Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-04-22 16:49 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBs.php
1 <?php
2 /** Bosnian (Bosanski)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author CERminator
11 * @author Demicx
12 * @author Fulup
13 * @author Kal-El
14 * @author Seha
15 * @author Smooth O
16 * @author לערי ריינהארט
17 */
18
19 $namespaceNames = array(
20 NS_MEDIA => 'Medija',
21 NS_SPECIAL => 'Posebno',
22 NS_TALK => 'Razgovor',
23 NS_USER => 'Korisnik',
24 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
25 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_{{grammar:instrumental|$1}}',
26 NS_FILE => 'Datoteka',
27 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
28 NS_MEDIAWIKI => 'MedijaViki',
29 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Razgovor_o_MedijaVikiju',
30 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
31 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
32 NS_HELP => 'Pomoć',
33 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
34 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
35 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
36 );
37
38 $namespaceAliases = array(
39 'Slika' => NS_FILE,
40 'Razgovor_o_datoteci' => NS_FILE_TALK,
41 );
42
43 $specialPageAliases = array(
44 'DoubleRedirects' => array( 'DvostrukaPreusmjerenja' ),
45 'BrokenRedirects' => array( 'NedovrsenaPreusmjerenja' ),
46 'Disambiguations' => array( 'Cvor' ),
47 'Userlogin' => array( 'KorisnickaPrijava' ),
48 'Userlogout' => array( 'KorisnickaOdjava' ),
49 'CreateAccount' => array( 'NapraviRacun' ),
50 'Preferences' => array( 'Postavke' ),
51 'Watchlist' => array( 'ListaPracenja' ),
52 'Recentchanges' => array( 'NedavneIzmjene' ),
53 'Upload' => array( 'Postavljanje' ),
54 'Listfiles' => array( 'ListaSlika' ),
55 'Newimages' => array( 'NoveSlike' ),
56 'Listusers' => array( 'ListaKorisnika' ),
57 'Listgrouprights' => array( 'ListaKorisnickihPrava' ),
58 'Statistics' => array( 'Statistike' ),
59 'Randompage' => array( 'SlucajniClanak' ),
60 'Lonelypages' => array( 'Siromasci' ),
61 'Uncategorizedpages' => array( 'StraniceBezKategorije' ),
62 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorijeBezKategorije' ),
63 'Uncategorizedimages' => array( 'SlikeBezKategorije' ),
64 'Uncategorizedtemplates' => array( 'SabloniBezKategorije' ),
65 'Unusedcategories' => array( 'NekoristeneKategorije' ),
66 'Unusedimages' => array( 'NekoristeneSlike' ),
67 'Wantedpages' => array( 'ZatrazeneStranice', 'ZatrazeniClanci' ),
68 'Wantedcategories' => array( 'ZatrazeneKategorije' ),
69 'Wantedfiles' => array( 'ZatrazeneDatoteke' ),
70 'Wantedtemplates' => array( 'ZatrazeniSabloni' ),
71 'Mostlinked' => array( 'NajcesceLinkovano' ),
72 'Mostlinkedcategories' => array( 'NajcesceLinkovaneKategorije', 'NajcesceKoristeneKategorije' ),
73 'Mostlinkedtemplates' => array( 'NajcesceLinkovaniSabloni', 'NajcesceKoristeniSabloni' ),
74 'Mostimages' => array( 'NajcesceSlike' ),
75 'Mostcategories' => array( 'NajcesceKategorije' ),
76 'Mostrevisions' => array( 'NajcesceRevizije' ),
77 'Fewestrevisions' => array( 'NajmanjeRevizija' ),
78 'Shortpages' => array( 'KratkeStranice' ),
79 'Longpages' => array( 'DugeStranice' ),
80 'Newpages' => array( 'NoveStranice' ),
81 'Ancientpages' => array( 'NajstarijeStranice' ),
82 'Deadendpages' => array( 'MrtveStranice' ),
83 'Protectedpages' => array( 'ZasticeneStranice' ),
84 'Protectedtitles' => array( 'ZasticeniNazivi' ),
85 'Allpages' => array( 'SveStranice' ),
86 'Prefixindex' => array( 'IndeksPrefiksa' ),
87 'Ipblocklist' => array( 'ListaBlokiranjaPrekoIP' ),
88 'Specialpages' => array( 'SpecijalneStranice' ),
89 'Contributions' => array( 'Doprinos' ),
90 'Emailuser' => array( 'EmailKorisnika' ),
91 'Confirmemail' => array( 'PotvrdiEmail' ),
92 'Whatlinkshere' => array( 'StaJeLinkovanoOvdje' ),
93 'Recentchangeslinked' => array( 'PovezaneNedavneIzmjene' ),
94 'Movepage' => array( 'PreusmjeriStranicu' ),
95 'Blockme' => array( 'BlokirajMe' ),
96 'Booksources' => array( 'KnjizniIzvori' ),
97 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
98 'Export' => array( 'Izvoz' ),
99 'Version' => array( 'Verzija' ),
100 'Allmessages' => array( 'SvePoruke' ),
101 'Log' => array( 'Protokol', 'Protokoli' ),
102 'Blockip' => array( 'BlokirajIP' ),
103 'Undelete' => array( 'PovratBrisanog' ),
104 'Import' => array( 'Uvoz' ),
105 'Lockdb' => array( 'ZakljucajDB' ),
106 'Unlockdb' => array( 'OdkljucajDB' ),
107 'Userrights' => array( 'KorisnickaPrava' ),
108 'MIMEsearch' => array( 'MIMEPretraga' ),
109 'FileDuplicateSearch' => array( 'PotragaDuplihFajlova' ),
110 'Unwatchedpages' => array( 'NepregledaneStranice' ),
111 'Listredirects' => array( 'ListaPreusmjeravanja' ),
112 'Revisiondelete' => array( 'VratiBrisanje' ),
113 'Unusedtemplates' => array( 'NekoristeniSabloni' ),
114 'Randomredirect' => array( 'SlucajnoPreusmjerenje' ),
115 'Mypage' => array( 'MojaStranica' ),
116 'Mytalk' => array( 'MojRazgovor' ),
117 'Mycontributions' => array( 'MojiDoprinosi' ),
118 'Listadmins' => array( 'ListaAdministratora' ),
119 'Listbots' => array( 'ListaBotova' ),
120 'Popularpages' => array( 'PopularneStranice' ),
121 'Search' => array( 'Pretraga' ),
122 'Resetpass' => array( 'PonistiLozinku' ),
123 'Withoutinterwiki' => array( 'BezInterwiki' ),
124 'MergeHistory' => array( 'SpojiHistoriju' ),
125 'Filepath' => array( 'PutDoDatoteke' ),
126 'Invalidateemail' => array( 'PogresanEmail' ),
127 'Blankpage' => array( 'PraznaStranica' ),
128 'LinkSearch' => array( 'PotragaLinkova' ),
129 'DeletedContributions' => array( 'ObrisaniDoprinosi' ),
130 );
131
132 $magicWords = array(
133 'redirect' => array( '0', '#PREUSMJERI', '#REDIRECT' ),
134 'notoc' => array( '0', '__BEZSADRŽAJA__', '__NOTOC__' ),
135 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
136 'forcetoc' => array( '0', '__FORSIRANISADRŽAJ__', '__FORCETOC__' ),
137 'toc' => array( '0', '__SADRŽAJ__', '__TOC__' ),
138 'noeditsection' => array( '0', '__BEZ_IZMJENA__', '__BEZIZMJENA__', '__NOEDITSECTION__' ),
139 'currentmonth' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC', 'CURRENTMONTH' ),
140 'currentmonthname' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECIME', 'CURRENTMONTHNAME' ),
141 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECROD', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
142 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECSKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
143 'currentday' => array( '1', 'TRENUTNIDAN', 'CURRENTDAY' ),
144 'currentday2' => array( '1', 'TRENUTNIDAN2', 'CURRENTDAY2' ),
145 'currentdayname' => array( '1', 'TRENUTNIDANIME', 'CURRENTDAYNAME' ),
146 'currentyear' => array( '1', 'TRENUTNAGODINA', 'CURRENTYEAR' ),
147 'currenttime' => array( '1', 'TRENUTNOVRIJEME', 'CURRENTTIME' ),
148 'currenthour' => array( '1', 'TRENUTNISAT', 'CURRENTHOUR' ),
149 'localmonth' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC', 'LOCALMONTH' ),
150 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIME', 'LOCALMONTHNAME' ),
151 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIMEROD', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
152 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALNIMJESECSKR', 'LOCALMONTHABBREV' ),
153 'localday' => array( '1', 'LOKALNIDAN', 'LOCALDAY' ),
154 'localday2' => array( '1', 'LOKALNIDAN2', 'LOCALDAY2' ),
155 'localdayname' => array( '1', 'LOKALNIDANIME', 'LOCALDAYNAME' ),
156 'localyear' => array( '1', 'LOKALNAGODINA', 'LOCALYEAR' ),
157 'localtime' => array( '1', 'LOKALNOVRIJEME', 'LOCALTIME' ),
158 'localhour' => array( '1', 'LOKALNISAT', 'LOCALHOUR' ),
159 'numberofpages' => array( '1', 'BROJSTRANICA', 'NUMBEROFPAGES' ),
160 'numberofarticles' => array( '1', 'BROJČLANAKA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
161 'numberoffiles' => array( '1', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA', 'NUMBEROFFILES' ),
162 'numberofusers' => array( '1', 'BROJKORISNIKA', 'NUMBEROFUSERS' ),
163 'numberofedits' => array( '1', 'BROJPROMJENA', 'NUMBEROFEDITS' ),
164 'pagename' => array( '1', 'STRANICA', 'PAGENAME' ),
165 'pagenamee' => array( '1', 'STRANICE', 'PAGENAMEE' ),
166 'namespace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
167 'namespacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORI', 'NAMESPACEE' ),
168 'talkspace' => array( '1', 'PROSTORZARAZGOVOR', 'TALKSPACE' ),
169 'talkspacee' => array( '1', 'PROSTORIZARAZGOVOR', 'TALKSPACEE' ),
170 'subjectspace' => array( '1', 'PROSTORSUBJEKTA', 'PROSTORCLANAKA', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
171 'subjectspacee' => array( '1', 'PROSTORISUBJEKTA', 'PROSTORICLANKA', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
172 'fullpagename' => array( '1', 'PUNOIMESTRANE', 'FULLPAGENAME' ),
173 'fullpagenamee' => array( '1', 'PUNOIMESTRANEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
174 'subpagename' => array( '1', 'IMEPODSTRANICE', 'SUBPAGENAME' ),
175 'subpagenamee' => array( '1', 'IMENAPODSTRANICE', 'SUBPAGENAMEE' ),
176 'basepagename' => array( '1', 'IMEBAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAME' ),
177 'basepagenamee' => array( '1', 'IMENABAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAMEE' ),
178 'talkpagename' => array( '1', 'IMESTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAME' ),
179 'talkpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAMEE' ),
180 'subjectpagename' => array( '1', 'IMESTRANICESUBKJEKTA', 'IMESTRANICECLANKA', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
181 'subjectpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICESUBJEKTA', 'IMENASTRANICECLANAKA', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
182 'msg' => array( '0', 'POR:', 'MSG:' ),
183 'subst' => array( '0', 'ZAMJENI:', 'SUBST:' ),
184 'msgnw' => array( '0', 'NVPOR:', 'MSGNW:' ),
185 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
186 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
187 'img_right' => array( '1', 'desno', 'd', 'right' ),
188 'img_left' => array( '1', 'lijevo', 'l', 'left' ),
189 'img_none' => array( '1', 'n', 'bez', 'none' ),
190 'img_width' => array( '1', '$1piksel', '$1p', '$1px' ),
191 'img_center' => array( '1', 'centar', 'c', 'center', 'centre' ),
192 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
193 'img_frameless' => array( '1', 'bez okvira', 'frameless' ),
194 'img_page' => array( '1', 'stranica=$1', 'stranica $1', 'page=$1', 'page $1' ),
195 'img_upright' => array( '1', 'na gore', 'na gore=$1', 'na gore$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
196 'img_border' => array( '1', 'granica', 'border' ),
197 'img_baseline' => array( '1', 'pocetna linija', 'baseline' ),
198 'img_sub' => array( '1', 'odjeljak', 'sub' ),
199 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
200 'img_text_top' => array( '1', 'vrh teksta', 'text-top' ),
201 'img_middle' => array( '1', 'sredina', 'middle' ),
202 'img_bottom' => array( '1', 'dugme', 'bottom' ),
203 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-dugme', 'text-bottom' ),
204 'sitename' => array( '1', 'IMESAJTA', 'SITENAME' ),
205 'ns' => array( '0', 'IP:', 'NS:' ),
206 'localurl' => array( '0', 'LOKALNAADRESA:', 'LOCALURL:' ),
207 'localurle' => array( '0', 'LOKALNEADRESE:', 'LOCALURLE:' ),
208 'servername' => array( '0', 'IMESERVERA', 'SERVERNAME' ),
209 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTA', 'SCRIPTPATH' ),
210 'grammar' => array( '0', 'GRAMATIKA:', 'GRAMMAR:' ),
211 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZTC__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
212 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
213 'currentweek' => array( '1', 'TRENUTNASEDMICA', 'CURRENTWEEK' ),
214 'currentdow' => array( '1', 'TRENUTNIDOV', 'CURRENTDOW' ),
215 'localweek' => array( '1', 'LOKALNASEDMICA', 'LOCALWEEK' ),
216 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIJE', 'REVISIONID' ),
217 'revisionday' => array( '1', 'REVIZIJEDANA', 'REVISIONDAY' ),
218 'revisionday2' => array( '1', 'REVIZIJEDANA2', 'REVISIONDAY2' ),
219 'revisionmonth' => array( '1', 'REVIZIJAMJESECA', 'REVISIONMONTH' ),
220 'revisionyear' => array( '1', 'REVIZIJAGODINE', 'REVISIONYEAR' ),
221 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVIZIJAVREMENSKOGPECATA', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
222 'plural' => array( '0', 'MNOŽINA:', 'PLURAL:' ),
223 'fullurl' => array( '0', 'PUNURL:', 'FULLURL:' ),
224 'fullurle' => array( '0', 'PUNURLE:', 'FULLURLE:' ),
225 'lcfirst' => array( '0', 'LCPRVI:', 'LCFIRST:' ),
226 'ucfirst' => array( '0', 'UCPRVI:', 'UCFIRST:' ),
227 'displaytitle' => array( '1', 'POKAZINASLOV', 'DISPLAYTITLE' ),
228 'newsectionlink' => array( '1', '__LINKNOVESEKCIJE__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
229 'currentversion' => array( '1', 'SADASNJAVERZIJA', 'CURRENTVERSION' ),
230 'urlencode' => array( '0', 'DEKODIRAJADRESU', 'URLENCODE:' ),
231 'currenttimestamp' => array( '1', 'SADASNJIVREMENSKIPECAT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
232 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALNIVREMENSKIPECAT', 'LOCALTIMESTAMP' ),
233 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
234 'numberofadmins' => array( '1', 'BROJADMINISTRATORA', 'NUMBEROFADMINS' ),
235 'formatnum' => array( '0', 'NUMERICKIFORMAT', 'FORMATNUM' ),
236 'padleft' => array( '0', 'JASTUKLIJEVO', 'PADLEFT' ),
237 'padright' => array( '0', 'JASTUKDESNO', 'PADRIGHT' ),
238 'special' => array( '0', 'specijalno', 'special' ),
239 'filepath' => array( '0', 'STAZAFAJLA:', 'FILEPATH:' ),
240 'hiddencat' => array( '1', '__SAKRIVENAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
241 'pagesincategory' => array( '1', 'STRANICEUKATEGORIJI', 'STRANICEUKAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
242 'pagesize' => array( '1', 'VELICINASTRANICE', 'PAGESIZE' ),
243 'index' => array( '1', '__SADRZAJ__', '__INDEX__' ),
244 'noindex' => array( '1', '__BEZSADRZAJA__', '__NOINDEX__' ),
245 'staticredirect' => array( '1', '__STATISTICNOPREUSMJERENJE__', '__STATICREDIRECT__' ),
246 );
247
248 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
249 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
250 $linkTrail = '/^([a-zćčžšđž]+)(.*)$/sDu';
251
252 $messages = array(
253 # User preference toggles
254 'tog-underline' => 'Podvuci veze:',
255 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene veze <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>).',
256 'tog-justify' => 'Uravnjaj pasuse',
257 'tog-hideminor' => 'Sakrij male izmjene u spisku nedavnih izmjena',
258 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
259 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
260 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
261 'tog-usenewrc' => 'Poboljšan spisak nedavnih izmjena (JavaScript)',
262 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
263 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži dugmiće za izmjene (JavaScript)',
264 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (JavaScript)',
265 'tog-editsection' => 'Omogući da mijenjam pojedinačne odjeljke putem [uredi] linka',
266 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
267 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
268 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti šifru za iduće posjete',
269 'tog-editwidth' => 'Kutija za uređivanje je dostigla najveću moguću širinu',
270 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje ja napravim u moj spisak praćenih članaka',
271 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenih članaka',
272 'tog-watchmoves' => 'Stranice koje premjestim dodaj na spisak praćenja',
273 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje obrišem dodaj na spisak praćenja',
274 'tog-minordefault' => 'Označi sve izmjene malim isprva',
275 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije polja za izmjenu a ne poslije',
276 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži izgled pri prvoj izmjeni',
277 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica',
278 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijene stranice',
279 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
280 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
281 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
282 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
283 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
284 'tog-externaleditor' => 'Po potrebi koristite vanjski program za uređivanje (samo za naprednije korisnike, potrebne su promjene na računaru)',
285 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika',
286 'tog-showjumplinks' => 'Omogući "skoči na" poveznice',
287 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pregled uživo (JavaScript) (Eksperimentalno)',
288 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
289 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
290 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
291 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij zanemarljive izmjene sa spiska mojih praćenja',
292 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij promjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
293 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij promjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
294 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
295 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje pošaljem drugim korisnicima',
296 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
297 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
298 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon vraćanja zanemari prikaz razlika',
299
300 'underline-always' => 'Uvijek',
301 'underline-never' => 'Nikad',
302 'underline-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
303
304 # Dates
305 'sunday' => 'nedelja',
306 'monday' => 'ponedeljak',
307 'tuesday' => 'utorak',
308 'wednesday' => 'srijeda',
309 'thursday' => 'četvrtak',
310 'friday' => 'petak',
311 'saturday' => 'subota',
312 'sun' => 'Ned',
313 'mon' => 'Pon',
314 'tue' => 'Uto',
315 'wed' => 'Sri',
316 'thu' => 'Čet',
317 'fri' => 'Pet',
318 'sat' => 'Sub',
319 'january' => 'januar',
320 'february' => 'februar',
321 'march' => 'mart',
322 'april' => 'april',
323 'may_long' => 'maj',
324 'june' => 'juni',
325 'july' => 'juli',
326 'august' => 'august',
327 'september' => 'septembar',
328 'october' => 'oktobar',
329 'november' => 'novembar',
330 'december' => 'decembar',
331 'january-gen' => 'januara',
332 'february-gen' => 'februara',
333 'march-gen' => 'marta',
334 'april-gen' => 'aprila',
335 'may-gen' => 'maja',
336 'june-gen' => 'juna',
337 'july-gen' => 'jula',
338 'august-gen' => 'augusta',
339 'september-gen' => 'septembra',
340 'october-gen' => 'oktobra',
341 'november-gen' => 'novembra',
342 'december-gen' => 'decembra',
343 'jan' => 'jan',
344 'feb' => 'feb',
345 'mar' => 'mar',
346 'apr' => 'apr',
347 'may' => 'maj',
348 'jun' => 'jun',
349 'jul' => 'jul',
350 'aug' => 'aug',
351 'sep' => 'sep',
352 'oct' => 'okt',
353 'nov' => 'nov',
354 'dec' => 'dec',
355
356 # Categories related messages
357 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
358 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
359 'subcategories' => 'Potkategorije',
360 'category-media-header' => 'Mediji u kategoriji "$1"',
361 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medije.''",
362 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
363 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
364 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 podkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće podkategorije|sljedećih $1 podkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
365 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
366 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 članak.|{{PLURAL:$1|Prikazan je $1 članak|Prikazana su $1 članka|Prikazano je $1 članaka}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
367 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
368 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
369 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
370 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
371
372 'mainpagetext' => "<big>'''MediaViki softver is uspješno instaliran.'''</big>",
373 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa.
374
375 == Početak ==
376 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki]
377 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja]
378 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]',
379
380 'about' => 'O...',
381 'article' => 'Članak',
382 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
383 'cancel' => 'Poništite',
384 'qbfind' => 'Pronađite',
385 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
386 'qbedit' => 'Uredi',
387 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
388 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
389 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
390 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
391 'moredotdotdot' => 'Još...',
392 'mypage' => 'Moja stranica',
393 'mytalk' => 'Moj razgovor',
394 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
395 'navigation' => 'Navigacija',
396 'and' => '&#32;i',
397
398 # Metadata in edit box
399 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
400
401 'errorpagetitle' => 'Greška',
402 'returnto' => 'Povratak na $1.',
403 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
404 'help' => 'Pomoć',
405 'search' => 'Pretraga',
406 'searchbutton' => 'Traži',
407 'go' => 'Idi',
408 'searcharticle' => 'Idi',
409 'history' => 'Historija stranice',
410 'history_short' => 'Historija',
411 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
412 'info_short' => 'Informacija',
413 'printableversion' => 'Prilagođeno štampanju',
414 'permalink' => 'Trajni link',
415 'print' => 'Štampa',
416 'edit' => 'Uredi',
417 'create' => 'Napravi',
418 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
419 'create-this-page' => 'Napravi ovu stranicu',
420 'delete' => 'Obriši',
421 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
422 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
423 'protect' => 'Zaštitite',
424 'protect_change' => 'promijeni',
425 'protectthispage' => 'Zaštitite ovu stranicu',
426 'unprotect' => 'odštiti',
427 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu',
428 'newpage' => 'Nova stranica',
429 'talkpage' => 'Razgovor o stranici',
430 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
431 'specialpage' => 'Posebna Stranica',
432 'personaltools' => 'Lični alati',
433 'postcomment' => 'Nova sekcija',
434 'articlepage' => 'Pogledaj članak',
435 'talk' => 'Razgovor',
436 'views' => 'Pregledi',
437 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
438 'userpage' => 'Pogledaj korisničku stranicu',
439 'projectpage' => 'Pogledaj stranu o ovoj strani',
440 'imagepage' => 'Pogledajte stranicu datoteke',
441 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu sa porukama',
442 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu za šablone',
443 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
444 'categorypage' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
445 'viewtalkpage' => 'Pogledaj raspravu',
446 'otherlanguages' => 'Ostali jezici',
447 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
448 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
449 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $2, $1',
450 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
451 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
452 'jumpto' => 'Idi na:',
453 'jumptonavigation' => 'navigacija',
454 'jumptosearch' => 'traži',
455
456 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
457 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
458 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
459 'copyright' => 'Svi sadržaji podliježu "$1" licenci.',
460 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} autorska prava',
461 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
462 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
463 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
464 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
465 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korišćenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
466 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju stranice',
467 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
468 'faq' => 'ČPP',
469 'faqpage' => 'Project:NPP',
470 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
471 'mainpage' => 'Početna strana',
472 'mainpage-description' => 'Početna strana',
473 'policy-url' => 'Project:Pravila',
474 'portal' => 'Portal zajednice',
475 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
476 'privacy' => 'Pravila o anonimnosti',
477 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
478
479 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
480 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
481 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
482
483 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
484 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova strana. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
485
486 'ok' => 'da',
487 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
488 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
489 'newmessageslink' => 'novih poruka',
490 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
491 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
492 'editsection' => 'uredi',
493 'editsection-brackets' => '[$1]',
494 'editold' => 'uredi',
495 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
496 'editlink' => 'uredi',
497 'viewsourcelink' => 'pogledaj izvor',
498 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
499 'toc' => 'Sadržaj',
500 'showtoc' => 'prikaži',
501 'hidetoc' => 'sakrij',
502 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
503 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
504 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
505 'feedlinks' => 'Fid:',
506 'feed-invalid' => 'Nedozvoljen tip potpisa',
507 'feed-unavailable' => 'RSS izvori nisu dostupni',
508 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
509 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
510 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
511 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
512 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
513
514 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
515 'nstab-main' => 'Članak',
516 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
517 'nstab-media' => 'Mediji',
518 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
519 'nstab-project' => 'Članak',
520 'nstab-image' => 'Datoteka',
521 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
522 'nstab-template' => 'Šablon',
523 'nstab-help' => 'Pomoć',
524 'nstab-category' => 'Kategorija',
525
526 # Main script and global functions
527 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
528 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
529 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
530 Moguće je i da je ovo greška u {{SITENAME}} softveru.',
531 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
532 'nospecialpagetext' => 'Tražili ste posebnu stranicu, koju {{SITENAME}} softver nije prepoznao.',
533
534 # General errors
535 'error' => 'Greška',
536 'databaseerror' => 'Greška u bazi',
537 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
538 Ovo je moguće zbog ilegalnog upita, ili moguće greške u softveru.
539 Poslednji pokušani upit je bio: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
540 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
541 MySQL je vratio grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
542 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
543 Poslednji pokušani upit je bio:
544 "$1"
545 iz funkcije "$2".
546 MySQL je vratio grešku "$3: $4".',
547 'noconnect' => 'Žao nam je! Wiki ima neke tehničke poteškoće, i ne može da se poveže sa serverom baze.<br />
548 $1',
549 'nodb' => 'Ne mogu da izaberem bazu $1',
550 'cachederror' => 'Ovo je keširana kopija zahtjevane stranice, i možda nije najnovija.',
551 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica, možda, nije ažurirana.",
552 'readonly' => 'Baza je zaključana',
553 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procijenu
554 vremena otključavanja',
555 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
556
557 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
558 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
559
560 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
561
562
563 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
564 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
565 'missingarticle-rev' => '(revizija#: $1)',
566 'missingarticle-diff' => '(Razlika: $1, $2)',
567 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
568 'internalerror' => 'Unutrašnja greška',
569 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
570 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
571 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
572 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
573 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direkciju "$1".',
574 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
575 'fileexistserror' => 'Nemoguće je napisati datoteku "$1": datoteka već postoji',
576 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
577 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati upitnik',
578 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
579 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati navedena stranica ili datoteka.
580 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
581 'badtitle' => 'Loš naslov',
582 'badtitletext' => 'Zahtjevani naslov stranice je bio neispravan, prazan ili neispravno povezan međujezički ili interviki naslov.',
583 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
584 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
585 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
586 Podaci koji se ovdje nalaze ne moraju biti aktuelni.',
587 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
588 Funkcija: $1<br />
589 Pretraga: $2',
590 'viewsource' => 'pogledaj kod',
591 'viewsourcefor' => 'za $1',
592 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
593 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
594 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječile izmjene.',
595 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
596 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena jer sadrži tekst MediaWiki programa.',
597 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja sadrži aktivan tekst programa.
598 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena za druge korisnike.
599 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
600 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
601 'cascadeprotected' => 'Uređivanje ove stranice je zabranjeno jer sadrži {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja iz razloga:
602 $2',
603 'namespaceprotected' => "Vi nemate dozvulu da mijenjate stranicu '''$1'''.",
604 'customcssjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
605 'ns-specialprotected' => 'Specijalne stranice se ne mogu uređivati.',
606 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
607 Iz razloga "\'\'$2\'\'".',
608
609 # Virus scanner
610 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
611 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
612 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
613
614 # Login and logout pages
615 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
616
617 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
618 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
619 'welcomecreation' => '<h2>Dobro došli, $1!</h2><p>Vaš nalog je napravljen.
620 Ne zaboravite da prilagodite sebi svoja podešavanja.',
621 'loginpagetitle' => 'Prijavljivanje',
622 'yourname' => 'Korisničko ime:',
623 'yourpassword' => 'Šifra:',
624 'yourpasswordagain' => 'Ponovite šifru:',
625 'remembermypassword' => 'Zapamti šifru za iduće posjete',
626 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
627 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
628 'login' => 'Prijavi se',
629 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
630 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
631 'userlogin' => 'Prijavi se / Registruj se',
632 'logout' => 'Odjavi me',
633 'userlogout' => 'Odjavi me',
634 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
635 'nologin' => 'Nemate korisničko ime? $1.',
636 'nologinlink' => 'Napravite nalog',
637 'createaccount' => 'Napravi nalog',
638 'gotaccount' => 'Imate nalog? $1.',
639 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
640 'createaccountmail' => 'e-poštom',
641 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.',
642 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
643 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
644 'youremail' => 'E-pošta:',
645 'username' => 'Korisničko ime:',
646 'uid' => 'Korisnički ID:',
647 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
648 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
649 'yourlanguage' => 'Jezik:',
650 'yourvariant' => 'Varijanta:',
651 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
652 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
653 Provjerite HTML tagove.',
654 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
655 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
656 'yourgender' => 'Spol:',
657 'gender-unknown' => 'neodređen',
658 'gender-male' => 'muški',
659 'gender-female' => 'žensko',
660 'prefs-help-gender' => 'Optionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera. Ova informacija će biti javna.',
661 'email' => 'E-mail',
662 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
663 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje za vaš rad.',
664 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
665 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, unesena adresa Vam omogućava da Vam se pošalje nova lozinka u slučaju da je izgubite ili zaboravite.
666 Također omogućuje drugim korisnicima da vas kontaktiraju preko vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja vašeg identiteta.',
667 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
668 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni. {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i lozinkom.",
669 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
670 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
671 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
672 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
673 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
674 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
675 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
676 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>".
677 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
678 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
679 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu lozinku. Molimo Vas da pokušate ponovo.',
680 'wrongpasswordempty' => 'Lozinka je bila prazna. Molimo Vas da pokušate ponovo.',
681 'passwordtooshort' => 'Vaša šifra je prekratka.
682 Šifra mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}} i mora se razlikovati od Vašeg korisničkog imena.',
683 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu šifru',
684 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} podsjetnik za lozinku',
685 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite lozinku.
686 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
687
688 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
689 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-pošte za korisnika "$1".',
690 'passwordsent' => 'Nova lozinka je poslata na adresu e-pošte
691 korisnika "$1".
692 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
693 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove lozinke.',
694 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
695 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste vi kreirali korisnički račun.',
696 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu lozinke u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
697 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu lozinke {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
698 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
699 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
700 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
701 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
702 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
703 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
704 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
705 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
706 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
707 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
708 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
709 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
710 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
711 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
712 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
713
714 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
715 'login-throttled' => 'Previše puta ste pokušali unijeti šifru za korisnički račun.
716 Molimo vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
717 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
718
719 # Password reset dialog
720 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
721 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
722 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
723 'resetpass_text' => '<!-- Unesi tekst ovdje -->',
724 'resetpass_header' => 'Obnovi šifru za račun',
725 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
726 'newpassword' => 'Nova šifra:',
727 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
728 'resetpass_submit' => 'Odredi šifru i prijavi se',
729 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
730 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevažeća privremena šifra.
731 Možda ste već promjenili šifru ili ste zatražili novu privremenu šifru.',
732 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
733 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
734 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni šifru',
735 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna šifra nije validna.
736 Možda ste već uspješno promijenili Vašu šifru ili ste tražili novu privremenu šifru.',
737 'resetpass-temp-password' => 'Privremena šifra:',
738 'resetpass-log' => 'Zapisnik resetovanja šifre',
739 'resetpass-logtext' => 'Ispod je zapisnik korisnika koji su zatražili od administratora resetovanje svoje šifre.',
740 'resetpass-logentry' => 'promijenjena šifra za {{GENDER:$1|korisnika|korisnicu}} $1',
741 'resetpass-comment' => 'Razlog za resetovanje šifre:',
742
743 # Edit page toolbar
744 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
745 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
746 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
747 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
748 'link_sample' => 'Naslov poveznice',
749 'link_tip' => 'Unutrašnja poveznica',
750 'extlink_sample' => 'http://www.example.com opis adrese',
751 'extlink_tip' => 'Spoljašnja poveznica (zapamti prefiks http://)',
752 'headline_sample' => 'Naslov',
753 'headline_tip' => 'Podnaslov',
754 'math_sample' => 'Unesite formulu ovdje',
755 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
756 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
757 'nowiki_tip' => 'Ignoriši viki formatiranje teksta',
758 'image_sample' => 'ime_slike.jpg',
759 'image_tip' => 'Uklopljena slika',
760 'media_sample' => 'ime_medija_fajla.ogg',
761 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci',
762 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
763 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite oskudno)',
764
765 # Edit pages
766 'summary' => 'Sažetak:',
767 'subject' => 'Tema/naslov:',
768 'minoredit' => 'Ovo je mala izmjena',
769 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
770 'savearticle' => 'Sačuvaj',
771 'preview' => 'Pregled stranice',
772 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
773 'showlivepreview' => 'Pregled uživo',
774 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
775 'anoneditwarning' => 'Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zapisana.',
776 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
777 Ako kliknete na Sačuvaj, Vaša izmjena će biti sačuvana bez sažetka.",
778 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
779 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisati temu/naslov za ovaj komentar.
780 Ako ponovo kliknete na '''Sačuvaj članak''', vaše izmjene će biti spašene bez teme/naslova.",
781 'summary-preview' => 'Pregled sažetka:',
782 'subject-preview' => 'Pregled tema/naslova:',
783 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
784 'blockedtext' => "<big>'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''</big>
785
786 Blokada izvršena od strane $1.
787 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
788
789 *Početak blokade: $8
790 *Kraj perioda blokade: $6
791 *Ime blokiranog korisnika: $7
792
793 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
794
795 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
796 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
797 Molimo Vas da navedete gornje podatke pri zahtjevu za deblokadu.",
798 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
799 Naveden je slijedeći razlog:
800
801 :\'\'$2\'\'
802
803 * Početak blokade: $8
804 * Kraj blokade: $6
805 * Blokirani korisnik: $7
806
807 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
808
809 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
810
811 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
812 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
813 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
814 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
815 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
816 'whitelistedittitle' => 'Obavezno je prijavljivanje za uređivanje',
817 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
818 'confirmedittitle' => 'Potvrda e-maila je potrebna za izmjene',
819 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
820 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
821 'nosuchsectiontitle' => 'Nema takve sekcije',
822 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
823 Pošto sekcija $1 ne postoji, nije moguće spremiti Vaše promjene.',
824 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
825 'loginreqlink' => 'prijavi se',
826 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge strane.',
827 'accmailtitle' => 'Lozinka poslata.',
828 'accmailtext' => "Nasumično odabrana šifra za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
829
830 Šifra za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
831 'newarticle' => '(Novi)',
832 'newarticletext' => "Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.
833 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
834 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]].
835 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite dugme \"Nazad\" (''Back'') u svom internet pregledniku.",
836 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio nalog ili ga ne koristi.
837 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
838 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
839 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite nalog]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
840 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
841 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] na drugim stranicama.
842 <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} tražiti u povezanim zapisima] ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
843 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.
844 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
845 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što sačuvate izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
846 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macintoshu);
847 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5'';
848 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences'';
849 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.",
850 'usercssjsyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS/JS prije nego što sačuvate.",
851 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
852 '''Ovaj pregled još uvijek nije sačuvan!'''",
853 'userjspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled vaše JavaScript-e, još uvijek nije sačuvan!'''",
854 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs pod imenom \"\$1\".
855 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
856 'updated' => '(Osvježeno)',
857 'note' => "'''Pažnja:'''",
858 'previewnote' => "'''Ovo je samo pregled; izmjene stranice nisu još sačuvane!'''",
859 'previewconflict' => 'Ovaj pregled reflektuje tekst u gornjem polju
860 kako će izgledati ako pritisnete "Sačuvaj članak".',
861 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
862 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
863
864 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
865
866 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
867 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.
868 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
869 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.'''",
870 'editing' => 'Uređujete $1',
871 'editingsection' => 'Uređujete $1 (dio)',
872 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
873 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
874 'explainconflict' => 'Neko drugi je promjenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mjenjate.
875 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
876 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
877 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
878 <b>Samo</b> tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad
879 pritisnete "Sačuvaj".<br />',
880 'yourtext' => 'Vaš tekst',
881 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
882 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
883 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
884 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju
885 reviziju ove stranice.
886 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
887 'yourdiff' => 'Razlike',
888 'copyrightwarning' => "Za sve priloge poslate na projekat {{SITENAME}} smatramo da su objavljeni pod $2 (konsultujte $1 za detalje).
889 Ukoliko ne želite da vaši članci budu podložni izmjenama i slobodnom rasturanju i objavljivanju,
890 nemojte ih slati ovdje. Takođe, slanje članka podrazumijeva i vašu izjavu da ste ga napisali sami, ili da ste ga kopirali iz izvora u javnom domenu ili sličnog slobodnog izvora.
891
892 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE AUTORA!'''",
893 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svi doprinosi na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
894 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
895 '''NE ŠALJITE AUTORSKIM PRAVOM ZAŠTIĆENE TEKSTOVE BEZ DOZVOLE!'''",
896 'longpagewarning' => "'''PAŽNJA''': Ova stranica ima $1 kilobajta;
897 neki preglednici mogu imati problema kad uređujete stranice skoro ili veće od 32 kilobajta.
898 Molimo Vas da razmotrite razbijanje stranice na manje dijelove.",
899 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
900 Stranica ne može biti spremljena.'''",
901 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da sačuvate svoje izmjene za sada.
902 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
903
904 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
905 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''",
906 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.",
907 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
908 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''",
909 'templatesused' => 'Šabloni koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
910 'templatesusedpreview' => 'Šabloni prikazani u ovom pregledu:',
911 'templatesusedsection' => 'Šabloni korišteni u ovoj sekciji:',
912 'template-protected' => '(zaštićeno)',
913 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
914 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada u {{PLURAL:$1|$1 skrivenu kategoriju|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
915 'edittools' => '<!-- Ovaj tekst će biti prikazan ispod formi za uređivanje i postavljanje. -->',
916 'nocreatetitle' => 'Pravljenje stranica ograničeno',
917 'nocreatetext' => 'Na {{SITENAME}} je zabranjeno postavljanje novih stranica.
918 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
919 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
920 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
921 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
922 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dopuštenje da $2, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg|slijedećih}} razloga:',
923 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
924
925 Razmotrite je li nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima. Za vašu informaciju slijedi evidencija brisanja s obrazloženjem za prethodno brisanje:",
926 'deleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
927 Zapis brisanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
928 'deletelog-fulllog' => 'Vidi potpuni zapis',
929 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
930 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
931 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
932 Izgleda da je obrisana.',
933 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
934 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
935 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
936 Izgleda da već postoji.',
937
938 # Parser/template warnings
939 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
940
941 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
942 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
943 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Pažnja: Šablon koji je uključen je prevelik.
944 Neki šabloni neće biti uključeni.',
945 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
946 'post-expand-template-argument-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
947 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.',
948 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
949 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
950 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
951
952 # "Undo" feature
953 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
954 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
955 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
956 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
957 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
958
959 # Account creation failure
960 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
961 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
962
963 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
964
965 # History pages
966 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokol ove stranice',
967 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
968 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
969 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
970 'revisionasof' => 'Revizija od $1',
971 'revision-info' => 'Izmjena od $1 korisnika $2',
972 'previousrevision' => '←Starije izmjene',
973 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
974 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
975 'cur' => 'tren',
976 'next' => 'slijed',
977 'last' => 'preth',
978 'page_first' => 'prva',
979 'page_last' => 'zadnja',
980 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija koje uspoređujete i pritistnite enter ili dugme na dnu. <br />
981 Objašnjenje: '''(tren)''' = razlika sa trenutnom verzijom,
982 '''(preth)''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''m''' = mala izmjena.",
983 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
984 'deletedrev' => '[izbrisano]',
985 'histfirst' => 'Najstarije',
986 'histlast' => 'Najnovije',
987 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
988 'historyempty' => '(prazno)',
989
990 # Revision feed
991 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
992 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
993 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
994 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
995 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
996 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
997
998 # Revision deletion
999 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
1000 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
1001 'rev-deleted-event' => '(stavka zapisa obrisana)',
1002 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1003 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1004 'rev-deleted-text-unhide' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1005 Detalje o tome možer vidjeti u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1006 Kao administrator još uvijek možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1007 'rev-deleted-text-view' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1008 Kao administrator na {{SITENAME}} Vi je možete vidjeti; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1009 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
1010 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisima brisanja].",
1011 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od revizija u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
1012 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1013 Kao administrator na {{SITENAME}} Vi još uvijek možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1014 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
1015 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
1016 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
1017 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija, ili ta revizija nepostoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
1018 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip zapisa',
1019 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip zapisa za izvršavanje ove akcije na njemu.',
1020 'revdelete-toomanytargets-title' => 'Previše ciljeva',
1021 'revdelete-toomanytargets-text' => 'Naveli ste previše tipova ciljeva za izvršavanje ove akcije na njima.',
1022 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka zapisa',
1023 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku zapisa za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
1024 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
1025 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka zapisa|Označene stavke zapisa}}:'''",
1026 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i zapisima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
1027
1028 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.
1029 Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].",
1030 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u slijedećim slučajevima:
1031 * Osjetljive korisničke informacije
1032 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
1033 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
1034 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
1035 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
1036 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
1037 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
1038 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
1039 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
1040 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
1041 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
1042 'revdelete-log' => 'Komentar evidencije:',
1043 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabranu reviziju',
1044 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]',
1045 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]',
1046 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno postavljena.'''",
1047 'revdelete-failure' => "'''Vidljivost revizije nije mogla biti postavljena.'''",
1048 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
1049 'revdel-restore' => 'Promijeni dostupnost',
1050 'pagehist' => 'Historija stranice',
1051 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
1052 'revdelete-content' => 'sadržaj',
1053 'revdelete-summary' => 'sažetak',
1054 'revdelete-uname' => 'korisničko ime',
1055 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
1056 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
1057 'revdelete-hid' => 'sakrij $1',
1058 'revdelete-unhid' => 'otkrij $1',
1059 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|izmjenu|izmjene|izmjena}}',
1060 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}',
1061
1062 # Suppression log
1063 'suppressionlog' => 'Zapisi sakrivanja',
1064 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
1065
1066 # History merging
1067 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
1068 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
1069 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
1070 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
1071 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
1072 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
1073 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
1074 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
1075 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
1076 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
1077 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
1078 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
1079 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
1080 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
1081 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
1082 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
1083 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati validan naslov.',
1084 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stranica mora imati validan naslov.',
1085 'mergehistory-autocomment' => 'Spoji [[:$1]] u [[:$2]]',
1086 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
1087 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
1088 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1089
1090 # Merge log
1091 'mergelog' => 'Zapis spajanja',
1092 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
1093 'revertmerge' => 'Vrati spajanje',
1094 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
1095
1096 # Diffs
1097 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
1098 'difference' => '(Razlika između revizija)',
1099 'lineno' => 'Linija $1:',
1100 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
1101 'showhideselectedversions' => 'Pokaži/sakrij odabrane verzije',
1102 'visualcomparison' => 'Vizuelna usporedba',
1103 'wikicodecomparison' => 'Usporedba wikiteksta',
1104 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
1105 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}})',
1106 'diff-movedto' => 'preusmjereno na $1',
1107 'diff-styleadded' => 'dodan $1 stil',
1108 'diff-added' => '$1 dodan',
1109 'diff-changedto' => 'promijenjeno u $1',
1110 'diff-movedoutof' => 'uklonjeno iz $1',
1111 'diff-styleremoved' => '$1 stil uklonjen',
1112 'diff-removed' => '$1 uklonjen',
1113 'diff-changedfrom' => 'promijenjeno od $1',
1114 'diff-src' => 'izvorno',
1115 'diff-withdestination' => 'sa odredištem $1',
1116 'diff-with' => '&#32;sa $1 $2',
1117 'diff-with-additional' => '$1 $2',
1118 'diff-with-final' => '&#32;i $1 $2',
1119 'diff-width' => 'širina',
1120 'diff-height' => 'visina',
1121 'diff-p' => "'''paragraf'''",
1122 'diff-blockquote' => "'''blok'''",
1123 'diff-h1' => "'''naslov (nivo 1)'''",
1124 'diff-h2' => "'''naslov (nivo 2)'''",
1125 'diff-h3' => "'''naslov (nivo 3)'''",
1126 'diff-h4' => "'''naslov (nivo 4)'''",
1127 'diff-h5' => "'''naslov (nivo 5)'''",
1128 'diff-pre' => "'''formatirani blok'''",
1129 'diff-div' => "'''element bloka'''",
1130 'diff-ul' => "'''neporedani spisak'''",
1131 'diff-ol' => "'''poredani spisak'''",
1132 'diff-li' => "'''stavka spiska'''",
1133 'diff-table' => "'''tabela'''",
1134 'diff-tbody' => "'''sadržaj tabele'''",
1135 'diff-tr' => "'''redak'''",
1136 'diff-td' => "'''polje'''",
1137 'diff-th' => "'''zaglavlje'''",
1138 'diff-br' => "'''prijelom'''",
1139 'diff-hr' => "'''vodoravna linija'''",
1140 'diff-code' => "'''računarski kod'''",
1141 'diff-dl' => "'''spisak definicija'''",
1142 'diff-dt' => "'''definisan pojam'''",
1143 'diff-dd' => "'''definicija'''",
1144 'diff-input' => "'''unos'''",
1145 'diff-form' => "'''obrazac'''",
1146 'diff-img' => "'''slika'''",
1147 'diff-span' => "'''span'''",
1148 'diff-a' => "'''poveznica'''",
1149 'diff-i' => "'''ukošeno'''",
1150 'diff-b' => "'''podebljano'''",
1151 'diff-strong' => "'''jako'''",
1152 'diff-em' => "'''naglašeno'''",
1153 'diff-font' => "'''slova'''",
1154 'diff-big' => "'''veliko'''",
1155 'diff-del' => "'''obrisano'''",
1156 'diff-tt' => "'''određena širina'''",
1157 'diff-sub' => "'''subskipt'''",
1158 'diff-sup' => "'''faktor'''",
1159 'diff-strike' => "'''precrtano'''",
1160
1161 # Search results
1162 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1163 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
1164 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, pogledajte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1165 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
1166 'searchsubtitleinvalid' => 'Tražili ste $1',
1167 'noexactmatch' => "'''Nema stranice sa imenom \"\$1\".'''
1168
1169 Možete [[:\$1|da napravite članak sa tim naslovom]].
1170
1171 ::*'''''<u>Opomena: Nemojte kopirati materijale za koje nemate dozvolu!</u>'''''",
1172 'noexactmatch-nocreate' => "'''Ne postoji stranica sa naslovom \"\$1\".'''",
1173 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
1174 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
1175 'notitlematches' => 'Naslov članka ne odgovara.',
1176 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1177 'notextmatches' => 'Tekst članka ne odgovara',
1178 'prevn' => 'prethodnih $1',
1179 'nextn' => 'slijedećih $1',
1180 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}',
1181 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}',
1182 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici',
1183 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1) ($2) ($3).',
1184 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1185 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1186 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1187 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1188 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1189 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1190 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Stranice sadržaja i projekata',
1191 'searchprofile-project' => 'Stranice projekta',
1192 'searchprofile-images' => 'Datoteke',
1193 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1194 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1195 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1196 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1197 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1198 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1199 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1200 'prefs-search-nsdefault' => 'Pretraga uz pretpostavljeno:',
1201 'prefs-search-nscustom' => 'Pretraga u ostalim imenskim prostorima:',
1202 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 riječ|$2 riječi}})',
1203 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1204 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1205 'search-section' => '(sekcija $1)',
1206 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1207 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1208 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1209 'search-interwiki-more' => '(više)',
1210 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
1211 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
1212 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1213 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1214 'searchrelated' => 'povezano',
1215 'searchall' => 'sve',
1216 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1217 'showingresultsnum' => "Dole {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1218 'showingresultstotal' => "Ispod {{PLURAL:$4|je prikazan rezultat '''$1''' od '''$3'''|su prikazani rezultati '''$1 - $2''' od ukupno '''$3'''}}",
1219 'nonefound' => "'''Pažnja''': Po pretpostavljenim postavkama pretražuju se samo neki imenski prostori.
1220 Pokušajte u Vaš upit uključiti prefiks ''all:'' da bi ste pretražili sav sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone i sl.) ili koristite željeni imenski prostor kao prefiks.",
1221 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1222 'powersearch' => 'Traži',
1223 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1224 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1225 'powersearch-redir' => 'Spisak preusmjerenja',
1226 'powersearch-field' => 'Traži',
1227 'search-external' => 'Vanjska pretraga',
1228 'searchdisabled' => '<p>Izvinjavamo se! Puno pretraga teksta je privremeno onemogućena. U međuvremenu, možete koristiti Google za pretragu. Indeks može biti stariji.',
1229
1230 # Preferences page
1231 'preferences' => 'Podešavanja',
1232 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1233 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1234 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1235 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisnička podešavanja, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1236 'prefsreset' => 'Podešavanja su vraćena na prvotne vrijednosti.',
1237 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1238 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1239 'qbsettings-fixedleft' => 'Pričvršćena lijevo',
1240 'qbsettings-fixedright' => 'Pričvršćena desno',
1241 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1242 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajući desno',
1243 'changepassword' => 'Promjeni šifru',
1244 'skin' => 'Koža',
1245 'skin-preview' => 'Pregled',
1246 'math' => 'Prikazivanje matematike',
1247 'dateformat' => 'Format datuma',
1248 'datedefault' => 'Nije bitno',
1249 'datetime' => 'Datum i vrijeme',
1250 'math_failure' => 'Neuspjeh pri parsiranju',
1251 'math_unknown_error' => 'nepoznata greška',
1252 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
1253 'math_lexing_error' => 'riječnička greška',
1254 'math_syntax_error' => 'sintaksna greška',
1255 'math_image_error' => 'PNG konverzija neuspješna; provjerite tačnu instalaciju latex-a, dvips-a, gs-a i convert-a',
1256 'math_bad_tmpdir' => 'Ne može se napisati ili napraviti privremeni matematični direktorijum',
1257 'math_bad_output' => 'Ne može se napisati ili napraviti direktorijum za matematični izvještaj.',
1258 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršno texvc; molimo Vas da pogledate math/README da podesite.',
1259 'prefs-personal' => 'Korisnički podaci',
1260 'prefs-rc' => 'Podešavanja nedavnih izmjena',
1261 'prefs-watchlist' => 'Praćeni članci',
1262 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1263 'prefs-watchlist-days-max' => '(najviše 7 dana)',
1264 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1265 'prefs-watchlist-edits-max' => '(najveći broj: 1000)',
1266 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1267 'prefs-resetpass' => 'Promijeni šifru',
1268 'saveprefs' => 'Sačuvajte podešavanja',
1269 'resetprefs' => 'Vrati podešavanja',
1270 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1271 'textboxsize' => 'Veličine tekstualnog polja',
1272 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1273 'rows' => 'Redova',
1274 'columns' => 'Kolona',
1275 'searchresultshead' => 'Podešavanja rezultata pretrage',
1276 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1277 'contextlines' => 'Linija po pogotku:',
1278 'contextchars' => 'Karaktera konteksta po liniji:',
1279 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1280 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1281 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1282 'recentchangescount' => 'Broj naslova za prikaz u nedavnim izmjenama, historijama stranice i zapisnicima, po pretpostavkama:',
1283 'savedprefs' => 'Vaša podešavanja su sačuvana.',
1284 'timezonelegend' => 'Vremenska zona',
1285 'timezonetext' => 'Unesite broj sati za koji se Vaše lokalno vrijeme razlikuje od serverskog vremena (UTC).',
1286 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1287 'timezoneselect' => 'Vremenska zona:',
1288 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke servera',
1289 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1290 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1291 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1292 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1293 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1294 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1295 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1296 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1297 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1298 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1299 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1300 'timezoneregion-europe' => 'Evrope',
1301 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1302 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1303 'allowemail' => 'Dozvoli e-poštu od ostalih korisnika',
1304 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
1305 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1306 'defaultns' => 'Uobičajeno tražite u ovim imenskim prostorima:',
1307 'default' => 'standardno',
1308 'files' => 'Datoteke',
1309 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1310 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1311
1312 # User rights
1313 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava',
1314 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih grupa',
1315 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1316 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1317 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1318 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1319 'saveusergroups' => 'Sačuvaj korisničke grupe',
1320 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1321 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1322 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1323 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1324 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1325 'userrights-reason' => 'Razlog promjene:',
1326 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1327 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1328 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1329 'userrights-notallowed' => 'Vaš korisnički račun nema privilegije da dodaje prava korisnika.',
1330 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1331 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1332
1333 # Groups
1334 'group' => 'Grupa:',
1335 'group-user' => 'Korisnici',
1336 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1337 'group-bot' => 'Botovi',
1338 'group-sysop' => 'Administratori',
1339 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1340 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1341 'group-all' => '(sve)',
1342
1343 'group-user-member' => 'Korisnik',
1344 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnici',
1345 'group-bot-member' => 'Bot',
1346 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1347 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1348 'group-suppress-member' => 'Nadzornici',
1349
1350 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1351 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1352 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1353 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1354 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1355 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1356
1357 # Rights
1358 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1359 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1360 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (neuključujući stranice za razgovor)',
1361 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1362 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1363 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1364 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1365 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1366 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1367 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1368 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1369 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1370 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1371 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1372 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1373 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1374 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez konfirmacije',
1375 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1376 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1377 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1378 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1379 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1380 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1381 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1382 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1383 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1384 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1385 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1386 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1387 'right-suppressionlog' => 'Gledanje privatnih zapisa',
1388 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1389 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1390 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1391 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1392 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1393 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1394 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1395 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1396 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1397 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1398 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1399 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1400 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1401 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1402 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1403 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1404 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1405 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1406 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''",
1407 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1408 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1409 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1410 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1411 'right-reset-passwords' => 'Resetuje šifre drugih korisnika',
1412 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova',
1413
1414 # User rights log
1415 'rightslog' => 'Zapisnik korisničkih prava',
1416 'rightslogtext' => 'Ovo je zapis promjena korisničkih prava.',
1417 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1418 'rightsnone' => '(nema)',
1419
1420 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1421 'action-read' => 'čitate ovu stranicu',
1422 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1423 'action-createpage' => 'napravite stranicu',
1424 'action-createtalk' => 'kreirate stranice za razgovor',
1425 'action-createaccount' => 'napravite ovaj korisnički račun',
1426 'action-minoredit' => 'da označite ovu izmjenu kao malu',
1427 'action-move' => 'premjestite ovu stranicu',
1428 'action-move-subpages' => 'premjestite ovu stranicu, i njene podstranice',
1429 'action-move-rootuserpages' => 'premjestite stranice osnovnog korisnika',
1430 'action-movefile' => 'premjesti ovu datoteku',
1431 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1432 'action-reupload' => 'stavite novu verziju postojeće datoteke',
1433 'action-reupload-shared' => 'postavite ovu datoteku iz zajedničke ostave',
1434 'action-upload_by_url' => 'postavite ovu datoteku putem URL adrese',
1435 'action-writeapi' => "koristite ''write API'' opciju",
1436 'action-delete' => 'obrišete ovu stranicu',
1437 'action-deleterevision' => 'obrišete ovu reviziju',
1438 'action-deletedhistory' => 'gledate obrisanu historiju ove stranice',
1439 'action-browsearchive' => 'pretražujete obrisane stranice',
1440 'action-undelete' => 'vratite ovu stranicu',
1441 'action-suppressrevision' => 'pregledate i vratite ovu skrivenu reviziju',
1442 'action-suppressionlog' => 'vidite ovaj privatni zapis',
1443 'action-block' => 'blokirate uređivanje ovog korisnika',
1444 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite za ovu stranicu',
1445 'action-import' => 'uvozite ovu stranicu iz druge wiki',
1446 'action-importupload' => 'uvezete ovu stranicu putem postavljanja datoteke',
1447 'action-patrol' => 'označite izmjene drugih kao patrolirane',
1448 'action-autopatrol' => 'Vaše izmjene budu označene kao patrolirane',
1449 'action-unwatchedpages' => 'pregledate spisak nepraćenih stranica',
1450 'action-trackback' => "pošaljete ''trackback''",
1451 'action-mergehistory' => 'spajate historiju ove stranice',
1452 'action-userrights' => 'uređujete sva korisnička prava',
1453 'action-userrights-interwiki' => 'uređujete korisnička prava korisnika na drugim wikijima',
1454 'action-siteadmin' => 'zaključavate ili otključavate bazu podataka',
1455
1456 # Recent changes
1457 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}}',
1458 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1459 'recentchanges-legend' => 'Postavke nedavnih izmjena',
1460 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1461 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1462 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1463 'rcnotefrom' => 'Ispod su izmjene od <b>$2</b> (do <b>$1</b> prikazano).',
1464 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počev od $1',
1465 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1466 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1467 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1468 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1469 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1470 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1471 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1472 'diff' => 'razl',
1473 'hist' => 'hist',
1474 'hide' => 'sakrij',
1475 'show' => 'Pokaži',
1476 'minoreditletter' => 'm',
1477 'newpageletter' => 'N',
1478 'boteditletter' => 'b',
1479 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1480 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1481 'rc_categories_any' => 'Sve',
1482 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1483 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodna JavaScript)',
1484 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1485
1486 # Recent changes linked
1487 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1488 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1489 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1490 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1491 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1492 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1493 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1494
1495 # Upload
1496 'upload' => 'Postavi datoteku',
1497 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1498 'reupload' => 'Ponovo pošaljite',
1499 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje.',
1500 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1501 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
1502 da bi ste slali fajlove.',
1503 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1504 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1505 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1506 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1507 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|zapisnik postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]].
1508
1509 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1510 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1511 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1512 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1513 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1514 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1515 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1516 'uploadlog' => 'log slanja',
1517 'uploadlogpage' => 'Protokol postavljanja',
1518 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih slanja.',
1519 'filename' => 'Ime datoteke',
1520 'filedesc' => 'Opis',
1521 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1522 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1523 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1524 'filesource' => 'Izvor:',
1525 'uploadedfiles' => 'Poslati fajlovi',
1526 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1527 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1528 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1529 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1530 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1531 'badfilename' => 'Ime slike je promjenjeno u "$1".',
1532 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1533 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1534 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1535 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1536 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nije dopuštena vrsta datoteke.
1537 {{PLURAL:\$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} \$2.",
1538 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1539 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1540 Ova datoteka je velika $2.',
1541 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1542 'emptyfile' => 'Fajl koji ste poslali je prazan. Ovo je moguće zbog greške u imenu fajla. Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovaj fajl.',
1543 'fileexists' => "Fajl sa ovim imenom već postoji. Molimo Vas da provjerite '''<tt>$1</tt>''' ako niste sigurni da li želite da ga promjenite.",
1544 'filepageexists' => "Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje '''<tt>$1</tt>''', ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1545 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1546 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite",
1547 'fileexists-extension' => "Datoteka sa sličnim nazivom postoji:<br />
1548 Naziv datoteke koja se postavlja: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1549 Naziv postojeće datoteke: '''<tt>$2</tt>'''<br />
1550 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.",
1551 'fileexists-thumb' => "<center>'''Postojeća datoteka'''</center>",
1552 'fileexists-thumbnail-yes' => "Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine ''(\"thumbnail\")''.
1553 Molimo provjerite datoteku '''<tt>\$1</tt>'''.<br />
1554 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.",
1555 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa '''<tt>\$1</tt>'''.
1556 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1557 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1558 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti prepisana.
1559 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1560 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1561 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1562 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1563 'successfulupload' => 'Uspješno slanje',
1564 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1565 'savefile' => 'Sačuvaj fajl',
1566 'uploadedimage' => 'poslato "[[$1]]"',
1567 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1568 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1569 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1570 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno. Molimo provjerite postavku file_uploads.',
1571 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1572 'uploadcorrupt' => 'Datoteka je oštećena ili ima pogrešnu ekstenziju.
1573 Molimo Vas da provjerite datoteku i ponovno je postavite.',
1574 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1575 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1576 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1577 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1578 'watchthisupload' => 'Prati ovu stranicu',
1579 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1580 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1581 'upload-wasdeleted' => "'''Upozorenje: Postavljate datoteku koja je ranije obrisana.'''
1582
1583 Potrebno je da razmotrite da li je uredu nastaviti sa postavljanjem ove datoteke.
1584 Zapis brisanja za ovu datoteku je prikazan ovdje kao referenca:",
1585 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1586 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1587 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste --> <pre>
1588 # Sintaksa je slijedeća:
1589 # * Sve od karaktera "#" pa do kraja je komentar
1590 # * Svaka neprazna linija je prefiks za tipična imena datoteka koja automatski dodjeljuje digitalna kamera
1591 CIMG # Casio
1592 DSC_ # Nikon
1593 DSCF # Fuji
1594 DSCN # Nikon
1595 DUW # neki mobilni telefoni
1596 IMG # generic
1597 JD # Jenoptik
1598 MGP # Pentax
1599 PICT # razni
1600 #</pre> <!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste -->',
1601
1602 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1603 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1604 'upload-file-error' => 'Unutrašnja greška',
1605 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1606 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1607 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1608 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1609 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1610 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1611
1612 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1613 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1614 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1615 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1616 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1617 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1618 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1619 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1620
1621 'license' => 'Licenca:',
1622 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1623 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1624 'upload_source_url' => ' (validni, javno dostupni URL)',
1625 'upload_source_file' => ' (datoteka na Vašem računaru)',
1626
1627 # Special:ListFiles
1628 'listfiles-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje sve postavljene datoteke.
1629 Uobičajeno je da posljednja postavljena datoteka bude prikazana na vrhu spiska.
1630 Klikom na zaglavlje kolone možete promjeniti način sortiranja.',
1631 'listfiles_search_for' => 'Traži medije po imenu:',
1632 'imgfile' => 'datoteka',
1633 'listfiles' => 'Spisak slika',
1634 'listfiles_date' => 'Datum',
1635 'listfiles_name' => 'Naziv',
1636 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1637 'listfiles_size' => 'Veličina',
1638 'listfiles_description' => 'Opis',
1639 'listfiles_count' => 'Verzije',
1640
1641 # File description page
1642 'filehist' => 'Historija datoteke',
1643 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite verziju datoteke iz tog vremena.',
1644 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1645 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1646 'filehist-revert' => 'vrati',
1647 'filehist-current' => 'trenutno',
1648 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1649 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1650 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1651 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda',
1652 'filehist-user' => 'Korisnik',
1653 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1654 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1655 'filehist-comment' => 'Komentar',
1656 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
1657 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća stranica koristi|Slijedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1658 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|datoteke|datoteka}} je povezano s ovom datotekom.
1659 Slijedeći spisak pokazuje samo {{PLURAL:$1|prvu stranicu povezanu|prve $1 stranice povezane|prvih $1 stranica povezanih}} s ovom datotekom.
1660 Ovdje je dostupan [[Special:WhatLinksHere/$2|potpuni spisak]].',
1661 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu sliku.',
1662 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1663 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka|Slijedeće $1 datoteke|Slijedećih $1 datoteka}} preusmjerava prema ovoj datoteci:',
1664 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1665 'sharedupload' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.',
1666 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1667 Molimo pogledajte [$2 stranicu opisa datoteke] za ostale informacije.',
1668 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1669 Opis sa njene [$2 stranici opisa datoteke] je prikan ispod.',
1670 'noimage' => 'Slika sa ovim imenom ne postoji, ali je možete $1.',
1671 'noimage-linktext' => 'postaviti',
1672 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite noviju verziju ove datoteke',
1673 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1674 'shared-repo' => 'dijeljeni repozitorijum',
1675
1676 # File reversion
1677 'filerevert' => 'Vrati $1',
1678 'filerevert-legend' => 'Vraćanje datoteke',
1679 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1680 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1681 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1682 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1683 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1684 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1685
1686 # File deletion
1687 'filedelete' => 'Obriši $1',
1688 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1689 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1690 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1691 'filedelete-comment' => 'Razlog brisanja:',
1692 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1693 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1694 'filedelete-success-old' => "Verzija datoeke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1695 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1696 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1697 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
1698 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlozi',
1699 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1700 ** Kršenje autorskih prava
1701 ** Datoteka dvojnik',
1702 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1703
1704 # MIME search
1705 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1706 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1707 Ulazni podaci: vrstasadržaja/subvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1708 'mimetype' => 'MIME tip:',
1709 'download' => 'učitaj',
1710
1711 # Unwatched pages
1712 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1713
1714 # List redirects
1715 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1716
1717 # Unused templates
1718 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1719 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1720 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1721 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1722
1723 # Random page
1724 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1725 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u imenskom prostoru "$1".',
1726
1727 # Random redirect
1728 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1729 'randomredirect-nopages' => 'Ne postoje preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1730
1731 # Statistics
1732 'statistics' => 'Statistike',
1733 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1734 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1735 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1736 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1737 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1738 'statistics-pages' => 'Stranice',
1739 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1740 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1741 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1742 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1743 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1744 'statistics-views-peredit' => 'Pogleda po izmjeni',
1745 'statistics-jobqueue' => 'Dužina [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue akcija na čekanju]',
1746 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1747 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1748 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
1749 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1750
1751 'disambiguations' => 'Stranice za višeznačne odrednice',
1752 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Višeznačna odrednica',
1753 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''čvor stranicom'''.
1754 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1755 Stranica se smatra čvorom, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|čvor stranica]]",
1756
1757 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1758 'doubleredirectstext' => 'Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.',
1759 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1760 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
1761
1762 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
1763 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeći stranice:',
1764 'brokenredirects-edit' => '(uredi)',
1765 'brokenredirects-delete' => '(obriši)',
1766
1767 'withoutinterwiki' => 'Članci bez interwiki linkova',
1768 'withoutinterwiki-summary' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove prema verzijama na drugim jezicima.',
1769 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1770 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1771
1772 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
1773
1774 # Miscellaneous special pages
1775 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1776 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
1777 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|veza|veze}}',
1778 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1779 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije}}',
1780 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
1781 'specialpage-empty' => 'Nepostoje rezultati za ovaj izvještaj.',
1782 'lonelypages' => 'Siročići',
1783 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
1784 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
1785 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
1786 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
1787 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
1788 'unusedcategories' => 'Nekorišćene kategorije',
1789 'unusedimages' => 'Neupotrebljene slike',
1790 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1791 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1792 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1793 'wantedpages-badtitle' => 'Nevaljan naslov u setu rezultata: $1',
1794 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
1795 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
1796 'mostlinked' => 'Članci sa najviše linkova',
1797 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
1798 'mostlinkedtemplates' => 'Najviše upotrebljavani šabloni',
1799 'mostcategories' => 'Članci sa najviše kategorija',
1800 'mostimages' => 'Najviše linkovane slike',
1801 'mostrevisions' => 'Članci sa najviše izmjena',
1802 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
1803 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1804 'longpages' => 'Dugačke stranice',
1805 'deadendpages' => 'Stranice bez internih veza',
1806 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
1807 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1808 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
1809 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
1810 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
1811 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
1812 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1813 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
1814 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
1815 'listusers' => 'Spisak korisnika',
1816 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
1817 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
1818 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1819 'usercreated' => 'Napravljeno dana $1 u $2',
1820 'newpages' => 'Nove stranice',
1821 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
1822 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1823 'move' => 'Preusmjeri',
1824 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1825 'unusedimagestext' => '<p>Obratite pažnju da se drugi veb sajtovi, kao što su drugi
1826 međunarodni Vikiji, mogu povezati na sliku direktnom
1827 URL-om, i tako mogu još uvijek biti prikazani ovdje uprkos
1828 aktivnoj upotrebi.</p>',
1829 'unusedcategoriestext' => 'Sledeće strane kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
1830 'notargettitle' => 'Nema cilja',
1831 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
1832 na kome bi se izvela ova funkcija.',
1833 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
1834 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
1835 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
1836 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
1837 'suppress' => 'Nazdor',
1838
1839 # Book sources
1840 'booksources' => 'Štampani izvori',
1841 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
1842 'booksources-go' => 'Idi',
1843 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
1844 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
1845
1846 # Special:Log
1847 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
1848 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1849 'log' => 'Protokoli',
1850 'all-logs-page' => 'Svi registri',
1851 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih zapisa sa {{SITENAME}}.
1852 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
1853 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
1854 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
1855
1856 # Special:AllPages
1857 'allpages' => 'Sve stranice',
1858 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1859 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
1860 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1861 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice počev od:',
1862 'allpagesto' => 'Prikaži stranice koje završavaju na:',
1863 'allarticles' => 'Svi članci',
1864 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
1865 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
1866 'allpagesprev' => 'Prethodno',
1867 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
1868 'allpagessubmit' => 'Idi',
1869 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
1870 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
1871 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
1872 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1873
1874 # Special:Categories
1875 'categories' => 'Kategorije',
1876 'categoriespagetext' => 'Slijedeće kategorije sadrže stranice ili multimedijalne datoteke.
1877 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
1878 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
1879 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
1880 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
1881 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
1882
1883 # Special:DeletedContributions
1884 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1885 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1886
1887 # Special:LinkSearch
1888 'linksearch' => 'Vanjski linkovi',
1889 'linksearch-pat' => 'Šema traženja:',
1890 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
1891 'linksearch-ok' => 'Traži',
1892 'linksearch-text' => 'Općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org" se mogu koristiti.<br />
1893 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
1894 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
1895 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
1896
1897 # Special:ListUsers
1898 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
1899 'listusers-submit' => 'Pokaži',
1900 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
1901
1902 # Special:Log/newusers
1903 'newuserlogpage' => 'Zapis novih korisnika',
1904 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je zapis o registraciji novih korisnika.',
1905 'newuserlog-byemail' => 'šifra je poslana putem e-maila',
1906 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnik',
1907 'newuserlog-create2-entry' => 'napravljen novi račun za $1',
1908 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun napravljen automatski',
1909
1910 # Special:ListGroupRights
1911 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
1912 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
1913 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
1914 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1915 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
1916 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
1917 'listgrouprights-members' => '(spisak članova)',
1918 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1919 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1920 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
1921 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
1922
1923 # E-mail user
1924 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
1925 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
1926 i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]]
1927 da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
1928 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom korisniku',
1929 'emailpage' => 'Pošalji e-pismo korisniku',
1930 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
1931 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
1932 'usermailererror' => 'Objekat pošte je vratio grešku:',
1933 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta',
1934 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
1935 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
1936 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dopušten',
1937 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
1938 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
1939 'emailfrom' => 'Od:',
1940 'emailto' => 'Za:',
1941 'emailsubject' => 'Tema:',
1942 'emailmessage' => 'Poruka:',
1943 'emailsend' => 'Pošalji',
1944 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
1945 'emailccsubject' => 'Kopiraj Vašu poruku za $1: $2',
1946 'emailsent' => 'Poruka poslata',
1947 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
1948 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
1949
1950 # Watchlist
1951 'watchlist' => 'Praćeni članci',
1952 'mywatchlist' => 'Praćeni članci',
1953 'watchlistfor' => "(korisnika '''$1''')",
1954 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
1955 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
1956 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1957 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
1958 'addedwatch' => 'Dodato u spisak praćenih članaka',
1959 'addedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je dodata vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenih članaka]]. Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovde, i stranica će biti <b>podebljana</b> u [[Special:RecentChanges|spisku]] nedavnih izmjena da bi se lakše uočila.
1960
1961 Ako kasnije želite da uklonite stranicu sa vašeg spiska praćenih članaka, kliknite na "prekini praćenje" na paleti.',
1962 'removedwatch' => 'Uklonjeno iz spiska praćenih članaka',
1963 'removedwatchtext' => 'Stranica "<nowiki>$1</nowiki>" je uklonjena iz vašeg spiska praćenih članaka.',
1964 'watch' => 'Prati članak',
1965 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
1966 'unwatch' => 'Ukinite praćenje',
1967 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
1968 'notanarticle' => 'Nije članak',
1969 'notvisiblerev' => 'Revizija je obrisana',
1970 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
1971 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
1972 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
1973 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmjenjene od kad ste ih poslednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
1974 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
1975 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
1976 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
1977 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
1978 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}.",
1979 'wlshowlast' => 'Prikaži poslednjih $1 sati $2 dana $3',
1980 'watchlist-options' => 'Opcije spiska praćenja',
1981
1982 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1983 'watching' => 'Pratim...',
1984 'unwatching' => 'Ne pratim...',
1985
1986 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obaviještenje o pošti',
1987 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
1988 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je novi članak.',
1989 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
1990 'changed' => 'promijenjeno',
1991 'created' => 'napravljeno',
1992 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
1993 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
1994 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
1995 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
1996 'enotif_body' => 'Dragi $WATCHINGUSERNAME,
1997
1998 {{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR,
1999 pogledajte {{fullurl:$PAGETITLE}} za trenutnu verziju.
2000
2001 $NEWPAGE
2002
2003 Rezime editora: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2004
2005 Kontaktirajte editora:
2006 pošta {{fullurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR}}
2007 viki {{fullurl:User:$PAGEEDITOR}}
2008
2009 Neće biti drugih obaviještenja u slučaju daljih izmjena ukoliko ne posjetite ovu stranu.
2010 Takođe možete da resetujete zastavice za obaviještenja za sve Vaše praćene stranice na vašem spisku praćenenih članaka.
2011
2012 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obaviještavanja
2013
2014 --
2015 Da promjenite podešavanja vezana za spisak praćenenih članaka posjetite
2016 {{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
2017
2018 Fidbek i dalja pomoć:
2019 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2020
2021 # Delete
2022 'deletepage' => 'Obrišite stranicu',
2023 'confirm' => 'Potvrdite',
2024 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
2025 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2026 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
2027 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2028 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
2029 'delete-legend' => 'Obriši',
2030 'historywarning' => 'Upozorenje: Stranica koju želite da obrišete ima historiju:',
2031 'confirmdeletetext' => 'Brisanjem ćete obrisati stranicu ili sliku zajedno sa historijom iz baze podataka, ali će se iste moći vratiti kasnije.
2032 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2033 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
2034 'deletedtext' => 'Članak "<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan.
2035 Pogledajte $2 za zapis o skorašnjim brisanjima.',
2036 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
2037 'suppressedarticle' => 'promijeni vidljivost od "[[$1]]"',
2038 'dellogpage' => 'Protokol brisanja',
2039 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
2040 'deletionlog' => 'zapis brisanja',
2041 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
2042 'deletecomment' => 'Razlog brisanja:',
2043 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2044 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2045 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2046 ** Zahtjev autora
2047 ** Kršenje autorskih prava
2048 ** Vandalizam',
2049 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2050 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2051 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2052 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2053 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2054 nastavite s oprezom.',
2055
2056 # Rollback
2057 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2058 'rollback_short' => 'Vrati',
2059 'rollbacklink' => 'vrati',
2060 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2061 'cantrollback' => 'Ne može se vratiti izmjena; poslednji autor je ujedno i jedini.',
2062 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2063
2064 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2065 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".",
2066 'revertpage' => 'Vraćene izmjene $2 na poslednju izmjenu korisnika $1',
2067 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2068 vraćeno na posljednju verziju koju je sačuvao $2.',
2069 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2070
2071 # Protect
2072 'protectlogpage' => 'Protokol zaključavanja',
2073 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak zaštićenja stranice.',
2074 'protectedarticle' => 'stranica "[[$1]]" je zaštićena',
2075 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stepen zaštite za "[[$1]]"',
2076 'unprotectedarticle' => 'odštićena "$1"',
2077 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2078 'protect-title' => 'Zaštićuje se "$1"',
2079 'prot_1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2080 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2081 'protectcomment' => 'Komentar:',
2082 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2083 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2084 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2085 'protect-unchain' => 'Deblokirajte dozvole premještanja',
2086 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmjeniti level zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2087 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2088 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2089 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2090 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2091 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2092 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2093 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je tenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu zaštitu.
2094 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2095 'protect-default' => 'Dopusti svim korisnicima',
2096 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
2097 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
2098 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
2099 'protect-summary-cascade' => 'prenosna zaštita',
2100 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2101 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2102 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2103 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete.',
2104 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2105 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2106 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2107 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2108 'protect-otherreason-op' => 'ostali/dodatni razlozi',
2109 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2110 ** Prekomjerni vandalizam
2111 ** Prekomjerno spamovanje
2112 ** Ne produktivni rat izmjena
2113 ** Stranica velikog prometa',
2114 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštićavanja',
2115 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2116 'restriction-type' => 'Dopuštenje:',
2117 'restriction-level' => 'Stepen ograničenja:',
2118 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2119 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2120 'pagesize' => '(bajta)',
2121
2122 # Restrictions (nouns)
2123 'restriction-edit' => 'Uredi',
2124 'restriction-move' => 'Premještanje',
2125 'restriction-create' => 'Napravi',
2126 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2127
2128 # Restriction levels
2129 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2130 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzašićeno',
2131 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2132
2133 # Undelete
2134 'undelete' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2135 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2136 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2137 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2138 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2139 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2140 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2141 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijeli članak, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''Vrati'''''.
2142 Da bi izvršili selektivno vraćanje članaka, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''Vrati'''''.
2143 Klikom na '''''Očisti''''' ćete očistiti polje za komentar i sve kutijice.",
2144 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2145 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2146 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2147 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelomično obrisano.
2148 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2149 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana. Ispod se nalazi dio istorije brisanja i istorija revizija izbrisane stranice. Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo korisnicima koji su administratori.',
2150 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2151 'undeleterevision-missing' => 'Nepoznata ili nedostajuća revizija.
2152 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2153 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2154 'undeletebtn' => 'Vrati',
2155 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2156 'undeletereset' => 'Očisti',
2157 'undeleteinvert' => 'Izmijeni odabir',
2158 'undeletecomment' => 'Komentar:',
2159 'undeletedarticle' => 'vraćeno "$1"',
2160 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2161 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2162 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2163 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2164 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2165 'undeletedpage' => "<big>'''$1 je vraćena'''</big>
2166
2167 Provjerite [[Special:Log/delete|zapis brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2168 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2169 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2170 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2171 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2172 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2173 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2174 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2175 'undelete-cleanup-error' => 'Greške pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2176 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2177 Možda je već ranije vraćena.',
2178 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2179 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2180
2181 $1',
2182 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2183 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2184
2185 # Namespace form on various pages
2186 'namespace' => 'Vrsta članka:',
2187 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2188 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2189
2190 # Contributions
2191 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
2192 'contributions-title' => 'Doprinosi korisnika $1',
2193 'mycontris' => 'Moj doprinos',
2194 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2195 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2196 'uctop' => ' (vrh)',
2197 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2198 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2199
2200 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2201 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove korisnike',
2202 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2203 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
2204 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani doprinosi korisnika',
2205 'sp-contributions-logs' => 'zapisnici',
2206 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2207 'sp-contributions-userrights' => 'postavke korisničkih prava',
2208 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2209 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2210 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2211
2212 # What links here
2213 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2214 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2215 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2216 'linkshere' => "Sljedeći članci vode na '''[[:$1]]''':",
2217 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2218 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2219 'isredirect' => 'preusmjerivač',
2220 'istemplate' => 'kao šablon',
2221 'isimage' => 'link datoteke',
2222 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2223 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2224 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2225 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2226 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2227 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2228 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2229 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2230
2231 # Block/unblock
2232 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2233 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2234 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena. Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]]. Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje stranice su vandalizovane).',
2235 'ipaddress' => 'IP adresa:',
2236 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2237 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2238 'ipbreason' => 'Razlog',
2239 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2240 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2241 **Netačne informacije
2242 **Uklanjanje sadržaja stranica
2243 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2244 **Ubacivanje gluposti/grafita
2245 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2246 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2247 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2248 'ipbanononly' => 'Blokiraj samo anonimne korisnike',
2249 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući pravljenje računa',
2250 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2251 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2252 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2253 'ipbother' => 'Ostali period:',
2254 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2255 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2256 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2257 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz uređivanja i spiskova',
2258 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2259 'ipballowusertalk' => 'Dopusti ovom korisniku da mijenja vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2260 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa novim postavkama',
2261 'badipaddress' => 'Pogrešna IP adresa',
2262 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2263 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
2264 <br />Pogledajte [[Special:IPBlockList|IP spisak blokiranih korisnika]] za pregled blokiranja.',
2265 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2266 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2267 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2268 'ipb-blocklist-addr' => 'Postojeće blokade za $1',
2269 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2270 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2271 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2272 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili
2273 pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi
2274 ili korisničkom imenu.',
2275 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2276 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2277 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2278 'ipblocklist' => 'Spisak blokiranih IP adresa i korisničkih imena',
2279 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2280 'ipblocklist-username' => 'Korisničko ime ili IP adresa:',
2281 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokade računa',
2282 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 privremene blokade',
2283 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 pojedinačne IP blokade',
2284 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2285 'blocklistline' => '$1, $2 blokirao korisnika $3 ($4)',
2286 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2287 'expiringblock' => 'ističe $1',
2288 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2289 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2290 'createaccountblock' => 'blokirano pravljenje računa',
2291 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2292 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2293 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2294 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2295 'blocklink' => 'blokirajte',
2296 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2297 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2298 'contribslink' => 'doprinosi',
2299 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "$1". Razlog za blokiranje je: "\'\'\'$2\'\'\'"',
2300 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
2301 'blocklog-fulllog' => 'Potpuni spisak zapisa blokiranja',
2302 'blocklogentry' => 'je blokirao [[$1]] sa vremenom isticanja blokade od $2 $3',
2303 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2304 'blocklogtext' => 'Ovo je istorija blokiranja i deblokiranja korisnika. Automatsko blokirane IP adrese nisu uspisane ovde. Pogledajte [[Special:IPBlockList|blokirane IP adrese]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2305 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2306 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2307 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2308 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2309 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2310 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2311 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2312 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
2313 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2314 'ipb_expiry_invalid' => 'Pogrešno vrijeme trajanja.',
2315 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2316 'ipb_hide_invalid' => 'Ne može se onemogućiti ovaj račun; možda ima isuviše izmjena.',
2317 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2318 'ipb-needreblock' => '== Već blokirano ==
2319 $1 je već blokiran. Da li želite promijeniti postavke?',
2320 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2321 Možda je već deblokirana.',
2322 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2323 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se ne može deblokirati.',
2324 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2325 'blockme' => 'Blokiraj me',
2326 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2327 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2328 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi. Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2329 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2330 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2331 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2332 Ne možete napraviti račun',
2333 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2334
2335 # Developer tools
2336 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2337 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2338 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica,
2339 promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog
2340 što zahtjeva promjene u bazi.
2341 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete
2342 otkučati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2343 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost
2344 izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka,
2345 i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2346 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2347 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2348 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2349 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2350 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2351 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2352 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je zaključana',
2353 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2354 'lockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je zaključana. <br /> Sjetite se da je otključate kad završite sa održavanjem.',
2355 'unlockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je otključana.',
2356 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2357 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2358 'databasenotlocked' => 'Baza podataka je zaključana.',
2359
2360 # Move page
2361 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2362 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2363 'movepagetext' => "Korištenjem ovog formulara možete preusmjeriti članak
2364 zajedno sa stranicom za diskusiju tog članka.
2365
2366 Članak pod starim imenom će postati stranica koja preusmjerava
2367 na članak pod novim imenom. Linkovi koji vode na članak sa
2368 starim imenom neće biti preusmjereni. Vaša je dužnost da se
2369 pobrinete da svi linkovi koji vode na članak sa starim imenom
2370 budu adekvatno preusmjereni (stranica posebne namjene za
2371 održavanje je korisna za obavještenje o [[Special:BrokenRedirects|mrtvim]] i [[Special:DoubleRedirects|duplim]] preusmjerenjima).
2372
2373 Imajte na umu da članak '''neće''' biti preusmjeren ukoliko
2374 već postoji članak pod imenom na koje namjeravate da
2375 preusmjerite.
2376
2377 '''Pažnja!'''
2378 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2379 drastična i neočekivana promjena za korisnike.",
2380 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2381 *Ako premještate stranicu preko imenskih prostora,
2382 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2383 *Odčekirajte donju kutiju.
2384
2385 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2386 'movearticle' => 'Premjestite stranicu',
2387 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2388 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2389 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2390 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještanje datoteke.',
2391 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (bez podstranica).',
2392 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2393 'newtitle' => 'Novi naslov',
2394 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2395 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2396 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2397 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'</big>',
2398 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmjerenje je napravljeno.',
2399 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2400 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno. Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2401 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2402 'talkexists' => 'Sama stranica je uspješno premještena, ali
2403 stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.',
2404 'movedto' => 'premještena na',
2405 'movetalk' => 'Premjestite "stranicu za razgovor" takođe, ako je moguće.',
2406 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1)',
2407 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1)',
2408 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2409 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2410 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2411 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2412 '1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2413 '1movedto2_redir' => 'stranica [[$1]] premještena u stranicu [[$2]] putem preusmjerenja',
2414 'move-redirect-suppressed' => 'preusmjeravanje onemogućeno',
2415 'movelogpage' => 'Protokol premještanja',
2416 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2417 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2418 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2419 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2420 'movereason' => 'Razlog:',
2421 'revertmove' => 'vrati',
2422 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2423 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2424 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2425 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2426 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2427 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje',
2428 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2429 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2430 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2431 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije validno odredište premještanja stranice.',
2432 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2433 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2434 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2435 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2436 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2437 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2438 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2439
2440 # Export
2441 'export' => 'Izvezite stranice',
2442 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod. U budućim verzijama MediaWiki programa bit će moguće uvesti ovakvu stranicu u neki drugi wiki. Trenutna verzija to još ne podržava.
2443
2444 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutačnu verziju zajedno sa svim prijašnjima, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2445
2446 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za članak [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2447 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu istoriju',
2448 'exportnohistory' => "----
2449 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2450 'export-submit' => 'Izvezi',
2451 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2452 'export-addcat' => 'Dodaj',
2453 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2454 'export-addns' => 'Dodaj',
2455 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2456 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2457 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2458
2459 # Namespace 8 related
2460 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
2461 'allmessagesname' => 'Naziv',
2462 'allmessagesdefault' => 'Pretpostavljeni tekst',
2463 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2464 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MedijaViki imenskom prostoru.
2465 Molimo posjetite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MedijaViki lokalizaciju] i [http://translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MedijaVikija.',
2466 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Ova stranica ne može biti korištena jer je <i>wgUseDatabaseMessages</i> isključen.',
2467 'allmessagesfilter' => 'Filter naziva poruka:',
2468 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo izmijenjeno',
2469
2470 # Thumbnails
2471 'thumbnail-more' => 'uvećajte',
2472 'filemissing' => 'Nedostaje fajl',
2473 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2474 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2475 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2476 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2477 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2478 'thumbnail_image-type' => 'Tip slike nije podržan',
2479 'thumbnail_gd-library' => 'Nekompletna konfiguracija GD biblioteke: nedostaje funkcija $1',
2480 'thumbnail_image-missing' => 'Datoteka ne dostaje: $1',
2481
2482 # Special:Import
2483 'import' => 'Ivoz stranica',
2484 'importinterwiki' => 'Međuwiki uvoz',
2485 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2486 Datumi revizija i imena autora će biti sačuvani.
2487 Sve akcije pri međuwiki uvozu će biti zapisane u [[Special:Log/import|zapisu uvoza]].',
2488 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2489 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2490 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2491 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2492 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2493 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2494 'import-comment' => 'Komentar:',
2495 'importtext' => 'Molimo Vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|izvoz]], sačuvajte ga kod sebe i pošaljite ovdje.',
2496 'importstart' => 'Uvoz stranica...',
2497 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2498 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2499 'importfailed' => 'Uvoz nije uspjeo: $1',
2500 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2501 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2502 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2503 'importnotext' => 'Stranica je prazna, ili bez teksta',
2504 'importsuccess' => 'Uspješno ste uvezli stranicu!',
2505 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna istorija revizija',
2506 'importnosources' => 'Nije definisan međuwiki izvor za uvoz i direktna postavljanja historije su onemogućena.',
2507 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2508 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2509 Datoteka je veća nego što je dopušteno.',
2510 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2511 Datoteka je samo djelimično postavljena.',
2512 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2513 Nedostaje privremeni folder.',
2514 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2515 'import-noarticle' => 'Nema stranica za uvoz!',
2516 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2517 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2518 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2519 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije. Molimo pokušajte ponovno.',
2520 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2521
2522 # Import log
2523 'importlogpage' => 'Zapisnik uvoza',
2524 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica sa historijom izmjena sa drugih wikija.',
2525 'import-logentry-upload' => 'uveženo [[$1]] putem postavljanja datoteke',
2526 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2527 'import-logentry-interwiki' => "uveženo (''transwikied'') $1",
2528 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} od $2',
2529
2530 # Tooltip help for the actions
2531 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2532 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2533 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2534 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2535 'tooltip-pt-preferences' => 'Moja podešavanja',
2536 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak članaka koje pratite.',
2537 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vašeg doprinosa',
2538 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obvezno.',
2539 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava nije obavezna, ali donosi mnogo koristi.',
2540 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2541 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju',
2542 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovaj članak. Molimo Vas, koristite dugme "Prikaži izgled',
2543 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2544 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ovaj članak je zaključan. Možete ga samo vidjeti ili kopirati kod.',
2545 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice.',
2546 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštitite stranicu od budućih izmjena',
2547 'tooltip-ca-delete' => 'Izbrišite ovu stranicu',
2548 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2549 'tooltip-ca-move' => 'Pomjerite stranicu',
2550 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stranicu u listu praćnih članaka',
2551 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite stranicu sa liste praćnih članaka',
2552 'tooltip-search' => 'Pretraži projekat {{SITENAME}}',
2553 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu sa tačno ovim imenom ako postoji',
2554 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2555 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
2556 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite početnu stranicu',
2557 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, šta možete da uradite, gdje se šta nalazi',
2558 'tooltip-n-currentevents' => 'Podaci o onome na čemu se trenutno radi',
2559 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wiki.',
2560 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajan članak',
2561 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite.',
2562 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih članaka koji su povezani sa ovim',
2563 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene na stranicama koje su povezane sa ovom',
2564 'tooltip-feed-rss' => 'RSS za ovu stranicu',
2565 'tooltip-feed-atom' => 'Atom za ovu stranicu',
2566 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte spisak doprinosa ovog korisnika',
2567 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite pismo ovom korisniku',
2568 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
2569 'tooltip-t-specialpages' => 'Spisak svih posebnih stranica',
2570 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2571 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2572 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj članka',
2573 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2574 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medija fajl',
2575 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je specijalna stranica i zato je ne možete uređivati',
2576 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte projekat stranicu',
2577 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledajte stranicu slike',
2578 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2579 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2580 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2581 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2582 'tooltip-minoredit' => 'Naznačite da se radi o maloj izmjeni',
2583 'tooltip-save' => 'Sačuvajte Vaše izmjene',
2584 'tooltip-preview' => 'Pregledajte Vaše izmjene; molimo Vas da koristite ovo prije nego što sačuvate stranicu!',
2585 'tooltip-diff' => 'Prikaži moje izmjene u tekstu.',
2586 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2587 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenih članaka',
2588 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2589 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2590 'tooltip-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjene(izmjena) ove stranice posljednjeg uređivača jednim klikom.',
2591 'tooltip-undo' => 'Vraća posljednju izmjenu i otvara formu za uređivanje u modu pregleda.
2592 Dopušta unos razloga u sažetak.',
2593
2594 # Stylesheets
2595 'common.css' => '/* CSS umetnut ovdje primijenit će se na sve skinove */',
2596 'standard.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Standard skin */',
2597 'nostalgia.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2598 'cologneblue.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2599 'monobook.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Monobook skin */',
2600 'myskin.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Myskin skin */',
2601 'chick.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Chick skin */',
2602 'simple.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Simple skin */',
2603 'modern.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Modern skin */',
2604 'print.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na izgled isprintane stranice */',
2605 'handheld.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na ručne sprave koji rade na skinu konfigurisanom u $wgHandheldStyle */',
2606
2607 # Scripts
2608 'common.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike pri svakom učitavanju stranice. */',
2609 'standard.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Standard skin */',
2610 'nostalgia.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2611 'cologneblue.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2612 'monobook.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste MonoBook skin */',
2613 'myskin.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Myskin skin */',
2614 'chick.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Chick skin */',
2615 'simple.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Simple skin */',
2616 'modern.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Modern skin */',
2617
2618 # Metadata
2619 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2620 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2621 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2622
2623 # Attribution
2624 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2625 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2626 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1',
2627 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2628 'others' => 'ostali',
2629 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2630 'creditspage' => 'Autori stranice',
2631 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2632
2633 # Spam protection
2634 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2635 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2636 Ovo je vjerovatno izazvao vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2637 'spamprotectionmatch' => 'Sledeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2638 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2639 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2640 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2641
2642 # Info page
2643 'infosubtitle' => 'Informacije za stranicu',
2644 'numedits' => 'Broj izmjena (stranica): $1',
2645 'numtalkedits' => 'Broj izmjena (stranice za razgovor): $1',
2646 'numwatchers' => 'Broj onih koji pregledaju: $1',
2647 'numauthors' => 'Broj različitih autora (stranice): $1',
2648 'numtalkauthors' => 'Broj različitih autora (stranice za razgovor): $1',
2649
2650 # Skin names
2651 'skinname-standard' => 'Klasično',
2652 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgija',
2653 'skinname-cologneblue' => 'Kelnsko plavo',
2654 'skinname-monobook' => 'MonoKnjiga',
2655 'skinname-myskin' => 'MojaKoža',
2656 'skinname-chick' => 'Pile (chick)',
2657 'skinname-simple' => 'Jednostavna',
2658 'skinname-modern' => 'Moderna',
2659
2660 # Math options
2661 'mw_math_png' => 'Uvijek prikaži kao PNG',
2662 'mw_math_simple' => 'HTML ako je jednostavno, inače PNG',
2663 'mw_math_html' => 'HTML ako je moguće, inače PNG',
2664 'mw_math_source' => 'Ostavi kao TeX (za tekstualne preglednike)',
2665 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za moderne preglednike',
2666 'mw_math_mathml' => 'MathML ako je moguće (eksperimentalno)',
2667
2668 # Patrolling
2669 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
2670 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak kao patroliran',
2671 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
2672 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija je označena kao patrolirana.',
2673 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
2674 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
2675 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
2676 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
2677 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
2678
2679 # Patrol log
2680 'patrol-log-page' => 'Zapisnik patroliranja',
2681 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi zapis patroliranih revizija.',
2682 'patrol-log-line' => 'označeno $1 od $2 patrolirano $3',
2683 'patrol-log-auto' => '(automatsko)',
2684 'patrol-log-diff' => 'revizija $1',
2685 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
2686
2687 # Image deletion
2688 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
2689 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
2690 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
2691
2692 $1',
2693 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
2694 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2695 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2696 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
2697
2698 # Browsing diffs
2699 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
2700 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
2701
2702 # Visual comparison
2703 'visual-comparison' => 'Vizuelna usporedba',
2704
2705 # Media information
2706 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ovaj fajl sadrži loš kod, njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.
2707 <hr />",
2708 'imagemaxsize' => 'Ograniči slike na stranicama opisa datoteke na:',
2709 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
2710 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
2711 'file-info' => '(veličina datoteke: $1, MIME tip: $2)',
2712 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4)',
2713 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
2714 'svg-long-desc' => '(SVG fajl, dozvoljeno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3)',
2715 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
2716 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina ovoga prikaza: $1 × $2 piksela</small>',
2717
2718 # Special:NewFiles
2719 'newimages' => 'Galerija novih slika',
2720 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poređanih $2.",
2721 'newimages-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
2722 'newimages-legend' => 'Filter',
2723 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
2724 'showhidebots' => '($1 botove)',
2725 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
2726 'ilsubmit' => 'Traži',
2727 'bydate' => 'po datumu',
2728 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
2729
2730 # Bad image list
2731 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
2732
2733 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
2734 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom slikom.
2735 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
2736
2737 # Metadata
2738 'metadata' => 'Metapodaci',
2739 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
2740 'metadata-expand' => 'Pokaži sve detalje',
2741 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
2742 'metadata-fields' => "Slijedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na link ''Pokaži sve detalje'').
2743 * make
2744 * model
2745 * datetimeoriginal
2746 * exposuretime
2747 * fnumber
2748 * focallength",
2749
2750 # EXIF tags
2751 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2752 'exif-imagelength' => 'Visina',
2753 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
2754 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
2755 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
2756 'exif-orientation' => 'Orjentacija',
2757 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
2758 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
2759 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
2760 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
2761 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
2762 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
2763 'exif-resolutionunit' => 'Jedinice X i Y rezolucije',
2764 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
2765 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
2766 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
2767 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
2768 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
2769 'exif-transferfunction' => 'Transferna funkcija',
2770 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
2771 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
2772 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
2773 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
2774 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
2775 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2776 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
2777 'exif-model' => 'Model kamere',
2778 'exif-software' => 'Korišteni softver',
2779 'exif-artist' => 'Autor',
2780 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
2781 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
2782 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
2783 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
2784 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
2785 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
2786 'exif-pixelydimension' => 'Određena širina slike',
2787 'exif-pixelxdimension' => 'Određena visina slike',
2788 'exif-makernote' => 'Bilješke proizvođača',
2789 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
2790 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
2791 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
2792 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
2793 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
2794 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
2795 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
2796 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
2797 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
2798 'exif-fnumber' => 'F broj',
2799 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
2800 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
2801 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
2802 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konvezije',
2803 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina okidača',
2804 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
2805 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
2806 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
2807 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
2808 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
2809 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
2810 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
2811 'exif-flash' => 'Blijesak',
2812 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
2813 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
2814 'exif-flashenergy' => 'Energija blijeska',
2815 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencija odgovora',
2816 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
2817 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
2818 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
2819 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
2820 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
2821 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
2822 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
2823 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
2824 'exif-cfapattern' => 'CFA šema',
2825 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
2826 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
2827 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
2828 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
2829 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
2830 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
2831 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
2832 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2833 'exif-saturation' => 'Saturacija',
2834 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
2835 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
2836 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
2837 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
2838 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
2839 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
2840 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
2841 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
2842 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
2843 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
2844 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
2845 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
2846 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
2847 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
2848 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
2849 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
2850 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
2851 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
2852 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smijer kretanja',
2853 'exif-gpstrack' => 'Smijer kretanja',
2854 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smijer slike',
2855 'exif-gpsimgdirection' => 'Smijer slike',
2856 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geoloških mjerenja',
2857 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za širinu odredišta',
2858 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
2859 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za dužinu odredišta',
2860 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
2861 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
2862 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
2863 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
2864 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
2865 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
2866 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
2867 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
2868 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
2869
2870 # EXIF attributes
2871 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
2872
2873 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
2874
2875 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
2876 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
2877 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
2878 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
2879 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
2880 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke',
2881 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
2882 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke',
2883
2884 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
2885 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
2886
2887 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
2888
2889 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
2890 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
2891 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
2892 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
2893 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
2894 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
2895 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
2896 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
2897 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejsaža (za pejsažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
2898
2899 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
2900
2901 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
2902 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
2903 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
2904 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
2905 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
2906 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
2907 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
2908 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
2909
2910 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
2911 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
2912 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
2913 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
2914 'exif-lightsource-4' => 'Blijesak',
2915 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
2916 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
2917 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
2918 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
2919 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
2920 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
2921 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
2922 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
2923 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
2924 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
2925 'exif-lightsource-20' => 'D55',
2926 'exif-lightsource-21' => 'D65',
2927 'exif-lightsource-22' => 'D75',
2928 'exif-lightsource-23' => 'D50',
2929 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
2930 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
2931
2932 # Flash modes
2933 'exif-flash-fired-0' => 'Blijesak nije radio',
2934 'exif-flash-fired-1' => 'Blijesak radio',
2935 'exif-flash-return-0' => 'blijesak nije poslao nikakav odziv',
2936 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven blijesak',
2937 'exif-flash-return-3' => 'otkriven blijesak',
2938 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad blijeska',
2939 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje blijeska',
2940 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
2941 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije blijeska',
2942 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
2943
2944 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
2945
2946 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
2947 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
2948 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
2949 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
2950 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni senzor boje površine',
2951 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
2952 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
2953
2954 'exif-filesource-3' => 'DSC',
2955
2956 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
2957
2958 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
2959 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
2960
2961 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
2962 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
2963 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
2964
2965 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
2966 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
2967
2968 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
2969 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejsaž',
2970 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2971 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
2972
2973 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
2974 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
2975 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
2976 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
2977 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
2978
2979 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
2980 'exif-contrast-1' => 'Mehki',
2981 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
2982
2983 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
2984 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
2985 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
2986
2987 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
2988 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
2989 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
2990
2991 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
2992 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2993 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
2994 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
2995
2996 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2997 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
2998 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
2999
3000 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3001 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
3002 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
3003
3004 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3005 'exif-gpsaltitude-0' => 'Metara nadmorske visine',
3006 'exif-gpsaltitude-1' => 'Metara ispod nivoa mora',
3007
3008 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
3009 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
3010
3011 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
3012 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
3013
3014 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3015 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
3016 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
3017 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
3018
3019 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3020 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometara',
3021 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milja',
3022 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautičkih milja',
3023
3024 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3025 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
3026 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smijer',
3027
3028 # External editor support
3029 'edit-externally' => 'Izmjeni ovu sliku koristeći vanjski program',
3030 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
3031
3032 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3033 'recentchangesall' => 'sve',
3034 'imagelistall' => 'sve',
3035 'watchlistall2' => 'sve',
3036 'namespacesall' => 'sve',
3037 'monthsall' => 'sve',
3038
3039 # E-mail address confirmation
3040 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
3041 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
3042 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu. Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod; učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte validna.',
3043 'confirmemail_pending' => 'Konfirmacioni kod Vam je već poslan putem e-maila;
3044 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3045 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3046 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3047 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3048 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam ne potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3049 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje. Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3050
3051 Povratna pošta: $1',
3052 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu. Moguće je da je kod istekao.',
3053 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3054 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena. Možete sad da se prijavite i uživate u viki.',
3055 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3056 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo po zlu prilikom sačuvavanja vaše potvrde.',
3057 'confirmemail_subject' => 'Vikiriječnik adresa e-pošte za potvrđivanje',
3058 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3059
3060 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovu poveznicu u vašem pretraživaču:
3061
3062 $3
3063
3064 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3065 $5
3066
3067 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3068 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3069 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3070
3071 # Scary transclusion
3072 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3073 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3074 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3075
3076 # Trackbacks
3077 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
3078 $1',
3079 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
3080 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
3081 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
3082
3083 # Delete conflict
3084 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3085 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3086 : ''$2''
3087
3088 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3089 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3090
3091 'unit-pixel' => 'px',
3092
3093 # action=purge
3094 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3095 'confirm-purge-top' => 'Da li želite obrisati keš ove stranice?',
3096 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3097
3098 # Multipage image navigation
3099 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3100 'imgmultipagenext' => 'slijedeća stranica →',
3101 'imgmultigo' => 'Idi!',
3102 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3103
3104 # Table pager
3105 'ascending_abbrev' => 'rast',
3106 'descending_abbrev' => 'opad',
3107 'table_pager_next' => 'Slijedeća stranica',
3108 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3109 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3110 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3111 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3112 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3113 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3114
3115 # Auto-summaries
3116 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3117 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3118 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3119 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3120
3121 # Size units
3122 'size-bytes' => '$1 B',
3123 'size-kilobytes' => '$1 KB',
3124 'size-megabytes' => '$1 MB',
3125 'size-gigabytes' => '$1 GB',
3126
3127 # Live preview
3128 'livepreview-loading' => 'Punjenje…',
3129 'livepreview-ready' => 'Punjenje… Spreman!',
3130 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3131 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3132 Pokušajte normalni pregled.',
3133
3134 # Friendlier slave lag warnings
3135 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3136 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3137
3138 # Watchlist editor
3139 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3140 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3141 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3142 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3143 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3144 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite Ukloni naslove.
3145 Također možete [[Special:Watchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3146 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3147 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3148 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3149 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3150 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanje ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3151 Kada završite, kliknite Ažuriraj spisak praćenja.
3152 Također možete [[Special:Watchlist/edit|koristiti standardni uređivač]].',
3153 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3154 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3155 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3156 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3157 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3158
3159 # Watchlist editing tools
3160 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
3161 'watchlisttools-edit' => 'Pogledaj i uredi listu praćenih članaka.',
3162 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru praćenja.',
3163
3164 # Iranian month names
3165 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardin (Iranski kalendar)',
3166 'iranian-calendar-m2' => 'Ordibehesht',
3167 'iranian-calendar-m3' => 'Khordad',
3168 'iranian-calendar-m4' => 'Tir',
3169 'iranian-calendar-m5' => 'Mordad',
3170 'iranian-calendar-m6' => 'Shahrivar',
3171 'iranian-calendar-m7' => 'Mehr',
3172 'iranian-calendar-m8' => 'Aban',
3173 'iranian-calendar-m9' => 'Azar',
3174 'iranian-calendar-m10' => 'Dey',
3175 'iranian-calendar-m11' => 'Bahman',
3176 'iranian-calendar-m12' => 'Esfand',
3177
3178 # Hijri month names
3179 'hijri-calendar-m1' => 'Muharem',
3180 'hijri-calendar-m2' => 'Safer',
3181 'hijri-calendar-m3' => 'Rebiul-evel',
3182 'hijri-calendar-m4' => 'Rebiul-ahir',
3183 'hijri-calendar-m5' => 'Džumadel-ula',
3184 'hijri-calendar-m6' => 'Džumadel-uhra',
3185 'hijri-calendar-m7' => 'Redžeb',
3186 'hijri-calendar-m8' => 'Šaban',
3187 'hijri-calendar-m9' => 'Ramazan',
3188 'hijri-calendar-m10' => 'Ševal',
3189 'hijri-calendar-m11' => 'Zulkada',
3190 'hijri-calendar-m12' => 'Zulhidže',
3191
3192 # Hebrew month names
3193 'hebrew-calendar-m1' => 'Tishrei',
3194 'hebrew-calendar-m2' => 'Cheshvan',
3195 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislev',
3196 'hebrew-calendar-m4' => 'Tevet',
3197 'hebrew-calendar-m5' => 'Shevat',
3198 'hebrew-calendar-m6' => 'Adar',
3199 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adar I',
3200 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adar II',
3201 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisan',
3202 'hebrew-calendar-m8' => 'Iyar',
3203 'hebrew-calendar-m9' => 'Sivan',
3204 'hebrew-calendar-m10' => 'Tamuz',
3205 'hebrew-calendar-m11' => 'Av',
3206 'hebrew-calendar-m12' => 'Elul',
3207 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tishrei',
3208 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Cheshvan',
3209 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislev',
3210 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tevet',
3211 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Shevat',
3212 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adar',
3213 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adar I',
3214 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adar II',
3215 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisan',
3216 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Iyar',
3217 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Sivan',
3218 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tamuz',
3219 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Av',
3220 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elul',
3221
3222 # Signatures
3223 'timezone-utc' => 'KSV',
3224
3225 # Core parser functions
3226 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3227 'duplicate-defaultsort' => 'Upozorenje: Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3228
3229 # Special:Version
3230 'version' => 'Verzija',
3231 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3232 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3233 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3234 'version-variables' => 'Promjenjive',
3235 'version-other' => 'Ostalo',
3236 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3237 'version-hooks' => 'Kuke',
3238 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3239 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3240 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3241 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja kože',
3242 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3243 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3244 'version-version' => 'Verzija',
3245 'version-license' => 'Licenca',
3246 'version-software' => 'Instalirani softver',
3247 'version-software-product' => 'Proizvod',
3248 'version-software-version' => 'Verzija',
3249
3250 # Special:FilePath
3251 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3252 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3253 'filepath-submit' => 'Putanja',
3254 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3255 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
3256
3257 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3258
3259 # Special:FileDuplicateSearch
3260 'fileduplicatesearch' => 'Pretraga za duplim datotekama',
3261 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga za duplim datotekama na bazi njihove haš vrijednosti.
3262
3263 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3264 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga za dvojnicima',
3265 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3266 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3267 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3268 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" ne identičnih dvojnika.',
3269 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3270
3271 # Special:SpecialPages
3272 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3273 'specialpages-note' => '----
3274 * Normalne posebne stranice.
3275 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>',
3276 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3277 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3278 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3279 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i evidencije',
3280 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3281 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3282 'specialpages-group-highuse' => 'Najčešće korištene stranice',
3283 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
3284 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati stranice',
3285 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
3286 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3287 'specialpages-group-spam' => 'Alati za spam',
3288
3289 # Special:BlankPage
3290 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3291 'intentionallyblankpage' => 'Ova stranica je namjerno ostavljena prazna',
3292
3293 # External image whitelist
3294 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3295 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3296 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3297 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3298 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3299 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
3300
3301 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3302
3303 # Special:Tags
3304 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3305 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3306 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3307 'tags-title' => 'Oznake',
3308 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3309 'tags-tag' => 'Unutrašnji naziv oznake',
3310 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3311 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3312 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3313 'tags-edit' => 'uređivanje',
3314 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3315
3316 # Database error messages
3317 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3318 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima određene tehničke poteškoće.',
3319 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati par minuta i zatim osvježiti.',
3320 'dberr-info' => '(ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3321 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu, možete pokušati pretraživanje putem Google.',
3322 'dberr-outofdate' => 'Zapamtite da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3323 'dberr-cachederror' => 'Slijedeći tekst je keširana kopija zahtjevane stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3324
3325 );