Tweak 'tog-oldsig' as suggested by Gustrónico.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBs.php
1 <?php
2 /** Bosnian (Bosanski)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author CERminator
11 * @author Demicx
12 * @author Fulup
13 * @author Kal-El
14 * @author Malafaya
15 * @author Palapa
16 * @author Seha
17 * @author Smooth O
18 * @author לערי ריינהארט
19 */
20
21 $namespaceNames = array(
22 NS_MEDIA => 'Mediji',
23 NS_SPECIAL => 'Posebno',
24 NS_TALK => 'Razgovor',
25 NS_USER => 'Korisnik',
26 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
27 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_{{grammar:instrumental|$1}}',
28 NS_FILE => 'Datoteka',
29 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
30 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
31 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_razgovor',
32 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
33 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
34 NS_HELP => 'Pomoć',
35 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
36 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
37 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
38 );
39
40 $namespaceAliases = array(
41 'Medija' => NS_MEDIA,
42 'Slika' => NS_FILE,
43 'Razgovor_o_datoteci' => NS_FILE_TALK,
44 'MedijaViki' => NS_MEDIAWIKI,
45 'Razgovor_o_MedijaVikiju' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
46 );
47
48 $specialPageAliases = array(
49 'Activeusers' => array( 'AktivniKorisnici' ),
50 'Allmessages' => array( 'SvePoruke' ),
51 'Allpages' => array( 'SveStranice' ),
52 'Ancientpages' => array( 'NajstarijeStranice' ),
53 'Blankpage' => array( 'PraznaStranica' ),
54 'Block' => array( 'BlokirajIP' ),
55 'Blockme' => array( 'BlokirajMe' ),
56 'Booksources' => array( 'KnjizniIzvori' ),
57 'BrokenRedirects' => array( 'NedovršenaPreusmjerenja' ),
58 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
59 'ChangePassword' => array( 'PonistiLozinku' ),
60 'ComparePages' => array( 'UporedjivanjeStranica' ),
61 'Confirmemail' => array( 'PotvrdiEmail' ),
62 'Contributions' => array( 'Doprinos' ),
63 'CreateAccount' => array( 'NapraviRačun' ),
64 'Deadendpages' => array( 'MrtveStranice' ),
65 'DeletedContributions' => array( 'ObrisaniDoprinosi' ),
66 'Disambiguations' => array( 'Čvor' ),
67 'DoubleRedirects' => array( 'DvostrukaPreusmjerenja' ),
68 'Emailuser' => array( 'EmailKorisnika' ),
69 'Export' => array( 'Izvoz' ),
70 'Fewestrevisions' => array( 'Najmanje_uređivane_stranice' ),
71 'FileDuplicateSearch' => array( 'PotragaDuplihFajlova' ),
72 'Filepath' => array( 'PutDoDatoteke' ),
73 'Import' => array( 'Uvoz' ),
74 'Invalidateemail' => array( 'PogresanEmail' ),
75 'BlockList' => array( 'ListaBlokiranjaPrekoIP' ),
76 'LinkSearch' => array( 'PotragaLinkova' ),
77 'Listadmins' => array( 'ListaAdministratora' ),
78 'Listbots' => array( 'ListaBotova' ),
79 'Listfiles' => array( 'Datoteke', 'Slike' ),
80 'Listgrouprights' => array( 'ListaKorisničkihPrava' ),
81 'Listredirects' => array( 'ListaPreusmjeravanja' ),
82 'Listusers' => array( 'ListaKorisnika' ),
83 'Lockdb' => array( 'ZakljucajDB' ),
84 'Log' => array( 'Protokol', 'Protokoli' ),
85 'Lonelypages' => array( 'Siročad' ),
86 'Longpages' => array( 'DugeStranice' ),
87 'MergeHistory' => array( 'SpojiHistoriju' ),
88 'MIMEsearch' => array( 'MIMEPretraga' ),
89 'Mostcategories' => array( 'Najviše_kategorija' ),
90 'Mostimages' => array( 'Najviše_povezane_datoteke', 'Najviše_povezane_slike' ),
91 'Mostlinked' => array( 'Najviše_povezane_stranice' ),
92 'Mostlinkedcategories' => array( 'Najviše_povezane_kategorije' ),
93 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Najviše_povezani_šabloni' ),
94 'Mostrevisions' => array( 'Najviše_uređivane_stranice' ),
95 'Movepage' => array( 'PreusmjeriStranicu' ),
96 'Mycontributions' => array( 'MojiDoprinosi' ),
97 'Mypage' => array( 'MojaStranica' ),
98 'Mytalk' => array( 'MojRazgovor' ),
99 'Newimages' => array( 'Nove_datoteke', 'Nove_slike' ),
100 'Newpages' => array( 'NoveStranice' ),
101 'Popularpages' => array( 'PopularneStranice' ),
102 'Preferences' => array( 'Postavke' ),
103 'Prefixindex' => array( 'IndeksPrefiksa' ),
104 'Protectedpages' => array( 'ZasticeneStranice' ),
105 'Protectedtitles' => array( 'ZasticeniNazivi' ),
106 'Randompage' => array( 'Slučajna_stranica' ),
107 'Randomredirect' => array( 'SlucajnoPreusmjerenje' ),
108 'Recentchanges' => array( 'NedavneIzmjene' ),
109 'Recentchangeslinked' => array( 'PovezaneNedavneIzmjene' ),
110 'Revisiondelete' => array( 'VratiBrisanje' ),
111 'RevisionMove' => array( 'PremjestanjeRevizije' ),
112 'Search' => array( 'Pretraga' ),
113 'Shortpages' => array( 'KratkeStranice' ),
114 'Specialpages' => array( 'SpecijalneStranice' ),
115 'Statistics' => array( 'Statistike' ),
116 'Tags' => array( 'Oznake' ),
117 'Unblock' => array( 'Deblokada' ),
118 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorijeBezKategorije' ),
119 'Uncategorizedimages' => array( 'SlikeBezKategorije' ),
120 'Uncategorizedpages' => array( 'StraniceBezKategorije' ),
121 'Uncategorizedtemplates' => array( 'SabloniBezKategorije' ),
122 'Undelete' => array( 'PovratBrisanog' ),
123 'Unlockdb' => array( 'OdkljucajDB' ),
124 'Unusedcategories' => array( 'NekorišteneKategorije' ),
125 'Unusedimages' => array( 'Nekorištene_datoteke', 'Nekorištene_slike' ),
126 'Unusedtemplates' => array( 'NekoristeniSabloni' ),
127 'Unwatchedpages' => array( 'NepraceneStranice' ),
128 'Upload' => array( 'Postavi_datoteku' ),
129 'Userlogin' => array( 'KorisničkaPrijava' ),
130 'Userlogout' => array( 'KorisničkaOdjava' ),
131 'Userrights' => array( 'KorisnickaPrava' ),
132 'Version' => array( 'Verzija' ),
133 'Wantedcategories' => array( 'Tražene_kategorije' ),
134 'Wantedfiles' => array( 'Tražene_datoteke' ),
135 'Wantedpages' => array( 'Tražene_stranice' ),
136 'Wantedtemplates' => array( 'Traženi_šabloni' ),
137 'Watchlist' => array( 'ListaPraćenja' ),
138 'Whatlinkshere' => array( 'StaJeLinkovanoOvdje' ),
139 'Withoutinterwiki' => array( 'BezInterwiki' ),
140 );
141
142 $magicWords = array(
143 'redirect' => array( '0', '#PREUSMJERI', '#REDIRECT' ),
144 'notoc' => array( '0', '__BEZSADRŽAJA__', '__NOTOC__' ),
145 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
146 'forcetoc' => array( '0', '__FORSIRANISADRŽAJ__', '__FORCETOC__' ),
147 'toc' => array( '0', '__SADRŽAJ__', '__TOC__' ),
148 'noeditsection' => array( '0', '__BEZ_IZMJENA__', '__BEZIZMJENA__', '__NOEDITSECTION__' ),
149 'noheader' => array( '0', '__BEZ_ZAGLAVLJA__', '__NOHEADER__' ),
150 'currentmonth' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
151 'currentmonth1' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC1', 'CURRENTMONTH1' ),
152 'currentmonthname' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECIME', 'CURRENTMONTHNAME' ),
153 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECROD', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
154 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECSKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
155 'currentday' => array( '1', 'TRENUTNIDAN', 'CURRENTDAY' ),
156 'currentday2' => array( '1', 'TRENUTNIDAN2', 'CURRENTDAY2' ),
157 'currentdayname' => array( '1', 'TRENUTNIDANIME', 'CURRENTDAYNAME' ),
158 'currentyear' => array( '1', 'TRENUTNAGODINA', 'CURRENTYEAR' ),
159 'currenttime' => array( '1', 'TRENUTNOVRIJEME', 'CURRENTTIME' ),
160 'currenthour' => array( '1', 'TRENUTNISAT', 'CURRENTHOUR' ),
161 'localmonth' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
162 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC1', 'LOCALMONTH1' ),
163 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIME', 'LOCALMONTHNAME' ),
164 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIMEROD', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
165 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALNIMJESECSKR', 'LOCALMONTHABBREV' ),
166 'localday' => array( '1', 'LOKALNIDAN', 'LOCALDAY' ),
167 'localday2' => array( '1', 'LOKALNIDAN2', 'LOCALDAY2' ),
168 'localdayname' => array( '1', 'LOKALNIDANIME', 'LOCALDAYNAME' ),
169 'localyear' => array( '1', 'LOKALNAGODINA', 'LOCALYEAR' ),
170 'localtime' => array( '1', 'LOKALNOVRIJEME', 'LOCALTIME' ),
171 'localhour' => array( '1', 'LOKALNISAT', 'LOCALHOUR' ),
172 'numberofpages' => array( '1', 'BROJSTRANICA', 'NUMBEROFPAGES' ),
173 'numberofarticles' => array( '1', 'BROJČLANAKA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
174 'numberoffiles' => array( '1', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA', 'NUMBEROFFILES' ),
175 'numberofusers' => array( '1', 'BROJKORISNIKA', 'NUMBEROFUSERS' ),
176 'numberofactiveusers' => array( '1', 'BROJAKTIVNIHKORISNIKA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
177 'numberofedits' => array( '1', 'BROJPROMJENA', 'NUMBEROFEDITS' ),
178 'numberofviews' => array( '1', 'BROJPREGLEDA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
179 'pagename' => array( '1', 'STRANICA', 'PAGENAME' ),
180 'pagenamee' => array( '1', 'STRANICE', 'PAGENAMEE' ),
181 'namespace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
182 'namespacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORI', 'NAMESPACEE' ),
183 'talkspace' => array( '1', 'PROSTORZARAZGOVOR', 'TALKSPACE' ),
184 'talkspacee' => array( '1', 'PROSTORIZARAZGOVOR', 'TALKSPACEE' ),
185 'subjectspace' => array( '1', 'PROSTORSUBJEKTA', 'PROSTORCLANAKA', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
186 'subjectspacee' => array( '1', 'PROSTORISUBJEKTA', 'PROSTORICLANKA', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
187 'fullpagename' => array( '1', 'PUNOIMESTRANE', 'FULLPAGENAME' ),
188 'fullpagenamee' => array( '1', 'PUNOIMESTRANEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
189 'subpagename' => array( '1', 'IMEPODSTRANICE', 'SUBPAGENAME' ),
190 'subpagenamee' => array( '1', 'IMENAPODSTRANICE', 'SUBPAGENAMEE' ),
191 'basepagename' => array( '1', 'IMEBAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAME' ),
192 'basepagenamee' => array( '1', 'IMENABAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAMEE' ),
193 'talkpagename' => array( '1', 'IMESTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAME' ),
194 'talkpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAMEE' ),
195 'subjectpagename' => array( '1', 'IMESTRANICESUBKJEKTA', 'IMESTRANICECLANKA', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
196 'subjectpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICESUBJEKTA', 'IMENASTRANICECLANAKA', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
197 'msg' => array( '0', 'POR:', 'MSG:' ),
198 'subst' => array( '0', 'ZAMJENI:', 'SUBST:' ),
199 'msgnw' => array( '0', 'NVPOR:', 'MSGNW:' ),
200 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
201 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
202 'img_right' => array( '1', 'desno', 'd', 'right' ),
203 'img_left' => array( '1', 'lijevo', 'l', 'left' ),
204 'img_none' => array( '1', 'n', 'bez', 'none' ),
205 'img_width' => array( '1', '$1piksel', '$1p', '$1px' ),
206 'img_center' => array( '1', 'centar', 'c', 'center', 'centre' ),
207 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
208 'img_frameless' => array( '1', 'bez_okvira', 'frameless' ),
209 'img_page' => array( '1', 'stranica=$1', 'stranica $1', 'page=$1', 'page $1' ),
210 'img_upright' => array( '1', 'na_gore', 'na_gore=$1', 'na_gore_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
211 'img_border' => array( '1', 'granica', 'border' ),
212 'img_baseline' => array( '1', 'pocetna_linija', 'baseline' ),
213 'img_sub' => array( '1', 'odjeljak', 'sub' ),
214 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
215 'img_text_top' => array( '1', 'vrh_teksta', 'text-top' ),
216 'img_middle' => array( '1', 'sredina', 'middle' ),
217 'img_bottom' => array( '1', 'dugme', 'bottom' ),
218 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-dugme', 'text-bottom' ),
219 'sitename' => array( '1', 'IMESAJTA', 'SITENAME' ),
220 'ns' => array( '0', 'IP:', 'NS:' ),
221 'localurl' => array( '0', 'LOKALNAADRESA:', 'LOCALURL:' ),
222 'localurle' => array( '0', 'LOKALNEADRESE:', 'LOCALURLE:' ),
223 'servername' => array( '0', 'IMESERVERA', 'SERVERNAME' ),
224 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTA', 'SCRIPTPATH' ),
225 'grammar' => array( '0', 'GRAMATIKA:', 'GRAMMAR:' ),
226 'gender' => array( '0', 'POL:', 'GENDER:' ),
227 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZTC__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
228 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
229 'currentweek' => array( '1', 'TRENUTNASEDMICA', 'CURRENTWEEK' ),
230 'currentdow' => array( '1', 'TRENUTNIDOV', 'CURRENTDOW' ),
231 'localweek' => array( '1', 'LOKALNASEDMICA', 'LOCALWEEK' ),
232 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIJE', 'REVISIONID' ),
233 'revisionday' => array( '1', 'REVIZIJEDANA', 'REVISIONDAY' ),
234 'revisionday2' => array( '1', 'REVIZIJEDANA2', 'REVISIONDAY2' ),
235 'revisionmonth' => array( '1', 'REVIZIJAMJESECA', 'REVISIONMONTH' ),
236 'revisionyear' => array( '1', 'REVIZIJAGODINE', 'REVISIONYEAR' ),
237 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVIZIJAVREMENSKOGPECATA', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
238 'plural' => array( '0', 'MNOŽINA:', 'PLURAL:' ),
239 'fullurl' => array( '0', 'PUNURL:', 'FULLURL:' ),
240 'fullurle' => array( '0', 'PUNURLE:', 'FULLURLE:' ),
241 'lcfirst' => array( '0', 'LCPRVI:', 'LCFIRST:' ),
242 'ucfirst' => array( '0', 'UCPRVI:', 'UCFIRST:' ),
243 'displaytitle' => array( '1', 'POKAZINASLOV', 'DISPLAYTITLE' ),
244 'newsectionlink' => array( '1', '__LINKNOVESEKCIJE__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
245 'currentversion' => array( '1', 'SADASNJAVERZIJA', 'CURRENTVERSION' ),
246 'urlencode' => array( '0', 'DEKODIRAJADRESU', 'URLENCODE:' ),
247 'currenttimestamp' => array( '1', 'SADASNJIVREMENSKIPECAT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
248 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALNIVREMENSKIPECAT', 'LOCALTIMESTAMP' ),
249 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
250 'pagesinnamespace' => array( '1', 'STRANICEUIMENSKOMPROSTORU:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
251 'numberofadmins' => array( '1', 'BROJADMINISTRATORA', 'NUMBEROFADMINS' ),
252 'formatnum' => array( '0', 'NUMERICKIFORMAT', 'FORMATNUM' ),
253 'padleft' => array( '0', 'JASTUKLIJEVO', 'PADLEFT' ),
254 'padright' => array( '0', 'JASTUKDESNO', 'PADRIGHT' ),
255 'special' => array( '0', 'specijalno', 'special' ),
256 'filepath' => array( '0', 'STAZADATOTEKE:', 'FILEPATH:' ),
257 'tag' => array( '0', 'oznaka', 'tag' ),
258 'hiddencat' => array( '1', '__SAKRIVENAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
259 'pagesincategory' => array( '1', 'STRANICEUKATEGORIJI', 'STRANICEUKAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
260 'pagesize' => array( '1', 'VELICINASTRANICE', 'PAGESIZE' ),
261 'index' => array( '1', '__SADRZAJ__', '__INDEX__' ),
262 'noindex' => array( '1', '__BEZSADRZAJA__', '__NOINDEX__' ),
263 'numberingroup' => array( '1', 'BROJUGRUPI', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
264 'staticredirect' => array( '1', '__STATISTICNOPREUSMJERENJE__', '__STATICREDIRECT__' ),
265 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVOZASTITE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
266 'formatdate' => array( '0', 'formatdatuma', 'formatdate', 'dateformat' ),
267 'url_path' => array( '0', 'PUTANJA', 'PATH' ),
268 'url_query' => array( '0', 'UPIT', 'QUERY' ),
269 );
270
271 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
272 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
273 $linkTrail = '/^([a-zćčžšđž]+)(.*)$/sDu';
274
275 $messages = array(
276 # User preference toggles
277 'tog-underline' => 'Podvuci veze:',
278 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene veze <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>).',
279 'tog-justify' => 'Uravnjaj pasuse',
280 'tog-hideminor' => 'Sakrij male izmjene u spisku nedavnih izmjena',
281 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
282 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
283 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
284 'tog-usenewrc' => 'Korištenje poboljšanog spiska nedavnih izmjena (zahtijeva JavaScript)',
285 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
286 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži dugmiće za izmjene (JavaScript)',
287 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (JavaScript)',
288 'tog-editsection' => 'Omogući da mijenjam pojedinačne odjeljke putem [uredi] linka',
289 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
290 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
291 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti moju šifru u ovom pregledniku (najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
292 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje ja napravim u moj spisak praćenih članaka',
293 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenih članaka',
294 'tog-watchmoves' => 'Stranice koje premjestim dodaj na spisak praćenja',
295 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje obrišem dodaj na spisak praćenja',
296 'tog-minordefault' => 'Označi sve izmjene malim isprva',
297 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije polja za izmjenu a ne poslije',
298 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži izgled pri prvoj izmjeni',
299 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica u pregledniku',
300 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijene stranice',
301 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
302 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
303 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
304 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
305 'tog-oldsig' => 'Pregled postojećeg potpisa:',
306 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
307 'tog-externaleditor' => 'Koristi vanjski program za uređivanje po postavkama (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
308 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program po pretpostavljenom za prikaz razlika (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
309 'tog-showjumplinks' => 'Omogući "skoči na" linkove',
310 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pregled uživo (JavaScript) (Eksperimentalno)',
311 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
312 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
313 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
314 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij zanemarljive izmjene sa spiska mojih praćenja',
315 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij promjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
316 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij promjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
317 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
318 'tog-nolangconversion' => 'Onemogući konverziju varijanti',
319 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje pošaljem drugim korisnicima',
320 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
321 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
322 'tog-noconvertlink' => 'Onemogući konverziju naslova linkova',
323 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon vraćanja zanemari prikaz razlika',
324
325 'underline-always' => 'Uvijek',
326 'underline-never' => 'Nikad',
327 'underline-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
328
329 # Font style option in Special:Preferences
330 'editfont-style' => 'Stil slova područja uređivanja:',
331 'editfont-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
332 'editfont-monospace' => 'Slova sa jednostrukim razmakom',
333 'editfont-sansserif' => 'Slova bez serifa',
334 'editfont-serif' => 'Slova serif',
335
336 # Dates
337 'sunday' => 'nedjelja',
338 'monday' => 'ponedjeljak',
339 'tuesday' => 'utorak',
340 'wednesday' => 'srijeda',
341 'thursday' => 'četvrtak',
342 'friday' => 'petak',
343 'saturday' => 'subota',
344 'sun' => 'Ned',
345 'mon' => 'Pon',
346 'tue' => 'Uto',
347 'wed' => 'Sri',
348 'thu' => 'Čet',
349 'fri' => 'Pet',
350 'sat' => 'Sub',
351 'january' => 'januar',
352 'february' => 'februar',
353 'march' => 'mart',
354 'april' => 'april',
355 'may_long' => 'maj',
356 'june' => 'juni',
357 'july' => 'juli',
358 'august' => 'august',
359 'september' => 'septembar',
360 'october' => 'oktobar',
361 'november' => 'novembar',
362 'december' => 'decembar',
363 'january-gen' => 'januara',
364 'february-gen' => 'februara',
365 'march-gen' => 'marta',
366 'april-gen' => 'aprila',
367 'may-gen' => 'maja',
368 'june-gen' => 'juna',
369 'july-gen' => 'jula',
370 'august-gen' => 'augusta',
371 'september-gen' => 'septembra',
372 'october-gen' => 'oktobra',
373 'november-gen' => 'novembra',
374 'december-gen' => 'decembra',
375 'jan' => 'jan',
376 'feb' => 'feb',
377 'mar' => 'mar',
378 'apr' => 'apr',
379 'may' => 'maj',
380 'jun' => 'jun',
381 'jul' => 'jul',
382 'aug' => 'aug',
383 'sep' => 'sep',
384 'oct' => 'okt',
385 'nov' => 'nov',
386 'dec' => 'dec',
387
388 # Categories related messages
389 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
390 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
391 'subcategories' => 'Potkategorije',
392 'category-media-header' => 'Datoteke u kategoriji "$1"',
393 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medije.''",
394 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
395 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
396 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 podkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće podkategorije|sljedećih $1 podkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
397 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
398 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 članak.|{{PLURAL:$1|Prikazan je $1 članak|Prikazana su $1 članka|Prikazano je $1 članaka}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
399 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
400 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
401 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
402 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
403 'index-category' => 'Indeksirane stranice',
404 'noindex-category' => 'Neindeksirane stranice',
405 'broken-file-category' => 'Stranice sa neispravnim linkovima do datoteka',
406
407 'about' => 'O',
408 'article' => 'Članak',
409 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
410 'cancel' => 'Poništite',
411 'moredotdotdot' => 'Još...',
412 'mypage' => 'Moja stranica',
413 'mytalk' => 'Moj razgovor',
414 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
415 'navigation' => 'Navigacija',
416 'and' => '&#32;i',
417
418 # Cologne Blue skin
419 'qbfind' => 'Pronađite',
420 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
421 'qbedit' => 'Uredi',
422 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
423 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
424 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
425 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
426 'faq' => 'ČPP',
427 'faqpage' => 'Project:NPP',
428
429 # Vector skin
430 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temu',
431 'vector-action-delete' => 'Brisanje',
432 'vector-action-move' => 'Preusmjeri',
433 'vector-action-protect' => 'Zaštiti',
434 'vector-action-undelete' => 'Vrati obrisano',
435 'vector-action-unprotect' => 'Promijeni zaštitu',
436 'vector-simplesearch-preference' => 'Omogući napredne sugestije pretrage (samo vector koža)',
437 'vector-view-create' => 'Napravi',
438 'vector-view-edit' => 'Uređivanje',
439 'vector-view-history' => 'Pregled historije',
440 'vector-view-view' => 'Čitanje',
441 'vector-view-viewsource' => 'Pogledaj izvor',
442 'actions' => 'Akcije',
443 'namespaces' => 'Imenski prostori',
444 'variants' => 'Varijante',
445
446 'errorpagetitle' => 'Greška',
447 'returnto' => 'Povratak na $1.',
448 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
449 'help' => 'Pomoć',
450 'search' => 'Pretraga',
451 'searchbutton' => 'Traži',
452 'go' => 'Idi',
453 'searcharticle' => 'Idi',
454 'history' => 'Historija stranice',
455 'history_short' => 'Historija',
456 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
457 'printableversion' => 'Prilagođeno štampanju',
458 'permalink' => 'Trajni link',
459 'print' => 'Štampa',
460 'view' => 'Pogled',
461 'edit' => 'Uredi',
462 'create' => 'Napravi',
463 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
464 'create-this-page' => 'Napravi ovu stranicu',
465 'delete' => 'Obriši',
466 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
467 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
468 'viewdeleted_short' => 'Pogledaj {{PLURAL:$1|jednu obrisanu izmjenu|$1 obrisane izmjene|$1 obrisanih izmjena}}',
469 'protect' => 'Zaštitite',
470 'protect_change' => 'promijeni',
471 'protectthispage' => 'Zaštitite ovu stranicu',
472 'unprotect' => 'Promijeni zaštitu',
473 'unprotectthispage' => 'Promijeni zaštitu za ovu stranicu',
474 'newpage' => 'Nova stranica',
475 'talkpage' => 'Razgovor o stranici',
476 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
477 'specialpage' => 'Posebna Stranica',
478 'personaltools' => 'Lični alati',
479 'postcomment' => 'Nova sekcija',
480 'articlepage' => 'Pogledaj članak',
481 'talk' => 'Razgovor',
482 'views' => 'Pregledi',
483 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
484 'userpage' => 'Pogledaj korisničku stranicu',
485 'projectpage' => 'Pogledaj stranu o ovoj strani',
486 'imagepage' => 'Pogledajte stranicu datoteke',
487 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu sa porukama',
488 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu za šablone',
489 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
490 'categorypage' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
491 'viewtalkpage' => 'Pogledaj raspravu',
492 'otherlanguages' => 'Ostali jezici',
493 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
494 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
495 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $2, $1',
496 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
497 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
498 'jumpto' => 'Idi na:',
499 'jumptonavigation' => 'navigacija',
500 'jumptosearch' => 'traži',
501 'view-pool-error' => 'Žao nam je, serveri su trenutno preopterećeni.
502 Previše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.
503 Molimo pričekajte trenutak prije nego što ponovno pokušate pristupiti ovoj stranici.
504
505 $1',
506 'pool-timeout' => 'Zaustavi čekanje na zaključavanje',
507 'pool-queuefull' => 'Red na pool je prenapunjen',
508 'pool-errorunknown' => 'Nepoznata greška',
509
510 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
511 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
512 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
513 'copyright' => 'Svi sadržaji podliježu "$1" licenci.',
514 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
515 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
516 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
517 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
518 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korištenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
519 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju stranice',
520 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
521 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
522 'mainpage' => 'Početna strana',
523 'mainpage-description' => 'Početna strana',
524 'policy-url' => 'Project:Pravila',
525 'portal' => 'Portal zajednice',
526 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
527 'privacy' => 'Politika privatnosti',
528 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
529
530 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
531 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
532 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
533
534 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
535 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova strana. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
536
537 'ok' => 'da',
538 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
539 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
540 'newmessageslink' => 'novih poruka',
541 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
542 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
543 'editsection' => 'uredi',
544 'editsection-brackets' => '[$1]',
545 'editold' => 'uredi',
546 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
547 'editlink' => 'uredi',
548 'viewsourcelink' => 'pogledaj izvor',
549 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
550 'toc' => 'Sadržaj',
551 'showtoc' => 'pokaži',
552 'hidetoc' => 'sakrij',
553 'collapsible-collapse' => 'Sakrij',
554 'collapsible-expand' => 'Proširi',
555 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
556 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
557 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
558 'feedlinks' => 'Fid:',
559 'feed-invalid' => 'Nedozvoljen tip potpisa',
560 'feed-unavailable' => 'RSS izvori nisu dostupni',
561 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
562 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
563 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
564 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
565 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
566 'sort-descending' => 'Poredaj opadajuće',
567 'sort-ascending' => 'Poredaj rastuće',
568
569 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
570 'nstab-main' => 'Članak',
571 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
572 'nstab-media' => 'Mediji',
573 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
574 'nstab-project' => 'Stranica projekta',
575 'nstab-image' => 'Datoteka',
576 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
577 'nstab-template' => 'Šablon',
578 'nstab-help' => 'Pomoć',
579 'nstab-category' => 'Kategorija',
580
581 # Main script and global functions
582 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
583 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
584 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
585 Moguće je i da je ovo greška u {{SITENAME}} softveru.',
586 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
587 'nospecialpagetext' => '<strong>Tražili ste nevaljanu posebnu stranicu.</strong>
588
589 Spisak valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
590
591 # General errors
592 'error' => 'Greška',
593 'databaseerror' => 'Greška u bazi',
594 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
595 Ovo se desilo zbog moguće greške u softveru.
596 Posljednji pokušani upit je bio: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> iz funkcije "<tt>$2</tt>".
597 Baza podataka je vratila grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
598 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
599 Posljednji pokušani upit je bio:
600 "$1"
601 iz funkcije "$2".
602 Baza podataka je vratila grešku "$3: $4".',
603 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica, možda, nije ažurirana.",
604 'readonly' => 'Baza je zaključana',
605 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja',
606 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
607
608 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
609 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
610
611 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
612
613
614 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
615 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
616 'missingarticle-rev' => '(revizija#: $1)',
617 'missingarticle-diff' => '(Razlika: $1, $2)',
618 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
619 'internalerror' => 'Unutrašnja greška',
620 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
621 'fileappenderrorread' => 'Nije se mogao pročitati "$1" tokom dodavanja.',
622 'fileappenderror' => 'Ne može se primijeniti "$1" na "$2".',
623 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
624 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
625 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
626 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".',
627 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
628 'fileexistserror' => 'Nemoguće je napisati datoteku "$1": datoteka već postoji',
629 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
630 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati upitnik',
631 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
632 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati stranica ili datoteka "$1".
633 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
634 'badtitle' => 'Loš naslov',
635 'badtitletext' => 'Zahtjevani naslov stranice je bio neispravan, prazan ili neispravno povezan međujezički ili interviki naslov.',
636 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
637 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
638 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
639 Podaci koji se ovdje nalaze ne moraju biti aktuelni.',
640 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
641 Funkcija: $1<br />
642 Pretraga: $2',
643 'viewsource' => 'pogledaj kod',
644 'viewsourcefor' => 'za $1',
645 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
646 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
647 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječile izmjene.',
648 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
649 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena jer sadrži tekst MediaWiki programa.',
650 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja sadrži aktivan tekst programa.
651 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena za druge korisnike.
652 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
653 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
654 'cascadeprotected' => 'Uređivanje ove stranice je zabranjeno jer sadrži {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja iz razloga:
655 $2',
656 'namespaceprotected' => "Vi nemate dozvulu da mijenjate stranicu '''$1'''.",
657 'customcssprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove CSS stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
658 'customjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove JavaScript stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
659 'ns-specialprotected' => 'Specijalne stranice se ne mogu uređivati.',
660 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
661 Iz razloga "\'\'$2\'\'".',
662
663 # Virus scanner
664 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
665 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
666 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
667
668 # Login and logout pages
669 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
670
671 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
672 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
673 'welcomecreation' => '== Dobro došli, $1 ==
674 Vaš nalog je napravljen.
675 Ne zaboravite da prilagodite sebi svoja [[Special:Preferences|{{SITENAME}} podešavanja]].',
676 'yourname' => 'Korisničko ime:',
677 'yourpassword' => 'Šifra:',
678 'yourpasswordagain' => 'Ponovite šifru:',
679 'remembermypassword' => 'Zapamti moju šifru na ovom računaru (najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana|dana}})',
680 'securelogin-stick-https' => 'Ostani povezan na HTTPS nakon prijave',
681 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
682 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
683 'login' => 'Prijavi se',
684 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
685 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
686 'userlogin' => 'Prijavi se / Registruj se',
687 'userloginnocreate' => 'Prijavi se',
688 'logout' => 'Odjavi me',
689 'userlogout' => 'Odjavi me',
690 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
691 'nologin' => "Nemate korisničko ime? '''$1'''.",
692 'nologinlink' => 'Napravite nalog',
693 'createaccount' => 'Napravi nalog',
694 'gotaccount' => "Imate nalog? '''$1'''.",
695 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
696 'userlogin-resetlink' => 'Zaboravili ste detalje vaše prijave?',
697 'createaccountmail' => 'e-poštom',
698 'createaccountreason' => 'Razlog:',
699 'badretype' => 'Šifre koje ste unijeli se ne poklapaju.',
700 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
701 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
702 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
703 'createaccounterror' => 'Ne može se napraviti račun: $1',
704 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni. {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru. Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.",
705 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
706 'nocookiesfornew' => 'Korisnički račun nije napravljen, jer nismo mogli da potvrdimo njegov izvor.
707 Provjerite da li su cookies omogućeni, ponovo učitajte ovu stranicu i pokušajte ponovo.',
708 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
709 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
710 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
711 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
712 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
713 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
714 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
715 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
716 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
717 'login-userblocked' => 'Ovaj korisnik je blokiran. Prijava nije dopuštena.',
718 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru.
719 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
720 'wrongpasswordempty' => 'Šifra je bila prazna.
721 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
722 'passwordtooshort' => 'Šifra mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znaka|$1 znakova}}.',
723 'password-name-match' => 'Vaša šifra mora biti različita od Vašeg korisničkog imena.',
724 'password-login-forbidden' => 'Korištenje ovih korisničkih imena i šifara je zabranjeo.',
725 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu šifru',
726 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena šifra za {{SITENAME}}',
727 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru.
728 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
729
730 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
731 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-pošte za korisnika "$1".',
732 'noemailcreate' => 'Morate da navedete validnu e-mail adresu',
733 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na adresu e-pošte korisnika "$1".
734 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
735 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.',
736 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
737 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste vi kreirali korisnički račun.',
738 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
739 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
740 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
741 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
742 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
743 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
744 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
745 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
746 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
747 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
748 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
749 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
750 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
751 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
752 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
753 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
754 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
755
756 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
757 'usernamehasherror' => 'Korisničko ime ne može sadržavati haš znakove',
758 'login-throttled' => 'Previše puta ste se pokušali prijaviti.
759 Molimo Vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
760 'login-abort-generic' => 'Vaša prijava nije bila uspješna – Prekinuto',
761 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
762 'suspicious-userlogout' => 'Vaš zahtjev za odjavu je odbijen jer je poslan preko pokvarenog preglednika ili keširanog proksija.',
763
764 # E-mail sending
765 'php-mail-error-unknown' => 'Nepoznata greška u PHP funkciji mail()',
766
767 # Change password dialog
768 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
769 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
770 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
771 'resetpass_text' => '<!-- Unesi tekst ovdje -->',
772 'resetpass_header' => 'Obnovi šifru za račun',
773 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
774 'newpassword' => 'Nova šifra:',
775 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
776 'resetpass_submit' => 'Odredi šifru i prijavi se',
777 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
778 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
779 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
780 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni šifru',
781 'resetpass-submit-cancel' => 'Odustani',
782 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna šifra nije validna.
783 Možda ste već uspješno promijenili Vašu šifru ili ste tražili novu privremenu šifru.',
784 'resetpass-temp-password' => 'Privremena šifra:',
785
786 # Special:PasswordReset
787 'passwordreset' => 'Poništavanje šifre',
788 'passwordreset-text' => 'Ispunite ovaj obrazac da biste dobili e-mail podsjetnik o vašim detaljima računa.',
789 'passwordreset-legend' => 'Poništi šifru',
790 'passwordreset-disabled' => 'Poništavanje šifre je onemogućeno na ovoj wiki.',
791 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Unesite jedan dio podataka ispod}}',
792 'passwordreset-username' => 'Korisničko ime:',
793 'passwordreset-email' => 'E-mail adresa:',
794 'passwordreset-emailtitle' => 'Detalji računa na {{SITENAME}}',
795 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Neto (vjerovatno Vi, s IP adrese $1) je zatražio podsjetnik Vaših detalja računa
796 za {{SITENAME}} ($4). Sljedeći {{PLURAL:$3|račun korisnika je|računi korisnika su}}
797 povezani s ovom e-mail adresom:
798
799 $2
800
801 {{PLURAL:$3|Ova privremena šifra|Ove privremene šifre}} će isteći za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana}}.
802 Trebate se prijaviti i odabrati novu šifru. Ako je neko drugi napravio ovaj
803 zahtjev, ili ako ste se sjetili Vaše početne šifre, a ne želite je promijeniti,
804 možete zanemariti ovu poruku i nastaviti koristiti staru šifru.',
805 'passwordreset-emailtext-user' => 'Korisnik $1 na {{SITENAME}} je zatražio podsjetnik o detaljima Vašeg računa za {{SITENAME}}
806 ($4). Sljedeći {{PLURAL:$3|korisnički račun je|korisnički računi su}} povezani s ovom e-mail adresom:
807
808 $2
809
810 {{PLURAL:$3|Ova privremena šifra|Ove privremene šifre}} će isteći za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana}}.
811 Trebate se prijaviti i odabrati novu šifru. Ako je neko drugi napravio ovaj
812 zahtjev, ili ako ste se sjetili Vaše originalne šifre, a ne želite je više promijeniti,
813 možete zanemariti ovu poruku i nastaviti koristiti staru šifru.',
814 'passwordreset-emailelement' => 'Korisničko ime: $1
815 Privremena šifra: $2',
816 'passwordreset-emailsent' => 'E-mail podsjetnik je poslan.',
817
818 # Special:ChangeEmail
819 'changeemail' => 'Promijeni e-mail adresu',
820 'changeemail-header' => 'Promijeni e-mail adresu korisničkog računa',
821 'changeemail-text' => 'Ispunite ovaj formular da biste promijenili svoju e-mail adresu. Morat ćete upisati svoj pasvord da potvrdite ovu promjenu.',
822 'changeemail-oldemail' => 'Trenutna e-mail adresa:',
823 'changeemail-newemail' => 'Nova e-mail adresa:',
824 'changeemail-none' => '(ništa)',
825 'changeemail-submit' => 'Promijeni e-mail',
826 'changeemail-cancel' => 'Otkaži',
827
828 # Edit page toolbar
829 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
830 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
831 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
832 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
833 'link_sample' => 'Naslov linka',
834 'link_tip' => 'Unutrašnji link',
835 'extlink_sample' => 'http://www.example.com opis adrese',
836 'extlink_tip' => 'Vanjski link (zapamti prefiks http://)',
837 'headline_sample' => 'Naslov',
838 'headline_tip' => 'Podnaslov',
839 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
840 'nowiki_tip' => 'Ignoriši viki formatiranje teksta',
841 'image_sample' => 'ime_slike.jpg',
842 'image_tip' => 'Uklopljena slika',
843 'media_sample' => 'ime_medija_fajla.ogg',
844 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci',
845 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
846 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite oskudno)',
847
848 # Edit pages
849 'summary' => 'Sažetak:',
850 'subject' => 'Tema/naslov:',
851 'minoredit' => 'Ovo je mala izmjena',
852 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
853 'savearticle' => 'Sačuvaj',
854 'preview' => 'Pregled stranice',
855 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
856 'showlivepreview' => 'Pregled uživo',
857 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
858 'anoneditwarning' => 'Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zapisana.',
859 'anonpreviewwarning' => "''Niste prijavljeni. Nakon spremanja izmjena vaša IP adresa će biti zapisana u historiji uređivanja ove stranice.''",
860 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
861 Ako kliknete na Sačuvaj, Vaša izmjena će biti sačuvana bez sažetka.",
862 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
863 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisali temu/naslov za ovaj komentar.
864 Ako ponovo kliknete na ''{{int:savearticle}}'', Vaše izmjene će biti spašene bez teme/naslova.",
865 'summary-preview' => 'Pregled sažetka:',
866 'subject-preview' => 'Pregled tema/naslova:',
867 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
868 'blockedtext' => "'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''
869
870 Blokada izvršena od strane $1.
871 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
872
873 *Početak blokade: $8
874 *Kraj perioda blokade: $6
875 *Ime blokiranog korisnika: $7
876
877 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
878
879 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
880 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
881 Molimo Vas da navedete gornje podatke pri zahtjevu za deblokadu.",
882 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
883 Naveden je slijedeći razlog:
884
885 :\'\'$2\'\'
886
887 * Početak blokade: $8
888 * Kraj blokade: $6
889 * Blokirani korisnik: $7
890
891 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
892
893 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
894
895 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
896 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
897 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
898 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
899 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
900 'whitelistedittitle' => 'Obavezno je prijavljivanje za uređivanje',
901 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
902 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
903 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
904 'nosuchsectiontitle' => 'Ne mogu pronaći sekciju',
905 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
906 Možda je premještena ili obrisana dok ste pregledavali stranicu.',
907 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
908 'loginreqlink' => 'prijavi se',
909 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge strane.',
910 'accmailtitle' => 'Šifra poslana.',
911 'accmailtext' => "Nasumično odabrana šifra za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
912
913 Šifra za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
914 'newarticle' => '(Novi)',
915 'newarticletext' => "Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.
916 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
917 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]].
918 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite dugme \"Nazad\" (''Back'') u svom internet pregledniku.",
919 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio nalog ili ga ne koristi.
920 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
921 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
922 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite nalog]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
923 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
924 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] na drugim stranicama.
925 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} tražiti u povezanim zapisima] ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
926 'noarticletext-nopermission' => 'Trenutno nema teksta na ovoj stranici.
927 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovaj naslov stranice]] na drugim stranicama ili <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti povezane zapisnike]</span>.',
928 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "<nowiki>$1</nowiki>" nije registrovan.
929 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
930 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.',
931 'blocked-notice-logextract' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
932 Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
933 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što sačuvate izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
934 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macu);
935 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5'';
936 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences'';
937 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.",
938 'usercssyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite dugme \"{{int:showpreview}}\" da testirate svoj novi CSS prije nego što sačuvate.",
939 'userjsyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite dugme \"{{int:showpreview}}\" da testirate svoj novi JavaScript prije nego što sačuvate.",
940 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
941 '''Ovaj pregled još uvijek nije sačuvan!'''",
942 'userjspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled vaše JavaScript-e, još uvijek nije sačuvan!'''",
943 'sitecsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled ovog CSS-a.'''
944 '''Još uvijek nije sačuvan!'''",
945 'sitejspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled ovog koda JavaScripte.'''
946 '''Još uvijek nije sačuvan!'''",
947 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs pod imenom \"\$1\".
948 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/vector.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
949 'updated' => '(Osvježeno)',
950 'note' => "'''Pažnja:'''",
951 'previewnote' => "'''Ovo je samo pregled; izmjene stranice nisu još sačuvane!'''",
952 'previewconflict' => 'Ovaj pregled reflektuje tekst u gornjem polju
953 kako će izgledati ako pritisnete "Sačuvaj članak".',
954 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
955 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
956
957 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
958
959 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
960 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.
961 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
962 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.'''",
963 'edit_form_incomplete' => "'''Neki dijelovi uređivačkog obrasca nisu došli do servera; dvaput provjerite da su vaše izmjene nepromjenjene i pokušajte ponovno.'''",
964 'editing' => 'Uređujete $1',
965 'editingsection' => 'Uređujete $1 (dio)',
966 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
967 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
968 'explainconflict' => "Neko drugi je promjenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mjenjate.
969 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
970 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
971 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
972 '''Samo''' tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad
973 pritisnete \"{{int:savearticle}}\".",
974 'yourtext' => 'Vaš tekst',
975 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
976 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
977 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
978 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju
979 reviziju ove stranice.
980 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
981 'yourdiff' => 'Razlike',
982 'copyrightwarning' => "Za sve priloge poslate na projekat {{SITENAME}} smatramo da su objavljeni pod $2 (konsultujte $1 za detalje).
983 Ukoliko ne želite da vaši članci budu podložni izmjenama i slobodnom rasturanju i objavljivanju,
984 nemojte ih slati ovdje. Takođe, slanje članka podrazumijeva i vašu izjavu da ste ga napisali sami, ili da ste ga kopirali iz izvora u javnom domenu ili sličnog slobodnog izvora.
985
986 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE AUTORA!'''",
987 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svi doprinosi na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
988 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
989 '''NE ŠALJITE AUTORSKIM PRAVOM ZAŠTIĆENE TEKSTOVE BEZ DOZVOLE!'''",
990 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
991 Stranica ne može biti spremljena.'''",
992 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da sačuvate svoje izmjene za sada.
993 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
994
995 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
996 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''
997 Posljednja stavka u zapisniku je prikazana ispod kao referenca:",
998 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.
999 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
1000 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
1001 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''
1002 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
1003 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
1004 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} prikazani u ovom pregledu:',
1005 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} korišteni u ovoj sekciji:',
1006 'template-protected' => '(zaštićeno)',
1007 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
1008 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada u {{PLURAL:$1|$1 skrivenu kategoriju|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
1009 'edittools' => '<!-- Ovaj tekst će biti prikazan ispod formi za uređivanje i postavljanje. -->',
1010 'nocreatetitle' => 'Pravljenje stranica ograničeno',
1011 'nocreatetext' => 'Na {{SITENAME}} je zabranjeno postavljanje novih stranica.
1012 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
1013 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
1014 'sectioneditnotsupported-title' => 'Uređivanje sekcije nije podržano',
1015 'sectioneditnotsupported-text' => 'Uređivanje sekcije nije podržano na ovoj stranici.',
1016 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
1017 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
1018 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dopuštenje da $2, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg|slijedećih}} razloga:',
1019 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
1020
1021 Razmotrite da li je nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
1022 Ovdje je naveden zapisnik brisanja i premještanja s obrazloženjem:",
1023 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
1024 Zapis brisanja i premještanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
1025 'log-fulllog' => 'Vidi potpuni zapisnik',
1026 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
1027 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
1028 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
1029 Izgleda da je obrisana.',
1030 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
1031 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
1032 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
1033 Izgleda da već postoji.',
1034
1035 # Parser/template warnings
1036 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
1037
1038 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
1039 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
1040 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Pažnja: Šablon koji je uključen je prevelik.
1041 Neki šabloni neće biti uključeni.',
1042 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
1043 'post-expand-template-argument-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
1044 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.',
1045 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
1046 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
1047 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
1048 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena granica dubine jezičkog pretvarača ($1)',
1049
1050 # "Undo" feature
1051 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
1052 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
1053 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
1054 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
1055 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
1056
1057 # Account creation failure
1058 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
1059 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
1060
1061 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
1062
1063 # History pages
1064 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokol ove stranice',
1065 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
1066 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
1067 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
1068 'revisionasof' => 'Revizija od $1',
1069 'revision-info' => 'Izmjena od $1 korisnika $2',
1070 'previousrevision' => '←Starije izmjene',
1071 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
1072 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
1073 'cur' => 'tren',
1074 'next' => 'slijed',
1075 'last' => 'preth',
1076 'page_first' => 'prva',
1077 'page_last' => 'zadnja',
1078 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija koje uspoređujete i pritistnite enter ili dugme na dnu. <br />
1079 Objašnjenje: '''(tren)''' = razlika sa trenutnom verzijom,
1080 '''(preth)''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''m''' = mala izmjena.",
1081 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
1082 'history-show-deleted' => 'Samo obrisane',
1083 'histfirst' => 'Najstarije',
1084 'histlast' => 'Najnovije',
1085 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
1086 'historyempty' => '(prazno)',
1087
1088 # Revision feed
1089 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
1090 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
1091 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
1092 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
1093 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
1094 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
1095
1096 # Revision deletion
1097 'rev-deleted-comment' => '(sažetak izmjene uklonjen)',
1098 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
1099 'rev-deleted-event' => '(stavka zapisa obrisana)',
1100 'rev-deleted-user-contribs' => '[korisničko ime ili IP adresa uklonjeni - izmjena sakrivena u spisku doprinosa]',
1101 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1102 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1103 'rev-deleted-text-unhide' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1104 Detalje o tome možer vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1105 Kao administrator još je uvijek možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1106 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1107 Možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu uklanjanja].
1108 Kao administrator Vi je i dalje možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1109 'rev-deleted-text-view' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1110 Kao administrator, Vi je možete vidjeti; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1111 'rev-suppressed-text-view' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1112 Kao administrator Vi je možete vidjeti; možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu uklanjanja].",
1113 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
1114 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisima brisanja].",
1115 'rev-suppressed-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.",
1116 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od revizija u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
1117 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1118 Kao administrator Vi još uvijek možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1119 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Jedna od revizija ove razlike je '''uklonjena'''.
1120 Postoji mnogo detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku uklanjanja].
1121 Kao administrator i dalje možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1122 'rev-deleted-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''obrisana'''.
1123 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].",
1124 'rev-suppressed-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''sakrivena'''.
1125 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku sakrivanja].",
1126 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
1127 'rev-showdeleted' => 'Pokaži',
1128 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
1129 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
1130 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija, ili ta revizija nepostoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
1131 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip zapisa',
1132 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip zapisa za izvršavanje ove akcije na njemu.',
1133 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka zapisa',
1134 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku zapisa za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
1135 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne postoji.',
1136 'revdelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
1137 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1138 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
1139 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka zapisa|Označene stavke zapisa}}:'''",
1140 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i zapisima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
1141 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
1142 'revdelete-confirm' => 'Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1143 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u slijedećim slučajevima:
1144 * Osjetljive korisničke informacije
1145 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
1146 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
1147 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
1148 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
1149 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
1150 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
1151 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
1152 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
1153 'revdelete-radio-same' => '(ne mijenjaj)',
1154 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1155 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
1156 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
1157 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
1158 'revdelete-log' => 'Razlog:',
1159 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabrane {{PLURAL:$1|reviziju|revizije}}',
1160 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]',
1161 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]',
1162 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno ažurirana.'''",
1163 'revdelete-failure' => "'''Vidljivost revizije nije mogla biti ažurirana:'''
1164 $1",
1165 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
1166 'logdelete-failure' => "'''Zapisnik vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
1167 $1",
1168 'revdel-restore' => 'Promijeni dostupnost',
1169 'revdel-restore-deleted' => 'obrisane revizije',
1170 'revdel-restore-visible' => 'vidljive revizije',
1171 'pagehist' => 'Historija stranice',
1172 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
1173 'revdelete-content' => 'sadržaj',
1174 'revdelete-summary' => 'sažetak',
1175 'revdelete-uname' => 'korisničko ime',
1176 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
1177 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
1178 'revdelete-hid' => 'sakrij $1',
1179 'revdelete-unhid' => 'otkrij $1',
1180 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|izmjenu|izmjene|izmjena}}',
1181 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}',
1182 'revdelete-hide-current' => 'Greška pri sakrivanju stavke od $2, $1: ovo je trenutna revizija.
1183 Ne može biti sakrivena.',
1184 'revdelete-show-no-access' => 'Greška pri prikazivanju stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1185 Nemate pristup do ove stavke.',
1186 'revdelete-modify-no-access' => 'Greška pri izmjeni stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1187 Nemate pristup ovoj stavci.',
1188 'revdelete-modify-missing' => 'Greška pri mijenjanju stavke ID $1: nedostaje u bazi podataka!',
1189 'revdelete-no-change' => "'''Upozorenje:''' stavka od $2, $1 već posjeduje zatražene postavke vidljivosti.",
1190 'revdelete-concurrent-change' => 'Greška pri mijenjanju stavke od $2, $1: njen status je izmijenjen od strane nekog drugog dok ste je pokušavali mijenjati.
1191 Molimo provjerite zapise.',
1192 'revdelete-only-restricted' => 'Greška pri sakrivanju stavke od dana $2, $1: ne možete ukloniti stavke od pregledavanja administratora bez da odaberete neku od drugih opcija za uklanjanje.',
1193 'revdelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1194 ** Kršenje autorskih prava
1195 ** Neadekvatni lični podaci',
1196 'revdelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog:',
1197 'revdelete-reasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
1198 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1199 'revdelete-offender' => 'Autor revizije:',
1200
1201 # Suppression log
1202 'suppressionlog' => 'Zapisi sakrivanja',
1203 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
1204
1205 # History merging
1206 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
1207 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
1208 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
1209 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
1210 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
1211 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
1212 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
1213 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
1214 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
1215 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
1216 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
1217 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
1218 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
1219 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
1220 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
1221 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
1222 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati validan naslov.',
1223 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stranica mora imati validan naslov.',
1224 'mergehistory-autocomment' => 'Spoji [[:$1]] u [[:$2]]',
1225 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
1226 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
1227 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1228
1229 # Merge log
1230 'mergelog' => 'Zapis spajanja',
1231 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
1232 'revertmerge' => 'Vrati spajanje',
1233 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
1234
1235 # Diffs
1236 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
1237 'difference' => '(Razlika između revizija)',
1238 'difference-multipage' => '(Razlika između stranica)',
1239 'lineno' => 'Linija $1:',
1240 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
1241 'showhideselectedversions' => 'Pokaži/sakrij odabrane verzije',
1242 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
1243 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međurevizija|Nisu prikazane $1 međurevizije|Nije prikazano $1 međurevizija}} od {{PLURAL:$2|jednog korisnika|$2 korisnika}})',
1244 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Jedna međurevizija|$1 međurevizije|$1 međurevizija}} od više od $2 {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}} {{PLURAL:$1|nije prikazana|nisu prikazane}})',
1245
1246 # Search results
1247 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1248 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
1249 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, pogledajte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1250 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
1251 'searchsubtitleinvalid' => 'Tražili ste $1',
1252 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
1253 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
1254 'notitlematches' => 'Naslov članka ne odgovara.',
1255 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1256 'notextmatches' => 'Tekst članka ne odgovara',
1257 'prevn' => '{{PLURAL:$1|prethodni $1|prethodnih $1}}',
1258 'nextn' => '{{PLURAL:$1|slijedeći $1|slijedećih $1}}',
1259 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}',
1260 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}',
1261 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici',
1262 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1263 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1264 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[:\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1265 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1266 'searchmenu-new-nocreate' => '"$1" je nevaljan naziv stranice i vi je ne možete napraviti.',
1267 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1268 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1269 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1270 'searchprofile-project' => 'Stranice pomoći i projekta',
1271 'searchprofile-images' => 'Multimedija',
1272 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1273 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1274 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1275 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1276 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1277 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1278 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1279 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 riječ|$2 riječi}})',
1280 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 član|$1 člana|$1 članova}} ({{PLURAL:$2|1 podkategorija|$2 podkategorije|$2 podkategorija}}, {{PLURAL:$3|1 datoteka|$3 datoteke|$3 datoteka}})',
1281 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1282 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1283 'search-section' => '(sekcija $1)',
1284 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1285 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1286 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1287 'search-interwiki-more' => '(više)',
1288 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
1289 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
1290 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1291 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1292 'searcheverything-enable' => 'Traži u svim imenskim prostorima',
1293 'searchrelated' => 'povezano',
1294 'searchall' => 'sve',
1295 'showingresults' => "Dolje {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1296 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
1297 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1''' od '''$3'''|Rezultati '''$1 - $2''' od '''$3'''}} za '''$4'''",
1298 'nonefound' => "'''Pažnja''': Po pretpostavljenim postavkama pretražuju se samo neki imenski prostori.
1299 Pokušajte u Vaš upit uključiti prefiks ''all:'' da bi ste pretražili sav sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone i sl.) ili koristite željeni imenski prostor kao prefiks.",
1300 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1301 'powersearch' => 'Napredna pretraga',
1302 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1303 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1304 'powersearch-redir' => 'Spisak preusmjerenja',
1305 'powersearch-field' => 'Traži',
1306 'powersearch-togglelabel' => 'Označi:',
1307 'powersearch-toggleall' => 'Sve',
1308 'powersearch-togglenone' => 'Ništa',
1309 'search-external' => 'Vanjska pretraga',
1310 'searchdisabled' => '<p>Izvinjavamo se! Puno pretraga teksta je privremeno onemogućena. U međuvremenu, možete koristiti Google za pretragu. Indeks može biti stariji.',
1311
1312 # Quickbar
1313 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1314 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1315 'qbsettings-fixedleft' => 'Pričvršćena lijevo',
1316 'qbsettings-fixedright' => 'Pričvršćena desno',
1317 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1318 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajući desno',
1319 'qbsettings-directionality' => 'Čvrsto, u zavisnosti od usmjerenosti pisma vašeg jezika',
1320
1321 # Preferences page
1322 'preferences' => 'Podešavanja',
1323 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1324 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1325 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1326 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisnička podešavanja, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1327 'changepassword' => 'Promijeni šifru',
1328 'prefs-skin' => 'Koža',
1329 'skin-preview' => 'Pregled',
1330 'datedefault' => 'Nije bitno',
1331 'prefs-beta' => 'Beta mogućnosti',
1332 'prefs-datetime' => 'Datum i vrijeme',
1333 'prefs-labs' => 'Eksperimentalne mogućnosti',
1334 'prefs-personal' => 'Korisnički podaci',
1335 'prefs-rc' => 'Podešavanja nedavnih izmjena',
1336 'prefs-watchlist' => 'Moji praćeni članci',
1337 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1338 'prefs-watchlist-days-max' => 'Najviše 7 dana',
1339 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1340 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Najveći broj: 1000',
1341 'prefs-watchlist-token' => 'Token spiska za praćenje:',
1342 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1343 'prefs-resetpass' => 'Promijeni šifru',
1344 'prefs-email' => 'E-mail opcije',
1345 'prefs-rendering' => 'Izgled',
1346 'saveprefs' => 'Sačuvajte podešavanja',
1347 'resetprefs' => 'Vrati podešavanja',
1348 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1349 'prefs-editing' => 'Veličine tekstualnog polja',
1350 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1351 'rows' => 'Redova',
1352 'columns' => 'Kolona',
1353 'searchresultshead' => 'Podešavanja rezultata pretrage',
1354 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1355 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1356 'stub-threshold-disabled' => 'Isključen/a',
1357 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1358 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1359 'recentchangescount' => 'Broj uređivanja za prikaz po pretpostavkama:',
1360 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ovo uključuje nedavne izmjene, historije stranice i zapise.',
1361 'prefs-help-watchlist-token' => 'Popunjavanjem ovog polja tajnim ključem će generisati RSS fid za Vaš spisak praćenja.
1362 Svako ko zna ključ u ovom polju će biti u mogućnosti da pročita Vaš spisak praćenja, tako da trebate izabrati sigurnu vrijednost.
1363 Ovdje su navedene neke nasumično odabrane vrijednosti koje možete koristiti: $1',
1364 'savedprefs' => 'Vaša podešavanja su sačuvana.',
1365 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:',
1366 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1367 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke wikija ($1)',
1368 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1369 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1370 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1371 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1372 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1373 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1374 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1375 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1376 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1377 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1378 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1379 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1380 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1381 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1382 'allowemail' => 'Dozvoli e-poštu od ostalih korisnika',
1383 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
1384 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1385 'defaultns' => 'Inače tražite u ovim imenskim prostorima:',
1386 'default' => 'standardno',
1387 'prefs-files' => 'Datoteke',
1388 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1389 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1390 'prefs-common-css-js' => 'Dijeljeni CSS/JS za sve kože:',
1391 'prefs-reset-intro' => 'Možete koristiti ovu stranicu da poništite Vaše postavke na ovom sajtu na pretpostavljene vrijednosti.
1392 Ovo se ne može vratiti unazad.',
1393 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail potvrda:',
1394 'prefs-textboxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje',
1395 'youremail' => 'E-mail:',
1396 'username' => 'Korisničko ime:',
1397 'uid' => 'Korisnički ID:',
1398 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
1399 'prefs-registration' => 'Vrijeme registracije:',
1400 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
1401 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1402 'yourvariant' => 'Varijanta:',
1403 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
1404 'prefs-help-signature' => 'Komentari na stranicama za razgovor trebaju biti potpisani sa "<nowiki>~~~~</nowiki>" koje će biti pretvoreno u vaš potpis i vrijeme.',
1405 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
1406 Provjerite HTML tagove.',
1407 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
1408 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
1409 'yourgender' => 'Spol:',
1410 'gender-unknown' => 'neodređen',
1411 'gender-male' => 'muški',
1412 'gender-female' => 'žensko',
1413 'prefs-help-gender' => 'Optionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera. Ova informacija će biti javna.',
1414 'email' => 'E-mail',
1415 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
1416 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje za vaš rad.',
1417 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, ali je potrebna jer omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite.',
1418 'prefs-help-email-others' => 'Također možete da odaberete da vas drugi kontaktiraju putem vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja vašeg identiteta.',
1419 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
1420 'prefs-info' => 'Osnovne informacije',
1421 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacije',
1422 'prefs-signature' => 'Potpis',
1423 'prefs-dateformat' => 'Format datuma',
1424 'prefs-timeoffset' => 'Vremenska razlika',
1425 'prefs-advancedediting' => 'Napredne opcije',
1426 'prefs-advancedrc' => 'Napredne opcije',
1427 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne opcije',
1428 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne opcije',
1429 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne opcije',
1430 'prefs-displayrc' => 'Postavke izgleda',
1431 'prefs-displaysearchoptions' => 'Postavke izgleda',
1432 'prefs-displaywatchlist' => 'Postavke izgleda',
1433 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1434
1435 # User preference: e-mail validation using jQuery
1436 'email-address-validity-valid' => 'Izgleda valjano',
1437 'email-address-validity-invalid' => 'Neophodna valjana adresa!',
1438
1439 # User rights
1440 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava',
1441 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih grupa',
1442 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1443 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1444 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1445 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1446 'saveusergroups' => 'Sačuvaj korisničke grupe',
1447 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1448 'userrights-groupsmember-auto' => 'Uključeni član od:',
1449 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1450 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1451 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1452 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1453 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1454 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1455 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1456 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1457 'userrights-notallowed' => 'Vaš korisnički račun nema privilegije da dodaje prava korisnika.',
1458 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1459 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1460
1461 # Groups
1462 'group' => 'Grupa:',
1463 'group-user' => 'Korisnici',
1464 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1465 'group-bot' => 'Botovi',
1466 'group-sysop' => 'Administratori',
1467 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1468 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1469 'group-all' => '(sve)',
1470
1471 'group-user-member' => 'Korisnik',
1472 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnici',
1473 'group-bot-member' => 'Bot',
1474 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1475 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1476 'group-suppress-member' => 'Nadzornici',
1477
1478 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1479 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1480 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1481 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1482 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1483 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1484
1485 # Rights
1486 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1487 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1488 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (neuključujući stranice za razgovor)',
1489 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1490 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1491 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1492 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1493 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1494 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1495 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1496 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1497 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1498 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1499 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1500 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1501 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1502 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez konfirmacije',
1503 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1504 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1505 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1506 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1507 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1508 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1509 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1510 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1511 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1512 'right-deletedtext' => 'Pregled obrisanog teksta i izmjena između obrisanih revizija',
1513 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1514 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1515 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1516 'right-suppressionlog' => 'Gledanje privatnih zapisa',
1517 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1518 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1519 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1520 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1521 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1522 'right-unblockself' => 'Deblokiranje samog sebe',
1523 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1524 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1525 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1526 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1527 'right-editusercss' => 'Uređivanje CSS datoteka drugih korisnika',
1528 'right-edituserjs' => 'Uređivanje JS datoteka drugih korisnika',
1529 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1530 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1531 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1532 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1533 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1534 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1535 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1536 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1537 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1538 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''",
1539 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1540 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1541 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1542 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1543 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova',
1544 'right-sendemail' => 'Slanje e-maila drugim korisnicima',
1545
1546 # User rights log
1547 'rightslog' => 'Zapisnik korisničkih prava',
1548 'rightslogtext' => 'Ovo je zapis promjena korisničkih prava.',
1549 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1550 'rightslogentry-autopromote' => 'je automatski unaprijeđen iz $2 u $3',
1551 'rightsnone' => '(nema)',
1552
1553 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1554 'action-read' => 'čitate ovu stranicu',
1555 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1556 'action-createpage' => 'napravite stranicu',
1557 'action-createtalk' => 'kreirate stranice za razgovor',
1558 'action-createaccount' => 'napravite ovaj korisnički račun',
1559 'action-minoredit' => 'da označite ovu izmjenu kao malu',
1560 'action-move' => 'premjestite ovu stranicu',
1561 'action-move-subpages' => 'premjestite ovu stranicu, i njene podstranice',
1562 'action-move-rootuserpages' => 'premjestite stranice osnovnog korisnika',
1563 'action-movefile' => 'premjesti ovu datoteku',
1564 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1565 'action-reupload' => 'stavite novu verziju postojeće datoteke',
1566 'action-reupload-shared' => 'postavite ovu datoteku iz zajedničke ostave',
1567 'action-upload_by_url' => 'postavite ovu datoteku putem URL adrese',
1568 'action-writeapi' => "koristite ''write API'' opciju",
1569 'action-delete' => 'obrišete ovu stranicu',
1570 'action-deleterevision' => 'obrišete ovu reviziju',
1571 'action-deletedhistory' => 'gledate obrisanu historiju ove stranice',
1572 'action-browsearchive' => 'pretražujete obrisane stranice',
1573 'action-undelete' => 'vratite ovu stranicu',
1574 'action-suppressrevision' => 'pregledate i vratite ovu skrivenu reviziju',
1575 'action-suppressionlog' => 'vidite ovaj privatni zapis',
1576 'action-block' => 'blokirate uređivanje ovog korisnika',
1577 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite za ovu stranicu',
1578 'action-import' => 'uvozite ovu stranicu iz druge wiki',
1579 'action-importupload' => 'uvezete ovu stranicu putem postavljanja datoteke',
1580 'action-patrol' => 'označite izmjene drugih kao patrolirane',
1581 'action-autopatrol' => 'da Vaše izmjene budu označene kao patrolirane',
1582 'action-unwatchedpages' => 'pregledate spisak nepraćenih stranica',
1583 'action-trackback' => "pošaljete ''trackback''",
1584 'action-mergehistory' => 'spajate historiju ove stranice',
1585 'action-userrights' => 'uređujete sva korisnička prava',
1586 'action-userrights-interwiki' => 'uređujete korisnička prava korisnika na drugim wikijima',
1587 'action-siteadmin' => 'zaključavate ili otključavate bazu podataka',
1588
1589 # Recent changes
1590 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}}',
1591 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1592 'recentchanges-legend' => 'Postavke nedavnih izmjena',
1593 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1594 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1595 'recentchanges-label-newpage' => 'Ovom izmjenom se pravi nova stranica',
1596 'recentchanges-label-minor' => 'Ovo je mala izmjena',
1597 'recentchanges-label-bot' => 'Ova izmjenu je načinio bot',
1598 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ova izmjena još nije patrolirana',
1599 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1600 'rcnotefrom' => 'Ispod su izmjene od <b>$2</b> (do <b>$1</b> prikazano).',
1601 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počev od $1',
1602 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1603 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1604 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1605 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1606 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1607 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1608 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1609 'diff' => 'razl',
1610 'hist' => 'hist',
1611 'hide' => 'Sakrij',
1612 'show' => 'Pokaži',
1613 'minoreditletter' => 'm',
1614 'newpageletter' => 'N',
1615 'boteditletter' => 'b',
1616 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1617 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1618 'rc_categories_any' => 'Sve',
1619 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1620 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodna JavaScript)',
1621 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1622
1623 # Recent changes linked
1624 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1625 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmjene',
1626 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmjene',
1627 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1628 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1629 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1630 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1631 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1632 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1633
1634 # Upload
1635 'upload' => 'Postavi datoteku',
1636 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1637 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje.',
1638 'upload-tryagain' => 'Pošaljite izmijenjeni opis datoteke',
1639 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1640 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste slali datoteke.',
1641 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1642 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1643 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1644 'upload-recreate-warning' => "'''Upozorenje: Datoteka s tim imenom je obrisana ili premještena.'''
1645 Zapisnik brisanja i premještanja za ovu stranicu je dostupan ovdje na uvid:",
1646 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1647 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|zapisnik postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]].
1648
1649 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1650 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1651 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1652 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1653 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1654 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1655 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1656 'uploadlog' => 'log slanja',
1657 'uploadlogpage' => 'Protokol postavljanja',
1658 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih slanja.',
1659 'filename' => 'Ime datoteke',
1660 'filedesc' => 'Sažetak',
1661 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1662 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1663 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1664 'filesource' => 'Izvor:',
1665 'uploadedfiles' => 'Poslati fajlovi',
1666 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1667 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1668 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1669 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1670 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1671 'badfilename' => 'Ime datoteke je promijenjeno u "$1".',
1672 'filetype-mime-mismatch' => 'Proširenje datoteke "$1" ne odgovara MIME tipu ($2).',
1673 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1674 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet Explorer prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1675 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1676 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1677 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nije dopuštena vrsta datoteke.
1678 {{PLURAL:\$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} \$2.",
1679 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1680 'empty-file' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prazna.',
1681 'file-too-large' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prevelika.',
1682 'filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
1683 'filetype-banned' => 'Ova vrsta datoteke je zabranjena.',
1684 'verification-error' => 'Ova datoteka nije prošla provjeru.',
1685 'hookaborted' => 'Izmjena koji ste pokušali načiniti je obustavljena preko kuke proširenja.',
1686 'illegal-filename' => 'Ime datoteke nije dopušteno.',
1687 'overwrite' => 'Pisanje preko postojeće datoteke nije dopušteno.',
1688 'unknown-error' => 'Desila se nepoznata greška.',
1689 'tmp-create-error' => 'Nije moguće napraviti privremenu datoteku.',
1690 'tmp-write-error' => 'Greška pri pisanju privremene datoteke.',
1691 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1692 Ova datoteka je velika $2.',
1693 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1694 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste poslali je prazna. Ovo je moguće zbog greške u imenu datoteke. Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovu datoteku.',
1695 'windows-nonascii-filename' => 'Ova wiki ne podržava imena datoteka sa posebnim znacima.',
1696 'fileexists' => "Datoteka sa ovim imenom već postoji.
1697 Molimo Vas da provjerite '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ako niste sigurni da li želite da je promjenite.
1698 [[$1|thumb]]",
1699 'filepageexists' => "Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje '''<tt>[[:$1]]</tt>''', ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1700 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1701 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite.
1702 [[$1|thumb]]",
1703 'fileexists-extension' => "Datoteka sa sličnim nazivom postoji: [[$2|thumb]]
1704 * Naziv datoteke koja se postavlja: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1705 * Naziv postojeće datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1706 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.",
1707 'fileexists-thumbnail-yes' => "Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine ''(\"thumbnail\")''. [[\$1|thumb]]
1708 Molimo provjerite datoteku '''<tt>[[:\$1]]</tt>'''.
1709 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.",
1710 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa '''<tt>\$1</tt>'''.
1711 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1712 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1713 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti prepisana.
1714 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1715 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1716 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1717 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[:$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1718 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1719 'uploadwarning-text' => 'Molimo izmijeniti opis datoteke ispod i pokušajte kasnije.',
1720 'savefile' => 'Sačuvaj datoteku',
1721 'uploadedimage' => 'poslato "[[$1]]"',
1722 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1723 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1724 'copyuploaddisabled' => 'Postavljanje putem URL nije omogućeno.',
1725 'uploadfromurl-queued' => 'Vaše postavljanje je na čekanju.',
1726 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1727 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno. Molimo provjerite postavku file_uploads.',
1728 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1729 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1730 'uploadjava' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja sadrži Java .class datoteku.
1731 Postavljanje Java datoteka nije dopušteno, jer one mogu prouzrokovati da se zaobiđu sigurnosne zabrane.',
1732 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1733 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1734 'sourceurl' => 'URL izvora:',
1735 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1736 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1737 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1738 'upload-options' => 'Opcije postavljanja',
1739 'watchthisupload' => 'Prati ovu datoteku',
1740 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1741 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1742 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1743 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1744 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste --> <pre>
1745 # Sintaksa je slijedeća:
1746 # * Sve od karaktera "#" pa do kraja je komentar
1747 # * Svaka neprazna linija je prefiks za tipična imena datoteka koja automatski dodjeljuje digitalna kamera
1748 CIMG # Casio
1749 DSC_ # Nikon
1750 DSCF # Fuji
1751 DSCN # Nikon
1752 DUW # neki mobilni telefoni
1753 IMG # generic
1754 JD # Jenoptik
1755 MGP # Pentax
1756 PICT # razni
1757 #</pre> <!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste -->',
1758 'upload-success-subj' => 'Uspješno slanje',
1759 'upload-success-msg' => 'Vaša datoteka iz [$2] je uspješno postavljena. Dostupna je ovdje: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1760 'upload-failure-subj' => 'Problem pri postavljanju',
1761 'upload-failure-msg' => 'Nastao je problem s Vašim postavljanjem sa [$2]:
1762
1763 $1',
1764 'upload-warning-subj' => 'Upozorenje pri slanju',
1765 'upload-warning-msg' => 'Nastao je problem sa vašim postavljanjem sa [$2]. Morate se vratiti na [[Special:Upload/stash/$1|formu za postavljanje]] kako biste riješili ovaj problem.',
1766
1767 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1768 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1769 'upload-file-error' => 'Unutrašnja greška',
1770 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1771 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1772 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1773 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1774 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1775 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1776 'upload-too-many-redirects' => 'URL sadrži previše preusmjerenja',
1777 'upload-unknown-size' => 'Nepoznata veličina',
1778 'upload-http-error' => 'Desila se HTTP greška: $1',
1779
1780 # ZipDirectoryReader
1781 'zip-file-open-error' => 'Desila se greška pri otvaranju datoteke za provjere ZIP-a.',
1782 'zip-wrong-format' => 'Navedena datoteka ni bila ZIP datoteka.',
1783 'zip-bad' => 'Datoteka je oštećena ili je na drugi način nečitljiva ZIP datoteka.
1784 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1785 'zip-unsupported' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja koristi ZIP osobine koje nisu podržane od strane MediaWiki.
1786 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1787
1788 # Special:UploadStash
1789 'uploadstash' => 'Postavi sakrivene datoteke',
1790 'uploadstash-summary' => 'Ova stranica daje pristup datotekama koje su postavljene (ili su u postupku postavljanja) ali još nisu objavljene na wiki. Ove datoteke nisu vidljive nikom osim korisniku koji ih je postavio.',
1791 'uploadstash-clear' => 'Očisti sakrivene datoteke',
1792 'uploadstash-nofiles' => 'Nemate sakrivenih datoteka.',
1793 'uploadstash-badtoken' => 'Izvršavanje ove akcije je bilo neuspješno, možda zato što su vaša uređivačka odobrenja istekla. Pokušajte ponovo.',
1794 'uploadstash-errclear' => 'Brisanje sakrivenih datoteka je bilo neuspješno.',
1795 'uploadstash-refresh' => 'Osvježi spisak datoteka',
1796
1797 # img_auth script messages
1798 'img-auth-accessdenied' => 'Pristup onemogućen',
1799 'img-auth-nopathinfo' => 'Nedostaje PATH_INFO.
1800 Vaš server nije postavljen da daje ovu informaciju.
1801 On je zasnovan na CGI i ne može podržavati img_auth.
1802 Pogledajte http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1803 'img-auth-notindir' => 'Zahtjevana putanje nije u direktorijumu podešenom za postavljanje.',
1804 'img-auth-badtitle' => 'Ne mogu napraviti valjani naslov iz "$1".',
1805 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni i "$1" nije na spisku dozvoljenih.',
1806 'img-auth-nofile' => 'Datoteka "$1" ne postoji.',
1807 'img-auth-isdir' => 'Pokušavate pristupiti direktorijumu "$1".
1808 Dozvoljen je samo pristup datotekama.',
1809 'img-auth-streaming' => 'Tok "$1".',
1810 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php služi za izlaz datoteka sa privatnih wikija.
1811 Ova wiki je postavljena kao javna wiki.
1812 Za optimalnu sigurnost, img_auth.php je onemogućena.',
1813 'img-auth-noread' => 'Korisnik nema pristup za čitanje "$1".',
1814 'img-auth-bad-query-string' => 'URL ima nevaljan izraz upita.',
1815
1816 # HTTP errors
1817 'http-invalid-url' => 'Nevaljan URL: $1',
1818 'http-invalid-scheme' => 'URLovi za koje šema "$1" nije podržana',
1819 'http-request-error' => 'Nepoznata greška pri slanju zahtjeva.',
1820 'http-read-error' => 'Greška pri čitanju HTTP.',
1821 'http-timed-out' => 'Istekao HTTP zahtjev.',
1822 'http-curl-error' => 'Greška pri otvaranju URLa: $1',
1823 'http-host-unreachable' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1824 'http-bad-status' => 'Nastao je problem tokom HTTP zahtjeva: $1 $2',
1825
1826 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1827 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1828 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1829 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1830 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1831 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1832 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1833 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1834
1835 'license' => 'Licenca:',
1836 'license-header' => 'Licenciranje',
1837 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1838 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1839 'upload_source_url' => ' (validni, javno dostupni URL)',
1840 'upload_source_file' => ' (datoteka na Vašem računaru)',
1841
1842 # Special:ListFiles
1843 'listfiles-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje sve postavljene datoteke.
1844 Uobičajeno je da posljednja postavljena datoteka bude prikazana na vrhu spiska.
1845 Klikom na zaglavlje kolone možete promjeniti način sortiranja.',
1846 'listfiles_search_for' => 'Traži medije po imenu:',
1847 'imgfile' => 'datoteka',
1848 'listfiles' => 'Spisak slika',
1849 'listfiles_thumb' => 'Smanjeni pregled',
1850 'listfiles_date' => 'Datum',
1851 'listfiles_name' => 'Naziv',
1852 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1853 'listfiles_size' => 'Veličina',
1854 'listfiles_description' => 'Opis',
1855 'listfiles_count' => 'Verzije',
1856
1857 # File description page
1858 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1859 'filehist' => 'Historija datoteke',
1860 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite verziju datoteke iz tog vremena.',
1861 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1862 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1863 'filehist-revert' => 'vrati',
1864 'filehist-current' => 'trenutno',
1865 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1866 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1867 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1868 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda',
1869 'filehist-user' => 'Korisnik',
1870 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1871 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1872 'filehist-comment' => 'Komentar',
1873 'filehist-missing' => 'Datoteka nedostaje',
1874 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
1875 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća stranica koristi|Slijedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1876 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|datoteke|datoteka}} je povezano s ovom datotekom.
1877 Slijedeći spisak pokazuje samo {{PLURAL:$1|prvu stranicu povezanu|prve $1 stranice povezane|prvih $1 stranica povezanih}} s ovom datotekom.
1878 Ovdje je dostupan [[Special:WhatLinksHere/$2|potpuni spisak]].',
1879 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu sliku.',
1880 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1881 'linkstoimage-redirect' => '$1 (preusmjerenje datoteke) $2',
1882 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1883 'sharedupload' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.',
1884 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1885 Molimo pogledajte [$2 stranicu opisa datoteke] za ostale informacije.',
1886 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1887 Opis sa njene [$2 stranice opisa datoteke] je prikazan ispod.',
1888 'filepage-nofile' => 'Ne postoji datoteka s ovim nazivom.',
1889 'filepage-nofile-link' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom, ali je možete [$1 postaviti].',
1890 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite noviju verziju ove datoteke',
1891 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1892 'shared-repo' => 'dijeljeni repozitorijum',
1893
1894 # File reversion
1895 'filerevert' => 'Vrati $1',
1896 'filerevert-legend' => 'Vraćanje datoteke',
1897 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1898 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
1899 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1900 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1901 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1902 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1903
1904 # File deletion
1905 'filedelete' => 'Obriši $1',
1906 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1907 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1908 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1909 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
1910 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1911 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1912 'filedelete-success-old' => "Verzija datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1913 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1914 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1915 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
1916 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlozi',
1917 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1918 ** Kršenje autorskih prava
1919 ** Datoteka dvojnik',
1920 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1921 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje i povratak datoteka je privremeno onemogućen tokom održavanja.',
1922
1923 # MIME search
1924 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1925 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1926 Ulazni podaci: vrstasadržaja/subvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1927 'mimetype' => 'MIME tip:',
1928 'download' => 'učitaj',
1929
1930 # Unwatched pages
1931 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1932
1933 # List redirects
1934 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1935
1936 # Unused templates
1937 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1938 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1939 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1940 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1941
1942 # Random page
1943 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1944 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u {{PLURAL:$2|slijedećem imenskom prostoru|slijedećim imenskim prostorima}}: "$1".',
1945
1946 # Random redirect
1947 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1948 'randomredirect-nopages' => 'Ne postoje preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1949
1950 # Statistics
1951 'statistics' => 'Statistike',
1952 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1953 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1954 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1955 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1956 'statistics-header-hooks' => 'Ostale statistike',
1957 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1958 'statistics-pages' => 'Stranice',
1959 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1960 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1961 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1962 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1963 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1964 'statistics-views-total-desc' => 'Pregledi nepostojećih stranica i posebnih stranica nisu uključeni',
1965 'statistics-views-peredit' => 'Pogleda po izmjeni',
1966 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1967 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1968 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
1969 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1970
1971 'disambiguations' => 'Stranice za čvor članke',
1972 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Čvor',
1973 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''čvor stranicom'''.
1974 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1975 Stranica se smatra čvorom, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|čvor stranica]]",
1976
1977 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1978 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica prikazuje stranice koje preusmjeravaju na druga preusmjerenja.
1979 Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.
1980 <del>Precrtane</del> stavke su riješene.',
1981 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1982 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Ispravljanje dvostrukih preusmjerenja sa [[$1]] na [[$2]].',
1983 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
1984
1985 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
1986 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeće stranice:',
1987 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1988 'brokenredirects-delete' => 'obriši',
1989
1990 'withoutinterwiki' => 'Članci bez interwiki linkova',
1991 'withoutinterwiki-summary' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove prema verzijama na drugim jezicima.',
1992 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1993 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1994
1995 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
1996
1997 # Miscellaneous special pages
1998 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1999 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
2000 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|veza|veze}}',
2001 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
2002 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2003 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
2004 'nimagelinks' => 'Koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
2005 'ntransclusions' => 'koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
2006 'specialpage-empty' => 'Nepostoje rezultati za ovaj izvještaj.',
2007 'lonelypages' => 'Siročići',
2008 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
2009 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
2010 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
2011 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
2012 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
2013 'unusedcategories' => 'Neiskorištene kategorije',
2014 'unusedimages' => 'Neupotrebljene slike',
2015 'popularpages' => 'Popularne stranice',
2016 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
2017 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
2018 'wantedpages-badtitle' => 'Nevaljan naslov u setu rezultata: $1',
2019 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
2020 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
2021 'mostlinked' => 'Članci sa najviše linkova',
2022 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
2023 'mostlinkedtemplates' => 'Najviše upotrebljavani šabloni',
2024 'mostcategories' => 'Članci sa najviše kategorija',
2025 'mostimages' => 'Najviše linkovane slike',
2026 'mostrevisions' => 'Članci sa najviše izmjena',
2027 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
2028 'shortpages' => 'Kratke stranice',
2029 'longpages' => 'Dugačke stranice',
2030 'deadendpages' => 'Stranice bez internih veza',
2031 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
2032 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
2033 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
2034 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
2035 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
2036 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
2037 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
2038 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
2039 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
2040 'listusers' => 'Spisak korisnika',
2041 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
2042 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
2043 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
2044 'usercreated' => 'Napravljeno dana $1 u $2',
2045 'newpages' => 'Nove stranice',
2046 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
2047 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
2048 'move' => 'Preusmjeri',
2049 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
2050 'unusedimagestext' => 'Slijedeće datoteke postoje ali nisu uključene ni u jednu stranicu.
2051 Molimo obratite pažnju da druge web stranice mogu biti povezane s datotekom putem direktnog URLa, tako da i pored toga mogu biti prikazane ovdje pored aktivne upotrebe.',
2052 'unusedcategoriestext' => 'Slijedeće stranice kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
2053 'notargettitle' => 'Nema cilja',
2054 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
2055 na kome bi se izvela ova funkcija.',
2056 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
2057 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
2058 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
2059 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
2060 'suppress' => 'Nazdor',
2061 'querypage-disabled' => 'Ova posebna stranica je onemogućena jer smanjuje performanse.',
2062
2063 # Book sources
2064 'booksources' => 'Štampani izvori',
2065 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
2066 'booksources-go' => 'Idi',
2067 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
2068 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
2069
2070 # Special:Log
2071 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
2072 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
2073 'log' => 'Protokoli',
2074 'all-logs-page' => 'Svi javni registri',
2075 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih zapisa sa {{SITENAME}}.
2076 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
2077 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
2078 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
2079
2080 # Special:AllPages
2081 'allpages' => 'Sve stranice',
2082 'alphaindexline' => '$1 do $2',
2083 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
2084 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
2085 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice počev od:',
2086 'allpagesto' => 'Prikaži stranice koje završavaju na:',
2087 'allarticles' => 'Svi članci',
2088 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
2089 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
2090 'allpagesprev' => 'Prethodno',
2091 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
2092 'allpagessubmit' => 'Idi',
2093 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
2094 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
2095 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
2096 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
2097
2098 # Special:Categories
2099 'categories' => 'Kategorije',
2100 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća kategorija sadrži|Slijedeće kategorije sadrže}} stranice ili multimedijalne datoteke.
2101 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
2102 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
2103 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
2104 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
2105 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
2106
2107 # Special:DeletedContributions
2108 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
2109 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
2110 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'doprinosi',
2111
2112 # Special:LinkSearch
2113 'linksearch' => 'Vanjski linkovi',
2114 'linksearch-pat' => 'Šema traženja:',
2115 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
2116 'linksearch-ok' => 'Traži',
2117 'linksearch-text' => 'Općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org" se mogu koristiti.<br />
2118 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
2119 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
2120 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
2121
2122 # Special:ListUsers
2123 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
2124 'listusers-submit' => 'Pokaži',
2125 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2126 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
2127
2128 # Special:ActiveUsers
2129 'activeusers' => 'Spisak aktivnih korisnika',
2130 'activeusers-intro' => 'Ovo je spisak korisnika koji su napravili neku aktivnost u {{PLURAL:$1|zadnji $1 dan|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}.',
2131 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|nedavna $1 izmjena|nedavne $1 izmjene|nedavnih $1 izmjena}} u {{PLURAL:$3|posljednji $3 dan|posljednja $3 dana|posljednjih $3 dana}}',
2132 'activeusers-from' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
2133 'activeusers-hidebots' => 'Sakrij botove',
2134 'activeusers-hidesysops' => 'Sakrij administratore',
2135 'activeusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2136
2137 # Special:Log/newusers
2138 'newuserlogpage' => 'Zapis novih korisnika',
2139 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je zapis o registraciji novih korisnika.',
2140 'newuserlog-byemail' => 'šifra je poslana putem e-maila',
2141 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnik',
2142 'newuserlog-create2-entry' => 'napravljen novi račun za $1',
2143 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun napravljen automatski',
2144
2145 # Special:ListGroupRights
2146 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
2147 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
2148 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
2149 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodano pravo</span>
2150 * <span class="listgrouprights-revoked">Uklonjeno pravo</span>',
2151 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
2152 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
2153 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
2154 'listgrouprights-members' => '(spisak članova)',
2155 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2156 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2157 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
2158 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
2159 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Može dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} na svoj račun: $1',
2160 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Može ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} sa svog računa: $1',
2161 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Može dodati sve grupe na svoj račun',
2162 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Može ukloniti sve grupe sa svog računa',
2163
2164 # E-mail user
2165 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
2166 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
2167 i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]]
2168 da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
2169 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom korisniku',
2170 'emailpage' => 'Pošalji e-mail korisniku',
2171 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
2172 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
2173 'usermailererror' => 'Objekat pošte je vratio grešku:',
2174 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta',
2175 'usermaildisabled' => 'Korisnički e-mail onemogućen',
2176 'usermaildisabledtext' => 'Ne možete poslati e-mail drugim korisnicima na ovoj wiki',
2177 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
2178 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
2179 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dopušten',
2180 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
2181 'emailnotarget' => 'Neodgovarajuće ili nevaljano korisničko ime za primanje e-maillova.',
2182 'emailtarget' => 'Unesite korisnika za primanje e-mailova',
2183 'emailusername' => 'Korisničko ime:',
2184 'emailusernamesubmit' => 'Pošalji',
2185 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
2186 'emailfrom' => 'Od:',
2187 'emailto' => 'Za:',
2188 'emailsubject' => 'Tema:',
2189 'emailmessage' => 'Poruka:',
2190 'emailsend' => 'Pošalji',
2191 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
2192 'emailccsubject' => 'Kopiraj Vašu poruku za $1: $2',
2193 'emailsent' => 'Poruka poslata',
2194 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
2195 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
2196
2197 # User Messenger
2198 'usermessage-summary' => 'Ostavljanje sistemske poruke.',
2199 'usermessage-editor' => 'Sistem za poruke',
2200
2201 # Watchlist
2202 'watchlist' => 'Moji praćeni članci',
2203 'mywatchlist' => 'Moji praćeni članci',
2204 'watchlistfor2' => 'Za $1 $2',
2205 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
2206 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
2207 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
2208 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
2209 'addedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je dodata vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenih članaka]]. Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovde, i stranica će biti <b>podebljana</b> u [[Special:RecentChanges|spisku]] nedavnih izmjena da bi se lakše uočila.
2210
2211 Ako kasnije želite da uklonite stranicu sa vašeg spiska praćenih članaka, kliknite na "prekini praćenje" na paleti.',
2212 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena iz [[Special:Watchlist|vašeg spiska praćenih članaka]].',
2213 'watch' => 'Prati članak',
2214 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
2215 'unwatch' => 'Ukinite praćenje',
2216 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
2217 'notanarticle' => 'Nije članak',
2218 'notvisiblerev' => 'Revizija je obrisana',
2219 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
2220 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
2221 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
2222 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmijenjene od kad ste ih posljednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
2223 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
2224 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
2225 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
2226 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
2227 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}.",
2228 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3',
2229 'watchlist-options' => 'Opcije spiska praćenja',
2230
2231 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2232 'watching' => 'Pratim...',
2233 'unwatching' => 'Ne pratim...',
2234 'watcherrortext' => 'Desila se greška pri promjeni postavki vašeg spiska praćenja za "$1".',
2235
2236 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obaviještenje o pošti',
2237 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
2238 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je novi članak.',
2239 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
2240 'changed' => 'promijenjena',
2241 'created' => 'napravljena',
2242 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
2243 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
2244 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
2245 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
2246 'enotif_body' => 'Poštovani $WATCHINGUSERNAME,
2247
2248
2249 Stranica {{SITENAME}} sa naslovom $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED dana $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR, pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu reviziju.
2250
2251 $NEWPAGE
2252
2253 Sažetak urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2254
2255 Kontaktirajte urednika:
2256 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2257 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2258
2259 Neće biti drugih obavještenja u slučaju daljnjih izmjena osima ako posjetite stranicu.
2260 Također možete poništiti oznake obavijesti za sve praćene stranice koje imate na vašem spisku praćenja.
2261
2262 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obavještavanja
2263
2264 --
2265 Za promjenu vaših postavki e-mail obavijesti, posjetite
2266 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2267
2268 Za promjenu postavki vašeg praćenja, posjetite
2269 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2270
2271 Da obrišete stranicu sa vašeg spiska praćenja, posjetite
2272 $UNWATCHURL
2273
2274 Povratne informacije i daljnja pomoć:
2275 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2276
2277 # Delete
2278 'deletepage' => 'Obrišite stranicu',
2279 'confirm' => 'Potvrdite',
2280 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
2281 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2282 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
2283 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2284 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
2285 'delete-legend' => 'Obriši',
2286 'historywarning' => "'''Upozorenje''': Stranica koju želite da obrišete ima historiju sa otprilike $1 {{PLURAL:$1|revizijom|revizije|revizija}}:",
2287 'confirmdeletetext' => 'Brisanjem ćete obrisati stranicu ili sliku zajedno sa historijom iz baze podataka, ali će se iste moći vratiti kasnije.
2288 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2289 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
2290 'actionfailed' => 'Akcija nije uspjela',
2291 'deletedtext' => 'Članak "$1" je obrisan.
2292 Pogledajte $2 za zapis o skorašnjim brisanjima.',
2293 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
2294 'suppressedarticle' => 'promijeni vidljivost od "[[$1]]"',
2295 'dellogpage' => 'Protokol brisanja',
2296 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
2297 'deletionlog' => 'zapis brisanja',
2298 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
2299 'deletecomment' => 'Razlog:',
2300 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2301 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2302 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2303 ** Zahtjev autora
2304 ** Kršenje autorskih prava
2305 ** Vandalizam',
2306 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2307 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2308 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2309 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2310 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2311 nastavite s oprezom.',
2312
2313 # Rollback
2314 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2315 'rollback_short' => 'Vrati',
2316 'rollbacklink' => 'vrati',
2317 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2318 'cantrollback' => 'Ne može se vratiti izmjena; posljednji autor je ujedno i jedini.',
2319 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2320
2321 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2322 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".",
2323 'revertpage' => 'Vraćene izmjene [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]) na posljednju izmjenu korisnika [[User:$1|$1]]',
2324 'revertpage-nouser' => 'Vraćene izmjene korisnika (korisničko ime uklonjeno) na posljednju reviziju koju je načinio [[User:$1|$1]]',
2325 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2326 vraćeno na posljednju verziju koju je sačuvao $2.',
2327
2328 # Edit tokens
2329 'sessionfailure-title' => 'Greška u sesiji',
2330 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2331
2332 # Protect
2333 'protectlogpage' => 'Protokol zaključavanja',
2334 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak promjena zaštićenja stranice.
2335 Pogledajte [[Special:ProtectedPages|spisak zaštićenih stranica]] za pregled trenutno operativnih zaštita stranica.',
2336 'protectedarticle' => 'stranica "[[$1]]" je zaštićena',
2337 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stepen zaštite za "[[$1]]"',
2338 'unprotectedarticle' => 'uklonjena zaštita za "[[$1]]"',
2339 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2340 'protect-title' => 'Zaštićuje se "$1"',
2341 'prot_1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2342 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2343 'protectcomment' => 'Razlog:',
2344 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2345 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2346 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2347 'protect-unchain-permissions' => 'Otključaj daljnje opcije zaštite',
2348 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmjeniti level zaštite za stranicu '''$1'''.",
2349 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2350 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2351 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2352 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2353 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2354 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2355 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je tenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu zaštitu.
2356 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2357 'protect-default' => 'Dopusti svim korisnicima',
2358 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
2359 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
2360 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
2361 'protect-summary-cascade' => 'prenosna zaštita',
2362 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2363 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2364 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2365 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete.',
2366 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2367 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2368 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2369 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2370 'protect-otherreason-op' => 'Ostali razlozi',
2371 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2372 ** Prekomjerni vandalizam
2373 ** Prekomjerno spamovanje
2374 ** Ne produktivni rat izmjena
2375 ** Stranica velikog prometa',
2376 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštićavanja',
2377 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2378 'restriction-type' => 'Dopuštenje:',
2379 'restriction-level' => 'Stepen ograničenja:',
2380 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2381 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2382 'pagesize' => '(bajta)',
2383
2384 # Restrictions (nouns)
2385 'restriction-edit' => 'Uredi',
2386 'restriction-move' => 'Premještanje',
2387 'restriction-create' => 'Napravi',
2388 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2389
2390 # Restriction levels
2391 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2392 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzaštićeno',
2393 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2394
2395 # Undelete
2396 'undelete' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2397 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2398 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2399 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2400 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2401 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2402 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2403 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijelu historiju članka, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2404 Da bi izvršili selektivno vraćanje, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2405 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2406 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2407 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2408 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelimično obrisano.
2409 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2410 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana. Ispod se nalazi dio historije brisanja i historija revizija izbrisane stranice. Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo korisnicima koji su administratori.',
2411 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2412 'undeleterevision-missing' => 'Nepoznata ili nedostajuća revizija.
2413 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2414 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2415 'undeletebtn' => 'Vrati',
2416 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2417 'undeleteviewlink' => 'pogledaj',
2418 'undeletereset' => 'Očisti',
2419 'undeleteinvert' => 'Izmijeni odabir',
2420 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2421 'undeletedarticle' => 'vraćeno "$1"',
2422 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2423 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2424 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2425 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2426 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2427 'undeletedpage' => "'''$1 je vraćena'''
2428
2429 Provjerite [[Special:Log/delete|zapis brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2430 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2431 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2432 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2433 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2434 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2435 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2436 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2437 'undelete-cleanup-error' => 'Greške pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2438 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2439 Možda je već ranije vraćena.',
2440 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2441 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2442
2443 $1',
2444 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2445 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2446
2447 # Namespace form on various pages
2448 'namespace' => 'Vrsta članka:',
2449 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2450 'tooltip-invert' => 'Označite ovu kutiju za sakrivanje promjena na stranicama u odabranom imenskom prostoru (i povezanim imenskim prostorima ako je označeno)',
2451 'namespace_association' => 'Povezan imenski prostor',
2452 'tooltip-namespace_association' => 'Označite ovu kutiju da također uključite razgovor ili imenski prostor teme koja je povezana sa odabranim imenskim prostorom',
2453 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2454
2455 # Contributions
2456 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
2457 'contributions-title' => 'Doprinosi korisnika $1',
2458 'mycontris' => 'Moj doprinos',
2459 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2460 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2461 'uctop' => ' (vrh)',
2462 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2463 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2464
2465 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2466 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove korisnike',
2467 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2468 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
2469 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani doprinosi korisnika',
2470 'sp-contributions-uploads' => 'postavljanja',
2471 'sp-contributions-logs' => 'zapisnici',
2472 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2473 'sp-contributions-userrights' => 'postavke korisničkih prava',
2474 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran. Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2475 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ova IP adresa je trenutno blokirana.
2476 Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2477 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2478 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2479 'sp-contributions-toponly' => 'Prikaži samo izmjene koje su posljednje revizije',
2480 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2481
2482 # What links here
2483 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2484 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2485 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2486 'linkshere' => "Sljedeći članci vode na '''[[:$1]]''':",
2487 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2488 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2489 'isredirect' => 'preusmjerivač',
2490 'istemplate' => 'kao šablon',
2491 'isimage' => 'veza na datoteku',
2492 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2493 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2494 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2495 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2496 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2497 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2498 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2499 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2500
2501 # Block/unblock
2502 'autoblockid' => 'Automatska blokada #$1',
2503 'block' => 'Blokiraj korisnika',
2504 'unblock' => 'Odblokiraj korisnika',
2505 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2506 'blockip-title' => 'Blokiranje korisnika',
2507 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2508 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena. Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]]. Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje stranice su vandalizovane).',
2509 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2510 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2511 'ipbreason' => 'Razlog:',
2512 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2513 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2514 **Netačne informacije
2515 **Uklanjanje sadržaja stranica
2516 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2517 **Ubacivanje gluposti/grafita
2518 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2519 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2520 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2521 'ipb-hardblock' => 'Onemogući prijavljene korisnike da uređuju sa ove IP adrese',
2522 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući pravljenje računa',
2523 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2524 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2525 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2526 'ipbother' => 'Ostali period:',
2527 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2528 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2529 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2530 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz uređivanja i spiskova',
2531 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2532 'ipb-disableusertalk' => 'Onemogući ovog korisnika da uređuje svoju vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2533 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa novim postavkama',
2534 'ipb-confirm' => 'Potvrdite blokiranje',
2535 'badipaddress' => 'Pogrešna IP adresa',
2536 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2537 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
2538 <br />Pogledajte [[Special:IPBlockList|IP spisak blokiranih korisnika]] za pregled blokiranja.',
2539 'ipb-blockingself' => 'Ovom akcijom ćete blokirati sebe! Da li ste sigurni da to želite?',
2540 'ipb-confirmhideuser' => "Upravo ćete blokirati korisnika sa uključenom opcijom ''sakrij korisnika''. Ovim će korisničko ime biti sakriveno u svim spiskovima i stavkama zapisnika. Da li ste sigurni da to želite?",
2541 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2542 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2543 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2544 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2545 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2546 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2547 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili
2548 pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi
2549 ili korisničkom imenu.',
2550 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2551 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2552 'unblocked-range' => '$1 je deblokiran',
2553 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2554 'blocklist' => 'Blokirani korisnici',
2555 'ipblocklist' => 'Blokirani korisnici',
2556 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2557 'blocklist-userblocks' => 'Sakrij blokade računa',
2558 'blocklist-tempblocks' => 'Sakrij privremene blokade',
2559 'blocklist-addressblocks' => 'Sakrij pojedinačne IP blokade',
2560 'blocklist-timestamp' => 'Vremenska oznaka',
2561 'blocklist-target' => 'Cilj',
2562 'blocklist-expiry' => 'Ističe',
2563 'blocklist-by' => 'Administrator koji je blokirao',
2564 'blocklist-params' => 'Parametri blokade',
2565 'blocklist-reason' => 'Razlog',
2566 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2567 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2568 'ipblocklist-otherblocks' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2569 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2570 'expiringblock' => 'ističe dana $1 u $2',
2571 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2572 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2573 'createaccountblock' => 'blokirano pravljenje računa',
2574 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2575 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2576 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2577 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2578 'blocklink' => 'blokirajte',
2579 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2580 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2581 'contribslink' => 'doprinosi',
2582 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "[[User:$1|$1]]".
2583 Razlog za blokiranje je korisnika $1 je: \'\'$2\'\'',
2584 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
2585 'blocklog-showlog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran. Zapisnik blokiranja je prikazan ispod kao referenca:',
2586 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran i sakriven. Zapisnik sakrivanja je prikazan ispod kao referenca:',
2587 'blocklogentry' => 'je blokirao [[$1]] sa vremenom isticanja blokade od $2 $3',
2588 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2589 'blocklogtext' => 'Ovo je historija akcija blokiranja i deblokiranja korisnika.
2590 Automatsko blokirane IP adrese nisu uspisane ovde.
2591 Pogledajte [[Special:BlockList|blokirane IP adrese]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2592 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2593 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2594 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2595 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2596 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2597 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2598 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2599 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
2600 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2601 'ipb_expiry_invalid' => 'Pogrešno vrijeme trajanja.',
2602 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2603 'ipb_hide_invalid' => 'Ne može se onemogućiti ovaj račun; možda ima isuviše izmjena.',
2604 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2605 'ipb-needreblock' => '$1 je već blokiran. Da li želite promijeniti postavke?',
2606 'ipb-otherblocks-header' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2607 'unblock-hideuser' => 'Ne možete deblokirati ovog korisnika jer je njegovo korisničko ime sakriveno.',
2608 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2609 Možda je već deblokirana.',
2610 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2611 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se ne može deblokirati.',
2612 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2613 'ip_range_toolarge' => 'Nisu dopuštene blokade veće od /$1.',
2614 'blockme' => 'Blokiraj me',
2615 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2616 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2617 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi. Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2618 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2619 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2620 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2621 Ne možete napraviti račun',
2622 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2623 'cant-see-hidden-user' => 'Korisnik kojeg pokušavate blokirati je već blokiran i sakriven. Pošto nemate prava hideuser (sakrivanje korisnika), ne možete vidjeti ni urediti korisnikovu blokadu.',
2624 'ipbblocked' => 'Ne možete blokirati ili deblokirati druge korisnike, jer ste i sami blokirani',
2625 'ipbnounblockself' => 'Nije Vam dopušteno da deblokirate samog sebe',
2626
2627 # Developer tools
2628 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2629 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2630 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica,
2631 promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog
2632 što zahtjeva promjene u bazi.
2633 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete
2634 otkučati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2635 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost
2636 izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka,
2637 i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2638 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2639 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2640 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2641 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2642 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2643 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2644 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je zaključana',
2645 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2646 'lockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je zaključana. <br /> Sjetite se da je otključate kad završite sa održavanjem.',
2647 'unlockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je otključana.',
2648 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2649 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2650 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
2651 'lockedbyandtime' => '(od $1 dana $2 u $3)',
2652
2653 # Move page
2654 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2655 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2656 'movepagetext' => "Korištenjem ovog formulara možete preusmjeriti članak
2657 zajedno sa stranicom za diskusiju tog članka.
2658
2659 Članak pod starim imenom će postati stranica koja preusmjerava
2660 na članak pod novim imenom. Linkovi koji vode na članak sa
2661 starim imenom neće biti preusmjereni. Vaša je dužnost da se
2662 pobrinete da svi linkovi koji vode na članak sa starim imenom
2663 budu adekvatno preusmjereni (stranica posebne namjene za
2664 održavanje je korisna za obavještenje o [[Special:BrokenRedirects|mrtvim]] i [[Special:DoubleRedirects|duplim]] preusmjerenjima).
2665
2666 Imajte na umu da članak '''neće''' biti preusmjeren ukoliko
2667 već postoji članak pod imenom na koje namjeravate da
2668 preusmjerite.
2669
2670 '''Pažnja!'''
2671 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2672 drastična i neočekivana promjena za korisnike.",
2673 'movepagetext-noredirectfixer' => "Koristeći obrazac ispod ćete preimenovati stranicu i premjestiti cijelu njenu historiju na novi naziv.
2674 Stari naziv će postati preusmjerenje na novi naziv.
2675 Molimo provjerite da li postoje [[Special:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[Special:BrokenRedirects|nedovršena preusmjerenja]].
2676 Vi ste za to odgovorni te morate provjeriti da li su linkovi ispravni i da li vode tamo gdje bi trebali.
2677
2678 Imajte na umu da stranica '''neće''' biti premještena ako već postoji stranica s tim imenom, osim ako je prazna ili je preusmjerenje ili nema ranije historije.
2679 Ovo znali da možete preimenovati stranicu nazad gdje je ranije bila preimenovana ako ste pogriješili a ne možete ponovo preimenovati postojeću stranicu.
2680
2681 '''Pažnja!'''
2682 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2683 drastična i neočekivana promjena za korisnike; molimo budite sigurni da ste shvatili posljedice prije nego što nastavite.",
2684 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2685 *Ako premještate stranicu preko imenskih prostora,
2686 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2687 *Odčekirajte donju kutiju.
2688
2689 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2690 'movearticle' => 'Premjestite stranicu',
2691 'moveuserpage-warning' => "'''Upozorenje:''' Premještate korisničku stranicu. Molimo da zapamtite da će se samo stranica premjestiti a korisnik se ''neće'' preimenovati.",
2692 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2693 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2694 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2695 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještanje datoteke.',
2696 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (bez podstranica).',
2697 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2698 'newtitle' => 'Novi naslov',
2699 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2700 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2701 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2702 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'',
2703 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmjerenje je napravljeno.',
2704 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2705 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno. Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2706 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2707 'talkexists' => 'Sama stranica je uspješno premještena, ali
2708 stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.',
2709 'movedto' => 'premještena na',
2710 'movetalk' => 'Premjestite "stranicu za razgovor" takođe, ako je moguće.',
2711 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1)',
2712 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1)',
2713 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2714 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2715 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2716 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2717 '1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2718 '1movedto2_redir' => 'stranica [[$1]] premještena u stranicu [[$2]] putem preusmjerenja',
2719 'move-redirect-suppressed' => 'preusmjeravanje onemogućeno',
2720 'movelogpage' => 'Protokol premještanja',
2721 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2722 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2723 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2724 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2725 'movereason' => 'Razlog:',
2726 'revertmove' => 'vrati',
2727 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2728 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2729 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2730 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2731 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2732 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje',
2733 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2734 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2735 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2736 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije validno odredište premještanja stranice.',
2737 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2738 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2739 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2740 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne mogu se premjestiti podaci u datotečni imenski prostor',
2741 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2742 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2743 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2744 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2745 'protectedpagemovewarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu premještati samo korisnici sa ovlastima administratora.
2746 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
2747 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Napomena:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu uređivati samo registrovani korisnici.
2748 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
2749 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka postoji ==
2750 [[:$1]] postoji na dijeljenom repozitorijumu. Premještanje datoteke na ovaj naslov će prepisati dijeljenu datoteku.',
2751 'file-exists-sharedrepo' => 'Ime datoteke koje ste odabrali je već korišteno u dijeljenom repozitorijumu.
2752 Molimo odaberite drugo ime.',
2753
2754 # Export
2755 'export' => 'Izvezite stranice',
2756 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod.
2757 Ovo se može uvesti u drugi wiki koristeći MediaWiki preko [[Special:Import|stranice uvoza]].
2758
2759 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu verziju zajedno sa svim ranijim, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2760
2761 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za stranicu [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2762 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu historiju',
2763 'exportnohistory' => "----
2764 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2765 'export-submit' => 'Izvezi',
2766 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2767 'export-addcat' => 'Dodaj',
2768 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2769 'export-addns' => 'Dodaj',
2770 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2771 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2772 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2773
2774 # Namespace 8 related
2775 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
2776 'allmessagesname' => 'Naziv',
2777 'allmessagesdefault' => 'Uobičajeni tekst',
2778 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2779 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MediaWiki imenskom prostoru.
2780 Molimo posjetite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki lokalizaciju] i [http://translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MediaWikija.',
2781 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Ova stranica ne može biti korištena jer je <i>wgUseDatabaseMessages</i> isključen.',
2782 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2783 'allmessages-filter' => 'Filter po stanju podešavanja:',
2784 'allmessages-filter-unmodified' => 'Neizmijenjeno',
2785 'allmessages-filter-all' => 'Sve',
2786 'allmessages-filter-modified' => 'Izmijenjeno',
2787 'allmessages-prefix' => 'Filter po prefiksu:',
2788 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2789 'allmessages-filter-submit' => 'Idi',
2790
2791 # Thumbnails
2792 'thumbnail-more' => 'uvećajte',
2793 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
2794 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2795 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2796 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2797 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2798 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2799 'thumbnail_image-type' => 'Tip slike nije podržan',
2800 'thumbnail_gd-library' => 'Nekompletna konfiguracija GD biblioteke: nedostaje funkcija $1',
2801 'thumbnail_image-missing' => 'Datoteka ne dostaje: $1',
2802
2803 # Special:Import
2804 'import' => 'Uvoz stranica',
2805 'importinterwiki' => 'Međuwiki uvoz',
2806 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2807 Datumi revizija i imena autora će biti sačuvani.
2808 Sve akcije pri međuwiki uvozu će biti zapisane u [[Special:Log/import|zapisu uvoza]].',
2809 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2810 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2811 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2812 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2813 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2814 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2815 'import-comment' => 'Komentar:',
2816 'importtext' => 'Molimo Vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|alat za izvoz]].
2817 Sačuvajte je na Vašem računaru i pošaljite ovdje.',
2818 'importstart' => 'Uvoz stranica...',
2819 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2820 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2821 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Uvezena $1 stavka zapisnika|Uvezene $1 stavke zapisnika|Uvezeno $1 stavki zapisnika}}.',
2822 'importfailed' => 'Uvoz nije uspjeo: $1',
2823 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2824 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2825 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2826 'importnotext' => 'Stranica je prazna, ili bez teksta',
2827 'importsuccess' => 'Uspješno ste uvezli stranicu!',
2828 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (možda je ova stranica ranije uvezena)',
2829 'importnosources' => 'Nije definisan međuwiki izvor za uvoz i direktna postavljanja historije su onemogućena.',
2830 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2831 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2832 Datoteka je veća nego što je dopušteno.',
2833 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2834 Datoteka je samo djelimično postavljena.',
2835 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2836 Nedostaje privremeni folder.',
2837 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2838 'import-noarticle' => 'Nema stranica za uvoz!',
2839 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2840 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2841 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2842 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije. Molimo pokušajte ponovno.',
2843 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2844
2845 # Import log
2846 'importlogpage' => 'Zapisnik uvoza',
2847 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica sa historijom izmjena sa drugih wikija.',
2848 'import-logentry-upload' => 'uvezena stranica [[$1]] putem postavljanja datoteke',
2849 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2850 'import-logentry-interwiki' => "uveženo (''transwikied'') $1",
2851 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} od $2',
2852
2853 # Tooltip help for the actions
2854 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2855 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2856 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2857 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2858 'tooltip-pt-preferences' => 'Moja podešavanja',
2859 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak članaka koje pratite.',
2860 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vašeg doprinosa',
2861 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obvezno.',
2862 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava nije obavezna, ali donosi mnogo koristi.',
2863 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2864 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju',
2865 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovaj članak. Molimo Vas, koristite dugme "Prikaži izgled',
2866 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2867 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ovaj članak je zaključan. Možete ga samo vidjeti ili kopirati kod.',
2868 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice.',
2869 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštitite stranicu od budućih izmjena',
2870 'tooltip-ca-unprotect' => 'Promijeni zaštitu za ovu stranicu',
2871 'tooltip-ca-delete' => 'Izbrišite ovu stranicu',
2872 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2873 'tooltip-ca-move' => 'Pomjerite stranicu',
2874 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stranicu u listu praćnih članaka',
2875 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite stranicu sa liste praćnih članaka',
2876 'tooltip-search' => 'Pretraži projekat {{SITENAME}}',
2877 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu sa tačno ovim imenom ako postoji',
2878 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2879 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
2880 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite početnu stranicu',
2881 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Posjetite početnu stranicu',
2882 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, šta možete da uradite, gdje se šta nalazi',
2883 'tooltip-n-currentevents' => 'Podaci o onome na čemu se trenutno radi',
2884 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wiki.',
2885 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajan članak',
2886 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite.',
2887 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih članaka koji su povezani sa ovim',
2888 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene na stranicama koje su povezane sa ovom',
2889 'tooltip-feed-rss' => 'RSS za ovu stranicu',
2890 'tooltip-feed-atom' => 'Atom za ovu stranicu',
2891 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte spisak doprinosa ovog korisnika',
2892 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite pismo ovom korisniku',
2893 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
2894 'tooltip-t-specialpages' => 'Spisak svih posebnih stranica',
2895 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2896 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2897 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj članka',
2898 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2899 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medija fajl',
2900 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je specijalna stranica i zato je ne možete uređivati',
2901 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte projekat stranicu',
2902 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledajte stranicu slike',
2903 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2904 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2905 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2906 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2907 'tooltip-minoredit' => 'Naznačite da se radi o maloj izmjeni',
2908 'tooltip-save' => 'Sačuvajte Vaše izmjene',
2909 'tooltip-preview' => 'Pregledajte Vaše izmjene; molimo Vas da koristite ovo prije nego što sačuvate stranicu!',
2910 'tooltip-diff' => 'Prikaži moje izmjene u tekstu.',
2911 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2912 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenih članaka',
2913 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2914 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2915 'tooltip-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjene(izmjena) ove stranice posljednjeg uređivača jednim klikom.',
2916 'tooltip-undo' => 'Vraća posljednju izmjenu i otvara formu za uređivanje u modu pregleda.
2917 Dopušta unos razloga u sažetak.',
2918 'tooltip-preferences-save' => 'Sačuvaj podešavanja',
2919 'tooltip-summary' => 'Unesite kratki sažetak',
2920
2921 # Stylesheets
2922 'common.css' => '/* CSS umetnut ovdje primijenit će se na sve skinove */',
2923 'standard.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Standard skin */',
2924 'nostalgia.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2925 'cologneblue.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2926 'monobook.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Monobook skin */',
2927 'myskin.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste MySkin skin */',
2928 'chick.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Chick skin */',
2929 'simple.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Simple skin */',
2930 'modern.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Modern skin */',
2931 'print.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na izgled isprintane stranice */',
2932 'handheld.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na ručne sprave koji rade na skinu konfigurisanom u $wgHandheldStyle */',
2933
2934 # Scripts
2935 'common.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike pri svakom učitavanju stranice. */',
2936 'standard.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Standard skin */',
2937 'nostalgia.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2938 'cologneblue.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2939 'monobook.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste MonoBook skin */',
2940 'myskin.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste MySkin skin */',
2941 'chick.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Chick skin */',
2942 'simple.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Simple skin */',
2943 'modern.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Modern skin */',
2944
2945 # Metadata
2946 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2947
2948 # Attribution
2949 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2950 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2951 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonimni korisnik $1',
2952 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1',
2953 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2954 'others' => 'ostali',
2955 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2956 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonimni korisnik|anonimni korisnici}} $1',
2957 'creditspage' => 'Autori stranice',
2958 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2959
2960 # Spam protection
2961 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2962 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2963 Ovo je vjerovatno izazvao vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2964 'spamprotectionmatch' => 'Slijedeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2965 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2966 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2967 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2968
2969 # Info page
2970 'pageinfo-title' => 'Informacije za "$1"',
2971 'pageinfo-header-edits' => 'Izmjene',
2972 'pageinfo-header-watchlist' => 'Praćeni članci',
2973 'pageinfo-header-views' => 'Pregledi',
2974 'pageinfo-subjectpage' => 'Stranica',
2975 'pageinfo-talkpage' => 'Stranica za razgovor',
2976 'pageinfo-watchers' => 'Broj onih koji pregledaju',
2977 'pageinfo-edits' => 'Broj izmjena',
2978 'pageinfo-authors' => 'Broj različitih autora',
2979 'pageinfo-views' => 'Broj pogleda',
2980 'pageinfo-viewsperedit' => 'Pogleda po izmjeni',
2981
2982 # Skin names
2983 'skinname-standard' => 'Klasično',
2984 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgija',
2985 'skinname-cologneblue' => 'Kelnsko plavo',
2986 'skinname-monobook' => 'MonoKnjiga',
2987 'skinname-myskin' => 'MojaKoža',
2988 'skinname-chick' => 'Pile (chick)',
2989 'skinname-simple' => 'Jednostavna',
2990 'skinname-modern' => 'Moderna',
2991
2992 # Patrolling
2993 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
2994 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak kao patroliran',
2995 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
2996 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija [[:$1]] je bila označena kao patrolirana.',
2997 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
2998 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
2999 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
3000 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
3001 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
3002
3003 # Patrol log
3004 'patrol-log-page' => 'Zapisnik patroliranja',
3005 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi zapis patroliranih revizija.',
3006 'patrol-log-line' => 'označeno $1 od $2 patrolirano $3',
3007 'patrol-log-auto' => '(automatsko)',
3008 'patrol-log-diff' => 'revizija $1',
3009 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
3010
3011 # Image deletion
3012 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
3013 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
3014 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
3015
3016 $1',
3017 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
3018 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
3019 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
3020 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
3021
3022 # Browsing diffs
3023 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
3024 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
3025
3026 # Media information
3027 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka sadrži loš kod, njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.",
3028 'imagemaxsize' => "Ograničenje veličine slike:<br />''(za stranice opisa datoteke)''",
3029 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
3030 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
3031 'file-info' => 'veličina datoteke: $1, MIME tip: $2',
3032 'file-info-size' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4',
3033 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME vrsta: $4, $5 {{PLURAL:$5|stranica|stranice|stranica}}',
3034 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
3035 'svg-long-desc' => 'SVG fajl, dozvoljeno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3',
3036 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
3037 'show-big-image-preview' => '<small>Veličina ovog prikaza: $1.</small>',
3038 'show-big-image-other' => '<small>Ostale rezolucije: $1.</small>',
3039 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksela',
3040 'file-info-gif-looped' => 'stalno iznova',
3041 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
3042 'file-info-png-looped' => 'stalno iznova',
3043 'file-info-png-repeat' => 'pregledano $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}',
3044 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
3045
3046 # Special:NewFiles
3047 'newimages' => 'Galerija novih slika',
3048 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poredanih $2.",
3049 'newimages-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
3050 'newimages-legend' => 'Filter',
3051 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
3052 'showhidebots' => '($1 botove)',
3053 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
3054 'ilsubmit' => 'Traži',
3055 'bydate' => 'po datumu',
3056 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
3057
3058 # Bad image list
3059 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
3060
3061 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
3062 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom slikom.
3063 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
3064
3065 # Metadata
3066 'metadata' => 'Metapodaci',
3067 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerovatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja, odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podaci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
3068 'metadata-expand' => 'Pokaži sve detalje',
3069 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
3070 'metadata-fields' => 'Polja metapodataka slika su prikazani ispod slike će biti uključeni u prikaz stranice slike kada je sakrivena tabela metapodataka. U suprotnom će biti sakrivena po postavkama.
3071
3072 * make
3073 * model
3074 * datetimeoriginal
3075 * exposuretime
3076 * fnumber
3077 * isospeedratings
3078 * focallength
3079 * artist
3080 * copyright
3081 * imagedescription
3082 * gpslatitude
3083 * gpslongitude
3084 * gpsaltitude',
3085
3086 # EXIF tags
3087 'exif-imagewidth' => 'Širina',
3088 'exif-imagelength' => 'Visina',
3089 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
3090 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
3091 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
3092 'exif-orientation' => 'Orjentacija',
3093 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
3094 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
3095 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
3096 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
3097 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
3098 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
3099 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
3100 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
3101 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
3102 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
3103 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
3104 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
3105 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
3106 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
3107 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
3108 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
3109 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
3110 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
3111 'exif-model' => 'Model kamere',
3112 'exif-software' => 'Korišteni softver',
3113 'exif-artist' => 'Autor',
3114 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
3115 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
3116 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
3117 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
3118 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
3119 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
3120 'exif-pixelydimension' => 'Širina slike',
3121 'exif-pixelxdimension' => 'Visina slike',
3122 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
3123 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
3124 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
3125 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
3126 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
3127 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
3128 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
3129 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
3130 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
3131 'exif-fnumber' => 'F broj',
3132 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
3133 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
3134 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
3135 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina APEX okidača',
3136 'exif-aperturevalue' => 'APEX otvor',
3137 'exif-brightnessvalue' => 'APEX osvijetljenost',
3138 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
3139 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
3140 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
3141 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
3142 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
3143 'exif-flash' => 'Blijesak',
3144 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
3145 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
3146 'exif-flashenergy' => 'Energija blijeska',
3147 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
3148 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
3149 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
3150 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
3151 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
3152 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
3153 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
3154 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
3155 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
3156 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
3157 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
3158 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
3159 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
3160 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
3161 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
3162 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3163 'exif-saturation' => 'Saturacija',
3164 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
3165 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
3166 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
3167 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
3168 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
3169 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
3170 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
3171 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
3172 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
3173 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
3174 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
3175 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
3176 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
3177 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
3178 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
3179 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
3180 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
3181 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
3182 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smijer kretanja',
3183 'exif-gpstrack' => 'Smijer kretanja',
3184 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smijer slike',
3185 'exif-gpsimgdirection' => 'Smijer slike',
3186 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geoloških mjerenja',
3187 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za širinu odredišta',
3188 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
3189 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za dužinu odredišta',
3190 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
3191 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
3192 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
3193 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
3194 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
3195 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
3196 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
3197 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
3198 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
3199 'exif-jpegfilecomment' => 'Komentar JPEG datoteke',
3200 'exif-keywords' => 'Ključne riječi',
3201 'exif-worldregioncreated' => 'Regija svijeta gdje je slika načinjena',
3202 'exif-countrycreated' => 'Država gdje je slika načinjena',
3203 'exif-countrycodecreated' => 'Kod države gdje je slika načinjena',
3204 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincija ili pokrajina gdje je slika načinjena',
3205 'exif-citycreated' => 'Grad gdje je slika načinjena',
3206 'exif-sublocationcreated' => 'Podlokacija grada gdje je slika načinjena',
3207 'exif-worldregiondest' => 'Prikazana regija svijeta',
3208 'exif-countrydest' => 'Prikazana država',
3209 'exif-countrycodedest' => 'Kod prikazane države',
3210 'exif-provinceorstatedest' => 'Prikazana provincija ili pokrajina',
3211 'exif-citydest' => 'Prikazani grad',
3212 'exif-sublocationdest' => 'Podlokacija grada koja je prikazana',
3213 'exif-objectname' => 'Kratki naslov',
3214 'exif-specialinstructions' => 'Posebne upute',
3215 'exif-headline' => 'Naslov',
3216 'exif-credit' => 'Pripisivanje/Pružalac usluga',
3217 'exif-source' => 'Izvor',
3218 'exif-editstatus' => 'Urednički status slike',
3219 'exif-urgency' => 'Hitnost',
3220 'exif-fixtureidentifier' => 'Naziv rubrike',
3221 'exif-locationdest' => 'Lokacija prikazana',
3222 'exif-locationdestcode' => 'Kod prikazane lokacije',
3223 'exif-objectcycle' => 'Doba dana za koje je namijenjena medija',
3224 'exif-contact' => 'Podaci za kontakt',
3225 'exif-writer' => 'Pisac',
3226 'exif-languagecode' => 'Jezik',
3227 'exif-iimversion' => 'IIM verzija',
3228 'exif-iimcategory' => 'Kategorija',
3229 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Dodatne kategorije',
3230 'exif-datetimeexpires' => 'Ne koristite nakon',
3231 'exif-datetimereleased' => 'Objavljeno',
3232 'exif-originaltransmissionref' => 'Originalna šifra mjesta prenosa',
3233 'exif-identifier' => 'Oznaka',
3234 'exif-lens' => 'Korišteni objektiv',
3235 'exif-serialnumber' => 'Serijski broj fotoaparata',
3236 'exif-cameraownername' => 'Vlasnik fotoaparata',
3237 'exif-label' => 'Naslov',
3238 'exif-datetimemetadata' => 'Datum posljednje izmjene meta podataka',
3239 'exif-nickname' => 'Neformalni naziv slike',
3240 'exif-rating' => 'Ocjena (od 5)',
3241 'exif-rightscertificate' => 'Certifikat za upravljanje pravima',
3242 'exif-copyrighted' => 'Status autorskih prava',
3243 'exif-copyrightowner' => 'Vlasnik autorskih prava',
3244 'exif-usageterms' => 'Uslovi upotrebe',
3245 'exif-webstatement' => 'Online izjava o autorskom pravu',
3246 'exif-originaldocumentid' => 'Jedinstveni ID originalnog dokumenta',
3247 'exif-licenseurl' => 'URL za licencu autorskog prava',
3248 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativni podaci o licenci',
3249 'exif-attributionurl' => 'Kada ponovo upotrebljavate ovaj rad, molimo povežite do njega',
3250 'exif-preferredattributionname' => 'Kada ponovo upotrebljavate ovaj rad, molimo navedite ga',
3251 'exif-pngfilecomment' => 'Komentar PNG datoteke',
3252 'exif-disclaimer' => 'Odricanje odgovornosti',
3253 'exif-contentwarning' => 'Upozorenje o sadržaju',
3254 'exif-giffilecomment' => 'Komentar GIF datoteke',
3255 'exif-intellectualgenre' => 'Vrsta stavke',
3256 'exif-subjectnewscode' => 'Kôd predmeta',
3257 'exif-scenecode' => 'IPTC kôd scene',
3258 'exif-event' => 'Prikazani događaj',
3259 'exif-organisationinimage' => 'Prikazana organizacija',
3260 'exif-personinimage' => 'Prikazana ličnost',
3261 'exif-originalimageheight' => 'Visina slike prije nego što je odrezana',
3262 'exif-originalimagewidth' => 'Širina slike prije nego što je odrezana',
3263
3264 # EXIF attributes
3265 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
3266 'exif-compression-2' => 'CCITT Grupa 3 1 — Dimenzionalno izmijenjeo Huffmanovo šifriranje po dužini',
3267 'exif-compression-3' => 'CCITT Grupa 3 faks šifriranje',
3268 'exif-compression-4' => 'CCITT Grupa 4 faks šifriranje',
3269
3270 'exif-copyrighted-true' => 'Zaštićeno autorskim pravima',
3271 'exif-copyrighted-false' => 'Javna domena',
3272
3273 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
3274
3275 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
3276 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
3277 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
3278 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
3279 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
3280 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke',
3281 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
3282 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke',
3283
3284 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
3285 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
3286
3287 'exif-colorspace-65535' => 'Nije podešeno',
3288
3289 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
3290
3291 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
3292 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
3293 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
3294 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
3295 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
3296 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
3297 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
3298 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
3299 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejsaža (za pejsažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
3300
3301 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
3302
3303 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
3304 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
3305 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
3306 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
3307 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
3308 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
3309 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
3310 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
3311
3312 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
3313 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
3314 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
3315 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
3316 'exif-lightsource-4' => 'Blijesak',
3317 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
3318 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
3319 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
3320 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
3321 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
3322 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
3323 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
3324 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
3325 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
3326 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
3327 'exif-lightsource-20' => 'D55',
3328 'exif-lightsource-21' => 'D65',
3329 'exif-lightsource-22' => 'D75',
3330 'exif-lightsource-23' => 'D50',
3331 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
3332 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
3333
3334 # Flash modes
3335 'exif-flash-fired-0' => 'Blijesak nije radio',
3336 'exif-flash-fired-1' => 'Blijesak radio',
3337 'exif-flash-return-0' => 'blijesak nije poslao nikakav odziv',
3338 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven blijesak',
3339 'exif-flash-return-3' => 'otkriven blijesak',
3340 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad blijeska',
3341 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje blijeska',
3342 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
3343 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije blijeska',
3344 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
3345
3346 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
3347
3348 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
3349 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
3350 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
3351 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
3352 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni senzor boje površine',
3353 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
3354 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
3355
3356 'exif-filesource-3' => 'Digitalna kamera',
3357
3358 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
3359
3360 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
3361 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
3362
3363 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
3364 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
3365 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
3366
3367 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
3368 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
3369
3370 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
3371 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejsaž',
3372 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3373 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
3374
3375 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
3376 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
3377 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
3378 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
3379 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
3380
3381 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
3382 'exif-contrast-1' => 'Mehki',
3383 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
3384
3385 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
3386 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
3387 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
3388
3389 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
3390 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
3391 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
3392
3393 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
3394 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3395 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
3396 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
3397
3398 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3399 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
3400 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
3401
3402 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3403 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
3404 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
3405
3406 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3407 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metra|metara}} nadmorske visine',
3408 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metra|metara}} ispod nivoa mora',
3409
3410 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
3411 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
3412
3413 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
3414 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
3415
3416 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3417 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
3418 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
3419 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
3420
3421 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3422 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometara',
3423 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milja',
3424 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautičkih milja',
3425
3426 'exif-gpsdop-excellent' => 'Odlično ($1)',
3427 'exif-gpsdop-good' => 'Dobro ($1)',
3428 'exif-gpsdop-moderate' => 'Umjereno ($1)',
3429 'exif-gpsdop-fair' => 'Zadovoljavajuće ($1)',
3430 'exif-gpsdop-poor' => 'Loše ($1)',
3431
3432 'exif-objectcycle-a' => 'Samo jutro',
3433 'exif-objectcycle-p' => 'Samo navečer',
3434 'exif-objectcycle-b' => 'I ujutro i navečer',
3435
3436 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3437 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
3438 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smijer',
3439
3440 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrirano',
3441 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Uporedo',
3442
3443 'exif-dc-contributor' => 'Autori',
3444 'exif-dc-coverage' => 'Prostorni ili vremenski okvir medije',
3445 'exif-dc-date' => 'Datum(i)',
3446 'exif-dc-publisher' => 'Izdavač',
3447 'exif-dc-relation' => 'Povezana medija',
3448 'exif-dc-rights' => 'Prava',
3449 'exif-dc-source' => 'Izvor medije',
3450 'exif-dc-type' => 'Vrsta medije',
3451
3452 'exif-rating-rejected' => 'Odbijeno',
3453
3454 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Više od 65535',
3455
3456 'exif-iimcategory-ace' => 'Umjetnosti, kultura i zabava',
3457 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminal i zakon',
3458 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofe i nesreće',
3459 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomija i posao',
3460 'exif-iimcategory-edu' => 'Obrazovanje',
3461 'exif-iimcategory-evn' => 'Okolina',
3462 'exif-iimcategory-hth' => 'Zdravlje',
3463 'exif-iimcategory-hum' => 'Ljudski interes',
3464 'exif-iimcategory-lab' => 'Rad',
3465 'exif-iimcategory-lif' => 'Način života i razonoda',
3466 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3467 'exif-iimcategory-rel' => 'Religija i vjerovanje',
3468 'exif-iimcategory-sci' => 'Nauka i tehnologija',
3469 'exif-iimcategory-soi' => 'Društvena pitanja',
3470 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3471 'exif-iimcategory-war' => 'Rat, sukob i nemir',
3472 'exif-iimcategory-wea' => 'Vrijeme',
3473
3474 'exif-urgency-normal' => 'Normalno ($1)',
3475 'exif-urgency-low' => 'Nisko ( $1 )',
3476 'exif-urgency-high' => 'Visoko ($1)',
3477 'exif-urgency-other' => 'Korisnički određen prioritet ($1)',
3478
3479 # External editor support
3480 'edit-externally' => 'Izmjeni ovu datoteku koristeći vanjski program',
3481 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
3482
3483 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3484 'watchlistall2' => 'sve',
3485 'namespacesall' => 'sve',
3486 'monthsall' => 'sve',
3487 'limitall' => 'sve',
3488
3489 # E-mail address confirmation
3490 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
3491 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
3492 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu. Pošta uključuje link koji sadrži kod; učitajte link u Vaš preglednik da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte validna.',
3493 'confirmemail_pending' => 'Konfirmacioni kod Vam je već poslan putem e-maila;
3494 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3495 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3496 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3497 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3498 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam ne potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3499 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje. Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3500
3501 Povratna pošta: $1',
3502 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu. Moguće je da je kod istekao.',
3503 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3504 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena. Možete sad da se prijavite i uživate u viki.',
3505 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3506 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo po zlu prilikom sačuvavanja vaše potvrde.',
3507 'confirmemail_subject' => 'Vikiriječnik adresa e-pošte za potvrđivanje',
3508 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3509
3510 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u vašem pregledniku:
3511
3512 $3
3513
3514 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3515 $5
3516
3517 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3518 'confirmemail_body_changed' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1
3519 je promijenio adresu e-pošte računa "$2" na ovu adresu za {{SITENAME}}.
3520
3521 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada Vama i da reaktivirate mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u Vašem pregledniku:
3522
3523 $3
3524
3525 Ako ovaj račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link da prekinete odobravanje adrese e-pošte:
3526
3527 $5
3528
3529 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3530 'confirmemail_body_set' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1
3531 je postavio adresu e-pošte računa "$2" na ovu adresu za {{SITENAME}}.
3532
3533 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada Vama i da reaktivirate mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u Vašem pregledniku:
3534
3535 $3
3536
3537 Ako ovaj račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link da prekinete odobravanje adrese e-pošte:
3538
3539 $5
3540
3541 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3542 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3543 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3544
3545 # Scary transclusion
3546 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3547 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3548 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3549
3550 # Trackbacks
3551 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
3552 $1',
3553 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
3554 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
3555 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
3556
3557 # Delete conflict
3558 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3559 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3560 : ''$2''
3561
3562 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3563 'confirmrecreate-noreason' => 'Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste ga počeli uređivati. Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.',
3564 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3565
3566 'unit-pixel' => 'px',
3567
3568 # action=purge
3569 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3570 'confirm-purge-top' => 'Da li želite obrisati keš ove stranice?',
3571 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3572
3573 # Multipage image navigation
3574 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3575 'imgmultipagenext' => 'slijedeća stranica →',
3576 'imgmultigo' => 'Idi!',
3577 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3578
3579 # Table pager
3580 'ascending_abbrev' => 'rast',
3581 'descending_abbrev' => 'opad',
3582 'table_pager_next' => 'Slijedeća stranica',
3583 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3584 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3585 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3586 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3587 'table_pager_limit_label' => 'Stavke po stranici:',
3588 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3589 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3590
3591 # Auto-summaries
3592 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3593 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3594 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3595 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3596
3597 # Size units
3598 'size-bytes' => '$1 B',
3599 'size-kilobytes' => '$1 KB',
3600 'size-megabytes' => '$1 MB',
3601 'size-gigabytes' => '$1 GB',
3602
3603 # Live preview
3604 'livepreview-loading' => 'Punjenje…',
3605 'livepreview-ready' => 'Punjenje… Spreman!',
3606 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3607 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3608 Pokušajte normalni pregled.',
3609
3610 # Friendlier slave lag warnings
3611 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3612 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3613
3614 # Watchlist editor
3615 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3616 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3617 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3618 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3619 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3620 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
3621 Također možete [[Special:EditWatchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3622 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3623 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3624 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3625 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3626 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanjem ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3627 Kada završite, kliknite "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3628 Također možete [[Special:EditWatchlist|koristiti standardni uređivač]].',
3629 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3630 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3631 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3632 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3633 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3634
3635 # Watchlist editing tools
3636 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
3637 'watchlisttools-edit' => 'Pogledaj i uredi listu praćenih članaka.',
3638 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru praćenja.',
3639
3640 # Iranian month names
3641 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardin (Iranski kalendar)',
3642 'iranian-calendar-m2' => 'Ordibehesht',
3643 'iranian-calendar-m3' => 'Khordad',
3644 'iranian-calendar-m4' => 'Tir',
3645 'iranian-calendar-m5' => 'Mordad',
3646 'iranian-calendar-m6' => 'Shahrivar',
3647 'iranian-calendar-m7' => 'Mehr',
3648 'iranian-calendar-m8' => 'Aban',
3649 'iranian-calendar-m9' => 'Azar',
3650 'iranian-calendar-m10' => 'Dey',
3651 'iranian-calendar-m11' => 'Bahman',
3652 'iranian-calendar-m12' => 'Esfand',
3653
3654 # Hijri month names
3655 'hijri-calendar-m1' => 'Muharem',
3656 'hijri-calendar-m2' => 'Safer',
3657 'hijri-calendar-m3' => 'Rebiul-evel',
3658 'hijri-calendar-m4' => 'Rebiul-ahir',
3659 'hijri-calendar-m5' => 'Džumadel-ula',
3660 'hijri-calendar-m6' => 'Džumadel-uhra',
3661 'hijri-calendar-m7' => 'Redžeb',
3662 'hijri-calendar-m8' => 'Šaban',
3663 'hijri-calendar-m9' => 'Ramazan',
3664 'hijri-calendar-m10' => 'Ševal',
3665 'hijri-calendar-m11' => 'Zulkada',
3666 'hijri-calendar-m12' => 'Zulhidže',
3667
3668 # Hebrew month names
3669 'hebrew-calendar-m1' => 'Tishrei',
3670 'hebrew-calendar-m2' => 'Cheshvan',
3671 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislev',
3672 'hebrew-calendar-m4' => 'Tevet',
3673 'hebrew-calendar-m5' => 'Shevat',
3674 'hebrew-calendar-m6' => 'Adar',
3675 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adar I',
3676 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adar II',
3677 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisan',
3678 'hebrew-calendar-m8' => 'Iyar',
3679 'hebrew-calendar-m9' => 'Sivan',
3680 'hebrew-calendar-m10' => 'Tamuz',
3681 'hebrew-calendar-m11' => 'Av',
3682 'hebrew-calendar-m12' => 'Elul',
3683 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tishrei',
3684 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Cheshvan',
3685 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislev',
3686 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tevet',
3687 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Shevat',
3688 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adar',
3689 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adar I',
3690 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adar II',
3691 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisan',
3692 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Iyar',
3693 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Sivan',
3694 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tamuz',
3695 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Av',
3696 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elul',
3697
3698 # Signatures
3699 'timezone-utc' => 'KSV',
3700
3701 # Core parser functions
3702 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3703 'duplicate-defaultsort' => 'Upozorenje: Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3704
3705 # Special:Version
3706 'version' => 'Verzija',
3707 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3708 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3709 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3710 'version-variables' => 'Promjenjive',
3711 'version-antispam' => 'Sprječavanje spama',
3712 'version-skins' => 'Kože',
3713 'version-other' => 'Ostalo',
3714 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3715 'version-hooks' => 'Kuke',
3716 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3717 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3718 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3719 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3720 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3721 'version-version' => '(Verzija $1)',
3722 'version-license' => 'Licenca',
3723 'version-poweredby-credits' => "Ova wiki je zasnovana na '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', autorska prava zadržana © 2001-$1 $2.",
3724 'version-poweredby-others' => 'ostali',
3725 'version-license-info' => 'Mediawiki je slobodni softver, možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod uslovima GNU opće javne licence kao što je objavljeno od strane Fondacije Slobodnog Softvera, bilo u verziji 2 licence, ili (po vašoj volji) nekoj od kasniji verzija.
3726
3727 Mediawiki se distriburia u nadi da će biti korisna, ali BEZ IKAKVIH GARANCIJA, čak i bez ikakvih posrednih garancija o KOMERCIJALNOSTI ili DOSTUPNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte GNU opću javnu licencu za više detalja.
3728
3729 Trebali biste dobiti [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/KOPIJU GNU opće javne licence] zajedno s ovim programom, ako niste, pišite Fondaciji Slobodnog Softvera na adresu Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ili je pročitajte [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html online].',
3730 'version-software' => 'Instalirani softver',
3731 'version-software-product' => 'Proizvod',
3732 'version-software-version' => 'Verzija',
3733
3734 # Special:FilePath
3735 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3736 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3737 'filepath-submit' => 'Idi',
3738 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3739 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
3740
3741 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3742
3743 # Special:FileDuplicateSearch
3744 'fileduplicatesearch' => 'Pretraga za duplim datotekama',
3745 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga za duplim datotekama na bazi njihove haš vrijednosti.',
3746 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga za dvojnicima',
3747 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3748 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3749 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3750 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.',
3751 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3752 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nije pronađena datoteka sa imenom "$1".',
3753
3754 # Special:SpecialPages
3755 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3756 'specialpages-note' => '----
3757 * Normalne posebne stranice.
3758 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>
3759 * <span class="mw-specialpagecached">Samo keširane posebne stranice.</span>',
3760 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3761 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3762 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3763 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i evidencije',
3764 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3765 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3766 'specialpages-group-highuse' => 'Najčešće korištene stranice',
3767 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
3768 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati stranice',
3769 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
3770 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3771 'specialpages-group-spam' => 'Alati za spam',
3772
3773 # Special:BlankPage
3774 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3775 'intentionallyblankpage' => 'Ova stranica je namjerno ostavljena prazna',
3776
3777 # External image whitelist
3778 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3779 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3780 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3781 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3782 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3783 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
3784
3785 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3786
3787 # Special:Tags
3788 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3789 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3790 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3791 'tags-title' => 'Oznake',
3792 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3793 'tags-tag' => 'Naziv oznake',
3794 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3795 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3796 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3797 'tags-edit' => 'uređivanje',
3798 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3799
3800 # Special:ComparePages
3801 'comparepages' => 'Usporedi stranice',
3802 'compare-selector' => 'Usporedi ispravljanje stranica',
3803 'compare-page1' => 'Stranica 1',
3804 'compare-page2' => 'Stranica 2',
3805 'compare-rev1' => 'Ispravljanje 1',
3806 'compare-rev2' => 'Ispravljanje 2',
3807 'compare-submit' => 'Usporedi',
3808
3809 # Database error messages
3810 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3811 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima određene tehničke poteškoće.',
3812 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati par minuta i zatim osvježiti.',
3813 'dberr-info' => '(ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3814 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu, možete pokušati pretraživanje putem Google.',
3815 'dberr-outofdate' => 'Zapamtite da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3816 'dberr-cachederror' => 'Slijedeći tekst je keširana kopija zahtjevane stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3817
3818 # HTML forms
3819 'htmlform-invalid-input' => 'Postoje određeni problemi s Vašim unosom',
3820 'htmlform-select-badoption' => 'Vrijednost koju ste naveli nije valjana opcija.',
3821 'htmlform-int-invalid' => 'Vrijednost koju ste naveli nije cijeli broj.',
3822 'htmlform-float-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije broj.',
3823 'htmlform-int-toolow' => 'Vrijednost koju ste naveli je ispod minimuma od $1',
3824 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrijednost koju ste naveli je iznad maksimuma od $1',
3825 'htmlform-required' => 'Ova vrijednost je obavezna',
3826 'htmlform-submit' => 'Pošalji',
3827 'htmlform-reset' => 'Vrati izmjene',
3828 'htmlform-selectorother-other' => 'Ostalo',
3829
3830 # SQLite database support
3831 'sqlite-has-fts' => '$1 sa podrškom pretrage cijelog teksta',
3832 'sqlite-no-fts' => '$1 bez podrške pretrage cijelog teksta',
3833
3834 );