Merge "Give name for oojs-ui i18n files"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCrh_latn.php
1 <?php
2 /** Crimean Turkish (Latin script) (qırımtatarca (Latin)‎)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AlefZet
11 * @author Don Alessandro
12 * @author Urhixidur
13 */
14
15 $fallback8bitEncoding = 'windows-1254';
16
17 $namespaceNames = array(
18 NS_MEDIA => 'Media',
19 NS_SPECIAL => 'Mahsus',
20 NS_TALK => 'Muzakere',
21 NS_USER => 'Qullanıcı',
22 NS_USER_TALK => 'Qullanıcı_muzakeresi',
23 NS_PROJECT_TALK => '$1_muzakeresi',
24 NS_FILE => 'Fayl',
25 NS_FILE_TALK => 'Fayl_muzakeresi',
26 NS_MEDIAWIKI => 'MediaViki',
27 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaViki_muzakeresi',
28 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
29 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_muzakeresi',
30 NS_HELP => 'Yardım',
31 NS_HELP_TALK => 'Yardım_muzakeresi',
32 NS_CATEGORY => 'Kategoriya',
33 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoriya_muzakeresi',
34 );
35
36 $namespaceAliases = array(
37 # Aliases to Cyrillic (crh-cyrl) namespaces
38 "Медиа" => NS_MEDIA,
39 "Махсус" => NS_SPECIAL,
40 "Музакере" => NS_TALK,
41 "Къулланыджы" => NS_USER,
42 "Къулланыджы_музакереси" => NS_USER_TALK,
43 "$1_музакереси" => NS_PROJECT_TALK,
44 "Ресим" => NS_FILE,
45 "Ресим_музакереси" => NS_FILE_TALK,
46 "Resim" => NS_FILE,
47 "Resim_muzakeresi" => NS_FILE_TALK,
48 "МедиаВики" => NS_MEDIAWIKI,
49 "МедиаВики_музакереси" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
50 'Шаблон' => NS_TEMPLATE,
51 'Шаблон_музакереси' => NS_TEMPLATE_TALK,
52 'Ярдым' => NS_HELP,
53 'Разговор_о_помоћи' => NS_HELP_TALK,
54 'Категория' => NS_CATEGORY,
55 'Категория_музакереси' => NS_CATEGORY_TALK
56 );
57
58 $datePreferences = array(
59 'default',
60 'mdy',
61 'dmy',
62 'ymd',
63 'yyyy-mm-dd',
64 'ISO 8601',
65 );
66
67 $defaultDateFormat = 'ymd';
68
69 $datePreferenceMigrationMap = array(
70 'default',
71 'mdy',
72 'dmy',
73 'ymd'
74 );
75
76 $dateFormats = array(
77 'mdy time' => 'H:i',
78 'mdy date' => 'F j Y "s."',
79 'mdy both' => 'H:i, F j Y "s."',
80
81 'dmy time' => 'H:i',
82 'dmy date' => 'j F Y "s."',
83 'dmy both' => 'H:i, j F Y "s."',
84
85 'ymd time' => 'H:i',
86 'ymd date' => 'Y "s." xg j',
87 'ymd both' => 'H:i, Y "s." xg j',
88
89 'yyyy-mm-dd time' => 'xnH:xni:xns',
90 'yyyy-mm-dd date' => 'xnY-xnm-xnd',
91 'yyyy-mm-dd both' => 'xnH:xni:xns, xnY-xnm-xnd',
92
93 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
94 'ISO 8601 date' => 'xnY.xnm.xnd',
95 'ISO 8601 both' => 'xnY.xnm.xnd"T"xnH:xni:xns',
96 );
97
98 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
99 $linkTrail = '/^([a-zâçğıñöşüа-яё“»]+)(.*)$/sDu';
100 $linkPrefixCharset = 'a-zâçğıñöşüA-ZÂÇĞİÑÖŞÜa-яёА-ЯЁ«„';
101
102 $messages = array(
103 # User preference toggles
104 'tog-underline' => 'Bağlantılarnıñ tübüni sızuv:',
105 'tog-hideminor' => '"Soñki deñiştirmeler" saifesinde kiçik deñiştirmelerni gizle',
106 'tog-hidepatrolled' => 'Soñki deñiştirmeler köstergende teşkerilgen deñiştirmelerni gizle',
107 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Yañı saifeler köstergende teşkerilgen saifelerni gizle',
108 'tog-extendwatchlist' => 'Közetüv cedvelini, tek soñki degil, bütün deñiştirmelerni körmek içün kenişlet',
109 'tog-usenewrc' => 'Soñki deñiştirmeler saifesindeki ve közetüv cedvelindeki deñiştirmelerni gruppalandıruv (JavaScript kerek)',
110 'tog-numberheadings' => 'Serlevalarnı avtomatik nomeralandır',
111 'tog-showtoolbar' => 'Saifeni deñiştirgen vaqıtta yardımcı dögmelerni köster. (JavaScript)',
112 'tog-editondblclick' => 'Saifeni çift basıp deñiştirmege başla (JavaScript)',
113 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölük serlevasına oñ basqanda deñiştirüv penceresini aç. (JavaScript)',
114 'tog-rememberpassword' => 'Kirişimni bu brauzerde hatırla (eñ çoq $1 {{PLURAL:$1|kün|kün}} içün)',
115 'tog-watchcreations' => 'Yaratqan saifelerimni ve yüklegen fayllarımnı közetüv cedvelime kirset',
116 'tog-watchdefault' => 'Deñiştirgen saife ve fayllarımnı közetüv cedvelime kirset',
117 'tog-watchmoves' => 'Adını men deñiştirgen saife ve fayllarnı közetüv cedvelime kirset',
118 'tog-watchdeletion' => 'Yoq etken saife ve fayllarımnı közetüv cedvelime kirset',
119 'tog-minordefault' => 'Yapqan deñiştirmelerimni kiçik deñiştirmedir dep işaretle',
120 'tog-previewontop' => 'Baqıp çıquvnı yazuv pencereniñ üstünde köster',
121 'tog-previewonfirst' => 'Deñiştirme saifesine keçkende baqıp çıquvnı köster',
122 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Közetüv cedvelimdeki bir saife ya da fayl deñiştirilgende maña e-mail yolla',
123 'tog-enotifusertalkpages' => 'Qullanıcı saifem deñiştirilgende maña e-mail yolla',
124 'tog-enotifminoredits' => 'Saife ya da faylda kiçik deñiştirilme olğanda da de maña e-mail yolla',
125 'tog-enotifrevealaddr' => 'Bildirüv mektüplerinde e-mail adresimni köster',
126 'tog-shownumberswatching' => 'Közetken qullanıcı sayısını köster',
127 'tog-oldsig' => 'Şimdiki imza:',
128 'tog-fancysig' => 'İmza vikimetin kibi olsun (avtomatik bağlantı olmaz)',
129 'tog-uselivepreview' => 'Canlı baqıp çıquv hususiyetini qullan (JavaScript) (daa deñeme alında)',
130 'tog-forceeditsummary' => 'Deñiştirmeniñ qısqa tarifini boş taşlasam meni tenbile',
131 'tog-watchlisthideown' => 'Közetüv cedvelimden menim deñiştirmelerimni gizle',
132 'tog-watchlisthidebots' => 'Közetüv cedvelimden bot deñiştirmelerini gizle',
133 'tog-watchlisthideminor' => 'Közetüv cedvelimden kiçik deñiştirmelerni gizle',
134 'tog-watchlisthideliu' => 'Közetüv cedvelimde qaydlı qullanıcılar tarafından yapılğan deñiştirmelerni kösterme',
135 'tog-watchlisthideanons' => 'Közetüv cedvelimde qaydsız (anonim) qullanıcılar tarafından yapılğan deñiştirmelerni kösterme',
136 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Közetüv cedvelinde teşkerilgen deñiştirmelerni gizle',
137 'tog-ccmeonemails' => 'Diger qullanıcılarğa yollağan mektüplerimniñ kopiyalarını maña da yolla',
138 'tog-diffonly' => 'Teñeştirme saifelerinde saifeniñ esas mündericesini kösterme',
139 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategoriyalarnı köster',
140 'tog-norollbackdiff' => 'Keri qaytaruv yapılğan soñ versiyalar arasındaki farqnı kösterme',
141
142 'underline-always' => 'Daima',
143 'underline-never' => 'Asla',
144 'underline-default' => 'Brauzer sazlamaları qullanılsın',
145
146 # Font style option in Special:Preferences
147 'editfont-style' => 'Yazuv penceresinde urufat (şrift) türü:',
148 'editfont-default' => 'Brauzerge köre',
149 'editfont-monospace' => 'Bir keñlikli urufat',
150 'editfont-sansserif' => 'Kertiksiz urufat',
151 'editfont-serif' => 'Kertikli urufat',
152
153 # Dates
154 'sunday' => 'Bazar',
155 'monday' => 'Bazarertesi',
156 'tuesday' => 'Salı',
157 'wednesday' => 'Çarşenbe',
158 'thursday' => 'Cumaaqşamı',
159 'friday' => 'Cuma',
160 'saturday' => 'Cumaertesi',
161 'sun' => 'Bazar',
162 'mon' => 'Bazarertesi',
163 'tue' => 'Salı',
164 'wed' => 'Çarşenbe',
165 'thu' => 'Cumaaqşamı',
166 'fri' => 'Cuma',
167 'sat' => 'Cumaertesi',
168 'january' => 'yanvar',
169 'february' => 'fevral',
170 'march' => 'mart',
171 'april' => 'aprel',
172 'may_long' => 'mayıs',
173 'june' => 'iyün',
174 'july' => 'iyül',
175 'august' => 'avgust',
176 'september' => 'sentâbr',
177 'october' => 'oktâbr',
178 'november' => 'noyabr',
179 'december' => 'dekabr',
180 'january-gen' => 'yanvarniñ',
181 'february-gen' => 'fevralniñ',
182 'march-gen' => 'martnıñ',
183 'april-gen' => 'aprelniñ',
184 'may-gen' => 'mayısnıñ',
185 'june-gen' => 'iyünniñ',
186 'july-gen' => 'iyülniñ',
187 'august-gen' => 'avgustnıñ',
188 'september-gen' => 'sentâbrniñ',
189 'october-gen' => 'oktâbrniñ',
190 'november-gen' => 'noyabrniñ',
191 'december-gen' => 'dekabrniñ',
192 'jan' => 'yan',
193 'feb' => 'fev',
194 'mar' => 'mar',
195 'apr' => 'apr',
196 'may' => 'may',
197 'jun' => 'iyün',
198 'jul' => 'iyül',
199 'aug' => 'avg',
200 'sep' => 'sen',
201 'oct' => 'okt',
202 'nov' => 'noy',
203 'dec' => 'dek',
204
205 # Categories related messages
206 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Saifeniñ kategoriyası|Saifeniñ kategoriyaları}}',
207 'category_header' => '"$1" kategoriyasındaki saifeler',
208 'subcategories' => 'Alt kategoriyalar',
209 'category-media-header' => '"$1" kategoriyasındaki media faylları',
210 'category-empty' => "''İşbu kategoriyada iç bir saife ya da media fayl yoq.''",
211 'hidden-categories' => 'Gizli {{PLURAL:$1|kategoriya|kategoriyalar}}',
212 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriyalar',
213 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategoriyada tek bir aşağıdaki alt kategoriya bar.|Bu kategoriyada toplam $2 kategoriyadan aşağıdaki $1 alt kategoriya bar.}}',
214 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategoriyada aşağıdaki {{PLURAL:$1|1|$1}} alt kategoriya bar.',
215 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategoriyada tek bir aşağıdaki saife bar.|Bu kategoriyadaki toplam $2 saifeden aşağıdaki $1 saife kösterilgen.}}',
216 'category-article-count-limited' => 'Bu kategoriyada aşağıdaki {{PLURAL:$1|1|$1}} saife bar.',
217 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategoriyada tek bir aşağıdaki fayl bar.|Bu kategoriyadaki toplam $2 fayldan aşağıdaki $1 fayl kösterilgen.}}',
218 'category-file-count-limited' => 'Bu kategoriyada aşağıdaki {{PLURAL:$1|1|$1}} fayl bar.',
219 'listingcontinuesabbrev' => ' (devam)',
220 'index-category' => 'İndeksli saifeler',
221 'noindex-category' => 'İndekssiz saifeler',
222 'broken-file-category' => 'İçinde bozuq fayl bağlantıları olğan saifeler',
223
224 'about' => 'Aqqında',
225 'article' => 'Saife',
226 'newwindow' => '(yañı bir pencerede açılır)',
227 'cancel' => 'Lâğu',
228 'moredotdotdot' => 'Daa...',
229 'morenotlisted' => 'Başqa bir şey yoq...',
230 'mypage' => 'Saife',
231 'mytalk' => 'Muzakere',
232 'anontalk' => 'Bu IP-niñ muzakeresi',
233 'navigation' => 'Saytta yol tapuv',
234 'and' => '&#32;ve',
235
236 # Cologne Blue skin
237 'qbfind' => 'Tap',
238 'qbbrowse' => 'Baqıp çıq',
239 'qbedit' => 'Deñiştir',
240 'qbpageoptions' => 'Bu saife',
241 'qbmyoptions' => 'Saifelerim',
242 'faq' => 'Sıq berilgen sualler',
243 'faqpage' => 'Project:Sıq berilgen sualler',
244
245 # Vector skin
246 'vector-action-addsection' => 'Mevzu qoş',
247 'vector-action-delete' => 'Yoq et',
248 'vector-action-move' => 'Adını deñiştir',
249 'vector-action-protect' => 'Qorçala',
250 'vector-action-undelete' => 'Yañıdan yarat',
251 'vector-action-unprotect' => 'Qorçalavnı deñiştir',
252 'vector-view-create' => 'Yarat',
253 'vector-view-edit' => 'Deñiştir',
254 'vector-view-history' => 'Keçmişini köster',
255 'vector-view-view' => 'Oqu',
256 'vector-view-viewsource' => 'Menba kodunı köster',
257 'actions' => 'Areketler',
258 'namespaces' => 'İsim fezaları',
259 'variants' => 'Variantlar',
260
261 'navigation-heading' => 'Dolaşuv menüsi',
262 'errorpagetitle' => 'Hata',
263 'returnto' => '$1.',
264 'tagline' => '{{GRAMMAR:ablative|{{SITENAME}}}}',
265 'help' => 'Yardım',
266 'search' => 'Qıdıruv',
267 'searchbutton' => 'Qıdır',
268 'go' => 'Bar',
269 'searcharticle' => 'Bar',
270 'history' => 'Saifeniñ keçmişi',
271 'history_short' => 'Keçmiş',
272 'updatedmarker' => 'soñki ziyaretimden soñ yañarğan',
273 'printableversion' => 'Basılmağa uyğun körüniş',
274 'permalink' => 'Soñki alına bağlantı',
275 'print' => 'Bastır',
276 'view' => 'Köster',
277 'edit' => 'Deñiştir',
278 'create' => 'Yarat',
279 'editthispage' => 'Saifeni deñiştir',
280 'create-this-page' => 'Bu saifeni yarat',
281 'delete' => 'Yoq et',
282 'deletethispage' => 'Saifeni yoq et',
283 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} deñiştirmeni keri ketir',
284 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|bir yoq etilgen deñiştirmeni|$1 yoq etilgen deñiştirmeni}} köster.',
285 'protect' => 'Qorçala',
286 'protect_change' => 'deñiştir',
287 'protectthispage' => 'Saifeni qorçalav altına al',
288 'unprotect' => 'Qorçalavnı deñiştir',
289 'unprotectthispage' => 'Saife qorçalanuvını deñiştir',
290 'newpage' => 'Yañı saife',
291 'talkpage' => 'Saifeni muzakere et',
292 'talkpagelinktext' => 'Muzakere',
293 'specialpage' => 'Mahsus Saife',
294 'personaltools' => 'Şahsiy aletler',
295 'postcomment' => 'Yañı bölük',
296 'articlepage' => 'Saifege bar',
297 'talk' => 'Muzakere',
298 'views' => 'Körünişler',
299 'toolbox' => 'Aletler',
300 'userpage' => 'Qullanıcı saifesini köster',
301 'projectpage' => 'Leyha saifesini köster',
302 'imagepage' => 'Fayl saifesini köster',
303 'mediawikipage' => 'Beyanat saifesisni köster',
304 'templatepage' => 'Şablon saifesini köster',
305 'viewhelppage' => 'Yardım saifesini köster',
306 'categorypage' => 'Kategoriya saifesini köster',
307 'viewtalkpage' => 'Muzakere saifesini köster',
308 'otherlanguages' => 'Diger tillerde',
309 'redirectedfrom' => '($1 saifesinden yollandı)',
310 'redirectpagesub' => 'Yollama saifesi',
311 'lastmodifiedat' => 'Bu saife soñki olaraq $1, $2 tarihında yañardı.',
312 'viewcount' => 'Bu saife {{PLURAL:$1|1|$1}} defa irişilgen.',
313 'protectedpage' => 'Qorçalanğan saife',
314 'jumpto' => 'Buña bar:',
315 'jumptonavigation' => 'qullan',
316 'jumptosearch' => 'qıdır',
317 'view-pool-error' => 'Afu etiñiz, server şimdi adden-aşır yüklendi. Pek çoq qullanıcı bu saifeni açmağa tırışa. Lütfen, bu saifeni bir daa açmaqtan evel biraz bekleñiz.
318
319 $1',
320 'pool-timeout' => 'Kilit içün vaqıt bitişi beklene',
321 'pool-queuefull' => 'Soratma toplayıcısı tolu',
322 'pool-errorunknown' => 'Bilinmegen hata',
323
324 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
325 'aboutsite' => '{{SITENAME}} aqqında',
326 'aboutpage' => 'Project:Aqqında',
327 'copyright' => 'Malümat $1 binaen keçilip ola.',
328 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Müelliflik aqları',
329 'currentevents' => 'Şimdiki vaqialar',
330 'currentevents-url' => 'Project:Ağımdaki vaqialar',
331 'disclaimers' => 'Cevapkârlıq redi',
332 'disclaimerpage' => 'Project:Umumiy Malümat Muqavelesi',
333 'edithelp' => 'Saifeler nasıl deñiştirilir?',
334 'mainpage' => 'Baş Saife',
335 'mainpage-description' => 'Baş Saife',
336 'policy-url' => 'Project:Qaideler',
337 'portal' => 'Cemaat portalı',
338 'portal-url' => 'Project:Cemaat portalı',
339 'privacy' => 'Gizlilik esası',
340 'privacypage' => 'Project:Gizlilik esası',
341
342 'badaccess' => 'İzin hatası',
343 'badaccess-group0' => 'Yapacaq olğan areketiñizni yapmağa aqqıñız yoq.',
344 'badaccess-groups' => 'Yapacaq olğan areketiñizni tek aşağıdaki {{PLURAL:$2|1|$2}} gruppağa aza оlğan qullanıcıları yapıp olalar: $1.',
345
346 'versionrequired' => 'MediaWikiniñ $1 versiyası kerek',
347 'versionrequiredtext' => 'Bu saifeni qullanmaq içün MediaWikiniñ $1 versiyası kerek. [[Special:Version|Versiya]] saifesine baq.',
348
349 'ok' => 'Ok',
350 'retrievedfrom' => 'Menba – "$1"',
351 'youhavenewmessages' => 'Yañı $1 bar ($2).',
352 'youhavenewmessagesfromusers' => '{{PLURAL:$3|Başqa bir qullanıcıdan|$3 qullanıcıdan}} $1 bar. ($2)',
353 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Bir qaç qullanıcıdan $1 bar. ($2)',
354 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|yañı beyanatıñız|yañı beyanatlarıñız}}',
355 'newmessagesdifflinkplural' => 'muzakere saifeñizniñ soñki {{PLURAL:$1|deñiştirilmesi|deñiştirilmeleri}}',
356 'youhavenewmessagesmulti' => '$1 saifesinde yañı beyanatıñız bar.',
357 'editsection' => 'deñiştir',
358 'editold' => 'deñiştir',
359 'viewsourceold' => 'menba kоdunı köster',
360 'editlink' => 'deñiştir',
361 'viewsourcelink' => 'menba kоdunı köster',
362 'editsectionhint' => 'Deñiştirilgen bölük: $1',
363 'toc' => 'Münderice',
364 'showtoc' => 'köster',
365 'hidetoc' => 'gizle',
366 'collapsible-collapse' => 'Tarlat',
367 'collapsible-expand' => 'Kenişlet',
368 'thisisdeleted' => '$1 körmege ya da keri ketirmege isteysiñizmi?',
369 'viewdeleted' => '$1 kör?',
370 'restorelink' => 'yoq etilgen {{PLURAL:$1|1|$1}} deñiştirmesi',
371 'feedlinks' => 'Bu şekilde:',
372 'feed-invalid' => 'Abune kanalınıñ çeşiti yañlıştır.',
373 'feed-unavailable' => 'Sindikatsiya lentaları qullanılıp оlamay.',
374 'site-rss-feed' => '$1 RSS lentası',
375 'site-atom-feed' => '$1 Atom lentası',
376 'page-rss-feed' => '"$1" - RSS lentası',
377 'page-atom-feed' => '"$1" - Atom lentası',
378 'red-link-title' => '$1 (böyle saife yоq)',
379 'sort-descending' => 'Eksilmesi sayın sırala',
380 'sort-ascending' => 'Artması sayın sırala',
381
382 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
383 'nstab-main' => 'Saife',
384 'nstab-user' => 'Qullanıcı saifesi',
385 'nstab-media' => 'Media',
386 'nstab-special' => 'Mahsus saife',
387 'nstab-project' => 'Leyha saifesi',
388 'nstab-image' => 'Fayl',
389 'nstab-mediawiki' => 'Beyanat',
390 'nstab-template' => 'Şablon',
391 'nstab-help' => 'Yardım',
392 'nstab-category' => 'Kategoriya',
393
394 # Main script and global functions
395 'nosuchaction' => 'Böyle bir areket yoq',
396 'nosuchactiontext' => 'URL-de bildirilgen areket ruhsetsiz.
397 Belki de URL-ni yañlış yazğandırsız, ya da doğru olmağan bir bağlantını qullanğandırsız.
398 Bu, {{SITENAME}} saytındaki bir hatanı da kösterip оla.',
399 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir mahsus saife yoq',
400 'nospecialpagetext' => '<strong>Tapılmağan bir mahsus saifege kirdiñiz.</strong>
401
402 Bar olğan bütün mahsus saifelerni [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] saifesinde körip olursıñız.',
403
404 # General errors
405 'error' => 'Hata',
406 'databaseerror' => 'Malümat bazasınıñ hatası',
407 'laggedslavemode' => 'Diqqat! Bu saifede soñki yañaruv olmay bile.',
408 'readonly' => 'Malümat bazası kilitlendi',
409 'enterlockreason' => 'Blok etüvniñ sebebini ve devamını kirsetiñiz.',
410 'readonlytext' => 'Plan işlemelerinden sebep malümat bazası vaqtınca blok etildi. İşlemeler tamamlanğan soñ normal alına qaytacaq.
411
412 Malümat bazasını kilitlegen idareciniñ añlatması: $1',
413 'missing-article' => 'Malümat bazasında tapılması kerek olğan saifeniñ metni tapılmadı, "$1" $2.
414
415 Adetince yoq etilgen saifeniñ keçmiş saifesine eskirgen bağlantınen keçip baqqanda bu şey olıp çıqa.
416
417 Mesele bunda olmasa, ihtimalı bar ki, programmada bir hata tapqandırsıñız.
418 Lütfen, URL yazıp bundan [[Special:ListUsers/sysop|idarecige]] haber beriñiz.',
419 'missingarticle-rev' => '(versiya No. $1)',
420 'missingarticle-diff' => '(Farq: $1, $2)',
421 'readonly_lag' => 'Malümat bazasınıñ ekilemci serveri birlemci serverinen zamandaşlaştırılğance malümat bazası deñiştirilmemesi içün avtomatik olaraq blok etildi.',
422 'internalerror' => 'İçki hata',
423 'internalerror_info' => 'İçki hata: $1',
424 'fileappenderrorread' => 'Qoşma yapılğanda "$1" oqulamadı.',
425 'fileappenderror' => '"$1" faylı "$2" faylına qoşulıp olamay.',
426 'filecopyerror' => '"$1" faylı "$2" faylına kopiyalanıp olamay.',
427 'filerenameerror' => 'faylnıñ "$1" degen adı "$2" olaraq deñiştirilip olamay.',
428 'filedeleteerror' => '"$1" faylı yoq etilip olamay.',
429 'directorycreateerror' => '"$1" direktoriyası yaratılıp olamay.',
430 'filenotfound' => '"$1" faylı tapılıp olamay.',
431 'fileexistserror' => '"$1" faylı saqlanıp olamay, fayl endi bar.',
432 'unexpected' => 'beklenmegen deger: "$1"="$2".',
433 'formerror' => 'Hata: formanıñ malümatını yollamaqnıñ iç çaresi yoq',
434 'badarticleerror' => 'Siz yapmağa istegen işlev bu saifede yapılıp оlamay.',
435 'cannotdelete' => '"$1" saife ya da faylı yoq etilip olamadı. Başqa bir qullanıcı tarafından yoq etilgen ola bile.',
436 'cannotdelete-title' => '"$1" saifesini yoq etmege olmaz',
437 'delete-hook-aborted' => 'Yoq etüv çengel protsedurasınen toqtatıldı.
438 İç bir izaat berilmedi.',
439 'badtitle' => 'Ruhsetsiz serleva',
440 'badtitletext' => 'İstenilgen saife adı doğru degil, o boştır, yahut tillerara bağlantı ya da vikilerara bağlantı doğru yazılmağan. Belki saife adında yasaqlanğan işaretler bar.',
441 'perfcached' => 'Aşağıdaki malümat keşten alındı ve eskirgen ola bilir! Keşte eñ çoq {{PLURAL:$1|bir netice|$1 netice}} saqlanıp tura.',
442 'perfcachedts' => 'Aşağıdaki malümat keşten alındı, keşniñ soñki yañartılğan vaqtı: $1. Keşte eñ çoq {{PLURAL:$1|bir netice|$1 netice}} saqlanıp tura.',
443 'querypage-no-updates' => 'Bu saifeni deñiştirmege şimdi izin yoq. Bu malümat aman yañartılmaycaq.',
444 'viewsource' => 'menba kodunı köster',
445 'viewsource-title' => '$1 saifesiniñ menba kodu',
446 'actionthrottled' => 'Areket toqtaldı',
447 'actionthrottledtext' => 'Spamğa qarşı küreş sebebinden bu areketni az vaqıt içinde çoq kere tekrarlap olamaysıñız. Mümkün olğan qarardan ziyade areket yaptıñız. Bir qaç daqqadan soñ tekrarlap baqıñız.',
448 'protectedpagetext' => 'Bu saifede deñiştirme ya da başqa bir areket yapılmasın dep o blok etildi.',
449 'viewsourcetext' => 'Saifeniñ kodunı közden keçirip kopiyalay bilesiñiz:',
450 'protectedinterface' => 'Bu saifede viki interfeysiniñ metni bar. Onıñ içün mında bir hata çıqmasın dep onı deñiştirmek yasaq.',
451 'editinginterface' => "'''Tenbi''': MediaWiki sistemasınıñ interfeys saifesini deñiştireyatasız. Bu saifedeki deñiştirmeler interfeysniñ körünişini bu vikiniñ başqa qullanıcıları içün de deñiştirecek. Lütfen, viki interfeysini tercime etmek içün [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=crh translatewiki.net] saytını (MediaWiki resmiy lokalizatsiya leyhası) qullanıñız.",
452 'cascadeprotected' => 'Bu saifeni deñiştirip olamazsıñız, çünki kaskad qorçalav altında bulunğan {{PLURAL:$1|saifege|saifelerge}} mensüptir:
453 $2',
454 'namespaceprotected' => "'''$1''' isim fezasında saifeler deñiştirmege aqqıñız yoq.",
455 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} isim fezasındaki saifelerni deñiştirmek yasaq.',
456 'titleprotected' => "Böyle serlevanen saife yaratmaq yasaqtır. Yasaqlağan: [[User:$1|$1]].
457 Sebep: ''$2''.",
458
459 # Virus scanner
460 'virus-badscanner' => "Yañlış sazlama. Bilinmegen virus skaneri: ''$1''",
461 'virus-scanfailed' => 'skan etüv muvafaqiyetsiz (kod $1)',
462 'virus-unknownscanner' => 'bilinmegen antivirus:',
463
464 # Login and logout pages
465 'logouttext' => "'''Oturımnı qapattıñız.'''
466
467 Şimdi {{SITENAME}} saytını anonim olaraq qullanıp olasıñız, ya da yañıdan <span class='plainlinks'>[$1 oturım açıp]</span> olasıñız (ister aynı qullanıcı adınen, ister başqa bir qullanıcı adınen). Web brauzeriñiz keşini temizlegence bazı saifeler sanki alâ daa oturımıñız açıq eken kibi körünip olur.",
468 'yourname' => 'Qullanıcı adıñız',
469 'yourpassword' => 'Paroliñiz',
470 'yourpasswordagain' => 'Parolni bir daa yazıñız:',
471 'remembermypassword' => 'Kirişimni bu kompyuterde hatırla (eñ çoq $1 {{PLURAL:$1|kün|kün}} içün)',
472 'yourdomainname' => 'Domen adıñız',
473 'externaldberror' => 'Saytqa kirgende bir hata oldı. Bu tış esabıñıznı deñiştirmek aqqıñız olmağanından sebep meydanğa kelip ola.',
474 'login' => 'Kiriş',
475 'nav-login-createaccount' => 'Kiriş / Qayd oluv',
476 'loginprompt' => 'Oturım açmaq içün "cookies"ge izin bermelisiñiz.',
477 'userlogin' => 'Kiriş / Qayd oluv',
478 'userloginnocreate' => 'Kiriş',
479 'logout' => 'Çıqış',
480 'userlogout' => 'Çıqış',
481 'notloggedin' => 'Oturım açmadıñız.',
482 'nologin' => "Daa esap açmadıñızmı? '''$1'''.",
483 'nologinlink' => 'Qayd ol',
484 'createaccount' => 'Yañı esap aç',
485 'gotaccount' => "Daa evel esap açqan ediñizmi? '''$1'''.",
486 'gotaccountlink' => 'Oturım açıñız',
487 'userlogin-resetlink' => 'Kiriş malümatını unuttıñızmı?',
488 'createaccountmail' => 'e-mail vastasınen',
489 'createaccountreason' => 'Sebep:',
490 'badretype' => 'Kirsetken parolleriñiz aynı degil.',
491 'userexists' => 'Kirsetken qullanıcı adıñız endi qullanıla.
492 Lütfen, başqa bir qullanıcı adı saylañız.',
493 'loginerror' => 'Oturım açma hatası',
494 'createaccounterror' => 'Esap yaratılıp olamay: $1',
495 'nocookiesnew' => 'Qullanıcı esabı açılğan, faqat tanıtılmağan. {{SITENAME}} qullanıcılarnı tanıtmaq içün "cookies"ni qullana. Sizde bu funktsiya qapalı vaziyettedir. "Cookies" funktsiyasını işletip tekrar yañı adıñız ve paroliñiznen tırışıp baqınız.',
496 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} "cookies"ni qullana. Sizde bu funktsiya qapalı vaziyettedir. "Cookies" funktsiyasını işletip tekrar tırışıp baqıñız.',
497 'noname' => 'Doğru qullanıcı adını kirsetmediñiz.',
498 'loginsuccesstitle' => 'Kiriş yapıldı',
499 'loginsuccess' => "'''$1 adınen {{SITENAME}} saytında çalışıp olasıñız.'''",
500 'nosuchuser' => '"$1" adlı qullanıcı yoq.
501 Qullanıcı adlarında büyük ve kiçik arifler arasında farq bar.
502 Doğru yazğanıñıznı teşkeriñiz ya da [[Special:UserLogin/signup|yañı qullanıcı esabını açıñız]].',
503 'nosuchusershort' => '"$1" adlı qullanıcı tapılamadı. Adıñıznı doğru yazğanıñızdan emin oluñız.',
504 'nouserspecified' => 'Qullanıcı adını kirsetmek kereksiñiz.',
505 'login-userblocked' => 'Bu qullanıcı blok etilgen. Kirmege ruhset etilmey.',
506 'wrongpassword' => 'Kirsetken paroliñiz yañlıştır. Lütfen, tekrar etiñiz.',
507 'wrongpasswordempty' => 'Kirsetken parоliñiz bоştır.
508 Lütfen, tekrar etiñiz.',
509 'passwordtooshort' => 'Paroliñizde eñ az {{PLURAL:$1|1|$1}} işaret olmalı.',
510 'password-name-match' => 'Paroliñiz qullanıcı adıñızdan farqlı olmalı.',
511 'password-login-forbidden' => 'Bu qullanıcı adı ve parolni qullanmaq yasaqtır.',
512 'mailmypassword' => 'Yañı parol yiber',
513 'passwordremindertitle' => '{{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} qullanıcınıñ parol hatırlatuvı',
514 'passwordremindertext' => 'Birev (belki de bu sizsiñiz, $1 IP adresinden) {{SITENAME}} saytı içün ($4) yañı qullanıcı parolini istedi.
515 $2 qullanıcısına vaqtınca <code>$3</code> paroli yaratıldı. Eger bu kerçekten de siziñ istegiñiz olğan olsa, oturım açıp yañı bir parol yaratmañız kerektir. Muvaqqat paroliñizniñ müddeti {{PLURAL:$5|1 kün|$5 kün}} içinde dolacaq.
516
517 Eger de yañı parol talap etmegen olsañız ya da eski paroliñizni hatırlap endi onı deñiştirmege istemeseñiz, bu mektüpni diqqatqa almayıp eski paroliñizni qullanmağa devam etip olasıñız.',
518 'noemail' => '$1 adlı qullanıcı içün e-mail bildirilmedi.',
519 'noemailcreate' => 'Doğru bir e-mail adresi bildirmek kereksiñiz',
520 'passwordsent' => 'Yañı parol e-mail yolunen qullanıcınıñ bildirgen $1 adresine yiberildi. Parolni alğan soñ tekrar kiriş yapıñız.',
521 'blocked-mailpassword' => 'IP adresiñizden saifeler deñiştirüv yasaqlı, parol hatırlatuv funktsiyası da blok etildi.',
522 'eauthentsent' => 'Bildirilgen e-mail adresine içinde tasdıq kodu olğan bir mektüp yollandı. Siz şu mektüpte yazılğan areketlerni yapıp bu e-mail adresiniñ saibi kerçekten de siz olğanıñıznı tasdıqlağan soñ başqa mektüp yollanıp olur.',
523 'throttled-mailpassword' => 'Parol hatırlatuv funktsiyası endi soñki $1 saat devamında işletilgen edi.
524 {{PLURAL:$1|1|$1}} saat içinde tek bir hatırlatuv işletmek mümkün.',
525 'mailerror' => 'Poçta yiberilgende bir hata meydanğa keldi: $1',
526 'acct_creation_throttle_hit' => 'Siziñ IP adresiñizni qullanıp bu vikini ziyaret etkenler soñki künde {{PLURAL:$1|1 esap|$1 esap}} yarattı. Bu vaqıt aralığında bir IP-den daa çoq esap yaratmaq mümkün degil.
527 Neticede, bu IP adresini qullanğan ziyaretçiler şimdi daa ziyade esap açıp olamazlar.',
528 'emailauthenticated' => 'E-mail adresiñiz $2 $3 tarihında tasdıqlandı.',
529 'emailnotauthenticated' => 'E-mail adresiñiz tasdıqlanmadı, vikiniñ e-mail ile bağlı funktsiyaları çalışmaycaq.',
530 'noemailprefs' => 'Bu funktsiyalarnıñ çalışması içün sazlamalarıñızda bir e-mail adresi bildiriñiz.',
531 'emailconfirmlink' => 'E-mail adresiñizni tasdıqlañız',
532 'invalidemailaddress' => 'Yazğan adresiñiz e-mail standartlarında olmağanı içün qabul etilmedi. Lütfen, doğru adresni yazıñız ya da qutunı boş qaldırıñız.',
533 'accountcreated' => 'Esap açıldı',
534 'accountcreatedtext' => '$1 içün bir qullanıcı esabı açıldı.',
535 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} saytında yañı bir esap yaratıluvı',
536 'createaccount-text' => 'Birev siziñ e-mail adresini bildirip {{SITENAME}} saytında ($4) "$2" adlı bir esap yarattı.
537 Şu esap içün parol budır: "$3".
538 Siz şimdi oturım açıp paroliñizni deñiştirmek kereksiñiz.
539
540 Şu esap hata olaraq yaratılğan olsa bu mektüpke qulaq asmayıp olasıñız.',
541 'usernamehasherror' => 'Qullanıcı adında # işareti olamaz',
542 'login-throttled' => 'Yaqın zamanda pek çoq kere kirmege tırıştıñız.
543 Lütfen, qayta kirmezden evel biraz bekleñiz.',
544 'loginlanguagelabel' => 'Til: $1',
545 'suspicious-userlogout' => 'Çıqış istegeniñiz red etildi, çünki bozuq bir brauzer ya da keşleyici proksi tarafından yollanğan kibi körüne.',
546
547 # Change password dialog
548 'changepassword' => 'Parol deñiştir',
549 'resetpass_announce' => 'Muvaqqat kod vastasınen kirdiñiz. Kirişni tamamlamaq içün yañı parolni mında qoyuñız:',
550 'resetpass_header' => 'Esapnıñ parolini deñiştir',
551 'oldpassword' => 'Eski parol',
552 'newpassword' => 'Yañı parol',
553 'retypenew' => 'Yañı parolni tekrar yazıñız',
554 'resetpass_submit' => 'Parol qoyıp kir',
555 'changepassword-success' => 'Paroliñiz muvafaqiyetnen deñiştirildi! Oturımıñız açılmaqta...',
556 'resetpass_forbidden' => 'Parol deñiştirmek yasaq',
557 'resetpass-no-info' => 'Bu saifege doğrudan irişmek içün oturım açmaq kereksiñiz.',
558 'resetpass-submit-loggedin' => 'Parolni deñiştir',
559 'resetpass-submit-cancel' => 'Lâğu',
560 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Ruhsetsiz muvaqqat ya da şimdiki parоl.
561 Parоliñizni endi muvafaqiyetnen deñiştirdiñiz ya da yañı bir muvaqqat parоl istediñiz.',
562 'resetpass-temp-password' => 'Muvaqqat parol:',
563
564 # Edit page toolbar
565 'bold_sample' => 'Qalın yazılış',
566 'bold_tip' => 'Qalın yazılış',
567 'italic_sample' => 'İtalik (kursiv) yazılış',
568 'italic_tip' => 'İtalik (kursiv) yazılış',
569 'link_sample' => 'Saifeniñ serlevası',
570 'link_tip' => 'İçki bağlantı',
571 'extlink_sample' => 'http://www.example.com saifeniñ serlevası',
572 'extlink_tip' => 'Tış bağlantı (Adres ögüne http:// qoymağa unutmañız)',
573 'headline_sample' => 'Serleva yazısı',
574 'headline_tip' => '2-nci seviye serleva',
575 'nowiki_sample' => 'Serbest format metiniñizni mında yazıñız.',
576 'nowiki_tip' => 'viki format etüvini ignor et',
577 'image_sample' => 'Resim.jpg',
578 'image_tip' => 'Endirilgen fayl',
579 'media_sample' => 'Ses.ogg',
580 'media_tip' => 'Media faylına bağlantı',
581 'sig_tip' => 'İmzañız ve tarih',
582 'hr_tip' => 'Gorizontal sızıq (pek sıq qullanmañız)',
583
584 # Edit pages
585 'summary' => 'Deñiştirmeniñ qısqa tarifi:',
586 'subject' => 'Mevzu/serleva:',
587 'minoredit' => 'Bu, kiçik deñiştirmedir',
588 'watchthis' => 'Saifeni közet',
589 'savearticle' => 'Saifeni saqla',
590 'preview' => 'Baqıp çıquv',
591 'showpreview' => 'Baqıp çıq',
592 'showlivepreview' => 'Tez baqıp çıquv',
593 'showdiff' => 'Deñiştirmelerni köster',
594 'anoneditwarning' => "'''Diqqat''': Saytqa kirmegeniñizden sebep deñiştirmeler tarihına siziñ IP adresiñiz yazılır.",
595 'anonpreviewwarning' => 'Saytqa kirmediñiz. Saifeni saqlasañız deñiştirmeler tarihına siziñ IP adresiñiz yazılır.',
596 'missingsummary' => "'''Hatırlatma.''' Deñiştirmeleriñizni qısqadan tarif etmediñiz. \"Saifeni saqla\" dögmesine tekrar basuv ile deñiştirmeleriñiz tefsirsiz saqlanacaqlar.",
597 'missingcommenttext' => 'Lütfen, aşağıda tefsir yazıñız.',
598 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatma:''' Tefsir mevzusını/serlevasını yazmadıñız. \"{{int:savearticle}}\" dögmesine tekrar basqan soñ tefsiriñiz serlevasız saqlanır.",
599 'summary-preview' => 'Baqıp çıquv tasviri:',
600 'subject-preview' => 'Baqıp çıquv serlevası:',
601 'blockedtitle' => 'Qullanıcı blok etildi.',
602 'blockedtext' => '\'\'\'Esabıñız ya da IP adresiñiz blok etildi.\'\'\'
603
604 Blok yapqan idareci: $1.
605 Blok sebebi: \'\'"$2"\'\'.
606
607 * Bloknıñ başı: $8
608 * Bloknıñ soñu: $6
609 * Blok etilgen: $7
610
611 Blok etüvni muzakere etmek içün $1 qullanıcısına ya da başqa er angi [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|idarecige]] mektüp yollap olasıñız.
612 Diqqat etiñiz ki, qayd olunmağan ve e-mail adresiñizni [[Special:Preferences|şahsiy sazlamalarda]] tasdıqlamağan alda, em de blok etilgende sizge mektüp yollamaq yasaq etilgen olsa, idarecige mektüp yollap olamazsıñız.
613 IP adresiñiz — $3, blok etüv identifikatorı — #$5. Lütfen, idarecilerge mektüpleriñizde bu malümatnı bildiriñiz.',
614 'autoblockedtext' => 'IP adresiñiz evelde blok etilgen qullanıcılardan biri tarafından qullanılğanı içün avtomatik olaraq blok etildi. Onı blok etken idareci ($1) böyle sebepni bildirdi:
615
616 :"$2"
617
618 * Bloknıñ başı: $8
619 * Bloknıñ soñu: $6
620 * Blok etilgen: $7
621
622 Blok etüvni muzakere etmek içün $1 qullanıcısına ya da başqa er angi [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|idarecige]] mektüp yollap olasıñız.
623 Diqqat etiñiz ki, qayd olunmağan ve e-mail adresiñizni [[Special:Preferences|şahsiy sazlamalarda]] tasdıqlamağan alda, em de blok etilgende sizge mektüp yollamaq yasaq etilgen olsa, idarecige mektüp yollap olamazsıñız.
624 IP adresiñiz — $3, blok etüv identifikatorı — #$5. Lütfen, idarecilerge mektüpleriñizde onı bildiriñiz.',
625 'blockednoreason' => 'sebep bildirilmedi',
626 'whitelistedittext' => 'Saifeni deñiştirmek içün $1 kereksiñiz.',
627 'confirmedittext' => 'Saifeni deñiştirmeden evel e-mail adresiñizni tasdıqlamalısıñız. Lütfen, [[Special:Preferences|sazlamalar saifesinde]] e-mail adresiñizni kirsetiñiz ve tasdıqlañız.',
628 'nosuchsectiontitle' => 'Bölük tapılamadı',
629 'nosuchsectiontext' => 'Bar olmağan bölükni deñiştirip baqtıñız.
630 Siz saifeni oquğanda o avuştırılğan ya da yoq etilgen ola bile.',
631 'loginreqtitle' => 'Oturım açmalısıñız',
632 'loginreqlink' => 'kiriş',
633 'loginreqpagetext' => 'Başqa saifelerni baqmaq içün $1 borclusıñız.',
634 'accmailtitle' => 'Parol yollandı',
635 'accmailtext' => "[[User talk:$1|$1]] içün tesadufiy işaretlerden yaratılğan parol $2 adresine yollandı.
636
637 Bu yañı esap içün parol, kiriş yapqandan soñ ''[[Special:ChangePassword|parolni deñiştir]]'' bölüginde deñiştirilip olur.",
638 'newarticle' => '(Yañı)',
639 'newarticletext' => "Siz bu bağlantınen şimdilik yoq olğan saifege avuştıñız. Yañı bir saife yaratmaq içün aşağıda bulunğan pencerege metin yazıñız (tafsilâtlı malümat almaq içün [$1 yardım saifesine] baqıñız). Bu saifege tesadüfen avuşqan olsañız, brauzeriñizdeki '''keri''' dögmesine basıñız.",
640 'anontalkpagetext' => "----''Bu muzakere saifesi şimdilik qayd olunmağan ya da oturımını açmağan adsız (anonim) qullanıcığa mensüptir. İdentifikatsiya içün IP adres işletile.
641 Bir IP adresinden bir qaç qullanıcı faydalanıp ola.
642 Eger siz anonim qullanıcı olsañız ve sizge kelgen beyanatlarnı yañlıştan kelgenini belleseñiz, lütfen, artıq bunıñ kibi qarışıqlıq olmasın dep [[Special:UserLogin/signup|qayd oluñız]] ya da [[Special:UserLogin|oturım açıñız]].''",
643 'noarticletext' => 'Bu saife şimdi boştır. Bu serlevanı başqa saifelerde [[Special:Search/{{PAGENAME}}|qıdırıp olasıñız]], <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} bağlı jurnal qaydlarını qıdırıp olasıñız] ya da bu saifeni özüñiz [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} yazıp olasıñız]</span>.',
644 'noarticletext-nopermission' => 'Bu saife şimdi boştır. Bu serlevanı başqa saifelerde [[Special:Search/{{PAGENAME}}|qıdıra bile]] ya da <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} bağlı jurnallarnı közden keçire bilesiñiz]</span>.',
645 'userpage-userdoesnotexist' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı qullanıcı yoqtır. Tamam bu saifeni deñiştirmege istegeniñizni teşkeriñiz.',
646 'userpage-userdoesnotexist-view' => '"$1" adlı qullanıcı esabı yoq.',
647 'blocked-notice-logextract' => 'Bu qullanıcı şimdi blok etilgen.
648 Blok etüv jurnalınıñ soñki yazısı aşağıda kösterilgen:',
649 'clearyourcache' => "'''İhtar:''' Belki sazlamalarıñıznı saqlağandan soñ deñişmelerni körmek içün brauzeriñizniñ keşini temizlemek kerek olursıñız. Keş temizlemek içün şunı yapmaq kerek:
650 * '''Firefox / Safari:''' ''Shift'' basıp saifeni yañıdan yüklemek ya da ''Ctrl-F5'' ya da ''Ctrl-R'' basmaq (Mac içün ''⌘-R'')
651 * '''Google Chrome:''' ''Ctrl-Shift-R'' basmaq (Mac içün ''⌘-Shift-R'')
652 * '''Internet Explorer:''' ''Ctrl'' basıp saifeni yañıdan yüklemek ya da ''Ctrl-F5'' basmaq
653 * '''Opera:''' ''Tools → Preferences'' menüsinde keşni temizlemek",
654 'usercssyoucanpreview' => "'''Tevsiye:''' Yañı CSS faylını teşkermek içün saifeni saqlamazdan evel \"{{int:showpreview}}\" dögmesine basıñız.",
655 'userjsyoucanpreview' => "'''Tevsiye:''' Yañı JavaScript-iñizni teşkermek içün saifeni saqlamazdan evel \"{{int:showpreview}}\" dögmesine basıñız.",
656 'usercsspreview' => "'''Unutmañız, bu tek baqıp çıquv - qullanıcı CSS faylıñız alâ daa saqlanmadı!'''",
657 'userjspreview' => "'''Unutmañız, siz şimdi tek test etesiñiz ya da baqıp çıquv köresiñiz - qullanıcı JavaScript'i şimdilik saqlanmadı.'''",
658 'userinvalidcssjstitle' => "'''İhtar:''' \"\$1\" adınen bir tema yoqtır. tema-adı.css ve .js fayllarınıñ adları kiçik afir ile yazmaq kerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''V'''ector.css degil, {{ns:user}}:Temel/'''v'''ector.css.",
659 'updated' => '(Yañardı)',
660 'note' => "'''İhtar:'''",
661 'previewnote' => "'''Bu tek baqıp çıquv, metin alâ daa saqlanmağan!'''",
662 'previewconflict' => 'Bu baqıp çıquv yuqarı tarir penceresindeki metinniñ saqlanuvdan soñ olacaq körünişini aks ete.',
663 'session_fail_preview' => "''' Server siz yapqan deñiştirmelerni sessiya identifikatorı
664 coyulğanı sebebinden saqlap olamadı. Bu vaqtınca problemadır. Lütfen, tekrar saqlap baqıñız.
665 Bundan da soñ olıp çıqmasa, malümat lokal faylğa saqlañız da brauzeriñizni bir qapatıp
666 açıñız.'''",
667 'session_fail_preview_html' => "'''Afu etiñiz! HTML sessiyanıñ malümatları ğayıp olğanı sebebinden siziñ deñiştirmeleriñizni qabul etmege imkân yoqtır.'''",
668 'token_suffix_mismatch' => "'''Siziñ programmañıznıñ öz türlendirüv penceresinde punktuatsiya işaretlerini doğru işlemegeni içün yapqan deñiştirmeleriñiz qabul olunmadı. Deñiştirmeler saife metniniñ körünişi bozulmasın dep lâğu etildi.
669 Bunıñ kibi problemalar hatalı anonim web-proksiler qullanuvdan çıqıp ola.'''",
670 'editing' => '"$1" saifesini deñiştireyatasız',
671 'editingsection' => '"$1" saifesinde bölük deñiştireyatasız',
672 'editingcomment' => '$1 saifesini deñiştireyatasız (yañı bölük)',
673 'editconflict' => 'Deñiştirmeler çatışması: $1',
674 'explainconflict' => "Siz saifeni deñiştirgende başqa biri de deñiştirme yaptı.
675 Yuqarıdaki yazı saifeniñ şimdiki alını köstere.
676 Siziñ deñiştirmeleriñiz astında kösterildi. Şimdi yapqan deñiştirmeleriñizni aşağı pencereden yuqarı pencerege avuştırmaq kereksiñiz.
677 \"{{int:savearticle}}\"ğa basqanda '''tek''' yuqarıdaki yazı saqlanacaq.",
678 'yourtext' => 'Siziñ metniñiz',
679 'storedversion' => 'Saqlanğan metin',
680 'nonunicodebrowser' => "'''TENBİ: Brauzeriñizde Unicode kodlaması tanılmaz. Saifeler deñiştirgende bütün ASCII olmağan işaretlerniñ yerine olarnıñ onaltılıq kodu yazılır.'''",
681 'editingold' => "'''DİQQAT: Saifeniñ eski bir versiyasını deñiştireyatasız.
682 Saifeni saqlağanıñızdan soñ bu tarihlı versiyadan künümizge qadar olğan deñiştirmeler yoq olacaq.'''",
683 'yourdiff' => 'Farqlar',
684 'copyrightwarning' => "'''Lütfen, diqqat:''' {{SITENAME}} saytına qoşulğan bütün isseler $2 muqavelesi dairesindedir (tafsilât içün $1 saifesine baqıñız).
685 Qoşqan isseñizniñ başqa insanlar tarafından acımasızca deñiştirilmesini ya da azat tarzda ve sıñırsızca başqa yerlerge dağıtılmasını istemeseñiz, isse qoşmañız.<br />
686 Ayrıca, mında isse qoşıp, bu isseniñ özüñiz tarafından yazılğanına, ya da cemaatqa açıq bir menbadan ya da başqa bir azat menbadan kopiyalanğanına garantiya bergen olasıñız.<br />
687 '''MÜELLİFLİK AQQINEN QORÇALANĞAN İÇ BİR METİNNİ MINDA RUHSETSİZ QOŞMAÑIZ!'''",
688 'copyrightwarning2' => "'''Lütfen, diqqat:''' {{SITENAME}} saytına siz qoşqan bütün isseler başqa bir qullanıcı tarafından deñiştirilip ya da yoq etilip olur. Qoşqan isseñizniñ başqa insanlar tarafından acımasızca deñiştirilmesini ya da azat tarzda ve sıñırsızca başqa yerlerge dağıtılmasını istemeseñiz, isse qoşmañız.<br />
689 Ayrıca, mında isse qoşıp, bu isseniñ özüñiz tarafından yazılğanına, ya da cemaatqa açıq bir menbadan ya da başqa bir azat menbadan kopiyalanğanına garantiya bergen olasıñız ($1 baqıñız).<br />
690 '''MÜELLİFLİK AQQINEN QORÇALANĞAN İÇ BİR METİNNİ MINDA RUHSETSİZ QOŞMAÑIZ!'''",
691 'longpageerror' => "'''TENBİ: Bu saife $1 kilobayt büyükligindedir. Azamiy (maksimal) izinli büyüklik ise $2 kilobayt. Bu saife saqlanıp olamaz.'''",
692 'readonlywarning' => "'''TENBİ: Baqım sebebi ile malümat bazası şimdi kilitlidir. Bu sebepten yapqan deñiştirmeleriñizni şimdi saqlap olamasıñız. Yazğanlarıñıznı vaqtınca bir tekst faylında saqlap ve daa soñra bir daa mında ketirip saqlap olursıñız'''
693
694 Malümat bazasını kilitlegen idareci öz areketini şöyle añlattı: $1",
695 'protectedpagewarning' => "'''Tenbi: Bu saife qorçalanğan ve tek idareciler tarafından deñiştirilip olur.'''
696 Jurnalnıñ soñki yazısı aşağıda berilgen:",
697 'semiprotectedpagewarning' => "'''Tenbi''': Bu saife tek qaydlı qullanıcılar tarafından deñiştirilip olur.
698 Jurnalnıñ soñki yazısı aşağıda berilgen:",
699 'cascadeprotectedwarning' => "'''Tenbi:''' Bu saifeni tek \"İdareciler\" gruppasına kirgen qullanıcılar deñiştirip olalar, çünki o kaskad qorçalav altında bulunğan {{PLURAL:\$1|saifege|saifelerge}} mensüptir:",
700 'titleprotectedwarning' => "'''Tenbi: Bu saife qorçalav altındadır, tek [[Special:ListGroupRights|mahsus aqlarğa]] saip qullanıcılar onı yaratıp ola.'''
701 Jurnalnıñ soñki yazısı aşağıda berilgen:",
702 'templatesused' => 'Bu saifede qullanılğan {{PLURAL:$1|şablon|şablonlar}}:',
703 'templatesusedpreview' => 'Siz baqıp çıqqan saifeñizde qullanılğan {{PLURAL:$1|şablon|şablonlar}}:',
704 'templatesusedsection' => 'Bu bölükte qullanılğan {{PLURAL:$1|şablon|şablonlar}}:',
705 'template-protected' => '(qorçalav altında)',
706 'template-semiprotected' => '(qısmen qorçalav altında)',
707 'hiddencategories' => 'Bu saife {{PLURAL:$1|1|$1}} gizli kategoriyağa mensüptir:',
708 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} saytında yañı saife yaratuv sıñırlıdır.
709 Keri qaytıp mevcut olğan saifeni deñiştire, [[Special:UserLogin|oturım aça ya da yañı bir esap yaratıp olasıñız]].',
710 'nocreate-loggedin' => 'Yañı saifeler yaratmağa iziniñiz yoqtır.',
711 'sectioneditnotsupported-title' => 'Bölüklerni deñiştirmek mümkün degil.',
712 'sectioneditnotsupported-text' => 'Bu saifede bölüklerni deñiştirmek mümkün degil.',
713 'permissionserrors' => 'İrişim aqlarınıñ hataları',
714 'permissionserrorstext' => 'Bunı yapmağa iziniñiz yoqtır. {{PLURAL:$1|Sebep|Sebepler}}:',
715 'permissionserrorstext-withaction' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebepten|sebeplerden}} $2 ruhsetiñiz yoq:',
716 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Tenbi: Evelce yoq etilgen saifeni yañıdan yaratasıñız.'''
717
718 Saifeni deñiştirmege devam etkeni uyğun olıp olmağanını tüşünmelisiñiz.
719 Saifeniñ yoq etilüv ve avuştırıluv qaydları mında berilgen:",
720 'moveddeleted-notice' => 'Bu saife yoq etilgen.
721 Saifeniñ yoq etilüv ve avuştırıluv qaydları aşağıda berilgen.',
722 'log-fulllog' => 'Jurnalnı tolusınca köster',
723 'edit-hook-aborted' => 'Deñiştirme çengel protsedurasınen toqtatıldı.
724 İç bir izaat berilmedi.',
725 'edit-gone-missing' => 'Saife yañartılıp olamay.
726 Belki o yoq etilgendir.',
727 'edit-conflict' => 'Deñiştirmeler çatışması.',
728 'edit-no-change' => 'Yapqan deñiştirmeñiz saqlanmağan, çünki metinde bir türlü deñiştirilme yapılmadı.',
729 'edit-already-exists' => 'Yañı saifeni yaratmaq mümkün degil.
730 O endi bar.',
731
732 # "Undo" feature
733 'undo-success' => 'Deñiştirme lâğu etile bile. Lütfen, mına bu deñiştirmelerni yapmağa istegeniñizden emin olmaq içün versiyalar teñeştirilüvini közden keçirip deñiştirmelerni saqlamaq içün "Saifeni saqla" dögmesine basıñız.',
734 'undo-failure' => 'Aradaki deñiştirmeler bir-birine kelişikli olmağanı içün deñiştirme lâğu etilip olamay.',
735 'undo-norev' => 'Deñiştirme lâğu etilip olamaz, çünki o ya da yoq, ya da bar edi, amma yoq etilgen.',
736 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|muzakere]]) qullanıcısınıñ $1 nomeralı deñiştirmesini lâğu etüv.',
737
738 # Account creation failure
739 'cantcreateaccounttitle' => 'Esap yaratmaqnıñ iç çaresi yoq.',
740 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') esap yaratuv [[User:$3|$3]] tarafından blok etildi.
741
742 $3 mına bu sebepni bildirdi: ''$2''",
743
744 # History pages
745 'viewpagelogs' => 'Bu saifeniñ jurnallarını köster',
746 'nohistory' => 'Bu saifeniñ keçmiş versiyası yoq.',
747 'currentrev' => 'Şimdiki versiya',
748 'currentrev-asof' => '$1 tarihında sоñki kere deñiştirilgen saifeniñ şimdiki alı',
749 'revisionasof' => 'Saifeniñ $1 tarihındaki alı',
750 'revision-info' => 'Saifeniñ $2 tarafından yazılğan $1 tarihındaki alı',
751 'previousrevision' => '← Evelki alı',
752 'nextrevision' => 'Soñraki alı →',
753 'currentrevisionlink' => 'eñ yañı alını köster',
754 'cur' => 'farq',
755 'next' => 'soñraki',
756 'last' => 'soñki',
757 'page_first' => 'ilk',
758 'page_last' => 'soñki',
759 'histlegend' => "Farq saylanuvı: Teñeştirmege istegen eki versiyañıznı saylap '''{{int:compare-submit}}''' dögmesine basıñız.<br />
760 Añlatmalar: '''({{int:cur}})''' = şimdiki versiyanen arasındaki farq, '''({{int:last}})''' = evelki versiyanen arasındaki farq, '''{{int:minoreditletter}}''' = kiçik deñiştirme.",
761 'history-fieldset-title' => 'Keçmişke baquv',
762 'history-show-deleted' => 'Tek yoq etilgenler',
763 'histfirst' => 'Eñ eski',
764 'histlast' => 'Eñ yañı',
765 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})',
766 'historyempty' => '(boş)',
767
768 # Revision feed
769 'history-feed-title' => 'Deñiştirmeler tarihı',
770 'history-feed-description' => 'Vikide bu saifeniñ deñiştirmeler tarihı',
771 'history-feed-item-nocomment' => '$2 üstünde $1',
772 'history-feed-empty' => 'İstenilgen saife yoq.
773 O yoq eilgen ya da adı deñiştirilgen ola bile.
774 Vikide bu saifege oşağan saifelerni [[Special:Search|tapıp baqıñız]].',
775
776 # Revision deletion
777 'rev-deleted-comment' => '(deñiştirmeniñ tarifi yoq etildi)',
778 'rev-deleted-user' => '(qullanıcı adı yoq etildi)',
779 'rev-deleted-event' => '(qayd yoq etildi)',
780 'rev-delundel' => 'köster/gizle',
781 'rev-showdeleted' => 'köster',
782 'revisiondelete' => 'Versiyalarnı yoq et/keri ketir',
783 'revdelete-hide-comment' => 'Qısqa tarifni kösterme',
784 'revdelete-hide-user' => 'Deñiştirmeni yapqannıñ qullanıcı adını/IP-ni gizle',
785 'revdelete-hide-restricted' => 'Malümatnı adiy qullanıcılardan kibi idarecilerden de gizle',
786 'revdelete-submit' => 'Saylanğan {{PLURAL:$1|versiyağa|versiyalarğa}} işlet',
787 'revdel-restore' => 'körünüvni deñiştir',
788
789 # Merge log
790 'revertmerge' => 'Ayır',
791 'mergelogpagetext' => 'Saifelerniñ keçmiş versiyalarınıñ bir-birlerinen eñ soñki birleştirilmeleri aşağıdaki cedvelde kösterilgen.',
792
793 # Diffs
794 'history-title' => '"$1" saifesiniñ deñiştirmeler tarihı',
795 'difference-multipage' => '(Saifeler arasındaki farq)',
796 'lineno' => '$1 satır:',
797 'compareselectedversions' => 'Saylanğan versiyalarnı teñeştir',
798 'showhideselectedversions' => 'Saylanğan versiyalarnı köster/gizle',
799 'editundo' => 'lâğu et',
800 'diff-multi-manyusers' => '($2-den ziyade {{PLURAL:$2|qullanıcı|qullanıcı}}nıñ yapqan {{PLURAL:$1|bir ara versiyası|$1 ara versiyası}} kösterilmey)',
801
802 # Search results
803 'searchresults' => 'Qıdıruv neticeleri',
804 'searchresults-title' => '"$1" içün qıdıruv neticeleri',
805 'toomanymatches' => 'Pek çoq eşleşme çıqtı, lütfen, başqa bir soratma saylañız',
806 'titlematches' => 'Saife adı bir kele',
807 'textmatches' => 'Saife metni bir kele',
808 'notextmatches' => 'İç bir saifede tapılamadı',
809 'prevn' => 'evelki {{PLURAL:$1|$1}}',
810 'nextn' => 'soñraki {{PLURAL:$1|$1}}',
811 'prevn-title' => 'Evelki $1 {{PLURAL:$1|netice|netice}}',
812 'nextn-title' => 'Soñraki $1 {{PLURAL:$1|netice|netice}}',
813 'shown-title' => 'Saife başına $1 {{PLURAL:$1|netice|netice}} köster',
814 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
815 'searchmenu-exists' => "'''Bu vikide \"[[:\$1]]\" adlı bir saife bar'''",
816 'searchmenu-new' => "'''Bu vikide \"[[:\$1]]\" saifesini yarat!'''",
817 'searchprofile-articles' => 'Malümat saifeleri',
818 'searchprofile-project' => 'Yardım ve leyha saifeleri',
819 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
820 'searchprofile-everything' => 'Er şey',
821 'searchprofile-advanced' => 'Tafsilâtlı',
822 'searchprofile-articles-tooltip' => '$1 içinde qıdır',
823 'searchprofile-project-tooltip' => '$1 içinde qıdır',
824 'searchprofile-images-tooltip' => 'Fayllarnı qıdır',
825 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Bütün saifelerde (muzakere saifelerinde de) qıdır',
826 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Belgilengen isim fezalarında qıdır',
827 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1|$2}} söz)',
828 'search-result-score' => 'Uyğunlıq: $1%',
829 'search-redirect' => '(yollama $1)',
830 'search-section' => '(bölük $1)',
831 'search-suggest' => 'Bunımı demege istediñiz: $1',
832 'search-interwiki-caption' => 'Qardaş leyhalar',
833 'search-interwiki-default' => '$1 netice:',
834 'search-interwiki-more' => '(daa çоq)',
835 'search-relatedarticle' => 'Bağlı',
836 'searcheverything-enable' => 'Bütün isim fezalarında qıdır',
837 'searchrelated' => 'bağlı',
838 'searchall' => 'episi',
839 'showingresults' => "Aşağıda №&nbsp;<strong>$2</strong>den başlap {{PLURAL:$1|'''1''' netice|'''$1''' netice}} buluna.",
840 'showingresultsnum' => "Aşağıda №&nbsp;'''$2'''den başlap {{PLURAL:$3|'''1''' netice|'''$3''' netice}} buluna.",
841 'search-nonefound' => 'Soratmanen eşleşken bir netice yoq.',
842 'powersearch-legend' => 'Tafsilâtlı qıdıruv',
843 'powersearch-ns' => 'Bu isim fezalarında qıdır:',
844 'powersearch-redir' => 'Yollama saifelerini de köster',
845 'powersearch-togglelabel' => 'Sayla:',
846 'powersearch-toggleall' => 'Episi',
847 'powersearch-togglenone' => 'İç biri',
848 'search-external' => 'Tış qıdıruv',
849 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} saytında qıdıruv yapma vaqtınca toqtatıldı. Bu arada Google qullanıp {{SITENAME}} içinde qıdıruv yapıp olasıñız. Qıdıruv saytlarında indekslemeleriniñ biraz eski qalğan ola bilecegini köz ögüne alıñız.',
850
851 # Preferences page
852 'preferences' => 'Sazlamalar',
853 'mypreferences' => 'Sazlamalar',
854 'prefs-edits' => 'Deñiştirmeler sayısı:',
855 'prefs-skin' => 'Resimleme',
856 'skin-preview' => 'Baqıp çıquv',
857 'datedefault' => 'Standart',
858 'prefs-datetime' => 'Tarih ve saat',
859 'prefs-personal' => 'Qullanıcı malümatı',
860 'prefs-rc' => 'Soñki deñiştirmeler',
861 'prefs-watchlist' => 'Közetüv cedveli',
862 'prefs-watchlist-days' => 'Közetüv cedvelinde kösterilecek kün sayısı:',
863 'prefs-watchlist-days-max' => 'Eñ çoq $1 {{PLURAL:$1|kün|kün}}',
864 'prefs-watchlist-edits' => 'Kenişletilgen közetüv cedvelinde kösterilecek deñiştirmeler sayısı:',
865 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Eñ çoq 1000',
866 'prefs-watchlist-token' => 'Közetüv cedveli işareti:',
867 'prefs-misc' => 'Diger sazlamalar',
868 'prefs-resetpass' => 'Parolni deñiştir',
869 'prefs-email' => 'E-mail sazlamaları',
870 'prefs-rendering' => 'Körüniş',
871 'saveprefs' => 'Saqla',
872 'restoreprefs' => 'Bütün ög belgilengen sazlamalarnı qaytar',
873 'prefs-editing' => 'Saifelerni deñiştirüv',
874 'rows' => 'Satır',
875 'columns' => 'Sutun',
876 'searchresultshead' => 'Qıdıruv',
877 'recentchangesdays' => 'Soñki deñiştirmeler saifesinde kösterilecek kün sayısı:',
878 'recentchangesdays-max' => '(eñ çoq $1 {{PLURAL:$1|kün|kün}})',
879 'recentchangescount' => 'Ög belgilengen kösterilecek deñiştirmeler sayısı:',
880 'prefs-help-recentchangescount' => 'Bu, soñki deñiştirmeler, saife keçmişi ve jurnal saifelerinde qullanıla.',
881 'savedprefs' => 'Sazlamalarıñız saqlandı.',
882 'timezonelegend' => 'Saat quşağı:',
883 'localtime' => 'Yerli vaqıt:',
884 'timezoneuseserverdefault' => 'Serverniñ sazlamaları qullanılsın ($1)',
885 'timezoneuseoffset' => 'Başqa (farqnı kirsetiñiz)',
886 'servertime' => 'Serverniñ saatı:',
887 'guesstimezone' => 'Brauzeriñiz siziñ yeriñizge köre toldursın',
888 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
889 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
890 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
891 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika',
892 'timezoneregion-asia' => 'Asiya',
893 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantik okean',
894 'timezoneregion-australia' => 'Avstraliya',
895 'timezoneregion-europe' => 'Avropa',
896 'timezoneregion-indian' => 'İnd okeanı',
897 'timezoneregion-pacific' => 'Tınç okean',
898 'allowemail' => 'Diger qullanıcılar maña e-mail mektüpleri yollap olsun',
899 'prefs-searchoptions' => 'Qıdıruv sazlamaları',
900 'prefs-namespaces' => 'İsim fezaları',
901 'defaultns' => 'Akis alda bu isim fezalarında qıdır:',
902 'default' => 'original',
903 'prefs-files' => 'Fayllar',
904 'prefs-reset-intro' => 'Bu saifeni sazlamalarıñıznı sayt ög belgilengenine qaytarmaq içün qullana bilesiñiz. Bu lâğu etilip olamaz.',
905 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail tasdıqlanması:',
906 'youremail' => 'E-mail adresiñiz:',
907 'username' => 'Qullanıcı adı:',
908 'uid' => 'Qayd nomeri:',
909 'prefs-memberingroups' => 'Azası olğan {{PLURAL:$1|gruppa|gruppalar}}:',
910 'prefs-registration' => 'Qayd tarihı:',
911 'yourrealname' => 'Kerçek adıñız:',
912 'yourlanguage' => 'İnterfeys tili:',
913 'yourvariant' => 'Münderice tiliniñ variantı:',
914 'yournick' => 'Yañı imzañız:',
915 'prefs-help-signature' => 'Muzakere saifelerindeki tefsirlerni "<nowiki>~~~~</nowiki>" ile imzalamaq kerek, bu dört tilda yerine imzañız ve vaqıt kösterilir.',
916 'badsig' => 'Yañlış imza. HTML tegleriniñ doğrulığını baqıñız.',
917 'badsiglength' => 'Qarardan ziyade uzun imzadır, {{PLURAL:$1|1|$1}} ziyade işaretten ibaret olması mümkün degil.',
918 'yourgender' => 'Cınsıñız:',
919 'gender-unknown' => 'Bildirilmegen',
920 'gender-male' => 'Erkek',
921 'gender-female' => 'Qadın',
922 'prefs-help-gender' => 'Mecburiy degil: wiki tarafından doğru cınıs adreslevi içün qullanıla. Bu malümat umumiy olacaq.',
923 'email' => 'E-mail',
924 'prefs-help-realname' => 'Kerçek adıñız (mecburiy degildir).
925 Eger bildirseñiz, saifelerdeki deñiştirmelerni kimniñ yapqanını köstermek içün qullanılacaq.',
926 'prefs-help-email' => 'E-mail (mecburiy degildir). E-mail adresi bildirilgen olsa, paroliñizni unutsañız, sizge yañı bir parol yollamaq içün qullanılır.',
927 'prefs-help-email-required' => 'E-mail adresi lâzim.',
928 'prefs-info' => 'Esas malümat',
929 'prefs-i18n' => 'Halqlararasılaştıruv',
930 'prefs-signature' => 'İmza',
931 'prefs-dateformat' => 'Tarih formatı',
932 'prefs-timeoffset' => 'Zaman farqı',
933 'prefs-advancedediting' => 'İlâve sazlamalar',
934 'prefs-advancedrc' => 'İlâve sazlamalar',
935 'prefs-advancedrendering' => 'İlâve sazlamalar',
936 'prefs-advancedsearchoptions' => 'İlâve sazlamalar',
937 'prefs-advancedwatchlist' => 'İlâve sazlamalar',
938 'prefs-displayrc' => 'Kösterilüv sazlamaları',
939 'prefs-displaysearchoptions' => 'Kösterilüv sazlamaları',
940 'prefs-displaywatchlist' => 'Kösterilüv sazlamaları',
941 'prefs-diffs' => 'Farqlar',
942
943 # User rights
944 'userrights' => 'Qullanıcı aqlarını idare etüv',
945 'userrights-lookup-user' => 'Qullanıcı gruppalarını idare et',
946 'userrights-user-editname' => 'Öz qullanıcı adıñıznı yazıñız:',
947 'editusergroup' => 'Qullanıcı gruppaları nizamla',
948 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' $2 qullanıcısınıñ izinlerini deñiştireyatasız",
949 'userrights-editusergroup' => 'Qullanıcı gruppaları nizamla',
950 'saveusergroups' => 'Qullanıcı gruppalarını saqla',
951 'userrights-groupsmember' => 'Azası оlğan gruppalarıñız:',
952
953 # Groups
954 'group' => 'Gruppa:',
955 'group-user' => 'Qullanıcılar',
956 'group-autoconfirmed' => 'Avtomatik tasdıqlanğan qullanıcılar',
957 'group-bot' => 'Botlar',
958 'group-sysop' => 'İdareciler',
959 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar',
960 'group-suppress' => 'Teftişçiler',
961 'group-all' => '(episi)',
962
963 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|qullanıcı}}',
964 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|avtomatik tasdıqlanğan qullanıcı}}',
965 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}',
966 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|idareci}}',
967 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|bürokrat}}',
968 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|teftişçi}}',
969
970 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Qullanıcılar',
971 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Avtomatik tasdıqlanğan qullanıcılar',
972 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar',
973 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:İdareciler',
974 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar',
975 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Teftişçiler',
976
977 # Special:Log/newusers
978 'newuserlogpage' => 'Yañı qullanıcı jurnalı',
979 'newuserlogpagetext' => 'Eñ sоñki qayd оlğan qullanıcı jurnalı.',
980
981 # User rights log
982 'rightslog' => 'Qullanıcınıñ aqları jurnalı',
983
984 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
985 'action-edit' => 'bu saifeni deñiştirmege',
986
987 # Recent changes
988 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|deñiştirme}}',
989 'recentchanges' => 'Soñki deñiştirmeler',
990 'recentchanges-legend' => 'Soñki deñiştirmeler sazlamaları',
991 'recentchanges-summary' => 'Yapılğan eñ soñki deñişitirmelerni bu saifede körip olasıñız.',
992 'recentchanges-feed-description' => 'Bu lenta vastasınen vikide soñki deñiştirmelerni közet.',
993 'recentchanges-label-newpage' => 'Bu deñiştirme yañı bir saife yarattı',
994 'recentchanges-label-minor' => 'Bu, kiçik bir deñiştirme',
995 'recentchanges-label-bot' => 'Bu bir botnıñ yapqan deñiştirmesi',
996 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Bu deñiştirme alâ daa teşkerilmegen',
997 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - yañı saife',
998 'rcnotefrom' => "'''$2''' tarihından itibaren yapılğan deñiştirmeler aşağıdadır (eñ çоq '''$1''' dane saife kösterile).",
999 'rclistfrom' => '$1 tarihından berli yapılğan deñiştirmelerni köster',
1000 'rcshowhideminor' => 'kiçik deñiştirmelerni $1',
1001 'rcshowhidebots' => 'botlarnı $1',
1002 'rcshowhideliu' => 'qaydlı qullanıcılarnı $1',
1003 'rcshowhideanons' => 'anonim qullanıcılarnı $1',
1004 'rcshowhidepatr' => 'közetilgen deñiştirmelerni $1',
1005 'rcshowhidemine' => 'menim yapqan deñiştirmelerimni $1',
1006 'rclinks' => 'Soñki $2 künde yapılğan soñki $1 deñiştirmeni köster;<br /> $3',
1007 'diff' => 'farq',
1008 'hist' => 'keçmiş',
1009 'hide' => 'gizle',
1010 'show' => 'köster',
1011 'minoreditletter' => 'k',
1012 'newpageletter' => 'Y',
1013 'boteditletter' => 'b',
1014 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|qullanıcı|qullanıcı}} közete]',
1015 'rc_categories' => 'Tek kategoriyalardan ("|" ile ayırıla)',
1016 'rc_categories_any' => 'Er angi',
1017 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yañı bölük',
1018 'rc-enhanced-expand' => 'Tafsilâtını köster (JavaScript kerek)',
1019 'rc-enhanced-hide' => 'Tafsilâtını gizle',
1020
1021 # Recent changes linked
1022 'recentchangeslinked' => 'Bağlı deñiştirmeler',
1023 'recentchangeslinked-feed' => 'Bağlı deñiştirmeler',
1024 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Bağlı deñiştirmeler',
1025 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile bağlı deñiştirmeler',
1026 'recentchangeslinked-summary' => "Bu mahsus saifede bağlı saifelerde soñki yapılğan deñiştirmeler cedveli bar. [[Special:Watchlist|Közetüv cedveliñiz]]deki saifeler '''qalın''' olaraq kösterile.",
1027 'recentchangeslinked-page' => 'Saife adı:',
1028 'recentchangeslinked-to' => 'Berilgen saife yerine berilgen saifege bağlantı bergen olğan saifelerni köster',
1029
1030 # Upload
1031 'upload' => 'Fayl yükle',
1032 'uploadbtn' => 'Fayl yükle',
1033 'reuploaddesc' => 'Yükleme formasına keri qayt.',
1034 'upload-tryagain' => 'Deñiştirilgen fayl tarifini yolla',
1035 'uploadnologin' => 'Oturım açmadıñız',
1036 'uploadnologintext' => 'Fayl yüklep olmaq içün [[Special:UserLogin|oturım açmaq]] kereksiñiz.',
1037 'upload_directory_missing' => 'Yüklemeler içün direktoriya ($1) mevcut degil ve veb-server tarafından yapılıp olamay.',
1038 'upload_directory_read_only' => 'Web serverniñ ($1) cüzdanına fayllar saqlamağa aqları yoqtır.',
1039 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
1040 'uploadtext' => "Fayllar yüklemek içün aşağıdaki formanı qullanıñız.
1041 Evelce yüklengen resim tapmaq ya da baqmaq içün [[Special:FileList|yüklengen fayllar cedveline]] keçiñiz, bundan ğayrı fayl yüklenüv ve yoq etilüv qaydlarını [[Special:Log/upload|yüklenüv jurnalında]] ve [[Special:Log/delete|yoq etilüv jurnalında]] tapıp olasıñız.
1042
1043 Saifede resim qullanmaq içün böyle şekilli bağlantılar qullanıñız:
1044 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' faylnıñ tam versiyasını qullanmaq içün,
1045 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|tarif]]</nowiki></code>''' bir tarif ile 200 piksel bir resim qullanmaq içün,
1046 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' faylğa vastasız bağlantı içün.",
1047 'upload-permitted' => 'İzinli fayl çeşitleri: $1.',
1048 'upload-preferred' => 'İstenilgen fayl çeşitleri: $1.',
1049 'upload-prohibited' => 'Yasaqlı fayl çeşitleri: $1.',
1050 'uploadlog' => 'yükleme jurnalı',
1051 'uploadlogpage' => 'Fayl yükleme jurnalı',
1052 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda eñ soñki qоşulğan fayllarnıñ cedveli buluna.
1053 Daa körgezmeli körüniş içün [[Special:NewFiles|yañı fayllar galereyasına]] baqıñız.',
1054 'filename' => 'Fayl',
1055 'filedesc' => 'Faylğa ait qısqa tarif',
1056 'fileuploadsummary' => 'Qısqa tarif:',
1057 'filereuploadsummary' => 'Faylnıñ deñiştirilmeleri:',
1058 'filestatus' => 'Tarqatuv şartları:',
1059 'filesource' => 'Menba:',
1060 'uploadedfiles' => 'Yüklengen fayllar',
1061 'ignorewarning' => 'Tenbige qulaq asmayıp faylnı yükle.',
1062 'ignorewarnings' => 'Tenbilerge qulaq asma',
1063 'minlength1' => 'Faylnıñ adı eñ azdan bir ariften ibaret olmalı.',
1064 'illegalfilename' => '"$1" faylınıñ adında serleva içün yasaqlı işaretler bar. Lütfen, fayl adını deñiştirip yañıdan yüklep baqıñız.',
1065 'badfilename' => 'Fayl adı $1 olaraq deñiştirildi.',
1066 'filetype-badmime' => '"$1" MIME çeşitindeki fayllar yükleme yasaqlıdır.',
1067 'filetype-bad-ie-mime' => 'Bu fayl yüklenip olamaz, çünki Internet Explorer onı "$1" yani ruhset berilmegen ve zararlı ola bilgen fayl dep belleycek.',
1068 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' — istenilmegen fayl çeşiti.
1069 İstenilgen {{PLURAL:\$3|fayl çeşiti|fayl çeşitleri}}: \$2.",
1070 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' — yasaqlı fayl çeşiti.
1071 İstenilgen {{PLURAL:\$3|fayl çeşiti|fayl çeşitleri}}: \$2.",
1072 'filetype-missing' => 'Faylnıñ iç bir uzantısı yoq (meselâ ".jpg", ".gif" ve ilh.).',
1073 'large-file' => 'Büyükligi $1 bayttan ziyade ibaret olmağan resimler qullanuv tevsiye etile (bu faylnıñ büyükligi $2 bayt).',
1074 'largefileserver' => 'Bu faylnıñ uzunlığı serverde izin berilgenden büyükçedir.',
1075 'emptyfile' => 'İhtimal ki, yüklengen fayl boş. İhtimallı sebep - fayl adlandıruv
1076 hatasıdır. Lütfen, tamam bu faylnı yüklemege isteycek ekeniñizni teşkeriñiz.',
1077 'fileexists' => 'Bu isimde bir fayl endi bar.
1078 Lütfen, eger siz deñiştirmekten emin olmasañız başta <strong>[[:$1]]</strong> faylına köz taşlañız.
1079 [[$1|thumb]]',
1080 'filepageexists' => 'Bu fayl içün tasvir saifesi endi yapılğan (<strong>[[:$1]]</strong>), lâkin bu adda bir fayl yoqtır.
1081 Yazılğan tasviriñiz fayl saifesinde kösterilmeycek.
1082 Tasviriñiz anda kösterilecegi içün, bunı qolnen deñiştirmek kereksiñiz.
1083 [[$1|thumb]]',
1084 'fileexists-extension' => 'Buña oşağan adda bir fayl bar: [[$2|thumb]]
1085 * Yüklengen faylnıñ adı: <strong>[[:$1]]</strong>
1086 * Mevcut olğan faylnıñ adı: <strong>[[:$2]]</strong>
1087 Lütfen, başqa bir ad saylap yazıñız.',
1088 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Belki de bu fayl bir ufaqlaştırılğan kopiyadır (thumbnail). [[$1|thumb]]
1089 Lütfen, <strong>[[:$1]]</strong> faylını teşkeriñiz.
1090 Eger şu fayl aynı şu resim olsa, onıñ ufaqlaştırılğan kopiyasını ayrı olaraq yüklemek aceti yoqtır.',
1091 'file-thumbnail-no' => "Faylnıñ adı <strong>$1</strong>nen başlana. Belki de bu resimniñ ufaqlaştırılğan bir kopiyasıdır ''(thumbnail)''.
1092 Eger sizde bu resim tam büyükliginde bar olsa, lütfen, onı yükleñiñiz ya da faylnıñ adını deñiştiriñiz.",
1093 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde bir fayl endi bar, ve üzerine yazılamay.
1094 Faylıñıznı yañıdan yüklemege isteseñiz, lütfen, keri qaytıp yañı bir isim qullanıñız.
1095 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1096 'fileexists-shared-forbidden' => 'Fayllar umumiy tutulğan yerinde bu isimde bir fayl endi bar.
1097 Eger bu faylnı ep bir yüklemege isteseñiz, keri qaytıñız ve fayl ismini deñiştirip yañıdan yükleñiz.
1098 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1099 'file-exists-duplicate' => 'Bu fayl aşağıdaki {{PLURAL:$1|faylnıñ|fayllarnıñ}} dublikatı ola:',
1100 'uploadwarning' => 'Tenbi',
1101 'savefile' => 'Faylnı saqla',
1102 'uploadedimage' => 'Yüklengen: "[[$1]]"',
1103 'overwroteimage' => '"[[$1]]" yañı versiyası yüklendi',
1104 'uploaddisabled' => 'Yükleme yasaqlıdır.',
1105 'uploaddisabledtext' => 'Fayl yükleme yasaqlıdır.',
1106 'uploadscripted' => 'Bu faylda brauzer tarafından yañlışnen işlenip olur HTML kodu ya da skript bar.',
1107 'uploadvirus' => 'Bu fayl viruslıdır! $1 baqıñız',
1108 'sourcefilename' => 'Yüklemege istegen faylıñız:',
1109 'destfilename' => 'Faylnıñ istenilgen adı:',
1110 'upload-maxfilesize' => 'Azamiy (maksimal) fayl büyükligi: $1',
1111 'watchthisupload' => 'Bu faylnı közet',
1112 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir fayl bar edi, amma yoq etilgen edi. Lütfen, tekrar yüklemeden evel $1 teşkeriñiz.',
1113 'filename-bad-prefix' => "Siz yüklegen faylnıñ adı '''\"\$1\"'''-nen başlana. Bu, adetince, raqamlı fotoapparatlardan fayl adına yazılğan manasız işaretlerdir. Lütfen, bu fayl içün añlıca bir ad saylap yazıñız.",
1114 'upload-success-subj' => 'Yüklenüv becerildi',
1115
1116 'upload-proto-error' => 'Yañlış protokol',
1117 'upload-proto-error-text' => 'İnternetten bir resim faylı yüklemege isteseñiz adres <code>http://</code> ya da <code>ftp://</code>nen başlamalı.',
1118 'upload-file-error' => 'İçki hata',
1119 'upload-file-error-text' => 'Serverde muvaqqat fayl yaratılğan vaqıtta içki hata çıqtı. Lütfen, [[Special:ListUsers/sysop|idarecige]] muracaat etiñiz.',
1120 'upload-misc-error' => 'Belgisiz yüklenüv hatası',
1121 'upload-misc-error-text' => 'Belgisiz yüklenüv hatası. Lütfen, adresniñ doğru olğanını teşkerip tekrarlañız. Problema devam etse, [[Special:ListUsers/sysop|idarecige]] muracaat etiñiz.',
1122
1123 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1124 'upload-curl-error6' => 'URL adresine irişilip olamadı.',
1125 'upload-curl-error6-text' => 'Bildirilgen URL adresine irişilip olamadı. Lütfen, adresniñ doğru olğanı ve saytqa irişmekniñ çaresi olğanını teşkeriñiz.',
1126 'upload-curl-error28' => 'Yüklenüv vaqtı toldı',
1127 'upload-curl-error28-text' => 'Sayt çoqtan cevap qaytarmay. Lütfen, saytnıñ doğru çalışqanını teşkerip birazdan soñ tekrarlañız. Belki de istegen areketiñizni soñ, sayt boşça olğanda, etmek kerektir.',
1128
1129 'license' => 'Litsenziyalama:',
1130 'license-header' => 'Litsenziyalama',
1131 'nolicense' => 'Yoq',
1132 'license-nopreview' => '(Baqıp çıquv irişilmez)',
1133 'upload_source_url' => ' (doğru, püblik tarzda kirmege musaadeli internet adres)',
1134 'upload_source_file' => ' (kompyuteriñizdeki fayl)',
1135
1136 # Special:ListFiles
1137 'listfiles-summary' => 'Bu mahsus saife bütün yüklengen fayllarnı köstere.
1138 Yaqınlarda yüklengen fayllar cedvelniñ yuqarısında kösterile.
1139 Sutun serlevasına bir basuv sortirlemeniñ tertibini deñiştirir.',
1140 'listfiles_search_for' => 'Fayl adını qıdıruv:',
1141 'imgfile' => 'fayl',
1142 'listfiles' => 'Resim cedveli',
1143 'listfiles_date' => 'Tarih',
1144 'listfiles_name' => 'Fayl adı',
1145 'listfiles_user' => 'Qullanıcı',
1146 'listfiles_size' => 'Büyüklik',
1147 'listfiles_description' => 'Tasvir',
1148 'listfiles_count' => 'Versiyalar',
1149
1150 # File description page
1151 'file-anchor-link' => 'Fayl',
1152 'filehist' => 'Faylnıñ keçmişi',
1153 'filehist-help' => 'Faylnıñ kerekli anki alını körmek içün tarihqa/saatqa basıñız.',
1154 'filehist-deleteall' => 'episini yoq et',
1155 'filehist-deleteone' => 'yoq et',
1156 'filehist-revert' => 'keri al',
1157 'filehist-current' => 'şimdiki',
1158 'filehist-datetime' => 'Tarih ve saat',
1159 'filehist-thumb' => 'Kiçik resim',
1160 'filehist-thumbtext' => '$1 tarihındaki versiyanıñ ufaqlaştırılğan alı',
1161 'filehist-nothumb' => 'Ufaqlaştırılğan resim yoq',
1162 'filehist-user' => 'Qullanıcı',
1163 'filehist-dimensions' => 'En × boy',
1164 'filehist-filesize' => 'Fayl büyükligi',
1165 'filehist-comment' => 'İzaat',
1166 'filehist-missing' => 'Fayl yoq',
1167 'imagelinks' => 'Fayl bağlantıları',
1168 'linkstoimage' => 'Bu faylğa bağlantı olğan {{PLURAL:$1|1|$1}} saife:',
1169 'nolinkstoimage' => 'Bu faylğa bağlanğan saife yoq.',
1170 'sharedupload' => 'Bu fayl $1 saytından ve diger leyhalarda da qullanılıp оla.',
1171 'uploadnewversion-linktext' => 'Faylnıñ yañısını yükleñiz',
1172 'shared-repo-from' => '$1nden',
1173 'shared-repo' => 'ortaq tutulğan yeri',
1174
1175 # File reversion
1176 'filerevert' => '$1 faylını eski alına qaytar',
1177 'filerevert-legend' => 'Faylnı eski alına qaytar',
1178 'filerevert-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' faylınıñ [$4 $2, $3 tarihındaki versiyası]nı keri ketirmektesiñiz.",
1179 'filerevert-comment' => 'Sebep:',
1180 'filerevert-defaultcomment' => '$1, $2 tarihındaki versiyağa keri qaytarıldı',
1181
1182 # MIME search
1183 'mimesearch' => 'MIME qıdıruvı',
1184 'mimetype' => 'MIME çeşiti:',
1185 'download' => 'yükle',
1186
1187 # Unwatched pages
1188 'unwatchedpages' => 'Közetilmegen saifeler',
1189
1190 # List redirects
1191 'listredirects' => 'Yollamalarnı cedvelge çek',
1192
1193 # Unused templates
1194 'unusedtemplates' => 'Qullanılmağan şablonlar',
1195 'unusedtemplatestext' => 'Bu saife {{ns:template}} isim fezasında bulunğan ve diger saifelerge kirsetilmegen şablonlarnı köstere. Şablonlarğa olğan diger bağlantılarnı da teşkermeden yoq etmeñiz.',
1196 'unusedtemplateswlh' => 'diger bağlantılar',
1197
1198 # Random page
1199 'randompage' => 'Tesadüfiy saife',
1200 'randompage-nopages' => '"$1" {{PLURAL:$2|isim fezasında|isim fezalarında}} iç bir saife yoq.',
1201
1202 # Random redirect
1203 'randomredirect' => 'Tesadüfiy yollama saifesi',
1204 'randomredirect-nopages' => '"$1" isim fezasında iç bir yollama saifesi yoq.',
1205
1206 # Statistics
1207 'statistics' => 'Statistika',
1208 'statistics-header-pages' => 'Saife statistikası',
1209 'statistics-header-edits' => 'Deñiştirüv statistikası',
1210 'statistics-header-views' => 'Közden keçirme statistikası',
1211 'statistics-header-users' => 'Qullanıcı statistikası',
1212 'statistics-header-hooks' => 'Diger statistika',
1213 'statistics-mostpopular' => 'Eñ sıq baqılğan saifeler',
1214
1215 'doubleredirects' => 'Yollamağa olğan yollamalar',
1216 'doubleredirectstext' => 'Bu saifede diger yollama saifelerine yollanma olğan saifeleri kösterile.
1217 Er satırda birinci ve ekinci yollamağa bağlantılar da, ekinci yollamanıñ maqsat saifesi (adetince o birinci yollamanıñ kerekli maqsadı ola) da bar.
1218 <del>Üstü sızılğan</del> meseleler endi çezilgen.',
1219 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] avuştırıldı, şimdi [[$2]] saifesine yollap tura.',
1220
1221 'brokenredirects' => 'Bar olmağan saifege yapılğan yollamalar',
1222 'brokenredirectstext' => 'Aşağıdaki yollamalar bar olmağan saifelerge bağlantı bereler:',
1223 'brokenredirects-edit' => 'deñiştir',
1224 'brokenredirects-delete' => 'yoq et',
1225
1226 'withoutinterwiki' => 'Diger tillerdeki versiyalarğa bağlantıları olmağan saifeler',
1227 'withoutinterwiki-summary' => 'Bu saifelerde diger tillerdeki versiyalarğa bağlantılar yoq:',
1228 'withoutinterwiki-submit' => 'Köster',
1229
1230 'fewestrevisions' => 'Eñ az deñiştirme yapılğan saifeler',
1231
1232 # Miscellaneous special pages
1233 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}}',
1234 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|1 kategoriya|$1 kategoriya}}',
1235 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|1 bağlantı|$1 bağlantı}}',
1236 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 aza|$1 aza}}',
1237 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 versiya|$1 versiya}}',
1238 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 körünüv|$1 körünüv}}',
1239 'specialpage-empty' => 'Bu soratma içün iç netice yoq.',
1240 'lonelypages' => 'Özüne iç bağlantı olmağan saifeler',
1241 'lonelypagestext' => 'Aşağıdaki saifelerge {{SITENAME}} saytındaki diger saifelerden bağlantı berilmegen, ondan da ğayrı mezkür saifeler diger saiferlrge kirsetilmegen.',
1242 'uncategorizedpages' => 'Er angi bir kategoriyada olmağan saifeler',
1243 'uncategorizedcategories' => 'Er angi bir kategoriyada olmağan kategoriyalar',
1244 'uncategorizedimages' => 'Er angi bir kategoriyada olmağan resimler',
1245 'uncategorizedtemplates' => 'Er angi bir kategoriyada olmağan şablonlar',
1246 'unusedcategories' => 'Qullanılmağan kategoriyalar',
1247 'unusedimages' => 'Qullanılmağan resimler',
1248 'popularpages' => 'Populâr saifeler',
1249 'wantedcategories' => 'İstenilgen kategoriyalar',
1250 'wantedpages' => 'İstenilgen saifeler',
1251 'wantedfiles' => 'İstenilgen fayllar',
1252 'wantedtemplates' => 'İstenilgen şablоnlar',
1253 'mostlinked' => 'Özüne eñ ziyade bağlantı berilgen saifeler',
1254 'mostlinkedcategories' => 'Eñ çoq saifege saip kategoriyalar',
1255 'mostlinkedtemplates' => 'Özüne eñ ziyade bağlantı berilgen şablonlar',
1256 'mostcategories' => 'Eñ ziyade kategoriyağa bağlanğan saifeler',
1257 'mostimages' => 'Eñ çoq qullanılğan resimler',
1258 'mostrevisions' => 'Eñ çoq deñiştirilgen saifeler',
1259 'prefixindex' => 'Prefiksnen bütün saifeler',
1260 'shortpages' => 'Qısqa saifeler',
1261 'longpages' => 'Uzun saifeler',
1262 'deadendpages' => 'Başqa saifelerge bağlantısı olmağan saifeler',
1263 'deadendpagestext' => 'Bu {{SITENAME}} başqa saifelerine bağlantısı olmağan saifelerdir.',
1264 'protectedpages' => 'Qorçalanğan saifeler',
1265 'protectedtitles' => 'Yasaqlanğan serlevalar',
1266 'listusers' => 'Qullanıcılar cedveli',
1267 'listusers-editsonly' => 'Tek eñ azından bir deñiştirme yapqan qullanıcılarnı köster',
1268 'newpages' => 'Yañı saifeler',
1269 'newpages-username' => 'Qullanıcı adı:',
1270 'ancientpages' => 'Eñ eski saifeler',
1271 'move' => 'Adını deñiştir',
1272 'movethispage' => 'Saifeniñ adını deñiştir',
1273 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|daa yañı 1|daa yañı $1}}',
1274 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|daa eski 1|daa eski $1}}',
1275
1276 # Book sources
1277 'booksources' => 'Kitaplar menbası',
1278 'booksources-search-legend' => 'Kitaplar menbasını qıdıruv',
1279 'booksources-go' => 'Qıdır',
1280
1281 # Special:Log
1282 'specialloguserlabel' => 'Qullanıcı:',
1283 'speciallogtitlelabel' => 'Serleva:',
1284 'log' => 'Jurnallar',
1285 'all-logs-page' => 'Bütün umumiy jurnallar',
1286 'logempty' => 'Jurnalda bir kelgen malümat yoq.',
1287 'log-title-wildcard' => 'Bu işaretlerden başlanğan serlevalarnı qıdır',
1288
1289 # Special:AllPages
1290 'allpages' => 'Bütün saifeler',
1291 'alphaindexline' => '$1 saifesinden $2 saifesinece',
1292 'nextpage' => 'Soñraki saife ($1)',
1293 'prevpage' => 'Evelki saife ($1)',
1294 'allpagesfrom' => 'Cedvelge çekmege başlanılacaq arifler:',
1295 'allpagesto' => 'Şunıñnen bitken saifelerni köster:',
1296 'allarticles' => 'Bütün saifeler',
1297 'allinnamespace' => 'Bütün saifeler ($1 saifeleri)',
1298 'allpagessubmit' => 'Köster',
1299 'allpagesprefix' => 'Yazğan ariflernen başlağan saifelerni köster:',
1300 'allpagesbadtitle' => 'Saifeniñ adı ruhsetsizdir. Serlevada tiller arası prefiksi ya da vikiler arası bağlantı ya da başqa qullanıluvı yasaq olğan işaretler bar.',
1301 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} saytında "$1" isim fezası yoqtır.',
1302
1303 # Special:Categories
1304 'categories' => 'Saife kategoriyaları',
1305 'categoriespagetext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|kategoriyada|kategoriyalarda}} saife ya da media fayllar bar.
1306 [[Special:UnusedCategories|Qullanılmağan kategoriyalar]] mında kösterilmegen.
1307 Ayrıca [[Special:WantedCategories|talap etilgen kategoriyalarnıñ cedveline]] de baqıñız.',
1308 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına köre sırala',
1309 'special-categories-sort-abc' => 'elifbe sırasınen sırala',
1310
1311 # Special:LinkSearch
1312 'linksearch' => 'Tış bağlantılar',
1313 'linksearch-pat' => 'Qıdıruv içün şablon:',
1314 'linksearch-ns' => 'İsim fezası:',
1315 'linksearch-ok' => 'Qıdır',
1316
1317 # Special:ListUsers
1318 'listusers-submit' => 'Köster',
1319 'listusers-noresult' => 'İç bir qullanıcı tapılmadı.',
1320
1321 # Special:ListGroupRights
1322 'listgrouprights-members' => '(azalar cedveli)',
1323
1324 # Email user
1325 'mailnologin' => 'Mektüp yollanacaq adresi yoqtır',
1326 'mailnologintext' => 'Diger qullanıcılarğa elektron mektüpler yollap olmaq içün [[Special:UserLogin|oturım açmalısıñız]] ve [[Special:Preferences|sazlamalarıñızda]] mevcut olğan e-mail adresiniñ saibi olmalısıñız.',
1327 'emailuser' => 'Qullanıcığa mektüp',
1328 'emailpage' => 'Qullanıcığa elektron mektüp yolla',
1329 'emailpagetext' => 'Aşağıdaki formanı toldurıp bu qullanıcığa mektüp yollap olursıñız.
1330 [[Special:Preferences|Öz sazlamalarıñızda]] yazğan elektron adresiñiz mektüpniñ "Kimden" satırında yazılacaq, bunıñ içün mektüp alıcı doğrudan-doğru siziñ adresiñizge cevap yollap olur.',
1331 'usermailererror' => 'E-mail beyanatı yollanğan vaqıtta hata olıp çıqtı',
1332 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
1333 'noemailtitle' => 'E-mail adresi yoqtır',
1334 'noemailtext' => 'Bu qullanıcı uyğun elektron poçta adresini bildirmegen.',
1335 'emailfrom' => 'Kimden:',
1336 'emailto' => 'Kimge:',
1337 'emailsubject' => 'Mektüp mevzusı:',
1338 'emailmessage' => 'Mektüp:',
1339 'emailsend' => 'Yolla',
1340 'emailccme' => 'Mektübimniñ bir kopiyasını maña da yolla.',
1341 'emailccsubject' => '$1 qullanıcısına yollanğan mektübiñizniñ kopiyası: $2',
1342 'emailsent' => 'Mektüp yollandı',
1343 'emailsenttext' => 'Siziñ e-mail beyanatıñız yollandı',
1344 'emailuserfooter' => 'Bu mektüp $1 tarafından $2 qullanıcısına, {{SITENAME}} saytındaki "Qullanıcığa e-mail yolla" funktsiyasınen yollanğan.',
1345
1346 # Watchlist
1347 'watchlist' => 'Közetüv cedveli',
1348 'mywatchlist' => 'Közetüv cedvelim',
1349 'nowatchlist' => 'Siziñ közetüv cedveliñiz boştır.',
1350 'watchlistanontext' => 'Közetüv cedvelini baqmaq ya da deñiştirmek içün $1 borclusıñız.',
1351 'watchnologin' => 'Oturım açmaq kerek',
1352 'watchnologintext' => 'Öz közetüv cedveliñizni deñiştirmek içün [[Special:UserLogin|oturım açıñız]]',
1353 'addedwatchtext' => '"[[:$1]]" saifesi [[Special:Watchlist|közetüv cevdeliñizge]] kirsetildi.
1354 Bundan soñ, bu saifede ve onıñ muzakere saifesinde yapılacaq deñiştirmeler anda kösterilecek.',
1355 'removedwatchtext' => '"[[:$1]]" saifesi [[Special:Watchlist|közetüv cedveliñizden]] yoq etildi.',
1356 'watch' => 'Közet',
1357 'watchthispage' => 'Bu saifeni közet',
1358 'unwatch' => 'Közetme',
1359 'unwatchthispage' => 'Bu saifeni közetme',
1360 'notanarticle' => 'Malümat saifesi degil',
1361 'watchlist-details' => 'Muzakere saifelerini esapqa almayıp, közetüv cedveliñizde {{PLURAL:$1|1|$1}} saife bar.',
1362 'wlheader-enotif' => 'E-mail ile haber berüv açıldı.',
1363 'wlheader-showupdated' => "Soñki ziyaretiñizden soñ deñiştirilgen saifeler '''qalın ariflernen''' kösterildi.",
1364 'watchmethod-recent' => 'soñki deñiştirmeler arasında közetken saifeleriñiz qıdırıla',
1365 'watchmethod-list' => 'közetüv cedvelindeki saifeler teşkerile',
1366 'watchlistcontains' => 'Siziñ közetüv cedveliñizde {{PLURAL:$1|1|$1}} saife bar.',
1367 'iteminvalidname' => '"$1" saifesi munasebetinen problema olıp çıqtı, elverişli olmağan isimdir…',
1368 'wlshowlast' => 'Soñki $1 saat içün, $2 kün içün ya da $3 köster',
1369 'watchlist-options' => 'Közetüv cedveli sazlamaları',
1370
1371 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1372 'watching' => 'Közetüv cedveline kirsetilmekte...',
1373 'unwatching' => 'Közetüv cedvelinden yoq etilmekte...',
1374
1375 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} poçta vastasınen haber bergen hızmet',
1376 'enotif_reset' => 'Cümle saifelerni baqılğan olaraq işaretle',
1377 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} qullanıcısı',
1378 'enotif_lastvisited' => 'Soñki ziyaretiñizden berli yapılğan deñiştirmelerni körmek içün $1 baqıñız.',
1379 'enotif_anon_editor' => 'adsız (anonim) qullanıcı $1',
1380 'enotif_body' => 'Sayğılı $WATCHINGUSERNAME,
1381
1382 $PAGEINTRO $NEWPAGE
1383
1384 Deñiştirmeniñ qısqa tarifi: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1385
1386 Saifeni deñiştirgen qullanıcınen bağlanmaq içün:
1387 e-mail adresi: $PAGEEDITOR_EMAIL
1388 viki saifesi: $PAGEEDITOR_WIKI
1389
1390 Bu saifeni ziyaret etmeseñiz, birev onı bir daa deñiştirse de, iç bir tenbi beyanatı yollanmaycaq. Közetüv cedveliñizdeki bütün saifeler içün tenbi sazlamalarını deñiştire bilesiñiz.
1391
1392 {{SITENAME}} bildirüv sisteması
1393
1394 --
1395
1396 Bildirüv sazlamalarını deñiştirmek içün:
1397 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
1398
1399 Közetüv cedveli sazlamalarını deñiştirmek içün:
1400 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
1401
1402 Saifeni közetüv cedvelinden çıqarmaq içün:
1403 $UNWATCHURL
1404
1405 Yardım ve teklifler içün:
1406 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1407 'created' => 'yaratıldı',
1408 'changed' => 'deñiştirildi',
1409
1410 # Delete
1411 'deletepage' => 'Saifeni yoq et',
1412 'confirm' => 'Tasdıqla',
1413 'excontent' => "eski metin: '$1'",
1414 'excontentauthor' => "eski metin: '$1' ('$2' isse qoşqan tek bir qullanıcı)",
1415 'exbeforeblank' => "Yoq etilmegen evelki metin: '$1'",
1416 'exblank' => 'saife metini boş',
1417 'delete-confirm' => '"$1" saifesini yoq etmektesiñiz',
1418 'delete-legend' => 'Yoq etüv',
1419 'historywarning' => "'''Tenbi:''' Siz yoq etmege istegen saifeñizniñ qararnen $1 {{PLURAL:$1|versiyalı|versiyalı}} keçmişi bardır:",
1420 'confirmdeletetext' => 'Bir saifeni ya da resimni bütün keçmişi ile birlikte malümat bazasından qalıcı olaraq yoq etmek üzresiñiz.
1421 Lütfen, neticelerini añlağanıñıznı ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|yoq etüv politikasına]] uyğunlığını diqqatqa alıp, bunı yapmağa istegeniñizni tasdıqlañız.',
1422 'actioncomplete' => 'Areket tamamlandı',
1423 'actionfailed' => 'Areket yapılamadı',
1424 'deletedtext' => '"$1" yoq etildi.
1425 yaqın zamanda yoq etilgenlerni körmek içün: $2.',
1426 'dellogpage' => 'Yoq etüv jurnalı',
1427 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki cedvel soñki yoq etüv jurnalıdır.',
1428 'deletionlog' => 'yoq etüv jurnalı',
1429 'reverted' => 'Evelki versiya keri ketirildi',
1430 'deletecomment' => 'Sebep:',
1431 'deleteotherreason' => 'Diger/ilâveli sebep:',
1432 'deletereasonotherlist' => 'Diger sebep',
1433
1434 # Rollback
1435 'rollback' => 'Deñiştirmelerni keri al',
1436 'rollback_short' => 'keri al',
1437 'rollbacklink' => 'eski alına ketir',
1438 'rollbackfailed' => 'keri aluv muvafaqiyetsiz',
1439 'cantrollback' => 'Deñiştirmeler keri alınamay, saifeni soñki deñiştirgen kişi onıñ tek bir müellifidir',
1440 'editcomment' => "Deñiştirme izaatı: \"''\$1''\" edi.",
1441 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|muzakere]]) tarafından yapılğan deñiştirmeler keri alınıp, [[User:$1|$1]] tarafından deñiştirilgen evelki versiya keri ketirildi.',
1442
1443 # Protect
1444 'protectlogpage' => 'Qorçalav jurnalı',
1445 'protectlogtext' => 'Aşağıdaki, saifeni qorçalavğa aluv/qorçalavdan çıqaruv ile bağlı deñişmeler jurnalıdır.
1446 Qorçalanğan saifeler [[Special:ProtectedPages|tam cedvelini]] de köre bilesiñiz.',
1447 'protectedarticle' => '"[[$1]]" qorçalav altına alındı',
1448 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" içün qorçalav seviyesi deñiştirildi',
1449 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" saifesinden qorçalav çıqarlıdı',
1450 'prot_1movedto2' => '"[[$1]]" saifesiniñ adı "[[$2]]" olaraq deñiştirildi',
1451 'protect-legend' => 'Qorçalavnı tasdıqla',
1452 'protectcomment' => 'Sebep:',
1453 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihı:',
1454 'protect_expiry_invalid' => 'Bitiş tarihı yañlış.',
1455 'protect_expiry_old' => 'Bitiş zamanı keçmiştedir.',
1456 'protect-text' => "'''[[$1]]''' saifesiniñ qorçalav seviyesini mından körip olur ve deñiştirip olasıñız.",
1457 'protect-locked-access' => "Qullanıcı esabıñız saifeniñ qorçalav seviyelerini deñiştirme yetkisine saip degil. '''$1''' saifesiniñ şimdiki sazlamaları şularıdır:",
1458 'protect-cascadeon' => 'Bu saife şimdi qorçalav altındadır, çünki aşağıda cedvellengen ve kaskadlı qorçalav altındaki {{PLURAL:$1|1|$1}} saifede qullanıla.
1459 Bu saifeniñ qorçalav seviyesini deñiştirip olasıñız, amma kaskadlı qorçalav tesir etilmeycek.',
1460 'protect-default' => 'Bütün qullanıcılarğa ruhset ber',
1461 'protect-fallback' => 'Tek "$1" ruhseti olğan qullanıcılar içün',
1462 'protect-level-autoconfirmed' => 'Tek avtomatik tasdıqlanğan qullanıcılarğa ruhset berile',
1463 'protect-level-sysop' => 'Tek idarecilerge ruhset berile',
1464 'protect-summary-cascade' => 'kaskadlı',
1465 'protect-expiring' => 'bite: $1 (UTC)',
1466 'protect-cascade' => 'Bu saifede qullanılğan bütün saifelerni qorçalavğa al (kaskadlı qorçalav)',
1467 'protect-cantedit' => 'Bu saifeniñ qorçalav seviyesini deñiştirip olamazsıñız, çünki bunı yapmağa yetkiñiz yoq.',
1468 'protect-expiry-options' => '1 saat:1 hour,1 kün:1 day,1 afta:1 week,2 afta:2 weeks,1 ay:1 month,3 ay:3 months,6 ay:6 months,1 yıl:1 year,müddetsiz:infinite',
1469 'restriction-type' => 'Ruhseti:',
1470 'restriction-level' => 'Ruhset seviyesi:',
1471 'minimum-size' => 'Asğariy (minimal) büyüklik',
1472 'maximum-size' => 'Azamiy (maksimal) büyüklik:',
1473 'pagesize' => '(bayt)',
1474
1475 # Restrictions (nouns)
1476 'restriction-edit' => 'Deñiştir',
1477 'restriction-move' => 'Adını deñiştir',
1478
1479 # Restriction levels
1480 'restriction-level-sysop' => 'qorçalav altında',
1481 'restriction-level-autoconfirmed' => 'qısmen qorçalav altında',
1482
1483 # Undelete
1484 'undelete' => 'Yoq etilgen saifelerni köster',
1485 'undeletepage' => 'Saifeniñ yoq etilgen versiyalarına köz at ve keri ketir.',
1486 'viewdeletedpage' => 'Yoq etilgen saifelerge baq',
1487 'undeletebtn' => 'Keri ketir!',
1488 'undeletelink' => 'köster/keri ketir',
1489 'undeletecomment' => 'Sebep:',
1490 'undeletedrevisions' => 'Toplam {{PLURAL:$1|1 qayd|$1 qayd}} keri ketirildi.',
1491 'undelete-header' => 'Keçenlerde yоq etilgen saifelerni körmek içün [[Special:Log/delete|yоq etüv jurnalına]] baqıñız.',
1492
1493 # Namespace form on various pages
1494 'namespace' => 'İsim fezası:',
1495 'invert' => 'Saylanğan tışındakilerni sayla',
1496 'blanknamespace' => '(Esas)',
1497
1498 # Contributions
1499 'contributions' => '{{GENDER:$1|Qullanıcınıñ}} isseleri',
1500 'contributions-title' => '$1 qullanıcısınıñ isseleri',
1501 'mycontris' => 'İsseler',
1502 'contribsub2' => '$1 ($2)',
1503 'nocontribs' => 'Bu kriteriylerge uyğan deñiştirme tapılamadı',
1504 'uctop' => '(soñki)',
1505 'month' => 'Bu ay (ve ondan erte):',
1506 'year' => 'Bu sene (ve ondan erte):',
1507
1508 'sp-contributions-newbies' => 'Tek yañı qullanıcılarnıñ isselerini köster',
1509 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yañı qullanıcılar içün',
1510 'sp-contributions-blocklog' => 'Blok etüv jurnalı',
1511 'sp-contributions-talk' => 'muzakere',
1512 'sp-contributions-userrights' => 'qullanıcı aqlarını idare etüv',
1513 'sp-contributions-search' => 'İsselerni qıdıruv',
1514 'sp-contributions-username' => 'IP adresi ya da qullanıcı adı:',
1515 'sp-contributions-submit' => 'Qıdır',
1516
1517 # What links here
1518 'whatlinkshere' => 'Bu saifege bağlantılar',
1519 'whatlinkshere-title' => '$1 saifesine bağlantı bergen saifeler',
1520 'whatlinkshere-page' => 'Saife:',
1521 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' saifesine bağlantı bergen saifeler:",
1522 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' saifesine bağlantı bergen saife yoq.",
1523 'nolinkshere-ns' => "Saylanğan isim fezasında '''[[:$1]]''' saifesine bağlanğan saife yoqtır.",
1524 'isredirect' => 'Yollama saifesi',
1525 'istemplate' => 'kirsetilme',
1526 'isimage' => 'fayl bağlantısı',
1527 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|evelki|evelki $1}}',
1528 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|soñraki|soñraki $1}}',
1529 'whatlinkshere-links' => '← bağlantılar',
1530 'whatlinkshere-hideredirs' => 'yollamalarnı $1',
1531 'whatlinkshere-hidetrans' => 'çapraz qoşmalarnı $1',
1532 'whatlinkshere-hidelinks' => 'bağlantılarnı $1',
1533 'whatlinkshere-filters' => 'Süzgüçler',
1534
1535 # Block/unblock
1536 'blockip' => 'Bu IP adresinden irişimni blok et',
1537 'blockip-legend' => 'Qullanıcını blok et',
1538 'blockiptext' => 'Aşağıdaki formanı qullanıp belli bir IP adresiniñ ya da qullanıcınıñ irişimini blok etip olasıñız. Bu tek vandalizmni blok etmek içün ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|qaidelerge]] uyğun olaraq yapılmalı. Aşağığa mıtlaqa blok etüv ile bağlı bir izaat yazıñız. (meselâ: Şu saifelerde vandalizm yaptı).',
1539 'ipadressorusername' => 'IP adresi ya da qullanıcı adı',
1540 'ipbexpiry' => 'Bitiş müddeti',
1541 'ipbreason' => 'Sebep',
1542 'ipbsubmit' => 'Bu qullanıcını blok et',
1543 'ipbother' => 'Farqlı zaman',
1544 'ipboptions' => '2 saat:2 hours,1 kün:1 day,3 kün:3 days,1 afta:1 week,2 afta:2 weeks,1 ay:1 month,3 ay:3 months,6 ay:6 months,1 yıl:1 year,müddetsiz:infinite',
1545 'badipaddress' => 'Yañlış IP adresi',
1546 'blockipsuccesssub' => 'Blok etme muvafaqiyetnen yapıldı',
1547 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] blok etildi.<br />
1548 Blok etmelerni közden keçirmek içün [[Special:BlockList|IP adresi blok etilgenler]] cedveline baqıñız.',
1549 'unblockip' => 'Qullanıcınıñ blok etmesini çıqar',
1550 'ipusubmit' => 'Bu blok etmeni çıqar',
1551 'ipblocklist' => 'Blok etilgen qullanıcılar ve IP adresleri',
1552 'infiniteblock' => 'müddetsiz',
1553 'expiringblock' => '$1 $2 tarihında bitecek',
1554 'blocklink' => 'blok et',
1555 'unblocklink' => 'blok etmesini çıqar',
1556 'change-blocklink' => 'blok etüvni deñiştir',
1557 'contribslink' => 'İsseler',
1558 'autoblocker' => 'Avtomatik olaraq blok etildiñiz çünki keçenlerde IP adresiñiz "[[User:$1|$1]]" qullanıcısı tarafından qullanıldı. $1 adlı qullanıcınıñ blok etilüvi içün bildirilgen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"',
1559 'blocklogpage' => 'Blok etüv jurnalı',
1560 'blocklogentry' => '"[[$1]]" irişimi $2 $3 toqtatıldı. Sebep',
1561 'blocklogtext' => 'Mında qullanıcı irişimine yönelik blok etüv ve blok çıqaruv qaydları kösterile. Avtomatik IP adresi blok etüvleri cedvelge kirsetilmedi. Şimdi irişimi toqtatılğan qullanıcılarnı [[Special:BlockList|IP blok etüv cedveli]] saifesinden körip olasıñız.',
1562 'unblocklogentry' => '$1 qullanıcısınıñ blok etmesi çıqarıldı',
1563 'block-log-flags-nocreate' => 'yañı esap açmaq yasaq etildi',
1564 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blok etildi',
1565 'ipb_expiry_invalid' => 'Yañlış bitiş zamanı.',
1566 'ipb_already_blocked' => '"$1" endi blok etildi',
1567 'ip_range_invalid' => 'Ruhsetsiz IP aralığı.',
1568
1569 # Developer tools
1570 'lockdb' => 'Malümat bazası kilitli',
1571 'lockbtn' => 'Malümat bazası kilitli',
1572
1573 # Move page
1574 'move-page' => '$1 saifesiniñ adını deñiştireyatasız',
1575 'move-page-legend' => 'Saifeniñ adını deñiştirüv',
1576 'movepagetext' => "Aşağıdaki forma qullanılıp saifeniñ adı deñiştirilir. Bunıñnen beraber deñiştirmeler jurnalı da yañı adğa avuştırılır.
1577 Eski adı yañı adına yollama olur. Eski serlevağa yollama saifelerni avtomatik olaraq yañartıp olasıñız. Bu areketni avtomatik yapmağa istemeseñiz, bütün [[Special:DoubleRedirects|çift]] ve [[Special:BrokenRedirects|yırtıq]] yollama saifelerini özüñiz tüzetmege mecbur olursıñız. Bağlantılar endiden berli doğru çalışmasından emin olmalısıñız.
1578
1579 Yañı adda bir saife endi bar olsa, ad deñiştirilüvi '''yapılmaycaq''', ancaq bar olğan saife yollama ya da boş olsa ad deñiştirilüvi mümkün olacaq. Bu demek ki, saifeniñ adını yañlıştan deñiştirgen olsañız deminki adını keri qaytarıp olasıñız, amma bar olğan saifeni tesadüfen yoq etamaysıñız.
1580
1581 '''TENBİ!'''
1582 Ad deñiştirilüvi populâr saifeler içün büyük ve beklenmegen deñişmelerge sebep ola bilir. Lütfen, deñiştirme yapmazdan evel ola bileceklerni köz ögüne alıñız.",
1583 'movepagetalktext' => "Qoşulğan muzakere saifesiniñ de (bar olsa) adı avtomatik tarzda deñiştirilecek. '''Müstesnalar:'''
1584
1585 *Aynı bu isimde boş olmağan bir muzakere saifesi endi bar;
1586 *Aşağıdaki boşluqqa işaret qoymadıñız.
1587
1588 Böyle allarda, kerek olsa, saifelerni qolnen taşımağa ya da birleştirmege mecbur olursıñız.",
1589 'movearticle' => 'Eski ad',
1590 'movenologintext' => 'Saifeniñ adını deñiştirip olmaq içün [[Special:UserLogin|oturım açıñız]].',
1591 'movenotallowed' => 'Saifeler adlarını deñiştirmege iziniñiz yoq.',
1592 'newtitle' => 'Yañı ad',
1593 'move-watch' => 'Bu saifeni közet',
1594 'movepagebtn' => 'Adını deñiştir',
1595 'pagemovedsub' => 'Saifeniñ adı deñiştirildi',
1596 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" saifesiniñ adı "$2" olaraq deñiştirildi\'\'\'',
1597 'movepage-moved-redirect' => 'Bir yollama yaratıldı.',
1598 'movepage-moved-noredirect' => 'Yollama yaratıluvı bastırıldı.',
1599 'articleexists' => 'Bu adda bir saife endi bar ya da siz yazğan ad yasaqlı.
1600 Lütfen, başqa bir ad saylap yazıñız.',
1601 'cantmove-titleprotected' => 'Siz yazğan yañı ad yasaqlıdır, bunıñ içün saife adını deñiştirmekniñ çaresi yoq.',
1602 'movetalk' => 'Muzakere saifesiniñ adını deñiştir.',
1603 'move-subpages' => 'Alt saifelerniñ adlarını da deñiştir ($1 saifege qadar)',
1604 'move-talk-subpages' => 'Muzakere saifesi alt saifeleriniñ adlarını da deñiştir ($1 saifege qadar)',
1605 'movepage-page-exists' => '$1 saifesi endi bar, ve avtomatik olaraq yañıdan yazılıp olamaz.',
1606 'movepage-page-moved' => '$1 saifesiniñ adı $2 olaraq deñiştirildi.',
1607 'movepage-page-unmoved' => '$1 saifesiniñ adı $2 olaraq deñiştirilip olamay.',
1608 'movelogpage' => 'Ad deñiştirilmeleri jurnalı',
1609 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunğan cedvel adı deñiştirilgen saifelerni köstere',
1610 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Alt saife|Alt saifeler}}',
1611 'movesubpagetext' => 'Bu saifeniñ aşağıda kösterilgen $1 {{PLURAL:$1|alt saifesi|alt saifesi}} bar.',
1612 'movenosubpage' => 'Bu saifeniñ alt saifesi yoq.',
1613 'movereason' => 'Sebep',
1614 'revertmove' => 'Kerige al',
1615 'delete_and_move' => 'Yoq et ve adını deñiştir',
1616 'delete_and_move_text' => '== Yoq etmek lâzimdir ==
1617
1618 "[[:$1]]" saifesi endi bar. Adını deñiştirip olmaq içün onı yoq etmege isteysiñizmi?',
1619 'delete_and_move_confirm' => 'Ebet, bu saifeni yoq et',
1620 'delete_and_move_reason' => 'İsim deñiştirip olmaq içün yoq etildi',
1621 'selfmove' => 'Bu saifeniñ adını deñiştirmege imkân yoqtır, çünki asıl ile yañı adları bir kele.',
1622 'move-leave-redirect' => 'Arqada bir yollama taşla',
1623 'protectedpagemovewarning' => "'''Tenbi:''' Bu saife kilitlengen, adını tek idareciler deñiştirip ola.
1624 Jurnalnıñ soñki yazısı aşağıda berilgen:",
1625 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''İhtar:''' Bu saife kilitlengen, adını tek qaydlı qullanıcılar deñiştirip ola.
1626 Jurnalnıñ soñki yazısı aşağıda berilgen:",
1627
1628 # Export
1629 'export' => 'Saifelerni eksport et',
1630
1631 # Namespace 8 related
1632 'allmessages' => 'Sistema beyanatları',
1633 'allmessagesname' => 'İsim',
1634 'allmessagesdefault' => 'Original metin',
1635 'allmessagescurrent' => 'Şimdi qullanılğan metin',
1636 'allmessagestext' => 'İşbu cedvel MediaWikide mevcut olğan bütün sistema beyanatlarınıñ cedvelidir.
1637 MediaWiki interfeysiniñ çeşit tillerge tercime etüvde iştirak etmege isteseñiz [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] ve [//translatewiki.net translatewiki.net] saifelerine ziyaret etiñiz.',
1638
1639 # Thumbnails
1640 'thumbnail-more' => 'Büyüt',
1641 'filemissing' => 'Fayl tapılmadı',
1642 'thumbnail_error' => 'Kiçik resim (thumbnail) yaratılğanda bir hata çıqtı: $1',
1643 'thumbnail_invalid_params' => 'Yañlış kiçik resim parametrleri',
1644 'thumbnail_dest_directory' => 'İstenilgen direktoriyanı yaratmaqnıñ iç çaresi yoq',
1645
1646 # Special:Import
1647 'import-comment' => 'İzaat:',
1648
1649 # Import log
1650 'importlogpage' => 'İmport jurnalı',
1651
1652 # Tooltip help for the actions
1653 'tooltip-pt-userpage' => 'Siziñ qullanıcı saifeñiz',
1654 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'IP adresim içün qullanıcı saifesi',
1655 'tooltip-pt-mytalk' => 'Siziñ muzakere saifeñiz',
1656 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılğan deñişikliklerni muzakere etüv',
1657 'tooltip-pt-preferences' => 'Sazlamalarıñız (nastroykalarıñız)',
1658 'tooltip-pt-watchlist' => 'Közetüvge alğan saifeleriñiz',
1659 'tooltip-pt-mycontris' => 'Qoşqan isseleriñizniñ cedveli',
1660 'tooltip-pt-login' => 'Oturım açmañız tevsiye olunır amma mecbur degilsiñiz.',
1661 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemadan çıquv',
1662 'tooltip-ca-talk' => 'Saifedeki malümatnen bağlı muzakere',
1663 'tooltip-ca-edit' => 'Bu saifeni deñiştirip olasıñız. Saqlamazdan evel baqıp çıqmağa unutmañız.',
1664 'tooltip-ca-addsection' => 'Yañı bölükni açuv',
1665 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu saife qorçalav altında. Menba kodunı tek körip olasıñız, deñiştirip olamaysıñız.',
1666 'tooltip-ca-history' => 'Bu saifeniñ keçmiş versiyaları.',
1667 'tooltip-ca-protect' => 'Bu saifeni qorçalav',
1668 'tooltip-ca-unprotect' => 'Bu saifeniñ qorçalavını çıqaruv',
1669 'tooltip-ca-delete' => 'Bu saifeni yoq etüv',
1670 'tooltip-ca-undelete' => 'Saifeni yoq etilmezden evelki alına keri ketiriñiz',
1671 'tooltip-ca-move' => 'Saifeniñ adını deñiştirüv',
1672 'tooltip-ca-watch' => 'Bu saifeni közetüv cedveline aluv',
1673 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu saifeni közetüvni taşlav',
1674 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} saytında qıdıruv',
1675 'tooltip-search-go' => 'Bu adda saife mevcut olsa, oña bar',
1676 'tooltip-search-fulltext' => 'Bu metini olğan saifeler qıdır',
1677 'tooltip-p-logo' => 'Baş saife',
1678 'tooltip-n-mainpage' => 'Baş saifege baruv',
1679 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Baş saifege bar',
1680 'tooltip-n-portal' => 'Leyha üzerine, ne qaydadır, neni yapıp olasıñız',
1681 'tooltip-n-currentevents' => 'Ağımdaki vaqialarnen bağlı soñki malümat',
1682 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılğan soñki deñiştirmelerniñ cedveli.',
1683 'tooltip-n-randompage' => 'Tesadüfiy bir saifeni kösterüv',
1684 'tooltip-n-help' => 'Yardım bölügi',
1685 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu saifege bağlantı bergen diger viki saifeleriniñ cedveli',
1686 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu saifege bağlantı bergen saifelerdeki soñki deñiştirmeler',
1687 'tooltip-feed-rss' => 'Bu saife içün RSS translâtsiyası',
1688 'tooltip-feed-atom' => 'Bu saife içün atom translâtsiyası',
1689 'tooltip-t-contributions' => 'Qullanıcınıñ isse cedveline baquv',
1690 'tooltip-t-emailuser' => 'Qullanıcığa e-mail mektübini yolla',
1691 'tooltip-t-upload' => 'Sistemağa resim ya da media fayllarnı yükleñiz',
1692 'tooltip-t-specialpages' => 'Bütün mahsus saifelerniñ cedvelini köster',
1693 'tooltip-t-print' => 'Bu saifeniñ basılmağa uyğun körünişi',
1694 'tooltip-t-permalink' => 'Bu saifeniñ versiyasına daimiy bağlantı',
1695 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Saifeni köster',
1696 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Qullanıcı saifesini köster',
1697 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Media saifesini köster',
1698 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu, mahsus saife olğanı içün deñiştirme yapamazsıñız.',
1699 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Leyha saifesini köster',
1700 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Resim saifesini köster',
1701 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistema beyanatını köster',
1702 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonnı köster',
1703 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım saifesini köster',
1704 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategoriya saifesini köster',
1705 'tooltip-minoredit' => 'Bu, kiçik bir deñiştirmedir dep belgile',
1706 'tooltip-save' => 'Yapqan deñiştirmeleriñizni saqlay',
1707 'tooltip-preview' => 'Baqıp çıquv. Saqlamazdan evel bu funktsiyanı qullanıp yapqan deñiştirmeleriñizni baqıp çıqıñız!',
1708 'tooltip-diff' => 'Metinge siz yapqan deñişikliklerni kösterir.',
1709 'tooltip-compareselectedversions' => 'Saylanğan eki versiya arasındaki farqlarnı köster.',
1710 'tooltip-watch' => 'Saifeni közetüv cedveline kirset',
1711 'tooltip-recreate' => 'Yoq etilgen olmasına baqmadan saifeni yañıdan yañart',
1712 'tooltip-upload' => 'Yüklenip başla',
1713 'tooltip-rollback' => '"Keri qaytuv" sıçannen bir basuv vastasınen bu saifeni soñki deñiştirgenniñ deñişikliklerini keri ala',
1714 'tooltip-undo' => '"Keri al" bu deñişiklikni keri ala ve deñişiklik penceresini baqıp çıquv rejiminde aça. Keri aluvnıñ sebebini bildirmege izin bere.',
1715
1716 # Stylesheets
1717 'monobook.css' => '/* monobook temasınıñ ayarlarını (nastroykalarını) deñiştirmek içün bu yerini deñiştiriñiz. Bütün saytta tesirli olur. */',
1718
1719 # Metadata
1720 'notacceptable' => 'Viki-server brauzeriñiz oqup olacaq formatında malümat beralmay.',
1721
1722 # Attribution
1723 'anonymous' => '{{SITENAME}} saytınıñ {{PLURAL:$1|1|$1}} qaydsız (anonim) qullanıcıları',
1724 'siteuser' => '{{SITENAME}} saytınıñ qullanıcısı $1',
1725 'anonuser' => '{{SITENAME}} saytınıñ qaydsız (anonim) qullanıcısı $1',
1726 'lastmodifiedatby' => 'Saife eñ soñki $3 tarafından $1, $2 tarihında deñiştirildi.',
1727 'othercontribs' => 'Bu saifeni yaratqanda iştirak etken: $1.',
1728 'others' => 'digerleri',
1729 'siteusers' => '{{SITENAME}} saytınıñ {{PLURAL:$2|1|$2}} qullanıcısı $1',
1730 'anonusers' => '{{SITENAME}} saytınıñ qaydsız (anonim) {{PLURAL:$2|qullanıcısı|qullanıcıları}} $1',
1731 'creditspage' => 'Teşekkürler',
1732 'nocredits' => 'Bu saife içün qullanıcılar cedveli yoq.',
1733
1734 # Spam protection
1735 'spamprotectiontitle' => 'Spam qarşı qorçalav süzgüçi',
1736 'spamprotectiontext' => 'Saqlamağa istegen saifeñiz spam süzgüçi tarafından blok etildi. Büyük ihtimallı ki, saifede qara cedveldeki bir tış saytqa bağlantı bar.',
1737 'spamprotectionmatch' => 'Spam süzgüçinden bu beyanat keldi: $1',
1738 'spambot_username' => 'Spamdan temizlev',
1739 'spam_reverting' => '$1 saytına bağlantısı olmağan soñki versiyağa keri ketirüv',
1740 'spam_blanking' => 'Bar olğan versiyalarda $1 saytına bağlantılar bar, temizlev',
1741
1742 # Skin names
1743 'skinname-cologneblue' => 'Köln asretligi',
1744 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
1745
1746 # Patrol log
1747 'patrol-log-page' => 'Teşkerüv jurnalı',
1748 'log-show-hide-patrol' => 'Teşkerüv jurnalını $1',
1749
1750 # Image deletion
1751 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski versiya yoq etildi.',
1752 'filedeleteerror-short' => 'Fayl yoq etkende hata çıqtı: $1',
1753 'filedelete-missing' => '"$1" adlı fayl yoq etilip olamay, çünki öyle bir fayl yoq.',
1754 'filedelete-old-unregistered' => 'Malümat bazasında saylanğan "$1" fayl versiyası yoq.',
1755 'filedelete-current-unregistered' => 'Malümat bazasında saylanğan "$1" adlı fayl yoq.',
1756
1757 # Browsing diffs
1758 'previousdiff' => '← Evelki deñişiklik',
1759 'nextdiff' => 'Soñraki deñişiklik →',
1760
1761 # Media information
1762 'mediawarning' => "'''İhtar''': Bu fayl türüniñ içinde yaman niyetli kod ola bile.
1763 Faylnı işletip işletim sistemañızğa zarar ketirip olursıñız.",
1764 'imagemaxsize' => "Resim ölçüsi sıñırı:<br />''(fayl malümat saifeleri içün)''",
1765 'thumbsize' => 'Kiçik ölçü:',
1766 'widthheightpage' => '$1 × $2, {{PLURAL:$3|1|$3}} saife',
1767 'file-info' => 'fayl büyükligi: $1, MIME çeşiti: $2',
1768 'file-info-size' => '$1 × $2 piksel, fayl büyükligi: $3, MIME çeşiti: $4',
1769 'file-nohires' => 'Daa yüksek ayırımlılıqqa saip versiya yoq.',
1770 'svg-long-desc' => 'SVG faylı, nominal $1 × $2 piksel, fayl büyükligi: $3',
1771 'show-big-image' => 'Tam ayırımlılıq',
1772
1773 # Special:NewFiles
1774 'newimages' => 'Yañı resimler',
1775 'imagelisttext' => "Aşağıdaki cedvelde $2 köre tizilgen {{PLURAL:$1|'''1''' fayldır|'''$1''' fayldır}}.",
1776 'newimages-summary' => 'Bu mahsus saife soñki yüklengen fayllarnı köstere.',
1777 'newimages-legend' => 'Süzgüç',
1778 'newimages-label' => 'Fayl adı (ya da onıñ bir parçası):',
1779 'showhidebots' => '(botlarnı $1)',
1780 'noimages' => 'Resim yoq.',
1781 'ilsubmit' => 'Qıdır',
1782 'bydate' => 'hronologik sıranen',
1783 'sp-newimages-showfrom' => '$1, $2 tarihından başlap yañı fayllar köster',
1784
1785 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
1786 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
1787 'seconds-abbrev' => '$1san.',
1788 'minutes-abbrev' => '$1daq.',
1789 'hours-abbrev' => '$1saat',
1790
1791 # Bad image list
1792 'bad_image_list' => 'Format böyle olmalı:
1793
1794 Er satır * işaretinen başlamalı. Satırnıñ birinci bağlantısı qоşmağa yasaqlanğan faylğa bağlanmalı.
1795 Şu satırda ilerideki bağlantılar istisna olurlar, yani şu saifelerde işbu fayl qullanmaq mümkün.',
1796
1797 # Metadata
1798 'metadata' => 'Resim detalleri',
1799 'metadata-help' => 'Faylda (adetince raqamlı kamera ve skanerlernen qоşulğan) ilâve malümatı bar. Eger bu fayl yaratılğandan soñ deñiştirilse edi, belki de bazı parametrler eskirdi.',
1800 'metadata-expand' => 'Tafsilâtnı köster',
1801 'metadata-collapse' => 'Tafsilâtnı kösterme',
1802 'metadata-fields' => 'Bu cedveldeki EXIF meta malümatı resim saifesinde kösterilecek, başqaları ise gizlenecek.
1803 * make
1804 * model
1805 * datetimeoriginal
1806 * exposuretime
1807 * fnumber
1808 * isospeedratings
1809 * focallength
1810 * artist
1811 * copyright
1812 * imagedescription
1813 * gpslatitude
1814 * gpslongitude
1815 * gpsaltitude',
1816
1817 # Exif tags
1818 'exif-make' => 'Kamera markası',
1819 'exif-model' => 'Kamera modeli',
1820 'exif-artist' => 'Yaratıcısı',
1821 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı',
1822 'exif-datetimeoriginal' => 'Original saat ve tarih',
1823 'exif-exposuretime' => 'Ekspozitsiya müddeti',
1824 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)',
1825 'exif-fnumber' => 'Diafragma nomerası',
1826 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyğulılıq',
1827 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma',
1828 'exif-brightnessvalue' => 'parlaqlıq',
1829 'exif-lightsource' => 'Yarıq menbası',
1830 'exif-exposureindex' => 'Ekspozitsiya indeksi',
1831 'exif-scenetype' => 'Stsena çeşiti',
1832 'exif-digitalzoomratio' => 'Yaqınlaştıruv koeffitsiyenti',
1833 'exif-contrast' => 'Kontrastlıq',
1834 'exif-saturation' => 'Toyğunlıq',
1835 'exif-sharpness' => 'Açıqlıq',
1836 'exif-gpslatitude' => 'Enlik',
1837 'exif-gpslongitude' => 'Boyluq',
1838 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik',
1839 'exif-gpstimestamp' => 'GPS saatı (atom saatı)',
1840 'exif-gpssatellites' => 'Ölçemek içün qullanğanı sputnikler',
1841
1842 # Exif attributes
1843 'exif-compression-1' => 'Sıqıştırılmağan',
1844
1845 'exif-orientation-3' => '180° aylandırılğan',
1846
1847 'exif-exposureprogram-1' => 'Elnen',
1848
1849 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metr',
1850
1851 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmey',
1852 'exif-meteringmode-1' => 'Orta',
1853 'exif-meteringmode-255' => 'Diger',
1854
1855 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmey',
1856 'exif-lightsource-2' => 'Fluorestsent',
1857 'exif-lightsource-9' => 'Açıq',
1858 'exif-lightsource-10' => 'Qapalı',
1859 'exif-lightsource-11' => 'Kölge',
1860 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz fluorestsent (WW 3200 – 3700K)',
1861
1862 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanıtuvsız',
1863
1864 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart',
1865 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
1866 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece syomkası',
1867
1868 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmey',
1869 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1870
1871 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1872 'watchlistall2' => 'episini',
1873 'namespacesall' => 'Episi',
1874 'monthsall' => 'Episi',
1875
1876 # Email address confirmation
1877 'confirmemail' => 'E-mail adresini tasdıqla',
1878 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Qullanıcı sazlamalarıñızda]] dоğru bir e-mail adresiñiz yoq.',
1879 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} saytınıñ e-mail funktsiyalarını qullanmazdan evel e-mail adresiñizniñ tasdıqlanması kerek. Adresiñizge tasdıq e-mail mektübini yollamaq içün aşağıdaki dögmeni basıñız. Yollanacaq beyanatta adresiñizni tasdıqlamaq içün brauzeriñiznen irişip olacaq, tasdıq kodu olğan bir bağlantı olacaq.',
1880 'confirmemail_pending' => 'Tasdıq kodu endi sizge yollandı.
1881 Eger esabıñıznı keçenleri açsa ediñiz, belki de yañnı kodnı bir daa sorağanıñızda, biraz beklemek kerek olur.',
1882 'confirmemail_send' => 'Tasdıq kodunı yolla',
1883 'confirmemail_sent' => 'Tasdıq e-mail mektübini yollandı.',
1884 'confirmemail_oncreate' => 'Bildirgen e-mail adresiñizge tasdıq kodunen bir mektüp yollandı.
1885 Şu kod oturım açmaq içün lâzim degil, amma bu saytta elektron poçtasınıñ çarelerini qullanmaq içün ruhset berilmezden evel onı kirsetmelisiñiz.',
1886 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} tasdıq kodunı yollap olamay. Lütfen, adreste ruhsetsiz arif ya da işaret olmağanını teşkeriñiz.
1887
1888 Serverniñ cevabı: $1',
1889 'confirmemail_invalid' => 'Yañlış tasdıq kodu. Tasdıq kodunıñ soñki qullanma tarihı keçken ola bilir.',
1890 'confirmemail_needlogin' => '$1 yapmaq içün başta e-mail adresiñizni tasdıqlamalısıñız.',
1891 'confirmemail_success' => 'E-mail adresiñiz tasdıqlandı.',
1892 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail adresiñiz tasdıqlandı.',
1893 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail adres tasdıqı.',
1894 'confirmemail_body' => '$1 IP adresinden yapılğan irişim ile {{SITENAME}} saytında
1895 bu e-mail adresinen bağlanğan $2 qullanıcı esabı
1896 açıldı.
1897
1898 Bu e-mail adresiniñ bahsı keçken qullanıcı esabına ait olğanını
1899 tasdıqlamaq ve {{SITENAME}} saytındaki e-mail funktsiyalarını faal alğa
1900 ketirmek içün aşağıdaki bağlantını basıñız:
1901
1902 $3
1903
1904 Bahsı keçken qullanıcı esabı sizge *ait olmağan* olsa bu bağlantını basıñız:
1905
1906 $5
1907
1908 Bu tasdıq kodu $4 tarihına qadar qullanılıp olacaq.',
1909 'confirmemail_invalidated' => 'E-mail adresiniñ tasdıqı lâğu etildi',
1910 'invalidateemail' => 'E-mail adresiniñ tasdıqı lâğu et',
1911
1912 # Scary transclusion
1913 'scarytranscludedisabled' => '["Interwiki transcluding" işlemey]',
1914 'scarytranscludefailed' => '[$1 şablonına irişilip olamadı]',
1915 'scarytranscludetoolong' => '[URL adresi çoq uzun]',
1916
1917 # Delete conflict
1918 'deletedwhileediting' => "'''Tenbi''': Bu saife siz deñişiklik yapmağa başlağandan soñ yoq etildi!",
1919 'confirmrecreate' => "Siz bu saifeni deñiştirgen vaqıtta [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|muzakere]]) qullanıcısı onı yoq etkendir, sebebi:
1920 :''$2''
1921 Saifeni yañıdan yaratmağa isteseñiz, lütfen, bunı tasdıqlañız.",
1922 'recreate' => 'Saifeni yañıdan yarat',
1923
1924 # action=purge
1925 'confirm_purge_button' => 'Ok',
1926 'confirm-purge-top' => 'Saife keşini temizlesinmi?',
1927
1928 # Multipage image navigation
1929 'imgmultipageprev' => '← evelki saife',
1930 'imgmultipagenext' => 'soñraki saife →',
1931 'imgmultigo' => 'Bar',
1932 'imgmultigoto' => '$1 saifesine bar',
1933
1934 # Table pager
1935 'ascending_abbrev' => 'kiçikten büyükke',
1936 'descending_abbrev' => 'büyükten kiçikke',
1937 'table_pager_next' => 'Soñraki saife',
1938 'table_pager_prev' => 'Evelki saife',
1939 'table_pager_first' => 'İlk saife',
1940 'table_pager_last' => 'Soñki saife',
1941 'table_pager_limit' => 'Saife başına $1 dane köster',
1942 'table_pager_limit_submit' => 'Bar',
1943 'table_pager_empty' => 'İç netice yoq',
1944
1945 # Auto-summaries
1946 'autosumm-blank' => 'Saife boşatıldı',
1947 'autosumm-replace' => "Saifedeki malümat '$1' ile deñiştirildi",
1948 'autoredircomment' => '[[$1]] saifesine yollandı',
1949 'autosumm-new' => "Yañı saife yaratıldı. Mündericesi: '$1'",
1950
1951 # Live preview
1952 'livepreview-loading' => 'Yüklenmekte…',
1953 'livepreview-ready' => 'Yüklenmekte… Azır!',
1954 'livepreview-failed' => 'Tez baqıp çıquv işlemey! Adiy baqıp çıquvnı qullanıp baqıñız.',
1955 'livepreview-error' => 'Bağlanamadı: $1 "$2". Adiy baqıp çıquvnı qullanıp baqıñız.',
1956
1957 # Friendlier slave lag warnings
1958 'lag-warn-normal' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} saniyeden evel ve ondan soñ yapılğan deñişiklikler bu cedvelde kösterilmeyip olalar.',
1959 'lag-warn-high' => 'Malümat bazasındaki problemalar sebebinden {{PLURAL:$1|1|$1}} saniyeden evel ve ondan soñ yapılğan deñişiklikler bu cedvelde kösterilmeyip olalar.',
1960
1961 # Watchlist editor
1962 'watchlistedit-numitems' => 'Muzakere saifesini esapqa almayıp, közetüv cedveliñizde {{PLURAL:$1|1|$1}} saife bar.',
1963 'watchlistedit-noitems' => 'Közetüv cedveliñizde iç bir saife yoq.',
1964 'watchlistedit-normal-title' => 'Közetüv ceveliñizni deñiştireyatasız',
1965 'watchlistedit-normal-legend' => 'Közetüv cedvelinden saife yoq etilüvi',
1966 'watchlistedit-normal-explain' => 'Közetüv cedveliñizdeki saifeler aşağıda kösterilgen.
1967 Bir saife közetüv cedvelinden yoq etmek içün onı belgilep "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}" dögmesine basıñız.
1968 Közetüv cedveliñizni [[Special:EditWatchlist/raw|metin olaraq da]] deñiştirip olasıñız.',
1969 'watchlistedit-normal-submit' => 'Saylanğan saifelerni közetüv cevelinden yoq et',
1970 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 saife|$1 saife}} közetüv cedveliñizden yoq etildi:',
1971 'watchlistedit-raw-title' => 'Közetüv ceveliñizni deñiştireyatasız',
1972 'watchlistedit-raw-legend' => 'Közetüv cedvelini deñiştirilüvi',
1973 'watchlistedit-raw-explain' => 'Közetüv cedveliñizdeki saifeler aşağıda kösterilgen. Er satırda bir saife serlevası olmaq üzere, serlevalarnı kirsetip ya da yoq etip cedvelni deñiştirip olasıñız.
1974 Bitirgen soñ "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}" yazısına basıñız.
1975 [[Special:EditWatchlist|Standart redaktornı da qullanıp olasıñız]].',
1976 'watchlistedit-raw-titles' => 'Saifeler:',
1977 'watchlistedit-raw-submit' => 'Közetüv cedvelini yañart',
1978 'watchlistedit-raw-done' => 'Közetüv cedveliñiz yañardı.',
1979 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 saife|$1 saife}} ilâve olundı:',
1980 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 saife|$1 saife}} yoq etildi:',
1981
1982 # Watchlist editing tools
1983 'watchlisttools-view' => 'Deñişikliklerni köster',
1984 'watchlisttools-edit' => 'Közetüv cedvelini kör ve deñiştir',
1985 'watchlisttools-raw' => 'Közetüv cedvelini adiy metin olaraq deñiştir',
1986
1987 # Signatures
1988 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|muzakere]])',
1989
1990 # Special:Version
1991 'version' => 'Versiya',
1992
1993 # Special:FileDuplicateSearch
1994 'fileduplicatesearch-legend' => 'Dublikatnı qıdır',
1995 'fileduplicatesearch-filename' => 'Fayl adı:',
1996 'fileduplicatesearch-submit' => 'Qıdır',
1997 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Fayl büyükligi: $3<br />MIME çeşiti: $4',
1998 'fileduplicatesearch-result-1' => '"$1" faylınıñ iç kоpiyası yоq.',
1999 'fileduplicatesearch-result-n' => '"$1" faylınıñ {{PLURAL:$2|bir kоpiyası|$2 kоpiyası}} bar.',
2000
2001 # Special:SpecialPages
2002 'specialpages' => 'Mahsus saifeler',
2003 'specialpages-group-maintenance' => 'Baqım esabatları',
2004 'specialpages-group-other' => 'Diger mahsus saifeler',
2005 'specialpages-group-login' => 'Kiriş / Qayd oluv',
2006 'specialpages-group-changes' => 'Soñki deñişiklikler ve jurnallar',
2007 'specialpages-group-media' => 'Fayl esabatları ve yükleme',
2008 'specialpages-group-users' => 'Qullanıcılar ve aqları',
2009 'specialpages-group-highuse' => 'Çоq qullanılğan saifeler',
2010 'specialpages-group-pages' => 'Saifeler cedveli',
2011 'specialpages-group-pagetools' => 'Saife aletleri',
2012 'specialpages-group-wiki' => 'Viki malümat ve aletler',
2013 'specialpages-group-redirects' => 'Yollama mahsus saifeler',
2014 'specialpages-group-spam' => 'Spamğa qarşı aletler',
2015
2016 # Special:BlankPage
2017 'blankpage' => 'Bоş saife',
2018 'intentionallyblankpage' => 'Bu saife aselet boş qaldırılğan',
2019
2020 # Special:ComparePages
2021 'comparepages' => 'Saifelerni teñeştirüv',
2022 'compare-submit' => 'Teñeştir',
2023
2024 # HTML forms
2025 'htmlform-reset' => 'Deñişikliklerni keri al',
2026
2027 # Search suggestions
2028 'searchsuggest-containing' => 'içinde bu olğan...',
2029
2030 );