(bug 45922) Fix arbitrary inconsistency in page title and headings for message accmai...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesEo.php
1 <?php
2 /** Esperanto (Esperanto)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AVRS
11 * @author Airon90
12 * @author Amikeco
13 * @author Amire80
14 * @author Anakmalaysia
15 * @author ArnoLagrange
16 * @author Blahma
17 * @author Castelobranco
18 * @author Iketsi
19 * @author Jens Liebenau
20 * @author Kaganer
21 * @author Karika
22 * @author KuboF
23 * @author Lucas
24 * @author LyzTyphone
25 * @author Malafaya
26 * @author Melancholie
27 * @author Michawiki
28 * @author Mihxil
29 * @author MinuteElectron
30 * @author Objectivesea
31 * @author Omnipaedista
32 * @author Pedroca cerebral
33 * @author Petrus Adamus
34 * @author Renardo
35 * @author Smeira
36 * @author ThomasPusch
37 * @author Tlustulimu
38 * @author Urhixidur
39 * @author Yekrats
40 * @author Александр Сигачёв
41 * @author לערי ריינהארט
42 */
43
44 $namespaceNames = array(
45 NS_MEDIA => 'Aŭdvidaĵo',
46 NS_SPECIAL => 'Specialaĵo',
47 NS_TALK => 'Diskuto',
48 NS_USER => 'Uzanto',
49 NS_USER_TALK => 'Uzanto-Diskuto',
50 NS_PROJECT_TALK => '$1-Diskuto',
51 NS_FILE => 'Dosiero',
52 NS_FILE_TALK => 'Dosiero-Diskuto',
53 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
54 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-Diskuto',
55 NS_TEMPLATE => 'Ŝablono',
56 NS_TEMPLATE_TALK => 'Ŝablono-Diskuto',
57 NS_HELP => 'Helpo',
58 NS_HELP_TALK => 'Helpo-Diskuto',
59 NS_CATEGORY => 'Kategorio',
60 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorio-Diskuto',
61 );
62
63 $namespaceAliases = array(
64 'Speciala' => NS_SPECIAL,
65 'Vikipediisto' => NS_USER,
66 'Vikipediista_diskuto' => NS_USER_TALK,
67 'Uzulo' => NS_USER,
68 'Uzanto' => NS_USER,
69 'Uzula_diskuto' => NS_USER_TALK,
70 'Uzanta_diskuto' => NS_USER_TALK,
71 '$1_diskuto' => NS_PROJECT_TALK,
72 'Dosiera_diskuto' => NS_FILE_TALK,
73 'MediaVikio' => NS_MEDIAWIKI,
74 'MediaWiki_diskuto' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
75 'MediaVikia_diskuto' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
76 'Ŝablona_diskuto' => NS_TEMPLATE_TALK,
77 'Helpa_diskuto' => NS_HELP_TALK,
78 'Kategoria_diskuto' => NS_CATEGORY_TALK,
79 );
80
81 $specialPageAliases = array(
82 'Activeusers' => array( 'Aktivaj_uzantoj' ),
83 'Allmessages' => array( 'Ĉiuj_mesaĝoj' ),
84 'Allpages' => array( 'Ĉiuj_paĝoj' ),
85 'Ancientpages' => array( 'Malnovaj_paĝoj' ),
86 'Blankpage' => array( 'Malplena_paĝo' ),
87 'Block' => array( 'Forbari_IP-adreson' ),
88 'Blockme' => array( 'Forbari_min' ),
89 'Booksources' => array( 'Citoj_el_libroj' ),
90 'BrokenRedirects' => array( 'Rompitaj_alidirektiloj' ),
91 'Categories' => array( 'Kategorioj' ),
92 'ChangeEmail' => array( 'Ŝanĝi_retpoŝton' ),
93 'ChangePassword' => array( 'Ŝanĝi_pasvorton' ),
94 'ComparePages' => array( 'Komparu_paĝojn' ),
95 'Confirmemail' => array( 'Konfirmi_per_retpoŝto' ),
96 'Contributions' => array( 'Kontribuoj' ),
97 'CreateAccount' => array( 'Krei_konton' ),
98 'Deadendpages' => array( 'Paĝoj_sen_interna_ligilo' ),
99 'DeletedContributions' => array( 'Forigitaj_kontribuoj' ),
100 'Disambiguations' => array( 'Apartigiloj' ),
101 'DoubleRedirects' => array( 'Duoblaj_alidirektiloj' ),
102 'EditWatchlist' => array( 'Redakti_atenatron' ),
103 'Emailuser' => array( 'Retpoŝti_uzanton' ),
104 'Export' => array( 'Eksporti' ),
105 'Fewestrevisions' => array( 'Plej_malmultaj_revizioj' ),
106 'FileDuplicateSearch' => array( 'Serĉi_pri_duoblaj_dosieroj' ),
107 'Filepath' => array( 'Dosiero-pado' ),
108 'Import' => array( 'Importi' ),
109 'Invalidateemail' => array( 'Malvalidigi_retpoŝton' ),
110 'BlockList' => array( 'Forbarlisto_de_IP-adresoj', 'IP-adresa_forbarlisto' ),
111 'LinkSearch' => array( 'Serĉi_ligilon' ),
112 'Listadmins' => array( 'Listigi_administrantojn' ),
113 'Listbots' => array( 'Listigi_robotojn' ),
114 'Listfiles' => array( 'Bildolisto' ),
115 'Listgrouprights' => array( 'Gruprajtoj_de_uzantoj' ),
116 'Listredirects' => array( 'Listigi_alidirektojn' ),
117 'Listusers' => array( 'Listo_de_uzantoj' ),
118 'Lockdb' => array( 'Ŝlosi_datumbazon' ),
119 'Log' => array( 'Protokolo', 'Protokoloj' ),
120 'Lonelypages' => array( 'Neligitaj_paĝoj' ),
121 'Longpages' => array( 'Longaj_paĝoj' ),
122 'MergeHistory' => array( 'Kunigi_historion' ),
123 'MIMEsearch' => array( 'MIME-Serĉo' ),
124 'Mostcategories' => array( 'Plej_multaj_kategorioj' ),
125 'Mostimages' => array( 'Plej_ligitaj_bildoj' ),
126 'Mostlinked' => array( 'Plej_ligitaj_paĝoj' ),
127 'Mostlinkedcategories' => array( 'Plej_ligitaj_kategorioj', 'Plej_uzataj_kategorioj' ),
128 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Plej_ligitaj_ŝablonoj', 'Plej_uzataj_ŝablonoj' ),
129 'Mostrevisions' => array( 'Plej_multaj_revizioj' ),
130 'Movepage' => array( 'Alinomigi_paĝon' ),
131 'Mycontributions' => array( 'Miaj_kontribuoj', 'MiajKontribuoj' ),
132 'Mypage' => array( 'MiaPaĝo', 'Mia_paĝo' ),
133 'Mytalk' => array( 'Mia_diskutpaĝo', 'MiaDiskutpaĝo' ),
134 'Myuploads' => array( 'Miaj_alŝutaĵoj' ),
135 'Newimages' => array( 'Novaj_bildoj' ),
136 'Newpages' => array( 'Novaj_paĝoj' ),
137 'PasswordReset' => array( 'Ŝanĝo_de_pasvorto' ),
138 'PermanentLink' => array( 'Daŭra_ligilo' ),
139 'Popularpages' => array( 'Popularaj_paĝoj' ),
140 'Preferences' => array( 'Preferoj' ),
141 'Prefixindex' => array( 'Indekso_de_prefiksoj' ),
142 'Protectedpages' => array( 'Protektitaj_paĝoj' ),
143 'Protectedtitles' => array( 'Protektitaj_titoloj' ),
144 'Randompage' => array( 'Hazarda_paĝo' ),
145 'Randomredirect' => array( 'Hazarda_alidirekto' ),
146 'Recentchanges' => array( 'Lastaj_ŝanĝoj' ),
147 'Recentchangeslinked' => array( 'Rilataj_ŝanĝoj' ),
148 'Revisiondelete' => array( 'Forigi_revizion' ),
149 'Search' => array( 'Serĉi' ),
150 'Shortpages' => array( 'Mallongaj_paĝoj' ),
151 'Specialpages' => array( 'Specialaj_paĝoj' ),
152 'Statistics' => array( 'Statistikoj' ),
153 'Tags' => array( 'Etikedoj' ),
154 'Unblock' => array( 'Malforbari' ),
155 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategorioj_sen_kategorio' ),
156 'Uncategorizedimages' => array( 'Bildoj_sen_kategorio' ),
157 'Uncategorizedpages' => array( 'Paĝoj_sen_kategorio' ),
158 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Ŝablonoj_sen_kategorio' ),
159 'Undelete' => array( 'Restarigi' ),
160 'Unlockdb' => array( 'Malŝlosi_datumbazon' ),
161 'Unusedcategories' => array( 'Malplenaj_kategorioj' ),
162 'Unusedimages' => array( 'Neuzataj_bildoj' ),
163 'Unusedtemplates' => array( 'Neuzataj_ŝablonoj' ),
164 'Unwatchedpages' => array( 'Neatentitaj_paĝoj' ),
165 'Upload' => array( 'Alŝuti' ),
166 'Userlogin' => array( 'Ensaluti' ),
167 'Userlogout' => array( 'Elsaluti' ),
168 'Userrights' => array( 'Rajtoj_de_uzantoj' ),
169 'Version' => array( 'Versio' ),
170 'Wantedcategories' => array( 'Dezirataj_kategorioj' ),
171 'Wantedfiles' => array( 'Dezirataj_dosieroj' ),
172 'Wantedpages' => array( 'Dezirataj_paĝoj', 'Rompitaj_ligiloj' ),
173 'Wantedtemplates' => array( 'Dezirataj_ŝablonoj' ),
174 'Watchlist' => array( 'Atentaro' ),
175 'Whatlinkshere' => array( 'Kio_ligas_ĉi_tien?' ),
176 'Withoutinterwiki' => array( 'Sen_intervikia_ligilo' ),
177 );
178
179 $magicWords = array(
180 'redirect' => array( '0', '#ALIDIREKTU', '#ALIDIREKTI', '#AL', '#REDIRECT' ),
181 'notoc' => array( '0', '__NI__', '__NEINDEKSO__', '__NT__', '__NOTOC__' ),
182 'nogallery' => array( '0', '__NG__', '__SENBILDARO__', '__SB__', '__SG__', '__SENGALERIO__', '__NOGALLERY__' ),
183 'forcetoc' => array( '0', '__FI__', '__FORTUINDEKSON__', '__FT__', '__FORCETOC__' ),
184 'toc' => array( '0', '__I__', '__T__', '__INDEKSO__', '__TOC__' ),
185 'noeditsection' => array( '0', '__SRS__', '__NES__', '__SENREDAKTISEKCIOJN__', '__SENREDAKTISEKCION__', '__NOEDITSECTION__' ),
186 'currentmonth' => array( '1', 'NUNAMONATO', 'NUNAMONATO2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
187 'currentmonth1' => array( '1', 'NUNAMONATO1', 'CURRENTMONTH1' ),
188 'currentmonthname' => array( '1', 'NUNAMONATNOMO', 'NUNAMONATONOMO', 'NUNAMONATANOMO', 'CURRENTMONTHNAME' ),
189 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NUNAMONATNOMOGEN', 'NUNAMONATONOMOGEN', 'NUNAMONATANOMOGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
190 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'NUNAMONATNOMOMAL', 'NUNAMONATONOMOMAL', 'NUNAMONATANOMOMAL', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
191 'currentday' => array( '1', 'NUNATAGO', 'CURRENTDAY' ),
192 'currentday2' => array( '1', 'NUNATAGO2', 'CURRENTDAY2' ),
193 'currentdayname' => array( '1', 'NUNATAGNOMO', 'CURRENTDAYNAME' ),
194 'currentyear' => array( '1', 'NUNAJARO', 'CURRENTYEAR' ),
195 'currenttime' => array( '1', 'NUNATEMPO', 'CURRENTTIME' ),
196 'currenthour' => array( '1', 'NUNAHORO', 'CURRENTHOUR' ),
197 'localmonth' => array( '1', 'LOKAMONATO', 'LOKAMONATO2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
198 'localmonth1' => array( '1', 'LOKAMONATO1', 'LOCALMONTH1' ),
199 'localmonthname' => array( '1', 'LOKAMONATNOMO', 'LOKAMONATONOMO', 'LOKAMONATANOMO', 'LOCALMONTHNAME' ),
200 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKAMONATNOMOGEN', 'LOKAMONATONOMOGEN', 'LOKAMONATANOMOGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
201 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKAMONATNOMOMAL', 'LOKAMONATONOMOMAL', 'LOKAMONATANOMOMAL', 'LOCALMONTHABBREV' ),
202 'localday' => array( '1', 'LOKATAGO', 'LOCALDAY' ),
203 'localday2' => array( '1', 'LOKATAGO2', 'LOCALDAY2' ),
204 'localdayname' => array( '1', 'LOKATAGNOMO', 'LOKATAGONOMO', 'LOKATAGANOMO', 'LOCALDAYNAME' ),
205 'localyear' => array( '1', 'LOKAJARO', 'LOCALYEAR' ),
206 'localtime' => array( '1', 'LOKATEMPO', 'LOCALTIME' ),
207 'localhour' => array( '1', 'LOKAHORO', 'LOCALHOUR' ),
208 'numberofpages' => array( '1', 'NOMBRODEPAĜOJ', 'NOMBRODEPAGXOJ', 'NUMBEROFPAGES' ),
209 'numberofarticles' => array( '1', 'NOMBRODEARTIKOLOJ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
210 'numberoffiles' => array( '1', 'NOMBRODEDOSIEROJ', 'NUMBEROFFILES' ),
211 'numberofusers' => array( '1', 'NOMBRODEUZANTOJ', 'NUMBEROFUSERS' ),
212 'numberofactiveusers' => array( '1', 'NOMBRODEAKTIVAJUZANTOJ', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
213 'numberofedits' => array( '1', 'NOMBRODEREDAKTOJ', 'NUMBEROFEDITS' ),
214 'numberofviews' => array( '1', 'NOMBRODEVIZITOJ', 'NUMBEROFVIEWS' ),
215 'pagename' => array( '1', 'PAĜONOMO', 'PAGXONOMO', 'PAĜNOMO', 'PAGXNOMO', 'PAGENAME' ),
216 'pagenamee' => array( '1', 'PAĜONOMOO', 'PAGXONOMOO', 'PAĜNOMOO', 'PAGXNOMOO', 'PAGENAMEE' ),
217 'namespace' => array( '1', 'NOMSPACO', 'NAMESPACE' ),
218 'namespacee' => array( '1', 'NOMSPACOO', 'NAMESPACEE' ),
219 'talkspace' => array( '1', 'DISKUTNOMSPACO', 'TALKSPACE' ),
220 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUTNOMSPACOO', 'TALKSPACEE' ),
221 'fullpagename' => array( '1', 'TUTAPAĜONOMO', 'TUTAPAGXONOMO', 'TUTAPAĜNOMO', 'TUTAPAGXNOMO', 'FULLPAGENAME' ),
222 'fullpagenamee' => array( '1', 'TUTAPAĜONOMOO', 'TUTAPAGXONOMOO', 'TUTAPAĜNOMOO', 'TUTAPAGXNOMOO', 'FULLPAGENAMEE' ),
223 'subpagename' => array( '1', 'SUBPAĜONOMO', 'SUBPAGXONOMO', 'SUBPAĜNOMO', 'SUBPAGXNOMO', 'SUBPAGENAME' ),
224 'subpagenamee' => array( '1', 'SUBPAĜONOMOO', 'SUBPAGXONOMOO', 'SUBPAĜNOMOO', 'SUBPAGXNOMOO', 'SUBPAGENAMEE' ),
225 'basepagename' => array( '1', 'PATRAPAĜONOMO', 'PATRAPAGXONOMO', 'PATRAPAĜNOMO', 'PATRAPAGXNOMO', 'BASEPAGENAME' ),
226 'basepagenamee' => array( '1', 'PATRAPAĜONOMOO', 'PATRAPAGXONOMOO', 'PATRAPAĜNOMOO', 'PATRAPAGXNOMOO', 'BASEPAGENAMEE' ),
227 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUTPAĜONOMO', 'DISKUTPAGXONOMO', 'DISKUTPAĜNOMO', 'DISKUTPAGXNOMO', 'TALKPAGENAME' ),
228 'talkpagenamee' => array( '1', 'DISKUTPAĜONOMOO', 'DISKUTPAGXONOMOO', 'DISKUTPAĜNOMOO', 'DISKUTPAGXNOMOO', 'TALKPAGENAMEE' ),
229 'msg' => array( '0', 'MSĜ:', 'MSGX:', 'MSG:' ),
230 'subst' => array( '0', 'ANSTAT:', 'SUBST:' ),
231 'safesubst' => array( '0', 'SEKURANSTAT:', 'SAFESUBST:' ),
232 'msgnw' => array( '0', 'NVMSĜ:', 'NVMSGX:', 'MSGNW:' ),
233 'img_thumbnail' => array( '1', 'eta', 'thumbnail', 'thumb' ),
234 'img_manualthumb' => array( '1', 'eta=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
235 'img_right' => array( '1', 'dekstra', 'dekstre', 'right' ),
236 'img_left' => array( '1', 'maldekstra', 'maldekstre', 'left' ),
237 'img_none' => array( '1', 'nenio', 'neniu', 'none' ),
238 'img_width' => array( '1', '$1ra', '$1px' ),
239 'img_center' => array( '1', 'centra', 'meza', 'center', 'centre' ),
240 'img_framed' => array( '1', 'kadro', 'enkadrita', 'enkadrite', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
241 'img_frameless' => array( '1', 'senkadra', 'frameless' ),
242 'img_page' => array( '1', 'paĝo=$1', 'paĝo $1', 'pagxo=$1', 'pagxo_$1', 'page=$1', 'page $1' ),
243 'img_upright' => array( '1', 'altdekstre', 'altdekstre=$1', 'altdekstre_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
244 'img_border' => array( '1', 'kadra', 'kadrita', 'kadrigita', 'kadrite', 'kadrigite', 'border' ),
245 'img_sub' => array( '1', 'sube', 'malsupre', 'sub' ),
246 'img_super' => array( '1', 'supre', 'malsube', 'super', 'sup' ),
247 'img_top' => array( '1', 'alte', 'top' ),
248 'img_text_top' => array( '1', 'tekst-alte', 'text-top' ),
249 'img_middle' => array( '1', 'meze', 'middle' ),
250 'img_bottom' => array( '1', 'malalte', 'bottom' ),
251 'img_text_bottom' => array( '1', 'suba-teksto', 'text-bottom' ),
252 'img_link' => array( '1', 'ligilo=$1', 'link=$1' ),
253 'img_alt' => array( '1', 'alternative=$1', 'alt=$1' ),
254 'int' => array( '0', 'ENE:', 'INT:' ),
255 'sitename' => array( '1', 'TTT-NOMO', 'RETPAĜNOMO', 'RETPAGXNOMO', 'RETEJNOMO', 'SITENAME' ),
256 'nse' => array( '0', 'NSS:', 'NSO:', 'NSE:' ),
257 'localurl' => array( '0', 'LOKATTT:', 'LOCALURL:' ),
258 'localurle' => array( '0', 'LOKATTTT:', 'LOCALURLE:' ),
259 'articlepath' => array( '0', 'ARTIKOLAPADO', 'ARTIKOLAVOJO', 'ARTICLEPATH' ),
260 'server' => array( '0', 'SERVILO', 'SERVER' ),
261 'servername' => array( '0', 'NOMODESERVILO', 'SERVILANOMO', 'SERVILONOMO', 'SERVERNAME' ),
262 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTO-VOJO', 'SKRIPTOVOJO', 'SKRIPTVOJO', 'SCRIPTPATH' ),
263 'stylepath' => array( '0', 'STILO-VOJO', 'STILOVOJO', 'STILVOJO', 'STYLEPATH' ),
264 'grammar' => array( '0', 'GRAMATIKO:', 'GRAMMAR:' ),
265 'gender' => array( '0', 'SEKSO:', 'GENDER:' ),
266 'notitleconvert' => array( '0', '__NEKONVERTUTITOLON__', '__NKT__', '__NTC__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
267 'nocontentconvert' => array( '0', '__NEKONVERTUENHAVON__', '__NKH__', '__NCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
268 'currentweek' => array( '1', 'NUNASEMAJNO', 'CURRENTWEEK' ),
269 'localweek' => array( '1', 'LOKASEMAJNO', 'LOCALWEEK' ),
270 'revisionyear' => array( '1', 'JARODEREVIZIO', 'REVISIONYEAR' ),
271 'plural' => array( '0', 'PLURALA:', 'PLURAL:' ),
272 'fullurl' => array( '0', 'PLENALIGILO:', 'PLENLIG:', 'TUTATTT:', 'FULLURL:' ),
273 'fullurle' => array( '0', 'PLENALIGILOO:', 'PLENLIGG:', 'TUTATTTT:', 'FULLURLE:' ),
274 'lcfirst' => array( '0', 'MALMAJUSKLEUNUA:', 'MINUSKLEUNUA:', 'MMU:', 'LCFIRST:' ),
275 'ucfirst' => array( '0', 'MAJUSKLEUNUA:', 'MALMINUSKLEUNUA:', 'MU:', 'UCFIRST:' ),
276 'lc' => array( '0', 'MALMAJUSKLE:', 'MINUSKLE:', 'LC:' ),
277 'uc' => array( '0', 'MAJUSKLE:', 'MALMINUSKLE:', 'UC:' ),
278 'displaytitle' => array( '1', 'MONTRUTITOLON:', 'DISPLAYTITLE' ),
279 'newsectionlink' => array( '1', '__LIGILOALNOVASEKCIO__', '__NSL__', '__LNS__', '__LANS__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
280 'nonewsectionlink' => array( '1', '__SENLIGILOALNOVASEKCIO__', '__NNSL__', '__SLNS__', '__SLANS__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
281 'currentversion' => array( '1', 'NUNAVERSIO', 'CURRENTVERSION' ),
282 'currenttimestamp' => array( '1', 'NUNATEMPINDIKO', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
283 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKATEMPINDIKO', 'LOCALTIMESTAMP' ),
284 'language' => array( '0', '#LINGVO:', '#LANGUAGE:' ),
285 'contentlanguage' => array( '1', 'ENHAVA-LINGVO', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
286 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PAĜOJENNOMSPACO', 'PAGXOJENNOMSPACO', 'PAĜOJENS', 'PAGXOJENNS', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
287 'numberofadmins' => array( '1', 'NOMBRODEADMINOJ', 'NUMBEROFADMINS' ),
288 'special' => array( '0', 'speciala', 'special' ),
289 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAŬLTORDIGO:', 'DEFAUXLTORDIGO:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
290 'filepath' => array( '0', 'DOSIERO-VORO', 'DOSIERVOJO', 'FILEPATH:' ),
291 'tag' => array( '0', 'marko', 'etikedo', 'tag' ),
292 'hiddencat' => array( '1', '__KK__', '__KAŜITAKATEGORIO__', '__KASXITAKATEGORIO__', '__HIDDENCAT__' ),
293 'pagesincategory' => array( '1', 'PAĜOJENKATEGORIO', 'PAGXOJENKATEGORIO', 'PAĜOJENKAT', 'PAGXOJENKAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
294 'pagesize' => array( '1', 'PAĜOPEZO', 'PAGXOPEZO', 'PEZODEPAĜO', 'PEZODEPAGXO', 'PAGESIZE' ),
295 'index' => array( '1', '__INDEKSU__', '__INDEKSI__', '__INDEX__' ),
296 'noindex' => array( '1', '__NEINDEKSU__', '__NIU__', '__NOINDEX__' ),
297 'staticredirect' => array( '1', '__STATIKAALIDIREKTO__', '__STATICREDIRECT__' ),
298 'protectionlevel' => array( '1', 'PROTEKTONIVELO', 'PROTECTIONLEVEL' ),
299 'url_path' => array( '0', 'VOJO', 'PATH' ),
300 'url_wiki' => array( '0', 'VIKIO', 'WIKI' ),
301 'url_query' => array( '0', 'INFORMPETO', 'QUERY' ),
302 );
303
304 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
305
306 $datePreferences = false;
307 $defaultDateFormat = 'dmy';
308 $dateFormats = array(
309 'dmy time' => 'H:i',
310 'dmy date' => 'j M. Y',
311 'dmy both' => 'H:i, j M. Y',
312 );
313
314 $messages = array(
315 # User preference toggles
316 'tog-underline' => 'Substreki ligilojn',
317 'tog-justify' => 'Alkadrigi liniojn',
318 'tog-hideminor' => 'Kaŝi malgrandajn redaktetojn ĉe <i>Lastaj ŝanĝoj</i>',
319 'tog-hidepatrolled' => 'Kaŝi patrolitajn redaktojn en lastaj ŝanĝoj',
320 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kaŝi patrolitajn paĝojn de listo de novaj paĝoj',
321 'tog-extendwatchlist' => 'Etendi la atentaron por montri ĉiujn ŝanĝojn, ne nur la plej lastajn',
322 'tog-usenewrc' => 'Grupigi ŝanĝoj laŭ paĝo en "Lastaj ŝanĝoj" kaj "Atentaro" (bezonas Ĝavaskripton)',
323 'tog-numberheadings' => 'Aŭtomate numerigi sekciojn',
324 'tog-showtoolbar' => 'Montri eldonilaron',
325 'tog-editondblclick' => 'Redakti per duobla alklako (JavaScript)',
326 'tog-editsection' => 'Montri [redakti]-ligilojn por sekcioj',
327 'tog-editsectiononrightclick' => 'Ŝalti sekcian redaktadon per dekstra musklako de sekciaj titoloj (kun JavaScript)',
328 'tog-showtoc' => 'Montri enhavliston (por paĝoj kun pli ol 3 sekcioj)',
329 'tog-rememberpassword' => 'Memori mian ensalutadon ĉe ĉi tiu retumilo (daŭrante maksimume $1 {{PLURAL:$1|tagon|tagojn}})',
330 'tog-watchcreations' => 'Aldoni miajn kreatajn paĝojn al mia atentaro',
331 'tog-watchdefault' => 'Aldoni al mia atentaro paĝojn redaktitajn de mi',
332 'tog-watchmoves' => 'Aldoni paĝojn, kiujn mi movas, al mia atentaro',
333 'tog-watchdeletion' => 'Aldoni paĝojn, kiujn mi forigas, al mia atentaro',
334 'tog-minordefault' => 'Marki defaŭlte ĉiujn redaktojn kiel etajn',
335 'tog-previewontop' => 'Montri antaŭrigardon antaŭ redaktilo',
336 'tog-previewonfirst' => 'Montri antaŭrigardon je unua redakto',
337 'tog-nocache' => 'Malŝalti retumilan kaŝmemoron de paĝoj',
338 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sendi al mi retmesaĝon kiam tiu paĝo en mia atentaro estas ŝanĝita',
339 'tog-enotifusertalkpages' => 'Sendi al mi retmesaĝon kiam mia diskutpaĝo estas ŝanĝita',
340 'tog-enotifminoredits' => 'Sendi al mi ankaŭ retmesaĝojn pro malgrandaj redaktoj de paĝoj',
341 'tog-enotifrevealaddr' => 'Malkaŝi mian retadreson en informaj retpoŝtaĵoj',
342 'tog-shownumberswatching' => 'Montri la nombron da priatentaj uzantoj',
343 'tog-oldsig' => 'Ekzistanta subskribo:',
344 'tog-fancysig' => 'Trakti subskribon kiel vikitekston (sen aŭtomata ligo)',
345 'tog-externaleditor' => 'Defaŭlte uzi eksteran tekstprilaborilon (nur por ekspertoj, ĉar tio necesigas specialajn agordojn en via komputilo. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Pliaj informoj.])',
346 'tog-externaldiff' => 'Defaŭlte uzi eksteran ŝanĝmontrilon (nur por ekspertoj, ĉar tio necesigas specialajn agordojn en via komputilo. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Pliaj informoj.])',
347 'tog-showjumplinks' => 'Ebligi alirligojn "salti al"
348 <!-- Bonvolu kontroli ĉu ĝustas la traduko de : Enable "jump to" accessibility links -->',
349 'tog-uselivepreview' => 'Uzi tujan antaŭrigardon (ĜavaSkripto) (Eksperimenta)',
350 'tog-forceeditsummary' => 'Averti min kiam mi konservas malplenan redaktoresumon',
351 'tog-watchlisthideown' => 'Kaŝi miajn redaktojn de la atentaro',
352 'tog-watchlisthidebots' => 'Kaŝi bot-redaktojn de la atentaro',
353 'tog-watchlisthideminor' => 'Kaŝi malgrandajn redaktojn de la atentaro',
354 'tog-watchlisthideliu' => 'Kaŝi redaktojn de ensalutitaj uzantoj de la atentaro',
355 'tog-watchlisthideanons' => 'Kaŝi redaktojn de anonimuloj de la atentaro',
356 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kaŝi patrolitajn redaktojn de la atentaro',
357 'tog-ccmeonemails' => 'Sendi al mi kopiojn de retpoŝtaĵoj, kiujn mi sendis al aliaj uzantoj.',
358 'tog-diffonly' => 'Ne montri paĝan enhavon sub la ŝanĝoj',
359 'tog-showhiddencats' => 'Montri kaŝitajn kategoriojn',
360 'tog-norollbackdiff' => 'Preterlasi ŝanĝoelmontron post malfaro',
361
362 'underline-always' => 'Ĉiam',
363 'underline-never' => 'Neniam',
364 'underline-default' => 'Pravaloro laŭ foliumilo',
365
366 # Font style option in Special:Preferences
367 'editfont-style' => 'Tipara stilo de redakta tekstujo',
368 'editfont-default' => 'Retumila defaŭlto',
369 'editfont-monospace' => 'Egallarĝa tiparo',
370 'editfont-sansserif' => 'Senserifa tiparo',
371 'editfont-serif' => 'Serifa tiparo',
372
373 # Dates
374 'sunday' => 'dimanĉo',
375 'monday' => 'lundo',
376 'tuesday' => 'mardo',
377 'wednesday' => 'merkredo',
378 'thursday' => 'ĵaŭdo',
379 'friday' => 'vendredo',
380 'saturday' => 'sabato',
381 'sun' => 'Dim',
382 'mon' => 'Lun',
383 'tue' => 'Mar',
384 'wed' => 'Mer',
385 'thu' => 'Ĵaŭ',
386 'fri' => 'Ven',
387 'sat' => 'Sab',
388 'january' => 'januaro',
389 'february' => 'februaro',
390 'march' => 'marto',
391 'april' => 'aprilo',
392 'may_long' => 'majo',
393 'june' => 'junio',
394 'july' => 'julio',
395 'august' => 'aŭgusto',
396 'september' => 'septembro',
397 'october' => 'oktobro',
398 'november' => 'novembro',
399 'december' => 'decembro',
400 'january-gen' => 'januaro',
401 'february-gen' => 'februaro',
402 'march-gen' => 'marto',
403 'april-gen' => 'aprilo',
404 'may-gen' => 'majo',
405 'june-gen' => 'junio',
406 'july-gen' => 'julio',
407 'august-gen' => 'aŭgusto',
408 'september-gen' => 'septembro',
409 'october-gen' => 'oktobro',
410 'november-gen' => 'novembro',
411 'december-gen' => 'decembro',
412 'jan' => 'Jan',
413 'feb' => 'Feb',
414 'mar' => 'Mar',
415 'apr' => 'Apr',
416 'may' => 'Maj',
417 'jun' => 'Jun',
418 'jul' => 'Jul',
419 'aug' => 'Aŭg',
420 'sep' => 'Sep',
421 'oct' => 'Okt',
422 'nov' => 'Nov',
423 'dec' => 'Dec',
424
425 # Categories related messages
426 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorio|Kategorioj}}',
427 'category_header' => 'Artikoloj en kategorio "$1"',
428 'subcategories' => 'Subkategorioj',
429 'category-media-header' => 'Dosieroj en kategorio "$1"',
430 'category-empty' => "''Ĉi tiu kategorio momente ne enhavas artikolojn aŭ mediojn.''",
431 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Kaŝita kategorio|Kaŝitaj kategorioj}}',
432 'hidden-category-category' => 'Kaŝitaj kategorioj',
433 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ĉi tiu kategorio havas nur la suban subkategorion.|Ĉi tiu kategorio havas la {{PLURAL:$1|suban subkategorion|$1 subajn subkategoriojn}}, el $2 entute.}}',
434 'category-subcat-count-limited' => 'Ĉi tiu kategorio havas la {{PLURAL:$1|jenan subkategorion|jenajn $1 subkategoriojn}}.',
435 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Ĉi tiu kategorio enhavas nur la jenan paĝon.|La {{PLURAL:$1|jena paĝo|jenaj $1 paĝoj}} estas en ĉi tiu kategorio, el $2 entute.}}',
436 'category-article-count-limited' => 'La {{PLURAL:$1|jena paĝo|jenaj $1 paĝoj}} estas en la nuna kategorio.',
437 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ĉi tiu kategorio nur enhavas la jenan dosieron.|La {{PLURAL:$1|jena dosiero|jenaj $1 dosieroj}} estas en ĉi tiu kategorio, el $2 entute.}}',
438 'category-file-count-limited' => 'La {{PLURAL:$1|jena dosiero|jenaj $1 dosieroj}} estas en la nuna kategorio.',
439 'listingcontinuesabbrev' => 'daŭrigo',
440 'index-category' => 'Indeksitaj paĝoj',
441 'noindex-category' => 'Neindeksitaj paĝoj',
442 'broken-file-category' => 'Paĝoj kun eraraj dosierligiloj',
443
444 'about' => 'Enkonduko',
445 'article' => 'Artikolo',
446 'newwindow' => '(en nova fenestro)',
447 'cancel' => 'Nuligi',
448 'moredotdotdot' => 'Pli...',
449 'mypage' => 'Paĝo',
450 'mytalk' => 'Diskuto',
451 'anontalk' => 'Diskutpaĝo por tiu ĉi IP',
452 'navigation' => 'Navigado',
453 'and' => '&#32;kaj',
454
455 # Cologne Blue skin
456 'qbfind' => 'Trovi',
457 'qbbrowse' => 'Foliumi',
458 'qbedit' => 'Redakti',
459 'qbpageoptions' => 'Paĝagado',
460 'qbmyoptions' => 'Personaĵoj',
461 'qbspecialpages' => 'Specialaj paĝoj',
462 'faq' => 'Oftaj demandoj',
463 'faqpage' => 'Project:Oftaj demandoj',
464
465 # Vector skin
466 'vector-action-addsection' => 'Aldoni temon',
467 'vector-action-delete' => 'Forigi',
468 'vector-action-move' => 'Alinomigi',
469 'vector-action-protect' => 'Protekti',
470 'vector-action-undelete' => 'Malforigi',
471 'vector-action-unprotect' => 'Ŝanĝi protekadon',
472 'vector-simplesearch-preference' => 'Ebligi simpligitan serĉan strion (nur Vektora etoso)',
473 'vector-view-create' => 'Krei',
474 'vector-view-edit' => 'Redakti',
475 'vector-view-history' => 'Vidi historion',
476 'vector-view-view' => 'Legi',
477 'vector-view-viewsource' => 'Vidi fonton',
478 'actions' => 'Agoj',
479 'namespaces' => 'Nomspacoj',
480 'variants' => 'Variantoj',
481
482 'navigation-heading' => 'Navigacia menuo',
483 'errorpagetitle' => 'Eraro',
484 'returnto' => 'Reiri al $1.',
485 'tagline' => 'El {{SITENAME}}',
486 'help' => 'Helpo',
487 'search' => 'Serĉi',
488 'searchbutton' => 'Serĉi',
489 'go' => 'Ek!',
490 'searcharticle' => 'Ek!',
491 'history' => 'Historio de versioj',
492 'history_short' => 'Historio',
493 'updatedmarker' => 'ĝisdatita de post mia lasta vizito',
494 'printableversion' => 'Presebla versio',
495 'permalink' => 'Konstanta ligilo',
496 'print' => 'Printi',
497 'view' => 'Vidi',
498 'edit' => 'Redakti',
499 'create' => 'Krei',
500 'editthispage' => 'Redakti la paĝon',
501 'create-this-page' => 'Krei ĉi tiun paĝon',
502 'delete' => 'Forigi',
503 'deletethispage' => 'Forigi ĉi tiun paĝon',
504 'undelete_short' => 'Malforigi {{PLURAL:$1|redakton|$1 redaktojn}}',
505 'viewdeleted_short' => 'Vidi {{PLURAL:$1|unu forigitan redakton|$1 forigitajn redaktojn}}',
506 'protect' => 'Protekti',
507 'protect_change' => 'ŝanĝi',
508 'protectthispage' => 'Protekti la paĝon',
509 'unprotect' => 'Ŝanĝi protekadon',
510 'unprotectthispage' => 'Ŝanĝi protektadon de ĉi tiu paĝo',
511 'newpage' => 'Nova paĝo',
512 'talkpage' => 'Diskuti la paĝon',
513 'talkpagelinktext' => 'Diskuto',
514 'specialpage' => 'Speciala Paĝo',
515 'personaltools' => 'Personaj iloj',
516 'postcomment' => 'Nova sekcio',
517 'articlepage' => 'Rigardi artikolon',
518 'talk' => 'Diskuto',
519 'views' => 'Vidoj',
520 'toolbox' => 'Iloj',
521 'userpage' => 'Rigardi personan paĝon',
522 'projectpage' => 'Rigardi projektopaĝon',
523 'imagepage' => 'Vidi dosieropaĝon',
524 'mediawikipage' => 'Vidi mesaĝopaĝon',
525 'templatepage' => 'Vidi ŝablonopaĝon',
526 'viewhelppage' => 'Vidi helpopaĝon',
527 'categorypage' => 'Vidi kategorian paĝon',
528 'viewtalkpage' => 'Vidi diskuton',
529 'otherlanguages' => 'Aliaj lingvoj',
530 'redirectedfrom' => '(Alidirektita el $1)',
531 'redirectpagesub' => 'Alidirektilo',
532 'lastmodifiedat' => 'Ĉi tiu paĝo estis lastafoje redaktita je $2, $1.',
533 'viewcount' => 'Montrita {{PLURAL:$1|unufoje|$1 fojojn}}.',
534 'protectedpage' => 'Protektita paĝo',
535 'jumpto' => 'Iri al:',
536 'jumptonavigation' => 'navigado',
537 'jumptosearch' => 'serĉi',
538 'view-pool-error' => 'Bedaŭrinde la serviloj estas tro uzataj ĉi-momente.
539 Tro da uzantoj provas vidi ĉi tiun paĝon.
540 Bonvolu atendi iom antaŭ provi atingi ĝin denove.
541
542 $1',
543 'pool-timeout' => 'Tempolimo atingita dum atendo de ŝlosado',
544 'pool-queuefull' => 'Atendovico de servilaro estas plena.',
545 'pool-errorunknown' => 'Nekonata eraro',
546
547 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
548 'aboutsite' => 'Pri {{SITENAME}}',
549 'aboutpage' => 'Project:Enkonduko',
550 'copyright' => 'La enhavo estas disponebla laŭ $1.',
551 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Aŭtorrajto',
552 'currentevents' => 'Aktualaĵoj',
553 'currentevents-url' => 'Project:Aktualaĵoj',
554 'disclaimers' => 'Malgarantio',
555 'disclaimerpage' => 'Project:Malgarantia paĝo',
556 'edithelp' => 'Helpo pri redaktado',
557 'edithelppage' => 'Help:Kiel redakti paĝon',
558 'helppage' => 'Help:Enhavo',
559 'mainpage' => 'Ĉefpaĝo',
560 'mainpage-description' => 'Ĉefpaĝo',
561 'policy-url' => 'Project:Konsiletoj',
562 'portal' => 'Komunuma portalo',
563 'portal-url' => 'Project:Komunuma portalo',
564 'privacy' => 'Regularo pri respekto de la privateco',
565 'privacypage' => 'Project:Respekto de la privateco',
566
567 'badaccess' => 'Vi ne havas sufiĉe da redaktorajtoj por tiu paĝo.',
568 'badaccess-group0' => 'Vi ne rajtas plenumi la agon, kiun vi petis.',
569 'badaccess-groups' => 'La ago, kiun vi petis, estas limigita al uzantoj en {{PLURAL:$2|la grupo|unu el la grupoj}}: $1.',
570
571 'versionrequired' => 'Versio $1 de MediaWiki nepras',
572 'versionrequiredtext' => 'La versio $1 de MediaWiki estas necesa por uzi ĉi tiun paĝon. Vidu [[Special:Version|paĝon pri versio]].',
573
574 'ok' => 'Ek!',
575 'retrievedfrom' => 'Elŝutita el "$1"',
576 'youhavenewmessages' => 'Por vi estas $1 ($2).',
577 'newmessageslink' => 'novaj mesaĝoj',
578 'newmessagesdifflink' => 'ŝanĝoj kompare kun antaŭlasta versio',
579 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Riceviĝis $1 de {{PLURAL:$3|alia uzanto|$3 uzantoj}} ($2).',
580 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Riceviĝis $1 de multaj uzantoj ($2).',
581 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|nova mesaĝo|novaj mesaĝoj}}',
582 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|lasta ŝanĝo|lastaj ŝanĝoj}}',
583 'youhavenewmessagesmulti' => 'Vi havas novajn mesaĝojn ĉe $1',
584 'editsection' => 'redakti',
585 'editold' => 'redakti',
586 'viewsourceold' => 'vidi fonttekston',
587 'editlink' => 'redakti',
588 'viewsourcelink' => 'vidi fontkodon',
589 'editsectionhint' => 'Redakti sekcion: $1',
590 'toc' => 'Enhavo',
591 'showtoc' => 'montri',
592 'hidetoc' => 'kaŝi',
593 'collapsible-collapse' => 'kaŝi',
594 'collapsible-expand' => 'Montri',
595 'thisisdeleted' => 'Vidi aŭ restarigi $1?',
596 'viewdeleted' => 'Ĉu rigardi $1?',
597 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|unu forigitan version|$1 forigitajn versiojn}}',
598 'feedlinks' => 'RSS-fonto:',
599 'feed-invalid' => 'Malvalida tipo de fonto.',
600 'feed-unavailable' => 'Fontrilataj enfluoj ne estas haveblaj',
601 'site-rss-feed' => '$1 RSS-fonto.',
602 'site-atom-feed' => '$1 Atom-fonto',
603 'page-rss-feed' => '"$1" RSS-fonto',
604 'page-atom-feed' => '"$1" Atom-fonto',
605 'red-link-title' => '$1 (paĝo ne ekzistas)',
606 'sort-descending' => 'Ordigi malkreskante',
607 'sort-ascending' => 'Ordigi kreskante',
608
609 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
610 'nstab-main' => 'Paĝo',
611 'nstab-user' => 'Uzantopaĝo',
612 'nstab-media' => 'Media paĝo',
613 'nstab-special' => 'Speciala paĝo',
614 'nstab-project' => 'Projektpaĝo',
615 'nstab-image' => 'Dosiero',
616 'nstab-mediawiki' => 'Sistema mesaĝo',
617 'nstab-template' => 'Ŝablono',
618 'nstab-help' => 'Helpo',
619 'nstab-category' => 'Kategorio',
620
621 # Main script and global functions
622 'nosuchaction' => 'Ne ekzistas tia ago',
623 'nosuchactiontext' => "La ago ('action') nomita de la URL estas malvalida.
624 Eble vi mistajpis la URL-on, aŭ sekvis malvalidan ligilon.
625 Eble ankaŭ ĉi tiel indikus problemon de la programaro de {{SITENAME}}.",
626 'nosuchspecialpage' => 'Ne ekzistas tia speciala paĝo',
627 'nospecialpagetext' => '<strong>Vi petis malvalidan specialan paĝon.</strong>
628
629 Listo de validaj specialaj paĝoj estas trovebla ĉe [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
630
631 # General errors
632 'error' => 'Eraro',
633 'databaseerror' => 'Datumbaza eraro',
634 'dberrortext' => 'Sintakseraro okazis dum informpeto al la datenbazo.
635 Ĝi eble indikas misaĵeton en la programaro.
636 Jen la plej laste provita informpeto:
637 <blockquote><code>$1</code></blockquote>
638 el la funkcio "<code>$2</code>".
639 La datenbazo liveris eraron "<samp>$3: $4</samp>".',
640 'dberrortextcl' => 'Sintaksa eraro de la datumbaza informmendo okazis.
641 La lasta provita datumbaza informmendo estis:
642 "$1"
643 el la funkcio "$2".
644 Datumbazo liveris la erarmesaĝon "$3: $4".',
645 'laggedslavemode' => 'Avertu: la paĝo eble ne enhavas lastatempajn ĝisdatigojn.',
646 'readonly' => 'Datumaro ŝlosita, nurlega',
647 'enterlockreason' => 'Bonvolu klarigi, kial oni ŝlosas la datumaron, kaj
648 la estimatan tempon de malŝlosado.',
649 'readonlytext' => 'La datumaro de {{SITENAME}} estas nun ŝlosita kontraŭ
650 novaj aldonaj kaj aliaj ŝanĝoj, verŝajne pro laŭkutima flegado de la datumaro.
651 Bonvolu reprovi post iom da tempo.
652
653 La ŝlosinta administranto lasis la jenan klarigon:
654 <p>$1</p>',
655 'missing-article' => 'La datumbazo ne trovis la tekston de paĝo kiun ĝi devas trovi, nomita "$1" $2.
656
657 Ĉi tiel ofte estas kaŭzite de sekvado de malfreŝa \'\'diff\'\' aŭ historia ligilo al paĝo kiu estis forigita.
658
659 Se ĉi tiel ne okazis, verŝajne vi trovis cimon en la softvaro.
660 Bonvolu raporti ĉi tiun al [[Special:ListUsers/sysop|administranto]], notante la TTT-adreson.',
661 'missingarticle-rev' => '(versio#: $1)',
662 'missingarticle-diff' => '(Diferenco inter versioj: $1, $2)',
663 'readonly_lag' => 'La datumbazo estis aŭtomate ŝlosita dum la subdatumbazo atingas la ĉefan datumbazon.',
664 'internalerror' => 'Interna eraro',
665 'internalerror_info' => 'Interna eraro: $1',
666 'fileappenderrorread' => 'Ne eblis legi "$1" dum postaldonado.',
667 'fileappenderror' => 'Ne eblis postaldoni "$1" al "$2".',
668 'filecopyerror' => 'Ne povis kopii dosieron "$1" al "$2".',
669 'filerenameerror' => 'Neeblis alinomi dosieron "$1" al "$2".',
670 'filedeleteerror' => 'Neeblis forigi dosieron "$1".',
671 'directorycreateerror' => 'Ne povis krei dosierujon "$1".',
672 'filenotfound' => 'Neeblis trovi dosieron "$1".',
673 'fileexistserror' => 'Ne povas skribi en la dosieron "$1": dosiero ekzistas',
674 'unexpected' => 'Neatendita valoro: "$1"="$2".',
675 'formerror' => 'Eraro: neeblis liveri formulon',
676 'badarticleerror' => 'Tiun ĉi agon oni ne povas apliki al tiu ĉi artikolo.',
677 'cannotdelete' => 'Ne eblis forigi la elektitan paĝon aŭ dosieron "$1".
678 Eble ĝi estis jam forigita de iu alia.',
679 'cannotdelete-title' => 'Ne eblas forigi paĝon "$1"',
680 'delete-hook-aborted' => 'Forigo ĉesigis per hoko.
681 Ĝi ne donis eksplikon.',
682 'badtitle' => 'Fuŝa titolo',
683 'badtitletext' => 'La petita paĝotitolo estis malvalida, malplena, aŭ malĝuste ligita interlingva aŭ intervikia titolo.
684 Ĝi eble enhavas unu aŭ pliaj signoj kiu ne povas esti uzata en titoloj.',
685 'perfcached' => 'La sekvantaj informoj venas el kaŝmemoro kaj eble ne estas ĝisdataj. Maksimumo de {{PLURAL:$1|unu rezulto estas disponebla|$1 rezultoj estas disponeblaj}} en la kaŝmemoro.',
686 'perfcachedts' => 'La jenaj datumoj estas el kaŝmemoro kaj estis laste ĝisdatigitaj $1. Maksimumo de {{PLURAL:$4|unu rezulto estas disponebla|$4 rezultoj estas disponeblaj}} en la kaŝmemoro.',
687 'querypage-no-updates' => 'Ĝisdatigoj por ĉi paĝo estas nune neebligitaj.
688 Datenoj ĉi tie ne estos nune refreŝigitaj.',
689 'wrong_wfQuery_params' => 'Malĝustaj parametroj por wfQuery()<br />
690 Funkcio: $1<br />
691 Peto: $2',
692 'viewsource' => 'Rigardi vikitekston',
693 'viewsource-title' => 'Vidi fonton por $1',
694 'actionthrottled' => 'Agado limigita',
695 'actionthrottledtext' => 'Por kontraŭigi spamon, vi estas limigita farante ĉi tiun agon tro pluroble en mallonga tempdaŭro, kaj vi plialtigis ĉi tiun limon. Bonvolu refaru post kelkaj minutoj.',
696 'protectedpagetext' => 'Tiu ĉi paĝo estas ŝlosita por malebligi redaktadon.',
697 'viewsourcetext' => 'Vi povas rigardi kaj kopii la fonton de la paĝo:',
698 'viewyourtext' => "Vi povas vidi kaj kopii la fonton de '''viaj redaktoj''' al ĉi tiu paĝo:",
699 'protectedinterface' => 'Ĉi tiu paĝo provizas interfacan tekston por la softvaro, kaj estas ŝlosita por malebligi misuzon.
700 Por aldoni aŭ ŝanĝi tradukojn por ĉiuj vikioj, bonvolu uzi [//translatewiki.net/ translatewiki.net], la projekto por provizi tradukojn por MediaWiki.',
701 'editinginterface' => "'''Atentu:''' Vi redaktas paĝon, kiu estas uzata kiel interfaca teksto por la programaro. Ŝanĝoj de ĉi tiu teksto povas ŝanĝi aspekton de la interfaco por aliaj uzantoj sur ĉi tiu vikio. Por aldoni aŭ ŝanĝi tradukojn, bonvolu uzi [//translatewiki.net/ translatewiki.net], la MediaWiki-projekton por lingvigaj versioj.",
702 'sqlhidden' => '(SQL serĉomendo kaŝita)',
703 'cascadeprotected' => 'Ĉi tiu paĝo estas protektita kontraŭ redaktado, ĉar ĝi estas inkludita en la {{PLURAL:$1|sekvan paĝon, kiu|sekvajn paĝojn, kiuj}} estas {{PLURAL:$1|protektata|protektataj}} kun la "kaskada" opcio turnita sur:
704 $2',
705 'namespaceprotected' => "Vi ne rajtas redakti paĝojn en la '''$1''' nomspaco.",
706 'customcssprotected' => 'Vi ne rajtas redakti ĉi tiun CSS-paĝon, ĉar ĝi enhavas personajn alĝustigojn de alia uzanto.',
707 'customjsprotected' => 'Vi ne rajtas redakti ĉi tiun JavaScript-paĝon, ĉar ĝi enhavas personajn alĝustigojn de alia uzanto.',
708 'ns-specialprotected' => 'Paĝoj en la {{ns:special}} nomspaco ne povas esti redaktataj.',
709 'titleprotected' => "Ĉi titolo estas protektita de kreado de [[User:$1|$1]].
710 La kialo donata estis ''$2''.",
711 'filereadonlyerror' => 'La dosiero "$1" ne estas modifebla, ĉar la datumbazujo "$2" estas en nurlegebla modo.
712
713 La administranto kiu ŝlosis ĝin proponis tiun klarigon: "$3".',
714 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Nevalida titolo kun nomspaco "$2" kaj teksto "$3"',
715 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Nevalida titolo kun nekonata nomspaca numero $1 kaj teksto "$2"',
716 'exception-nologin' => 'Ne ensalutita',
717 'exception-nologin-text' => 'Vi devas ensaluti ĉi tiun vikion por fari ĉi tiun agon.',
718
719 # Virus scanner
720 'virus-badscanner' => "Malbona konfiguro: nekonata virusa skanilo: ''$1''",
721 'virus-scanfailed' => 'skano malsukcesis (kun kodo $1)',
722 'virus-unknownscanner' => 'nekonata kontraŭviruso:',
723
724 # Login and logout pages
725 'logouttext' => "'''Vi nun estas elsalutinta.'''
726
727 Vi rajtas daŭre vikiumi sennome, aŭ vi povas <span class='plainlinks'>[$1 reensaluti]</span> kiel la sama aŭ kiel alia uzanto.
728 Notu ke iuj paĝoj daŭre ŝajnos kvazaŭ vi ankoraŭ estus ensalutinta, ĝis vi refreŝigos kaŝmemoron de via retumilo.",
729 'welcomeuser' => 'Bonvenon, $1!',
730 'welcomecreation-msg' => 'Via konto estas kreita.
731 Ne forgesu ŝanĝi viajn [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-preferojn]]',
732 'yourname' => 'Salutnomo:',
733 'yourpassword' => 'Pasvorto:',
734 'yourpasswordagain' => 'Retajpu pasvorton',
735 'remembermypassword' => 'Memori mian ensalutadon ĉe ĉi tiu komputilo (daŭrante maksimume $1 {{PLURAL:$1|tagon|tagojn}})',
736 'securelogin-stick-https' => 'Resti konektita al HTTPS post ensalutado',
737 'yourdomainname' => 'Via domajno',
738 'password-change-forbidden' => 'Ve ne povas ŝanĝi pasvortojn en ĉi tiu vikio.',
739 'externaldberror' => 'Aŭ estis datenbaza eraro rilate al ekstera aŭtentikigado, aŭ vi ne rajtas ĝisdatigi vian eksteran konton.',
740 'login' => 'Ensaluti',
741 'nav-login-createaccount' => 'Ensaluti / Krei novan konton',
742 'loginprompt' => 'Via foliumilo nepre permesu kuketojn por ensaluti en la {{SITENAME}}.',
743 'userlogin' => 'Ensaluti / Krei novan konton',
744 'userloginnocreate' => 'Ensaluti',
745 'logout' => 'Elsaluti',
746 'userlogout' => 'Elsaluti',
747 'notloggedin' => 'Ne ensalutinta',
748 'nologin' => "Ĉu vi ne havas konton? '''$1'''.",
749 'nologinlink' => 'Krei konton',
750 'createaccount' => 'Krei novan konton',
751 'gotaccount' => "Ĉu vi jam havas konton? '''$1'''.",
752 'gotaccountlink' => 'Ensaluti',
753 'userlogin-resetlink' => 'Ĉu vi forgesis ensalutajn detalojn?',
754 'createaccountmail' => 'Uzi provizoran hazardsignan pasvorton kaj sendi ĝin al la retpoŝto suben',
755 'createaccountreason' => 'Kialo:',
756 'badretype' => 'La pasvortojn kiujn vi tajpis ne egalas.',
757 'userexists' => 'Salutnomo enigita jam estas uzata.
758 Bonvolu elekti alian nomon.',
759 'loginerror' => 'Ensaluta eraro',
760 'createaccounterror' => 'Ne eblis krei konton: $1',
761 'nocookiesnew' => 'La uzantokonto estis kreita sed vi ne estas ensalutinta. *** E-igo lcfirst {{SITENAME}} uzas kuketojn por akcepti uzantojn. Kuketoj esta malaktivigitaj ĉe vi. Bonvolu aktivigi ilin kaj ensalutu per viaj novaj salutnomo kaj pasvorto.',
762 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} uzas kuketojn por akcepti uzantojn. Kuketoj esta malaktivigitaj ĉe vi. Bonvolu aktivigi ilin kaj provu denove.',
763 'nocookiesfornew' => 'La uzantokonto ne estis kreita, ĉar ne konfirmeblas ĝia fonto. Certiginte ke kuketoj estas ebligitaj, reŝargu tiun ĉi pagon kaj reprovu.',
764 'noname' => 'Vi ne tajpis validan salutnomon.',
765 'loginsuccesstitle' => 'Ensalutado sukcesis',
766 'loginsuccess' => 'Vi ensalutis ĉe {{SITENAME}} kiel uzanto "$1".',
767 'nosuchuser' => 'Neniu uzanto havas nomon "$1".
768 Nomoj por uzantoj estas usklecodistinga.
769 Kontrolu vian literumadon, aŭ [[Special:UserLogin/signup|kreu novan konton]].',
770 'nosuchusershort' => 'Ne ekzistas uzanto kun la nomo "$1". Bonvolu kontroli vian ortografion.',
771 'nouserspecified' => 'Vi devas entajpi salutnomon.',
772 'login-userblocked' => 'Ĉi tiu uzanto estas forbarita. Ensalutado ne estas permesita.',
773 'wrongpassword' => 'Vi tajpis malĝustan pasvorton. Bonvolu provi denove.',
774 'wrongpasswordempty' => 'Vi tajpis malplenan pasvorton. Bonvolu provi denove.',
775 'passwordtooshort' => 'Pasvortoj devas esti almenaŭ $1 {{PLURAL:$1|1 signon|$1 signojn}}.',
776 'password-name-match' => 'Via pasvorto devas nepre malsami vian salutnomon.',
777 'password-login-forbidden' => 'Estas malpermesite uzi tiun ĉi salutnomon kaj pasvorton.',
778 'mailmypassword' => 'Retpoŝti novan pasvorton',
779 'passwordremindertitle' => 'Rememorigo el {{SITENAME}} pri perdita pasvorto',
780 'passwordremindertext' => 'Iu (probable vi, el IP-adreso $1) petis novan
781 pasvorton por {{SITENAME}} ($4). Provizora pasvorto por uzanto
782 "$2" estis kreita kaj estis farita al "$3". Se ĉi tiu estis via
783 intencio, vi devos ensaluti kaj elekti novan pasvorton nun. Via provizora pasvorto malvalidiĝos post {{PLURAL:$5|unu tago|$5 tagoj}}.
784
785 Se iu alia faris ĉi tiun peton, aŭ se vi estas rememorita vian pasvorton,
786 kaj ne plu volas ŝanĝi ĝin, vi povas ignori ĉi tiun mesaĝon kaj
787 kontinui uzante vian malnovan pasvorton.',
788 'noemail' => 'Retpoŝtadreso ne estas registrita por uzanto "$1".',
789 'noemailcreate' => 'Vi devas provizi validan retadreson',
790 'passwordsent' => 'Oni sendis novan pasvorton al la retpoŝtadreso
791 registrita por "$1".
792 Bonvolu saluti denove ricevinte ĝin.',
793 'blocked-mailpassword' => 'Via IP adreso estas forbarita de redaktado, kaj tial
794 ne rajtas uzi la pasvorto-rekovran funkcion por malebligi misuzon.',
795 'eauthentsent' => 'Konfirma retmesaĝo estas sendita al la nomita retadreso. Antaŭ ol iu ajn alia mesaĝo estos sendita al la konto, vi devos sekvi la instrukciojn en la mesaĝo por konfirmi ke la konto ja estas la via.',
796 'throttled-mailpassword' => 'Pasvorta rememorigilo estis jam sendita, ene de la {{PLURAL:$1|lasta $1 horo|lastaj $1 horoj}}. Por preventi misuzo, nur unu pasvorto-rememorigilo estos sendita po {{PLURAL:$1|$1 horo|$1 horoj}}.',
797 'mailerror' => 'Okazis eraro sendante retpoŝtaĵon: $1',
798 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vizitintoj al ĉi tiu vikio uzintaj vian IP-adreson kreis {{PLURAL:$1|1 konton|$1 kontojn}} dum la lasta tago, kiu estas la maksimume permesita en ĉi tiu tempoperiodo.
799 Tial, vizitantoj kun ĉi tiu IP-adreso ne povas krei pluajn kontojn ĉi-momente.',
800 'emailauthenticated' => 'Via retadreso estis aŭtentikigita ekde $2 $3.',
801 'emailnotauthenticated' => 'Via retadreso ne jam estas aŭtentigata.
802 Neniu retpoŝto estos sendita pro iuj jenaj kialoj.',
803 'noemailprefs' => 'Specifu retpoŝtan adreson por ĉi tiuj ecoj funkcii.',
804 'emailconfirmlink' => 'Konfirmu vian retpoŝtan adreson',
805 'invalidemailaddress' => 'La retadreso ne povas esti akceptita, ĉar ĝi verŝajne havas malvalidan formaton.
806 Enigi bone formatita adreso aŭ malplenigi tiun kampon.',
807 'cannotchangeemail' => 'Kontaj retpoŝtadresoj ne povas esti ŝanĝita en ĉi tiu vikio.',
808 'emaildisabled' => 'Ĉi tiu paĝaro ne povas sendi retpoŝtojn.',
809 'accountcreated' => 'Konto kreita',
810 'accountcreatedtext' => 'La uzanto-konto por $1 estas kreita.',
811 'createaccount-title' => 'Konto-kreado por {{SITENAME}}',
812 'createaccount-text' => 'Iu kreis konton por via retadreso en {{SITENAME}} ($4) nomata "$2", kun pasvorto "$3". Vi ensalutu kaj ŝanĝu vian pasvorton nun.
813
814 Vi povas ignori ĉi mesaĝon, se ĉi konto estis kreita erare.',
815 'usernamehasherror' => 'Salutnomo ne povas enhavi kriphaketaĵajn signojn',
816 'login-throttled' => 'Vi tro ofte provis eniri la pasvorton por ĉi tiu konto.
817 Bonvolu ĝisatendi antaŭ retrovi.',
818 'login-abort-generic' => 'Via ensaluto malsukcesis - Ĉesigita',
819 'loginlanguagelabel' => 'Lingvo: $1',
820 'suspicious-userlogout' => 'Via peto por elsaluti estis malpermesita ĉar verŝajne ĝi estis sendita de trompita retumilo aŭ kaŝiganta proksima servilo.',
821
822 # Email sending
823 'php-mail-error-unknown' => 'Nekonata eraro en la funkcio mail() de PHP',
824 'user-mail-no-addy' => 'Provis sendi retpoŝton sen retpoŝtadreso.',
825
826 # Change password dialog
827 'resetpass' => 'Ŝanĝi pasvorton',
828 'resetpass_announce' => 'Vi ensalutis kun provizora retpoŝtita pasvorto. Por kompleti ensalutadon, vi devas fari novan pasvorton ĉi tien:',
829 'resetpass_text' => '<!-- Aldonu tekston ĉi tien -->',
830 'resetpass_header' => 'Ŝanĝi kontan pasvorton',
831 'oldpassword' => 'Malnova pasvorto',
832 'newpassword' => 'Nova pasvorto',
833 'retypenew' => 'Retajpi novan pasvorton',
834 'resetpass_submit' => 'Fari pasvorton kaj ensaluti',
835 'resetpass_success' => 'Via pasvorto estis sukcese ŝanĝita! Nun ensalutanta vin...',
836 'resetpass_forbidden' => 'Pasvortoj ne estas ŝanĝeblaj',
837 'resetpass-no-info' => 'Vi devas ensaluti por atingi ĉi tiun paĝon rekte.',
838 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ŝanĝi pasvorton',
839 'resetpass-submit-cancel' => 'Nuligi',
840 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Malvalida provizora aŭ nuna pasvorto.
841 Vi eble jam ŝanĝis vian pasvorton aŭ petis novan provizoran pasvorton.',
842 'resetpass-temp-password' => 'Provizora pasvorto:',
843
844 # Special:PasswordReset
845 'passwordreset' => 'Restarigo de pasvorto',
846 'passwordreset-text' => 'Plenumigu ĉi tiun formularon por ricevi retpoŝtan memoraĵon de viaj kontaj detaloj.',
847 'passwordreset-legend' => 'Refari pasvorton',
848 'passwordreset-disabled' => 'Pasvortaj restarigoj estis malŝaltitaj en ĉi tiu vikio.',
849 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Enigi unu el la jenaj datenoj}}',
850 'passwordreset-username' => 'Salutnomo:',
851 'passwordreset-domain' => 'Domajno:',
852 'passwordreset-capture' => 'Vidi la rezultan retpoŝton?',
853 'passwordreset-capture-help' => 'Se vi marki ĉi tiun skatoleton, la retpoŝto (kun provizora pasvorto) estos montrita al vi kaj estos sendita al la uzanto.',
854 'passwordreset-email' => 'Retpoŝtadreso:',
855 'passwordreset-emailtitle' => 'Kontaj detaloj en {{SITENAME}}',
856 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Iu (verŝajne vi, de IP-adreso $1) petis rememoraĵo de viaj
857 kontaj detaloj por {{SITENAME}} ($4). La {{PLURAL:$3|jena uzanto-konto|jenaj uzanto-kontoj}} estas
858 asociita kun ĉi tiu retpoŝtadreso:
859
860 $2
861
862 Ĉi {{PLURAL:$3|tiu provizora pasvorto|tiuj provizoraj pasvortoj}} findatiĝos {{PLURAL:$5|unu tagon|$5 tagojn}}.
863 Vi ensalutu kaj elektu novan pasvorton nun. Se iu alia petis ĉi tion,
864 aŭ se vi memoris vian originalan pasvorton, kaj vi ne plu volas
865 ŝanĝi ĝin, vi povas ignori ĉi tiun mesaĝon kaj plu uzi vian
866 malnovan pasvorton.',
867 'passwordreset-emailtext-user' => 'Uzanto $1 de {{SITENAME}} petis rememoraĵo de viaj kontaj detaloj por {{SITENAME}}
868 ($4). La {{PLURAL:$3|jena uzanto-konto|jenaj uzanto-kontoj}} estas asociita kun ĉi tiu retpoŝtadreso:
869
870 $2
871
872 Ĉi {{PLURAL:$3|tiu provizora pasvorto|tiuj provizoraj pasvortoj}} findatiĝos {{PLURAL:$5|unu tagon|$5 tagojn}}.
873 Vi devas ensaluti kaj elekti novan pasvorton nun. Se iu alia petis ĉi tion,
874 aŭ se vi memoris vian originalan pasvorton, kaj vi ne plu volas ŝanĝi
875 ĝin, vi povas ignori ĉi tiun mesaĝon kaj uzi vian malnovan pasvorton.',
876 'passwordreset-emailelement' => 'Salutnomo: $1
877 Provizora pasvorto: $2',
878 'passwordreset-emailsent' => 'Rememoriga retpoŝto estis sendita.',
879 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Memoriga retpoŝto estis sendita, kiu estas montrata sube.',
880 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Memoriga retpoŝto estis generita, montrata sube, sed sendado al uzanto malsukcesis: $1',
881
882 # Special:ChangeEmail
883 'changeemail' => 'Ŝanĝi retpoŝtadreson',
884 'changeemail-header' => 'Ŝanĝi retpoŝtadreso por konto',
885 'changeemail-text' => 'Plenumu ĉi tiu formularon por ŝanĝi vian retpoŝtadreson. Vi devas enigi vian pasvorton por konfirmi ĉi tiun ŝanĝon.',
886 'changeemail-no-info' => 'Vi devas ensaluti por atingi ĉi tiun paĝon rekte.',
887 'changeemail-oldemail' => 'Aktuala retpoŝtadreso:',
888 'changeemail-newemail' => 'Nova retpoŝtadreso:',
889 'changeemail-none' => '(nenio)',
890 'changeemail-password' => 'Via {{SITENAME}}-ensalutado:',
891 'changeemail-submit' => 'Ŝanĝi retpoŝtadreson',
892 'changeemail-cancel' => 'Nuligi',
893
894 # Edit page toolbar
895 'bold_sample' => 'Grasa teksto',
896 'bold_tip' => 'Grasa teksto',
897 'italic_sample' => 'Kursiva teksto',
898 'italic_tip' => 'Kursiva teksto',
899 'link_sample' => 'Ligtitolo',
900 'link_tip' => 'Interna ligo',
901 'extlink_sample' => 'http://www.example.com ligtitolo',
902 'extlink_tip' => 'Ekstera ligo (memoru http:// prefikson)',
903 'headline_sample' => 'Titola teksto',
904 'headline_tip' => 'Titololinio je dua nivelo',
905 'nowiki_sample' => 'Enigi ne formatitan tekston ĉi tien',
906 'nowiki_tip' => 'Ignori vikiformatadon',
907 'image_sample' => 'Ekzemplo.jpg',
908 'image_tip' => 'Enŝutita bildo',
909 'media_sample' => 'Ekzemplo.ogg',
910 'media_tip' => 'Ligo al dosiero sona ...',
911 'sig_tip' => 'Via subskribo kun tempstampo',
912 'hr_tip' => 'Horizontala linio (uzu ŝpareme)',
913
914 # Edit pages
915 'summary' => 'Resumo:',
916 'subject' => 'Temo/subtitolo:',
917 'minoredit' => 'Ĉi tiu ŝanĝo estas redakteto',
918 'watchthis' => 'Atenti ĉi tiun paĝon',
919 'savearticle' => 'Konservi ŝanĝojn',
920 'preview' => 'Antaŭrigardo',
921 'showpreview' => 'Antaŭrigardo',
922 'showlivepreview' => 'Aktiva antaŭvido',
923 'showdiff' => 'Montri ŝanĝojn',
924 'anoneditwarning' => 'Vi ne estas ensalutinta. Via IP-adreso enregistriĝos en la ŝango-historio de tiu ĉi paĝo.',
925 'anonpreviewwarning' => "''Vi ne estas ensalutita. La konservo de la paĝo registros vian IP-adreson en kronologio de ĉi tiu paĝo.''",
926 'missingsummary' => "'''Rememorigilo:''' Vi ne provizis redaktan resumon. Se vi alklakos denove la konservan butonon, via redaktaĵo estos konservita sen resumo.",
927 'missingcommenttext' => 'Bonvolu entajpi komenton malsupre.',
928 'missingcommentheader' => "'''Atenton:''' Vi ne provizis temon aŭ subtitolon por ĉi tiu komento.
929 Se vi klakos \"Konservi\" denove, via redakto estos konservita sen ĝi.",
930 'summary-preview' => 'Resuma antaŭrigardo:',
931 'subject-preview' => 'Antaŭrigardo de Temo/Subitolo:',
932 'blockedtitle' => 'La uzanto estas forbarita.',
933 'blockedtext' => "'''Via konto aŭ IP-adreso estis forbarita'''
934
935 La forbaro estis farita de $1.
936 La skribita kialo estas ''$2''.
937
938 * Komenco de forbaro: $8
939 * Findato de forbarado: $6
940 * Intencita forbarito: $7
941
942 Vi rajtas kontakti $1 aŭ alian [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administranton]] por pridiskuti la forbaradon.
943 Vi ne povas uzi la 'retpoŝtan' funkcion, escepte se vi indikis validan retpoŝtan adreson en viaj [[Special:Preferences|kontaj agordoj]] kaj vi ne estas blokita uzi ĝin.
944 Via IP-adreso estas $3 kaj la ID de la forbarado ests $5.
945 Bonvolu mencii jenajn indikojn en viaj ĉi-temaj kontaktoj.",
946 'autoblockedtext' => 'Via IP-adreso estas aŭtomate forbarita, ĉar uzis ĝin alia uzanto, kiun baris $1.
947 La donita kialo estas:
948
949 :\'\'$2\'\'
950
951 *Komenco de forbaro: $8
952 *Limdato de la blokado: $6
953 *Intencis forbari uzanton: $7
954
955 Vi povas kontakti $1 aŭ iun ajn el la aliaj [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrantojn]] por diskuti la blokon.
956
957 Notu, ke vi ne povas uzi la servon "Retpoŝtu ĉi tiu uzanton" krom se vi havas validan retpoŝt-adreson registritan en viaj [[Special:Preferences|preferojn]], kaj vi estas ne blokita kontraŭ ĝia uzado.
958
959 Via nuna IP-adreso estas $3, kaj la forbaro-identigo estas $5.
960 Bonvolu inkluzivi tiujn detalojn en iuj ajn demandoj kiun vi farus.',
961 'blockednoreason' => 'nenia kialo donata',
962 'whitelistedittext' => 'Vi devas $1 por redakti paĝojn.',
963 'confirmedittext' => 'Vi devas konfirmi vian retpoŝtan adreson antaŭ ol redakti paĝojn. Bonvolu agordi kaj validigi vian retadreson per viaj [[Special:Preferences|preferoj]].',
964 'nosuchsectiontitle' => 'Ne povas trovi sekcion',
965 'nosuchsectiontext' => 'Vi provis redakti sekcion, kiu ne ekzistas.
966 Ĝi eble estis movita aŭ forigita dum vi rigardis la paĝon.',
967 'loginreqtitle' => 'Nepre ensaluti',
968 'loginreqlink' => 'ensaluti',
969 'loginreqpagetext' => 'Vi devas $1 por rigardi aliajn paĝojn.',
970 'accmailtitle' => 'Pasvorto sendita.',
971 'accmailtext' => "Hazarde generita pasvorto por [[User talk:$1|$1]] estis sendita al $2.
972
973 La pasvorto por ĉi tiu nova konto povas esti ŝanĝita en la paĝo ''[[Special:ChangePassword|ŝanĝi pasvorton]]'' dum ensalutado.",
974 'newarticle' => '(Nova)',
975 'newarticletext' => 'Vi sekvis ligilon al paĝo ankoraŭ ne ekzistanta. Se vi volas krei ĝin, ektajpu sube (vidu la [[{{MediaWiki:Helppage}}|helpopaĝon]] por klarigoj.) Se vi malintence alvenis ĉi tien, simple alklaku la retrobutonon de via retumilo.',
976 'anontalkpagetext' => "---- ''Jen diskutopaĝo por anonima kontribuanto kiu ne jam kreis konton aŭ ne uzas ĝin.
977 Ni tial devas uzi la cifran IP-adreson por identigi lin/ŝin.
978 Ĉi tia IP-adreso povas esti uzata de pluraj uzantoj.
979 Se vi estas anonimulo kaj preferus eviti tiajn mistrafajn komentojn al vi, bonvolu [[Special:UserLogin/signup|krei konton]] aŭ [[Special:UserLogin|ensaluti]] por eviti estontan konfuzon pro aliaj anonimaj uzantoj.''",
980 'noarticletext' => 'Mankas teksto en ĉi tiu paĝo.
981 Vi povas [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serĉi ĉi tiun paĝtitolon]] en aliaj paĝoj,
982 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serĉi la rilatajn protokolojn],
983 aŭ [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redakti ĉi tiun paĝon]</span>.',
984 'noarticletext-nopermission' => 'Estas neniom da teksto en ĉi tiu paĝo.
985 Vi povas [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serĉi ĉi tiun paĝan titolon]] en aliaj paĝoj,
986 aŭ <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serĉi la rilatajn protokolojn]</span>, sed vi ne rajtas krei ĉi tiun paĝon.',
987 'missing-revision' => 'La revizio n-ro $1 de la paĝo nomata "{{PAGENAME}}" ne ekzistas.
988
989 La kutima kaŭzo estas sekvi malaktualan historio-ligilon al paĝo forviŝita.
990 Detaloj troveblos en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de forviŝoj].',
991 'userpage-userdoesnotexist' => 'Uzantokonto "<nowiki>$1</nowiki>" ne estas registrita. Bonvolu konfirmi se vi volas krei/redakti ĉi tiun paĝon.',
992 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Uzanto-konto "$1" ne estas registrita.',
993 'blocked-notice-logextract' => 'Ĉi tiu uzanto estas ĉi-momente forbarita.
994 La lasta protokolero estas jene montrata por via referenco:',
995 'clearyourcache' => "Notu:''' Post konservado, vi forviŝu la kaŝmemoron de via foliumilo por vidi la ŝanĝojn.
996 * '''Firefox / Safari:''' Premu majuskligan klavon klakante ''Reŝarĝi'', aŭ premu aŭ ''Stir-F5'' aŭ ''Stir-R'' (''⌘-R'' kun Makintoŝo)
997 * '''Google Chrome:''' Premu ''Stir-majuskligklavon-R'' (''⌘-Majuskligklavo-R'' kun Makintoŝo)
998 * '''Interreta Esplorilo''': Premu ''Stir'' klakante ''Refreŝu'', aŭ premu ''Stir-F5''
999 * '''Opera:''' Nuligi la kaŝmemoro en ''Iloj → Preferoj''",
1000 'usercssyoucanpreview' => "'''Konsileto:''' Uzu la butonon \"Antaŭrigardi\" por provi vian novan CSS-kodon antaŭ konservado.",
1001 'userjsyoucanpreview' => "'''Konsileto:''' Uzu la butonon \"{{int:showpreview}}\" por provi vian novan JS-kodon antaŭ konservado.",
1002 'usercsspreview' => "'''Notu ke vi nur antaŭvidas vian uzanto-CSS.
1003 Ĝi ne jam estis konservita!'''",
1004 'userjspreview' => "'''Memoru ke vi nun nur provas kaj antaŭrigardas vian uzantan javaskripton, ĝi ne estas jam konservita'''",
1005 'sitecsspreview' => "'''Konsciu ke vi nur antaŭrigardas tiun ĉi CSS.'''
1006 '''Ĝi ne jam estis savita!''",
1007 'sitejspreview' => "'''Konsciu ke vi nur antaŭrigardas tiun ĉi Ĝavaskripta kodon''. ''Ĝi ne jam estis konservita''.",
1008 'userinvalidcssjstitle' => "'''Averto:''' Ne ekzistas etoso \"\$1\".
1009 Rememoru ke individuaj .css-aj kaj .js-aj paĝoj uzas minusklan titolon, ekz. {{ns:user}}:Foo/vector.css kontraŭe al {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
1010 'updated' => '(Ŝanĝo registrita)',
1011 'note' => "'''Noto:'''",
1012 'previewnote' => "'''Memoru, ke ĉi tio estas nur antaŭrigardo.'''
1013 Viaj ŝanĝoj ne ankoraŭ estas konservitaj!",
1014 'continue-editing' => 'Iru al redakta spaco',
1015 'previewconflict' => 'La jena antaŭrigardo montras la tekston el la supra tekstujo,
1016 kiel ĝi aperos se vi elektos konservi la paĝon.',
1017 'session_fail_preview' => "'''Ni ne povas procezi vian redakton pro perdo de seancaj datenoj.
1018 Bonvolu reprovi.
1019 Se ankoraŭ ne funkcios, provu [[Special:UserLogout|elsaluti]] kaj reensaluti.'''",
1020 'session_fail_preview_html' => "'''Bedaŭrinde, ne povas trakti vian redakton pro manko de seancaj datenoj.'''
1021
1022 ''Ĉar {{SITENAME}} ebligas krudan HTML-kodon, ĉi tiu antaŭrigardo estas kaŝita kiel prevento kontraŭ Javascript-atakoj.''
1023
1024 '''Se ĉi tiu estas taŭga provo por redakti, bonvolu reprovi.'''
1025 Se ankoraŭ ne funkcias, provu [[Special:UserLogout|elsaluti]] kaj reensaluti.",
1026 'token_suffix_mismatch' => "'''Via redakto estis malpermesita ĉar via klienta fuŝis la interpunkcio en la redakto-signo.
1027 La redakto estis malpermesita por preventi koruptado de la teksto de la paĝo.
1028 Ĉi tiel malofte okazas kiam vi uzas fuŝan TTT-an anoniman prokurilon.'''",
1029 'edit_form_incomplete' => "'''Kelkaj partoj de la redaktada formo ne atingis la servilon; rekontrolu ke via redakto estas ĝusta kaj reprovu.'''",
1030 'editing' => 'Redaktado de $1',
1031 'creating' => 'Kreado de $1',
1032 'editingsection' => 'Redaktante $1 (sekcion)',
1033 'editingcomment' => 'Redaktante $1 (nova sekcio)',
1034 'editconflict' => 'Redakta konflikto: $1',
1035 'explainconflict' => "Iu alia ŝanĝis la paĝon post kiam vi ekredaktis.
1036 La supra tekstujo enhavas la aktualan tekston de la artikolo.
1037 Viaj ŝanĝoj estas en la malsupra tekstujo.
1038 Vi devas mem kunfandi viajn ŝanĝojn kaj la jaman tekston.
1039 '''Nur''' la teksto en la supra tekstujo estos konservita kiam vi alklakos \"{{int:savearticle}}\".",
1040 'yourtext' => 'Via teksto',
1041 'storedversion' => 'Registrita versio',
1042 'nonunicodebrowser' => "'''ATENTU: Via foliumilo ne eltenas unikodon, bonvolu ŝanĝi ĝin antaŭ ol redakti artikolon.'''",
1043 'editingold' => "'''AVERTO: Vi nun redaktas malnovan version de tiu ĉi artikolo.
1044 Se vi konservos vian redakton, ĉiuj ŝanĝoj faritaj post tiu versio perdiĝos.'''",
1045 'yourdiff' => 'Malsamoj',
1046 'copyrightwarning' => "Bonvolu noti, ke ĉiu kontribuaĵo al la {{SITENAME}} estu rigardata kiel eldonita laŭ \$2 (vidu je \$1). Se vi volas, ke via verkaĵo ne estu redaktota senkompate kaj disvastigota laŭvole, ne alklaku \"Konservi\".<br />
1047 Vi ankaŭ ĵuras, ke vi mem verkis la tekston, aŭ ke vi kopiis ĝin el fonto senkopirajta.
1048 '''NE UZU AŬTORRAJTE PROTEKTATAJN VERKOJN SENPERMESE!'''",
1049 'copyrightwarning2' => "Bonvolu noti ke ĉiuj kontribuoj al {{SITENAME}} povas esti reredaktita, ŝanĝita aŭ forigita de aliaj kontribuantoj. Se vi ne deziras ke viaj verkoj estu senkompate reredaktitaj, ne publikigu ilin ĉi tie.<br />
1050 Vi ankaŭ promesu al ni ke vi verkis tion mem aŭ kopiis el publika domajno aŭ simila libera fonto (vidu $1 por detaloj).
1051 '''NE PROPONU KOPIRAJTITAJN VERKOJN SEN PERMESO!'''",
1052 'longpageerror' => "'''Eraro: La teksto, kiun vi prezentis, longas {{PLURAL:$1|$1 kilobajton|$1 kilobajtojn}}, kio estas pli longa ol la maksimumo de {{PLURAL:$2|$2 kilobajto|$2 kilobajtoj}}.'''
1053 Ĝi ne povas esti konservita.",
1054 'readonlywarning' => "'''AVERTO: La datumbazo estas ŝlosita por teknika laboro, do vi ne povas konservi viajn redaktojn ĉi-momente.
1055 Vi eble volus elkopii kaj englui la tekston al tekstdosiero por konservi ĝin por posta uzo.'''
1056
1057 La administranto kiu ŝlosis ĝin donis ĉi tiun eksplikaĵon: $1",
1058 'protectedpagewarning' => "'''Averto: Ĉi tiu paĝo estas ŝlosita kontraŭ redaktado krom de administrantoj.'''
1059 Jen la lasta protokolero provizita por via referenco:",
1060 'semiprotectedpagewarning' => "'''Notu:''' Ĉi tiu paĝo estas ŝlosita tiel ke nur ensalutintaj uzantoj povas redakti ĝin.
1061 Jen la lasta protokolero por via referenco:",
1062 'cascadeprotectedwarning' => "'''Averto:''' Ĉi tiu paĝo estas ŝlosita tiel ke nur uzantoj kun administrantaj privilegioj povas redakti ĝin, ĉar ĝi estas inkludita en la {{PLURAL:$1|sekvan kaskade protektitan paĝon|sekvajn kaskade protektitajn paĝojn}}:",
1063 'titleprotectedwarning' => "'''Averto: Ĉi tiu paĝo estis ŝlosita tial nur [[Special:ListGroupRights|specifaj rajtoj]] estas bezonaj por krei ĝin.'''
1064 Jen la lasta protokolero por via referenco:",
1065 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Ŝablono uzataj|Ŝablonoj uzataj}} en ĉi tiu paĝo:',
1066 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Ŝablono uzata|Ŝablonoj uzataj}} en ĉi tiu antaŭrigardo:',
1067 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Ŝablono uzata|Ŝablonojuzataj}} en ĉi tiu sekcio:',
1068 'template-protected' => '(protektita)',
1069 'template-semiprotected' => '(duone protektita)',
1070 'hiddencategories' => 'Ĉi tiu paĝo estas membro de {{PLURAL:$1|1 kaŝita kategorio|$1 kaŝitaj kategorioj}}:',
1071 'edittools' => '<!-- Teksto ĉi tie estas montrata sub redaktaj kaj alŝutaj formularoj. -->',
1072 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} restriktas la eblecon krei novajn paĝojn. Vi povas reiri kaj redakti faritan paĝon, aŭ [[Special:UserLogin|ensaluti aŭ krei konton]].',
1073 'nocreate-loggedin' => 'Vi ne rajtas krei novajn paĝojn.',
1074 'sectioneditnotsupported-title' => 'Redaktado de ĉi tiu sekcio ne estas subtenata',
1075 'sectioneditnotsupported-text' => 'Redaktado de sekcioj ne estas subtenata en ĉi tiu redakta paĝo.',
1076 'permissionserrors' => 'Eraroj pri rajtoj',
1077 'permissionserrorstext' => 'Vi ne rajtas fari tion pro la {{PLURAL:$1|sekva kialo|sekvaj kialoj}}:',
1078 'permissionserrorstext-withaction' => 'Vi ne rajtas $2, pro la {{PLURAL:$1|jena kialo|jenaj kialoj}}:',
1079 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Averto: Vi rekreas paĝon, kiu estis antaŭe forigita.'''
1080
1081 Vi konsideru, ĉu konvenas daŭre redakti ĉi tiun paĝon.
1082 Jen la protokolo de forigoj kaj alinomigado por via oportuno:",
1083 'moveddeleted-notice' => 'Ĉi tiu paĝo estis forigita.
1084 Jen la protokolo pri forigado kaj alinomigado por via referenco.',
1085 'log-fulllog' => 'Vidi kompletan protokolon',
1086 'edit-hook-aborted' => 'Redakto ĉesigis per hoko.
1087 Ĝi ne donis eksplikon.',
1088 'edit-gone-missing' => 'Ne eblis ĝisdatigi la paĝon.
1089 Verŝajne ĝi estis forigita.',
1090 'edit-conflict' => 'Redakto-konflikto.',
1091 'edit-no-change' => 'Via redakto estis ignorita, ĉar neniu ŝanĝo estis farita al la teksto.',
1092 'edit-already-exists' => 'Ne eblis krei novan paĝon.
1093 Ĝi jam ekzistas.',
1094 'defaultmessagetext' => 'Defaŭlta teksto',
1095 'content-failed-to-parse' => 'Oni malsukcesis analizi $2-entenon laŭ la $1-modelo: $3',
1096 'invalid-content-data' => 'Enhavo estas malvalida',
1097 'content-not-allowed-here' => 'Enhavo de $1 ne estas permesita en paĝo [[$2]]',
1098
1099 # Content models
1100 'content-model-wikitext' => 'vikiteksto',
1101 'content-model-text' => 'ordinara teksto',
1102 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
1103 'content-model-css' => 'CSS',
1104
1105 # Parser/template warnings
1106 'expensive-parserfunction-warning' => 'Averto: Ĉi tiu paĝo enhavas tro da multekostaj sintaksaj funkcio-vokoj.
1107
1108 Ĝi havu malpli ol $2 {{PLURAL:$2|vokon|vokojn}}, sed nun estas $1 {{PLURAL:$1|voko|vokoj}}.',
1109 'expensive-parserfunction-category' => 'Paĝoj kun tro da multekostaj sintaksaj funkcio-vokoj',
1110 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Averto: Inkluziva pezo de ŝablonoj estas tro granda.
1111 Iuj ŝablonoj ne estos inkluzivitaj.',
1112 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Paĝoj kie inkluziva pezo de ŝablonoj estas tro granda.',
1113 'post-expand-template-argument-warning' => 'Averto: Ĉit tiu paĝo enhavas almenaŭ unu ŝablonan argumenton kiu havas tro grandan etendan pezon.
1114 Ĉi tiuj argumentoj estis forlasitaj.',
1115 'post-expand-template-argument-category' => 'Paĝoj enhavantaj forlasitajn argumentojn de ŝablonoj',
1116 'parser-template-loop-warning' => 'Rekursiva ŝablono estis trovita: [[$1]]',
1117 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Limo de ŝablona profundeco pligrandiĝis ($1)',
1118 'language-converter-depth-warning' => 'Profundo de lingvo-konvertilo preterpasis limon ($1)',
1119 'node-count-exceeded-category' => 'Paĝoj kie la nombro da nodoj estas preterpasita',
1120 'node-count-exceeded-warning' => 'Paĝo preterpasis la nombron da nodoj.',
1121 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Paĝoj en kiuj la ekpansiprofundo estas preterpasita',
1122 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Paĝo preterpasis la ekpansiprofundon.',
1123 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Cirkloreferencon detektis',
1124 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Rikurlimiton de analizopoj ($1) superis',
1125 'converter-manual-rule-error' => 'Eraron detektis en mana lingvokonverta regulo',
1126
1127 # "Undo" feature
1128 'undo-success' => 'La redakto estas malfarebla.
1129 Bonvolu konfirmi la jenan komparaĵon por verigi ĉi tiel vi volas, kaj konservi la ŝanĝojn suben fini malfarante la redakton.',
1130 'undo-failure' => 'Ne povis nuligi redakton pro konfliktaj intermezaj redaktoj.',
1131 'undo-norev' => 'La redakto ne eblis esti malfarita ĉar ĝi aŭ ne ekzistas aŭ estis forigita.',
1132 'undo-summary' => 'Nuligis version $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskuto]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]])',
1133
1134 # Account creation failure
1135 'cantcreateaccounttitle' => 'Ne povas krei konton',
1136 'cantcreateaccount-text' => "Konto-kreado de ĉi tiu IP-adreso ('''$1''') estis forbarita de [[User:$3|$3]].
1137
1138 La kialo donata de $3 estas ''$2''.",
1139
1140 # History pages
1141 'viewpagelogs' => 'Rigardi la protokolojn por tiu ĉi paĝo',
1142 'nohistory' => 'Ne ekzistas historio de redaktoj por ĉi tiu paĝo.',
1143 'currentrev' => 'Aktuala versio',
1144 'currentrev-asof' => 'Nuna versio ekde $1',
1145 'revisionasof' => 'Kiel registrite je $1',
1146 'revision-info' => 'Redakto de $1 de $2',
1147 'previousrevision' => '← Antaŭa versio',
1148 'nextrevision' => 'Sekva versio →',
1149 'currentrevisionlink' => 'Rigardi nunan version',
1150 'cur' => 'nuna',
1151 'next' => 'sekv',
1152 'last' => 'antaŭa',
1153 'page_first' => 'unua',
1154 'page_last' => 'lasta',
1155 'histlegend' => 'Klarigo: (nuna) = vidu malsamojn kompare kun la nuna versio, (antaŭa) = malsamojn kompare kun la antaŭa versio, <strong>E</strong> = malgranda redakteto',
1156 'history-fieldset-title' => 'Traserĉi historion',
1157 'history-show-deleted' => 'Forigitaĵoj nur',
1158 'histfirst' => 'plej frua',
1159 'histlast' => 'plej lasta',
1160 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajto|$1 bajtoj}})',
1161 'historyempty' => '(malplena)',
1162
1163 # Revision feed
1164 'history-feed-title' => 'Historio de redaktoj',
1165 'history-feed-description' => 'Revizia historio por ĉi tiu paĝo en la vikio',
1166 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ĉe $2',
1167 'history-feed-empty' => 'La petita paĝo ne ekzistas.
1168 Ĝi verŝajne estis forigita de la vikio, aŭ alinomita.
1169 Provu [[Special:Search|serĉi en la vikio]] por rilataj novaj paĝoj.',
1170
1171 # Revision deletion
1172 'rev-deleted-comment' => '(komento forigita)',
1173 'rev-deleted-user' => '(uzanto-nomo forigita)',
1174 'rev-deleted-event' => '(protokola ago forigita)',
1175 'rev-deleted-user-contribs' => '[salutnomo aŭ IP-adreso estis forigita - redakto estas kaŝita en kontribuoj]',
1176 'rev-deleted-text-permission' => "Ĉi tiu revizio de la paĝo estis '''forigita'''.
1177 Eble estas detaloj en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} protokolo pri forigado].",
1178 'rev-deleted-text-unhide' => "Ĉi tiu revizio de la paĝo estis '''forigita'''.
1179 Detaloj estas troveblaj en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} protokolo pri forigado].
1180 Vi ankoraŭ povas [$1 vidi ĉi tiun revizion] se vi volas kontinui.",
1181 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ĉi tiu paĝa revizio estis '''kaŝita'''.
1182 Detaloj estas troveblaj en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} protokolo pri kaŝado].
1183 Vi povas ankoraŭ [$1 rigardi ĉi tiun revizion] se vi volas daŭrigi.",
1184 'rev-deleted-text-view' => "Ĉi tiu revizio de la paĝo estis '''forigita'''.
1185 Vi povas rigardi ĝin; detaloj estas trovebla en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} protokolo pri forigado].",
1186 'rev-suppressed-text-view' => "Ĉi tiu paĝa revizio estis '''kaŝita'''.
1187 Kiel administranto, vi povas vidi ĝin; eble estas detaloj en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} protokolo pri forigado].",
1188 'rev-deleted-no-diff' => "Vi ne povas vidi ĉi tiun diferencon ĉar unu el la revizioj estis '''forigitaj'''.
1189 Eble estas detaloj en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} protokolo pri forigado].",
1190 'rev-suppressed-no-diff' => "Vi ne povas rigardi ĉi tiun diferencon ĉar unu el la revizioj estis '''forigita'''.",
1191 'rev-deleted-unhide-diff' => "Unu el la revizioj de ĉi tiu diferenco estis '''forigita'''.
1192 Eble estas detaloj en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} protokolo pri forigado].
1193 Vi povas ankoraŭ [$1 vidi ĉi tiun diferencon] se vi volas kontinui.",
1194 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Unu el la revizioj de ĉi tiu diferenco estis '''kaŝita'''.
1195 Eble estas detaloj en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} protokolo pri kaŝado].
1196 Vi povas ankoraŭ [$1 vidi ĉi tiun diferencon] se vi deziras.",
1197 'rev-deleted-diff-view' => "Unu el la revizioj de ĉi tiu diferenco estis '''forigita'''.
1198 Vi povas rigardi ĉi tiun diferencon, detaloj estas trovebla en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} protokolo pri forigado].",
1199 'rev-suppressed-diff-view' => "Unu el la revizioj de ĉi tiu diferenco estis '''kaŝita'''.
1200 Kiel administranto, vi povas rigardi ĉi tiun diferencon, eble estas detaloj en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} protokolo pri kaŝadoj].",
1201 'rev-delundel' => 'montri/kaŝi',
1202 'rev-showdeleted' => 'montri',
1203 'revisiondelete' => 'Forigi/malforigi versiojn',
1204 'revdelete-nooldid-title' => 'Nevalida cela revizio',
1205 'revdelete-nooldid-text' => 'Vi ne specifis celan version aŭ versiojn fari ĉi tiun
1206 funkcion, la specifita versio ne ekzistas, aŭ vi estas provanta kaŝi la nunan version.',
1207 'revdelete-nologtype-title' => 'Neniu protokol-tipo estis donita',
1208 'revdelete-nologtype-text' => 'Vi ne specifis protokolan tipon por fari ĉi tiun funkcion.',
1209 'revdelete-nologid-title' => 'Malvalida protokolero',
1210 'revdelete-nologid-text' => 'Vi aŭ ne specifis celan protokolan eventon por fari ĉi tiun funkcion aŭ la specifa protokolero ne ekzistas.',
1211 'revdelete-no-file' => 'La specifita dosiero ne ekzistas.',
1212 'revdelete-show-file-confirm' => 'Ĉu vi certas ke vi volas vidi forigitan revizion de la dosiero "<nowiki>$1</nowiki>" de $2, $3?',
1213 'revdelete-show-file-submit' => 'Jes',
1214 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Selektata versio|Selektataj versioj}} de [[:$1]]:'''",
1215 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Selektata protokola evento|Selektataj protokolaj eventoj}}:'''",
1216 'revdelete-text' => "'''Forigitaj versioj kaj eventoj plu aperos en la historipaĝoj, sed iliaj tekstoj ne estos alireblaj de la publiko.'''
1217 Aliaj administrantoj ĉe {{SITENAME}} plu povos aliri la kaŝitan entenon kaj restarigi ĝin per la sama interfaco, krom se plia limigo estas metita de la paĝaradministrantoj.",
1218 'revdelete-confirm' => 'Bonvolu konfirmi ke vi intencias fari ĉi tion, ke vi komprenas la konsekvencojn kaj ke vi faras ĉi tion laŭ [[{{MediaWiki:Policy-url}}|la regularo]].',
1219 'revdelete-suppress-text' => "Subpremo '''nur''' estu uzata por la jenaj kazoj:
1220 * Netaŭga persona informo
1221 *: ''hejmaj adresoj kaj telefonnumeroj, ŝtataj identnumeroj, ktp.''",
1222 'revdelete-legend' => 'Fari videblecajn limigojn',
1223 'revdelete-hide-text' => 'Kaŝi tekston de versio',
1224 'revdelete-hide-image' => 'Kaŝi enhavon de dosieroj',
1225 'revdelete-hide-name' => 'Kaŝi agon kaj celon',
1226 'revdelete-hide-comment' => 'Kaŝi komenton de redakto',
1227 'revdelete-hide-user' => 'Kaŝi nomon aŭ IP-adreson de redaktinto',
1228 'revdelete-hide-restricted' => 'Subpremi ĉi tiujn datenojn de administrantoj kaj ankaŭ aliaj',
1229 'revdelete-radio-same' => '(ne ŝanĝi)',
1230 'revdelete-radio-set' => 'Jes',
1231 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
1232 'revdelete-suppress' => 'Subpremi datenojn de kaj administrantoj kaj aliaj',
1233 'revdelete-unsuppress' => 'Forigi limigojn al restarigitaj versioj',
1234 'revdelete-log' => 'Kialo:',
1235 'revdelete-submit' => 'Apliki al {{PLURAL:$1|elektita revizio|elektitaj revizioj}}',
1236 'revdelete-success' => "'''Revizia videbleco estas sukcese ĝisdatigita.'''",
1237 'revdelete-failure' => "'''Videblecon de revizio ne eblis ĝisdatigi:'''
1238 $1",
1239 'logdelete-success' => "'''Videbleco de evento sukcese farita.'''",
1240 'logdelete-failure' => "'''Protokola videbleco ne estis akordebla:'''
1241 $1",
1242 'revdel-restore' => 'Ŝanĝi videblecon',
1243 'revdel-restore-deleted' => 'forigitaj revizioj',
1244 'revdel-restore-visible' => 'videblaj revizioj',
1245 'pagehist' => 'Paĝa historio',
1246 'deletedhist' => 'Forigita historio',
1247 'revdelete-hide-current' => 'Eraro kaŝante la aĵon de $2, $1: ĉi tiu estas la nuna revizio.
1248 Ĝi ne estas kaŝebla.',
1249 'revdelete-show-no-access' => 'Eraro montrante la aĵon de $2, $1: ĉi tiu estas markita "limigita".
1250 Vi ne rajtas atingi ĝin.',
1251 'revdelete-modify-no-access' => 'Eraro ŝanĝante la aĵon de $2, $1: ĉi tiu estas markita "limigita".
1252 Vi ne rajtas atingi ĝin.',
1253 'revdelete-modify-missing' => 'Eraro ŝanĝante aĵon ID $1: ĝi ne estas trovita en la datumbazo!',
1254 'revdelete-no-change' => "'''Averto:''' la aĵo de $2, $1 jam havas la petitan videblecan agordon.",
1255 'revdelete-concurrent-change' => 'Eraro ŝanĝante la aĵon de $2, $1: ĝia statuso estis ŝanĝita de alia uzanto dume dum vi provis ŝanĝi ĝin.
1256 Bonvolu kontroli la protokolojn.',
1257 'revdelete-only-restricted' => 'Eraro kaŝante la aĵon de $2, $1: Vi ne povas subpremi aĵojn de vido de administrantoj sen ankaŭ selektante unu el la aliaj subpremo-opcioj.',
1258 'revdelete-reason-dropdown' => '*Oftaj kialoj por forigado
1259 ** Aŭtorrajta neglekto
1260 ** Maltaŭga komento aŭ persona informo
1261 ** Nekonvena uzantnomo
1262 ** Eventuale kalumnaj informoj',
1263 'revdelete-otherreason' => 'Alia/aldona kialo:',
1264 'revdelete-reasonotherlist' => 'Alia kialo',
1265 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Redakti kialojn por forigo',
1266 'revdelete-offender' => 'Aŭtoro de revizio:',
1267
1268 # Suppression log
1269 'suppressionlog' => 'Protokolo pri subigado',
1270 'suppressionlogtext' => 'Malsupre estas listo de forigoj kaj forbaroj pri enhavo kaŝita de administrantoj.
1271 Rigardu la [[Special:BlockList|forbarliston]] por la listo de nune operaciaj forbaroj kaj forigoj.',
1272
1273 # History merging
1274 'mergehistory' => 'Kunfandigi historiojn de paĝoj',
1275 'mergehistory-header' => 'Ĉi tiu paĝo permesas al vi kunigi versiojn de la historio de unu fonta paĝo en pli novan paĝon.
1276 Certigu ke ĉi tiu ŝanĝo tenos kontinuecon de la historia paĝo.',
1277 'mergehistory-box' => 'Kunigi versiojn de du paĝoj:',
1278 'mergehistory-from' => 'Fontpaĝo:',
1279 'mergehistory-into' => 'Celpaĝo:',
1280 'mergehistory-list' => 'Kunigebla redakthistorio',
1281 'mergehistory-merge' => 'La jenaj versioj de [[:$1]] povas esti kunigitaj en [[:$2]]. Uzu la radio-butonan kolumnon por enkunigi nur la versiojn kreitajn ĉe kaj antaŭ la specifita tempo. Notu ke uzado de navigado-ligiloj restarigos ĉi tiun kolumnon.',
1282 'mergehistory-go' => 'Montri kunigeblajn redaktojn',
1283 'mergehistory-submit' => 'Kunigi versiojn',
1284 'mergehistory-empty' => 'Neniuj versioj estas kunigeblaj.',
1285 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|versio|versioj}} de [[:$1]] sukcese {{PLURAL:$3|kunigita|kunigitaj}} en [[:$2]].',
1286 'mergehistory-fail' => 'Ne povis fari la historian kunigon; bonvolu konstati la paĝajn kaj tempajn parametrojn.',
1287 'mergehistory-no-source' => 'Fontpaĝo $1 ne ekzistas.',
1288 'mergehistory-no-destination' => 'Celpaĝo $1 ne ekzistas.',
1289 'mergehistory-invalid-source' => 'Fontpaĝo devas esti valida titolo.',
1290 'mergehistory-invalid-destination' => 'Celpaĝo devas esti valida titolo.',
1291 'mergehistory-autocomment' => 'Kunigita [[:$1]] en [[:$2]]',
1292 'mergehistory-comment' => 'Kunigita [[:$1]] en [[:$2]]: $3',
1293 'mergehistory-same-destination' => 'Fontaj kaj destinaj paĝoj ne povas esti la samon',
1294 'mergehistory-reason' => 'Kialo:',
1295
1296 # Merge log
1297 'mergelog' => 'Protokolo de kunigoj',
1298 'pagemerge-logentry' => 'kunigis [[$1]] en [[$2]] (versioj ĝis $3)',
1299 'revertmerge' => 'Malkunigi',
1300 'mergelogpagetext' => 'Jen listo de la plej lastatempaj kunigoj de unu paĝhistorio en alian.',
1301
1302 # Diffs
1303 'history-title' => 'Revizio-historio de "$1"',
1304 'difference-title' => '$1: Malsamoj inter versioj',
1305 'difference-title-multipage' => 'Malsamoj inter la paĝoj $1 kaj $2',
1306 'difference-multipage' => '(Diferenco inter paĝoj)',
1307 'lineno' => 'Linio $1:',
1308 'compareselectedversions' => 'Kompari la elektitajn versiojn',
1309 'showhideselectedversions' => 'Montri/kaŝi elektitajn versiojn',
1310 'editundo' => 'malfari',
1311 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Unu intermeza versio|$1 intermezaj versioj}} de {{PLURAL:$2|unu uzanto|$2 uzantoj}} ne estas {{PLURAL:$1|montrata|montrataj}}.)',
1312 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Unu intermeza versio|$1 intermezaj versioj}} de pli ol {{PLURAL:$2|unu uzanto|$2 uzantoj}} ne estas {{PLURAL:$1|montrata|montrataj}}.)',
1313 'difference-missing-revision' => '{{PLURAL:$2|Unu revizio|$2 revizioj}} de ĉi tiu malsameco ($1) ne {{PLURAL:$2|estis|estis}} trovebla.
1314
1315 La kutima kaŭzo estas sekvi malaktualan malsamo-ligilon al paĝo forviŝita.
1316 Detaloj troveblos en la [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de forviŝoj].',
1317
1318 # Search results
1319 'searchresults' => 'Serĉrezultoj',
1320 'searchresults-title' => 'Serĉrezultoj por "$1"',
1321 'searchresulttext' => 'Por pliaj informoj kiel priserĉi la {{SITENAME}}n, vidu [[{{MediaWiki:Helppage}}|serĉi en {{SITENAME}}]].',
1322 'searchsubtitle' => 'Vi serĉis "\'\'\'[[$1]]\'\'\'" ([[Special:Prefixindex/$1|ĉiuj paĝoj komence de "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ĉiuj paĝoj ligantaj al "$1"]])',
1323 'searchsubtitleinvalid' => 'Serĉmendo "$1"',
1324 'toomanymatches' => 'Tro da serĉo-trafoj estis trovitaj; bonvolu provi malsaman serĉomendon.',
1325 'titlematches' => 'Trovitaj laŭ titolo',
1326 'notitlematches' => 'Neniu trovita laŭ titolo',
1327 'textmatches' => 'Trovitaj laŭ enhavo',
1328 'notextmatches' => 'Neniu trovita laŭ enhavo',
1329 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1 antaŭa|$1 antaŭaj}}',
1330 'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1 sekva|$1 sekvaj}}',
1331 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Antaŭa $1 rezulto|Antaŭaj $1 rezultoj}}',
1332 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Posta $1 rezulto|Postaj $1 rezultoj}}',
1333 'shown-title' => 'Montri {{PLURAL:$1|$1 rezulton|$1 rezultojn}} en paĝo',
1334 'viewprevnext' => 'Montri ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1335 'searchmenu-legend' => 'Serĉaj opcioj',
1336 'searchmenu-exists' => "'''Estas paĝo nomita \"[[:\$1]]\" en ĉi tiu vikio'''",
1337 'searchmenu-new' => "'''Krei la paĝon \"[[:\$1]]\" en ĉi tiu vikio!'''",
1338 'searchhelp-url' => 'Help:Enhavo',
1339 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Traserĉi paĝojn kun ĉi tiu prefikso]]',
1340 'searchprofile-articles' => 'Enhavaj paĝoj',
1341 'searchprofile-project' => 'Paĝoj pri Helpo kaj Projektoj',
1342 'searchprofile-images' => 'Plurmedio',
1343 'searchprofile-everything' => 'Ĉio',
1344 'searchprofile-advanced' => 'Progresa',
1345 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Serĉo en $1',
1346 'searchprofile-project-tooltip' => 'Serĉo en $1',
1347 'searchprofile-images-tooltip' => 'Serĉi dosierojn',
1348 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Traserĉi ĉiun enhavon (inkluzivante diskuto-paĝojn)',
1349 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Serĉi en specialaj nomspacoj',
1350 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 vorto|$2 vortoj}})',
1351 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 membro|$1 membroj}} ({{PLURAL:$2|1 subkategorio|$2 subkategorioj}}, {{PLURAL:$3|1 dosiero|$3 dosieroj}})',
1352 'search-result-score' => 'Trafeco: $1%',
1353 'search-redirect' => '(alidirektilo $1)',
1354 'search-section' => '(sekcio $1)',
1355 'search-suggest' => 'Ĉu vi intenciis: $1',
1356 'search-interwiki-caption' => 'Kunprojektoj',
1357 'search-interwiki-default' => '$1 rezultoj:',
1358 'search-interwiki-more' => '(plu)',
1359 'search-relatedarticle' => 'Relataj',
1360 'mwsuggest-disable' => 'Malŝalti AJAX-sugestojn',
1361 'searcheverything-enable' => 'Traserĉi ĉiujn nomspacojn',
1362 'searchrelated' => 'rilataj',
1363 'searchall' => 'ĉiuj',
1364 'showingresults' => "Montras {{PLURAL:$1|'''1''' trovitan|'''$1''' trovitajn}} ekde la #'''$2'''-a.",
1365 'showingresultsnum' => "Montras {{PLURAL:$3|'''1''' trovitan|'''$3''' trovitajn}} ekde la #'''$2'''-a.",
1366 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezulto '''$1''' el '''$3'''|Rezultoj '''$1 $2''' el '''$3'''}} por '''$4'''",
1367 'nonefound' => "'''Notu''': Nur kelkaj nomspacoj estas serĉitaj defaulte.
1368 Provu prefiksi vian mendon kun ''all:'' por serĉi ĉiun enhavon (inkluzivante diskuto-paĝojn, ŝablonojn, ktp), aŭ uzi la deziritan nomspacon kiel prefikson.",
1369 'search-nonefound' => 'La serĉomendo rezultis kun neniuj trafoj.',
1370 'powersearch' => 'Progresa trovilo',
1371 'powersearch-legend' => 'Progresa serĉo',
1372 'powersearch-ns' => 'Serĉi en nomspacoj:',
1373 'powersearch-redir' => 'Listigi alidirektilojn',
1374 'powersearch-field' => 'Serĉi',
1375 'powersearch-togglelabel' => 'Elekti:',
1376 'powersearch-toggleall' => 'Ĉion',
1377 'powersearch-togglenone' => 'Nenion',
1378 'search-external' => 'Ekstera serĉo',
1379 'searchdisabled' => '<p>Oni provizore malŝaltis serĉadon per la plenteksta
1380 indekso pro troŝarĝita servilo. Intertempe, vi povas serĉi per <i>guglo</i> aŭ per <i>jahu!</i>:</p>',
1381
1382 # Quickbar
1383 'qbsettings' => 'Preferoj pri ilaro',
1384 'qbsettings-none' => 'Neniu',
1385 'qbsettings-fixedleft' => 'Fiksiĝas maldekstre',
1386 'qbsettings-fixedright' => 'Fiksiĝas dekstre',
1387 'qbsettings-floatingleft' => 'Ŝvebas maldekstre',
1388 'qbsettings-floatingright' => 'Ŝvebas dekstre',
1389 'qbsettings-directionality' => 'Fiksita, laŭ la teksto-direkteco de via lingvo',
1390
1391 # Preferences page
1392 'preferences' => 'Preferoj',
1393 'mypreferences' => 'Preferoj',
1394 'prefs-edits' => 'Nombro de redaktoj:',
1395 'prefsnologin' => 'Ne jam salutis!',
1396 'prefsnologintext' => 'Vi devas esti <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ensalutita]</span> por fari viajn preferojn.',
1397 'changepassword' => 'Ŝanĝi pasvorton',
1398 'prefs-skin' => 'Etoso',
1399 'skin-preview' => 'Antaŭrigardo',
1400 'datedefault' => 'Nenia prefero',
1401 'prefs-beta' => 'Ecoj de Beta',
1402 'prefs-datetime' => 'Dato kaj horo',
1403 'prefs-labs' => 'Ecoj el Laboratorio',
1404 'prefs-user-pages' => 'Uzantopaĝoj',
1405 'prefs-personal' => 'Uzanta profilo',
1406 'prefs-rc' => 'Lastaj ŝanĝoj',
1407 'prefs-watchlist' => 'Atentaro',
1408 'prefs-watchlist-days' => 'Kiom da tagoj montriĝu en la atentaro:',
1409 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maksimume $1 {{PLURAL:$1|tago|tagoj}}',
1410 'prefs-watchlist-edits' => 'Maksimuma nombro de ŝanĝoj montrendaj en ekspandita atentaro:',
1411 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maksimuma nombro: 1000',
1412 'prefs-watchlist-token' => 'Atentara ĵetono:',
1413 'prefs-misc' => 'Miksitaĵoj',
1414 'prefs-resetpass' => 'Ŝanĝi pasvorton',
1415 'prefs-changeemail' => 'Ŝanĝi retpoŝtadreson',
1416 'prefs-setemail' => 'Difini retpoŝtadreson',
1417 'prefs-email' => 'Retpoŝtaj opcioj',
1418 'prefs-rendering' => 'Aspekto',
1419 'saveprefs' => 'Konservi preferojn',
1420 'resetprefs' => 'Forviŝi nekonservitajn ŝanĝojn',
1421 'restoreprefs' => 'Restarigi ĉiujn defaŭltajn preferojn',
1422 'prefs-editing' => 'Redaktado',
1423 'prefs-edit-boxsize' => 'Grandeco de la redakto-kesko.',
1424 'rows' => 'Linioj:',
1425 'columns' => 'Kolumnoj:',
1426 'searchresultshead' => 'Serĉi',
1427 'resultsperpage' => 'Montri trovitajn po',
1428 'stub-threshold' => 'Ago-sojlo por formatigo de <a href="#" class="stub">ligil-ĝermo (anglalingve: "stub link")</a> (bitikoj):',
1429 'stub-threshold-disabled' => 'Malebligita',
1430 'recentchangesdays' => 'Tagoj montrendaj en lastaj ŝanĝoj:',
1431 'recentchangesdays-max' => '(maksimume $1 {{PLURAL:$1|tago|tagoj}})',
1432 'recentchangescount' => 'Nombro de redaktoj por montri defaŭlte:',
1433 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ĉi tiu inkluzivas lastajn ŝanĝojn, paĝajn historiojn, kaj protokolojn.',
1434 'prefs-help-watchlist-token' => 'Plenigo de ĉi tiu kampo kun sekreta ŝlosilo generos RSS-fonton por via atentaro.
1435 Iu kiu konas la ŝlosilon en ĉi tiu kampo povos legi vian atentaron, do bonvolu elekti sekuran valoron.
1436 Jen hazarde generita valoro por via uzo: $1',
1437 'savedprefs' => 'Viaj preferoj estas konservitaj.',
1438 'timezonelegend' => 'Horzono:',
1439 'localtime' => 'Loka tempo:',
1440 'timezoneuseserverdefault' => 'Uzi defaŭlton de servilo ($1)',
1441 'timezoneuseoffset' => 'Alia (Enigu diferencon)',
1442 'timezoneoffset' => 'Diferenco¹:',
1443 'servertime' => 'Servila tempo:',
1444 'guesstimezone' => 'Plenigita el la foliumilo',
1445 'timezoneregion-africa' => 'Afriko',
1446 'timezoneregion-america' => 'Ameriko',
1447 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarkto',
1448 'timezoneregion-arctic' => 'Arkto',
1449 'timezoneregion-asia' => 'Azio',
1450 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantiko',
1451 'timezoneregion-australia' => 'Aŭstralio',
1452 'timezoneregion-europe' => 'Eŭropo',
1453 'timezoneregion-indian' => 'Hinda Oceano',
1454 'timezoneregion-pacific' => 'Pacifiko',
1455 'allowemail' => 'Rajtigi retmesaĝojn de aliaj uzantoj',
1456 'prefs-searchoptions' => 'Serĉi',
1457 'prefs-namespaces' => 'Nomspacoj',
1458 'defaultns' => 'Alimaniere, traserĉi la jenajn nomspacojn:',
1459 'default' => 'defaŭlte',
1460 'prefs-files' => 'Dosieroj',
1461 'prefs-custom-css' => 'Propra CSS',
1462 'prefs-custom-js' => 'Propra JS',
1463 'prefs-common-css-js' => 'Komuna CSS/JS por ĉiuj etosoj:',
1464 'prefs-reset-intro' => 'Vi povas uzi ĉi tiun paĝon por restarigi viajn agordojn al la originalaj defaŭltoj.
1465 Ĉi tiel ne estus malfarebla.',
1466 'prefs-emailconfirm-label' => 'Retpoŝta konfirmado:',
1467 'prefs-textboxsize' => 'Grandeco de redakta fenestro',
1468 'youremail' => 'Retadreso:',
1469 'username' => '{{GENDER:$1|Salutnomo}}:',
1470 'uid' => '{{GENDER:$1|Uzanto}}-identaĵo:',
1471 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Ano}} de {{PLURAL:$1|grupo|grupoj}}:',
1472 'prefs-registration' => 'Tempo de registrado:',
1473 'yourrealname' => 'Vera nomo:',
1474 'yourlanguage' => 'Lingvo',
1475 'yourvariant' => 'Varianto de la lingvo de enhavo:',
1476 'prefs-help-variant' => 'Via prefera variaĵo aŭ ortografio por montri la enhavojn de paĝoj por ĉi tiu vikio.',
1477 'yournick' => 'Subskribo:',
1478 'prefs-help-signature' => 'Komentoj en diskuto-paĝoj estu subskribita kun "<nowiki>~~~~</nowiki>" kiu estos konvertita al via subskribo kaj tempindiko.',
1479 'badsig' => 'Via kaŝnomo (por subskriboj) malvalidas. Bv. kontroli la HTML-etikedojn!',
1480 'badsiglength' => 'La subskribo estas tro longa.
1481 Ĝi devas esti sub $1 {{PLURAL:$1|signo|signoj}}.',
1482 'yourgender' => 'Sekso:',
1483 'gender-unknown' => 'Nespecifita',
1484 'gender-male' => 'Vira',
1485 'gender-female' => 'Ina',
1486 'prefs-help-gender' => 'Nedeviga: uzita por sekseca salutado de la programaro. Ĉi tiu informo estos publika.',
1487 'email' => 'Retadreso',
1488 'prefs-help-realname' => '* Vera nomo (opcia): se vi elektas sciigi ĝin, ĝi estos uzita por aŭtorigi vin pri viaj kontribuoj.',
1489 'prefs-help-email' => 'Retadreso estas nedeviga, sed ebligas ke via pasvorto estos reagordota, se vi estos forgesinta ĝin.',
1490 'prefs-help-email-others' => 'Vi povas elekti ke aliaj povas kontakti vin per via uzanto-paĝo aŭ parol-paĝo sen la neceso malkaŝi vian identecon.',
1491 'prefs-help-email-required' => 'Ret-adreso estas bezonata.',
1492 'prefs-info' => 'Baza informo',
1493 'prefs-i18n' => 'Internaciigo',
1494 'prefs-signature' => 'Subskribo',
1495 'prefs-dateformat' => 'Data formato',
1496 'prefs-timeoffset' => 'Tempa deŝovo',
1497 'prefs-advancedediting' => 'Progresaj opcioj',
1498 'prefs-advancedrc' => 'Progresaj opcioj',
1499 'prefs-advancedrendering' => 'Progresaj opcioj',
1500 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Progresaj opcioj',
1501 'prefs-advancedwatchlist' => 'Progresaj opcioj',
1502 'prefs-displayrc' => 'Montraj opcioj',
1503 'prefs-displaysearchoptions' => 'Montraj opcioj',
1504 'prefs-displaywatchlist' => 'Montraj opcioj',
1505 'prefs-diffs' => 'Diferencoj',
1506
1507 # User preference: email validation using jQuery
1508 'email-address-validity-valid' => 'Ŝajnas ke la retpoŝtadreso estas valida',
1509 'email-address-validity-invalid' => 'Tajpu validan retpoŝtadreson',
1510
1511 # User rights
1512 'userrights' => 'Prizorgi rajtojn de uzantoj',
1513 'userrights-lookup-user' => 'Administri grupojn de uzantoj',
1514 'userrights-user-editname' => 'Entajpu salutnomon:',
1515 'editusergroup' => 'Redakti grupojn de uzantoj',
1516 'editinguser' => "Ŝanĝante uzanto-rajtojn de uzanto '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1517 'userrights-editusergroup' => 'Redakti grupojn de uzantoj',
1518 'saveusergroups' => 'Konservi grupojn de uzantoj',
1519 'userrights-groupsmember' => 'Membro de:',
1520 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implica membro de:',
1521 'userrights-groups-help' => 'Vi povas modifi la grupojn kiun ĉi uzanto enestas.
1522 * Markita markbutono signifas ke la uzanto estas en tiu grupo.
1523 * Nemarkita markbutono signifas ke la uzanto ne estas in tiu grupo.
1524 * Steleto (*) signifas ke vi ne povas forigi la grupon post vi aldonis ĝin, aŭ male.',
1525 'userrights-reason' => 'Kialo:',
1526 'userrights-no-interwiki' => 'Vi ne rajtas redakti uzanto-rajtojn en aliaj vikioj.',
1527 'userrights-nodatabase' => 'Datumbazo $1 ne ekzistas aŭ ne estas loka.',
1528 'userrights-nologin' => 'Vi nepre [[Special:UserLogin|ensalutu]] kun administranto-konto doni uzanto-rajtojn.',
1529 'userrights-notallowed' => 'Via konto ne rajtas doni aŭ forigi uzanto-rajtojn.',
1530 'userrights-changeable-col' => 'Grupoj kiujn vi povas ŝanĝi',
1531 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupoj kiujn vi ne povas ŝanĝi',
1532
1533 # Groups
1534 'group' => 'Grupo:',
1535 'group-user' => 'Uzantoj',
1536 'group-autoconfirmed' => 'Aŭtomate konfirmitaj uzantoj',
1537 'group-bot' => 'Robotoj',
1538 'group-sysop' => 'Administrantoj',
1539 'group-bureaucrat' => 'Burokratoj',
1540 'group-suppress' => 'Superrigardoj',
1541 'group-all' => '(ĉiuj)',
1542
1543 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|uzanto|uzantino}}',
1544 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|aŭtomate konfirmita uzanto|aŭtomate konfirmita uzantino}}',
1545 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|roboto}}',
1546 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|Administranto|Administrantino}}',
1547 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|Burokrato|Burokratino}}',
1548 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|Superrigardanto|Superrigardantino}}',
1549
1550 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Uzantoj',
1551 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Aŭtomate konfirmitaj uzantoj',
1552 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotoj',
1553 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administrantoj',
1554 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burokratoj',
1555 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Superrigardo',
1556
1557 # Rights
1558 'right-read' => 'Legi paĝojn',
1559 'right-edit' => 'Redakti paĝojn',
1560 'right-createpage' => 'Kreu paĝojn (kiuj ne estas diskuto-paĝoj)',
1561 'right-createtalk' => 'Krei diskuto-paĝojn',
1562 'right-createaccount' => 'Krei novajn uzanto-kontojn',
1563 'right-minoredit' => 'Marki redaktojn kiel etajn',
1564 'right-move' => 'Movi paĝojn',
1565 'right-move-subpages' => 'Alinomigi paĝojn kun ĝiaj subpaĝoj',
1566 'right-move-rootuserpages' => 'Movi radikajn uzanto-paĝojn',
1567 'right-movefile' => 'Alinomigi dosierojn',
1568 'right-suppressredirect' => 'Ne krei alidirektilon de la malnova nomo kiam movante paĝon',
1569 'right-upload' => 'Alŝuti dosierojn',
1570 'right-reupload' => 'Anstataŭigi ekzistantan dosieron',
1571 'right-reupload-own' => 'Anstataŭigi ekzistantan dosieron alŝutitan de la sama uzanto',
1572 'right-reupload-shared' => 'Anstataŭigi dosierojn en la komuna bildprovizejo loke',
1573 'right-upload_by_url' => 'Alŝuti dosieron de URL-adreso',
1574 'right-purge' => 'Refreŝigi la retejan kaŝmemoron por paĝo sen konfirma paĝo',
1575 'right-autoconfirmed' => 'Redakti duone protektitajn paĝojn',
1576 'right-bot' => 'Traktiĝi kiel aŭtomata procezo',
1577 'right-nominornewtalk' => 'Fari etajn redaktojn en diskuto-paĝoj sen kaŭzi atentigon pri novaj mesaĝoj',
1578 'right-apihighlimits' => 'Utiligu pli altajn limojn por API informmendoj',
1579 'right-writeapi' => 'Uzi la API por modifi la vikion',
1580 'right-delete' => 'Forigi paĝojn',
1581 'right-bigdelete' => 'Forigi paĝojn kun grandaj historioj',
1582 'right-deletelogentry' => 'Forigi kaj malforigi specifajn enmetojn en la registro.',
1583 'right-deleterevision' => 'Forigi kaj malforigi specifajn versiojn de paĝoj',
1584 'right-deletedhistory' => 'Rigardi listanojn de forigitaj historioj, sen ties asociaj tekstoj',
1585 'right-deletedtext' => 'Rigardi forigitan tekston kaj ŝanĝojn inter forigitaj revizioj.',
1586 'right-browsearchive' => 'Serĉi forigitajn paĝojn',
1587 'right-undelete' => 'Restarigi paĝon',
1588 'right-suppressrevision' => 'Kontroli kaj restarigi versiojn kaŝitajn de administrantoj',
1589 'right-suppressionlog' => 'Vidi privatajn protokolojn',
1590 'right-block' => 'Forbari aliajn uzantoj de redaktado',
1591 'right-blockemail' => 'Forbari uzanton de retpoŝta sendado',
1592 'right-hideuser' => 'Forbari salutnomon, kaŝante ĝin de la publiko',
1593 'right-ipblock-exempt' => 'Preterpasi IP-forbarojn, aŭtomatajn forbarojn, kaj ĝeneralajn forbarojn',
1594 'right-proxyunbannable' => 'Preterpasi aŭtomatajn forbarojn de prokuriloj',
1595 'right-unblockself' => 'Malforbari oni mem',
1596 'right-protect' => 'Ŝanĝi protektniveloj kaj redakti protektitajn paĝojn',
1597 'right-editprotected' => 'Redakti protektitajn paĝojn (sen kaskada protektado)',
1598 'right-editinterface' => 'Redakti la uzantointerfacon',
1599 'right-editusercssjs' => 'Redaktu CSS- kaj JS-dosierojn de aliaj uzantoj',
1600 'right-editusercss' => 'Redaktu CSS-dosierojn de aliaj uzantoj',
1601 'right-edituserjs' => 'Redaktu JS-dosierojn de aliaj uzantoj',
1602 'right-rollback' => 'Tuj malfari la redaktojn de la lasta uzanto kiu redaktis specifan paĝon',
1603 'right-markbotedits' => 'Marki restarigitajn redaktojn kiel robotajn redaktojn',
1604 'right-noratelimit' => 'Ne influita de po-limoj',
1605 'right-import' => 'Importi paĝojn de aliaj vikioj',
1606 'right-importupload' => 'Importi paĝojn de dosiera alŝuto',
1607 'right-patrol' => 'Marki redaktojn kiel patrolitajn',
1608 'right-autopatrol' => 'Fari redaktojn aŭtomate markitajn kiel patrolitajn',
1609 'right-patrolmarks' => 'Rigardi patrolmarkojn de lastaj ŝanĝoj',
1610 'right-unwatchedpages' => 'Vidi la liston de nepriatentitaj paĝoj',
1611 'right-mergehistory' => 'Kunfandigi la historiojn de paĝoj',
1612 'right-userrights' => 'Redakti ĉiujn uzanto-rajtojn',
1613 'right-userrights-interwiki' => 'Redakti la rajtojn de uzantoj en aliaj vikioj',
1614 'right-siteadmin' => 'Ŝlosi kaj malŝlosi la datumbazon',
1615 'right-override-export-depth' => 'Eksporti paĝojn inkluzivante ligitajn paĝojn ĝis profundeco de 5',
1616 'right-sendemail' => 'Sendi retpoŝton al aliaj uzantoj',
1617 'right-passwordreset' => 'Vidi retpoŝtojn de pasvorta restarado.',
1618
1619 # Special:Log/newusers
1620 'newuserlogpage' => 'Protokolo de uzanto-kreado',
1621 'newuserlogpagetext' => 'Jen protokolo de lastaj kreadoj de uzantoj.',
1622
1623 # User rights log
1624 'rightslog' => 'Protokolo de uzanto-rajtoj',
1625 'rightslogtext' => 'Ĉi tio estas protokolo pri la ŝanĝoj de uzantorajtoj.',
1626
1627 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1628 'action-read' => 'legi ĉi tiun paĝon',
1629 'action-edit' => 'redakti ĉi tiun paĝon',
1630 'action-createpage' => 'krei paĝojn',
1631 'action-createtalk' => 'krei diskuto-paĝojn',
1632 'action-createaccount' => 'krei ĉi tiun uzanto-konton',
1633 'action-minoredit' => 'marki ĉi tiun redakton kiel malgravan',
1634 'action-move' => 'movi ĉi tiun paĝon',
1635 'action-move-subpages' => 'movi ĉi tiun paĝon, kaj ties subpaĝojn',
1636 'action-move-rootuserpages' => 'movi radikajn uzanto-paĝojn',
1637 'action-movefile' => 'alinomigi ĉi tiun dosieron',
1638 'action-upload' => 'alŝuti ĉi tiun dosieron',
1639 'action-reupload' => 'anstataŭigi ĉi tiun ekzistantan dosieron',
1640 'action-reupload-shared' => 'anstataŭigi ĉi tiun dosieron en kolektiva dosierujo',
1641 'action-upload_by_url' => 'alŝuti ĉi tiun dosieron de URL-adreso',
1642 'action-writeapi' => 'uzi la skriban API-on',
1643 'action-delete' => 'forigi ĉi tiun paĝon',
1644 'action-deleterevision' => 'forigi ĉi tiun version',
1645 'action-deletedhistory' => 'vidi la forigitan historion de ĉi tiu paĝo',
1646 'action-browsearchive' => 'traserĉi forigitajn paĝojn',
1647 'action-undelete' => 'malforigi ĉi tiun paĝon',
1648 'action-suppressrevision' => 'kontroli kaj restarigi ĉi tiun kaŝitan version',
1649 'action-suppressionlog' => 'vidi ĉi tiun privantan protokolon',
1650 'action-block' => 'forari ĉi tiun uzanton de redaktado',
1651 'action-protect' => 'ŝanĝi la protektan nivelon por ĉi tiu paĝo',
1652 'action-rollback' => 'tuj malfari la redaktojn de la lasta uzanto kiu redaktis specifan paĝon',
1653 'action-import' => 'importi ĉi tiun paĝon de alia vikio',
1654 'action-importupload' => 'importi ĉi tiun paĝon de dosiera alŝuto',
1655 'action-patrol' => 'marki redakton de alia persono kiel patrolitan',
1656 'action-autopatrol' => 'fari vian redakton markitan kiel patrolitan',
1657 'action-unwatchedpages' => 'vidi la liston de neatentitaj paĝoj',
1658 'action-mergehistory' => 'kunigi la historion de ĉi tiu paĝo',
1659 'action-userrights' => 'redakti ĉiujn rajtojn de uzantoj',
1660 'action-userrights-interwiki' => 'redakti la rajtojn de uzantoj en aliaj vikioj',
1661 'action-siteadmin' => 'ŝlosi aŭ malŝlosi la datumbazon',
1662 'action-sendemail' => 'sendi retpoŝtojn',
1663
1664 # Recent changes
1665 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ŝanĝo|ŝanĝoj}}',
1666 'recentchanges' => 'Lastaj ŝanĝoj',
1667 'recentchanges-legend' => 'Opcioj pri lastaj ŝanĝoj',
1668 'recentchanges-summary' => 'Per ĉi tiu paĝo vi povas sekvi la plej lastajn ŝanĝojn en la {{SITENAME}}.',
1669 'recentchanges-feed-description' => 'Sekvi la plej lastatempajn ŝanĝojn al la vikio en ĉi tiu fonto.',
1670 'recentchanges-label-newpage' => 'Ĉi tiu redakto kreis novan paĝon',
1671 'recentchanges-label-minor' => 'Ĉi tiu estas eta redakto',
1672 'recentchanges-label-bot' => 'Ĉi tiu redakto estis farita per roboto.',
1673 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ĉi tiu redakto ne jam estis patrolata.',
1674 'rcnote' => "Jen la {{PLURAL:$1|lasta '''1''' ŝanĝo|lastaj '''$1''' ŝanĝoj}} dum la {{PLURAL:$2|lasta tago|lastaj '''$2''' tagoj}}, ekde $5, $4.",
1675 'rcnotefrom' => "Jen la ŝanĝoj ekde '''$2''' (lastaj ĝis '''$1''').",
1676 'rclistfrom' => 'Montri novajn ŝanĝojn ekde "$1"',
1677 'rcshowhideminor' => '$1 redaktetojn',
1678 'rcshowhidebots' => '$1 robotojn',
1679 'rcshowhideliu' => '$1 ensalutantojn',
1680 'rcshowhideanons' => '$1 anonimajn redaktojn',
1681 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolitajn redaktojn',
1682 'rcshowhidemine' => '$1 miajn redaktojn',
1683 'rclinks' => 'Montri $1 lastajn ŝanĝojn dum la $2 lastaj tagoj.<br />$3',
1684 'diff' => 'malsamoj',
1685 'hist' => 'historio',
1686 'hide' => 'Kaŝi',
1687 'show' => 'Montri',
1688 'minoreditletter' => 'e',
1689 'newpageletter' => 'N',
1690 'boteditletter' => 'R',
1691 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|priatentanta uzanto|priatentantaj uzantoj}}]',
1692 'rc_categories' => 'Nur por jenaj kategorioj (disigu per "|")',
1693 'rc_categories_any' => 'ĉiu',
1694 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|bajto|bajtoj}} post ŝanĝo',
1695 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcio',
1696 'rc-enhanced-expand' => 'Montri detalojn (necesas JavaScript-on)',
1697 'rc-enhanced-hide' => 'Kaŝi detalojn',
1698 'rc-old-title' => 'originale kreita kiel "$1"',
1699
1700 # Recent changes linked
1701 'recentchangeslinked' => 'Rilataj paĝoj',
1702 'recentchangeslinked-feed' => 'Rilataj paĝoj',
1703 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Rilataj paĝoj',
1704 'recentchangeslinked-title' => 'Ŝanĝoj rilataj al "$1"',
1705 'recentchangeslinked-noresult' => 'Neniuj ŝanĝoj en ligitaj paĝoj dum la donata periodo.',
1706 'recentchangeslinked-summary' => "Jen listo de ŝanĝoj faritaj lastatempe al paĝoj ligitaj el specifa paĝo (aŭ al membroj de specifa kategorio).
1707 Paĝoj en [[Special:Watchlist|via atentaro]] estas '''grasaj'''.",
1708 'recentchangeslinked-page' => 'Nomo de paĝo:',
1709 'recentchangeslinked-to' => 'Montru ŝanĝojn al paĝoj ligitaj al la specifa paĝo anstataŭe.',
1710
1711 # Upload
1712 'upload' => 'Alŝuti dosieron',
1713 'uploadbtn' => 'Alŝuti dosieron',
1714 'reuploaddesc' => 'Reveni al la alŝuta formularo.',
1715 'upload-tryagain' => 'Enigi ŝanĝitan dosieran priskribon',
1716 'uploadnologin' => 'Ne ensalutinta',
1717 'uploadnologintext' => 'Se vi volas alŝuti dosierojn, vi devas [[Special:UserLogin|ensaluti]].',
1718 'upload_directory_missing' => 'La alŝuta dosierujo ($1) estas nek trovebla nek kreebla de la retservilo.',
1719 'upload_directory_read_only' => 'La TTT-servilo ne povas alskribi la alŝuto-dosierujon ($1).',
1720 'uploaderror' => 'Eraro okazis dum alŝuto',
1721 'upload-recreate-warning' => "''Atenton: dosiero kun tiu nomo estis forigita aŭ alinomita.'''
1722
1723 La forigo kaj mova protokoloj por ĉi tiu paĝo estas provizitaj ĉi tie por oportuno:",
1724 'uploadtext' => "Uzu la jenan formularon por alŝuti dosierojn.
1725 Vidi aŭ serĉi antaŭe alŝutitajn bildojn, iru al [[Special:FileList|Listo de alŝutitaj dosieroj]]; (re)alŝutaĵoj ankaŭ estas registrita en la [[Special:Log/upload|Protokolo de alŝutoj]], forigoj en la [[Special:Log/delete|protokolo de forigoj]].
1726
1727 Por inkluzivi la dosieron en paĝon, skribu ligilon laŭ la formoj
1728
1729 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Bildo.jpg]]</nowiki>''' por uzi la plenan version de la dosiero
1730 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Bildo.png|200px|thumb|left|alternativa teksto]]</nowiki>''' por uzi 200-rastrumeran version en kesto maldekstre (\"left\") kun \"alternativa teksto\" kiel priskribo.
1731 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Dosiero.ogg]]</nowiki>''' por ligi rekte al la dosiero ne montrante la dosieron.",
1732 'upload-permitted' => 'Permesitaj dosiertipoj: $1.',
1733 'upload-preferred' => 'Preferitaj dosiertipoj: $1.',
1734 'upload-prohibited' => 'Malpermesitaj dosiero-tipoj: $1.',
1735 'uploadlog' => 'protokolo de alŝutoj',
1736 'uploadlogpage' => 'Protokolo de alŝutoj',
1737 'uploadlogpagetext' => 'Jen la plej laste alŝutitaj dosieroj.
1738 Ĉiuj tempoj montriĝas laŭ la horzono UTC.',
1739 'filename' => 'Dosiernomo',
1740 'filedesc' => 'Resumo',
1741 'fileuploadsummary' => 'Resumo:',
1742 'filereuploadsummary' => 'Dosieraj ŝanĝoj:',
1743 'filestatus' => 'Aŭtorrajta statuso:',
1744 'filesource' => 'Fonto:',
1745 'uploadedfiles' => 'Alŝutitaj dosieroj',
1746 'ignorewarning' => 'Ignori averton kaj konservi dosieron ĉiukaze',
1747 'ignorewarnings' => 'Ignori ĉiajn avertojn',
1748 'minlength1' => 'Nomoj de dosieroj nepre havas almenaŭ unu literon.',
1749 'illegalfilename' => 'La dosiernomo $1 entenas karaktrojn kiuj ne estas permesitaj en paĝaj titoloj. Bonvolu renomi la dosieron kaj provu denove alŝuti ĝin.',
1750 'filename-toolong' => 'Nomoj de dosieroj ne estu pli longa ol 240 bitokoj.',
1751 'badfilename' => 'Dosiernomo estis ŝanĝita al "$1".',
1752 'filetype-mime-mismatch' => 'Dosiera sufikso ".$1" ne kongruas la MIME-tipon de la dosiero ($2).',
1753 'filetype-badmime' => 'Dosieroj de la MIME-tipo "$1" ne estas permesitaj por alŝutado.',
1754 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne povas alŝuti ĉi tiun dosieron, ĉar Interreta Esplorilo detektus ĝin kiel "$1", kiu estas malpermesita kaj eble danĝera dosiertipo.',
1755 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' estas nevolata dosiero-tipo. {{PLURAL:\$3|Preferata dosiero-tipo|Prefereataj dosiero-tipoj}} estas \$2.",
1756 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' ne estas {{PLURAL:$4|permesita dosiero-tipo|permesitaj dosiero-tipoj}}. {{PLURAL:$3|Permesita dosiero-tipo|Permesitaj dosiero-tipoj}} estas $2.',
1757 'filetype-missing' => 'Ĉi tiu dosiero ne inkluzivas finaĵon de dosiernomo (kiel ".jpg").',
1758 'empty-file' => 'La dosiero kiun vi alŝutis estis malplena.',
1759 'file-too-large' => 'La dosiero kiun vi alŝutis estis tro granda.',
1760 'filename-tooshort' => 'La dosiera nomo estas tro mallonga.',
1761 'filetype-banned' => 'Ĉi tiu tipo de dosiero estas malpermesita.',
1762 'verification-error' => 'Ĉi tiu dosiero ne pasis dosieran konfirmon.',
1763 'hookaborted' => 'La ŝanĝo kiun vi provis fari estis haltigita de etendaĵa hoko.',
1764 'illegal-filename' => 'La dosiernomo ne estas permesata.',
1765 'overwrite' => 'Anstataŭigo de ekzistanta dosiero ne permesitas.',
1766 'unknown-error' => 'Malkonata eraro okazis.',
1767 'tmp-create-error' => 'Ne povis krei intertempan dosieron.',
1768 'tmp-write-error' => 'Eraro dum skribado de portempa dosiero.',
1769 'large-file' => 'Estas rekomendite, ke dosieroj ne superas grandon de $1 bitokoj;
1770 tiu ĉi tiu dosiero pezas $2 bitokojn.',
1771 'largefileserver' => 'Ĉi tiu dosiero estas pli granda ol permesas la servilaj preferoj.',
1772 'emptyfile' => 'La dosiero kiun vi alŝutis ŝajnas malplena. Tio povas esti kaŭzita sde tajperaro en la titolo. Bonvolu kontroli ĉu vi vere volas alŝuti tiun dosieron.',
1773 'windows-nonascii-filename' => 'Ĉi tiu vikio ne subtenas dosiernomoj kun specialaj signoj.',
1774 'fileexists' => 'Dosiero kun tia ĉi nomo jam ekzistas.
1775 Bonvolu kontroli <strong>[[:$1]]</strong> krom se vi certas ke vi konscie volas ŝanĝi ĝuste tiun.
1776 [[$1|thumb]]',
1777 'filepageexists' => 'La priskriba paĝo por ĉi tiu dosiero jam estis kreita ĉe <strong>[[:$1]]</strong>, sed neniu dosiero kun ĉi tiu nomo nune ekzistas.
1778 La resumo kiun vi entajpos ne aperos en la priskribo-paĝo.
1779 Por aperigi vian resumon, vi devos permane redakti ĝin.
1780 [[$1|thumb]]',
1781 'fileexists-extension' => 'Dosiero kun simila nomo ekzistas: [[$2|thumb]]
1782 * Nomo de la alŝuta dosiero: <strong>[[:$1]]</strong>
1783 * Nomo de la ekzistanta dosiero: <strong>[[:$2]]</strong>
1784 Bonvolu elekti malsaman nomon.',
1785 'fileexists-thumbnail-yes' => "Ĉi tiu dosiero ŝajnas kiel bildo de malkreskigita grandeco ''(bildeto)''. [[$1|thumb]]
1786 Bonvolu kontroli la dosieron <strong>[[:$1]]</strong>.
1787 Se la kontrolita dosiero estas la sama bildo kiel la originala grandeco, ĝi ne nepras alŝuti plian bideton.",
1788 'file-thumbnail-no' => "La dosiernomo komencas kun <strong>$1</strong>.
1789 Ĝi ŝajnas kiel bildo de malgrandigita grandeco ''(thumbnail)''.
1790 Se vi havas ĉi tiun bildon en plena distingivo, alŝutu ĉi tiun, alikaze bonvolu ŝanĝi la dosieran nomon.",
1791 'fileexists-forbidden' => 'Dosiero kun ĉi tiu nomo jam ekzistas kaj ne povas anstataŭigi ĝin.
1792 Se vi ankoraŭ volas alŝuti vian dosieron, bonvolu reprovi kun nova nomo.
1793 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1794 'fileexists-shared-forbidden' => 'Dosiero kun ĉi tia nomo jam ekzistas en la komuna dosierujo.
1795 Se vi ankoraŭ volas alŝuti vian dosieron, bonvolu retroigi kaj uzi novan nomon.[[File:$1|thumb|center|$1]]',
1796 'file-exists-duplicate' => 'Ĉi tiu dosiero estas duplikato de la {{PLURAL:$1|jena dosiero|jenaj dosieroj}}:',
1797 'file-deleted-duplicate' => 'Duplikata dosiero de ĉi tiu dosiero ([[:$1]]) estis antaŭe forigita. Vi legu la forigan historion de tiu dosiero antaŭ provi realŝuti ĝin.',
1798 'uploadwarning' => 'Alŝuta averto',
1799 'uploadwarning-text' => 'Bonvolu ŝanĝi la dosieran priskribon kaj reprovi.',
1800 'savefile' => 'Konservi dosieron',
1801 'uploadedimage' => 'alŝutis "[[$1]]"',
1802 'overwroteimage' => 'alŝutis novan version de "[[$1]]"',
1803 'uploaddisabled' => 'Alŝutado estas malŝaltita',
1804 'copyuploaddisabled' => 'Alŝuto de URL malfunkciigita.',
1805 'uploadfromurl-queued' => 'Via alŝuto estis vicatendigata.',
1806 'uploaddisabledtext' => 'Alŝutado de dosieroj estas malebligita.',
1807 'php-uploaddisabledtext' => 'Dosiera alŝutado estas malŝalta en PHP. Bonvolu kontroli la preferon file_uploads.',
1808 'uploadscripted' => 'HTML-aĵo aŭ skriptokodaĵo troviĝas en tiu ĉi tiu dosiero, kiun TTT-foliumilo eble interpretus erare.',
1809 'uploadvirus' => 'Viruso troviĝas en la dosiero! Detaloj: $1',
1810 'uploadjava' => 'La dosiero estas ZIP-dosiero kiu enhavas .class-dosieron de Java.
1811 Alŝutante Java-dosieron estas malpermesita, ĉar ili povas kaŭzi sekureco-limigojn esti preterpasitaj.',
1812 'upload-source' => 'Fonta dosiero:',
1813 'sourcefilename' => 'Fonta dosiernomo:',
1814 'sourceurl' => 'Fonta URL:',
1815 'destfilename' => 'Celdosiernomo:',
1816 'upload-maxfilesize' => 'Maksimuma dosier-pezo: $1',
1817 'upload-description' => 'Dosiera priskribo',
1818 'upload-options' => 'Alŝutaj agordoj',
1819 'watchthisupload' => 'Atenti ĉi tiun dosieron',
1820 'filewasdeleted' => 'Dosiero de ĉi tiu nomo estis antaŭe alŝutita kaj poste forigita. Bonvolu kontroli en la $1 antaŭ alŝuti ĝin denove.',
1821 'filename-bad-prefix' => "La nomo de la dosiero kiun vi alŝutas komencas kun '''\"\$1\"''', kiu estas nepriskriba nomo ofte aŭtomate donata de ciferecaj fotiloj. Bonvolu elekti pli priskriban nomon por via bildo.",
1822 'upload-success-subj' => 'Alŝuto sukcesis!',
1823 'upload-success-msg' => 'Via alŝuto el [$2] sukcesis. Ĝi disponeblas ĉi tie [[:{{ns:file}}:$1]]',
1824 'upload-failure-subj' => 'Alŝuta problemo',
1825 'upload-failure-msg' => 'Estis problemo kun via alŝuto de [$2]:
1826
1827 $1',
1828 'upload-warning-subj' => 'Averto pri alŝutado',
1829 'upload-warning-msg' => 'Okazis problemo pro via alŝuto el [$2]. Vi povas reveni al la [[Special:Upload/stash/$1|alŝutan formularon]] por korektigi ĉi tiun problemon.',
1830
1831 'upload-proto-error' => 'Malvalida protokolo',
1832 'upload-proto-error-text' => 'Fora alŝuto devas URL-on komence de <code>http://</code> aŭ <code>ftp://</code>.',
1833 'upload-file-error' => 'Interna eraro',
1834 'upload-file-error-text' => 'Interna eraro okazis provante krei labordosieron ĉe la servilo. Bonvolu kontakti [[Special:ListUsers/sysop|sistem-administranton]].',
1835 'upload-misc-error' => 'Nekonata eraro pri alŝutado.',
1836 'upload-misc-error-text' => 'Nekonata eraro okazis dum la alŝuto.
1837 Bonvolu kontroli ke la URL-o estas valida kaj atingebla tiam reprovu.
1838 Se la problemo kontinuas, kontaku [[Special:ListUsers/sysop|sisteman administranton]].',
1839 'upload-too-many-redirects' => 'La URL-o enhavis tro multajn alidirektilojn',
1840 'upload-unknown-size' => 'Nekonata grandeco',
1841 'upload-http-error' => 'HTTP-eraro okazis: $1',
1842 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Kopio-alŝutoj ne disponiĝas el ĉi tiu domajno.',
1843
1844 # File backend
1845 'backend-fail-stream' => 'Ne povis fluigi dosieron $1.',
1846 'backend-fail-backup' => 'Ne povis enarkivigi dosieron $1.',
1847 'backend-fail-notexists' => 'La dosiero $1 ne ekzistas.',
1848 'backend-fail-hashes' => 'Ne povis akiri dosierajn haketojn por komparo.',
1849 'backend-fail-notsame' => 'Malsama dosiero jam ekzistas ĉe $1.',
1850 'backend-fail-invalidpath' => '$1 ne estas valida pado por konservujo.',
1851 'backend-fail-delete' => 'Ne povis forigi dosieron "$1".',
1852 'backend-fail-describe' => 'Ne povis ŝanĝi la metadatenon de la dosiero "$1".',
1853 'backend-fail-alreadyexists' => 'La dosiero "$1" jam ekzistas.',
1854 'backend-fail-store' => 'Ne povis konservi dosieron $1 ĉe $2.',
1855 'backend-fail-copy' => 'Ne povis kopii dosieron $1 al $2.',
1856 'backend-fail-move' => 'Ne povis movi dosieron $1 al $2.',
1857 'backend-fail-opentemp' => 'Ne povis malfermi provizoran dosieron.',
1858 'backend-fail-writetemp' => 'Ne povis skribi intertempan dosieron.',
1859 'backend-fail-closetemp' => 'Ne povis fermi provizoran dosieron.',
1860 'backend-fail-read' => 'Ne povas legi dosieron "$1".',
1861 'backend-fail-create' => 'Ne povas skribi dosieron $1.',
1862 'backend-fail-maxsize' => 'Ne povis skribi la dosieron "$1," ĉar ĝi estas pli granda ol {{plural: $2|bitoko|$2 bitokoj}}.',
1863 'backend-fail-readonly' => 'La interna konservujo "$1" nune estas nurlega. La indikata kialo estas: "\'\'$2\'\'"',
1864 'backend-fail-synced' => 'La dosiero "$1" estas en nekohera stato kun la internaj konservujoj',
1865 'backend-fail-connect' => 'Ne eblis konekti la internan konservujon "$1".',
1866 'backend-fail-internal' => 'Nekonata eraro okazis en interna konservujo "$1".',
1867 'backend-fail-contenttype' => 'Ne eblis determini la enhavo-tipo de la dosiero por konservi ĉe "$1".',
1868 'backend-fail-batchsize' => 'Interna konservujo estis donita komandaron de $1 {{PLURAL:$1|dosiera operacio|dosieraj operacioj}}; la limo estas $2 {{PLURAL:$2|operacio|operacioj}}.',
1869 'backend-fail-usable' => 'Ne eblis legi aŭ skribi dosieron "$1" pro malsufiĉaj permesoj aŭ mankantaj dosierujoj.',
1870
1871 # File journal errors
1872 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Ne eblis konekti la protokolan datumbazon por la ekstera konservujo "$1".',
1873 'filejournal-fail-dbquery' => 'Ne eblis ĝisdatigi la protokolan datumbazon por la ekstera konservujo "$1".',
1874
1875 # Lock manager
1876 'lockmanager-notlocked' => 'Ne povis malŝlosi "$1"; ĝi ne estas ŝlosita.',
1877 'lockmanager-fail-closelock' => 'Ne povis fermi ŝlosadan dosieron por "$1".',
1878 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Ne povis forigi ŝlosadan dosieron por "$1".',
1879 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Ne povis akiri ŝlosadon por "$1".',
1880 'lockmanager-fail-openlock' => 'Ne povis malfermi ŝlosadan dosieron por "$1".',
1881 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Ne povis liberigi ŝlosadon por "$1".',
1882 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Ne povis kontakti sufiĉajn ŝlos-datumbazojn en ujo $1.',
1883 'lockmanager-fail-db-release' => 'Ne povis liberigi ŝlosadojn de datumbazao $1.',
1884 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Ne povis akiri ŝlosadojn de servilo $1.',
1885 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Ne povis liberigi ŝlosadojn de servilo $1.',
1886
1887 # ZipDirectoryReader
1888 'zip-file-open-error' => 'Eraro okazis malfermante la dosieron pro ZIP-kontrolado.',
1889 'zip-wrong-format' => 'La specifigita dosiero ne estis ZIP-dosiero',
1890 'zip-bad' => 'La dosiero estas fuŝa aŭ alimaniere estas nelegebla ZIP-dosiero.
1891 Ĝi ne povas esti ĝuste kontrolita por sekureco.',
1892 'zip-unsupported' => 'Ĉi tiu dosiero estas ZIP-dosiero kiu uzas ZIP-funkciojn malsubtenita de MediaWiki.
1893 Ĝi ne povas esti ĝuste kontrolita por sekureco.',
1894
1895 # Special:UploadStash
1896 'uploadstash' => 'Konservejo de alŝutoj',
1897 'uploadstash-summary' => 'Tiu ĉi paĝo alirebligas la dosierojn alŝutitajn (aŭ alŝutatajn), kiuj ne jam estas publikigitaj per la vikio. Tiujn ĉi dosierojn ne povas vidi iu ajn, krom la alŝutinto mem.',
1898 'uploadstash-clear' => 'Malplenigi la dosierkonversejon.',
1899 'uploadstash-nofiles' => 'Mankas dosieroj en la konservejo.',
1900 'uploadstash-badtoken' => 'Malsukcesis tiu ago, eble pro tio ke viaj ensalutiloj senvalidiĝis. Reprovu.',
1901 'uploadstash-errclear' => 'Sensukcesis la forigo de la dosieroj.',
1902 'uploadstash-refresh' => 'Aktualigi la dosierliston.',
1903 'invalid-chunk-offset' => 'Malvalida deŝovo de dosierpeco',
1904
1905 # img_auth script messages
1906 'img-auth-accessdenied' => 'Atingo malpermisita',
1907 'img-auth-nopathinfo' => 'Mankas PATH_INFO (informo pri dosiervojo).
1908 Via servilo ne estas konfigurita por sendi ĉi tiun informon.
1909 Eble ĝi estas CGI-bazita kaj ne subtenas img_auth.
1910 Vidu https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization (angle).',
1911 'img-auth-notindir' => 'Petita vojo ne estas en la konfigurita alŝuta dosierujo.',
1912 'img-auth-badtitle' => 'Ne povas konstrui validan titolon de "$1".',
1913 'img-auth-nologinnWL' => 'Vi ne estas ensalutita kaj "$1" ne estas en la blankalisto.',
1914 'img-auth-nofile' => 'Dosiero "$1" ne ekzistas.',
1915 'img-auth-isdir' => 'Vi provas atingi dosierujon "$1".
1916 Nur dosiera atingo estas permesita.',
1917 'img-auth-streaming' => 'Elsendfluante "$1".',
1918 'img-auth-public' => 'La funkcio de img_auth.php estas eligi dosierojn de privata vikio.
1919 Ĉi tiu vikio estas konfigurita kiel publika vikio.
1920 Por optimuma sekureco, img_auth.php estas malŝalta.',
1921 'img-auth-noread' => 'Uzanto ne havas atingon por legi "$1".',
1922 'img-auth-bad-query-string' => 'La URL-o havas malvalidan mendan signoĉenon.',
1923
1924 # HTTP errors
1925 'http-invalid-url' => 'Malvalida URL-o: $1',
1926 'http-invalid-scheme' => 'URL-oj kun la skemo "$1" ne estas subtenata.',
1927 'http-request-error' => 'HTTP-peto malsukcesis pro nekonata eraro.',
1928 'http-read-error' => 'HTTP-legeraro.',
1929 'http-timed-out' => 'HTTP-peto eltempiĝis.',
1930 'http-curl-error' => 'Eraro venigante URL-on: $1',
1931 'http-host-unreachable' => 'URL-o ne estis atingebla.',
1932 'http-bad-status' => 'Estis problemo dum la HTTP-peto: $1 $2',
1933
1934 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1935 'upload-curl-error6' => 'URL-o ne estis atingebla',
1936 'upload-curl-error6-text' => 'La donata URL-o ne estis atingita. Bonvolu rekontroli ke la URL-o estas korekta kaj la retejo funkcias.',
1937 'upload-curl-error28' => 'Tempolimo de alŝuto atingita',
1938 'upload-curl-error28-text' => 'La retejo atendas tro sen respondo. Bonvolu verigi ke la retejo ankoraŭ funkcias kaj reprovi. Vi eble volus trovi dum malpli okupa tempo.',
1939
1940 'license' => 'Permesiloj:',
1941 'license-header' => 'Permesiloj:',
1942 'nolicense' => 'Neniu elektita',
1943 'license-nopreview' => '(Antaŭvido ne montrebla)',
1944 'upload_source_url' => ' (valida, publike atingebla URL-o)',
1945 'upload_source_file' => ' (dosiero en via komputilo)',
1946
1947 # Special:ListFiles
1948 'listfiles-summary' => 'Ĉi tiu speciala paĝo montras ĉiujn alŝutitajn dosierojn.
1949 Kiam oni filtras ĝin laŭ uzanto, nur la lasta versio de la dosiero estos montrita.',
1950 'listfiles_search_for' => 'Serĉi dosieran nomon:',
1951 'imgfile' => 'dosiero',
1952 'listfiles' => 'Listo de alŝutitaj dosieroj',
1953 'listfiles_thumb' => 'Bildeto',
1954 'listfiles_date' => 'Dato',
1955 'listfiles_name' => 'Nomo',
1956 'listfiles_user' => 'Uzanto',
1957 'listfiles_size' => 'Grandeco',
1958 'listfiles_description' => 'Priskribo',
1959 'listfiles_count' => 'Versioj',
1960
1961 # File description page
1962 'file-anchor-link' => 'Dosiero',
1963 'filehist' => 'Dosiera historio',
1964 'filehist-help' => 'Klaku daton/tempon por rigardi la dosieron kiel ĝin ŝajnitan tiame.',
1965 'filehist-deleteall' => 'forigi ĉiujn',
1966 'filehist-deleteone' => 'forigi',
1967 'filehist-revert' => 'restarigi',
1968 'filehist-current' => 'nuna',
1969 'filehist-datetime' => 'Dato/Tempo',
1970 'filehist-thumb' => 'Bildeto',
1971 'filehist-thumbtext' => 'Bildeto por versio ekde $1',
1972 'filehist-nothumb' => 'Neniu bildeto',
1973 'filehist-user' => 'Uzanto',
1974 'filehist-dimensions' => 'Dimensioj',
1975 'filehist-filesize' => 'Grando de dosiero',
1976 'filehist-comment' => 'Komento',
1977 'filehist-missing' => 'Dosiero mankas',
1978 'imagelinks' => 'Dosiera uzado',
1979 'linkstoimage' => 'La {{PLURAL:$1|jena paĝo|jenaj paĝoj}} ligas al ĉi tiu dosiero:',
1980 'linkstoimage-more' => 'Pli ol $1 {{PLURAL:$1|paĝo|paĝoj}} ligas ĉi tiun dosieron.
1981 La jena listo montras la {{PLURAL:$1|unua paĝligilo|unuaj $1 paĝligiloj}} al nur ĉi tiu dosiero.
1982 [[Special:WhatLinksHere/$2|Plena listo]] estas atingebla.',
1983 'nolinkstoimage' => 'Neniu paĝo ligas al ĉi tiu dosiero.',
1984 'morelinkstoimage' => 'Rigardi [[Special:WhatLinksHere/$1|pliajn ligilojn]] al ĉi tiu dosiero.',
1985 'linkstoimage-redirect' => '$1 (alidirektilo al dosiero) $2',
1986 'duplicatesoffile' => 'La {{PLURAL:$1|jena dosiero estas duplikato|jenaj dosieroj estas duplikatoj}} de ĉi tiu dosiero ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|pluaj detaloj]]):',
1987 'sharedupload' => 'Ĉi tiu dosiero estas de $1 kaj estas uzebla de aliaj projektoj.',
1988 'sharedupload-desc-there' => 'Ĉi tiu dosiero estas de $1 kaj estas uzebla en aliaj projektoj.
1989 Bonvolu vidi la [$2 dosier-priskriban paĝon] por plua informo.',
1990 'sharedupload-desc-here' => 'Ĉi tiu dosiero estas de $1 kaj estas uzebla de aliaj projektoj.
1991 Jen la priskribo en ties [$2 dosier-priskriba paĝo].',
1992 'sharedupload-desc-edit' => 'Ĉi tiu dosiero estas el $1 kaj estas uzebla en aliaj projektoj.
1993 Eble vi volas redakti la priskribon ĉe ties [$2 dosier-priskriba paĝo].',
1994 'sharedupload-desc-create' => 'Ĉi tiu dosiero estas el $1 kaj estas uzebla en aliaj projektoj.
1995 Eble vi volas redakti la priskribon ĉe ties [$2 dosier-priskriba paĝo].',
1996 'filepage-nofile' => 'Neniu dosiero de ĉi tiu nomo ekzistas.',
1997 'filepage-nofile-link' => 'Neniu dosiero de ĉi tiu nomo ekzistas, sed vi povas [$1 alŝuti ĝin].',
1998 'uploadnewversion-linktext' => 'Alŝuti novan version de ĉi tiu dosiero',
1999 'shared-repo-from' => 'de $1',
2000 'shared-repo' => 'komuna dosierujo',
2001 'upload-disallowed-here' => 'Vi ne povas superskribi ĉi tiun bildon.',
2002
2003 # File reversion
2004 'filerevert' => 'Restarigi $1',
2005 'filerevert-legend' => 'Restarigi dosieron',
2006 'filerevert-intro' => "Vi restarigas '''[[Media:$1|$1]]''' al la [$4 versio de $3, $2].",
2007 'filerevert-comment' => 'Kialo:',
2008 'filerevert-defaultcomment' => 'Restarigita al versio ekde $2, $1',
2009 'filerevert-submit' => 'Restarigi',
2010 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' estis restarigita al [$4 versio ekde $3, $2].",
2011 'filerevert-badversion' => 'Ne estas antaŭa loka versio de ĉi tiu dosiero ĉe tiu tempo.',
2012
2013 # File deletion
2014 'filedelete' => 'Forigi $1',
2015 'filedelete-legend' => 'Forigi dosieron.',
2016 'filedelete-intro' => "Vi preskaŭ forigos dosieron '''[[Media:$1|$1]]''' kune kun ĉiom da ĝia historio.",
2017 'filedelete-intro-old' => "Vi forigas version de '''[[Media:$1|$1]]''' ekde [$4 $3, $2].",
2018 'filedelete-comment' => 'Kialo:',
2019 'filedelete-submit' => 'Forigi',
2020 'filedelete-success' => "'''$1''' estas forigita.",
2021 'filedelete-success-old' => "La versio de '''[[Media:$1|$1]]''' ekde $3, $2 estas forigita.",
2022 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne ekzistas.",
2023 'filedelete-nofile-old' => "Estas neniu arkivita versio de '''$1''' kun la specifitaj atribuoj.",
2024 'filedelete-otherreason' => 'Alia/plua kialo:',
2025 'filedelete-reason-otherlist' => 'Alia kialo',
2026 'filedelete-reason-dropdown' => '* Oftaj kialoj de forigo
2027 ** Neglekto de aŭtorrajto
2028 ** Duplikata dosiero',
2029 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redakti kialojn por forigo',
2030 'filedelete-maintenance' => 'Forigado kaj restarigado de dosieroj provizore malŝaltis dum funkciteno.',
2031 'filedelete-maintenance-title' => 'Ne povas forigi dosieron',
2032
2033 # MIME search
2034 'mimesearch' => 'MIME-serĉilo',
2035 'mimesearch-summary' => 'Ĉi tiu paĝo ebligas la filtradon de dosieroj por ties MIME-tipo. Enigu: enhavo-tipo/subtipo, ekz. <code>image/jpeg</code>.',
2036 'mimetype' => 'MIME-tipo:',
2037 'download' => 'elŝuti',
2038
2039 # Unwatched pages
2040 'unwatchedpages' => 'Neatentataj paĝoj',
2041
2042 # List redirects
2043 'listredirects' => 'Listo de alidirektiloj',
2044
2045 # Unused templates
2046 'unusedtemplates' => 'Neuzitaj ŝablonoj',
2047 'unusedtemplatestext' => 'Ĉi tiu paĝo listigas ĉiujn paĝojn en la nomspaco {{ns:template}} kiuj ne estas enmetitaj en iu ajn alia paĝo.
2048 Bonvolu kontroli aliajn ligilojn al la ŝablonoj antaŭ ol forigi ilin.',
2049 'unusedtemplateswlh' => 'aliaj ligiloj',
2050
2051 # Random page
2052 'randompage' => 'Hazarda paĝo',
2053 'randompage-nopages' => 'Ne ekzistas paĝoj en la {{PLURAL:$2|nomspaco|nomspacoj}}: "$1".',
2054
2055 # Random redirect
2056 'randomredirect' => 'Hazarda alidirekto',
2057 'randomredirect-nopages' => 'Estas neniuj alidirektiloj en la nomspaco "$1".',
2058
2059 # Statistics
2060 'statistics' => 'Statistiko',
2061 'statistics-header-pages' => 'Paĝaj statistikoj',
2062 'statistics-header-edits' => 'Redaktaj statistikoj',
2063 'statistics-header-views' => 'Vidi statistikojn',
2064 'statistics-header-users' => 'Pri la uzantaro',
2065 'statistics-header-hooks' => 'Aliaj statistikoj',
2066 'statistics-articles' => 'Enhavaj paĝoj',
2067 'statistics-pages' => 'Paĝoj',
2068 'statistics-pages-desc' => 'Ĉiuj paĝoj en la vikio, inkluzivante diskuto-paĝojn, alidirektilojn, ktp.',
2069 'statistics-files' => 'Alŝutitaj dosieroj',
2070 'statistics-edits' => 'Paĝaj redaktoj ekde {{SITENAME}} estis starigita',
2071 'statistics-edits-average' => 'Averaĝa kvanto de redaktoj je paĝo',
2072 'statistics-views-total' => 'Vidoj entutaj',
2073 'statistics-views-total-desc' => 'Ne inkluzivante vidojn al ne-ekzistantaj paĝoj kaj specialaj paĝoj',
2074 'statistics-views-peredit' => 'Po rigardoj por redakto',
2075 'statistics-users' => 'Registritaj [[Special:ListUsers|uzantoj]]',
2076 'statistics-users-active' => 'Aktivaj uzantoj',
2077 'statistics-users-active-desc' => 'Uzantoj kiuj faris agon en la {{PLURAL:$1|lasta tago|lastaj $1 tagoj}}',
2078 'statistics-mostpopular' => 'Plej ofte montrataj paĝoj',
2079
2080 'disambiguations' => 'Paĝoj ligitaj al apartigiloj',
2081 'disambiguationspage' => 'Template:Apartigilo',
2082 'disambiguations-text' => "La jenaj paĝoj alligas '''apartigilon'''.
2083 Ili devus anstataŭe alligi la ĝustan temon.<br />
2084 Paĝo estas traktata kiel apartigilo se ĝi uzas ŝablonon kiu estas ligita de [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
2085
2086 'doubleredirects' => 'Duoblaj alidirektadoj',
2087 'doubleredirectstext' => 'Ĉi tiu paĝo montras paĝojn kiuj alidirektas al aliaj alidirektiloj.
2088 Ĉiu vico enhavas ligilojn ĉe la unua kaj dua alidirektadoj, kaj la unua linio de la dua alidirektado, kiu ĝenerale montras la "veran" celpaĝon, kiu celu la unuan alidirektadon.
2089 <del>Forstrekitaj</del> listeroj estis riparitaj.',
2090 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] estis alinomita; ĝi nun alidirektas al [[$2]]',
2091 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Riparas duoblan alidirektilon de [[$1]] al [[$2]].',
2092 'double-redirect-fixer' => 'Alidirektila riparilo',
2093
2094 'brokenredirects' => 'Rompitaj alidirektadoj',
2095 'brokenredirectstext' => 'La jenaj alidirektadoj ligas al neekzistantaj paĝoj:',
2096 'brokenredirects-edit' => 'redakti',
2097 'brokenredirects-delete' => 'forigi',
2098
2099 'withoutinterwiki' => 'Paĝoj sen lingvaj ligiloj',
2100 'withoutinterwiki-summary' => 'Jenaj paĝoj ne ligas al aliaj lingvoversioj:',
2101 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefikso',
2102 'withoutinterwiki-submit' => 'Montri',
2103
2104 'fewestrevisions' => 'Artikoloj kun la plej malmultaj versioj',
2105
2106 # Miscellaneous special pages
2107 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bitoko|bitokoj}}',
2108 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|unu kategorio|$1 kategorioj}}',
2109 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|interlingva ligilo|interlingvaj ligiloj}}',
2110 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ligilo|ligiloj}}',
2111 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|unu membro|$1 membroj}}',
2112 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versio|versioj}}',
2113 'nviews' => '{{PLURAL:$1|unufoje|$1 fojojn}}',
2114 'nimagelinks' => 'Uzita en $1 {{PLURAL:$1|paĝo|paĝoj}}',
2115 'ntransclusions' => 'uzita en $1 {{PLURAL:$1|paĝo|paĝoj}}',
2116 'specialpage-empty' => 'Ne estas rezultoj por ĉi tiu raporto.',
2117 'lonelypages' => 'Neligitaj paĝoj',
2118 'lonelypagestext' => 'La jenaj paĝoj ne estas ligitaj de aŭ transikluzivita en aliaj paĝoj en {{SITENAME}}.',
2119 'uncategorizedpages' => 'Neenkategoriitaj paĝoj',
2120 'uncategorizedcategories' => 'Neenkategoriitaj kategorioj',
2121 'uncategorizedimages' => 'Neenkategoriigitaj dosieroj',
2122 'uncategorizedtemplates' => 'Neenkategoriigitaj ŝablonoj',
2123 'unusedcategories' => 'Neuzitaj kategorioj',
2124 'unusedimages' => 'Neuzataj bildoj',
2125 'popularpages' => 'Plej vizitataj paĝoj',
2126 'wantedcategories' => 'Dezirataj kategorioj',
2127 'wantedpages' => 'Dezirataj paĝoj',
2128 'wantedpages-badtitle' => 'Malvalida titolo en rezulta aro: $1',
2129 'wantedfiles' => 'Dezirataj dosieroj',
2130 'wantedfiletext-cat' => 'La jenaj dosieroj estas uzataj sed ne ekzistas. Dosieroj de eksteraj konservujoj eble estos listigita malgraŭ ne ekzistante. Tia malprave pozitivaj rezultoj estos <del>forstrekita</del>. Ankaŭ, paĝoj kiuj enmetas dosierojn kiuj ne ekzistas estas listigita en [[:$1]].',
2131 'wantedfiletext-nocat' => 'La jenaj dosieroj estas uzataj sed ne ekzistas. Dosieroj de eksteraj dosierujoj eble estas listigitaj malgraŭ eksistado. Tia malprave pozitiva rezulto estos <del>forstrekita</del>.',
2132 'wantedtemplates' => 'Dezirataj ŝablonoj',
2133 'mostlinked' => 'Plej ligitaj paĝoj',
2134 'mostlinkedcategories' => 'Plej ligitaj kategorioj',
2135 'mostlinkedtemplates' => 'Plej ligitaj ŝablonoj',
2136 'mostcategories' => 'Artikoloj kun la plej multaj kategorioj',
2137 'mostimages' => 'Plej ligitaj bildoj',
2138 'mostinterwikis' => 'Artikoloj kun la plej multaj interlingvaj ligiloj',
2139 'mostrevisions' => 'Artikoloj kun la plej multaj versioj',
2140 'prefixindex' => 'Ĉiuj paĝoj kun prefikso',
2141 'prefixindex-namespace' => 'Ĉiuj paĝoj kun prefikso ($1 nomspaco)',
2142 'shortpages' => 'Mallongaj paĝoj',
2143 'longpages' => 'Longaj paĝoj',
2144 'deadendpages' => 'Paĝoj sen interna ligilo',
2145 'deadendpagestext' => 'La sekvaj paĝoj ne ligas al aliaj paĝoj en {{SITENAME}}.',
2146 'protectedpages' => 'Protektitaj paĝoj',
2147 'protectedpages-indef' => 'Nur ĉiamaj protektaĵoj',
2148 'protectedpages-cascade' => 'Nur kaskadaj protektoj',
2149 'protectedpagestext' => 'La sekvaj paĝoj estas protektitaj kontraŭ movigo aŭ redaktado',
2150 'protectedpagesempty' => 'Neniuj paĝoj estas momente protektitaj kun ĉi tiuj parametroj.',
2151 'protectedtitles' => 'Protektitaj titoloj',
2152 'protectedtitlestext' => 'La jenaj titoloj estas protektitaj kontraŭ kreado',
2153 'protectedtitlesempty' => 'Neniuj titoloj estas nune protektitaj kun ĉi parametroj.',
2154 'listusers' => 'Uzantaro',
2155 'listusers-editsonly' => 'Montri uzantojn kun redaktoj nur',
2156 'listusers-creationsort' => 'Ordigi laŭ dato de kreado',
2157 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|redakto|redaktoj}}',
2158 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Kreita}} je $1, $2',
2159 'newpages' => 'Novaj paĝoj',
2160 'newpages-username' => 'Salutnomo:',
2161 'ancientpages' => 'Plej malnovaj artikoloj',
2162 'move' => 'Alinomigi',
2163 'movethispage' => 'Alinomigi ĉi tiun paĝon',
2164 'unusedimagestext' => 'La jenaj dosieroj ekzistas sed ne estas enmetas en iu ajn paĝo.
2165 Bonvolu noti ke aliaj retejoj povas ligi dosieron kun rekta URL-o, kaj tial estas listebla ĉi tie malgraŭ estante aktive uzata.',
2166 'unusedcategoriestext' => 'La paĝoj de la sekvanta kategorio jam ekzistas, sed neniu alia artikolo aŭ kategorio rilatas al ĝi.',
2167 'notargettitle' => 'Sen celpaĝo',
2168 'notargettext' => 'Vi ne precizigis, kiun paĝon aŭ uzanton priumi.',
2169 'nopagetitle' => 'Nenia cela paĝo',
2170 'nopagetext' => 'La cela paĝo kiun vi enigis ne ekzistas.',
2171 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|pli nova 1|pli novaj $1}}',
2172 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|pli malnova 1|pli malnovaj $1}}',
2173 'suppress' => 'Superrigardo',
2174 'querypage-disabled' => 'Tiu ĉi speciala paĝo estas malfunkciigita pro rendimentaj kialoj.',
2175
2176 # Book sources
2177 'booksources' => 'Libroservoj',
2178 'booksources-search-legend' => 'Serĉi librofontojn',
2179 'booksources-go' => 'Ek',
2180 'booksources-text' => 'Jen ligilaro al aliaj TTT-ejoj, kiuj vendas librojn,
2181 kaj/aŭ informumos pri la libro ligita.
2182 La {{SITENAME}} ne estas komerce ligita al tiuj vendejoj, kaj la listo ne estu
2183 komprenata kiel rekomendo aŭ reklamo.',
2184 'booksources-invalid-isbn' => 'La donata ISBN verŝajne esats nevalida; kontroli por eraroj kopiitaj el la originala fonto.',
2185
2186 # Special:Log
2187 'specialloguserlabel' => 'Faranto:',
2188 'speciallogtitlelabel' => 'Celo (titolo aŭ uzanto):',
2189 'log' => 'Protokoloj',
2190 'all-logs-page' => 'Ĉiuj publikaj protokoloj',
2191 'alllogstext' => 'Suma kompilaĵo de ĉiuj protokoloj de {{SITENAME}}.
2192 Vi povas plistrikti la mendon per selektado de protokola speco, la salutnomo (inkluzivante uskladon) aŭ la efika paĝo (ankaŭ inkluzivas uskladon).',
2193 'logempty' => 'Neniaj artikoloj en la protokolo.',
2194 'log-title-wildcard' => 'Serĉi titolojn komencantajn kun ĉi tiu teksto',
2195 'showhideselectedlogentries' => 'Montri/kaŝi elektitajn protokolerojn',
2196
2197 # Special:AllPages
2198 'allpages' => 'Ĉiuj paĝoj',
2199 'alphaindexline' => '$1 ĝis $2',
2200 'nextpage' => 'Sekvanta paĝo ($1)',
2201 'prevpage' => 'Antaŭa paĝo ($1)',
2202 'allpagesfrom' => 'Montri paĝojn ekde:',
2203 'allpagesto' => 'Montri paĝoj finante de:',
2204 'allarticles' => 'Ĉiuj paĝoj',
2205 'allinnamespace' => 'Ĉiuj paĝoj ($1 nomspaco)',
2206 'allnotinnamespace' => 'Ĉiuj paĝoj (ne en nomspaco $1)',
2207 'allpagesprev' => 'Antaŭen',
2208 'allpagesnext' => 'Sekven',
2209 'allpagessubmit' => 'Ek!',
2210 'allpagesprefix' => 'Montri paĝojn kun prefikso:',
2211 'allpagesbadtitle' => 'La donata paĝo estis nevalida aŭ havis interlingvan aŭ intervikian prefikson. Ĝi eble enhavas unu aŭ plurajn signojn kiu ne povas esti uzataj en titoloj.',
2212 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} ne havas nomspacon "$1".',
2213 'allpages-hide-redirects' => 'Kaŝi alidirektilojn',
2214
2215 # SpecialCachedPage
2216 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Vi vidas version de la paĝo el kaŝmemoro, kiu eble estis aktuala ekde $1.',
2217 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Vi vidas version de la paĝo el kaŝmemoro, kiu eble ne estas la plej aktuala.',
2218 'cachedspecial-refresh-now' => 'Vidas plej nova.',
2219
2220 # Special:Categories
2221 'categories' => 'Kategorioj',
2222 'categoriespagetext' => 'La {{PLURAL:$1|jena kategorio|jenaj kategorioj}} ekzistas jam en la vikio.
2223 [[Special:UnusedCategories|Neuzataj kategorioj]] ne estis montrataj ĉi tie.
2224 Vidu ankaŭ [[Special:WantedCategories|Dezirataj kategorioj]].',
2225 'categoriesfrom' => 'Montri kategoriojn komencante de:',
2226 'special-categories-sort-count' => 'oridigi laŭ nombrado',
2227 'special-categories-sort-abc' => 'ordigi laŭ alfabeto',
2228
2229 # Special:DeletedContributions
2230 'deletedcontributions' => 'Forigitaj kontribuoj de uzantoj',
2231 'deletedcontributions-title' => 'Forigitaj kontribuoj de uzantoj',
2232 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'kontribuoj',
2233
2234 # Special:LinkSearch
2235 'linksearch' => 'Serĉo per eksteraj ligiloj',
2236 'linksearch-pat' => 'Serĉesprimo:',
2237 'linksearch-ns' => 'Nomspaco:',
2238 'linksearch-ok' => 'Serĉi',
2239 'linksearch-text' => 'Regulesprimoj kiel "*.wikipedia.org" povas esti uzataj. Nepre havi almenaŭ plej altan domajnon, ekz-e "*.org".<br />
2240 Subtenataj {{PLURAL:$2|protokolo|protokoloj}}:: <code>$1</code> (ne aldonu ĉi tiujn ajn en via serĉo-mendo).',
2241 'linksearch-line' => '$1 ligita de $2',
2242 'linksearch-error' => 'Regulesprimoj povas aperi nur ĉe la komenco de la retnoda nomo.',
2243
2244 # Special:ListUsers
2245 'listusersfrom' => 'Montri uzantojn ekde:',
2246 'listusers-submit' => 'Montri',
2247 'listusers-noresult' => 'Neniu uzanto trovita.',
2248 'listusers-blocked' => '(forbarita)',
2249
2250 # Special:ActiveUsers
2251 'activeusers' => 'Listo de aktivaj uzantoj',
2252 'activeusers-intro' => 'Jen listo de uzantoj kiu faris iom da agoj dum la lastaj $1 {{PLURAL:$1|tago|tagoj}}.',
2253 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|redakto|redaktoj}} dum la {{PLURAL:$3|lasta tago|lastaj $3 tagoj}}',
2254 'activeusers-from' => 'Montri uzantojn ekde:',
2255 'activeusers-hidebots' => 'kaŝi robotojn',
2256 'activeusers-hidesysops' => 'Kaŝi administrantojn',
2257 'activeusers-noresult' => 'Neniuj uzantoj trovitaj.',
2258
2259 # Special:ListGroupRights
2260 'listgrouprights' => 'Gruprajtoj de uzantoj',
2261 'listgrouprights-summary' => 'Jen listo de uzanto-grupoj difinitaj en ĉi tiu vikio, kun ties asociaj atingrajtoj.
2262 Estas [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|aldona informo]] pri individuaj rajtoj.',
2263 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Donita rajto</span>
2264 * <span class="listgrouprights-revoked">Maldonita rajto</span>',
2265 'listgrouprights-group' => 'Grupo',
2266 'listgrouprights-rights' => 'Rajtoj',
2267 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupaj rajtoj',
2268 'listgrouprights-members' => '(listo de anoj)',
2269 'listgrouprights-addgroup' => 'Povi aldoni {{PLURAL:$2|grupon|grupojn}}: $1',
2270 'listgrouprights-removegroup' => 'Povi forigi {{PLURAL:$2|grupon|grupojn}}: $1',
2271 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Povi aldoni ĉiujn grupojn',
2272 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Povi forigi ĉiujn grupojn',
2273 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Povas aldoni {{PLURAL:$2|grupon|grupojn}} al propra konto: $1',
2274 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Povas forigi {{PLURAL:$2|grupon|grupojn}} de propra konto: $1',
2275 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Povas aldoni ĉiujn grupojn al propra konto',
2276 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Povas forigi ĉiujn grupojn de propra konto',
2277
2278 # Email user
2279 'mailnologin' => 'Neniu alsendota adreso',
2280 'mailnologintext' => 'Vi nepre estu [[Special:UserLogin|salutanta]] kaj havanta validan retpoŝtadreson en viaj [[Special:Preferences|preferoj]] por retpoŝti al aliaj uzantoj.',
2281 'emailuser' => 'Retpoŝti ĉi tiun uzanton',
2282 'emailuser-title-target' => 'Retpoŝti ĉi tiun {{GENDER:$1|uzanton}}',
2283 'emailuser-title-notarget' => 'Retpoŝti uzanton',
2284 'emailpage' => 'Retpoŝti uzanton',
2285 'emailpagetext' => 'Vi povas uzi la jenan paĝon por sendi retpoŝtan mesaĝon al ĉi tiu {{GENDER:$1|uzanto|uzantino}}.
2286 La retadreso kiun vi enigis en [[Special:Preferences|viaj preferoj]] aperos kiel la "De" adreso de la retpoŝto, do la ricevonto eblos respondi rekte al vi.',
2287 'usermailererror' => 'Resendita retmesaĝa erarsubjekto:',
2288 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} retmesaĝo de uzanto "$1"',
2289 'usermaildisabled' => 'Retpoŝto de uzantoj estas malŝaltita',
2290 'usermaildisabledtext' => 'Vi ne povas sendi retpoŝton al aliaj uzantoj en ĉi tiu vikio',
2291 'noemailtitle' => 'Neniu retpoŝtadreso',
2292 'noemailtext' => 'Ĉi tiu uzanto ne donis validan retadreson.',
2293 'nowikiemailtitle' => 'Retpoŝto ne permesita',
2294 'nowikiemailtext' => 'Ĉi tiu uzanto elektis ne ricevi retpoŝton de aliaj uzantoj.',
2295 'emailnotarget' => 'Neekzistanta aŭ malvalida salutnomo por ricevanto.',
2296 'emailtarget' => 'Enigi salutnomon de ricevonto',
2297 'emailusername' => 'Salutnomo:',
2298 'emailusernamesubmit' => 'Enigi',
2299 'email-legend' => 'Sendi retpoŝton al alia {{SITENAME}}-uzanto',
2300 'emailfrom' => 'De:',
2301 'emailto' => 'Al:',
2302 'emailsubject' => 'Temo:',
2303 'emailmessage' => 'Mesaĝo:',
2304 'emailsend' => 'Sendi',
2305 'emailccme' => 'Retpoŝti al mi kopion de mia mesaĝo.',
2306 'emailccsubject' => 'Kopio de via mesaĝo al $1: $2',
2307 'emailsent' => 'Retmesaĝo sendita',
2308 'emailsenttext' => 'Via retmesaĝo estas sendita.',
2309 'emailuserfooter' => 'Ĉi tiun retpoŝton sendis $1 al $2 per funkcio "Email user" ĉe {{SITENAME}}.',
2310
2311 # User Messenger
2312 'usermessage-summary' => 'Lasanta sisteman mesaĝon.',
2313 'usermessage-editor' => 'Mesaĝanto de sistemo',
2314
2315 # Watchlist
2316 'watchlist' => 'Mia atentaro',
2317 'mywatchlist' => 'Atentaro',
2318 'watchlistfor2' => 'Por $1 $2',
2319 'nowatchlist' => 'Vi ne jam elektis priatenti iun ajn paĝon.',
2320 'watchlistanontext' => 'Bonvolu $1 por vidi aŭ redakti erojn en via atentaro.',
2321 'watchnologin' => 'Ne ensalutinta',
2322 'watchnologintext' => 'Nepras [[Special:UserLogin|ensaluti]] por ŝanĝi vian atentaron.',
2323 'addwatch' => 'Aldoniĝi al atentaro',
2324 'addedwatchtext' => 'La paĝo "[[:$1]]" aldoniĝis al via [[Special:Watchlist|atentaro]]. Estontaj ŝanĝoj de tiu paĝo kaj de ĝia rilata diskutpaĝo aperos tie.',
2325 'removewatch' => 'Forigi el atentaro',
2326 'removedwatchtext' => 'La paĝo "[[:$1]]" estas forigita el via [[Special:Watchlist|atentaro]].',
2327 'watch' => 'Atenti',
2328 'watchthispage' => 'Priatenti paĝon',
2329 'unwatch' => 'Malatenti',
2330 'unwatchthispage' => 'Malatenti paĝon',
2331 'notanarticle' => 'Ne estas artikolo',
2332 'notvisiblerev' => 'Versio estis forigita',
2333 'watchnochange' => 'Neniu artikolo en via atentaro redaktiĝis dum la prispektita tempoperiodo.',
2334 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 paĝon|$1 paĝojn}} en via atentaro, krom diskutpaĝoj.',
2335 'wlheader-enotif' => '* Retpoŝta sciigo estas ebligita',
2336 'wlheader-showupdated' => "* Montriĝas per '''dikaj literoj''' tiuj paĝoj, kiujn oni ŝanĝis ekde kiam vi laste vizitis ilin",
2337 'watchmethod-recent' => 'traserĉas lastajn redaktojn',
2338 'watchmethod-list' => 'traserĉas priatentitajn',
2339 'watchlistcontains' => 'Via atentaro enhavas $1 {{PLURAL:$1|paĝon|paĝojn}}.',
2340 'iteminvalidname' => 'Ia eraro pri "$1", nevalida titolo...',
2341 'wlnote' => "Jen la {{PLURAL:$1|lasta redakto|lastaj '''$1''' redaktoj}} dum la {{PLURAL:$2|lasta horo|lastaj '''$2''' horoj}}, ekde $3, $4.",
2342 'wlshowlast' => 'Montri el lastaj $1 horoj $2 tagoj $3',
2343 'watchlist-options' => 'Opcioj por atentaro',
2344
2345 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2346 'watching' => 'Aldonante al la atentaro...',
2347 'unwatching' => 'Malatentante...',
2348 'watcherrortext' => 'Eraro okazis ŝanĝinte vian agordojn de atentaro por "$1".',
2349
2350 'enotif_mailer' => 'Averta retmesaĝo de {{SITENAME}}',
2351 'enotif_reset' => 'Marki ĉiujn paĝojn vizititaj',
2352 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uzanto de {{SITENAME}}',
2353 'enotif_subject_deleted' => 'La paĝon $1 de {{SITENAME}} forigis {{gender:$2|$2}}',
2354 'enotif_subject_created' => 'La paĝon $1 de {{SITENAME}} kreis {{gender:$2|$2}}',
2355 'enotif_subject_moved' => 'La paĝon $1 de {{SITENAME}} movis {{gender:$2|$2}}',
2356 'enotif_subject_restored' => 'La paĝon $1 de {{SITENAME}} remetis {{gender:$2|$2}}',
2357 'enotif_subject_changed' => 'La paĝon $1 de {{SITENAME}} ŝanĝis {{gender:$2|$2}}',
2358 'enotif_body_intro_deleted' => 'La paĝon $1 de {{SITENAME}} forigis {{gender:$2|$2}} je $PAGEEDITDATE; bonvole vidu $3.',
2359 'enotif_body_intro_created' => 'La paĝon $1 de {{SITENAME}} kreis {{gender:$2|$2}} je $PAGEEDITDATE; bonvole vidu $3 pri la nuna revizio.',
2360 'enotif_body_intro_moved' => 'La paĝon $1 de {{SITENAME}} movis {{gender:$2|$2}} je $PAGEEDITDATE; bonvole vidu $3 pri la nuna revizio.',
2361 'enotif_body_intro_restored' => 'La paĝon $1 de {{SITENAME}} remetis {{gender:$2|$2}} je $PAGEEDITDATE; bonvole vidu $3 pri la nuna revizio.',
2362 'enotif_body_intro_changed' => 'La paĝon $1 de {{SITENAME}} ŝanĝis {{gender:$2|$2}} je $PAGEEDITDATE; bonvole vidu $3 pri la nuna revizio.',
2363 'enotif_lastvisited' => 'Vidi $1 por ĉiuj ŝanĝoj de post via lasta vizito.',
2364 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 por rigardi ĉi tiun ŝanĝon.',
2365 'enotif_anon_editor' => 'anonima uzanto $1',
2366 'enotif_body' => 'Kara $WATCHINGUSERNAME,
2367
2368 $PAGEINTRO $NEWPAGE
2369
2370 Redaktinta resumo:
2371 $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2372
2373 Resumo pri la ŝanĝo de la redaktinto: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2374
2375 Kontaktu la redaktinton:
2376 retpoŝte: $PAGEEDITOR_EMAIL
2377 vikie: $PAGEEDITOR_WIKI
2378
2379 Ne estos aliaj avertoj kaze de sekvaj ŝanĝoj krom se vi vizitus ĉi tiun paĝon. Vi povas ankaŭ malaktivigi la avertsignalon por ĉiuj priatentitaj paĝoj de via atentaro.
2380
2381 Sincere via, la avertsistemo de {{SITENAME}}
2382
2383 --
2384 Por ŝanĝi vian retpoŝtan avertadajn preferojn, klaku
2385 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2386
2387 Por ŝanĝi vian preferojn de la atentaro, klaku
2388 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2389
2390 Por forigi ĉi tiun paĝon de via atentaro, klaku
2391 $UNWATCHURL
2392
2393 Komentoj kaj plia helpo:
2394 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2395 'created' => 'kreita',
2396 'changed' => 'ŝanĝita',
2397
2398 # Delete
2399 'deletepage' => 'Forigi paĝon',
2400 'confirm' => 'Konfirmi',
2401 'excontent' => "enhavis: '$1'",
2402 'excontentauthor' => "la enteno estis : '$1' (kaj la sola kontribuinto estis '$2')",
2403 'exbeforeblank' => "antaŭ malplenigo enhavis: '$1'",
2404 'exblank' => 'estis malplena',
2405 'delete-confirm' => 'Forigi "$1"',
2406 'delete-legend' => 'Forigi',
2407 'historywarning' => "'''Averto:''' La forigota paĝo havas historion kun pli-malpli $1 {{PLURAL:$1|revizio|revizioj}}:",
2408 'confirmdeletetext' => 'Vi forigos la artikolon aŭ dosieron kaj forviŝos ĝian tutan historion el la datumaro.<br /> Bonvolu konfirmi, ke vi vere intencas tion, kaj ke vi komprenas la sekvojn, kaj ke vi ja sekvas la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|regulojn pri forigado]].',
2409 'actioncomplete' => 'Ago farita',
2410 'actionfailed' => 'Ago malsukcesis',
2411 'deletedtext' => '"$1" estas forigita.
2412 Vidu la paĝon $2 por registro de lastatempaj forigoj.',
2413 'dellogpage' => 'Protokolo pri forigoj',
2414 'dellogpagetext' => 'Jen listo de la plej lastaj forigoj el la datumaro.
2415 Ĉiuj tempoj sekvas la horzonon UTC.',
2416 'deletionlog' => 'protokolo pri forigoj',
2417 'reverted' => 'Malfaris al antaŭa revisio',
2418 'deletecomment' => 'Kialo:',
2419 'deleteotherreason' => 'Alia/plua kialo:',
2420 'deletereasonotherlist' => 'Alia kialo',
2421 'deletereason-dropdown' => '*Oftaj kialoj por forigo
2422 ** Peto de aŭtoro
2423 ** Neglekto de aŭtorrajto
2424 ** Vandalismo',
2425 'delete-edit-reasonlist' => 'Redakti kialojn de forigo',
2426 'delete-toobig' => 'Ĉi tiu paĝo havas grandan redakto-historion, pli ol $1 {{PLURAL:$1|version|versiojn}}. Forigo de ĉi tiaj paĝoj estis limigitaj por preventi akcidentan disrompigon de {{SITENAME}}.',
2427 'delete-warning-toobig' => 'Ĉi tiu paĝo havas grandan redakto-historion, pli ol $1 {{PLURAL:$1|version|versiojn}}. Forigo de ĝi povas disrompigi operacion de {{SITENAME}}; forigu singarde.',
2428
2429 # Rollback
2430 'rollback' => 'Restarigi antaŭan redakton',
2431 'rollback_short' => 'Malfari',
2432 'rollbacklink' => 'malfari',
2433 'rollbacklinkcount' => 'nuligi $1 {{PLURAL:$1|redakton|redaktojn}}',
2434 'rollbacklinkcount-morethan' => 'nuligi pli ol $1 {{PLURAL:$1|redakton|redaktojn}}',
2435 'rollbackfailed' => 'Malfaro malsukcesis',
2436 'cantrollback' => 'Ne povas restarigi antaŭan redakton; la redaktinto lasta estas la sola aŭtoro de la paĝo.',
2437 'alreadyrolled' => 'Ne povas restarigi la lastan redakton de [[:$1]] de la [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuto]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
2438 pro tio, ke oni intertempe redaktis aŭ restarigis la paĝon.
2439 La lasta redaktinto estis [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskuto]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2440 'editcomment' => "La resumo de la komento estis: \"''\$1''\".",
2441 'revertpage' => 'Malfaris redaktojn de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuto]]) al la lasta versio de [[User:$1|$1]]',
2442 'revertpage-nouser' => 'Restarigita redaktoj de (salutnomo forigita) al lasta revizio de [[User:$1|$1]]',
2443 'rollback-success' => 'Restaris redaktojn de $1; ŝanĝis al lasta versio de $2.',
2444
2445 # Edit tokens
2446 'sessionfailure-title' => 'Seanco malsukcesis',
2447 'sessionfailure' => 'Ŝajnas, ke estas problemo kun via ensalutado;
2448 Ĉi ago estis nuligita por malhelpi fiensalutadon.
2449 Bonvolu alklaki la reirbutonon kaj reŝargi la paĝon el kiu vi venas, kaj provu denove.',
2450
2451 # Protect
2452 'protectlogpage' => 'Protokolo pri protektoj',
2453 'protectlogtext' => 'Sube estas listo de ŝanĝoj al paĝ-protektado.
2454 Vidu [[Special:ProtectedPages|liston de protektitaj paĝoj]] por listo de aktuale aktivaj paĝo-protektadoj.',
2455 'protectedarticle' => 'protektis "[[$1]]"',
2456 'modifiedarticleprotection' => 'ŝanĝis nivelon de protekto por "[[$1]]"',
2457 'unprotectedarticle' => 'forigis protektadon de "[[$1]]"',
2458 'movedarticleprotection' => 'movis protektadajn preferojn de "[[$2]]" al "[[$1]]"',
2459 'protect-title' => 'Protektante "$1"',
2460 'protect-title-notallowed' => 'Vidi protektadan nivelon de "$1"',
2461 'prot_1movedto2' => '[[$1]] movita al [[$2]]',
2462 'protect-badnamespace-title' => 'Ne-protektebla nomspaco',
2463 'protect-badnamespace-text' => 'Paĝoj en ĉi tiu datumbazo ne povas esti protektita.',
2464 'protect-legend' => 'Konfirmi protektadon',
2465 'protectcomment' => 'Kialo:',
2466 'protectexpiry' => 'Eksvalidiĝas:',
2467 'protect_expiry_invalid' => 'Malvalida findaŭro.',
2468 'protect_expiry_old' => 'Eksvalidiĝa tempo jam pasis.',
2469 'protect-unchain-permissions' => 'Malŝlosi pluajn protektajn opciojn',
2470 'protect-text' => "Vi povas ĉi tie vidi kaj ŝanĝi la protektnivelon de la paĝo '''$1'''.",
2471 'protect-locked-blocked' => "Vi ne povas ŝanĝi prokekto-nivelojn dum forbarita. Jen la nunaj ecoj de la paĝo '''$1''':",
2472 'protect-locked-dblock' => "Ne povas ŝanĝi nivelojn de protekto pro aktiva datumbaza ŝlosado.
2473 Jen la nunaj agordoj de la paĝo '''$1''':",
2474 'protect-locked-access' => "Via konto ne havas rajton ŝanĝi protekto-nivelojn.
2475 Jen la aktualaj valoroj por la paĝo '''$1''':",
2476 'protect-cascadeon' => 'Ĉi paĝo estas nun protektita kontraŭ redaktado ĉar ĝi estas inkluzivita en {{PLURAL:$1|jena paĝo, kiu mem estas protektita|jenaj paĝoj, kiuj mem estas protektitaj}} per kaskada protekto.
2477 Vi povas ŝanĝi ties protektnivelon, sed tio ne ŝanĝos la kaskadan protekton.',
2478 'protect-default' => 'Permesigi ĉiujn uzantojn',
2479 'protect-fallback' => 'Rajto "$1" nepras.',
2480 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloki novajn kaj neregistritajn uzantojn',
2481 'protect-level-sysop' => 'Nur administrantoj',
2482 'protect-summary-cascade' => 'kaskada',
2483 'protect-expiring' => 'finiĝas je $1 (UTC)',
2484 'protect-expiring-local' => 'eksdatiĝas $1',
2485 'protect-expiry-indefinite' => 'sendifina',
2486 'protect-cascade' => 'Protekti ĉiujn paĝojn inkluzivitajn en ĉi paĝo (kaskada protekto)',
2487 'protect-cantedit' => 'Vi ne povas ŝanĝi la protekt-nivelojn de ĉi tiu paĝo, ĉar vi ne rajtas redakti ĝin.',
2488 'protect-othertime' => 'Alia tempo:',
2489 'protect-othertime-op' => 'alia tempo',
2490 'protect-existing-expiry' => 'Ekzistanta protektdaŭro: $3, $2',
2491 'protect-otherreason' => 'Alia/plua kialo:',
2492 'protect-otherreason-op' => 'Alia/plua kialo',
2493 'protect-dropdown' => '*Oftaj kialoj por protektado
2494 ** Tro da vanadlismo
2495 ** Tro da spamado
2496 ** Malutila redakto-milito
2497 ** Paĝo kun multo da trafiko',
2498 'protect-edit-reasonlist' => 'Redakti kialojn de protektado',
2499 'protect-expiry-options' => '1 horo:1 hour,1 tago:1 day,1 semajno:1 week,2 semajnoj:2 weeks,1 monato:1 month,3 monatoj:3 months,6 monatoj:6 months,1 jaro:1 year,porĉiam:infinite',
2500 'restriction-type' => 'Permeso:',
2501 'restriction-level' => 'Nivelo de limigo:',
2502 'minimum-size' => 'Minimuma pezo',
2503 'maximum-size' => 'Maksimuma pezo:',
2504 'pagesize' => '(bitokoj)',
2505
2506 # Restrictions (nouns)
2507 'restriction-edit' => 'Redakti',
2508 'restriction-move' => 'Alinomigi',
2509 'restriction-create' => 'Krei',
2510 'restriction-upload' => 'Alŝuti',
2511
2512 # Restriction levels
2513 'restriction-level-sysop' => 'plene protektita',
2514 'restriction-level-autoconfirmed' => 'duone protektita',
2515 'restriction-level-all' => 'iu nivelo',
2516
2517 # Undelete
2518 'undelete' => 'Rigardi forigitajn paĝojn',
2519 'undeletepage' => 'Montri kaj restarigi forigitajn paĝojn',
2520 'undeletepagetitle' => "'''Jen la forigitaj versioj de [[:$1]]'''.",
2521 'viewdeletedpage' => 'Rigardi forigitajn paĝojn',
2522 'undeletepagetext' => 'La {{PLURAL:$1|jena paĝo estis forigita|jenaj paĝoj estis forigitaj}}, sed ankoraŭ restas {{PLURAL:$1|arkivita|arkivitaj}} kaj {{PLURAL:$1|restarigebla|restarigeblaj}}.
2523 La arkivo povas esti malplenigita periode.',
2524 'undelete-fieldset-title' => 'Malforigi versiojn',
2525 'undeleteextrahelp' => "Por restarigi la tutan kronologion de la paĝo, lasu ĉiujn markobutonoj malŝaltitaj kaj klaku la butonon '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2526 Por restarigi selektitajn versiojn de la paĝo, marku la butonojn konformajn al la dezirataj versioj, kaj klaku la butonon '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2527 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versio arkivita|versioj arkivitaj}}',
2528 'undeletehistory' => 'Se vi restarigos la paĝon, ĉiuj versioj estos restarigitaj en la historio.
2529 Se nova paĝo kun la sama nomo estis kreita post la forigo, la restarigitaj versioj aperos antaŭe en la antaŭa historio.',
2530 'undeleterevdel' => 'Restarigo ne estos farita se ĝi rezultos en la supera paĝa aŭ dosiera versio estonte parte forigita. Tiuzake, vi malmarku aŭ malkaŝu la plej novajn forigitajn versiojn.',
2531 'undeletehistorynoadmin' => 'Ĉi tiu artikolo estis forigita. La kaŭzo por la forigo estas montrata en la malsupra resumo, kune kun detaloj pri la uzantoj, kiuj redaktis ĉi tiun paĝon antaŭ la forigo. La aktuala teksto de ĉi tiuj forigitaj versioj estas atingebla nur de administrantoj.',
2532 'undelete-revision' => 'Forigita versio de $1 (ekde $4, $5) fare de $3:',
2533 'undeleterevision-missing' => 'Malvalida aŭ malaperita revizio.
2534 Vi verŝajne havas malbonan ligilon, aŭ la revizio eble estis restarigita aŭ forigita de la arkivo.',
2535 'undelete-nodiff' => 'Neniu antaŭa versio troviĝis.',
2536 'undeletebtn' => 'Restarigi',
2537 'undeletelink' => 'vidi/restarigi',
2538 'undeleteviewlink' => 'vidi',
2539 'undeletereset' => 'Restarigi',
2540 'undeleteinvert' => 'Inversigi selektaĵon',
2541 'undeletecomment' => 'Kialo:',
2542 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 versio restarigita|$1 versioj restarigitaj}}',
2543 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 versio|$1 versioj}} kaj {{PLURAL:$2|1 dosiero|$2 dosieroj}} restarigitaj',
2544 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 dosiero restarigita|$1 dosieroj restarigitaj}}',
2545 'cannotundelete' => 'Restarigo malsukcesis:
2546 $1',
2547 'undeletedpage' => "'''$1 estis restarigita'''
2548
2549 Konsultu la [[Special:Log/delete|deletion log]] por protokolo pri la lastatempaj forigoj kaj restarigoj.",
2550 'undelete-header' => 'Konsulti la [[Special:Log/delete|protokolo de forigoj]] por lastatempaj forigoj.',
2551 'undelete-search-title' => 'Serĉi forigitajn paĝojn',
2552 'undelete-search-box' => 'Serĉi forigitajn paĝojn',
2553 'undelete-search-prefix' => 'Montri paĝojn komence kun:',
2554 'undelete-search-submit' => 'Serĉi',
2555 'undelete-no-results' => 'Neniuj kongruaj paĝoj trovitaj en la forigo-arkivo.',
2556 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne povas restarigi dosiero-version kun tempo $1: dosiernomo malkongruas',
2557 'undelete-bad-store-key' => 'Ne povas restarigi dosiero-version de tempo $1: dosiero estis malaperita antaŭ forigo.',
2558 'undelete-cleanup-error' => 'Eraro forigante la neuzatan arkivon "$1".',
2559 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne povas restarigi dosieran arkivon ID $1 ĉar ĝi ne estas en la datumbazo.
2560 Eble ĝi jam estis restarigita.',
2561 'undelete-error' => 'Eraro malforigante paĝon',
2562 'undelete-error-short' => 'Eraro pro restarigo de dosiero: $1',
2563 'undelete-error-long' => 'Jen eraroj dum restarigo de dosiero:
2564
2565 $1',
2566 'undelete-show-file-confirm' => 'Ĉu vi vere volas vidi forigitan version de la dosiero "<nowiki>$1</nowiki>" je $2 $3?',
2567 'undelete-show-file-submit' => 'Jes',
2568
2569 # Namespace form on various pages
2570 'namespace' => 'Nomspaco:',
2571 'invert' => 'Inversigi elektaĵon',
2572 'tooltip-invert' => 'Marku ĉi tiu skatolon por kaŝi ŝanĝoj al paĝoj en la elektita nomspaco (kaj la asocia nomspaco, se tiel markita)',
2573 'namespace_association' => 'Asociita nomspaco',
2574 'tooltip-namespace_association' => 'Marku ĉi tiu skatolo por inkluzivi la diskutan aŭ teman nomspacon asocie de la elekta nomspaco',
2575 'blanknamespace' => '(Artikoloj)',
2576
2577 # Contributions
2578 'contributions' => 'Kontribuoj de {{GENDER:$1|uzanto|uzantino}}',
2579 'contributions-title' => 'Kontribuoj de uzanto $1',
2580 'mycontris' => 'Kontribuoj',
2581 'contribsub2' => 'De $1 ($2)',
2582 'nocontribs' => 'Trovis neniajn redaktojn laŭ tiu kriterio.',
2583 'uctop' => ' (lasta)',
2584 'month' => 'Ekde monato (kaj pli frue):',
2585 'year' => 'Ekde jaro (kaj pli frue):',
2586
2587 'sp-contributions-newbies' => 'Montri nur kontribuojn de novaj kontoj',
2588 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Kontribuoj de novaj uzantoj. Forigitaj paĝoj ne estas montritaj.',
2589 'sp-contributions-newbies-title' => 'Kontribuoj de novaj uzantoj',
2590 'sp-contributions-blocklog' => 'Protokolo de forbaroj',
2591 'sp-contributions-deleted' => 'forigitaj kontribuoj de uzantoj',
2592 'sp-contributions-uploads' => 'alŝutoj',
2593 'sp-contributions-logs' => 'protokoloj',
2594 'sp-contributions-talk' => 'diskuto',
2595 'sp-contributions-userrights' => 'administri rajtojn de uzantoj',
2596 'sp-contributions-blocked-notice' => 'La uzanto nune estas forbarita. Jen la lasta blokada listero en protokolo:',
2597 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ĉi tiu IP-adreso estas nune forbarita.
2598 Jen la lasta ero de la forbara protokolo:',
2599 'sp-contributions-search' => 'Serĉado de kontribuoj',
2600 'sp-contributions-username' => 'IP-adreso aŭ salutnomo:',
2601 'sp-contributions-toponly' => 'Montru nur ŝanĝojn kiuj estas la plej lastaj revizioj',
2602 'sp-contributions-submit' => 'Serĉi',
2603
2604 # What links here
2605 'whatlinkshere' => 'Ligiloj ĉi tien',
2606 'whatlinkshere-title' => 'Paĝoj ligantaj al "$1"',
2607 'whatlinkshere-page' => 'Paĝo:',
2608 'linkshere' => "La jenaj paĝoj ligas al '''[[:$1]]''':",
2609 'nolinkshere' => "Neniu paĝo ligas al '''[[:$1]]'''.",
2610 'nolinkshere-ns' => "Neniuj paĝoj ligas al '''[[:$1]]''' en la elektita nomspaco.",
2611 'isredirect' => 'alidirektilo',
2612 'istemplate' => 'inkludo',
2613 'isimage' => 'ligilo al dosiero',
2614 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|antaŭa|antaŭaj $1}}',
2615 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|posta|postaj $1}}',
2616 'whatlinkshere-links' => '← ligiloj',
2617 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 alidirektilojn',
2618 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transinkluzivaĵojn',
2619 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 ligilojn',
2620 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 ligiloj al bildo',
2621 'whatlinkshere-filters' => 'Filtriloj',
2622
2623 # Block/unblock
2624 'autoblockid' => 'Aŭtomata forbaro #$1',
2625 'block' => 'Forbari uzanton',
2626 'unblock' => 'Malforbari uzanton',
2627 'blockip' => 'Forbari uzanton/IP-adreson',
2628 'blockip-title' => 'Forbari uzanton',
2629 'blockip-legend' => 'Forbari uzanton',
2630 'blockiptext' => "Per jena formularo vi povas forpreni de ajna nomo aŭ IP-adreso la rajton skribi en la vikio. Oni faru tion ''nur'' por eviti vandalismon, kaj sekvante la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|regulojn pri forbarado]]. Klarigu la precizan kialon malsupre (ekzemple, citu paĝojn, kiuj estis vandaligitaj).",
2631 'ipadressorusername' => 'IP-adreso aŭ salutnomo:',
2632 'ipbexpiry' => 'Blokdaŭro',
2633 'ipbreason' => 'Kialo:',
2634 'ipbreasonotherlist' => 'Alia kaŭzo',
2635 'ipbreason-dropdown' => '*Oftaj kialoj de forbaro
2636 ** Enmetas malveraĵojn
2637 ** Forviŝas entenon el paĝoj
2638 ** Entrudas ligilojn al eksteraj paĝaroj
2639 ** Enmetas sensencaĵojn
2640 ** Terurigema sinteno
2641 ** Misuzo de pluraj salutnomoj
2642 ** Neakceptebla uzanto-nomo',
2643 'ipb-hardblock' => 'Malpermesi ensalutitajn uzantoj de redaktante ĉi tiun IP-adreson',
2644 'ipbcreateaccount' => 'Preventi kreadon de konto',
2645 'ipbemailban' => 'Malebligi al uzanto sendi retpoŝton.',
2646 'ipbenableautoblock' => 'Aŭtomate forbaru la lastan IP-adreson uzitan de la uzanto, kaj ĉiajn subsekvantajn adresojn el kiuj tiu provos redakti',
2647 'ipbsubmit' => 'Bloki la uzanton',
2648 'ipbother' => 'Alia daŭro:',
2649 'ipboptions' => '2 horoj:2 hours,1 tago:1 day,3 tagoj:3 days,1 semajno:1 week,2 semajnoj:2 weeks,1 monato:1 month,3 monatoj:3 months,6 monatoj:6 months,1 jaro:1 year,porĉiam:infinite',
2650 'ipbotheroption' => 'alia',
2651 'ipbotherreason' => 'Alia/kroma kialo:',
2652 'ipbhidename' => 'Kaŝi salutnomon de redaktoj kaj listoj',
2653 'ipbwatchuser' => 'Atenti la paĝojn por uzanto kaj diskuto de ĉi tiu uzanto.',
2654 'ipb-disableusertalk' => 'Preventi ĉi tiun uzanton de redaktante ties propran diskuto-paĝon kiam forbarita',
2655 'ipb-change-block' => 'Reforbari la uzanton kun ĉi tiuj preferoj',
2656 'ipb-confirm' => 'Konfirmi forbaron',
2657 'badipaddress' => 'Neniu uzanto, aŭ la IP-adreso estas misformita.',
2658 'blockipsuccesssub' => 'Oni sukcese forbaris la adreson/nomon.',
2659 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] estas forbarita. <br />
2660 Vidu la [[Special:BlockList|liston de forbaroj]] por kontroli.',
2661 'ipb-blockingself' => 'Vi preskaŭ forbaros vin mem! Ĉu vi certas ke vi volas fari ĉi tiel?',
2662 'ipb-confirmhideuser' => 'Vi preskaŭ forbaras uzanto kun "kaŝi uzanton" ŝalta. Ĉi tiu kaŝi la nomon de uzanto en ĉiuj listoj ka protokoloj. Ĉu vi certas ke vi volas fari ĉi tiel?',
2663 'ipb-edit-dropdown' => 'Redakti kialojn por forbaro.',
2664 'ipb-unblock-addr' => 'Restarigi $1',
2665 'ipb-unblock' => 'Malforbari salutnomon aŭ IP-adreson',
2666 'ipb-blocklist' => 'Vidi ekzistantajn forbarojn',
2667 'ipb-blocklist-contribs' => 'Kontribuoj de $1',
2668 'unblockip' => 'Malforbari IP-adreson/nomon',
2669 'unblockiptext' => 'Per la jena formulo vi povas repovigi al iu
2670 forbarita IP-adreso/nomo la povon enskribi en la vikio.',
2671 'ipusubmit' => 'Forigi ĉi tiun forbaron',
2672 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] estas restarigita.',
2673 'unblocked-range' => '$1 estis malforbarita',
2674 'unblocked-id' => 'Forbaro $1 estas forigita.',
2675 'blocklist' => 'Forbaritaj uzantoj',
2676 'ipblocklist' => 'Forbaritaj uzantoj',
2677 'ipblocklist-legend' => 'Trovi forbaritan uzanton.',
2678 'blocklist-userblocks' => 'Kaŝi konto-forbarojn',
2679 'blocklist-tempblocks' => 'Kaŝi provizorajn forbarojn',
2680 'blocklist-addressblocks' => 'Kaŝi unuopajn IP-adresajn forbarojn',
2681 'blocklist-rangeblocks' => 'Kaŝi blokojn de intervalo',
2682 'blocklist-timestamp' => 'Tempindiko',
2683 'blocklist-target' => 'Celo',
2684 'blocklist-expiry' => 'Eksvalidiĝas',
2685 'blocklist-by' => 'Forbaranta administranto',
2686 'blocklist-params' => 'Forbarado-parametroj',
2687 'blocklist-reason' => 'Kialo',
2688 'ipblocklist-submit' => 'Serĉi',
2689 'ipblocklist-localblock' => 'Loka forbaro',
2690 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Alia forbaro|Aliaj forbaroj}}',
2691 'infiniteblock' => 'senfina',
2692 'expiringblock' => 'senvalidiĝas je $1 $2',
2693 'anononlyblock' => 'nur anonimuloj',
2694 'noautoblockblock' => 'aŭtomata forbaro malŝaltiĝis',
2695 'createaccountblock' => 'Kreado de kontoj forbarita',
2696 'emailblock' => 'retpoŝto forbarita',
2697 'blocklist-nousertalk' => 'ne povas redakti sian propran diskuto-paĝon',
2698 'ipblocklist-empty' => 'La forbarlibro estas malplena.',
2699 'ipblocklist-no-results' => 'Ĉi tiu IP-adreso aŭ salutnomo ne estas forbarita.',
2700 'blocklink' => 'forbari',
2701 'unblocklink' => 'restarigi',
2702 'change-blocklink' => 'ŝanĝi forbaron',
2703 'contribslink' => 'kontribuoj',
2704 'emaillink' => 'sendi retpoŝton',
2705 'autoblocker' => 'Aŭtomate forbarita ĉar via IP-adreso estis lastatempe uzita de "[[User:$1|$1]]".
2706 La kialo donita por la forbaro de $1 estis: "$2"',
2707 'blocklogpage' => 'Protokolo pri forbaroj',
2708 'blocklog-showlog' => 'Ĉi tiu uzanto estis forbarita antaŭe. Jen la forbara protokolo por referenco:',
2709 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ĉi tiu uzanto estis forbarita kaj kaŝita antaŭe. Jen la protokolo pri subpremado por via informo:',
2710 'blocklogentry' => 'forbaris [[$1]] por daŭro de $2 $3',
2711 'reblock-logentry' => 'ŝanĝis forbarajn opciojn [[$1]] kun findato de $2 $3',
2712 'blocklogtext' => 'Ĉi tio estas protokolo pri forbaraj kaj malforbaraj agoj. Aŭtomate forbaritaj IP-adresoj ne estas listigitaj. Vidu la [[Special:BlockList|forbarliston]] por ĉi-momente forbaritaj uzantoj kaj IP-adresoj.',
2713 'unblocklogentry' => '$1 estis restarigita',
2714 'block-log-flags-anononly' => 'nur anonimaj uzantoj',
2715 'block-log-flags-nocreate' => 'kreado de kontoj malebligita',
2716 'block-log-flags-noautoblock' => 'aŭtomata forbaro malŝaltita',
2717 'block-log-flags-noemail' => 'retpoŝto blokita',
2718 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne povas redakti propran diskuto-paĝon',
2719 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'progresa aŭtoforbaro ebliĝis',
2720 'block-log-flags-hiddenname' => 'salutnomo kaŝita',
2721 'range_block_disabled' => 'La ebleco de administranto krei forbaritajn intervalojn da IP-adresoj estas malebligita.',
2722 'ipb_expiry_invalid' => 'Nevalida blokdaŭro.',
2723 'ipb_expiry_temp' => 'Kaŝitaj salutnomaj blokoj estu daŭraj.',
2724 'ipb_hide_invalid' => 'Ne povas subpremi ĉi tiun konton; ĝi eble havas tro multajn redaktojn.',
2725 'ipb_already_blocked' => '"$1" estas jam forbarita',
2726 'ipb-needreblock' => '$1 estas jam forbarita. Ĉu vi volas ŝanĝi la opciojn?',
2727 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Alia forbaro|Aliaj forbaroj}}',
2728 'unblock-hideuser' => 'Vi ne povas malforbari ĉi tiun uzanton, pro ties salutnomo estis kaŝita.',
2729 'ipb_cant_unblock' => 'Eraro: Forbar-identigo $1 ne estas trovita. Ĝi eble estis jam malforbarita.',
2730 'ipb_blocked_as_range' => 'Eraro: La IP-adreso $1 ne estas forbarita rekte kaj ne povas esti malforbarita. Tamen ĝi estas forbarita kiel parto de la intervalo $2, kiu ne povas esti malforbarita.',
2731 'ip_range_invalid' => 'Malvalida IP-adresa intervalo.',
2732 'ip_range_toolarge' => 'IP-adresaj intervaloj pli grandaj ol /$1 estas malpermesataj.',
2733 'blockme' => 'Forbari min',
2734 'proxyblocker' => 'Forbarilo por prokuriloj.',
2735 'proxyblocker-disabled' => 'Ĉi tiu funkcio estas malŝaltita.',
2736 'proxyblockreason' => 'Via IP-adreso estis forbarita ĉar ĝi estas malferma prokurilo. Bonvolu kontakti vian provizanto de retservo aŭ komputika helpisto kaj informu ilin de ĉi serioza problemo pri sekureco.',
2737 'proxyblocksuccess' => 'Farita.',
2738 'sorbsreason' => 'Via IP-adreso estas listigita kiel malferma prokurilo en la DNSBL uzata de {{SITENAME}}.',
2739 'sorbs_create_account_reason' => 'Via IP-adreso estas listigita kiel malferma prokurilo en la DNSBL uzata de {{SITENAME}}. Vi ne rajtas krei konton.',
2740 'cant-block-while-blocked' => 'Vi ne povas forbari aliajn uzantojn dum vi estas forbarita.',
2741 'cant-see-hidden-user' => 'La uzanto kiun vi provas forbari jam estis forbarita kaj kaŝita. Kiel vi ne havas la rajton kaŝi uzanton, vi ne povas vidi aŭ redakti la forbaron de la uzanto.',
2742 'ipbblocked' => 'Vi ne povas forbari aŭ malforbari aliajn uzantojn, ĉar vi mem estas forbarita',
2743 'ipbnounblockself' => 'Vi ne rajtas malforbari vin mem',
2744
2745 # Developer tools
2746 'lockdb' => 'Ŝlosi datumbazon',
2747 'unlockdb' => 'Malŝlosi datumaron',
2748 'lockdbtext' => 'Se vi ŝlosos la datumaron, tio malebligos al ĉiuj uzantoj
2749 redakti paĝojn, ŝanĝi preferojn, priumi atentarojn, kaj fari diversajn aliajn
2750 aferojn, por kiuj nepras ŝanĝi la datumaron.
2751 Bonvolu certigu, ke vi efektive intencas tion fari, kaj ke vi ja malŝlosos
2752 la datumaron post ol vi finos vian riparadon.',
2753 'unlockdbtext' => 'Se vi malŝlosos la datumaron, tio reebligos al ĉiuj uzantoj
2754 redakti paĝojn, ŝanĝi preferojn, priumi la atentaron, kaj fari aliajn aferojn,
2755 por kiuj nepras ŝanĝi al la datumaro.
2756 Bonvolu certigu, ke vi efektive intencas tion fari.',
2757 'lockconfirm' => 'Jes, mi vere volas ŝlosi la datumaron.',
2758 'unlockconfirm' => 'Jes, mi vere volas malŝlosi la datumaron.',
2759 'lockbtn' => 'Ŝlosi datumbazon',
2760 'unlockbtn' => 'Malŝlosi datumaron',
2761 'locknoconfirm' => 'Vi ne konfirmis.',
2762 'lockdbsuccesssub' => 'Datumaro ŝlosita',
2763 'unlockdbsuccesssub' => 'Datumaro malŝlosita',
2764 'lockdbsuccesstext' => 'La datumaro de {{SITENAME}} estas ŝlosita.
2765 <br />Ne forgesu malŝlosi ĝin post kiam vi finos la riparadon.',
2766 'unlockdbsuccesstext' => 'La datumaro de {{SITENAME}} estas malŝlosita.',
2767 'lockfilenotwritable' => 'La datumbaza dosiero pri ŝlosado ne estas skribebla. Por ŝlosi aŭ malŝlosi la datumbazon, ĉi devas esti skribebla de la TTT-servilo.',
2768 'databasenotlocked' => 'La datumbazo ne estas ŝlosita.',
2769 'lockedbyandtime' => '(de {{GENDER:$1|$1}} je $2, $3)',
2770
2771 # Move page
2772 'move-page' => 'Alinomigi $1',
2773 'move-page-legend' => 'Alinomigi paĝon',
2774 'movepagetext' => "Per la jena formulo vi povas ŝanĝi la nomon de iu paĝo, kunportante ĝian historion de redaktoj al la nova nomo.
2775 La antaŭa titolo fariĝos alidirektilo al la nova titolo.
2776 Vi povas ĝisdatigi alidirektilojn kiu indikas la originalan titolon aŭtomate.
2777 Se vi elektas ĝisdatigi permane, bonvolu kontroli [[Special:DoubleRedirects|duoblajn]] aŭ [[Special:BrokenRedirects|rompitajn alidirektilojn]].
2778 Vi estas responsa por certigi ke ligilojn direktas fidinde.
2779
2780 Notu, ke la paĝo '''ne''' estos movita se jam ekzistas paĝo ĉe la nova titolo, krom se ĝi estas malplena aŭ alidirektilo al ĉi tiu paĝo, kaj sen antaŭa redaktohistorio.
2781 Pro tio, vi ja povos removi la paĝon je la antaŭa titolo se vi mistajpus, kaj ne povas forviŝi ekzistantan paĝon per movo.
2782
2783 '''AVERTO!'''
2784 Tio povas esti drasta kaj neatendita ŝanĝo por populara paĝo;
2785 bonvolu certigi vin, ke vi komprenas ties konsekvencojn antaŭ ol vi antaŭeniru.",
2786 'movepagetext-noredirectfixer' => "Per jena formularo vi povas alinomigi paĝon, kaj movi tutan ĝian redaktohistorion al la nova nomo.
2787 La antaŭa titolo alidirektigos onin al la nova titolo.
2788 Kontrolu pri [[Special:DoubleRedirects|duoblajn]] aŭ [[Special:BrokenRedirects|nefunkciantajn alidirektilojn]].
2789 Vi respondecas pri tio ke ligoj restas montrantaj ĝustadirekten.
2790
2791 Konsciu ke la paĝo '''ne'' estas movota se jam ekzistas paĝo havanta la novan titolon, krom se ĝi maplenas aŭ estas alidirektilo sen antaŭa redaktohistorio.
2792 Tio ĉi signifas ke vi povas alinomigi paĝon reen al antaŭa nomo se vi eraras, kaj vi ke vi ne povas anstataŭigi ekzistantan paĝon.
2793
2794 '''Averto!''
2795 Eblas ke tio ĉi estas drasta kaj neatendita ŝanĝo de populara paĝo;
2796 Antaŭ daŭrigi, bonvolu certiĝi, ke vi komprenas la konsekvencojn de tiuj ĉi ŝanĝo.",
2797 'movepagetalktext' => "La movo aŭtomate kunportos la diskuto-paĝon, se tia ekzistas, '''krom se:'''
2798 *Vi movas la paĝon tra nomspacoj (ekz de ''Nomo'' je ''User:Nomo''),
2799 *Ne malplena diskuto-paĝo jam ekzistas je la nova nomo, aŭ
2800 *Vi malelektas la suban ŝaltilon.
2801
2802 Tiujokaze, vi nepre permane kunigu la diskuto-paĝojn se vi tion deziras.",
2803 'movearticle' => 'Alinomigi paĝon',
2804 'moveuserpage-warning' => "'''Averto:''' Vi preskaŭ alinomigas paĝon de uzanto. Bonvolu noti ke nur la paĝo estos alinomigita kaj la uzanto mem ''ne'' estos alinomigita.",
2805 'movenologin' => 'Ne ensalutinta',
2806 'movenologintext' => 'Vi nepre estu registrita uzanto kaj [[Special:UserLogin|ensalutu]] por rajti movi paĝojn.',
2807 'movenotallowed' => 'Vi ne rajtas movi paĝojn.',
2808 'movenotallowedfile' => 'Vi ne havas rajton alinomigi dosierojn.',
2809 'cant-move-user-page' => 'Vi ne rajtas movi radikajn uzanto-paĝojn.',
2810 'cant-move-to-user-page' => 'Vi ne rajtas movi paĝon al uzantopaĝo (krom al uzantosubpaĝo).',
2811 'newtitle' => 'Al nova titolo',
2812 'move-watch' => 'Atenti ĉi tiun paĝon',
2813 'movepagebtn' => 'Alinomigi paĝon',
2814 'pagemovedsub' => 'Sukcesis alinomigo',
2815 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" estis alinomigita al "$2"\'\'\'',
2816 'movepage-moved-redirect' => 'Alidirektilo estis kreita.',
2817 'movepage-moved-noredirect' => 'La kreado de alidirektilo estis nuligita.',
2818 'articleexists' => 'Paĝo kun tiu nomo jam ekzistas, aŭ la nomo kiun vi elektis ne validas.
2819 Bonvolu elekti alian nomon.',
2820 'cantmove-titleprotected' => 'Vi ne povas movi paĝo al ĉi loko, ĉar la nova titolo estis protektita kontraŭ kreado',
2821 'talkexists' => 'Oni ja sukcesis movi la paĝon mem, sed
2822 ne movis la diskuto-paĝon ĉar jam ekzistas tia ĉe la nova titolo.
2823 Bonvolu permane kunigi ilin.',
2824 'movedto' => 'alinomita al',
2825 'movetalk' => 'Transigi ankaŭ la "diskuto"-paĝon, se ĝi ekzistas.',
2826 'move-subpages' => 'Alinomigi ĉiujn subpaĝojn (maksimume $1)',
2827 'move-talk-subpages' => 'Alinomigi subpaĝojn de diskuto-paĝo (ĝis $1)',
2828 'movepage-page-exists' => 'La paĝo $1 jam ekzistas kaj ne povas esti aŭtomate anstataŭigita.',
2829 'movepage-page-moved' => 'La paĝo $1 estis alinomita al $2.',
2830 'movepage-page-unmoved' => 'La paĝo $1 ne povas esti alinomigita al $2.',
2831 'movepage-max-pages' => 'La maksimumo de $1 {{PLURAL:$1|paĝo|paĝoj}} estis {{PLURAL:$1|alinomita|alinomitaj}} kaj neniuj pliaj estos alinomitaj aŭtomate.',
2832 'movelogpage' => 'Protokolo pri paĝmovoj',
2833 'movelogpagetext' => 'Jen listo de movitaj paĝoj',
2834 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpaĝo|Subpaĝoj}}',
2835 'movesubpagetext' => 'Ĉi tiu paĝo havas $1 {{PLURAL:$1|subpaĝon montritan|subpaĝojn montritajn}} sube.',
2836 'movenosubpage' => 'Ĉi tiu paĝo havas neniujn subpaĝojn.',
2837 'movereason' => 'Kialo:',
2838 'revertmove' => 'restarigi',
2839 'delete_and_move' => 'Forigi kaj alinomigi',
2840 'delete_and_move_text' => '==Forigo nepras==
2841
2842 La celartikolo "[[:$1]]" jam ekzistas. Ĉu vi volas forigi ĝin por krei spacon por la movo?',
2843 'delete_and_move_confirm' => 'Jes, forigu la paĝon',
2844 'delete_and_move_reason' => 'Forigita por ebligi movadon de "[[$1]]"',
2845 'selfmove' => 'Fonto- kaj celo-titoloj samas; ne povas movi paĝon sur ĝin mem.',
2846 'immobile-source-namespace' => 'Ne povas movi paĝojn en nomspaco "$1"',
2847 'immobile-target-namespace' => 'Ne povas movi paĝojn en nomspacon "$1"',
2848 'immobile-target-namespace-iw' => 'Intervikia ligilo ne estas valida celo por paĝa movo.',
2849 'immobile-source-page' => 'Ĉi tiu paĝo ne estas movebla.',
2850 'immobile-target-page' => 'Ne povas movi al tiu destina titolo.',
2851 'bad-target-model' => 'La celo dezira uzas malakordan entenmodelon. Ne povas ŝanĝi el $1 al $2.',
2852 'imagenocrossnamespace' => 'Ne povas movi dosieron al nedosiera nomspaco',
2853 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne povas movi ne-dosieron al dosiera nomspaco',
2854 'imagetypemismatch' => 'La nova dosierfinaĵo ne kongruas ĝian dosiertipon.',
2855 'imageinvalidfilename' => 'La cela dosiernomo estas nevalida',
2856 'fix-double-redirects' => 'Ĝisdatigi iujn alidirektilojn kiuj direktas al la originala titolo',
2857 'move-leave-redirect' => 'Forlasi kiel alidirektilon',
2858 'protectedpagemovewarning' => "'''Averto:''' Ĉi tiu paĝo estis ŝlosita tiel nur uzantoj kun administranto-rajtoj povas movi ĝin.
2859 Jen la lasta protokolero por via referenco:",
2860 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Averto:''' Ĉi tiu paĝo estis ŝlosita tiel ĝi estas nur movebla de registritaj uzantoj.
2861 Jen la lasta protokolero por via referenco:",
2862 'move-over-sharedrepo' => '== Dosiero ekzistas ==
2863 [[:$1]] ekzistas en komuna dosierujo. Movante la dosieron al ĉi tiu titolo anstataŭigos la komunan dosieron.',
2864 'file-exists-sharedrepo' => 'La elektita dosiernomo jam estas uzita en komun dosierujo.
2865 Bonvolu elekti alian nomon.',
2866
2867 # Export
2868 'export' => 'Eksporti paĝojn',
2869 'exporttext' => 'Vi povas eksporti la tekston kaj la redaktohistorion de aparta paĝo aŭ de paĝaro kolektita en ia XML.
2870 Ĉi tio povas esti importita en alian programon funkciantan per MediaWiki-softvaro per la [[Special:Import|import-paĝo]].
2871
2872 Por eksporti paĝojn, enigu la titolojn en la jena tekst-skatolo, po unu por linio, kaj elektu ĉu vi volas kaj la nunan version kaj ĉiujn antaŭajn versiojn, kun la paĝaj historiaj linioj, aŭ la nunan version kun la informo pri la lasta redakto.
2873
2874 En la lasta okazo, vi ankaŭ povas uzi ligilon, ekz-e [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] por la paĝo "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
2875 'exportall' => 'Eksporti ĉiujn paĝojn',
2876 'exportcuronly' => 'Entenas nur la aktualan version, ne la malnovajn.',
2877 'exportnohistory' => "----
2878 '''Notu:''' Eksportado de la plena historio de paĝoj per ĉi paĝo estis malebligita pro funkciigaj kialoj.",
2879 'exportlistauthors' => 'Inkluzivi plenan liston de kontribuantoj por ĉiu paĝo.',
2880 'export-submit' => 'Eksporti',
2881 'export-addcattext' => 'Aldoni paĝojn el kategorio:',
2882 'export-addcat' => 'Aldoni',
2883 'export-addnstext' => 'Aldoni paĝojn de nomspaco:',
2884 'export-addns' => 'Aldoni',
2885 'export-download' => 'Konservi kiel dosieron',
2886 'export-templates' => 'Inkluzivi ŝablonojn',
2887 'export-pagelinks' => 'Inkluzivi ligitajn paĝoj al profundo de:',
2888
2889 # Namespace 8 related
2890 'allmessages' => 'Ĉiuj mesaĝoj',
2891 'allmessagesname' => 'Nomo',
2892 'allmessagesdefault' => 'Defaŭlta teksto',
2893 'allmessagescurrent' => 'Nuna teksto',
2894 'allmessagestext' => 'Ĉi tio estas listo de ĉiuj mesaĝoj haveblaj en la MediaWiki-nomspaco.
2895 Bonvolu aliri [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-Asimilado] kaj [//translatewiki.net translatewiki.net]
2896 se vi volus kontribui al la komuna MediaWiki-asimilado.',
2897 'allmessagesnotsupportedDB' => '{{ns:special}}:Allmessages ne subtenata ĉar la variablo wgUseDatabaseMessages estas malkonektita.',
2898 'allmessages-filter-legend' => 'Filtri',
2899 'allmessages-filter' => 'Filtri laŭ ŝanĝada stato',
2900 'allmessages-filter-unmodified' => 'Neŝanĝitaĵoj',
2901 'allmessages-filter-all' => 'Ĉio',
2902 'allmessages-filter-modified' => 'Ŝanĝitaĵoj',
2903 'allmessages-prefix' => 'Filtri laŭ prefikso:',
2904 'allmessages-language' => 'Lingvo:',
2905 'allmessages-filter-submit' => 'Ek!',
2906
2907 # Thumbnails
2908 'thumbnail-more' => 'Pligrandigi',
2909 'filemissing' => 'Mankanta dosiero',
2910 'thumbnail_error' => 'Okazis eraro ĉe kreado de antaŭvida bildeto: $1',
2911 'djvu_page_error' => 'DjVu-a paĝo el intervalo',
2912 'djvu_no_xml' => 'Ne povas akiri XML por DjVu dosiero',
2913 'thumbnail-temp-create' => 'Ne povas krei provizoran bildetan dosieron',
2914 'thumbnail-dest-create' => 'Ne povis konservi etan version al celo',
2915 'thumbnail_invalid_params' => 'Nevalidaj bildetaj parametroj',
2916 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne povas krei destinan dosierujon',
2917 'thumbnail_image-type' => 'Tia bildo ne subtenata',
2918 'thumbnail_gd-library' => 'Nekompleta GD-biblioteka konfiguro: mankas funkcio $1',
2919 'thumbnail_image-missing' => 'Dosiero verŝajne estas foriga: $1',
2920
2921 # Special:Import
2922 'import' => 'Importitaj paĝoj',
2923 'importinterwiki' => 'Transvikia importo',
2924 'import-interwiki-text' => 'Elektu vikion kaj paĝan titolon por importi.
2925 Datoj de versioj kaj nomoj de redaktantoj estos preservitaj.
2926 Ĉiuj transvikaj importoj estas raportitaj ĉe la [[Special:Log/import|loglibro de importoj]].',
2927 'import-interwiki-source' => 'Fonta vikio/paĝo:',
2928 'import-interwiki-history' => 'Kopiu ĉiujn historiajn versiojn por ĉi tiu pago.',
2929 'import-interwiki-templates' => 'Inkluzivi ĉiujn ŝablonojn',
2930 'import-interwiki-submit' => 'Importi',
2931 'import-interwiki-namespace' => 'Cela nomspaco:',
2932 'import-interwiki-rootpage' => 'Ircela radikopaĝo (laŭvola):',
2933 'import-upload-filename' => 'Dosiernomo:',
2934 'import-comment' => 'Komento:',
2935 'importtext' => 'Bonvolu eksporti la dosieron el la fonta vikio per la [[Special:Export|eksportilo]]. Konservu ĝin sur via persona komputilo kaj poste alŝutu ĝin tien ĉi.',
2936 'importstart' => 'Importante paĝojn...',
2937 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versio|versioj}}',
2938 'importnopages' => 'Neniu paĝo por importi.',
2939 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Protokollinio|Protokollinioj}} $1 {{PLURAL:$1|importita|importitaj}}',
2940 'importfailed' => 'Malsukcesis la importo: $1',
2941 'importunknownsource' => 'Nekonata fonta speco de alŝuto',
2942 'importcantopen' => 'Ne povas malfermi import-dosieron',
2943 'importbadinterwiki' => 'Malbona intervikia ligilo',
2944 'importnotext' => 'Malplena aŭ senteksta',
2945 'importsuccess' => 'La importo sukcesis!',
2946 'importhistoryconflict' => 'Malkongrua historia versio ekzistas (eble la paĝo importiĝis antaŭe)',
2947 'importnosources' => 'Neniu transvikia importfonto estis difinita kaj rekta historio de alŝutoj estas malaktivigita.',
2948 'importnofile' => 'Neniu import-dosiero estis alŝutita.',
2949 'importuploaderrorsize' => 'Alŝuto de import-dosiero malsukcesis. La dosiero estas pli granda ol la permesita alŝut-grando.',
2950 'importuploaderrorpartial' => 'Alŝuto de la import-dosiero malsukcesis. La dosiero estis nur parte alŝutita.',
2951 'importuploaderrortemp' => 'Alŝutigo de import-dosiero malsukcesis. Labor-dosierujo ne estas trovita.',
2952 'import-parse-failure' => 'sintaksa fuŝo de XML-importo',
2953 'import-noarticle' => 'Neniu paĝo por importi!',
2954 'import-nonewrevisions' => 'Ĉiuj versioj estis antaŭe importitaj.',
2955 'xml-error-string' => '$1 ĉe linio $2, kolumno $3 (bitiko $4): $5',
2956 'import-upload' => 'Alŝuti XML-datenojn',
2957 'import-token-mismatch' => 'Seancaj datenoj perdiĝis. Bonvolu reprovi.',
2958 'import-invalid-interwiki' => 'Ne povas importi de la specifita vikio.',
2959 'import-error-edit' => 'Paĝo "$1" ne estas importita ĉar vi ne rajtas radakti ĝin.',
2960 'import-error-create' => 'Paĝo "$1" ne estas importita ĉar vi ne rajtas krei ĝin.',
2961 'import-error-interwiki' => 'Paĝo "$1" ne estis importita pro sia nomo estas deklarita por ekstera ligado (intervikia).',
2962 'import-error-special' => 'Paĝo "$1" ne estas importata, ĉar ĝi apartenas al speciala nomspaco, kiu ne permesas paĝojn.',
2963 'import-error-invalid' => 'Paĝo "$1" ne estas importata, ĉar ĝia nomo estas malvalida.',
2964 'import-error-unserialize' => 'La revizio n-ro $2 de la paĝo nomata "$1" ne povis senseriiĝi. La revizio raportiĝis uzi enhavmodelon n-ro $3, kiu seriiĝis kiel n-ro $4.',
2965 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Erara elekto|Eraraj elektoj}}: <nowiki>$1</nowiki>',
2966 'import-rootpage-invalid' => 'La provizita paĝo havas nevalidan titolon.',
2967 'import-rootpage-nosubpage' => 'La nomspaco "$1" de la radikopaĝo ne permesas subpaĝoj.',
2968
2969 # Import log
2970 'importlogpage' => 'Protokolo de importaĵoj',
2971 'importlogpagetext' => 'Administrantecaj importoj de paĝoj kun redakto-historio de aliaj vikioj.',
2972 'import-logentry-upload' => 'importita [[$1]] de dosiera alŝuto',
2973 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versio|versioj}}',
2974 'import-logentry-interwiki' => 'transvikiigita $1',
2975 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versio|versioj}} de $2',
2976
2977 # JavaScriptTest
2978 'javascripttest' => 'Ĝavoskripta testado',
2979 'javascripttest-title' => 'Irigante $1 testoj',
2980 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Ĉi tiu paĝo estas konservita por funkciigi testojn de JavaScript.',
2981 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Nekonta test-framo "$1".',
2982 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Bonvolu elekti unu el la jenaj test-framoj: $1',
2983 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Elektu kun kio etoso irigi la testojn:',
2984 'javascripttest-qunit-intro' => 'Vidu [$1 testa dokumentaro] en mediawiki.org.',
2985 'javascripttest-qunit-heading' => 'Testaro QUnit por JavaScript de MediaWiki',
2986
2987 # Tooltip help for the actions
2988 'tooltip-pt-userpage' => 'Via uzantopaĝo',
2989 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'La uzantopaĝo por la IP adreso sub kiu vi estas redaktanta',
2990 'tooltip-pt-mytalk' => 'Via diskutpaĝo',
2991 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskuto pri redaktoj sub tiu ĉi IP adreso',
2992 'tooltip-pt-preferences' => 'Miaj preferoj',
2993 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listo de paĝoj kies ŝanĝojn vi priatentas.',
2994 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listo de viaj kontribuoj',
2995 'tooltip-pt-login' => 'Vi estas invitita ensaluti, tamen ne estas devige.',
2996 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Vi estas invitita ensaluti, tamen ne estas devige.',
2997 'tooltip-pt-logout' => 'Elsaluti',
2998 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuto pri la artikolo',
2999 'tooltip-ca-edit' => 'Vi povas redakti tiun ĉi paĝon. Bv uzi la antaŭvidbutonon antaŭ ol konservi.',
3000 'tooltip-ca-addsection' => 'Starti novan sekcion',
3001 'tooltip-ca-viewsource' => 'Tiu paĝo estas protektita. Vi povas nur rigardi ties fonton.',
3002 'tooltip-ca-history' => 'Antaŭaj versioj de tiu ĉi paĝo.',
3003 'tooltip-ca-protect' => 'Protekti tiun ĉi paĝon',
3004 'tooltip-ca-unprotect' => 'Ŝanĝi protektadon de ĉi tiu paĝo',
3005 'tooltip-ca-delete' => 'Forigi tiun ĉi paĝon',
3006 'tooltip-ca-undelete' => 'Restarigu la redaktojn faritajn al tiu ĉi paĝo antaŭ ties forigo',
3007 'tooltip-ca-move' => 'Alinomigi tiun ĉi paĝon',
3008 'tooltip-ca-watch' => 'Aldoni tiun ĉi paĝon al via atentaro',
3009 'tooltip-ca-unwatch' => 'Forigi tiun ĉi paĝon el via atentaro',
3010 'tooltip-search' => 'Traserĉi {{SITENAME}}',
3011 'tooltip-search-go' => 'Iru al paĝo kun ĉi preciza nomo se ĝi ekzistas',
3012 'tooltip-search-fulltext' => 'Serĉi la paĝojn por ĉi tiu teksto',
3013 'tooltip-p-logo' => 'Ĉefpaĝo',
3014 'tooltip-n-mainpage' => 'Viziti la Ĉefpaĝon',
3015 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Iri al la ĉefpaĝon',
3016 'tooltip-n-portal' => 'Pri la projekto, kion vi povas fari, kie vi povas trovi ion',
3017 'tooltip-n-currentevents' => 'Trovi fonajn informojn pri nunaj eventoj',
3018 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listo de la lastaj ŝanĝoj en la vikio.',
3019 'tooltip-n-randompage' => 'Iri al hazarda paĝo',
3020 'tooltip-n-help' => 'Serĉopaĝo.',
3021 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listo de ĉiuj vikiaj paĝoj kij ligas ĉi tien',
3022 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Lastaj ŝanĝoj en paĝoj kiuj ligas al tiu ĉi paĝo',
3023 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-fonto por tiu ĉi paĝo',
3024 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-fonto por ĉi tiu paĝo',
3025 'tooltip-t-contributions' => 'Rigardi la liston de kontribuoj de tiu ĉi uzanto',
3026 'tooltip-t-emailuser' => 'Sendi retmesaĝon al tiu ĉi uzanto',
3027 'tooltip-t-upload' => 'Alŝuti bildojn aŭ dosierojn',
3028 'tooltip-t-specialpages' => 'Listo de ĉiuj specialaj paĝoj',
3029 'tooltip-t-print' => 'Printebla versio de ĉi tiu paĝo',
3030 'tooltip-t-permalink' => 'Konstanta ligilo al ĉi versio de la paĝo',
3031 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vidi la artikolon',
3032 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vidi la personan paĝon de la uzanto',
3033 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vidi la paĝon de la dosiero',
3034 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Estas speciala paĝo, vi ne rajtas redakti ĝin.',
3035 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Rigardi la paĝon de la projekto',
3036 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Rigardi la dosierpaĝon',
3037 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Rigardi la sisteman mesaĝon',
3038 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Rigardi la ŝablonon',
3039 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Rigardi la helppaĝon',
3040 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vidu la paĝon de kategorioj',
3041 'tooltip-minoredit' => 'Marki tiun ŝanĝon kiel etan',
3042 'tooltip-save' => 'Konservi viajn ŝanĝojn',
3043 'tooltip-preview' => 'Antaŭrigardi viajn ŝanĝojn. Bonvolu uzi tion antaŭ ol konservi ilin!',
3044 'tooltip-diff' => 'Montri la ŝanĝojn kiujn vi faris de la teksto.',
3045 'tooltip-compareselectedversions' => 'Rigardi la malsamojn inter ambaŭ selektitaj versioj de ĉi tiu paĝo.',
3046 'tooltip-watch' => 'Aldoni ĉi paĝon al via atentaro',
3047 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Forigi titolojn',
3048 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Ĝisdatigi atentaron',
3049 'tooltip-recreate' => 'Rekrei la paĝon malgraŭ ĝi estis forigita',
3050 'tooltip-upload' => 'Ekalŝuti',
3051 'tooltip-rollback' => '"Restarigi antaŭan" restarigas redakto(j)n al ĉi tiu paĝo de la lasta kontribuanto per unu klako.',
3052 'tooltip-undo' => '"Malfari" malfaris ĉi tiun redakton kaj malfermas la redakto-paĝon en antaŭvida reĝimo. Permesas aldoni kialon en la resumo.',
3053 'tooltip-preferences-save' => 'Konservi preferojn',
3054 'tooltip-summary' => 'Enigu mallongan resumon',
3055
3056 # Stylesheets
3057 'common.css' => '/* La jena CSS influos la aspekton de ĉiaj temoj. */',
3058 'standard.css' => '/* La jena CSS influos la paĝaspekton por uzantoj de la Klasika temo. */',
3059 'nostalgia.css' => '/* La jena CSS influos la paĝaspekton por uzantoj de la Nostalgia temo. */',
3060 'cologneblue.css' => '/* La jena CSS influos la paĝaspekton por uzantoj de la Kolonja Blua temo. */',
3061 'monobook.css' => '/* La jena CSS influos la paĝaspekton por uzantoj de la Libreja temo. */',
3062 'myskin.css' => '/* La jena CSS influos la paĝaspekton por uzantoj de la Miŝela temo. */',
3063 'chick.css' => '/* La jena CSS influos la paĝaspekton por uzantoj de la Kokida temo. */',
3064 'simple.css' => '/* La jena CSS influos la paĝaspekton por uzantoj de la Simpla temo. */',
3065 'modern.css' => '/* La jena CSS influos la paĝaspekton por uzantoj de la Moderna temo. */',
3066 'vector.css' => '/* La jena CSS influos la paĝaspekton por uzantoj de la Vektora temo. */',
3067 'print.css' => '/* La jena CSS influos la prezentadon de la presaĵo. */',
3068 'handheld.css' => '/* La jena CSS influos manpremitajn komputilojn sur bazo de la temo kiu arangiĝis en $wgHandheldStyle. */',
3069 'noscript.css' => '/* La jena CSS influos uzantojn, kiuj desebligis Ĝavaskripton. */',
3070 'group-autoconfirmed.css' => '/* La jena CSS sole influos auxtokonfirmatajn uzantojn. */',
3071 'group-bot.css' => '/* La jena CSS sole influos robotojn. */',
3072 'group-sysop.css' => '/* La jena CSS sole influos administrantojn. */',
3073 'group-bureaucrat.css' => '/* La jena CSS sole influos burokratojn. */',
3074
3075 # Scripts
3076 'common.js' => '/* La jena Ĝavaskripto ŝargiĝos por ĉiaj uzantoj ĉe ĉiu paĝoŝargado. */',
3077 'standard.js' => '/* La jena Ĝavaskripto ŝargiĝos por uzantoj de la Klasika temo. */',
3078 'nostalgia.js' => '/* La jena Ĝavaskripto ŝargiĝos por uzantoj de la Nostalgia temo. */',
3079 'cologneblue.js' => '/* La jena Ĝavaskripto ŝargiĝos por uzantoj de la Kolonja Blua temo. */',
3080 'monobook.js' => '/* La jena Ĝavaskripto ŝargiĝos por uzantoj de la Libreja temo. */',
3081 'myskin.js' => '/* La jena Ĝavaskripto ŝargiĝos por uzantoj de la Miŝela temo. */',
3082 'chick.js' => '/* La jena Ĝavaskripto ŝargiĝos por uzantoj de la Kokida temo. */',
3083 'simple.js' => '/* La jena Ĝavaskripto ŝargiĝos por uzantoj de la Simpla temo. */',
3084 'modern.js' => '/* La jena Ĝavaskripto ŝargiĝos por uzantoj de la Moderna temo. */',
3085 'vector.js' => '/* La jena Ĝavaskripto ŝargiĝos por uzantoj de la Vektora temo. */',
3086 'group-autoconfirmed.js' => '/* La jena Ĝavaskripto sole ŝargiĝos por auxtokonfirmataj uzantoj. */',
3087 'group-bot.js' => '/* La jena Ĝavaskripto sole ŝargiĝos por robotoj. */',
3088 'group-sysop.js' => '/* La jena Ĝavaskripto sole ŝargiĝos por administrantoj. */',
3089 'group-bureaucrat.js' => '/* La jena Ĝavaskripto sole ŝargiĝos por burokratoj. */',
3090
3091 # Metadata
3092 'notacceptable' => 'La viki-servilo ne povas doni datumon en formato kiun via kliento povas legi.',
3093
3094 # Attribution
3095 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonima uzanto|Anonimaj uzantoj}} de {{SITENAME}}',
3096 'siteuser' => '{{SITENAME}} uzanto $1',
3097 'anonuser' => '{{SITENAME}}-anonimulo $1',
3098 'lastmodifiedatby' => 'Ĉi paĝo estis laste ŝanĝita je $2, $1 de $3.',
3099 'othercontribs' => 'Bazita sur la laboro de $1.',
3100 'others' => 'aliaj',
3101 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|uzanto|uzantoj}} de {{SITENAME}} $1',
3102 'anonusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|anonimulo|anonimuloj}} $1',
3103 'creditspage' => 'Atribuoj de paĝo',
3104 'nocredits' => 'Ne estas informo pri atribuoj por ĉi paĝo.',
3105
3106 # Spam protection
3107 'spamprotectiontitle' => 'Filtrilo kontraŭ spamo',
3108 'spamprotectiontext' => 'La paĝo kiun vi volis konservi estis blokita per la spam-filtrilo.
3109 Ĉi tia eraro estas verŝajne kaŭzata pro ekstera ligilo al malpermesata (nigralistigita) ekstera retejo.',
3110 'spamprotectionmatch' => 'La jena teksto ekagigis la spam-filtrilon: $1',
3111 'spambot_username' => 'Trudmesaĝa forigo de MediaWiki',
3112 'spam_reverting' => 'Restarigo de lasta versio ne entenante ligilojn al $1',
3113 'spam_blanking' => 'Forviŝo de ĉiuj versioj entenantaj ligilojn al $1',
3114 'spam_deleting' => 'Ĉiuj versioj enhavis ligilojn al $1 - forigante',
3115
3116 # Info page
3117 'pageinfo-title' => 'Informoj por "$1"',
3118 'pageinfo-not-current' => 'Informoj povas esti montritaj nur por la nuna versio',
3119 'pageinfo-header-basic' => 'Baza informo',
3120 'pageinfo-header-edits' => 'Historio de redaktoj',
3121 'pageinfo-header-restrictions' => 'Protektado de la paĝo',
3122 'pageinfo-header-properties' => 'Ecoj de la paĝo',
3123 'pageinfo-display-title' => 'Montrita titolo',
3124 'pageinfo-default-sort' => 'Pravaloro de ordiga ŝlosilo',
3125 'pageinfo-length' => 'Paĝgrandeco (en bajtoj)',
3126 'pageinfo-article-id' => 'Paĝa identigo',
3127 'pageinfo-language' => 'Lingvo de paĝa enhavo',
3128 'pageinfo-robot-policy' => 'Statuso de la serĉilo',
3129 'pageinfo-robot-index' => 'Indeksebla',
3130 'pageinfo-robot-noindex' => 'Ne indeksebla',
3131 'pageinfo-views' => 'Nombro de rigardoj',
3132 'pageinfo-watchers' => 'Nombro de paĝatentantoj',
3133 'pageinfo-redirects-name' => 'Alidirektoj al ĉi tiu paĝo',
3134 'pageinfo-subpages-name' => 'Subpaĝoj de ĉi tiu paĝo',
3135 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|alidirektilo|alidirektiloj}}; $3 {{PLURAL:$3|ne-alidirektilo|ne-alidirektiloj}})',
3136 'pageinfo-firstuser' => 'Kreinto de la paĝo',
3137 'pageinfo-firsttime' => 'Dato de paĝkreado',
3138 'pageinfo-lastuser' => 'Lasta redaktinto',
3139 'pageinfo-lasttime' => 'Dato de lasta redakto',
3140 'pageinfo-edits' => 'Suma nombro de redaktoj',
3141 'pageinfo-authors' => 'Suma nombro de malsamaj aŭtoroj',
3142 'pageinfo-recent-edits' => 'Nombro da lastaj redaktoj (ene de lastaj $1)',
3143 'pageinfo-recent-authors' => 'Lasta nombro de malsamaj aŭtoroj',
3144 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Magia vorto|Magiaj vortoj}} ($1)',
3145 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Kaŝita kategorio|Kaŝitaj kategorioj}} ($1)',
3146 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Inkluzivita ŝablono|Inkluzivitaj ŝablonoj}} ($1)',
3147 'pageinfo-toolboxlink' => 'Informoj pri la paĝo',
3148 'pageinfo-redirectsto' => 'Alidirektas al',
3149 'pageinfo-redirectsto-info' => 'Informo',
3150 'pageinfo-contentpage' => 'Kalkulita kiel entenopaĝo',
3151 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Jes',
3152 'pageinfo-protect-cascading' => 'Protektado kaskade fontas el ĉi tie',
3153 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Jes',
3154 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Protektado kaskade fontas el',
3155 'pageinfo-category-info' => 'Informo pri kategorio',
3156 'pageinfo-category-pages' => 'Nombro de paĝoj',
3157 'pageinfo-category-subcats' => 'Nombro de subkategorioj',
3158 'pageinfo-category-files' => 'Nombro de dosieroj',
3159
3160 # Skin names
3161 'skinname-standard' => 'Klasiko',
3162 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgio',
3163 'skinname-cologneblue' => 'Kolonja Bluo',
3164 'skinname-monobook' => 'Librejo',
3165 'skinname-myskin' => 'Miŝelo',
3166 'skinname-chick' => 'Kokido',
3167 'skinname-simple' => 'Simplo',
3168 'skinname-modern' => 'Moderno',
3169 'skinname-vector' => 'Vektoro',
3170
3171 # Patrolling
3172 'markaspatrolleddiff' => 'Marki kiel patrolitan',
3173 'markaspatrolledtext' => 'Marki ĉi tiun paĝon kiel patrolitan',
3174 'markedaspatrolled' => 'Markita kiel patrolita',
3175 'markedaspatrolledtext' => 'La elektita versio [[:$1]] estas markita kiel patrolita.',
3176 'rcpatroldisabled' => 'Patrolado de lastaj ŝanĝoj malaktivigita',
3177 'rcpatroldisabledtext' => 'La funkcio patrolado de la lastaj ŝanĝoj estas nun malaktivigita.',
3178 'markedaspatrollederror' => 'Ne povas marki kiel patrolitan',
3179 'markedaspatrollederrortext' => 'Vi devas specifi version por marki kiel patrolitan.',
3180 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Vi ne rajtas marki viajn proprajn ŝanĝojn kiel patrolitajn.',
3181 'markedaspatrollednotify' => 'Ĉi tiun ŝanĝon al $1 markis kiel patrolatan.',
3182 'markedaspatrollederrornotify' => 'Malsukcesis marki la dosieron kiel patrolatan.',
3183
3184 # Patrol log
3185 'patrol-log-page' => 'Protokolo pri patrolado',
3186 'patrol-log-header' => 'Jen protokolo de patrolitaj versioj.',
3187 'log-show-hide-patrol' => '$1 protokolo pri patrolado',
3188
3189 # Image deletion
3190 'deletedrevision' => 'Forigita malnova versio $1',
3191 'filedeleteerror-short' => 'Eraro dum forigo de dosiero: $1',
3192 'filedeleteerror-long' => 'Eraroj renkontritaj kiam forigante la dosieron:
3193
3194 $1',
3195 'filedelete-missing' => 'La dosiero "$1" ne estas forigebla, ĉar ĝi ne ekzistas.',
3196 'filedelete-old-unregistered' => 'La donita dosier-versio "$1" ne estas en la datumbazo.',
3197 'filedelete-current-unregistered' => 'La entajpita dosiero "$1" ne estas en la datumbazo.',
3198 'filedelete-archive-read-only' => 'La arkiva dosierujo "$1" ne estas skribebla de la retservilo.',
3199
3200 # Browsing diffs
3201 'previousdiff' => '← Pli malnova redakto',
3202 'nextdiff' => 'Pli nova redakto →',
3203
3204 # Media information
3205 'mediawarning' => "'''Atenton!''': Ĉi tiu dosiero eble enhavas malican kodadon, per ĝia ruligo via sistemo povus endanĝeriĝi.",
3206 'imagemaxsize' => "Limo por bildoj:<br />''(por dosieraj priskribo-paĝoj)''",
3207 'thumbsize' => 'Grandeco de bildetoj:',
3208 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|paĝo|paĝoj}}',
3209 'file-info' => 'grando de dosiero: $1, MIME-tipo: $2',
3210 'file-info-size' => '$1 × $2 rastrumeroj, dosiera grandeco: $3, MIME-tipo: $4',
3211 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 rastrumeroj, dosiera grandeco: $3, MIME-tipo: $4, $5 {{PLURAL:$5|paĝo|paĝoj}}',
3212 'file-nohires' => 'Nenia pli granda distingivo havebla.',
3213 'svg-long-desc' => 'SVG-dosiero, $1 × $2 rastrumeroj, grandeco de dosiero: $3',
3214 'svg-long-desc-animated' => 'Animata SVG-dosiero, $1 × $2 rastrumeroj, grandeco de dosiero: $3',
3215 'svg-long-error' => 'Malvalida SVG-dosiero: $1',
3216 'show-big-image' => 'Plena distingivo',
3217 'show-big-image-preview' => 'Grandeco de ĉi antaŭvido: $1.',
3218 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Alia distingivo|Aliaj distingivoj}}: $1.',
3219 'show-big-image-size' => '$1 × $2 rastrumeroj',
3220 'file-info-gif-looped' => 'ripeta GIF',
3221 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ĉelo|ĉeloj}}',
3222 'file-info-png-looped' => 'ripetita',
3223 'file-info-png-repeat' => 'Ludis $1 fojo{{PLURAL:$1||j}}n',
3224 'file-info-png-frames' => '$1 kadro{{PLURAL:$1||j}}',
3225 'file-no-thumb-animation' => "'''Noto: Pro teĥnikaj limigoj antaŭvido de ĉi tiu dosiero ne estas animita.'''",
3226 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Noto: Pro teĥnikaj limigoj antaŭvido de altrezolucia GIF-dosiero kia ĉi tiu ne estas animita.'''",
3227
3228 # Special:NewFiles
3229 'newimages' => 'Galerio de novaj dosieroj',
3230 'imagelisttext' => "Jen listo de '''$1''' {{PLURAL:$1|dosiero|dosieroj}}, ordigitaj laŭ $2.",
3231 'newimages-summary' => 'Ĉi tiu speciala paĝo montras la lastajn alŝutitajn dosierojn.',
3232 'newimages-legend' => 'Dosiernomo',
3233 'newimages-label' => 'Dosiernomo (aŭ parto de ĝi):',
3234 'showhidebots' => '($1 robotojn)',
3235 'noimages' => 'Nenio videbla.',
3236 'ilsubmit' => 'Serĉi',
3237 'bydate' => 'laŭ dato',
3238 'sp-newimages-showfrom' => 'Montru novajn dosierojn komencante de $2, $1',
3239
3240 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3241 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 sekundo|$1 sekundoj}}',
3242 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minuto|$1 minutoj}}',
3243 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 horo|$1 horoj}}',
3244 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 tago|$1 tagoj}}',
3245 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 monato|$1 monatoj}}',
3246 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 jaro|$1 jaroj}}',
3247 'ago' => 'antaŭ $1',
3248 'just-now' => 'ĵus nune',
3249
3250 # Bad image list
3251 'bad_image_list' => 'La formato estas jen:
3252
3253 Nur listeroj (kun linio komence de steleto *) estas konsiderata.
3254 La komenca ligilo de linio devas esti ligilo al malbona bildo.
3255 Sekvaj ligilo en la sama linio estas konsiderata kiel esceptoj (paĝoj kiel la bildo rajtas esti montrata.)',
3256
3257 # Metadata
3258 'metadata' => 'Metadatumoj',
3259 'metadata-help' => 'Ĉi tiu dosiero enhavas plian informon, verŝajne aldonitan de la cifereca fotilo aŭ skanilo uzita por krei aŭ skani ĝin. Se la dosiero estis modifita de sia originala stato, iuj detaloj eble ne konformos al efektiva stato de la modifita bildo.',
3260 'metadata-expand' => 'Montri etendajn detalojn',
3261 'metadata-collapse' => 'Kaŝi etendajn detalojn',
3262 'metadata-fields' => 'Metadatumaj kampoj de ĉi tiu mesaĝo estos inkluzivitaj en la paĝoj de bildoj kiam la metadatuma tabelo estas disfaldita.
3263 Aliaj estos kaŝitaj defaŭlte.
3264 * make
3265 * model
3266 * datetimeoriginal
3267 * exposuretime
3268 * fnumber
3269 * isospeedratings
3270 * focallength
3271 * artist
3272 * copyright
3273 * imagedescription
3274 * gpslatitude
3275 * gpslongitude
3276 * gpsaltitude',
3277
3278 # EXIF tags
3279 'exif-imagewidth' => 'Larĝeco',
3280 'exif-imagelength' => 'Alteco',
3281 'exif-bitspersample' => 'Bitokoj en komponanto',
3282 'exif-compression' => 'Densiga procedo',
3283 'exif-photometricinterpretation' => 'Komponaĵo de rastrumeroj',
3284 'exif-orientation' => 'Orientiĝo',
3285 'exif-samplesperpixel' => 'Nombro de komponaĵoj',
3286 'exif-planarconfiguration' => 'Datuma aranĝo',
3287 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subdiskretiga proporcio de Y al C',
3288 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y kaj C situado',
3289 'exif-xresolution' => 'Horizontala distingivo',
3290 'exif-yresolution' => 'Vertikala distingivo',
3291 'exif-stripoffsets' => 'Loko de bilda datumo',
3292 'exif-rowsperstrip' => 'Nombro de vicoj por strio',
3293 'exif-stripbytecounts' => 'Bitikoj por densigita strio',
3294 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Flankigo al JPEG SOI',
3295 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bitokoj de JPEG-datumo',
3296 'exif-whitepoint' => 'Koloreco de blanka punkto',
3297 'exif-primarychromaticities' => 'Kolorecoj de primaraĵoj',
3298 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficientoj de kolorspaca transformiga matrikso',
3299 'exif-referenceblackwhite' => 'Paro de nigraj kaj blankaj referencaj valoroj',
3300 'exif-datetime' => 'Dato kaj tempo de dosiera ŝanĝo',
3301 'exif-imagedescription' => 'Titolo de bildo',
3302 'exif-make' => 'Fabrikejo de fotilo',
3303 'exif-model' => 'Speco de fotilo',
3304 'exif-software' => 'Programaro uzata',
3305 'exif-artist' => 'Kreinto',
3306 'exif-copyright' => 'Posedanto de la aŭtorrajto',
3307 'exif-exifversion' => 'Exif-versio',
3308 'exif-flashpixversion' => 'Subtena Flashpix-versio',
3309 'exif-colorspace' => 'Kolor-spaco',
3310 'exif-componentsconfiguration' => 'Signifo de ĉiu kompono',
3311 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Reĝimo de bilda densigado',
3312 'exif-pixelydimension' => 'Larĝeco de bildo',
3313 'exif-pixelxdimension' => 'Alteco de bildo',
3314 'exif-usercomment' => 'Komentoj de uzanto',
3315 'exif-relatedsoundfile' => 'Rilata son-dosiero',
3316 'exif-datetimeoriginal' => 'Dato kaj tempo de datuma generado',
3317 'exif-datetimedigitized' => 'Dato kaj tempo de ciferecigado',
3318 'exif-subsectime' => 'DatoTempo subsekundoj',
3319 'exif-subsectimeoriginal' => 'DatoTempoOriginalaj subsekundoj',
3320 'exif-subsectimedigitized' => 'DatoTempoCiferecigitaj subsekundoj',
3321 'exif-exposuretime' => 'Tempo de ekspono',
3322 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
3323 'exif-fnumber' => 'F-nombro',
3324 'exif-exposureprogram' => 'Ekspona programo',
3325 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektruma sensemo',
3326 'exif-isospeedratings' => 'ISO sentiveco',
3327 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX-Rapido de obturatoro',
3328 'exif-aperturevalue' => 'APEX-Aperturo',
3329 'exif-brightnessvalue' => 'APEX-Heleco',
3330 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ekspona emo',
3331 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimuma pejzaĝa diafragmo',
3332 'exif-subjectdistance' => 'Distanco de subjekto',
3333 'exif-meteringmode' => 'Mezurila reĝimo',
3334 'exif-lightsource' => 'Fonto de lumo',
3335 'exif-flash' => 'Fulmilo',
3336 'exif-focallength' => 'Fokusa longo de lenso',
3337 'exif-subjectarea' => 'Subjekta areo',
3338 'exif-flashenergy' => 'Fulmila energio',
3339 'exif-focalplanexresolution' => 'X distingivo de fokusa ebeno',
3340 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y distingivo de fokusa ebeno',
3341 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Distingivo-unuo de fokusa ebeno',
3342 'exif-subjectlocation' => 'Loko de subjekto',
3343 'exif-exposureindex' => 'Ekspona indekso',
3344 'exif-sensingmethod' => 'Metodo de sensado',
3345 'exif-filesource' => 'Dosiera fonto',
3346 'exif-scenetype' => 'Speco de sceno',
3347 'exif-customrendered' => 'Propra foto-rivelado',
3348 'exif-exposuremode' => 'Ekspona reĝimo',
3349 'exif-whitebalance' => 'Blanka balanciĝo',
3350 'exif-digitalzoomratio' => 'Cifereca zumproporcio',
3351 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'fokusa longo en 35-mm filmo',
3352 'exif-scenecapturetype' => 'Scenkapta speco',
3353 'exif-gaincontrol' => 'Scena kontrolo',
3354 'exif-contrast' => 'Kontrasto',
3355 'exif-saturation' => 'Saturado',
3356 'exif-sharpness' => 'Akreco',
3357 'exif-devicesettingdescription' => 'Resumo pri aparataj reguligiloj',
3358 'exif-subjectdistancerange' => 'Subjekta distanco',
3359 'exif-imageuniqueid' => 'Unika identigo de bildo',
3360 'exif-gpsversionid' => 'versio de GPS etikedo',
3361 'exif-gpslatituderef' => 'Norda aŭ suda latitudo',
3362 'exif-gpslatitude' => 'Latitudo',
3363 'exif-gpslongituderef' => 'Orienta aŭ uesta longitudo',
3364 'exif-gpslongitude' => 'Longitudo',
3365 'exif-gpsaltituderef' => 'Altituda referenco',
3366 'exif-gpsaltitude' => 'Alteco',
3367 'exif-gpstimestamp' => 'GPS tempo (atoma horloĝo)',
3368 'exif-gpssatellites' => 'Satelitoj uzataj por mezurado',
3369 'exif-gpsstatus' => 'Statuso de recevilo',
3370 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mezura reĝimo',
3371 'exif-gpsdop' => 'Precizeco de mezuro',
3372 'exif-gpsspeedref' => 'Unuo de rapido',
3373 'exif-gpsspeed' => 'Rapido de GPS recevilo',
3374 'exif-gpstrackref' => 'Referenco por direkto de movado',
3375 'exif-gpstrack' => 'Direkto de movado',
3376 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenco por direkto de bildo',
3377 'exif-gpsimgdirection' => 'Direkto de bildo',
3378 'exif-gpsmapdatum' => 'Datenoj uzatoj de geodezia esploro',
3379 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenco por latitudo de destino',
3380 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latituda destino',
3381 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenco por longitudo de destino',
3382 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitudo de destino',
3383 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referenco por direkto de destino',
3384 'exif-gpsdestbearing' => 'Direkto aŭ destino',
3385 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenco por distanco al destino',
3386 'exif-gpsdestdistance' => 'Distanco al destino',
3387 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Nomo de GPS procesmetodo',
3388 'exif-gpsareainformation' => 'Nomo de GPS areo',
3389 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dato',
3390 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferenca korektado',
3391 'exif-jpegfilecomment' => 'Komento de JPEG-dosiero',
3392 'exif-keywords' => 'Ŝlosilvortoj',
3393 'exif-worldregioncreated' => 'Monda regiono kie la foto estis fotita',
3394 'exif-countrycreated' => 'Lando kie la foto estis fotita',
3395 'exif-countrycodecreated' => 'Landokodo kie la foto estis fotita',
3396 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provinco aŭ subŝtato kie la foto estis fotita',
3397 'exif-citycreated' => 'Urbo kie la foto estis fotita',
3398 'exif-sublocationcreated' => 'Subloko de la urbo kie la foto estis fotita',
3399 'exif-worldregiondest' => 'Monda regiono montrita',
3400 'exif-countrydest' => 'Lando montrita',
3401 'exif-countrycodedest' => 'ISO-kodo por lando montrita',
3402 'exif-provinceorstatedest' => 'Provinco aŭ subŝtato montrita',
3403 'exif-citydest' => 'Urbo montrita',
3404 'exif-sublocationdest' => 'Subloko de urbo montrita',
3405 'exif-objectname' => 'Mallonga titolo',
3406 'exif-specialinstructions' => 'Speciala instrukcio',
3407 'exif-headline' => 'Titolo',
3408 'exif-credit' => 'Provizanto',
3409 'exif-source' => 'Fonto',
3410 'exif-editstatus' => 'Redaktora statuso de bildo',
3411 'exif-urgency' => 'Urĝeco',
3412 'exif-fixtureidentifier' => 'Nomo de rikura kolumno',
3413 'exif-locationdest' => 'Loko montrita',
3414 'exif-locationdestcode' => 'Kodo de loko montrita',
3415 'exif-objectcycle' => 'Tempo de tago kiun medio estas intenciita',
3416 'exif-contact' => 'Informo por mesaĝigi',
3417 'exif-writer' => 'Aŭtoro',
3418 'exif-languagecode' => 'Lingvo',
3419 'exif-iimversion' => 'IIM-versio',
3420 'exif-iimcategory' => 'Kategorio',
3421 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Aldonaj kategorioj',
3422 'exif-datetimeexpires' => 'Ne uzu post',
3423 'exif-datetimereleased' => 'Eldonitaj je',
3424 'exif-originaltransmissionref' => 'Loko-kodo de originala komunikaĵo',
3425 'exif-identifier' => 'Identigo',
3426 'exif-lens' => 'Lenso uzita',
3427 'exif-serialnumber' => 'Seria numero de fotilo',
3428 'exif-cameraownername' => 'Propranto de fotilo',
3429 'exif-label' => 'Etikedo',
3430 'exif-datetimemetadata' => 'Dato kiam metadatumoj estis laste modifitaj',
3431 'exif-nickname' => 'Malformala nomo de bildo',
3432 'exif-rating' => 'Taksado (el 5)',
3433 'exif-rightscertificate' => 'Atestilo de rajtoj-administrado',
3434 'exif-copyrighted' => 'Aŭtorrajta statuso:',
3435 'exif-copyrightowner' => 'Posedanto de la aŭtorrajto',
3436 'exif-usageterms' => 'Regularo pri uzado',
3437 'exif-webstatement' => 'Interreta deklarado pri aŭtorrajtoj',
3438 'exif-originaldocumentid' => 'Unika identigo de originala dokumento',
3439 'exif-licenseurl' => 'URL-o por aŭtorrajta permesilo',
3440 'exif-morepermissionsurl' => 'Informo pri alternativa permesado',
3441 'exif-attributionurl' => 'Kiam reuzante ĉi tiun verkon, bonvolu ligigi al:',
3442 'exif-preferredattributionname' => 'Kiam reuzante ĉi tiun verkon, bonvolu mencii al:',
3443 'exif-pngfilecomment' => 'Komento de PNG-dosiero',
3444 'exif-disclaimer' => 'Malgarantio',
3445 'exif-contentwarning' => 'Averto pri enhavo',
3446 'exif-giffilecomment' => 'Komento de GIF-dosiero',
3447 'exif-intellectualgenre' => 'Tipo de aĵo',
3448 'exif-subjectnewscode' => 'Temo-kodo',
3449 'exif-scenecode' => 'IPTC sceno-kodo',
3450 'exif-event' => 'Evento montrita',
3451 'exif-organisationinimage' => 'Organizaĵo montrita',
3452 'exif-personinimage' => 'Persono montrita',
3453 'exif-originalimageheight' => 'Alto de bildo antaŭ stuco',
3454 'exif-originalimagewidth' => 'Larĝo de bildo antaŭ stuco',
3455
3456 # EXIF attributes
3457 'exif-compression-1' => 'Nedensigita',
3458 'exif-compression-2' => 'CCITT-Grupo 3 modifita ciferado laŭ Huffman Dimensio-1',
3459 'exif-compression-3' => 'CCITT Grupo-3 ĉifrado por faksilo',
3460 'exif-compression-4' => 'CCITT Grupo-4 ĉifrado por faksilo',
3461 'exif-compression-8' => 'Malŝveli (Adobe)',
3462
3463 'exif-copyrighted-true' => 'Sub aŭtorrajto',
3464 'exif-copyrighted-false' => 'Sub publika domajno',
3465
3466 'exif-unknowndate' => 'Nekonata dato',
3467
3468 'exif-orientation-1' => 'Normala',
3469 'exif-orientation-2' => 'Spegulumita horizontale',
3470 'exif-orientation-3' => 'Rotaciigita 180°',
3471 'exif-orientation-4' => 'Spegulumita vertikale',
3472 'exif-orientation-5' => 'Turnita 90° maldekstre kaj spegulita vertikale',
3473 'exif-orientation-6' => 'Turnita 90° maldekstre',
3474 'exif-orientation-7' => 'Turnita 90° dekstre kaj spegulita vertikale',
3475 'exif-orientation-8' => 'Turnita 90° dekstre',
3476
3477 'exif-planarconfiguration-1' => 'bloka formato',
3478 'exif-planarconfiguration-2' => 'ebena formato',
3479
3480 'exif-colorspace-65535' => 'Nekalibrita',
3481
3482 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne ekzistas',
3483
3484 'exif-exposureprogram-0' => 'Ne difinita',
3485 'exif-exposureprogram-1' => 'Permana',
3486 'exif-exposureprogram-2' => 'Normala programo',
3487 'exif-exposureprogram-3' => 'Diafragma prioritato <!-- vidu http://www.fw.hu/eventoj/steb/vortaroj/fotografio/fotografio.htm -->',
3488 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritato de obturatoro',
3489 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreiva programo (emata al kampa profundo)',
3490 'exif-exposureprogram-6' => 'Agada programo (ema al rapida ekspon-daŭro)',
3491 'exif-exposureprogram-7' => 'Portreta reĝimo (por apudaj fotoj kun la fono malfokusita)',
3492 'exif-exposureprogram-8' => 'Pejzaĝa reĝimo (por pejzaĝaj fotoj kun la fono en fokuso)',
3493
3494 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metroj',
3495
3496 'exif-meteringmode-0' => 'Nekonata',
3497 'exif-meteringmode-1' => 'Averaĝo',
3498 'exif-meteringmode-2' => 'CentraPezAveraĝo',
3499 'exif-meteringmode-3' => 'Elekt-angula eksponometro (Spot)',
3500 'exif-meteringmode-4' => 'Mult-elekt-angula eksponometro (MultiSpot)',
3501 'exif-meteringmode-5' => 'Skemo',
3502 'exif-meteringmode-6' => 'Parta',
3503 'exif-meteringmode-255' => 'Alia',
3504
3505 'exif-lightsource-0' => 'Nekonata',
3506 'exif-lightsource-1' => 'Taglumo',
3507 'exif-lightsource-2' => 'Fluoreska',
3508 'exif-lightsource-3' => 'Volframa (inkandeska lumo)',
3509 'exif-lightsource-4' => 'Fulmilo',
3510 'exif-lightsource-9' => 'Bona vetero',
3511 'exif-lightsource-10' => 'Nuba vetero',
3512 'exif-lightsource-11' => 'Ombro',
3513 'exif-lightsource-12' => 'Tagluma fluoreska (D 5700 – 7100K)',
3514 'exif-lightsource-13' => 'Tag-blanka fluoreska (N 4600 – 5400K)',
3515 'exif-lightsource-14' => 'Malvarmblanka fluoreska (W 3900 – 4500K)',
3516 'exif-lightsource-15' => 'Blanka fluoreska (WW 3200 – 3700K)',
3517 'exif-lightsource-17' => 'Norma lumo A',
3518 'exif-lightsource-18' => 'Norma lumo B',
3519 'exif-lightsource-19' => 'Norma lumo C',
3520 'exif-lightsource-24' => 'ISO artefarita lumo volframa',
3521 'exif-lightsource-255' => 'Alia luma fonto',
3522
3523 # Flash modes
3524 'exif-flash-fired-0' => 'Fulmilo ne ekbruliĝis',
3525 'exif-flash-fired-1' => 'Fulmilo ekbriliĝis',
3526 'exif-flash-return-0' => 'neniu funkcio por detekti liveraĵon de stroboskopo',
3527 'exif-flash-return-2' => 'revenanta lumo de stroboskopo ne detektiĝis',
3528 'exif-flash-return-3' => 'revenanta lumo de stroboskopo detektiĝis',
3529 'exif-flash-mode-1' => 'deviga fulmado',
3530 'exif-flash-mode-2' => 'deviga dampado de fulmilo',
3531 'exif-flash-mode-3' => 'aŭtomata reĝimo',
3532 'exif-flash-function-1' => 'Neniu fulmila funkcio',
3533 'exif-flash-redeye-1' => 'reĝimo por ruĝokula redukcio',
3534
3535 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'coloj',
3536
3537 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinita',
3538 'exif-sensingmethod-2' => 'Sensilo de zono de unukromataj koloroj',
3539 'exif-sensingmethod-3' => 'Sensilo de zono de dukromataj koloroj',
3540 'exif-sensingmethod-4' => 'Sensilo de zono de trikromataj koloroj',
3541 'exif-sensingmethod-5' => 'Sensilo de laŭvicaj zonaj koloroj',
3542 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinia sensilo',
3543 'exif-sensingmethod-8' => 'Sensilo de laŭvicaj liniaj koloroj',
3544
3545 'exif-filesource-3' => 'Cifereca senmova fotilo',
3546
3547 'exif-scenetype-1' => 'Rekte fotita bildo',
3548
3549 'exif-customrendered-0' => 'Norma proceso',
3550 'exif-customrendered-1' => 'Propra procezo',
3551
3552 'exif-exposuremode-0' => 'Automata ekspono',
3553 'exif-exposuremode-1' => 'Permana ekspono',
3554 'exif-exposuremode-2' => 'Aŭtomata krampo',
3555
3556 'exif-whitebalance-0' => 'Aŭtomata blank-egaleco',
3557 'exif-whitebalance-1' => 'Permana blank-egaleco',
3558
3559 'exif-scenecapturetype-0' => 'Norma',
3560 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaĝo',
3561 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portreta',
3562 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nokta sceno',
3563
3564 'exif-gaincontrol-0' => 'Neniu',
3565 'exif-gaincontrol-1' => 'Malalta teleobjektivo supren',
3566 'exif-gaincontrol-2' => 'Alta teleobjektivo supren',
3567 'exif-gaincontrol-3' => 'Malalta teleobjektivo malsupren',
3568 'exif-gaincontrol-4' => 'Alta teleobjektivo malsupren',
3569
3570 'exif-contrast-0' => 'Norma',
3571 'exif-contrast-1' => 'Mola',
3572 'exif-contrast-2' => 'Malmola',
3573
3574 'exif-saturation-0' => 'Norma',
3575 'exif-saturation-1' => 'Malalta saturado',
3576 'exif-saturation-2' => 'Alta saturado',
3577
3578 'exif-sharpness-0' => 'Ordinara',
3579 'exif-sharpness-1' => 'Mola',
3580 'exif-sharpness-2' => 'Malmola',
3581
3582 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nekonata',
3583 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makroo',
3584 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Apuda perspektivo',
3585 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fora perspektivo',
3586
3587 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3588 'exif-gpslatitude-n' => 'Norda latitudo',
3589 'exif-gpslatitude-s' => 'Suda latitudo',
3590
3591 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3592 'exif-gpslongitude-e' => 'Orienta longitudo',
3593 'exif-gpslongitude-w' => 'Uesta longitudo',
3594
3595 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3596 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metro|metroj}} super marnivelo',
3597 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metro|metroj}} sub marnivelo',
3598
3599 'exif-gpsstatus-a' => 'Mezurado estanta',
3600 'exif-gpsstatus-v' => 'Mezurada interoperaciado',
3601
3602 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensia mezuro',
3603 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensia mezuro',
3604
3605 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3606 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometroj por horo',
3607 'exif-gpsspeed-m' => 'Mejloj por horo',
3608 'exif-gpsspeed-n' => 'Knotoj',
3609
3610 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3611 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometroj',
3612 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Mejloj',
3613 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Maraj mejloj',
3614
3615 'exif-gpsdop-excellent' => 'Bonega ($1)',
3616 'exif-gpsdop-good' => 'Bona ($1)',
3617 'exif-gpsdop-moderate' => 'Meza ($1)',
3618 'exif-gpsdop-fair' => 'Submeza ($1)',
3619 'exif-gpsdop-poor' => 'Malbona ($1)',
3620
3621 'exif-objectcycle-a' => 'Nur mateno',
3622 'exif-objectcycle-p' => 'Nur vespero',
3623 'exif-objectcycle-b' => 'Kaj mateno kaj vespero',
3624
3625 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3626 'exif-gpsdirection-t' => 'Vera direkto',
3627 'exif-gpsdirection-m' => 'Magneta direkto',
3628
3629 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrigita',
3630 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Multaj situoj',
3631
3632 'exif-dc-contributor' => 'Kontribuintoj',
3633 'exif-dc-coverage' => 'Spaca aŭ tempa amplekso de bildo',
3634 'exif-dc-date' => 'Dato(j)',
3635 'exif-dc-publisher' => 'Eldonejo',
3636 'exif-dc-relation' => 'Rilata al bildo',
3637 'exif-dc-rights' => 'Rajtoj',
3638 'exif-dc-source' => 'Fonto de bildo',
3639 'exif-dc-type' => 'Tipo de medio',
3640
3641 'exif-rating-rejected' => 'Malakceptita',
3642
3643 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Pli granda ol 65535',
3644
3645 'exif-iimcategory-ace' => 'Arto, kulturo, kaj regalado',
3646 'exif-iimcategory-clj' => 'Krimo kaj leĝo',
3647 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofoj kaj akcidentoj',
3648 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomio kaj entrepreno',
3649 'exif-iimcategory-edu' => 'Edukado',
3650 'exif-iimcategory-evn' => 'Medio',
3651 'exif-iimcategory-hth' => 'Sano',
3652 'exif-iimcategory-hum' => 'Homaj interesaĵoj',
3653 'exif-iimcategory-lab' => 'Laboro',
3654 'exif-iimcategory-lif' => 'Vivmaniero kaj ŝatokupo',
3655 'exif-iimcategory-pol' => 'Politiko',
3656 'exif-iimcategory-rel' => 'Religio kaj kreado',
3657 'exif-iimcategory-sci' => 'Scienco kaj teknologio',
3658 'exif-iimcategory-soi' => 'Sociaj aferoj',
3659 'exif-iimcategory-spo' => 'Sporto',
3660 'exif-iimcategory-war' => 'Milito, konflikto kaj malpacaĵo',
3661 'exif-iimcategory-wea' => 'Vetero',
3662
3663 'exif-urgency-normal' => 'Norma ($1)',
3664 'exif-urgency-low' => 'Malalta ($1)',
3665 'exif-urgency-high' => 'Alta ($1)',
3666 'exif-urgency-other' => 'Prioritato difinita de uzanto ($1)',
3667
3668 # External editor support
3669 'edit-externally' => 'Ŝanĝi ĉi tiun dosieron per ekstera programaro',
3670 'edit-externally-help' => "(Vidu la [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instalinstrukciojn] por pliaj informoj.) ''[angle]''.",
3671
3672 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3673 'watchlistall2' => 'ĉiuj',
3674 'namespacesall' => 'ĉiuj',
3675 'monthsall' => 'ĉiuj',
3676 'limitall' => 'ĉiuj',
3677
3678 # Email address confirmation
3679 'confirmemail' => 'Konfirmi retadreson',
3680 'confirmemail_noemail' => 'Vi ne havas validan retpoŝtan adreson notitan en viaj [[Special:Preferences|Preferoj]].',
3681 'confirmemail_text' => 'Ĉi tiu vikio postulas ke vi validigu vian retadreson antaŭ ol uzadi la retmesaĝpreferojn. Bonvolu alklaki la suban butonon por sendi konfirmesaĝon al via adreso. La mesaĝo entenos ligilon kun kodo; bonvolu alŝuti la ligilon en vian foliumilon por konfirmi ke via retadreso validas.',
3682 'confirmemail_pending' => 'Konfirma kodo estis jam repoŝtis al vi; se vi lastatempe kreis vian konton, vi eble volus atenti kelkajn minutojn por ĝi aliĝi antaŭ vi petus novan kodon.',
3683 'confirmemail_send' => 'Retmesaĝi konfirmkodon',
3684 'confirmemail_sent' => 'Konfirma retmesaĝo estas sendita.',
3685 'confirmemail_oncreate' => 'Konfirma kodo estis sendita al via retpoŝta adreso.
3686 Ĉi kodo ne estas bezonata ensaluti, sed vi bezonos doni ĝin antaŭ uzante iujn ajn retpoŝt-bazitajn ecojn de la vikio.',
3687 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} ne eblis sendi vian konfirmretmesaĝon.
3688 Bonvolu kontroli vian retadreson por nevalidaj signoj.
3689
3690 Retpoŝta programo respondis: $1',
3691 'confirmemail_invalid' => 'Nevalida konfirmkodo. La kodo eble ne plu validas.',
3692 'confirmemail_needlogin' => 'Vi devas $1 por konfirmi vian retpoŝtan adreson.',
3693 'confirmemail_success' => 'Via retadreso estas konfirmita. Vi povas nun ensaluti kaj ĝui la vikion.',
3694 'confirmemail_loggedin' => 'Via retadreso estas nun konfirmita.',
3695 'confirmemail_error' => 'Io misokazis dum konservo de via konfirmo.',
3696 'confirmemail_subject' => 'Konfirmo de retadreso por {{SITENAME}}',
3697 'confirmemail_body' => 'Iu, verŝajne vi, ĉe la IP-adreso $1,
3698 enregistrigis konton "$2" ĉe {{SITENAME}} kun ĉi retadreso ĉe {{SITENAME}}.
3699
3700 Konfirmi ke ĉi tiu konto ja apartenas al vi kaj por malŝlosi
3701 retpoŝtajn kapablojn ĉe {{SITENAME}}, malfermu tiun ĉi ligon en via retumilo:
3702
3703 $3
3704
3705 Se vi ne enregistrigis la konton, sekvu ĉi tiu ligilo por
3706 nuligi la retpoŝtan konfirmadon.
3707
3708 $5
3709
3710
3711 Ĉi tiu konfirmokodo eksvalidiĝos je $4.',
3712 'confirmemail_body_changed' => 'Iu, verŝajne vi, de IP-adreso $1,
3713 ŝanĝis la retadreson de la konto "$2" al ĉi tiu adreso en {{SITENAME}}.
3714
3715 Por konfirmi, ke ĉi tiu konto ja apartenas al vi kaj reaktivigi
3716 retpoŝtajn ecojn en {{SITENAME}}, sekvu ĉi tiun ligilon en via retumilo:
3717
3718 $3
3719
3720 Se la konto *ne* apartenas al vi, sekvu ĉi tiun ligilon
3721 por nuligi la retadresan konfirmadon:
3722
3723 $5
3724
3725 Ĉi tiu konfirmkodo malvalidiĝos je $4.',
3726 'confirmemail_body_set' => 'Iu, supozeble vi mem, je IP-adreso $1,
3727 agordis la retpoŝadreson de konto "$2" al ĉi tiu adreso je {{SITENAME}}.
3728
3729 Por konfirmi ke ĉi tiu konto vere apertenas al vi kaj refunkciigi la retpoŝtfunkciojn je {{SITENAME}}, bonvolu
3730 malfermi la jenon ligon per via foliumilo:
3731
3732 $3
3733
3734 Se ĉi tiu konto *ne* apertenas al vi, bonvolu sekvi jenan ligon por nuligi la konfirmon pir la retpoŝadreso:
3735
3736 $5
3737
3738 Ĉi tiu konfirma kodo eksvalidiĝos je $4',
3739 'confirmemail_invalidated' => 'Konfirmado de retadreso estas nuligita',
3740 'invalidateemail' => 'Nuligi konfirmadon de retadreso',
3741
3742 # Scary transclusion
3743 'scarytranscludedisabled' => '[Intervikia transinkluzivado estas malebligita.]',
3744 'scarytranscludefailed' => '[Akiro de ŝablono $1 malsukcesis.]',
3745 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Malsukcesis akiri la ŝablonon $1 : HTTP $2 ]',
3746 'scarytranscludetoolong' => '[URL-o estas tro longa]',
3747
3748 # Delete conflict
3749 'deletedwhileediting' => "'''Averto''': Ĉi tiu paĝo estis forigita post vi ekredaktis!",
3750 'confirmrecreate' => "Uzanto [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskuto]]) forigis ĉi tiun paĝon post vi ekredaktis ĝin kun kialo:
3751 : ''$2''
3752 Bonvolu konfirmi ke vi ja volas rekrei la paĝon.",
3753 'confirmrecreate-noreason' => 'Uzanto [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskuto-paĝo]]) forigis ĉi tiun paĝon post vi ekredaktis ĝin.
3754 Bonvolu konfirmi ke vi ja volas rekrei la paĝon.',
3755 'recreate' => 'Rekrei',
3756
3757 # action=purge
3758 'confirm_purge_button' => 'Ek!',
3759 'confirm-purge-top' => 'Ĉu forviŝigi la kaŝmemoron de tiu ĉi paĝo?',
3760 'confirm-purge-bottom' => 'Refreŝigante paĝon forviŝas la memorkaŝejon kaj devigas la plej lastan version aperi.',
3761
3762 # action=watch/unwatch
3763 'confirm-watch-button' => 'Ek!',
3764 'confirm-watch-top' => 'Ĉu aldoni tiun ĉi paĝon al via atentaro?',
3765 'confirm-unwatch-button' => 'Ek!',
3766 'confirm-unwatch-top' => 'Ĉu forigi tiun ĉi paĝon el via atentaro?',
3767
3768 # Multipage image navigation
3769 'imgmultipageprev' => '← antaŭa paĝo',
3770 'imgmultipagenext' => 'sekva paĝo →',
3771 'imgmultigo' => 'Ek!',
3772 'imgmultigoto' => 'Iri al paĝo $1',
3773
3774 # Table pager
3775 'ascending_abbrev' => 'sprn',
3776 'descending_abbrev' => 'subn',
3777 'table_pager_next' => 'Sekva paĝo',
3778 'table_pager_prev' => 'Antaŭa paĝo',
3779 'table_pager_first' => 'Unua paĝo',
3780 'table_pager_last' => 'Lasta paĝo',
3781 'table_pager_limit' => 'Montri $1 aĵojn por paĝo',
3782 'table_pager_limit_label' => 'Eroj por paĝo:',
3783 'table_pager_limit_submit' => 'Ek',
3784 'table_pager_empty' => 'Neniaj rezultoj',
3785
3786 # Auto-summaries
3787 'autosumm-blank' => 'Forviŝis la paĝon',
3788 'autosumm-replace' => "Anstataŭigante paĝojn kun '$1'",
3789 'autoredircomment' => 'Alidirektigis al [[$1]]',
3790 'autosumm-new' => "Nova paĝo kun '$1'",
3791
3792 # Live preview
3793 'livepreview-loading' => 'Ŝarĝante...',
3794 'livepreview-ready' => 'Ŝarĝante… Prete!',
3795 'livepreview-failed' => 'Aktiva antaŭvido malsukcesis! Provu normalan antaŭvidon.',
3796 'livepreview-error' => 'Malsukcesis konekti: $1 "$2". Provu norman antaŭvidon.',
3797
3798 # Friendlier slave lag warnings
3799 'lag-warn-normal' => 'Ŝanĝoj pli novaj ol $1 {{PLURAL:$1|sekundo|sekundoj}} eble ne estos montrataj en ĉi tiu listo.',
3800 'lag-warn-high' => 'Pro malrapideco de la servila datumbazo, ŝanĝoj pli novaj ol $1 {{PLURAL:$1|sekundo|sekundoj}} eble ne montriĝos en ĉi tiu listo.',
3801
3802 # Watchlist editor
3803 'watchlistedit-numitems' => 'Via atentaro enhavas {{PLURAL:$1|1 titolon|$1 titolojn}}, escepte de diskuto-paĝoj.',
3804 'watchlistedit-noitems' => 'Via atentaro enhavas neniujn titolojn.',
3805 'watchlistedit-normal-title' => 'Redakti atentaron',
3806 'watchlistedit-normal-legend' => 'Forigi titolojn de atentaro',
3807 'watchlistedit-normal-explain' => 'Jen titoloj de via atentaro.
3808 Forigi titolon, marku la skatoleto apude de ĝi, kaj klaku "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
3809 Vi ankaŭ povas [[Special:EditWatchlist/raw|redakti la krudan liston]].',
3810 'watchlistedit-normal-submit' => 'Forigi Titolojn',
3811 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titolo estis forigita|$1 titoloj estis forigitaj}} de via atentaro:',
3812 'watchlistedit-raw-title' => 'Redakti krudan atentaron',
3813 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redakti krudan atentaron',
3814 'watchlistedit-raw-explain' => 'Jen titoloj en via atentaro, kiuj povas esti redaktata de aldono aŭ forigo de la listo: po unu titolo por linio. Kiam finite, klaku "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3815 Vi povas ankaŭ [[Special:EditWatchlist|redakti norme]].',
3816 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titoloj:',
3817 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ĝisdatigi atentaron',
3818 'watchlistedit-raw-done' => 'Via atentaro estas ĝisdatigita.',
3819 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titolo estis aldonita|$1 titoloj estis aldonitaj}}:',
3820 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titolo estis forigita|$1 titoloj estis forigitaj}}:',
3821
3822 # Watchlist editing tools
3823 'watchlisttools-view' => 'Rigardi koncernajn ŝanĝojn',
3824 'watchlisttools-edit' => 'Rigardi kaj redakti atentaron',
3825 'watchlisttools-raw' => 'Redakti krudan atentaron',
3826
3827 # Iranian month names
3828 'iranian-calendar-m1' => 'farvardino',
3829 'iranian-calendar-m2' => 'ordibeheŝto',
3830 'iranian-calendar-m3' => 'ĥordado',
3831 'iranian-calendar-m4' => 'tiro',
3832 'iranian-calendar-m5' => 'mordado',
3833 'iranian-calendar-m6' => 'ŝahrivaro',
3834 'iranian-calendar-m7' => 'mehro',
3835 'iranian-calendar-m8' => 'abano',
3836 'iranian-calendar-m9' => 'azaro',
3837 'iranian-calendar-m10' => 'dejo',
3838 'iranian-calendar-m11' => 'bahmano',
3839 'iranian-calendar-m12' => 'esfando',
3840
3841 # Hijri month names
3842 'hijri-calendar-m1' => 'muharamo',
3843 'hijri-calendar-m2' => 'safaro',
3844 'hijri-calendar-m3' => 'rabi-ul-aŭŭalo',
3845 'hijri-calendar-m4' => 'rabi-us-sanio',
3846 'hijri-calendar-m5' => 'ĵumada-l-ulo',
3847 'hijri-calendar-m6' => 'ĵumada-l-aĥiro',
3848 'hijri-calendar-m7' => 'raĵabo',
3849 'hijri-calendar-m8' => 'ŝabano',
3850 'hijri-calendar-m9' => 'ramadano',
3851 'hijri-calendar-m10' => 'ŝaŭalo',
3852 'hijri-calendar-m11' => 'du-l-kado',
3853 'hijri-calendar-m12' => 'du-l-hiĵo',
3854
3855 # Hebrew month names
3856 'hebrew-calendar-m1' => 'tiŝrio',
3857 'hebrew-calendar-m2' => 'ĥeŝvano',
3858 'hebrew-calendar-m3' => 'kislevo',
3859 'hebrew-calendar-m4' => 'teveto',
3860 'hebrew-calendar-m5' => 'ŝevato',
3861 'hebrew-calendar-m6' => 'adaro',
3862 'hebrew-calendar-m6a' => 'adaro 1',
3863 'hebrew-calendar-m6b' => 'adaro 2',
3864 'hebrew-calendar-m7' => 'nisano',
3865 'hebrew-calendar-m8' => 'ijaro',
3866 'hebrew-calendar-m9' => 'sivano',
3867 'hebrew-calendar-m10' => 'tamuzo',
3868 'hebrew-calendar-m11' => 'abo',
3869 'hebrew-calendar-m12' => 'elulo',
3870 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'tiŝrio',
3871 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'ĥeŝvano',
3872 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'kislevo',
3873 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'teveto',
3874 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'ŝevato',
3875 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'adaro',
3876 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'adaro 1',
3877 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'adaro 2',
3878 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'nisano',
3879 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'ijaro',
3880 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'sivano',
3881 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'tamuzo',
3882 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'abo',
3883 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'elulo',
3884
3885 # Signatures
3886 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|diskuto]])',
3887
3888 # Core parser functions
3889 'unknown_extension_tag' => 'Nekonata etend-etikedo "$1"',
3890 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Averto:\'\'\' Defaŭlta ordiga ŝlosilo "$2" anstataŭigas pli fruan defaŭltan ordigan ŝlosilon "$1".',
3891
3892 # Special:Version
3893 'version' => 'Versio',
3894 'version-extensions' => 'Instalitaj kromprogramoj',
3895 'version-specialpages' => 'Specialaj paĝoj',
3896 'version-parserhooks' => 'Sintaksaj hokoj',
3897 'version-variables' => 'Variabloj',
3898 'version-antispam' => 'Kontraŭspamilo',
3899 'version-skins' => 'Etosoj',
3900 'version-other' => 'Alia',
3901 'version-mediahandlers' => 'Mediaj traktiloj',
3902 'version-hooks' => 'Hokoj',
3903 'version-extension-functions' => 'Kromprogramaj funkcioj',
3904 'version-parser-extensiontags' => 'Sintaksaj etend-etikedoj',
3905 'version-parser-function-hooks' => 'Hokoj de sintaksaj funkcioj',
3906 'version-hook-name' => 'Nomo de hoko',
3907 'version-hook-subscribedby' => 'Abonita de',
3908 'version-version' => '(Versio $1)',
3909 'version-license' => 'Permesilo',
3910 'version-poweredby-credits' => "Ĉi tiu vikio funkcias per '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', aŭtorrajto ©&thinsp;2001–$1 $2.",
3911 'version-poweredby-others' => 'aliaj',
3912 'version-credits-summary' => 'Ni ŝatus agnoski la sekvajn personojn pro siaj kontribuoj al [[Special:Version|MediaWiki]].',
3913 'version-license-info' => 'MediaWiki estas libera programaro. Vi povas redistribui ĝin kaj/aŭ modifi ĝin sub la kondiĉoj de la GNU General Public Licens (GNU Ĝenerala Publika Permesilo) en ties eldono de la Free Software Foundation (Libera Softvara Fondaĵo) - aŭ versio 2 de la Permesilo, aŭ (laŭ via elekto) iu ajn posta versio.
3914
3915 Tiun ĉi verkon ni distribuas esperante, ke ĝi utilos, sed SEN IA AJN GARANTIO; eĉ sen la implica garantio de SURMERKATIGEBLECO aŭ TAŬGECO POR IA DIFINITA CELO. Vidu GNU General Public License por pliaj detaloj.
3916
3917 Oni devis doni al vi [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING ekzempleron de la GNU General Public License] kune kun tiu ĉi programo; se ne, skribu al Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 350, Boston, MA 02111-1307 USA aŭ [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html legu ĝin interrete].',
3918 'version-software' => 'Instalita programaro',
3919 'version-software-product' => 'Produkto',
3920 'version-software-version' => 'Versio',
3921 'version-entrypoints' => 'Eniropunktaj URL-oj',
3922 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Eniropunkto',
3923 'version-entrypoints-header-url' => 'Retadreso',
3924
3925 # Special:FilePath
3926 'filepath' => 'Vojo al dosiero',
3927 'filepath-page' => 'Dosiero:',
3928 'filepath-submit' => 'Vojo',
3929 'filepath-summary' => 'Ĉi tiu speciala paĝo liveras kompletan vojon al dosiero.
3930 Bildoj montriĝas en plena distingivo, aliaj dosiertipoj estas malfermataj rekte per ties asociita programo.',
3931
3932 # Special:FileDuplicateSearch
3933 'fileduplicatesearch' => 'Serĉu duplikatajn dosierojn',
3934 'fileduplicatesearch-summary' => 'Serĉi duplikatajn dosierojn bazite de haketvaloro.',
3935 'fileduplicatesearch-legend' => 'Serĉi duplikaton',
3936 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dosiernomo:',
3937 'fileduplicatesearch-submit' => 'Serĉi',
3938 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 rastrumero<br />Dosiera pezo: $3<br />MIME-tipo: $4',
3939 'fileduplicatesearch-result-1' => 'La dosiero "$1" ne havas identan duplikaton.',
3940 'fileduplicatesearch-result-n' => 'La dosiero "$1" havas {{PLURAL:$2|1 identan duplikaton|$2 identajn duplikatojn}}.',
3941 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Neniu dosiero nomita "$1" troviĝis.',
3942
3943 # Special:SpecialPages
3944 'specialpages' => 'Specialaj paĝoj',
3945 'specialpages-note' => '----
3946 * Normaj specialaj paĝoj.
3947 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Limigitaj specialaj paĝoj.</strong>
3948 * <span class="mw-specialpagecached">Memorkaŝitaj specialaj paĝoj (eble malaktualaj).</span>',
3949 'specialpages-group-maintenance' => 'Raportoj pri prizorgado',
3950 'specialpages-group-other' => 'Aliaj specialaj paĝoj',
3951 'specialpages-group-login' => 'Ensaluti / registriĝi',
3952 'specialpages-group-changes' => 'Lastaj ŝanĝoj kaj protokoloj',
3953 'specialpages-group-media' => 'Raportoj pri dosieroj kaj alŝutoj',
3954 'specialpages-group-users' => 'Uzantoj kaj rajtoj',
3955 'specialpages-group-highuse' => 'Plej uzitaj paĝoj',
3956 'specialpages-group-pages' => 'Listoj de paĝoj',
3957 'specialpages-group-pagetools' => 'Paĝaj iloj',
3958 'specialpages-group-wiki' => 'Datenoj kaj iloj',
3959 'specialpages-group-redirects' => 'Alidirektantaj specialaj paĝoj',
3960 'specialpages-group-spam' => 'Kontraŭspamiloj',
3961
3962 # Special:BlankPage
3963 'blankpage' => 'Malplena paĝo',
3964 'intentionallyblankpage' => 'Ĉi tiu paĝo intencie estas malplena kaj estas uzata por testado, ktp.',
3965
3966 # External image whitelist
3967 'external_image_whitelist' => ' #Lasu ĉi tiun linion senŝanĝe<pre>
3968 #Enmetu parto de regula esprimo (nur la parton enmetinda en //) suben
3969 #Ĝi estos kongruita kun la URL-o de eksteraj (ligeblaj) bildoj
3970 #Kongruantaĵoj estos montritaj kiel bildoj; se ne eble montri, nur ligilo estos montrita
3971 #Linioj komencantaj kun # estas traktata kiel komentoj.
3972 #Ĉi tiu estas usklecodistinga.
3973
3974 #Enmetu ĉiujn koderojn de regulaj esprimoj super ĉi tiu linio. Lasu la linion senŝanĝe.</pre>',
3975
3976 # Special:Tags
3977 'tags' => 'Validaj ŝanĝaj etikedoj',
3978 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Etikeda]] filtrilo:',
3979 'tag-filter-submit' => 'Filtrilo',
3980 'tags-title' => 'Etikedoj',
3981 'tags-intro' => 'Ĉi tiu paĝo montras la etikedojn kun kiuj la programaro markus redakton, kaj iliaj signifoj.',
3982 'tags-tag' => 'Etikeda nomo',
3983 'tags-display-header' => 'Aspekto en ŝanĝaj listoj',
3984 'tags-description-header' => 'Plena priskribo pri signifo',
3985 'tags-hitcount-header' => 'Markitaj ŝanĝoj',
3986 'tags-edit' => 'redakti',
3987 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|ŝanĝo|ŝanĝoj}}',
3988
3989 # Special:ComparePages
3990 'comparepages' => 'Kompari paĝojn',
3991 'compare-selector' => 'Kompari reviziojn de paĝo',
3992 'compare-page1' => 'Paĝo 1',
3993 'compare-page2' => 'Paĝo 2',
3994 'compare-rev1' => 'Revizio 1',
3995 'compare-rev2' => 'Revizio 2',
3996 'compare-submit' => 'Komparu',
3997 'compare-invalid-title' => 'La titolo kiun vi enmetis estas malvalida.',
3998 'compare-title-not-exists' => 'La titolo kiun vi specifis ne ekzistas.',
3999 'compare-revision-not-exists' => 'La revizio kiun vi specifis ne ekzistas.',
4000
4001 # Database error messages
4002 'dberr-header' => 'Ĉi tiu vikio havas problemon',
4003 'dberr-problems' => 'Bedaŭrinde, ĉi tiu retejo suferas pro teknikaj problemoj.',
4004 'dberr-again' => 'Bonvolu atendi kelkajn minutojn kaj reŝargi.',
4005 'dberr-info' => '(Ne povas kontakti la datenbazan servilon: $1)',
4006 'dberr-usegoogle' => 'Vi povas serĉi Guglon dume.',
4007 'dberr-outofdate' => 'Notu ke iliaj indeksoj de nia enhavo eble ne estas ĝisdatigaj.',
4008 'dberr-cachederror' => 'Jen kaŝmemorigita kopio de la petita paĝo, kaj eble ne estas ĝisdatigita.',
4009
4010 # HTML forms
4011 'htmlform-invalid-input' => 'Estas problemoj kun iom da via enigo',
4012 'htmlform-select-badoption' => 'La valoro, kiun vi specifis, ne estas valida.',
4013 'htmlform-int-invalid' => 'La valoro, kiun vi specifis, ne estas entjero.',
4014 'htmlform-float-invalid' => 'La valoro, kiun vi specifis, ne estas numero.',
4015 'htmlform-int-toolow' => 'La valoro, kiun vi specifis, estas sub la minimumo de $1',
4016 'htmlform-int-toohigh' => 'La valoro, kiun vi specifis, estas super la maksimumo de $1',
4017 'htmlform-required' => 'Ĉi tiu valoro estas deviga',
4018 'htmlform-submit' => 'Ek!',
4019 'htmlform-reset' => 'Malfari ŝanĝojn',
4020 'htmlform-selectorother-other' => 'Alia',
4021
4022 # SQLite database support
4023 'sqlite-has-fts' => '$1 kun tut-teksta subteno',
4024 'sqlite-no-fts' => '$1 sen tut-teksta subteno',
4025
4026 # New logging system
4027 'logentry-delete-delete' => '$1 forigis paĝon $3',
4028 'logentry-delete-restore' => '$1 restarigis paĝon $3',
4029 'logentry-delete-event' => '$1 ŝanĝis videblecon de {{PLURAL:$5|protokola evento|$5 protokolaj eventoj}} je $3: $4',
4030 'logentry-delete-revision' => '$1 ŝanĝis videblecon de {{PLURAL:$5|revizio|$5 reviziojn}} je paĝo $3: $4',
4031 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 ŝanĝis vidiblecon de protokolaj eventoj en $3',
4032 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 ŝanĝis vidiblecon de revizioj en $3',
4033 'logentry-suppress-delete' => '$1 kaŝis paĝon $3',
4034 'logentry-suppress-event' => '$1 kaŝite ŝanĝis videblecon de {{PLURAL:$5|protokola evento|$5 protokolaj eventoj}} je $3: $4',
4035 'logentry-suppress-revision' => '$1 kaŝite ŝanĝis videblecon de {{PLURAL:$5|revizio|$5 reviziojn}} je paĝo $3: $4',
4036 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 kaŝite ŝanĝis vidiblecon de protokolaj eventoj en $3',
4037 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 kaŝite ŝanĝis vidiblecon de revizioj en paĝo $3',
4038 'revdelete-content-hid' => 'enhavo kaŝita',
4039 'revdelete-summary-hid' => 'resumo de redakto kaŝita',
4040 'revdelete-uname-hid' => 'salutnomo kaŝita',
4041 'revdelete-content-unhid' => 'enhavo malkaŝita',
4042 'revdelete-summary-unhid' => 'resumo de redakto malkaŝita',
4043 'revdelete-uname-unhid' => 'salutnomo malkaŝita',
4044 'revdelete-restricted' => 'aplikis limojn al administrantoj',
4045 'revdelete-unrestricted' => 'forigis limojn por administrantoj',
4046 'logentry-move-move' => '$1 movis paĝon $3 al $4',
4047 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 movis paĝon $3 al $4 sen lasante alidirektilon',
4048 'logentry-move-move_redir' => '$1 movis paĝon $3 al $4 anstataŭigante alidirektilon',
4049 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 movis paĝon $3 al $4 anstataŭigante alidirektilon sen lasante alidirektilon',
4050 'logentry-patrol-patrol' => '$1 markis revizion $4 de paĝo $3 kiel patrolita',
4051 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 aŭtomate markis revizion $4 de paĝo $3 kiel patrolita',
4052 'logentry-newusers-newusers' => '$1 kreis konton',
4053 'logentry-newusers-create' => '$1 kreis konton',
4054 'logentry-newusers-create2' => '$1 kreis uzanton $3',
4055 'logentry-newusers-autocreate' => 'Konto $1 estis kreita aŭtomate',
4056 'logentry-rights-rights' => '$1 ŝanĝis grupan membrecon por $3 de $4 al $5',
4057 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 ŝanĝis grupan membrecon por $3',
4058 'logentry-rights-autopromote' => '$1 estis aŭtomate altrangigita de $4 al $5',
4059 'rightsnone' => '(nenia)',
4060
4061 # Feedback
4062 'feedback-bugornote' => 'Se vi pretas priskribi teknikan problemon detale, bonvolu [$1 raporti cimon].
4063 Aŭ vi povas uzi la facilan formularon sube. Via komento estos aldonita al la paĝo "[$3 $2]", kune kun via salutnomo kaj uzita retumilo.',
4064 'feedback-subject' => 'Temo:',
4065 'feedback-message' => 'Mesaĝo:',
4066 'feedback-cancel' => 'Nuligi',
4067 'feedback-submit' => 'Sendi Mesaĝon',
4068 'feedback-adding' => 'Aldonanta respondon al la paĝo...',
4069 'feedback-error1' => 'Eraro: Nerekonita rezulto de API',
4070 'feedback-error2' => 'Eraro: La redakto malsukcesis',
4071 'feedback-error3' => 'Eraro: Neniu respondo de API',
4072 'feedback-thanks' => 'Dankon! Via opinio-esprimo estis afiŝita al la paĝo "[$2 $1]".',
4073 'feedback-close' => 'Farita',
4074 'feedback-bugcheck' => 'Bonega! Nur konfirmu ke ĝi ne jam ekzistas inter la [$1 konataj cimoj].',
4075 'feedback-bugnew' => 'Mi konfirmis. Raportu novan cimon.',
4076
4077 # Search suggestions
4078 'searchsuggest-search' => 'Serĉi',
4079 'searchsuggest-containing' => 'enhavas...',
4080
4081 # API errors
4082 'api-error-badaccess-groups' => 'Vi ne havas permeson alŝuti dosierojn al tiu ĉi vikio.',
4083 'api-error-badtoken' => 'Interna eraro: fuŝaĵo.',
4084 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Alŝuto per URL-adreso estas malebligata en tiu ĉi servilo.',
4085 'api-error-duplicate' => 'Jam estas {{PLURAL:$1|[$2 alia dosiero]|[$2 pluraj aliaj dosieroj]}} de sama enhavo en la retejo.',
4086 'api-error-duplicate-archive' => 'Jam estis {{PLURAL:$1|[$2 alia dosiero]|[$2 pluraj aliaj dosieroj]}} de sama enhavo en la retejo, sed {{PLURAL:$1|ĝi estis forigita|ili estis forigitaj}}.',
4087 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Duoblaj {{PLURAL:$1|dosiero|dosieroj}} kiuj jam estas forigitaj',
4088 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Duobla dosiero|Duoblaj dosieroj}}',
4089 'api-error-empty-file' => 'La dosiero kiun vi sendis estis malplena.',
4090 'api-error-emptypage' => 'Kreo de novaj malplenaj paĝoj ne estas permesita.',
4091 'api-error-fetchfileerror' => 'Interna eraro: io misfunkciis dum la dosiera prenado.',
4092 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Dosiero nomata "$1" jam existas kaj ne estas surskribebla.',
4093 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Dosiero nomata "$1" jam existas en la kunhavata dosier-datumbazo kaj ne estas surskribebla.',
4094 'api-error-file-too-large' => 'La dosiero kiun vi alŝutis estis tro granda.',
4095 'api-error-filename-tooshort' => 'La dosiernomo estas tro mallonga.',
4096 'api-error-filetype-banned' => 'Ĉi tiu tipo de dosiero estas malpermesita.',
4097 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 ne estas {{PLURAL:$4|permesita dosiero-tipo|permesitaj dosiero-tipoj}}. {{PLURAL:$3|Permesita dosiero-tipo|Permesitaj dosiero-tipoj}} estas $2.',
4098 'api-error-filetype-missing' => 'Mankas sufikso de la dosiero.',
4099 'api-error-hookaborted' => 'La ŝanĝo kiun vi provis fari estis haltigita de etendaĵa hoko.',
4100 'api-error-http' => 'Interna eraro: ne eblas konektiĝi al la servilo.',
4101 'api-error-illegal-filename' => 'La dosiernomo ne estas permesata.',
4102 'api-error-internal-error' => 'Interna eraro: io misokazis en la prilaboro de via alŝuto en la vikio.',
4103 'api-error-invalid-file-key' => 'Interna eraro: la dosiero ne troveblis en la dumtempa stokejo.',
4104 'api-error-missingparam' => 'Interna eraro: mankantaj parametroj en la alŝutopeto.',
4105 'api-error-missingresult' => 'Interna eraro: ne eblis eltrovi ĉu la kopiado sukcesis.',
4106 'api-error-mustbeloggedin' => 'Vi devas esti ensalutinta por rajti alŝuti dosierojn.',
4107 'api-error-mustbeposted' => 'Interna eraro: la peto necesigas alŝuton en formato HTTP.',
4108 'api-error-noimageinfo' => 'La alŝuto sukcesis, sed la servilo ne donis ajnan informon pri la dosiero.',
4109 'api-error-nomodule' => 'Interna eraro: ne troveblas alŝuta helpilaro.',
4110 'api-error-ok-but-empty' => 'Interna eraro: nenia respondo de la servilo.',
4111 'api-error-overwrite' => 'Anstataŭigo de ekzistanta dosiero ne permesatas.',
4112 'api-error-stashfailed' => 'Interna eraro: la servilo malsukcesis stoki provizoran dosieron.',
4113 'api-error-publishfailed' => 'Interna eraro: Servilo malsukcesis eldoni provizoran dosieron.',
4114 'api-error-timeout' => 'La servilo ne respondis ene de la antaŭvidita tempo.',
4115 'api-error-unclassified' => 'Okazis nekonata eraro',
4116 'api-error-unknown-code' => 'Nekonata eraro: "$1"',
4117 'api-error-unknown-error' => 'Interna eraro: io misokazis en la alŝuto de via dosiero.',
4118 'api-error-unknown-warning' => 'Nekonata averto: $1',
4119 'api-error-unknownerror' => 'Nekonata eraro: "$1"',
4120 'api-error-uploaddisabled' => 'Alŝutato estas malebligata en tiu ĉi vikio.',
4121 'api-error-verification-error' => 'Tiu ĉi dosiero eble estas difektita, aŭ havas la malĝustan dosieran finaĵon.',
4122
4123 # Durations
4124 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekundo|sekundoj}}',
4125 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minuto|minutoj}}',
4126 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|horo|horoj}}',
4127 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|tago|tagoj}}',
4128 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|semajno|$1 semajnoj}}',
4129 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|jaro|jaroj}}',
4130 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|jardeko|jardekoj}}',
4131 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|jarcento|jarcentoj}}',
4132 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|jarmilo|jarmiloj}}',
4133
4134 );