Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-05-25 21:04 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCs.php
1 <?php
2 /** Czech (Česky)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Danny B.
11 * @author Helix84
12 * @author Li-sung
13 * @author Martin Kozák
14 * @author Matěj Grabovský
15 * @author Michawiki
16 * @author Mormegil
17 * @author Reaperman
18 * @author Urhixidur
19 * @author לערי ריינהארט
20 */
21
22 $fallback8bitEncoding = 'cp1250';
23
24 $namespaceNames = array(
25 NS_MEDIA => 'Média',
26 NS_SPECIAL => 'Speciální',
27 NS_TALK => 'Diskuse',
28 NS_USER => 'Uživatel',
29 NS_USER_TALK => 'Uživatel_diskuse',
30 NS_PROJECT_TALK => '$1_diskuse',
31 NS_FILE => 'Soubor',
32 NS_FILE_TALK => 'Soubor_diskuse',
33 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
34 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskuse',
35 NS_TEMPLATE => 'Šablona',
36 NS_TEMPLATE_TALK => 'Šablona_diskuse',
37 NS_HELP => 'Nápověda',
38 NS_HELP_TALK => 'Nápověda_diskuse',
39 NS_CATEGORY => 'Kategorie',
40 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorie_diskuse',
41 );
42
43 /**
44 * Date formats list for Special:Preferences
45 * see $dateFormats for definitions
46 */
47 $datePreferences = array(
48 'ČSN basic dt',
49 'ČSN padded dt',
50 'ČSN basic td',
51 'ČSN padded td',
52 'PČP dt',
53 'PČP td',
54 'ISO dt',
55 );
56
57 /**
58 * Default date format to be used
59 */
60 $defaultDateFormat = 'ČSN basic dt';
61
62 /**
63 * Date formats definitions
64 *
65 * ČSN - Česká státní norma 01 6910 / Czech state norm 01 6910; numeral representation, basic = 1-12(31), padded = 01-12(31)
66 * PČP - Pravidla českého pravopisu / The rules of Czech ortography (ISBN 80-200-0475-0); verbal representation
67 * ISO - ISO 8601:2004 - Data elements and interchange formats -- Information interchange -- Representation of dates and times
68 * dt - date, time order
69 * td - time, date order
70 */
71 $dateFormats = array(
72 'ČSN basic dt time' => 'H:i',
73 'ČSN basic dt date' => 'j. n. Y',
74 'ČSN basic dt both' => 'j. n. Y, H:i',
75
76 'ČSN padded dt time' => 'H:i',
77 'ČSN padded dt date' => 'd.m.Y',
78 'ČSN padded dt both' => 'd.m.Y, H:i',
79
80 'ČSN basic td time' => 'H:i',
81 'ČSN basic td date' => 'j. n. Y',
82 'ČSN basic td both' => 'H:i, j. n. Y',
83
84 'ČSN padded td time' => 'H:i',
85 'ČSN padded td date' => 'd.m.Y',
86 'ČSN padded td both' => 'H:i, d.m.Y',
87
88 'PČP dt time' => 'H.i',
89 'PČP dt date' => 'j. xg Y',
90 'PČP dt both' => 'j. xg Y, H.i',
91
92 'PČP td time' => 'H.i',
93 'PČP td date' => 'j. xg Y',
94 'PČP td both' => 'H.i, j. xg Y',
95
96 'ISO dt time' => 'xnH:xni:xns',
97 'ISO dt date' => 'xnY-xnm-xnd',
98 'ISO dt both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
99 );
100
101 /**
102 * Default list of book sources
103 * Hledání knihy podle ISBN
104 */
105 $bookstoreList = array(
106 'Národní knihovna' => 'http://sigma.nkp.cz/F/?func=find-a&find_code=ISN&request=$1',
107 'Státní technická knihovna' => 'http://www.stk.cz/cgi-bin/dflex/CZE/STK/BROWSE?A=01&V=$1',
108 'inherit' => true,
109 );
110
111 $magicWords = array(
112 'redirect' => array( '0', '#REDIRECT', '#PŘESMĚRUJ' ),
113 'notoc' => array( '0', '__BEZOBSAHU__', '__NOTOC__' ),
114 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
115 'forcetoc' => array( '0', '__VŽDYOBSAH__', '__FORCETOC__' ),
116 'toc' => array( '0', '__OBSAH__', '__TOC__' ),
117 'noeditsection' => array( '0', '__BEZEDITOVATČÁST__', '__NOEDITSECTION__' ),
118 'currentmonth' => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍC', 'CURRENTMONTH' ),
119 'currentmonthname' => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍCJMÉNO', 'CURRENTMONTHNAME' ),
120 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍCGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
121 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'AKTUÁLNÍMĚSÍCZKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
122 'currentday' => array( '1', 'AKTUÁLNÍDEN', 'CURRENTDAY' ),
123 'currentday2' => array( '1', 'AKTUÁLNÍDEN2', 'CURRENTDAY2' ),
124 'currentdayname' => array( '1', 'AKTUÁLNÍDENJMÉNO', 'CURRENTDAYNAME' ),
125 'currentyear' => array( '1', 'AKTUÁLNÍROK', 'CURRENTYEAR' ),
126 'currenttime' => array( '1', 'AKTUÁLNÍČAS', 'CURRENTTIME' ),
127 'currenthour' => array( '1', 'AKTUÁLNÍHODINA', 'CURRENTHOUR' ),
128 'localmonth' => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍC', 'LOCALMONTH' ),
129 'localmonthname' => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍCJMÉNO', 'LOCALMONTHNAME' ),
130 'localmonthnamegen' => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍCGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
131 'localmonthabbrev' => array( '1', 'MÍSTNÍMĚSÍCZKR', 'LOCALMONTHABBREV' ),
132 'localday' => array( '1', 'MÍSTNÍDEN', 'LOCALDAY' ),
133 'localday2' => array( '1', 'MÍSTNÍDEN2', 'LOCALDAY2' ),
134 'localdayname' => array( '1', 'MÍSTNÍDENJMÉNO', 'LOCALDAYNAME' ),
135 'localyear' => array( '1', 'MÍSTNÍROK', 'LOCALYEAR' ),
136 'localtime' => array( '1', 'MÍSTNÍČAS', 'LOCALTIME' ),
137 'localhour' => array( '1', 'MÍSTNÍHODINA', 'LOCALHOUR' ),
138 'numberofpages' => array( '1', 'POČETSTRAN', 'NUMBEROFPAGES' ),
139 'numberofarticles' => array( '1', 'POČETČLÁNKŮ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
140 'numberoffiles' => array( '1', 'POČETSOUBORŮ', 'NUMBEROFFILES' ),
141 'numberofusers' => array( '1', 'POČETUŽIVATELŮ', 'NUMBEROFUSERS' ),
142 'numberofedits' => array( '1', 'POČETEDITACÍ', 'NUMBEROFEDITS' ),
143 'pagename' => array( '1', 'NÁZEVSTRANY', 'PAGENAME' ),
144 'pagenamee' => array( '1', 'NÁZEVSTRANYE', 'PAGENAMEE' ),
145 'namespace' => array( '1', 'JMENNÝPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
146 'namespacee' => array( '1', 'JMENNÝPROSTORE', 'NAMESPACEE' ),
147 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSNÍPROSTOR', 'TALKSPACE' ),
148 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSNÍPROSTORE', 'TALKSPACEE' ),
149 'subjectspace' => array( '1', 'ČLÁNEKPROSTOR', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
150 'subjectspacee' => array( '1', 'ČLÁNEKPROSTORE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
151 'fullpagename' => array( '1', 'PLNÝNÁZEVSTRANY', 'FULLPAGENAME' ),
152 'fullpagenamee' => array( '1', 'PLNÝNÁZEVSTRANYE', 'FULLPAGENAMEE' ),
153 'subpagename' => array( '1', 'NÁZEVPODSTRANY', 'SUBPAGENAME' ),
154 'subpagenamee' => array( '1', 'NÁZEVPODSTRANYE', 'SUBPAGENAMEE' ),
155 'basepagename' => array( '1', 'NÁZEVNADSTRANY', 'BASEPAGENAME' ),
156 'basepagenamee' => array( '1', 'NÁZEVNADSTRANYE', 'BASEPAGENAMEE' ),
157 'talkpagename' => array( '1', 'NÁZEVDISKUSE', 'TALKPAGENAME' ),
158 'talkpagenamee' => array( '1', 'NÁZEVDISKUSEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
159 'subjectpagename' => array( '1', 'NÁZEVČLÁNKU', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
160 'subjectpagenamee' => array( '1', 'NÁZEVČLÁNKUE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
161 'subst' => array( '0', 'VLOŽIT:', 'SUBST:' ),
162 'msgnw' => array( '0', 'VLOŽITNW:', 'MSGNW:' ),
163 'img_thumbnail' => array( '1', 'náhled', 'thumbnail', 'thumb' ),
164 'img_manualthumb' => array( '1', 'náhled=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
165 'img_right' => array( '1', 'vpravo', 'right' ),
166 'img_left' => array( '1', 'vlevo', 'left' ),
167 'img_none' => array( '1', 'žádné', 'none' ),
168 'img_width' => array( '1', '$1pixelů', '$1px' ),
169 'img_center' => array( '1', 'střed', 'center', 'centre' ),
170 'img_framed' => array( '1', 'rám', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
171 'img_frameless' => array( '1', 'bezrámu', 'frameless' ),
172 'img_page' => array( '1', 'strana=$1', 'strana $1', 'page=$1', 'page $1' ),
173 'img_border' => array( '1', 'okraj', 'border' ),
174 'sitename' => array( '1', 'NÁZEVWEBU', 'SITENAME' ),
175 'ns' => array( '0', 'JMENNÝPROSTOR:', 'NS:' ),
176 'localurl' => array( '0', 'MÍSTNÍURL:', 'LOCALURL:' ),
177 'localurle' => array( '0', 'MÍSTNÍURLE:', 'LOCALURLE:' ),
178 'servername' => array( '0', 'NÁZEVSERVERU', 'SERVERNAME' ),
179 'grammar' => array( '0', 'SKLOŇUJ:', 'GRAMMAR:' ),
180 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZKONVERZENADPISU__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
181 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZKONVERZEOBSAHU__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
182 'currentweek' => array( '1', 'AKTUÁLNÍTÝDEN', 'CURRENTWEEK' ),
183 'currentdow' => array( '1', 'AKTUÁLNÍDENTÝDNE', 'CURRENTDOW' ),
184 'localweek' => array( '1', 'MÍSTNÍTÝDEN', 'LOCALWEEK' ),
185 'localdow' => array( '1', 'MÍSTNÍDENTÝDNE', 'LOCALDOW' ),
186 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZE', 'REVISIONID' ),
187 'revisionday' => array( '1', 'DENREVIZE', 'REVISIONDAY' ),
188 'revisionday2' => array( '1', 'DENREVIZE2', 'REVISIONDAY2' ),
189 'revisionmonth' => array( '1', 'MĚSÍCREVIZE', 'REVISIONMONTH' ),
190 'revisionyear' => array( '1', 'ROKREVIZE', 'REVISIONYEAR' ),
191 'revisiontimestamp' => array( '1', 'KÓDČASUREVIZE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
192 'plural' => array( '0', 'PLURÁL:', 'PLURAL:' ),
193 'fullurl' => array( '0', 'PLNÉURL:', 'FULLURL:' ),
194 'fullurle' => array( '0', 'PLNÉURLE:', 'FULLURLE:' ),
195 'lcfirst' => array( '0', 'PRVNÍMALÉ:', 'LCFIRST:' ),
196 'ucfirst' => array( '0', 'PRVNÍVELKÉ:', 'UCFIRST:' ),
197 'lc' => array( '0', 'MALÁ:', 'LC:' ),
198 'uc' => array( '0', 'VELKÁ:', 'UC:' ),
199 'displaytitle' => array( '1', 'ZOBRAZOVANÝNADPIS', 'DISPLAYTITLE' ),
200 'newsectionlink' => array( '1', '__LINKPŘIDATKOMENTÁŘ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
201 'currentversion' => array( '1', 'VERZESOFTWARE', 'CURRENTVERSION' ),
202 'urlencode' => array( '0', 'ENKÓDOVATURL:', 'URLENCODE:' ),
203 'anchorencode' => array( '0', 'ENKÓDOVATNADPIS', 'ANCHORENCODE' ),
204 'currenttimestamp' => array( '1', 'AKTUÁLNÍKÓDČASU', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
205 'localtimestamp' => array( '1', 'MÍSTNÍKÓDČASU', 'LOCALTIMESTAMP' ),
206 'language' => array( '0', '#JAZYK:', '#LANGUAGE:' ),
207 'contentlanguage' => array( '1', 'JAZYKOBSAHU', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
208 'pagesinnamespace' => array( '1', 'STRÁNEKVEJMENNÉMPROSTORU:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
209 'numberofadmins' => array( '1', 'POČETSPRÁVCŮ', 'NUMBEROFADMINS' ),
210 'formatnum' => array( '0', 'FORMÁTUJČÍSLO', 'FORMATNUM' ),
211 'padleft' => array( '0', 'ZAROVNATVLEVO', 'PADLEFT' ),
212 'padright' => array( '0', 'ZAROVNATVPRAVO', 'PADRIGHT' ),
213 'special' => array( '0', 'speciální', 'special' ),
214 'defaultsort' => array( '1', 'KLÍČŘAZENÍ:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
215 'filepath' => array( '0', 'CESTAKSOUBORU', 'FILEPATH:' ),
216 'hiddencat' => array( '1', '__SKRÝTKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
217 );
218
219 /**
220 * Regular expression matching the "link trail", e.g. "ed" in [[Toast]]ed, as
221 * the first group, and the remainder of the string as the second group.
222 */
223 # Písmena, která se mají objevit jako část odkazu ve formě '[[jazyk]]y' atd:
224 $linkTrail = '/^([a-záčďéěíňóřšťúůýž]+)(.*)$/sDu';
225
226 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
227
228 $specialPageAliases = array(
229 'DoubleRedirects' => array( 'Dvojitá přesměrování', 'Dvojita presmerovani' ),
230 'BrokenRedirects' => array( 'Přerušená přesměrování', 'Prerusena presmerovani' ),
231 'Disambiguations' => array( 'Rozcestníky' ),
232 'Userlogin' => array( 'Userlogin', 'Přihlásit', 'Prihlasit' ),
233 'Userlogout' => array( 'Userlogout', 'Odhlásit' ),
234 'CreateAccount' => array( 'Vytvořit účet', 'Vytvorit ucet' ),
235 'Preferences' => array( 'Nastavení' ),
236 'Watchlist' => array( 'Sledované stránky' ),
237 'Recentchanges' => array( 'Recentchanges', 'Poslední změny', 'Posledni zmeny' ),
238 'Upload' => array( 'Načíst soubor', 'Nacist soubor', 'Načíst obrázek' ),
239 'Listfiles' => array( 'Listfiles', 'Seznam_souborů' ),
240 'Newimages' => array( 'Newimages', 'Galerie nových obrázků' ),
241 'Listusers' => array( 'Listusers', 'Uživatelé', 'Uzivatele', 'Seznam uživatelů' ),
242 'Listgrouprights' => array( 'Seznam uživatelských práv' ),
243 'Statistics' => array( 'Statistiky' ),
244 'Randompage' => array( 'Randompage', 'Náhodná stránka' ),
245 'Lonelypages' => array( 'Lonelypages', 'Sirotčí stránky', 'Sirotci stranky' ),
246 'Uncategorizedpages' => array( 'Uncategorizedpages', 'Nekategorizované stránky' ),
247 'Uncategorizedcategories' => array( 'Uncategorizedcategories', 'Nekategorizované kategorie' ),
248 'Uncategorizedimages' => array( 'Uncategorizedimages', 'Nekategorizované soubory' ),
249 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Uncategorizedtemplates', 'Nekategorizované šablony' ),
250 'Unusedcategories' => array( 'Unusedcategories', 'Nepoužívané kategorie', 'Nepouzivane kategorie' ),
251 'Unusedimages' => array( 'Unusedimages', 'Nepoužívané soubory', 'Nepouzivane soubory' ),
252 'Wantedpages' => array( 'Wantedpages', 'Požadované stránky' ),
253 'Wantedcategories' => array( 'Wantedcategories', 'Požadované kategorie' ),
254 'Wantedtemplates' => array( 'Chybějící šablony' ),
255 'Mostlinked' => array( 'Mostlinked', 'Nejodkazovanější stránky', 'Nejodkazovanejsi stranky' ),
256 'Mostlinkedcategories' => array( 'Mostlinkedcategories', 'Nejpoužívanější kategorie', 'Nejpouzivanejsi kategorie' ),
257 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mostlinkedtemplates', 'Nejpoužívanější šablony', 'Nejpouzavanejsi sablony' ),
258 'Mostimages' => array( 'Mostimages', 'Stránky s nejvyšším počtem souborů' ),
259 'Mostcategories' => array( 'Mostcategories', 'Stránky s nejvyšším počtem kategorií' ),
260 'Mostrevisions' => array( 'Mostrevisions', 'Stránky s nejvyšším počtem editací' ),
261 'Fewestrevisions' => array( 'Fewestrevisions', 'Stránky s nejmenším počtem editací' ),
262 'Shortpages' => array( 'Shortpages', 'Nejkratší stránky', 'Nejkratsi stranky' ),
263 'Longpages' => array( 'Longpages', 'Nejdelší stránky', 'Nejdelsi stranky' ),
264 'Newpages' => array( 'Newpages', 'Nejnovější stránky', 'Nejnovejsi stranky' ),
265 'Deadendpages' => array( 'Deadendpages', 'Slepé stránky' ),
266 'Protectedpages' => array( 'Protectedpages', 'Zamčené stránky', 'Zamcene stranky' ),
267 'Protectedtitles' => array( 'Protectedtitles', 'Stránky které nelze vytvořit' ),
268 'Allpages' => array( 'Allpages', 'Všechny stránky', 'Vsechny stranky' ),
269 'Ipblocklist' => array( 'Ipblocklist', 'Blokovaní uživatelé' ),
270 'Specialpages' => array( 'Specialpages', 'Speciální stránky' ),
271 'Contributions' => array( 'Příspěvky', 'Prispevky' ),
272 'Emailuser' => array( 'Emailuser', 'E-mail' ),
273 'Confirmemail' => array( 'Confirmemail', 'Potvrdit e-mail' ),
274 'Whatlinkshere' => array( 'Whatlinkshere', 'Odkazuje sem' ),
275 'Recentchangeslinked' => array( 'Recentchangeslinked', 'Související změny', 'Souvisejici zmerny' ),
276 'Movepage' => array( 'Movepage', 'Přesunout stránku' ),
277 'Blockme' => array( 'Blockme', 'Zablokuj mě', 'Zablokuj me' ),
278 'Booksources' => array( 'Booksources', 'Zdroje knih' ),
279 'Categories' => array( 'Kategorie' ),
280 'Export' => array( 'Exportovat stránky' ),
281 'Version' => array( 'Verze' ),
282 'Allmessages' => array( 'Allmessages', 'Všechny zprávy' ),
283 'Log' => array( 'Protokolovací záznamy', 'Protokoly' ),
284 'Blockip' => array( 'Blockip', 'Blokovat uživatele', 'Blokovat IP' ),
285 'Undelete' => array( 'Smazané stránky' ),
286 'Import' => array( 'Importovat stránky' ),
287 'Lockdb' => array( 'Lockdb', 'Zamknout databázi' ),
288 'Unlockdb' => array( 'Unlockdb', 'Odemknout databázi' ),
289 'Userrights' => array( 'Userrights', 'Správa uživatelů' ),
290 'MIMEsearch' => array( 'MIMEsearch', 'Hledat podle MIME typu' ),
291 'Unwatchedpages' => array( 'Unwatchedpages', 'Nesledované stránky' ),
292 'Listredirects' => array( 'Listredirects', 'Seznam přesměrování' ),
293 'Revisiondelete' => array( 'Revisiondelete', 'Smazat revizi' ),
294 'Unusedtemplates' => array( 'Unusedtemplates', 'Nepoužívané šablony' ),
295 'Randomredirect' => array( 'Randomredirect', 'Náhodné přesměrování' ),
296 'Mypage' => array( 'Mypage', 'Moje stránka' ),
297 'Mytalk' => array( 'Mytalk', 'Moje diskuse', 'Moje diskuze' ),
298 'Mycontributions' => array( 'Mycontributions', 'Mé příspěvky', 'Me prispevky' ),
299 'Listadmins' => array( 'Listadmins', 'Seznam správců' ),
300 'Listbots' => array( 'Listbots', 'Seznam botů' ),
301 'Popularpages' => array( 'Popularpages', 'Nejnavštěvovanější stránky', 'Nejnavstevovanejsi stranky' ),
302 'Search' => array( 'Hledání' ),
303 'Resetpass' => array( 'Resetpassword', 'Resetovat heslo' ),
304 'Withoutinterwiki' => array( 'Withoutinterwiki', 'Stránky bez interwiki odkazů' ),
305 'MergeHistory' => array( 'Mergehistory', 'Sloučit historii' ),
306 'Invalidateemail' => array( 'Invalidateemail', 'Zrušit potvrzení e-mailu' ),
307 'Blankpage' => array( 'Prázdná stránka' ),
308 );
309
310 $messages = array(
311 # User preference toggles
312 'tog-underline' => 'Podtrhnout odkazy',
313 'tog-highlightbroken' => 'Formátovat odkazy na neexistující stránky <a href="" class="new">takto</a> (alternativa: takto<a href="" class="internal">?</a>).',
314 'tog-justify' => 'Zarovnat odstavce do bloku',
315 'tog-hideminor' => 'Skrýt malé editace v posledních změnách',
316 'tog-hidepatrolled' => 'Skrýt patrolované editace v posledních změnách',
317 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skrýt patrolované stránky ze seznamu nových stránek',
318 'tog-extendwatchlist' => 'Na seznamu sledovaných stránek zobrazovat všechny změny, ne jen tu poslední',
319 'tog-usenewrc' => 'Používat zdokonalené poslední změny (vyžaduje JavaScript)',
320 'tog-numberheadings' => 'Automaticky číslovat nadpisy',
321 'tog-showtoolbar' => 'Ukázat lištu s nástroji při editaci',
322 'tog-editondblclick' => 'Editovat dvojklikem (JavaScript)',
323 'tog-editsection' => 'Zapnout možnost editace části stránky pomocí odkazu [editovat]',
324 'tog-editsectiononrightclick' => 'Zapnout možnost editace části stránky pomocí kliknutí pravým tlačítkem na nadpisy stránky (JavaScript)',
325 'tog-showtoc' => 'Zobrazovat obsah (na stránkách s více než třemi nadpisy)',
326 'tog-rememberpassword' => 'Pamatovat si mé heslo mezi návštěvami',
327 'tog-editwidth' => 'Roztáhnout editační okno na celou šířku obrazovky',
328 'tog-watchcreations' => 'Přidávat mnou založené stránky ke sledovaným',
329 'tog-watchdefault' => 'Přidávat mnou editované stránky ke sledovaným',
330 'tog-watchmoves' => 'Přidávat přesouvané stránky mezi sledované',
331 'tog-watchdeletion' => 'Přidávat stránky, které smažu, mezi sledované',
332 'tog-minordefault' => 'Označit editaci implicitně jako malá editace',
333 'tog-previewontop' => 'Zobrazovat náhled před editačním oknem (ne za ním)',
334 'tog-previewonfirst' => 'Zobrazit při první editaci náhled',
335 'tog-nocache' => 'Nepoužívat cache',
336 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Poslat e-mail při změně sledované stránky',
337 'tog-enotifusertalkpages' => 'Poslat e-mail při změně mé diskusní stránky',
338 'tog-enotifminoredits' => 'Poslat e-mail i pro menší editace (které jinak nezpůsobují odeslání e-mailu)',
339 'tog-enotifrevealaddr' => 'Prozradit mou e-mailovou adresu v upozorňujících e-mailech',
340 'tog-shownumberswatching' => 'Zobrazovat počet sledujících uživatelů',
341 'tog-fancysig' => 'Používat v podpisu wikitext (bez automatického odkazu)',
342 'tog-externaleditor' => 'Implicitně používat externí editor',
343 'tog-externaldiff' => 'Implicitně používat externí porovnávací program',
344 'tog-showjumplinks' => 'Používat odkazy „skočit na“ pro vyšší přístupnost',
345 'tog-uselivepreview' => 'Používat rychlý náhled (JavaScript) (Experimentální)',
346 'tog-forceeditsummary' => 'Upozornit, když nevyplním shrnutí editace',
347 'tog-watchlisthideown' => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt moje editace',
348 'tog-watchlisthidebots' => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt editace botů',
349 'tog-watchlisthideminor' => 'Skrýt malé editace z mých sledovaných stránek',
350 'tog-watchlisthideliu' => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt editace přihlášených uživatelů',
351 'tog-watchlisthideanons' => 'Na seznamu sledovaných stránek skrýt editace nepřihlášených uživatelů',
352 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skrýt patrolované editace ve sledovaných stránkách',
353 'tog-nolangconversion' => 'Vypnout konverzi variant',
354 'tog-ccmeonemails' => 'Zasílat mi kopie e-mailů, které pošlu jiným uživatelům',
355 'tog-diffonly' => 'Nezobrazovat obsah stránky pod rozdílem verzí',
356 'tog-showhiddencats' => 'Zobrazit skryté kategorie',
357 'tog-norollbackdiff' => 'Po vrácení změny nezobrazovat porovnání rozdílů',
358
359 'underline-always' => 'Vždy',
360 'underline-never' => 'Nikdy',
361 'underline-default' => 'Podle prohlížeče',
362
363 # Dates
364 'sunday' => 'neděle',
365 'monday' => 'pondělí',
366 'tuesday' => 'úterý',
367 'wednesday' => 'středa',
368 'thursday' => 'čtvrtek',
369 'friday' => 'pátek',
370 'saturday' => 'sobota',
371 'sun' => 'ne',
372 'mon' => 'po',
373 'tue' => 'út',
374 'wed' => 'st',
375 'thu' => 'čt',
376 'fri' => 'pá',
377 'sat' => 'so',
378 'january' => 'leden',
379 'february' => 'únor',
380 'march' => 'březen',
381 'april' => 'duben',
382 'may_long' => 'květen',
383 'june' => 'červen',
384 'july' => 'červenec',
385 'august' => 'srpen',
386 'september' => 'září',
387 'october' => 'říjen',
388 'november' => 'listopad',
389 'december' => 'prosinec',
390 'january-gen' => 'ledna',
391 'february-gen' => 'února',
392 'march-gen' => 'března',
393 'april-gen' => 'dubna',
394 'may-gen' => 'května',
395 'june-gen' => 'června',
396 'july-gen' => 'července',
397 'august-gen' => 'srpna',
398 'september-gen' => 'září',
399 'october-gen' => 'října',
400 'november-gen' => 'listopadu',
401 'december-gen' => 'prosince',
402 'jan' => '1.',
403 'feb' => '2.',
404 'mar' => '3.',
405 'apr' => '4.',
406 'may' => '5.',
407 'jun' => '6.',
408 'jul' => '7.',
409 'aug' => '8.',
410 'sep' => '9.',
411 'oct' => '10.',
412 'nov' => '11.',
413 'dec' => '12.',
414
415 # Categories related messages
416 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorie|Kategorie}}',
417 'category_header' => 'Stránky v kategorii „$1“',
418 'subcategories' => 'Podkategorie',
419 'category-media-header' => 'Soubory v kategorii „$1“',
420 'category-empty' => "''Tato kategorie neobsahuje žádné stránky či soubory.''",
421 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrytá kategorie|Skryté kategorie|Skryté kategorie}}',
422 'hidden-category-category' => 'Skryté kategorie',
423 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|V této kategorii je pouze následující podkategorie.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna podkategorie|Zobrazují se $1 podkategorie|Zobrazuje se $1 podkategorií}} z celkového počtu $2 podkategorií v této kategorii.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna podkategorie|Zobrazují se $1 podkategorie|Zobrazuje se $1 podkategorií}} z celkového počtu $2 podkategorií v této kategorii.}}',
424 'category-subcat-count-limited' => 'Tato kategorie obsahuje {{PLURAL:$1|následující podkategorii|následující $1 podkategorie|následujících $1 podkategorií}}.',
425 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|V této kategorii je pouze následující stránka.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna stránka|Zobrazují se $1 stránky|Zobrazuje se $1 stránek}} z celkového počtu $2 stránek v této kategorii.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna stránka|Zobrazují se $1 stránky|Zobrazuje se $1 stránek}} z celkového počtu $2 stránek v této kategorii.}}',
426 'category-article-count-limited' => 'Tato kategorie obsahuje {{PLURAL:$1|následující stránku|následující $1 stránky|následujících $1 stránek}}.',
427 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|V této kategorii je pouze následující soubor.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jeden soubor|Zobrazují se $1 soubory|Zobrazuje se $1 souborů}} z celkového počtu $2 souborů v této kategorii.|{{PLURAL:$1|Zobrazuje se jedna soubor|Zobrazují se $1 soubory|Zobrazuje se $1 souborů}} z celkového počtu $2 souborů v této kategorii.}}',
428 'category-file-count-limited' => 'Tato kategorie obsahuje {{PLURAL:$1|následující soubor|následující $1 soubory|následujících $1 souborů}}.',
429 'listingcontinuesabbrev' => 'pokrač.',
430
431 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki byla úspěšně nainstalována.'''</big>",
432 'mainpagedocfooter' => '[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Uživatelská příručka] vám napoví, jak MediaWiki používat.
433
434 == Začínáme ==
435
436 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Nastavení konfigurace]
437 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Často kladené otázky o MediaWiki]
438 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce E-mailová konference oznámení MediaWiki]',
439
440 'about' => 'Úvod',
441 'article' => 'Obsahová stránka',
442 'newwindow' => '(otevře se v novém okně)',
443 'cancel' => 'Storno',
444 'moredotdotdot' => 'Další…',
445 'mypage' => 'Moje stránka',
446 'mytalk' => 'Moje diskuse',
447 'anontalk' => 'Diskuse k této IP adrese',
448 'navigation' => 'Navigace',
449 'and' => '&#32;a',
450
451 # Cologne Blue skin
452 'qbfind' => 'Hledání',
453 'qbbrowse' => 'Listování',
454 'qbedit' => 'Editování',
455 'qbpageoptions' => 'Tato stránka',
456 'qbpageinfo' => 'Kontext',
457 'qbmyoptions' => 'Moje volby',
458 'qbspecialpages' => 'Speciální stránky',
459 'faq' => 'Často kladené otázky',
460 'faqpage' => 'Project:Často kladené otázky',
461
462 # Metadata in edit box
463 'metadata_help' => 'Metadata:',
464
465 'errorpagetitle' => 'Chyba',
466 'returnto' => 'Návrat na stránku „$1“.',
467 'tagline' => 'Z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
468 'help' => 'Nápověda',
469 'search' => 'Hledat',
470 'searchbutton' => 'Hledat',
471 'go' => 'Jít na',
472 'searcharticle' => 'Jít na',
473 'history' => 'Historie stránky',
474 'history_short' => 'Historie',
475 'updatedmarker' => 'změněno od poslední návštěvy',
476 'info_short' => 'Informace',
477 'printableversion' => 'Verze k tisku',
478 'permalink' => 'Trvalý odkaz',
479 'print' => 'Vytisknout',
480 'edit' => 'Editovat',
481 'create' => 'Vytvořit',
482 'editthispage' => 'Editovat stránku',
483 'create-this-page' => 'Vytvořit tuto stránku',
484 'delete' => 'Smazat',
485 'deletethispage' => 'Smazat stránku',
486 'undelete_short' => 'Obnovit $1 {{PLURAL:$1|verzi|verze|verzí}}',
487 'protect' => 'Zamknout',
488 'protect_change' => 'změnit',
489 'protectthispage' => 'Zamknout stránku',
490 'unprotect' => 'Odemknout',
491 'unprotectthispage' => 'Odemknout stránku',
492 'newpage' => 'Nová stránka',
493 'talkpage' => 'Diskusní stránka',
494 'talkpagelinktext' => 'diskuse',
495 'specialpage' => 'Speciální stránka',
496 'personaltools' => 'Osobní nástroje',
497 'postcomment' => 'Nová sekce',
498 'articlepage' => 'Prohlédnout si stránku',
499 'talk' => 'Diskuse',
500 'views' => 'Zobrazení',
501 'toolbox' => 'Nástroje',
502 'userpage' => 'Prohlédnout si uživatelovu stránku',
503 'projectpage' => 'Prohlédnout si stránku projektu',
504 'imagepage' => 'Prohlédnout si stránku o souboru',
505 'mediawikipage' => 'Prohlédnout si text rozhraní',
506 'templatepage' => 'Prohlédnout si šablonu',
507 'viewhelppage' => 'Prohlédnout si stránku nápovědy',
508 'categorypage' => 'Prohlédnout si stránku kategorie',
509 'viewtalkpage' => 'Prohlédnout si diskusi',
510 'otherlanguages' => 'V jiných jazycích',
511 'redirectedfrom' => '(Přesměrováno z $1)',
512 'redirectpagesub' => 'Přesměrování',
513 'lastmodifiedat' => 'Stránka byla naposledy editována $1 v $2.',
514 'viewcount' => 'Stránka byla zobrazena {{PLURAL:$1|jedenkrát|$1krát|$1krát}}.',
515 'protectedpage' => 'Zamčená stránka',
516 'jumpto' => 'Přejít na:',
517 'jumptonavigation' => 'navigace',
518 'jumptosearch' => 'hledání',
519
520 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
521 'aboutsite' => 'O&nbsp;{{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
522 'aboutpage' => 'Project:{{SITENAME}}',
523 'copyright' => 'Obsah je dostupný pod $1.',
524 'copyrightpagename' => 'podmínek {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
525 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorské právo',
526 'currentevents' => 'Aktuality',
527 'currentevents-url' => 'Project:Aktuality',
528 'disclaimers' => 'Vyloučení odpovědnosti',
529 'disclaimerpage' => 'Project:Vyloučení odpovědnosti',
530 'edithelp' => 'Pomoc při editování',
531 'edithelppage' => 'Help:Jak editovat stránku',
532 'helppage' => 'Help:Obsah',
533 'mainpage' => 'Hlavní strana',
534 'mainpage-description' => 'Hlavní strana',
535 'policy-url' => 'Project:Pravidla',
536 'portal' => 'Portál {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
537 'portal-url' => 'Project:Portál {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
538 'privacy' => 'Ochrana osobních údajů',
539 'privacypage' => 'Project:Ochrana osobních údajů',
540
541 'badaccess' => 'Nedostatečná oprávnění',
542 'badaccess-group0' => 'Nemáte oprávnění k provedení požadované činnosti.',
543 'badaccess-groups' => 'Požadovanou činnost smějí provádět jen uživatelé ve {{PLURAL:$2|skupině|skupinách}} $1.',
544
545 'versionrequired' => 'Vyžadováno MediaWiki verze $1',
546 'versionrequiredtext' => 'Pro použití této stránky je vyžadováno MediaWiki verze $1. Vizte [[Special:Version|stránku verze]].',
547
548 'ok' => 'OK',
549 'pagetitle' => '$1 – {{SITENAME}}',
550 'retrievedfrom' => 'Citováno z „$1“',
551 'youhavenewmessages' => 'Máte $1 ($2).',
552 'newmessageslink' => 'nové zprávy',
553 'newmessagesdifflink' => 'rozdíl oproti předchozí verzi',
554 'youhavenewmessagesmulti' => 'Na $1 máte nové zprávy',
555 'editsection' => 'editovat',
556 'editold' => 'editovat',
557 'viewsourceold' => 'zobrazit zdroj',
558 'editlink' => 'editovat',
559 'viewsourcelink' => 'ukázat zdroj',
560 'editsectionhint' => 'Editace části $1',
561 'toc' => 'Obsah',
562 'showtoc' => 'zobrazit',
563 'hidetoc' => 'skrýt',
564 'thisisdeleted' => 'Prohlédnout nebo obnovit $1?',
565 'viewdeleted' => 'Zobrazit $1?',
566 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|smazanou editaci|$1 smazané editace|$1 smazaných editací}}',
567 'feedlinks' => 'Kanály:',
568 'feed-invalid' => 'Neplatný typ kanálu.',
569 'feed-unavailable' => 'Kanály nejsou dostupné.',
570 'site-rss-feed' => 'RSS kanál {{grammar:2sg|$1}}.',
571 'site-atom-feed' => 'Atom kanál {{grammar:2sg|$1}}.',
572 'page-rss-feed' => 'RSS kanál stránky „$1“',
573 'page-atom-feed' => 'Atom kanál stránky „$1“',
574 'red-link-title' => '$1 (stránka neexistuje)',
575
576 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
577 'nstab-main' => 'Stránka',
578 'nstab-user' => 'Uživatelova stránka',
579 'nstab-media' => 'Soubor',
580 'nstab-special' => 'Speciální stránka',
581 'nstab-project' => 'Stránka projektu',
582 'nstab-image' => 'Soubor',
583 'nstab-mediawiki' => 'Hlášení',
584 'nstab-template' => 'Šablona',
585 'nstab-help' => 'Nápověda',
586 'nstab-category' => 'Kategorie',
587
588 # Main script and global functions
589 'nosuchaction' => 'Neznámý úkon',
590 'nosuchactiontext' => 'Činnost („action“) uvedená v URL je neplatná.
591 Zřejmě jste se překlepli při zadávání adresy nebo jste klikli na chybný odkaz.
592 Může se ale jednat také o chybu {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}.',
593 'nosuchspecialpage' => 'Neexistující speciální stránka',
594 'nospecialpagetext' => "<big>'''Zadali jste neplatnou speciální stránku.'''</big>
595
596 Zkuste se podívat na [[Special:SpecialPages|seznam všech existujících speciálních stránek]].",
597
598 # General errors
599 'error' => 'Chyba',
600 'databaseerror' => 'Databázová chyba',
601 'dberrortext' => "Při dotazu do databáze došlo k syntaktické chybě.
602 Příčinou může být chyba v programu.
603 Poslední dotaz byl:
604 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
605 z funkce '<tt>$2</tt>'.
606 MySQL vrátil chybu '<tt>$3: $4</tt>'.",
607 'dberrortextcl' => 'Při dotazu do databáze došlo k syntaktické chybě.
608 Poslední dotaz byl:
609 "$1"
610 z funkce "$2".
611 MySQL vrátil chybu "$3: $4"',
612 'laggedslavemode' => 'Upozornění: Stránka nemusí být zcela aktuální.',
613 'readonly' => 'Databáze je uzamčena',
614 'enterlockreason' => 'Udejte důvod zamčení, včetně odhadu, za jak dlouho dojde k odemčení.',
615 'readonlytext' => 'Databáze je nyní uzamčena, takže nelze ukládat nové doplňky a změny. Důvodem je pravděpodobně pravidelná údržba, po které se vše vrátí do normálního stavu.
616
617 Správce, který databázi zamkl, zanechal následující zprávu: $1',
618 'missing-article' => 'V databázi nebyl nalezen požadovaný text stránky „$1 $2.
619
620 Toto je obvykle způsobeno tím, že jste následovali zastaralý odkaz na rozdíl verzí nebo historickou verzi stránky, jež byla smazána.
621
622 Pokud toto není váš případ, možná jste nalezli chybu v software. Prosíme, ohlaste to [[Special:ListUsers/sysop|správcům]] spolu s URL této stránky.',
623 'missingarticle-rev' => '(číslo revize: $1)',
624 'missingarticle-diff' => '(Rozdíl: $1, $2)',
625 'readonly_lag' => 'Databáze byla automaticky dočasně uzamčena kvůli zpoždění ostatních databázových serverů oproti hlavnímu',
626 'internalerror' => 'Vnitřní chyba',
627 'internalerror_info' => 'Vnitřní chyba: $1',
628 'filecopyerror' => 'Nebylo možné zkopírovat soubor „$1“ na „$2“.',
629 'filerenameerror' => 'Nebylo možné přejmenovat soubor „$1“ na „$2“.',
630 'filedeleteerror' => 'Nebylo možné smazat soubor „$1“.',
631 'directorycreateerror' => 'Nelze vytvořit adresář „$1“.',
632 'filenotfound' => 'Nebylo možné najít soubor „$1“.',
633 'fileexistserror' => 'Nelze uložit do souboru „$1“: soubor existuje',
634 'unexpected' => 'Neočekávaná hodnota: "$1"="$2".',
635 'formerror' => 'Chyba: nebylo možné odeslat formulář',
636 'badarticleerror' => 'Tento úkon nelze použít na tuto stránku.',
637 'cannotdelete' => 'Nebylo možné smazat zvolenou stránku ani soubor. (Možná už byla smazána někým jiným.)',
638 'badtitle' => 'Neplatný název',
639 'badtitletext' => 'Požadovaný název stránky byl neplatný, prázdný nebo obsahoval nesprávnou předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny.',
640 'perfcached' => 'Následující data jsou z cache a nemusí být plně aktuální:',
641 'perfcachedts' => 'Následující data jsou z cache, která byla naposledy aktualizována $1.',
642 'querypage-no-updates' => 'Aktualizace této stránky je vypnuta. Data nyní nebudou obnovována.',
643 'wrong_wfQuery_params' => 'Nesprávné parametry do wfQuery()<br />
644 Funkce: $1<br />
645 Dotaz: $2',
646 'viewsource' => 'Ukázat zdroj',
647 'viewsourcefor' => 'stránky $1',
648 'actionthrottled' => 'Akce byla pozastavena',
649 'actionthrottledtext' => 'Vzhledem k protispamovým opatřením nemůžete požadovanou akci provádět příliš častokrát v krátké době. Zkuste to znovu za několik minut.',
650 'protectedpagetext' => 'Tato stránka byla zamčena, takže ji nelze editovat.',
651 'viewsourcetext' => 'Můžete si prohlédnout a zkopírovat zdrojový kód této stránky:',
652 'protectedinterface' => 'Tato stránka obsahuje text softwarového rozhraní a smějí ji editovat jen správci.',
653 'editinginterface' => "'''Upozornění:''' Editujete stránku, která definuje texty rozhraní. Změny této stránky ovlivní vzhled uživatelského rozhraní všem uživatelům. Při úpravách českého překladu zvažte použití [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=cs translatewiki.net], projektu pro lokalizaci MediaWiki.",
654 'sqlhidden' => '(SQL dotaz skryt)',
655 'cascadeprotected' => 'Tato stránka je zamčena, neboť je vložena do {{PLURAL:$1|následující stránky zamčené|následujících stránek zamčených|následujících stránek zamčených}} kaskádovým zámkem:
656 $2',
657 'namespaceprotected' => "Nemáte povoleno editovat stránky ve jmenném prostoru '''$1'''.",
658 'customcssjsprotected' => 'Nemáte povoleno editovat tuto stránku, protože obsahuje osobní nastavení jiného uživatele.',
659 'ns-specialprotected' => 'Stránky ve jmenném prostoru {{ns:special}} nelze editovat.',
660 'titleprotected' => "Stránku s tímto názvem nelze založit, protože název zamknul uživatel [[User:$1|$1]] s odůvodněním: ''$2''.",
661
662 # Virus scanner
663 'virus-badscanner' => "Špatná konfigurace: neznámý antivirový program: ''$1''",
664 'virus-scanfailed' => 'prověřování selhalo (kód $1)',
665 'virus-unknownscanner' => 'neznámý antivirus:',
666
667 # Login and logout pages
668 'logouttext' => 'Nyní jste odhlášeni.<br />
669 Tento počítač může být používán k prohlížení a editaci {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} bez uživatelského jména, nebo pro přihlášení jiného uživatele. Upozorňujeme, že některé stránky se mohou i nadále zobrazovat, jako byste byli dosud přihlášeni. Tento jev potrvá do smazání cache vašeho prohlížeče.',
670 'welcomecreation' => '== Vítejte, $1! ==
671 Váš účet byl vytvořen.
672 Nezapomeňte si upravit [[Special:Preferences|nastavení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}]].',
673 'yourname' => 'Uživatelské jméno:',
674 'yourpassword' => 'Vaše heslo',
675 'yourpasswordagain' => 'Zopakujte heslo:',
676 'remembermypassword' => 'Trvalé přihlášení',
677 'yourdomainname' => 'Vaše doména',
678 'externaldberror' => 'Buď nastala chyba externí autentizační databáze, nebo nemáte dovoleno měnit svůj externí účet.',
679 'login' => 'Přihlaste se',
680 'nav-login-createaccount' => 'Přihlášení / vytvoření účtu',
681 'loginprompt' => 'K přihlášení do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} musíte mít povoleny cookies.',
682 'userlogin' => 'Přihlášení / vytvoření účtu',
683 'logout' => 'Odhlásit se',
684 'userlogout' => 'Odhlášení',
685 'notloggedin' => 'Nejste přihlášen(a)',
686 'nologin' => 'Dosud nemáte účet? $1.',
687 'nologinlink' => 'Zaregistrujte se',
688 'createaccount' => 'Vytvořit nový účet',
689 'gotaccount' => 'Už jste registrováni? $1.',
690 'gotaccountlink' => 'Přihlaste se',
691 'createaccountmail' => 'pomocí e-mailu',
692 'badretype' => 'Vámi napsaná hesla nesouhlasí.',
693 'userexists' => 'Uživatel se stejným jménem je už registrován. Zvolte jiné jméno.',
694 'loginerror' => 'Chyba při přihlašování',
695 'nocookiesnew' => 'Uživatelský účet byl vytvořen, ale nejste přihlášeni. {{SITENAME}} používá cookies k přihlášení uživatelů. Vy máte cookies vypnuty. Prosím zapněte je a přihlaste se znovu s vaším novým uživatelským jménem a heslem.',
696 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} používá cookies k přihlášení uživatelů. Vy máte cookies vypnuty. Prosím zapněte je a zkuste znovu.',
697 'noname' => 'Musíte uvést jméno svého účtu.',
698 'loginsuccesstitle' => 'Přihlášení uspělo',
699 'loginsuccess' => 'Nyní jste přihlášen na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} jako uživatel „$1“.',
700 'nosuchuser' => 'Neexistuje uživatel se jménem „$1“. U uživatelských jmen se rozlišují malá/velká písmena. Zkontrolujte zápis, nebo si [[Special:UserLogin/signup|vytvořte nový účet]].',
701 'nosuchusershort' => 'Neexistuje uživatel se jménem „<nowiki>$1</nowiki>“. Zkontrolujte zápis.',
702 'nouserspecified' => 'Musíte zadat uživatelské jméno.',
703 'wrongpassword' => 'Vámi uvedené heslo nesouhlasí. Zkuste to znovu.',
704 'wrongpasswordempty' => 'Bylo zadáno prázdné heslo. Zkuste to znovu.',
705 'passwordtooshort' => 'Vaše heslo není validní nebo je příliš krátké.
706 Musí obsahovat nejméně $1 {{plural:$1|znak|znaky|znaků}} a nesmí být stejné jako uživatelské jméno.',
707 'mailmypassword' => 'Poslat e-mailem nové heslo',
708 'passwordremindertitle' => 'Nové dočasné heslo na {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}',
709 'passwordremindertext' => 'Někdo (patrně Vy, z IP adresy $1) požádal, abychom Vám poslali nové heslo
710 pro přihlášení do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} ($4). Uživateli „$2“ bylo
711 proto nastaveno dočasné heslo „$3“. Pokud jste to byl(a) vy, můžete se
712 nyní přihlásit a zvolit si nové heslo. Platnost tohoto dočasného hesla
713 vyprší za {{PLURAL:$5|jeden den|$5 dny|$5 dní}}.
714
715 Pokud jste o změnu hesla nežádal(a) nebo jste si na původní heslo již
716 vzpomněl(a) a už ho změnit nechcete, můžete tuto zprávu ignorovat
717 a používat staré heslo.',
718 'noemail' => 'Uživatel „$1“ nemá zaregistrovanou e-mailovou adresu.',
719 'passwordsent' => 'Dočasné heslo bylo zasláno na e-mailovou adresu registrovanou pro „$1“. Přihlaste se, prosím, znovu, jakmile ho obdržíte.',
720 'blocked-mailpassword' => 'Vaší IP adrese byla zablokována možnost editace, a současně s tím je zablokována funkce pro zaslání nového hesla.',
721 'eauthentsent' => 'Potvrzovací e-mail byl zaslán na zadanou adresu.
722 Před tím, než vám na tuto adresu budou moci být zasílány další zprávy, následujte instrukce v e-mailu, abyste potvrdili, že tato adresa skutečně patří vám.',
723 'throttled-mailpassword' => 'Heslo již bylo jednou zasláno během uplynulých $1 hodin.
724 Heslo může být zasláno jen jednou za $1 {{PLURAL:$1|hodinu|hodiny|hodin}}.',
725 'mailerror' => 'Chyba při zasílání e-mailu: $1',
726 'acct_creation_throttle_hit' => 'Uživatelé přicházející z vaší IP adresy už dnes vytvořili $1 {{PLURAL:$1|účet|účty|účtů}}, což je dovolené maximum. Proto v tuto chvíli není dovoleno z této IP adresy další účty zakládat.',
727 'emailauthenticated' => 'Vaše e-mailová adresa byla ověřena dne $2 v $3.',
728 'emailnotauthenticated' => 'Vaše e-mailová adresa dosud nebyla ověřena a e-mailové funkce do té doby nejsou dostupné.',
729 'noemailprefs' => 'Pro zprovoznění následujících možností musíte zadat svou e-mailovou adresu.',
730 'emailconfirmlink' => 'Podvrďte svou e-mailovou adresu',
731 'invalidemailaddress' => 'Zadaná e-mailová adresa nemůže být přijata, neboť nemá správný formát. Zadejte platnou e-mailovou adresu nebo obsah tohoto pole vymažte.',
732 'accountcreated' => 'Účet vytvořen',
733 'accountcreatedtext' => 'Uživatelský účet $1 byl vytvořen.',
734 'createaccount-title' => 'Vytvoření účtu na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}',
735 'createaccount-text' => 'Někdo vytvořil na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} ($4) účet s vaší e-mailovou adresou.
736 Jméno účtu: „$2
737 Heslo: „$3
738 Měli byste se co nejdřív přihlásit a změnit si heslo.
739
740 Pokud byl účet vytvořen omylem, považujte tuto zprávu za bezpředmětnou.',
741 'login-throttled' => 'Provedli jste v krátké době příliš mnoho pokusů zadat heslo k tomuto účtu. Počkejte chvíli, než to zkusíte znovu.',
742 'loginlanguagelabel' => 'Jazyk: $1',
743
744 # Password reset dialog
745 'resetpass' => 'Změna hesla',
746 'resetpass_announce' => 'Přihlašujete se dočasným heslem zaslaným e-mailem. Přihlášení lze dokončit po nastavení nového trvalého hesla.',
747 'resetpass_text' => '<!-- Sem přidejte text -->',
748 'resetpass_header' => 'Změna hesla',
749 'oldpassword' => 'Staré heslo:',
750 'newpassword' => 'Nové heslo:',
751 'retypenew' => 'Napište znovu nové heslo',
752 'resetpass_submit' => 'Nastavit heslo a přihlásit se',
753 'resetpass_success' => 'Vaše heslo bylo úspěšně změněno. Probíhá přihlašování…',
754 'resetpass_forbidden' => 'Hesla nelze změnit.',
755 'resetpass-no-info' => 'K této stránce mají přímý přístup jen přihlášení uživatelé.',
756 'resetpass-submit-loggedin' => 'Změnit heslo',
757 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nesprávné dočasné nebo aktuální heslo.
758 Možná jste si již úspěšně heslo změnili, nebo jste si vyžádali nové dočasné heslo.',
759 'resetpass-temp-password' => 'Dočasné heslo:',
760
761 # Edit page toolbar
762 'bold_sample' => 'Tučný text',
763 'bold_tip' => 'Tučný text',
764 'italic_sample' => 'Kurzíva',
765 'italic_tip' => 'Kurzíva',
766 'link_sample' => 'Název odkazu',
767 'link_tip' => 'Vnitřní odkaz',
768 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Titulek odkazu',
769 'extlink_tip' => 'Externí odkaz (nezapomeňte na předponu http://)',
770 'headline_sample' => 'Text nadpisu',
771 'headline_tip' => 'Nadpis druhé úrovně',
772 'math_sample' => 'Vložit sem vzorec',
773 'math_tip' => 'Matematický vzorec (LaTeX)',
774 'nowiki_sample' => 'Sem vložte neformátovaný text',
775 'nowiki_tip' => 'Ignorovat formátování wiki',
776 'image_sample' => 'Příklad.jpg',
777 'image_tip' => 'Vložený soubor',
778 'media_sample' => 'Příklad.ogg',
779 'media_tip' => 'Odkaz na mediální soubor',
780 'sig_tip' => 'Váš podpis s časovým údajem',
781 'hr_tip' => 'Vodorovná čára (používejte střídmě)',
782
783 # Edit pages
784 'summary' => 'Shrnutí editace:',
785 'subject' => 'Předmět/nadpis:',
786 'minoredit' => 'Tato změna je malá editace.',
787 'watchthis' => 'Sledovat tuto stránku',
788 'savearticle' => 'Uložit změny',
789 'preview' => 'Náhled',
790 'showpreview' => 'Ukázat náhled',
791 'showlivepreview' => 'Rychlý náhled',
792 'showdiff' => 'Ukázat změny',
793 'anoneditwarning' => "'''Varování:''' Nejste přihlášen(a). Vaše IP adresa bude zveřejněna v historii této stránky.",
794 'missingsummary' => "'''Připomenutí:''' Nezadali jste shrnutí editace. Pokud ještě jednou kliknete na Uložit změny, bude vaše editace zapsána bez shrnutí.",
795 'missingcommenttext' => 'Zadejte komentář',
796 'missingcommentheader' => "'''Připomenutí:''' Nezadali jste předmět/nadpis pro tento komentář. Pokud ještě jednou kliknete na Uložit změny, bude vaše editace zapsána i bez toho.",
797 'summary-preview' => 'Náhled shrnutí:',
798 'subject-preview' => 'Náhled předmětu/nadpisu:',
799 'blockedtitle' => 'Uživatel zablokován',
800 'blockedtext' => "<big>'''Vaší IP adrese či uživatelskému jménu byla zablokována možnost editace.'''</big>
801
802 Zablokování provedl $1.
803 Udaným důvodem bylo „$2“.
804
805 * Začátek blokování: $8
806 * Zablokování vyprší: $6
807 * Blokovaný uživatel: $7
808
809 Pokud chcete zablokování prodiskutovat, můžete kontaktovat uživatele $1 či jiného [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|správce]].
810 Uvědomte si, že nemůžete použít nabídku „Poslat e-mail“, jestliže nemáte na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} účet a&nbsp;ve svém [[Special:Preferences|nastavení]] uvedenu platnou e-mailovou adresu nebo pokud Vám byla tato možnost zakázána.
811 Vaše IP adresa je $3 a&nbsp;identifikační číslo bloku je #$5; tyto údaje uvádějte ve všech dotazech na správce.",
812 'autoblockedtext' => "Vaše IP adresa byla automaticky zablokována, protože ji používal jiný uživatel, kterého zablokoval $1.
813 Udaný důvod blokování:
814
815 :''$2''
816
817 * Začátek blokování: $8
818 * Konec blokování: $6
819 * Původně blokovaný uživatel: $7
820
821 Zablokování můžete prodiskutovat se správcem $1 nebo některým z dalších [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|správců]].
822
823 Uvědomte si však, že funkci „Poslat e-mail tomuto uživateli“ nemůžete použít, pokud nemáte ve svém [[Special:Preferences|nastavení]] zadaný platný e-mail a nebylo vám zablokováno jeho užívání.
824
825 Vaše současná IP adresa je $3, číslo vašeho zablokování je #$5.
826 Prosíme, uveďte tyto údaje při komunikaci se správci.",
827 'blockednoreason' => 'důvod nebyl zadán',
828 'blockedoriginalsource' => "Zdrojový text stránky '''$1''' následuje:",
829 'blockededitsource' => "Text '''vašich editací''' stránky '''$1''' následuje:",
830 'whitelistedittitle' => 'Pro editaci je vyžadováno přihlášení',
831 'whitelistedittext' => 'Pro editaci se musíte $1.',
832 'confirmedittext' => 'Pro editaci stránek je vyžadováno potvrzení vaší e-mailové adresy. Na stránce [[Special:Preferences|nastavení]] zadejte a nechte potvrdit svou e-mailovou adresu.',
833 'nosuchsectiontitle' => 'Neexistující sekce',
834 'nosuchsectiontext' => 'Pokoušíte se editovat neexistující sekci. Protože tu není žádná sekce „$1“, není kam uložit Vaši editaci.',
835 'loginreqtitle' => 'Vyžadováno přihlášení',
836 'loginreqlink' => 'přihlásit',
837 'loginreqpagetext' => 'K prohlížení jiných stránek se musíte $1.',
838 'accmailtitle' => 'Heslo odesláno.',
839 'accmailtext' => 'Náhodně vygenerované heslo pro uživatele [[User talk:$1|$1]] bylo odesláno na $2.
840
841 Heslo tohoto nového účtu bude možné po přihlášení změnit na [[Special:ChangePassword|stránce pro změnu hesla]].',
842 'newarticle' => '(Nový)',
843 'newarticletext' => "Následovali jste odkaz na stránku, která dosud neexistuje.
844 Pokud ji chcete vytvořit, napište text do rámečku níže a stiskněte tlačítko ''Uložit změny''. Další rady najdete v [[{{MediaWiki:Helppage}}|nápovědě]].
845 Pokud jste zde omylem, stiskněte ve svém prohlížeči tlačítko ''Zpět''.",
846 'anontalkpagetext' => "----''Toto je diskusní stránka anonymního uživatele, který si dosud nevytvořil účet nebo ho nepoužívá. K&nbsp;jeho identifikaci proto musíme používat číselnou IP adresu. Takovou IP adresu může sdílet několik uživatelů. Pokud jste anonymní uživatel a&nbsp;máte za to, že jsou vám adresovány irelevantní komentáře, prosíme, [[Special:UserLogin/signup|vytvořte si účet]] nebo [[Special:UserLogin|se přihlaste]], vyhnete se tím budoucí záměně s&nbsp;jinými anonymními uživateli.''",
847 'noarticletext' => 'Tato stránka zatím neobsahuje žádný text.
848 Můžete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|zkusit tento název vyhledat]] na jiných stránkách, <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} prohlédnout si příslušné protokolovací záznamy] nebo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} tuto stránku založit]</span>.',
849 'userpage-userdoesnotexist' => 'Uživatelský účet „$1“ není zaregistrován. Zkontrolujte zda skutečně chcete vytvořit či editovat tuto stránku.',
850 'clearyourcache' => "'''Poznámka:''' Po uložení musíte smazat cache vašeho prohlížeče, jinak změny neuvidíte: '''Mozilla / Firefox:''' ''Ctrl-Shift-R'', '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror''': ''F5''.",
851 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Tip:''' Použijte tlačítko „Ukázat náhled“ k testování vašeho nového CSS/JS před uložením.",
852 'usercsspreview' => "'''Pamatujte, že si prohlížíte jen náhled vašeho uživatelského CSS.'''
853 '''Zatím nebylo uloženo!'''",
854 'userjspreview' => "'''Pamatujte, že testujete a prohlížíte pouze náhled vašeho uživatelského JavaScriptu, dosud nebyl uložen!'''",
855 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varování:''' Vzhled „$1“ neexistuje. Nezapomeňte, že uživatelské .css a .js soubory používají malá písmena, např. {{ns:user}}:{{BASEPAGENAME}}/monobook.css, nikoli {{ns:user}}:{{BASEPAGENAME}}/Monobook.css.",
856 'updated' => '(Změna uložena)',
857 'note' => "'''Poznámka:'''&nbsp;",
858 'previewnote' => "'''Pamatujte, že toto je pouze náhled, změny zatím nebyly uloženy!'''",
859 'previewconflict' => 'Tento náhled ukazuje text tak, jak bude vypadat po uložení stránky.',
860 'session_fail_preview' => "'''Váš požadavek se nepodařilo zpracovat kvůli ztrátě dat z relace.
861 Zkuste to prosím znovu.
862 Pokud se tento problém bude opakovat, zkuste se [[Special:UserLogout|odhlásit]] a znovu přihlásit.'''",
863 'session_fail_preview_html' => "'''Váš požadavek se nepodařilo zpracovat kvůli ztrátě dat z relace.'''
864
865 ''Jelikož má {{SITENAME}} zapnuto používání neomezeného HTML, náhled se kvůli prevenci proti útokům JavaScriptem nezobrazuje.''
866
867 '''Pokud jde o zamýšlenou editaci, zkuste to prosím znovu. Pokud se tento problém bude opakovat, zkuste se [[Special:UserLogout|odhlásit]] a znovu přihlásit.'''",
868 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaše editace byla odmítnuta, protože Váš prohlížeč komolí některé znaky v editovaném textu.
869 Editace byla odmítnuta, aby se zabránilo poškození textu stránky.
870 Toto se může někdy stát pokud používáte chybující webový anonymizér.'''",
871 'editing' => 'Editace stránky $1',
872 'editingsection' => 'Editace stránky $1 (část)',
873 'editingcomment' => 'Editace stránky $1 (nová sekce)',
874 'editconflict' => 'Editační konflikt: $1',
875 'explainconflict' => "Někdo změnil stránku po započetí vaší editace.
876 Výše vidíte aktuální text stránky.
877 Vaše změny jsou uvedeny dole.
878 Musíte sloučit své změny se stávajícím textem.
879 '''Pouze''' výše uvedený text zůstane uchován po kliknutí na „Uložit“.",
880 'yourtext' => 'Váš text',
881 'storedversion' => 'Uložená verze',
882 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORNĚNÍ: Váš prohlížeč není schopen pracovat se znaky Unicode. Abyste mohli tuto stránku bezpečně editovat, je použita pomůcka: všechny znaky mimo ASCII jsou zobrazeny v hexadecimálních kódech.'''",
883 'editingold' => "'''VAROVÁNÍ: Nyní editujete zastaralou verzi této stránky. Když ji uložíte, všechny pozdější změny se ztratí.'''",
884 'yourdiff' => 'Rozdíly',
885 'copyrightwarning' => "Všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} jsou zveřejňovány podle $2 (podrobnosti najdete na $1).
886 Pokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován a volně šířen, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br />
887 Uložením příspěvku se zavazujete, že je vaším dílem nebo je zkopírován ze zdrojů, které nejsou chráněny autorským právem (tzv. <em>public domain</em>).
888 '''NEVKLÁDEJTE DÍLA CHRÁNĚNÁ AUTORSKÝM PRÁVEM BEZ DOVOLENÍ!'''",
889 'copyrightwarning2' => "Uvědomte si, že všechny příspěvky do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} mohou být ostatními uživateli upraveny, pozměněny či odstraněny. Pokud si nepřejete, aby váš text byl nemilosrdně upravován, pak ho do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} neukládejte.<br />
890 Uložením příspěvku se zavazujete, že je vaším dílem nebo je zkopírován ze zdrojů, které nejsou chráněny autorským právem (tzv. <em>public domain</em>), podrobnosti najdete na $1. '''Nekopírujte díla chráněná autorským právem bez dovolení!'''",
891 'longpagewarning' => 'VAROVÁNÍ: Tato stránka je $1 KiB dlouhá; některé prohlížeče mohou mít problémy s editováním stran, které se blíží nebo jsou delší než 32 KiB. Prosíme, zvažte rozdělení stránky na více částí.',
892 'longpageerror' => "'''CHYBA: Pokoušíte se uložit text o velikosti $1 KiB, přičemž dovolené maximum je $2 KiB. Vaše editace nemůže být uložena.'''",
893 'readonlywarning' => "'''VAROVÁNÍ: Databáze byla uzamčena kvůli údržbě, takže nebudete moci uložit své změny. Můžete si okopírovat text do souboru a uložit ho na později.'''
894
895 Správce serveru, který databázi zamkl, poskytl toto zdůvodnění: $1",
896 'protectedpagewarning' => "'''Varování:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci.",
897 'semiprotectedpagewarning' => '<strong>Poznámka:</strong> Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze registrovaní uživatelé.',
898 'cascadeprotectedwarning' => "'''Varování:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou editovat pouze správci. Je vložena na následující, kaskádním zámkem {{PLURAL:$1|zamčenou, stránku|zamčené, stránky|zamčené, stránky}}:",
899 'titleprotectedwarning' => "'''VAROVÁNÍ: Tato stránka byla uzamčena, takže k jejímu založení jsou potřeba [[Special:ListGroupRights|zvláštní oprávnění]].'''",
900 'templatesused' => 'Šablony používané na této stránce:',
901 'templatesusedpreview' => 'Šablony používané v tomto náhledu:',
902 'templatesusedsection' => 'Šablony používané v této části stránky:',
903 'template-protected' => '(zamčena)',
904 'template-semiprotected' => '(polozamčena)',
905 'hiddencategories' => 'Tato stránka je zařazena {{PLURAL:$1|v jedné skryté kategorii|ve $1 skrytých kategoriích|v $1 skrytých kategoriích}}:',
906 'edittools' => '<!-- Tento text bude zobrazen pod formuláři pro editaci stránek a načítání souborů. -->',
907 'nocreatetitle' => 'Vytváření nových stránek je omezeno',
908 'nocreatetext' => 'Na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} je možnost vytváření nových stránek omezena.
909 Můžete se vrátit a editovat již existující stránku, nebo [[Special:UserLogin|se přihlásit či se registrovat]].',
910 'nocreate-loggedin' => 'Nemáte povoleno zakládat nové stránky.',
911 'permissionserrors' => 'Chyba povolení',
912 'permissionserrorstext' => 'Nemáte povoleno toto provést z {{PLURAL:$1|následujícího důvodu|následujících důvodů|následujících důvodů}}:',
913 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemáte oprávnění „$2“. {{PLURAL:$1|Důvod:|Důvody:}}',
914 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozornění: Pokoušíte se znovuzaložit stránku, která byla v minulosti smazána.'''
915
916 Zvažte, zda je vhodné v editaci této stránky pokračovat.
917 Níže vidíte soupis přesunů a smazání této stránky:",
918 'moveddeleted-notice' => 'Tato stránka byla smazána.
919 Podrobnosti si můžete prohlédnout v níže zobrazeném seznamu provedených přesunů a smazání této stránky.',
920 'log-fulllog' => 'Zobrazit všechny záznamy',
921 'edit-hook-aborted' => 'Editace byla zrušena přípojným bodem bez bližšího vysvětlení.',
922 'edit-gone-missing' => 'Stránku se nepodařilo aktualizovat.
923 Zřejmě byla smazána.',
924 'edit-conflict' => 'Editační konflikt.',
925 'edit-no-change' => 'Vaše editace byla ignorována, protože nedošlo k žádné změně textu.',
926 'edit-already-exists' => 'Nepodařilo se vytvořit novou stránku, protože již existuje.',
927
928 # Parser/template warnings
929 'expensive-parserfunction-warning' => 'Varování: Tato stránka obsahuje příliš mnoho volání výkonnostně náročných funkcí parseru.
930
931 Povolený limit je $2, v současné chvíli však {{PLURAL:$1|zde jedno volání je|zde jsou $2 volání|zde je $2 volání}}.',
932 'expensive-parserfunction-category' => 'Stránky s příliš vysokým počtem volání funkcí parseru.',
933 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Varování: Objem vkládaných šablon je příliš velký.
934 Některé šablony nebudou vloženy.',
935 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stránky překračující povolenou velikost vložených šablon',
936 'post-expand-template-argument-warning' => 'Varování: Tato stránka obsahuje alespoň jeden argument šablony, který je po rozbalení příliš velký.
937 Tyto argumenty byly vynechány.',
938 'post-expand-template-argument-category' => 'Stránky obsahující vynechané argumenty šablon',
939 'parser-template-loop-warning' => 'Nalezena smyčka šablon: [[$1]]',
940 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Překročen limit hloubky rekurzivního vkládání šablon ($1)',
941
942 # "Undo" feature
943 'undo-success' => 'Editace může být zrušena. Zkontrolujte a pak potvrďte změny zobrazené níže.',
944 'undo-failure' => 'Editace nemohla být zrušena kvůli konfliktu mezilehlých editací.',
945 'undo-norev' => 'Tuto editaci není možné vrátit, protože neexistuje nebo byla smazána.',
946 'undo-summary' => 'Zrušena verze $1 od uživatele [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuse]])',
947
948 # Account creation failure
949 'cantcreateaccounttitle' => 'Nelze vytvořit uživatelský účet',
950 'cantcreateaccount-text' => "Zakládání nových účtů z této IP adresy ('''$1''') bylo zablokováno uživatelem [[User:$3|$3]].
951
952 $3 uvádí toto zdůvodnění: ''$2''",
953
954 # History pages
955 'viewpagelogs' => 'Zobrazit protokolovací záznamy k této stránce',
956 'nohistory' => 'O této stránce neexistuje historie editací.',
957 'currentrev' => 'Aktuální verze',
958 'currentrev-asof' => 'Aktuální verze z $1',
959 'revisionasof' => 'Verze z $1',
960 'revision-info' => 'Verze z $1; $2',
961 'previousrevision' => '← Starší verze',
962 'nextrevision' => 'Novější verze →',
963 'currentrevisionlink' => 'zobrazit aktuální verzi',
964 'cur' => 'teď',
965 'next' => 'násl',
966 'last' => 'předchozí',
967 'page_first' => 'první',
968 'page_last' => 'poslední',
969 'histlegend' => '(teď) = rozdíly oproti nynější verzi, (předchozí) = rozdíly oproti předchozí verzi, <b>m</b> = malá editace',
970 'history-fieldset-title' => 'Procházení historie',
971 'deletedrev' => '[smazáno]',
972 'histfirst' => 'Nejstarší',
973 'histlast' => 'Nejnovější',
974 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajty|$1 bajtů}})',
975 'historyempty' => '(prázdné)',
976
977 # Revision feed
978 'history-feed-title' => 'Historie editací',
979 'history-feed-description' => 'Historie editací této stránky',
980 'history-feed-item-nocomment' => '$1 v $2',
981 'history-feed-empty' => 'Požadovaná stránka neexistuje.
982 Mohla být smazána či přejmenována.
983 Zkuste [[Special:Search|hledání]].',
984
985 # Revision deletion
986 'rev-deleted-comment' => '(komentář odstraněn)',
987 'rev-deleted-user' => '(uživatelské jméno odstraněno)',
988 'rev-deleted-event' => '(záznam odstraněn)',
989 'rev-deleted-text-permission' => "Tato revize byla '''smazána'''.
990 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].",
991 'rev-deleted-text-unhide' => "Tato revize byla '''smazána'''.
992 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].
993 Jako správce si však můžete [$1 tuto revizi prohlédnout], pokud chcete.",
994 'rev-deleted-text-view' => "Tato revize byla '''smazána'''.
995 Jako správce si ji můžete prohlédnout; podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].",
996 'rev-deleted-no-diff' => "Tento rozdíl si nemůžete prohlédnout, protože jedna z&nbsp;revizí byla '''smazána'''.
997 Podrobnosti mohou být uvedeny v&nbsp;[{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].",
998 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna z revizí k tomuto porovnání byla '''smazána'''.
999 Podrobnosti mohou být uvedeny v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} knize smazaných stránek].
1000 Jako správce si však můžete [$1 tento rozdíl prohlédnout], pokud chcete.",
1001 'rev-delundel' => 'skrýt/zobrazit',
1002 'revisiondelete' => 'Smazat/obnovit revize',
1003 'revdelete-nooldid-title' => 'Nezadána revize',
1004 'revdelete-nooldid-text' => 'Nezvolili jste revize, na které chcete tuto funkci použít.',
1005 'revdelete-nologtype-title' => 'Nebyl určen typ protokolu',
1006 'revdelete-nologtype-text' => '{{GENDER:|Neurčil|Neurčila|Neurčili}} jste knihu protokolovacích záznamů, na které se má operace provést.',
1007 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Příliš mnoho cílů',
1008 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Určili jste příliš mnoho cílů, na kterých se má tato operace provést.',
1009 'revdelete-nologid-title' => 'Neplatný protokolovací záznam',
1010 'revdelete-nologid-text' => 'Buď jste nezadali cílový záznam v protokolu nebo zadaný záznam neexistuje.',
1011 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Vybraná|Vybrané}} revize stránky [[:$1]]:'''",
1012 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Vybraná protokolovaná událost|Vybrané protokolované události}}:'''",
1013 'revdelete-text' => "'''Smazané verze a události budou nadále zobrazeny v historii stránky a protokolovacích záznamech, ale některé jejich části nebudou veřejně dostupné.'''
1014
1015 Ostatní správci {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}} si budou moci skrytý obsah prohlížet a pomocí stejného rozhraní jej také obnovit,
1016 pokud nebyla nastavena další omezení.
1017 Prosím potvrďte, že to opravdu chcete učinit, že si uvědomujete důsledky a že je to v souladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravidly]].",
1018 'revdelete-suppress-text' => "Utajování by se mělo používat '''pouze''' v následujících případech:
1019 * Nevhodné osobní údaje
1020 *: ''adresy bydliště a telefonní čísla, rodná čísla apod.''",
1021 'revdelete-legend' => 'Nastavit omezení k revizi:',
1022 'revdelete-hide-text' => 'Skrýt text revize',
1023 'revdelete-hide-name' => 'Skrýt událost a cíl',
1024 'revdelete-hide-comment' => 'Skrýt editační komentář',
1025 'revdelete-hide-user' => 'Skrýt uživatelské jméno/IP adresu',
1026 'revdelete-hide-restricted' => 'Utajit data i před správci',
1027 'revdelete-suppress' => 'Utajit data i před správci',
1028 'revdelete-hide-image' => 'Skrýt obsah souboru',
1029 'revdelete-unsuppress' => 'Odstranit omezení na vrácené verze',
1030 'revdelete-log' => 'Komentář:',
1031 'revdelete-submit' => 'Aplikovat nastavení',
1032 'revdelete-logentry' => 'změnil viditelnost revizí u [[$1]]',
1033 'logdelete-logentry' => 'mění viditelnost události [[$1]]',
1034 'revdelete-success' => "'''Viditelnost revize úspěšně nastavena.'''",
1035 'revdelete-failure' => "'''Není možné nastavit viditelnost revize.'''",
1036 'logdelete-success' => "'''Viditelnost události úspěšně nastavena.'''",
1037 'revdel-restore' => 'Změnit viditelnost',
1038 'pagehist' => 'Historie stránky',
1039 'deletedhist' => 'Smazaná historie',
1040 'revdelete-content' => 'obsah',
1041 'revdelete-summary' => 'shrnutí editace',
1042 'revdelete-uname' => 'uživatelské jméno',
1043 'revdelete-restricted' => 'omezení správců použito',
1044 'revdelete-unrestricted' => 'omezení správců odstraněno',
1045 'revdelete-hid' => 'skryl $1',
1046 'revdelete-unhid' => 'odkryl $1',
1047 'revdelete-log-message' => '$1 $2 reviz{{PLURAL:$2|i|e|í}}',
1048 'logdelete-log-message' => '$1 $2 událost{{PLURAL:$2||i|í}}',
1049
1050 # Suppression log
1051 'suppressionlog' => 'Záznam utajení',
1052 'suppressionlogtext' => 'Toto je záznam činností dohlížitelů – mazání a blokování zahrnující skrytí obsahu i před správci. Vizte též [[Special:IPBlockList|seznam všech probíhajících bloků]].',
1053
1054 # History merging
1055 'mergehistory' => 'Slučování historií stránek',
1056 'mergehistory-header' => 'Tato stránka Vám umožní sloučit historii verzí jedné zdrojové stránky s novější stránkou.
1057 Ujistěte se, že tato změna udrží souvislost a posloupnost verzí v historii.',
1058 'mergehistory-box' => 'Sloučení verzí dvou stránek:',
1059 'mergehistory-from' => 'Zdrojová stránka:',
1060 'mergehistory-into' => 'Cílová stránka:',
1061 'mergehistory-list' => 'Historie slučitelných editací',
1062 'mergehistory-merge' => 'Následující verze stránky [[:$1|$1]] lze sloučit do stránky [[:$2|$2]]. Přepínačem vyberete verzi, která určí, že pouze tato a starší editace budou sloučeny. Použitím navigačních odkazů se tento výběr zruší.',
1063 'mergehistory-go' => 'Zobrazit slučitelné editace',
1064 'mergehistory-submit' => 'Sloučit verze',
1065 'mergehistory-empty' => 'Nelze sloučit žádnou verzi.',
1066 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|verze|verze|verzí}} stránky [[:$1]] {{PLURAL:$3|byla úspěšně sloučena|byly úspěšně sloučeny|bylo úspěšně sloučeno}} do stránky [[:$2]].',
1067 'mergehistory-fail' => 'Sloučení historií nelze provést. Překontrolujte zadané stránky a jejich historii.',
1068 'mergehistory-no-source' => 'Zdrojová stránka $1 neexistuje.',
1069 'mergehistory-no-destination' => 'Cílová stránka $1 neexistuje.',
1070 'mergehistory-invalid-source' => 'Zdrojová stránka musí mít platný název.',
1071 'mergehistory-invalid-destination' => 'Cílová stránka musí mít platný název.',
1072 'mergehistory-autocomment' => 'Sloučena stránka [[:$1]] do stránky [[:$2]]',
1073 'mergehistory-comment' => 'Sloučena stránka [[:$1]] do stránky [[:$2]]: $3',
1074 'mergehistory-same-destination' => 'Zdrojová a cílová stránka se nemůžou shodovat',
1075 'mergehistory-reason' => 'Důvod:',
1076
1077 # Merge log
1078 'mergelog' => 'Kniha slučování',
1079 'pagemerge-logentry' => 'slučuje stránku [[$1]] se stránkou [[$2]] (verze do $3)',
1080 'revertmerge' => 'Zrušit sloučení',
1081 'mergelogpagetext' => 'Níže je seznam nejnovějších sloučení historie jedné stránky s jinou.',
1082
1083 # Diffs
1084 'history-title' => 'Historie verzí stránky „$1“',
1085 'difference' => '(Rozdíly mezi verzemi)',
1086 'lineno' => 'Řádka $1:',
1087 'compareselectedversions' => 'Porovnat vybrané verze',
1088 'showhideselectedversions' => 'Zobrazit/skrýt vybrané revize',
1089 'visualcomparison' => 'Porovnání vzhledu',
1090 'wikicodecomparison' => 'Porovnání wikitextu',
1091 'editundo' => 'zrušit editaci',
1092 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Není zobrazena jedna mezilehlá verze|Nejsou zobrazeny $1 mezilehlé verze|Není zobrazeno $1 mezilehlých verzí}}.)',
1093 'diff-movedto' => 'změněno na $1',
1094 'diff-styleadded' => 'přidán styl $1',
1095 'diff-added' => 'přidáno $1',
1096 'diff-changedto' => 'změněno na $1',
1097 'diff-movedoutof' => 'změněno z $1',
1098 'diff-styleremoved' => 'odstraněn styl $1',
1099 'diff-removed' => 'odstraněno $1',
1100 'diff-changedfrom' => 'změněno z $1',
1101 'diff-src' => 'zdroj',
1102 'diff-withdestination' => 'směřující na $1',
1103 'diff-with' => '&#32;s atributy $1 $2',
1104 'diff-with-final' => '&#32;a $1 $2',
1105 'diff-width' => 'šířka',
1106 'diff-height' => 'výška',
1107 'diff-p' => "'''odstavec'''",
1108 'diff-blockquote' => "'''bloková citace'''",
1109 'diff-h1' => "'''nadpis (1. úroveň)'''",
1110 'diff-h2' => "'''nadpis (2. úroveň)'''",
1111 'diff-h3' => "'''nadpis (3. úroveň)'''",
1112 'diff-h4' => "'''nadpis (4. úroveň)'''",
1113 'diff-h5' => "'''nadpis (5. úroveň)'''",
1114 'diff-pre' => "'''předformátovaný text'''",
1115 'diff-div' => "'''blokový element'''",
1116 'diff-ul' => "'''nečíslovaný seznam'''",
1117 'diff-ol' => "'''číslovaný seznam'''",
1118 'diff-li' => "'''položka seznamu'''",
1119 'diff-table' => "'''tabulka'''",
1120 'diff-tbody' => "'''tělo tabulky'''",
1121 'diff-tr' => "'''řádek'''",
1122 'diff-td' => "'''buňka'''",
1123 'diff-th' => "'''hlavička'''",
1124 'diff-br' => "'''zalomení'''",
1125 'diff-hr' => "'''vodorovná čára'''",
1126 'diff-code' => "'''blok zdrojového textu'''",
1127 'diff-dl' => "'''seznam definic'''",
1128 'diff-dt' => "'''definovaný pojem'''",
1129 'diff-dd' => "'''definice'''",
1130 'diff-input' => "'''vstupní pole'''",
1131 'diff-form' => "'''formulář'''",
1132 'diff-img' => "'''obrázek'''",
1133 'diff-span' => "'''řádkový element'''",
1134 'diff-a' => "'''odkaz'''",
1135 'diff-i' => "'''kurzíva'''",
1136 'diff-b' => "'''ztučnění'''",
1137 'diff-strong' => "'''zvýraznění zesílením'''",
1138 'diff-em' => "'''zvýraznění náklonem'''",
1139 'diff-font' => "'''písmo'''",
1140 'diff-big' => "'''zvětšení'''",
1141 'diff-del' => "'''smazané'''",
1142 'diff-tt' => "'''pevná šířka'''",
1143 'diff-sub' => "'''dolní index'''",
1144 'diff-sup' => "'''horní index'''",
1145 'diff-strike' => "'''přeškrtnutí'''",
1146
1147 # Search results
1148 'searchresults' => 'Výsledky hledání',
1149 'searchresults-title' => 'Výsledky hledání „$1“',
1150 'searchresulttext' => 'Pro více informací o tom, jak hledat na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, se podívejte do [[{{MediaWiki:Helppage}}|nápovědy]].',
1151 'searchsubtitle' => "Hledáno '''[[:$1]]''' ([[Special:Prefixindex/$1|seznam stránek začínajících „$1“]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|seznam stránek odkazujících na „$1“]])",
1152 'searchsubtitleinvalid' => 'Hledáno „$1“',
1153 'noexactmatch' => "'''Neexistuje žádná stránka s názvem „$1“.''' Můžete ji však [[:$1|vytvořit]].",
1154 'noexactmatch-nocreate' => "'''Neexistuje žádná stránka s názvem „$1“.'''",
1155 'toomanymatches' => 'Požadavku odpovídá příliš mnoho záznamů, zkuste jiný dotaz.',
1156 'titlematches' => 'Stránky s odpovídajícím názvem',
1157 'notitlematches' => 'Žádné stránky názvem neodpovídají.',
1158 'textmatches' => 'Stránky s odpovídajícím textem',
1159 'notextmatches' => 'Žádné stránky textem neodpovídají.',
1160 'prevn' => '$1 předchozích',
1161 'nextn' => '$1 následujících',
1162 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Předchozí výsledek|Předchozí $1 výsledky|Předchozích $1 výsledků}}',
1163 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Následující výsledek|Následující $1 výsledky|Následujících $1 výsledků}}',
1164 'shown-title' => 'Zobrazit $1 {{PLURAL:$1|výsledek|výsledky|výsledků}} na stránku',
1165 'viewprevnext' => 'Ukázat ($1) ($2) ($3).',
1166 'searchmenu-legend' => 'Možnosti hledání',
1167 'searchmenu-exists' => "*Stránka '''[[$1]]'''",
1168 'searchmenu-new' => "'''Vytvořte na této wiki stránku „[[:$1]]“!'''",
1169 'searchhelp-url' => 'Help:Obsah',
1170 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Zobrazit stránky, jejichž název začíná „$1“]]',
1171 'searchprofile-articles' => 'Články',
1172 'searchprofile-project' => 'Nápověda a projektové stránky',
1173 'searchprofile-images' => 'Multimédia',
1174 'searchprofile-everything' => 'Všechno',
1175 'searchprofile-advanced' => 'Pokročilé',
1176 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Prohledávat: $1',
1177 'searchprofile-project-tooltip' => 'Prohledávat: $1',
1178 'searchprofile-images-tooltip' => 'Hledat obrázky a další soubory',
1179 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Prohledávat veškerý obsah (včetně diskusních stránek)',
1180 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Nastavit jmenné prostory, ve kterých se má hledat',
1181 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 slovo|$2 slova|$2 slov}})',
1182 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1 %',
1183 'search-redirect' => '(přesměrování $1)',
1184 'search-section' => '(část $1)',
1185 'search-suggest' => 'Mysleli jste: $1',
1186 'search-interwiki-caption' => 'Sesterské projekty',
1187 'search-interwiki-default' => 'Výsledky z $1:',
1188 'search-interwiki-more' => '(více)',
1189 'search-mwsuggest-enabled' => 's návrhy',
1190 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez návrhů',
1191 'search-relatedarticle' => 'Související',
1192 'mwsuggest-disable' => 'Vypnout ajaxové napovídání',
1193 'searchrelated' => 'související',
1194 'searchall' => 'vše',
1195 'showingresults' => 'Zobrazuji <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|výsledek|výsledky|výsledků}} počínaje od <strong>$2</strong>.',
1196 'showingresultsnum' => 'Zobrazuji <strong>$3</strong> {{PLURAL:$3|výsledek|výsledky|výsledků}} počínaje od <strong>$2</strong>.',
1197 'showingresultstotal' => "{{PLURAL:$4|Zobrazuje se výsledek '''$1''' z&nbsp;'''$3'''|Zobrazují se výsledky '''$1$2''' z&nbsp;'''$3'''}}",
1198 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Výsledek '''$1''' z '''$3'''|Výsledky '''$1$2''' z '''$3'''}} pro '''$4'''",
1199 'nonefound' => "'''Poznámka''': Standardně se hledá jen v některých jmenných prostorech.
1200 Pokud na začátek dotazu přidáte ''all:'', bude se hledat všude (včetně diskusí, šablon atd.), případně místo toho napište název požadovaného jmenného prostoru.",
1201 'search-nonefound' => 'Na váš dotaz nebyly nalezeny žádné výsledky.',
1202 'powersearch' => 'Hledání',
1203 'powersearch-legend' => 'Rozšířené vyhledávání',
1204 'powersearch-ns' => 'Hledat ve jmenných prostorech:',
1205 'powersearch-redir' => 'Vypsat přesměrování',
1206 'powersearch-field' => 'Vyhledat',
1207 'search-external' => 'Externí hledání',
1208 'searchdisabled' => '<p>Omlouváme se. Plnotextové vyhledávání je dočasně nedostupné. Zatím můžete zkusit vyhledávání Googlem; je ale možné, že jeho výsledky nemusí být aktuální.</p>',
1209
1210 # Quickbar
1211 'qbsettings' => 'Nastavení lišty nástrojů',
1212 'qbsettings-none' => 'Žádný',
1213 'qbsettings-fixedleft' => 'Leží vlevo',
1214 'qbsettings-fixedright' => 'Leží vpravo',
1215 'qbsettings-floatingleft' => 'Plovoucí vlevo',
1216 'qbsettings-floatingright' => 'Plovoucí vpravo',
1217
1218 # Preferences page
1219 'preferences' => 'Nastavení',
1220 'mypreferences' => 'Nastavení',
1221 'prefs-edits' => 'Počet editací:',
1222 'prefsnologin' => 'Nejste přihlášen(a)!',
1223 'prefsnologintext' => 'Pokud chcete měnit uživatelská nastavení, musíte se <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} přihlásit]</span>.',
1224 'changepassword' => 'Změna hesla',
1225 'prefs-skin' => 'Vzhled',
1226 'skin-preview' => 'Náhled',
1227 'prefs-math' => 'Matematika',
1228 'datedefault' => 'Implicitní',
1229 'prefs-datetime' => 'Datum a čas',
1230 'prefs-personal' => 'Údaje o uživateli',
1231 'prefs-rc' => 'Poslední změny',
1232 'prefs-watchlist' => 'Sledované stránky',
1233 'prefs-watchlist-days' => 'Počet dní zobrazených ve sledovaných stránkách:',
1234 'prefs-watchlist-days-max' => '(maximálně 7 dní)',
1235 'prefs-watchlist-edits' => 'Počet editací zobrazených na zdokonalených sledovaných stránkách:',
1236 'prefs-watchlist-edits-max' => '(maximum: 1000)',
1237 'prefs-misc' => 'Různé',
1238 'prefs-resetpass' => 'Změnit heslo',
1239 'prefs-email' => 'Nastavení e-mailu',
1240 'prefs-rendering' => 'Vzhled',
1241 'saveprefs' => 'Uložit nastavení',
1242 'resetprefs' => 'Vrátit původní nastavení',
1243 'restoreprefs' => 'Obnovit všechna výchozí nastavení',
1244 'prefs-editing' => 'Editace',
1245 'prefs-edit-boxsize' => 'Velikost editačního okna:',
1246 'rows' => 'Řádky',
1247 'columns' => 'Sloupce',
1248 'searchresultshead' => 'Vyhledávání',
1249 'resultsperpage' => 'Počet výsledků na jedné stránce',
1250 'contextlines' => 'Počet řádek zobrazených z každé nalezené stránky',
1251 'contextchars' => 'Počet znaků kontextu na každé řádce',
1252 'stub-threshold' => 'Limit pro formátování odkazu jako <a href="#" class="stub">pahýl</a> (v bajtech):',
1253 'recentchangesdays' => 'Počet dní zobrazených v posledních změnách:',
1254 'recentchangesdays-max' => '(maximálně $1 {{PLURAL:$1|den|dny|dní}})',
1255 'recentchangescount' => 'Počet implicitně zobrazovaných záznamů:',
1256 'prefs-help-recentchangescount' => 'Týká se posledních změn, historie stránek a protokolovacích záznamů.',
1257 'savedprefs' => 'Vaše nastavení bylo uloženo.',
1258 'timezonelegend' => 'Časové pásmo:',
1259 'localtime' => 'Místní čas:',
1260 'timezoneuseserverdefault' => 'Použít nastavení serveru',
1261 'timezoneuseoffset' => 'Jiné (zadejte posun)',
1262 'timezoneoffset' => 'Posun¹:',
1263 'servertime' => 'Čas na serveru:',
1264 'guesstimezone' => 'Načíst z prohlížeče',
1265 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1266 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1267 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktida',
1268 'timezoneregion-arctic' => 'Arktida',
1269 'timezoneregion-asia' => 'Asie',
1270 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantský oceán',
1271 'timezoneregion-australia' => 'Austrálie',
1272 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1273 'timezoneregion-indian' => 'Indický oceán',
1274 'timezoneregion-pacific' => 'Tichý oceán',
1275 'allowemail' => 'Povolit e-mail od ostatních uživatelů',
1276 'prefs-searchoptions' => 'Možnosti vyhledávání',
1277 'prefs-namespaces' => 'Jmenné prostory',
1278 'defaultns' => 'Implicitně hledat v těchto jmenných prostorech:',
1279 'default' => 'implicitní',
1280 'prefs-files' => 'Soubory',
1281 'prefs-custom-css' => 'Vlastní CSS',
1282 'prefs-custom-js' => 'Vlastní JS',
1283 'prefs-reset-intro' => 'Pomocí této stránky můžete všechna nastavení vrátit na implicitní hodnoty.
1284 Tuto operaci nelze vrátit zpět.',
1285 'prefs-emailconfirm-label' => 'Ověření e-mailu:',
1286 'prefs-textboxsize' => 'Velikost editačního okna',
1287 'youremail' => 'Vaše e-mailová adresa:',
1288 'username' => 'Uživatelské jméno:',
1289 'uid' => 'Uživatelské ID:',
1290 'prefs-memberingroups' => 'Člen {{PLURAL:$1|skupiny|skupin}}:',
1291 'prefs-registration' => 'Čas registrace:',
1292 'yourrealname' => 'Vaše skutečné jméno:',
1293 'yourlanguage' => 'Jazyk rozhraní:',
1294 'yourvariant' => 'Jazyková varianta',
1295 'yournick' => 'Podpis:',
1296 'badsig' => 'Chybný podpis, zkontrolujte syntaxi HTML.',
1297 'badsiglength' => 'Váš podpis je příliš dlouhý. Musí být kratší než $1 {{PLURAL:$1|znak|znaky|znaků}}.',
1298 'yourgender' => 'Pohlaví:',
1299 'gender-unknown' => 'Neurčeno',
1300 'gender-male' => 'Mužské',
1301 'gender-female' => 'Ženské',
1302 'prefs-help-gender' => 'Volitelné: používáno softwarem pro správné oslovování v závislosti na pohlaví. Tato informace je veřejná.',
1303 'email' => 'E-mail',
1304 'prefs-help-realname' => 'Skutečné jméno (volitelné): pokud ho zadáte, bude použito pro označení autorství vaší práce.',
1305 'prefs-help-email' => 'Uvedení e-mailu není povinné, ale umožní zaslání nového hesla v případě, že své heslo zapomenete.
1306 Také můžete dovolit ostatním uživatelům vás prostřednictvím uživatelské stránky kontaktovat, aniž by byla vaše adresa prozrazena.',
1307 'prefs-help-email-required' => 'Je vyžadována e-mailová adresa.',
1308 'prefs-info' => 'Základní údaje',
1309 'prefs-i18n' => 'Lokalizace',
1310 'prefs-signature' => 'Podpis',
1311 'prefs-dateformat' => 'Formát data',
1312 'prefs-timeoffset' => 'Časový posun',
1313 'prefs-advancedediting' => 'Rozšířené možnosti',
1314 'prefs-advancedrc' => 'Rozšířené možnosti',
1315 'prefs-advancedrendering' => 'Rozšířené možnosti',
1316 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Rozšířené možnosti',
1317 'prefs-advancedwatchlist' => 'Rozšířené možnosti',
1318 'prefs-display' => 'Nastavení vzhledu',
1319 'prefs-diffs' => 'Porovnání verzí',
1320
1321 # User rights
1322 'userrights' => 'Správa uživatelských skupin',
1323 'userrights-lookup-user' => 'Spravovat uživatelské skupiny',
1324 'userrights-user-editname' => 'Zadejte uživatelské jméno:',
1325 'editusergroup' => 'Upravit uživatelské skupiny',
1326 'editinguser' => "Úprava práv uživatele '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1327 'userrights-editusergroup' => 'Upravit uživatelské skupiny',
1328 'saveusergroups' => 'Uložit uživatelské skupiny',
1329 'userrights-groupsmember' => 'Člen skupin:',
1330 'userrights-groups-help' => 'Můžete měnit skupiny, do nichž je uživatel zařazen.
1331 * Zaškrtnuté políčko znamená, že uživatel je v dané skupině.
1332 * Nezaškrtnuté políčko značí, že uživatel v dané skupině není.
1333 * Hvězdička (*) znamená, že nemůžete danou skupinu odstranit, jakmile ji přidáte, nebo naopak.',
1334 'userrights-reason' => 'Zdůvodnění změny:',
1335 'userrights-no-interwiki' => 'Nemáte povoleno měnit uživatelská práva na jiných wiki.',
1336 'userrights-nodatabase' => 'Databáze $1 neexistuje nebo není místní.',
1337 'userrights-nologin' => 'Musíte se [[Special:UserLogin|přihlásit]] k účtu správce, abyste mohli měnit uživatelská práva.',
1338 'userrights-notallowed' => 'Tento účet nemá povoleno měnit uživatelská práva.',
1339 'userrights-changeable-col' => 'Skupiny, které můžete měnit',
1340 'userrights-unchangeable-col' => 'Skupiny, které nemůžete měnit',
1341
1342 # Groups
1343 'group' => 'Skupina:',
1344 'group-user' => 'Uživatelé',
1345 'group-autoconfirmed' => 'Schválení uživatelé',
1346 'group-bot' => 'Boti',
1347 'group-sysop' => 'Správci',
1348 'group-bureaucrat' => 'Byrokraté',
1349 'group-suppress' => 'Dohlížitelé',
1350 'group-all' => '(všichni)',
1351
1352 'group-user-member' => 'uživatel',
1353 'group-autoconfirmed-member' => 'schválený uživatel',
1354 'group-bot-member' => 'bot',
1355 'group-sysop-member' => 'správce',
1356 'group-bureaucrat-member' => 'byrokrat',
1357 'group-suppress-member' => 'dohlížitel',
1358
1359 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Uživatelé',
1360 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Schválení uživatelé',
1361 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boti',
1362 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Správci',
1363 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byrokraté',
1364 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Dohlížitelé',
1365
1366 # Rights
1367 'right-read' => 'Čtení stránek',
1368 'right-edit' => 'Editace stránek',
1369 'right-createpage' => 'Zakládání stránek (které nejsou diskusní)',
1370 'right-createtalk' => 'Zakládání diskusních stránek',
1371 'right-createaccount' => 'Vytváření nových uživatelských účtů',
1372 'right-minoredit' => 'Označování editací jako malé',
1373 'right-move' => 'Přesun stránek',
1374 'right-move-subpages' => 'Přesunování stránek i s jejich podstránkami',
1375 'right-move-rootuserpages' => 'Přesouvání kořenových uživatelských stránek',
1376 'right-movefile' => 'Přesouvání souborů',
1377 'right-suppressredirect' => 'Nevytváření přesměrování po přesunu stránky',
1378 'right-upload' => 'Nahrávání souborů',
1379 'right-reupload' => 'Přepisování existujících souborů',
1380 'right-reupload-own' => 'Přepisování souborů nahraných sám sebou',
1381 'right-reupload-shared' => 'Nahrávání lokálních souborů k potlačení těch ve sdíleném úložišti',
1382 'right-upload_by_url' => 'Nahrávání souborů z URL adres',
1383 'right-purge' => 'Vyčištění vyrovnávací paměti stránky bez potvrzovacího dialogu',
1384 'right-autoconfirmed' => 'Editace polozamčených stránek',
1385 'right-bot' => 'Být považován za automatický proces',
1386 'right-nominornewtalk' => 'Nevypisování oznámení o nové zprávě po malých úpravách diskusní stránky',
1387 'right-apihighlimits' => 'Používání vyšších limitů v API dotazech',
1388 'right-writeapi' => 'Používání zapisovacího API',
1389 'right-delete' => 'Mazání stránek',
1390 'right-bigdelete' => 'Mazání stránek s dlouhou historií',
1391 'right-deleterevision' => 'Mazání a obnovování konkrétních revizí stránky',
1392 'right-deletedhistory' => 'Zobrazování smazaných položek v historii bez odpovídajícího textu',
1393 'right-browsearchive' => 'Vyhledávání ve smazaných stránkách',
1394 'right-undelete' => 'Obnovování smazaných stránek',
1395 'right-suppressrevision' => 'Prohlížení a obnovování revizí skrytých před správci',
1396 'right-suppressionlog' => 'Prohlížení skrytých protokolovacích záznamů',
1397 'right-block' => 'Blokování možnosti editace ostatním uživatelům',
1398 'right-blockemail' => 'Blokování možnosti poslat e-mail',
1399 'right-hideuser' => 'Blokování uživatelského jména a jeho skrytí',
1400 'right-ipblock-exempt' => 'Obcházení blokování IP adres, jejich rozsahů a autobloků',
1401 'right-proxyunbannable' => 'Obcházení automatického blokování proxy serverů',
1402 'right-protect' => 'Měnění úrovně zámku a editace zamčených stránek',
1403 'right-editprotected' => 'Editace zamčených stránek (bez kaskádového zámku)',
1404 'right-editinterface' => 'Editace zpráv uživatelského rozhraní',
1405 'right-editusercssjs' => 'Editace CSS a JS souborů jiných uživatelů',
1406 'right-rollback' => 'Rychlý revert úprav posledního uživatele editujícího danou stránku',
1407 'right-markbotedits' => 'Označování revertů jako editace bota',
1408 'right-noratelimit' => 'Imunita vůči rychlostním limitům',
1409 'right-import' => 'Import stránek z jiných wiki',
1410 'right-importupload' => 'Import stránek nahráním souboru',
1411 'right-patrol' => 'Označování úprav jako prověřené',
1412 'right-autopatrol' => 'Automatické označování editací jako prověřených',
1413 'right-patrolmarks' => 'Zobrazování patrolovacích značek v Posledních změnách',
1414 'right-unwatchedpages' => 'Zobrazování seznamu nesledovaných stránek',
1415 'right-trackback' => 'Zasílání trackbacku',
1416 'right-mergehistory' => 'Slučování historií stránek',
1417 'right-userrights' => 'Nastavování práv ostatním uživatelům',
1418 'right-userrights-interwiki' => 'Nastavování práv ostatním uživatelům na jiných wiki',
1419 'right-siteadmin' => 'Zamykání a odemykání databáze',
1420 'right-reset-passwords' => 'Nastavování hesel jiným uživatelům',
1421 'right-override-export-depth' => 'Exportovat stránky včetně odkazovaných stránek až do hloubky 5',
1422
1423 # User rights log
1424 'rightslog' => 'Kniha práv uživatelů',
1425 'rightslogtext' => 'Toto je záznam změn uživatelských práv.',
1426 'rightslogentry' => 'změnil pro $1 zařazení ve skupinách z $2 na $3',
1427 'rightsnone' => '(žádné)',
1428
1429 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1430 'action-read' => 'přečíst tuto stránku',
1431 'action-edit' => 'upravit tuto stránku',
1432 'action-createpage' => 'vytvářet stránky',
1433 'action-createtalk' => 'vytvářet diskusní stránky',
1434 'action-createaccount' => 'vytvořit tento uživatelský účet',
1435 'action-minoredit' => 'označit tuto editaci jako malou',
1436 'action-move' => 'přesunout tuto stránku',
1437 'action-move-subpages' => 'přesunout tuto stránku a její podstránky',
1438 'action-move-rootuserpages' => 'přesouvat kořenové uživatelské stránky',
1439 'action-movefile' => 'přesunout tento soubor',
1440 'action-upload' => 'nahrát tento soubor',
1441 'action-reupload' => 'přepsat tento existující soubor',
1442 'action-reupload-shared' => 'upřednostnit tento soubor před souborem ze sdíleného úložiště',
1443 'action-upload_by_url' => 'nahrát tento soubor z URL adresy',
1444 'action-writeapi' => 'používat API pro zápis',
1445 'action-delete' => 'smazat tuto stránku',
1446 'action-deleterevision' => 'smazat tuto revizi',
1447 'action-deletedhistory' => 'zobrazit historii smazaných revizí této stránky',
1448 'action-browsearchive' => 'hledat smazané stránky',
1449 'action-undelete' => 'obnovit tuto stránku',
1450 'action-suppressrevision' => 'zkontrolovat a obnovit tuto skrytou revizi',
1451 'action-suppressionlog' => 'prohlížet si tento skrytý protokolovací záznam',
1452 'action-block' => 'znemožnit tomuto uživateli editování',
1453 'action-protect' => 'změnit úrovně ochrany této stránky',
1454 'action-import' => 'importovat tuto stránku z jiné wiki',
1455 'action-importupload' => 'importovat tuto stránku z nahraného souboru',
1456 'action-patrol' => 'označit úpravy ostatních jako zhlédnuté',
1457 'action-autopatrol' => 'označit vlastní úpravy jako zhlédnuté',
1458 'action-unwatchedpages' => 'zobrazit seznam nesledovaných stránek',
1459 'action-trackback' => 'poslat trackback',
1460 'action-mergehistory' => 'sloučit historii této stránky',
1461 'action-userrights' => 'upravovat práva všech uživatelů',
1462 'action-userrights-interwiki' => 'upravovat práva uživatelů na jiných wiki',
1463 'action-siteadmin' => 'zamykat nebo odemykat databázi',
1464
1465 # Recent changes
1466 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|změna|změny|změn}}',
1467 'recentchanges' => 'Poslední změny',
1468 'recentchanges-legend' => 'Možnosti posledních změn',
1469 'recentchangestext' => 'Sledujte poslední změny na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} na této stránce.',
1470 'recentchanges-feed-description' => 'Na tomto kanále sledujte poslední změny na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.',
1471 'rcnote' => 'Níže {{plural:$1|je poslední|jsou poslední|je posledních}} <strong>$1</strong> {{plural:$1|změna|změny|změn}} za {{PLURAL:$2|poslední|poslední|posledních}} <strong>$2</strong> {{plural:$2|den|dny|dnů}} před $4, $5.',
1472 'rcnotefrom' => 'Níže {{PLURAL:$1|je|jsou|je}} nejvýše <b>$1</b> {{PLURAL:$1|změna|změny|změn}} od <b>$2</b>.',
1473 'rclistfrom' => 'Ukázat nové změny, počínaje od $1',
1474 'rcshowhideminor' => '$1 malé editace',
1475 'rcshowhidebots' => '$1 roboty',
1476 'rcshowhideliu' => '$1 přihlášené uživatele',
1477 'rcshowhideanons' => '$1 anonymní uživatele',
1478 'rcshowhidepatr' => '$1 prověřené editace',
1479 'rcshowhidemine' => '$1 moje editace',
1480 'rclinks' => 'Ukázat $1 posledních změn během posledních $2 dnů<br />
1481 $3',
1482 'diff' => 'rozdíl',
1483 'hist' => 'historie',
1484 'hide' => 'skrýt',
1485 'show' => 'ukázat',
1486 'minoreditletter' => 'm',
1487 'newpageletter' => 'N',
1488 'boteditletter' => 'b',
1489 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|sledující uživatel|sledující uživatelé|sledujících uživatelů}}]',
1490 'rc_categories' => 'Omezit na kategorie (oddělené „|“)',
1491 'rc_categories_any' => 'Všechny',
1492 'newsectionsummary' => 'Nová sekce /* $1 */',
1493 'rc-enhanced-expand' => 'Zobrazit detaily (vyžaduje JavaScript)',
1494 'rc-enhanced-hide' => 'Skrýt detaily',
1495
1496 # Recent changes linked
1497 'recentchangeslinked' => 'Související změny',
1498 'recentchangeslinked-title' => 'Související změny pro stránku "$1"',
1499 'recentchangeslinked-noresult' => 'V zadaném období nebyly na odkazovaných stránkách žádné změny.',
1500 'recentchangeslinked-summary' => "Níže je seznam nedávných změn stránek odkazovaných ze zadané stránky (nebo patřících do dané kategorie). Vaše [[Special:Watchlist|sledované stránky]] jsou '''zvýrazněny'''.",
1501 'recentchangeslinked-page' => 'Název stránky:',
1502 'recentchangeslinked-to' => 'Zobrazit změny na stránkach, které odkazují na zadanou stránku',
1503
1504 # Upload
1505 'upload' => 'Načíst soubor',
1506 'uploadbtn' => 'Načíst soubor',
1507 'reupload' => 'Načíst znovu',
1508 'reuploaddesc' => 'Vrátit se k načtení.',
1509 'upload_directory_missing' => 'Adresář pro nahrávání souborů ($1) chybí a webový server ho nedokáže vytvořit.',
1510 'upload_directory_read_only' => 'Do adresáře pro načítané soubory ($1) nemá webserver právo zápisu.',
1511 'uploaderror' => 'Při načítání došlo k chybě',
1512 'uploadtext' => "Níže uvedený formulář slouží k načtení souborů. Již načtené soubory si můžete prohlížet a hledat pomocí [[Special:FileList|seznamu načtených souborů]], každé načtení se také zaznamenává do [[Special:Log/upload|knihy načtení]], smazání jsou v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].
1513
1514 Pro vložení obrázku do stránky použijte jeden z následujících způsobů zápisu:
1515 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Soubor.jpg]]</nowiki></code>''' do stránky vloží celý obrázek,
1516 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Soubor.png|thumb|left|Popisek]]</nowiki></code>''' vloží náhled v rámečku zarovnaném na levý okraj, s popiskem „Popisek“,
1517 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Soubor.ogg]]</nowiki></code>''' vloží přímý odkaz na soubor, aniž by se zobrazoval ve stránce.",
1518 'upload-permitted' => 'Povolené formáty souborů: $1.',
1519 'upload-preferred' => 'Upřednostňované formáty souborů: $1.',
1520 'upload-prohibited' => 'Zakázané formáty souborů: $1.',
1521 'uploadlog' => 'kniha nahrávek',
1522 'uploadlogpage' => 'Kniha nahrávek',
1523 'uploadlogpagetext' => 'Níže najdete seznam nejnovějších souborů.',
1524 'filename' => 'Soubor',
1525 'filedesc' => 'Popis',
1526 'fileuploadsummary' => 'Popis:',
1527 'filereuploadsummary' => 'Změny v souboru:',
1528 'filestatus' => 'Autorská práva:',
1529 'filesource' => 'Zdroj:',
1530 'uploadedfiles' => 'Načtené soubory',
1531 'ignorewarning' => 'Ignorovat varování a načíst soubor.',
1532 'ignorewarnings' => 'Ignorovat všechna varování',
1533 'minlength1' => 'Jméno souboru musí mít alespoň jeden znak.',
1534 'illegalfilename' => 'Název souboru "$1" obsahuje znaky, které nejsou povoleny v názvech stránek. Prosím přejmenujte soubor a zkuste jej nahrát znovu.',
1535 'badfilename' => 'Jméno souboru bylo změněno na „$1“.',
1536 'filetype-badmime' => 'Není povoleno načítat soubory MIME typu „$1“.',
1537 'filetype-bad-ie-mime' => 'Nelze načíst tento soubor, neboť Internet Explorer by ho považoval za „$1“, což je nedovolený a potenciálně nebezpečný typ souboru.',
1538 'filetype-unwanted-type' => "„.$1“''' je nežádoucí formát souborů. {{plural:$3|Upřednostňovaný formát souborů je|Upřednostňované formáty souborů jsou}} $2.",
1539 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' je nedovolený formát souborů. {{plural:$3|Povolený formát souborů je|Povolené formáty souborů jsou}} $2.",
1540 'filetype-missing' => 'Soubor nemá příponu (např. ".jpg").',
1541 'large-file' => 'Doporučuje se, aby délka souboru nepřesahovala $1, tento soubor má $2.',
1542 'largefileserver' => 'Velikost tohoto souboru překračuje limit nastavený na serveru.',
1543 'emptyfile' => 'Soubor, který jste vložili, se zdá být prázdný. Mohl to způsobit překlep v názvu souboru. Prosím zkontrolujte, zda jste opravdu chtěli vložit tento soubor.',
1544 'fileexists' => "Soubor s tímto jménem již existuje, prosím podívejte se na '''<tt>$1</tt>''', pokud nevíte jistě, zda chcete tento soubor nahradit.",
1545 'filepageexists' => "Popisná stránka pro soubor s tímto jménem již existuje na '''<tt>$1</tt>''', avšak soubor s tímto jménem dosud neexistuje. Shrnutí, které zde uvedete, se na popisné stránce nezobrazí. Budete muset příslušnou stránku editovat ručně.",
1546 'fileexists-extension' => "Již existuje soubor s podobným jménem:<br />
1547 Jméno načítaného souboru: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1548 Jméno existujícího souboru: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1549 Vyberte jiné jméno.",
1550 'fileexists-thumb' => "<center>'''Existující soubor:'''</center>",
1551 'fileexists-thumbnail-yes' => "Tento soubor je zřejmě obrázek ve zmenšené velikosti ''(náhled)''. Zkontrolujte soubor '''<tt>$1</tt>'''.<br />
1552 Pokud je zmiňovaný soubor větší, ale jinak stejný, není potřeba zvlášť načítat jeho zmenšenou verzi.",
1553 'file-thumbnail-no' => "Jméno souboru začíná na '''<tt>$1</tt>'''.
1554 Možná to je obrázek ve zmenšené velikosti ''(náhled)''.
1555 Načtěte soubor v plném rozlišením, pokud je k dispozici, nebo změňte jméno souboru.",
1556 'fileexists-forbidden' => 'Soubor s tímto názvem již existuje a není dovoleno ho přepsat.
1557 Pokud chcete přesto soubor načíst, vraťte se a zvolte jiný název.
1558 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1559 'fileexists-shared-forbidden' => 'Soubor s tímto názvem již existuje ve sdíleném úložišti. Pokud přesto chcete váš soubor načíst, vraťte se a zvolte jiný název. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1560 'file-exists-duplicate' => 'Tento soubor je duplikát {{PLURAL:$1|následujícího souboru|následujících souborů}}:',
1561 'file-deleted-duplicate' => 'Identický soubor k tomuto ([[$1]]) byl již dříve smazán. Před tím, než soubor znovu nahrajete, byste měli zkontrolovat záznamy o předchozím smazání.',
1562 'successfulupload' => 'Načtení úspěšně provedeno!',
1563 'uploadwarning' => 'Varování',
1564 'savefile' => 'Uložit soubor',
1565 'uploadedimage' => 'načítá „[[$1]]“',
1566 'overwroteimage' => 'načtena nová verze "[[$1]]"',
1567 'uploaddisabled' => 'Načítání souborů vypnuto.',
1568 'uploaddisabledtext' => 'Načítání souborů je vypnuto.',
1569 'php-uploaddisabledtext' => 'V PHP je vypnuto načítání souborů. Prosím, zkontrolujte nastavení file_uploads.',
1570 'uploadscripted' => 'Tento soubor obsahuje HTML nebo kód skriptu, který by mohl být prohlížečem chybně interpretován.',
1571 'uploadcorrupt' => 'Soubor je poškozen nebo nemá správnou příponu. Zkontrolujte prosím soubor a zkuste ho načíst znovu.',
1572 'uploadvirus' => 'Tento soubor obsahuje virus! Podrobnosti: $1',
1573 'sourcefilename' => 'Jméno zdrojového souboru:',
1574 'destfilename' => 'Cílové jméno:',
1575 'upload-maxfilesize' => 'Maximální dovolená velikost souboru: $1',
1576 'watchthisupload' => 'Sledovat tento soubor',
1577 'filewasdeleted' => 'Soubor stejného jména byl již dříve načten a posléze smazán. Podrobnosti obsahuje $1.',
1578 'upload-wasdeleted' => "'''Upozornění: Načítáte soubor, který byl již dříve smazán.'''
1579
1580 Zvažte zda je vhodné pokračovat v načítání tohoto souboru.
1581 Zde je příslušný výpis z knihy smazaných stránek:",
1582 'filename-bad-prefix' => "Jméno souboru, který načítáte, začíná na '''„$1“''', což je nevhodné jméno, obvykle automaticky přiřazované digitálním fotoaparátem. Zvolte jméno, která váš soubor lépe popíše.",
1583 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- tuto řádku ponechte beze změny --> <pre>
1584 # Používá se následující syntaxe:
1585 # * Cokoli od znaku „#“ až do konce řádky je komentář
1586 # * Každá neprázdná řádka je prefix typických jmen souborů automaticky generovaných digitálními fotoaparáty
1587 CIMG # Casio
1588 DSC_ # Nikon
1589 DSCF # Fuji
1590 DSCN # Nikon
1591 DUW # některé mobilní telefony
1592 IMG # obecné
1593 JD # Jenoptik
1594 MGP # Pentax
1595 PICT # různé
1596 #</pre> <!-- tuto řádku ponechte beze změny -->',
1597
1598 'upload-proto-error' => 'Neplatný protokol',
1599 'upload-proto-error-text' => 'Nahrání vzdáleného souboru vyžaduje zadání URLs začínající na <code>http://</code> nebo <code>ftp://</code>.',
1600 'upload-file-error' => 'Vnitřní chyba',
1601 'upload-file-error-text' => 'Vnitřní chyba se vyskytla při vytváření dočasného souboru na serveru. Kontaktuje prosím administrátora systému.',
1602 'upload-misc-error' => 'Neznámá chyba',
1603 'upload-misc-error-text' => 'Neznámá chyba se vyskytla během nahrávání souboru. Zkontrolujte zda je URL platná a přístupné a zkuste to znovu. Pokud se chyba znovu objeví, kontaktuje administrátora systému.',
1604
1605 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1606 'upload-curl-error6' => 'Z URL nelze číst',
1607 'upload-curl-error6-text' => 'Ze zadané URL nelze číst. Zkontrolujte ža URL je správně napsané a server je dostupný',
1608 'upload-curl-error28' => 'Čas pro nahrání vypršel',
1609 'upload-curl-error28-text' => 'Serveru dlouho neodpovídá. Zkontrolujte, že server je dostupný, počkejte chvíli a zkuste to znovu.',
1610
1611 'license' => 'Licence:',
1612 'nolicense' => 'Bez udání licence',
1613 'license-nopreview' => '(Náhled není dostupný)',
1614 'upload_source_url' => ' (platné, veřejně přístupné URL)',
1615 'upload_source_file' => ' (soubor na vašem počítači)',
1616
1617 # Special:ListFiles
1618 'listfiles-summary' => 'Tato speciální stránka zobrazuje všechny načtené soubory.
1619 Ve výchozím stavu je poslední načtený soubor nahoře.
1620 Kliknutím na hlavičku sloupce můžete změnit řazení.',
1621 'listfiles_search_for' => 'Hledat soubor podle názvu:',
1622 'imgfile' => 'soubor',
1623 'listfiles' => 'Seznam souborů',
1624 'listfiles_date' => 'Datum',
1625 'listfiles_name' => 'Název',
1626 'listfiles_user' => 'Uživatel',
1627 'listfiles_size' => 'Velikost (bajtů)',
1628 'listfiles_description' => 'Popis',
1629 'listfiles_count' => 'Verze',
1630
1631 # File description page
1632 'filehist' => 'Historie souboru',
1633 'filehist-help' => 'Kliknutím na datum a čas se zobrazí tehdejší verze souboru.',
1634 'filehist-deleteall' => 'smazat vše',
1635 'filehist-deleteone' => 'smazat',
1636 'filehist-revert' => 'vrátit zpět',
1637 'filehist-current' => 'současná',
1638 'filehist-datetime' => 'Datum a čas',
1639 'filehist-thumb' => 'Náhled',
1640 'filehist-thumbtext' => 'Náhled verze z $1',
1641 'filehist-nothumb' => 'Bez náhledu',
1642 'filehist-user' => 'Uživatel',
1643 'filehist-dimensions' => 'Rozměry',
1644 'filehist-filesize' => 'Velikost souboru',
1645 'filehist-comment' => 'Komentář',
1646 'imagelinks' => 'Odkazy na soubor',
1647 'linkstoimage' => 'Na soubor {{plural:$1|odkazuje tato stránka|odkazují tyto stránky}}:',
1648 'linkstoimage-more' => 'Na tento soubor {{PLURAL:$1|odkazuje více stránek|odkazují více než $1 stránky|odkazuje více než $1 stránek}}.
1649 Následující seznam zobrazuje pouze {{PLURAL:$1|tu první|první $1|prvních $1}}.
1650 Můžete si prohlédnout [[Special:WhatLinksHere/$2|úplný seznam]].',
1651 'nolinkstoimage' => 'Na tento soubor neodkazuje žádná stránka.',
1652 'morelinkstoimage' => 'Zobrazit [[Special:WhatLinksHere/$1|další odkazy]] na tento soubor.',
1653 'redirectstofile' => '{{plural:$1|Následující soubor přesměrovává|Následující $1 soubory přesměrovávají|Následujících $1 souborů přesměrovává}} na tento soubor:',
1654 'duplicatesoffile' => '{{plural:$1|Následující soubor je duplikát|Následující $1 soubory jsou duplikáty|Následujících $1 souborů jsou duplikáty}} tohoto souboru ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|podrobnosti]]):',
1655 'sharedupload' => 'Tento soubor pochází z {{grammar:2sg|$1}} a mohou ho používat ostatní projekty.',
1656 'sharedupload-desc-there' => 'Tento soubor pochází z {{grammar:2sg|$1}} a mohou ho používat ostatní projekty.
1657 Více informací obsahuje jeho [$2 tamější stránka s popisem souboru].',
1658 'sharedupload-desc-here' => 'Tento soubor pochází z {{grammar:2sg|$1}} a mohou ho používat ostatní projekty.
1659 Níže jsou zobrazeny informace, které obsahuje jeho [$2 tamější stránka s popisem souboru].',
1660 'filepage-nofile' => 'Soubor s tímto názvem neexistuje.',
1661 'filepage-nofile-link' => 'Můžete ho načíst kliknutím sem.',
1662 'uploadnewversion-linktext' => 'Načíst novou verzi tohoto souboru',
1663 'shared-repo-from' => 'z {{grammar:2sg|$1}}',
1664 'shared-repo' => 'sdílené úložiště',
1665
1666 # File reversion
1667 'filerevert' => 'Vrátit zpět $1',
1668 'filerevert-legend' => 'Vrátit zpět soubor',
1669 'filerevert-intro' => "Vracíte zpět '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verzi z $3 $2].",
1670 'filerevert-comment' => 'Zdůvodnění:',
1671 'filerevert-defaultcomment' => 'Navrácena verze nahraná v $2 dne $1.',
1672 'filerevert-submit' => 'Vrátit zpět',
1673 'filerevert-success' => "Soubor '''[[Media:$1|$1]]''' byl vrácen zpět na [$4 verzi z $3 $2].",
1674 'filerevert-badversion' => 'Není dostupná předchozí verze tohoto souboru s odpovídající časovou značkou.',
1675
1676 # File deletion
1677 'filedelete' => 'Smazání souboru $1',
1678 'filedelete-legend' => 'Smazat soubor',
1679 'filedelete-intro' => "Chystáte se smazat soubor '''[[Media:$1|$1]]''' i s celou historií.",
1680 'filedelete-intro-old' => "Chystáte se smazat verzi souboru '''[[Media:$1|$1]]''' z [$4 $3 $2].",
1681 'filedelete-comment' => 'Důvod smazání:',
1682 'filedelete-submit' => 'Smazat',
1683 'filedelete-success' => "Soubor '''$1''' byl smazán.",
1684 'filedelete-success-old' => "Verze souboru '''[[Media:$1|$1]]''' z $3 $2 byla smazána.",
1685 'filedelete-nofile' => "Soubor '''$1''' neexistuje.",
1686 'filedelete-nofile-old' => "Neexistuje archivní verze souboru '''$1''' s udávanými atributy.",
1687 'filedelete-otherreason' => 'Jiný či další důvod:',
1688 'filedelete-reason-otherlist' => 'Zadejte níže důvod mazání nebo vyberte z tohoto seznamu',
1689 'filedelete-reason-dropdown' => '*Obvyklé důvody smazání
1690 ** Porušení autorských práv
1691 ** Nadbytečná kopie',
1692 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Editovat důvody smazání',
1693
1694 # MIME search
1695 'mimesearch' => 'Hledání podle MIME typu',
1696 'mimesearch-summary' => 'Tato stránka umožňuje filtrovat soubory podle MIME typu.<br />
1697 Vstup: <code>typ obsahu/podtyp</code>, např. <code>image/jpeg</code>.',
1698 'mimetype' => 'MIME typ:',
1699 'download' => 'stažení',
1700
1701 # Unwatched pages
1702 'unwatchedpages' => 'Nesledované stránky',
1703
1704 # List redirects
1705 'listredirects' => 'Seznam přesměrování',
1706
1707 # Unused templates
1708 'unusedtemplates' => 'Nepoužívané šablony',
1709 'unusedtemplatestext' => 'Tato stránka obsahuje seznam všech stran ve jmenném prostoru {{ns:template}}, které nejsou vloženy do žádné jiné strany. Před jejich smazáním nezapomeňte zkontrolovat ostatní odkazy.',
1710 'unusedtemplateswlh' => 'ostatní odkazy',
1711
1712 # Random page
1713 'randompage' => 'Náhodná stránka',
1714 'randompage-nopages' => 'Ve jmenném prostoru „$1“ nejsou žádné stránky.',
1715
1716 # Random redirect
1717 'randomredirect' => 'Náhodné přesměrování',
1718 'randomredirect-nopages' => 'Ve jmenném prostoru „$1“ nejsou žádná přesměrování.',
1719
1720 # Statistics
1721 'statistics' => 'Statistika',
1722 'statistics-header-pages' => 'Statistika stránek',
1723 'statistics-header-edits' => 'Statistika editací',
1724 'statistics-header-views' => 'Statistika zobrazení',
1725 'statistics-header-users' => 'O uživatelích',
1726 'statistics-articles' => 'Obsahové stránky',
1727 'statistics-pages' => 'Stránky',
1728 'statistics-pages-desc' => 'Všechny stránky na wiki včetně diskusí, přesměrování apod.',
1729 'statistics-files' => 'Načtené soubory',
1730 'statistics-edits' => 'Počet editací od založení wiki',
1731 'statistics-edits-average' => 'Průměrný počet editací na stránku',
1732 'statistics-views-total' => 'Celkový počet zobrazení',
1733 'statistics-views-peredit' => 'Počet zobrazení na editaci',
1734 'statistics-jobqueue' => 'Délka [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue fronty údržby]',
1735 'statistics-users' => 'Registrovaní [[Special:ListUsers|uživatelé]]',
1736 'statistics-users-active' => 'Aktivní uživatelé',
1737 'statistics-users-active-desc' => 'Uživatelé, kteří v {{plural:$1|posledním dni|posledních $1 dnech}} provedli nějakou operaci',
1738 'statistics-mostpopular' => 'Nejčtenější stránky',
1739
1740 'disambiguations' => 'Stránky odkazující na rozcestníky',
1741 'disambiguationspage' => 'Template:Rozcestník',
1742 'disambiguations-text' => 'Odkazy na následujících stránkách vedou na rozcestníky (stránky obsahující některou ze šablon uvedených na [[MediaWiki:Disambiguationspage|seznamu rozcestníkových šablon]]) místo na příslušný článek.',
1743
1744 'doubleredirects' => 'Dvojitá přesměrování',
1745 'doubleredirectstext' => 'Na této stránce je seznam přesměrování vedoucí na další přesměrování. Každý řádek obsahuje odkaz na první a druhé přesměrování, a k tomu cíl druhého přesměrování, který obvykle ukazuje jméno „skutečné“ cílové stránky, na kterou by mělo první přesměrování odkazovat.',
1746 'double-redirect-fixed-move' => 'Stránka [[$1]] byla přesunuta, nyní přesměrovává na [[$2]]',
1747 'double-redirect-fixer' => 'Opravář přesměrování',
1748
1749 'brokenredirects' => 'Přerušená přesměrování',
1750 'brokenredirectstext' => 'Tato přesměrování vedou na neexistující stránky:',
1751 'brokenredirects-edit' => '(editovat)',
1752 'brokenredirects-delete' => '(smazat)',
1753
1754 'withoutinterwiki' => 'Stránky bez mezijazykových odkazů (interwiki)',
1755 'withoutinterwiki-summary' => 'Tyto stránky neobsahují žádný mezijazykový odkaz:',
1756 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
1757 'withoutinterwiki-submit' => 'Zobrazit',
1758
1759 'fewestrevisions' => 'Stránky s nejméně verzemi',
1760
1761 # Miscellaneous special pages
1762 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtů}}',
1763 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorie|kategorie|kategorií}}',
1764 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|odkaz|odkazy|odkazů}}',
1765 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|stránka|stránky|stránek}}',
1766 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revize|revize|revizí}}',
1767 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|návšteva|návštevy|návštev}}',
1768 'specialpage-empty' => 'Tomuto požadavku neodpovídají žádné záznamy.',
1769 'lonelypages' => 'Sirotčí stránky',
1770 'lonelypagestext' => 'Následující stránky nejsou odkazovány z jiných stránek na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} ani do nich vloženy.',
1771 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizované stránky',
1772 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizované kategorie',
1773 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizované soubory',
1774 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizované šablony',
1775 'unusedcategories' => 'Nepoužívané kategorie',
1776 'unusedimages' => 'Nepoužívané soubory',
1777 'popularpages' => 'Nejnavštěvovanější stránky',
1778 'wantedcategories' => 'Žádané kategorie',
1779 'wantedpages' => 'Požadované stránky',
1780 'wantedpages-badtitle' => 'Výsledky obsahují neplatný název: $1',
1781 'wantedfiles' => 'Chybějící soubory',
1782 'wantedtemplates' => 'Chybějící šablony',
1783 'mostlinked' => 'Nejodkazovanější stránky',
1784 'mostlinkedcategories' => 'Nejpoužívanější kategorie',
1785 'mostlinkedtemplates' => 'Nejvkládanější šablony',
1786 'mostcategories' => 'Stránky s nejvyšším počtem kategorií',
1787 'mostimages' => 'Nejpoužívanější soubory',
1788 'mostrevisions' => 'Stránky s nejvíce revizemi',
1789 'prefixindex' => 'Seznam stránek podle začátku názvu',
1790 'shortpages' => 'Nejkratší stránky',
1791 'longpages' => 'Nejdelší stránky',
1792 'deadendpages' => 'Slepé stránky',
1793 'deadendpagestext' => 'Následující stránky neodkazují na žádnou jinou stránku {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.',
1794 'protectedpages' => 'Zamčené stránky',
1795 'protectedpages-indef' => 'Pouze zámky na neurčito',
1796 'protectedpages-cascade' => 'Pouze kaskádové zámky',
1797 'protectedpagestext' => 'Následující stránky jsou zamčeny nebo polozamčeny pro editaci nebo přesun:',
1798 'protectedpagesempty' => 'Žádná stránka není zamčena s těmito parametry.',
1799 'protectedtitles' => 'Zamčené názvy stránek',
1800 'protectedtitlestext' => 'Následující názvy jsou zamčeny a nelze na nich zakládat stránky',
1801 'protectedtitlesempty' => 'S těmito parametry nejsou zamčeny žádné názvy.',
1802 'listusers' => 'Uživatelé',
1803 'listusers-editsonly' => 'Zobrazit pouze uživatele s editacemi',
1804 'listusers-creationsort' => 'Seřadit podle data registrace',
1805 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|editace|editace|editací}}',
1806 'usercreated' => 'Registrován(a) $1 v $2',
1807 'newpages' => 'Nejnovější stránky',
1808 'newpages-username' => 'Uživatelské jméno:',
1809 'ancientpages' => 'Nejdéle needitované stránky',
1810 'move' => 'Přesunout',
1811 'movethispage' => 'Přesunout stránku',
1812 'unusedimagestext' => 'Jiné WWW stránky mohou odkazovat na soubor přímo pomocí URL, na takové odkazy se v&nbsp;tomto seznamu nebere zřetel.',
1813 'unusedcategoriestext' => 'Následující stránky kategorií existují, avšak žádná stránka ani jiná kategorie je nepoužívá.',
1814 'notargettitle' => 'Bez cílové stránky',
1815 'notargettext' => 'Této funkci musíte určit cílovou stránku nebo uživatele.',
1816 'nopagetitle' => 'Neexistuje cílová stránka',
1817 'nopagetext' => 'Cílová stránka, kterou jste specifikovali, neexistuje.',
1818 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 novější|$1 novější|$1 novějších}}',
1819 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 starší|$1 starší|$1 starších}}',
1820 'suppress' => 'Dozor',
1821
1822 # Book sources
1823 'booksources' => 'Zdroje knih',
1824 'booksources-search-legend' => 'Vyhledat knižní zdroje',
1825 'booksources-go' => 'Vyhledat',
1826 'booksources-text' => 'Níže je seznam odkazů na servery prodávající knihy, nebo které mohou mít další informace o knihách, které hledáte.',
1827 'booksources-invalid-isbn' => 'Zadané ISBN se zdá být nevalidní. Zkontrolujte jej s originálním zdrojem.',
1828
1829 # Special:Log
1830 'specialloguserlabel' => 'Uživatel:',
1831 'speciallogtitlelabel' => 'Název:',
1832 'log' => 'Protokolovací záznamy',
1833 'all-logs-page' => 'Všechny záznamy',
1834 'alllogstext' => 'Společné zobrazení všech dostupných protokolovacích záznamů pro {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}.
1835 Zobrazení můžete zúžit výběrem typu záznamu, uživatelského jména (záleží na velikosti písmen) nebo dotčené stránky (také záleží na velikosti písmen).',
1836 'logempty' => 'Protokol neobsahuje žádný odpovídající záznam.',
1837 'log-title-wildcard' => 'Hledat názvy začínající na tento text',
1838
1839 # Special:AllPages
1840 'allpages' => 'Všechny stránky',
1841 'alphaindexline' => 'od $1 do $2',
1842 'nextpage' => 'Další stránka ($1)',
1843 'prevpage' => 'Předchozí stránka ($1)',
1844 'allpagesfrom' => 'Zobrazit stránky počínaje od:',
1845 'allpagesto' => 'Zobrazit stránky do:',
1846 'allarticles' => 'Všechny stránky',
1847 'allinnamespace' => 'Všechny stránky (jmenný prostor $1)',
1848 'allnotinnamespace' => 'Všechny stránky (mimo jmenný prostor $1)',
1849 'allpagesprev' => 'Předchozí',
1850 'allpagesnext' => 'Následující',
1851 'allpagessubmit' => 'Přejít',
1852 'allpagesprefix' => 'Zobrazit stránky začínající na:',
1853 'allpagesbadtitle' => 'Zadaný název stránky nebyl platný nebo obsahoval předponu mezijazykového či interwiki odkazu. Možná obsahoval znaky, které v názvu nejsou dovoleny.',
1854 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nemá jmenný prostor "$1".',
1855
1856 # Special:Categories
1857 'categories' => 'Kategorie',
1858 'categoriespagetext' => 'Následující kategorie {{PLURAL:$1|obsahuje|obsahují}} stránky nebo soubory.
1859 Nezobrazují se tu [[Special:UnusedCategories|nepoužívané kategorie]].
1860 Podívejte se také na [[Special:WantedCategories|žádané kategorie]].',
1861 'categoriesfrom' => 'Zobrazit kategorie začínající na:',
1862 'special-categories-sort-count' => 'seřadit podle počtu',
1863 'special-categories-sort-abc' => 'seřadit abecedně',
1864
1865 # Special:DeletedContributions
1866 'deletedcontributions' => 'Smazané editace uživatele',
1867 'deletedcontributions-title' => 'Smazané editace uživatele',
1868
1869 # Special:LinkSearch
1870 'linksearch' => 'Externí odkazy',
1871 'linksearch-pat' => 'Vyhledávací vzor:',
1872 'linksearch-ns' => 'Jmenný prostor:',
1873 'linksearch-ok' => 'Hledat',
1874 'linksearch-text' => 'Lze používat zástupné znaky, např. „*.wikipedia.org“.<br />
1875 Podporované protokoly: <tt>$1</tt>',
1876 'linksearch-line' => '$2 odkazuje na $1',
1877 'linksearch-error' => 'Zástupné znaky lze použít jen na začátku doménového jména.',
1878
1879 # Special:ListUsers
1880 'listusersfrom' => 'Zobrazit uživatele počínaje od:',
1881 'listusers-submit' => 'Ukázat',
1882 'listusers-noresult' => 'Nenalezen žádný uživatel.',
1883
1884 # Special:Log/newusers
1885 'newuserlogpage' => 'Kniha nových uživatelů',
1886 'newuserlogpagetext' => 'Toto je záznam nově zaregistrovaných uživatelů.',
1887 'newuserlog-byemail' => 'heslo zasláno e-mailem',
1888 'newuserlog-create-entry' => 'Nově založený uživatel',
1889 'newuserlog-create2-entry' => 'založil účet $1',
1890 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Účet vytvořen automaticky',
1891
1892 # Special:ListGroupRights
1893 'listgrouprights' => 'Práva skupin uživatelů',
1894 'listgrouprights-summary' => 'Toto je seznam uživatelských skupin definovaných na této wiki a&nbsp;jejich přístupových práv.
1895
1896 [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|Podrobné informace o&nbsp;jednotlivých právech]]',
1897 'listgrouprights-group' => 'Skupina',
1898 'listgrouprights-rights' => 'Práva',
1899 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Práva skupiny',
1900 'listgrouprights-members' => '(seznam členů)',
1901 'listgrouprights-addgroup' => 'Přidávání uživatelů do {{PLURAL:$2|skupiny|skupin}} $1',
1902 'listgrouprights-removegroup' => 'Vyřazování uživatelů ze {{PLURAL:$2|skupiny|skupin}} $1',
1903 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Přidávání uživatelů do libovolné skupiny',
1904 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Vyřazování uživatelů z libovolné skupiny',
1905 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Přidání svého účtu do {{PLURAL:$2|skupiny|skupin}} $1',
1906 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Vyřazení svého účtu ze {{PLURAL:$2|skupiny|skupin}} $1',
1907 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Přidání svého účtu do libovolné skupiny',
1908 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Vyřazení svého účtu z libovolné skupiny',
1909
1910 # E-mail user
1911 'mailnologin' => 'Bez odesílací adresy',
1912 'mailnologintext' => 'Pokud chcete posílat e-maily jiným uživatelům, musíte se [[Special:UserLogin|přihlásit]] a mít platnou e-mailovou adresu ve svém [[Special:Preferences|nastavení]].',
1913 'emailuser' => 'Poslat e-mail',
1914 'emailpage' => 'Poslat e-mail',
1915 'emailpagetext' => 'Pomocí níže zobrazeného formuláře můžete tomuto uživateli poslat zprávu e-mailem.
1916 E-mailová adresa, kterou máte uvedenu v [[Special:Preferences|nastavení]], se objeví jako adresa odesílatele pošty, aby vám adresát mohl odpovědět přímo.',
1917 'usermailererror' => 'Chyba poštovního programu:',
1918 'defemailsubject' => 'E-mail z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
1919 'noemailtitle' => 'Bez e-mailové adresy',
1920 'noemailtext' => 'Tento uživatel nezadal platnou e-mailovou adresu.',
1921 'nowikiemailtitle' => 'E-mail není povolen',
1922 'nowikiemailtext' => 'Tento uživatel si nepřeje dostávat e-maily od ostatních uživatelů.',
1923 'email-legend' => 'Odeslání e-mailu jinému uživateli {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}',
1924 'emailfrom' => 'Od:',
1925 'emailto' => 'Komu:',
1926 'emailsubject' => 'Předmět:',
1927 'emailmessage' => 'Zpráva:',
1928 'emailsend' => 'Odeslat',
1929 'emailccme' => 'Poslat kopii zprávy na můj e-mail',
1930 'emailccsubject' => 'Kopie Vaší zprávy pro uživatele $1: $2',
1931 'emailsent' => 'Zpráva odeslána',
1932 'emailsenttext' => 'Váš e-mail byl odeslán.',
1933 'emailuserfooter' => 'Tento e-mail byl odeslán z {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} pomocí funkce „Poslat e-mail“; odeslal ho uživatel $1 uživateli $2',
1934
1935 # Watchlist
1936 'watchlist' => 'Sledované stránky',
1937 'mywatchlist' => 'Sledované stránky',
1938 'watchlistfor' => "(uživatele '''$1''')",
1939 'nowatchlist' => 'Na svém seznamu sledovaných stránek nemáte žádné položky.',
1940 'watchlistanontext' => 'Pro prohlížení či úpravu seznamu sledovaných stránek se musíte $1.',
1941 'watchnologin' => 'Nejste přihlášen(a)',
1942 'watchnologintext' => 'Pro sledování stránek se musíte [[Special:UserLogin|přihlásit]].',
1943 'addedwatch' => 'Přidáno k sledovaným',
1944 'addedwatchtext' => 'Stránka „[[:$1]]“ byla přidána mezi stránky, které [[Special:Watchlist|sledujete]]. Budoucí změny této stránky se objeví <b>tučně</b> v [[Special:RecentChanges|seznamu posledních změn]], aby bylo snadnější si jí povšimnout. Pokud budete později chtít stránku ze seznamu sledovaných smazat, klikněte na „Nesledovat tuto stránku“ v liště nástrojů.',
1945 'removedwatch' => 'Vyřazeno ze seznamu sledovaných stránek',
1946 'removedwatchtext' => 'Stránka „<nowiki>$1</nowiki>“ byla vyřazena z vašeho seznamu sledovaných stránek.',
1947 'watch' => 'Sledovat',
1948 'watchthispage' => 'Sledovat tuto stránku',
1949 'unwatch' => 'Nesledovat',
1950 'unwatchthispage' => 'Nesledovat tuto stránku',
1951 'notanarticle' => 'Toto není stránka',
1952 'notvisiblerev' => 'Verze byla smazána',
1953 'watchnochange' => 'Žádná ze sledovaných položek nebyla editována v době, která je zobrazena.',
1954 'watchlist-details' => 'Na svém seznamu sledovaných stránek máte $1 {{PLURAL:$1|stránku|stránky|stránek}}, nepočítají se diskusní stránky.',
1955 'wlheader-enotif' => '* Upozorňování e-mailem je zapnuto.',
1956 'wlheader-showupdated' => "* Stránky, které se změnily od vaší poslední návštěvy, jsou zobrazeny '''tučně'''",
1957 'watchmethod-recent' => 'hledají se sledované stránky mezi posledními změnami',
1958 'watchmethod-list' => 'hledají se nejnovější editace sledovaných stránek',
1959 'watchlistcontains' => 'Na svém seznamu sledovaných stránek máte $1 {{PLURAL:$1|položku|položky|položek}}.',
1960 'iteminvalidname' => 'Problém s položkou „$1“, neplatný název…',
1961 'wlnote' => 'Níže je {{PLURAL:$1|poslední změna|poslední $1 změny|posledních $1 změn}} za {{PLURAL:$2|poslední|poslední|posledních}} <b>$2</b> {{PLURAL:$2|hodinu|hodiny|hodin}}.',
1962 'wlshowlast' => 'Ukázat posledních $1 hodin $2 dnů $3',
1963 'watchlist-options' => 'Možnosti sledovaných stránek',
1964
1965 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1966 'watching' => 'Přidávám na seznam sledovaných stránek…',
1967 'unwatching' => 'Odebírám ze seznamu sledovaných stránek…',
1968
1969 'enotif_mailer' => 'Zasílač hlášení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}',
1970 'enotif_reset' => 'Označit vše jako navštívené',
1971 'enotif_newpagetext' => 'Toto je nová stránka.',
1972 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uživateli wiki {{SITENAME}}',
1973 'changed' => 'upravil',
1974 'created' => 'vytvořil',
1975 'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR upravil stránku $PAGETITLE na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.',
1976 'enotif_lastvisited' => 'Vizte $1 pro seznam všech změn od minulé návštěvy.',
1977 'enotif_lastdiff' => 'Tuto změnu vizte na $1 .',
1978 'enotif_anon_editor' => 'anonymní uživatel $1',
1979 'enotif_body' => 'Vážený uživateli $WATCHINGUSERNAME,
1980
1981 Ve $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR stránku $PAGETITLE, vizte aktuální verzi na $PAGETITLE_URL .
1982
1983 $NEWPAGE
1984
1985 Shrnutí editace: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1986
1987 Uživatele, který změnu provedl, můžete kontaktovat:
1988 e-mailem: $PAGEEDITOR_EMAIL
1989 na wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1990
1991 Dokud stránku nenavštívíte, nebudou vám zasílána další oznámení o změnách této stránky, případně do doby, než vynulujete příznaky ve svém seznamu sledovaných stránek.
1992
1993 S pozdravem váš zasílač hlášení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}
1994
1995 --
1996 Pro změnu nastavení navštivte
1997 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1998
1999 Rady a kontakt:
2000 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2001
2002 # Delete
2003 'deletepage' => 'Smazat stránku',
2004 'confirm' => 'Potvrdit',
2005 'excontent' => 'obsah byl: „$1“',
2006 'excontentauthor' => 'obsah byl: „$1“ (a jediným přispěvatelem byl „[[Special:Contributions/$2|$2]]“)',
2007 'exbeforeblank' => 'obsah před vyprázdněním byl: „$1“',
2008 'exblank' => 'stránka byla prázdná',
2009 'delete-confirm' => 'Smazání stránky „$1“',
2010 'delete-legend' => 'Smazat',
2011 'historywarning' => 'Varování: Stránka, jíž chcete smazat, má historii:',
2012 'confirmdeletetext' => 'Chystáte se smazat stránku s celou její historií. Prosím potvrďte, že to opravdu chcete učinit, že si uvědomujete důsledky a že je to v souladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravidly]].',
2013 'actioncomplete' => 'Provedeno',
2014 'actionfailed' => 'Operace se nezdařila',
2015 'deletedtext' => 'Stránka nebo soubor „<nowiki>$1</nowiki>“ byla smazána. $2 zaznamenává poslední smazání.',
2016 'deletedarticle' => 'maže „$1“',
2017 'suppressedarticle' => 'utajil „[[$1]]“',
2018 'dellogpage' => 'Kniha smazaných stránek',
2019 'dellogpagetext' => 'Zde je seznam posledních smazaných stránek.',
2020 'deletionlog' => 'Kniha smazaných stránek',
2021 'reverted' => 'Obnovení předchozí verze',
2022 'deletecomment' => 'Důvod smazání:',
2023 'deleteotherreason' => 'Jiný či další důvod:',
2024 'deletereasonotherlist' => 'Zadejte níže důvod mazání nebo vyberte z tohoto seznamu',
2025 'deletereason-dropdown' => '*Obvyklé důvody smazání
2026 ** Na žádost autora
2027 ** Porušení autorských práv
2028 ** Vandalismus',
2029 'delete-edit-reasonlist' => 'Editovat důvody smazání',
2030 'delete-toobig' => 'Tato stránka má velkou historii editací, přes $1 {{plural:$1|verzi|verze|verzí}}. Mazání takových stránek je omezeno, aby se předešlo nechtěnému narušení {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.',
2031 'delete-warning-toobig' => 'Tato stránka má velkou historii editací, přes $1 {{plural:$1|verzi|verze|verzí}}. Mazání takových stránek může narušit databázové operace {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}; postupujte opatrně.',
2032
2033 # Rollback
2034 'rollback' => 'Vrátit zpět editace',
2035 'rollback_short' => 'Vrátit zpět',
2036 'rollbacklink' => 'vrácení zpět',
2037 'rollbackfailed' => 'Nešlo vrátit zpět',
2038 'cantrollback' => 'Nelze vrátit zpět poslední editaci, neboť poslední přispěvatel je jediným autorem této stránky.',
2039 'alreadyrolled' => 'Nelze vrátit zpět poslední editaci [[:$1]] od uživatele [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuse]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]), protože někdo jiný již stránku editoval nebo vrátil tuto změnu zpět.
2040
2041 Poslední editaci této stránky provedl(a) [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskuse]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2042 'editcomment' => "Shrnutí editace bylo: ''„$1“''.",
2043 'revertpage' => 'Editace uživatele „$2“ vrácena do předchozího stavu, jehož autorem je „$1“.',
2044 'rollback-success' => 'Editace uživatele $1 byla vrácena na poslední verzi od uživatele $2.',
2045 'sessionfailure' => 'Zřejmě je nějaký problém s vaším přihlášením;
2046 vámi požadovaná činnost byla stornována jako prevence před neoprávněným přístupem.
2047 Stiskněte tlačítko „zpět“, obnovte stránku, ze které jste přišli a zkuste činnost znovu.',
2048
2049 # Protect
2050 'protectlogpage' => 'Kniha zamčení',
2051 'protectlogtext' => 'Níže je uveden seznam všech zamčení a odemčení stránek.',
2052 'protectedarticle' => 'zamyká „[[$1]]“',
2053 'modifiedarticleprotection' => 'mění zámek stránky "[[$1]]"',
2054 'unprotectedarticle' => 'odemyká „[[$1]]“',
2055 'movedarticleprotection' => 'nastavení zámků přesunuto z „[[$2]]“ na „[[$1]]“',
2056 'protect-title' => 'Zamyká se „$1“',
2057 'prot_1movedto2' => 'Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]]',
2058 'protect-legend' => 'Potvrdit zamčení',
2059 'protectcomment' => 'Důvod zamčení',
2060 'protectexpiry' => 'Čas vypršení',
2061 'protect_expiry_invalid' => 'Čas vypršení je chybný.',
2062 'protect_expiry_old' => 'Čas vypršení již minul.',
2063 'protect-unchain' => 'Oddělené ovládání zámku přesunů',
2064 'protect-text' => "Zde si můžete prohlédnout či změnit nastavení zámků stránky '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2065 'protect-locked-blocked' => "Nemůžete měnit nastavení zámků pokud jste zablokován. Současné nastavení pro tuto stránku je: '''$1''':",
2066 'protect-locked-dblock' => "Nastavení zámků nejde změnit kvůli zamčení databáze.
2067 Současné nastavení pro tuto stránku je: '''$1''':",
2068 'protect-locked-access' => "Tento účet nemá povoleno měnit nastavení zámků.
2069 Současné nastavení pro tuto stránku je: '''$1''':",
2070 'protect-cascadeon' => 'Tato stránka je právě zamčena, protože je vložena do {{PLURAL:$1|následující stránky zamčené|následujících stránek zamčených|následujících stránek zamčených}} kaskádovým zámkem. Můžete změnit zámky pro tuto stránku, ale nebude to mít žádný vliv na kaskádové zamčení.',
2071 'protect-default' => 'Povolit všem',
2072 'protect-fallback' => 'Vyžaduje povolení "$1"',
2073 'protect-level-autoconfirmed' => 'Zakázat novým a neregistrovaným uživatelům',
2074 'protect-level-sysop' => 'Pouze správci',
2075 'protect-summary-cascade' => 'kaskádový',
2076 'protect-expiring' => 'vyprší $1 (UTC)',
2077 'protect-expiry-indefinite' => 'do odvolání',
2078 'protect-cascade' => 'Kaskádní zámek - zamkne všechny stránky vložené do této stránky.',
2079 'protect-cantedit' => 'Nemůžete měnit nastavení zámků této stránky, protože nemáte povoleno tuto stránku editovat.',
2080 'protect-othertime' => 'Jiný čas vypršení:',
2081 'protect-othertime-op' => 'jiný čas',
2082 'protect-existing-expiry' => 'Současný čas vypršení: $2, $3',
2083 'protect-otherreason' => 'Jiný nebo další důvod:',
2084 'protect-otherreason-op' => 'jiný/další důvod',
2085 'protect-dropdown' => '*Obvyklé důvody zamčení
2086 ** Opakovaný vandalismus
2087 ** Vkládání reklamních externích odkazů
2088 ** Editační válka
2089 ** Často používaná stránka',
2090 'protect-edit-reasonlist' => 'Editace seznamu důvodů zamčení',
2091 'protect-expiry-options' => '1 hodina:1 hour,1 den:1 day,1 týden:1 week,2 týdny:2 weeks,1 měsíc:1 month,3 měsíce:3 months,6 měsíců:6 months,1 rok:1 year,do odvolání:infinite',
2092 'restriction-type' => 'Omezení:',
2093 'restriction-level' => 'Úroveň omezení:',
2094 'minimum-size' => 'Min. velikost',
2095 'maximum-size' => 'Max. velikost:',
2096 'pagesize' => '(bajtů)',
2097
2098 # Restrictions (nouns)
2099 'restriction-edit' => 'editace',
2100 'restriction-move' => 'přesunutí',
2101 'restriction-create' => 'vytvoření',
2102 'restriction-upload' => 'Nahrávání souborů',
2103
2104 # Restriction levels
2105 'restriction-level-sysop' => 'zamčeno',
2106 'restriction-level-autoconfirmed' => 'polozamčeno',
2107 'restriction-level-all' => 'kterákoliv úroveň',
2108
2109 # Undelete
2110 'undelete' => 'Smazané stránky',
2111 'undeletepage' => 'Prohlédnout si a obnovit smazanou stránku',
2112 'undeletepagetitle' => "'''Níže jsou smazané verze stránky [[:$1]]'''.",
2113 'viewdeletedpage' => 'Zobrazení smazané stránky',
2114 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Následující stránka byla smazána, ale je dosud v archivu, takže je možno ji obnovit|Následující $1 stránky byly smazány, ale jsou dosud v archivu, takže je možno je obnovit|Následujících $1 stránek bylo smazáno, ale jsou dosud v archivu, takže je možno je obnovit}}.
2115 Archiv může být pravidelně vyprazdňován.',
2116 'undelete-fieldset-title' => 'Obnovit revize',
2117 'undeleteextrahelp' => "Pro úplné obnovení stránky s kompletní historií ponechte všechny čtverečky nezaškrtnuté a klikněte na '''''Obnovit'''''. Pro částečné obnovení zaškrtněte čtverečky u obnovovaných revizí a klikněte na '''''Obnovit'''''. Kliknutí na '''''Reset''''' vyprázdní komentář a zruší všechna zaškrtnutí.",
2118 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|verze je archivována|verze jsou archivovány|verzí je archivováno}}',
2119 'undeletehistory' => 'Pokud stránku obnovíte, budou v historii obnoveny všechny verze. Pokud byla vytvořena nová stránka se stejným jménem jako smazaná, obnovené verze se zapíší na starší místo v historii novější stránky.',
2120 'undeleterevdel' => 'Obnovení nebude provedeno, pokud by vedlo k částečnému odstranění aktuální verze stránky. V takovém případě musíte odznačit nebo odkrýt nejnovější smazanou verzi.',
2121 'undeletehistorynoadmin' => 'Tato stránka byla smazána. Důvod smazání je uveden níže, spolu s informacemi o uživatelích, kteří tuto stránku před smazáním editovali. Samotný text stránky je dostupný pouze správcům.',
2122 'undelete-revision' => 'Smazaná verze stránky $1 (z $4 dne $5) od uživatele $3:',
2123 'undeleterevision-missing' => 'Nesprávná nebo chybějící revize. Možná máte špatný odkaz, nebo revize byla obnovena či odstraněna z archivu.',
2124 'undelete-nodiff' => 'Nebyla nalezena žádná předchozí verze.',
2125 'undeletebtn' => 'Obnovit',
2126 'undeletelink' => 'prohlédnout/obnovit',
2127 'undeletereset' => 'Resetovat',
2128 'undeleteinvert' => 'Invertovat výběr',
2129 'undeletecomment' => 'Komentář:',
2130 'undeletedarticle' => 'obnovuje „[[$1]]“',
2131 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Obnovena $1 verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}}',
2132 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Obnovena jedna verze|Obnoveny $1 verze|Obnoveno $1 verzí}} a $2 {{PLURAL:$2|soubor|soubory|souborů}}.',
2133 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|obnoven $1 soubor|obnoveny $1 soubory|obnoveno $1 souborů}}',
2134 'cannotundelete' => 'Obnovení se nepovedlo; někdo jiný pravděpodobně obnovil stránku dřív než Vy.',
2135 'undeletedpage' => "<big>'''$1 byla obnovena'''</big>
2136
2137 Záznam o posledních mazáních a obnoveních najdete v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].",
2138 'undelete-header' => 'Vizte nedávno smazané stránky v [[Special:Log/delete|knize smazaných stránek]].',
2139 'undelete-search-box' => 'Hledání smazaných stránek',
2140 'undelete-search-prefix' => 'Zobraz stránky začínající na:',
2141 'undelete-search-submit' => 'Hledat',
2142 'undelete-no-results' => 'Dotazu žádné smazané stránky neodpovídají.',
2143 'undelete-filename-mismatch' => 'Nelze obnovit verzi souboru s časovou značkou $1: jméno souboru neodpovídá',
2144 'undelete-bad-store-key' => 'Nelze obnovit verzi souboru s časovou značkou $1: soubor před smazáním chyběl.',
2145 'undelete-cleanup-error' => 'Chyba při mazání nepoužívaného archivního souboru „$1“.',
2146 'undelete-missing-filearchive' => 'Nepodařilo se obnovit soubor archivu s identifikací $1 , protože není v databázi. Možná již byl obnoven.',
2147 'undelete-error-short' => 'Chyba při obnovování souboru: $1',
2148 'undelete-error-long' => 'Vyskytla se chyba při obnovování souboru:
2149
2150 $1',
2151 'undelete-show-file-confirm' => 'Určitě si chcete prohlédnout smazanou revizi souboru „<nowiki>$1</nowiki>“ z $2, $3?',
2152 'undelete-show-file-submit' => 'Ano',
2153
2154 # Namespace form on various pages
2155 'namespace' => 'Jmenný prostor:',
2156 'invert' => 'Obrátit výběr',
2157 'blanknamespace' => '(Hlavní)',
2158
2159 # Contributions
2160 'contributions' => 'Příspěvky uživatele',
2161 'contributions-title' => 'Příspěvky uživatele $1',
2162 'mycontris' => 'Mé příspěvky',
2163 'contribsub2' => '$1 ($2)',
2164 'nocontribs' => 'Nenalezeny žádné změny vyhovující kritériím.',
2165 'uctop' => ' (aktuální)',
2166 'month' => 'Do měsíce:',
2167 'year' => 'Do roku:',
2168
2169 'sp-contributions-newbies' => 'Zobrazit příspěvky nově založených účtů',
2170 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Noví uživatelé',
2171 'sp-contributions-newbies-title' => 'Příspěvky nových uživatelů',
2172 'sp-contributions-blocklog' => 'kniha zablokování',
2173 'sp-contributions-deleted' => 'smazané editace uživatele',
2174 'sp-contributions-logs' => 'protokolovací záznamy',
2175 'sp-contributions-talk' => 'diskuse',
2176 'sp-contributions-userrights' => 'správa uživatelských práv',
2177 'sp-contributions-search' => 'Zobrazení příspěvků',
2178 'sp-contributions-username' => 'IP adresa nebo uživatelské jméno:',
2179 'sp-contributions-submit' => 'Zobrazit',
2180
2181 # What links here
2182 'whatlinkshere' => 'Odkazuje sem',
2183 'whatlinkshere-title' => 'Stránky odkazující na „$1“',
2184 'whatlinkshere-page' => 'Strana:',
2185 'linkshere' => "Na '''[[:$1]]''' odkazují tyto stránky:",
2186 'nolinkshere' => "Žádná stránka na '''[[:$1]]''' neodkazuje.",
2187 'nolinkshere-ns' => "Ve zvoleném jmenném prostoru na '''[[:$1]]''' neodkazuje žádná stránka.",
2188 'isredirect' => 'přesměrování',
2189 'istemplate' => 'vložení',
2190 'isimage' => 'vložení souboru',
2191 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|předchozí|předchozí $1|předchozích $1}}',
2192 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|následující|následující $1|následujících $1}}',
2193 'whatlinkshere-links' => '← odkazy',
2194 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 přesměrování',
2195 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 vložení',
2196 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 odkazy',
2197 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 vložení souboru',
2198 'whatlinkshere-filters' => 'Filtry',
2199
2200 # Block/unblock
2201 'blockip' => 'Zablokovat uživatele',
2202 'blockip-legend' => 'Zablokovat uživatele',
2203 'blockiptext' => 'Tento formulář slouží k zablokování editací z konkrétní IP adresy nebo uživatelského jména.
2204 Toto by mělo být používáno jen v souladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravidly]].
2205 Udejte přesný důvod níže (například ocitujte, které stránky byly poškozeny).',
2206 'ipaddress' => 'IP adresa:',
2207 'ipadressorusername' => 'IP adresa nebo uživatelské jméno:',
2208 'ipbexpiry' => 'Čas vypršení:',
2209 'ipbreason' => 'Důvod:',
2210 'ipbreasonotherlist' => 'Jiný důvod',
2211 'ipbreason-dropdown' => '*Časté důvody blokování
2212 ** Vkládání klamných informací
2213 ** Odstraňování obsahu stránek
2214 ** Vkládání reklamních externích odkazů
2215 ** Vkládání nesmyslů
2216 ** Zastrašování nebo vyhrožování
2217 ** Zneužívání více účtů
2218 ** Nevhodné uživatelské jméno',
2219 'ipbanononly' => 'Zablokovat pouze anonymní uživatele',
2220 'ipbcreateaccount' => 'Nedovolit registraci nových uživatelů',
2221 'ipbemailban' => 'Bránit uživateli v posílání e-mailů',
2222 'ipbenableautoblock' => 'Automaticky blokovat IP adresy používané tímto uživatelem',
2223 'ipbsubmit' => 'Zablokovat',
2224 'ipbother' => 'Jiný čas vypršení:',
2225 'ipboptions' => '2 hodiny:2 hours,1 den:1 day,3 dny:3 days,1 týden:1 week,2 týdny:2 weeks,1 měsíc:1 month,3 měsíce:3 months,6 měsíců:6 months,1 rok:1 year,do odvolání:infinite',
2226 'ipbotheroption' => 'jiný',
2227 'ipbotherreason' => 'Jiný nebo další důvod:',
2228 'ipbhidename' => 'Skrýt uživatelské jméno u editací a v seznamech',
2229 'ipbwatchuser' => 'Sledovat uživatelskou a diskusní stranu tohoto uživatele',
2230 'ipballowusertalk' => 'Umožnit tomuto uživateli i při zablokování editovat svou diskusní stránku',
2231 'ipb-change-block' => 'Znovu zablokovat uživatele s tímto nastavením',
2232 'badipaddress' => 'Neplatná IP adresa',
2233 'blockipsuccesssub' => 'Zablokování uspělo',
2234 'blockipsuccesstext' => 'Uživatel „[[Special:Contributions/$1|$1]]“ je zablokován.<br />
2235 Můžete si prohlédnout [[Special:IPBlockList|seznam zablokovaných uživatelů]].',
2236 'ipb-edit-dropdown' => 'Editace seznamu důvodů zablokování',
2237 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokovat uživatele nebo IP $1',
2238 'ipb-unblock' => 'Odblokovat uživatele nebo IP adresu',
2239 'ipb-blocklist-addr' => 'Probíhající bloky uživatele $1',
2240 'ipb-blocklist' => 'Zobrazit probíhající bloky',
2241 'ipb-blocklist-contribs' => 'Příspěvky uživatele $1',
2242 'unblockip' => 'Odblokovat uživatele',
2243 'unblockiptext' => 'Tímto formulářem je možno obnovit právo blokované IP adresy či uživatele opět přispívat do {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.',
2244 'ipusubmit' => 'Odblokovat',
2245 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] byl odblokován',
2246 'unblocked-id' => 'Blok $1 byl zrušen',
2247 'ipblocklist' => 'Blokované IP adresy a uživatelská jména',
2248 'ipblocklist-legend' => 'Hledat zablokovaného uživatele',
2249 'ipblocklist-username' => 'Jméno nebo IP adresa:',
2250 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 zablokované účty',
2251 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 dočasná zablokování',
2252 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blokování jedné IP adresy',
2253 'ipblocklist-submit' => 'Hledat',
2254 'blocklistline' => '$1 $2 zablokoval $3 ($4)',
2255 'infiniteblock' => 'do odvolání',
2256 'expiringblock' => 'do $1 $2',
2257 'anononlyblock' => 'jen anonymové',
2258 'noautoblockblock' => 'bez autoblokování',
2259 'createaccountblock' => 'vytváření účtů zablokováno',
2260 'emailblock' => 'e-mail blokován',
2261 'blocklist-nousertalk' => 'nemůže editovat svou diskusní stránku',
2262 'ipblocklist-empty' => 'Seznam probíhajících bloků je prázdný.',
2263 'ipblocklist-no-results' => 'Požadovaná IP adresa nebo uživatelské jméno není blokováno.',
2264 'blocklink' => 'zablokovat',
2265 'unblocklink' => 'uvolnit',
2266 'change-blocklink' => 'změnit blok',
2267 'contribslink' => 'příspěvky',
2268 'autoblocker' => 'Automaticky zablokováno, protože sdílíte IP adresu s „$1“. Důvod zablokování tohoto uživatele: „$2“.',
2269 'blocklogpage' => 'Kniha zablokování',
2270 'blocklog-fulllog' => 'Celá kniha zablokování',
2271 'blocklogentry' => 'blokuje „[[$1]]“ s časem vypršení $2 $3',
2272 'reblock-logentry' => 'mění nastavení bloku „[[$1]]“ s časem vypršení $2 $3',
2273 'blocklogtext' => 'Toto je kniha úkonů blokování a odblokování uživatelů. Automaticky blokované IP adresy nejsou vypsány. Podívejte se na [[Special:IPBlockList|seznam blokování IP]] s výčtem aktuálních zákazů a blokování.',
2274 'unblocklogentry' => 'odblokovává „$1“',
2275 'block-log-flags-anononly' => 'jen nepřihl.',
2276 'block-log-flags-nocreate' => 'vytváření účtů zablokováno',
2277 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatické blokování vypnuto',
2278 'block-log-flags-noemail' => 'e-maily zablokovány',
2279 'block-log-flags-nousertalk' => 'nemůže editovat svou diskusní stránku',
2280 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'rozšířené automatické blokování zapnuto',
2281 'block-log-flags-hiddenname' => 'uživatelské jméno skryto',
2282 'range_block_disabled' => 'Blokování rozsahů IP adres je zakázáno.',
2283 'ipb_expiry_invalid' => 'Neplatný čas vypršení.',
2284 'ipb_expiry_temp' => 'Blokování skrytých uživatelských jmen by měla být trvalá.',
2285 'ipb_hide_invalid' => 'Tento účet nelze utajit; možná má příliš mnoho editací.',
2286 'ipb_already_blocked' => '„$1“ již je zablokován.',
2287 'ipb-needreblock' => '== Již zablokován(a) ==
2288 $1 je již zablokován(a). Chcete změnit nastavení bloku?',
2289 'ipb_cant_unblock' => 'Chyba: Blokování s ID $1 nebylo nalezeno. Uživatel již možná byl odblokován.',
2290 'ipb_blocked_as_range' => 'Chyba: IP adresa $1 není blokována přímo a tak ji nelze odblokovat. Je částí zablokovaného rozsahu $2, který může být odblokován.',
2291 'ip_range_invalid' => 'Neplatný IP rozsah.',
2292 'blockme' => 'Zablokuj mě',
2293 'proxyblocker' => 'Blokování proxy serverů',
2294 'proxyblocker-disabled' => 'Tato funkce je vypnuta.',
2295 'proxyblockreason' => 'Vaše IP adresa byla zablokována, protože funguje jako otevřený proxy server. Kontaktujte svého poskytovatele internetového připojení nebo technickou podporu a informujte je o tomto vážném bezpečnostním problému.',
2296 'proxyblocksuccess' => 'Hotovo.',
2297 'sorbsreason' => 'Vaše IP adresa je uvedena na seznamu DNSBL jako otevřený proxy server.',
2298 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaše IP adresa je uvedena na seznamu DNSBL jako otevřený proxy server. Z této adresy si nemůžete založit účet',
2299 'cant-block-while-blocked' => 'Nemůžete blokovat jiné uživatele, když jste zablokován(a).',
2300
2301 # Developer tools
2302 'lockdb' => 'Zamknout databázi',
2303 'unlockdb' => 'Odemknout databázi',
2304 'lockdbtext' => 'Pokud zamknete databázi, znemožníte ostatním editovat, upravovat nastavení, sledované stránky apod. Potvrďte, že to opravdu chcete udělat a že odemknete databázi hned po opravách.',
2305 'unlockdbtext' => 'Pokud odemknete databázi, umožníte ostatním editovat, upravovat nastavení, sledované stránky apod. Potvrďte, že to opravdu chcete udělat.',
2306 'lockconfirm' => 'Ano, opravdu chci zamknout databázi.',
2307 'unlockconfirm' => 'Ano, opravdu chci odemknout databázi.',
2308 'lockbtn' => 'Zamknout databázi',
2309 'unlockbtn' => 'Odemknout databázi',
2310 'locknoconfirm' => 'Nebylo zaškrtnuto políčko potvrzení.',
2311 'lockdbsuccesssub' => 'Databáze uzamčena',
2312 'unlockdbsuccesssub' => 'Databáze odemčena',
2313 'lockdbsuccesstext' => 'Databáze {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} byla úspěšně uzamčena.
2314 <br />Nezapomeňte ji po dokončení údržby [[Special:UnlockDB|odemknout]].',
2315 'unlockdbsuccesstext' => 'Databáze {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} je odemčena.',
2316 'lockfilenotwritable' => 'Do souboru zámku databáze nelze zapisovat. Pro zamčení či odemčení databáze musí mít webový server právo zápisu do tohoto souboru.',
2317 'databasenotlocked' => 'Databáze není uzamčena.',
2318
2319 # Move page
2320 'move-page' => 'Přesunout „$1“',
2321 'move-page-legend' => 'Přesunout stránku',
2322 'movepagetext' => 'Pomocí tohoto formuláře změníte název stránky a přesunete i celou její historii pod nový název. Původní název se stane přesměrováním na nový název. Odkazy na předchozí název <i>nebudou</i> změněny. <b>VAROVÁNÍ!</b> Toto může drastická a nečekaná změna pro oblíbené stránky. Ujistěte se, prosím, že chápete důsledky vašeho kroku před tím, než změnu provedete.',
2323 'movepagetalktext' => "Přidružená diskusní stránka, pokud existuje, bude automaticky přesunuta společně se stránkou, '''pokud:'''
2324 * Dosud neexistuje neprázdná diskusní stránka pod novým jménem a
2325 * nezrušíte křížek ve formuláři.
2326
2327 V těchto případech musíte přesunout nebo sloučit stránky manuálně, jestliže si to přejete.",
2328 'movearticle' => 'Přesunout stránku:',
2329 'movenotallowed' => 'Nemáte oprávnění k přesunu stránek.',
2330 'movenotallowedfile' => 'Nemáte právo přesouvat soubory',
2331 'cant-move-user-page' => 'Nemáte oprávnění přesouvat uživatelské stránky.',
2332 'cant-move-to-user-page' => 'Nemáte oprávnění přesouvat na uživatelskou stránku (pouze na podstránku uživatelské stránky).',
2333 'newtitle' => 'Na nový název:',
2334 'move-watch' => 'Sledovat tuto stránku',
2335 'movepagebtn' => 'Přesunout stránku',
2336 'pagemovedsub' => 'Úspěšně přesunuto',
2337 'movepage-moved' => "<big>'''Stránka „$1“ byla přesunuta na „$2“'''</big>",
2338 'movepage-moved-redirect' => 'Bylo vytvořeno přesměrování.',
2339 'movepage-moved-noredirect' => 'Přesměrování nebylo vytvořeno.',
2340 'articleexists' => 'Takto nazvaná stránka již existuje, nebo Vámi zvolený název je neplatný. Zvolte jiný název.',
2341 'cantmove-titleprotected' => 'Stránku nelze přesunout na zadané místo, protože název je uzamčen proti vytváření',
2342 'talkexists' => 'Stránka byla přesunuta úspěšně, ale diskusní stránka přesunuta být nemohla, neboť pod novým názvem již nějaká stránka existuje. Proveďte prosím ruční sloučení.',
2343 'movedto' => 'přesunuto na',
2344 'movetalk' => 'Přesunout také diskusní stránku, existuje-li.',
2345 'move-subpages' => 'Přesunout i podstránky (maximálně $1)',
2346 'move-talk-subpages' => 'Přesunout i podstránky diskusní stránky (maximálně $1)',
2347 'movepage-page-exists' => 'Stránka $1 již existuje a nemůže být automaticky přepsána.',
2348 'movepage-page-moved' => 'Stránka $1 byla přesunuta na $2.',
2349 'movepage-page-unmoved' => 'Stránka $1 nemůže být přesunuta na $2.',
2350 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Byla přesunuta maximálně povolená jedna stránka|Byly přesunuty maximálně povolené $1 stránky|Bylo přesunuto maximálně povolených $1 stránek}}, více jich už automaticky přesunuto nebude.',
2351 '1movedto2' => 'Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]]',
2352 '1movedto2_redir' => 'Stránka [[$1]] přemístěna na stránku [[$2]] s výměnou přesměrování',
2353 'move-redirect-suppressed' => 'přesměrování potlačeno',
2354 'movelogpage' => 'Kniha přesunů',
2355 'movelogpagetext' => 'Toto je záznam všech přesunů stránek.',
2356 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstránka|Podstránky}}',
2357 'movesubpagetext' => 'Tato stránka má $1 {{plural:$1|podstránku uvedenou|podstránky vypsané|podstránek vypsaných}} níže.',
2358 'movenosubpage' => 'Tato stránka nemá žádné podstránky.',
2359 'movereason' => 'Důvod:',
2360 'revertmove' => 'vrátit',
2361 'delete_and_move' => 'Smazat a přesunout',
2362 'delete_and_move_text' => '==Je potřeba smazání==
2363
2364 Cílová stránka „[[:$1]]“ již existuje. Přejete si ji smazat pro uvolnění místa pro přesun?',
2365 'delete_and_move_confirm' => 'Ano, smazat cílovou stránku',
2366 'delete_and_move_reason' => 'Smazáno pro umožnění přesunu',
2367 'selfmove' => 'Původní a nový název jsou stejné; nelze stránku přesunout na sebe samu.',
2368 'immobile-source-namespace' => 'Stránky ve jmenném prostoru „$1“ nelze přesouvat',
2369 'immobile-target-namespace' => 'Stránky nelze přesouvat do jmenného prostoru „$1“',
2370 'immobile-target-namespace-iw' => 'Mezijazykový odkaz není validní cíl při přesouvání stránky.',
2371 'immobile-source-page' => 'Tuto stránku nelze přesouvat.',
2372 'immobile-target-page' => 'Stránku nelze přesunout na zadaný název.',
2373 'imagenocrossnamespace' => 'Nelze přesunout mimo jmenný prostor Soubor:',
2374 'imagetypemismatch' => 'Nová přípona souboru neodpovídá jeho typu',
2375 'imageinvalidfilename' => 'Název cílového souboru není platný',
2376 'fix-double-redirects' => 'Opravit všechna přesměrování směřující na původní název',
2377 'move-leave-redirect' => 'Ponechat přesměrování',
2378 'protectedpagemovewarning' => "'''VAROVÁNÍ:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou přesouvat pouze správci.",
2379 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Poznámka:''' Tato stránka byla zamčena, takže ji mohou přesouvat pouze registrovaní uživatelé.",
2380
2381 # Export
2382 'export' => 'Exportovat stránky',
2383 'exporttext' => 'Můžete exportovat text a historii editací některé stránky nebo sady stránek zabalené v XML. Výsledný soubor lze naimportovat do jiné wiki, která běží na software MediaWiki, pomocí [[Special:Import|importovací stránky]].
2384
2385 Do níže uvedeného editačního pole zadejte názvy stránek, které chcete exportovat; každý řádek jeden název. Zvolte také, zda se mají exportovat i starší verze stránky včetně informací v historii editací, nebo jen aktuální verze s informací o poslední editaci.
2386
2387 V druhém případě můžete také používat přímý odkaz, např. pomocí [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] se vyexportuje „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]“.',
2388 'exportcuronly' => 'Zahrnout jen současnou verzi, ne plnou historii',
2389 'exportnohistory' => "----
2390 '''Poznámka:''' export plných historií prostřednictvím tohoto formuláře byl z výkonnostních důvodů zakázán.",
2391 'export-submit' => 'Exportovat',
2392 'export-addcattext' => 'Přidat stránky z kategorie:',
2393 'export-addcat' => 'Přidat',
2394 'export-addnstext' => 'Přidat stránky z jmenného prostoru:',
2395 'export-addns' => 'Přidat',
2396 'export-download' => 'Nabídnout uložení jako soubor',
2397 'export-templates' => 'Zahrnout šablony',
2398 'export-pagelinks' => 'Zahrnout odkazované stránky až do hloubky:',
2399
2400 # Namespace 8 related
2401 'allmessages' => 'Všechna systémová hlášení',
2402 'allmessagesname' => 'Označení hlášení',
2403 'allmessagesdefault' => 'Původní text',
2404 'allmessagescurrent' => 'Aktuální text',
2405 'allmessagestext' => 'Toto je seznam všech hlášení dostupných ve jmenném prostoru MediaWiki.
2406 Pokud si přejete přispívat k lokalizaci programu MediaWiki, navštivte [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation lokalizační stránku na mediawiki.org] a [http://translatewiki.net server translatewiki.net].',
2407 'allmessagesnotsupportedDB' => '{{ns:special}}:AllMessages není podporováno, neboť wgUseDatabaseMessages je vypnuto.',
2408 'allmessagesfilter' => 'Filtr názvů hlášení:',
2409 'allmessagesmodified' => 'Zobrazit pouze upravená hlášení',
2410
2411 # Thumbnails
2412 'thumbnail-more' => 'Zvětšit',
2413 'filemissing' => 'Chybějící soubor',
2414 'thumbnail_error' => 'Chyba při vytváření náhledu: $1',
2415 'djvu_page_error' => 'Stránka DjVu mimo rozsah',
2416 'djvu_no_xml' => 'Vytvoření XML pro soubor DjVu se nezdařilo.',
2417 'thumbnail_invalid_params' => 'Neplatný parametr náhledu',
2418 'thumbnail_dest_directory' => 'Nelze vytvořit cílový adresář',
2419 'thumbnail_image-type' => 'Nepodporovaný typ obrázku',
2420 'thumbnail_gd-library' => 'Neúplná konfigurace knihovny GD: chybí funkce $1',
2421 'thumbnail_image-missing' => 'Soubor patrně chybí: $1',
2422
2423 # Special:Import
2424 'import' => 'Import stránek',
2425 'importinterwiki' => 'Import mezi wiki',
2426 'import-interwiki-text' => 'Pro import zvolte zdrojovou wiki a název stránky. Data revizí a jména autorů budou zachována. Všechny importy se zaznamenávají do [[Special:Log/import|knihy importů]].',
2427 'import-interwiki-source' => 'Zdrojová wiki/stránka:',
2428 'import-interwiki-history' => 'Zkopírovat všechny historické verze této stránky',
2429 'import-interwiki-templates' => 'Zahrnout všechny šablony',
2430 'import-interwiki-submit' => 'Importovat',
2431 'import-interwiki-namespace' => 'Cílový jmenný prostor:',
2432 'import-upload-filename' => 'Jméno souboru:',
2433 'import-comment' => 'Zdůvodnění:',
2434 'importtext' => 'Prosím exportujte soubor ze zdrojové wiki pomocí nástroje [[Special:Export|{{ns:special}}:Export]], uložte jej na svůj disk a nahrajte ho sem.',
2435 'importstart' => 'Stránky se importují…',
2436 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revize|revize|revizí}}',
2437 'importnopages' => 'Není co importovat.',
2438 'importfailed' => 'Import selhal: $1',
2439 'importunknownsource' => 'Neznámý typ zdroje importu',
2440 'importcantopen' => 'Nepodařilo se otevřít importní soubor',
2441 'importbadinterwiki' => 'Neplatný interwiki odkaz',
2442 'importnotext' => 'Prázdný nebo žádný text',
2443 'importsuccess' => 'Import skončil!',
2444 'importhistoryconflict' => 'Existuje konflikt mezi historiemi verzí. Možná, že tato stránka byla již importována dříve.',
2445 'importnosources' => 'Nebyly definovány žádné zdroje pro import mezi wiki a přímé načítání historie je vypnuto.',
2446 'importnofile' => 'Nebyl načten importní soubor.',
2447 'importuploaderrorsize' => 'Nepodařilo se načíst importní soubor. Soubor je větší než povolená velikost.',
2448 'importuploaderrorpartial' => 'Nepodařilo se načíst importní soubor. Soubor byl načten jen částečně.',
2449 'importuploaderrortemp' => 'Nepodařilo se načíst importní soubor. Není k dispozici dočasná složka.',
2450 'import-parse-failure' => 'Chyba při importu XML',
2451 'import-noarticle' => 'Není určena žádná stránka na import!',
2452 'import-nonewrevisions' => 'Všechny verze již byly dříve importovány.',
2453 'xml-error-string' => '$1 na řádku $2, sloupec $3 (bajt $4): $5',
2454 'import-upload' => 'Importovat XML data',
2455 'import-token-mismatch' => 'Ztratila se data relace. Zkuste to znovu.',
2456 'import-invalid-interwiki' => 'Ze zadané wiki nelze importovat.',
2457
2458 # Import log
2459 'importlogpage' => 'Kniha importů',
2460 'importlogpagetext' => 'Na této stránce se zobrazují správcovské importy stránek včetně historie editací z jiných wiki.',
2461 'import-logentry-upload' => 'naimportoval [[$1]] načtením souboru',
2462 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizi|revize|revizí}}',
2463 'import-logentry-interwiki' => 'přenesl $1',
2464 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizi|revize|revizí}} z $2',
2465
2466 # Tooltip help for the actions
2467 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaše uživatelská stránka',
2468 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Uživatelská stránka pro IP adresu, ze které editujete',
2469 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaše diskusní stránka',
2470 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskuse o editacích provedených z této IP adresy',
2471 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje nastavení',
2472 'tooltip-pt-watchlist' => 'Seznam stránek, jejichž změny sleduji',
2473 'tooltip-pt-mycontris' => 'Seznam vašich příspěvků',
2474 'tooltip-pt-login' => 'Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné.',
2475 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Doporučujeme vám přihlásit se, ovšem není to povinné.',
2476 'tooltip-pt-logout' => 'Odhlásit se',
2477 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuse ke stránce',
2478 'tooltip-ca-edit' => 'Tuto stránku můžete editovat. Prosíme použijte tlačítko Ukázat náhled před uložením.',
2479 'tooltip-ca-addsection' => 'Začít novou sekci',
2480 'tooltip-ca-viewsource' => 'Tato stránka je zamčena. Můžete si prohlédnout její zdrojový kód.',
2481 'tooltip-ca-history' => 'Starší verze této stránky.',
2482 'tooltip-ca-protect' => 'Zamknout tuto stránku.',
2483 'tooltip-ca-delete' => 'Smazat tuto stránku.',
2484 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnovit editace této stránky provedené před jejím smazáním.',
2485 'tooltip-ca-move' => 'Přesunout tuto stránku',
2486 'tooltip-ca-watch' => 'Přidat tuto stránku mezi sledované',
2487 'tooltip-ca-unwatch' => 'Vyjmout tuto stránku ze sledovaných',
2488 'tooltip-search' => 'Prohledat tuto wiki',
2489 'tooltip-search-go' => 'Jít na stránku s tímto jménem, pokud existuje',
2490 'tooltip-search-fulltext' => 'Hledat stránky s tímto textem',
2491 'tooltip-p-logo' => 'Hlavní strana',
2492 'tooltip-n-mainpage' => 'Navštívit Hlavní stranu',
2493 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, jak můžete pomoci, kde hledat',
2494 'tooltip-n-currentevents' => 'Informace o aktuálních událostech',
2495 'tooltip-n-recentchanges' => 'Seznam posledních změn na této wiki',
2496 'tooltip-n-randompage' => 'Přejít na náhodně vybranou stránku',
2497 'tooltip-n-help' => 'Místo, kde najdete pomoc',
2498 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Seznam všech wikistránek, které sem odkazují',
2499 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedávné změny stránek, na které je odkazováno',
2500 'tooltip-feed-rss' => 'RSS kanál pro tuto stránku',
2501 'tooltip-feed-atom' => 'Atom kanál pro tuto stránku',
2502 'tooltip-t-contributions' => 'Prohlédnout si seznam příspěvků tohoto uživatele',
2503 'tooltip-t-emailuser' => 'Poslat e-mail tomuto uživateli',
2504 'tooltip-t-upload' => 'Nahrát obrázky či jiná multimédia',
2505 'tooltip-t-specialpages' => 'Seznam všech speciálních stránek',
2506 'tooltip-t-print' => 'Tato stránka v podobě vhodné k tisku',
2507 'tooltip-t-permalink' => 'Trvalý odkaz na tuto verzi této stránky',
2508 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Zobrazit obsahovou stránku',
2509 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Zobrazit uživatelovu stránku',
2510 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Zobrazit stránku souboru',
2511 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Toto je speciální stránka, kterou nelze editovat.',
2512 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Zobrazit stránku o wiki.',
2513 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Zobrazit stránku obrázku.',
2514 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Zobrazit systémovou zprávu.',
2515 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Zobrazit šablonu.',
2516 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Zobrazit stránku nápovědy.',
2517 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Zobrazit kategorii.',
2518 'tooltip-minoredit' => 'Označit změnu jako malou editaci',
2519 'tooltip-save' => 'Kliknutím na toto tlačítko uložíte na trvalo své změny',
2520 'tooltip-preview' => 'Kliknutím na toto tlačítko zobrazíte náhled svých změn; používejte ho, prosíme, před uložením!',
2521 'tooltip-diff' => 'Zobrazit, jaké změny jste v textu provedli.',
2522 'tooltip-compareselectedversions' => 'Podívat se na rozdíly mezi dvěma vybranými verzemi této stránky.',
2523 'tooltip-watch' => 'Přidat stránku do seznamu sledovaných',
2524 'tooltip-recreate' => 'Obnovit stánku i když byla smazána',
2525 'tooltip-upload' => 'Odesílání souboru',
2526 'tooltip-rollback' => '„Vrácení zpět“ jedním kliknutím zruší všechny editace provedené posledním uživatelem.',
2527 'tooltip-undo' => '„Zrušit editaci“ otevře okno editace, které neobsahuje změny provedené v rušené editaci. Je možné doplnit zdůvodnění do shrnutí editace.',
2528
2529 # Stylesheets
2530 'common.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat všechny styly */',
2531 'standard.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Klasický“ */',
2532 'nostalgia.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Nostalgie“ */',
2533 'cologneblue.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Kolínská modř“ */',
2534 'monobook.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Monobook“ */',
2535 'myskin.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Můj vzhled“ */',
2536 'chick.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Kuře“ */',
2537 'simple.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Jednoduchý“ */',
2538 'modern.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat pouze styl „Moderní“ */',
2539 'print.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat tiskový výstup */',
2540 'handheld.css' => '/* Zde uvedené CSS bude ovlivňovat přenosná zařízení vycházející ze stylu nastaveného v proměnné $wgHandheldStyle */',
2541
2542 # Scripts
2543 'common.js' => '/* Zde uvedený JavaScript bude použit pro všechny uživatele při načtení každé stránky. */',
2544 'standard.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Klasický“ */',
2545 'nostalgia.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Nostalgie“ */',
2546 'cologneblue.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Kolínská modř“ */',
2547 'monobook.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled MonoBook */',
2548 'myskin.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Můj vzhled“ */',
2549 'chick.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Kuře“ */',
2550 'simple.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Jednoduchý“ */',
2551 'modern.js' => '/* JavaScript pro uživatele používající vzhled „Moderní“ */',
2552
2553 # Metadata
2554 'nodublincore' => 'Na tomto serveru je vypnuto generování metadat Dublin Core RDF.',
2555 'nocreativecommons' => 'Na tomto server je vypnuto generování metadat Creative Commons RDF.',
2556 'notacceptable' => 'Tento wiki server není schopen poskytnout data ve formátu, který by váš klient byl schopen přečíst.',
2557
2558 # Attribution
2559 'anonymous' => 'anonymní {{PLURAL:$1|uživatel|uživatelé|uživatelé}} {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}',
2560 'siteuser' => 'uživatel {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1',
2561 'lastmodifiedatby' => 'Tuto stránku naposledy {{GENDER:$4|změnil|změnila|změnil}} $3 v $2, $1.',
2562 'othercontribs' => 'Do textu přispěli $1.',
2563 'others' => 'ostatní',
2564 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|uživatel|uživatelé|uživatelé}} {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1',
2565 'creditspage' => 'Zásluhy za stránku',
2566 'nocredits' => 'K této stránce neexistuje informace o zásluhách.',
2567
2568 # Spam protection
2569 'spamprotectiontitle' => 'Protispamový filtr',
2570 'spamprotectiontext' => 'Stránka, kterou jste se pokusil(a) uložit, byla zablokována protispamovým filtrem. Pravděpodobnou příčinou je odkaz na externí stránku, která je na černé listině.',
2571 'spamprotectionmatch' => 'Následující text spustil náš filtr proti spamu: $1',
2572 'spambot_username' => 'Systémový čistič spamu',
2573 'spam_reverting' => 'Revert na poslední verzi neobsahující odkazy na $1',
2574 'spam_blanking' => 'Všechny revize obsahovaly odkazy na $1, vyprázdněno',
2575
2576 # Info page
2577 'infosubtitle' => 'Informace o stránce',
2578 'numedits' => 'Počet editací (obsahová stránka): $1',
2579 'numtalkedits' => 'Počet editací (diskusní stránka): $1',
2580 'numwatchers' => 'Počet sledujících uživatelů: $1',
2581 'numauthors' => 'Počet různých autorů (obsahová stránka): $1',
2582 'numtalkauthors' => 'Počet různých autorů (diskusní stránka): $1',
2583
2584 # Skin names
2585 'skinname-standard' => 'Klasický',
2586 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgie',
2587 'skinname-cologneblue' => 'Kolínská modř',
2588 'skinname-myskin' => 'Můj vzhled',
2589 'skinname-chick' => 'Kuře',
2590 'skinname-simple' => 'Jednoduchý',
2591 'skinname-modern' => 'Moderní',
2592
2593 # Math options
2594 'mw_math_png' => 'Vždy jako PNG',
2595 'mw_math_simple' => 'Jednoduché jako HTML, jinak PNG',
2596 'mw_math_html' => 'HTML pokud je to možné, jinak PNG',
2597 'mw_math_source' => 'Ponechat jako TeX (pro textové prohlížeče)',
2598 'mw_math_modern' => 'Doporučené nastavení pro moderní prohlížeče',
2599 'mw_math_mathml' => 'MathML pokud je podporováno (experimentální)',
2600
2601 # Math errors
2602 'math_failure' => 'Nelze pochopit',
2603 'math_unknown_error' => 'neznámá chyba',
2604 'math_unknown_function' => 'neznámá funkce',
2605 'math_lexing_error' => 'chyba při lexingu',
2606 'math_syntax_error' => 'syntaktická chyba',
2607 'math_image_error' => 'Selhala konverze do PNG; zkontrolujte správnou instalaci latexu, dvips, gs a convertu',
2608 'math_bad_tmpdir' => 'Nelze zapsat nebo vytvořit dočasný adresář pro matematiku',
2609 'math_bad_output' => 'Nelze zapsat nebo vytvořit adresář pro výstup matematiky',
2610 'math_notexvc' => 'Chybí spustitelný texvc; podívejte se prosím do math/README na konfiguraci.',
2611
2612 # Patrolling
2613 'markaspatrolleddiff' => 'Označit jako prověřené',
2614 'markaspatrolledtext' => 'Označit tuto stránku jako prověřenou',
2615 'markedaspatrolled' => 'Označeno jako prověřené',
2616 'markedaspatrolledtext' => 'Vybraná verze byla označena jako prověřená.',
2617 'rcpatroldisabled' => 'Hlídka posledních změn vypnuta',
2618 'rcpatroldisabledtext' => 'Hlídka posledních změn je momentálně vypnuta.',
2619 'markedaspatrollederror' => 'Nelze označit za prověřené',
2620 'markedaspatrollederrortext' => 'Musíte zvolit revizi, která má být označena jako prověřená.',
2621 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nemáte dovoleno označovat vlastní editace jako prověřené.',
2622
2623 # Patrol log
2624 'patrol-log-page' => 'Kniha prověřených editací',
2625 'patrol-log-header' => 'Toto je kniha prověřených verzí.',
2626 'patrol-log-line' => 'označuje $1 stránky $2 za prověřenou $3',
2627 'patrol-log-auto' => '(automaticky)',
2628 'patrol-log-diff' => 'revizi $1',
2629 'log-show-hide-patrol' => '$1 knihu záznamů patroly',
2630
2631 # Image deletion
2632 'deletedrevision' => 'Smazána stará revize $1',
2633 'filedeleteerror-short' => 'Chyba při mazání souboru: $1',
2634 'filedeleteerror-long' => 'Vyskytla se chyba při mazání souboru:
2635
2636 $1',
2637 'filedelete-missing' => 'Soubor „$1“ nelze smazat, protože neexistuje.',
2638 'filedelete-old-unregistered' => 'Určená verze souboru „$1“ není v databázi.',
2639 'filedelete-current-unregistered' => 'Určený soubor „$1“ není v databázi.',
2640 'filedelete-archive-read-only' => 'Do archivního adresáře „$1“ nemůže webový server psát.',
2641
2642 # Browsing diffs
2643 'previousdiff' => '← Porovnání se starší verzí',
2644 'nextdiff' => 'Porovnání s novější verzí →',
2645
2646 # Visual comparison
2647 'visual-comparison' => 'Porovnání vzhledu',
2648
2649 # Media information
2650 'mediawarning' => "'''Upozornění''': Tento soubor může obsahovat škodlivý kód, spuštěním můžete ohrozit svůj počítač.<hr />",
2651 'imagemaxsize' => "Maximální velikost obrázku:<br />
2652 ''(na stránce s popisem souboru)''",
2653 'thumbsize' => 'Velikost náhledu:',
2654 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stránka|stránky|stránek}}',
2655 'file-info' => '(velikost souboru: $1, MIME typ: $2)',
2656 'file-info-size' => '(rozměr: $1 × $2 pixelů, velikost souboru: $3, MIME typ: $4)',
2657 'file-nohires' => '<small>Větší rozlišení není k dispozici.</small>',
2658 'svg-long-desc' => '(soubor SVG, nominální rozměr: $1 × $2 pixelů, velikost souboru: $3)',
2659 'show-big-image' => 'Obrázek ve vyšším rozlišení',
2660 'show-big-image-thumb' => '<small>Velikost tohoto náhledu je: $1 × $2 pixelů</small>',
2661
2662 # Special:NewFiles
2663 'newimages' => 'Galerie nových souborů',
2664 'imagelisttext' => "Níže je {{plural:$1|jeden soubor|seznam '''$1'''&nbsp;souborů seřazených $2|seznam '''$1'''&nbsp;souborů seřazených $2}}.",
2665 'newimages-summary' => 'Na této speciální stránce se zobrazují poslední načtené soubory.',
2666 'newimages-legend' => 'Filtr',
2667 'newimages-label' => 'Název souboru (nebo jeho část):',
2668 'showhidebots' => '($1 roboty)',
2669 'noimages' => 'Není co zobrazit.',
2670 'ilsubmit' => 'Hledat',
2671 'bydate' => 'podle data',
2672 'sp-newimages-showfrom' => 'Zobrazit nové soubory počínaje od $2, $1',
2673
2674 # Bad image list
2675 'bad_image_list' => 'Tato stránka má následující formát:
2676
2677 Obsahuje pouze seznam s odrážkami (řádka začíná s *). První odkaz na řádce musí být odkaz na soubor, kterému se zakazuje zobrazování na stránkách. Všechny další odkazy na řádce jsou považovány za výjimky, tedy stránky na kterých se obrázek může zobrazit.',
2678
2679 # Metadata
2680 'metadata' => 'Metadata',
2681 'metadata-help' => 'Tento soubor obsahuje dodatečné informace, poskytnuté zřejmě digitálním fotoaparátem nebo scannerem, kterým byl pořízen. Pokud byl soubor od té doby změněn, některé údaje mohou být neplatné.',
2682 'metadata-expand' => 'Zobrazit podrobnosti',
2683 'metadata-collapse' => 'Skrýt podrobnosti',
2684 'metadata-fields' => 'Pole EXIF uvedená v této zprávě budou na stránce s popisem vypsána vždy. Pro zobrazení ostatních bude třeba kliknout na „zobrazit podrobnosti“.
2685 * make
2686 * model
2687 * datetimeoriginal
2688 * exposuretime
2689 * fnumber
2690 * focallength',
2691
2692 # EXIF tags
2693 'exif-imagewidth' => 'Šířka',
2694 'exif-imagelength' => 'Výška',
2695 'exif-bitspersample' => 'Bitů na složku',
2696 'exif-compression' => 'Druh komprese',
2697 'exif-photometricinterpretation' => 'Barevný prostor',
2698 'exif-orientation' => 'Orientace',
2699 'exif-samplesperpixel' => 'Počet složek',
2700 'exif-planarconfiguration' => 'Uspořádání dat',
2701 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Poměr podvzorkování Y ku C',
2702 'exif-ycbcrpositioning' => 'Umístění Y a C',
2703 'exif-xresolution' => 'Rozlišení obrázku na šířku',
2704 'exif-yresolution' => 'Rozlišení obrázku na výšku',
2705 'exif-resolutionunit' => 'Jednotky rozlišení',
2706 'exif-stripoffsets' => 'Umístění dat obrázku',
2707 'exif-rowsperstrip' => 'Počet řádků na pás',
2708 'exif-stripbytecounts' => 'Počet bajtů na komprimovaný pás',
2709 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Ofset k JPEG SOI',
2710 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Počet bajtů JPEG dat',
2711 'exif-transferfunction' => 'Přenosová funkce',
2712 'exif-whitepoint' => 'Chroma bílého bodu',
2713 'exif-primarychromaticities' => 'Chroma primárních barev',
2714 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficienty matice pro transformaci barevných prostorů',
2715 'exif-referenceblackwhite' => 'Světlost referenčního černého a bílého bodu',
2716 'exif-datetime' => 'Datum a čas vytvoření obrázku',
2717 'exif-imagedescription' => 'Název obrázku',
2718 'exif-make' => 'Značka fotoaparátu',
2719 'exif-model' => 'Model fotoaparátu',
2720 'exif-software' => 'Použitý software',
2721 'exif-artist' => 'Autor',
2722 'exif-copyright' => 'Držitel autorských práv',
2723 'exif-exifversion' => 'Verze Exif',
2724 'exif-flashpixversion' => 'Podporovaná verze Flashpix',
2725 'exif-colorspace' => 'Barevný prostor',
2726 'exif-componentsconfiguration' => 'Význam jednotlivých složek',
2727 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimační režim',
2728 'exif-pixelydimension' => 'Platná šířka obrazu',
2729 'exif-pixelxdimension' => 'Platná výška obrazu',
2730 'exif-makernote' => 'Poznámky výrobce',
2731 'exif-usercomment' => 'Uživatelské poznámky',
2732 'exif-relatedsoundfile' => 'Související zvukový soubor',
2733 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum a čas pořízení obrázku',
2734 'exif-datetimedigitized' => 'Datum a čas digitalizace',
2735 'exif-subsectime' => 'zlomky sekundy pro DateTime',
2736 'exif-subsectimeoriginal' => 'zlomky sekundy pro DateTimeOriginal',
2737 'exif-subsectimedigitized' => 'zlomky sekundy pro DateTimeDigitized',
2738 'exif-exposuretime' => 'Expozice',
2739 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
2740 'exif-fnumber' => 'Clona',
2741 'exif-exposureprogram' => 'Expoziční program',
2742 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektrální citlivost',
2743 'exif-isospeedratings' => 'Nastavení ISO citlivosti',
2744 'exif-oecf' => 'Optoelektronická převodní funkce (OECF)',
2745 'exif-shutterspeedvalue' => 'Rychlost závěrky',
2746 'exif-aperturevalue' => 'Clona',
2747 'exif-brightnessvalue' => 'Světlost',
2748 'exif-exposurebiasvalue' => 'Změna expozice',
2749 'exif-maxaperturevalue' => 'Nejmenší clona',
2750 'exif-subjectdistance' => 'Vzdálenost k předmětu',
2751 'exif-meteringmode' => 'Způsob měření',
2752 'exif-lightsource' => 'Světelný zdroj',
2753 'exif-flash' => 'Blesk',
2754 'exif-focallength' => 'Ohnisková vzdálenost',
2755 'exif-subjectarea' => 'Umístění předmětu',
2756 'exif-flashenergy' => 'Výkon blesku',
2757 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Odezva prostorové frekvence',
2758 'exif-focalplanexresolution' => 'X rozlišení ohniskové roviny',
2759 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y rozlišení ohniskové roviny',
2760 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jednotka rozlišení ohniskové roviny',
2761 'exif-subjectlocation' => 'Umístění předmětu',
2762 'exif-exposureindex' => 'Expoziční index',
2763 'exif-sensingmethod' => 'Senzor',
2764 'exif-filesource' => 'Zdroj souboru',
2765 'exif-scenetype' => 'Druh scény',
2766 'exif-cfapattern' => 'Geometrické uspořádání senzoru',
2767 'exif-customrendered' => 'Uživatelské zpracování',
2768 'exif-exposuremode' => 'Expoziční režim',
2769 'exif-whitebalance' => 'Vyvážení bílé',
2770 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitální zoom',
2771 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ekvivalent ohniskové délky pro 35mm film',
2772 'exif-scenecapturetype' => 'Druh scény',
2773 'exif-gaincontrol' => 'Úprava světlosti',
2774 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2775 'exif-saturation' => 'Sytost',
2776 'exif-sharpness' => 'Ostrost',
2777 'exif-devicesettingdescription' => 'Popis nastavení zařízení',
2778 'exif-subjectdistancerange' => 'Vzdálenost k předmětu',
2779 'exif-imageuniqueid' => 'Unikátní ID obrázku',
2780 'exif-gpsversionid' => 'Verze GPS tagu',
2781 'exif-gpslatituderef' => 'Severní/jižní zeměpisná šířka',
2782 'exif-gpslatitude' => 'Zeměpisná šířka',
2783 'exif-gpslongituderef' => 'Východní/západní zeměpisná délka',
2784 'exif-gpslongitude' => 'Zeměpisná délka',
2785 'exif-gpsaltituderef' => 'Nad/podmořská výška/hloubka',
2786 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmořská výška',
2787 'exif-gpstimestamp' => 'GPS čas (podle atomových hodin)',
2788 'exif-gpssatellites' => 'Satelity použité pro měření',
2789 'exif-gpsstatus' => 'Stav přijímače',
2790 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim měření',
2791 'exif-gpsdop' => 'Přesnost měření',
2792 'exif-gpsspeedref' => 'Jednotka rychlosti',
2793 'exif-gpsspeed' => 'Rychlost GPS přijímače',
2794 'exif-gpstrackref' => 'Reference pro směr pohybu',
2795 'exif-gpstrack' => 'Směr pohybu',
2796 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Reference pro orientaci obrázku',
2797 'exif-gpsimgdirection' => 'Orientace obrázku',
2798 'exif-gpsmapdatum' => 'Použitý geodetický systém',
2799 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Severní/jižní zeměpisná šířka předmětu',
2800 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zeměpisná šířka předmětu',
2801 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Východní/západní zeměpisná délka předmětu',
2802 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zeměpisná délka předmětu',
2803 'exif-gpsdestbearingref' => 'Reference pro směr k předmětu',
2804 'exif-gpsdestbearing' => 'Směr k předmětu',
2805 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Jednotka vzdálenosti k předmětu',
2806 'exif-gpsdestdistance' => 'Vzdálenost k předmětu',
2807 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Označení metody zpracování GPS dat',
2808 'exif-gpsareainformation' => 'Označení GPS oblasti',
2809 'exif-gpsdatestamp' => 'Datum podle GPS',
2810 'exif-gpsdifferential' => 'Diferenciální korekce GPS',
2811
2812 # EXIF attributes
2813 'exif-compression-1' => 'Nekomprimovaný',
2814
2815 'exif-unknowndate' => 'neznámé datum',
2816
2817 'exif-orientation-1' => 'Normální',
2818 'exif-orientation-2' => 'Vodorovně převráceno',
2819 'exif-orientation-3' => 'Otočeno o 180°',
2820 'exif-orientation-4' => 'Svisle převráceno',
2821 'exif-orientation-5' => 'Otočeno o 90° proti směru hodinových ručiček a svisle převráceno',
2822 'exif-orientation-6' => 'Otočeno o 90° ve směru hodinových ručiček',
2823 'exif-orientation-7' => 'Otočeno o 90° ve směru hodinových ručiček a svisle převráceno',
2824 'exif-orientation-8' => 'Otočeno o 90° proti směru hodinových ručiček',
2825
2826 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky',
2827 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar',
2828
2829 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neexistuje',
2830
2831 'exif-exposureprogram-0' => 'Neuvedeno',
2832 'exif-exposureprogram-1' => 'Ruční',
2833 'exif-exposureprogram-2' => 'Normální',
2834 'exif-exposureprogram-3' => 'Priorita clony',
2835 'exif-exposureprogram-4' => 'Priorita závěrky',
2836 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativní (lepší hloubka ostrosti)',
2837 'exif-exposureprogram-6' => 'Akce (rychlejší závěrka)',
2838 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrét (detailní fotografie s neostrým pozadím)',
2839 'exif-exposureprogram-8' => 'Krajina (fotografie krajiny s ostrým pozadím)',
2840
2841 'exif-subjectdistance-value' => '$1 m',
2842
2843 'exif-meteringmode-0' => 'Není známo',
2844 'exif-meteringmode-1' => 'Průměrové',
2845 'exif-meteringmode-2' => 'Vážený průměr',
2846 'exif-meteringmode-3' => 'Bodové',
2847 'exif-meteringmode-4' => 'Zónové',
2848 'exif-meteringmode-5' => 'Vzorkové',
2849 'exif-meteringmode-6' => 'Částečné',
2850 'exif-meteringmode-255' => 'Jiné',
2851
2852 'exif-lightsource-0' => 'Není známo',
2853 'exif-lightsource-1' => 'Denní světlo',
2854 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenční',
2855 'exif-lightsource-3' => 'Žárovka',
2856 'exif-lightsource-4' => 'Blesk',
2857 'exif-lightsource-9' => 'Jasno',
2858 'exif-lightsource-10' => 'Zamračeno',
2859 'exif-lightsource-11' => 'Stín',
2860 'exif-lightsource-12' => 'Zářivka denní světlo (D 5700 – 7100K)',
2861 'exif-lightsource-13' => 'Zářivka bílé denní světlo (N 4600 – 5400K)',
2862 'exif-lightsource-14' => 'Zářivka studená bílá (W 3900 – 4500K)',
2863 'exif-lightsource-15' => 'Bílá zářivka (WW 3200 – 3700K)',
2864 'exif-lightsource-17' => 'Standardní osvětlení A',
2865 'exif-lightsource-18' => 'Standardní osvětlení B',
2866 'exif-lightsource-19' => 'Standardní osvětlení C',
2867 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiová žárovka',
2868 'exif-lightsource-255' => 'Jiný světelný zdroj',
2869
2870 # Flash modes
2871 'exif-flash-fired-0' => 'Blesk nebyl použit',
2872 'exif-flash-fired-1' => 'Blesk byl použit',
2873 'exif-flash-return-0' => 'funkce pro rozpoznání odrazů blesku není k dispozici',
2874 'exif-flash-return-2' => 'odraz blesku nebyl zaznamenán',
2875 'exif-flash-return-3' => 'byl zaznamenán odraz blesku',
2876 'exif-flash-mode-1' => 'vynucené použití blesku',
2877 'exif-flash-mode-2' => 'použití blesku zakázáno',
2878 'exif-flash-mode-3' => 'automatický režim',
2879 'exif-flash-function-1' => 'Blesk není k dispozici',
2880 'exif-flash-redeye-1' => 'režim potlačení jevu červených očí',
2881
2882 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'in',
2883
2884 'exif-sensingmethod-1' => 'Není známo',
2885 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednočipový plošný senzor',
2886 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvoučipový plošný senzor',
2887 'exif-sensingmethod-4' => 'Tříčipový plošný senzor',
2888 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvenční plošný senzor',
2889 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineární senzor',
2890 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvenční lineární senzor',
2891
2892 'exif-filesource-3' => 'Digitální fotoaparát',
2893
2894 'exif-scenetype-1' => 'Přímo fotografováno',
2895
2896 'exif-customrendered-0' => 'Běžné zpracování',
2897 'exif-customrendered-1' => 'Uživatelské zpracování',
2898
2899 'exif-exposuremode-0' => 'Automatická expozice',
2900 'exif-exposuremode-1' => 'Ruční expozice',
2901 'exif-exposuremode-2' => 'Bracketing',
2902
2903 'exif-whitebalance-0' => 'Automatické vyvážení bílé',
2904 'exif-whitebalance-1' => 'Ruční vyvážení bílé',
2905
2906 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardní',
2907 'exif-scenecapturetype-1' => 'Na šířku',
2908 'exif-scenecapturetype-2' => 'Na výšku',
2909 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noční scéna',
2910
2911 'exif-gaincontrol-0' => 'Žádná',
2912 'exif-gaincontrol-1' => 'Mírné zvýšení jasu',
2913 'exif-gaincontrol-2' => 'Výrazné zvýšení jasu',
2914 'exif-gaincontrol-3' => 'Mírné snížení jasu',
2915 'exif-gaincontrol-4' => 'Výrazné snížení jasu',
2916
2917 'exif-contrast-0' => 'Normální',
2918 'exif-contrast-1' => 'Měkký',
2919 'exif-contrast-2' => 'Tvrdý',
2920
2921 'exif-saturation-0' => 'Normální',
2922 'exif-saturation-1' => 'Nízká sytost',
2923 'exif-saturation-2' => 'Vysoká sytost',
2924
2925 'exif-sharpness-0' => 'Normální',
2926 'exif-sharpness-1' => 'Měkká',
2927 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdá',
2928
2929 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Není známo',
2930 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2931 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Detail',
2932 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pohled zdálky',
2933
2934 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2935 'exif-gpslatitude-n' => 'Severní šířka',
2936 'exif-gpslatitude-s' => 'Jižní šířka',
2937
2938 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2939 'exif-gpslongitude-e' => 'Východní délka',
2940 'exif-gpslongitude-w' => 'Západní délka',
2941
2942 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
2943 'exif-gpsaltitude-0' => 'Metry nad mořem',
2944 'exif-gpsaltitude-1' => 'Metry pod hladinou moře',
2945
2946 'exif-gpsstatus-a' => 'Probíhá měření',
2947 'exif-gpsstatus-v' => 'Měření mimo provoz',
2948
2949 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvourozměrné měření',
2950 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trojrozměrné měření',
2951
2952 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2953 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2954 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
2955 'exif-gpsspeed-n' => 'kt',
2956
2957 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
2958 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometry',
2959 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Míle',
2960 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Námořní míle',
2961
2962 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2963 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravý kurs',
2964 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetický kurs',
2965
2966 # External editor support
2967 'edit-externally' => 'Editovat tento soubor v externím programu',
2968 'edit-externally-help' => '(Více informací najdete v [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors nápovědě pro nastavení].)',
2969
2970 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2971 'recentchangesall' => 'všechny',
2972 'imagelistall' => 'všechny',
2973 'watchlistall2' => 'všechny',
2974 'namespacesall' => 'všechny',
2975 'monthsall' => 'všechny',
2976
2977 # E-mail address confirmation
2978 'confirmemail' => 'Potvrzení e-mailové adresy',
2979 'confirmemail_noemail' => 'Ve svém [[Special:Preferences|uživatelském nastavení]] jste nezadali platnou e-mailovou adresu.',
2980 'confirmemail_text' => 'Tato wiki vyžaduje, abyste před využíváním některých funkcí potvrdili svoji e-mailovou adresu. Kliknutím na tlačítko níže odešlete potvrzovací e-mail na vámi uvedenou adresu. Tento e-mail obsahuje odkaz a potvrzovací kód; zobrazením odkazované stránky ve svém internetovém prohlížeči potvrdíte, že zadaná adresa je platná.',
2981 'confirmemail_pending' => 'Potvrzovací kód vám byl již zaslán na váš e-mail.
2982 Pokud jste si účet založili před chvílí, zkuste na doručení kódu několik minut počkat, než požádáte o nový.',
2983 'confirmemail_send' => 'Odeslat potvrzovací kód',
2984 'confirmemail_sent' => 'Potvrzovací e-mail byl odeslán',
2985 'confirmemail_oncreate' => 'Na vaši e-mailovou adresu byl zaslán potvrzovací kód.
2986 Tento kód není zapotřebí k přihlášení, ale budete ho potřebovat k aktivaci některých funkcí založených na využití e-mailu.',
2987 'confirmemail_sendfailed' => '{{GRAMMAR:3sg|{{SITENAME}}}} se nepodařilo odeslat potvrzovací e-mail. Zkontrolujte, zda e-mailová adresa neobsahuje chybné znaky.
2988
2989 Poštovní program hlásí: $1',
2990 'confirmemail_invalid' => 'Neplatný potvrzovací kód. Možná již vypršela platnost kódu.',
2991 'confirmemail_needlogin' => 'Pro potvrzení své e-mailové adresy se musíte $1.',
2992 'confirmemail_success' => 'Vaše e-mailová adresa byla potvrzena. Nyní se můžete přihlásit a používat wiki.',
2993 'confirmemail_loggedin' => 'Vaše e-mailová adresa byla potvrzena.',
2994 'confirmemail_error' => 'Nepodařilo se uložit vaše potvrzení.',
2995 'confirmemail_subject' => 'Potvrzení e-mailové adresy pro {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}',
2996 'confirmemail_body' => 'Někdo (patrně vy, z IP adresy $1) si registroval účet se jménem "$2" a touto e-mailovou adresou na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.
2997
2998 Pokud si přejete aktivovat e-mailové funkce na {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, tak pro potvrzení, že tato adresa opravdu patří vám, přejděte svým internetovým prohlížečem na následující adresu:
2999
3000 $3
3001
3002 Pokud jste o toto potvrzení *nežádali*, klikněte na následující odkaz, čímž potvrzení zrušíte:
3003
3004 $5
3005
3006 Platnost tohoto potvrzovacího kódu vyprší $4.',
3007 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrzení e-mailové adresy bylo zrušeno',
3008 'invalidateemail' => 'Zrušit potvrzení e-mailové adresy',
3009
3010 # Scary transclusion
3011 'scarytranscludedisabled' => '[Vkládání šablon mezi wiki je vypnuto]',
3012 'scarytranscludefailed' => '[Nepodařilo se načíst šablonu pro $1]',
3013 'scarytranscludetoolong' => '[Příliš dlouhé URL]',
3014
3015 # Trackbacks
3016 'trackbackbox' => 'Zpětné odkazy k této stránce:<br />
3017 $1',
3018 'trackbackremove' => '([$1 Smazat])',
3019 'trackbacklink' => 'Zpětný odkaz',
3020 'trackbackdeleteok' => 'Zpětný odkaz byl úspěšně smazán.',
3021
3022 # Delete conflict
3023 'deletedwhileediting' => "'''Upozornění''': V průběhu vaší editace byla tato stránka smazána!",
3024 'confirmrecreate' => 'Uživatel [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskuse]]) tuto stránku smazal poté, co jste začali editovat, s odůvodněním:
3025 : „$2
3026 Opravdu si přejete znovu tuto stránku založit?',
3027 'recreate' => 'Znovu založit',
3028
3029 # action=purge
3030 'confirm_purge_button' => 'OK',
3031 'confirm-purge-top' => 'Aktualizovat cachovanou verzi této stránky?',
3032 'confirm-purge-bottom' => 'Aktualizace stránky vymaže cache a vynutí zobrazení nejaktuálnější verze.',
3033
3034 # Multipage image navigation
3035 'imgmultipageprev' => '← předchozí stránka',
3036 'imgmultipagenext' => 'následující stránka →',
3037 'imgmultigo' => 'Jít!',
3038 'imgmultigoto' => 'Jít na stranu $1',
3039
3040 # Table pager
3041 'ascending_abbrev' => 'vzestupně',
3042 'descending_abbrev' => 'sestupně',
3043 'table_pager_next' => 'Následující stránka',
3044 'table_pager_prev' => 'Předchozí stránka',
3045 'table_pager_first' => 'První stránka',
3046 'table_pager_last' => 'Poslední stránka',
3047 'table_pager_limit' => 'Zobrazit $1 položek na stránku',
3048 'table_pager_limit_submit' => 'Zobrazit',
3049 'table_pager_empty' => 'Nic nebylo nalezeno',
3050
3051 # Auto-summaries
3052 'autosumm-blank' => 'Stránka vyprázdněna',
3053 'autosumm-replace' => 'Obsah stránky nahrazen textem „$1“',
3054 'autoredircomment' => 'Přesměrování na [[$1]]',
3055 'autosumm-new' => 'Založena nová stránka: $1',
3056
3057 # Size units
3058 'size-kilobytes' => '$1 kB',
3059
3060 # Live preview
3061 'livepreview-loading' => 'Nahrávám…',
3062 'livepreview-ready' => 'Nahrávám… Připraven!',
3063 'livepreview-failed' => 'Rychlý náhled není dostupný! Použijte normální náhled.',
3064 'livepreview-error' => 'Neúspěšné spojení: $1 "$2". Použijte normální náhled.',
3065
3066 # Friendlier slave lag warnings
3067 'lag-warn-normal' => 'Změny za {{PLURAL:$1|poslední sekundu|poslední $1 sekundy|posledních $1 sekund}} nemusí být v tomto seznamu zobrazeny.',
3068 'lag-warn-high' => 'Protože je databázový server právě mimořádně vytížen, nemusí být změny za {{PLURAL:$1|poslední sekundu|poslední $1 sekundy|posledních $1 sekund}} v tomto seznamu zobrazeny.',
3069
3070 # Watchlist editor
3071 'watchlistedit-numitems' => 'Váš seznam sledovaných stránek obsahuje (mimo diskusních stránek) {{PLURAL:$1|1 položku|$1 položky|$1 položek}}.',
3072 'watchlistedit-noitems' => 'Váš seznam sledovaných stránek neobsahuje žádnou položku.',
3073 'watchlistedit-normal-title' => 'Editace seznamu sledovaných stránek',
3074 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstranění položek ze seznamu sledovaných stránek',
3075 'watchlistedit-normal-explain' => 'Položky vašeho seznamu sledovaných stránek jsou zobrazeny níže. Ty, které chcete ze seznamu odstranit, označte zaškrtnutím a poté stiskněte tlačítko Odstranit položky. Editovat seznam sledovaných stránek můžete také [[Special:Watchlist/raw|v textové podobě]].',
3076 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstranit položky',
3077 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Byla odstraněna 1 položka|Byly odstraněny $1 položky|Bylo odstraněno $1 položek}} z Vašeho seznamu sledovaných stránek:',
3078 'watchlistedit-raw-title' => 'Textový režim editace seznamu',
3079 'watchlistedit-raw-legend' => 'Editace textového souboru sledovaných stránek',
3080 'watchlistedit-raw-explain' => 'Položky na vašem seznamu sledovaných stránek jsou zobrazeny dole. Můžete je přidávat, odstraňovat či měnit v zobrazeném seznamu – jedna řádka je jedna položka. Pro uložení změn stiskněte tlačítko Aktualizovat seznam. Seznam editovaných stránek můžete také [[Special:Watchlist/edit|editovat ve standardním editoru]].',
3081 'watchlistedit-raw-titles' => 'Položky:',
3082 'watchlistedit-raw-submit' => 'Aktualizovat seznam',
3083 'watchlistedit-raw-done' => 'Seznam vašich sledovaných stránek byl aktualizován.',
3084 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Byla přidána 1 položka|Byly přidány $1 položky|Bylo přidáno $1 položek}}:',
3085 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Byla odstraněna položka|Byly odstraněny $1 položky|Bylo odstraněno $1 položek}}:',
3086
3087 # Watchlist editing tools
3088 'watchlisttools-view' => 'Zobrazit změny sledovaných stránek',
3089 'watchlisttools-edit' => 'Zobrazit a editovat seznam sledovaných stránek',
3090 'watchlisttools-raw' => 'Editovat textový soubor sledovaných stránek',
3091
3092 # Iranian month names
3093 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardín',
3094 'iranian-calendar-m2' => 'Ordíbehešt',
3095 'iranian-calendar-m3' => 'Chordád',
3096 'iranian-calendar-m4' => 'Tír',
3097 'iranian-calendar-m5' => 'Mordád',
3098 'iranian-calendar-m6' => 'Šahrívár',
3099 'iranian-calendar-m9' => 'Ázár',
3100 'iranian-calendar-m10' => 'Dej',
3101 'iranian-calendar-m11' => 'Bahmán',
3102
3103 # Hebrew month names
3104 'hebrew-calendar-m1' => 'tišri',
3105 'hebrew-calendar-m2' => 'chešvan',
3106 'hebrew-calendar-m3' => 'kislev',
3107 'hebrew-calendar-m4' => 'tevet',
3108 'hebrew-calendar-m5' => 'švat',
3109 'hebrew-calendar-m6' => 'adar',
3110 'hebrew-calendar-m6a' => 'adar I',
3111 'hebrew-calendar-m6b' => 'adar II',
3112 'hebrew-calendar-m7' => 'nisan',
3113 'hebrew-calendar-m8' => 'ijar',
3114 'hebrew-calendar-m9' => 'sivan',
3115 'hebrew-calendar-m10' => 'tamuz',
3116 'hebrew-calendar-m11' => 'av',
3117 'hebrew-calendar-m12' => 'elul',
3118 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'tišri',
3119 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'chešvanu',
3120 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'kislevu',
3121 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'tevetu',
3122 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'švatu',
3123 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'adaru',
3124 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'adaru I',
3125 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'adaru II',
3126 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'nisanu',
3127 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'ijaru',
3128 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'sivanu',
3129 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'tamuzu',
3130 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'avu',
3131 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'elulu',
3132
3133 # Core parser functions
3134 'unknown_extension_tag' => 'Neznámá značka rozšíření: „$1“',
3135 'duplicate-defaultsort' => 'Upozornění: Implicitní klíč řazení (DEFAULTSORTKEY) „$2“ přepisuje dříve nastavenou hodnotu „$1“.',
3136
3137 # Special:Version
3138 'version' => 'Verze',
3139 'version-extensions' => 'Nainstalovaná rozšíření',
3140 'version-specialpages' => 'Speciální stránky',
3141 'version-parserhooks' => 'Přípojné body parseru',
3142 'version-variables' => 'Proměnné',
3143 'version-other' => 'Jiné',
3144 'version-mediahandlers' => 'Obsluha médií',
3145 'version-hooks' => 'Přípojné body',
3146 'version-extension-functions' => 'Rozšiřující funkce',
3147 'version-parser-extensiontags' => 'Přidané syntaktické značky',
3148 'version-parser-function-hooks' => 'Funkce parseru',
3149 'version-skin-extension-functions' => 'Rozšiřující funkce vzhledu',
3150 'version-hook-name' => 'Název přípojného bodu',
3151 'version-hook-subscribedby' => 'Volán z',
3152 'version-version' => '(Verze $1)',
3153 'version-license' => 'Licence',
3154 'version-software' => 'Nainstalovaný software',
3155 'version-software-product' => 'Název',
3156 'version-software-version' => 'Verze',
3157
3158 # Special:FilePath
3159 'filepath' => 'Cesta k souboru',
3160 'filepath-page' => 'Soubor:',
3161 'filepath-submit' => 'Cesta',
3162 'filepath-summary' => 'Tato speciální stránka vrátí úplnou cestu k souboru. Obrázky se zobrazí v plném rozlišení, jiné typy souborů se otevřenou v přiřazených programech.
3163
3164 Jméno souboru vkládejte bez označení "{{ns:file}}:" .',
3165
3166 # Special:FileDuplicateSearch
3167 'fileduplicatesearch' => 'Hledání duplicitních souborů',
3168 'fileduplicatesearch-summary' => 'Hledání duplicitních souborů vychází z hodnoty hashovací funkce.
3169
3170 Zadejte jméno souboru bez označení "{{ns:file}}:".',
3171 'fileduplicatesearch-legend' => 'Hledání duplikátů',
3172 'fileduplicatesearch-filename' => 'Jméno souboru:',
3173 'fileduplicatesearch-submit' => 'Hledat',
3174 'fileduplicatesearch-info' => '(rozměr: $1 × $2 pixelů, velikost souboru: $3, MIME typ: $4)',
3175 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Soubor „$1“ nemá žádný identický duplikát.',
3176 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Soubor „$1“ má {{PLURAL:$2|jeden identický duplikát|$2 identické duplikáty|$2 identických duplikátů}}.',
3177
3178 # Special:SpecialPages
3179 'specialpages' => 'Speciální stránky',
3180 'specialpages-note' => '----
3181 * Normální speciální stránky
3182 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Speciální stránky s&nbsp;vyhrazeným přístupem</strong>',
3183 'specialpages-group-maintenance' => 'Údržba',
3184 'specialpages-group-other' => 'Ostatní',
3185 'specialpages-group-login' => 'Přihlašování / registrace',
3186 'specialpages-group-changes' => 'Poslední změny a záznamy',
3187 'specialpages-group-media' => 'Média',
3188 'specialpages-group-users' => 'Uživatelé a skupiny',
3189 'specialpages-group-highuse' => 'Často používané stránky',
3190 'specialpages-group-pages' => 'Seznamy stránek',
3191 'specialpages-group-pagetools' => 'Nástroje ke stránkám',
3192 'specialpages-group-wiki' => 'Informace a nástroje k celé wiki',
3193 'specialpages-group-redirects' => 'Přesměrovávací speciální stránky',
3194 'specialpages-group-spam' => 'Protispamové nástroje',
3195
3196 # Special:BlankPage
3197 'blankpage' => 'Prázdná stránka',
3198 'intentionallyblankpage' => 'Tato stránka je úmyslně prázdná. Používá se na měření výkonnosti atd.',
3199
3200 # External image whitelist
3201 'external_image_whitelist' => ' #Tuto řádku ponechte beze změny.<pre>
3202 #Níže uveďte fragmenty regulárních výrazů (pouze část mezi //).
3203 #Tyto výrazy se aplikují na URL vkládaných externích obrázků.
3204 #Ty, které vyhoví, se zobrazí jako obrázek; ostatní pouze jako externí odkaz.
3205 #Řádky začínající znakem # se považují za komentáře.
3206 #Na velikosti písmen nezáleží.
3207
3208 #Všechny regulární výrazy uveďte nad touto řádkou. Tuto řádku ponechte beze změny.</pre>',
3209
3210 # Special:Tags
3211 'tags' => 'Platné značky pro změny',
3212 'tag-filter' => 'Filtr podle [[Special:Tags|značek]]:',
3213 'tag-filter-submit' => 'Filtrovat',
3214 'tags-title' => 'Značky',
3215 'tags-intro' => 'Tato stránka obsahuje seznam značek, kterými může software označovat jednotlivé editace, a jejich významy.',
3216 'tags-tag' => 'Interní název značky',
3217 'tags-display-header' => 'Zobrazení na seznamech změn',
3218 'tags-description-header' => 'Úplný popis významu',
3219 'tags-hitcount-header' => 'Označené změny',
3220 'tags-edit' => 'editovat',
3221 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|změna|změny|změn}}',
3222
3223 # Database error messages
3224 'dberr-header' => 'Tato wiki má nějaké potíže',
3225 'dberr-problems' => 'Promiňte! Tento server má v tuto chvíli technické problémy.',
3226 'dberr-again' => 'Zkuste několik minut počkat a poté znovu načíst stránku.',
3227 'dberr-info' => '(Nelze navázat spojení s databázovým serverem: $1)',
3228 'dberr-usegoogle' => 'Mezitím můžete zkusit hledat pomocí Google.',
3229 'dberr-outofdate' => 'Uvědomte si, že jejich vyhledávací index našeho obsahu může být zastaralý.',
3230 'dberr-cachederror' => 'Následující stránka je kopie z cache a nemusí být aktuální.',
3231
3232 # HTML forms
3233 'htmlform-invalid-input' => 'Některé vámi zadané údaje jsou chybné',
3234 'htmlform-select-badoption' => 'Vámi uvedená hodnota není platná možnost.',
3235 'htmlform-int-invalid' => 'Uvedená hodnota není celé číslo.',
3236 'htmlform-int-toolow' => 'Vámi zadaná hodnota je menší než dovolené minimum $1',
3237 'htmlform-int-toohigh' => 'Vámi zadaná hodnota je větší než dovolené maximum $1',
3238 'htmlform-submit' => 'Odeslat',
3239 'htmlform-reset' => 'Vrátit změny',
3240 'htmlform-selectorother-other' => 'Jiná hodnota',
3241
3242 );