* +fi
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFi.php
1 <?php
2 /** Finnish (Suomi)
3 *
4 * @package MediaWiki
5 * @subpackage Language
6 */
7
8 $skinNames = array(
9 'standard' => 'Perus',
10 'cologneblue' => 'Kölnin sininen',
11 'myskin' => 'Oma tyylisivu'
12 );
13
14 $quickbarSettings = array(
15 'Ei mitään', 'Tekstin mukana, vasen', 'Tekstin mukana, oikea', 'Pysyen vasemmalla', 'Pysyen oikealla'
16 );
17
18 $datePreferences = array(
19 'default',
20 'fi normal',
21 'fi seconds',
22 'fi numeric',
23 'ISO 8601',
24 );
25
26 $defaultDateFormat = 'fi normal';
27
28 $dateFormats = array(
29 'fi normal time' => 'H.i',
30 'fi normal date' => 'j. F"ta" Y',
31 'fi normal both' => 'j. F"ta" Y "kello" H.i',
32
33 'fi seconds time' => 'H:i:s',
34 'fi seconds date' => 'j. F"ta" Y',
35 'fi seconds both' => 'j. F"ta" Y "kello" H:i:s',
36
37 'fi numeric time' => 'H.i',
38 'fi numeric date' => 'j.n.Y',
39 'fi numeric both' => 'j.n.Y "kello" H.i',
40 );
41
42 $datePreferenceMigrationMap = array(
43 'default',
44 'fi normal',
45 'fi seconds',
46 'fi numeric',
47 );
48
49 $bookstoreList = array(
50 'Bookplus' => 'http://www.bookplus.fi/product.php?isbn=$1',
51 'Helsingin yliopiston kirjasto' => 'http://pandora.lib.hel.fi/cgi-bin/mhask/monihask.py?volname=&author=&keyword=&ident=$1&submit=Hae&engine_helka=ON',
52 'Pääkaupunkiseudun kirjastot' => 'http://www.helmet.fi/search*fin/i?SEARCH=$1',
53 'Tampereen seudun kirjastot' => 'http://kirjasto.tampere.fi/Piki?formid=fullt&typ0=6&dat0=$1'
54 );
55
56 $namespaceNames = array(
57 NS_MEDIA => 'Media',
58 NS_SPECIAL => 'Toiminnot',
59 NS_MAIN => '',
60 NS_TALK => 'Keskustelu',
61 NS_USER => 'Käyttäjä',
62 NS_USER_TALK => 'Keskustelu_käyttäjästä',
63 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
64 NS_PROJECT_TALK => 'Keskustelu_{{grammar:elative|$1}}',
65 NS_IMAGE => 'Kuva',
66 NS_IMAGE_TALK => 'Keskustelu_kuvasta',
67 NS_MEDIAWIKI => 'Järjestelmäviesti',
68 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Keskustelu_järjestelmäviestistä',
69 NS_TEMPLATE => 'Malline',
70 NS_TEMPLATE_TALK => 'Keskustelu_mallineesta',
71 NS_HELP => 'Ohje',
72 NS_HELP_TALK => 'Keskustelu_ohjeesta',
73 NS_CATEGORY => 'Luokka',
74 NS_CATEGORY_TALK => 'Keskustelu_luokasta'
75 );
76
77 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
78 $linkTrail = '/^([a-zäö]+)(.*)$/sDu';
79
80 $specialPageAliases = array(
81 'DoubleRedirects' => array( 'Kaksinkertaiset_uudelleenohjaukset' ),
82 'BrokenRedirects' => array( 'Virheelliset_uudelleenohjaukset' ),
83 'Disambiguations' => array( 'Täsmennyssivut' ),
84 'Userlogin' => array( 'Kirjaudu_sisään' ),
85 'Userlogout' => array( 'Kirjaudu_ulos' ),
86 'Preferences' => array( 'Asetukset' ),
87 'Watchlist' => array( 'Tarkkailulista' ),
88 'Recentchanges' => array( 'Tuoreet_muutokset' ),
89 'Upload' => array( 'Lisää_tiedosto' ),
90 'Imagelist' => array( 'Tiedostoluettelo' ),
91 'Newimages' => array( 'Uudet_kuvat' ),
92 'Listusers' => array( 'Käyttäjät' ),
93 'Statistics' => array( 'Tilastot' ),
94 'Randompage' => array( 'Satunnainen_sivu' ),
95 'Lonelypages' => array( 'Yksinäiset_sivut' ),
96 'Uncategorizedpages' => array( 'Luokittelemattomat_sivut' ),
97 'Uncategorizedcategories' => array( 'Luokittelemattomat_luokat' ),
98 'Uncategorizedimages' => array( 'Luokittelemattomat_tiedostot' ),
99 'Unusedcategories' => array( 'Käyttämättömät_luokat' ),
100 'Unusedimages' => array( 'Käyttämättömät_tiedostot' ),
101 'Wantedpages' => array( 'Halutuimmat_sivut' ),
102 'Wantedcategories' => array( 'Halutuimmat_luokat' ),
103 'Mostlinked' => array( 'Viitatuimmat_sivut' ),
104 'Mostlinkedcategories' => array( 'Viitatuimmat_luokat' ),
105 'Mostcategories' => array( 'Luokitelluimmat_sivut' ),
106 'Mostimages' => array( 'Viitatuimmat_kuvat' ),
107 'Mostrevisions' => array( 'Muokatuimmat_sivut' ),
108 'Shortpages' => array( 'Lyhyet_sivut' ),
109 'Longpages' => array( 'Pitkät_sivut' ),
110 'Newpages' => array( 'Uudet_sivut' ),
111 'Ancientpages' => array( 'Kuolleet_sivut' ),
112 'Deadendpages' => array( 'Linkittömät_sivut' ),
113 'Allpages' => array( 'Kaikki_sivut' ),
114 'Prefixindex' => array( 'Etuliiteluettelo' ) ,
115 'Ipblocklist' => array( 'Muokkausestot' ),
116 'Specialpages' => array( 'Toimintosivut' ),
117 'Contributions' => array( 'Muokkaukset' ),
118 'Emailuser' => array( 'Lähetä_sähköpostia' ),
119 'Whatlinkshere' => array( 'Tänne_viittaavat_sivut' ),
120 'Recentchangeslinked' => array( 'Linkitetyt_muutokset' ),
121 'Movepage' => array( 'Siirrä_sivu' ),
122 'Blockme' => array( 'Estä_minut' ),
123 'Booksources' => array( 'Kirjalähteet' ),
124 'Categories' => array( 'Luokat' ),
125 'Export' => array( 'Vie_sivuja' ),
126 'Version' => array( 'Versio' ),
127 'Allmessages' => array( 'Järjestelmäviestit' ),
128 'Log' => array( 'Loki', 'Lokit' ),
129 'Blockip' => array( 'Estä' ),
130 'Undelete' => array( 'Palauta' ),
131 'Import' => array( 'Tuo_sivuja' ),
132 'Lockdb' => array( 'Lukitse_tietokanta' ),
133 'Unlockdb' => array( 'Avaa_tietokanta' ),
134 'Userrights' => array( 'Käyttöoikeudet' ),
135 'MIMEsearch' => array( 'MIME-haku' ),
136 'Unwatchedpages' => array( 'Tarkkailemattomat_sivut' ),
137 'Listredirects' => array( 'Uudelleenohjaukset' ),
138 'Listinterwikis' => array( 'Ulkowikilinkit' ),
139 'Revisiondelete' => array( 'Poista_muokkaus' ),
140 'Unusedtemplates' => array( 'Käyttämättömät_mallineet' ),
141 'Randomredirect' => array( 'Satunnainen_uudelleenohjaus' ),
142 'Mypage' => array( 'Oma_sivu' ),
143 'Mytalk' => array( 'Oma_keskustelu' ),
144 'Mycontributions' => array( 'Omat_muokkaukset' ),
145 'Listadmins' => array( 'Ylläpitäjät' ),
146 'Popularpages' => array( 'Suositut_sivut' ),
147 'Search' => array( 'Haku' ),
148 'Resetpass' => array( 'Alusta_salasana' ),
149 );
150
151
152 $messages = array(
153
154 # User preference toggles
155 'tog-underline' => 'Alleviivaa linkit:',
156 'tog-highlightbroken' => 'Näytä linkit puuttuville sivuille <a href="#" class="new">näin</a> (vaihtoehtoisesti näin: <a href="#" class="internal">?</a>).',
157 'tog-justify' => 'Tasaa kappaleet',
158 'tog-hideminor' => 'Piilota pienet muutokset tuoreet muutokset -listasta',
159 'tog-extendwatchlist' => 'Laajenna tarkkailulista näyttämään kaikki tehdyt muutokset',
160 'tog-usenewrc' => 'Kehittynyt tuoreet muutokset -listaus (JavaScript)',
161 'tog-numberheadings' => 'Numeroi otsikot',
162 'tog-showtoolbar' => 'Näytä työkalupalkki',
163 'tog-editondblclick' => 'Muokkaa sivuja kaksoisnapsautuksella (JavaScript)',
164 'tog-editsection' => 'Näytä muokkauslinkit jokaisen osion yläpuolella',
165 'tog-editsectiononrightclick' => 'Muokkaa osioita napsauttamalla otsikkoa hiiren oikealla painikkeella (JavaScript)',
166 'tog-showtoc' =>'Näytä sisällysluettelo sivuille, joilla yli 3 otsikkoa',
167 'tog-rememberpassword'=> 'Älä kysy salasanaa saman yhteyden eri istuntojen välillä',
168 'tog-editwidth' => 'Muokkauskenttä on sivun levyinen',
169 'tog-watchcreations' => 'Lisää luomani sivut tarkkailulistalle',
170 'tog-watchdefault' => 'Lisää oletuksena uudet ja muokatut sivut tarkkailulistalle',
171 'tog-watchmoves' => 'Lisää siirtämäni sivut tarkkailulistalle',
172 'tog-watchdeletion' => 'Lisää poistamani sivut tarkkailulistalle',
173 'tog-minordefault' => 'Muutokset ovat oletuksena pieniä',
174 'tog-previewontop' => 'Näytä esikatselu muokkauskentän yläpuolella',
175 'tog-previewonfirst' => 'Näytä esikatselu heti, kun muokkaus aloitetaan',
176 'tog-nocache' => 'Älä tallenna sivuja välimuistiin',
177 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Lähetä sähköpostiviesti tarkkailtujen sivujen muutoksista',
178 'tog-enotifusertalkpages' => 'Lähetä sähköpostiviesti, kun käyttäjäsivun keskustelusivu muuttuu',
179 'tog-enotifminoredits' => 'Lähetä sähköpostiviesti myös pienistä muokkauksista',
180 'tog-enotifrevealaddr' => 'Näytä sähköpostiosoitteeni muille lähetetyissä ilmoituksissa',
181 'tog-shownumberswatching' => 'Näytä sivua tarkkailevien käyttäjien määrä',
182 'tog-fancysig' => 'Muotoilematon allekirjoitus ilman automaattista linkkiä',
183 'tog-externaleditor' => 'Käytä ulkoista tekstieditoria oletuksena',
184 'tog-externaldiff' => 'Käytä ulkoista diff-ohjelmaa oletuksena',
185 'tog-showjumplinks' => 'Lisää loikkaa-käytettävyyslinkit sivun alkuun',
186 'tog-uselivepreview' => 'Käytä pikaesikatselua (JavaScript) (kokeellinen)',
187 'tog-forceeditsummary'=> 'Huomauta, jos yhteenvetoa ei ole annettu',
188 'tog-watchlisthideown' => 'Piilota omat muokkaukset',
189 'tog-watchlisthidebots' => 'Piilota bottien muokkaukset',
190 'tog-watchlisthideminor'=> 'Piilota pienet muokkaukset',
191 'tog-nolangconversion' => 'Disable variants conversion',
192 'tog-ccmeonemails' => 'Lähetä minulle kopio MediaWikin kautta lähetetyistä sähköposteista',
193
194 'underline-always' => 'Aina',
195 'underline-never' => 'Ei koskaan',
196 'underline-default' => 'Selaimen oletustapa',
197
198 'skinpreview' => '(Esikatsele...)',
199
200 # dates
201 'sunday' => 'sunnuntai',
202 'monday' => 'maanantai',
203 'tuesday' => 'tiistai',
204 'wednesday' => 'keskiviikko',
205 'thursday' => 'torstai',
206 'friday' => 'perjantai',
207 'saturday' => 'lauantai',
208 'sun' => 'su',
209 'mon' => 'ma',
210 'tue' => 'ti',
211 'wed' => 'ke',
212 'thu' => 'to',
213 'fri' => 'pe',
214 'sat' => 'la',
215 'january' => 'tammikuu',
216 'february' => 'helmikuu',
217 'march' => 'maaliskuu',
218 'april' => 'huhtikuu',
219 'may_long' => 'toukokuu',
220 'june' => 'kesäkuu',
221 'july' => 'heinäkuu',
222 'august' => 'elokuu',
223 'september' => 'syyskuu',
224 'october' => 'lokakuu',
225 'november' => 'marraskuu',
226 'december' => 'joulukuu',
227 'january-gen' => 'tammikuun',
228 'february-gen'=> 'helmikuun',
229 'march-gen' => 'maaliskuun',
230 'april-gen' => 'huhtikuun',
231 'may-gen' => 'toukokuun',
232 'june-gen' => 'kesäkuun',
233 'july-gen' => 'heinäkuun',
234 'august-gen' => 'elokuun',
235 'september-gen' => 'syyskuun',
236 'october-gen' => 'lokakuun',
237 'november-gen'=> 'marraskuun',
238 'december-gen'=> 'joulukuun',
239 'jan' => 'tammikuu',
240 'feb' => 'helmikuu',
241 'mar' => 'maaliskuu',
242 'apr' => 'huhtikuu',
243 'may' => 'toukokuu',
244 'jun' => 'kesäkuu',
245 'jul' => 'heinäkuu',
246 'aug' => 'elokuu',
247 'sep' => 'syyskuu',
248 'oct' => 'lokakuu',
249 'nov' => 'marraskuu',
250 'dec' => 'joulukuu',
251
252 # Bits of text used by many pages:
253 #
254 'categories' => 'Luokat',
255 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Luokka|Luokat}}',
256 'category_header' => 'Sivut, jotka ovat luokassa $1',
257 'subcategories' => 'Alaluokat',
258 'category-media-header' => 'Luokan ”$1” sisältämät mediatiedostot',
259 'mainpage' => 'Etusivu',
260 'mainpagetext' => '\'\'\'Mediawiki on onnistuneesti asennettu.\'\'\'',
261 'mainpagedocfooter' => 'Lisätietoja käytöstä on sivulla [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User\'s Guide].
262 === Lisäohjeita===
263 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Asetusten teko-ohjeita]
264 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ MediaWikin FAQ]
265 * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Sähköpostilista, jolla tiedotetaan MediaWikin uusista versioista]",
266 === Asetukset ===
267 Tarkista, että alla olevat taivutusmuodot ovat oikein. Jos eivät, tee tarvittavat muutokset LocalSettings.php:hen seuraavasti:
268 $wgGrammarForms[\'fi\'][\'genitive\'][\'{{SITENAME}}\'] = \'...\';
269 $wgGrammarForms[\'fi\'][\'partitive\'][\'{{SITENAME}}\'] = \'...\';
270 $wgGrammarForms[\'fi\'][\'elative\'][\'{{SITENAME}}\'] = \'...\';
271 $wgGrammarForms[\'fi\'][\'inessive\'][\'{{SITENAME}}\'] = \'...\';
272 $wgGrammarForms[\'fi\'][\'illative\'][\'{{SITENAME}}\'] = \'...\';
273 Taivutusmuodot: {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} (yön) — {{GRAMMAR:partitive|{{SITENAME}}}} (yötä) — {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}} (yöstä) — {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} (yössä) — {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} (yöhön).',
274 'portal' => 'Kahvihuone',
275 'portal-url' => '{{ns:project}}:Kahvihuone',
276 'about' => 'Tietoja',
277 'aboutsite' => 'Tietoja {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}',
278 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Tietoja',
279 'article' => 'Sivu',
280 'help' => 'Ohje',
281 'helppage' => '{{ns:help}}:Ohje',
282 'bugreports' => 'Ongelmat ja parannusehdotukset',
283 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Ongelmat ja parannusehdotukset',
284 'sitesupport' => 'Lahjoitukset',
285 'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Lahjoitukset',
286
287 'faq' => 'FAQ',
288 'faqpage' => '{{ns:project}}:FAQ',
289 'edithelp' => 'Muokkausohjeet',
290 'newwindow' => '(avautuu uuteen ikkunaan)',
291 'edithelppage' => '{{ns:help}}:Kuinka_sivuja_muokataan',
292 'cancel' => 'Keskeytä',
293 'qbfind' => 'Etsi',
294 'qbbrowse' => 'Selaa',
295 'qbedit' => 'Muokkaa',
296 'qbpageoptions' => 'Sivuasetukset',
297 'qbpageinfo' => 'Sivun tiedot',
298 'qbmyoptions' => 'Asetukset',
299 'qbspecialpages' => 'Toimintosivut',
300 'moredotdotdot' => 'Lisää...',
301 'mypage' => 'Käyttäjäsivu',
302 'mytalk' => 'Keskustelusivu',
303 'anontalk' => 'Keskustele tämän IP:n kanssa',
304 'navigation' => 'Valikko',
305
306 # Metadata in edit box
307 'metadata_help' => 'Sisältökuvaukset (lisätietoja sivulla [[Project:Sisältökuvaukset]]):',
308
309 'currentevents' => 'Ajankohtaista',
310 'currentevents-url' => '{{ns:project}}:Ajankohtaista',
311
312 'disclaimers' => 'Vastuuvapaus',
313 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Vastuuvapaus',
314 'privacy' => 'Tietosuojakäytäntö',
315 'privacypage' => '{{ns:project}}:Tietosuojakäytäntö',
316 'errorpagetitle' => 'Virhe',
317 'returnto' => 'Palaa sivulle $1.',
318 'tagline' => '{{SITENAME}}',
319 'whatlinkshere' => 'Tänne viittaavat sivut',
320 'help' => 'Ohje',
321 'search' => 'Haku',
322 'searchbutton' => 'Etsi',
323 'go' => 'Siirry',
324 'searcharticle' => 'Siirry',
325 'history' => 'Historia',
326 'history_short' => 'Historia',
327 'updatedmarker' => 'päivitetty viimeisimmän käyntisi jälkeen',
328 'info_short' => 'Tiedostus',
329 'printableversion' => 'Tulostettava versio',
330 'permalink' => 'Ikilinkki',
331 'print' => 'Tulosta',
332 'edit' => 'Muokkaa',
333 'editthispage' => 'Muokkaa tätä sivua',
334 'delete' => 'Poista',
335 'deletethispage' => 'Poista tämä sivu',
336 'undelete_short' => 'Palauta $1 muokkausta',
337 'protect' => 'Suojaa',
338 'protectthispage' => 'Suojaa tämä sivu',
339 'unprotect' => 'Poista suojaus',
340 'unprotectthispage' => 'Poista tämän sivun suojaus',
341 'newpage' => 'Uusi sivu',
342 'talkpage' => 'Keskustele tästä sivusta',
343 'specialpage' => 'Toimintosivu',
344 'personaltools' => 'Henkilökohtaiset työkalut',
345 'postcomment' => 'Kommentti sivun loppuun',
346 'articlepage' => 'Näytä varsinainen sivu',
347 'talk' => 'Keskustelu',
348 'views' => 'Näkymät',
349 'toolbox' => 'Työkalut',
350 'userpage' => 'Näytä käyttäjäsivu',
351 'projectpage' => 'Näytä projektisivu',
352 'imagepage' => 'Näytä kuvasivu',
353 'mediawikipage' => 'Näytä viestisivu',
354 'templatepage' => 'Näytä mallinesivu',
355 'viewhelppage' => 'Näytä ohjesivu',
356 'categorypage' => 'Näytä luokkasivu',
357 'viewtalkpage' => 'Näytä keskustelusivu',
358 'otherlanguages' => 'Muut kielet',
359 'redirectedfrom' => 'Uudelleenohjattu sivulta $1',
360 'redirectpagesub' => 'Uudelleenohjaussivu',
361 'lastmodifiedat' => 'Sivua on viimeksi muutettu $2 kello $1.',
362 'viewcount' => 'Tämä sivu on näytetty {{PLURAL:$1|yhden kerran|$1 kertaa}}.',
363 'copyright' => 'Sisältö on käytettävissä lisenssillä $1.',
364 'protectedpage' => 'Suojattu sivu',
365 'jumpto' => 'Loikkaa:',
366 'jumptonavigation' => 'valikkoon',
367 'jumptosearch' => 'hakuun',
368
369 'badaccess' => 'Lupa evätty',
370 'badaccess-group0' => 'Sinulla ei ole lupaa suorittaa pyydettyä toimintoa.',
371 'badaccess-group1' => 'Pyytämäsi toiminto on rajoitettu henkilöille ryhmässä $1.',
372 'badaccess-group2' => 'Pyytämäsi toiminto on rajoitettu henkilöille ryhmissä $1.',
373 'badaccess-groups' => 'Pyytämäsi toiminto on rajoitettu ryhmien $1 henkilöille.',
374
375 'versionrequired' => 'Mediawikistä tarvitaan vähintään versio $1',
376 'versionrequiredtext' => 'Mediawikistä tarvitaan vähintään versio $1 tämän sivun käyttämiseen. Katso [[Special:Version|versio]]',
377
378 'ok' => 'OK',
379 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
380 'retrievedfrom' => 'Haettu osoitteesta $1',
381 'youhavenewmessages' => 'Sinulle on $1 ($2).',
382 'newmessageslink' => 'uusia viestejä',
383 'newmessagesdifflink' => 'viimeisin muutos',
384 'editsection' => 'muokkaa',
385 'editold' => 'muokkaa',
386 'editsectionhint' => 'Muokkaa osiota $1',
387 'toc' => 'Sisällysluettelo',
388 'showtoc' => 'näytä',
389 'hidetoc' => 'piilota',
390 'thisisdeleted' => 'Näytä tai palauta $1.',
391 'viewdeleted' => 'Näytä $1?',
392 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|yksi poistettu muokkaus|$1 poistettua muokkausta}}',
393 'feedlinks' => 'Uutissyötteet:',
394
395 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
396 'nstab-main' => 'Sivu',
397 'nstab-user' => 'Käyttäjäsivu',
398 'nstab-media' => 'Media',
399 'nstab-special' => 'Toiminto',
400 'nstab-project' => 'Projektisivu',
401 'nstab-image' => 'Tiedosto',
402 'nstab-mediawiki' => 'Järjestelmäviesti',
403 'nstab-template' => 'Malline',
404 'nstab-help' => 'Ohje',
405 'nstab-category' => 'Luokka',
406
407 # Main script and global functions
408 #
409 'nosuchaction' => 'Määrittelemätön pyyntö',
410 'nosuchactiontext' => 'Wikiohjelmisto ei tunnista URL:ssä määriteltyä pyyntöä',
411 'nosuchspecialpage' => 'Kyseistä toimintosivua ei ole',
412 'nospecialpagetext' => 'Wikiohjelmisto ei tunnista pyytämääsi toimintosivua.',
413
414 # General errors
415 #
416 'error' => 'Virhe',
417 'databaseerror' => 'Tietokantavirhe',
418 'dberrortext' => 'Tietokantakyselyssä oli syntaksivirhe. Syynä saattaa olla virheellinen kysely, tai se saattaa johtua ohjelmointivirheestä. Viimeinen tietokantakysely, jota yritettiin, oli: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>. Se tehtiin funktiosta ”<tt>$2</tt>”. MySQL palautti virheen ”<tt>$3: $4</tt>”.',
419 'dberrortextcl' => 'Tietokantakyselyssä oli syntaksivirhe. Viimeinen tietokantakysely, jota yritettiin, oli: ”$1”. Se tehtiin funktiosta ”$2”. MySQL palautti virheen ”$3: $4”.',
420 'noconnect' => 'Tietokantaongelma.<br />$1',
421 'nodb' => 'Tietokantaa $1 ei voitu valita',
422 'cachederror' => 'Pyydetystä sivusta näytettiin välimuistissa oleva kopio, ja se saattaa olla vanhentunut.',
423 'laggedslavemode' => 'Varoitus: Sivu ei välttämättä sisällä viimeisimpiä muutoksia.',
424 'readonly' => 'Tietokanta on lukittu',
425 'enterlockreason' => 'Anna lukituksen syy sekä sen arvioitu poistamisaika',
426 'readonlytext' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} tietokanta on tällä hetkellä lukittu. Uusia sivuja ei voi luoda eikä muitakaan muutoksia tehdä. Syynä ovat todennäköisimmin rutiininomaiset tietokannan ylläpitotoimet. Tietokannan lukinneen ylläpitäjän selitys: $1',
427 'missingarticle' => 'Tietokannasta ei löytynyt sivua \'\'\'$1\'\'\'. Sivu on saatettu poistaa, tai palvelin ei ole ehtinyt vielä käsitellä sitä. Jälkimmäisessä tapauksessa koita hetken päästä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, ota yhteyttä ylläpitäjään ja anna mukaan tämän sivun URL-osoite.',
428 'readonly_lag' => 'Tietokanta on automaattisesti lukittu, jotta kaikki tietokantapalvelimet saisivat kaikki tuoreet muutokset',
429 'internalerror' => 'Sisäinen virhe',
430 'filecopyerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu kopioida tiedostoksi <b>$2</b>.',
431 'filerenameerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu nimetä uudelleen nimellä <b>$2</b>.',
432 'filedeleteerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu poistaa.',
433 'filenotfound' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei löytynyt.',
434 'unexpected' => 'Odottamaton arvo: ”$1” on ”$2”.',
435 'formerror' => 'Lomakkeen tiedot eivät kelpaa',
436 'badarticleerror' => 'Toimintoa ei voi suorittaa tälle sivulle.',
437 'cannotdelete' => 'Sivun tai tiedoston poisto epäonnistui. Joku muu on saattanut poistaa sen.',
438 'badtitle' => 'Virheellinen otsikko',
439 'badtitletext' => 'Pyytämäsi sivuotsikko oli virheellinen, tyhjä tai väärin linkitetty kieltenvälinen tai wikienvälinen linkki.',
440 'perfdisabled' => 'Pahoittelut! Tämä ominaisuus ei toistaiseksi ole käytetössä, sillä se hidastaa tietokantaa niin paljon, että kukaan ei voi käyttää wikiä. Toiminto ohjelmoidaan tehokkaammaksi lähiaikoina. (Sinäkin voit tehdä sen! Tämä on vapaa ohjelmisto.)',
441 'perfdisabledsub' => 'Tässä on tallennettu kopio $1', # obsolete? ei ole
442 'perfcached' => 'Seuraava data on tuotu välimuistista, eikä se ole välttämättä ajan tasalla.',
443 'perfcachedts' => 'Seuraava data on tuotu välimuistista ja se päivitettiin viimeksi $1.',
444 'querypage-no-updates'=> 'Tämän sivun tietoja ei toistaiseksi päivitetä.',
445 'wrong_wfQuery_params'=> 'Virheelliset parametrit wfQuery()<br />Funktio: $1<br />Tiedustelu: $2',
446 'viewsource' => 'Lähdekoodi',
447 'viewsourcefor' => 'sivulle $1',
448 'protectedpagetext' => 'Tämä sivu on suojattu muutoksilta.',
449 'viewsourcetext' => 'Voit tarkastella ja kopioida tämän sivun lähdekoodia:',
450 'protectedinterface' => 'Tämä sivu sisältää ohjelmiston käyttöliittymätekstiä ja on suojattu häiriköinnin estämiseksi.',
451 'editinginterface' => '<center>Muokkaat sivua, joka sisältää ohjelmiston käyttöliittymätekstiä.</center>',
452 'sqlhidden' => '(SQL-kysely piilotettu)',
453
454 # Login and logout pages
455 #
456 'logouttitle' => 'Uloskirjautuminen',
457 'logouttext' => 'Olet nyt kirjautunut ulos {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}. Voit jatkaa {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttöä nimettömänä, tai kirjautua uudelleen sisään.',
458 'welcomecreation' => '== Tervetuloa, $1! == Käyttäjätunnuksesi on luotu. Älä unohda virittää [[Special:Preferences|{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} asetuksiasi]].',
459 'loginpagetitle' => 'Sisäänkirjautuminen',
460 'yourname' => 'Käyttäjätunnus',
461 'yourpassword' => 'Salasana',
462 'yourpasswordagain' => 'Salasana uudelleen',
463 'remembermypassword' => 'Muista minut',
464 'yourdomainname' => 'Verkkonimi',
465 'externaldberror' => 'Tapahtui virhe ulkoisen autentikointitietokannan käytössä tai sinulla ei ole lupaa päivittää tunnustasi.',
466 'loginproblem' => '<b>Sisäänkirjautuminen ei onnistunut.</b><br />Yritä uudelleen!',
467 'alreadyloggedin' => '<strong>Käyttäjä $1, olet jo kirjautunut sisään!</strong><br />\n',
468 'login' => 'Kirjaudu sisään',
469 'loginprompt' => 'Kirjautumiseen tarvitaan evästeitä.',
470 'userlogin' => 'Kirjaudu sisään tai luo tunnus',
471 'logout' => 'Kirjaudu ulos',
472 'userlogout' => 'Kirjaudu ulos',
473 'notloggedin' => 'Et ole kirjautunut',
474 'nologin' => 'Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, voit $1 sellaisen.',
475 'nologinlink' => 'luoda',
476 'createaccount' => 'Luo uusi käyttäjätunnus',
477 'gotaccount' => 'Jos sinulla on jo tunnus, voit $1.',
478 'gotaccountlink' => 'kirjautua sisään',
479 'createaccountmail' => 'sähköpostitse',
480 'badretype' => 'Syöttämäsi salasanat ovat erilaiset.',
481 'userexists' => 'Pyytämäsi käyttäjänimi on jo käytössä. Ole hyvä ja valitse toinen käyttäjänimi.',
482 'youremail' => 'Sähköpostiosoite:',
483 'username' => 'Tunnus:',
484 'uid' => 'Numero:',
485 'yourrealname' => 'Nimi:',
486 'yourlanguage' => 'Käyttöliittymän kieli:',
487 'yourvariant' => 'Kielivariantti',
488 'yournick' => 'Nimimerkki allekirjoituksia varten:',
489 'badsig' => 'Allekirjoitus on epävalidi.',
490 'email' => 'Sähköpostitoiminnot',
491 'prefs-help-email-enotif' => 'Tätä osoitetta käytetään myös artikkelien muuttumisilmoituksiin, jos ominaisuus on käytössä.',
492 'prefs-help-realname' => 'Nimi (vapaaehtoinen): Nimeäsi käytetään antaamaan kunnia työllesi.',
493 'loginerror' => 'Sisäänkirjautumisvirhe',
494 'prefs-help-email' => 'Sähköpostiosoite (vapaaehtoinen): Muut käyttäjät voivat ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla ilman, että osoitteesi paljastuu.',
495
496 'nocookiesnew' => 'Käyttäjä luotiin, mutta et ole kirjautunut sisään. {{SITENAME}} käyttää evästeitä sisäänkirjautumisen yhteydessä. Selaimesi ei salli evästeistä. Kytke ne päälle, ja sitten kirjaudu sisään juuri luomallasi käyttäjänimellä ja salasanalla.',
497 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} käyttää evästeitä sisäänkirjautumisen yhteydessä. Selaimesi ei salli evästeitä. Ota ne käyttöön, ja yritä uudelleen.',
498 'noname' => 'Et ole määritellyt kelvollista käyttäjänimeä.',
499 'loginsuccesstitle' => 'Sisäänkirjautuminen onnistui',
500 'loginsuccess' => 'Olet kirjautunut käyttäjänä $1.',
501 'nosuchuser' => 'Käyttäjää ”$1” ei ole olemassa. Tarkista kirjoititko nimen oikein, tai käytä alla olevaa lomaketta uuden käyttäjätunnuksen luomiseksi.',
502 'nosuchusershort' => 'Käyttäjää nimeltä ”$1” ei ole. Kirjoititko nimen oikein?',
503 'nouserspecified' => 'Käyttäjätunnusta ei ole määritelty.',
504 'wrongpassword' => 'Syöttämäsi salasana ei ole oikein. Ole hyvä ja yritä uudelleen.',
505 'wrongpasswordempty' => 'Et voi antaa tyhjää salasanaa.',
506 'mailmypassword' => 'Lähetä uusi salasana sähköpostitse',
507 'passwordremindertitle' => 'Salasanamuistutus {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}',
508
509 'passwordremindertext'=> 'Joku IP-osoitteesta $1 pyysi {{GRAMMAR:partitive|{{SITENAME}}}} ($4) lähettämään uuden salasanan. Salasana käyttäjälle $2 on nyt $3. Kirjaudu sisään ja vaihda salasana.',
510 'noemail' => 'Käyttäjälle \'\'\'$1\'\'\' ei ole määritelty sähköpostiosoitetta.',
511 'passwordsent' => 'Uusi salasana on lähetetty käyttäjän <b>$1</b> sähköpostiosoitteeseen.',
512 'blocked-mailpassword'=> 'Osoitteellesi on asetettu muokkausesto, joka estää käyttämästä salasanamuistutustoimintoa.',
513 'eauthentsent' => 'Varmennussähköposti on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. Muita viestejä ei lähetetä, ennen kuin olet toiminut viestin ohjeiden mukaan ja varmistanut, että sähköpostiosoite kuuluu sinulle.',
514 'throttled-mailpassword' => 'Salasanamuistutus on lähetetty viimeisen $1 tunnin sisällä. Salasanamuistutuksia lähetään enintään $1 tunnin välein.',
515 'mailerror' => 'Virhe lähetettäessä sähköpostia: $1',
516 'acct_creation_throttle_hit' => 'Olet jo luonut $1 tunnusta. Et voi luoda uutta.',
517 'emailauthenticated' => 'Sähköpostiosoitteesi varmennettiin $1.',
518 'emailnotauthenticated' => 'Sähköpostiosoitettasi ei ole vielä varmennettu. Sähköpostia ei lähetetä liittyen alla oleviin toimintoihin.',
519 'noemailprefs' => 'Sähköpostiosoitetta ei ole määritelty.',
520 'emailconfirmlink' => 'Varmenna sähköpostiosoite',
521 'invalidemailaddress' => 'Sähköpostiosoitetta ei voida hyväksyä, koska se ei ole oikeassa muodossa. Ole hyvä ja anna oikea sähköpostiosoite tai jätä kenttä tyhjäksi.',
522 'accountcreated' => 'Käyttäjätunnus luotiin',
523 'accountcreatedtext' => 'Käyttäjän $1 käyttäjätunnus luotiin.',
524
525 # Password reset dialog
526 'resetpass' => 'Salasanan alustus',
527 'resetpass_announce' => 'Kirjauduit sisään sähköpostitse lähetetyllä väliaikaissalasanalla. Päätä sisäänkirjautuminen asettamalla uusi salasana.',
528 'resetpass_text' => "<!-- Lisää tekstiä tähän -->",
529 'resetpass_header' => 'Uuden salasanan asettaminen',
530 'resetpass_submit' => 'Aseta salasana ja kirjaudu sisään',
531 'resetpass_success' => 'Salasanan vaihto onnistui.',
532 'resetpass_bad_temporary' => 'Kelvoton väliaikaissalasana. Olet saattanut jo asettaa uuden salasanan tai pyytänyt uutta väliaikaissalasanaa.',
533 'resetpass_forbidden' => 'Salasanoja ei voi vaihtaa tässä wikissä',
534 'resetpass_missing' => 'Ei syötettä.',
535
536 # Edit page toolbar
537 'bold_sample' => 'Lihavoitu teksti',
538 'bold_tip' => 'Lihavointi',
539 'italic_sample' => 'Kursivoitu teksti',
540 'italic_tip' => 'Kursivointi',
541 'link_sample' => 'linkki',
542 'link_tip' => 'Sisäinen linkki',
543 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linkin otsikko',
544 'extlink_tip' => 'Ulkoinen linkki (muista http:// edessä)',
545 'headline_sample' => 'Otsikkoteksti',
546 'headline_tip' => 'Otsikko',
547 'math_sample' => 'Lisää kaava tähän',
548 'math_tip' => 'Matemaattinen kaava (LaTeX)',
549 'nowiki_sample' => 'Lisää muotoilematon teksti tähän',
550 'nowiki_tip' => 'Tekstiä, jota wiki ei muotoile',
551 'image_sample' => 'Esimerkki.jpg',
552 'image_tip' => 'Tallennettu kuva',
553 'media_sample' => 'Esimerkki.ogg',
554 'media_tip' => 'Mediatiedostolinkki',
555 'sig_tip' => 'Allekirjoitus aikamerkinnällä',
556 'hr_tip' => 'Vaakasuora viiva',
557
558 # Edit pages
559 #
560 'summary' => 'Yhteenveto',
561 'subject' => 'Aihe',
562 'minoredit' => 'Tämä on pieni muutos',
563 'watchthis' => 'Tarkkaile tätä sivua',
564 'savearticle' => 'Tallenna sivu',
565 'preview' => 'Esikatselu',
566 'showpreview' => 'Esikatsele',
567 'showlivepreview' => 'Pikaesikatselu',
568 'showdiff' => 'Näytä muutokset',
569 'anoneditwarning' => 'Et ole kirjautunut sisään. IP-osoitteesi kirjataan tämän sivun muokkaushistoriaan.',
570 'missingsummary' => 'Et ole antanut yhteenvetoa. Jos valitset Tallenna uudelleen, niin muokkauksesi tallennetaan ilman yhteenvetoa.',
571 'missingcommenttext' => 'Anna yhteenveto alle.',
572 'missingcommentheader'=> 'Et ole antanut otsikkoa kommentillesi. Valitse <em>Tallenna</em>, jos et halua antaa otsikkoa.',
573 'summary-preview' => 'Yhteenvedon esikatelu',
574 'subject-preview' => 'Otsikon esikatselu',
575 'blockedtitle' => 'Pääsy estetty',
576 'blockedtext' => 'Yritit muokata sivua tai luoda uuden sivun. $1 on estänyt pääsysi {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} joko käyttäjänimesi tai IP-osoitteesi perusteella. Annettu syy estolle on: <br />\'\'$2\'\'<br />Jos olet sitä mieltä, että sinut on estetty syyttä, voit keskustella asiasta [[Project:Ylläpitäjät|ylläpitäjän]] kanssa. Huomaa, ettet voi lähettää sähköpostia {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} kautta, ellet ole asettanut olemassaolevaa sähköpostiosoitetta [[Special:Preferences|asetuksissa]]. Jos IP-osoitteesi on dynaaminen, eli se voi toisinaan vaihtua, olet saattanut saada estetyn osoitteen käyttöösi, ja esto vaikuttaa nyt sinuun. Jos tämä ongelma toistuu jatkuvasti, ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi tai {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ylläpitäjään. IP-osoitteesi on $3 ja estotunnus on #$5.',
577 'blockedoriginalsource' => 'Sivun ”$1” lähdekoodi:',
578 'blockededitsource' => 'Muokkauksesi sivuun ”$1”:',
579 'whitelistedittitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan muokkaamiseen',
580 'whitelistedittext' => 'Sinun täytyy $1, jotta voisit muokata sivuja.',
581 'whitelistreadtitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan lukemiseen',
582 'whitelistreadtext' => 'Sinun täytyy kirjautua [[Special:Userlogin|sisään]] lukeaksesi sivuja.',
583 'whitelistacctitle' => 'Sinun ei ole sallittu luoda tunnusta',
584 'whitelistacctext' => 'Saadaksesi oikeudet luoda tunnus sinun täytyy kirjautua [[Special:Userlogin|sisään]] ja sinulla tulee olla asiaankuuluvat oikeudet.',
585 'confirmedittitle' => 'Sähköpostin varmennus',
586 'confirmedittext' => 'Et voi muokata sivuja, ennen kuin olet varmentanut sähköpostiosoitteesi. Voit tehdä varmennuksen [[Special:Preferences|asetussivulla]].',
587 'loginreqtitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan',
588 'loginreqlink' => 'kirjautua sisään',
589 'loginreqpagetext' => 'Sinun täytyy $1, jotta voisit nähdä muut sivut.',
590
591 'accmailtitle' => 'Salasana lähetetty.',
592 'accmailtext' => 'käyttäjän \'\'\'$1\'\'\' salasana on lähetetty osoitteeseen \'\'\'$2\'\'\'.',
593 'newarticle' => '(uusi)',
594 'newarticletext' => 'Linkki toi sivulle, jota ei vielä ole. Voit luoda sivun kirjoittamalla alla olevaan tilaan. Jos et halua luoda sivua, käytä selaimen paluutoimintoa.',
595 'anontalkpagetext' => '----\'\'Tämä on nimettömän käyttäjän keskustelusivu. Hän ei ole joko luonut itselleen käyttäjätunnusta tai ei käytä sitä. Siksi hänet tunnistetaan nyt numeerisella IP-osoitteella. Kyseinen IP-osoite voi olla useamman henkilön käytössä. Jos olet nimetön käyttäjä, ja sinusta tuntuu, että aiheettomia kommentteja on ohjattu sinulle, [[Special:Userlogin|luo itsellesi käyttäjätunnus tai kirjaudu sisään]] välttääksesi jatkossa sekaannukset muiden nimettömien käyttäjien kanssa.\'\'',
596 'noarticletext' => '<big>\'\'\'{{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} ei ole tämän nimistä sivua.\'\'\'</big>
597 * Voit kirjoittaa uuden sivun \'\'\'<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} {{PAGENAME}}]</span>.\'\'\'
598 * Jos olet luonut sivun tällä nimellä, se on saatettu poistaa — katso [[Special:Log/delete|poistoloki]].',
599 'clearyourcache' => '\'\'\'Huomautus:\'\'\' Selaimen välimuisti pitää tyhjentää asetusten tallentamisen jälkeen, jotta muutokset tulisivat voimaan:
600 *\'\'\'Mozilla, Konqueror ja Safari:\'\'\' napsauta \'\'Shift\'\'-näppäin pohjassa päivitä tai paina \'\'Ctrl-Shift-R\'\' (\'\'Cmd-Shift-R\'\' Applella)
601 *\'\'\'IE:\'\'\' napsauta \'\'Ctrl\'\'-näppäin pohjassa päivitä tai paina \'\'Ctrl-F5\'\'
602 *\'\'\'Konqueror\'\'\': napsauta päivitä tai paina \'\'F5\'\'
603 *\'\'\'Opera:\'\'\' saatat joutua tyhjentään välimuistin kokonaan (\'\'Tools→Preferences\'\').',
604 'usercssjsyoucanpreview' => 'Voit testata uutta CSS:ää tai JavaScriptiä ennen tallennusta esikatselulla.',
605 'usercsspreview' => '\'\'\'Tämä on CSS:n esikatselu.\'\'\'',
606 'userjspreview' => '\'\'\'Tämä on JavaScriptin esikatselu.\'\'\'',
607 'userinvalidcssjstitle' => 'Tyyliä nimeltä ”$1” ei ole olemassa. Käyttäjän määrittelemät .css- ja .js-sivut alkavat pienellä alkukirjaimella.',
608 'updated' => '(Päivitetty)',
609 'note' => 'Huomautus:', // TODO: NO WIKI MARKUP
610 'previewnote' => '<strong>Tämä on vasta sivun esikatselu. Sivua ei ole vielä tallennettu!</strong>',
611 'session_fail_preview'=> '<strong>Muokkaustasi ei voitu tallentaa, koska istuntosi tiedot ovat kadonneet.</strong> Yritä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, yritä kirjautua ulos ja takaisin sisään.',
612 'previewconflict' => 'Tämä esikatselu näyttää miltä muokkausalueella oleva teksti näyttää tallennettuna.',
613 'session_fail_preview_html' => '<strong>Muokkaustasi ei voitu tallentaa, koska istuntosi tiedot ovat kadonneet.</strong>
614
615 Esikatselu on piilotettu varokeinona JavaScript-hyökkäyksiä vastaan – tässä wikissä on HTML-tila päällä.
616
617 Yritä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, yritä kirjautua ulos ja takaisin sisään.',
618 'importing' => 'Tuodaan sivua $1',
619 'editing' => 'Muokataan sivua $1',
620 'editinguser' => 'Muokataan sivua $1',
621 'editingsection' => 'Muokataan osiota sivusta $1',
622 'editingcomment' => 'Muokataan kommenttia sivulla $1',
623 'editconflict' => 'Päällekkäinen muokkaus: $1',
624 'explainconflict' => 'Joku muu on muuttanut tätä sivua sen jälkeen, kun aloit muokata sitä. Ylempi tekstialue sisältää tämänhetkisen tekstin. Tekemäsi muutokset näkyvät alemmassa ikkunassa. Sinun täytyy yhdistää muutoksesi olemassa olevaan tekstiin. \'\'\'Vain\'\'\' ylemmässä alueessa oleva teksti tallentuu, kun tallennat sivun.',
625 'yourtext' => 'Oma tekstisi',
626 'storedversion' => 'Tallennettu versio',
627 'nonunicodebrowser' => '\'\'\'Varoitus: Selaimesi ei ole Unicode-yhteensopiva. Ole hyvä ja vaihda selainta, ennen kuin muokkaat sivua.\'\'\'',
628 'editingold' => '<center><strong>Varoitus</strong>: Olet muokkaamassa vanhaa versiota tämän sivun tekstistä. Jos tallennat sen, kaikki tämän version jälkeen tehdyt muutokset katoavat.</center>',
629 'yourdiff' => 'Eroavaisuudet',
630 'copyrightwarning' => '<strong>Muutoksesi astuvat voimaan välittömästi.</strong> Jos haluat harjoitella muokkaamista, ole hyvä ja käytä [[Project:Hiekkalaatikko|hiekkalaatikkoa]].<br /><br />Kaikki {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtävät tuotokset katsotaan julkaistuksi $2 -lisenssin mukaisesti ($1). Jos et halua, että kirjoitustasi muokataan armottomasti ja uudelleenkäytetään vapaasti, älä tallenna kirjoitustasi. Tallentamalla muutoksesi lupaat, että kirjoitit tekstisi itse, tai kopioit sen jostain vapaasta lähteestä. <strong>ÄLÄ KÄYTÄ TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISTA MATERIAALIA ILMAN LUPAA!</strong>',
631 'copyrightwarning2' => '>Huomaa, että kuka tahansa voi muokata, muuttaa ja poistaa kaikkia sivustolle tekemiäsi lisäyksiä ja muutoksia. Muokkaamalla sivustoa luovutat sivuston käyttäjille tämän oikeuden ja takaat, että lisäämäsi aineisto on joko itse kirjoittamaasi tai peräisin jostain vapaasta lähteestä. Lisätietoja sivulla $1. <strong>TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISEN MATERIAALIN KÄYTTÄMINEN ILMAN LUPAA ON EHDOTTOMASTI KIELLETTYÄ!</strong>',
632 'longpagewarning' => '<center>Tämän sivun tekstiosuus on $1 binäärikilotavua pitkä. Harkitse, voisiko sivun jakaa pienempiin osiin.</center>',
633 'longpageerror' => '<strong>Sivun koko on $1 binäärikilotavua. Sivua ei voida tallentaa, koska enimmäiskoko on $2 binäärikilotavua.</strong>',
634 'readonlywarning' => '<strong>Varoitus</strong>: Tietokanta on lukittu huoltoa varten, joten voi olla ettet pysty tallentamaan muokkauksiasi juuri nyt. Saattaa olla paras leikata ja liimata tekstisi omaan tekstitiedostoosi ja tallentaa se tänne myöhemmin.',
635 'protectedpagewarning'=> '<center><small>Tämä sivu on lukittu. Vain ylläpitäjät voivat muokata sitä.</small></center>',
636 'semiprotectedpagewarning' => 'Vain rekisteröityneet käyttäjät voivat muokata tätä sivua.',
637 'templatesused' => 'Tällä sivulla käytetyt mallineet:',
638 'templatesusedpreview'=> 'Esikatselussa mukana olevat mallineet:',
639 'templatesusedsection'=> 'Tässä osiossa mukana olevat mallineet:',
640 'template-protected' => '(suojattu)',
641 'template-semiprotected' => '(suojattu anonyymeiltä ja uusilta käyttäjiltä)',
642 'edittools' => '<!-- Tässä oleva teksi näytetään muokkauskentän alla. -->',
643 'nocreatetitle' => 'Sivujen luominen on rajoitettu',
644 'nocreatetext' => 'Et voi luoda uusia sivuja. Voit muokata olemassa olevia sivuja tai luoda [[Special:Userlogin|käyttäjätunnukssen]].',
645
646 # "Undo" feature
647 'undo-success' => 'Kumoaminen onnistui. Valitse <em>tallenna</em> toteuttaaksesi muutokset.',
648 'undo-failure' => 'Muokkausta ei voitu kumota välissä olevien ristiriistaisten muutosten vuoksi. Kumoa muutokset käsin.',
649 'undo-summary' => 'Kumottu muokkaus #$1, jonka teki [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|keskustelu]])',
650
651 'cantcreateaccounttitle' => 'Tunnuksen luominen epäonnistui',
652 'cantcreateaccounttext' => 'Tunnuksien luominen tästä IP-osoitteesta ($1) on estetty. Syynä tähän on luultavasti jatkuva häiriköinti yhteiskäyttökoneelta.',
653
654 # History pages
655 #
656 'revhistory' => 'Muutoshistoria',
657 'viewpagelogs' => 'Näytä tämän sivun lokit',
658 'nohistory' => 'Tällä sivulla ei ole muutoshistoriaa.',
659 'revnotfound' => 'Versiota ei löydy',
660 'revnotfoundtext' => 'Pyytämääsi versiota ei löydy. Tarkista URL-osoite, jolla hait tätä sivua.',
661 'loadhist' => 'Ladataan sivuhistoriaa',
662 'currentrev' => 'Nykyinen versio',
663 'revisionasof' => 'Versio $1',
664 'revision-info' => 'Versio hetkellä $1 – tehnyt $2',
665 'previousrevision' => '← Vanhempi versio',
666 'nextrevision' => 'Uudempi versio →',
667 'currentrevisionlink' => 'Nykyinen versio',
668 'cur' => 'nyk.',
669 'next' => 'seur.',
670 'last' => 'edell.',
671 'orig' => 'alkup.',
672 'histlegend' => 'Merkinnät: (nyk.) = eroavaisuudet nykyiseen versioon, (edell.) = eroavaisuudet edelliseen versioon, <span class="minor">p</span> = pieni muutos',
673 'deletedrev' => '[poistettu]',
674 'histfirst' => 'Ensimmäiset',
675 'histlast' => 'Viimeisimmät',
676
677 'rev-deleted-comment' => '(kommentti poistettu)',
678 'rev-deleted-user' => '(käyttäjänimi poistettu)',
679 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">Tämä versio on poistettu julkisesta arkistosta. [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} Poistolokissa] saattaa olla lisätietoja.</div>',
680 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Tämä versio on poistettu julkisesta arkistosta.</div>',
681 'rev-delundel' => 'näytä tai piilota',
682
683 # Revision deletion
684 #
685 'revisiondelete' => 'Poista tai palauta versioita',
686 'revdelete-nooldid-title' => 'Ei kohdeversiota',
687 'revdelete-nooldid-text' => 'Et ole valinnut kohdeversiota tai -versioita.',
688 'revdelete-selected' => 'Valittu versio [[:$1]]:',
689 'revdelete-text' => "Poistetut versiot näkyvät sivun historiassa, mutta niiden sisältö ei ole julkisesti saatavilla.\n\nMuut ylläpitäjät voivat lukea piilotetun sisällön ja palauttaa sen.",
690 'revdelete-legend' => 'Version rajoitukset:',
691 'revdelete-hide-text' => 'Piilota version sisältö',
692 'revdelete-hide-comment' => 'Piilota yhteenveto',
693 'revdelete-hide-user' => 'Piilota tekijän tunnus tai IP-osoite',
694 'revdelete-hide-restricted' => 'Apply these restrictions to sysops as well as others',
695 'revdelete-log' => 'Lokimerkintä:',
696 'revdelete-submit' => 'Toteuta',
697 'revdelete-logentry' => 'muutti sivun [[$1]] version näkyvyyttä',
698
699
700 # Diffs
701 #
702 'difference' => 'Versioiden väliset erot',
703 'loadingrev' => 'Ladataan versiota vertailua varten',
704 'lineno' => 'Rivi $1:',
705 'editcurrent' => 'Muokkaa tämän sivun uusinta versiota',
706 'selectnewerversionfordiff' => 'Valitse uudempi versio vertailuun',
707 'selectolderversionfordiff' => 'Valitse vanhempi versio vertailuun',
708 'compareselectedversions' => 'Vertaile valittuja versioita',
709 'editundo' => 'kumoa',
710 'diff-multi' => '(Versioiden välissä {{PLURAL:$1|yksi muu muokkaus|$1 muuta muokkausta}}.)',
711
712 # Search results
713 #
714 'searchresults' => 'Hakutulokset',
715 'searchresulttext' => 'Saadaksesi lisätietoa hakutoiminnoista tällä sivustolla lue [[Project:Hakutoiminnot|sivuston hakuohje]].',
716 'searchsubtitle' => 'Haku termeillä [[:$1]]',
717 'searchsubtitleinvalid'=> 'Haku termeillä $1',
718 'badquery' => 'Kelvoton hakumerkkijono',
719 'badquerytext' => 'Tekemäsi kysely ei ole kelvollinen. Tämä johtuu todennäköisesti siitä, että et ole määritellyt hakumerkkijonoa.',
720 'matchtotals' => 'Haulla \'\'\'$1\'\'\' löytyi $2 osumaa sivujen otsikoista ja $3 osumaa sivujen sisällöistä.',
721 'noexactmatch' => '<big>Otsikolla $1 ei ole sivua.</big>
722
723 :Voit [[$1|luoda aiheesta uuden sivun]].
724 :<small>Etsi ensin vastaavaa sivua, joka voi olla kirjoitusasultaan hieman erilainen</small>',
725 'titlematches' => 'Osumat sivujen otsikoissa',
726 'notitlematches' => 'Hakusanaa ei löytynyt minkään sivun otsikosta',
727 'textmatches' => 'Osumat sivujen teksteissä',
728 'notextmatches' => 'Hakusanaa ei löytynyt sivujen teksteistä',
729 'prevn' => '← $1 edellistä',
730 'nextn' => '$1 seuraavaa →',
731 'viewprevnext' => "Näytä [$3] kerralla.\n\n$1 | $2",
732 'showingresults' => '<b>$1</b> tulosta tuloksesta <b>$2</b> alkaen.',
733 'showingresultsnum' => 'Alla on <b>$3</b> hakutulosta alkaen <b>$2.</b> tuloksesta.',
734 'nonefound' => '\'\'\'Huomautus\'\'\': Epäonnistuneet haut johtuvat usein hyvin yleisten sanojen, kuten \'\'on\'\' ja \'\'ei\'\', etsimisestä tai useamman kuin yhden hakutermin määrittelemisestä. Vain sivut, joilla on kaikki hakutermin sanat, näkyvät tuloksissa.',
735 'powersearch' => 'Etsi',
736 'powersearchtext' => 'Hae nimiavaruuksista:<br />$1<br />$2 Luettele uudelleenohjaukset<br />Etsi: $3 $9',
737 'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">Tekstihaku on poistettu toistaiseksi käytöstä suuren kuorman vuoksi. Voit käyttää alla olevaa Googlen hakukenttää sivujen etsimiseen, kunnes haku tulee taas käyttöön.<small>Huomaa, että ulkopuoliset kopiot {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sisällöstä eivät välttämättä ole ajan tasalla.</small></p>',
738
739 'blanknamespace' => '(sivut)',
740
741 # Preferences page
742 #
743 'preferences' => 'Asetukset',
744 'mypreferences' => 'Asetukset',
745 'prefsnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään.',
746 'prefsnologintext' => 'Sinun täytyy [[Special:Userlogin|kirjautua sisään]], jotta voisit muuttaa asetuksiasi.',
747 'prefsreset' => 'Asetukset on palautettu tallennetuista asetuksistasi.',
748 'qbsettings' => 'Pikavalikko',
749 'changepassword' => 'Vaihda salasanaa',
750 'skin' => 'Ulkonäkö',
751 'math' => 'Matematiikka',
752 'dateformat' => 'Päiväyksen muoto',
753 'datedefault' => 'Ei valintaa',
754 'datetime' => 'Aika ja päiväys',
755 'math_failure' => 'Jäsentäminen epäonnistui',
756 'math_unknown_error' => 'Tuntematon virhe',
757 'math_unknown_function' => 'Tuntematon funktio',
758 'math_lexing_error' => 'Tulkintavirhe',
759 'math_syntax_error' => 'Jäsennysvirhe',
760 'math_image_error' => 'PNG-muunnos epäonnistui; tarkista, että latex, dvips, gs ja convert on asennettu oikein.',
761 'math_bad_tmpdir' => 'Matematiikan kirjoittaminen väliaikaishakemistoon tai tiedostonluonti ei onnistu',
762 'math_bad_output' => 'Matematiikan tulostehakemistoon kirjoittaminen tai tuedostonluonti ei onnistu',
763 'math_notexvc' => 'Texvc-sovellus puuttuu, lue math/READMEstä asennustietoja',
764 'prefs-personal' => 'Käyttäjätiedot',
765 'prefs-rc' => 'Tuoreet muutokset ja tyngät',
766 'prefs-watchlist' => 'Tarkkailulista',
767 'prefs-watchlist-days' => 'Tarkkailulistan ajanjakso:',
768 'prefs-watchlist-edits' => 'Tarkkailulistalla näytettävien muutosten määrä:',
769 'prefs-misc' => 'Muut asetukset',
770 'saveprefs' => 'Tallenna asetukset',
771 'resetprefs' => 'Palauta tallennetut asetukset',
772 'oldpassword' => 'Vanha salasana:',
773 'newpassword' => 'Uusi salasana:',
774 'retypenew' => 'Uusi salasana uudelleen:',
775 'textboxsize' => 'Muokkaaminen',
776 'rows' => 'Rivit:',
777 'columns' => 'Sarakkeet:',
778 'searchresultshead' => 'Haku',
779 'resultsperpage' => 'Tuloksia sivua kohti:',
780 'contextlines' => 'Rivien määrä tulosta kohti:',
781 'contextchars' => 'Sisällön merkkien määrä riviä kohden:',
782 'stubthreshold' => 'Tynkäsivun osoituskynnys:',
783 'recentchangescount' => 'Sivujen määrä tuoreissa muutoksissa:',
784 'savedprefs' => 'Asetuksesi tallennettiin onnistuneesti.',
785 'timezonelegend' => 'Aikavyöhyke',
786 'timezonetext' => 'Paikallisen ajan ja palvelimen ajan (UTC) välinen aikaero tunteina.',
787 'localtime' => 'Paikallinen aika',
788 'timezoneoffset' => 'Aikaero¹:',
789 'servertime' => 'Palvelimen aika',
790 'guesstimezone' => 'Utele selaimelta',
791 'allowemail' => 'Salli sähköpostin lähetys osoitteeseen',
792 'defaultns' => 'Etsi oletusarvoisesti näistä nimiavaruuksista:',
793 'default' => 'oletus',
794 'files' => 'Tiedostot',
795
796 # User rights
797 'userrights-lookup-user' => 'Käyttöoikeuksien hallinta',
798 'userrights-user-editname' => 'Käyttäjätunnus:',
799 'editusergroup' => 'Muokkaa käyttäjän ryhmiä',
800
801 'userrights-editusergroup' => 'Käyttäjän ryhmät',
802 'saveusergroups' => 'Tallenna',
803 'userrights-groupsmember' => 'Jäsenenä ryhmissä:',
804 'userrights-groupsavailable' => 'Saatavilla olevat ryhmät:',
805 'userrights-groupshelp' => 'Valitse ryhmät, jotka haluat poistaa tai lisätä. Valitsemattomia ryhmiä ei muuteta. Voit poistaa valinnan pitämällä Ctrl-näppäintä pohjassa napsautuksen aikana.',
806
807 # Groups
808 'group' => 'Ryhmä:',
809 'group-bot' => 'botit',
810 'group-sysop' => 'ylläpitäjät',
811 'group-bureaucrat' => 'byrokraatit',
812 'group-all' => '(kaikki)',
813 'group-bot-member' => 'botti',
814 'group-sysop-member' => 'ylläpitäjä',
815 'group-bureaucrat-member' => 'byrokraatti',
816 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botit',
817 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Ylläpitäjät',
818 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byrokraatit',
819
820
821 # Recent changes
822 #
823 'changes' => 'muutosta',
824 'recentchanges' => 'Tuoreet muutokset',
825 'recentchangestext' => 'Tällä sivulla voi seurata tuoreita {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtyjä muutoksia.',
826 'recentchanges-feed-description' => 'Tällä sivulla voi seurata tuoreita {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtyjä muutoksia.',
827 'rcnote' => 'Alla on <b>$1</b> tuoreinta muutosta viimeisten <b>$2</b> päivän ajalta $3.',
828 'rcnotefrom' => 'Alla on muutokset <b>$2</b> lähtien. Enintään <b>$1</b> merkintää näytetään.',
829 'rclistfrom' => 'Näytä uudet muutokset $1 alkaen',
830 'rcshowhideminor' => '$1 pienet muutokset',
831 'rcshowhidebots' => '$1 botit',
832 'rcshowhideliu' => '$1 kirjautuneet käyttäjät',
833 'rcshowhideanons' => '$1 anonyymit käyttäjät',
834 'rcshowhidepatr' => '$1 tarkastetut muutokset',
835 'rcshowhidemine' => '$1 omat muutokset',
836 'rclinks' => 'Näytä $1 tuoretta muutosta viimeisten $2 päivän ajalta.<br />$3',
837 'diff' => 'ero',
838 'hist' => 'historia',
839 'hide' => 'piilota',
840 'show' => 'näytä',
841 'minoreditletter' => 'p',
842 'newpageletter' => 'U',
843 'boteditletter' => 'b',
844 'sectionlink' => '→',
845 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 tarkkailevaa käyttäjää]', // TODO sigplu
846 'rc_categories' => 'Vain luokista (erotin on ”|”)',
847 'rc_categories_any' => 'Mikä tahansa',
848
849
850 # Upload
851 #
852 'upload' => 'Lisää tiedosto',
853 'uploadbtn' => 'Lähetä tiedosto',
854 'reupload' => 'Lähetä uudelleen',
855 'reuploaddesc' => 'Palaa lähetyslomakkeelle.',
856 'uploadnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
857 'uploadnologintext' => 'Sinun pitää olla [[Special:Userlogin|kirjautuneena sisään]], jotta voisit lisätä tiedostoja.',
858 'upload_directory_read_only' => 'Palvelimella ei ole kirjoitusoikeuksia tallennushakemistoon ”<tt>$1</tt>”.',
859 'uploaderror' => 'Tallennusvirhe',
860 'uploadtext' => 'Ennen kuin lähetät tiedostoja {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}}, lue seuraava:
861 *\'\'Kirjoita tiedoston tietoihin tarkka tieto tiedoston lähteestä.\'\'
862 *\'\'Kerro tiedoston tekijänoikeuksien tila.\'\'
863 *\'\'Käytä järkevää tiedostonimeä.\'\' Nimeä tiedostosi mieluummin tyyliin ”Eiffel-torni Pariisissa, yökuva.jpg” kuin ”etpan1024c.jpg”. Näin vältät mahdollisesti jo olemassa olevan tiedoston korvaamisen omallasi.
864 *Laita johonkin aiheeseen liittyvään sivuun linkki kyseiseen tiedostoon, tai kirjoita kuvaussivulle kuvaus tiedoston sisällöstä.
865 *Jos haluat nähdä tai etsiä aiemmin lisättyjä tiedostoja, katso [[Special:Imagelist|tiedostoluettelo]]. Tallennukset ja poistot kirjataan [[Special:Log/upload|tiedostolokiin]].
866
867 Suositellut kuvaformaatit ovat JPEG valokuville, PNG piirroksille ja kuvakkeille ja Ogg Vorbis äänille. Voit liittää kuvan sivulle käyttämällä seuraavan muotoista merkintää \'\'\'<nowiki>[[Kuva:tiedosto.jpg]]</nowiki>\'\'\' tai \'\'\'<nowiki>[[Kuva:tiedosto.png|kuvausteksti]]</nowiki>\'\'\' tai \'\'\'<nowiki>[[media:tiedosto.ogg]]</nowiki>\'\'\' äänille.
868
869 Huomaa, että {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} muut voivat muokata tai poistaa lähettämäsi tiedoston, jos he katsovat, että se ei palvele projektin tarpeita. Tallentamismahdollisuutesi voidaan estää, jos käytät järjestelmää väärin.',
870 'uploadlog' => 'Tiedostoloki',
871 'uploadlogpage' => 'Tiedostoloki',
872 'uploadlogpagetext' => 'Alla on luettelo uusimmista tiedostonlisäyksistä. Kaikki ajat näytetään palvelimen aikavyöhykkeessä (UTC).',
873 'filename' => 'Tiedoston nimi',
874 'filedesc' => 'Yhteenveto',
875 'fileuploadsummary' => 'Yhteenveto:',
876 'filestatus' => 'Tiedoston tekijänoikeudet',
877 'filesource' => 'Lähde',
878 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Tekijänoikeudet',
879 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ja tekijänoikeudet',
880 'uploadedfiles' => 'Lisätyt tiedostot',
881 'ignorewarning' => 'Tallenna tiedosto varoituksesta huolimatta.',
882 'ignorewarnings' => 'Ohita kaikki varoitukset',
883 'minlength' => 'Tiedoston nimessä pitää olla vähintään kolme merkkiä.',
884 'illegalfilename' => 'Tiedoston nimessä \'\'\'$1\'\'\' on merkkejä, joita ei sallita sivujen nimissä. Vaihda tiedoston nimeä, ja yritä lähettämistä uudelleen.',
885 'badfilename' => 'Tiedoston nimi vaihdettiin: $1.',
886 'badfiletype' => '”<tt>.$1</tt>” ei ole suositeltava tiedostomuoto.',
887 'large-file' => 'Tiedostojen enimmäiskoko on $1. Lähettämäsi tiedoston koko on $2.',
888 'largefileserver' => 'Tämä tiedosto on suurempi kuin mitä palvelin sallii.',
889 'emptyfile' => 'Tiedosto, jota yritit lähettää, näyttää olevan tyhjä. Tarkista, että kirjoitit polun ja nimen oikein ja että se ei ole liian suuri kohdepalvelimelle.',
890 'fileexists' => 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Katso tiedoston sivu $1, jos et ole varma, haluatko muuttaa sitä.',
891 'fileexists-forbidden'=> 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Tallenna tiedosto jollakin toisella nimellä. Nykyinen tiedosto: [[{ns:image}:$1|thumb|center|$1]]',
892 'fileexists-shared-forbidden' => 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa jaetussa mediavarastossa. Tallenna tiedosto jollakin toisella nimellä. Nykyinen tiedosto: [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
893 'successfulupload' => 'Tallennus onnistui',
894 'fileuploaded' => 'Tiedosto \'\'\'$1\'\'\' on tallennettu onnistuneesti. Seuraa linkkiä ($2) kuvaussivulle, ja täytä tiedostoon liityvät tiedot, kuten mistä se on peräisin, milloin se on luotu, kuka sen loi ja mahdollisesti muita tietämiäsi tietoja. Jos tiedosto on kuva, voit lisätä sen sivulle näin: \'\'\'<nowiki>[[Kuva:$1|thumb|Kuvaus]]</nowiki>\'\'\'',
895 'uploadwarning' => 'Tallennusvaroitus',
896 'savefile' => 'Tallenna',
897 'uploadedimage' => 'lisäsi tiedoston [[$1]]',
898 'uploaddisabled' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ei voi lisätä tiedostoja.',
899 'uploaddisabledtext' => 'Tiedostojen lisäys on poistettu käytöstä.',
900 'uploadscripted' => 'Tämä tiedosto sisältää HTML-koodia tai skriptejä, jotka selain saattaa virheellisesti suorittaa.',
901 'uploadcorrupt' => 'Tiedosto on vioittunut tai sillä on väärä tiedostopääte. Tarkista tiedosto ja lähetä se uudelleen.',
902 'uploadvirus' => 'Tiedosto sisältää viruksen. Tarkemmat tiedot: $1',
903 'sourcefilename' => 'Lähdenimi',
904 'destfilename' => 'Kohdenimi',
905 'watchthisupload' => 'Tarkkaile tätä sivua',
906 'filewasdeleted' => 'Tämän niminen tiedosto on lisätty ja poistettu aikaisemmin. Tarkista $1 ennen jatkamista.',
907
908 'upload-proto-error' => 'Virheellinen protokolla',
909 'upload-proto-error-text' => 'Etälähetys on mahdollista vain osoitteista, jotka alkavat merkkijonolla <code>http://</code> tai <code>ftp://</code>.',
910 'upload-file-error' => 'Vakava virhe',
911 'upload-file-error-text' => 'Väliaikaistiedoston luominen epäonnistui. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään.',
912 'upload-misc-error' => 'Virhe',
913 'upload-misc-error-text' => 'Tiedoston etälähetys ei onnistunut. Varmista, että antamasi osoite on oikein ja toimiva. Jos virhe ei katoa, ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään.',
914 'upload-curl-error6' => 'Toimimaton osoite',
915 'upload-curl-error6-text' => 'Antamaasi osoitteeseen ei saatu yhteyttä. Varmista, että osoite on oikein ja että sivusto on saavutettavissa.',
916 'upload-curl-error28' => 'Etälähetyksen aikakatkaisu',
917 'upload-curl-error28-text'=> 'Antamastasi osoitteesta ei saatu vastausta määräajassa. Varmista, että sivusto on saavutettavissa ja yritä uudelleen.',
918
919 'license' => 'Lisenssi',
920 'nolicense' => 'Ei lisenssiä',
921 'upload_source_url' => ' (julkinen verkko-osoite)',
922 'upload_source_file' => ' (tiedosto tietokoneella)',
923
924
925 # Image list
926 #
927 'imagelist' => 'Tiedostoluettelo',
928 'imagelisttext' => 'Alla on <strong>$1</strong> tiedostoa lajiteltuna <strong>$2</strong>.',
929 'imagelistforuser' => 'Käyttäjän ”$1” lisäämät kuvat.',
930 'getimagelist' => 'noudetaan tiedostoluetteloa',
931 'ilsubmit' => 'Hae',
932 'showlast' => 'Näytä viimeiset $1 tiedostoa lajiteltuna $2.',
933 'byname' => 'nimen mukaan',
934 'bydate' => 'päiväyksen mukaan',
935 'bysize' => 'koon mukaan',
936 'imgdelete' => 'poista',
937 'imgdesc' => 'kuvaus',
938 'imgfile' => 'tiedosto',
939 'imglegend' => 'Merkinnät: (kuvaus) = näytä tai muokkaa tiedoston kuvausta.',
940 'imghistory' => 'Historia',
941 'revertimg' => 'palauta',
942 'deleteimg' => 'poista',
943 'deleteimgcompletely' => 'poista',
944 'imghistlegend' => 'Merkinnät: (nyk.) = nykyinen versio, (poista) = poista tämä vanha versio, (palauta) = palauta tiedosto tähän vanhaan versioon.<br />Napsauta päiväystä nähdäksesi silloin tallennettu tiedosto.',
945 'imagelinks' => 'Viittaukset sivuilta',
946 'linkstoimage' => 'Seuraavilta sivuilta on linkki tähän tiedostoon:',
947 'nolinkstoimage' => 'Tähän tiedostoon ei ole linkkejä miltään sivulta.',
948 'sharedupload' => 'Tämä tiedosto on jaettu ja muut projektit saattavat käyttää sitä.',
949 'shareduploadwiki' => 'Katso $1 lisätietoja.',
950 'shareduploadwiki-linktext' => 'kuvaussivulta',
951 'noimage' => 'Tämän nimistä tiedostoa ei ole olemassa. Voit $1 {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}}',
952 'noimage-linktext' => 'lisätä tiedoston',
953 'uploadnewversion-linktext' => 'Lisää uusi versio tästä tiedostosta',
954 'imagelist_date' => 'Päiväys',
955 'imagelist_name' => 'Nimi',
956 'imagelist_user' => 'Lähettäjä',
957 'imagelist_size' => 'Koko (tavuja)',
958 'imagelist_description' => 'Kuvaus',
959 'imagelist_search_for'=> 'Nimihaku:',
960
961 # Mime search
962 #
963 'mimesearch' => 'MIME-haku',
964 'mimetype' => 'MIME-tyyppi:',
965 'download' => 'lataa',
966
967 # Unused templates
968 'unusedtemplates' => 'Käyttämättömät mallineet',
969 'unusedtemplatestext' => 'Tässä on lista kaikista mallineista, joita ei ole liitetty toiselle sivulle. Muista tarkistaa onko malline siitä huolimatta käytössä.',
970 'unusedtemplateswlh' => 'muut linkit',
971
972
973 # Statistics
974 #
975 'statistics' => 'Tilastoja',
976 'sitestats' => 'Sivuston tilastoja',
977 'userstats' => 'Käyttäjätilastoja',
978 'sitestatstext' => 'Tietokannassa on yhteensä \'\'\'$1\'\'\' sivua. Tähän on laskettu mukaan keskustelusivut, {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} erikoissivut, hyvin lyhyet sivut, uudelleenohjaukset sekä muita sivuja, joita ei voi pitää kunnollisina sivuina. Nämä poislukien tietokannassa on \'\'\'$2\'\'\' sivua.
979
980 {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} on tallennettu \'\'\'$8\'\'\' tiedostoa.
981
982 Sivuja on katsottu yhteensä \'\'\'$3\'\'\' kertaa ja muokattu \'\'\'$4\'\'\' kertaa. Keskimäärin yhtä sivua on muokattu \'\'\'$5\'\'\' kertaa, ja muokkausta kohden sivua on katsottu keskimäärin \'\'\'$6\'\'\' kertaa.
983
984 Ohjelmiston ylläpitotöitä on jonossa \'\'\'$7\'\'\' kappaletta.',
985 'userstatstext' => 'Rekisteröityneitä käyttäjiä on \'\'\'$1\'\'\'. Näistä \'\'\'$2\'\'\' ($4%) on ylläpitäjiä ($5).',
986 'statistics-mostpopular' => 'Eniten katsellut sivut',
987
988 'disambiguations' => 'Linkit täsmennyssivuihin',
989 'disambiguationspage' => 'Project:Linkkejä_täsmennyssivuihin',
990 'disambiguationstext' => 'Seuraavat artikkelit linkittävät <i>täsmennyssivuun</i>. Sen sijasta niiden pitäisi linkittää asianomaiseen aiheeseen.<br />Sivua kohdellaan täsmennyssivuna jos siihen on linkki sivulta $1.<br />Linkkejä muihin nimiavaruuksiin <i>ei</i> ole listattu tässä.',
991
992 'doubleredirects' => 'Kaksinkertaiset uudelleenohjaukset',
993 'doubleredirectstext' => '<b>Huomio:</b> Tässä listassa saattaa olla virheitä. Yleensä kyseessä on sivu, jossa ensimmäisen #REDIRECTin jälkeen on tekstiä.<br />\nJokaisella rivillä on linkit ensimmäiseen ja toiseen uudelleenohjaukseen sekä toisen uudelleenohjauksen kohteen ensimmäiseen riviin, eli yleensä ”oikeaan” kohteeseen, johon ensimmäisen uudelleenohjauksen pitäisi osoittaa.',
994
995 'brokenredirects' => 'Virheelliset uudelleenohjaukset',
996 'brokenredirectstext' => 'Seuraavat uudelleenohjaukset on linkitetty artikkeleihin, joita ei ole olemassa.',
997
998 # Miscellaneous special pages
999 #
1000 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|tavu|tavua}}',
1001 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|luokka|luokkaa}}',
1002 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|linkki|linkkiä}}',
1003 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|jäsen|jäsentä}}',
1004 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|muutos|muutosta}}',
1005 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|lataus|latausta}}',
1006 'lonelypages' => 'Yksinäiset sivut',
1007 'lonelypagestext' => 'Seuraaviin sivuhin ei ole linkkejä muualta wikistä.',
1008 'uncategorizedpages' => 'Luokittelemattomat sivut',
1009 'uncategorizedcategories' => 'Luokittelemattomat luokat',
1010 'uncategorizedimages' => 'Luokittelemattomat tiedostot',
1011 'unusedcategories' => 'Käyttämättömät luokat',
1012 'unusedimages' => 'Käyttämättömät tiedostot',
1013 'popularpages' => 'Suositut sivut',
1014 'wantedcategories' => 'Halutut luokat',
1015 'wantedpages' => 'Halutut sivut',
1016 'mostlinked' => 'Sivut, joihin on eniten linkkejä',
1017 'mostlinkedcategories'=> 'Luokat, joihin on eniten linkkejä',
1018 'mostcategories' => 'Sivut, jotka ovat useissa luokissa',
1019 'mostimages' => 'Kuvat, joihin on eniten linkkejä',
1020 'mostrevisions' => 'Sivut, joilla on eniten muutoksia',
1021 'allpages' => 'Kaikki sivut',
1022 'prefixindex' => 'Sivut otsikon alun mukaan',
1023 'randompage' => 'Satunnainen sivu',
1024 'shortpages' => 'Lyhyet sivut',
1025 'longpages' => 'Pitkät sivut',
1026 'deadendpages' => 'Sivut, joilla ei ole linkkejä',
1027 'deadendpagestext' => 'Seuraavat sivut eivät linkitä muihin sivuihin wikissä.',
1028 'listusers' => 'Käyttäjälista',
1029 'specialpages' => 'Toimintosivut',
1030 'spheading' => 'Toimintosivut',
1031 'restrictedpheading' => 'Rajoitetut toimintosivut',
1032 'recentchangeslinked' => 'Linkitettyjen sivujen muutokset',
1033 'rclsub' => 'Sivut, joihin linkki sivulta $1',
1034 'newpages' => 'Uudet sivut',
1035 'newpages-username' => 'Käyttäjätunnus:',
1036 'ancientpages' => 'Kauan muokkaamattomat sivut',
1037 'intl' => 'Kieltenväliset linkit',
1038 'move' => 'Siirrä',
1039 'movethispage' => 'Siirrä tämä sivu',
1040 'unusedimagestext' => 'Huomaa, että muut verkkosivut saattavat viitata tiedostoon suoran URL:n avulla, jolloin tiedosto saattaa olla tässä listassa, vaikka sitä käytetäänkin.',
1041 'unusedcategoriestext'=> 'Nämä luokat ovat olemassa, mutta niitä ei käytetä.',
1042
1043 # Book sources
1044 'booksources' => 'Kirjalähteet',
1045 'booksources-search-legend' => 'Etsi kirjalähteitä',
1046 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
1047 'booksources-go' => 'Etsi',
1048 'booksources-text' => 'Alla linkkejä ulkopuolisiin sivustoihin, joilla myydään uusia ja käytettyjä kirjoja. Sivuilla voi myös olla lisätietoa kirjoista.',
1049
1050 'categoriespagetext' => '{{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} on seuraavat luokat:',
1051 'data' => 'Data', // TODO: CHECK ME
1052 'userrights' => 'Käyttöoikeuksien hallinta',
1053 'groups' => 'Ryhmät',
1054
1055 'isbn' => 'ISBN',
1056 'unwatchedpages' => 'Tarkkailemattomat sivut',
1057 'listinterwikis' => 'Ulkowikilinkit',
1058 'listredirects' => 'Uudelleenohjaukset',
1059 'randomredirect' => 'Satunnainen uudelleenohjaus',
1060
1061
1062 # No reason to overwrite
1063 'alphaindexline' => '$1$2',
1064 'version' => 'Versio',
1065 'log' => 'lokit',
1066 'alllogstext' => 'Yhdistetty lokien näyttö. Voit rajoittaa listaa valitsemalla lokityypin, käyttäjän tai sivun johon muutos on kohdistunut.',
1067 'logempty' => 'Ei tapahtumia lokissa.',
1068
1069 # Special:Allpages
1070 'nextpage' => 'Seuraava sivu ($1)',
1071 'prevpage' => 'Edellinen sivu ($1)',
1072 'allpagesfrom' => 'Näytä sivuja lähtien sivusta:',
1073 'allarticles' => 'Kaikki sivut',
1074 'allinnamespace' => 'Kaikki sivut nimiavaruudessa $1',
1075 'allnotinnamespace' => 'Kaikki sivut, jotka eivät ole nimiavaruudessa $1',
1076 'allpagesprev' => 'Edellinen',
1077 'allpagesnext' => 'Seuraava',
1078 'allpagessubmit' => 'Vaihda',
1079 'allpagesprefix' => 'Näytä sivut, joiden otsikko alkaa',
1080 'allpagesbadtitle' => 'Annettu otsikko oli kelvoton tai siinä oli wikien välinen etuliite.',
1081
1082 # Special:Listusers
1083 'listusersfrom' => 'Näytä käyttäjät alkaen:',
1084
1085 # Email this user
1086 #
1087 'mailnologin' => 'Lähettäjän osoite puuttuu',
1088 'mailnologintext' => 'Sinun pitää olla [[Special:Userlogin|kirjautuneena sisään]] ja [[Special:Preferences|asetuksissasi]] pitää olla toimiva ja <strong>varmennettu</strong> sähköpostiosoite, jotta voit lähettää sähköpostia muille käyttäjille.',
1089 'emailuser' => 'Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle',
1090 'emailpage' => 'Lähetä sähköpostia käyttäjälle',
1091 'emailpagetext' => 'Jos tämä käyttäjä on antanut asetuksissaan kelvollisen sähköpostiosoitteen, alla olevalla lomakeella voi lähettää yhden viestin hänelle. Omissa asetuksissasi annettu sähköpostiosoite näkyy sähköpostin lähettäjän osoitteena, jotta vastaanottaja voi vastata viestiin.',
1092 'usermailererror' => 'Postitus palautti virheen:',
1093 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}-sähköposti',
1094 'noemailtitle' => 'Ei sähköpostiosoitetta',
1095 'noemailtext' => 'Tämä käyttäjä ei ole määritellyt kelpoa sähköpostiosoitetta tai ei halua postia muilta käyttäjiltä.',
1096 'emailfrom' => 'Lähettäjä',
1097 'emailto' => 'Vastaanottaja',
1098 'emailsubject' => 'Aihe',
1099 'emailmessage' => 'Viesti',
1100 'emailsend' => 'Lähetä',
1101 'emailccme' => 'Lähetä kopio viestistä minulle.',
1102 'emailccsubject' => 'Kopio lähettämästäsi viestistä osoitteeseen $1: $2',
1103 'emailsent' => 'Sähköposti lähetetty',
1104 'emailsenttext' => 'Sähköpostiviestisi on lähetetty.',
1105
1106 # Watchlist
1107 #
1108 'watchlist' => 'Tarkkailulista',
1109 'watchlistfor' => 'käyttäjälle <b>$1</b>',
1110 'nowatchlist' => 'Tarkkailulistallasi ei ole sivuja.',
1111 'watchlistanontext' => 'Sinun täytyy $1, jos haluat käyttää tarkkailulistaa.',
1112 'watchlistcount' => 'Tarkkailulistallasi on <b>$1</b> sivua, keskustelusivut mukaanlukien.',
1113 'clearwatchlist' => 'Tarkkailulistan tyhjentäminen',
1114 'watchlistcleartext' => 'Haluatko tyhjentää tarkkailulistan?',
1115 'watchlistclearbutton'=> 'Tyhjennä tarkkailusta',
1116 'watchlistcleardone' => 'Tarkkailulista on tyhjennetty. $1 sivua poistettiin listalta.',
1117 'watchnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
1118 'watchnologintext' => 'Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voisit käyttää tarkkailulistaa.',
1119 'addedwatch' => 'Lisätty tarkkailulistalle',
1120 'addedwatchtext' => 'Sivu \'\'\'$1\'\'\' on lisätty [[Special:Watchlist|tarkkailulistallesi]]. Tulevaisuudessa sivuun ja sen keskustelusivuun tehtävät muutokset listataan täällä. Sivu on \'\'\'lihavoitu\'\'\' [[Special:Recentchanges|tuoreiden muutosten listassa]], jotta huomaisit sen helpommin. Jos haluat myöhemmin poistaa sivun tarkkailulistaltasi, napsauta linkkiä \'\'lopeta tarkkailu\'\' sivun reunassa.',
1121 'removedwatch' => 'Poistettu tarkkailulistalta',
1122 'removedwatchtext' => 'Sivu \'\'\'$1\'\'\' on poistettu tarkkailulistaltasi.',
1123 'watch' => 'Tarkkaile',
1124 'watchthispage' => 'Tarkkaile tätä sivua',
1125 'unwatch' => 'Lopeta tarkkailu',
1126 'unwatchthispage' => 'Lopeta tarkkailu',
1127 'notanarticle' => 'Ei ole sivu',
1128 'watchnochange' => 'Valittuna ajanjaksona yhtäkään tarkkailemistasi sivuista ei muokattu.',
1129 'watchdetails' => 'Keskustelusivuja mukaan laskematta tarkkailun alla on $1 sivua, joista $2 on muokattu määritellyllä aikavälillä. <span class="plainlinks"> [$4 Muokkaa listaa]</span>.',
1130 'wlheader-enotif' => '* Sähköposti-ilmoitukset ovat käytössä.',
1131 'wlheader-showupdated'=> '* Sivut, joita on muokattu viimeisen käyntisi jälkeen on merkitty \'\'\'paksummalla\'\'\'',
1132 'watchmethod-recent' => 'tarkistetaan tuoreimpia muutoksia tarkkailluille sivuille',
1133 'watchmethod-list' => 'tarkistetaan tarkkailtujen sivujen tuoreimmat muutokset',
1134 'removechecked' => 'Poista valitut sivut tarkkailulistalta',
1135 'watchlistcontains' => 'Tarkkailulistallasi on $1 sivua.',
1136 'watcheditlist' => 'Tässä on aakkostettu lista tarkkailemistasi sivuista. Merkitse niiden sivujen ruudut, jotka haluat poistaa tarkkailulistaltasi.',
1137 'removingchecked' => 'Merkityt sivut poistettiin tarkkailulistalta.',
1138 'couldntremove' => 'Sivua $1 ei voitu poistaa tarkkailulistalta',
1139 'iteminvalidname' => 'Sivun $1 kanssa oli ongelmia! Sivun nimessä on vikaa.',
1140 'wlnote' => 'Alla on <b>$1</b> muutosta viimeisen <b>$2</b> tunnin ajalta.', // TODO NOWIKIMARKUP
1141 'wlshowlast' => 'Näytä viimeiset $1 tuntia tai $2 päivää$3',
1142 'wlsaved' => 'Tämä on tallennettu versio tarkkailulistastasi.',
1143 'watchlist-show-bots' => 'Näytä bottien muokkaukset',
1144 'watchlist-hide-bots' => 'Piilota bottien muokkaukset',
1145 'watchlist-show-own' => 'Näytä omat muokkaukset',
1146 'watchlist-hide-own' => 'Piilota omat muokkaukset',
1147 'watchlist-show-minor'=> 'Näytä pienet muokkaukset',
1148 'watchlist-hide-minor'=> 'Piilota pienet muokkaukset',
1149 'wldone' => 'Muutokset tehty.',
1150 'watching' => 'Lisätään tarkkailulistalle...',
1151 'unwatching' => 'Poistetaan tarkkailulistalta...',
1152
1153 'enotif_mailer' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sivu on muuttunut -ilmoitus',
1154 'enotif_reset' => 'Merkitse kaikki sivut katsotuiksi',
1155 'enotif_newpagetext' => 'Tämä on uusi sivu.',
1156 'changed' => 'muuttanut sivua',
1157 'created' => 'luonut sivun',
1158 'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR on $CHANGEDORCREATED $PAGETITLE',
1159 'enotif_lastvisited' => 'Osoitteessa $1 on kaikki muutokset viimeisen käyntisi jälkeen.',
1160 'enotif_body' => 'Käyttäjä $WATCHINGUSERNAME,
1161
1162 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä $PAGEEDITOR on $CHANGEDORCREATED $PAGETITLE $PAGEEDITDATE. Nykyinen versio on osoitteessa $PAGETITLE_URL .
1163
1164 $NEWPAGE
1165
1166 Muokkaajan yhteenveto: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1167
1168 Ota yhteyttä muokkaajaan:
1169 sähköposti: $PAGEEDITOR_EMAIL
1170 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1171
1172 Uusia ilmoituksia tästä sivusta ei tule kunnes vierailet sivulla. Voit myös nollata ilmoitukset kaikille tarkkailemillesi sivuille tarkkailulistallasi.
1173
1174 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ilmoitusjärjestelmä
1175
1176 --
1177 Tarkkailulistan asetuksia voit muuttaa osoitteessa:
1178 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1179
1180 Palaute ja lisäapu osoitteessa:
1181 {{fullurl:Help:Sähköposti-ilmoitus}}',
1182
1183
1184 # Delete/protect/revert
1185 #
1186 'deletepage' => 'Poista sivu',
1187 'confirm' => 'Toteuta',
1188 'excontent' => 'sisälsi: ”$1”',
1189 'excontentauthor' => 'sisälsi: ”$1” (ainoa muokkaaja oli $2)',
1190 'exbeforeblank' => 'ennen tyhjentämistä sisälsi: ”$1”',
1191 'exblank' => 'oli tyhjä',
1192 'confirmdelete' => 'Vahvista poisto',
1193 'deletesub' => 'Sivun $1 poisto',
1194 'historywarning' => 'Varoitus: Sivulla, jonka aiot poistaa on muokkaushistoria:',
1195 'confirmdeletetext' => 'Olet poistamassa sivun tai tiedoston ja kaiken sen historian. Ymmärrä teon seuraukset ja tee poisto {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käytäntöjen mukaisesti.',
1196 'actioncomplete' => 'Toiminto suoritettu',
1197 'deletedtext' => '\'\'\'[[Special:Undelete/$1|$1]]\'\'\' on poistettu. Katso $2 nähdäksesi listan viimeaikaisista poistoista.',
1198 'deletedarticle' => 'poisti sivun $1',
1199 'dellogpage' => 'Poistoloki',
1200 'dellogpagetext' => 'Alla on loki viimeisimmistä poistoista.',
1201 'deletionlog' => 'poistoloki',
1202 'reverted' => 'Palautettu aikaisempaan versioon',
1203 'deletecomment' => 'Poistamisen syy',
1204 'imagereverted' => 'Aikaisempaan versioon palauttaminen onnistui.',
1205 'rollback' => 'palauta aiempaan versioon',
1206 'rollback_short' => 'Palautus',
1207 'rollbacklink' => 'palauta',
1208 'rollbackfailed' => 'Palautus epäonnistui',
1209 'cantrollback' => 'Aiempaan versioon ei voi palauttaa, koska viimeisin kirjoittaja on sivun ainoa tekijä.',
1210 'alreadyrolled' => 'Käyttäjän [[User:$2|$2]] ([[User_talk:$2|keskustelu]]) tekemiä muutoksia sivuun $1 ei voi kumota, koska käyttäjä [[User:$3|$3]] ([[User_talk:$3|keskustelu]]) on tehnyt uudempia muutoksia.',
1211 'editcomment' => 'Muokkauksen yhteenveto oli: <i>$1</i>.', // TODO NOWIKIMARKUP
1212 'revertpage' => 'Käyttäjän [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|keskustelu]]) muokkaukset kumottiin ja sivu palautettiin viimeisimpään käyttäjän [[User:$1|$1]] tekemään versioon.',
1213
1214 'sessionfailure' => 'Istuntosi kanssa on ongelma. Muutosta ei toteutettu varotoimena sessionkaappauksien takia. Käytä selaimen paluutoimintoa ja päivitä sivu, jolta tulit, ja koita uudelleen.',
1215 'protectlogpage' => 'Suojausloki',
1216 'protectlogtext' => 'Alla loki sivujen suojauksista ja suojauksien poistoista.',
1217 'protectedarticle' => 'suojasi sivun $1',
1218 'unprotectedarticle' => 'poisti suojauksen sivulta $1',
1219 'protectsub' => 'Sivun $1 suojaus',
1220 'confirmprotecttext' => 'Haluatko varmasti suojata tämän sivun?',
1221 'confirmprotect' => 'Vahvista suojaus',
1222 'protectmoveonly' => 'Suojaa vain siirroilta',
1223 'protectcomment' => 'Suojauksen syy:',
1224 'unprotectsub' => 'Suojauksen poisto sivulta $1',
1225 'confirmunprotecttext'=> 'Haluatko varmasti poistaa tämän sivun suojauksen?',
1226 'confirmunprotect' => 'Vahvista suojauksen poisto',
1227 'unprotectcomment' => 'Syy suojauksen poistoon',
1228 'protect-unchain' => 'Käytä siirtosuojausta',
1229 'protect-text' => 'Voit katsoa ja muuttaa sivun ”<strong>$1</strong>” suojauksia:',
1230 'protect-viewtext' => 'Et voi muuttaa sivun ”<strong>$1</strong>” suojauksia. Alla on sivun nykyiset suojaukset:',
1231 'protect-default' => '(ei rajoituksia)',
1232 'protect-level-autoconfirmed' => 'Estä uudet ja anonyymit käyttäjät',
1233 'protect-level-sysop' => 'Vain ylläpitäjät',
1234
1235 # restrictions (nouns)
1236 'restriction-edit' => 'muokkaus',
1237 'restriction-move' => 'siirto',
1238
1239
1240 # Undelete
1241 'undelete' => 'Palauta poistettuja sivuja',
1242 'undeletepage' => 'Poistettujen sivujen selaus',
1243 'viewdeletedpage' => 'Poistettujen sivujen selaus',
1244 'undeletepagetext' => 'Seuraavat sivut on poistettu, mutta ne löytyvät vielä arkistosta, joten ne ovat palautettavissa. Arkisto saatetaan tyhjentää aika ajoin.',
1245 'undeleteextrahelp' => 'Palauta sivu valitsemalla <b><i>Palauta</i></b>. Voit palauttaa versiota valikoivasti valitsemalla vain niiden versioiden valintalaatikot, jotka haluat palauttaa.',
1246 'undeletearticle' => 'Palauta poistettu sivu',
1247 'undeleterevisions' => '$1 versiota arkistoitu.',
1248 'undeletehistory' => 'Jos palautat sivun, kaikki versiot lisätään sivun historiaan. Jos uusi sivu samalla nimellä on luotu poistamisen jälkeen, palautetut versiot lisätään sen historiaan, ja olemassa olevaa versiota ei korvata automaattisesti.',
1249 'undeletehistorynoadmin' => 'Tämä sivu on poistettu. Syy sivun poistamiseen näkyy yhteenvedossa, jossa on myös tiedot, ketkä ovat muokanneet tätä sivua ennen poistamista. Sivujen varsinainen sisältö on vain ylläpitäjien luettavissa.',
1250 'undeleterevision' => 'Poistettu versio hetkellä $1',
1251 'undeleterevision-missing' => 'Virheellinen tai puuttuva versio. Se on saatettu palauttaa tai poistaa arkistosta.',
1252 'undeletebtn' => 'Palauta',
1253 'undeletereset' => 'Tyhjennä',
1254 'undeletecomment' => 'Kommentti:',
1255 'undeletedarticle' => 'palautti sivun [[$1]]',
1256 'undeletedrevisions' => '$1 versiota palautettiin',
1257 'undeletedrevisions-files' => '$1 versiota ja $2 tiedosto(a) palautettiin',
1258 'undeletedfiles' => "$1 tiedosto(a) palautettiin",
1259 'cannotundelete' => 'Palauttaminen epäonnistui.',
1260 'undeletedpage' => '<big>\'\'\'$1” on palautettu.\'\'\'</big>
1261
1262 [[Special:Log/delete|Poistolokista]] löydät listan viimeisimmistä poistoista ja palautuksista.',
1263
1264 'namespace' => 'Nimiavaruus:',
1265 'invert' => 'Käännä nimiavaruusvalinta päinvastaiseksi',
1266
1267 # Contributions
1268 #
1269 'contributions' => 'Käyttäjän muokkaukset',
1270 'mycontris' => 'Muokkaukset',
1271 'contribsub' => 'Käyttäjän $1 muokkaukset',
1272 'nocontribs' => 'Näihin ehtoihin sopivia muokkauksia ei löytynyt.',
1273 'ucnote' => 'Alla on \'\'\'$1\'\'\' viimeisintä tämän käyttäjän tekemää muokkausta viimeisten \'\'\'$2\'\'\' päivän aikana.',
1274 'uclinks' => 'Katso $1 viimeisintä muokkausta; katso $2 viimeisintä päivää.',
1275 'uctop' => ' (uusin)' ,
1276 'newbies' => 'tulokkaat',
1277
1278 'sp-contributions-newest' => 'Uusimmat',
1279 'sp-contributions-oldest' => 'Vanhimmat',
1280 'sp-contributions-newer' => '← $1 uudempaa',
1281 'sp-contributions-older' => '$1 vanhempaa →',
1282 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Uusien tulokkaiden muokkaukset',
1283 'sp-contributions-blocklog' => 'estot',
1284
1285 # What links here
1286 #
1287 'whatlinkshere' => 'Tänne viittaavat sivut',
1288 'notargettitle' => 'Ei kohdetta',
1289 'notargettext' => 'Et ole määritellyt kohdesivua tai -käyttäjää johon toiminto kohdistuu.',
1290 'linklistsub' => 'Lista linkeistä',
1291 'linkshere' => 'Seuraavilta sivuilta on linkki sivulle <b>[[:$1]]</b>:',
1292 'nolinkshere' => 'Sivulle <b>[[:$1]]</b> ei ole linkkejä.',
1293 'isredirect' => 'uudelleenohjaussivu',
1294 'istemplate' => 'sisällytetty mallineeseen',
1295
1296 # Block/unblock IP
1297 #
1298 'blockip' => 'Aseta muokkausesto',
1299 'blockiptext' => 'Tällä lomakkeella voit estää käyttäjän tai IP-osoitteen muokkausoikeudet. Muokkausoikeuksien poistamiseen pitää olla syy, esimerkiksi sivujen vandalisointi. Kirjoita syy siihen varattuun kenttään.<br />Vanhenemisajat noudattavat GNUn standardimuotoa, joka on kuvattu tar-manuaalissa ([http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html] [EN]), esimerkiksi ”1 hour”, ”2 days”, ”next Wednesday”, 2005-08-29”. Esto voi olla myös ”indefinite” tai ”infinite”, joka kestää kunnes se poistetaan.',
1300 'ipaddress' => 'IP-osoite', // TODO bug
1301 'ipadressorusername' => 'IP-osoite tai käyttäjätunnus',
1302 'ipbexpiry' => 'Umpeutuu',
1303 'ipbreason' => 'Syy',
1304 'ipbanononly' => 'Estä vain kirjautumattomat käyttäjät',
1305 'ipbcreateaccount' => 'Estä tunnusten luonti',
1306 'ipbenableautoblock' => 'Estä viimeisin IP-osoite, josta käyttäjä on muokannut, sekä ne osoitteet, joista hän jatkossa yrittää muokata.',
1307 'ipbsubmit' => 'Estä',
1308 'ipbother' => 'Vapaamuotoinen kesto',
1309 'ipboptions' => '2 tuntia:2 hours,1 päivä:1 day,3 päivää:3 days,1 viikko:1 week,2 viikkoa:2 weeks,1 kuukausi:1 month,3 kuukautta:3 months,6 kuukautta:6 months,1 vuosi:1 year,ikuisesti:infinite',
1310 'ipbotheroption' => 'Muu kesto',
1311 'badipaddress' => 'IP-osoite on väärin muotoiltu.',
1312 'blockipsuccesssub' => 'Esto onnistui',
1313 'blockipsuccesstext' => 'Käyttäjä tai IP-osoite \'\'\'$1\'\'\' on estetty.<br />Nykyiset estot löytyvät [[Special:Ipblocklist|estolistalta]].',
1314 'unblockip' => 'Muokkauseston poisto',
1315 'unblockiptext' => 'Tällä lomakkeella voit poistaa käyttäjän tai IP-osoitteen muokkauseston.',
1316 'ipusubmit' => 'Poista esto',
1317 'unblocked' => 'Käyttäjän [[User:$1|$1]] esto on poistettu',
1318 'ipblocklist' => 'Lista estetyistä IP-osoitteista',
1319 'ipblocklistempty' => 'Estolista on tyhjä.',
1320 'blocklistline' => '$1 $2 on estänyt käyttäjän $3 ($4)',
1321 'infiniteblock' => 'ikuisesti',
1322 'expiringblock' => 'vanhenee $1',
1323 'anononlyblock' => 'vain kirjautumattomat',
1324 'noautoblockblock' => 'ei automaattista IP-osoitteiden estoa',
1325 'createaccountblock' => 'tunnusten luonti estetty',
1326 'blocklink' => 'estä',
1327 'unblocklink' => 'poista esto',
1328 'contribslink' => 'muokkaukset',
1329 'autoblocker' => 'Olet automaattisesti estetty, koska jaat IP-osoitteen käyttäjän $1 kanssa. Eston syy: $2.', // TODO: IS WIKIMARKUP?
1330 'blocklogpage' => 'Estoloki',
1331 'blocklogentry' => 'esti käyttäjän tai IP-osoitteen $1. Eston kesto: $2',
1332 'blocklogtext' => 'Tässä on loki muokkausestoista ja niiden purkamisista. Automaattisesti estettyjä IP-osoitteita ei kirjata. Tutustu [[Special:Ipblocklist|estolistaan]] nähdäksesi listan tällä hetkellä voimassa olevista estoista.',
1333 'unblocklogentry' => 'poisti käyttäjältä $1 muokkauseston',
1334 'range_block_disabled'=> 'Ylläpitäjän oikeus luoda alue-estoja ei ole käytössä.',
1335 'ipb_expiry_invalid' => 'Virheellinen umpeutumisaika.',
1336 'ip_range_invalid' => 'Virheellinen IP-alue.',
1337 'ipb_already_blocked' => '”$1” on jo estetty.',
1338 'ipb_cant_unblock' => 'Estoa ”$1” ei löytynyt. Se on saatettu poistaa.',
1339 'proxyblocker' => 'Välityspalvelinesto',
1340 'proxyblockreason' => 'IP-osoitteestasi on estetty muokkaukset, koska se on avoin välityspalvelin. Ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi tai tekniseen tukeen ja kerro heillä tästä tietoturvaongelmasta.',
1341 'proxyblocksuccess' => 'Valmis.',
1342 'sorbs' => 'SORBS-DNSBL',
1343 'sorbsreason' => 'IP-osoitteesti on listattu avoimena välityspalvelimena [http://www.sorbs.net SORBSin] mustalla listalla.',
1344 'sorbs_create_account_reason' => 'IP-osoitteesi on listattu avoimena välityspalvelimena [http://www.sorbs.net SORBSin] mustalla listalla. Et voi luoda käyttäjätunnusta.',
1345
1346
1347 # Developer tools
1348 #
1349 'lockdb' => 'Lukitse tietokanta',
1350 'unlockdb' => 'Vapauta tietokanta',
1351 'lockdbtext' => 'Tietokannan lukitseminen estää käyttäjiä muokkaamasta sivuja, vaihtamasta asetuksia, muokkaamasta tarkkailulistoja ja tekemästä muita tietokannan muuttamista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi, ja että vapautat tietokannan kun olet suorittanut ylläpitotehtävät.',
1352 'unlockdbtext' => 'Tietokannan vapauttaminen antaa käyttäjille mahdollisuuden muokkata sivuja, vaihtamaa asetuksia, muokkata tarkkailulistoja ja tehdä muita tietokannan muuttamista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi.',
1353 'lockconfirm' => 'Kyllä, haluan varmasti lukita tietokannan.',
1354 'unlockconfirm' => 'Kyllä, haluan varmasti vapauttaa tietokannan.',
1355 'lockbtn' => 'Lukitse tietokanta',
1356 'unlockbtn' => 'Vapauta tietokanta',
1357 'locknoconfirm' => 'Et merkinnyt vahvistuslaatikkoa.',
1358 'lockdbsuccesssub' => 'Tietokannan lukitseminen onnistui',
1359 'unlockdbsuccesssub' => 'Tietokannan vapauttaminen onnistui',
1360 'lockdbsuccesstext' => 'Tietokanta on lukittu.<br />Muista vapauttaa tietokanta ylläpitotoimenpiteiden jälkeen.',
1361 'unlockdbsuccesstext' => 'Tietokanta on vapautettu.',
1362 'lockfilenotwritable' => 'Tietokannan lukitustiedostoa ei voi kirjoittaa. Tarkista oikeudet.',
1363 'databasenotlocked' => 'Tietokanta ei ole lukittu.',
1364
1365
1366 # Make sysop
1367 'makesysoptitle' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1368 'makesysoptext' => 'Byrokraatit voivat tällä lomakkeella tehdä käyttäjistä ylläpitäjiä ja byrokraatteja. Kirjoita laatikkoon sen käyttäjän nimi, jolle haluat antaa oikeuksia.',
1369 'makesysopname' => 'Käyttäjän nimi:',
1370 'makesysopsubmit' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1371 'makesysopok' => 'Käyttäjä <b>$1</b> on nyt ylläpitäjä.',
1372 'makesysopfail' => 'Käyttäjästä <b>$1</b> ei voitu tehdä ylläpitäjää. Kirjoititko nimen oikein?', // TODO: NOWIKIMARKUP
1373 'setbureaucratflag' => 'Tee käyttäjästä myös byrokraatti',
1374 'rightslog' => 'Käyttöoikeusloki',
1375 'rightslogtext' => 'Alla on loki on käyttäjien käyttöoikeuksien muutoksista.',
1376 'rightslogentry' => 'Käyttäjän [[$1]] oikeudet muutettiin ryhmistä $2 ryhmiin $3',
1377 'rights' => 'Oikeudet:',
1378 'set_user_rights' => 'Aseta käyttäjän oikeudet',
1379 'user_rights_set' => 'Käyttäjän <b>$1</b> oikeudet päivitetty.',
1380 'set_rights_fail' => 'Käyttäjän <b>$1</b> oikeuksia ei voita asettaa. Kirjoititko nimen oikein?',
1381 'makesysop' => 'Tee käyttäjästä ylläpitäjä',
1382 'already_sysop' => 'Käyttäjä on jo ylläpitäjä',
1383 'already_bureaucrat' => 'Käyttäjä on jo byrokraatti',
1384 'rightsnone' => '(ei oikeuksia)',
1385
1386
1387 # Move page
1388 #
1389 'movepage' => 'Siirrä sivu',
1390 'movepagetext' => 'Alla olevalla lomakkeella voit nimetä uudelleen sivuja, jolloin niiden koko historia siirtyy uuden nimen alle. Vanhasta sivusta tulee uudelleenohjaussivu, joka osoittaa uuteen sivuun. Vanhaan sivuun suunnattuja linkkejä ei muuteta, joten muista tehdä tarkistukset kaksinkertaisten tai rikkinäisten uudellenohjausten varalta. \'\'\'Olet vastuussa siitä, että linkit osoittavat sinne, mihin niiden on tarkoituskin osoittaa.\'\'\'<br \>Huomaa, että sivua \'\'\'ei\'\'\' siirretä mikäli uusi otsikko on olemassaolevan sivun käytössä, paitsi milloin kyseessä on tyhjä sivu tai uudelleenohjaus, jolla ei ole muokkaushistoriaa. Tämä tarkoittaa sitä, että voit siirtää sivun takaisin vanhalle nimelleen mikäli teit virheen, mutta et voi kirjoittaa olemassa olevan sivun päälle. Jos sivu tarvitsee siirtää olemassa olevan sivun päälle, ota yhteyttä [[Special:Listusers/sysop|ylläpitäjään]].',
1391 'movepagetalktext' => 'Sivuun mahdollisesti kytketty keskustelusivu siirretään automaattisesti, \'\'\'paitsi jos\'\'\':
1392 *Siirrät sivua nimiavaruudesta toiseen
1393 *Kohdesivulla on olemassa keskustelusivu, joka ei ole tyhjä, tai
1394 *Kumoat alla olevan ruudun asetuksen.
1395
1396 Näissä tapauksissa sivut täytyy siirtää tai yhdistää käsin.',
1397 'movearticle' => 'Siirrä sivu',
1398 'movenologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
1399 'movenologintext' => 'Sinun pitää olla rekisteröitynyt käyttäjä ja kirjautua sisään, jotta voisit siirtää sivun.',
1400 'newtitle' => 'Uusi nimi sivulle',
1401 'move-watch' => 'Tarkkaile tätä sivua',
1402 'movepagebtn' => 'Siirrä sivu',
1403 'pagemovedsub' => 'Siirto onnistui',
1404 'pagemovedtext' => 'Sivu \'\'\'[[$1]]\'\'\' siirrettiin nimelle \'\'\'[[$2]]\'\'\'.',
1405 'articleexists' => 'Kohdesivu on jo olemassa, tai valittu nimi ei ole sopiva. Ole hyvä ja valitse uusi nimi.',
1406 'talkexists' => 'Sivun siirto onnistui, mutta keskustelusivua ei voitu siirtää, koska uuden otsikon alla on jo keskustelusivu. Keskustelusivujen sisältö täytyy yhdistää käsin.',
1407 'movedto' => 'Siirretty uudelle otsikolle',
1408 'movetalk' => 'Siirrä myös keskustelusivu.',
1409 'talkpagemoved' => 'Myös sivun keskustelusivu siirrettiin.',
1410 'talkpagenotmoved' => 'Sivun keskustelusivua \'\'\'ei\'\'\' siirretty.',
1411 '1movedto2' => 'siirsi sivun ”$1” uudelle nimelle ”$2”',
1412 '1movedto2_redir' => 'siirsi sivun ”$1” uudelleenohjauksen ”$2” päälle',
1413 'movelogpage' => 'Siirtoloki',
1414 'movelogpagetext' => 'Anna on loki siirretyistä sivuista.',
1415 'movereason' => 'Syy',
1416 'revertmove' => 'kumoa',
1417 'delete_and_move' => 'Poista kohdesivu ja siirrä',
1418 'delete_and_move_text' => 'Kohdesivu [[$1]] on jo olemassa. Haluatko poistaa sen, jotta nykyinen sivu voitaisiin siirtää?',
1419 'delete_and_move_confirm'=> 'Poista sivu',
1420 'delete_and_move_reason' => 'Sivu on siirron tiellä.',
1421 'selfmove' => 'Lähde- ja kohdenimi ovat samat.',
1422 'immobile_namespace' => 'Sivuja ei voi siirtää tähän nimiavaruuteen.',
1423
1424 # Export
1425
1426 'export' => 'Sivujen vienti',
1427 'exporttext' => 'Voit viedä sivun tai sivujen tekstiä ja muokkaushistoriaa XML-muodossa. Tämä tieto voidaan tuoda johonkin toiseen wikiin, jossa käytetään MediaWiki-ohjelmistoa.<br \>Syötä sivujen otsikoita riveittäin alla olevaan laatikkoon. Valitse myös, haluatko kaikki versiot sivuista, vai ainoastaan nykyisen version.<br \>Jälkimmäisessä tapauksessa voit myös käyttää linkkiä. Esimerkiksi sivun {{Mediawiki:mainpage}} saa vietyä linkistä [[{{ns:Special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]].',
1428 'exportcuronly' => 'Liitä mukaan ainoastaan uusin versio, ei koko historiaa.',
1429 'exportnohistory' => "----\nSivujen koko historian vienti on estetty suorituskykysyistä.",
1430 'export-submit' => 'Vie',
1431
1432
1433 # Namespace 8 related
1434
1435 'allmessages' => 'Järjestelmäviestit',
1436 'allmessagesname' => 'Nimi',
1437 'allmessagesdefault' => 'Oletusarvo',
1438 'allmessagescurrent' => 'Nykyinen arvo',
1439 'allmessagestext' => 'Tämä on luettelo kaikista MediaWiki-nimiavaruudessa olevista viesteistä.',
1440 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Tämä sivu ei tue käyttöliittymäkieltäsi <b>$1</b> tässä MediaWikissä.',
1441 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Tämä sivu ei ole käytössä, koska <tt>$wgUseDatabaseMessages</tt>-asetus on pois päältä.',
1442 'allmessagesfilter' => 'Viestiavainsuodatin:',
1443 'allmessagesmodified' => 'Näytä vain muutetut',
1444
1445
1446 # Thumbnails
1447
1448 'thumbnail-more' => 'Suurenna',
1449 'missingimage' => '<b>Puuttuva kuva</b><br /><i>$1</i>',
1450 'filemissing' => 'Tiedosto puuttuu',
1451 'thumbnail_error' => 'Pienoiskuvan luominen epäonnistui: $1',
1452
1453 # Special:Import
1454 'import' => 'Tuo sivuja',
1455 'importinterwiki' => 'Tuo sivuja lähiwikeistä',
1456 'import-interwiki-text' => 'Valitse wiki ja sivun nimi. Versioiden päivämäärät ja muokkaajat säilytetään. Kaikki wikienväliset tuonnit kirjataan [[Special:Log/import|tuontilokiin]].',
1457 'import-interwiki-history' => 'Kopioi sivun koko historia',
1458 'import-interwiki-submit' => 'Tuo',
1459 'import-interwiki-namespace' => 'Siirrä nimiavaruuteen:',
1460 'importtext' => 'Vie sivuja lähdewikistä käyttäen [[Special:Export|vienti]]-työkalua. Tallenna tiedot koneellesi ja tallenna ne täällä.',
1461 'importstart' => 'Tuodaan sivuja...',
1462 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versio|versiota}}',
1463 'importnopages' => 'Ei tuotavia sivuja.',
1464 'importfailed' => 'Tuonti epäonnistui: $1',
1465 'importunknownsource' => 'Tuntematon lähdetyyppi',
1466 'importcantopen' => 'Tuontitiedoston avaus epäonnistui',
1467 'importbadinterwiki' => 'Kelpaamaton wikienvälinen linkki',
1468 'importnotext' => 'Tyhjä tai ei tekstiä',
1469 'importsuccess' => 'Tuonti onnistui!',
1470 'importhistoryconflict' => 'Sivusta on olemassa tuonnin kanssa ristiriitainen muokkausversio. Tämä sivu on saatettu tuoda jo aikaisemmin.',
1471 'importnosources' => 'Wikienvälisiä tuontilähteitä ei ole määritelty ja suorat historiatallennukset on poistettu käytöstä.',
1472 'importnofile' => 'Mitään tuotavaa tiedostoa ei lähetetty.',
1473 'importuploaderror' => 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui. Tiedosto saattaa olla liian suuri.',
1474
1475 # import log
1476 'importlogpage' => 'Tuontiloki',
1477 'importlogpagetext' => 'Loki toisista wikeistä tuoduista sivuista.',
1478 'import-logentry-upload' => 'toi sivun ”[[$1]]” lähettämällä tiedoston',
1479 'import-logentry-upload-detail' => '$1 versio(ta)',
1480 'import-logentry-interwiki' => 'toi toisesta wikistä sivun ”$1”',
1481 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 versio(ta) sivusta $2',
1482
1483
1484 # Keyboard access keys for power users
1485 'accesskey-search' => 'f',
1486 'accesskey-minoredit' => 'i',
1487 'accesskey-save' => 's',
1488 'accesskey-preview' => 'p',
1489 'accesskey-diff' => 'v',
1490 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1491 'accesskey-watch' => 'w',
1492
1493 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1494 'tooltip-search' => 'Etsi {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}} [alt-f]',
1495 'tooltip-minoredit' => 'Merkitse tämä pieneksi muutokseksi [alt-i]',
1496 'tooltip-save' => 'Tallenna muokkaukset [alt-s]',
1497 'tooltip-preview' => 'Esikatsele muokkausta ennen tallennusta [alt-p]',
1498 'tooltip-diff' => 'Näytä tehdyt muutokset [alt-v]',
1499 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vertaile valittuja versioita [alt-v]',
1500 'tooltip-watch' => 'Lisää tämä sivu tarkkailulistaan [alt-w]',
1501
1502 # Metadata
1503 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metatieto on poissa käytöstä tällä palvelimella.',
1504 'nocreativecommons' => 'Creative Commonsin RDF-metatieto on poissa käytöstä tällä palvelimella.',
1505 'notacceptable' => 'Wikipalvelin ei voi näyttää tietoja muodossa, jota ohjelmasi voisi lukea.',
1506
1507 # Attribution
1508
1509 'anonymous' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} anonyymit käyttäjät',
1510 'siteuser' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä $1',
1511 'lastmodifiedatby' => 'Tätä sivua muokkasi viimeksi ”$3 $2 kello $1.',
1512 'and' => 'ja',
1513 'othercontribs' => 'Perustuu työlle, jonka teki $1.',
1514 'others' => 'muut',
1515 'siteusers' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä(t) $1',
1516 'creditspage' => 'Sivun tekijäluettelo',
1517 'nocredits' => 'Tämän sivun tekijäluettelotietoja ei löydy.',
1518
1519 # Spam protection
1520 #
1521 'spamprotectiontitle' => 'Mainossuodatin',
1522 'spamprotectiontext' => 'Mainossuodatin on estänyt sivun tallentamisen. Syynä on todennäköisimmin {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ulkopuolelle osoittava linkki.',
1523 'spamprotectionmatch' => 'Teksti, joka ei läpäissyt mainossuodatinta: $1',
1524 'subcategorycount' => 'Tällä luokalla on {{PLURAL:$1|yksi alaluokka|$1 alaluokkaa}}.',
1525 'categoryarticlecount'=> 'Tässä luokassa on {{PLURAL:$1|yksi sivu|$1 sivua}}.',
1526 'category-media-count'=> 'Tässä luokassa on {{PLURAL:$1|yksi tiedosto|$1 tiedostoa}}.',
1527 'listingcontinuesabbrev' => ' jatkuu',
1528 'spambot_username' => 'MediaWikin mainospoistaja',
1529 'spam_reverting' => 'Palautettu viimeisimpään versioon, joka ei sisällä linkkejä kohteeseen $1.',
1530 'spam_blanking' => 'Kaikki versiot sisälsivät linkkejä kohteeseen $1. Sivu tyhjennety.',
1531
1532
1533 # Info page
1534 'infosubtitle' => 'Tietoja sivusta',
1535 'numedits' => 'Sivun muokkausten määrä: $1',
1536 'numtalkedits' => 'Keskustelusivun muokkausten määrä: $1',
1537 'numwatchers' => 'Tarkkailijoiden määrä: $1',
1538 'numauthors' => 'Sivun erillisten kirjoittajien määrä: $1',
1539 'numtalkauthors' => 'Keskustelusivun erillisten kirjoittajien määrä: $1',
1540
1541 # Math options
1542 'mw_math_png' => 'Näytä aina PNG:nä',
1543 'mw_math_simple' => 'Näytä HTML:nä, jos yksinkertainen, muuten PNG:nä',
1544 'mw_math_html' => 'Näytä HTML:nä, jos mahdollista, muuten PNG:nä',
1545 'mw_math_source' => 'Näytä TeX-muodossa (tekstiselaimille)',
1546 'mw_math_modern' => 'Suositus nykyselaimille',
1547 'mw_math_mathml' => 'Näytä MathML:nä jos mahdollista (kokeellinen)',
1548
1549 # Patrolling
1550 'markaspatrolleddiff' => 'Merkitse tarkastetuksi',
1551 'markaspatrolledtext' => 'Merkitse muokkaus tarkastetuksi',
1552 'markedaspatrolled' => 'Tarkastettu',
1553 'markedaspatrolledtext' => 'Valittu versio on tarkastettu.',
1554 'rcpatroldisabled' => 'Tuoreiden muutosten tarkastustoiminto ei ole käytössä',
1555 'rcpatroldisabledtext' => 'Tuoreiden muutosten tarkastustoiminto ei ole käytössä.',
1556 'markedaspatrollederror' => 'Muutoksen merkitseminen tarkastetuksi epäonnistui.',
1557 'markedaspatrollederrortext' => 'Tarkastetuksi merkittävää versiota ei ole määritelty.',
1558 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Et voi merkitä omia muutoksiasi tarkastetuiksi.',
1559
1560
1561 'Common.css' => '/* Tämä sivu sisältää koko sivustoa muuttavia tyylejä. */',
1562 'Monobook.css' => '/* Tämä sivu sisältää Monobook-ulkoasua muuttavia tyylejä. */',
1563
1564 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1565 'Monobook.js' => "/* <pre> */
1566 var ta = new Object();
1567 ta['pt-userpage'] = new Array('.','Oma käyttäjäsivu');
1568 ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','IP-osoitteesi käyttäjäsivu');
1569 ta['pt-mytalk'] = new Array('n','Oma keskustelusivu');
1570 ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Keskustelu tämän IP-osoitteen muokkauksista');
1571 ta['pt-preferences'] = new Array('','Omat asetukset');
1572 ta['pt-watchlist'] = new Array('l','Lista sivuista, joiden muokkauksia tarkkailet');
1573 ta['pt-mycontris'] = new Array('y','Lista omista muokkauksista');
1574 ta['pt-login'] = new Array('o','Kirjaudu sisään tai luo tunnus');
1575 ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','Kirjaudu sisään tai luo tunnus');
1576 ta['pt-logout'] = new Array('','Kirjaudu uls');
1577 ta['ca-talk'] = new Array('t','Keskustele sisällöstä');
1578 ta['ca-edit'] = new Array('e','Muokkaa tätä sivua');
1579 ta['ca-addsection'] = new Array('+','Lisää kommentti tälle sivulle');
1580 ta['ca-viewsource'] = new Array('e','Näytä sivun lähdekoodi');
1581 ta['ca-history'] = new Array('h','Sivun aikaisemmat versiot');
1582 ta['ca-protect'] = new Array('','Suojaa tämä sivu');
1583 ta['ca-delete'] = new Array('d','Poista tämä sivu');
1584 ta['ca-undelete'] = new Array('d','Palauta tämä sivu');
1585 ta['ca-move'] = new Array('m','Siirrä tämä sivu');
1586 ta['ca-watch'] = new Array('w','Lisää tämä sivu tarkkailulistallesi');
1587 ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Poista tämä sivu tarkkailulistaltasi');
1588 ta['search'] = new Array('f','Etsi sivu');
1589 ta['p-logo'] = new Array('','Etusivu');
1590 ta['n-mainpage'] = new Array('','Mene etusivulle');
1591 ta['n-portal'] = new Array('','Keskustelua projektista');
1592 ta['n-currentevents'] = new Array('','Taustatietoa tämänhetkisistä tapahtumista');
1593 ta['n-recentchanges'] = new Array('r','Lista tuoreista muutoksista');
1594 ta['n-randompage'] = new Array('x','Avaa satunnainen sivu');
1595 ta['n-help'] = new Array('','Ohjeita');
1596 ta['n-sitesupport'] = new Array('','Tue sivuston toimintaa');
1597 ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','Lista sivuista, jotka viittavat tänne');
1598 ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Viimeisimmät muokkaukset sivuissa, joille viitataan tältä sivulta');
1599 ta['feed-rss'] = new Array('','RSS-syöte tälle sivulle');
1600 ta['feed-atom'] = new Array('','Atom-syöte tälle sivulle');
1601 ta['t-contributions'] = new Array('','Näytä lista tämän käyttäjän muokkauksista');
1602 ta['t-emailuser'] = new Array('','Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle');
1603 ta['t-upload'] = new Array('u','Lisää kuvia tai muita mediatiedostoja');
1604 ta['t-specialpages'] = new Array('q','Näytä toimintosivut');
1605 ta['t-print']=new Array('', 'Lataa sivun tulostamiseen sopivalla tyylisivulla. Voit aina käyttää suoraan selaimen tulosta-toimintoa.');
1606 ta['t-permalink'] = new Array('', 'Ikuisesti toimiva linkki sivun tähän versioon, paitsi jos sivu poistetaan.');
1607 ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','Näytä sisältösivu');
1608 ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','Näytä käyttäjäsivu');
1609 ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','Näytä mediasivu');
1610 ta['ca-nstab-special'] = new Array('','Tämä on toimintosivu');
1611 ta['ca-nstab-project'] = new Array('c','Näytä projektisivu');
1612 ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','Näytä tiedostosivu');
1613 ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','Näytä järjestelmäviesti');
1614 ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','Näytä malline');
1615 ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','Näytä ohjesivu');
1616 ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','Näytä luokkasivu');
1617 /* </pre> */",
1618
1619 'Common.js' => '/* Tämän sivun koodi liitetään jokaiseen sivulataukseen */',
1620
1621 # image deletion
1622 'deletedrevision' => 'Poistettiin vanha versio $1.',
1623
1624 # browsing diffs
1625 'previousdiff' => '← Edellinen muutos',
1626 'nextdiff' => 'Seuraava muutos →',
1627
1628 'imagemaxsize' => 'Rajoita kuvien koko kuvien kuvaussivuilla arvoon:',
1629 'thumbsize' => 'Pikkukuvien koko:',
1630 'showbigimage' => 'Lataa korkeatarkkuuksinen versio ($1×$2, $3 KiB)',
1631
1632 'newimages' => 'Uudet kuvat',
1633 'showhidebots' => '($1 botit)',
1634 'noimages' => 'Ei uusia kuvia.',
1635
1636 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1637 'specialloguserlabel' => 'Käyttäjä:',
1638 'speciallogtitlelabel'=> 'Kohde:',
1639
1640 'passwordtooshort' => 'Salasanasi on liian lyhyt. Salasanan pitää olla vähintään $1 merkkiä pitkä.',
1641
1642 # Media Warning
1643 'mediawarning' => '\'\'\'Varoitus\'\'\': Tämä tiedosto saattaa sisältää vahingollista koodia, ja suorittamalla sen järjestelmäsi voi muuttua epäluotettavaksi.<hr />',
1644
1645 'fileinfo' => '$1 KiB, MIME-tyyppi: <code>$2</code>',
1646
1647
1648 # Metadata
1649 'metadata' => 'Sisältökuvaukset',
1650 'metadata-help' => 'Tämä tiedosto sisältää esimerkiksi kuvanlukijan, digikameran tai kuvankäsittelyohjelman lisäämiä lisätietoja. Kaikki tiedot eivät enää välttämättä vastaa todellisuutta, jos kuvaa on muokattu sen alkuperäisen luonnin jälkeen.
1651
1652 This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified image.',
1653 'metadata-expand' => 'Näytä kaikki sisältökuvakset',
1654 'metadata-collapse' => 'Näytä vain tärkeimmät sisältökuvaukset',
1655 'metadata-fields' => 'Seuraavat kentät ovat esillä kuvasivulla, kun sisältötietotaulukko on pienennettynä.
1656 * make
1657 * model
1658 * datetimeoriginal
1659 * exposuretime
1660 * fnumber
1661 * focallength',
1662
1663
1664 # Exif tags
1665 'exif-imagewidth' =>'Leveys',
1666 'exif-imagelength' =>'Korkeus',
1667 'exif-bitspersample' =>'Bittiä komponentissa',
1668 'exif-compression' =>'Pakkaustapa',
1669 'exif-photometricinterpretation' =>'Kuvapisteen koostumus',
1670 'exif-orientation' =>'Suunta',
1671 'exif-samplesperpixel' =>'Komponenttien lukumäärä',
1672 'exif-planarconfiguration' =>'Tiedon järjestely',
1673 'exif-ycbcrsubsampling' =>'Y:n ja C:n alinäytteistyssuhde',
1674 'exif-ycbcrpositioning' =>'Y:n ja C:n asemointi',
1675 'exif-xresolution' =>'Kuvan resoluutio leveyssuunnassa',
1676 'exif-yresolution' =>'Kuvan resoluutio korkeussuunnassa',
1677 'exif-resolutionunit' =>'Resoluution yksikkö X- ja Y-suunnassa',
1678 'exif-stripoffsets' =>'Kuvatiedon sijainti',
1679 'exif-rowsperstrip' =>'Kaistan rivien lukumäärä',
1680 'exif-stripbytecounts'=>'Tavua pakatussa kaistassa',
1681 'exif-jpeginterchangeformat' =>'Etäisyys JPEG SOI:hin',
1682 'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'JPEG-tiedon tavujen lukumäärä',
1683 'exif-transferfunction' =>'Siirtofunktio',
1684 'exif-whitepoint' =>'Valkoisen pisteen väriarvot',
1685 'exif-primarychromaticities' =>'Päävärien väriarvot',
1686 'exif-ycbcrcoefficients' =>'Väriavaruuden muuntomatriisin kertoimet',
1687 'exif-referenceblackwhite' =>'Musta-valkoparin vertailuarvot',
1688 'exif-datetime' =>'Viimeksi muokattu',
1689 'exif-imagedescription' =>'Kuvan nimi',
1690 'exif-make' =>'Kameran valmistaja',
1691 'exif-model' =>'Kameran malli',
1692 'exif-software' =>'Käytetty ohjelmisto',
1693 'exif-artist' =>'Tekijä',
1694 'exif-copyright' =>'Tekijänoikeuden omistaja',
1695 'exif-exifversion' =>'Exif-versio',
1696 'exif-flashpixversion'=>'Tuettu Flashpix-versio',
1697 'exif-colorspace' =>'Väriavaruus',
1698 'exif-componentsconfiguration' =>'Kunkin komponentin määritelmä',
1699 'exif-compressedbitsperpixel' =>'Kuvan pakkaustapa',
1700 'exif-pixelydimension' =>'Käyttökelpoinen kuvan leveys',
1701 'exif-pixelxdimension' =>'Käyttökelpoinen kuvan korkeus',
1702 'exif-makernote' =>'Valmistajan merkinnät',
1703 'exif-usercomment' =>'Käyttäjän kommentit',
1704 'exif-relatedsoundfile' =>'Liitetty äänitiedosto',
1705 'exif-datetimeoriginal' =>'Luontipäivämäärä',
1706 'exif-datetimedigitized' =>'Digitointipäivämäärä',
1707 'exif-subsectime' =>'Aikaleiman sekunninosat',
1708 'exif-subsectimeoriginal' =>'Luontiaikaleiman sekunninosat',
1709 'exif-subsectimedigitized' =>'Digitointiaikaleiman sekunninosat',
1710 'exif-exposuretime' =>'Valotusaika',
1711 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
1712 'exif-fnumber' =>'Aukkosuhde',
1713 'exif-fnumber-format' =>'f/$1',
1714 'exif-exposureprogram' =>'Valotusohjelma',
1715 'exif-spectralsensitivity' =>'Värikirjoherkkyys',
1716 'exif-isospeedratings' =>'Herkkyys (ISO)',
1717 'exif-oecf' =>'Optoelektroninen muuntokerroin',
1718 'exif-shutterspeedvalue' =>'Suljinaika',
1719 'exif-aperturevalue' =>'Aukko',
1720 'exif-brightnessvalue' =>'Kirkkaus',
1721 'exif-exposurebiasvalue' =>'Valotuksen korjaus',
1722 'exif-maxaperturevalue' =>'Suurin aukko',
1723 'exif-subjectdistance' =>'Kohteen etäisyys',
1724 'exif-meteringmode' =>'Mittaustapa',
1725 'exif-lightsource' =>'Valolähde',
1726 'exif-flash' =>'Salama',
1727 'exif-focallength' =>'Linssin polttoväli',
1728 'exif-focallength-format' =>'$1 mm',
1729 'exif-subjectarea' =>'Kohteen ala',
1730 'exif-flashenergy' =>'Salaman teho',
1731 'exif-spatialfrequencyresponse'=>'Tilataajuusvaste',
1732 'exif-focalplanexresolution' =>'Tarkennustason X-resoluutio',
1733 'exif-focalplaneyresolution' =>'Tarkennustason Y-resoluutio',
1734 'exif-focalplaneresolutionunit'=>'Tarkennustason resoluution yksikkö',
1735 'exif-subjectlocation'=>'Kohteen sijainti',
1736 'exif-exposureindex' =>'Valotusindeksi',
1737 'exif-sensingmethod' =>'Mittausmenetelmä',
1738 'exif-filesource' =>'Tiedostolähde',
1739 'exif-scenetype' =>'Kuvatyyppi',
1740 'exif-cfapattern' =>'CFA-kuvio',
1741 'exif-customrendered' =>'Muokattu kuvankäsittely',
1742 'exif-exposuremode' =>'Valotustapa',
1743 'exif-whitebalance' =>'Valkotasapaino',
1744 'exif-digitalzoomratio' =>'Digitaalinen suurennoskerroin',
1745 'exif-focallengthin35mmfilm' =>'35 mm:n filmiä vastaava polttoväli',
1746 'exif-scenecapturetype' =>'Kuvan kaappaustapa',
1747 'exif-gaincontrol' =>'Kuvasäätö',
1748 'exif-contrast' =>'Kontrasti',
1749 'exif-saturation' =>'Värikylläisyys',
1750 'exif-sharpness' =>'Terävyys',
1751 'exif-devicesettingdescription' =>'Laitteen asetuskuvaus',
1752 'exif-subjectdistancerange' =>'Kohteen etäisyysväli',
1753 'exif-imageuniqueid' =>'Kuvan yksilöivä tunniste',
1754 'exif-gpsversionid' =>'GPS-muotoilukoodin versio',
1755 'exif-gpslatituderef' =>'Pohjoinen tai eteläinen leveysaste',
1756 'exif-gpslatitude' =>'Leveysaste',
1757 'exif-gpslongituderef'=>'Itäinen tai läntinen pituusaste',
1758 'exif-gpslongitude' =>'Pituusaste',
1759 'exif-gpsaltituderef' =>'Korkeuden vertailukohta',
1760 'exif-gpsaltitude' =>'Korkeus',
1761 'exif-gpstimestamp' =>'GPS-aika (atomikello)',
1762 'exif-gpssatellites' =>'Mittaukseen käytetyt satelliitit',
1763 'exif-gpsstatus' =>'Vastaanottimen tila',
1764 'exif-gpsmeasuremode' =>'Mittaustila',
1765 'exif-gpsdop' =>'Mittatarkkuus',
1766 'exif-gpsspeedref' =>'Nopeuden yksikkö',
1767 'exif-gpsspeed' =>'GPS-vastaanottimen nopeus',
1768 'exif-gpstrackref' =>'Liikesuunnan vertailukohta',
1769 'exif-gpstrack' =>'Liikesuunta',
1770 'exif-gpsimgdirectionref' =>'Kuvan suunnan vertailukohta',
1771 'exif-gpsimgdirection' =>'Kuvan suunta',
1772 'exif-gpsmapdatum' =>'Käytetty geodeettinen maanmittaustieto',
1773 'exif-gpsdestlatituderef' =>'Loppupisteen leveysasteen vertailukohta',
1774 'exif-gpsdestlatitude' =>'Loppupisteen leveysaste',
1775 'exif-gpsdestlongituderef'=>'Loppupisteen pituusasteen vertailukohta',
1776 'exif-gpsdestlongitude' =>'Loppupisteen pituusaste',
1777 'exif-gpsdestbearingref' =>'Loppupisteen suuntiman vertailukohta',
1778 'exif-gpsdestbearing' =>'Loppupisteen suuntima',
1779 'exif-gpsdestdistanceref' =>'Loppupisteen etäisyyden vertailukohta',
1780 'exif-gpsdestdistance' =>'Loppupisteen etäisyys',
1781 'exif-gpsprocessingmethod'=>'GPS-käsittelymenetelmän nimi',
1782 'exif-gpsareainformation' =>'GPS-alueen nimi',
1783 'exif-gpsdatestamp' =>'GPS-päivämäärä',
1784 'exif-gpsdifferential' =>'GPS-differentiaalikorjaus',
1785
1786 # Exif attributes
1787
1788 'exif-compression-1' => 'Pakkaamaton',
1789 'exif-compression-6' => 'JPEG',
1790
1791 'exif-unknowndate' => 'Tuntematon päiväys',
1792
1793 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
1794 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
1795
1796 'exif-orientation-1' => 'Normaali', // 0th row: top; 0th column: left
1797 'exif-orientation-2' => 'Käännetty vaakasuunnassa', // 0th row: top; 0th column: right
1798 'exif-orientation-3' => 'Käännetty 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right
1799 'exif-orientation-4' => 'Käännetty pystysuunnassa', // 0th row: bottom; 0th column: left
1800 'exif-orientation-5' => 'Käännetty 90° vastapäivään ja pystysuunnassa', // 0th row: left; 0th column: top
1801 'exif-orientation-6' => 'Käännetty 90° myötäpäivään', // 0th row: right; 0th column: top
1802 'exif-orientation-7' => 'Käännetty 90° myötäpäivään ja pystysuunnassa', // 0th row: right; 0th column: bottom
1803 'exif-orientation-8' => 'Käännetty 90° vastapäivään', // 0th row: left; 0th column: bottom
1804
1805 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
1806 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar format',
1807
1808 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
1809 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
1810
1811 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1812 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1813
1814 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ei ole',
1815 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
1816 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
1817 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
1818 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
1819 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
1820 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
1821
1822 'exif-exposureprogram-0' => 'Ei määritelty',
1823 'exif-exposureprogram-1' => 'Käsinsäädetty',
1824 'exif-exposureprogram-2' => 'Perusohjelma',
1825 'exif-exposureprogram-3' => 'Aukon etuoikeus',
1826 'exif-exposureprogram-4' => 'Suljinajan etuoikeus',
1827 'exif-exposureprogram-5' => 'Luova ohjelma (painotettu syvyysterävyyttä)',
1828 'exif-exposureprogram-6' => 'Toimintaohjelma (painotettu nopeaa suljinaikaa)',
1829 'exif-exposureprogram-7' => 'Muotokuvatila (lähikuviin, joissa tausta on epätarkka)',
1830 'exif-exposureprogram-8' => 'Maisematila (maisemakuviin, joissa tausta on tarkka)',
1831
1832 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metriä',
1833
1834 'exif-meteringmode-0' => 'Tuntematon',
1835 'exif-meteringmode-1' => 'Keskiarvo',
1836 'exif-meteringmode-2' => 'Keskustapainotteinen keskiarvo',
1837 'exif-meteringmode-3' => 'Piste',
1838 'exif-meteringmode-4' => 'Monipiste',
1839 'exif-meteringmode-5' => 'Kuvio',
1840 'exif-meteringmode-6' => 'Osittainen',
1841 'exif-meteringmode-255' => 'Muu',
1842
1843 'exif-lightsource-0' => 'Tuntematon',
1844 'exif-lightsource-1' => 'Päivänvalo',
1845 'exif-lightsource-2' => 'Loisteputki',
1846 'exif-lightsource-3' => 'Hehkulamppu (keinovalo)',
1847 'exif-lightsource-4' => 'Salama',
1848 'exif-lightsource-9' => 'Hyvä sää',
1849 'exif-lightsource-10' => 'Pilvinen sää',
1850 'exif-lightsource-11' => 'Varjoinen',
1851 'exif-lightsource-12' => 'Päivänvaloloisteputki (D 5700 – 7100K)',
1852 'exif-lightsource-13' => 'Päivänvalkoinen loisteputki (N 4600 – 5400K)',
1853 'exif-lightsource-14' => 'Kylmä valkoinen loisteputki (W 3900 – 4500K)',
1854 'exif-lightsource-15' => 'Valkoinen loisteputki (WW 3200 – 3700K)',
1855 'exif-lightsource-17' => 'Oletusvalo A',
1856 'exif-lightsource-18' => 'Oletusvalo B',
1857 'exif-lightsource-19' => 'Oletusvalo C',
1858 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1859 'exif-lightsource-21' => 'D65',
1860 'exif-lightsource-22' => 'D75',
1861 'exif-lightsource-23' => 'D50',
1862 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiohehkulamppu',
1863 'exif-lightsource-255'=> 'Muu valonlähde',
1864
1865 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tuumaa',
1866
1867 'exif-sensingmethod-1' => 'Määrittelemätön',
1868 'exif-sensingmethod-2' => 'Yksisiruinen värikenno',
1869 'exif-sensingmethod-3' => 'Kaksisiruinen värikenno',
1870 'exif-sensingmethod-4' => 'Kolmisiruinen värikenno',
1871 'exif-sensingmethod-5' => 'Sarjavärikenno',
1872 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineaarikenno',
1873 'exif-sensingmethod-8' => 'Sarjalineaarivärikenno',
1874
1875 'exif-filesource-3' => 'DSC',
1876
1877 'exif-scenetype-1' => 'Suoraan valokuvattu kuva',
1878
1879 'exif-customrendered-0' => 'Normaali käsittely',
1880 'exif-customrendered-1' => 'Muokattu käsittely',
1881
1882 'exif-exposuremode-0' => 'Automaattinen valotus',
1883 'exif-exposuremode-1' => 'Käsinsäädetty valotus',
1884 'exif-exposuremode-2' => 'Automaattinen haarukointi',
1885
1886 'exif-whitebalance-0' => 'Automaattinen valkotasapaino',
1887 'exif-whitebalance-1' => 'Käsinsäädetty valkotasapaino',
1888
1889 'exif-scenecapturetype-0' => 'Perus',
1890 'exif-scenecapturetype-1' => 'Maisema',
1891 'exif-scenecapturetype-2' => 'Henkilökuva',
1892 'exif-scenecapturetype-3' => 'Yökuva',
1893
1894 'exif-gaincontrol-0' => 'Ei ole',
1895 'exif-gaincontrol-1' => 'Matala ylävahvisus',
1896 'exif-gaincontrol-2' => 'Korkea ylävahvistus',
1897 'exif-gaincontrol-3' => 'Matala alavahvistus',
1898 'exif-gaincontrol-4' => 'Korkea alavahvistus',
1899
1900 'exif-contrast-0' => 'Normaali',
1901 'exif-contrast-1' => 'Pehmeä',
1902 'exif-contrast-2' => 'Kova',
1903
1904 'exif-saturation-0' => 'Normaali',
1905 'exif-saturation-1' => 'Alhainen värikylläisyys',
1906 'exif-saturation-2' => 'Korkea värikylläisyys',
1907
1908 'exif-sharpness-0' => 'Normaali',
1909 'exif-sharpness-1' => 'Pehmeä',
1910 'exif-sharpness-2' => 'Kova',
1911 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Tuntematon',
1912 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1913 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Lähikuva',
1914 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Kaukokuva',
1915
1916 // Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1917 'exif-gpslatitude-n' => 'Pohjoista leveyttä',
1918 'exif-gpslatitude-s' => 'Eteläistä leveyttä',
1919
1920 // Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1921 'exif-gpslongitude-e' => 'Itäistä pituutta',
1922 'exif-gpslongitude-w' => 'Läntistä pituutta',
1923
1924 'exif-gpsstatus-a' => 'Mittaus käynnissä',
1925 'exif-gpsstatus-v' => 'Ristiinmittaus',
1926
1927 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-ulotteinen mittaus',
1928 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-ulotteinen mittaus',
1929
1930 // Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1931 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
1932 'exif-gpsspeed-m' => 'mailia tunnissa',
1933 'exif-gpsspeed-n' => 'solmua',
1934
1935 // Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1936 'exif-gpsdirection-t' => 'Todellinen suunta',
1937 'exif-gpsdirection-m' => 'Magneettinen suunta',
1938
1939 # external editor support
1940 'edit-externally' => 'Muokkaa tätä tiedostoa ulkoisessa sovelluksessa',
1941 'edit-externally-help'=> 'Katso [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors ohjeet], jos haluat lisätietoja.',
1942
1943 'recentchangesall' => "kaikki", // unsure
1944 'imagelistall' => "kaikki", // unsure
1945 'watchlistall1' => 'kaikkia',
1946 'watchlistall2' => ', koko historia',
1947 'namespacesall' => 'kaikki',
1948
1949 # E-mail address confirmation
1950 'confirmemail' => 'Varmenna sähköpostiosoite',
1951 'confirmemail_noemail'=> 'Sinulla ei ole kelvollista sähköpostiosoitetta [[Special:Preferences|asetuksissasi]].',
1952 'confirmemail_text' => 'Tämä wiki vaatii sähköpostiosoitteen varmentamisen, ennen kuin voit käyttää sähköpostitoimintoja. Lähetä alla olevasta painikkeesta varmennusviesti osoitteeseesi. Viesti sisältää linkin, jonka avaamalla varmennat sähköpostiosoitteesi.',
1953 'confirmemail_pending'=> '<div class="error">Varmennusviesti on jo lähetetty. Jos loit tunnuksen äskettäin, odota muutama minuutti viestin saapumista, ennen kuin yrität uudelleen.</div>',
1954 'confirmemail_send' => 'Lähetä varmennusviesti',
1955 'confirmemail_sent' => 'Varmennusviesti lähetetty.',
1956 'confirmemail_oncreate' => 'Varmennusviesti lähetettiin sähköpostiosoitteeseesi. Varmennuskoodia ei tarvita sisäänkirjautumiseen, mutta se täytyy antaa, ennen kuin voit käyttää sähköpostitoimintoja tässä wikissä.',
1957 'confirmemail_sendfailed' => 'Varmennusviestin lähettäminen epäonnistui. Tarkista, onko osoitteessa kiellettyjä merkkejä.
1958
1959 Postitusohjelma palautti: $1',
1960 'confirmemail_invalid' => 'Varmennuskoodi ei kelpaa. Koodi on voinut vanhentua.',
1961 'confirmemail_needlogin' => 'Sinun täytyy $1, jotta voisit varmistaa sähköpostiosoitteesi.',
1962 'confirmemail_success' => 'Sähköpostiosoitteesi on nyt varmennettu. Voit kirjautua sisään.',
1963 'confirmemail_loggedin' => 'Sähköpostiosoitteesi on nyt varmennettu.',
1964 'confirmemail_error' => 'Jokin epäonnistui varmennnuksen tallentamisessa.',
1965 'confirmemail_subject'=> '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sähköpostiosoitteen varmennus',
1966 'confirmemail_body' => 'Joku IP-osoitteesta $1 on rekisteröinyt {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} tunnuksen $2 tällä sähköpostiosoitteella.
1967
1968 Varmenna, että tämä tunnus kuuluu sinulle avamaalla seuraava linkki selaimellasi:
1969
1970 $3
1971
1972 Jos tämä tunnus ei ole sinun, ÄLÄ seuraa linkkiä. Varmennuskoodi vanhenee $4.',
1973
1974
1975 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
1976 'tryexact' => 'Koita tarkkaa osumaa',
1977 'searchfulltext' => 'Etsi koko tekstiä',
1978 'createarticle' => 'Luo sivu',
1979
1980 # Scary transclusion
1981 'scarytranscludedisabled' => '[Wikienvälinen sisällytys ei ole käytössä]',
1982 'scarytranscludefailed' => '[Mallineen hakeminen epäonnistui: $1]', // kauhee?
1983 'scarytranscludetoolong' => '[Verkko-osoite on liian pitkä]',
1984
1985 # Trackbacks
1986 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">Artikkelin trackbackit:<br />$1</div>',
1987 'trackbackremove' => ' ([$1 poista])',
1988 'trackbacklink' => 'Trackback',
1989 'trackbackdeleteok' => 'Trackback poistettiin.',
1990
1991 # delete conflict
1992
1993 'deletedwhileediting' => '<center>\'\'\'Varoitus\'\'\': Tämä sivu on poistettu sen jälkeen, kun aloitit sen muokkaamisen!</center>',
1994 'confirmrecreate' => 'Käyttäjä \'\'\'[[User:$1|$1]]\'\'\' ([[User_talk:$1|keskustelu]]) poisti sivun sen jälkeen, kun aloit muokata sitä. Syy oli:
1995 : \'\'$2\'\'
1996 Ole hyvä ja varmista, että haluat luoda sivun uudelleen.',
1997 'recreate' => 'Luo uudelleen',
1998 'tooltip-recreate' => 'Luo sivu uudelleen',
1999
2000 'unit-pixel' => ' px',
2001
2002 # HTML dump
2003 'redirectingto' => 'Uudelleenohjataan sivulle [[$1]]...',
2004
2005 # action=purge
2006 'confirm_purge' => "Poistetaanko tämän sivun välimuistikopiot?\n\n$1",
2007 'confirm_purge_button'=> 'Poista',
2008
2009 'youhavenewmessagesmulti' => 'Sinulla on uusia viestejä sivuilla $1',
2010
2011 'searchcontaining' => 'Etsi artikkeleita, jotka sisältävät ”$1”.',
2012 'searchnamed' => 'Etsi artikkeleita, joiden nimi on ”$1”.',
2013 'articletitles' => 'Artikkelit, jotka alkavat merkkijonolla ”$1”',
2014 'hideresults' => 'Piilota tulokset',
2015
2016 # DISPLAYTITLE
2017 'displaytitle' => '(Linkitä tämä sivu merkinnällä [[$1]])',
2018
2019 'loginlanguagelabel' => 'Kieli: $1',
2020
2021 # Multipage image navigation
2022 'imgmultipageprev' => '← edellinen sivu',
2023 'imgmultipagenext' => 'seuraava sivu →',
2024 'imgmultigo' => 'Mene!',
2025 'imgmultigotopre' => 'Mene sivulle',
2026
2027 # Table pager
2028 'ascending_abbrev' => 'nouseva',
2029 'descending_abbrev' => 'laskeva',
2030 'table_pager_next' => 'Seuraava sivu',
2031 'table_pager_prev' => 'Edellinen sivu',
2032 'table_pager_first' => 'Ensimmäinen sivu',
2033 'table_pager_last' => 'Viimeinen sivu',
2034 'table_pager_limit' => 'Näytä $1 nimikettä sivulla',
2035 'table_pager_limit_submit' => 'Mene',
2036 'table_pager_empty' => 'Ei tuloksia',
2037
2038 # Auto-summaries
2039 'autosumm-blank' => 'Ak: Sivu tyhjennettin',
2040 'autosumm-replace' => 'Ak: Sivun sisältö korvattiin sisällöllä ”$1”',
2041 'autoredircomment' => 'Ak: Uudelleenohjaus sivulle [[$1]]',
2042 'autosumm-new' => 'Ak: Uusi sivu: $1',
2043
2044 # Page history in an feed (RSS / Atom)
2045 'feed-invalid' => 'Virheellinen syötetyyppi.',
2046 'history-feed-title' => 'Muutoshistoria',
2047 'history-feed-description' => 'Tämän sivun muutoshistoria',
2048 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ($2)',
2049 'history-feed-empty' => 'Pyydettyä sivua ei ole olemassa.
2050 Se on saatettu poistaa wikistä tai nimetä uudelleen.
2051 Kokeile [[Special:Search|hakua]] löytääksesi asiaan liittyviä sivuja.',
2052
2053 'sp-newimages-showfrom' => 'Näytä uudet kuvat alkaen $1',
2054
2055 # Size units
2056 'size-bytes' => '$1 B',
2057 'size-kilobytes' => '$1 KiB',
2058 'size-megabytes' => '$1 MiB',
2059 'size-gigabytes' => '$1 GiB',
2060
2061
2062 );
2063 ?>