "Les champs de métadonnées d'image listés dans ce message seront inclus dans la page de description de l'image quand la table de métadonnées sera réduite. Les autres champs seront cachés par défaut.
3342 * make
3343 * model
3344 * datetimeoriginal
3345 * exposuretime
3346 * fnumber
3347 * isospeedratings
3348 * focallength
3349 * artist
3350 * copyright
3351 * imagedescription
3352 * gpslatitude
3353 * gpslongitude
3354 * gpsaltitude",
3355 'metadata-langitem' => "'''$2&nbsp;:''' $1",
3356
3357 # EXIF tags
3358 'exif-imagewidth' => 'Largeur',
3359 'exif-imagelength' => 'Hauteur',
3360 'exif-bitspersample' => 'Bits par composante',
3361 'exif-compression' => 'Type de compression',
3362 'exif-photometricinterpretation' => 'Modèle colorimétrique',
3363 'exif-orientation' => 'Orientation',
3364 'exif-samplesperpixel' => 'Composantes par pixel',
3365 'exif-planarconfiguration' => 'Arrangement des données',
3366 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Taux de sous-échantillonnage de Y à C',
3367 'exif-ycbcrpositioning' => 'Positionnement YCbCr',
3368 'exif-xresolution' => 'Résolution horizontale',
3369 'exif-yresolution' => 'Résolution verticale',
3370 'exif-stripoffsets' => "Emplacement des données de l'image",
3371 'exif-rowsperstrip' => 'Nombre de lignes par bande',
3372 'exif-stripbytecounts' => 'Taille en octets par bande',
3373 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Position du SOI JPEG',
3374 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Taille en octets des données JPEG',
3375 'exif-whitepoint' => 'Chromaticité du point blanc',
3376 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticité des primaires',
3377 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Coefficients YCbCr',
3378 'exif-referenceblackwhite' => 'Valeurs de référence noir et blanc',
3379 'exif-datetime' => 'Date de modification',
3380 'exif-imagedescription' => "Description de l'image",
3381 'exif-make' => "Fabricant de l'appareil",
3382 'exif-model' => "Modèle de l'appareil",
3383 'exif-software' => 'Logiciel utilisé',
3384 'exif-artist' => 'Auteur',
3385 'exif-copyright' => "Détenteur du droit d'auteur",
3386 'exif-exifversion' => 'Version EXIF',
3387 'exif-flashpixversion' => 'Version FlashPix',
3388 'exif-colorspace' => 'Espace colorimétrique',
3389 'exif-componentsconfiguration' => 'Signification de chaque composante',
3390 'exif-compressedbitsperpixel' => "Mode de compression de l'image",
3391 'exif-pixelydimension' => "Largeur de l'image",
3392 'exif-pixelxdimension' => "Hauteur de l'image",
3393 'exif-usercomment' => "Commentaires de l'utilisateur",
3394 'exif-relatedsoundfile' => 'Fichier audio associé',
3395 'exif-datetimeoriginal' => 'Date de la prise originelle',
3396 'exif-datetimedigitized' => 'Date de la numérisation',
3397 'exif-subsectime' => 'Date de modification',
3398 'exif-subsectimeoriginal' => 'Date de la prise originelle',
3399 'exif-subsectimedigitized' => 'Date de la numérisation',
3400 'exif-exposuretime' => "Temps d'exposition",
3401 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2 s)',
3402 'exif-fnumber' => 'Ouverture',
3403 'exif-exposureprogram' => "Programme d'exposition",
3404 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilité spectrale',
3405 'exif-isospeedratings' => 'Sensibilité ISO',
3406 'exif-shutterspeedvalue' => "vitesse d'obturation de l'APEX",
3407 'exif-aperturevalue' => "Ouverture de l'APEX",
3408 'exif-brightnessvalue' => 'Luminance APEX',
3409 'exif-exposurebiasvalue' => "Correction d'exposition",
3410 'exif-maxaperturevalue' => 'Ouverture maximale',
3411 'exif-subjectdistance' => 'Distance du sujet',
3412 'exif-meteringmode' => 'Mode de mesure',
3413 'exif-lightsource' => 'Source de lumière',
3414 'exif-flash' => 'Flash',
3415 'exif-focallength' => 'Longueur focale',
3416 'exif-subjectarea' => 'Emplacement du sujet',
3417 'exif-flashenergy' => 'Énergie du flash',
3418 'exif-focalplanexresolution' => 'Résolution horizontale du plan focal',
3419 'exif-focalplaneyresolution' => 'Résolution verticale du plan focal',
3420 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unité de résolution du plan focal',
3421 'exif-subjectlocation' => 'Localisation du sujet',
3422 'exif-exposureindex' => "Index d'exposition",
3423 'exif-sensingmethod' => 'Type de capteur',
3424 'exif-filesource' => 'Source du fichier',
3425 'exif-scenetype' => 'Type de scène',
3426 'exif-customrendered' => 'Rendu personnalisé',
3427 'exif-exposuremode' => "Mode d'exposition",
3428 'exif-whitebalance' => 'Balance des blancs',
3429 'exif-digitalzoomratio' => 'Taux de zoom numérique',
3430 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Longueur focale pour un film 35 mm',
3431 'exif-scenecapturetype' => 'Type de capture de la scène',
3432 'exif-gaincontrol' => 'Contrôle du gain',
3433 'exif-contrast' => 'Contraste',
3434 'exif-saturation' => 'Saturation',
3435 'exif-sharpness' => 'Netteté',
3436 'exif-devicesettingdescription' => 'Description de la configuration du dispositif',
3437 'exif-subjectdistancerange' => 'Distance du sujet',
3438 'exif-imageuniqueid' => "Identifiant unique de l'image",
3439 'exif-gpsversionid' => 'Version de la balise GPS',
3440 'exif-gpslatituderef' => 'Référence pour la latitude',
3441 'exif-gpslatitude' => 'Latitude',
3442 'exif-gpslongituderef' => 'Référence pour la longitude',
3443 'exif-gpslongitude' => 'Longitude',
3444 'exif-gpsaltituderef' => "Référence d'altitude (0=altitude, 1=profondeur)",
3445 'exif-gpsaltitude' => 'Altitude',
3446 'exif-gpstimestamp' => 'Heure GPS (horloge atomique)',
3447 'exif-gpssatellites' => 'Satellites utilisés pour la mesure',
3448 'exif-gpsstatus' => 'État du récepteur',
3449 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mode de mesure',
3450 'exif-gpsdop' => 'Précision de la mesure',
3451 'exif-gpsspeedref' => 'Unité de vitesse du récepteur GPS',
3452 'exif-gpsspeed' => 'Vitesse du récepteur GPS',
3453 'exif-gpstrackref' => 'Référence pour la direction du mouvement',
3454 'exif-gpstrack' => 'Direction du mouvement',
3455 'exif-gpsimgdirectionref' => "Référence pour la direction de l'image",
3456 'exif-gpsimgdirection' => "Direction de l'image",
3457 'exif-gpsmapdatum' => 'Système géodésique utilisé',
3458 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Référence pour la latitude de la destination',
3459 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitude de la destination',
3460 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Référence pour la longitude de la destination',
3461 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitude de la destination',
3462 'exif-gpsdestbearingref' => 'Référence pour le relèvement de la destination',
3463 'exif-gpsdestbearing' => 'Relèvement de la destination',
3464 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Référence pour la distance à la destination',
3465 'exif-gpsdestdistance' => 'Distance à la destination',
3466 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nom de la méthode de traitement du GPS',
3467 'exif-gpsareainformation' => 'Nom de la zone GPS',
3468 'exif-gpsdatestamp' => 'Date GPS',
3469 'exif-gpsdifferential' => 'Correction différentielle GPS',
3470 'exif-jpegfilecomment' => 'Commentaire de fichier JPEG',
3471 'exif-keywords' => 'Mots-clés',
3472 'exif-worldregioncreated' => 'Région du monde dans laquelle la photo a été prise',
3473 'exif-countrycreated' => 'Pays dans lequel la photo a été prise',
3474 'exif-countrycodecreated' => 'Code du pays dans lequel la photo a été prise',
3475 'exif-provinceorstatecreated' => 'Province ou État dans lequel la photo a été prise',
3476 'exif-citycreated' => 'Ville dans laquelle la photo a été prise',
3477 'exif-sublocationcreated' => 'Partie de la ville dans laquelle la photo a été prise',
3478 'exif-worldregiondest' => 'Région du monde représentée',
3479 'exif-countrydest' => 'Pays représenté',
3480 'exif-countrycodedest' => 'Code du pays représenté',
3481 'exif-provinceorstatedest' => 'Province ou État représenté',
3482 'exif-citydest' => 'Ville représentée',
3483 'exif-sublocationdest' => 'Partie de la ville représentée',
3484 'exif-objectname' => 'Titre court',
3485 'exif-specialinstructions' => 'Instructions spéciales',
3486 'exif-headline' => 'Titre',
3487 'exif-credit' => 'Crédit / fournisseur',
3488 'exif-source' => 'Source',
3489 'exif-editstatus' => "Statut éditorial de l'image",
3490 'exif-urgency' => 'Urgence',
3491 'exif-fixtureidentifier' => 'Nom élément récurrent',
3492 'exif-locationdest' => 'Lieu représenté',
3493 'exif-locationdestcode' => 'Code du lieu représenté',
3494 'exif-objectcycle' => 'Moment de la journée auquel ce média est destiné',
3495 'exif-contact' => 'Informations de contact',
3496 'exif-writer' => 'Auteur',
3497 'exif-languagecode' => 'Langue',
3498 'exif-iimversion' => 'version IIM',
3499 'exif-iimcategory' => 'Catégorie',
3500 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Catégories supplémentaires',
3501 'exif-datetimeexpires' => 'Ne pas utiliser après',
3502 'exif-datetimereleased' => 'Paru le',
3503 'exif-originaltransmissionref' => 'Code de localisation de la transmission originale',
3504 'exif-identifier' => 'Identifiant',
3505 'exif-lens' => 'Lentille utilisée',
3506 'exif-serialnumber' => "Numéro de série de l'appareil photo",
3507 'exif-cameraownername' => "Propriétaire de l'appareil photo",
3508 'exif-label' => 'Libellé',
3509 'exif-datetimemetadata' => 'Date de la dernière modification des métadonnées',
3510 'exif-nickname' => "Nom informel de l'image",
3511 'exif-rating' => 'Note (sur 5)',
3512 'exif-rightscertificate' => 'Certificat de gestion des droits',
3513 'exif-copyrighted' => "Statut du droit d'auteur",
3514 'exif-copyrightowner' => "Détenteur du droit d'auteur",
3515 'exif-usageterms' => "Conditions d'utilisation",
3516 'exif-webstatement' => "Déclaration de droits d'auteur en ligne",
3517 'exif-originaldocumentid' => 'Identifiant unique du document original',
3518 'exif-licenseurl' => 'URL de la licence',
3519 'exif-morepermissionsurl' => 'Informations sur les licences alternatives',
3520 'exif-attributionurl' => 'Lors de la réutilisation de ce travail, veuillez lier à',
3521 'exif-preferredattributionname' => 'Lors de la réutilisation de ce travail, veuillez créditer',
3522 'exif-pngfilecomment' => 'Commentaire de fichier PNG',
3523 'exif-disclaimer' => 'Désistement',
3524 'exif-contentwarning' => 'Avertissement sur le contenu',
3525 'exif-giffilecomment' => 'Commentaire de fichier GIF',
3526 'exif-intellectualgenre' => "Type d'élément",
3527 'exif-subjectnewscode' => 'Code du sujet',
3528 'exif-scenecode' => 'Code de scène IPTC',
3529 'exif-event' => 'Événement représenté',
3530 'exif-organisationinimage' => 'Organisation représentée',
3531 'exif-personinimage' => 'Personne représentée',
3532 'exif-originalimageheight' => "Hauteur de l'image avant qu'elle ait été recadrée",
3533 'exif-originalimagewidth' => "Largeur de l'image avant qu'elle ait été recadrée",
3534
3535 # EXIF attributes
3536 'exif-compression-1' => 'Non compressé',
3537 'exif-compression-2' => 'CCITT Groupe 3 Longueur du codage Huffman modifié de dimension 1',
3538 'exif-compression-3' => 'CCITT Groupe 3 codage du fax',
3539 'exif-compression-4' => 'CCITT Groupe 4 codage du fax',
3540 'exif-compression-6' => 'JPEG (ancien)',
3541
3542 'exif-copyrighted-true' => "Soumis au droit d'auteur",
3543 'exif-copyrighted-false' => 'Domaine public',
3544
3545 'exif-unknowndate' => 'Date inconnue',
3546
3547 'exif-orientation-1' => 'Normale',
3548 'exif-orientation-2' => 'Inversée horizontalement',
3549 'exif-orientation-3' => 'Tournée de 180°',
3550 'exif-orientation-4' => 'Inversée verticalement',
3551 'exif-orientation-5' => 'Tournée de 90° dans le sens antihoraire et inversée verticalement',
3552 'exif-orientation-6' => 'Tournée de 90° dans le sens antihoraire',
3553 'exif-orientation-7' => 'Tournée de 90° dans le sens horaire et inversée verticalement',
3554 'exif-orientation-8' => 'Tournée de 90° dans le sens horaire',
3555
3556 'exif-planarconfiguration-1' => 'Données contiguës',
3557 'exif-planarconfiguration-2' => 'Données séparées',
3558
3559 'exif-colorspace-65535' => 'Non calibré',
3560
3561 'exif-componentsconfiguration-0' => "N'existe pas",
3562 'exif-componentsconfiguration-5' => 'V',
3563
3564 'exif-exposureprogram-0' => 'Indéfini',
3565 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuel',
3566 'exif-exposureprogram-2' => 'Programme normal',
3567 'exif-exposureprogram-3' => "Priorité à l'ouverture",
3568 'exif-exposureprogram-4' => "Priorité à l'obturateur",
3569 'exif-exposureprogram-5' => 'Programme création (préférence à la profondeur de champ)',
3570 'exif-exposureprogram-6' => "Programme action (préférence à la vitesse d'obturation)",
3571 'exif-exposureprogram-7' => 'Mode portrait (pour clichés de près avec arrière-plan flou)',
3572 'exif-exposureprogram-8' => 'Mode paysage (pour des clichés de paysages nets)',
3573
3574 'exif-subjectdistance-value' => '$1 mètre{{PLURAL:$1||s}}',
3575
3576 'exif-meteringmode-0' => 'Inconnu',
3577 'exif-meteringmode-1' => 'Moyenne',
3578 'exif-meteringmode-2' => 'Moyenne pondérée au centre',
3579 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
3580 'exif-meteringmode-4' => 'Multi-spot',
3581 'exif-meteringmode-5' => 'Modèle',
3582 'exif-meteringmode-6' => 'Partielle',
3583 'exif-meteringmode-255' => 'Autre',
3584
3585 'exif-lightsource-0' => 'Inconnue',
3586 'exif-lightsource-1' => 'Lumière du jour',
3587 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
3588 'exif-lightsource-3' => 'Tungstène (lumière incandescente)',
3589 'exif-lightsource-4' => 'Flash',
3590 'exif-lightsource-9' => 'Temps clair',
3591 'exif-lightsource-10' => 'Temps nuageux',
3592 'exif-lightsource-11' => 'Ombre',
3593 'exif-lightsource-12' => 'Éclairage fluorescent « lumière du jour » (D 5700 – 7100 K)',
3594 'exif-lightsource-13' => 'Éclairage fluorescent blanc « jour » (N 4600 – 5400 K)',
3595 'exif-lightsource-14' => 'Éclairage fluorescent blanc « froid » (W 3900 – 4500 K)',
3596 'exif-lightsource-15' => 'Éclairage fluorescent blanc (WW 3200 – 3700 K)',
3597 'exif-lightsource-17' => 'Lumière standard A',
3598 'exif-lightsource-18' => 'Lumière standard B',
3599 'exif-lightsource-19' => 'Lumière standard C',
3600 'exif-lightsource-24' => 'Tungstène ISO de studio',
3601 'exif-lightsource-255' => 'Autre source de lumière',
3602
3603 # Flash modes
3604 'exif-flash-fired-0' => 'Flash non déclenché',
3605 'exif-flash-fired-1' => 'Flash déclenché',
3606 'exif-flash-return-0' => 'aucun stroboscope ne retourne une fonction de détection',
3607 'exif-flash-return-2' => 'le stroboscope ne détecte pas de lumière retournée',
3608 'exif-flash-return-3' => 'le stroboscope détecte un retour de lumière',
3609 'exif-flash-mode-1' => 'lumière du flash obligatoire',
3610 'exif-flash-mode-2' => 'suppression du flash obligatoire',
3611 'exif-flash-mode-3' => 'mode automatique',
3612 'exif-flash-function-1' => 'Pas de fonction de flash',
3613 'exif-flash-redeye-1' => 'Mode anti-yeux rouges',
3614
3615 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'Pouce',
3616
3617 'exif-sensingmethod-1' => 'Non défini',
3618 'exif-sensingmethod-2' => 'Capteur de couleur à une puce',
3619 'exif-sensingmethod-3' => 'Capteur de couleur à deux puces',
3620 'exif-sensingmethod-4' => 'Capteur de couleur à trois puces',
3621 'exif-sensingmethod-5' => 'Capteur de couleur séquentiel',
3622 'exif-sensingmethod-7' => 'Capteur trilinéaire',
3623 'exif-sensingmethod-8' => 'Capteur de couleur linéaire séquentiel',
3624
3625 'exif-filesource-3' => 'Appareil photo numérique',
3626
3627 'exif-scenetype-1' => 'Image photographiée directement',
3628
3629 'exif-customrendered-0' => 'Procédé normal',
3630 'exif-customrendered-1' => 'Procédé personnalisé',
3631
3632 'exif-exposuremode-0' => 'Automatique',
3633 'exif-exposuremode-1' => 'Manuelle',
3634 'exif-exposuremode-2' => 'Fourchette automatique',
3635
3636 'exif-whitebalance-0' => 'Automatique',
3637 'exif-whitebalance-1' => 'Manuelle',
3638
3639 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3640 'exif-scenecapturetype-1' => 'Paysage',
3641 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrait',
3642 'exif-scenecapturetype-3' => 'Scène de nuit',
3643
3644 'exif-gaincontrol-0' => 'Aucun',
3645 'exif-gaincontrol-1' => 'Gain faiblement positif',
3646 'exif-gaincontrol-2' => 'Gain fortement positif',
3647 'exif-gaincontrol-3' => 'Gain faiblement négatif',
3648 'exif-gaincontrol-4' => 'Gain fortement négatif',
3649
3650 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3651 'exif-contrast-1' => 'Faible',
3652 'exif-contrast-2' => 'Fort',
3653
3654 'exif-saturation-0' => 'Normale',
3655 'exif-saturation-1' => 'Faible',
3656 'exif-saturation-2' => 'Élevée',
3657
3658 'exif-sharpness-0' => 'Normale',
3659 'exif-sharpness-1' => 'Douce',
3660 'exif-sharpness-2' => 'Dure',
3661
3662 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Inconnue',
3663 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
3664 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Rapproché',
3665 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Distant',
3666
3667 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3668 'exif-gpslatitude-n' => 'Nord',
3669 'exif-gpslatitude-s' => 'Sud',
3670
3671 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3672 'exif-gpslongitude-e' => 'Est',
3673 'exif-gpslongitude-w' => 'Ouest',
3674
3675 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3676 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|mètre|mètres}} au-dessus du niveau de la mer',
3677 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|mètre|mètres}} au-dessous du niveau de la mer',
3678
3679 'exif-gpsstatus-a' => 'Mesure en cours',
3680 'exif-gpsstatus-v' => 'Interfonctionnement de la mesure',
3681
3682 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Mesure à 2 dimensions',
3683 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Mesure à 3 dimensions',
3684
3685 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3686 'exif-gpsspeed-k' => "Kilomètres à l'heure",
3687 'exif-gpsspeed-m' => "Milles à l'heure",
3688 'exif-gpsspeed-n' => 'Nœud',
3689
3690 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3691 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilomètres',
3692 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milles',
3693 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Milles marins',
3694
3695 'exif-gpsdop-excellent' => 'Excellente ($1)',
3696 'exif-gpsdop-good' => 'Bonne ($1)',
3697 'exif-gpsdop-moderate' => 'Moyenne ($1)',
3698 'exif-gpsdop-fair' => 'Passable ($1)',
3699 'exif-gpsdop-poor' => 'Mauvaise ($1)',
3700
3701 'exif-objectcycle-a' => 'Matin seulement',
3702 'exif-objectcycle-p' => 'Soirée seulement',
3703 'exif-objectcycle-b' => 'Matin et soir',
3704
3705 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3706 'exif-gpsdirection-t' => 'Nord vrai',
3707 'exif-gpsdirection-m' => 'Nord magnétique',
3708
3709 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centré',
3710 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Co-situé',
3711
3712 'exif-dc-contributor' => 'Contributeurs',
3713 'exif-dc-coverage' => 'Portée spatiale ou temporelle du média',
3714 'exif-dc-date' => 'Date(s)',
3715 'exif-dc-publisher' => 'Éditeur',
3716 'exif-dc-relation' => 'Médias connexes',
3717 'exif-dc-rights' => 'Droits',
3718 'exif-dc-source' => 'Média source',
3719 'exif-dc-type' => 'Type de média',
3720
3721 'exif-rating-rejected' => 'Rejeté',
3722
3723 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Plus grand que 65535',
3724
3725 'exif-iimcategory-ace' => 'Arts, culture et loisirs',
3726 'exif-iimcategory-clj' => 'Crime et droit',
3727 'exif-iimcategory-dis' => 'Catastrophes et accidents',
3728 'exif-iimcategory-fin' => 'Économie et affaires',
3729 'exif-iimcategory-edu' => 'Éducation',
3730 'exif-iimcategory-evn' => 'Environnement',
3731 'exif-iimcategory-hth' => 'Santé',
3732 'exif-iimcategory-hum' => 'Intérêt humain',
3733 'exif-iimcategory-lab' => 'Travail',
3734 'exif-iimcategory-lif' => 'Mode de vie et de loisirs',
3735 'exif-iimcategory-pol' => 'Politique',
3736 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion et croyances',
3737 'exif-iimcategory-sci' => 'Science et technologie',
3738 'exif-iimcategory-soi' => 'Questions sociales',
3739 'exif-iimcategory-spo' => 'Sports',
3740 'exif-iimcategory-war' => 'Guerre, conflit et trouble',
3741 'exif-iimcategory-wea' => 'Météo',
3742
3743 'exif-urgency-normal' => 'Normale ($1)',
3744 'exif-urgency-low' => 'Faible ($1)',
3745 'exif-urgency-high' => 'Haute ($1)',
3746 'exif-urgency-other' => "Urgence définie par l'utilisateur ($1)",
3747
3748 # External editor support
3749 'edit-externally' => 'Modifier ce fichier en utilisant une application externe',
3750 'edit-externally-help' => "(Consulter [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors/fr les instructions d'installation] pour plus d'informations)",
3751
3752 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3753 'watchlistall2' => 'tout',
3754 'namespacesall' => 'Tous',
3755 'monthsall' => 'tous',
3756 'limitall' => 'tous',
3757
3758 # Email address confirmation
3759 'confirmemail' => "Confirmer l'adresse de courriel",
3760 'confirmemail_noemail' => "Vous n'avez pas défini une adresse de courriel valide dans vos [[Special:Preferences|préférences]].",
3761 'confirmemail_text' => 'Ce wiki nécessite la vérification de votre adresse de courriel avant de pouvoir utiliser toute fonction de messagerie.
3762 Utilisez le bouton ci-dessous pour envoyer un courriel de confirmation à votre adresse.
3763 Le courriel inclura un lien comportant un code à usage unique et limité dans le temps ;
3764 chargez ce lien dans votre navigateur pour confirmer que votre adresse de courriel est valide.',
3765 'confirmemail_pending' => 'Un code de confirmation vous a déjà été envoyé par courriel ;
3766 si vous venez de créer votre compte, veuillez attendre quelques minutes que le courriel arrive avant de demander un nouveau code.',
3767 'confirmemail_send' => 'Envoyer un code de confirmation',
3768 'confirmemail_sent' => 'Courriel de confirmation envoyé',
3769 'confirmemail_oncreate' => "Un code de confirmation a été envoyé à votre adresse de courriel.
3770 Ce code n'est pas requis pour vous identifier sur ce wiki, mais vous devrez le fournir pour activer toute fonction de messagerie.",
3771 'confirmemail_sendfailed' => "{{SITENAME}} n'a pas pu vous envoyer le courriel de confirmation.
3772 Veuillez vérifiez que votre adresse de courriel ne comprend aucun caractère incorrect.
3773
3774 Le programme d'envoi de courriel a retourné l'indication suivante : $1",
3775 'confirmemail_invalid' => 'Code de confirmation incorrect.
3776 Celui-ci a peut-être expiré.',
3777 'confirmemail_needlogin' => 'Vous devez vous $1 pour confirmer votre adresse de courriel.',
3778 'confirmemail_success' => 'Votre adresse de courriel a été confirmée.
3779 Vous pouvez maintenant vous [[Special:UserLogin|{{MediaWiki:Loginreqlink}}]] et profiter du wiki.',
3780 'confirmemail_loggedin' => 'Votre adresse de courriel est maintenant confirmée.',
3781 'confirmemail_error' => "Un problème est survenu lors de l'enregistrement de votre confirmation.",
3782 'confirmemail_subject' => "Confirmation d'adresse de courriel pour {{SITENAME}}",
3783 'confirmemail_body' => "Quelqu'un, probablement vous, à partir de l'adresse IP $1,
3784 a enregistré un compte « $2 » avec cette adresse de courriel
3785 sur le site {{SITENAME}}.
3786
3787 Pour confirmer que ce compte vous appartient vraiment et afin
3788 d'activer les fonctions de messagerie sur {{SITENAME}},
3789 veuillez suivre ce lien dans votre navigateur :
3790
3791 $3
3792
3793 Si vous n'avez *pas* enregistré ce compte, n'ouvrez pas ce lien ;
3794 vous pouvez suivre l'autre lien ci-dessous pour annuler la
3795 confirmation de votre adresse courriel :
3796
3797 $5
3798
3799 Ce code de confirmation expirera le $4.",
3800 'confirmemail_body_changed' => "Quelqu'un, probablement vous, à partir de l'adresse IP $1,
3801 a modifié l'adresse de courriel associée au compte « $2 » de {{SITENAME}}
3802 en cette adresse.
3803
3804 Pour confirmer que ce compte vous appartient vraiment et afin
3805 de réactiver les fonctions de messagerie sur {{SITENAME}},
3806 veuillez suivre ce lien dans votre navigateur :
3807
3808 $3
3809
3810 Si ce compte ne vous appartient *pas*, n'ouvrez pas ce lien ;
3811 vous pouvez suivre l'autre lien ci-dessous pour annuler la
3812 confirmation de votre adresse courriel :
3813
3814 $5
3815
3816 Ce code de confirmation expirera le $4.",
3817 'confirmemail_body_set' => "Quelqu'un, probablement vous, de l'adresse IP $1, a modifié l'adresse de courriel du compte « $2 » en celle-ci sur {{SITENAME}}.
3818
3819 Pour confirmer que ce compte vous appartient et réactiver les fonctions de courriel sur {{SITENAME}}, ouvrez ce lien dans votre navigateur Web :
3820
3821 $3
3822
3823 Ce code de confirmation expirera le $4.
3824
3825 Si le compte ne vous appartient PAS, suivez plutôt ce lien pour annuler la confirmation de l'adresse de courriel :
3826
3827 $5",
3828 'confirmemail_invalidated' => "Confirmation de l'adresse courriel annulée",
3829 'invalidateemail' => "Annuler la confirmation de l'adresse de courriel",
3830
3831 # Scary transclusion
3832 'scarytranscludedisabled' => '[La transclusion interwiki est désactivée]',
3833 'scarytranscludefailed' => '[La récupération de modèle a échoué pour $1]',
3834 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Échec de la récupération du modèle pour $1 : HTTP $2 ]',
3835 'scarytranscludetoolong' => "[L'URL est trop longue]",
3836
3837 # Delete conflict
3838 'deletedwhileediting' => "'''Attention''' : cette page a été supprimée après que vous avez commencé à la modifier !",
3839 'confirmrecreate' => "L'utilisateur [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a supprimé cette page, alors que vous aviez commencé à l'éditer, pour le motif suivant :
3840 : ''$2''
3841 Veuillez confirmer que vous désirez réellement recréer cette page.",
3842 'confirmrecreate-noreason' => "L'utilisateur [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a supprimé cette page, alors que vous aviez commencé à l'éditer. Veuillez confirmer que vous désirez réellement recréer cette page.",
3843 'recreate' => 'Recréer',
3844
3845 # action=purge
3846 'confirm_purge_button' => 'Confirmer',
3847 'confirm-purge-top' => 'Voulez-vous rafraîchir cette page (purger le cache) ?',
3848 'confirm-purge-bottom' => "Purger une page l'efface du cache de rendu et force sa dernière version à être régénérée et affichée.",
3849
3850 # action=watch/unwatch
3851 'confirm-watch-button' => 'Valider',
3852 'confirm-watch-top' => 'Ajouter cette page à votre liste de suivi ?',
3853 'confirm-unwatch-button' => 'Valider',
3854 'confirm-unwatch-top' => 'Supprimer cette page de votre liste de suivi ?',
3855
3856 # Separators for various lists, etc.
3857 'semicolon-separator' => '&nbsp;;&#32;',
3858 'colon-separator' => '&nbsp;:&#32;',
3859 'autocomment-prefix' => '&#32;–&#32;',
3860 'percent' => '$1&nbsp;%',
3861
3862 # Multipage image navigation
3863 'imgmultipageprev' => '← page précédente',
3864 'imgmultipagenext' => 'page suivante →',
3865 'imgmultigo' => 'Accéder !',
3866 'imgmultigoto' => 'Aller à la page $1',
3867
3868 # Table pager
3869 'ascending_abbrev' => 'crois.',
3870 'descending_abbrev' => 'décr.',
3871 'table_pager_next' => 'Page suivante',
3872 'table_pager_prev' => 'Page précédente',
3873 'table_pager_first' => 'Première page',
3874 'table_pager_last' => 'Dernière page',
3875 'table_pager_limit' => 'Afficher $1 éléments par page',
3876 'table_pager_limit_label' => 'Résultats par page :',
3877 'table_pager_limit_submit' => 'Envoyer',
3878 'table_pager_empty' => 'Aucun résultat',
3879
3880 # Auto-summaries
3881 'autosumm-blank' => 'Page blanchie',
3882 'autosumm-replace' => 'Contenu remplacé par « $1 »',
3883 'autoredircomment' => 'Page redirigée vers [[$1]]',
3884 'autosumm-new' => 'Page créée avec « $1 »',
3885
3886 # Size units
3887 'size-bytes' => '$1 o',
3888 'size-kilobytes' => '$1 Kio',
3889 'size-megabytes' => '$1 Mio',
3890 'size-gigabytes' => '$1 Gio',
3891 'size-terabytes' => '$1 Tio',
3892 'size-petabytes' => '$1 Pio',
3893 'size-exabytes' => '$1 Eio',
3894 'size-zetabytes' => '$1 Zio',
3895 'size-yottabytes' => '$1 Yio',
3896
3897 # Live preview
3898 'livepreview-loading' => 'Chargement...',
3899 'livepreview-ready' => 'Chargement … terminé !',
3900 'livepreview-failed' => "L'aperçu rapide a échoué !
3901 Essayez la prévisualisation normale.",
3902 'livepreview-error' => 'Impossible de se connecter : $1 « $2 ».
3903 Essayez la prévisualisation normale.',
3904
3905 # Friendlier slave lag warnings
3906 'lag-warn-normal' => 'Les modifications datant de moins de $1 seconde{{PLURAL:$1||s}} peuvent ne pas apparaître dans cette liste.',
3907 'lag-warn-high' => "En raison d'un retard important du serveur de base de données, les modifications datant de moins de $1 seconde{{PLURAL:$1||s}} peuvent ne pas apparaître dans cette liste.",
3908
3909 # Watchlist editor
3910 'watchlistedit-numitems' => 'Votre liste de suivi contient {{PLURAL:$1|un titre|$1 titres}}, sans compter les pages de discussion.',
3911 'watchlistedit-noitems' => 'Votre liste de suivi ne contient aucun titre.',
3912 'watchlistedit-normal-title' => 'Modifier la liste de suivi',
3913 'watchlistedit-normal-legend' => 'Retirer des titres de la liste de suivi',
3914 'watchlistedit-normal-explain' => 'Les titres de votre liste de suivi sont visibles ci-dessous.
3915 Pour enlever un titre de la liste (et sa page de discussion), cochez la case à côté puis cliquez sur le bouton « {{int:Watchlistedit-normal-submit}} ».
3916 Vous pouvez aussi [[Special:EditWatchlist/raw|modifier la liste en mode brut]].',
3917 'watchlistedit-normal-submit' => 'Retirer les titres sélectionnés',
3918 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Un titre a été enlevé|$1 titres ont été enlevés}} de votre liste de suivi :',
3919 'watchlistedit-raw-title' => 'Modifier la liste de suivi en mode brut',
3920 'watchlistedit-raw-legend' => 'Modification de la liste de suivi en mode brut',
3921 'watchlistedit-raw-explain' => "Les titres de votre liste de suivi sont affichés ci-dessous et peuvent être modifiés en les ajoutant ou les retirant de la liste (un titre par ligne).
3922 Lorsque vous avez fini, cliquez sur le bouton « {{int:Watchlistedit-raw-submit}} » en bas.
3923 Vous pouvez aussi [[Special:EditWatchlist|utiliser l'éditeur normal]].",
3924 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titres :',
3925 'watchlistedit-raw-submit' => 'Mettre à jour la liste de suivi',
3926 'watchlistedit-raw-done' => 'Votre liste de suivi a été mise à jour.',
3927 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Un titre a été ajouté|$1 titres ont été ajoutés}} :',
3928 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Un titre a été retiré|$1 titres ont été retirés}} :',
3929
3930 # Watchlist editing tools
3931 'watchlisttools-view' => 'Liste de suivi',
3932 'watchlisttools-edit' => 'Voir et modifier la liste de suivi',
3933 'watchlisttools-raw' => 'Modifier la liste de suivi en mode brut',
3934
3935 # Iranian month names
3936 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardin',
3937 'iranian-calendar-m2' => 'Ordibehesht',
3938 'iranian-calendar-m3' => 'Khordâd',
3939 'iranian-calendar-m4' => 'Tir',
3940 'iranian-calendar-m5' => 'Mordâd',
3941 'iranian-calendar-m6' => 'Shahrivar',
3942 'iranian-calendar-m7' => 'Mehr',
3943 'iranian-calendar-m8' => 'Âbân',
3944 'iranian-calendar-m9' => 'Âzar',
3945 'iranian-calendar-m10' => 'Dey',
3946 'iranian-calendar-m11' => 'Bahman',
3947 'iranian-calendar-m12' => 'Esfand',
3948
3949 # Hijri month names
3950 'hijri-calendar-m1' => 'Mouharram',
3951 'hijri-calendar-m2' => 'Safar',
3952 'hijri-calendar-m3' => 'Rabia al awal',
3953 'hijri-calendar-m4' => 'Rabia ath-thani',
3954 'hijri-calendar-m5' => 'Joumada al oula',
3955 'hijri-calendar-m6' => 'Joumada ath-thania',
3956 'hijri-calendar-m7' => 'Rajab',
3957 'hijri-calendar-m8' => 'Chaabane',
3958 'hijri-calendar-m9' => 'Ramadan',
3959 'hijri-calendar-m10' => 'Chawwal',
3960 'hijri-calendar-m11' => 'Dhou al qi’da',
3961 'hijri-calendar-m12' => 'Dhou al-hijja',
3962
3963 # Hebrew month names
3964 'hebrew-calendar-m1' => 'Tichri',
3965 'hebrew-calendar-m2' => 'Hèchvane',
3966 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislev',
3967 'hebrew-calendar-m4' => 'Téveth',
3968 'hebrew-calendar-m5' => 'Schébat',
3969 'hebrew-calendar-m6' => 'Adar',
3970 'hebrew-calendar-m7' => 'Nissane',
3971 'hebrew-calendar-m8' => 'Iyar',
3972 'hebrew-calendar-m9' => 'Sivane',
3973 'hebrew-calendar-m10' => 'Tamouz',
3974 'hebrew-calendar-m11' => 'Av',
3975 'hebrew-calendar-m12' => 'Éloul',
3976 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tichri',
3977 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Hèchvane',
3978 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislev',
3979 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Téveth',
3980 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Schébat',
3981 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adar',
3982 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nissane',
3983 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Iyar',
3984 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Sivane',
3985 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tamouz',
3986 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Av',
3987 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Éloul',
3988
3989 # Signatures
3990 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discussion]])',
3991
3992 # Core parser functions
3993 'unknown_extension_tag' => "Balise d'extension « $1 » inconnue",
3994 'duplicate-defaultsort' => 'Attention : la clé de tri par défaut « $2 » écrase la précédente « $1 ».',
3995
3996 # Special:Version
3997 'version' => 'Version',
3998 'version-extensions' => 'Extensions installées',
3999 'version-specialpages' => 'Pages spéciales',
4000 'version-parserhooks' => "Greffons de l'analyseur syntaxique",
4001 'version-variables' => 'Variables',
4002 'version-antispam' => 'Prévention du spam',
4003 'version-skins' => 'Habillages',
4004 'version-other' => 'Divers',
4005 'version-mediahandlers' => 'Manipulateurs de médias',
4006 'version-hooks' => 'Greffons',
4007 'version-extension-functions' => "Fonctions d'extension internes",
4008 'version-parser-extensiontags' => "Balises étendues de l'analyseur syntaxique",
4009 'version-parser-function-hooks' => "Fonctions étendues de l'analyseur syntaxique",
4010 'version-hook-name' => 'Nom du greffon',
4011 'version-hook-subscribedby' => 'Abonnés :',
4012 'version-version' => '(version $1)',
4013 'version-license' => 'Licence',
4014 'version-poweredby-credits' => "Ce wiki fonctionne grâce à '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
4015 'version-poweredby-others' => 'autres',
4016 'version-credits-summary' => 'Nous tenons à remercier les personnes suivantes pour leur contribution à [[Special:Version|MediaWiki]].',
4017 'version-license-info' => "MediaWiki est un logiciel libre, vous pouvez le redistribuer ou le modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2 de la Licence, ou (à votre choix) toute version ultérieure.
4018
4019 MediaWiki est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Voir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails.
4020
4021 Vous devriez avoir reçu [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING une copie de la Licence Publique Générale GNU] avec ce programme, sinon, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51, rue Franklin, cinquième étage, Boston, MA 02110-1301, États-Unis ou [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html lisez-la en ligne].",
4022 'version-software' => 'Logiciels installés',
4023 'version-software-product' => 'Produit',
4024 'version-software-version' => 'Version',
4025 'version-entrypoints' => "URL des points d'entrée",
4026 'version-entrypoints-header-entrypoint' => "Point d'entrée",
4027 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
4028 'version-entrypoints-articlepath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgArticlePath Chemin d’article]',
4029 'version-entrypoints-scriptpath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgScriptPath Chemin de script]',
4030
4031 # Special:FilePath
4032 'filepath' => "Chemin d'accès du fichier",
4033 'filepath-page' => 'Fichier :',
4034 'filepath-submit' => 'Aller',
4035 'filepath-summary' => "Cette page spéciale retourne le chemin d'accès complet d'un fichier.
4036 Les images sont montrées dans leur pleine résolution, les autres fichiers sont chargés et démarrés directement avec leur programme associé.",
4037
4038 # Special:FileDuplicateSearch
4039 'fileduplicatesearch' => 'Recherche de doublons',
4040 'fileduplicatesearch-summary' => "Recherche des copies de fichiers identiques d'après leur empreinte de hachage.",
4041 'fileduplicatesearch-legend' => 'Rechercher un doublon',
4042 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nom du fichier :',
4043 'fileduplicatesearch-submit' => 'Rechercher',
4044 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixels<br />Taille du fichier : $3<br />Type MIME : $4',
4045 'fileduplicatesearch-result-1' => "Le fichier « $1 » n'a aucun doublon.",
4046 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Le fichier « $1 » a {{PLURAL:$2|1 doublon|$2 doublons}}.',
4047 'fileduplicatesearch-noresults' => "Aucun fichier nommé « $1 » n'a été trouvé.",
4048
4049 # Special:SpecialPages
4050 'specialpages' => 'Pages spéciales',
4051 'specialpages-note' => '----
4052 * Pages spéciales normales.
4053 * <span class="mw-specialpagerestricted">Pages spéciales restreintes.</span>
4054 * <span class="mw-specialpagecached">Pages spéciales seulement en cache (pourraient être désuètes).</span>',
4055 'specialpages-group-maintenance' => 'Rapports de maintenance',
4056 'specialpages-group-other' => 'Autres pages spéciales',
4057 'specialpages-group-login' => "S'identifier / s'inscrire",
4058 'specialpages-group-changes' => 'Modifications récentes et journaux',
4059 'specialpages-group-media' => 'Rapports et import de fichiers médias',
4060 'specialpages-group-users' => 'Utilisateurs et droits rattachés',
4061 'specialpages-group-highuse' => "Pages d'utilisation intensive",
4062 'specialpages-group-pages' => 'Listes de pages',
4063 'specialpages-group-pagetools' => 'Outils pour les pages',
4064 'specialpages-group-wiki' => 'Données et outils',
4065 'specialpages-group-redirects' => 'Pages spéciales redirigées',
4066 'specialpages-group-spam' => 'Outils anti-pourriel',
4067
4068 # Special:BlankPage
4069 'blankpage' => 'Page vide',
4070 'intentionallyblankpage' => 'Cette page est laissée intentionellement vide.',
4071
4072 # External image whitelist
4073 'external_image_whitelist' => " #Laisser cette ligne exactement telle quelle.<pre>
4074 #Indiquer les fragments d'expressions rationnelles (juste la partie indiquée entre les //) ci-dessous.
4075 #Ils correspondront avec les URL des images externes.
4076 #Celles qui correspondent s'afficheront comme des images, sinon seul un lien vers l'image sera affiché.
4077 #Les lignes commençant par un # seront considérées comme des commentaires.
4078 #Cette liste n'est pas sensible à la casse.
4079
4080 #Mettez tous les fragments d'expressions rationnelles au-dessus de cette ligne. Laissez cette dernière ligne telle quelle.</pre>",
4081
4082 # Special:Tags
4083 'tags' => 'Balises des modifications valides',
4084 'tag-filter' => 'Filtrer les [[Special:Tags|balises]] :',
4085 'tag-filter-submit' => 'Filtrer',
4086 'tags-title' => 'Balises',
4087 'tags-intro' => 'Cette page liste les balises que le logiciel peut utiliser pour marquer une modification et la signification de chacune.',
4088 'tags-tag' => 'Nom de la balise',
4089 'tags-display-header' => 'Apparence dans les listes de modifications',
4090 'tags-description-header' => 'Description complète de la balise',
4091 'tags-hitcount-header' => 'Modifications balisées',
4092 'tags-edit' => 'modifier',
4093 'tags-hitcount' => '$1 modification{{PLURAL:$1||s}}',
4094
4095 # Special:ComparePages
4096 'comparepages' => 'Comparer des pages',
4097 'compare-selector' => 'Comparer les versions des pages',
4098 'compare-page1' => 'Page 1',
4099 'compare-page2' => 'Page 2',
4100 'compare-rev1' => 'Version 1',
4101 'compare-rev2' => 'Version 2',
4102 'compare-submit' => 'Comparer',
4103 'compare-invalid-title' => "Le titre que vous avez spécifié n'est pas valide.",
4104 'compare-title-not-exists' => "Le titre que vous avez spécifié n'existe pas.",
4105 'compare-revision-not-exists' => "La révision que vous avez spécifié n'existe pas.",
4106
4107 # Database error messages
4108 'dberr-header' => 'Ce wiki a un problème',
4109 'dberr-problems' => 'Désolé ! Ce site rencontre des difficultés techniques.',
4110 'dberr-again' => "Essayez d'attendre quelques minutes et rechargez.",
4111 'dberr-info' => '(Connexion au serveur de base de données impossible : $1)',
4112 'dberr-usegoogle' => 'Vous pouvez essayer de chercher avec Google pendant ce temps.',
4113 'dberr-outofdate' => 'Notez que leurs index de notre contenu peuvent être dépassés.',
4114 'dberr-cachederror' => 'Ceci est une copie cachée de la page demandée et peut être dépassée.',
4115
4116 # HTML forms
4117 'htmlform-invalid-input' => 'Des problèmes sont survenus avec certaines valeurs',
4118 'htmlform-select-badoption' => "La valeur que vous avez spécifiée n'est pas une option valide.",
4119 'htmlform-int-invalid' => "La valeur que vous avec spécifiée n'est pas un entier.",
4120 'htmlform-float-invalid' => "La valeur que vous avez spécifiée n'est pas un nombre.",
4121 'htmlform-int-toolow' => 'La valeur que vous avez spécifiée est plus petite que le minimum de $1',
4122 'htmlform-int-toohigh' => 'La valeur que vous avez spécifiée est plus grande que le maximum de $1',
4123 'htmlform-required' => 'Cette valeur est requise',
4124 'htmlform-submit' => 'Soumettre',
4125 'htmlform-reset' => 'Défaire les modifications',
4126 'htmlform-selectorother-other' => 'Autre',
4127
4128 # SQLite database support
4129 'sqlite-has-fts' => '$1 avec recherche en texte intégral supportée',
4130 'sqlite-no-fts' => '$1 sans recherche en texte intégral supportée',
4131
4132 # New logging system
4133 'logentry-delete-delete' => '$1 a supprimé la page $3',
4134 'logentry-delete-restore' => '$1 a restauré la page $3',
4135 'logentry-delete-event' => "$1 a modifié la visibilité {{PLURAL:$5|d'un événement du journal|de $5 événements du journal}} sur $3: $4",
4136 'logentry-delete-revision' => '$1 a modifié la visibilité {{PLURAL:$5|d’une révision|de $5 révisions}} sur la page $3&nbsp;: $4',
4137 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 a modifié la visibilité des événements du journal sur $3',
4138 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 a modifié la visibilité des révisions sur la page $3',
4139 'logentry-suppress-delete' => '$1 a supprimé la page $3',
4140 'logentry-suppress-event' => "$1 a secrètement modifié la visibilité {{PLURAL:$5|d'un événement du journal|de $5 événements du journal}} sur $3: $4",
4141 'logentry-suppress-revision' => "$1 a secrètement modifié la visibilité {{PLURAL:$5|d'une révision|de $5 révisions}} sur la page $3: $4",
4142 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 a secrètement modifié la visibilité des événements du journal sur $3',
4143 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 a secrètement modifié la visibilité des révisions sur la page $3',
4144 'revdelete-content-hid' => 'contenu masqué',
4145 'revdelete-summary-hid' => 'résumé de modification masqué',
4146 'revdelete-uname-hid' => 'nom d’utilisateur masqué',
4147 'revdelete-content-unhid' => 'contenu affiché',
4148 'revdelete-summary-unhid' => 'résumé de modification affiché',
4149 'revdelete-uname-unhid' => 'nom d’utilisateur affiché',
4150 'revdelete-restricted' => 'restrictions appliquées aux administrateurs',
4151 'revdelete-unrestricted' => 'restrictions retirées pour les administrateurs',
4152 'logentry-move-move' => '$1 a déplacé la page $3 vers $4',
4153 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 a déplacé la page $3 vers $4 sans laisser de redirection',
4154 'logentry-move-move_redir' => '$1 a déplacé la page $3 vers $4 par-dessus une redirection',
4155 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 a déplacé la page $3 vers $4 par-dessus une redirection sans laisser de redirection',
4156 'logentry-patrol-patrol' => '$1 a marqué la révision $4 de la page $3 comme relue',
4157 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 a automatiquement marqué la révision $4 de la page $3 comme relue',
4158 'logentry-newusers-newusers' => 'Le compte utilisateur $1 a été créé',
4159 'logentry-newusers-create' => 'Le compte utilisateur $1 a été créé',
4160 'logentry-newusers-create2' => 'Le compte utilisateur $3 a été créé par $1',
4161 'logentry-newusers-byemail' => 'Le compte utilisateur $3 a été créé par $1 et le mot de passe a été envoyé par courriel',
4162 'logentry-newusers-autocreate' => 'Le compte $1 a été créé automatiquement',
4163 'logentry-rights-rights' => "$1 a modifié l'appartenance au groupe pour $3 de $4 à $5",
4164 'logentry-rights-rights-legacy' => "$1 a modifié l'appartenance au groupe pour $3",
4165 'logentry-rights-autopromote' => '$1 a été promu automatiquement de $4 à $5',
4166 'rightsnone' => '(aucun)',
4167
4168 # Feedback
4169 'feedback-bugornote' => "Si vous êtes prêt à décrire un problème technique en détail, veuillez [$1 signaler un bogue].
4170 Sinon, vous pouvez utiliser le formulaire simplifié ci-dessous. Votre commentaire sera ajouté à la page « [$3 $2] », avec votre nom d'utilisateur et le navigateur que vous utilisez.",
4171 'feedback-subject' => 'Objet :',
4172 'feedback-message' => 'Message :',
4173 'feedback-cancel' => 'Annuler',
4174 'feedback-submit' => 'Envoyer vos commentaires',
4175 'feedback-adding' => 'Ajout de vos commentaires à la page...',
4176 'feedback-error1' => "Erreur : Résultat de l'API non reconnu",
4177 'feedback-error2' => 'Erreur : la modification a échoué',
4178 'feedback-error3' => "Erreur : aucune réponse de l'API",
4179 'feedback-thanks' => 'Merci ! Votre commentaire a été publié sur la page "[$2 $1]".',
4180 'feedback-close' => 'Fait',
4181 'feedback-bugcheck' => "Formidable ! Vérifiez simplement que ce n'est pas un des [$1 bogues déjà connus].",
4182 'feedback-bugnew' => "J'ai vérifié. Signaler un nouveau bogue",
4183
4184 # Search suggestions
4185 'searchsuggest-search' => 'Rechercher',
4186 'searchsuggest-containing' => 'contenant...',
4187
4188 # API errors
4189 'api-error-badaccess-groups' => "Vous n'êtes pas autorisé à verser des fichiers sur ce wiki.",
4190 'api-error-badtoken' => 'Erreur interne : mauvais « jeton ».',
4191 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Les versements via URL sont désactivés sur ce serveur.',
4192 'api-error-duplicate' => "Il y a déjà {{PLURAL:$1|[$2 un autre fichier présent]|[$2 d'autres fichiers présents]}} sur le site avec le même contenu.",
4193 'api-error-duplicate-archive' => "Il y avait déjà {{PLURAL:$1|[$2 un autre fichier présent]|[$2 d'autres fichiers présents]}} sur le site avec le même contenu, mais {{PLURAL:$1|il a été supprimé|ils ont été supprimés}}.",
4194 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Dupliquer {{PLURAL:$1|le fichier|les fichiers}} qui {{PLURAL:$1|a déjà été supprimé|ont déjà été supprimés}}',
4195 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|fichier|fichiers}} en double',
4196 'api-error-empty-file' => 'Le fichier que vous avez soumis était vide.',
4197 'api-error-emptypage' => "Création de pages vide n'est pas autorisée.",
4198 'api-error-fetchfileerror' => "Erreur interne : Quelque chose s'est mal passé lors de la récupération du fichier.",
4199 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Un fichier nommé "$1" existe déjà, et ne peut pas être écrasé.',
4200 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Un fichier nommé "$1" existe déjà dans le répertoire des fichiers partagés, et ne peut pas être écrasé.',
4201 'api-error-file-too-large' => 'Le fichier que vous avez soumis était trop grand.',
4202 'api-error-filename-tooshort' => 'Le nom du fichier est trop court.',
4203 'api-error-filetype-banned' => 'Ce type de fichier est interdit.',
4204 'api-error-filetype-banned-type' => "$1 {{PLURAL:$4|n'est pas un type de fichier autorisé|ne sont pas des types de fichiers autorisés}}. {{PLURAL:$3|Le type de fichier autorisé est |Les types de fichiers autorisés sont}} $2.",
4205 'api-error-filetype-missing' => "L'extension du fichier est manquante.",
4206 'api-error-hookaborted' => 'La modification que vous avez essayé de faire a été annulée par une extension.',
4207 'api-error-http' => 'Erreur interne : ne peut se connecter au serveur.',
4208 'api-error-illegal-filename' => "Le nom du fichier n'est pas autorisé.",
4209 'api-error-internal-error' => "Erreur interne : Quelque chose s'est mal passé lors du traitement de votre import sur le wiki.",
4210 'api-error-invalid-file-key' => 'Erreur interne : aucun fichier trouvé dans le stockage temporaire.',
4211 'api-error-missingparam' => 'Erreur interne : Il manque des paramètres dans la requête.',
4212 'api-error-missingresult' => "Erreur interne : Nous n'avons pas pu déterminer si la copie avait réussi.",
4213 'api-error-mustbeloggedin' => 'Vous devez être connecté pour télécharger des fichiers.',
4214 'api-error-mustbeposted' => 'Erreur interne : cette requête nécessite la méthode HTTP POST.',
4215 'api-error-noimageinfo' => "Le téléversement a réussi, mais le serveur n'a pas donné d'informations sur le fichier.",
4216 'api-error-nomodule' => 'Erreur interne : aucun module de versement défini.',
4217 'api-error-ok-but-empty' => "Erreur interne : Le serveur n'a pas répondu.",
4218 'api-error-overwrite' => "Écraser un fichier existant n'est pas autorisé.",
4219 'api-error-stashfailed' => "Erreur interne : le serveur n'a pas pu enregistrer le fichier temporaire.",
4220 'api-error-publishfailed' => 'Erreur interne: Le serveur n’a pas pu publier le fichier temporaire.',
4221 'api-error-timeout' => "Le serveur n'a pas répondu dans le délai imparti.",
4222 'api-error-unclassified' => "Une erreur inconnue s'est produite",
4223 'api-error-unknown-code' => 'Erreur inconnue : « $1 »',
4224 'api-error-unknown-error' => 'Erreur interne : Quelque chose a mal tourné lors du versement de votre fichier.',
4225 'api-error-unknown-warning' => 'Avertissement inconnu : $1',
4226 'api-error-unknownerror' => 'Erreur inconnue : « $1 ».',
4227 'api-error-uploaddisabled' => 'Le téléversement est désactivé sur ce wiki.',
4228 'api-error-verification-error' => 'Ce fichier peut être corrompu, ou son extension est incorrecte.',
4229
4230 # Durations
4231 'duration-seconds' => '$1 seconde{{PLURAL:$1||s}}',
4232 'duration-minutes' => '$1 minute{{PLURAL:$1||s}}',
4233 'duration-hours' => '$1 heure{{PLURAL:$1||s}}',
4234 'duration-days' => '$1 jour{{PLURAL:$1||s}}',
4235 'duration-weeks' => '$1 semaine{{PLURAL:$1||s}}',
4236 'duration-years' => '$1 année{{PLURAL:$1||s}}',
4237 'duration-decades' => '$1 décennie{{PLURAL:$1||s}}',
4238 'duration-centuries' => '$1 siècle{{PLURAL:$1||s}}',
4239 'duration-millennia' => '$1 millénaire{{PLURAL:$1||s}}',
4240
4241 # Unknown messages
4242 'pageswithprop-legend' => 'Pages avec une propriété de page',
4243 'pageswithprop-submit' => 'Aller',
4244 );