Merge "Replace deprecated User::editToken with User::getEditToken (1.19)"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesEgl.php
1 <?php
2 /** Emiliàn (Emiliàn)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Lévi
11 * @author Reder
12 */
13
14 $fallback = 'it';
15
16 $messages = array(
17 # User preference toggles
18 'tog-underline' => "Tîra 'na rîga sòta i colegamèint.",
19 'tog-hideminor' => "Lōga 'l mudéfichi pió céchi int al j ûltmi mudéfichi.",
20 'tog-hidepatrolled' => "Lōga 'l mudéfichi verifichêdi int al j ûltmi mudéfichi",
21 'tog-newpageshidepatrolled' => "Lōga al pàgini verifichêdi da l'elèinch dal pàgini pió nōvi.",
22 'tog-extendwatchlist' => "Fà vèder tót' al mudéfichi fât a i tgnû sòt ôc, mìa sōl l'ûltma.",
23 'tog-usenewrc' => "Unés al mudéfichi per pàgina int al j ûltmi mudéfichi e in quî tgnû sòt' ôc.",
24 'tog-numberheadings' => 'Cûnta automâtica di tétol ed sesiòun.',
25 'tog-showtoolbar' => 'Fà vèder la bâra di strumèint ed mudéfica.',
26 'tog-editondblclick' => "Mudéfica 'l pàgini cun un cléch dòpi.",
27 'tog-editsection' => 'Mudéfica dal sesiòun per mèz dal colegamèint [mudéfica].',
28 'tog-editsectiononrightclick' => 'Mudéfica dal sesiòun per mèz dal cléch a dréta insém al tétol.',
29 'tog-showtoc' => "Fà vèder al sûnt (p'r al pàgini cun pió 'd 3 sesiòun)",
30 'tog-rememberpassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).",
31 'tog-watchcreations' => "Zûnta al pàgini fâti e i file carghê int i tgnû 'd ôc specêl.",
32 'tog-watchdefault' => "Zûnta al pàgini e i file mudifichê int i tgnû 'd ôc specêl.",
33 'tog-watchmoves' => "Zûnta al pàgini e i file spustê int i tgnû 'd ôc specêl.",
34 'tog-watchdeletion' => "Zûnta al pàgini e i file scanşlê int i tgnû 'd ôc specêl.",
35 'tog-minordefault' => 'Sògna ògni mudéfica cme céca (sōl cme pre-stabilî)',
36 'tog-previewontop' => "Fà vèder còl ch' ò fât sōver la caşèla ed mudéfica e mìa sòta.",
37 'tog-previewonfirst' => "Fà vèder còl ch' ò fât almēno 'na vôlta préma 'd salvêr",
38 'tog-enotifwatchlistpages' => "Mândon un avîş cun la pôsta eletrônica quând a vîn cambiê 'na pàgina o un file preşèint int i tgnû 'd ôc specêl",
39 'tog-enotifusertalkpages' => "Mândon un avîş cun la pôsta eletrônica quând a vîn cambiê la mé pàgina 'd discusiòun",
40 'tog-enotifminoredits' => "Mândom un avîş ânca p'r al mudéfichi céchi ed pàgini e file",
41 'tog-enotifrevealaddr' => "Fà vèder al mé indirés ed la pôsta eletrônica int i mesâg 'd avîş",
42 'tog-shownumberswatching' => "Fà vèder al nómer ed j utèint che gh'àn la pàgina sòta uservasiòun",
43 'tog-oldsig' => "La fîrma 'd adèsa",
44 'tog-fancysig' => 'Trâta la fîrma cme wikitèst (sèinsa colegamèint avtomâtich)',
45 'tog-uselivepreview' => 'Permèt la funsiòun "Live preview" (guêrda préma \'d salvêr dal vîv - in sperimèint)',
46 'tog-forceeditsummary' => "Dmânda s'l'è vèira che al câmp argumèint l' é vōd",
47 'tog-watchlisthideown' => "Lōga al mé mudéfichi int i tgnû 'd ôc specêl",
48 'tog-watchlisthidebots' => "Lōga al mudéfichi di bot int i tgnû 'd ôc specêl",
49 'tog-watchlisthideminor' => "Lōga al mudéfichi céchi int i tgnû 'd ôc specêl",
50 'tog-watchlisthideliu' => "Lōga al mudéfichi 'd j utèint registrê int i tgnû 'd ôc specêl",
51 'tog-watchlisthideanons' => "Lōga al mudéfichi 'd j utèint sèinsa nòm int i tgnû 'd ôc specêl",
52 'tog-watchlisthidepatrolled' => "Lōga al mudéfichi verifichêdi int i tgnû 'd ôc specêl",
53 'tog-ccmeonemails' => "Mândom 'na côpia di mesâg spidî a chiêter utèint",
54 'tog-diffonly' => "An fê mia vèder còl che gh'é dèinter int la pàgina dôp al cunfrûnt tr'al versiòun",
55 'tog-showhiddencats' => 'Fà vèder al categoréi lughêdi',
56 'tog-norollbackdiff' => 'An fê mia vèder al cunfrûnt tr\' al versiòun dôp avèir fât un "rollback"',
57 'tog-useeditwarning' => "Avîşom quând a vâgh fōra da 'na pàgina d' mudéfica e an n'ò mìa salvê al mudéfichi fâti",
58 'tog-prefershttps' => "Drōva sèimper un colegamèint sicûr quând ét fê l'ingès",
59
60 'underline-always' => 'Sèimper',
61 'underline-never' => 'Mài',
62 'underline-default' => "Mantî al j impustasiòun dal navigadōr o 'd la skin",
63
64 # Font style option in Special:Preferences
65 'editfont-style' => "Stîl dal carâter int la caşèla 'd mudéfica:",
66 'editfont-monospace' => 'Carâter a larghésa fésa',
67 'editfont-sansserif' => 'Carâter sans-serif',
68 'editfont-serif' => 'Carâter serif',
69
70 # Dates
71 'sunday' => 'Dumènica',
72 'monday' => 'lunedé',
73 'tuesday' => 'Martedé',
74 'wednesday' => 'Mercordé',
75 'thursday' => 'Giovedé',
76 'friday' => 'Venerdé',
77 'saturday' => 'Sâbet',
78 'sun' => 'Dum',
79 'mon' => 'Lun',
80 'tue' => 'Mar',
81 'wed' => 'Mer',
82 'thu' => 'Giu',
83 'fri' => 'Ven',
84 'sat' => 'Sab',
85 'january' => 'Znêr',
86 'february' => 'Fervêr',
87 'march' => 'Mêrs',
88 'april' => 'Avrîl',
89 'may_long' => 'Mâg',
90 'june' => 'Zógn',
91 'july' => 'Lój',
92 'august' => 'Agòst',
93 'september' => 'Setèmber',
94 'october' => 'Utòber',
95 'november' => 'Novèmber',
96 'december' => 'Dicèmber',
97 'january-gen' => 'Znêr',
98 'february-gen' => 'Fervêr',
99 'march-gen' => 'Mêrs',
100 'april-gen' => 'Avrîl',
101 'may-gen' => 'Mâg',
102 'june-gen' => 'Zógn',
103 'july-gen' => 'Lój',
104 'august-gen' => 'Agòst',
105 'september-gen' => 'Setèmber',
106 'october-gen' => 'Utòber',
107 'november-gen' => 'Novèmber',
108 'december-gen' => 'Dicèmber',
109 'jan' => 'Znê',
110 'feb' => 'Fer',
111 'mar' => 'Mêr',
112 'apr' => 'Avr',
113 'may' => 'Mâg',
114 'jun' => 'Zóg',
115 'jul' => 'Lój',
116 'aug' => 'Agò',
117 'sep' => 'Set',
118 'oct' => 'Utò',
119 'nov' => 'Nov',
120 'dec' => 'Dic',
121 'january-date' => 'Znêr $1',
122 'february-date' => 'Fervêr $1',
123 'march-date' => 'Mêrs $1',
124 'april-date' => 'Avrîl $1',
125 'may-date' => 'Mâg $1',
126 'june-date' => 'Zógn $1',
127 'july-date' => 'Lój $1',
128 'august-date' => 'Agòst $1',
129 'september-date' => 'Setèmber $1',
130 'october-date' => 'Otòber $1',
131 'november-date' => 'Novèmber $1',
132 'december-date' => 'Dicèmber $1',
133
134 # Categories related messages
135 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia!Categoréi}}',
136 'category_header' => "Pàgini 'd la categoréia $1",
137 'subcategories' => 'Sòt-categoréi',
138 'category-media-header' => "File int la categoréia ''$1''",
139 'category-empty' => '"Al mumèint la categoréia l\'an ghà mìa nisóna pàgina o file multimediêl."',
140 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia lughêda|Categoréi lughêdi}}',
141 'hidden-category-category' => 'Categoréi lughêdi',
142 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'n'ónica sòt-categoréia.| In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|la sòt-categoréia sgnêda|al $1 sòt-categoréi sgnêdi}} ed sègvit, só 'n totêl ed $2.}}",
143 'category-subcat-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é{{PLURAL:$1|'na sòt-categoréia, nutêda|$1 sòt-categoréi, nutêdi}}ché 'd sègvit.",
144 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'na pàgina, sgnêda ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|la pàgina sgnêda| al pàgini $1 sgnêdi}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}",
145 'category-article-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|la pàgina nutêda|al $1 pàgini nutêdi ch'é 'd sègvit.}}",
146 'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl un file, sgnê ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|un file sgnê ché| i file $1, sgnê}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}",
147 'category-file-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|al file nutê|i $1 file nutê}} ché 'd sègvit.",
148 'listingcontinuesabbrev' => 'cunt.',
149 'broken-file-category' => "Pàgini cun dèinter di file ch' an gh'în mìa.",
150
151 'about' => 'Infumasiòun',
152 'article' => "Còl che gh'é int la pàgina",
153 'newwindow' => "(a s'arvés 'na fnèstra nōva)",
154 'cancel' => 'Scanşèla',
155 'moredotdotdot' => 'Êter...',
156 'morenotlisted' => "Cl'elèinch ché an n'é mìa finî.",
157 'mypage' => 'Pàgina',
158 'mytalk' => 'Al mē discusiòun',
159 'anontalk' => "Discusiòun per cl' IP ché",
160 'navigation' => 'Navigasiòun',
161 'and' => '&#32;e',
162
163 # Cologne Blue skin
164 'qbfind' => 'Câta',
165 'qbbrowse' => 'Sfòja',
166 'qbedit' => 'Mudéfica',
167 'qbpageoptions' => "Siēlti 'd la pàgina",
168 'qbmyoptions' => 'Al mē pàgini',
169 'faq' => 'Dmândi fâti',
170 'faqpage' => 'Project:Dmândi fâti despès',
171
172 # Vector skin
173 'vector-action-addsection' => 'Zûnta discusiòun',
174 'vector-action-delete' => 'Scanşèla',
175 'vector-action-move' => 'Spôsta',
176 'vector-action-protect' => 'Prutēz',
177 'vector-action-undelete' => 'Fà al recóper',
178 'vector-action-unprotect' => 'Câmbia la prutesiòun',
179 'vector-view-create' => 'Invèinta',
180 'vector-view-edit' => 'Mudéfica',
181 'vector-view-history' => 'Guêrda la stôria',
182 'vector-view-view' => 'Lēş',
183 'vector-view-viewsource' => 'Guêrda la surzéia',
184 'actions' => 'Asiòun',
185 'namespaces' => 'Spâsi di nòm',
186 'variants' => 'Mudéfichi',
187
188 'navigation-heading' => "Lésta 'd navigasiòun",
189 'errorpagetitle' => 'Erōr',
190 'returnto' => 'Tōrna a $1',
191 'tagline' => 'Da {{SITENAME}}',
192 'help' => 'Ajót',
193 'search' => 'Sèirca',
194 'searchbutton' => 'Sèirca',
195 'go' => 'Và',
196 'searcharticle' => 'Và',
197 'history' => "Stòria 'd la pàgina",
198 'history_short' => 'Stôria',
199 'updatedmarker' => 'cambiêda da la mé ûltma vişita',
200 'printableversion' => "Stâmpa la pàgina ch' ét vèd.",
201 'permalink' => 'Colegamèint fés',
202 'print' => 'Stâmpa',
203 'view' => 'Guêrda',
204 'edit' => 'Mudéfichi',
205 'create' => 'Invèinta',
206 'editthispage' => 'Mudéfica cla pàgina ché',
207 'create-this-page' => 'Fà cla pàgina ché',
208 'delete' => 'Scanşéla',
209 'deletethispage' => 'Scanşéla cla pàgina ché',
210 'undeletethispage' => "Fà 'l recóper ed cla pàgina ché",
211 'undelete_short' => "Recóper ed {{PLURAL:$1|'na versiòun|$1 versiòun}}",
212 'viewdeleted_short' => "Guèrda {{PLURAL:$1|'na mudéficha scanşlêda|$1 mudéfichi scanşlêdi}}",
213 'protect' => 'Prutēz',
214 'protect_change' => 'Câmbia',
215 'protectthispage' => 'Prutēz cla pàgina ché',
216 'unprotect' => 'Câmbia la prutesiòun',
217 'unprotectthispage' => 'Câmbia la prutesiòun per cla pàgina ché',
218 'newpage' => 'Pàgina nōva',
219 'talkpage' => "Pàgina 'd discusiòun",
220 'talkpagelinktext' => 'Discusiòun',
221 'specialpage' => 'Pàgina specêla',
222 'personaltools' => 'Strumèint persunêl',
223 'postcomment' => 'Sesiòun nōva',
224 'articlepage' => 'Guêrda la pàgina',
225 'talk' => 'Discusiòun',
226 'views' => 'Vîşiti',
227 'toolbox' => 'Strumèint',
228 'userpage' => 'Guêrda la pàgina utèint',
229 'projectpage' => 'Guêrda la pàgina dal prugèt',
230 'imagepage' => "Guêrda la pàgina dal 'file'",
231 'mediawikipage' => 'Guêrda al mesâg',
232 'templatepage' => "Guêrda al 'template'",
233 'viewhelppage' => "Guêrda la pàgina 'd ajót",
234 'categorypage' => 'Guêrda la categuréia',
235 'viewtalkpage' => 'Guêrda la discusiòun',
236 'otherlanguages' => 'In êtri léngvi',
237 'redirectedfrom' => '(Tót còst al deşvîn da <b>$1</b>)',
238 'redirectpagesub' => "Pàgina 'd partèinsa",
239 'lastmodifiedat' => "Ûltmi mudéfichi 'dla pàgina: $2, $1.",
240 'viewcount' => "Cla pàgina ché l'é stêda lişûda {{PLURAL:$1|'na vôlta|$1 vôlti}}.",
241 'protectedpage' => 'Pàgina sòta prutesiòun',
242 'jumpto' => 'Và a:',
243 'jumptonavigation' => 'Navigasiòun',
244 'jumptosearch' => 'Sērca',
245 'pool-timeout' => "Tèimp che gh'é da spetêr préma dal sblôch.",
246 'pool-queuefull' => 'A ghé la fîla, trôpa gînta a vōl vèder la pàgina, prōva tra soquânt minût',
247 'pool-errorunknown' => 'Erōr mìa cgnusû',
248
249 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
250 'aboutsite' => 'Infurmasiòun só {{SITENAME}}',
251 'aboutpage' => 'Project:Infurmasiòun',
252 'copyright' => "Còl che gh' é che dèinter a 's pōl druvêr sòta licèinsa $1, s' an gh'é mia scrét diversamèint.",
253 'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Dirét 'd avtōr",
254 'currentevents' => 'Fât e prugèt ed tót',
255 'currentevents-url' => 'Project:Prugèt_ed_tót',
256 'disclaimers' => 'Avertèinsi',
257 'disclaimerpage' => 'Project:Avertèinsi generêli',
258 'edithelp' => 'Léber dal spiegasiòun',
259 'helppage' => 'Help:Tót j argumèint',
260 'mainpage' => 'Préma pàgina',
261 'mainpage-description' => 'Pàgina principêla',
262 'policy-url' => "Project:Léni 'd cundòta",
263 'portal' => 'Discóter e quistiunêr',
264 'portal-url' => 'Project:Discóter e quistiunêr',
265 'privacy' => 'Infurmasiòun só la véta privêda',
266 'privacypage' => 'Project:Règoli só la secretèsa dal j infurmasiòun personêli.',
267
268 'badaccess' => 'I permès în mìa asê',
269 'badaccess-group0' => "An 't gh'è mìa i permès necesâri per fêr còl che t'é dmandê.",
270 'badaccess-groups' => "La funsiòun dmandêda l'é riservêda a j utèint che fân pêrt {{PLURAL:$2|al gróp|a ûn di gróp ché sòta}}: $1",
271
272 'versionrequired' => "L'é necesâria la versiòun $1 ed MediaWiki",
273 'versionrequiredtext' => "Per druvê cla pàgina ché l'é necesâri avèir la versiòun $1 dal prugrâma MediaWiki. Guêrda [[Special:Version|la pàgina apôsta]].",
274
275 'ok' => 'Va bèin',
276 'retrievedfrom' => 'Tôt da "$1".',
277 'youhavenewmessages' => "{{PLURAL:$3|T'ê}} $1 ($2)",
278 'youhavenewmessagesfromusers' => '{{PLURAL:$4|Ét ghê}} $1 da {{PLURAL:$3|un êter utèint|$3 utèint}} ($2).',
279 'youhavenewmessagesmanyusers' => "Ét gh'ê $1 da dimòndi utèint $2.",
280 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un nōv mesâg|999=nōv mesâg}}',
281 'editsection' => 'Mudéfica',
282 'editold' => 'mudéfica',
283 'viewsourceold' => 'guêrda la surzéia',
284 'editlink' => 'mudéfica',
285 'viewsourcelink' => 'guêrda la surzéia',
286 'editsectionhint' => 'Mudéfica la sesiòn: $1',
287 'toc' => 'Argumèint',
288 'showtoc' => 'Fà vèder',
289 'hidetoc' => 'Lōga',
290 'collapsible-collapse' => 'Stréca',
291 'collapsible-expand' => 'Şlêrga',
292 'thisisdeleted' => 'Guêrda e tōrna a mèter $1?',
293 'viewdeleted' => 'Guêrda $1?',
294 'restorelink' => "{{PLURAL:$1|'na mudéfica scanşlêda|$1 mudéfichi scanşlêdi}}",
295 'feedlinks' => 'Feed:',
296 'feed-invalid' => "Al môd ed sotoscrisiòun dal feed an n'é mìa vâlid",
297 'feed-unavailable' => "An gh'é mìa di feed léber",
298 'site-rss-feed' => 'Feed RSS ed $1',
299 'site-atom-feed' => 'Feed Atom ed $1',
300 'page-rss-feed' => 'Feed RSS per $1',
301 'page-atom-feed' => 'Feed Atom per $1',
302 'red-link-title' => "$1 (la pàgina l'an gh'é mìa)",
303 'sort-descending' => 'Ōrdin in calêr',
304 'sort-ascending' => 'Ōrdin in crèser',
305
306 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
307 'nstab-main' => 'Pàgina',
308 'nstab-user' => 'Pàgina utèint',
309 'nstab-media' => 'File multimediêl',
310 'nstab-special' => 'Pàgina specêla',
311 'nstab-project' => "Pàgina 'd servési",
312 'nstab-image' => "'File'",
313 'nstab-mediawiki' => 'Mesâg',
314 'nstab-template' => 'Mudèl',
315 'nstab-help' => 'Per quî rivê da pôch',
316 'nstab-category' => 'Categoréia',
317
318 # General errors
319 'error' => 'Erōr',
320 'databaseerror' => "Erōr dal 'database'",
321 'readonly' => "'Database' bluchê",
322 'missing-article' => "Al datebêş an n'à mìa catê al tèst ed 'na pàgina ch' l' aré duvû catêres sòt' al nòm \"\$1\" \$2. Ed sôlit còst a sucēd quând a vîn arciamê, a partîr da la stòria dal mudéfichi o dal cunfrûnt tra versiòun, un colegamèint a 'na pàgina scanşlêda, a un cunfrûnt tra versiòun che gh'în mìa o a un cunfrûnt tra versiòun cun la stòria dal mudéfichi scanşlêda. In chês cuntrâri, a s'é pubabilmèint catê un erōr int al prugrâma ed Media Wiki. A se dmânda al piaşèir ed comunichêr còl ch'é sucès a un [[Special:ListUsers/sysop|amministadōr]] e comunichêregh l'indirés (URL) in quistiòun.",
323 'missingarticle-rev' => '(nómer ed la versiòun: $1)',
324 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)',
325 'internalerror' => 'Erōr intêren',
326 'internalerror_info' => 'Erōr intêren: $1',
327 'badtitle' => 'Tétol mìa curèt.',
328 'badtitletext' => "Al tétol ed la pàgina serchêda l'é vōd, şbaliê opór al deşvîn da 'n erōr int i colegamèint di côdis o int i colegamèint druvê in wiki. In pió al pré avèir ûn o pió carâter ch'an pōlen mìa èser druvê int i tétol.",
329 'viewsource' => 'Guêrda la surzéia',
330 'viewsource-title' => "Guêrda la surzéia 'd $1",
331
332 # Login and logout pages
333 'yourname' => 'Nòm utèint:',
334 'yourpassword' => "Cêva 'd ingrès:",
335 'yourpasswordagain' => "Scrév incòra la cêva 'd ingrès:",
336 'remembermypassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).",
337 'login' => 'Và dèinter',
338 'nav-login-createaccount' => 'Và dèinter / Fà la tó inscrisiòun',
339 'loginprompt' => "Per andêr dèinter a {{SITENAME}} l'é necesâri permèter i cookie.",
340 'userlogin' => 'Và dèinter / Fà la tó inscrisiòun',
341 'userloginnocreate' => 'Và dèinter',
342 'logout' => 'Và fōra',
343 'userlogout' => 'Và fōra',
344 'notloggedin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
345 'nologin' => "An gh'èt mìa incòra un ingrès? $1",
346 'nologinlink' => 'Fà la tó inscrisiòun',
347 'createaccount' => 'Fà la tó inscrisiòun',
348 'gotaccount' => "Gh'èt bèle un ingrès? $1",
349 'gotaccountlink' => 'Và dèinter',
350 'userlogin-resetlink' => "T'ét scurdê j elemèint p'r al tó ingrès?",
351 'createaccountmail' => "Drōva 'na cêva 'd ingrès a chêş pruvişôria e spidésla a l'indirés ed pôsta eletrônica sgnê.",
352 'createaccountreason' => 'Mutîv:',
353 'loginerror' => "Erōr 'd ingrès",
354 'mailmypassword' => "Tōrna mèter la cêva 'd ingrès",
355 'accountcreated' => 'Ingrès fât',
356 'loginlanguagelabel' => 'Léngva: $1',
357
358 # Change password dialog
359 'changepassword' => "Câmbia la cêva 'd ingrès",
360 'oldpassword' => "Cêva 'd ingès vècia:",
361 'newpassword' => "Nōva cêva 'd ingrès:",
362 'resetpass-submit-loggedin' => "Câmbia la cêva 'd ingrès",
363 'resetpass-submit-cancel' => 'Scanşèla',
364 'resetpass-temp-password' => "Cêva 'd ingrès pruvişôria:",
365
366 # Special:PasswordReset
367 'passwordreset' => "Câmbia la cêva 'd ingrès",
368 'passwordreset-legend' => "Tōrna mèter la cêva 'd ingrès",
369 'passwordreset-username' => 'Nòm utèint:',
370 'passwordreset-domain' => 'Proprietê:',
371
372 # Edit page toolbar
373 'bold_sample' => 'Grasèt',
374 'bold_tip' => 'Grasèt',
375 'italic_sample' => 'Cursîv',
376 'italic_tip' => 'Cursîv',
377 'link_sample' => 'Tétol dal colegamèint',
378 'link_tip' => 'Colegamèint intêren',
379 'extlink_sample' => 'http://www.example.com tétol dal colegamèint',
380 'extlink_tip' => "Colegamèin d'ed fōra (ricôrdet ed mèter préma http://)",
381 'headline_sample' => 'Intestasiòun',
382 'headline_tip' => 'Intestasiòun ed 2° livèl',
383 'nowiki_sample' => 'Mèt dèinter ché al tèst mìa furmatê',
384 'nowiki_tip' => 'An badêr mìa la furmatasiòun wiki',
385 'image_tip' => 'Mèt dèinter al file',
386 'media_tip' => "Colegamèint al 'file'",
387 'sig_tip' => "Fîrma cun la dâta e l'ōra",
388 'hr_tip' => 'Rîga spiâna (drōva cun giudési)',
389
390 # Edit pages
391 'summary' => 'Sûnt:',
392 'minoredit' => "Còsta l'é 'na mudéfica céca",
393 'watchthis' => 'Tîn adrē a cla pàgina ché',
394 'savearticle' => 'Sêlva la pàgina',
395 'preview' => 'Guêrda préma',
396 'showpreview' => "Guêrda préma 'd salvêr",
397 'showdiff' => 'Guêrda i cambiamèint',
398 'anoneditwarning' => "'''Atensiòun:''' Ingrès mìa fât. Al tó indirés IP al srà sgnê int la stòria ed cla pàgina chè.",
399 'blockedtitle' => 'Utèint bluchê',
400 'newarticle' => '(Nōv)',
401 'newarticletext' => "Al colegamèint apèina fât al cumbîna cun 'na pàgina ch' an n'é mìa incòra stêda fâta. S'ét vō fêr la pàgina adès, l'é asê cumincêr a scréver al tèst int la caşèla ché sòt (per vedèr infurmasiòun pió precîşi guêrda la [[{{MediaWiki:Helppage}}|pàgina 'd ajót]]). Se al colegamèint l'é stê avêrt per erōr, l'é asê clichêr al pulsânt \"Indrē\" dal tó navigadōr.",
402 'noarticletext' => 'In cól mumèint ché la pàgina serchêda l\'é vōda. L\'é pusébil [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchêr sté tétol]] int al j êtri pàgini dal sît, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchêr int i regéster coleghê] opór [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} mudifichêr la pàgina adèsa]</span>.',
403 'noarticletext-nopermission' => "In cól mumèint ché la pàgina serchêda l'é vōda. L'é pusébil [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchêr sté tétol]] int al j êtri pàgini dal sît o<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchêr int i regéster coleghê] <span>, mó an 't gh'ê mìa al permès ed fêr cla pàgina ché.",
404 'note' => "'''Nôta:'''",
405 'previewnote' => "'''Ricôrdet che còsta l'é sōl 'na guardêda préma 'd salvêr.'''
406 Al tō mudéfichi în MIA incòra stêdi salvêdi.",
407 'editing' => 'Mudéfica ed $1',
408 'editingsection' => 'Mudéfica ed $1 (sesiòun)',
409 'editingcomment' => 'Mudéfica e $1 (sesiòun nōva)',
410 'editconflict' => "Cuntrâst 'd edisiòun só $1",
411 'yourtext' => 'Al tó tèst',
412 'yourdiff' => 'Diferèinsi',
413 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mudèl druvê|Mudē druvê}} in cla pàgina ché:',
414 'template-protected' => '(prutèt)',
415 'template-semiprotected' => '(mèz-prutèt)',
416 'hiddencategories' => "Cla pàgina ché l' é 'd {{PLURAL:$1|'na categoréia lughêda|$1 categoréi lughêdi}}:",
417 'permissionserrorstext-withaction' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per $2, per{{PLURAL:$1|cól mutîv ché|chi mutîv ché}}:",
418 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atensiòun: a s'é drē serchêr ed fêr 'na pàgina bèle scanşlêda tèimp fa'''.
419
420 Asicurêres che sìa dabòun necesâri cuntinvêr a mudifichêr cla pàgina ché.
421 Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv a la pàgina.",
422 'moveddeleted-notice' => "Cla pàgina ché l'é stêda scanşlêda. Per infurmasiòun còst l'é l'èlèinch relatîv dal scanşladûri e di spustemèint fât.",
423 'log-fulllog' => 'Guêrda la stòria dal registrasiòun',
424 'edit-conflict' => "Cuntrâst 'd edisiòun",
425
426 # Parser/template warnings
427 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Atensiòun:''' la grandèsa di mudē més dèinter l'é trôp grôsa. Soquânt mudē gnirâ mìa més dèinter.",
428 'post-expand-template-inclusion-category' => "Pàgini in dó la grandèsa di mudē més dèinter la và d'ed sōver dal lémit permés.",
429 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Atensiòun:''' cla pàgina ché la gh'à ûn o pió argumèint ed mudē trôp grôs per èser şlarghê. Chi argomèint ché a gnirân saltê.",
430 'post-expand-template-argument-category' => 'Pàgini cun mudē sèinsa argumèint.',
431
432 # History pages
433 'viewpagelogs' => "Guêrda la stòria 'd cla pàgina ché",
434 'currentrev' => 'Ûltma versiòun',
435 'currentrev-asof' => 'Ûltma versiòun dal $1',
436 'revisionasof' => 'Versiòun dal $1',
437 'revision-info' => 'Versiòun ed $1, avtōr: $2',
438 'previousrevision' => '← Versiòun pió vècia',
439 'nextrevision' => 'Versiòun pió nōva →',
440 'currentrevisionlink' => 'Ûltma versiòun',
441 'cur' => 'cur',
442 'next' => 'Còl dôp',
443 'last' => 'Còl préma',
444 'page_first' => 'préma',
445 'page_last' => 'ûltem',
446 'histlegend' => "Cunfrûnt tra 'l versiòun: sernés al caşèli cumpâgni al versiòun vrûdi e schésa Invio o al ptòun in bâs. Spiegasiòun: : '''({{int:cur}})''' = diferèinsi cun la versiòun d' adèsa, '''({{int:last}})''' = diferèinsi cun la versiòun ed préma, '''{{int:minoreditletter}}''' = mudéfica céca.",
447 'history-fieldset-title' => "Nâviga int la stòria 'd la pàgina",
448 'history-show-deleted' => 'Sōl quî scanşlê',
449 'histfirst' => 'préma',
450 'histlast' => 'ûltma',
451
452 # Revision feed
453 'history-feed-item-nocomment' => '$1 al $2',
454
455 # Revision deletion
456 'rev-delundel' => 'Guêrda/nascònd',
457 'revdelete-radio-set' => 'Nascònd',
458 'revdelete-radio-unset' => 'Fà vèder',
459 'revdel-restore' => 'Câmbia la vidûda.',
460 'revdelete-reasonotherlist' => 'Êtra ragiòun',
461
462 # Merge log
463 'revertmerge' => "Scanşèla l'uniòun",
464
465 # Diffs
466 'history-title' => '$1 stòria dal mudéfichi',
467 'lineno' => 'Rîga $1:',
468 'compareselectedversions' => 'Cunfrûnta al versiòun sernîdi.',
469 'editundo' => 'scanşèla',
470 'diff-multi' => "({{PLURAL:$2|'Na revişion ed mèz|$1 revişiòun ed mèz}} di {{PLURAL:$2|un utèint|$2 utèint}} mìa {{PLURAL:$1|fâta vèder|fâti vèder}})",
471
472 # Search results
473 'searchresults' => "Rişultê 'd la sērca",
474 'searchresults-title' => 'Rişultê \'d la sērca ed "$1"',
475 'prevn' => '{{PLURAL:$1|còl préma|quî préma $1}}',
476 'nextn' => '{{PLURAL:$1|al seguèint|i seguèint $1}}',
477 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Al rişultêt ed préma|$1 i rişultêt ed préma}}',
478 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Al rişultêt ed préma|$1 i rişultêt ed préma}}',
479 'shown-title' => 'Fà vèder {{PLURAL:$1|un rişultêt|$1 di rişultêt}}',
480 'viewprevnext' => 'Guêrda ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
481 'searchmenu-exists' => "'''Int al sît a gh'é 'na pàgina cun al nòm [[:$1]].'''
482 {{PLURAL:$2|0=|Guêrda ânca chiêter ch'în stê catê.}}",
483 'searchmenu-new' => "'''Şvilópa la pàgina \"[[:\$1]]\" insém a cól sît ché! '''{{PLURAL:\$2|0=|Guêrda ânch i rişultêt catê}}.",
484 'searchprofile-articles' => "Pàgini 'd j argumèint",
485 'searchprofile-project' => "Pàgini 'd ajót e relatîvi al prugèt.",
486 'searchprofile-images' => 'Multimèdia',
487 'searchprofile-everything' => 'Tót',
488 'searchprofile-advanced' => 'Specêla',
489 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Sèirca in $1',
490 'searchprofile-project-tooltip' => 'Sèirca in $1',
491 'searchprofile-images-tooltip' => "Sèirca 'file'",
492 'searchprofile-everything-tooltip' => "Sērca dapertót (ânch int al pàgini 'd discusuòun).",
493 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Sērca int i spâsi di nòm fât só mzûra.',
494 'search-result-size' => "$1 ({{PLURAL:$2|'na parôla|$2 parôli}})",
495 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 utèint|$1 utèint}} ({{PLURAL:$2|1 sotcategoréia|$2 sotcategoréi}},{{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})',
496 'search-redirect' => '(redirect $1)',
497 'search-section' => '(sesiòun $1)',
498 'search-suggest' => "Fōrsi 't serchêv $1",
499 'search-interwiki-caption' => 'Prugèt fradē',
500 'search-interwiki-default' => 'Rişultêt da $1:',
501 'search-interwiki-more' => '(êter)',
502 'searchrelated' => 'coleghê',
503 'searchall' => 'tót',
504 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Al risultêt '''$1''' ed '''$3'''|I risultêt '''$1 - $2''' ed '''$3'''}} per '''$4'''",
505 'search-nonefound' => "La sērca an n'à mìa dê di rişultê.",
506 'powersearch-toggleall' => 'Tót',
507 'powersearch-togglenone' => 'Nisûn',
508
509 # Preferences page
510 'preferences' => 'Preferèinsa',
511 'mypreferences' => 'Preferèinsi',
512 'prefs-edits' => 'Mudéfichi fâti:',
513 'prefs-skin' => 'Aspèt grâfich (skin)',
514 'skin-preview' => 'Guêrda préma',
515 'datedefault' => 'Nisóna preferèinsa',
516 'prefs-beta' => "Funsionamèint 'beta'",
517 'saveprefs' => 'Sêlva',
518 'prefs-editing' => "Caşèla 'd mudéfica",
519 'rows' => 'Rîghi',
520 'searchresultshead' => 'Sērca',
521 'timezoneregion-africa' => 'Âfrica',
522 'timezoneregion-america' => 'Amèrica',
523 'timezoneregion-antarctica' => 'Antârtide',
524 'timezoneregion-arctic' => 'Ârtide',
525 'timezoneregion-asia' => 'Âsia',
526 'timezoneregion-atlantic' => 'Ocèan Atlântich',
527 'timezoneregion-australia' => 'Austrâlia',
528 'timezoneregion-europe' => 'Eurôpa',
529 'timezoneregion-indian' => 'Ocèan Indiân',
530 'timezoneregion-pacific' => 'Ocèan Pacéfich',
531 'youremail' => 'E-mail:',
532 'username' => '{{GENDER:$1|Nòm utèint}}',
533 'uid' => '{{GENDER:$1|utèint}}',
534 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Elemèint}}{{PLURAL:$1|dal gróp|di gróp}}:',
535 'yourrealname' => 'Nòm vèira:',
536 'yourlanguage' => 'Léngua',
537 'email' => 'E-mail',
538 'prefs-help-email' => "Mèter l'indéris ed la tó pôsta eletrônica an n'é mia necesâri, mó al permèt ed ricêver la cêva 'd ingrès se per chêş ét la scurdés.",
539 'prefs-help-email-others' => "Ét pō ânca sernîr ed lasêr che chiêter a 's mèten in cuntât tēgh cun la pôsta eletrônica cun al colegamèint da la tó pàgina utèint o da còla 'd discusiòun. Al tó indirés al vîn mìa fât savèir a quî ch'ét 's mèten in cuntât tēgh.",
540
541 # Groups
542 'group' => 'Gróp:',
543 'group-user' => 'Utèint',
544 'group-autoconfirmed' => 'Utèint cunvalidê da per ló',
545 'group-bot' => 'Bot',
546 'group-sysop' => 'Aministradōr',
547 'group-bureaucrat' => 'Funsionâri',
548 'group-suppress' => 'Oversight',
549 'group-all' => '(tót)',
550
551 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|utèint}}',
552 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|utèint convalidê da per ló}}',
553 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
554 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|aministradōr}}',
555 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|funsionâri}}',
556 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|oversight}}',
557
558 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utèint',
559 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utèint convalidê da per ló',
560 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bot',
561 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Aministradōr',
562 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Funsionâri',
563 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
564
565 # Rights
566 'right-read' => 'Al lēş al pàgini',
567 'right-edit' => 'Mudéfica pàgini',
568
569 # Special:Log/newusers
570 'newuserlogpage' => 'Utèint nōv',
571
572 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
573 'action-read' => 'lēzer cla pàgina ché',
574 'action-edit' => 'Mudifichêr cla pàgina ché',
575 'action-createpage' => 'inventêr pàgini',
576 'action-move' => 'spustêr cla pàgina ché',
577 'action-movefile' => "spustêr cól 'file' ché",
578 'action-upload' => "carghêr cól 'file' ché",
579 'action-delete' => 'scanşlêr cla pàgina ché',
580
581 # Recent changes
582 'nchanges' => '$1
583 {{PLURAL:$1|mudéfica|mudéfichi}}',
584 'recentchanges' => 'Ûltmi mudéfichi',
585 'recentchanges-legend' => 'Siēlti ûltmi mudéfichi.',
586 'recentchanges-feed-description' => "Cól feed ché 'l arpôrta al mudéfichi piô frèschi a còl che gh'é dèinter al sît.",
587 'recentchanges-label-newpage' => "Cun cla mudéfica ché t'é fât 'na pàgina nōva.",
588 'recentchanges-label-minor' => "Còsta l'é 'na mudéfica céca",
589 'recentchanges-label-bot' => "Cla mudéfica ché l'é stêda fâta da un bot.",
590 'recentchanges-label-unpatrolled' => "Cla mudéfica ché an n'é mìa incòra stêda verifichêda.",
591 'rcnotefrom' => "Ché sòt a gh'é la lésta dal mudéfichi fâti a partîr da '''$2''' (fîn a '''$1''').",
592 'rclistfrom' => 'Fà vèder al mudéfichi fâti a partîr da $1.',
593 'rcshowhideminor' => '$1 al mudéfichi céchi',
594 'rcshowhidebots' => '$1 i bot',
595 'rcshowhideliu' => '$1 j utèint registrê',
596 'rcshowhideanons' => '$1 j utèint sèinsa nòm.',
597 'rcshowhidepatr' => '$1 al mudéfichi verifichêdi',
598 'rcshowhidemine' => '$1 al mē mudéfichi',
599 'rclinks' => 'Fà vèder al $1 ûltmi mudéfichi fâti int j ûltem $2 dé<br />$3',
600 'diff' => 'dif',
601 'hist' => 'stòr',
602 'hide' => 'Lōga',
603 'show' => 'Fà vèder',
604 'minoreditletter' => 'm',
605 'newpageletter' => 'N',
606 'boteditletter' => 'b',
607 'number_of_watching_users_pageview' => '[vésta da {{PLURAL:$1|un utèint|$1 utèint}}]',
608 'rc_categories_any' => "Bast' ech sia",
609 'rc-enhanced-expand' => 'Fà vèder i particulêr.',
610 'rc-enhanced-hide' => 'Lōga i particulêr.',
611
612 # Recent changes linked
613 'recentchangeslinked' => 'Mudéfichi coleghêdi',
614 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Mudéfichi coleghêdi',
615 'recentchangeslinked-title' => 'Mudéfichi coleghêdi a $1.',
616 'recentchangeslinked-summary' => "Cla pàgina specêla ché la fà vèder al j ûltmi mudéfichi al pàgini coleghêdi da còla sgnêda (o dèinter int la categoréia sgnêda). Al pàgini dèint a la tó lésta 'd j [[Special:Watchlist|tgnû sòt ôc specêl]] în sgnêdi in '''grasèt'''.",
617 'recentchangeslinked-page' => "Nòm ' d la pàgina.",
618 'recentchangeslinked-to' => 'Fà vèder sōl al mudéfichi fâti al pàgini coleghêdi a còla sgnêda.',
619
620 # Upload
621 'upload' => "Cârga un 'file'",
622 'uploadlogpage' => 'Fil carghê',
623 'filedesc' => 'Sûnt.',
624 'uploadedimage' => 'l\'à carghê "[[$1]]"',
625
626 'license' => 'Licèinsa:',
627 'license-header' => 'Licèinsa',
628 'nolicense' => 'Nisóna licèinsa sgnêda',
629
630 # Special:ListFiles
631 'listfiles_date' => 'Dâta',
632 'listfiles_name' => 'Nòm',
633 'listfiles_user' => 'Utèint',
634
635 # File description page
636 'file-anchor-link' => "'File'",
637 'filehist' => "Stòria 'd la pàgina",
638 'filehist-help' => "Fà cléch insém a 'n gróp dâta/ōra per vèder al file cm'é l'ēra int al mumèint e-sgnê",
639 'filehist-revert' => 'armèt',
640 'filehist-current' => '(adès)',
641 'filehist-datetime' => 'Dâta/Ōra',
642 'filehist-thumb' => 'Miniadûra',
643 'filehist-thumbtext' => 'Miniadûra ed la versiòundal $1.',
644 'filehist-user' => 'Utèint',
645 'filehist-dimensions' => 'Amzûri',
646 'filehist-comment' => 'Cumèint',
647 'imagelinks' => "Ûş dal 'file'",
648 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|Int la pàgina seguèint a gh'é|Int al seguèinti $1 pàgini a gh'é}} colegamèint al file:",
649 'nolinkstoimage' => "Nisóna pàgina la gh'à colegamèint al file",
650 'sharedupload-desc-here' => "Cól file ché al deşvîn da $1 e al pōl èser druvê da êter prugèt. Ed sègvit a vîn fât vèder la spiegasiòun che gh'é int la [$2 pàgina de spiegasiòun dal file].",
651
652 # File deletion
653 'filedelete-submit' => 'Scanşela',
654
655 # Random page
656 'randompage' => "'Na pàgina a chêş",
657
658 # Statistics
659 'statistics' => 'Statéstichi',
660
661 'brokenredirects-edit' => 'Mudéfica',
662
663 # Miscellaneous special pages
664 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
665 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|elemèint}}',
666 'prefixindex' => 'Elèinch per lètri dal pàgini',
667 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Fât/fâta}} al $1 a $2',
668 'newpages' => 'Pàgini pió nōvi',
669 'move' => 'Spôsta',
670 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 còl pió frèsch|$1 i pió frèsch}}',
671 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 al pió vèc|$1 i pió vèc}}',
672
673 # Book sources
674 'booksources' => 'Tèst o documèint da léber.',
675 'booksources-search-legend' => "Sērca 'd documèint insém a di léber",
676 'booksources-go' => 'Và',
677
678 # Special:Log
679 'log' => 'Regéster',
680
681 # Special:AllPages
682 'allpages' => 'Tót al pàgini.',
683 'alphaindexline' => 'da $1 a $2',
684 'allarticles' => 'Tót al pàgini.',
685 'allpagessubmit' => 'Và',
686
687 # Special:Categories
688 'categories' => 'Categoréi',
689
690 # Special:LinkSearch
691 'linksearch-line' => '$1 preşèint int la pàgina $2',
692
693 # Special:ListUsers
694 'listusers-submit' => 'Fà vèder',
695
696 # Special:ListGroupRights
697 'listgrouprights-group' => 'Gróp:',
698 'listgrouprights-members' => "(elèinch 'd j inscrét)",
699
700 # Email user
701 'emailuser' => "Scrév a l'utèint",
702 'emailfrom' => 'Da:',
703 'emailto' => 'A:',
704 'emailsubject' => 'Argumèint:',
705 'emailmessage' => 'Mesâg',
706
707 # Watchlist
708 'watchlist' => 'Sòt uservasiòun',
709 'mywatchlist' => 'Sòt uservasiòun',
710 'watchlistfor2' => "Da l'utèint $1 $2",
711 'watchnologin' => "An t'é mìa gnû dèinter",
712 'watch' => 'Và adrē',
713 'watchthispage' => 'Và adrē a cla pàgina ché',
714 'unwatch' => 'Andêr mìa adrē',
715 'watchlist-details' => "La lésta 'd quî tgnû 'd ôc specêl la gh'à {{PLURAL:$1|'na pàgina (e la relatîva pàgina 'd discusiòun)|$1 pagine (e al relatîvi pàgini 'd discusiòun)}}.",
716 'wlshowlast' => 'Fà vèder al j ûltmi $1 ōri $2 $3',
717 'watchlist-options' => 'Siēlti di tgnû sòt ôc specêl.',
718
719 'created' => 'creät',
720 'changed' => 'mudifegat',
721
722 # Delete
723 'delete-confirm' => 'Scanşela "$1"',
724 'delete-legend' => 'Scanşela',
725 'actioncomplete' => 'Asiòun cumpîda',
726 'actionfailed' => 'Asiòun falîda',
727 'dellogpage' => 'Scanşladûri',
728
729 # Rollback
730 'rollback_short' => 'Tōrna a préma dal mudéfichi',
731 'rollbacklink' => 'tōrna a préma dal mudéfichi',
732 'rollbackfailed' => "An t'é mia turnê indrē",
733
734 # Protect
735 'protectlogpage' => 'Al prutesiòun',
736 'protectedarticle' => 'l\'à prutèt "[[$1]]"',
737 'pagesize' => '(byte)',
738
739 # Restrictions (nouns)
740 'restriction-edit' => 'Mudéfichi',
741 'restriction-move' => 'Spôsta',
742 'restriction-create' => 'Invèinta',
743 'restriction-upload' => 'Cârga',
744
745 # Undelete
746 'undeletelink' => 'guêrda/recóper',
747 'undeleteviewlink' => 'Guêrda',
748 'undelete-show-file-submit' => 'Sé',
749
750 # Namespace form on various pages
751 'namespace' => 'Spâsi di nòm',
752 'invert' => "scâmbia 'l pêrti siēlta",
753 'blanknamespace' => '(Principêl)',
754
755 # Contributions
756 'contributions' => "Lavōr fât da {{GENDER:$1|l'utèint}}",
757 'contributions-title' => 'Lavōr ed $1',
758 'mycontris' => 'I mē lavōr',
759 'contribsub2' => 'Per {{GENDER:$3|$1}}($2)',
760 'uctop' => '(adès)',
761 'month' => 'Dal mèiş (e quî préma):',
762 'year' => "Da l'ân (e quî préma):",
763
764 'sp-contributions-newbies' => 'Fà vèder sōl i lavōr fât da j utèint nōv.',
765 'sp-contributions-blocklog' => 'blôch',
766 'sp-contributions-uploads' => 'fil carghê',
767 'sp-contributions-logs' => 'Regéster',
768 'sp-contributions-talk' => 'discusiòun',
769 'sp-contributions-search' => 'Sērca i lavōr fât',
770 'sp-contributions-username' => 'Indirés IP o nòm utèint',
771 'sp-contributions-toponly' => "Fà vèder sōl i lavōr ch' în al j ûltmi versiòun per la pàgina.",
772 'sp-contributions-submit' => 'Sērca',
773
774 # What links here
775 'whatlinkshere' => 'A pûnten ché',
776 'whatlinkshere-title' => 'Pàgini che pûnten a "$1"',
777 'whatlinkshere-page' => 'Pàgina:',
778 'linkshere' => "Al pàgini segvèinti a gh'àn di colegamèint a '''[[:$1]]'''.",
779 'nolinkshere' => "Nisóna pàgina la gh'à dèinter colegamèint che pûnten a '''[[:$1]]'''.",
780 'isredirect' => 'Pàgina redirect',
781 'istemplate' => 'uniòun',
782 'isimage' => "Colegamèint vêrs al 'file'",
783 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|còl préma|quî préma $1}}',
784 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|còl dôp|quî dôp $1}}',
785 'whatlinkshere-links' => '← colegamèint',
786 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1redirect',
787 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uniòun',
788 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 colegamèint',
789 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 colegamèint da file',
790 'whatlinkshere-filters' => 'Fîlter',
791
792 # Block/unblock
793 'block' => "Blôca l'utèint",
794 'unblock' => "Şblôcä l'utèint",
795 'blockip' => "Blôcä l'utèint",
796 'blockip-legend' => "Blôcä l'utèint",
797 'ipboptions' => '2 ōri:2 hours,1 dé:1 day,3 dé:3 days,1 stmâna:1 week,2 stâni:2 weeks,1 mèiş:1 month,3 mèiş:3 months,6 mèiş:6 months,1 ân:1 year,infinito:infinite',
798 'ipb-unblock-addr' => 'Şblôcä $1',
799 'unblockip' => "Şblôcä l'utèint",
800 'blocklist' => 'Utèint bluchê',
801 'ipblocklist' => 'Utèint bluchê',
802 'ipblocklist-submit' => 'Sērca',
803 'ipblocklist-otherblocks' => 'Êter {{PLURAL:$1|blôch}}',
804 'blocklink' => 'blôca',
805 'unblocklink' => 'şblôca',
806 'change-blocklink' => 'câmbia blôch',
807 'contribslink' => 'lavōr',
808 'blocklogpage' => 'Blôch',
809 'blocklogentry' => "t'é bluchê [[$1]] per un peréiod ed $2 $3",
810 'unblocklogentry' => "l'à şbluchê $1",
811 'block-log-flags-nocreate' => 'Registrasiòun bluchêda',
812
813 # Move page
814 'move-page' => 'Spustamèint ed $1',
815 'move-page-legend' => 'Spustamèint ed pàgina',
816 'movearticle' => 'Spôsta la pàgina:',
817 'movepagebtn' => 'Spôsta la pàgina',
818 'movelogpage' => 'Spustamèint',
819 'revertmove' => 'armèt',
820
821 # Export
822 'export' => "Pôrta fōra 'l pàgini.",
823 'export-submit' => 'Pôrta fōra',
824
825 # Namespace 8 related
826 'allmessagesname' => 'Nòm.',
827 'allmessagesdefault' => 'Tèst pre-stabilî',
828 'allmessages-filter-all' => 'Tót',
829 'allmessages-language' => 'Léngua:',
830 'allmessages-filter-submit' => 'Và',
831
832 # Thumbnails
833 'thumbnail-more' => 'Ingrandés',
834 'thumbnail_error' => 'Erōr mèinter ét fêv la miniadûra:$1',
835
836 # Special:Import
837 'import-upload-filename' => "Nòm dal 'file':",
838 'import-comment' => 'Argumèint:',
839 'import-upload' => 'Cârga infurmasiòun XML',
840
841 # Tooltip help for the actions
842 'tooltip-pt-userpage' => 'La tó pàgina utèint',
843 'tooltip-pt-mytalk' => "La tó pàgina 'd discusiòun.",
844 'tooltip-pt-preferences' => 'Al mē preferèinsi.',
845 'tooltip-pt-watchlist' => "Elèinch dal pàgini che t'é drē tgnîr sòt ôc.",
846 'tooltip-pt-mycontris' => 'Elèinch di tō lavōr.',
847 'tooltip-pt-login' => "A 's cunsélia 'd fêr la registrasiòun, ânca s' an n'é mia ubligatôri.",
848 'tooltip-pt-logout' => 'Và fōra',
849 'tooltip-ca-talk' => 'Guêrda al discusiòun relatîvi a cla pàgina chè.',
850 'tooltip-ca-edit' => 'Ét pō mudifiche cla pàgina ché. Per piaşèir drōva al ptòun "Guêrda préma" préma \'d salvêr còl che t\'é fât.',
851 'tooltip-ca-addsection' => "Cumîncia 'na sesiòun nōva.",
852 'tooltip-ca-viewsource' => "Cla pàgina ché l'é sòta prutesiòun, mó 't pō vèder al só côdis surzéia.",
853 'tooltip-ca-history' => 'Versiòun ed préma fâti a cla pàgina ché.',
854 'tooltip-ca-protect' => 'Prutēz cla pàgina ché',
855 'tooltip-ca-delete' => 'Scanşéla cla pàgina ché',
856 'tooltip-ca-move' => 'Spôsta cla pàgina ché (câmbia tétol)',
857 'tooltip-ca-watch' => "Zûnta cla pàgina ché a la tó lésta di tgnû 'd ôc specêl.",
858 'tooltip-ca-unwatch' => "Tó via cla pàgina ché da la tó lésta di tgnû 'd ôc specêl.",
859 'tooltip-search' => 'Sērca dèinter ed {{SITENAME}}',
860 'tooltip-search-go' => "Và a'na pàgina cun al tétol sgnê, s' al gh'é.",
861 'tooltip-search-fulltext' => 'Sērca int al pàgini al tèst e-sgnê.',
862 'tooltip-p-logo' => 'Guêrda la pàgina principêla',
863 'tooltip-n-mainpage' => 'Guêrda la pàgina principêla',
864 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Guêrda la pàgina principêlal',
865 'tooltip-n-portal' => "Spiegasiòun dal prugèt, còl ch'ét pō fêr, in dó catêr al côşi.",
866 'tooltip-n-currentevents' => "Infurmasiòun só i fât 'd adèsa.",
867 'tooltip-n-recentchanges' => 'Elèinch dal j ûltmi mudéfichi dal sît',
868 'tooltip-n-randompage' => "Fà vèder 'na pàgina a chêş",
869 'tooltip-n-help' => "Pàgini 'd ajót",
870 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Elèinch ed tót' al pàgini ch'în coleghêdi a còsta.",
871 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Elèinch dal j ûltmi mudéfichi al pàgini coleghêdi a còsta.',
872 'tooltip-feed-atom' => 'Feed Atom per cla pàgina ché.',
873 'tooltip-t-contributions' => "Lèsta di lavōr fât da cl'utèint ché.",
874 'tooltip-t-emailuser' => "Mânda un mesâg cun la pòsta eletrônica a cl'utèint ché",
875 'tooltip-t-upload' => "Cârga un 'file'",
876 'tooltip-t-specialpages' => 'Elèinch ed tót al pàgini specêli',
877 'tooltip-t-print' => 'Per stampêr cla pàgina ché.',
878 'tooltip-t-permalink' => "Colegamèint fés a cla versiòun ché 'd la pàgina.",
879 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Guêrda la pàgina',
880 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Guêrda la pàgina utèint',
881 'tooltip-ca-nstab-special' => "Còsta ché l'é 'na pàgina specêlal l'an pōl mìa èser mudifichêda",
882 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Guêrda la pàgina dal prugèt',
883 'tooltip-ca-nstab-image' => "Guêrda la pàgina dal 'file'",
884 'tooltip-ca-nstab-template' => "Guêrda 'l template",
885 'tooltip-ca-nstab-help' => "Guêrda la pàgina d'ajót",
886 'tooltip-ca-nstab-category' => "Guêrda la pàgina 'd la categoréia",
887 'tooltip-minoredit' => "Sègna cme 'na mudéfica céca",
888 'tooltip-save' => 'Sêlva al mudéfichi',
889 'tooltip-preview' => "Guêrda al mudéfichi préma 'd salvêr (cunsiliê préma 'd salvêr)",
890 'tooltip-diff' => "Guêrda 'l mudéfichi fâti al tèst",
891 'tooltip-compareselectedversions' => "Guêrda al diferèinsi tr' al dō versiòun sernîdi ed cla pàgina ché.",
892 'tooltip-watch' => "Zûnta cla pàgina ché a la tó lésta di tgnû 'd ôc specêl.",
893 'tooltip-rollback' => "\"Rollback\" al scanşèla cun un cléch tót' al mudéfichi fâti a cla pàgina ché da l'ûltem ch' al gh'à més al mân.",
894 'tooltip-undo' => '"Scanşèla" al permèt de scanşlêr cla mudéfica ché e l\'arvés al mudèl ed mudéfica in môd "Guerda préma". E al permèt ed mèter dèinter \'na spiegasiòun int l\' elemèint ed la mudéfica.',
895 'tooltip-summary' => 'Mèt dèinter un sût cèch.',
896
897 # Attribution
898 'others' => 'êter',
899
900 # Info page
901 'pageinfo-header-edits' => 'Stòria dal mudéfichi',
902 'pageinfo-views' => 'Nómer dal vîşiti',
903 'pageinfo-watchers' => "Nómer 'd utèint che gh'àn la pàgina sòt uservasiòun.",
904 'pageinfo-edits' => 'Nómer totêl dal mudéfichi',
905 'pageinfo-authors' => 'Nómer totêl di divêrs avtôr',
906
907 # Browsing diffs
908 'previousdiff' => "← Diferèinsa 'd préma",
909 'nextdiff' => 'Diferèinsa dôp →',
910
911 # Media information
912 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, amzûra dal file:$3, gèner MIME: $4',
913 'file-nohires' => "An gh'é mìa la manēra ed vèder pió cêr de csé.",
914 'svg-long-desc' => 'file in furmê SVG, grandèsa teôrica $1 x $2 pixel, grandèsa dal file: $3',
915 'show-big-image' => 'File uriginêl',
916 'file-info-gif-looped' => 'A ripetisiòun',
917 'file-info-png-looped' => 'A ripetisiòun',
918
919 # Special:NewFiles
920 'newimages-legend' => 'Fîltra',
921 'showhidebots' => '($1 i bot)',
922 'ilsubmit' => 'Sērca',
923 'bydate' => 'per dâta',
924
925 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
926 'ago' => '$1 fa',
927
928 # Bad image list
929 'bad_image_list' => "La manēra l'é còsta:
930
931 a vînen cunsidrê sōl j elèinch puntê (ríghi che cumîncen cun al carâter *). Al prém colegamèint só ògni rîga al dēv èser un colegamèint a un 'file' mìa vrû. I colegamèint che vînen dôp, int l'istèsa rîga, în cunsidrê cme un chêş (oséia, pàgini in dó al 'file' al pōl èser arciamê normalmèint).",
932
933 # Metadata
934 'metadata' => 'Metadati',
935 'metadata-help' => "In cól file ché agh'é dal j infurmasiòun zuntêdi, prubabilmèint zuntêdi da la mâchina fotogrâfica o dal scàner druvê per fotografêrel o per fêrel dvintêr digitêl. Se al file l'é stê mudfifichê, soquânt particulêr a prén cumbinêr mìa cun la realtê.",
936 'metadata-fields' => "I câmp relatîv a i metadati ed la figûra, in lésta in cól mesâg ché, a gnirân més int la pàgina ed la figûra quând la tabèla di metadati l'é mustrêda int la fōrma cûrta. Per impustasiòun pre-stabilîda, chiêter câmp a gnirân lughê.
937 * make
938 * model
939 * datetimeoriginal
940 * exposuretime
941 * fnumber
942 * isospeedratings
943 * focallength
944 * artist
945 * copyright
946 * imagedescription
947 * gpslatitude
948 * gpslongitude
949 * gpsaltitude",
950
951 # Exif tags
952 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
953 'exif-gpsareainformation' => 'Nòm ed la zôna GPS',
954 'exif-gpsdatestamp' => 'Dâta GPS',
955 'exif-source' => 'Surzéia',
956 'exif-languagecode' => 'Léngva',
957 'exif-iimcategory' => 'Categoréia',
958 'exif-identifier' => 'Identificatîv',
959
960 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
961 'watchlistall2' => 'tót',
962 'namespacesall' => 'tót',
963 'monthsall' => 'tót',
964
965 # Delete conflict
966 'recreate' => 'Tōrna a fêr',
967
968 # action=purge
969 'confirm_purge_button' => 'Va bèin',
970
971 # action=watch/unwatch
972 'confirm-watch-button' => 'Va bèin',
973 'confirm-unwatch-button' => 'Va bèin',
974
975 # Multipage image navigation
976 'imgmultigo' => 'Và!',
977 'imgmultigoto' => 'Và a la pàgina $1',
978
979 # Table pager
980 'ascending_abbrev' => 'crès',
981 'descending_abbrev' => 'câl',
982 'table_pager_first' => 'Préma pàgina',
983 'table_pager_last' => 'Ûltma pàgina',
984 'table_pager_limit_submit' => 'Và',
985
986 # Watchlist editor
987 'watchlistedit-raw-titles' => 'Tétol:',
988
989 # Watchlist editing tools
990 'watchlisttools-view' => 'Guêrda al mudéfichi relatîvi.',
991 'watchlisttools-edit' => "Fa vèder e mudéfica la lést quî di tgnû 'd ôc specêl.",
992 'watchlisttools-raw' => 'Mudéfica la lésta in furmê tèst.',
993
994 # Core parser functions
995 'duplicate-defaultsort' => "Atensiòun la cêva per urdnêr pre-stabilîda ''$1'' la vîn cambiêda cun la ''$2''.",
996
997 # Special:Version
998 'version' => 'Versiòun',
999 'version-specialpages' => 'Pàgina specêla',
1000 'version-other' => 'Êter',
1001 'version-version' => '($1)',
1002 'version-license' => 'Licèinsa Media Wiki',
1003 'version-poweredby-others' => 'êter',
1004
1005 # Special:FileDuplicateSearch
1006 'fileduplicatesearch-filename' => "Nòm dal 'file':",
1007 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sērca',
1008
1009 # Special:SpecialPages
1010 'specialpages' => 'Pàgini specêli',
1011
1012 # External image whitelist
1013 'external_image_whitelist' => "#Lasêr cla pàgina ché acsé cme l'é<pre>
1014 #Mèter dèinter i pès dal j espresiòun regolêri (sōl la pêrta cla va fra //) ed sègvit
1015 #Còsti gnirân més a cunfrûnt cun j indirés URL dal figûri d'ed fōra (hotlinked)
1016 #Al cunbinasiòun asrân fât vèder cme figûri, se no a gnirà fât vèder sōl al colegamèint
1017 #Al rîghi che cumîncen cun # în cunsidrêdi di cumèint
1018 #La diferèinsa tr' al lètri grândi e al lètri céchi an gh'à mìa impurtânsa
1019
1020 #Mèter sōver cla rîga ché tót i pès di regex. Lasêr cla rîga ché acsé cme l'é</pre>",
1021
1022 # Special:Tags
1023 'tag-filter' => 'Fîlta per [[Special:Tags|etichèta]]',
1024 'tags-edit' => 'mudéfica',
1025
1026 # Special:ComparePages
1027 'compare-page1' => 'Pàgina 1',
1028 'compare-page2' => 'Pàgina 2',
1029 'compare-rev1' => 'Revişiòn 1',
1030 'compare-rev2' => 'Revişiòn 2',
1031
1032 # HTML forms
1033 'htmlform-reset' => 'Scanşèla la mudéfica',
1034 'htmlform-selectorother-other' => 'Êter',
1035
1036 # New logging system
1037 'rightsnone' => '(nisûn)',
1038
1039 # Feedback
1040 'feedback-subject' => 'Argomèint:',
1041 'feedback-message' => 'Mesâg',
1042 'feedback-cancel' => 'Scanşela',
1043
1044 );