Merge "*(bug 30976) Add maintenance script to remove preferences from $wgHiddenPrefs"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesExt.php
1 <?php
2 /** Extremaduran (estremeñu)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Better
11 * @author Kaganer
12 * @author The Evil IP address
13 * @author Urhixidur
14 * @author Xuacu
15 */
16
17 $namespaceNames = array(
18 NS_TEMPLATE => 'Prantilla',
19 );
20
21 $messages = array(
22 # User preference toggles
23 'tog-underline' => 'Surrayal atihus:',
24 'tog-justify' => 'Encahal párrafus',
25 'tog-hideminor' => 'Açonchal eicionis chiqueninas en "úrtimus chambus"',
26 'tog-hidepatrolled' => 'Açonchal eicionis vegilás en úrtimus chambus',
27 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Açonchal páginas vegilás ena nueva lista',
28 'tog-extendwatchlist' => 'Aumental la lista de seguimientu pa muestral tolos chambus apricabris, nu solu los úrtimus',
29 'tog-usenewrc' => 'Resartal úrtimus chambus (es mestel JavaScript)',
30 'tog-numberheadings' => 'Autu-numeral entítulus',
31 'tog-showtoolbar' => "Muestral la barra d'eición (JavaScript)",
32 'tog-editondblclick' => 'Eital páhinas haziendu dobri click (JavaScript)',
33 'tog-editsection' => 'Premitil eital mensahis gastandu el atihu [eital]',
34 'tog-editsectiononrightclick' => 'Premitil eital secionis pulsandu el botón de la derecha<br /> enus entítulus de secionis (JavaScript)',
35 'tog-showtoc' => 'Muestral cuairu e continius (pa páhinas con mas de 3 entítulus)',
36 'tog-rememberpassword' => 'Recordal la mi cuenta nesti ordinaol (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
37 'tog-watchcreations' => 'Vehilal las páhinas que yo crei',
38 'tog-watchdefault' => "Vehilal las páhinas qu'eiti",
39 'tog-watchmoves' => 'Vehilal las páhinas que rellami',
40 'tog-watchdeletion' => "Vehilal las páhinas qu'esborri",
41 'tog-minordefault' => 'Aseñalal tolas eicionis cumu chiqueninas pol defeutu',
42 'tog-previewontop' => "Previsoreal sobri la caha d'eición, i nu embahu",
43 'tog-previewonfirst' => 'Previsoreal ena primera eición',
44 'tog-nocache' => 'Desatival "caché" enas páhinas',
45 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Envialmi un correu cuandu aiga chambus nuna páhina vehilá',
46 'tog-enotifusertalkpages' => 'Envialmi un correu cuandu alguien escreba ena mi caraba',
47 'tog-enotifminoredits' => 'Envialmi un correu cuandu se haga una eición chiquenina duna páhina',
48 'tog-enotifrevealaddr' => "Muestral la mi direción d'email enus correus",
49 'tog-shownumberswatching' => "Muestral el númeru d'usuárius que la vehilan",
50 'tog-oldsig' => 'Firma dessistenti:',
51 'tog-fancysig' => 'Tratal la firma cumu testu wiki (sin atiju automáticu)',
52 'tog-externaleditor' => 'Gastal eitol esternu pol defeutu (solu pa sabihondus, es mestel una configuración especial nel ordinaol)',
53 'tog-externaldiff' => 'Gastal def esternu pol defeutu (solu pa sabihondus, es mestel una configuración especial nel ordinaol)',
54 'tog-showjumplinks' => 'Premitil los atihus d\'acesibiliá "sartal a"',
55 'tog-uselivepreview' => 'Gastal "live preview" (JavaScript) (en prebas)',
56 'tog-forceeditsummary' => 'Avisalmi cuandu nu escreba una síntesis dun chambu',
57 'tog-watchlisthideown' => 'Açonchal las mis eicionis ena lista e seguimientu',
58 'tog-watchlisthidebots' => 'Açonchal las eicionis de bots ena lista e seguimientu',
59 'tog-watchlisthideminor' => 'Açonchal las eicionis chiqueninas ena lista e seguimientu',
60 'tog-watchlisthideliu' => "Açonchal eicionis d'usuárius rustrius ena lista de seguimientu",
61 'tog-watchlisthideanons' => "Açonchal eicionis d'usuárius anónimus ena lista de seguimientu",
62 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Açonchal eicionis vegilás ena lista de seguimientu',
63 'tog-nolangconversion' => 'Desatival conversionis de luenguahis',
64 'tog-ccmeonemails' => 'Envialmi copias de los emails que enviu a otrus usuárius',
65 'tog-diffonly' => 'Nu muestral el continiu la páhina embahu las defs',
66 'tog-showhiddencats' => 'Muestral categorias açonchás',
67 'tog-norollbackdiff' => 'Omitil diff aluspués de reveltil una página',
68
69 'underline-always' => 'Sempri',
70 'underline-never' => 'Nunca',
71 'underline-default' => 'Sigún esté nel esproraol',
72
73 # Dates
74 'sunday' => 'Domingu',
75 'monday' => 'Lunis',
76 'tuesday' => 'Martis',
77 'wednesday' => 'Miércuris',
78 'thursday' => 'Huevis',
79 'friday' => 'Vienris',
80 'saturday' => 'Sábau',
81 'sun' => 'Dom',
82 'mon' => 'Lun',
83 'tue' => 'Mar',
84 'wed' => 'Mié',
85 'thu' => 'Hue',
86 'fri' => 'Vie',
87 'sat' => 'Sáb',
88 'january' => 'Eneru',
89 'february' => 'Hebreru',
90 'march' => 'Marçu',
91 'april' => 'Abril',
92 'may_long' => 'Mayu',
93 'june' => 'Húniu',
94 'july' => 'Húliu',
95 'august' => 'Agostu',
96 'september' => 'Setiembri',
97 'october' => 'Otubri',
98 'november' => 'Noviembri',
99 'december' => 'Diciembri',
100 'january-gen' => 'Eneru',
101 'february-gen' => 'Hebreru',
102 'march-gen' => 'Marçu',
103 'april-gen' => 'Abril',
104 'may-gen' => 'Mayu',
105 'june-gen' => 'Húniu',
106 'july-gen' => 'Húliu',
107 'august-gen' => 'Agostu',
108 'september-gen' => 'Setiembri',
109 'october-gen' => 'Otubri',
110 'november-gen' => 'Noviembri',
111 'december-gen' => 'Diciembri',
112 'jan' => 'Ene',
113 'feb' => 'Heb',
114 'mar' => 'Mar',
115 'apr' => 'Abr',
116 'may' => 'May',
117 'jun' => 'Hún',
118 'jul' => 'Húl',
119 'aug' => 'Ago',
120 'sep' => 'Set',
121 'oct' => 'Otu',
122 'nov' => 'Nov',
123 'dec' => 'Dic',
124
125 # Categories related messages
126 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}',
127 'category_header' => 'Artículus ena categoria "$1"',
128 'subcategories' => 'Sucategorias',
129 'category-media-header' => 'Meya ena categoria "$1"',
130 'category-empty' => "''Atualmenti nu desistin ni artículus ni archivus murtimeya nesta categoria.''",
131 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|categoria açonchá|categorias açonchás}}',
132 'hidden-category-category' => 'Categorias açonchás',
133 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoria solu tiini la siguienti sucategoria.|Esta categoria tiini {{PLURAL:$1|la siguienti sucategoria|las siguientis $1 sucategorias}}, dun total de $2.}}',
134 'category-subcat-count-limited' => 'Esta categoria tiini {{PLURAL:$1|la siguienti sucategoria|las siguientis $1 sucategorias}}.',
135 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoria solu contiini la siguienti páhina.|{{PLURAL:$1|La siguienti páhina está|Las siguientis $1 páhinas están}} nesta categoria, dun total de $2.}}',
136 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|La siguienti páhina está|Las siguientis $1 páhinas están}} nesta categoria.',
137 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Esta categoria solu contiini el siguienti archivu.|{{PLURAL:$1|El siguienti archivu está|Los siguientis $1 archivus están}} nesta categoria, dun total de $2.}}',
138 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|El siguienti archivu está|Los siguientis $1 archivus están}} nesta categoria.',
139 'listingcontinuesabbrev' => 'acont.',
140
141 'about' => 'Al tentu',
142 'article' => 'Artículu',
143 'newwindow' => "(s'abrirá nuna nueva ventana)",
144 'cancel' => 'Cancelal',
145 'moredotdotdot' => 'Mas...',
146 'mypage' => 'La mi páhina',
147 'mytalk' => 'La mi caraba',
148 'anontalk' => 'Caraba pa esta IP',
149 'navigation' => 'Güiquipeandu',
150 'and' => '&#32;i',
151
152 # Cologne Blue skin
153 'qbfind' => 'Alcuentral',
154 'qbbrowse' => 'Escrucal',
155 'qbedit' => 'Eital',
156 'qbpageoptions' => 'Esta páhina',
157 'qbpageinfo' => 'Contestu',
158 'qbmyoptions' => 'Las mis páhinas',
159 'qbspecialpages' => 'Páhinas especialis',
160 'faq' => 'FAQ',
161 'faqpage' => 'Project:FAQ',
162
163 # Vector skin
164 'vector-action-addsection' => 'Añiil tema',
165 'vector-action-delete' => 'Esborral',
166 'vector-action-move' => 'Mual',
167 'vector-action-protect' => 'Protegel',
168 'vector-action-undelete' => 'Esborral',
169 'vector-action-unprotect' => 'Esprotegel',
170 'vector-view-create' => 'Crial',
171 'vector-view-edit' => 'Eital',
172 'vector-view-history' => 'Guipal estorial',
173 'vector-view-view' => 'Leyel',
174 'vector-view-viewsource' => 'Guipal cóigu',
175 'actions' => 'Acionis',
176 'namespaces' => 'Espáciu nombris',
177 'variants' => 'Variantis',
178
179 'errorpagetitle' => 'Marru',
180 'returnto' => 'Gorvel a $1.',
181 'tagline' => 'Dendi {{SITENAME}}',
182 'help' => 'Ayua',
183 'search' => 'Landeal',
184 'searchbutton' => 'Landeal',
185 'go' => 'Dil',
186 'searcharticle' => 'Dil',
187 'history' => 'Estorial',
188 'history_short' => 'Estorial',
189 'updatedmarker' => 'atualizau dendi la mi úrtima vesita',
190 'printableversion' => 'Velsión pa imprental',
191 'permalink' => 'Atiju remanenti',
192 'print' => 'Imprental',
193 'edit' => 'Eital',
194 'create' => 'Crial',
195 'editthispage' => 'Eital esta páhina',
196 'create-this-page' => 'Crial esta páhina',
197 'delete' => 'Esborral',
198 'deletethispage' => 'Esborral esta páhina',
199 'undelete_short' => 'Arrecuperal {{PLURAL:$1|una eición|$1 eicionis}}',
200 'protect' => 'Protegel',
201 'protect_change' => 'escambial',
202 'protectthispage' => 'Protegel esta página',
203 'unprotect' => 'esprotegel',
204 'unprotectthispage' => 'Esprotegel esta página',
205 'newpage' => 'Páhina nueva',
206 'talkpage' => 'Palral sobri esta páhina',
207 'talkpagelinktext' => 'Caraba',
208 'specialpage' => 'Página Especial',
209 'personaltools' => 'Herramientas presonalis',
210 'postcomment' => 'Nueva seción',
211 'articlepage' => 'Vel artículu',
212 'talk' => 'Caraba',
213 'views' => 'Guipás',
214 'toolbox' => 'Herramientas',
215 'userpage' => "Vel página d'ussuáriu",
216 'projectpage' => 'Vel página el proyeutu',
217 'imagepage' => 'Vel páhina la imahin',
218 'mediawikipage' => 'Vel páhina el mensahi',
219 'templatepage' => 'Vel la prantilla',
220 'viewhelppage' => "Vel páhina d'ayua",
221 'categorypage' => 'Vel páhina e categorias',
222 'viewtalkpage' => 'Vel caraba',
223 'otherlanguages' => 'En otras palras',
224 'redirectedfrom' => '(Rederihiu dendi $1)',
225 'redirectpagesub' => 'Rederihil páhina',
226 'lastmodifiedat' => 'Los úrtimus chambus desta páhina huerun a las $2 el dia $1.',
227 'viewcount' => 'Esta páhina á siu visoreá {{PLURAL:$1|una vezi|$1 vezis}}.',
228 'protectedpage' => 'Página protegia',
229 'jumpto' => 'Sartal a:',
230 'jumptonavigation' => 'Güiquipeandu',
231 'jumptosearch' => 'Landeal',
232
233 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
234 'aboutsite' => 'Al tentu {{SITENAME}}',
235 'aboutpage' => 'Project:Enjolmación',
236 'copyright' => 'Continiu disponibri bahu $1.',
237 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyright',
238 'currentevents' => 'La trohi las notícias',
239 'currentevents-url' => 'Project:La trohi las notícias',
240 'disclaimers' => 'Avissu legal',
241 'disclaimerpage' => 'Project:Arrayu heneral de responsabiliá',
242 'edithelp' => "Ayua d'eición",
243 'edithelppage' => 'Help:Eitandu',
244 'helppage' => 'Help:Continius',
245 'mainpage' => 'Página prencipal',
246 'mainpage-description' => 'Páhina prencipal',
247 'policy-url' => 'Project:Pulítica',
248 'portal' => 'Puertal la comuniá',
249 'portal-url' => 'Project:Puertal la Comuniá',
250 'privacy' => 'Pulítica',
251 'privacypage' => 'Project:Pulítica e privaciá',
252
253 'badaccess' => 'Marru colos tus premisus',
254 'badaccess-group0' => 'Nu se te premiti hazel esa ación.',
255 'badaccess-groups' => 'Solu los usuárius {{PLURAL:$2|del grupu|de los grupus}} $1 puein hazel esa ación.',
256
257 'versionrequired' => 'Es mestel tenel la velsión $1 de MeyaGüiqui',
258 'versionrequiredtext' => 'Es mestel tenel la velsión $1 de MeyaGüiqui pa usal esta páhina. Vai a la [[Special:Version|páhina e velsión]].',
259
260 'ok' => 'Dalcuerdu',
261 'retrievedfrom' => 'Arrecuperau dendi "$1"',
262 'youhavenewmessages' => 'Tiinis $1 ($2).',
263 'newmessageslink' => 'nuevus mensahis',
264 'newmessagesdifflink' => 'úrtimu chambu',
265 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiinis nuevus mensahis en $1',
266 'editsection' => 'eital',
267 'editold' => 'eital',
268 'viewsourceold' => 'Visoreal coigu huenti',
269 'editlink' => 'eital',
270 'viewsourcelink' => 'vel coigu',
271 'editsectionhint' => 'Eital seción: $1',
272 'toc' => 'Continius',
273 'showtoc' => 'muestral',
274 'hidetoc' => 'açonchal',
275 'thisisdeleted' => 'Guipal u restaural $1?',
276 'viewdeleted' => 'Visoreal $1?',
277 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una eición esborrá|$1 eicionis esborrás}}',
278 'feedlinks' => 'Sindicación:',
279 'feed-invalid' => 'Suscrición nu vália.',
280 'feed-unavailable' => 'Los canalis de sindicación nu están disponibris',
281 'site-rss-feed' => 'Canal RSS $1',
282 'site-atom-feed' => 'Canal Atom $1',
283 'page-rss-feed' => 'Canal RSS "$1"',
284 'page-atom-feed' => 'Canal Atom "$1"',
285 'red-link-title' => '$1 (la página nu dessisti)',
286
287 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
288 'nstab-main' => 'Artículu',
289 'nstab-user' => "Páhina d'usuáriu",
290 'nstab-media' => 'Páhina "Meya"',
291 'nstab-special' => 'Artículu especial',
292 'nstab-project' => 'Página el proyeutu',
293 'nstab-image' => 'Archivu',
294 'nstab-mediawiki' => 'Mensahi',
295 'nstab-template' => 'Prantilla',
296 'nstab-help' => "Páhina d'ayua",
297 'nstab-category' => 'Categoria',
298
299 # Main script and global functions
300 'nosuchaction' => 'Nu desisti tal ación',
301 'nosuchactiontext' => 'La URL nu es vália.
302 Es possibri que aigas marrau escribiendu la direción, u aigas siguiu un atiju encorretu.
303 Tamién es possibri que se trati dun marru entelnu de {{SITENAME}}.
304 especificá ena URL',
305 'nosuchspecialpage' => 'Nu desisti tal páhina especial',
306 'nospecialpagetext' => '<strong>Nu desisti esa páhina especial.</strong>
307
308 Pueis alcuentral una lista colas páhinas especialis desistentis en [[Special:SpecialPages]].',
309
310 # General errors
311 'error' => 'Marru',
312 'databaseerror' => 'Marru ena basi e datus',
313 'dberrortext' => 'Marru sintáticu ena consurta a la bassi de datus:
314 Estu puei sel ebiu a un marru nel software.
315 La úrtima consurta jue:
316 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
317 endrentu la junción "<tt>$2</tt>".
318 La bassi de datus degorvió el marru "<tt>$3: $4</tt>".',
319 'dberrortextcl' => 'Marru sintáticu ena consurta a la bassi de datus.
320 La úrtima consurta jue:
321 "$1"
322 endrentu la junción "$2".
323 La bassi de datus degorvió el marru "$3: $4"',
324 'laggedslavemode' => 'Avisu: Es posibri que la páhina nu esté atualizá.',
325 'readonly' => 'Basi e datus atarugá',
326 'enterlockreason' => 'Escrebi una razón pal tarugu, i cuandu esti
327 sedrá esborrau',
328 'readonlytext' => 'La basi e datus está atualmenti atarugá, siguramenti pol mantenimientu rutinariu. Cuandu s´acabihin los chambus, la güiqui gorverá a la normaliá.
329
330 La razón dá pol el alministraol que pusu el tarugu es: $1',
331 'missing-article' => 'Nu s\'á alcuentrau el testu anombrau "$1" $2 ena bassi de datus.
332
333 Estu sueli acontecel pol seguil un atiju antigu referenti a una página que á siu esborrá.
334
335 Si ésti nu es el chascu, es possibri que aigas alcuentrau un marru nel software.
336 Pol favol, contauta con un [[Special:ListUsers/sysop|çajoril]], mentandu la URL.',
337 'missingarticle-rev' => '(revisión#: $1)',
338 'missingarticle-diff' => '(Def: $1, $2)',
339 'readonly_lag' => "S'á atarugau la basi e datus temporalmenti mentris los sirvioris se sincroniçan.",
340 'internalerror' => 'Marru entelnu',
341 'internalerror_info' => 'Marru entelnu: $1',
342 'filecopyerror' => 'Nu se puei copial el archivu "$1" a "$2".',
343 'filerenameerror' => 'Nu se puei renombral el archivu "$1" a "$2".',
344 'filedeleteerror' => 'Nu se puei esborral el archivu "$1".',
345 'directorycreateerror' => 'Nu se puei crial el diretoriu "$1".',
346 'filenotfound' => 'Nu se puei alcuentral el archivu "$1".',
347 'fileexistserror' => 'Nu es posibri escrebil el archivu "$1": el archivu ya desisti',
348 'unexpected' => 'Valol nu asperau: "$1"="$2".',
349 'formerror' => 'Marru: nu se puei envial el hormulariu',
350 'badarticleerror' => 'Nu se puei realizal esta ación nesta páhina.',
351 'cannotdelete' => 'Nu es possibri esborral "$1". Puei que ya lo aiga esborrau otra presona.',
352 'badtitle' => 'Mal entitulau',
353 'badtitletext' => 'El entítulu la páhina está vaciu, nu es váliu, u es un atihu entelluenga u entelgüiqui encorretu.',
354 'perfcached' => "Los siguientis datus s'alcuentran nel caché i es posibri que nu estén atualizaus. A maximum of {{PLURAL:$1|one result is|$1 results are}} available in the cache.",
355 'perfcachedts' => 'Estus datus están emburacaus. La su úrtima atualización hue el $1. A maximum of {{PLURAL:$4|one result is|$4 results are}} available in the cache.',
356 'querypage-no-updates' => "Las atualiçacionis desta páhina s'alcuentran atualmenti desativás. Los datus nu sedrán atualizaus a cortu praçu.",
357 'wrong_wfQuery_params' => 'Parametrus a wfQuery()<br /> Hunción: $1<br /> Pregunta: $2 encorretus',
358 'viewsource' => 'Vel coigu huenti',
359 'actionthrottled' => 'Ación ilimitá',
360 'actionthrottledtext' => 'Cumu miia pa prevenil el spam, solu pueis hazel esta ación un limitau númeru e vezis nun cortu praçu e tiempu, i as pasau esti límiti. Pol favol, enténtalu otra vezi endrentu angunus minutus.',
361 'protectedpagetext' => "Esta página s'alcuentra atarugá a nuevas eicionis.",
362 'viewsourcetext' => 'Pueis vel i copial el cóigu huenti desta páhina:',
363 'protectedinterface' => "Esta páhina proporciona el testu la entrihazi el software, razón pola que s'alcuentra atarugá.",
364 'editinginterface' => "'''Cudiau:''' Estás eitandu una página que propolciona el testu la entrijazi el software. Los chambus hechus aquina afeutarán a la entrijazi d'otrus ussuárius.
365 Pa traucil, consiera gastal [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], el proyeutu de traución de MediaWiki.",
366 'sqlhidden' => '(Consurta SQL açonchá)',
367 'cascadeprotected' => 'Esta páhina s\'alcuentra protehia ebiu a que horma parti e {{PLURAL:$1|la siguienti páhina|las siguientis páhinas}}, qu\'están protehias cola oción "proteción en cascá" ativá:
368 $2',
369 'namespaceprotected' => "Nu tiinis premisu pa eital páhinas nel \"espaciu e nombris\" '''\$1'''.",
370 'ns-specialprotected' => 'Nu se puein eital las páhinas el {{ns:special}} "espaciu e nombris".',
371 'titleprotected' => "Esti entítulu á siu atarugau pol [[User:$1|$1]].
372 La razón es la siguienti: ''$2''.",
373
374 # Virus scanner
375 'virus-badscanner' => "Mala confeguración: escrucaol de virus andarríu: ''$1''",
376 'virus-scanfailed' => 'marru al escrucal virus (cóigu $1)',
377 'virus-unknownscanner' => 'Antivirus andarriu:',
378
379 # Login and logout pages
380 'logouttext' => "'''Cuenta afechá corretamenti.'''<br />
381 Pueis acontinal gastandu {{SITENAME}} de holma anónima, u [[Special:UserLogin|entral ena tu cuenta]] con el mesmu ussuáriu, u con otru.
382 Dati cuenta que hata que nu esborris el caché del tu escrucaol pué paecel que la tu cuenta acontina abierta n'angunas páginas.",
383 'welcomecreation' => "== Bienviniu, $1! ==
384
385 La tu cuenta d'ussuáriu á siu criá.
386 Alcuerdati de chambal las tus [[Special:Preferences|preferéncias de {{SITENAME}}]].",
387 'yourname' => "Nombri d'usuáriu:",
388 'yourpassword' => 'Consínia:',
389 'yourpasswordagain' => 'Escrebi e nuevu la consínia:',
390 'remembermypassword' => 'Recordal la mi cuenta nesti ordinaol (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
391 'yourdomainname' => 'El tu domiñu:',
392 'externaldberror' => "Marru d'autentificación esterna e la basi e datus, u bien nu t'alcuentras autorizau p'atualizal la tu cuenta esterna.",
393 'login' => 'Entral',
394 'nav-login-createaccount' => 'Entral/Crial cuenta',
395 'loginprompt' => 'Ebis atival las cookies pa entral en {{SITENAME}}.',
396 'userlogin' => 'Entral/Crial cuenta',
397 'userloginnocreate' => 'Entral',
398 'logout' => 'Salil',
399 'userlogout' => 'Salil',
400 'notloggedin' => "Nu t'alcuentras rustriu",
401 'nologin' => 'Entovia nu gastas una cuenta? $1.',
402 'nologinlink' => 'Cria una',
403 'createaccount' => 'Crial cuenta',
404 'gotaccount' => "Ya tiinis una cuenta? '''$1'''.",
405 'gotaccountlink' => 'Entral',
406 'createaccountmail' => 'pol e-mail',
407 'badretype' => 'Las consínias nu conciin.',
408 'userexists' => "El nombri d'usuáriu ya s'alcuentra rustriu, pol favol, escrebi otru nombri.",
409 'loginerror' => "Marru d'ativación",
410 'createaccounterror' => "Nu es possibri crial la cuenta d'usuáriu: $1",
411 'nocookiesnew' => "S'á criau la tu cuenta d'usuáriu, inque nu la tinis abierta. {{SITENAME}} gasta \"cookies\" pa premitil el acesu a los usuárius, i tú las tinis desativás. Pol favol, atívalas i entra ena tu cuenta con el tu nombri d'usuáriu i consínia.",
412 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gasta cookies pa entifical a los usuárius, i tú las tiinis esativás. Pol favol, atívalas i preba otra vezi.',
413 'noname' => "Nu as escrebiu un nombri d'usuáriu corretu.",
414 'loginsuccesstitle' => 'Yeu, lo cúmu va esu?',
415 'loginsuccess' => "'''Acabihas d'entral en {{SITENAME}} con el nombri \"\$1\".'''",
416 'nosuchuser' => 'Nu dessisti dengún usuáriu anombrau "$1".
417 Compreba que lo aigas escritu bien, u [[Special:UserLogin/signup|cria una cuenta nueva]].',
418 'nosuchusershort' => 'Nu ai dengún usuáriu llamau "$1". Compreba qu\'esté bien escritu.',
419 'nouserspecified' => "Ebis escribil un nombri d'usuáriu.",
420 'wrongpassword' => 'La consínia escrebia nu es correta. Pol favol, preba otra vezi.',
421 'wrongpasswordempty' => 'As ehau en brancu la consínia. Pol favol, preba otra vezi.',
422 'passwordtooshort' => 'Las consínias ebin tenel cumu ménimu {{PLURAL:$1|1 caratel|$1 carateris}}.',
423 'password-name-match' => 'La consínia ebi sel deferenti del tu nombri dusuáriu.',
424 'mailmypassword' => 'Envialmi pol correu una nueva consínia',
425 'passwordremindertitle' => 'Alcuerda-consínias de {{SITENAME}}',
426 'passwordremindertext' => 'Alguien (siguramenti tú, dendi la direción IP $1)
427 mos á solicitau una nueva consínia pa {{SITENAME}} ($4).
428 La consínia temporal del ussuáriu "$2" es "$3".
429 Eberias entral ena tu cuenta i chambal la consínia lo antis possibri, la consínia caducará {{PLURAL:$5|nun dia|en $5 dias}}.
430
431 Si nu ás solicitau tú el chambu, u ya t\'as alcuerdau \'e la tu consínia i nu quieis chambala, pueis acontinal gastandu la consínia antígua.',
432 'noemail' => 'Nu ai emburacau dengún e-mail el usuáriu "$1".',
433 'passwordsent' => 'S\'á enviau una nueva consínia a la direción d\'email
434 rustria pol "$1".
435 Pol favol, abri la tu cuenta d\'usuáriu cuandu la recibas.',
436 'blocked-mailpassword' => "La tu direción d'IP está atarugá, polo que nu se te premiti
437 gastal la hunción p'arrecuperal consínias pa previnil abusionis.",
438 'eauthentsent' => "S'á enviau un email de confirmación a la direción especificá. Enantis de que se envii cualisquiel otru correu a la cuenta tienis que seguil las istrucionis enviás nel mensahi, pa d'esta horma, confirmal que la direción te preteneci.",
439 'throttled-mailpassword' => "S'á gastau un alcuerda-consínias jadi
440 menus {{PLURAL:$1|duna ora|de $1 oras}}. Cumu miía de seguráncia, solu es pssobri gastal el alcuerda-consínias ca {{PLURAL:$1|ora|$1 oras}}.",
441 'mailerror' => 'Marru enviandu el mensahi: $1',
442 'acct_creation_throttle_hit' => "Usuárius d'esta wiki que gastan la mesma IP que tú án criau {{PLURAL:$1|1 cuenta|$1 cuentas}} nel úrtimu dia, lo cual es el máissimu premitiu.
443 Ebiu a estu, entovia nu se premiti rustrilsi a los vessitantis que gastin la mesma IP.",
444 'emailauthenticated' => 'La direción de correu eletrónicu hue comprebá el dia $2 a las $3.',
445 'emailnotauthenticated' => 'Entovia nu as confirmau la tu direción email. Hata que lo hagas, nu estarán disponibris las siguientis huncionis.',
446 'noemailprefs' => "Escreba la su direción de correu p'atival estas caraterísticas.",
447 'emailconfirmlink' => 'Confirma el tu e-mail',
448 'invalidemailaddress' => "Nu es possibri acetal la tu direción d'email ebiu a que paci tenel un jolmatu nu premitiu. Pol favol, escrebi una direción con algotru jolmatu, u quea en brancu el cuairu.",
449 'accountcreated' => 'Cuenta criá',
450 'accountcreatedtext' => "La cuenta d'usuáriu pa $1 á siu criá.",
451 'createaccount-title' => 'Criaeru e cuentas de {{SITENAME}}',
452 'createaccount-text' => 'Alguien á criau una cuenta pa $2 en {{SITENAME}} ($4). La consínia pa "$2" es "$3".
453 Eberias entral ena tu cuenta i chambal la tu consínia.
454
455 Si s\'á criau la cuenta ebiu a angún marru, inora esti mensahi.',
456 'loginlanguagelabel' => 'Palra: $1',
457
458 # Change password dialog
459 'resetpass' => 'Escambial la consínia',
460 'resetpass_announce' => 'As entrau ena tu cuenta con una consínia temporal. Pol favol, escrebi una nueva consínia aquí:',
461 'resetpass_text' => '<!-- Aquí s´escrebi el testu -->',
462 'resetpass_header' => "Escambial la consínia la tu cuenta d'usuáriu",
463 'oldpassword' => 'Consínia antigua:',
464 'newpassword' => 'Consínia nueva:',
465 'retypenew' => 'Güervi a escrebil la nueva consínia:',
466 'resetpass_submit' => 'Escrebi la consínia i entra',
467 'resetpass_success' => 'La tu consínia á siu chambá! Ya pueis entral otra vezi ena tu cuenta...',
468 'resetpass_forbidden' => 'Nu es possibri escambial las consínias',
469 'resetpass-submit-loggedin' => 'Escambial consínia',
470 'resetpass-submit-cancel' => 'Cancelal',
471 'resetpass-temp-password' => 'Consínia temporal:',
472
473 # Edit page toolbar
474 'bold_sample' => 'Testu en letra "Bold"',
475 'bold_tip' => 'Testu en letra "Bold"',
476 'italic_sample' => 'Testu en letra "Itálica"',
477 'italic_tip' => 'Testu en letra "Itálica"',
478 'link_sample' => 'Atihal entítulu',
479 'link_tip' => 'Atihu entelnu',
480 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Entítulu el atihu',
481 'extlink_tip' => 'Atihu esternu (alcuerdati el prefihu http://)',
482 'headline_sample' => 'Entítulu',
483 'headline_tip' => 'Entítulu e nivel 2',
484 'nowiki_sample' => 'Añiil testu sin hormatu aquí',
485 'nowiki_tip' => 'Inoral hormatu güiqui',
486 'image_sample' => 'Sabulugal.jpg',
487 'image_tip' => 'Imahin encuairá',
488 'media_sample' => 'Sabulugal.ogg',
489 'media_tip' => "Atihu d'archivu",
490 'sig_tip' => 'Firma, fecha i ora',
491 'hr_tip' => 'Línia orizontal (deseparaol)',
492
493 # Edit pages
494 'summary' => 'Síntesis:',
495 'subject' => 'Tema/entítulu:',
496 'minoredit' => 'Esta es una eición chiquenina',
497 'watchthis' => 'Vehilal esta páhina',
498 'savearticle' => 'Emburacal páhina',
499 'preview' => 'Previsoreal',
500 'showpreview' => 'Previsoreal',
501 'showlivepreview' => '"Live Preview"',
502 'showdiff' => 'Muestral chambus',
503 'anoneditwarning' => "'''Avisu:''' Nu t'alcuentras rustriu, razón pola que s'emburacará la tu IP nel estorial d'esta páhina.",
504 'missingsummary' => "'''Atención:''' Nu as escrebiu una síntesis al tentu la tu eición. Si pursas otra vezi sobri «{{int:savearticle}}» la tu eición s´emburacará sin él.",
505 'missingcommenttext' => 'Pol favol, escrebi un testu embahu.',
506 'missingcommentheader' => "'''Atención:''' Nu as escrebiu un entítulu pal tu comentáriu. Si güervis a pursal sobri \"Emburacal\", s'emburacará sin él.",
507 'summary-preview' => 'Previsoreal síntesis:',
508 'subject-preview' => 'Previsoreal tema/entítulu:',
509 'blockedtitle' => 'Esti usuáriu está atarugau',
510 'blockedtext' => "'''El tu nombri d'usuáriu/direción IP está atarugau/á.'''
511
512 \$1 jue quien jidu el tarugu, pola siguienti razón: ''\$2''.
513
514 * Fecha en qu'el tarugu prencipió: \$8
515 * Fecha en qu'el tarugu acabijará: \$6
516 * Tarugu: \$7
517
518 Pueis contatal con \$1 u con otru [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|çahoril]] pa chalral al tentu el tarugu.
519 Si nu as escrebiu enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]] una direción d'email, u si t'á siu atarugau el correu, nu te sedrá possibri gastal el botón \"Envial un email a esti ussuáriu\".
520 \$3 es la tu direción IP atual, i el ID del tarugu es #\$5. Pol favol, escrebi dambus los dos datus en cualisquiel consurta que hagas.",
521 'autoblockedtext' => 'La tu direción IP á siu atarugá automáticamenti ebiu a qu\'estaba siendu gastá pol otru ussuáriu, quién á siu atarugau pol $1 cola siguienti razón:
522
523 :\'\'$2\'\'
524
525 * Fecha en qu\'el tarugu prencipió: $8
526 * Fecha en qu\'el tarugu acabijará: $6
527 # Tarugu: $7
528
529 Pueis contautal con $1 u con otru [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|çahoril]] pa chalral al tentu el tarugu.
530 Si nu as escrebiu enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]] una direción d\'email, u si t\'á siu atarugau el correu, nu te sedrá possibri gastal el botón "Envial un email a esti ussuáriu".
531 $3 es la tu direción IP atual, i el ID del tarugu es #$5. Pol favol, escrebi dambus los dos datus en cualisquiel consurta que hagas.',
532 'blockednoreason' => "nu s'an dau razonis",
533 'whitelistedittext' => 'Tiinis que $1 pa eital páhinas.',
534 'confirmedittext' => 'Ebis confirmal la tu direción d´email enantis d´eital páhinas. Pol favol, escrebi i compreba el tu email pol meyu las tus [[Special:Preferences|preferéncias d´usuáriu]].',
535 'nosuchsectiontitle' => 'Nu es posibri alcuentral el apaltiju',
536 'nosuchsectiontext' => "Estás ententandu eital un apaltiju que nu desisti.
537 Es posibri qu'aiga siu muau u esborrau mentris visoreabas la página.",
538 'loginreqtitle' => 'Es mestel rustrilsi',
539 'loginreqlink' => 'entral',
540 'loginreqpagetext' => 'Ebis $1 pa vel otras páhinas.',
541 'accmailtitle' => 'Consínia enviá.',
542 'accmailtext' => 'Se t\'á enviau una consínia aleatória pa [[User talk:$1|$1]] a La consínia pa "$1" a $2.
543
544 Es possibri escambial la consínia de la cuenta entrandu ena tu cuenta, ena página d\'\'\'[[Special:ChangePassword|escambial consínia]]\'\'.',
545 'newarticle' => '(Nuevu)',
546 'newarticletext' => "Esti artículu entovia nu desisti.
547 Si quieis crial esti artículu, escribi nel cuairu d'embahu
548 (si t'es mestel, mira la [[{{MediaWiki:Helppage}}|páhina d'ayua]]).
549 Si nu quieis crial esti artículu, solu tiinis que pursal nel botón \"'''atrás'''\" del tu escrucaol.",
550 'anontalkpagetext' => "----''Esta es la caraba dun usuáriu anónimu qu'entovia nu á criau una cuenta, u nu la gasta, asínque tenemus que usal la su direción IP pa ientificalu. Una mesma direción IP puei sel gastá pol varius usuárius, polo que si creis que s'án derihiu a tí con cosas que nu vinin a cuentu, pol favol [[Special:UserLogin|cria una cuenta]] pa evital huturus pobremas con otrus usuárius anónimus.''",
551 'noarticletext' => 'Entovia nu ai dengún testu escrebiu nesta páhina.
552 Pueis [[Special:Search/{{PAGENAME}}|landeal el entítulu del artículu]] en otras páhinas,
553 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} search the related logs],
554 u [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} eital ésta]</span>.',
555 'userpage-userdoesnotexist' => 'La cuenta d\'usuáriu "<nowiki>$1</nowiki>" nu está rustria. Pol favol, compreba que rialmenti quieis crial/eital esta páhina.',
556 'clearyourcache' => "'''Nota:''' Aluspués d'emburacal el archivu, ebi gorvel a cargal la página pa vel los chambus. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Pursa la tecra ''Shift'' mentris das a ''Recargal'', u pursa ''Ctrl-F5'' u ''Ctrl-R'' (''Command-R'' en Mac);
557 '''Konqueror:''' Pursa ''F5'' u ''Recargal'';
558 '''Opera:''' Esborra el caché en ''Herramientas→Preferéncias''.
559 '''Internet Explorer:''' Mantén ''Ctrl'' mentris pursas ''Atualizal'', u pursa ''Ctrl-F5''.",
560 'usercssyoucanpreview' => "'''Consehu:''' Gasta el botón 'Previsoreal' pa prebal el tu nuevu CSS enantis d´emburacal.",
561 'userjsyoucanpreview' => "'''Consehu:''' Gasta el botón 'Previsoreal' pa prebal el tu nuevu JS enantis d´emburacal.",
562 'usercsspreview' => "'''Alcuerdati que solu estás previsoreandu el tu CSS d'usuáriu.'''
563 '''Entovia nu está emburacau!'''",
564 'userjspreview' => "'''Recuerda que solu estás prebandu/previsoreandu el tu JavaScript d´usuáriu, entovia nu está emburacau!'''",
565 'userinvalidcssjstitle' => "'''Avisu:''' Nu desisti el skin \"\$1\". Alcuerdati que las páhinas presonalizás .css i .js tienin el su entítulu en menúsculas, p.s. {{ns:user}}:Foo/vector.css en lugal de {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
566 'updated' => '(Atualizau)',
567 'note' => "'''Nota:'''",
568 'previewnote' => "'''Agora solu estás previsoreandu; entovia nu están emburacaus los chambus!'''",
569 'previewconflict' => 'Al previsoreal se muestra cúmu queará el testu una vezi emburacaus los chambus.',
570 'session_fail_preview' => "'''Marru al empuntal la eición.
571 Pol favol, ententa empuntala otra vezi, i si acontina marrandu, preba a afechal i abril de nuevu la tu cuenta.'''",
572 'session_fail_preview_html' => "'''Lo sentimus, nu á siu posibri procesal la tu eición ebiu a una perda e datus de sesión.'''
573
574 ''Puestu que {{SITENAME}} tieni ativau el HTML puru, la previsorealización nu se muestrará cumu precaución anti los ataquis en JavaScript.''
575
576 '''Si esti es un ententu lehítimu d'eición, pol favol, ententalu otra vezi. Si acontina sin furrulal, preba a desconetalti i gorvel a entral ena tu cuenta.'''",
577 'token_suffix_mismatch' => "'''La tu eición nu á siu acetá ebiu a qu'el tu escrucaol mutiló los caráteris de puntuación nel eitol. La eición nu á siu acetá pa prevenil pobremas nel artículu.
578 Esti pobrema se dá angunas vezis si estás gastandu un proxy anónimu basau en web que seya pobremáticu.'''",
579 'editing' => 'Eitandu $1',
580 'editingsection' => 'Eitandu $1 (seción)',
581 'editingcomment' => 'Eitandu $1 (nueva seción)',
582 'editconflict' => "Conflitu d'eición: $1",
583 'explainconflict' => "Alguien á hechu chambus nesta páhina dendi que prencipiasti a eitala.
584 El cuairu e testu superiol endica el testu que desisti atualmenti ena páhina.
585 Los tus chambus se muestran nel cuairu e testu inferiol.
586 Pa emburacal los tus chambus, ebis tresladalus al cuairu superiol.
587 '''Solu''' s'emburacará el testu el cuairu superiol cuandu pursis \"{{int:savearticle}}\".",
588 'yourtext' => 'El tu testu',
589 'storedversion' => 'Velsión emburacá',
590 'nonunicodebrowser' => "'''Atención: El tu escrucaol nu cumpri la norma Unicode. S'á ativau un sistema d'eición alternativu que te premitirá eital artículus con seguráncia, inque los carateris que nu seyan ASCII apaicirán nel cuairu d'eición cumu cóigus esadecimalis.'''",
591 'editingold' => "'''Avisu: Estás eitandu una velsión antigua
592 desta páhina.
593 Si la emburacas, tolos chambus hechus dendi esa revisión se perderán.'''",
594 'yourdiff' => 'Deferéncias',
595 'copyrightwarning' => "Pol favol, dati cuenta e que tolos endirguis en {{SITENAME}} s'arreparan hechus púbricus bahu \$2 (vel detallis en \$1). Si nu quieis qu'otras presonas hagan chambus enos tus escritus i los destribuya librienti, altonci nu los escrebas aquina.<br />
596 Pol otra parti, al pursal el botón \"emburacal\" mos estás asigurandu que lo escrebiu á siu hechu pol tí, u lo as copiau dun domiñu púbricu u recursu semilal.
597 '''Nu emburaquis labutus con Copyright sin premisu!'''",
598 'copyrightwarning2' => "Tolas contribucionis a {{SITENAME}} puein sel eitás, chambás, u esborrás pol otrus colabutaoris. Si nu estás dalcuerdu, altonci nu emburaquis ná.<br />
599 Pol otra parti, al pursal el botón \"emburacal\" mos estás asigurandu que lo escrebiu á siu hechu pol tí, u copiau dun domiñu púbricu u recursu semilal (lei \$1 pa mas detallis).
600 '''Cudia: Nu emburaquis labutus con Copyright sin premisu!'''",
601 'longpageerror' => "'''Marru: El testu qu'as empuntau ocupa $1 kbs (siendu polo tantu mayol de $2 kbs). Nu es posibri emburacal.'''",
602 'readonlywarning' => "'''Alverténcia: La bassi datus s'alcuentra cerrá pol mantenimientu nesti momentu,
603 razón pola que nu pueis emburacal los tus chambus agora.'''
604 Pa nu perdel los chambus, pueis copialus i pegalus nel tu ordinaol, i nun ratinu, emburacalus ena wiki.
605
606 El alministraol que á cerrau la bassi datus á dau la siguienti razón: $1",
607 'protectedpagewarning' => "'''Alverténcia: Esta página s'alcuentra atarugá, asínque sólu los çahorilis puein eitala.'''
608 Embaju se muestra el rustriju d'acessu cumu referéncia:",
609 'semiprotectedpagewarning' => "'''Nota:''' S'á atarugau esta página, asínque solu los ussuárius rustrius puein eitala.
610 Embaju se muestra el rustriju d'acessu cumu referéncia:",
611 'cascadeprotectedwarning' => "'''Avisu:''' Esta páhina está protehia, asínque solu los çahorilis puein eitala. La razón de qu'esté protehia es que s'alcuentra encluia {{PLURAL:$1|ena siguienti páhina|enas siguientis páhinas}} cola oción ''cascá'' ativá:",
612 'titleprotectedwarning' => "'''Alverténcia: Esta página á siu atarugá, razón pola que son mestel [[Special:ListGroupRights|ciertus derechus]] pa criala.'''",
613 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Prantilla|Prantillas}} gastás nesta página:',
614 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Prantilla|Prantillas}} gastás al previsoreal:',
615 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Prantilla gastá|Prantillas gastás}} en esti apaltiju:',
616 'template-protected' => '(protehiu)',
617 'template-semiprotected' => '(abati-protehiu)',
618 'hiddencategories' => 'Esta páhina preteneci a {{PLURAL:$1|1 categoria açonchá|$1 categorias açonchás}}:',
619 'edittools' => '<!-- Esti testu apaicirá embahu los hormulárius d´eición i empuntu. -->',
620 'nocreatetitle' => 'Criaeru e páhinas enlimitau',
621 'nocreatetext' => 'Nu se premiti crial páhinas nuevas a usuárius anónimus.
622 Pueis gorvel i eital anguna páhina ya desistenti, u [[Special:UserLogin|rustrilti]].',
623 'nocreate-loggedin' => 'Nu tiés premissu pa crial nuevas páginas.',
624 'permissionserrors' => 'Marrus colos premisus',
625 'permissionserrorstext' => 'Nu t´está premitiu hazel esu, {{PLURAL:$1|pola siguienti razón|polas siguientis razonis}}:',
626 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nu tiinis premisu pa $2, {{PLURAL:$1|pola siguienti razón|polas siguientis razonis}}:',
627 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Avissu: Vas a gorvel a crial una páhina que ya jue esborrá.'''
628
629 Eberias consideral acontinal eitandu esta página.
630 Embaju se muestra el rustriju d'esborrau:",
631 'log-fulllog' => 'Visoreal el rustriju compretu',
632 'edit-gone-missing' => 'Nu es possibri atualizal la página.
633 Paci bel siu esborrá.',
634 'edit-conflict' => "Marru d'eición.",
635 'edit-no-change' => "La eición nu á siu emburacá, ebiu a que nu s'á hechu dengún chambu nel testu.",
636 'edit-already-exists' => 'Marru al crial la nueva página.
637 Ya dessisti.',
638
639 # "Undo" feature
640 'undo-success' => 'Se puei eshazel la eición. Enantis d´eshazel la eición, compreba la siguienti comparáncia pa verifical que realmenti es lo que quieis hazel, i altonci, emburaqui los chambus pa, d´esta horma, eshazel la eición.',
641 'undo-failure' => 'Nu es posibri eshazel la eición ebiu a que otru usuáriu á realizau una eición entelmeya.',
642 'undo-norev' => 'La eición nu pué sel eshecha ebiu a que nu dessisti, u hue esborrá',
643 'undo-summary' => 'Eshazel revisión $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Caraba]])',
644
645 # Account creation failure
646 'cantcreateaccounttitle' => 'Nu es posibri crial la cuenta',
647 'cantcreateaccount-text' => "La criación de cuentas pol parti e la IP ('''$1''') á siu pará pol el usuáriu [[User:$3|$3]].
648
649 La razón dá pol $3 es ''$2''",
650
651 # History pages
652 'viewpagelogs' => 'Vel los rustrihus d´esta páhina',
653 'nohistory' => 'Nu ai dengún estorial d´eicionis pa esta páhina.',
654 'currentrev' => 'Revisión atual',
655 'currentrev-asof' => 'Úrtima revisión: $1',
656 'revisionasof' => 'Revisión de $1',
657 'revision-info' => 'Revisión de $1 hecha pol $2',
658 'previousrevision' => '←Revisión mas antigua',
659 'nextrevision' => 'Revisión mas recienti→',
660 'currentrevisionlink' => 'Revisión atual',
661 'cur' => 'atu',
662 'next' => 'siguienti',
663 'last' => 'úrtimu',
664 'page_first' => 'primel',
665 'page_last' => 'úrtimu',
666 'histlegend' => 'Leyenda: (ati) = deferéncias cola velsión atual, (anter) = deferéncias cola velsión anteriol, C = eición chiquenina',
667 'history-fieldset-title' => 'Escrucal estorial',
668 'history-show-deleted' => 'Solu esborraus',
669 'histfirst' => 'Mas recienti',
670 'histlast' => 'Mas antigu',
671 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byts}})',
672 'historyempty' => '(vaciu)',
673
674 # Revision feed
675 'history-feed-title' => 'Estorial de revisionis',
676 'history-feed-description' => 'Estorial de revisionis pa esta páhina nel güiqui',
677 'history-feed-item-nocomment' => '$1 en $2',
678 'history-feed-empty' => 'Esa páhina nu desisti.
679 Es posibri qu´aiga siu esborrá e la güiqui, u que s´aiga chambau el su nombri.
680 Preba [[Special:Search|landeandu]] entri las nuevas páhinas de la güiqui.',
681
682 # Revision deletion
683 'rev-deleted-comment' => '(comentáriu esborrau)',
684 'rev-deleted-user' => '(nombri d´usuáriu esborrau)',
685 'rev-deleted-event' => '(entrá esborrá)',
686 'rev-deleted-text-permission' => "La revisión desta página á siu '''esborrá'''.
687 Es possibri que aiga detallis nel [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rustriju d'esborrau].",
688 'rev-deleted-text-view' => "Esta revisión de la páhina á siu '''esborrá'''.
689 Cumu alministraol pueis echali una guipaina;
690 puei bel detallis nel [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rustriju d'esborrau].",
691 'rev-delundel' => 'muestral/açonchal',
692 'rev-showdeleted' => 'muestral',
693 'revisiondelete' => 'Esborral/arrecuperal revisionis',
694 'revdelete-nooldid-title' => 'Nu ai una revisión destinu',
695 'revdelete-nooldid-text' => 'Nu as prehisau denguna revisión destinu ondi realizal esta hunción.',
696 'revdelete-show-file-submit' => 'Sí',
697 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Revisión aseñalá e|Revisionis aseñalás de}} '''[[:$1]]''':'''",
698 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Eventu el rustrihu aseñalau|Eventus del rustrihu aseñalaus}}:'''",
699 'revdelete-text' => "'''Las revisionis esborrás entovia apaicirán nel estorial la páhina, peru el su continiu nu sedrá acesibri pal púbricu.'''
700
701 El restu e çahorilis desti güiqui sí tendrán premisu pa visoreal el continiu açonchau, i revertil el esborrau si es mestel, a nu sel que los alministraoris del güiqui crein una restrición aicional.",
702 'revdelete-legend' => 'Establecel restricionis de visibiliá',
703 'revdelete-hide-text' => 'Açonchal el testu la revisión',
704 'revdelete-hide-image' => 'Açonchal el continiu el archivu',
705 'revdelete-hide-name' => 'Açonchal ación i ohetivu',
706 'revdelete-hide-comment' => 'Açonchal síntesis la eición',
707 'revdelete-hide-user' => 'Açonchal nombri d´usuáriu/IP el eitol',
708 'revdelete-hide-restricted' => 'Tamién aprical estus tarugus a los çahorilis i atarugal esta entrihazi',
709 'revdelete-radio-set' => 'Sí',
710 'revdelete-radio-unset' => 'Nu',
711 'revdelete-suppress' => 'Esborral tamién los datus los çahorilis',
712 'revdelete-unsuppress' => 'Esborral restricionis enas revisionis arrecuperás',
713 'revdelete-log' => 'Razón:',
714 'revdelete-submit' => 'Aprical a {{PLURAL:$1|la revisión aseñalá|las revisionis aseñalás}}',
715 'revdelete-success' => "'''Visibiliá revisionis chambá.'''",
716 'logdelete-success' => "'''Visibiliá d'eventus chambá.'''",
717 'revdel-restore' => 'Chambal visibiliá',
718 'pagehist' => 'Estorial la páhina',
719 'deletedhist' => 'Estorial esborrau',
720 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Eital razonis del esborrau',
721
722 # Suppression log
723 'suppressionlogtext' => 'Embahu se muestra una lista colos esborraus i tarugus mas nuevus, encruyendu conteniu açonchau polos çahorilis. Guipai la [[Special:IPBlockList|lista e tarugus a IP]] pa visoreal una lista colos tarugus ativus atualmenti.',
724
725 # History merging
726 'mergehistory' => 'Uñifical el estorial las páhinas',
727 'mergehistory-header' => "Esta páhina te premiti mestural las revisionis el estorial duna páhina huenti nuna nueva páhina.
728 Asigurati e qu'esti chambu mantenga la continuiá el estorial la páhina.",
729 'mergehistory-box' => 'Uñifical las revisionis las dos páhinas:',
730 'mergehistory-from' => 'Páhina e cóigu huenti:',
731 'mergehistory-into' => 'Páhina e destinu:',
732 'mergehistory-list' => "Estorial d'eicionis uñificabri",
733 'mergehistory-merge' => "Las siguientis revisionis de [[:$1]] puein mesturalsi en [[:$2]]. Gasta la coluna e botonis d'ocionis pa mestural las revisionis criás en i hata la ora especificá. Dati cuenta e que gastandu los atihus de navegación s'esborran las fechas aseñalás nesta coluna.",
734 'mergehistory-go' => 'Muestral eicionis uñificabris',
735 'mergehistory-submit' => 'Uñifical revisionis',
736 'mergehistory-empty' => 'Nu es posibri uñifical denguna revisión.',
737 'mergehistory-success' => "S'án mesturau $3 {{PLURAL:$3|revisión|revisionis}} de [[:$1]] en [[:$2]].",
738 'mergehistory-fail' => 'Nu es posibri uñifical los estorialis. Pol favol, compreba la páhina i los parámetrus de tiempu.',
739 'mergehistory-no-source' => 'La páhina huenti $1 nu desisti.',
740 'mergehistory-no-destination' => 'La páhina e destinu $1 nu desisti.',
741 'mergehistory-invalid-source' => 'La páhina huenti ebi tenel un entítulu premitiu.',
742 'mergehistory-invalid-destination' => 'La páhina e destinu ebi tenel un entítulu premitiu.',
743 'mergehistory-autocomment' => 'Mesturau [[:$1]] en [[:$2]]',
744 'mergehistory-comment' => 'Mesturau [[:$1]] en [[:$2]]: $3',
745 'mergehistory-reason' => 'Razón:',
746
747 # Merge log
748 'mergelog' => 'Rustrihu e fusionis',
749 'pagemerge-logentry' => "S'á uñificau [[$1]] en [[$2]] (hata la revisión $3)",
750 'revertmerge' => 'Desuñifical',
751 'mergelogpagetext' => "Embahu se muestra una lista colas úrtimas uñificacionis d'estorialis.",
752
753 # Diffs
754 'history-title' => 'Estorial de revisionis de "$1"',
755 'lineno' => 'Línia $1:',
756 'compareselectedversions' => 'Comparal velsionis aseñalás',
757 'editundo' => 'esjazel',
758 'diff-multi' => '(Nu se {{PLURAL:$1|muestra una revisión entelmeya|muestran $1 revisionis entelmeyas}}.)',
759
760 # Search results
761 'searchresults' => 'Landeal resurtaus',
762 'searchresults-title' => 'Landeal resurtaus pa "$1"',
763 'searchresulttext' => 'Pa mas enhormación al tentu landeal en {{SITENAME}}, vaiti a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
764 'searchsubtitle' => 'As landeau \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tolos artículus que prencipian pol "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tolos artículus que atihan a "$1"]])',
765 'searchsubtitleinvalid' => "Landeasti '''$1'''",
766 'titlematches' => 'Conciéncias con el entítulu el artículu',
767 'notitlematches' => 'Nu ai artículus llamaus asina',
768 'textmatches' => 'Conciéncias con el testu el artículu',
769 'notextmatches' => 'Nu desistin conciéncias con el testu el artículu',
770 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1 anterioris}}',
771 'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1 siguientis}}',
772 'prevn-title' => 'Anterioris $1 {{PLURAL:$1|resurtau|resurtaus}}',
773 'nextn-title' => 'Siguientis $1 {{PLURAL:$1|resurtau|resurtaus}}',
774 'shown-title' => 'Muestral $1 {{PLURAL:$1|resurtau|resurtaus}} pol página',
775 'viewprevnext' => 'Vel ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
776 'searchmenu-legend' => 'Ocionis de landeu',
777 'searchmenu-new' => "'''Crial el artículu \"[[:\$1]]\"'''",
778 'searchhelp-url' => 'Help:Continius',
779 'searchprofile-images' => 'Murtimeya',
780 'searchprofile-everything' => 'Tó',
781 'searchprofile-advanced' => 'Avançau',
782 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Landeal en $1',
783 'searchprofile-project-tooltip' => 'Landeal en $1',
784 'searchprofile-images-tooltip' => 'Landeal archivus',
785 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Landeal tol conteniu (encruyendu carabas)',
786 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 letra|$2 letras}})',
787 'search-result-score' => 'Emportáncia: $1%',
788 'search-redirect' => '(rederihil $1)',
789 'search-section' => '(seción $1)',
790 'search-suggest' => 'Quieis izil: $1',
791 'search-interwiki-caption' => 'Proyeutus helmanus',
792 'search-interwiki-default' => '$1 resurtaus:',
793 'search-interwiki-more' => '(más)',
794 'search-mwsuggest-enabled' => 'muestral sugeréncias',
795 'search-mwsuggest-disabled' => 'nu muestral sugeréncias',
796 'searchrelated' => 'relacionau',
797 'searchall' => 'tó',
798 'showingresults' => "Embahu se {{PLURAL:$1|muestra '''1''' resurtau qu'esmiença|muestran hata '''$1''' resurtaus qu'esmiençan}} pol #'''$2'''.",
799 'showingresultsnum' => "Embahu se {{PLURAL:$3|muestra '''1''' resurtau qu'esmiença|muestran'''$3''' resurtaus qu'esmiençan}} pol #'''$2'''.",
800 'nonefound' => "'''Nota''': Solu se busca en angunus espacius de nombris pol defetu. Preba a escrebil el prefihu ''all:'' nel tu landeu pa landeal tol conteniu (encruyendu carabas, prantillas...), u gasta el espaciu de nombri deseau cumu prefihu.",
801 'powersearch' => 'Landeal',
802 'powersearch-legend' => 'Landeu avançau',
803 'powersearch-ns' => 'Landeal en espaciu e nombris:',
804 'powersearch-redir' => 'Listal redirecionis',
805 'powersearch-field' => 'Landeal',
806 'search-external' => 'Landeu estelnu',
807 'searchdisabled' => 'Los landeus en {{SITENAME}} están temporalmenti desativaus. Mentris tantu, pueis landeal meyanti landerus esternus, inque ten en cuenta que los sus éndicis concernientis a {{SITENAME}} puein nu estal atualizaus.',
808
809 # Quickbar
810 'qbsettings' => 'Preferéncias la "Quickbar"',
811 'qbsettings-none' => 'Dengunu',
812 'qbsettings-fixedleft' => 'Asiahau a la gocha',
813 'qbsettings-fixedright' => 'Asiahau a la derecha',
814 'qbsettings-floatingleft' => 'Frotanti ena gocha',
815 'qbsettings-floatingright' => 'Frotanti ena derecha',
816
817 # Preferences page
818 'preferences' => 'Preferéncias',
819 'mypreferences' => 'Las mis preferéncias',
820 'prefs-edits' => "Númiru d'eicionis:",
821 'prefsnologin' => "Nu t'alcuentras rustriu",
822 'prefsnologintext' => 'Ebis estal [[Special:UserLogin|rustriu]] pa chambal las tus preferéncias.',
823 'changepassword' => 'Chambal consínia',
824 'prefs-skin' => 'Aparéncia',
825 'skin-preview' => 'Previsoreal',
826 'datedefault' => 'Sin preferéncias',
827 'prefs-datetime' => 'Fecha i ora',
828 'prefs-personal' => 'Datus el usuáriu',
829 'prefs-rc' => 'Úrtimus chambus',
830 'prefs-watchlist' => 'Lista e seguimientu',
831 'prefs-watchlist-days' => 'Máisimu númeru e dias a muestral ena lista e seguimientu:',
832 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximum $1 {{PLURAL:$1|day|days}}',
833 'prefs-watchlist-edits' => 'Númeru máisimu e chambus a muestral ena lista e seguimientu umentá:',
834 'prefs-misc' => 'Bandallu (una mihina e tó)',
835 'prefs-resetpass' => 'Escambial consínia',
836 'saveprefs' => 'Emburacal',
837 'resetprefs' => 'Esborral los chambus nu emburacaus',
838 'prefs-editing' => 'Eitandu',
839 'prefs-edit-boxsize' => "Grandol de la ventana d'eición.",
840 'rows' => 'Filas:',
841 'columns' => 'Colunas:',
842 'searchresultshead' => 'Landeal',
843 'resultsperpage' => 'Resurtaus pol páhina:',
844 'stub-threshold' => 'Arrayu superiol pa consieral cumu <a href="#" class="stub">atihu a prencipiu</a> (bytes):',
845 'recentchangesdays' => 'Númeru e dias a muestral en "úrtimus chambus":',
846 'recentchangesdays-max' => 'Máissimu $1 {{PLURAL:$1|dia|dias}}',
847 'recentchangescount' => 'Númeru d´eicionis a muestral en "úrtimus chambus":',
848 'savedprefs' => 'S´an emburacau las tus preferéncias.',
849 'timezonelegend' => 'Zona orária',
850 'localtime' => 'Ora local',
851 'timezoneoffset' => 'Deferéncia oraria¹:',
852 'servertime' => 'Ora del sirviol:',
853 'guesstimezone' => 'Estrael la ora el escrucaol',
854 'timezoneregion-africa' => 'África',
855 'timezoneregion-america' => 'América',
856 'timezoneregion-antarctica' => 'Antáltia',
857 'timezoneregion-arctic' => 'Álticu',
858 'timezoneregion-asia' => 'Ásia',
859 'timezoneregion-atlantic' => 'Océanu Alánticu',
860 'timezoneregion-australia' => 'Austrália',
861 'timezoneregion-europe' => 'Uropa',
862 'timezoneregion-indian' => 'Océanu Índicu',
863 'timezoneregion-pacific' => 'Océanu Pacíficu',
864 'allowemail' => 'Premitil que m´envíin emails otrus usuárius',
865 'prefs-searchoptions' => 'Ocionis de landeu',
866 'prefs-namespaces' => 'Espáciu nombris',
867 'defaultns' => 'Landeal nestus "espacius de nombris" pol defeutu:',
868 'default' => 'defeutu',
869 'prefs-files' => 'Archivus',
870 'prefs-custom-css' => 'CSS pressonalizau',
871 'prefs-custom-js' => 'JS pressonalizau',
872 'youremail' => 'Email:',
873 'username' => "Nombri d'usuáriu:",
874 'uid' => "ID d'usuáriu:",
875 'prefs-memberingroups' => 'Miembru de {{PLURAL:$1|grupu|groupus}}:',
876 'yourrealname' => 'Nombri verdaeru:',
877 'yourlanguage' => 'Palra:',
878 'yourvariant' => 'Varianti:',
879 'yournick' => 'Moti:',
880 'badsig' => 'Nu se premiti esa firma; compreba las etiquetas HTML.',
881 'badsiglength' => 'El tu moti es mu largu.
882 Ebi tenel menus de $1 {{PLURAL:$1|caratel|carateris}}.',
883 'yourgender' => 'Héneru:',
884 'gender-unknown' => 'Nu especificau',
885 'gender-male' => 'Ombri',
886 'gender-female' => 'Mujel',
887 'email' => 'Email',
888 'prefs-help-realname' => "El nombri rial es ocional, peru nel chascu en que lo escribas, se gastará p'atribuilti el tu labutu.",
889 'prefs-help-email' => "Es ocional escrebil el tu email, peru es mestel pa crial una nueva consínia si t'orvias de l'antigua.
890 Amás premiti qu'otrus ussuárius contatin contigu pol mé la tu página d'ussuáriu u caraba, sin sel mestel muestral la tu entiá.",
891 'prefs-help-email-required' => 'Es mestel la direción email.',
892
893 # User rights
894 'userrights' => "Alministral premisus d'usuárius",
895 'userrights-lookup-user' => "Alministral grupus d'usuárius",
896 'userrights-user-editname' => 'Escrebi un nombri d´usuáriu:',
897 'editusergroup' => "Eital grupus d'usuárius",
898 'editinguser' => "Chambandu los derechus del usuáriu '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
899 'userrights-editusergroup' => "Eital grupus d'usuárius",
900 'saveusergroups' => "Emburacal grupus d'usuárius",
901 'userrights-groupsmember' => 'Miembru e:',
902 'userrights-groups-help' => "Pueis chambal los grupus enos qu'está esti usuáriu.
903 * Un cuairu aseñalau endica qu'el usuáriu está nesi grupu.
904 * Un cuairu sin aseñalal endica qu'el usuáriu nu está nesi grupu.
905 * Una * endica que nu pudrás esborralu del grupu una vezi lo aigas añiiu, u vice versa.",
906 'userrights-reason' => 'Razón:',
907 'userrights-no-interwiki' => 'Nu tienis premisu pa eital los derechus los usuárius en otras güiquis.',
908 'userrights-nodatabase' => 'La basi e datus $1 nu desisti, u nu es local.',
909 'userrights-nologin' => "Ebis [[Special:UserLogin|rustrilti]] con una cuenta d'alministraol pa puel asinal derechus a los usuárius.",
910 'userrights-notallowed' => "Nu tienis los permisus nesezárius p'asinal derechus a los usuárius.",
911 'userrights-changeable-col' => 'Grupus que pueis chambal',
912 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupus que nu pueis chambal',
913
914 # Groups
915 'group' => 'Grupu:',
916 'group-user' => 'Usuárius',
917 'group-autoconfirmed' => 'Usuárius autuconfirmaus',
918 'group-bot' => 'Bots',
919 'group-sysop' => 'Çahorilis',
920 'group-bureaucrat' => 'Alministraoris',
921 'group-all' => '(tó)',
922
923 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|Usuáriu}}',
924 'group-autoconfirmed-member' => 'Usuáriu autuconfirmau',
925 'group-bot-member' => 'Bot',
926 'group-sysop-member' => 'Çahoril',
927 'group-bureaucrat-member' => 'Alministraol',
928
929 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usuárius',
930 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuárius autuconfirmaus',
931 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
932 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Çahorilis',
933 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Alministraoris',
934
935 # Rights
936 'right-read' => 'Leyel páhinas',
937 'right-edit' => 'Eital páhinas',
938 'right-createpage' => 'Crial páhinas (que nu seyan carabas)',
939 'right-createtalk' => 'Crial carabas',
940 'right-createaccount' => "Crial cuentas d'usuáriu nuevas",
941 'right-minoredit' => 'Aseñalal eicionis cumu chiqueninas',
942 'right-move' => 'Mual páhinas',
943 'right-movefile' => 'Mual archivus',
944 'right-suppressredirect' => 'Nu crial una redireción nel antigu asiahamientu la páhina cuandu se mui.',
945 'right-upload' => 'Empuntal archivus',
946 'right-reupload' => 'Sobriescrebil un archivu ya desistenti',
947 'right-reupload-own' => 'Sobriescrebil un archivu empuntau pol mí mesmu',
948 'right-upload_by_url' => 'Empuntal un archivu dendi una direción URL',
949 'right-delete' => 'Esborral páhinas',
950 'right-bigdelete' => 'Esborral páhinas con grandis estorialis',
951 'right-browsearchive' => 'Landeal páhinas esborrás',
952 'right-undelete' => 'Arrecuperal una páhina',
953 'right-suppressionlog' => 'Guipal rustrijus privaus',
954 'right-import' => 'Emporteal páginas dendi otras wikis',
955 'right-importupload' => 'Emporteal páginas dendi un archivu empuntau',
956 'right-mergehistory' => 'Mestural el estorial de dambas las dos páginas',
957 'right-userrights' => 'Eital los derechus de tolos usuárius',
958 'right-siteadmin' => 'Atarugal i desatarugal la basi e datus',
959
960 # User rights log
961 'rightslog' => 'Rustrihu e derechus de los usuárius',
962 'rightslogtext' => 'Esti es un rustrihu e chambus enus derechus los usuárius.',
963 'rightslogentry' => 'chambó el grupu al que preteneci $1: de $2 a $3',
964 'rightsnone' => '(dengunu)',
965
966 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
967 'action-read' => 'leyel esta página',
968 'action-edit' => 'eital esta páhina',
969 'action-createpage' => 'crial páginas',
970 'action-createtalk' => 'crial carabas',
971 'action-createaccount' => "crial esta cuenta d'usuáriu",
972 'action-minoredit' => 'asseñalal esta eición cumu chiquenina',
973 'action-move' => 'mual esta página',
974 'action-move-rootuserpages' => "mual páginas d'ussuáriu raís",
975 'action-movefile' => 'mual archivu',
976 'action-upload' => 'empuntal archivu',
977 'action-upload_by_url' => 'empuntal archivu dendi una URL',
978 'action-delete' => 'esborral esta página',
979 'action-deleterevision' => 'esborral esta revisión',
980 'action-browsearchive' => 'landeal páginas esborrás',
981 'action-undelete' => 'arrecuperal esta página',
982
983 # Recent changes
984 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|chambu|chambus}}',
985 'recentchanges' => 'Úrtimus chambus',
986 'recentchanges-legend' => 'Ocionis enos úrtimus chambus',
987 'recentchanges-summary' => 'Sigui los úrtimus chambus d´esti güiqui nesta páhina.',
988 'recentchanges-feed-description' => 'Sigui los úrtimus chambus nel güiqui nesti feed.',
989 'rcnote' => "Embahu se {{PLURAL:$1|muestra '''1''' chambu|muestran los úrtimus '''$1''' chambus}} {{PLURAL:$2|dendi ayel|enus úrtimus '''$2''' dias}}, de $4 a las $5.",
990 'rcnotefrom' => "Embahu se muestran los chambus hechus dendi el '''$2''' (hata el '''$1''').",
991 'rclistfrom' => 'Muestral los chambus hechus dendi el $1',
992 'rcshowhideminor' => '$1 eicionis chiqueninas',
993 'rcshowhidebots' => '$1 bots',
994 'rcshowhideliu' => '$1 usuárius rustrius',
995 'rcshowhideanons' => '$1 usuárius anónimus',
996 'rcshowhidepatr' => '$1 eicionis patrullás',
997 'rcshowhidemine' => '$1 las mis eicionis',
998 'rclinks' => 'Muestral los $1 úrtimus chambus enus $2 úrtimus dias<br />$3',
999 'diff' => 'def',
1000 'hist' => 'estor',
1001 'hide' => 'Açonchal',
1002 'show' => 'Muestral',
1003 'minoreditletter' => 'c',
1004 'newpageletter' => 'N',
1005 'boteditletter' => 'b',
1006 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|usuáriu está|usuárius están}} vehilandu]',
1007 'rc_categories' => 'Arrayal a categorias (separás pol "|")',
1008 'rc_categories_any' => 'Cualisquiá',
1009 'newsectionsummary' => '/* $1 */ seción nueva',
1010 'rc-enhanced-expand' => 'muestral detallis (es mestel JavaScript)',
1011 'rc-enhanced-hide' => 'Açonchal detallis',
1012
1013 # Recent changes linked
1014 'recentchangeslinked' => 'Chambus relacionaus',
1015 'recentchangeslinked-feed' => 'Chambus relacionaus',
1016 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Chambus relacionaus',
1017 'recentchangeslinked-title' => 'Chambus relacionaus con "$1"',
1018 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nu ai chambus enas páhinas atihás nel períu lihiu.',
1019 'recentchangeslinked-summary' => "Nesta páhina especial ai una lista colos úrtimus chambus en páhinas qu'están atihás dendi una páhina concreta (u en miembrus de una detelminá categoria).
1020 Las páhinas de la tu [[Special:Watchlist|lista e seguimientu]] están en '''negrina'''.",
1021 'recentchangeslinked-page' => 'Nombri la páhina:',
1022 'recentchangeslinked-to' => 'Muestral chambus a páginas que atigin Show changes to pages linked to the given page instead',
1023
1024 # Upload
1025 'upload' => 'Empuntal archivu',
1026 'uploadbtn' => 'Empuntal archivu',
1027 'reuploaddesc' => 'Cancelal el empuntu i gorvel al hormuláriu.',
1028 'uploadnologin' => 'Nu estás rustriu',
1029 'uploadnologintext' => 'Ebis estal [[Special:UserLogin|rustriu]]
1030 pa empuntal archivus.',
1031 'upload_directory_read_only' => "Nu puei escrebilsi nel diretoriu d'empuntu ($1) el sirviol.",
1032 'uploaderror' => 'Marru d´empuntu',
1033 'uploadtext' => "Gasta el hormuláriu d'embahu pa empuntal archivus, pa vel u landeal imahin ya empuntás vaiti pala [[Special:FileList|lista d'archivus empuntaus]]. Tantu los archivus empuntaus cumu los esborraus se rustrin nel [[Special:Log/upload|rustrihu d'empuntu]].
1034
1035 P'añiil la imahin nuna páhina, gasta el atihu el hormuláriu
1036 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''',
1037 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|alt text]]</nowiki>''' u
1038 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>''' p'atihal diretamenti al archivu.",
1039 'upload-permitted' => "Crasis d'archivus premitias: $1.",
1040 'upload-preferred' => "Crasis d'archivus preferias: $1.",
1041 'upload-prohibited' => "Crasis d'archivus atarugás: $1.",
1042 'uploadlog' => "rustrihu d'empuntu",
1043 'uploadlogpage' => "Rustrihu d'empuntu",
1044 'uploadlogpagetext' => 'Embaju se muestra una lista colos úrtimus archivus empuntaus.
1045 Vai al [[Special:NewFiles|correol de nuevus archivus]] pa echali una guipaina de holma mas estética.',
1046 'filename' => 'Nombri el archivu',
1047 'filedesc' => 'Síntesis',
1048 'fileuploadsummary' => 'Síntesis:',
1049 'filereuploadsummary' => 'Chambus del archivu:',
1050 'filestatus' => 'Estau el Copyright:',
1051 'filesource' => 'Coigu huenti:',
1052 'uploadedfiles' => 'Archivus empuntaus',
1053 'ignorewarning' => 'Inoral el avisihu i emburacal el achivu',
1054 'ignorewarnings' => 'Inoral tolos avisihus',
1055 'minlength1' => 'Los nombris d´archivus ebin tenel al menus una letra.',
1056 'illegalfilename' => 'El nombri "$1" tiini carateris que nu están premitius enus entítulus de páhinas. Pol favol, ponli otru nombri al archivu i preba a empuntalu e nuevu.',
1057 'badfilename' => 'S´á chambau el nombri el archivu a "$1".',
1058 'filetype-badmime' => 'Nu está premitiu empuntal los archivus MIME type "$1".',
1059 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' es una crassi d'archivu nu deseá. {{PLURAL:\$3|La crassi d'archivu preferia es|Las crassis d'archivus preferias son}} \$2.",
1060 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nu es una crassi d'archivu premitia.
1061 {{PLURAL:\$3|La crassi d'archivu premitia es|Las crassis d'archivus premitias son}} \$2.",
1062 'filetype-missing' => 'El archivu nu tiini estensión (cumu ".jpg").',
1063 'large-file' => 'Es recomendabri que los archivus nu seyan mayoris de $1; esti archivu ocupa $2.',
1064 'largefileserver' => 'Esti archivu es mas grandi que lo premitiu pol el sirviol.',
1065 'emptyfile' => "El archivu qu'as ententau empuntal paci estal vaciu; pol favol, compreba que realmenti se trata el archivu que querias empuntal.",
1066 'fileexists' => "Ya desisti un archivu con esi nombri.
1067 Pol favol, compreba que realmenti quieis chambal el archivu '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1068 [[$1|thumb]]",
1069 'filepageexists' => "Ya desisti un artículu con esi nombri, pol favol, compreba '''<tt>[[:$1]]</tt>''' si nu estás siguru e querel chambalu.",
1070 'fileexists-extension' => "Ya desisti un archivu con un nombri paiciu: [[$2|thumb]]
1071 * Nombri el archivu empuntau: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1072 * Nombri el archivu ya desistenti: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1073 Pol favol, lihi un nombri deferenti.",
1074 'fileexists-thumbnail-yes' => "El archivu paci sel una imahin chiquenina ''(cuairu)''. [[$1|thumb]]
1075 Pol favol, compreba qu'el archivu '''<tt>[[:$1]]</tt>''' nu es la mesma imahin.
1076 Nel chascu en que huera la mesm imahin (inque seya en grandi) nu es mestel qu'empuntis el tu archivu.",
1077 'file-thumbnail-no' => "El nombri el archivu esmiença pol '''<tt>$1</tt>'''. Paci sel una imahin pequeña ''(cuairu)''.
1078 Si tiinis la imahin cola resolución orihinal, empúntala, si nu, pol favol, chamba el nombri del archivu.",
1079 'fileexists-forbidden' => 'Ya dessisti un archivu con esti nombri, i nu es possibri sobriescribilu.
1080 Si entovia quieris empuntal el archivu, pol favol, güervi atrás i empuntalu con otru nombri. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1081 'fileexists-shared-forbidden' => "Ya dessisti un archivu con esti nombri nel repossitóriu d'archivus compartius;
1082 Si acontinas queriendu empuntal el archivu, vai alatrás i escambia el nombri el archivu.
1083 [[File:$1|thumb|center|$1]]",
1084 'file-exists-duplicate' => 'Esti archivu es un dupricau {{PLURAL:$1|el siguienti archivu|los siguientis archivus}}:',
1085 'uploadwarning' => 'Avisu d´empuntu',
1086 'savefile' => 'Emburacal archivu',
1087 'uploadedimage' => 'emputau "[[$1]]"',
1088 'overwroteimage' => 'empuntá una nueva velsión de "[[$1]]"',
1089 'uploaddisabled' => 'Empuntus desativaus',
1090 'uploaddisabledtext' => "El empuntu d'archivus está desativau.",
1091 'uploadscripted' => 'Esti archivu contieni script u cóigu HTML que puei sel mal entelpretau pol un escrucaol.',
1092 'uploadvirus' => 'El archivu tiini un virus! Detallis: $1',
1093 'sourcefilename' => 'Nombri orihinal:',
1094 'destfilename' => 'Nombri e destinu:',
1095 'upload-maxfilesize' => 'Grandol máisimu el archivu: $1',
1096 'watchthisupload' => 'Vegilal esti archivu',
1097 'filewasdeleted' => 'Un archivu con el mesmu nombri ya hue empuntau i alogu esborrau. Eberias comprebal el $1 enantis de gorvel a empuntalu.',
1098 'filename-bad-prefix' => "El nombri del archivu qu'estás empuntandu esmiença pol '''\"\$1\"''', es izil, es un nombri nu descritivu (típicu nombri dau autumaticamenti pol cámaras dehitalis). Pol favol, chamba el nombri del tu archivu.",
1099 'upload-success-subj' => 'Empuntu satisfatoriu',
1100
1101 'upload-proto-error' => 'Protocolu encorretu',
1102 'upload-proto-error-text' => 'El empuntu remotu prehisa e "URLs" qu´esmiencin pol <code>http://</code> u <code>ftp://</code>.',
1103 'upload-file-error' => 'Marru entelnu',
1104 'upload-file-error-text' => "Á aconteciu un marru entelnu cuandu s'ententaba crial un ficheru temporal nel sirviol.
1105 Pol favol, contauta con angún [[Special:ListUsers/sysop|çajoril]].",
1106 'upload-misc-error' => "Marru d'empuntu andarriu",
1107 'upload-misc-error-text' => 'Marru aconteciu al empuntal el archivu.
1108 Pol favol, compreba que la URL es vália i acesibri i enténtalu otra vedi.
1109 Si el pobrema acontina, contauta con un [[Special:ListUsers/sysop|çahoril]].',
1110
1111 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1112 'upload-curl-error6' => 'Nu se puei dil a la URL',
1113 'upload-curl-error6-text' => 'Nu á siu posibri dil a la URL.',
1114 'upload-curl-error28' => "Tiempu d'empuntu esceiu",
1115 'upload-curl-error28-text' => "La páhina está tardandu abondu en contestal. Pol favol, compreba qu'el sirviol hunciona, aspera un pocu i güervi a ententalu. Quiciás prefieras ententalu n'otru momentu con menus carga.",
1116
1117 'license' => 'Licéncia:',
1118 'license-header' => 'Licéncia:',
1119 'nolicense' => 'Dengunu selecionau',
1120 'license-nopreview' => '(Nu se puei previsoreal)',
1121 'upload_source_url' => ' (una URL vália i acesibri)',
1122 'upload_source_file' => ' (un archivu nel tu ordinaol)',
1123
1124 # Special:ListFiles
1125 'listfiles-summary' => 'Esta páhina especial muestra tolos archivus empuntaus.
1126 Pol defetu los úrtimus archivus empuntaus se muestran ena parti arta la lista.
1127 Pursa nel entítulu la coluna pa chambal el ordin.',
1128 'listfiles_search_for' => 'Landeal pol nombri la imahin:',
1129 'imgfile' => 'archivu',
1130 'listfiles' => 'Lista d´archivus',
1131 'listfiles_date' => 'Fecha',
1132 'listfiles_name' => 'Nombri',
1133 'listfiles_user' => 'Usuáriu',
1134 'listfiles_size' => 'Grandol',
1135 'listfiles_description' => 'Descrición',
1136 'listfiles_count' => 'Velsionis',
1137
1138 # File description page
1139 'file-anchor-link' => 'Archivu',
1140 'filehist' => 'Estorial el archivu',
1141 'filehist-help' => 'Pursa nuna fecha/ora pa vel cumu era el archivu nesi momentu.',
1142 'filehist-deleteall' => 'esborral tós',
1143 'filehist-deleteone' => 'esborral',
1144 'filehist-revert' => 'revertil',
1145 'filehist-current' => 'atual',
1146 'filehist-datetime' => 'Fecha/Ora',
1147 'filehist-thumb' => 'Cuairu',
1148 'filehist-thumbtext' => 'cuairu pala velsión $1',
1149 'filehist-nothumb' => 'Sin cuairu',
1150 'filehist-user' => 'Usuáriu',
1151 'filehist-dimensions' => 'Miias',
1152 'filehist-filesize' => 'Grandol el archivu',
1153 'filehist-comment' => 'Comentáriu',
1154 'imagelinks' => 'Atihus',
1155 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|El siguienti artículu atiha|Los siguientis $1 artículus atihan}} a esti archivu:',
1156 'nolinkstoimage' => 'Nu ai denguna páhina qu´atihi a esti archivu.',
1157 'morelinkstoimage' => 'Guipal [[Special:WhatLinksHere/$1|mas atijus]] a esti archivu.',
1158 'sharedupload' => 'Esti archivu procei de $1 i puei gastalsi dendi otrus proyeutus.',
1159 'uploadnewversion-linktext' => 'Empuntal una nueva velsión d´esti archivu',
1160 'shared-repo-from' => 'dendi $1',
1161 'shared-repo' => 'un repossitóriu compartiu',
1162
1163 # File reversion
1164 'filerevert' => 'Revertil $1',
1165 'filerevert-legend' => 'Revertil archivu',
1166 'filerevert-intro' => "Estás revirtiendu '''[[Media:$1|$1]]''' a la [$4 velsión del $3 a las $2].",
1167 'filerevert-comment' => 'Comentáriu:',
1168 'filerevert-defaultcomment' => 'Revertiu a la velsión de $2, $1',
1169 'filerevert-submit' => 'Revertil',
1170 'filerevert-success' => "S'á revertiu '''[[Media:$1|$1]]''' a [$4 velsión de $3, $2].",
1171 'filerevert-badversion' => "Nu desisti denguna velsión local prévia d'esti archivu cola fecha aseñalá.",
1172
1173 # File deletion
1174 'filedelete' => 'Esborral $1',
1175 'filedelete-legend' => 'Esborral archivu',
1176 'filedelete-intro' => "Estás esborrandu '''[[Media:$1|$1]]''' untu al su estorial.",
1177 'filedelete-intro-old' => "Estás esborrandu la velsón de '''[[Media:$1|$1]]''' del [$4 $3 a las $2].",
1178 'filedelete-comment' => 'Razón:',
1179 'filedelete-submit' => 'Esborral',
1180 'filedelete-success' => "S´á esborrau '''$1'''.",
1181 'filedelete-success-old' => "Á siu esborrá la velsión de '''[[Media:$1|$1]]''' del $2 a las $3.</span>",
1182 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nu dessisti.",
1183 'filedelete-nofile-old' => "Nu desisti una velsión archivá e '''$1''' con esas caraterísticas.",
1184 'filedelete-otherreason' => 'Razón adicional:',
1185 'filedelete-reason-otherlist' => 'Otra razón',
1186 'filedelete-reason-dropdown' => "*Razonis frecuentis d'esborrau
1187 ** Violación del Copyright
1188 ** Archivu dupricau",
1189 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Eital razonis del esborrau',
1190
1191 # MIME search
1192 'mimesearch' => 'Landeu MIME',
1193 'mimesearch-summary' => "Esta páhina ativa el filtrau d'archivus en hunción la su crasi MIME. Entrá: contenttype/subtype, p.sab. <tt>image/jpeg</tt>.",
1194 'mimetype' => 'Tipu MIME:',
1195 'download' => 'descargal',
1196
1197 # Unwatched pages
1198 'unwatchedpages' => 'Páhinas sin vehilal',
1199
1200 # List redirects
1201 'listredirects' => 'Lista e redirecionis',
1202
1203 # Unused templates
1204 'unusedtemplates' => 'Prantillas abaldonás',
1205 'unusedtemplatestext' => "Esta páhina lista tolas páhinas del espaciu e nombris de prantillas que nu están incluias n'otras páhinas. Alcuérdati e comprebal otrus atihus a las prantillas enantis d'esborralas.",
1206 'unusedtemplateswlh' => 'otrus atihus',
1207
1208 # Random page
1209 'randompage' => 'Cualisquiel páhina',
1210 'randompage-nopages' => 'Nu ai páhinas nesti "espaciu e nombris".',
1211
1212 # Random redirect
1213 'randomredirect' => 'Cualisquiel redireción',
1214 'randomredirect-nopages' => 'Nu dessistin redirecionis nel espáciu nombris "$1".',
1215
1216 # Statistics
1217 'statistics' => 'Estaísticas',
1218 'statistics-header-pages' => 'Estaísticas de la página',
1219 'statistics-header-edits' => "Estaísticas d'eición",
1220 'statistics-header-views' => 'Guipal estaísticas',
1221 'statistics-header-users' => 'Estaísticas d´usuáriu',
1222 'statistics-pages' => 'Páginas',
1223 'statistics-pages-desc' => 'Tolas páginas nel wiki, encruyendu carabas, redirecionis...',
1224 'statistics-files' => 'Archivus empuntaus',
1225 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Usuárius rustrius]]',
1226 'statistics-users-active' => 'Ussuárius ativus',
1227 'statistics-users-active-desc' => 'Ussuárius que aigan hechu anguna ación {{PLURAL:$1|nel úrtimu dia|enus úrtimus $1 dias}}',
1228 'statistics-mostpopular' => 'Páhinas mas visoreás',
1229
1230 'disambiguations' => 'Páhinas de desambiguáncia',
1231 'disambiguationspage' => 'Template:desambiguáncia',
1232 'disambiguations-text' => "Las siguientis páhinas atihan a una '''páhina e desambiguáncia'''. Estas eberian atihal al artículu apropiau.<br />Una páhina se consiera e desambiguáncia si gasta una prantilla qu'está atihá endi [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1233
1234 'doubleredirects' => 'Redirecionis dobris',
1235
1236 'brokenredirects' => 'Redirecionis eschangás',
1237 'brokenredirectstext' => 'Las siguientis redirecionis atijan a páginas que nu dessistin:',
1238 'brokenredirects-edit' => 'eital',
1239 'brokenredirects-delete' => 'esborral',
1240
1241 'withoutinterwiki' => 'Páhinas sin atihus "EntelGüiqui"',
1242 'withoutinterwiki-summary' => 'Las siguientis páhinas nu atihan a velsionis en otras palras:',
1243 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefihu',
1244 'withoutinterwiki-submit' => 'Muestral',
1245
1246 'fewestrevisions' => 'Páhinas con menus revisionis',
1247
1248 # Miscellaneous special pages
1249 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1250 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorias}}',
1251 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|atihu|atihus}}',
1252 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|miembru|miembrus}}',
1253 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}}',
1254 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|vesita|vesitas}}',
1255 'specialpage-empty' => 'Esta páhina está vacia.',
1256 'lonelypages' => 'Páhinas güérfanas',
1257 'lonelypagestext' => 'Las siguientis páginas nu están atijás (dendi otras páginas) ena {{SITENAME}}.',
1258 'uncategorizedpages' => 'Páhinas sin categorizal',
1259 'uncategorizedcategories' => 'Categorias sin categorizal',
1260 'uncategorizedimages' => 'Imahin sin categoriçal',
1261 'uncategorizedtemplates' => 'Prantillas sin categoria',
1262 'unusedcategories' => 'Categorias abaldonás',
1263 'unusedimages' => 'Archivus abaldonaus',
1264 'popularpages' => 'Páhinas polularis',
1265 'wantedcategories' => 'Categorias deseás',
1266 'wantedpages' => 'Páhinas deseás',
1267 'wantedfiles' => 'Archivus nedessitaus',
1268 'mostlinked' => 'Páhinas mas atihás',
1269 'mostlinkedcategories' => 'Categorias mas atihás',
1270 'mostlinkedtemplates' => 'Prantillas mas atihás',
1271 'mostcategories' => 'Páhinas con mas categorias',
1272 'mostimages' => 'Imahin mas atihás',
1273 'mostrevisions' => 'Artículus con mas revisionis',
1274 'prefixindex' => 'Páhinas pol prefihu',
1275 'shortpages' => 'Páhinas cortas',
1276 'longpages' => 'Páhinas largas',
1277 'deadendpages' => 'Callehonis',
1278 'deadendpagestext' => 'Las siguientis páhinas nu atihan a otras páhinas desti güiqui.',
1279 'protectedpages' => 'Páhinas protehias',
1280 'protectedpagestext' => 'Las siguientis páhinas nu se puein ni movel ni eital (están protehias)',
1281 'protectedpagesempty' => 'Nu desisti denguna páhina protehia con estus parámetrus.',
1282 'protectedtitles' => 'Entítulus protehius',
1283 'protectedtitlestext' => "Los siguientis entítulus s'alcuentran atarugaus",
1284 'protectedtitlesempty' => 'Ogañu nu desistin entítulus protehius con estus parámetrus.',
1285 'listusers' => 'Lista d´usuárius',
1286 'usercreated' => 'Criá el $1 a las $2',
1287 'newpages' => 'Nuevas páhinas',
1288 'newpages-username' => 'Nombri d´usuáriu:',
1289 'ancientpages' => 'Páhinas mas antiguas',
1290 'move' => 'Movel',
1291 'movethispage' => 'Movel esta páhina',
1292 'unusedimagestext' => "Pol favol, fíhati en qu'otras páhinas web puein atihal a una imahin con una URL direta, polo qu'están listás aquí, inque tengan un usu ativu.",
1293 'unusedcategoriestext' => "Las siguientis categorias desistin, inque nu s'alcuentra denguna páhina/categoria en ellas.",
1294 'notargettitle' => 'Dengún ohetivu',
1295 'notargettext' => 'Nu as especificau una páhina ohetivu u un usuáriu sobri los que hazel esta hunción.',
1296 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mas recienti|$1 mas recientis}}',
1297 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 mas antigu|$1 mas antigus}}',
1298
1299 # Book sources
1300 'booksources' => 'Huentis de librus',
1301 'booksources-search-legend' => 'Landeal huentis de librus',
1302 'booksources-go' => 'Dil',
1303 'booksources-text' => "Embahu se muestra una lista d'atihus a páhinas que vendin librus usaus i nuevus, i ondi pueis alcuentral enhormación al tentu los librus qu'estás landeandu:",
1304
1305 # Special:Log
1306 'specialloguserlabel' => 'Usuáriu:',
1307 'speciallogtitlelabel' => 'Entítulu:',
1308 'log' => 'Rustrihus',
1309 'all-logs-page' => 'Tolos rustrijus púbricus',
1310 'logempty' => 'Nu desistin elementus con esas condicionis nel rustrihu.',
1311 'log-title-wildcard' => 'Landeal entítulus qu´esmiencin con esti testu',
1312
1313 # Special:AllPages
1314 'allpages' => 'Tolas páhinas',
1315 'alphaindexline' => '$1 a $2',
1316 'nextpage' => 'Siguienti páhina ($1)',
1317 'prevpage' => 'Páhina anteriol ($1)',
1318 'allpagesfrom' => "Muestral páhinas qu'esmiencin pol:",
1319 'allpagesto' => 'Muestral artículus que acabihin en:',
1320 'allarticles' => 'Tolos artículus',
1321 'allinnamespace' => 'Tolas páhinas (qu´estén en $1)',
1322 'allnotinnamespace' => 'Tolas páhinas (que nu estén en $1)',
1323 'allpagesprev' => 'Anterioris',
1324 'allpagesnext' => 'Siguientis',
1325 'allpagessubmit' => 'Dil',
1326 'allpagesprefix' => 'Muestral páhinas con el prefihu:',
1327 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nu tieni el espaciu e nombris "$1".',
1328
1329 # Special:Categories
1330 'categories' => 'Categorias',
1331 'categoriespagetext' => 'Las siguientis categorias contienin artículus u archivus murtimeya.
1332 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here.
1333 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].',
1334 'special-categories-sort-count' => 'ordenal pol cuenta',
1335 'special-categories-sort-abc' => 'ordenal alfabeticamenti',
1336
1337 # Special:DeletedContributions
1338 'deletedcontributions' => 'Contribucionis el usuáriu esborrás',
1339 'deletedcontributions-title' => 'Contribucionis el usuáriu esborrás',
1340
1341 # Special:LinkSearch
1342 'linksearch' => 'Atihus estelnus',
1343 'linksearch-ns' => 'Espáciu nombris:',
1344 'linksearch-ok' => 'Landeal',
1345
1346 # Special:ListUsers
1347 'listusersfrom' => "Muestral usuárius qu'esmiencin pol:",
1348 'listusers-submit' => 'Muestral',
1349 'listusers-noresult' => 'Nu s´alcuentró dengún usuáriu.',
1350
1351 # Special:Log/newusers
1352 'newuserlogpage' => 'Rustrihu de nuevus usuárius',
1353
1354 # Special:ListGroupRights
1355 'listgrouprights' => "Derechus del grupu d'usuárius",
1356 'listgrouprights-group' => 'Grupu',
1357 'listgrouprights-rights' => 'Derechus',
1358 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Derechus del grupu',
1359 'listgrouprights-members' => '(lista e miembrus)',
1360 'listgrouprights-addgroup' => 'Añiil {{PLURAL:$2|grupu|grupus}}: $1',
1361 'listgrouprights-removegroup' => 'Esborral {{PLURAL:$2|grupu|grupus}}: $1',
1362 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Añiil tolos grupus',
1363 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Esborral tolos grupus',
1364
1365 # E-mail user
1366 'mailnologin' => 'Nu envial direción',
1367 'mailnologintext' => 'Ebis estal [[Special:UserLogin|rutrau]]
1368 i tenel una direción d´email correta enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]]
1369 pa envial correus a otrus usuárius.',
1370 'emailuser' => 'Envial un email a esti usuáriu',
1371 'emailpage' => 'E-mail el usuáriu',
1372 'emailpagetext' => "Si esti usuáriu á escrebiu una direción email enas sus preferéncias, con el hormulariu d'embahu se l'enviará un mensahi.
1373 La direción email qu'aigas escrebiu enas tus preferéncias apaicirá cumu remitenti el mensahi, d'esta horma, el destinatariu pudrá contestalti.",
1374 'usermailererror' => 'El sistema e correu degorvió un marru:',
1375 'defemailsubject' => 'E-mail de {{SITENAME}}',
1376 'noemailtitle' => 'Nu ai direción d´e-mail',
1377 'noemailtext' => "Esti usuáriu nu á escrebiu una direción email enas sus preferéncias, u tieni ativá la oción de nu recibil mensahis d'otrus usuárius.",
1378 'nowikiemailtitle' => 'Emails nu premitius',
1379 'nowikiemailtext' => 'Esti ussuáriu a ligiu nu recibil emails de otrus ussuárius.',
1380 'email-legend' => 'Envial un email a otru ussuáriu de {{SITENAME}}',
1381 'emailfrom' => 'De:',
1382 'emailto' => 'A:',
1383 'emailsubject' => 'Tema:',
1384 'emailmessage' => 'Mensaji:',
1385 'emailsend' => 'Envial',
1386 'emailccme' => 'Envialmi una copia el mensahi.',
1387 'emailccsubject' => 'Copia el tu mensahi a $1: $2',
1388 'emailsent' => 'E-mail enviau',
1389 'emailsenttext' => 'Se á enviau el tu mensahi pol e-mail.',
1390
1391 # Watchlist
1392 'watchlist' => 'La mi lista e seguimientu',
1393 'mywatchlist' => 'La mi lista e seguimientu',
1394 'nowatchlist' => 'La tu lista e seguimientu está vacia.',
1395 'watchlistanontext' => 'Pa vel u eital las entrás ena tu lista e seguimientu es mestel $1.',
1396 'watchnologin' => 'Nu estás rustriu',
1397 'watchnologintext' => 'Ebis [[Special:UserLogin|abril la tu cuenta]] pa puel hazel chambus ena tu lista e seguimientu.',
1398 'addedwatchtext' => "S´á añiiu la páhina \"[[:\$1]]\" a la tu [[Special:Watchlist|lista e seguimientu]].
1399 Los huturus chambus de la páhina i ena su caraba se muestrarán aquí,
1400 i el su entítulu apaicirá en '''negrina''' ena [[Special:RecentChanges|lista d´úrtimus chambus]].
1401
1402 Si quieis ehal de vehilal la páhina, pursa sobri \"Ehal de vehilal\".",
1403 'removedwatchtext' => 'La página "[[:$1]]" á siu esborrá de la tu [[Special:Watchlist|lista de seguimientu]].',
1404 'watch' => 'Vegilal',
1405 'watchthispage' => 'Vehilal esta páhina',
1406 'unwatch' => 'Ehal de vehilal',
1407 'unwatchthispage' => 'Ehal de vehilal',
1408 'notanarticle' => 'Nu es un artículu',
1409 'notvisiblerev' => 'La revisión á siu esborrá',
1410 'watchnochange' => 'Nu s´eitó denguna e las tus páhinas vehilás nel períu lihiu.',
1411 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 artículu|$1 artículus}} vehilaus (sin contal las carabas).',
1412 'wlheader-enotif' => '* Se premitin notificacionis pol email.',
1413 'wlheader-showupdated' => "* Las páhinas que s'án emburacau dendi la úrtima vezi que las visoreasti son muestrás en '''negrina'''",
1414 'watchmethod-recent' => 'comprebandu las úrtimas eicionis en páhinas vehilás',
1415 'watchmethod-list' => 'Revisandu las páhinas vehilás en cata los úrtimus chambus',
1416 'watchlistcontains' => 'Ai $1 {{PLURAL:$1|páhina|páhinas}} ena tu lista e seguimientu.',
1417 'iteminvalidname' => "Pobrema con el artículu '$1', nombri nu premitiu...",
1418 'wlnote' => "Embahu {{PLURAL:$1|es el úrtimu chambu|son los úrtimus '''$1''' chambus}} enas úrtimas {{PLURAL:$2|oras|'''$2''' oras}}.",
1419 'wlshowlast' => 'Muestral úrtimus $1 oras $2 dias $3',
1420 'watchlist-options' => 'Ocionis de la mi lista e seguimientu',
1421
1422 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1423 'watching' => 'Vehilandu...',
1424 'unwatching' => 'Abaldonandu la vehiláncia en...',
1425
1426 'enotif_mailer' => 'Notificaeru pol correu e {{SITENAME}}',
1427 'enotif_reset' => 'Aseñalal tolas páhinas vesitás',
1428 'enotif_newpagetext' => 'Esta páhina es nueva.',
1429 'enotif_impersonal_salutation' => 'usuáriu e {{SITENAME}}',
1430 'changed' => 'chambau',
1431 'created' => 'criá',
1432 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}: la páhina $PAGETITLE á siu $CHANGEDORCREATED pol $PAGEEDITOR',
1433 'enotif_lastvisited' => 'Vai pa $1 pa visoreal tolos chambus hechus dendi la tu úrtima vesita.',
1434 'enotif_lastdiff' => 'Vai pa $1 pa visoreal esti chambu.',
1435 'enotif_anon_editor' => 'usuáriu anónimu $1',
1436 'enotif_body' => 'Estimau $WATCHINGUSERNAME,
1437
1438
1439 S\'á $CHANGEDORCREATED el artículu $PAGETITLE (de {{SITENAME}}) el $PAGEEDITDATE, siendu el su autol $PAGEEDITOR. Consurta la $PAGETITLE_URL pa leyel la nueva velsión.
1440
1441 $NEWPAGE
1442
1443 Síntesis el eitol: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1444
1445 Contatal con el eitol:
1446 Email: $PAGEEDITOR_EMAIL
1447 Güiqui: $PAGEEDITOR_WIKI
1448
1449 Nel chascu en que nu vesitis el artículu, nu se te hazrán mas notificacionis. Amas, pueis cancelal tolas notificacionis ena tu lista e seguimientu.
1450
1451 Salús dendi {{SITENAME}}!!
1452
1453 --
1454 Pa hazel chambus ena tu lista e seguimientu, vesita
1455 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
1456
1457 Ayua la Güiquipeya:
1458 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1459
1460 # Delete
1461 'deletepage' => 'Esborral páhina',
1462 'confirm' => 'Confirmal',
1463 'excontent' => "el continiu era: '$1'",
1464 'excontentauthor' => "el continiu era: '$1' (i el únicu contribuyenti hue '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1465 'exbeforeblank' => "el continiu enantis de branquealu era: '$1'",
1466 'exblank' => 'la páhina estaba vacia',
1467 'delete-confirm' => 'Esborral "$1"',
1468 'delete-legend' => 'Esborral',
1469 'historywarning' => 'Avisu: La páhina que vas a esborral tieni un estorial:',
1470 'confirmdeletetext' => "Vas a esborral una páhina/imahin i el su estorial de horma permanenti.
1471 Pol favol, confirma que realmenti quieis hazel esu, qu'entiendis las consecuencias, i que lo hazis dalcuerdu cola
1472 [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
1473 'actioncomplete' => 'Ación acabihá',
1474 'deletedtext' => 'S\'á esborrau "$1" corretamenti.
1475 Consurta $2 pa vel los úrtimus esborraus.',
1476 'dellogpage' => 'Rustrihu d´esborrau',
1477 'dellogpagetext' => 'Embahu se muestra una lista colos úrtimus esborraus.',
1478 'deletionlog' => 'rustrihu d´esborrau',
1479 'reverted' => 'Revertiu a la úrtima revisión',
1480 'deletecomment' => 'Razón:',
1481 'deleteotherreason' => 'Otras razonis:',
1482 'deletereasonotherlist' => 'Otra razón',
1483 'deletereason-dropdown' => "*Motivus mas frecuentis d'esborrau
1484 ** Pol solicitú el autol
1485 ** Violación el Copyright
1486 ** Vandalismu",
1487 'delete-edit-reasonlist' => 'Eital razonis del esborrau',
1488 'delete-warning-toobig' => "Esta páhina tieni un estorial d'eicionis grandi, mas de $1 revisionis. Esborralu puei causal pobremas enas operacionis la basi e datus de {{SITENAME}}; atua con cudiau.",
1489
1490 # Rollback
1491 'rollback' => 'Revertil eicionis',
1492 'rollback_short' => 'Revertil',
1493 'rollbacklink' => 'revertil',
1494 'rollbackfailed' => 'Marru revirtiendu',
1495 'cantrollback' => 'Nu se puei eshazel la eición; el úrtimu colabutaol es el únicu autol d´esta páhina.',
1496 'alreadyrolled' => 'Nu es posibri revertil la úrtima eición de [[:$1]], hecha pol [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Caraba]]); alguien ya á eitau u revertiu la páhina.
1497
1498 La úrtima eición á siu hecha pol [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Caraba]]).',
1499 'editcomment' => "La síntesis la eición hue: \"''\$1''\".",
1500 'revertpage' => 'Án siu revertias las eicionis de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Caraba]]); chambau a la úrtima velsión de [[User:$1|$1]]',
1501 'rollback-success' => 'Revertias las eicionis de $1; chambau a la úrtima velsión de $2.',
1502
1503 # Edit tokens
1504 'sessionfailure' => "Paci qu'ai un pobrema cola tu sesión; pol precaución
1505 s'á cancelau l'ación solicitá. Pursa nel botón \"Atrás\" del
1506 tu escrucaol pa cargal otra vezi la páhina i güervi a ententalu.",
1507
1508 # Protect
1509 'protectlogpage' => 'Rustrihu e proteción',
1510 'protectlogtext' => 'Embahu se muestra una lista cola proteción i desproteción la páhina. Pa mas enhormación, lei "[[Special:ProtectedPages|Esta páhina está protehia]]".',
1511 'protectedarticle' => '"[[$1]]" protehiu',
1512 'modifiedarticleprotection' => 'chambau el nivel de proteción a "[[$1]]"',
1513 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" esprotehiu',
1514 'protect-title' => 'Estableciendu nivel de proteción pa "$1"',
1515 'prot_1movedto2' => '[[$1]] s´á moviu a [[$2]]',
1516 'protect-legend' => 'Confirmal proteción',
1517 'protectcomment' => 'Razón:',
1518 'protectexpiry' => 'Acabiha:',
1519 'protect_expiry_invalid' => 'La fecha e cauciá nu es correta.',
1520 'protect_expiry_old' => 'La fecha e cauciá está nel pasau.',
1521 'protect-text' => "Aquí pueis vel i chambal el nivel de proteción la páhina '''$1'''.",
1522 'protect-locked-blocked' => "Nu pueis chambal los nivelis de proteción mentris estés atarugau. Velaquí las ocionis atulais la páhina '''$1''':",
1523 'protect-locked-dblock' => "Nu se puein chambal los nivelis de proteción ebiu a un tarugu ativu ena basi e datus.
1524 Velaquí las ocionis atualis la páhina '''$1''':",
1525 'protect-locked-access' => "Nu tiinis los premisus nesezarius pa chambal los nivelis de proteción duna páhina.
1526 Velaquí las ocionis atualis la páhina '''$1''':",
1527 'protect-cascadeon' => "Esta páhina s'alcuetra atualmenti protehia polque está incluia {{PLURAL:$1|ena siguienti páhina, que tieni|enas siguientis páhinas, que tienin}} la proteción en cascá ativá. Pueis chambal el nivel de proteción desta páhina, peru ellu tendrá consecuencias en tola proteción en cascá.",
1528 'protect-default' => 'Premitil a tolos usuárius',
1529 'protect-fallback' => 'Es mestel el premisu "$1"',
1530 'protect-level-autoconfirmed' => 'Atarugal a los nuevus usuárius anónimus',
1531 'protect-level-sysop' => 'Solu çahorilis',
1532 'protect-summary-cascade' => 'proteción en "cascá"',
1533 'protect-expiring' => 'acabiha el $1 (UTC)',
1534 'protect-expiry-indefinite' => 'endefiniu',
1535 'protect-cascade' => 'Protehel las páhinas encluias nesta páhina (proteción en "cascá")',
1536 'protect-cantedit' => "Nu t'es posibri chambal el nivel de proteción desta páhina ebiu a que nu tienis los premisus nesezárius pa eitala.",
1537 'protect-edit-reasonlist' => 'Eital radonis de proteción',
1538 'protect-expiry-options' => '1 ora:1 hour,1 dia:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesis:3 months,6 mesis:6 months,1 añu:1 year,enfinitu:infinite',
1539 'restriction-type' => 'Premisus:',
1540 'restriction-level' => 'Nivel de restrición:',
1541 'minimum-size' => 'Grandol mén',
1542 'maximum-size' => 'Grandol mái:',
1543 'pagesize' => '(bytes)',
1544
1545 # Restrictions (nouns)
1546 'restriction-edit' => 'Eital',
1547 'restriction-move' => 'Movel',
1548 'restriction-create' => 'Crial',
1549 'restriction-upload' => 'Empuntal',
1550
1551 # Restriction levels
1552 'restriction-level-sysop' => 'totalmenti protehia',
1553 'restriction-level-autoconfirmed' => 'abati protehia',
1554 'restriction-level-all' => 'cualisquiel nivel',
1555
1556 # Undelete
1557 'undelete' => 'Vel páhinas esborrás',
1558 'undeletepage' => 'Vel i restaural páhinas esborrás',
1559 'viewdeletedpage' => 'Vel páhinas esborrás',
1560 'undeletepagetext' => "Las siguientis páhinas án siu esborrás, peru acontinan ena trohi i puein sel arrecuperás. Nu ostanti, la trohi s'esborra ca ciertu tiempu.",
1561 'undelete-fieldset-title' => 'Arrecuperal revissionis',
1562 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión emburacá|revisionis emburacás}}',
1563 'undeletehistory' => "Si arrecuperas la página, s'arrecuperaran tolas revisionis del estorial.
1564 Si s'á criau una página con el mesmu nombri dendi que hue esborrá, las revisionis
1565 arrecuperás apaicerán nel estorial anteriol.",
1566 'undeletehistorynoadmin' => "Esta páhina á siu esborrá. La razón el esborrau se muestra embahu, unta los detallis al tentu los usuárius qu'eitarun esta páhina enantis de que huera esborrá. El testu las revisionis esborrás solu está disponibri pa los çahorilis.",
1567 'undelete-revision' => 'Esborrá la revisión de $1 (del dia $4 a las $5), hecha pol $3:',
1568 'undelete-nodiff' => "Nu s'á alcuentrau denguna revisión previa.",
1569 'undeletebtn' => 'Restaural',
1570 'undeletelink' => 'Guipal/arrecuperal',
1571 'undeletereset' => 'Reahustal',
1572 'undeletecomment' => 'Comentáriu:',
1573 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 revisión|$1 revisionis}} restaurás',
1574 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revisión|$1 revisionis}} i {{PLURAL:$2|1 archivu|$2 archivus}} restauraus',
1575 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 archivu|$1 archivus}} restauraus',
1576 'cannotundelete' => 'Marru arrecuperandu; es posibri qu´alguien ya aiga arrecuperau la páhina.',
1577 'undeletedpage' => "'''S'á restaurau $1'''
1578
1579 Consurta el [[Special:Log/delete|rustrihu d'esborrau]] pa visoreal los úrtimus esborraus i arrecuperacionis.",
1580 'undelete-header' => 'Vaiti pal [[Special:Log/delete|rustrihu d´esborrau]] pa vel las úrtimas páhinas esborrás.',
1581 'undelete-search-box' => 'Landeal páhinas esborrás',
1582 'undelete-search-prefix' => 'Muestral páhinas qu´esmiencin pol:',
1583 'undelete-search-submit' => 'Landeal',
1584 'undelete-no-results' => "Nu s'alcuentrarun páhinas con esas caraterísticas nel rustrihu d'esborrau.",
1585 'undelete-filename-mismatch' => 'Nu se puei arrecuperal la revisión del archivu con fecha $1: el nombri el archivu nu concuerda',
1586 'undelete-bad-store-key' => 'Nu se puei arrecuperal la revisión del archivu con fecha $1: ya nu desistia el archivu nel momentu el esborrau.',
1587 'undelete-cleanup-error' => 'Marru esborrandu el archivu "$1".',
1588 'undelete-missing-filearchive' => "Nu se puei arrecuperal el archivu con ID $1 ebiu a que nu s'alcuentra ena basi e datus. Es posibri que ya aiga siu arrecuperau.",
1589 'undelete-error-short' => 'Marru arrecuperandu archivu: $1',
1590 'undelete-error-long' => 'Marrus alcuentraus al arrecuperal el archivu:
1591
1592 $1',
1593 'undelete-show-file-submit' => 'Sí',
1594
1595 # Namespace form on various pages
1596 'namespace' => 'Espáciu de nombris:',
1597 'invert' => 'Invertil seleción',
1598 'blanknamespace' => '(Prencipal)',
1599
1600 # Contributions
1601 'contributions' => 'Endirguis el usuáriu',
1602 'contributions-title' => 'Contribucionis del usuáriu a $1',
1603 'mycontris' => 'Los mis endirguis',
1604 'contribsub2' => 'Pa $1 ($2)',
1605 'nocontribs' => "Nu s'alcuentrun chambus con esus criterius.",
1606 'uctop' => '(úrtimu chambu)',
1607 'month' => 'Mes:',
1608 'year' => 'Añu:',
1609
1610 'sp-contributions-newbies' => 'Solu muestral los endirguis de cuentas nuevas',
1611 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pa nuevas cuentas',
1612 'sp-contributions-blocklog' => 'Rustrihu e tarugus',
1613 'sp-contributions-deleted' => 'Contribucionis el usuáriu esborrás',
1614 'sp-contributions-logs' => 'rustrijus',
1615 'sp-contributions-talk' => 'Caraba',
1616 'sp-contributions-search' => 'Landeal pol endirguis',
1617 'sp-contributions-username' => 'IP u nombri d´usuáriu:',
1618 'sp-contributions-submit' => 'Landeal',
1619
1620 # What links here
1621 'whatlinkshere' => 'Lo que atija aquina',
1622 'whatlinkshere-title' => 'Páhinas que atihan a $1',
1623 'whatlinkshere-page' => 'Páhina:',
1624 'linkshere' => "Las siguientis páhinas atihan a '''[[:$1]]''':",
1625 'nolinkshere' => "Denguna páhina atiha a '''[[:$1]]'''.",
1626 'nolinkshere-ns' => "Nu ai denguna páhina qu´atihi a '''[[:$1]]''' nel espaciu e nombris lihiu.",
1627 'isredirect' => 'Rederihil páhina',
1628 'istemplate' => 'inclusión',
1629 'isimage' => 'atihu la imahin',
1630 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anteriol|$1 anteriol}}',
1631 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|siguienti|$1 siguienti}}',
1632 'whatlinkshere-links' => '← atihus',
1633 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecionis',
1634 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 trasclusionis',
1635 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 atihus',
1636 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 atihus a la imahin',
1637 'whatlinkshere-filters' => 'Filtrus',
1638
1639 # Block/unblock
1640 'blockip' => 'Atarugal usuáriu',
1641 'blockip-legend' => 'Atarugal usuáriu',
1642 'blockiptext' => "Gasta el hormuláriu d'embahu p'atarugal el acesu duna IP u dun usuáriu.
1643 Estu solu ebi hazelsi pa evital el vandalismu, i dalcuerdu cola [[{{MediaWiki:Policy-url}}|póliça]].
1644 Escrebi una razón concreta embahu (pol sabulugal, almientandu páhinas qu'aigan siu vandalizás pol esti usuáriu).",
1645 'ipadressorusername' => 'IP u nombri d´usuáriu:',
1646 'ipbexpiry' => 'Acabiha:',
1647 'ipbreason' => 'Razón:',
1648 'ipbreasonotherlist' => 'Otra razón',
1649 'ipbreason-dropdown' => '*Motivus frecuentis de tarugus
1650 ** Escrebil enhormación farsa
1651 ** Esborral el continiu las páhinas
1652 ** Añiil publiciá d´otras páhinas...
1653 ** Añiil basura enas páhinas
1654 ** Comportamientu encévicu
1655 ** Abusal con varias cuentas
1656 ** Nombris d´usuárius enacetabris',
1657 'ipbcreateaccount' => 'Atarugal el criaeru e cuentas',
1658 'ipbemailban' => 'Atarugal al usuáriu envial emails',
1659 'ipbenableautoblock' => "Atarugal autumáticamenti la direción IP gastá pol esti usuáriu, i cualisquiel IP posteriol endi la cual trati d'eital",
1660 'ipbsubmit' => 'Atarugal a esti usuáriu',
1661 'ipbother' => 'Otra ora:',
1662 'ipboptions' => '2 oras:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesis:3 months,6 mesis:6 months,1 añu:1 year,enfinitu:infinite',
1663 'ipbotheroption' => 'otru',
1664 'ipbotherreason' => 'Anguna otra razón?:',
1665 'ipbhidename' => 'Açonchal nombri d\'usuáriu nel "rustrihu e tarugus", "lista e tarugus ativus" i "lista d\'usuárius"',
1666 'ipbwatchuser' => "Visoreal la páhina d'usuáriu i la caraba d'esti usuáriu.",
1667 'badipaddress' => 'Direción IP nu premitia',
1668 'blockipsuccesssub' => 'Usuáriu atarugau!',
1669 'blockipsuccesstext' => "La direción IP [[Special:Contributions/$1|$1]] á siu atarugá.
1670 <br />Consurta la [[Special:BlockList|lista d'IP atarugás]] pa visoreal los tarugus.",
1671 'ipb-edit-dropdown' => 'Eital las razonis el tarugu',
1672 'ipb-unblock-addr' => 'Desatarugal $1',
1673 'ipb-unblock' => 'Desatarugal un nombri d´usuáriu u direción IP',
1674 'ipb-blocklist' => 'Vel tarugus desistentis',
1675 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribucionis de $1',
1676 'unblockip' => 'Desatarugal usuáriu',
1677 'unblockiptext' => "Gasta el hormulariu d'embahu pa restablecel el acesu d'escritura a una direción IP u a un nombri d'usuáriu previamenti atarugau.",
1678 'ipusubmit' => 'Esborral esti tarugu',
1679 'unblocked' => 'El usuáriu [[User:$1|$1]] á siu desatarugau',
1680 'unblocked-id' => 'S´á esborrau el tarugu $1',
1681 'ipblocklist' => "Lista de IP i nombris d'usuárius atarugaus",
1682 'ipblocklist-legend' => 'Landeal a un usuáriu atarugau',
1683 'ipblocklist-submit' => 'Landeal',
1684 'infiniteblock' => 'enfinitu',
1685 'expiringblock' => 'acabiha $1 $2',
1686 'anononlyblock' => 'solu anón.',
1687 'noautoblockblock' => 'autu-tarugu esativau',
1688 'createaccountblock' => 'criaeru e páhinas atarugau',
1689 'emailblock' => 'email atarugau',
1690 'ipblocklist-empty' => 'La lista e tarugus está vacia.',
1691 'ipblocklist-no-results' => 'Esta direción IP/nombri d´usuáriu nu está atarugau.',
1692 'blocklink' => 'atarugal',
1693 'unblocklink' => 'desatarugal',
1694 'change-blocklink' => 'chambal tarugu',
1695 'contribslink' => 'endirguis',
1696 'autoblocker' => 'Autu-atarugau ebiu a que la tu IP á siu gastá hazi pocu pol "[[User:$1|$1]]". La razón el tarugu de $1 es: "$2"',
1697 'blocklogpage' => 'Rustrihu e tarugus',
1698 'blocklogentry' => 'atarugó a "[[$1]]" $3 duranti un praçu e "$2"',
1699 'unblocklogentry' => '$1 desatarugau',
1700 'block-log-flags-anononly' => 'sólu usuárius anónimus',
1701 'block-log-flags-nocreate' => 'Desativau el criaeru e cuentas',
1702 'block-log-flags-noautoblock' => 'autu-tarugu esativau',
1703 'block-log-flags-noemail' => 'email atarugau',
1704 'block-log-flags-hiddenname' => "nombri d'ussuáriu açonchau.",
1705 'range_block_disabled' => 'Nu se premiti a los çahorilis crial tarugus pol rangus.',
1706 'ipb_expiry_invalid' => 'Tiempu encorretu.',
1707 'ipb_already_blocked' => '"$1" ya está atarugau',
1708 'ipb_cant_unblock' => "Marru: Nu s'á alcuentrau el tarugu con ID $1. Es posibri que ya aiga siu desatarugau.",
1709 'ipb_blocked_as_range' => "Marru: La IP $1 nu s'alcuentra atarugá diretamenti, polo que nu puei sel desatarugá. Nu ostanti, hue atarugá cumu parti el intervalu $2, que puei sel desatarugau.",
1710 'ip_range_invalid' => "Rangu d'IP nu premitiu.",
1711 'blockme' => 'Atarugami',
1712 'proxyblocker' => 'Tarugaol de proxys',
1713 'proxyblocker-disabled' => "Esta hunción s'alcuentra desativá.",
1714 'proxyblockreason' => "La tu direción IP á siu atarugá polque es un proxy abiertu. Pol favol, contauta con el tu proveol de sirvicius d'Internet u con el tu sirviciu d'asisténcia télefónica i enhórmalus desti gravi pobrema e seguráncia.",
1715 'proxyblocksuccess' => 'Hechu.',
1716 'sorbsreason' => 'La tu direción IP apaici ena lista e proxys abiertus en DNSBL gastá pol {{SITENAME}}.',
1717 'sorbs_create_account_reason' => 'La tu direción IP apaici ena lista e proxys abiertus en DNSBL gastá pol {{SITENAME}}. Nu se te premiti crial una cuenta',
1718
1719 # Developer tools
1720 'lockdb' => 'Atarugal la basi e datus',
1721 'unlockdb' => 'Desatarugal la basi e datus',
1722 'lockdbtext' => 'Al atarugal la basi e datus el restu d´usuárius nu pudrán
1723 eital páhinas, chambal las sus preferéncias, eital las sus listas de seguimientu,
1724 i algotras cosas que requieran chambus ena basi e datus.
1725 Pol favol, confirma que realmenti quieis atarugal la basi e datus, i qu´esborrarás el tarugu
1726 cuandu aigas acabihau.',
1727 'unlockdbtext' => "Al desatarugal la basi e datus se premitirá a tolos
1728 usuárius eital páhinas, chambal las sus preferéncias, eital
1729 las sus páhinas vehilás i algotras acionis que nesezitan hazel chambus
1730 ena basi e datus. Pol favol, confirma qu'es lo que quieis hazel.",
1731 'lockconfirm' => 'Sí, realmenti quieu atarugal la basi e datus.',
1732 'unlockconfirm' => 'Sí, realmenti quieu desatarugal la basi e datus.',
1733 'lockbtn' => 'Atarugal basi e datus',
1734 'unlockbtn' => 'Desatarugal la basi e datus',
1735 'locknoconfirm' => 'Nu as confirmau lo que te petaria hazel.',
1736 'lockdbsuccesssub' => 'Tarugu la basi e datus ativu',
1737 'unlockdbsuccesssub' => 'Esborrau el tarugu la basi e datus',
1738 'lockdbsuccesstext' => 'La basi e datus á siu atarugá.
1739 <br />Alcuerdati d´[[Special:UnlockDB|esborral el tarugu]] cuandu aigas acabihau.',
1740 'unlockdbsuccesstext' => "S'á desatarugau la basi e datus.",
1741 'lockfilenotwritable' => "El tarugu la basi e datus nu se puei sobriescribil. P'atarugual u desatarugal la basi e datus, esta ebi puel sel escrita pol sirviol web.",
1742 'databasenotlocked' => 'La basi e datus nu está atarugá.',
1743
1744 # Move page
1745 'move-page' => 'Mual $1',
1746 'move-page-legend' => 'Movel páhina',
1747 'movepagetext' => "Gastandu el hormuláriu d'embahu se chambará el nombri la páhina, moviendu el su estorial al nuevu nombri, i rederihiendu el entítulu antigu al nuevu.
1748 Los atihus al entítulu antigu nu chambarán; cúdia colas dobris redirecionis i los atihus eschangaus.
1749 Eris responsabri e que los atihus acontinin llevandu andi se suponi que tienin que lleval.
1750
1751 Pol otra parti, la páhina '''nu''' se moverá si ya desisti una páhina con el nombri nuevu, a nu sel que seya una páhina vacia u una redireción. Estu senifica que pueis gorvel a poneli el nombri antigu en chascu e marru, peru nu t'es posibri sobriescrebil una páhina ya desistenti.
1752
1753 '''Avisu!'''
1754 En páhinas popularis, esta ación puei arrepresental un chambu emportanti;
1755 pol favol, asigurati e qu'entiendis las consecuéncias enantis d'acontinal.",
1756 'movepagetalktext' => "La caraba asociá se moverá con el artículu, '''a nus sel que:'''
1757 *Ya desista otra caraba con el mesmu nombri, u
1758 *Nu comprebis la caha d'embahu.
1759
1760 En dambus los dos chascus, si lo deseas, tendrás que movel u mestural la páhina manualmenti.",
1761 'movearticle' => 'Movel páhina:',
1762 'movenologin' => "Nu t'alcuentras rustriu",
1763 'movenologintext' => 'Ebis estal rustriu i [[Special:UserLogin|entral ena tu cuenta]] pa movel una páhina.',
1764 'movenotallowed' => 'Nu tinis premissu pa mual páginas.',
1765 'movenotallowedfile' => 'Nu tinis premissus pa mual archivus.',
1766 'newtitle' => 'Nuevu entítulu:',
1767 'move-watch' => 'Vehilal esta páhina',
1768 'movepagebtn' => 'Movel páhina',
1769 'pagemovedsub' => 'S´á moviu la páhina',
1770 'movepage-moved' => "S'á muau '''\"\$1\" a \"\$2\"'''",
1771 'movepage-moved-redirect' => 'Á siu criá una redireción.',
1772 'articleexists' => 'Ya desisti una páhina con esi nombri u nu se premiti el nombri qu´as lihiu.
1773 Pol favol, escrebi otru entítulu.',
1774 'cantmove-titleprotected' => "Nu t'es posibri movel la páhina ebiu a qu'el nuevu entítulu s'alcuentra atarugau",
1775 'talkexists' => "'''S'á moviu la páhina, peru la su caraba nu puei sel movia polque ya desisti otra caraba con el nuevu entítulu. Pol favol, mesturalas manualmenti.'''",
1776 'movedto' => 's´á moviu a',
1777 'movetalk' => 'Tamién movel la su caraba',
1778 'movelogpage' => 'Rustrihu e movimientus',
1779 'movelogpagetext' => 'Embahu ai una lista colas páhinas movias.',
1780 'movereason' => 'Razón:',
1781 'revertmove' => 'revertil',
1782 'delete_and_move' => 'Esborral i movel',
1783 'delete_and_move_text' => '==Es mestel esborral==
1784
1785 Ya desisti la páhina "[[:$1]]". Te petaria esborrala pa premitil el treslau?',
1786 'delete_and_move_confirm' => 'Sí, esborral la páhina',
1787 'delete_and_move_reason' => 'Esborrá pa premitil el treslau',
1788 'selfmove' => "Los entítulus d'orihin i destinu son los mesmus. Nu es posibri movel una páhina sobri sí mesma..",
1789 'immobile-source-page' => 'Nu es possibri mual esta página.',
1790
1791 # Export
1792 'export' => 'Esporteal páhinas',
1793 'exportcuronly' => 'Incluyi solu la revisión atual, nu el estorial de revisionis al completu',
1794 'exportnohistory' => "----
1795 '''Nota:''' Nu es posibri esporteal el estorial completu las páhinas a través d'esti hormulariu ebiu a tareas de mantenimientu.",
1796 'export-submit' => 'Esporteal',
1797 'export-addcattext' => 'Añiil páhinas dendi anguna categoria:',
1798 'export-addcat' => 'Añiil',
1799 'export-addns' => 'Añiil',
1800 'export-download' => 'Ofrecel emburacal cumu un archivu',
1801 'export-templates' => 'Incluil prantillas',
1802
1803 # Namespace 8 related
1804 'allmessages' => 'Mensahis el sistema',
1805 'allmessagesname' => 'Nombri',
1806 'allmessagesdefault' => 'Testu pol defeutu',
1807 'allmessagescurrent' => 'Testu atual',
1808 'allmessagestext' => 'Esta es una lista e mensahis del sistema disponibris nel espaciu e nombris MediaWiki:
1809 Pol favol, vesita [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] i [//translatewiki.net translatewiki.net] si quieis colabutal.',
1810 'allmessagesnotsupportedDB' => "Nu se puei gastal esta páhina polque '''\$wgUseDatabaseMessages''' está desativau.",
1811
1812 # Thumbnails
1813 'thumbnail-more' => 'Agrandal',
1814 'filemissing' => 'Archivu escambulliu',
1815 'thumbnail_error' => 'Marru criandu cuairu: $1',
1816 'djvu_page_error' => 'Páhina DjVu huera el rangu',
1817 'djvu_no_xml' => 'Nu á siu posibri otenel el XML pal archivu DjVu',
1818 'thumbnail_invalid_params' => 'Nu se premitin esus parámetrus pal cuairu',
1819 'thumbnail_dest_directory' => 'Nu es posibri crial el diretoriu e destinu',
1820
1821 # Special:Import
1822 'import' => 'Emporteal páhinas',
1823 'importinterwiki' => 'Emporteaeru trasgüiqui',
1824 'import-interwiki-text' => "Aseñala un güiqui i el entítulu la páhina que quieas emporteal.
1825 Las fechas las revisionis i los nombris los eitoris se mantendrán.
1826 Tolas acionis d'emporteau transwiki se rustrin nel [[Special:Log/import|rustrihu d'emporteau]].",
1827 'import-interwiki-history' => "Copial tolas velsionis estóricas d'esta páhina",
1828 'import-interwiki-templates' => 'Encruil tolos cuairus',
1829 'import-interwiki-submit' => 'Emporteal',
1830 'import-interwiki-namespace' => 'Movel páginas al espáciu nombris:',
1831 'import-upload-filename' => 'Nombri del archivu:',
1832 'import-comment' => 'Comentáriu:',
1833 'importstart' => 'Emporteandu páhinas...',
1834 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}}',
1835 'importnopages' => 'Nu ai páhinas pa emporteal.',
1836 'importfailed' => 'Marru al emporteal: $1',
1837 'importcantopen' => 'Nu se puei abril el archivu emporteau',
1838 'importbadinterwiki' => 'Marru nel atihu d´EntelGüiqui',
1839 'importnotext' => 'Vaciu u sin testu',
1840 'importsuccess' => 'Archivu emporteau!',
1841 'importnofile' => 'Dengún archivu emporteau hue empuntau.',
1842 'import-parse-failure' => "Marru nel análisis d'emporteación XML",
1843 'import-noarticle' => 'Nu ai páhinas pa emporteal!',
1844 'import-nonewrevisions' => 'Ya án siu emporteás tolas revisionis.',
1845 'xml-error-string' => '$1 ena línia $2, col $3 (byte $4): $5',
1846 'import-upload' => 'Empuntal datus XML',
1847
1848 # Import log
1849 'importlogpage' => 'Emporteal rustrihu',
1850 'importlogpagetext' => "Emporteacionis alministrativas de páhinas con estorial d'edicionis d'otras güiquis.",
1851 'import-logentry-upload' => "á emporteau [[$1]] pol empuntu d'archivu",
1852 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}}',
1853 'import-logentry-interwiki' => 'trasgüiquipeau $1',
1854 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisionis}} dendi $2',
1855
1856 # Tooltip help for the actions
1857 'tooltip-pt-userpage' => "La mi páhina d'usuáriu",
1858 'tooltip-pt-anonuserpage' => "La páhina d'usuáriu la IP dendi la qu'eita",
1859 'tooltip-pt-mytalk' => 'La mi caraba',
1860 'tooltip-pt-anontalk' => 'Caraba sobri las eicionis hechas con esta IP',
1861 'tooltip-pt-preferences' => 'Las mis preferéncias',
1862 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista e páhinas enas que vehilas los chambus',
1863 'tooltip-pt-mycontris' => 'Los mis endirguis',
1864 'tooltip-pt-login' => 'Te recomendamus que te rustris, inque nu es mestel.',
1865 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Te recomendamus que te rustris, inque nu es mestel.',
1866 'tooltip-pt-logout' => 'Salil',
1867 'tooltip-ca-talk' => 'Caraba al tentu el artículu',
1868 'tooltip-ca-edit' => 'Pueis eital esta página.
1869 Pol favol, gasta el botón "previsoreal" enantis d\'emburacal.',
1870 'tooltip-ca-addsection' => 'Prencipial una nueva seción',
1871 'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta páhina está protehia (nu pueis hazel chambus).',
1872 'tooltip-ca-history' => "Velsionis anterioris d'esta página.",
1873 'tooltip-ca-protect' => 'Protehel esta páhina',
1874 'tooltip-ca-delete' => 'Esborral esta páhina',
1875 'tooltip-ca-undelete' => 'Arrecuperal las eicionis hechas nesta páhina enantis de que huera esborrá',
1876 'tooltip-ca-move' => 'Movel esta páhina',
1877 'tooltip-ca-watch' => 'Añiil esta páhina a la tu lista e seguimientu',
1878 'tooltip-ca-unwatch' => 'Esborral esta páhina e la tu lista e seguimientu',
1879 'tooltip-search' => 'Landeal {{SITENAME}}',
1880 'tooltip-search-go' => 'Dil pa una página con el nombri dessautu si dessisti',
1881 'tooltip-search-fulltext' => 'Landeal páginas con esti testu',
1882 'tooltip-p-logo' => 'Páhina prencipal',
1883 'tooltip-n-mainpage' => 'Vesital la Página Prencipal',
1884 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vessital la página prencipal',
1885 'tooltip-n-portal' => 'Al tentu el proyeutu, lo que pueis hazel, ondi alcuentral cosas',
1886 'tooltip-n-currentevents' => 'Enhormación de contestu al tentu acontecimientus atualis',
1887 'tooltip-n-recentchanges' => 'La lista e los úrtimus chambus nesti güiqui.',
1888 'tooltip-n-randompage' => 'Cargal cualisquiel páhina',
1889 'tooltip-n-help' => 'El lugal pa deprendel.',
1890 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Lista con tolas páginas wiki qu'atijan aquina",
1891 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Úrtimus chambus en páhinas atihás dendi esta páhina',
1892 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pa esta páhina',
1893 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pa esta páhina',
1894 'tooltip-t-contributions' => 'Visoreal los endirguis desti usuáriu',
1895 'tooltip-t-emailuser' => 'Envial un email a esti usuáriu',
1896 'tooltip-t-upload' => 'Empuntal archivus',
1897 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista con tolas páginas especialis',
1898 'tooltip-t-print' => 'Velsión pa imprental desta páhina',
1899 'tooltip-t-permalink' => 'Atihu remanenti a esta velsión de la páhina',
1900 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vel el artículu',
1901 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vel la páhina d´usuáriu',
1902 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vel la páhina e "meya"',
1903 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Esta es una páhina especial, razón pola que nu pueis eitala',
1904 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vel la páhina el proyeutu',
1905 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vel la páhina el archivu',
1906 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vel el mensahi el sistema',
1907 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vel la prantilla',
1908 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vel la páhina d´ayua',
1909 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vel la categoria',
1910 'tooltip-minoredit' => 'Aseñalal cumu eición chiquenina',
1911 'tooltip-save' => 'Emburacal los tus chambus',
1912 'tooltip-preview' => 'Pol favol, previsorea el artículu enantis d´emburacalu!',
1913 'tooltip-diff' => 'Muestral los chambus qu´as hechu nel testu.',
1914 'tooltip-compareselectedversions' => "Visoreal las deferéncias entri las dos velsionis aseñalás d'esta páhina.",
1915 'tooltip-watch' => 'Añiil esta páhina a la tu lista e seguimientu',
1916 'tooltip-recreate' => 'Gorvel a crial la páhina inque aiga siu esborrá',
1917 'tooltip-upload' => 'Prencipial a empuntal',
1918 'tooltip-rollback' => '"Reveltil" esborra las eicionis hechas a esta página pol úrtimu usuáriu con un click',
1919 'tooltip-undo' => '"Esjadel" revierti ésta eición i abri el mó eición en mó previsoreal.
1920 Éstu premiti añiil una radón al estorial.',
1921
1922 # Scripts
1923 'monobook.js' => '/* Antigu; gasta [[MediaWiki:common.js]] */',
1924
1925 # Metadata
1926 'notacceptable' => 'El sirviol de la güiqui nu puei chambal los datus a un hormatu leibri pol tu escrucaol.',
1927
1928 # Attribution
1929 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Ussuáriu anónimu|Ussuárius anónimus}} en {{SITENAME}}',
1930 'siteuser' => '{{SITENAME}} usuáriu $1',
1931 'lastmodifiedatby' => 'Esta páhina se chambó pol úrtima vezi a las $2, el dia $1 pol $3.',
1932 'othercontribs' => 'Basau nun labutu e $1.',
1933 'others' => 'otrus',
1934 'siteusers' => '{{SITENAME}} usuáriu/s $1',
1935 'creditspage' => 'Créitus la páhina',
1936 'nocredits' => 'Nu ai créitus disponibris pa esta páhina.',
1937
1938 # Spam protection
1939 'spamprotectiontitle' => 'Filtru e proteción anti-Spam',
1940 'spamprotectiontext' => 'La página que quieis emburacal á siu atarugá pol filtru anti-spam. Estu puei sel ebiu a angún atiju a una página esteriol.',
1941 'spamprotectionmatch' => 'El testu siguiente á ativau el muestru filtru antispam: $1',
1942 'spambot_username' => 'MediaWiki limpia-spam',
1943 'spam_reverting' => 'Revirtiendu a la úrtima velsión que nu contenga atihus a $1',
1944 'spam_blanking' => 'Tolas revisionis tienin atihus a $1, branqueandu',
1945
1946 # Patrolling
1947 'markaspatrolleddiff' => 'Aseñalal cumu patrullau',
1948 'markaspatrolledtext' => 'Aseñalal esti artículu cumu patrullau',
1949 'markedaspatrolled' => 'Aseñalal cumu patrullau',
1950 'markedaspatrolledtext' => 'La revisión asseñalá á siu marcá cumu patrullá.',
1951 'rcpatroldisabled' => "Patrulla d'Úrtimus Chambus desativá",
1952 'rcpatroldisabledtext' => "La capaciá pa patrullal los Úrtimus Chambus está desativá n'esti momentu.",
1953 'markedaspatrollederror' => 'Nu se puei aseñalal cumu patrullá',
1954 'markedaspatrollederrortext' => "Ebis especifical una revisión p'aseñalala cumu patrullá.",
1955 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nu tienis premisu p\'aseñalal los tus propius chambus cumu "revisaus".',
1956
1957 # Patrol log
1958 'patrol-log-page' => 'Rustrihu e revisionis',
1959 'patrol-log-header' => 'Esti es un rustriju e revissionis patrullás.',
1960
1961 # Image deletion
1962 'deletedrevision' => 'Esborrá la revisión antigua $1',
1963 'filedeleteerror-short' => 'Marru esborrandu archivu: $1',
1964 'filedeleteerror-long' => 'Marrus alcuentraus al esborral el archivu:
1965
1966 $1',
1967 'filedelete-missing' => 'El archivu "$1" nu puei sel esborrau ebiu a que nu desisti.',
1968 'filedelete-old-unregistered' => 'La velsión especificá la revisión "$1" nu s\'alcuentra ena basi e datus.',
1969 'filedelete-current-unregistered' => 'El archivu "$1" nu está ena basi e datus.',
1970 'filedelete-archive-read-only' => 'El diretóriu d\'archivus "$1" nu puei sel moificau pol sirviol.',
1971
1972 # Browsing diffs
1973 'previousdiff' => '← Def anteriol',
1974 'nextdiff' => 'Siguienti def →',
1975
1976 # Media information
1977 'thumbsize' => 'Grandol el cuairu:',
1978 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|página|páginas}}',
1979 'file-info' => 'grandol el archivu: $1, MIME type: $2',
1980 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, grandol el archivu: $3, MIME type: $4',
1981 'file-nohires' => 'Nu disponibri a mayol resolución.',
1982 'svg-long-desc' => 'archivu SVG, $1 × $2 pixelis, grandol: $3',
1983 'show-big-image' => 'Resolución máisima',
1984
1985 # Special:NewFiles
1986 'newimages' => 'Correol d´archivus nuevus',
1987 'imagelisttext' => "Embahu ai una lista con '''$1''' {{PLURAL:$1|archivu|archivus}} ordenaus $2.",
1988 'newimages-legend' => 'Filtru',
1989 'newimages-label' => 'Nombri el archivu (u parti):',
1990 'showhidebots' => '($1 bots)',
1991 'noimages' => 'Nu ai ná pa vel.',
1992 'ilsubmit' => 'Landeal',
1993 'bydate' => 'pol fecha',
1994 'sp-newimages-showfrom' => 'Muestral nuevas imahin empuntás a partil de $2, $1',
1995
1996 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1997 'hours-abbrev' => '$1o',
1998
1999 # Bad image list
2000 'bad_image_list' => 'El hormatu ebi sel asina:
2001
2002 Solu las frasis en hormatu lista (cuandu se prencipia la frasi con *) son consierás. El primel atihu nuna frasi ebi sel a una mala imahin.
2003 Cualisquiel otru atihu ena mesma línia se consierará ececión, p.s. páhinas ondi la imahin puei ocurril ena línia.',
2004
2005 # Metadata
2006 'metadata' => 'Metadatus',
2007 'metadata-help' => "Esti archivu contieni enhormación aicional (metadatus), probabrienti añiia pola cámara dehital, el escánel u el pograma gastau pa crialu u dehitaliçalu. Si s'án hechu chambus nel archivu, es posibri que s'aigan perdiu detallis.",
2008 'metadata-expand' => 'Muestral detallis',
2009 'metadata-collapse' => 'Açonchal detallis',
2010 'metadata-fields' => 'Los datus de metadatus EXIF que se listan nesti mensahi se muestrarán ena páhina e descrición la imahin aún cuandu la tabra e metadatus esté açonchá. Desistin algotrus campus que se mantendrán açonchaus pol defetu.
2011 * make
2012 * model
2013 * datetimeoriginal
2014 * exposuretime
2015 * fnumber
2016 * isospeedratings
2017 * focallength
2018 * artist
2019 * copyright
2020 * imagedescription
2021 * gpslatitude
2022 * gpslongitude
2023 * gpsaltitude',
2024
2025 # EXIF tags
2026 'exif-imagewidth' => 'Anchón',
2027 'exif-imagelength' => 'Artura',
2028 'exif-bitspersample' => 'Bits pol componenti',
2029 'exif-compression' => 'Esquema e compresión',
2030 'exif-photometricinterpretation' => 'Composición del pixel',
2031 'exif-orientation' => 'Orientación',
2032 'exif-samplesperpixel' => 'Númeru e componentis',
2033 'exif-planarconfiguration' => 'Distribuieru e los datus',
2034 'exif-ycbcrpositioning' => 'Posicionamientus Y i C',
2035 'exif-xresolution' => 'Resolución orizontal',
2036 'exif-yresolution' => 'Resolución vertical',
2037 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes de datus JPEG',
2038 'exif-whitepoint' => 'Cromaciá e puntu brancu',
2039 'exif-primarychromaticities' => 'Cromaciais primarias',
2040 'exif-imagedescription' => 'Entítulu la imáhin',
2041 'exif-make' => 'Fabricanti e la cámara',
2042 'exif-model' => 'Moelu la cámara',
2043 'exif-software' => 'Software gastau',
2044 'exif-artist' => 'Autol',
2045 'exif-copyright' => 'Entitulal el Copyright',
2046 'exif-exifversion' => 'Velsión Exif',
2047 'exif-flashpixversion' => 'Velsión Flashpix soportá',
2048 'exif-colorspace' => 'Espaciu e colol',
2049 'exif-componentsconfiguration' => 'Senificau e ca componenti',
2050 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mó de compresión la imahin',
2051 'exif-pixelydimension' => 'Anchón la imahin premitiu',
2052 'exif-pixelxdimension' => 'Artu la imahin premitiu',
2053 'exif-usercomment' => 'Comentárius del usuáriu',
2054 'exif-relatedsoundfile' => "Archivu d'audiu relacionau",
2055 'exif-datetimeoriginal' => 'Fecha i ora la heneración los datus',
2056 'exif-exposuretime' => "Tiempu d'esposición",
2057 'exif-exposuretime-format' => '$1 seg ($2)',
2058 'exif-fnumber' => 'Númeru F',
2059 'exif-exposureprogram' => "Pograma d'esposición",
2060 'exif-isospeedratings' => 'Calificación de velociá ISO',
2061 'exif-aperturevalue' => 'Apertura',
2062 'exif-brightnessvalue' => 'Brillu',
2063 'exif-maxaperturevalue' => 'Máisima apertura',
2064 'exif-lightsource' => 'Huenti e lús',
2065 'exif-subjectarea' => 'Ária',
2066 'exif-flashenergy' => 'Poténcia el Flash',
2067 'exif-subjectlocation' => 'Asiahamientu',
2068 'exif-sensingmethod' => 'Métu e sensol',
2069 'exif-filesource' => 'Coigu el archivu',
2070 'exif-scenetype' => "Crasi d'escena",
2071 'exif-customrendered' => "Procesamientu d'imahin presonalizau",
2072 'exif-exposuremode' => "Mó d'esposición",
2073 'exif-whitebalance' => 'Balanci e brancu',
2074 'exif-digitalzoomratio' => 'Ratiu el zoom dehital',
2075 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Longol focal en carreti e 35 mm',
2076 'exif-gaincontrol' => 'Control la escena',
2077 'exif-contrast' => 'Contrasti',
2078 'exif-saturation' => 'Saturáncia',
2079 'exif-imageuniqueid' => "Ientificaeru d'imahin",
2080 'exif-gpsversionid' => 'Velsión la etiqueta GPS',
2081 'exif-gpslatituderef' => 'Latitú Norti u Sul',
2082 'exif-gpslatitude' => 'Latitú',
2083 'exif-gpslongituderef' => 'Lonhitú Esti u Oesti',
2084 'exif-gpslongitude' => 'Lonhitú',
2085 'exif-gpsaltituderef' => 'Artitú e referéncia',
2086 'exif-gpsaltitude' => 'Artitú',
2087 'exif-gpstimestamp' => 'Ora el GPS (Reló atómicu)',
2088 'exif-gpssatellites' => 'Satélitis gastaus pala miia',
2089 'exif-gpsstatus' => 'Estau el recetol',
2090 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mó e miia',
2091 'exif-gpsdop' => 'Precisión de miia',
2092 'exif-gpsspeedref' => 'Uniá e velociá',
2093 'exif-gpsspeed' => 'Velociá el recetol GPS',
2094 'exif-gpstrack' => 'Direción el movimientu',
2095 'exif-gpsimgdirection' => 'Direción la imahin',
2096 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referéncia pala latitú el destinu',
2097 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitú el destinu',
2098 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referéncia pala lonhitú el destinu',
2099 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lonhitú el destinu',
2100 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referéncia la orientación de destinu',
2101 'exif-gpsdestbearing' => 'Orientación de destinu',
2102 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Longol al destinu',
2103 'exif-gpsdestdistance' => 'Longol al destinu',
2104 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nombri el métu e procesamientu e GPS',
2105 'exif-gpsareainformation' => 'Nombri el ária GPS',
2106 'exif-gpsdatestamp' => 'Fecha el GPS',
2107 'exif-gpsdifferential' => 'Correción diferencial de GPS',
2108
2109 # EXIF attributes
2110 'exif-compression-1' => 'Descomprimiu',
2111
2112 'exif-unknowndate' => 'Fecha andarria',
2113
2114 'exif-orientation-2' => 'Gorteau orizontalmenti',
2115 'exif-orientation-3' => 'Repiau 180°',
2116 'exif-orientation-4' => 'Gorteau verticalmenti',
2117 'exif-orientation-5' => 'Repiau 90° CCW i gorteau verticalmenti',
2118 'exif-orientation-6' => 'Repiau 90° CW',
2119 'exif-orientation-7' => 'Repiau 90° CW i gorteau verticalmenti',
2120 'exif-orientation-8' => 'Repiau 90° CCW',
2121
2122 'exif-planarconfiguration-1' => 'hormatu gruesu',
2123 'exif-planarconfiguration-2' => 'hormatu pranu',
2124
2125 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nu desisti',
2126
2127 'exif-exposureprogram-0' => 'Sin definil',
2128 'exif-exposureprogram-2' => 'Pograma normal',
2129 'exif-exposureprogram-3' => "Prioriá d'apertura",
2130 'exif-exposureprogram-4' => "Prioriá d'oturaol",
2131 'exif-exposureprogram-5' => 'Pograma criativu (con prioriá e prohundiá e campu)',
2132 'exif-exposureprogram-6' => "Pograma d'ación (prioridá d'arta velociá el oturaol)",
2133 'exif-exposureprogram-7' => "Mó retrataura (p'afotus cercanas con el hondu desenfocau)",
2134 'exif-exposureprogram-8' => "Mó paisahi (p'afotus amprias con el hondu enfocau)",
2135
2136 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrus',
2137
2138 'exif-meteringmode-0' => 'Andarriu',
2139 'exif-meteringmode-1' => 'Promeyu',
2140 'exif-meteringmode-2' => 'Promeyu centrau',
2141 'exif-meteringmode-4' => 'MurtiSpot',
2142 'exif-meteringmode-5' => 'Patrón',
2143 'exif-meteringmode-6' => 'Parcial',
2144 'exif-meteringmode-255' => 'Otru',
2145
2146 'exif-lightsource-0' => 'Andarriu',
2147 'exif-lightsource-1' => 'Lus el dia',
2148 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenti',
2149 'exif-lightsource-3' => 'Tungstenu (lús encandescenti)',
2150 'exif-lightsource-9' => 'Güen tiempu',
2151 'exif-lightsource-10' => 'Tiempu nubrau',
2152 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescenti lús diulna (D 5700 – 7100K)',
2153 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescenti Brancu-Dia (N 4600 – 5400K)',
2154 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescenti Brancu-Friu (W 3900 – 4500K)',
2155 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescenti brancu (WW 3200 – 3700K)',
2156 'exif-lightsource-17' => 'Lús estándal A',
2157 'exif-lightsource-18' => 'Lús estándal B',
2158 'exif-lightsource-19' => 'Lús estándal C',
2159 'exif-lightsource-24' => "Tungstenu d'estuyu ISO",
2160 'exif-lightsource-255' => 'Otra huenti e lús',
2161
2162 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'purgás',
2163
2164 'exif-sensingmethod-1' => 'Nu definiu',
2165 'exif-sensingmethod-7' => 'Sensol trilinial',
2166
2167 'exif-scenetype-1' => 'Una imahin diretamenti afotugrafiá',
2168
2169 'exif-customrendered-0' => 'Procesu normal',
2170 'exif-customrendered-1' => 'Procesu presonalizau',
2171
2172 'exif-exposuremode-0' => 'Esposición autumática',
2173 'exif-exposuremode-1' => 'Esposición manual',
2174
2175 'exif-whitebalance-0' => 'Balanci e brancu autumáticu',
2176 'exif-whitebalance-1' => 'Balanci e brancu manual',
2177
2178 'exif-scenecapturetype-0' => 'Estándal',
2179 'exif-scenecapturetype-1' => 'Paisahi',
2180 'exif-scenecapturetype-2' => 'Retratu',
2181 'exif-scenecapturetype-3' => 'Escena notúlnia',
2182
2183 'exif-gaincontrol-0' => 'Dengunu',
2184 'exif-gaincontrol-1' => 'Umentu bahu e ganáncia',
2185 'exif-gaincontrol-2' => 'Umentu artu e ganáncia',
2186 'exif-gaincontrol-3' => 'Deminución baha e ganáncia',
2187 'exif-gaincontrol-4' => 'Deminución arta e ganáncia',
2188
2189 'exif-contrast-0' => 'Nolmal',
2190 'exif-contrast-1' => 'Suavi',
2191 'exif-contrast-2' => 'Duru',
2192
2193 'exif-saturation-0' => 'Nolmal',
2194 'exif-saturation-1' => 'Poca saturación',
2195 'exif-saturation-2' => 'Mucha saturación',
2196
2197 'exif-sharpness-0' => 'Nolmal',
2198 'exif-sharpness-1' => 'Suavi',
2199 'exif-sharpness-2' => 'Dura',
2200
2201 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Andarriu',
2202 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macru',
2203 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Afechal vista',
2204 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Vista dendi largu',
2205
2206 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2207 'exif-gpslatitude-n' => 'Latitú norti',
2208 'exif-gpslatitude-s' => 'Latitú sul',
2209
2210 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2211 'exif-gpslongitude-e' => 'Lonhitú esti',
2212 'exif-gpslongitude-w' => 'Lonhitú oesti',
2213
2214 'exif-gpsstatus-a' => 'Miia en pogresu',
2215 'exif-gpsstatus-v' => 'Enteloperabiliá e miia',
2216
2217 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Miia bidimensional',
2218 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Miia tridimensional',
2219
2220 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2221 'exif-gpsspeed-k' => 'Quilómetrus pol ora',
2222 'exif-gpsspeed-m' => 'Millas pol ora',
2223 'exif-gpsspeed-n' => 'Ñus',
2224
2225 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2226 'exif-gpsdirection-t' => 'Direción verdaera',
2227 'exif-gpsdirection-m' => 'Direción manética',
2228
2229 # External editor support
2230 'edit-externally' => 'Eital esti archivu gastandu una apricación esterna',
2231 'edit-externally-help' => 'Pa mas enholmación, lei las [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors istrucionis de configuración] (en ingrés).',
2232
2233 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2234 'watchlistall2' => 'tó',
2235 'namespacesall' => 'tó',
2236 'monthsall' => 'tó',
2237
2238 # E-mail address confirmation
2239 'confirmemail' => 'Confirmal email',
2240 'confirmemail_noemail' => 'Nu as escrebiu una direción d´email correta enas tus [[Special:Preferences|preferéncias]].',
2241 'confirmemail_text' => "{{SITENAME}} requieri que confirmis la tu direción d'email enantis de gastal las huncionis de correu. Ativa el botón d'embahu pa envial un correu e confirmación a la tu direción. El correu incluirá un atihu con un cóigu; sigui el atihu pa confirmal la tu direción d'email.",
2242 'confirmemail_pending' => "Un coigu e confirmación s'á enviau a la tu direción d'email; si acabihas de
2243 crial la tu cuenta, aspera duranti angunus minutus a que te chegui el
2244 correu enantis de solicital otru coigu.",
2245 'confirmemail_send' => 'Envial un coigu e confirmación pol email',
2246 'confirmemail_sent' => 'Email de confirmación enviau.',
2247 'confirmemail_oncreate' => "S'á enviau un cóigu e confirmación a la tu direción de correu eletrónicu.
2248 Esti cóigu nu es mestel pa entral ena tu cuenta, peru tendrás que dalu enantis d'atival cualisquiel hunción basá en correu eletrónicu nel güiqui.",
2249 'confirmemail_sendfailed' => 'Nu es posibri envial el email de confirmación. Compreba que la direción esté bien escrita.
2250
2251 El correu degorvió: $1',
2252 'confirmemail_invalid' => "Coigu de confirmación envaliu. Es posibri qu'aiga caucau.",
2253 'confirmemail_needlogin' => "Es mestel $1 pa confirmal la tu direción d'email.",
2254 'confirmemail_success' => "S'á confirmau la tu direción d'email. Ya pueis entral ena tu cuenta i embailti cola Güiqui.",
2255 'confirmemail_loggedin' => "S'á confirmau la tu direción d'email.",
2256 'confirmemail_error' => 'Marru al emburacal la tu confirmación.',
2257 'confirmemail_subject' => 'Confirmaeru de direción de correu de {{SITENAME}}',
2258 'confirmemail_body' => 'Yeu!
2259
2260 Alguien, siguramenti tú, á rustriu la cuenta "$2" dendi la direción
2261 IP $1 con esta direción d\'email en {{SITENAME}}.
2262
2263 Pa confirmal qu\'esta cuenta es tuya i atival
2264 las caraterísticas del email en {{SITENAME}}, abri esti atihu nel tu escrucaol:
2265
2266 $3
2267
2268 Si nu as siu tú quien á rustriu la cuenta, pursa nel siguienti atihu
2269 pa cancelal la confirmación del email:
2270
2271 $5
2272
2273 El coigu de confirmación caucará a las $4.',
2274 'confirmemail_invalidated' => "Confirmaeru d'email cancelau",
2275 'invalidateemail' => "Cancelal el confirmaeru d'email",
2276
2277 # Scary transclusion
2278 'scarytranscludedisabled' => '[El EntriGüiqui está desativau]',
2279 'scarytranscludefailed' => '[Marru al cargal la prantilla pa $1]',
2280 'scarytranscludetoolong' => '[La URL es mu larga]',
2281
2282 # Delete conflict
2283 'deletedwhileediting' => 'Avisu: esta página á siu esborrá endispués de tu encetal a eitala!',
2284 'confirmrecreate' => "El usuáriu [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|caraba]]) á esborrau esta páhina aluspués de que prencipiaras a eitala, pola siguienti razón:
2285 : ''$2''
2286 Pol favol, confirma si rialmenti quieis gorvel a crial la páhina.",
2287 'recreate' => 'Gorvel a crial',
2288
2289 # action=purge
2290 'confirm_purge_button' => 'Dalcuerdu',
2291 'confirm-purge-top' => 'Esborral el caché desta páhina?',
2292
2293 # Multipage image navigation
2294 'imgmultipageprev' => '← páhina anteriol',
2295 'imgmultipagenext' => 'páhina siguienti →',
2296 'imgmultigo' => 'Dil!',
2297 'imgmultigoto' => 'Dil a la página $1',
2298
2299 # Table pager
2300 'table_pager_next' => 'Páhina siguienti',
2301 'table_pager_prev' => 'Páhina anteriol',
2302 'table_pager_first' => 'Primel páhina',
2303 'table_pager_last' => 'Úrtima páhina',
2304 'table_pager_limit' => 'Muestral $1 artículus pol páhina',
2305 'table_pager_limit_submit' => 'Dil',
2306 'table_pager_empty' => 'Nu s´alcuentrun resurtaus',
2307
2308 # Auto-summaries
2309 'autosumm-blank' => 'Esborrau el continiu la página',
2310 'autosumm-replace' => "Páhina escambiá pol '$1'",
2311 'autoredircomment' => 'Rederihiendu a [[$1]]',
2312 'autosumm-new' => "Criá página con '$1'",
2313
2314 # Live preview
2315 'livepreview-loading' => 'Cargandu…',
2316 'livepreview-ready' => 'Cargandu… Listu!',
2317 'livepreview-failed' => 'Marru cola "Live Preview"! Preba a previsoreal normalmenti.',
2318 'livepreview-error' => 'Marru al conetal: $1 "$2". Preba a previsoreal normalmenti.',
2319
2320 # Friendlier slave lag warnings
2321 'lag-warn-normal' => 'Es possibri que nu se muestrin los chambus hechus hadi menus de $1 {{PLURAL:$1|segundu|segundus}}.',
2322 'lag-warn-high' => 'Ebiu a una arta laténcia el sirviol la basi e datus, los chambus hechus enos úrtimus $1 segundus puein nu sel muestraus nesta lista.',
2323
2324 # Watchlist editor
2325 'watchlistedit-numitems' => 'Ena tu lista e seguimientu ai {{PLURAL:$1|1 entítulu|$1 entítulus}}, sin contal las carabas.',
2326 'watchlistedit-noitems' => 'Nu ai entítulus ena tu lista e seguimientu.',
2327 'watchlistedit-normal-title' => 'Eital la lista e seguimientu',
2328 'watchlistedit-normal-legend' => 'Esborral entítulus de la lista e seguimientu',
2329 'watchlistedit-normal-explain' => 'Los entítulus de la tu lista e seguimientu se muestran embahu. Pa esborral un entítulu, seleciona el cuairu d´al lau i pursa sobri "Esborral entítulus". Tamién pueis [[Special:EditWatchlist/raw|eital la lista]].',
2330 'watchlistedit-normal-submit' => 'Esborral entítulus',
2331 'watchlistedit-normal-done' => 'As esborrau {{PLURAL:$1|1 entítulu e|$1 entítulus de}} la tu lista e seguimientu:',
2332 'watchlistedit-raw-title' => 'Eital lista e seguimientu',
2333 'watchlistedit-raw-legend' => 'Eital lista e seguimientu',
2334 'watchlistedit-raw-explain' => 'Se muestran embahu los entítulus de la tu lista e seguimientu, que puein sel eitaus
2335 añiendulus i esborrándulus de la lista; un entítulu pol línia. Cuandu acabihis, pursa sobri "Atualizal lista e seguimientu".
2336 Tamién pueis [[Special:EditWatchlist|gastal el eitol estándal]].',
2337 'watchlistedit-raw-titles' => 'Entítulus:',
2338 'watchlistedit-raw-submit' => 'Atualizal la lista e seguimientu',
2339 'watchlistedit-raw-done' => 'La tu lista e seguimientu s´acabiha d´atualizal!',
2340 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 entítulu hue añiiu|$1 entítulus huerun añiius}}:',
2341 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 entítulu hue esborrau|$1 entítulus huerun esborraus}}:',
2342
2343 # Watchlist editing tools
2344 'watchlisttools-view' => 'Vel chambus emportantis',
2345 'watchlisttools-edit' => 'Vel i eital la lista e seguimientu',
2346 'watchlisttools-raw' => 'Eital lista e seguimientu',
2347
2348 # Iranian month names
2349 'iranian-calendar-m1' => '1 mes Jalāli',
2350 'iranian-calendar-m2' => '2 mes Jalāli',
2351 'iranian-calendar-m3' => '3 mes Jalāli',
2352 'iranian-calendar-m4' => '4 mes Jalāli',
2353 'iranian-calendar-m5' => '5 mes Jalāli',
2354 'iranian-calendar-m6' => '6 mes Jalāli',
2355 'iranian-calendar-m7' => '7 mes Jalāli',
2356 'iranian-calendar-m8' => '8 mes Jalāli',
2357 'iranian-calendar-m9' => '9 mes Jalāli',
2358 'iranian-calendar-m10' => '10 mes Jalāli',
2359 'iranian-calendar-m11' => '11 mes Jalāli',
2360 'iranian-calendar-m12' => '12 mes Jalāli',
2361
2362 # Core parser functions
2363 'unknown_extension_tag' => 'estensión andarria: "$1"',
2364
2365 # Special:Version
2366 'version' => 'Velsión',
2367 'version-extensions' => 'Estensionis istalás',
2368 'version-specialpages' => 'Páhinas especialis',
2369 'version-variables' => 'Variabris',
2370 'version-other' => 'Otru',
2371 'version-extension-functions' => "Huncionis d'estensionis",
2372 'version-hook-name' => 'Nombri el Hook',
2373 'version-hook-subscribedby' => 'Suscritu pol',
2374 'version-version' => '(Velsión $1)',
2375 'version-license' => 'Licéncia',
2376 'version-software' => 'Software istalau',
2377 'version-software-product' => 'Proutu',
2378 'version-software-version' => 'Velsión',
2379
2380 # Special:FilePath
2381 'filepath' => "Ruta d'archivu",
2382 'filepath-page' => 'Archivu:',
2383 'filepath-submit' => 'Ruta',
2384 'filepath-summary' => "Esta páhina especial degüervi la ruta compreta dun archivu.
2385 Las imahin se muestran a resolución compreta; las demas crasis d'archivu s'ehecutan diretamenti con el su pograma asociau.",
2386
2387 # Special:FileDuplicateSearch
2388 'fileduplicatesearch' => 'Landeal archivus dupricaus',
2389 'fileduplicatesearch-legend' => 'Landeal dupricaus',
2390 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nombri el archivu:',
2391 'fileduplicatesearch-submit' => 'Landeal',
2392 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Grandol del archivu: $3<br />Crasi MIME: $4',
2393 'fileduplicatesearch-result-1' => 'El archivu "$1" nu tiini dupricaus.',
2394 'fileduplicatesearch-result-n' => 'El archivu "$1" tiini {{PLURAL:$2|1 dupricau igual|$2 dupricaus igualis}}.',
2395
2396 # Special:SpecialPages
2397 'specialpages' => 'Páhinas especialis',
2398 'specialpages-group-other' => 'Otras páhinas especialis',
2399 'specialpages-group-login' => 'Entral / Crial cuenta',
2400 'specialpages-group-changes' => 'Úrtimus chambus i rustrihus',
2401 'specialpages-group-users' => 'Usuárius i derechus',
2402 'specialpages-group-highuse' => 'Páginas mas visoreás',
2403 'specialpages-group-pages' => 'Lista de páginas',
2404 'specialpages-group-pagetools' => 'Herramientas de página',
2405 'specialpages-group-wiki' => 'Datus Wiki i herramientas',
2406 'specialpages-group-spam' => 'Herramientas de Spam',
2407
2408 # Special:BlankPage
2409 'blankpage' => 'Branqueal página',
2410
2411 # Special:Tags
2412 'tags-edit' => 'eital',
2413
2414 # Database error messages
2415 'dberr-header' => 'Marru ena wiki',
2416
2417 # New logging system
2418 'revdelete-restricted' => 'las restricionis a los çahorilis án siu apricás',
2419 'revdelete-unrestricted' => 'las restricionis a los çahorilis án siu esborrás',
2420 'newuserlog-byemail' => 'consínia enviá pol e-mail',
2421
2422 );