Localisation updates for core messages from Betawiki
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBs.php
1 <?php
2 /** Bosnian (Bosanski)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author CERminator
8 * @author Demicx
9 * @author Kal-El
10 * @author Seha
11 * @author Smooth O
12 * @author לערי ריינהארט
13 */
14
15 $namespaceNames = array(
16 NS_MEDIA => 'Medija',
17 NS_SPECIAL => 'Posebno',
18 NS_MAIN => '',
19 NS_TALK => 'Razgovor',
20 NS_USER => 'Korisnik',
21 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
22 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
23 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_{{grammar:instrumental|$1}}',
24 NS_IMAGE => 'Slika',
25 NS_IMAGE_TALK => 'Razgovor_o_slici',
26 NS_MEDIAWIKI => 'MedijaViki',
27 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Razgovor_o_MedijaVikiju',
28 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
29 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
30 NS_HELP => 'Pomoć',
31 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
32 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
33 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
34 );
35
36 $skinNames = array(
37 'Obična', 'Nostalgija', 'Kelnsko plavo'
38 );
39
40 $specialPageAliases = array(
41 'DoubleRedirects' => array( 'DvostrukaPreusmjerenja' ),
42 'BrokenRedirects' => array( 'NedovrsenaPreusmjerenja' ),
43 'Disambiguations' => array( 'Cvor' ),
44 'Userlogin' => array( 'KorisnickaPrijava' ),
45 'Userlogout' => array( 'KorisnickaOdjava' ),
46 'CreateAccount' => array( 'NapraviRacun' ),
47 'Preferences' => array( 'Postavke' ),
48 'Watchlist' => array( 'ListaPracenja' ),
49 'Recentchanges' => array( 'NedavneIzmjene' ),
50 'Upload' => array( 'Postavljanje' ),
51 'Imagelist' => array( 'ListaSlika' ),
52 'Newimages' => array( 'NoveSlike' ),
53 'Listusers' => array( 'ListaKorisnika' ),
54 'Listgrouprights' => array( 'ListaKorisnickihPrava' ),
55 'Statistics' => array( 'Statistike' ),
56 'Randompage' => array( 'SlucajniClanak' ),
57 'Lonelypages' => array( 'Siromasci' ),
58 'Uncategorizedpages' => array( 'StraniceBezKategorije' ),
59 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorijeBezKategorije' ),
60 'Uncategorizedimages' => array( 'SlikeBezKategorije' ),
61 'Uncategorizedtemplates' => array( 'SabloniBezKategorije' ),
62 'Unusedcategories' => array( 'NekoristeneKategorije' ),
63 'Unusedimages' => array( 'NekoristeneSlike' ),
64 'Wantedpages' => array( 'ZatrazeneStranice', 'ZatrazeniClanci' ),
65 'Wantedcategories' => array( 'ZatrazeneKategorije' ),
66 'Wantedfiles' => array( 'ZatrazeneDatoteke' ),
67 'Wantedtemplates' => array( 'ZatrazeniSabloni' ),
68 'Mostlinked' => array( 'NajcesceLinkovano' ),
69 'Mostlinkedcategories' => array( 'NajcesceLinkovaneKategorije', 'NajcesceKoristeneKategorije' ),
70 'Mostlinkedtemplates' => array( 'NajcesceLinkovaniSabloni', 'NajcesceKoristeniSabloni' ),
71 'Mostcategories' => array( 'NajcesceKategorije' ),
72 'Mostimages' => array( 'NajcesceSlike' ),
73 'Mostrevisions' => array( 'NajcesceRevizije' ),
74 'Fewestrevisions' => array( 'NajmanjeRevizija' ),
75 'Shortpages' => array( 'KratkeStranice' ),
76 'Longpages' => array( 'DugeStranice' ),
77 'Newpages' => array( 'NoveStranice' ),
78 'Ancientpages' => array( 'NajstarijeStranice' ),
79 'Deadendpages' => array( 'MrtveStranice' ),
80 'Protectedpages' => array( 'ZasticeneStranice' ),
81 'Protectedtitles' => array( 'ZasticeniNazivi' ),
82 'Allpages' => array( 'SveStranice' ),
83 'Prefixindex' => array( 'IndeksPrefiksa' ),
84 'Ipblocklist' => array( 'ListaBlokiranjaPrekoIP' ),
85 'Specialpages' => array( 'SpecijalneStranice' ),
86 'Contributions' => array( 'Doprinos' ),
87 'Emailuser' => array( 'EmailKorisnika' ),
88 'Confirmemail' => array( 'PotvrdiEmail' ),
89 'Whatlinkshere' => array( 'StaJeLinkovanoOvdje' ),
90 'Recentchangeslinked' => array( 'PovezaneNedavneIzmjene' ),
91 'Movepage' => array( 'PreusmjeriStranicu' ),
92 'Blockme' => array( 'BlokirajMe' ),
93 'Booksources' => array( 'KnjizniIzvori' ),
94 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
95 'Export' => array( 'Izvoz' ),
96 'Version' => array( 'Verzija' ),
97 'Allmessages' => array( 'SvePoruke' ),
98 'Log' => array( 'Protokol', 'Protokoli' ),
99 'Blockip' => array( 'BlokirajIP' ),
100 'Undelete' => array( 'PovratBrisanog' ),
101 'Import' => array( 'Uvoz' ),
102 'Lockdb' => array( 'ZakljucajDB' ),
103 'Unlockdb' => array( 'OdkljucajDB' ),
104 'Userrights' => array( 'KorisnickaPrava' ),
105 'MIMEsearch' => array( 'MIMEPretraga' ),
106 'FileDuplicateSearch' => array( 'PotragaDuplihFajlova' ),
107 'Unwatchedpages' => array( 'NepregledaneStranice' ),
108 'Listredirects' => array( 'ListaPreusmjeravanja' ),
109 'Revisiondelete' => array( 'VratiBrisanje' ),
110 'Unusedtemplates' => array( 'NekoristeniSabloni' ),
111 'Randomredirect' => array( 'SlucajnoPreusmjerenje' ),
112 'Mypage' => array( 'MojaStranica' ),
113 'Mytalk' => array( 'MojRazgovor' ),
114 'Mycontributions' => array( 'MojiDoprinosi' ),
115 'Listadmins' => array( 'ListaAdministratora' ),
116 'Listbots' => array( 'ListaBotova' ),
117 'Popularpages' => array( 'PopularneStranice' ),
118 'Search' => array( 'Pretraga' ),
119 'Resetpass' => array( 'PonistiLozinku' ),
120 'Withoutinterwiki' => array( 'BezInterwiki' ),
121 'MergeHistory' => array( 'SpojiHistoriju' ),
122 'Filepath' => array( 'PutDoDatoteke' ),
123 'Invalidateemail' => array( 'PogresanEmail' ),
124 'Blankpage' => array( 'PraznaStranica' ),
125 'LinkSearch' => array( 'PotragaLinkova' ),
126 'DeletedContributions' => array( 'ObrisaniDoprinosi' ),
127 );
128
129 $magicWords = array(
130 # ID CASE SYNONYMS
131 'redirect' => array( 0, '#Preusmjeri', '#redirect', '#preusmjeri', '#PREUSMJERI' ),
132 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__BEZSADRŽAJA__' ),
133 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__FORSIRANISADRŽAJ__' ),
134 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__SADRŽAJ__' ),
135 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__BEZ_IZMENA__', '__BEZIZMENA__' ),
136 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'TRENUTNIMJESEC' ),
137 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'TRENUTNIMJESECIME' ),
138 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'TRENUTNIMJESECROD' ),
139 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'TRENUTNIMJESECSKR' ),
140 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'TRENUTNIDAN' ),
141 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'TRENUTNIDANIME' ),
142 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'TRENUTNAGODINA' ),
143 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'TRENUTNOVRIJEME' ),
144 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'BROJČLANAKA' ),
145 'numberoffiles' => array( 1, 'NUMBEROFFILES', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA' ),
146 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'STRANICA' ),
147 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE', 'STRANICE' ),
148 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'IMENSKIPROSTOR' ),
149 'namespacee' => array( 1, 'NAMESPACEE', 'IMENSKIPROSTORI' ),
150 'fullpagename' => array( 1, 'FULLPAGENAME', 'PUNOIMESTRANE' ),
151 'fullpagenamee' => array( 1, 'FULLPAGENAMEE', 'PUNOIMESTRANEE' ),
152 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'POR:' ),
153 'subst' => array( 0, 'SUBST:', 'ZAMJENI:' ),
154 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:', 'NVPOR:' ),
155 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'mini' ),
156 'img_manualthumb' => array( 1, 'thumbnail=$1', 'thumb=$1', 'mini=$1' ),
157 'img_right' => array( 1, 'right', 'desno', 'd' ),
158 'img_left' => array( 1, 'left', 'lijevo', 'l' ),
159 'img_none' => array( 1, 'none', 'n', 'bez' ),
160 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1piksel' , '$1p' ),
161 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'centar', 'c' ),
162 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'okvir', 'ram' ),
163 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'IMESAJTA' ),
164 'ns' => array( 0, 'NS:', 'IP:' ),
165 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:', 'LOKALNAADRESA:' ),
166 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:', 'LOKALNEADRESE:' ),
167 'servername' => array( 0, 'SERVERNAME', 'IMESERVERA' ),
168 'scriptpath' => array( 0, 'SCRIPTPATH', 'SKRIPTA' ),
169 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMATIKA:' ),
170 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__BEZTC__' ),
171 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__BEZCC__' ),
172 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'TRENUTNASEDMICA' ),
173 'currentdow' => array( 1, 'CURRENTDOW', 'TRENUTNIDOV' ),
174 'revisionid' => array( 1, 'REVISIONID', 'IDREVIZIJE' ),
175 'plural' => array( 0, 'PLURAL:', 'MNOŽINA:' ),
176 'fullurl' => array( 0, 'FULLURL:', 'PUNURL:' ),
177 'fullurle' => array( 0, 'FULLURLE:', 'PUNURLE:' ),
178 'lcfirst' => array( 0, 'LCFIRST:', 'LCPRVI:' ),
179 'ucfirst' => array( 0, 'UCFIRST:', 'UCPRVI:' ),
180 );
181
182 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
183 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
184 $linkTrail = '/^([a-zćčžšđž]+)(.*)$/sDu';
185
186 $messages = array(
187 # User preference toggles
188 'tog-underline' => 'Podvuci veze:',
189 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene veze <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>).',
190 'tog-justify' => 'Uravnjaj pasuse',
191 'tog-hideminor' => 'Sakrij male izmjene u spisku nedavnih izmjena',
192 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena',
193 'tog-usenewrc' => 'Poboljšan spisak nedavnih izmjena (JavaScript)',
194 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
195 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži dugmiće za izmjene (JavaScript)',
196 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (JavaScript)',
197 'tog-editsection' => 'Omogući da mijenjam pojedinačne odjeljke putem [uredi] linka',
198 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
199 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
200 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti šifru za iduće posjete',
201 'tog-editwidth' => 'Kutija za uređivanje je dostigla najveću moguću širinu',
202 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje ja napravim u moj spisak praćenih članaka',
203 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenih članaka',
204 'tog-watchmoves' => 'Stranice koje premjestim dodaj na spisak praćenja',
205 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje obrišem dodaj na spisak praćenja',
206 'tog-minordefault' => 'Označi sve izmjene malim isprva',
207 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije polja za izmjenu a ne poslije',
208 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži izgled pri prvoj izmjeni',
209 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica',
210 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijene stranice',
211 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
212 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
213 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
214 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
215 'tog-fancysig' => 'Jednostavan potpis (bez automatskog linka)',
216 'tog-externaleditor' => 'Po potrebi koristite vanjski program za uređivanje (samo za naprednije korisnike, potrebne su promjene na računaru)',
217 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika',
218 'tog-showjumplinks' => 'Omogući "skoči na" poveznice',
219 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pregled uživo (JavaScript) (Eksperimentalno)',
220 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
221 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
222 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
223 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij zanemarljive izmjene sa spiska mojih praćenja',
224 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij promjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
225 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij promjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
226 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje pošaljem drugim korisnicima',
227 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
228 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
229 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon vraćanja zanemari prikaz razlika',
230
231 'underline-always' => 'Uvijek',
232 'underline-never' => 'Nikad',
233 'underline-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
234
235 # Dates
236 'sunday' => 'nedelja',
237 'monday' => 'ponedeljak',
238 'tuesday' => 'utorak',
239 'wednesday' => 'srijeda',
240 'thursday' => 'četvrtak',
241 'friday' => 'petak',
242 'saturday' => 'subota',
243 'sun' => 'Ned',
244 'mon' => 'Pon',
245 'tue' => 'Uto',
246 'wed' => 'Sri',
247 'thu' => 'Čet',
248 'fri' => 'Pet',
249 'sat' => 'Sub',
250 'january' => 'januar',
251 'february' => 'februar',
252 'march' => 'mart',
253 'april' => 'april',
254 'may_long' => 'maj',
255 'june' => 'juni',
256 'july' => 'juli',
257 'august' => 'august',
258 'september' => 'septembar',
259 'october' => 'oktobar',
260 'november' => 'novembar',
261 'december' => 'decembar',
262 'january-gen' => 'januara',
263 'february-gen' => 'februara',
264 'march-gen' => 'marta',
265 'april-gen' => 'aprila',
266 'may-gen' => 'maja',
267 'june-gen' => 'juna',
268 'july-gen' => 'jula',
269 'august-gen' => 'augusta',
270 'september-gen' => 'septembra',
271 'october-gen' => 'oktobra',
272 'november-gen' => 'novembra',
273 'december-gen' => 'decembra',
274 'jan' => 'jan',
275 'feb' => 'feb',
276 'mar' => 'mar',
277 'apr' => 'apr',
278 'may' => 'maj',
279 'jun' => 'jun',
280 'jul' => 'jul',
281 'aug' => 'aug',
282 'sep' => 'sep',
283 'oct' => 'okt',
284 'nov' => 'nov',
285 'dec' => 'dec',
286
287 # Categories related messages
288 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
289 'category_header' => 'Članaka u kategoriji "$1"',
290 'subcategories' => 'Potkategorije',
291 'category-media-header' => 'Mediji u kategoriji "$1"',
292 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medije.''",
293 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
294 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije', # Name of the category where hidden categories will be listed
295 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima samo sljedeću podkategoriju.|Ova kategorija ima sljedeću {{PLURAL:$1|podkategoriju|$1 podkategorije}}, od $2 ukupno.}}',
296 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|podkategoriju|$1 podkategorije|$1 podkategorija}}.',
297 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi ovaj članak.|Prikazano je {{PLURAL:$1|članak|$1 članka|$1 članaka}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
298 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća stranica|Slijedećih $1 stranica}} je u ovoj kategoriji.',
299 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima samo slijedeću datoteku.|Prikazano je {{PLURAL:$1|$1 datoteka|$1 datoteke|$1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
300 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
301 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
302
303 'mainpagetext' => 'Viki softver is uspješno instaliran.',
304 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa.
305
306 == Početak ==
307 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki]
308 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja]
309 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]',
310
311 'about' => 'O...',
312 'article' => 'Članak',
313 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
314 'cancel' => 'Poništite',
315 'qbfind' => 'Pronađite',
316 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
317 'qbedit' => 'Uredi',
318 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
319 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
320 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
321 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
322 'moredotdotdot' => 'Još...',
323 'mypage' => 'Moja stranica',
324 'mytalk' => 'Moj razgovor',
325 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
326 'navigation' => 'Navigacija',
327 'and' => 'i',
328
329 # Metadata in edit box
330 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
331
332 'errorpagetitle' => 'Greška',
333 'returnto' => 'Povratak na $1.',
334 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
335 'help' => 'Pomoć',
336 'search' => 'Pretraga',
337 'searchbutton' => 'Traži',
338 'go' => 'Idi',
339 'searcharticle' => 'Idi',
340 'history' => 'Historija stranice',
341 'history_short' => 'Historija',
342 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
343 'info_short' => 'Informacija',
344 'printableversion' => 'Prilagođeno štampanju',
345 'permalink' => 'Trajni link',
346 'print' => 'Štampa',
347 'edit' => 'Uredi',
348 'create' => 'Napravi',
349 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
350 'create-this-page' => 'Napravi ovu stranicu',
351 'delete' => 'Obriši',
352 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
353 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|jednu izmjenu|$1 izmjena}}',
354 'protect' => 'Zaštitite',
355 'protect_change' => 'promijeni',
356 'protectthispage' => 'Zaštitite ovu stranicu',
357 'unprotect' => 'odštiti',
358 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu',
359 'newpage' => 'Nova stranica',
360 'talkpage' => 'Razgovor o stranici',
361 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
362 'specialpage' => 'Posebna Stranica',
363 'personaltools' => 'Lični alati',
364 'postcomment' => 'Pošaljite komentar',
365 'articlepage' => 'Pogledaj članak',
366 'talk' => 'Razgovor',
367 'views' => 'Pregledi',
368 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
369 'userpage' => 'Pogledaj korisničku stranicu',
370 'projectpage' => 'Pogledaj stranu o ovoj strani',
371 'imagepage' => 'Pogledajte stranicu slike',
372 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu sa porukama',
373 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu za šablone',
374 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
375 'categorypage' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
376 'viewtalkpage' => 'Pogledaj raspravu',
377 'otherlanguages' => 'Ostali jezici',
378 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
379 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
380 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $2, $1', # $1 date, $2 time
381 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|jednom|$1 puta}}.',
382 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
383 'jumpto' => 'Idi na:',
384 'jumptonavigation' => 'navigacija',
385 'jumptosearch' => 'traži',
386
387 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
388 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
389 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
390 'bugreports' => 'Prijavite grešku',
391 'bugreportspage' => 'Project:Prijave_grešaka',
392 'copyright' => 'Svi sadržaji podliježu "$1" licenci.',
393 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} autorska prava',
394 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
395 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
396 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
397 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
398 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korišćenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
399 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju stranice',
400 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
401 'faq' => 'ČPP',
402 'faqpage' => 'Project:NPP',
403 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
404 'mainpage' => 'Početna strana',
405 'mainpage-description' => 'Početna strana',
406 'policy-url' => 'Project:Pravila',
407 'portal' => 'Portal zajednice',
408 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
409 'privacy' => 'Pravila o anonimnosti',
410 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
411
412 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
413 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
414 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
415
416 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
417 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova strana. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
418
419 'ok' => 'da',
420 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
421 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
422 'newmessageslink' => 'novih poruka',
423 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
424 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
425 'editsection' => 'uredi',
426 'editold' => 'uredi',
427 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
428 'editlink' => 'uredi',
429 'viewsourcelink' => 'pogledaj izvor',
430 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
431 'toc' => 'Sadržaj',
432 'showtoc' => 'prikaži',
433 'hidetoc' => 'sakrij',
434 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
435 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
436 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|jedna izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
437 'feedlinks' => 'Fid:',
438 'feed-invalid' => 'Nedozvoljen tip potpisa',
439 'feed-unavailable' => 'RSS izvori nisu dostupni',
440 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
441 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
442 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
443 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
444 'red-link-title' => '$1 (nije još napisan)',
445
446 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
447 'nstab-main' => 'Članak',
448 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
449 'nstab-media' => 'Mediji',
450 'nstab-special' => 'Posebna',
451 'nstab-project' => 'Članak',
452 'nstab-image' => 'Slika',
453 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
454 'nstab-template' => 'Šablon',
455 'nstab-help' => 'Pomoć',
456 'nstab-category' => 'Kategorija',
457
458 # Main script and global functions
459 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
460 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije
461 prepoznata od strane {{SITENAME}} softvera.',
462 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
463 'nospecialpagetext' => 'Tražili ste posebnu stranicu, koju {{SITENAME}} softver nije prepoznao.',
464
465 # General errors
466 'error' => 'Greška',
467 'databaseerror' => 'Greška u bazi',
468 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
469 Ovo je moguće zbog ilegalnog upita, ili moguće greške u softveru.
470 Poslednji pokušani upit je bio: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
471 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
472 MySQL je vratio grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
473 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
474 Poslednji pokušani upit je bio:
475 "$1"
476 iz funkcije "$2".
477 MySQL je vratio grešku "$3: $4".',
478 'noconnect' => 'Žao nam je! Wiki ima neke tehničke poteškoće, i ne može da se poveže sa serverom baze.<br />
479 $1',
480 'nodb' => 'Ne mogu da izaberem bazu $1',
481 'cachederror' => 'Ovo je keširana kopija zahtjevane stranice, i možda nije najnovija.',
482 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica, možda, nije ažurirana.",
483 'readonly' => 'Baza je zaključana',
484 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procijenu
485 vremena otključavanja',
486 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
487
488 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
489 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
490
491 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
492
493
494 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
495 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
496 'missingarticle-rev' => '(revizija#: $1)',
497 'missingarticle-diff' => '(Razlika: $1, $2)',
498 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
499 'internalerror' => 'Unutrašnja greška',
500 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
501 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
502 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime fajla "$1" to "$2".',
503 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati fajl "$1".',
504 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direkciju "$1".',
505 'filenotfound' => 'Ne može se naći fajl "$1".',
506 'fileexistserror' => 'Nemoguće je napisati fajl "$1": fajl već postoji',
507 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
508 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati upitnik',
509 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
510 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati navedena stranica ili slika. (Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.)',
511 'badtitle' => 'Loš naslov',
512 'badtitletext' => 'Zahtjevani naslov stranice je bio neispravan, prazan ili neispravno povezan međujezički ili interviki naslov.',
513 'perfcached' => 'Sledeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani:',
514 'perfcachedts' => 'Sljedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
515 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
516 Podaci koji se ovdje nalaze ne moraju biti aktualni.',
517 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
518 Funkcija: $1<br />
519 Pretraga: $2',
520 'viewsource' => 'pogledaj kod',
521 'viewsourcefor' => 'za $1',
522 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
523 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
524 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječile izmjene.',
525 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
526 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena jer sadrži tekst MediaWiki programa.',
527 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja sadrži aktivan tekst programa.
528 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena za druge korisnike.
529 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs Betawiki], projekt prijevoda za MediaWiki.",
530 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
531 'cascadeprotected' => 'Uređivanje ove sranice je zabranjeno jer sadrži {{PLURAL:$1|stranicu zaštićeu|stranice zaštićene}} od uređivanja iz razloga:
532 $2',
533 'namespaceprotected' => "Vi nemate dozvulu da mijenjate stranicu '''$1'''.",
534 'customcssjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
535 'ns-specialprotected' => 'Specijalne stranice se ne mogu uređivati.',
536 'titleprotected' => "Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od [[User:$1|$1]].
537 Iz razloga ''$2''.",
538
539 # Virus scanner
540 'virus-badscanner' => 'Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: <i>$1</i>',
541 'virus-scanfailed' => 'kontrolisani fajlovi (code $1)',
542 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
543
544 # Login and logout pages
545 'logouttitle' => 'Odjavite se',
546 'logouttext' => '<strong>Sad ste odjavljeni.</strong><br />
547 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo prijaviti
548 kao isti ili kao drugi korisnik. Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog brauzera.',
549 'welcomecreation' => '<h2>Dobro došli, $1!</h2><p>Vaš nalog je napravljen.
550 Ne zaboravite da prilagodite sebi svoja podešavanja.',
551 'loginpagetitle' => 'Prijavljivanje',
552 'yourname' => 'Korisničko ime:',
553 'yourpassword' => 'Šifra:',
554 'yourpasswordagain' => 'Ponovite lozinku',
555 'remembermypassword' => 'Zapamti šifru za iduće posjete',
556 'yourdomainname' => 'Vaš domen',
557 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
558 'login' => 'Prijavi se',
559 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
560 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
561 'userlogin' => 'Prijavi se / Registruj se',
562 'logout' => 'Odjavi me',
563 'userlogout' => 'Odjavi me',
564 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
565 'nologin' => 'Nemate korisničko ime? $1.',
566 'nologinlink' => 'Napravite nalog',
567 'createaccount' => 'Napravi nalog',
568 'gotaccount' => 'Imate nalog? $1.',
569 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
570 'createaccountmail' => 'e-poštom',
571 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.',
572 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
573 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
574 'youremail' => 'E-pošta *',
575 'username' => 'Korisničko ime:',
576 'uid' => 'Korisnički ID:',
577 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
578 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime *',
579 'yourlanguage' => 'Jezik:',
580 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
581 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
582 Provjerite HTML tagove.',
583 'badsiglength' => 'Potpis je predug.
584 Mora biti ispod $1 {{PLURAL:$1|karakter|karaktera}}.',
585 'email' => 'E-mail',
586 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
587 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje za vaš rad.',
588 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
589 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, unesena adresa Vam omogućava da Vam se pošalje nova lozinka u slučaju da je izgubite ili zaboravite.
590 Također omogućuje drugim korisnicima da vas kontaktiraju preko vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja vašeg identiteta.',
591 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
592 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni. {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i lozinkom.",
593 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
594 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
595 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
596 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
597 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1". Provjerite vaše kucanje, ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
598 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>".
599 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
600 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
601 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu lozinku. Molimo Vas da pokušate ponovo.',
602 'wrongpasswordempty' => 'Lozinka je bila prazna. Molimo Vas da pokušate ponovo.',
603 'passwordtooshort' => 'Vaša šifra je prekratka.
604 Šifra mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}} i mora se razlikovati od Vašeg korisničkog imena.',
605 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu šifru',
606 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} podsjetnik za lozinku',
607 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1)
608 je zahtjevao da vam pošaljemo novu {{SITENAME}} lozinku za prijavljivanje na {{SERVERNAME}} ($4).
609 Lozinka za korisnika "$2" je sad "$3".
610 Sad treba da se prijavite i promjenite lozinku.
611
612 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše lozinke i
613 ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći
614 vašu staru lozinku.',
615 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-pošte za korisnika "$1".',
616 'passwordsent' => 'Nova lozinka je poslata na adresu e-pošte
617 korisnika "$1".
618 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
619 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove lozinke.',
620 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
621 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste vi kreirali korisnički račun.',
622 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu lozinke u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
623 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu lozinke {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
624 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
625 'acct_creation_throttle_hit' => 'Žao nam je, već ste napravili {{PLURAL:$1|1 račun|$1 računa}}.
626 Ne možete praviti više računa.',
627 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
628 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
629 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
630 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
631 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
632 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
633 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
634 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
635 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
636 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
637 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
638 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
639
640 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
641 'login-throttled' => 'Previše puta ste pokušali unijeti šifru za korisnički račun.
642 Molimo vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
643 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
644
645 # Password reset dialog
646 'resetpass' => 'Resetuj korisničku lozinku',
647 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
648 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
649 'resetpass_text' => '<!-- Unesi tekst ovdje -->',
650 'resetpass_header' => 'Obnovi šifru',
651 'resetpass_submit' => 'Odredi šifru i prijavi se',
652 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
653 'resetpass_bad_temporary' => 'Nevažeća privremena šifra.
654 Možda ste već promjenili šifru ili ste zatražili novu privremenu šifru.',
655 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
656 'resetpass_missing' => 'Forma ne sadrži tražene podatke.',
657
658 # Edit page toolbar
659 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
660 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
661 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
662 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
663 'link_sample' => 'Naslov poveznice',
664 'link_tip' => 'Unutrašnja poveznica',
665 'extlink_sample' => 'http://www.primjer.com opis adrese',
666 'extlink_tip' => 'Spoljašnja poveznica (zapamti prefiks http://)',
667 'headline_sample' => 'Naslov',
668 'headline_tip' => 'Podnaslov',
669 'math_sample' => 'Unesite formulu ovdje',
670 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
671 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
672 'nowiki_tip' => 'Ignoriši viki formatiranje teksta',
673 'image_sample' => 'ime_slike.jpg',
674 'image_tip' => 'Uklopljena slika',
675 'media_sample' => 'ime_medija_fajla.ogg',
676 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnom fajlu',
677 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
678 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite oskudno)',
679
680 # Edit pages
681 'summary' => 'Sažetak',
682 'subject' => 'Tema/naslov',
683 'minoredit' => 'Ovo je mala izmjena',
684 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
685 'savearticle' => 'Sačuvaj',
686 'preview' => 'Pregled stranice',
687 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
688 'showlivepreview' => 'Pregled uživo',
689 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
690 'anoneditwarning' => 'Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zapisana.',
691 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
692 Ako kliknete na Sačuvaj, Vaša izmjena će biti sačuvana bez sažetka.",
693 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
694 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisati temu/naslov za ovaj komentar.
695 Ako ponovo kliknete na '''Sačuvaj članak''', vaše izmjene će biti spašene bez teme/naslova.",
696 'summary-preview' => 'Pregled sažetka',
697 'subject-preview' => 'Pregled tema/naslova',
698 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
699 'blockedtext' => "<big>'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''</big>
700
701 Blokada izvršena od strane $1.
702 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
703
704 *Početak blokade: $8
705 *Kraj perioda blokade: $6
706 *Ime blokiranog korisnika: $7
707
708 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
709
710 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
711 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
712 Molimo Vas da navedete gornje podatke pri zahtjevu za deblokadu.",
713 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
714 Naveden je slijedeći razlog:
715
716 :\'\'$2\'\'
717
718 * Početak blokade: $8
719 * Kraj blokade: $6
720 * Blokirani korisnik: $7
721
722 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
723
724 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
725
726 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
727 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
728 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
729 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
730 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
731 'whitelistedittitle' => 'Obavezno je prijavljivanje za uređivanje',
732 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
733 'confirmedittitle' => 'Potvrda e-maila je potrebna za izmjene',
734 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
735 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
736 'nosuchsectiontitle' => 'Nema takve sekcije',
737 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
738 Pošto sekcija $1 ne postoji, nije moguće spremiti Vaše promjene.',
739 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
740 'loginreqlink' => 'prijavi se',
741 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge strane.',
742 'accmailtitle' => 'Lozinka poslata.',
743 'accmailtext' => "Lozinka za nalog '$1' je poslata na adresu $2.",
744 'newarticle' => '(Novi)',
745 'newarticletext' => "'''Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.'''<br />
746 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
747 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]].
748 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite dugme \"Nazad\" (''Back'') u svom internet pregledaču.",
749 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio nalog ili ga ne koristi. Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo odentifikovali njega ili nju. Takvu adresu može dijeliti više korisnika. Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin|napravite nalog ili se prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
750 'noarticletext' => "<div style=\"border: 1px solid #ccc; padding: 7px;\">'''{{SITENAME}} još nema ovaj članak.'''
751 * Da započnete članak, kliknite '''[{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} uredite ovu stranicu]'''.
752 * [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Pretraži {{PAGENAME}}]] u ostalim člancima
753 ----
754 * '''Ukoliko ste napravili ovaj članak u posljednjih nekoliko minuta i još se nije pojavio, postoji mogućnost da je server u zastoju zbog osvježavanja baze podataka.''' Molimo Vas da probate sa <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{PAGENAME}}|action=purge}} osvježavanjem]<span> ili sačekajte i provjerite kasnije ponovo prije ponovnog pravljenja članka.
755 * Ako ste napravili članak pod ovim imenom ranije, moguće je da je bio izbrisan. Potražite '''{{FULLPAGENAME}}''' [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} u spisku brisanja].",
756 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.
757 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
758 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što sačuvate izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
759 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macintoshu);
760 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5'';
761 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences'';
762 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.",
763 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Pažnja:</strong> Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS/JS prije nego što sačuvate.",
764 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
765 '''Ovaj pregled još uvijek nije sačuvan!'''",
766 'userjspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled vaše JavaScript-e, još uvijek nije sačuvan!'''",
767 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs pod imenom \"\$1\".
768 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
769 'updated' => '(Osvježeno)',
770 'note' => '<strong>Pažnja:</strong>',
771 'previewnote' => '<strong>Ovo je samo pregled; izmjene stranice nisu još sačuvane!</strong>',
772 'previewconflict' => 'Ovaj pregled reflektuje tekst u gornjem polju
773 kako će izgledati ako pritisnete "Sačuvaj članak".',
774 'session_fail_preview' => '<strong>Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.</strong>',
775 'session_fail_preview_html' => "<strong>Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.</strong>
776
777 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
778
779 <strong>Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.</strong>",
780 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.
781 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
782 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.</strong>',
783 'editing' => 'Uređujete $1',
784 'editingsection' => 'Uređujete $1 (dio)',
785 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (komentar)',
786 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
787 'explainconflict' => 'Neko drugi je promjenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mjenjate.
788 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
789 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
790 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
791 <b>Samo</b> tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad
792 pritisnete "Sačuvaj".<br />',
793 'yourtext' => 'Vaš tekst',
794 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
795 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
796 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.</strong>',
797 'editingold' => '<strong>PAŽNJA: Vi mijenjate stariju
798 reviziju ove stranice.
799 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.</strong>',
800 'yourdiff' => 'Razlike',
801 'copyrightwarning' => 'Za sve priloge poslate na projekat {{SITENAME}} smatramo da su objavljeni pod $2 (konsultujte $1 za detalje).
802 Ukoliko ne želite da vaši članci budu podložni izmjenama i slobodnom rasturanju i objavljivanju,
803 nemojte ih slati ovdje. Takođe, slanje članka podrazumijeva i vašu izjavu da ste ga napisali sami, ili da ste ga kopirali iz izvora u javnom domenu ili sličnog slobodnog izvora.
804
805 <strong>NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE AUTORA!</strong>',
806 'copyrightwarning2' => 'Zapamtite da svaki doprinos na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
807 Takođe nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
808 <strong>NE ŠALJITE AUTORSKIM PRAVOM ZAŠTIĆENE TEKSTOVE BEZ DOZVOLE!</strong>',
809 'longpagewarning' => '<strong>PAŽNJA: Ova stranica ima $1 kilobajta; neki
810 preglednici mogu imati problema kad uređujete stranice skoro ili veće od 32 kilobajta.
811 Molimo Vas da razmotrite razbijanje stranice na manje dijelove.</strong>',
812 'longpageerror' => '<strong>Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
813 Stranica ne može biti spremljena.</strong>',
814 'readonlywarning' => '<strong>PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da sačuvate svoje izmjene za sada.
815 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.</strong>
816
817 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1',
818 'protectedpagewarning' => '<strong>PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.</strong>',
819 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.",
820 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
821 'titleprotectedwarning' => '<strong>UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana i samo određeni korisnici je mogu napraviti.</strong>',
822 'templatesused' => 'Šabloni koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
823 'templatesusedpreview' => 'Šabloni prikazani u ovom pregledu:',
824 'templatesusedsection' => 'Šabloni korišteni u ovoj sekciji:',
825 'template-protected' => '(zaštićeno)',
826 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
827 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada u {{PLURAL:$1|jednu skrivenu kategoriju|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
828 'edittools' => '<!-- Ovaj tekst će biti prikazan ispod formi za uređivanje i postavljanje. -->',
829 'nocreatetitle' => 'Pravljenje stranica ograničeno',
830 'nocreatetext' => 'Na {{SITENAME}} je zabranjeno postavljanje novih stranica.
831 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
832 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
833 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
834 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
835 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dopuštenje da $2, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg|slijedećih}} razloga:',
836 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
837
838 Razmotrite je li nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima. Za vašu informaciju slijedi evidencija brisanja s obrazloženjem za prethodno brisanje:",
839 'deleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
840 Zapis brisanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
841 'deletelog-fulllog' => 'Vidi potpuni zapis',
842 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
843 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
844 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
845 Izgleda da je obrisana.',
846 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
847 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
848 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
849 Izgleda da već postoji.',
850
851 # Parser/template warnings
852 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
853
854 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
855 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
856 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Pažnja: Šablon koji je uključen je prevelik.
857 Neki šabloni neće biti uključeni.',
858 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
859 'post-expand-template-argument-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
860 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.',
861 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
862 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
863 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
864
865 # "Undo" feature
866 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
867 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
868 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
869 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
870 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
871
872 # Account creation failure
873 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
874 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
875
876 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
877
878 # History pages
879 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokol ove stranice',
880 'nohistory' => 'Ne postoji istorija izmjena za ovu stranicu.',
881 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
882 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
883 'revisionasof' => 'Revizija od $1',
884 'revision-info' => 'Izmjena od $1 korisnika $2', # Additionally available: $3: revision id
885 'previousrevision' => '←Starije izmjene',
886 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
887 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
888 'cur' => 'tren',
889 'next' => 'sled',
890 'last' => 'posl',
891 'page_first' => 'prva',
892 'page_last' => 'zadnja',
893 'histlegend' => 'Objašnjenje: (tren) = razlika sa trenutnom verziom,
894 (posl) = razlika sa prethodnom verziom, M = mala izmjena',
895 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
896 'deletedrev' => '[izbrisano]',
897 'histfirst' => 'Najstarije',
898 'histlast' => 'Najnovije',
899 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajtova}})',
900 'historyempty' => '(prazno)',
901
902 # Revision feed
903 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
904 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
905 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2', # user at time
906 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
907 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
908 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
909
910 # Revision deletion
911 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
912 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
913 'rev-deleted-event' => '(stavka zapisa obrisana)',
914 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
915 Revizija ove stranice je uklonjena iz javne arhive.
916 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].</div>',
917 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
918 Revizija ove stranice je uklonjena iz javne arhive.
919 Kao administrator na {{SITENAME}} Vi je možete vidjeti;
920 detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].</div>',
921 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
922 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
923 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
924 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija, ili ta revizija nepostoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
925 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
926 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka zapisa|Označene stavke zapisa}}:'''",
927 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u hisoriji stranice i zapisima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
928
929 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
930 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
931 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
932 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
933 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
934 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
935 'revdelete-hide-restricted' => 'Primijeni ova ograničenja na Administratore i zaključaj ovaj interfejs',
936 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
937 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
938 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
939 'revdelete-log' => 'Komentar evidencije:',
940 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabranu reviziju',
941 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]',
942 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]',
943 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno postavljena.'''",
944 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
945 'revdel-restore' => 'Promijeni dostupnost',
946 'pagehist' => 'Historija stranice',
947 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
948 'revdelete-content' => 'sadržaj',
949 'revdelete-summary' => 'sažetak',
950 'revdelete-uname' => 'korisničko ime',
951 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
952 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
953 'revdelete-hid' => 'sakrij $1',
954 'revdelete-unhid' => 'otkrij $1',
955 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|izmjenu|izmjene|izmjena}}',
956 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}',
957
958 # Suppression log
959 'suppressionlog' => 'Zapisi sakrivanja',
960 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
961
962 # History merging
963 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
964 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
965 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
966 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
967 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
968 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
969 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
970 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
971 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
972 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
973 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
974 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
975 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
976 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
977 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
978 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
979 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati validan naslov.',
980 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stranica mora imati validan naslov.',
981 'mergehistory-autocomment' => 'Spoji [[:$1]] u [[:$2]]',
982 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
983 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
984
985 # Merge log
986 'mergelog' => 'Zapis spajanja',
987 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
988 'revertmerge' => 'Vrati spajanje',
989 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
990
991 # Diffs
992 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
993 'difference' => '(Razlika između revizija)',
994 'lineno' => 'Linija $1:',
995 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
996 'visualcomparison' => 'Vizuelna usporedba',
997 'wikicodecomparison' => 'Usporedba wikiteksta',
998 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
999 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}})',
1000 'diff-movedto' => 'preusmjereno na $1',
1001 'diff-styleadded' => 'dodan $1 stil',
1002 'diff-added' => '$1 dodan',
1003 'diff-changedto' => 'promijenjeno u $1',
1004 'diff-movedoutof' => 'uklonjeno iz $1',
1005 'diff-styleremoved' => '$1 stil uklonjen',
1006 'diff-removed' => '$1 uklonjen',
1007 'diff-changedfrom' => 'promijenjeno od $1',
1008 'diff-src' => 'izvorno',
1009 'diff-withdestination' => 'sa odredištem $1',
1010 'diff-with' => '&#32;sa $1 $2',
1011 'diff-with-final' => '&#32;i $1 $2',
1012 'diff-width' => 'širina',
1013 'diff-height' => 'visina',
1014 'diff-p' => "'''paragraf'''",
1015 'diff-blockquote' => "'''blok'''",
1016 'diff-h1' => "'''naslov (nivo 1)'''",
1017 'diff-h2' => "'''naslov (nivo 2)'''",
1018 'diff-h3' => "'''naslov (nivo 3)'''",
1019 'diff-h4' => "'''naslov (nivo 4)'''",
1020 'diff-h5' => "'''naslov (nivo 5)'''",
1021 'diff-pre' => "'''formatirani blok'''",
1022 'diff-div' => "'''element bloka'''",
1023 'diff-ul' => "'''neporedani spisak'''",
1024 'diff-ol' => "'''poredani spisak'''",
1025 'diff-li' => "'''stavka spiska'''",
1026 'diff-table' => "'''tabela'''",
1027 'diff-tbody' => "'''sadržaj tabele'''",
1028 'diff-tr' => "'''redak'''",
1029 'diff-td' => "'''polje'''",
1030 'diff-th' => "'''zaglavlje'''",
1031 'diff-br' => "'''prijelom'''",
1032 'diff-hr' => "'''vodoravna linija'''",
1033 'diff-code' => "'''računarski kod'''",
1034 'diff-dl' => "'''spisak definicija'''",
1035 'diff-dt' => "'''definisan pojam'''",
1036 'diff-dd' => "'''definicija'''",
1037 'diff-input' => "'''unos'''",
1038 'diff-form' => "'''obrazac'''",
1039 'diff-img' => "'''slika'''",
1040 'diff-span' => "'''span'''",
1041 'diff-a' => "'''poveznica'''",
1042 'diff-i' => "'''ukošeno'''",
1043 'diff-b' => "'''podebljano'''",
1044 'diff-strong' => "'''jako'''",
1045 'diff-em' => "'''naglašeno'''",
1046 'diff-font' => "'''slova'''",
1047 'diff-big' => "'''veliko'''",
1048 'diff-del' => "'''obrisano'''",
1049 'diff-tt' => "'''određena širina'''",
1050 'diff-sub' => "'''subskipt'''",
1051 'diff-sup' => "'''faktor'''",
1052 'diff-strike' => "'''precrtano'''",
1053
1054 # Search results
1055 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1056 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
1057 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, pogledajte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1058 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
1059 'searchsubtitleinvalid' => 'Tražili ste $1',
1060 'noexactmatch' => "'''Nema stranice sa imenom \"\$1\".'''
1061
1062 Možete [[:\$1|da napravite članak sa tim naslovom]].
1063
1064 ::*'''''<u>Opomena: Nemojte kopirati materijale za koje nemate dozvolu!</u>'''''",
1065 'noexactmatch-nocreate' => "'''Ne postoji stranica sa naslovom \"\$1\".'''",
1066 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
1067 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
1068 'notitlematches' => 'Naslov članka ne odgovara.',
1069 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1070 'notextmatches' => 'Tekst članka ne odgovara',
1071 'prevn' => 'prethodnih $1',
1072 'nextn' => 'sledećih $1',
1073 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1) ($2) ($3).',
1074 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1075 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1076 'searchmenu-new' => "'''[[:$1|Napravi]] stranicu ''$1'' na ovoj wiki!'''",
1077 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1078 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1079 'searchprofile-articles' => 'Stranice',
1080 'searchprofile-articles-and-proj' => 'Stranice i projekti',
1081 'searchprofile-project' => 'Projekat',
1082 'searchprofile-images' => 'Datoteke',
1083 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1084 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1085 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1086 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1087 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1088 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1089 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1090 'prefs-search-nsdefault' => 'Pretraga uz pretpostavljeno:',
1091 'prefs-search-nscustom' => 'Pretraga u ostalim imenskim prostorima:',
1092 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 riječ|$2 riječi}})',
1093 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1094 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1095 'search-section' => '(sekcija $1)',
1096 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1097 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1098 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1099 'search-interwiki-more' => '(više)',
1100 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
1101 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
1102 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1103 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1104 'searchrelated' => 'povezano',
1105 'searchall' => 'sve',
1106 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1107 'showingresultsnum' => "Dole {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1108 'showingresultstotal' => "Ispod {{PLURAL:$4|je prikazan rezultat '''$1''' od '''$3'''|su prikazani rezultati '''$1 - $2''' od ukupno '''$3'''}}",
1109 'nonefound' => "'''Pažnja''': neuspješne pretrage su
1110 često izazvane traženjem čestih riječi kao \"je\" ili \"od\",
1111 koje nisu indeksirane, ili navođenjem više od jednog izraza za traženje (samo stranice
1112 koje sadrže sve izraze koji se traže će se pojaviti u rezultatima).",
1113 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1114 'powersearch' => 'Traži',
1115 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1116 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1117 'powersearch-redir' => 'Spisak preusmjerenja',
1118 'powersearch-field' => 'Traži',
1119 'search-external' => 'Vanjska pretraga',
1120 'searchdisabled' => '<p>Izvinjavamo se! Puno pretraga teksta je privremeno onemogućena. U međuvremenu, možete koristiti Google za pretragu. Indeks može biti stariji.',
1121
1122 # Preferences page
1123 'preferences' => 'Podešavanja',
1124 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1125 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1126 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1127 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisnička podešavanja, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1128 'prefsreset' => 'Podešavanja su vraćena na prvotne vrijednosti.',
1129 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1130 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1131 'qbsettings-fixedleft' => 'Pričvršćena lijevo',
1132 'qbsettings-fixedright' => 'Pričvršćena desno',
1133 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1134 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajući desno',
1135 'changepassword' => 'Promjeni lozinku',
1136 'skin' => 'Koža',
1137 'skin-preview' => 'Pregled',
1138 'math' => 'Prikazivanje matematike',
1139 'dateformat' => 'Format datuma',
1140 'datedefault' => 'Nije bitno',
1141 'datetime' => 'Datum i vrijeme',
1142 'math_failure' => 'Neuspjeh pri parsiranju',
1143 'math_unknown_error' => 'nepoznata greška',
1144 'math_unknown_function' => 'nepoznata funkcija',
1145 'math_lexing_error' => 'riječnička greška',
1146 'math_syntax_error' => 'sintaksna greška',
1147 'math_image_error' => 'PNG konverzija neuspješna; provjerite tačnu instalaciju latex-a, dvips-a, gs-a i convert-a',
1148 'math_bad_tmpdir' => 'Ne može se napisati ili napraviti privremeni matematični direktorijum',
1149 'math_bad_output' => 'Ne može se napisati ili napraviti direktorijum za matematični izvještaj.',
1150 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršno texvc; molimo Vas da pogledate math/README da podesite.',
1151 'prefs-personal' => 'Korisnički podaci',
1152 'prefs-rc' => 'Podešavanja nedavnih izmjena',
1153 'prefs-watchlist' => 'Praćeni članci',
1154 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1155 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1156 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1157 'saveprefs' => 'Sačuvajte podešavanja',
1158 'resetprefs' => 'Vrati podešavanja',
1159 'oldpassword' => 'Stara lozinka:',
1160 'newpassword' => 'Nova lozinka:',
1161 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu lozinku:',
1162 'textboxsize' => 'Veličine tekstualnog polja',
1163 'rows' => 'Redova',
1164 'columns' => 'Kolona',
1165 'searchresultshead' => 'Podešavanja rezultata pretrage',
1166 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1167 'contextlines' => 'Linija po pogotku:',
1168 'contextchars' => 'Karaktera konteksta po liniji:',
1169 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1170 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1171 'recentchangescount' => 'Broj naslova u nedavnim izmjenama:',
1172 'savedprefs' => 'Vaša podešavanja su sačuvana.',
1173 'timezonelegend' => 'Vremenska zona',
1174 'timezonetext' => 'Unesite broj sati za koji se Vaše lokalno vrijeme razlikuje od serverskog vremena (UTC).',
1175 'localtime' => 'Lokalno vrijeme',
1176 'timezoneoffset' => 'Odstupanje',
1177 'servertime' => 'Vrijeme na serveru',
1178 'guesstimezone' => 'Popuni iz brauzera',
1179 'allowemail' => 'Dozvoli e-poštu od ostalih korisnika',
1180 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
1181 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1182 'defaultns' => 'Uobičajeno tražite u ovim imenskim prostorima:',
1183 'default' => 'standardno',
1184 'files' => 'Datoteke',
1185
1186 # User rights
1187 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1188 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih grupa',
1189 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1190 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1191 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1192 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1193 'saveusergroups' => 'Sačuvaj korisničke grupe',
1194 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1195 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1196 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1197 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1198 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1199 'userrights-reason' => 'Razlog promjene:',
1200 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1201 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1202 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1203 'userrights-notallowed' => 'Vaš korisnički račun nema privilegije da dodaje prava korisnika.',
1204 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenati',
1205 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenati',
1206
1207 # Groups
1208 'group' => 'Grupa:',
1209 'group-user' => 'Korisnici',
1210 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1211 'group-bot' => 'Botovi',
1212 'group-sysop' => 'Administratori',
1213 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1214 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1215 'group-all' => '(sve)',
1216
1217 'group-user-member' => 'Korisnik',
1218 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnici',
1219 'group-bot-member' => 'Bot',
1220 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1221 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1222 'group-suppress-member' => 'Nadzornici',
1223
1224 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1225 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1226 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1227 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1228 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1229 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1230
1231 # Rights
1232 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1233 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1234 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (neuključujući stranice za razgovor)',
1235 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1236 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1237 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1238 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1239 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1240 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1241 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1242 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1243 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1244 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1245 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1246 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1247 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez konfirmacije',
1248 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1249 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1250 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1251 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1252 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1253 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1254 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1255 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1256 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1257 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1258 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1259 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1260 'right-suppressionlog' => 'Gledanje privatnih zapisa',
1261 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1262 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1263 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1264 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1265 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1266 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1267 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1268 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1269 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1270 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1271 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1272 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1273 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1274 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1275 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1276 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1277 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1278 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1279 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''",
1280 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1281 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1282 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1283 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1284
1285 # User rights log
1286 'rightslog' => 'Zapisnik korisničkih prava',
1287 'rightslogtext' => 'Ovo je zapis promjena korisničkih prava.',
1288 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1289 'rightsnone' => '(nema)',
1290
1291 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1292 'action-read' => 'čitate ovu stranicu',
1293 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1294 'action-createpage' => 'napravite stranicu',
1295 'action-createtalk' => 'kreirate stranice za razgovor',
1296 'action-createaccount' => 'napravite ovaj korisnički račun',
1297 'action-minoredit' => 'da označite ovu izmjenu kao malu',
1298 'action-move' => 'premjestite ovu stranicu',
1299 'action-move-subpages' => 'premjestite ovu stranicu, i njene podstranice',
1300 'action-move-rootuserpages' => 'premjestite stranice osnovnog korisnika',
1301 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1302 'action-reupload' => 'stavite novu verziju postojeće datoteke',
1303 'action-reupload-shared' => 'postavite ovu datoteku iz zajedničke ostave',
1304 'action-upload_by_url' => 'postavite ovu datoteku putem URL adrese',
1305 'action-writeapi' => "koristite ''write API'' opciju",
1306 'action-delete' => 'obrišete ovu stranicu',
1307 'action-deleterevision' => 'obrišete ovu reviziju',
1308 'action-deletedhistory' => 'gledate obrisanu historiju ove stranice',
1309 'action-browsearchive' => 'pretražujete obrisane stranice',
1310 'action-undelete' => 'vratite ovu stranicu',
1311 'action-suppressrevision' => 'pregledate i vratite ovu skrivenu reviziju',
1312 'action-suppressionlog' => 'vidite ovaj privatni zapis',
1313 'action-block' => 'blokirate uređivanje ovog korisnika',
1314 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite za ovu stranicu',
1315 'action-import' => 'uvozite ovu stranicu iz druge wiki',
1316 'action-importupload' => 'uvezete ovu stranicu putem postavljanja datoteke',
1317 'action-patrol' => 'označite izmjene drugih kao patrolirane',
1318 'action-autopatrol' => 'Vaše izmjene budu označene kao patrolirane',
1319 'action-unwatchedpages' => 'pregledate spisak nepraćenih stranica',
1320 'action-trackback' => "pošaljete ''trackback''",
1321 'action-mergehistory' => 'spajate historiju ove stranice',
1322 'action-userrights' => 'uređujete sva korisnička prava',
1323 'action-userrights-interwiki' => 'uređujete korisnička prava korisnika na drugim wikijima',
1324 'action-siteadmin' => 'zaključavate ili otključavate bazu podataka',
1325
1326 # Recent changes
1327 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}}',
1328 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1329 'recentchanges-legend' => 'Postavke nedavnih izmjena',
1330 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1331 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1332 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1333 'rcnotefrom' => 'Ispod su izmjene od <b>$2</b> (do <b>$1</b> prikazano).',
1334 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počev od $1',
1335 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1336 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1337 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1338 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1339 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1340 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1341 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1342 'diff' => 'razl',
1343 'hist' => 'hist',
1344 'hide' => 'sakrij',
1345 'show' => 'Pokaži',
1346 'minoreditletter' => 'm',
1347 'newpageletter' => 'N',
1348 'boteditletter' => 'b',
1349 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1350 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1351 'rc_categories_any' => 'Sve',
1352 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1353 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodna JavaScript)',
1354 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1355
1356 # Recent changes linked
1357 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1358 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1359 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1360 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1361 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1362 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1363 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1364
1365 # Upload
1366 'upload' => 'Postavi datoteku',
1367 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1368 'reupload' => 'Ponovo pošaljite',
1369 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje.',
1370 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1371 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
1372 da bi ste slali fajlove.',
1373 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1374 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1375 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1376 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1377 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:ImageList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|zapisnik postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]].
1378
1379 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1380 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1381 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1382 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1383 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1384 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1385 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1386 'uploadlog' => 'log slanja',
1387 'uploadlogpage' => 'Protokol postavljanja',
1388 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih slanja.',
1389 'filename' => 'Ime fajla',
1390 'filedesc' => 'Opis',
1391 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1392 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1393 'filesource' => 'Izvor:',
1394 'uploadedfiles' => 'Poslati fajlovi',
1395 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1396 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1397 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1398 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1399 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1400 'badfilename' => 'Ime slike je promjenjeno u "$1".',
1401 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1402 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1403 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1404 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nije dopuštena vrsta datoteke.
1405 {{PLURAL:\$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} \$2.",
1406 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1407 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1408 Ova datoteka je velika $2.',
1409 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1410 'emptyfile' => 'Fajl koji ste poslali je prazan. Ovo je moguće zbog greške u imenu fajla. Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovaj fajl.',
1411 'fileexists' => 'Fajl sa ovim imenom već postoji. Molimo Vas da provjerite <strong><tt>$1</tt></strong> ako niste sigurni da li želite da ga promjenite.',
1412 'filepageexists' => 'Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje <strong><tt>$1</tt></strong>, ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1413 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1414 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite',
1415 'fileexists-extension' => 'Datoteka sa sličnim nazivom postoji:<br />
1416 Naziv datoteke koja se postavlja: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1417 Naziv postojeće datoteke: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1418 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.',
1419 'fileexists-thumb' => "<center>'''Postojeća datoteka'''</center>",
1420 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine <i>("thumbnail")</i>.
1421 Molimo provjerite datoteku <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1422 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.',
1423 'file-thumbnail-no' => 'Naziv datoteke počinje sa <strong><tt>$1</tt></strong>.
1424 Izgleda da se radi o smanjenoj slici <i>("thumbnail")</i>.
1425 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.',
1426 'fileexists-forbidden' => 'Fajl sa ovim imenom već postoji; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovaj fajl pod novim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1427 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1428 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1429 'successfulupload' => 'Uspješno slanje',
1430 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1431 'savefile' => 'Sačuvaj fajl',
1432 'uploadedimage' => 'poslato "[[$1]]"',
1433 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1434 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1435 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1436 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1437 'uploadcorrupt' => 'Datoteka je oštećena ili ima pogrešnu ekstenziju.
1438 Molimo Vas da provjerite datoteku i ponovno je postavite.',
1439 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1440 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1441 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1442 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1443 'watchthisupload' => 'Prati ovu stranicu',
1444 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1445 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1446 'upload-wasdeleted' => "'''Upozorenje: Postavljate datoteku koja je ranije obrisana.'''
1447
1448 Potrebno je da razmotrite da li je uredu nastaviti sa postavljanjem ove datoteke.
1449 Zapis brisanja za ovu datoteku je prikazan ovdje kao referenca:",
1450 'filename-bad-prefix' => 'Naziv datoteke koju postavljate počinje sa <strong>"$1"</strong>, što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1451 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.',
1452
1453 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1454 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1455 'upload-file-error' => 'Unutrašnja greška',
1456 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1457 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1458 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1459 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1460 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1461 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1462
1463 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1464 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1465 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1466 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1467 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1468 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1469 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1470 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1471
1472 'license' => 'Licenca:',
1473 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1474 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1475 'upload_source_url' => ' (validni, javno dostupni URL)',
1476 'upload_source_file' => ' (datoteka na Vašem računaru)',
1477
1478 # Special:ImageList
1479 'imagelist-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje sve postavljene datoteke.
1480 Uobičajeno je da posljednja postavljena datoteka bude prikazana na vrhu spiska.
1481 Klikom na zaglavlje kolone možete promjeniti način sortiranja.',
1482 'imagelist_search_for' => 'Traži medije po imenu:',
1483 'imgfile' => 'datoteka',
1484 'imagelist' => 'Spisak slika',
1485 'imagelist_date' => 'Datum',
1486 'imagelist_name' => 'Naziv',
1487 'imagelist_user' => 'Korisnik',
1488 'imagelist_size' => 'Veličina',
1489 'imagelist_description' => 'Opis',
1490
1491 # Image description page
1492 'filehist' => 'Historija datoteke',
1493 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite verziju datoteke iz tog vremena.',
1494 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1495 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1496 'filehist-revert' => 'vrati',
1497 'filehist-current' => 'trenutno',
1498 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1499 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1500 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1501 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda',
1502 'filehist-user' => 'Korisnik',
1503 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1504 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1505 'filehist-comment' => 'Komentar',
1506 'imagelinks' => 'Upotreba slike',
1507 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća stranica koristi|Slijedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1508 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|datoteke|datoteka}} je povezano s ovom datotekom.
1509 Slijedeći spisak pokazuje samo {{PLURAL:$1|prvu stranicu povezanu|prve $1 stranice povezane|prvih $1 stranica povezanih}} s ovom datotekom.
1510 Ovdje je dostupan [[Special:WhatLinksHere/$2|potpuni spisak]].',
1511 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu sliku.',
1512 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1513 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka|Slijedeće $1 datoteke|Slijedećih $1 datoteka}} preusmjerava prema ovoj datoteci:',
1514 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke:',
1515 'sharedupload' => 'Ova datoteka se nalazi na [[Commons:Početna strana|Wikimedia Commons]] i može se koristiti i na drugim projektima.',
1516 'shareduploadwiki' => 'Molimo pogledajte $1 za više informacija.',
1517 'shareduploadwiki-desc' => 'Opis njene $1 na zajedničkom repozitoriju je prikazan ispod.',
1518 'shareduploadwiki-linktext' => 'stranice opisa datoteke',
1519 'shareduploadduplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik $1 iz zajedničkog repozitorija.',
1520 'shareduploadduplicate-linktext' => 'drugoj datoteci',
1521 'shareduploadconflict' => 'Ova datoteka ima isti naziv kao i $1 iz zajedničkog repozitorija.',
1522 'shareduploadconflict-linktext' => 'druga datoteka',
1523 'noimage' => 'Slika sa ovim imenom ne postoji, ali je možete $1.',
1524 'noimage-linktext' => 'postaviti',
1525 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite noviju verziju ove datoteke',
1526 'imagepage-searchdupe' => 'Pretraži datoteke dvojnike',
1527
1528 # File reversion
1529 'filerevert' => 'Vrati $1',
1530 'filerevert-legend' => 'Vraćanje datoteke',
1531 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1532 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1533 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1534 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1535 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1536 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1537
1538 # File deletion
1539 'filedelete' => 'Obriši $1',
1540 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1541 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1542 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1543 'filedelete-comment' => 'Razlog brisanja:',
1544 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1545 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1546 'filedelete-success-old' => "Verzija datoeke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1547 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1548 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1549 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
1550 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlozi',
1551 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1552 ** Kršenje autorskih prava
1553 ** Datoteka dvojnik',
1554 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1555
1556 # MIME search
1557 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1558 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1559 Ulazni podaci: vrstasadržaja/subvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1560 'mimetype' => 'MIME tip:',
1561 'download' => 'učitaj',
1562
1563 # Unwatched pages
1564 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1565
1566 # List redirects
1567 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1568
1569 # Unused templates
1570 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1571 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1572 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1573 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1574
1575 # Random page
1576 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1577 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u imenskom prostoru "$1".',
1578
1579 # Random redirect
1580 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1581 'randomredirect-nopages' => 'Ne postoje preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1582
1583 # Statistics
1584 'statistics' => 'Statistike',
1585 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1586 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1587 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1588 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1589 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1590 'statistics-pages' => 'Stranice',
1591 'statistics-pages-tooltip' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1592 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1593 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1594 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1595 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1596 'statistics-views-peredit' => 'Pogleda po izmjeni',
1597 'statistics-jobqueue' => 'Dužina [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue akcija na čekanju]',
1598 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1599 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1600 'statistics-users-active-tooltip' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku prošlog mjeseca',
1601 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1602
1603 'disambiguations' => 'Stranice za višeznačne odrednice',
1604 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Višeznačna odrednica',
1605 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''čvor stranicom'''.
1606 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1607 Stranica se smatra čvorom, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|čvor stranica]]",
1608
1609 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1610 'doubleredirectstext' => 'Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.',
1611 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1612 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
1613
1614 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
1615 'brokenredirectstext' => 'Sledeća preusmjerenja su povezana na nepostojeći članak:',
1616 'brokenredirects-edit' => '(uredi)',
1617 'brokenredirects-delete' => '(obriši)',
1618
1619 'withoutinterwiki' => 'Članci bez interwiki linkova',
1620 'withoutinterwiki-summary' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove prema verzijama na drugim jezicima.',
1621 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1622 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1623
1624 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
1625
1626 # Miscellaneous special pages
1627 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1628 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
1629 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|veza|veze}}',
1630 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1631 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije}}',
1632 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
1633 'specialpage-empty' => 'Nepostoje rezultati za ovaj izvještaj.',
1634 'lonelypages' => 'Siročići',
1635 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
1636 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
1637 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
1638 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
1639 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
1640 'unusedcategories' => 'Nekorišćene kategorije',
1641 'unusedimages' => 'Neupotrebljene slike',
1642 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1643 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1644 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1645 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
1646 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
1647 'mostlinked' => 'Članci sa najviše linkova',
1648 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
1649 'mostlinkedtemplates' => 'Najviše upotrebljavani šabloni',
1650 'mostcategories' => 'Članci sa najviše kategorija',
1651 'mostimages' => 'Najviše linkovane slike',
1652 'mostrevisions' => 'Članci sa najviše izmjena',
1653 'prefixindex' => 'Prefiks naslova',
1654 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1655 'longpages' => 'Dugačke stranice',
1656 'deadendpages' => 'Stranice bez internih veza',
1657 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
1658 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1659 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
1660 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
1661 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
1662 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
1663 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1664 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
1665 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
1666 'listusers' => 'Spisak korisnika',
1667 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
1668 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1669 'newpages' => 'Nove stranice',
1670 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
1671 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1672 'move' => 'Preusmjeri',
1673 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1674 'unusedimagestext' => '<p>Obratite pažnju da se drugi veb sajtovi, kao što su drugi
1675 međunarodni Vikiji, mogu povezati na sliku direktnom
1676 URL-om, i tako mogu još uvijek biti prikazani ovdje uprkos
1677 aktivnoj upotrebi.</p>',
1678 'unusedcategoriestext' => 'Sledeće strane kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
1679 'notargettitle' => 'Nema cilja',
1680 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
1681 na kome bi se izvela ova funkcija.',
1682 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
1683 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
1684 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
1685 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
1686 'suppress' => 'Nazdor',
1687
1688 # Book sources
1689 'booksources' => 'Štampani izvori',
1690 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
1691 'booksources-go' => 'Idi',
1692 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
1693
1694 # Special:Log
1695 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
1696 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1697 'log' => 'Protokoli',
1698 'all-logs-page' => 'Svi registri',
1699 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih zapisa sa {{SITENAME}}.
1700 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
1701 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
1702 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
1703
1704 # Special:AllPages
1705 'allpages' => 'Sve stranice',
1706 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1707 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
1708 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1709 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice počev od:',
1710 'allpagesto' => 'Prikaži stranice koje završavaju na:',
1711 'allarticles' => 'Svi članci',
1712 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
1713 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
1714 'allpagesprev' => 'Prethodno',
1715 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
1716 'allpagessubmit' => 'Idi',
1717 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
1718 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
1719 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
1720 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1721
1722 # Special:Categories
1723 'categories' => 'Kategorije',
1724 'categoriespagetext' => 'Slijedeće kategorije sadrže stranice ili multimedijalne datoteke.
1725 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
1726 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
1727 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
1728 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
1729 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
1730
1731 # Special:DeletedContributions
1732 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1733
1734 # Special:LinkSearch
1735 'linksearch' => 'Traži web linkove',
1736 'linksearch-pat' => 'Šema traženja:',
1737 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
1738 'linksearch-ok' => 'Traži',
1739 'linksearch-text' => 'Općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org" se mogu koristiti.<br />
1740 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
1741 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
1742 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
1743
1744 # Special:ListUsers
1745 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
1746 'listusers-submit' => 'Pokaži',
1747 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
1748
1749 # Special:Log/newusers
1750 'newuserlogpage' => 'Zapis novih korisnika',
1751 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je zapis o registraciji novih korisnika.',
1752 'newuserlog-byemail' => 'šifra je poslana putem e-maila',
1753 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnik',
1754 'newuserlog-create2-entry' => 'napravljen račun za $1',
1755 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun napravljen automatski',
1756
1757 # Special:ListGroupRights
1758 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
1759 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
1760 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
1761 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1762 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
1763 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
1764 'listgrouprights-members' => '(spisak članova)',
1765 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1766 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1767 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
1768 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
1769
1770 # E-mail user
1771 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
1772 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
1773 i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]]
1774 da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
1775 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom korisniku',
1776 'emailpage' => 'Pošalji e-pismo korisniku',
1777 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
1778 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
1779 'usermailererror' => 'Objekat pošte je vratio grešku:',
1780 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta',
1781 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
1782 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte,
1783 ili je izabrao da ne prima e-poštu od drugih korisnika.',
1784 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
1785 'emailfrom' => 'Od:',
1786 'emailto' => 'Za:',
1787 'emailsubject' => 'Tema:',
1788 'emailmessage' => 'Poruka:',
1789 'emailsend' => 'Pošalji',
1790 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
1791 'emailccsubject' => 'Kopiraj Vašu poruku za $1: $2',
1792 'emailsent' => 'Poruka poslata',
1793 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
1794 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
1795
1796 # Watchlist
1797 'watchlist' => 'Praćeni članci',
1798 'mywatchlist' => 'Praćeni članci',
1799 'watchlistfor' => "(korisnika '''$1''')",
1800 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
1801 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
1802 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1803 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
1804 'addedwatch' => 'Dodato u spisak praćenih članaka',
1805 'addedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je dodata vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenih članaka]]. Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovde, i stranica će biti <b>podebljana</b> u [[Special:RecentChanges|spisku]] nedavnih izmjena da bi se lakše uočila.
1806
1807 Ako kasnije želite da uklonite stranicu sa vašeg spiska praćenih članaka, kliknite na "prekini praćenje" na paleti.',
1808 'removedwatch' => 'Uklonjeno iz spiska praćenih članaka',
1809 'removedwatchtext' => 'Stranica "<nowiki>$1</nowiki>" je uklonjena iz vašeg spiska praćenih članaka.',
1810 'watch' => 'Prati članak',
1811 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
1812 'unwatch' => 'Ukinite praćenje',
1813 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
1814 'notanarticle' => 'Nije članak',
1815 'notvisiblerev' => 'Revizija je obrisana',
1816 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
1817 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
1818 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
1819 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmjenjene od kad ste ih poslednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
1820 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
1821 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
1822 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
1823 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
1824 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}.",
1825 'wlshowlast' => 'Prikaži poslednjih $1 sati $2 dana $3',
1826 'watchlist-options' => 'Opcije spiska praćenja',
1827
1828 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1829 'watching' => 'Pratim...',
1830 'unwatching' => 'Ne pratim...',
1831
1832 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obaviještenje o pošti',
1833 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
1834 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je novi članak.',
1835 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
1836 'changed' => 'promijenjeno',
1837 'created' => 'napravljeno',
1838 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
1839 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
1840 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
1841 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
1842 'enotif_body' => 'Dragi $WATCHINGUSERNAME,
1843
1844 {{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR,
1845 pogledajte {{fullurl:$PAGETITLE}} za trenutnu verziju.
1846
1847 $NEWPAGE
1848
1849 Rezime editora: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1850
1851 Kontaktirajte editora:
1852 pošta {{fullurl:Special:Emailuser|target=$PAGEEDITOR}}
1853 viki {{fullurl:User:$PAGEEDITOR}}
1854
1855 Neće biti drugih obaviještenja u slučaju daljih izmjena ukoliko ne posjetite ovu stranu.
1856 Takođe možete da resetujete zastavice za obaviještenja za sve Vaše praćene stranice na vašem spisku praćenenih članaka.
1857
1858 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obaviještavanja
1859
1860 --
1861 Da promjenite podešavanja vezana za spisak praćenenih članaka posjetite
1862 {{fullurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
1863
1864 Fidbek i dalja pomoć:
1865 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1866
1867 # Delete
1868 'deletepage' => 'Obrišite stranicu',
1869 'confirm' => 'Potvrdite',
1870 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
1871 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1872 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
1873 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
1874 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
1875 'delete-legend' => 'Obriši',
1876 'historywarning' => 'Upozorenje: Stranica koju želite da obrišete ima historiju:',
1877 'confirmdeletetext' => 'Brisanjem ćete obrisati stranicu ili sliku zajedno sa historijom iz baze podataka, ali će se iste moći vratiti kasnije.
1878 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1879 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
1880 'deletedtext' => 'Članak "<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan.
1881 Pogledajte $2 za zapis o skorašnjim brisanjima.',
1882 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
1883 'suppressedarticle' => 'promijeni vidljivost od "[[$1]]"',
1884 'dellogpage' => 'Protokol brisanja',
1885 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
1886 'deletionlog' => 'zapis brisanja',
1887 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
1888 'deletecomment' => 'Razlog brisanja:',
1889 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
1890 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
1891 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1892 ** Zahtjev autora
1893 ** Kršenje autorskih prava
1894 ** Vandalizam',
1895 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1896 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
1897 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
1898 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
1899 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
1900 nastavite s oprezom.',
1901
1902 # Rollback
1903 'rollback' => 'Vrati izmjene',
1904 'rollback_short' => 'Vrati',
1905 'rollbacklink' => 'vrati',
1906 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
1907 'cantrollback' => 'Ne može se vratiti izmjena; poslednji autor je ujedno i jedini.',
1908 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
1909
1910 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]] | [[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
1911 'editcomment' => 'Komentar izmjene je: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1912 'revertpage' => 'Vraćene izmjene $2 na poslednju izmjenu korisnika $1', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1913 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
1914 vraćeno na posljednju verziju koju je sačuvao $2.',
1915 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
1916
1917 # Protect
1918 'protectlogpage' => 'Protokol zaključavanja',
1919 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak zaštićenja stranice.',
1920 'protectedarticle' => 'stranica "[[$1]]" je zaštićena',
1921 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stepen zaštite za "[[$1]]"',
1922 'unprotectedarticle' => 'odštićena "$1"',
1923 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
1924 'protect-title' => 'Zaštićuje se "$1"',
1925 'prot_1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
1926 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
1927 'protectcomment' => 'Razlog za zaštitu',
1928 'protectexpiry' => 'Ističe:',
1929 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
1930 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
1931 'protect-unchain' => 'Deblokirajte dozvole premještanja',
1932 'protect-text' => 'Ovdje možete gledati i izmjeniti level zaštite za stranicu <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1933 'protect-locked-blocked' => 'Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
1934 Ovo su trenutne postavke za stranicu <strong>$1</strong>:',
1935 'protect-locked-dblock' => 'Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
1936 Trenutna postavka za stranicu <strong>$1</strong> je:',
1937 'protect-locked-access' => 'Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
1938 Slijede trenutne postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1939 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je tenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu zaštitu.
1940 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
1941 'protect-default' => '(standardno)',
1942 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
1943 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj neregistrovane korisnike',
1944 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
1945 'protect-summary-cascade' => 'prenosna zaštita',
1946 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
1947 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
1948 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
1949 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete.',
1950 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
1951 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
1952 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
1953 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
1954 'protect-otherreason-op' => 'ostali/dodatni razlozi',
1955 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
1956 ** Prekomjerni vandalizam
1957 ** Prekomjerno spamovanje
1958 ** Ne produktivni rat izmjena
1959 ** Stranica velikog prometa',
1960 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštićavanja',
1961 'protect-expiry-options' => '15 minuta:15 min,1 sat:1 hour,2 sata:2 hours,6 sati:6 hours,12 sati:12 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1962 'restriction-type' => 'Dopuštenje:',
1963 'restriction-level' => 'Stepen ograničenja:',
1964 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
1965 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
1966 'pagesize' => '(bajta)',
1967
1968 # Restrictions (nouns)
1969 'restriction-edit' => 'Uredi',
1970 'restriction-move' => 'Premještanje',
1971 'restriction-create' => 'Napraviti',
1972 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
1973
1974 # Restriction levels
1975 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
1976 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzašićeno',
1977 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
1978
1979 # Undelete
1980 'undelete' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
1981 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
1982 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
1983 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
1984 'undeletepagetext' => 'Sledeće stranice su izbrisane ali su još uvijek u arhivi i
1985 mogu biti vraćene. Arhiva moše biti periodično čišćena.',
1986 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
1987 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijeli članak, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''Vrati'''''.
1988 Da bi izvršili selektivno vraćanje članaka, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''Vrati'''''.
1989 Klikom na '''''Očisti''''' ćete očistiti polje za komentar i sve kutijice.",
1990 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
1991 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
1992 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
1993 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelomično obrisano.
1994 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
1995 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana. Ispod se nalazi dio istorije brisanja i istorija revizija izbrisane stranice. Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo korisnicima koji su administratori.',
1996 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
1997 'undeleterevision-missing' => 'Nepoznata ili nedostajuća revizija.
1998 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
1999 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2000 'undeletebtn' => 'Vrati',
2001 'undeletelink' => 'vrati',
2002 'undeletereset' => 'Očisti',
2003 'undeleteinvert' => 'Izmijeni odabir',
2004 'undeletecomment' => 'Komentar:',
2005 'undeletedarticle' => 'vraćeno "$1"',
2006 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2007 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2008 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2009 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2010 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2011 'undeletedpage' => "<big>'''$1 je vraćena'''</big>
2012
2013 Provjerite [[Special:Log/delete|zapis brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2014 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2015 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2016 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2017 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2018 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2019 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2020 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2021 'undelete-cleanup-error' => 'Greške pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2022 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2023 Možda je već ranije vraćena.',
2024 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2025 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2026
2027 $1',
2028
2029 # Namespace form on various pages
2030 'namespace' => 'Vrsta članka:',
2031 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2032 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2033
2034 # Contributions
2035 'contributions' => 'Doprinos korisnika',
2036 'contributions-title' => 'Doprinosi korisnika $1',
2037 'mycontris' => 'Moj doprinos',
2038 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2039 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2040 'uctop' => ' (vrh)',
2041 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2042 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2043
2044 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2045 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove korisnike',
2046 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2047 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
2048 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2049 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2050 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2051
2052 # What links here
2053 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2054 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2055 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2056 'linkshere' => "Sljedeći članci vode na '''[[:$1]]''':",
2057 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2058 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2059 'isredirect' => 'preusmjerivač',
2060 'istemplate' => 'kao šablon',
2061 'isimage' => 'link datoteke',
2062 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2063 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2064 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2065 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2066 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2067 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2068 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2069 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2070
2071 # Block/unblock
2072 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2073 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2074 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena. Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]]. Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje stranice su vandalizovane).',
2075 'ipaddress' => 'IP adresa:',
2076 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2077 'ipbexpiry' => 'Trajanje',
2078 'ipbreason' => 'Razlog',
2079 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2080 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2081 **Netačne informacije
2082 **Uklanjanje sadržaja stranica
2083 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2084 **Ubacivanje gluposti/grafita
2085 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2086 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2087 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2088 'ipbanononly' => 'Blokiraj samo anonimne korisnike',
2089 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući pravljenje računa',
2090 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2091 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2092 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2093 'ipbother' => 'Ostali period:',
2094 'ipboptions' => '15 minuta:15 min,1 sat:1 hour,2 sata:2 hours,6 sati:6 hours,12 sati:12 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2095 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2096 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2097 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz zapisa blokiranja, spiska aktivnih blokiranja i spisak korisnika',
2098 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2099 'ipballowusertalk' => 'Dopusti ovom korisniku da mijenja vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2100 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa novim postavkama',
2101 'badipaddress' => 'Pogrešna IP adresa',
2102 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2103 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
2104 <br />Pogledajte [[Special:IPBlockList|IP spisak blokiranih korisnika]] za pregled blokiranja.',
2105 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2106 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2107 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2108 'ipb-blocklist-addr' => 'Postojeće blokade za $1',
2109 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2110 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2111 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2112 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili
2113 pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi
2114 ili korisničkom imenu.',
2115 'ipusubmit' => 'Deblokirajte ovog korisnika',
2116 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2117 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2118 'ipblocklist' => 'Spisak blokiranih IP adresa i korisničkih imena',
2119 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2120 'ipblocklist-username' => 'Korisničko ime ili IP adresa:',
2121 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokade računa',
2122 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 privremene blokade',
2123 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 pojedinačne IP blokade',
2124 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2125 'blocklistline' => '$1, $2 blokirao korisnika $3 ($4)',
2126 'infiniteblock' => 'neograničeno',
2127 'expiringblock' => 'ističe $1',
2128 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2129 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2130 'createaccountblock' => 'blokirano pravljenje računa',
2131 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2132 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2133 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2134 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2135 'blocklink' => 'blokirajte',
2136 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2137 'contribslink' => 'doprinosi',
2138 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "$1". Razlog za blokiranje je: "\'\'\'$2\'\'\'"',
2139 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
2140 'blocklog-fulllog' => 'Potpuni spisak zapisa blokiranja',
2141 'blocklogentry' => 'je blokirao [[$1]] sa vremenom isticanja blokade od $2 $3',
2142 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2143 'blocklogtext' => 'Ovo je istorija blokiranja i deblokiranja korisnika. Automatsko blokirane IP adrese nisu uspisane ovde. Pogledajte [[Special:IPBlockList|blokirane IP adrese]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2144 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2145 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2146 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2147 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2148 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2149 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2150 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2151 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2152 'ipb_expiry_invalid' => 'Pogrešno vrijeme trajanja.',
2153 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2154 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2155 'ipb-needreblock' => '== Već blokirano ==
2156 $1 je već blokiran. Da li želite promijeniti postavke?',
2157 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2158 Možda je već deblokirana.',
2159 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2160 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se ne može deblokirati.',
2161 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2162 'blockme' => 'Blokiraj me',
2163 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2164 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2165 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi. Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2166 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2167 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2168 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2169 Ne možete napraviti račun',
2170 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2171
2172 # Developer tools
2173 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2174 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2175 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica,
2176 promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog
2177 što zahtjeva promjene u bazi.
2178 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete
2179 otkučati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2180 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost
2181 izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka,
2182 i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2183 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2184 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2185 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2186 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2187 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2188 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2189 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je zaključana',
2190 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2191 'lockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je zaključana. <br /> Sjetite se da je otključate kad završite sa održavanjem.',
2192 'unlockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je otključana.',
2193 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2194 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2195 'databasenotlocked' => 'Baza podataka je zaključana.',
2196
2197 # Move page
2198 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2199 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2200 'movepagetext' => "Korištenjem ovog formulara možete preusmjeriti članak
2201 zajedno sa stranicom za diskusiju tog članka.
2202
2203 Članak pod starim imenom će postati stranica koja preusmjerava
2204 na članak pod novim imenom. Linkovi koji vode na članak sa
2205 starim imenom neće biti preusmjereni. Vaša je dužnost da se
2206 pobrinete da svi linkovi koji vode na članak sa starim imenom
2207 budu adekvatno preusmjereni (stranica posebne namjene za
2208 održavanje je korisna za obavještenje o [[Special:BrokenRedirects|mrtvim]] i [[Special:DoubleRedirects|duplim]] preusmjerenjima).
2209
2210 Imajte na umu da članak '''neće''' biti preusmjeren ukoliko
2211 već postoji članak pod imenom na koje namjeravate da
2212 preusmjerite.
2213
2214 '''Pažnja!'''
2215 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2216 drastična i neočekivana promjena za korisnike.",
2217 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2218 *Ako premještate stranicu preko imenskih prostora,
2219 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2220 *Odčekirajte donju kutiju.
2221
2222 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2223 'movearticle' => 'Premjestite stranicu',
2224 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2225 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2226 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2227 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (bez podstranica).',
2228 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2229 'newtitle' => 'Novi naslov',
2230 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2231 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2232 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2233 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2234 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno. Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2235 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2236 'talkexists' => 'Sama stranica je uspješno premještena, ali
2237 stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.',
2238 'movedto' => 'premještena na',
2239 'movetalk' => 'Premjestite "stranicu za razgovor" takođe, ako je moguće.',
2240 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice, ako je moguće',
2241 'move-talk-subpages' => 'Premjesti sve podstranice stranice za razgovor, ako je moguće',
2242 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2243 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2244 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2245 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2246 '1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2247 '1movedto2_redir' => 'stranica [[$1]] premještena u stranicu [[$2]] putem preusmjerenja',
2248 'movelogpage' => 'Protokol premještanja',
2249 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2250 'movereason' => 'Razlog:',
2251 'revertmove' => 'vrati',
2252 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2253 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2254 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2255 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2256 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2257 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje',
2258 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2259 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2260 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2261 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2262 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2263 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2264 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2265 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2266 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2267 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2268
2269 # Export
2270 'export' => 'Izvezite stranice',
2271 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod. U budućim verzijama MediaWiki programa bit će moguće uvesti ovakvu stranicu u neki drugi wiki. Trenutna verzija to još ne podržava.
2272
2273 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutačnu verziju zajedno sa svim prijašnjima, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2274
2275 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za članak [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2276 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu istoriju',
2277 'exportnohistory' => "----
2278 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2279 'export-submit' => 'Izvezi',
2280 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2281 'export-addcat' => 'Dodaj',
2282 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2283 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2284
2285 # Namespace 8 related
2286 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
2287 'allmessagesname' => 'Naziv',
2288 'allmessagesdefault' => 'Pretpostavljeni tekst',
2289 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2290 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u {{ns:mediawiki}} imenskom prostoru.',
2291 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Ova stranica ne može biti korištena jer je <i>wgUseDatabaseMessages</i> isključen.',
2292 'allmessagesfilter' => 'Filter naziva poruka:',
2293 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo izmijenjeno',
2294
2295 # Thumbnails
2296 'thumbnail-more' => 'uvećajte',
2297 'filemissing' => 'Nedostaje fajl',
2298 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2299 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2300 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2301 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2302 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2303
2304 # Special:Import
2305 'import' => 'Ivoz stranica',
2306 'importinterwiki' => 'Međuwiki uvoz',
2307 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2308 Datumi revizija i imena autora će biti sačuvani.
2309 Sve akcije pri međuwiki uvozu će biti zapisane u [[Special:Log/import|zapisu uvoza]].',
2310 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2311 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2312 'import-interwiki-namespace' => 'Uvoz stranica u imenski prostor:',
2313 'importtext' => 'Molimo Vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|izvoz]], sačuvajte ga kod sebe i pošaljite ovdje.',
2314 'importstart' => 'Uvoz stranica...',
2315 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2316 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2317 'importfailed' => 'Uvoz nije uspjeo: $1',
2318 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2319 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2320 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2321 'importnotext' => 'Stranica je prazna, ili bez teksta',
2322 'importsuccess' => 'Uspješno ste uvezli stranicu!',
2323 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna istorija revizija',
2324 'importnosources' => 'Nije definisan međuwiki izvor za uvoz i direktna postavljanja historije su onemogućena.',
2325 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2326 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2327 Datoteka je veća nego što je dopušteno.',
2328 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2329 Datoteka je samo djelimično postavljena.',
2330 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2331 Nedostaje privremeni folder.',
2332 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2333 'import-noarticle' => 'Nema stranica za uvoz!',
2334 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2335 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2336 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2337
2338 # Import log
2339 'importlogpage' => 'Zapisnik uvoza',
2340 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica sa historijom izmjena sa drugih wikija.',
2341 'import-logentry-upload' => 'uveženo [[$1]] putem postavljanja datoteke',
2342 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2343 'import-logentry-interwiki' => "uveženo (''transwikied'') $1",
2344 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} od $2',
2345
2346 # Tooltip help for the actions
2347 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja korisnička stranica',
2348 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2349 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja stranica za razgovor',
2350 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2351 'tooltip-pt-preferences' => 'Moja podešavanja',
2352 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak članaka koje pratite.',
2353 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak mog doprinosa',
2354 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obvezno.',
2355 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava nije obavezna, ali donosi mnogo koristi.',
2356 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2357 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju',
2358 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovaj članak. Molimo Vas, koristite dugme "Prikaži izgled',
2359 'tooltip-ca-addsection' => 'Dodajte svoj komentar.',
2360 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ovaj članak je zaključan. Možete ga samo vidjeti ili kopirati kod.',
2361 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice.',
2362 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštitite stranicu od budućih izmjena',
2363 'tooltip-ca-delete' => 'Izbrišite ovu stranicu',
2364 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2365 'tooltip-ca-move' => 'Pomjerite stranicu',
2366 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stranicu u listu praćnih članaka',
2367 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite stranicu sa liste praćnih članaka',
2368 'tooltip-search' => 'Pretraži projekat {{SITENAME}}',
2369 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu sa tačno ovim imenom ako postoji',
2370 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2371 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
2372 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite početnu stranicu',
2373 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, šta možete da uradite, gdje se šta nalazi',
2374 'tooltip-n-currentevents' => 'Podaci o onome na čemu se trenutno radi',
2375 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wiki.',
2376 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajan članak',
2377 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite.',
2378 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih članaka koji su povezani sa ovim',
2379 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene na stranicama koje su povezane sa ovom',
2380 'tooltip-feed-rss' => 'RSS za ovu stranicu',
2381 'tooltip-feed-atom' => 'Atom za ovu stranicu',
2382 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte spisak doprinosa ovog korisnika',
2383 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite pismo ovom korisniku',
2384 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
2385 'tooltip-t-specialpages' => 'Spisak svih posebnih stranica',
2386 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2387 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2388 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj članka',
2389 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2390 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medija fajl',
2391 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je specijalna stranica i zato je ne možete uređivati',
2392 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte projekat stranicu',
2393 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledajte stranicu slike',
2394 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2395 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2396 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2397 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2398 'tooltip-minoredit' => 'Naznačite da se radi o maloj izmjeni',
2399 'tooltip-save' => 'Sačuvajte Vaše izmjene',
2400 'tooltip-preview' => 'Pregledajte Vaše izmjene; molimo Vas da koristite ovo prije nego što sačuvate stranicu!',
2401 'tooltip-diff' => 'Prikaži moje izmjene u tekstu.',
2402 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2403 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenih članaka',
2404 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2405 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2406 'tooltip-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjene(izmjena) ove stranice posljednjeg uređivača jednim klikom.',
2407 'tooltip-undo' => 'Vraća posljednju izmjenu i otvara formu za uređivanje u modu pregleda.
2408 Dopušta unos razloga u sažetak.',
2409
2410 # Metadata
2411 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2412 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2413 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2414
2415 # Attribution
2416 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2417 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2418 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1', # $1 date, $2 time, $3 user
2419 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2420 'others' => 'ostali',
2421 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2422 'creditspage' => 'Autori stranice',
2423 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2424
2425 # Spam protection
2426 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2427 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2428 Ovo je vjerovatno izazvao vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2429 'spamprotectionmatch' => 'Sledeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2430 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2431 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2432 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2433
2434 # Info page
2435 'infosubtitle' => 'Informacije za stranicu',
2436 'numedits' => 'Broj izmjena (stranica): $1',
2437 'numtalkedits' => 'Broj izmjena (stranice za razgovor): $1',
2438 'numwatchers' => 'Broj onih koji pregledaju: $1',
2439 'numauthors' => 'Broj različitih autora (stranice): $1',
2440 'numtalkauthors' => 'Broj različitih autora (stranice za razgovor): $1',
2441
2442 # Math options
2443 'mw_math_png' => 'Uvijek prikaži kao PNG',
2444 'mw_math_simple' => 'HTML ako je jednostavno, inače PNG',
2445 'mw_math_html' => 'HTML ako je moguće, inače PNG',
2446 'mw_math_source' => 'Ostavi kao TeX (za tekstualne preglednike)',
2447 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za moderne preglednike',
2448 'mw_math_mathml' => 'MathML ako je moguće (eksperimentalno)',
2449
2450 # Patrolling
2451 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
2452 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak kao patroliran',
2453 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
2454 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija je označena kao patrolirana.',
2455 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
2456 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
2457 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
2458 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
2459 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
2460
2461 # Patrol log
2462 'patrol-log-page' => 'Zapisnik patroliranja',
2463 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi zapis patroliranih revizija.',
2464 'patrol-log-line' => 'označeno $1 od $2 patrolirano $3',
2465 'patrol-log-auto' => '(automatsko)',
2466 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
2467
2468 # Image deletion
2469 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
2470 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
2471 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
2472
2473 $1',
2474 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
2475 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2476 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2477 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
2478
2479 # Browsing diffs
2480 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
2481 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
2482
2483 # Visual comparison
2484 'visual-comparison' => 'Vizuelna usporedba',
2485
2486 # Media information
2487 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ovaj fajl sadrži loš kod, njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.
2488 <hr />",
2489 'imagemaxsize' => 'Ograniči slike na stranicama opisa datoteke na:',
2490 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
2491 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
2492 'file-info' => '(veličina datoteke: $1, MIME tip: $2)',
2493 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4)',
2494 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
2495 'svg-long-desc' => '(SVG fajl, dozvoljeno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3)',
2496 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
2497 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina ovoga prikaza: $1 × $2 piksela</small>',
2498
2499 # Special:NewImages
2500 'newimages' => 'Galerija novih slika',
2501 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poređanih $2.",
2502 'newimages-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
2503 'newimages-legend' => 'Filter',
2504 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
2505 'showhidebots' => '($1 botove)',
2506 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
2507 'ilsubmit' => 'Traži',
2508 'bydate' => 'po datumu',
2509 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
2510
2511 # Bad image list
2512 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
2513
2514 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
2515 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom slikom.
2516 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
2517
2518 # Metadata
2519 'metadata' => 'Metapodaci',
2520 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
2521 'metadata-expand' => 'Pokaži sve detalje',
2522 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
2523 'metadata-fields' => "Slijedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na link ''Pokaži sve detalje'').
2524 * make
2525 * model
2526 * datetimeoriginal
2527 * exposuretime
2528 * fnumber
2529 * focallength", # Do not translate list items
2530
2531 # EXIF tags
2532 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2533 'exif-imagelength' => 'Visina',
2534 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
2535 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
2536 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
2537 'exif-orientation' => 'Orjentacija',
2538 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
2539 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
2540 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
2541 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
2542 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
2543 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
2544 'exif-resolutionunit' => 'Jedinice X i Y rezolucije',
2545 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
2546 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
2547 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
2548 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
2549 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
2550 'exif-transferfunction' => 'Transferna funkcija',
2551 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
2552 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
2553 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
2554 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
2555 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
2556 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2557 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
2558 'exif-model' => 'Model kamere',
2559 'exif-software' => 'Korišteni softver',
2560 'exif-artist' => 'Autor',
2561 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
2562 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
2563 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
2564 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
2565 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
2566 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
2567 'exif-pixelydimension' => 'Određena širina slike',
2568 'exif-pixelxdimension' => 'Određena visina slike',
2569 'exif-makernote' => 'Bilješke proizvođača',
2570 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
2571 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
2572 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
2573 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
2574 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
2575 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
2576 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
2577 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
2578 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
2579 'exif-fnumber' => 'F broj',
2580 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
2581 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
2582 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
2583 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konvezije',
2584 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina okidača',
2585 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
2586 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
2587 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
2588 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
2589 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
2590 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
2591 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
2592 'exif-flash' => 'Blijesak',
2593 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
2594 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
2595 'exif-flashenergy' => 'Energija blijeska',
2596 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencija odgovora',
2597 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
2598 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
2599 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
2600 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
2601 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
2602 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
2603 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
2604 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
2605 'exif-cfapattern' => 'CFA šema',
2606 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
2607 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
2608 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
2609 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
2610 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
2611 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
2612 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
2613 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2614 'exif-saturation' => 'Saturacija',
2615 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
2616 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
2617 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
2618 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
2619 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
2620 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
2621 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
2622 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
2623 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
2624 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
2625 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
2626 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
2627 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
2628 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
2629 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
2630 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
2631 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
2632 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
2633 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smijer kretanja',
2634 'exif-gpstrack' => 'Smijer kretanja',
2635 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smijer slike',
2636 'exif-gpsimgdirection' => 'Smijer slike',
2637 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
2638 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
2639 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
2640 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
2641 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
2642
2643 # EXIF attributes
2644 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
2645
2646 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
2647
2648 'exif-orientation-1' => 'Normalna', # 0th row: top; 0th column: left
2649 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto', # 0th row: top; 0th column: right
2650 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2651 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto', # 0th row: bottom; 0th column: left
2652 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke', # 0th row: right; 0th column: top
2653 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke i preokrenuto vertikalno', # 0th row: right; 0th column: bottom
2654
2655 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
2656
2657 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
2658 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
2659 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
2660 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
2661
2662 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
2663
2664 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
2665 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
2666 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
2667
2668 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
2669 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
2670 'exif-lightsource-4' => 'Blijesak',
2671 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
2672 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
2673
2674 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
2675
2676 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
2677
2678 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
2679
2680 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
2681
2682 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
2683 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
2684
2685 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
2686
2687 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
2688 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
2689 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
2690
2691 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2692 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
2693 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
2694
2695 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2696 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
2697 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
2698
2699 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
2700
2701 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2702 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
2703
2704 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2705 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
2706
2707 # External editor support
2708 'edit-externally' => 'Izmjeni ovu sliku koristeći vanjski program',
2709 'edit-externally-help' => 'Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija.',
2710
2711 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2712 'recentchangesall' => 'sve',
2713 'imagelistall' => 'sve',
2714 'watchlistall2' => 'sve',
2715 'namespacesall' => 'sve',
2716 'monthsall' => 'sve',
2717
2718 # E-mail address confirmation
2719 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
2720 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
2721 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu. Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod; učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte validna.',
2722 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
2723 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
2724 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje. Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
2725
2726 Povratna pošta: $1',
2727 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu. Moguće je da je kod istekao.',
2728 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena. Možete sad da se prijavite i uživate u viki.',
2729 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
2730 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo po zlu prilikom sačuvavanja vaše potvrde.',
2731 'confirmemail_subject' => 'Vikiriječnik adresa e-pošte za potvrđivanje',
2732 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
2733
2734 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovu poveznicu u vašem pretraživaču:
2735
2736 $3
2737
2738 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
2739 $5
2740
2741 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
2742
2743 # Delete conflict
2744 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
2745 : ''$2''
2746
2747 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
2748
2749 # Multipage image navigation
2750 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
2751 'imgmultigo' => 'Idi!',
2752
2753 # Table pager
2754 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
2755 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
2756
2757 # Watchlist editing tools
2758 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
2759 'watchlisttools-edit' => 'Pogledaj i uredi listu praćenih članaka.',
2760 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru praćenja.',
2761
2762 # Iranian month names
2763 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardin (Iranski kalendar)',
2764
2765 # Special:Version
2766 'version' => 'Verzija', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2767 'version-other' => 'Ostalo',
2768
2769 # Special:FileDuplicateSearch
2770 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
2771 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
2772
2773 # Special:SpecialPages
2774 'specialpages' => 'Posebne stranice',
2775 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
2776 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
2777 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
2778 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i evidencije',
2779 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
2780 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
2781 'specialpages-group-highuse' => 'Najčešće korištene stranice',
2782 'specialpages-group-pages' => 'Spisak stranica',
2783
2784 # Special:BlankPage
2785 'blankpage' => 'Prazna stranica',
2786
2787 # External image whitelist
2788 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
2789 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
2790 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
2791 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
2792 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
2793
2794 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
2795
2796 );