Follow-up r85724: update messages.inc and rebuild all language files.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBs.php
1 <?php
2 /** Bosnian (Bosanski)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author CERminator
11 * @author Demicx
12 * @author Fulup
13 * @author Kal-El
14 * @author Malafaya
15 * @author Palapa
16 * @author Seha
17 * @author Smooth O
18 * @author לערי ריינהארט
19 */
20
21 $namespaceNames = array(
22 NS_MEDIA => 'Mediji',
23 NS_SPECIAL => 'Posebno',
24 NS_TALK => 'Razgovor',
25 NS_USER => 'Korisnik',
26 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
27 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_{{grammar:instrumental|$1}}',
28 NS_FILE => 'Datoteka',
29 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
30 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
31 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_razgovor',
32 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
33 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
34 NS_HELP => 'Pomoć',
35 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
36 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
37 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
38 );
39
40 $namespaceAliases = array(
41 'Medija' => NS_MEDIA,
42 'Slika' => NS_FILE,
43 'Razgovor_o_datoteci' => NS_FILE_TALK,
44 'MedijaViki' => NS_MEDIAWIKI,
45 'Razgovor_o_MedijaVikiju' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
46 );
47
48 $specialPageAliases = array(
49 'DoubleRedirects' => array( 'DvostrukaPreusmjerenja' ),
50 'BrokenRedirects' => array( 'NedovršenaPreusmjerenja' ),
51 'Disambiguations' => array( 'Čvor' ),
52 'Userlogin' => array( 'KorisničkaPrijava' ),
53 'Userlogout' => array( 'KorisničkaOdjava' ),
54 'CreateAccount' => array( 'NapraviRačun' ),
55 'Preferences' => array( 'Postavke' ),
56 'Watchlist' => array( 'ListaPraćenja' ),
57 'Recentchanges' => array( 'NedavneIzmjene' ),
58 'Upload' => array( 'Postavi_datoteku' ),
59 'Listfiles' => array( 'Datoteke', 'Slike' ),
60 'Newimages' => array( 'Nove_datoteke', 'Nove_slike' ),
61 'Listusers' => array( 'ListaKorisnika' ),
62 'Listgrouprights' => array( 'ListaKorisničkihPrava' ),
63 'Statistics' => array( 'Statistike' ),
64 'Randompage' => array( 'Slučajna_stranica' ),
65 'Lonelypages' => array( 'Siročad' ),
66 'Uncategorizedpages' => array( 'StraniceBezKategorije' ),
67 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorijeBezKategorije' ),
68 'Uncategorizedimages' => array( 'SlikeBezKategorije' ),
69 'Uncategorizedtemplates' => array( 'SabloniBezKategorije' ),
70 'Unusedcategories' => array( 'NekorišteneKategorije' ),
71 'Unusedimages' => array( 'Nekorištene_datoteke', 'Nekorištene_slike' ),
72 'Wantedpages' => array( 'Tražene_stranice' ),
73 'Wantedcategories' => array( 'Tražene_kategorije' ),
74 'Wantedfiles' => array( 'Tražene_datoteke' ),
75 'Wantedtemplates' => array( 'Traženi_šabloni' ),
76 'Mostlinked' => array( 'Najviše_povezane_stranice' ),
77 'Mostlinkedcategories' => array( 'Najviše_povezane_kategorije' ),
78 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Najviše_povezani_šabloni' ),
79 'Mostimages' => array( 'Najviše_povezane_datoteke', 'Najviše_povezane_slike' ),
80 'Mostcategories' => array( 'Najviše_kategorija' ),
81 'Mostrevisions' => array( 'Najviše_uređivane_stranice' ),
82 'Fewestrevisions' => array( 'Najmanje_uređivane_stranice' ),
83 'Shortpages' => array( 'KratkeStranice' ),
84 'Longpages' => array( 'DugeStranice' ),
85 'Newpages' => array( 'NoveStranice' ),
86 'Ancientpages' => array( 'NajstarijeStranice' ),
87 'Deadendpages' => array( 'MrtveStranice' ),
88 'Protectedpages' => array( 'ZasticeneStranice' ),
89 'Protectedtitles' => array( 'ZasticeniNazivi' ),
90 'Allpages' => array( 'SveStranice' ),
91 'Prefixindex' => array( 'IndeksPrefiksa' ),
92 'BlockList' => array( 'ListaBlokiranjaPrekoIP' ),
93 'Unblock' => array( 'Deblokada' ),
94 'Specialpages' => array( 'SpecijalneStranice' ),
95 'Contributions' => array( 'Doprinos' ),
96 'Emailuser' => array( 'EmailKorisnika' ),
97 'Confirmemail' => array( 'PotvrdiEmail' ),
98 'Whatlinkshere' => array( 'StaJeLinkovanoOvdje' ),
99 'Recentchangeslinked' => array( 'PovezaneNedavneIzmjene' ),
100 'Movepage' => array( 'PreusmjeriStranicu' ),
101 'Blockme' => array( 'BlokirajMe' ),
102 'Booksources' => array( 'KnjizniIzvori' ),
103 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
104 'Export' => array( 'Izvoz' ),
105 'Version' => array( 'Verzija' ),
106 'Allmessages' => array( 'SvePoruke' ),
107 'Log' => array( 'Protokol', 'Protokoli' ),
108 'Block' => array( 'BlokirajIP' ),
109 'Undelete' => array( 'PovratBrisanog' ),
110 'Import' => array( 'Uvoz' ),
111 'Lockdb' => array( 'ZakljucajDB' ),
112 'Unlockdb' => array( 'OdkljucajDB' ),
113 'Userrights' => array( 'KorisnickaPrava' ),
114 'MIMEsearch' => array( 'MIMEPretraga' ),
115 'FileDuplicateSearch' => array( 'PotragaDuplihFajlova' ),
116 'Unwatchedpages' => array( 'NepraceneStranice' ),
117 'Listredirects' => array( 'ListaPreusmjeravanja' ),
118 'Revisiondelete' => array( 'VratiBrisanje' ),
119 'Unusedtemplates' => array( 'NekoristeniSabloni' ),
120 'Randomredirect' => array( 'SlucajnoPreusmjerenje' ),
121 'Mypage' => array( 'MojaStranica' ),
122 'Mytalk' => array( 'MojRazgovor' ),
123 'Mycontributions' => array( 'MojiDoprinosi' ),
124 'Listadmins' => array( 'ListaAdministratora' ),
125 'Listbots' => array( 'ListaBotova' ),
126 'Popularpages' => array( 'PopularneStranice' ),
127 'Search' => array( 'Pretraga' ),
128 'Resetpass' => array( 'PonistiLozinku' ),
129 'Withoutinterwiki' => array( 'BezInterwiki' ),
130 'MergeHistory' => array( 'SpojiHistoriju' ),
131 'Filepath' => array( 'PutDoDatoteke' ),
132 'Invalidateemail' => array( 'PogresanEmail' ),
133 'Blankpage' => array( 'PraznaStranica' ),
134 'LinkSearch' => array( 'PotragaLinkova' ),
135 'DeletedContributions' => array( 'ObrisaniDoprinosi' ),
136 'Tags' => array( 'Oznake' ),
137 'Activeusers' => array( 'AktivniKorisnici' ),
138 'RevisionMove' => array( 'PremjestanjeRevizije' ),
139 'ComparePages' => array( 'UporedjivanjeStranica' ),
140 'Badtitle' => array( 'Losnaslov' ),
141 );
142
143 $magicWords = array(
144 'redirect' => array( '0', '#PREUSMJERI', '#REDIRECT' ),
145 'notoc' => array( '0', '__BEZSADRŽAJA__', '__NOTOC__' ),
146 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
147 'forcetoc' => array( '0', '__FORSIRANISADRŽAJ__', '__FORCETOC__' ),
148 'toc' => array( '0', '__SADRŽAJ__', '__TOC__' ),
149 'noeditsection' => array( '0', '__BEZ_IZMJENA__', '__BEZIZMJENA__', '__NOEDITSECTION__' ),
150 'noheader' => array( '0', '__BEZ_ZAGLAVLJA__', '__NOHEADER__' ),
151 'currentmonth' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
152 'currentmonth1' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC1', 'CURRENTMONTH1' ),
153 'currentmonthname' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECIME', 'CURRENTMONTHNAME' ),
154 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECROD', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
155 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECSKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
156 'currentday' => array( '1', 'TRENUTNIDAN', 'CURRENTDAY' ),
157 'currentday2' => array( '1', 'TRENUTNIDAN2', 'CURRENTDAY2' ),
158 'currentdayname' => array( '1', 'TRENUTNIDANIME', 'CURRENTDAYNAME' ),
159 'currentyear' => array( '1', 'TRENUTNAGODINA', 'CURRENTYEAR' ),
160 'currenttime' => array( '1', 'TRENUTNOVRIJEME', 'CURRENTTIME' ),
161 'currenthour' => array( '1', 'TRENUTNISAT', 'CURRENTHOUR' ),
162 'localmonth' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
163 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC1', 'LOCALMONTH1' ),
164 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIME', 'LOCALMONTHNAME' ),
165 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIMEROD', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
166 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALNIMJESECSKR', 'LOCALMONTHABBREV' ),
167 'localday' => array( '1', 'LOKALNIDAN', 'LOCALDAY' ),
168 'localday2' => array( '1', 'LOKALNIDAN2', 'LOCALDAY2' ),
169 'localdayname' => array( '1', 'LOKALNIDANIME', 'LOCALDAYNAME' ),
170 'localyear' => array( '1', 'LOKALNAGODINA', 'LOCALYEAR' ),
171 'localtime' => array( '1', 'LOKALNOVRIJEME', 'LOCALTIME' ),
172 'localhour' => array( '1', 'LOKALNISAT', 'LOCALHOUR' ),
173 'numberofpages' => array( '1', 'BROJSTRANICA', 'NUMBEROFPAGES' ),
174 'numberofarticles' => array( '1', 'BROJČLANAKA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
175 'numberoffiles' => array( '1', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA', 'NUMBEROFFILES' ),
176 'numberofusers' => array( '1', 'BROJKORISNIKA', 'NUMBEROFUSERS' ),
177 'numberofactiveusers' => array( '1', 'BROJAKTIVNIHKORISNIKA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
178 'numberofedits' => array( '1', 'BROJPROMJENA', 'NUMBEROFEDITS' ),
179 'numberofviews' => array( '1', 'BROJPREGLEDA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
180 'pagename' => array( '1', 'STRANICA', 'PAGENAME' ),
181 'pagenamee' => array( '1', 'STRANICE', 'PAGENAMEE' ),
182 'namespace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
183 'namespacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORI', 'NAMESPACEE' ),
184 'talkspace' => array( '1', 'PROSTORZARAZGOVOR', 'TALKSPACE' ),
185 'talkspacee' => array( '1', 'PROSTORIZARAZGOVOR', 'TALKSPACEE' ),
186 'subjectspace' => array( '1', 'PROSTORSUBJEKTA', 'PROSTORCLANAKA', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
187 'subjectspacee' => array( '1', 'PROSTORISUBJEKTA', 'PROSTORICLANKA', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
188 'fullpagename' => array( '1', 'PUNOIMESTRANE', 'FULLPAGENAME' ),
189 'fullpagenamee' => array( '1', 'PUNOIMESTRANEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
190 'subpagename' => array( '1', 'IMEPODSTRANICE', 'SUBPAGENAME' ),
191 'subpagenamee' => array( '1', 'IMENAPODSTRANICE', 'SUBPAGENAMEE' ),
192 'basepagename' => array( '1', 'IMEBAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAME' ),
193 'basepagenamee' => array( '1', 'IMENABAZNESTRANICE', 'BASEPAGENAMEE' ),
194 'talkpagename' => array( '1', 'IMESTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAME' ),
195 'talkpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICERAZGOVORA', 'TALKPAGENAMEE' ),
196 'subjectpagename' => array( '1', 'IMESTRANICESUBKJEKTA', 'IMESTRANICECLANKA', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
197 'subjectpagenamee' => array( '1', 'IMENASTRANICESUBJEKTA', 'IMENASTRANICECLANAKA', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
198 'msg' => array( '0', 'POR:', 'MSG:' ),
199 'subst' => array( '0', 'ZAMJENI:', 'SUBST:' ),
200 'msgnw' => array( '0', 'NVPOR:', 'MSGNW:' ),
201 'img_thumbnail' => array( '1', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
202 'img_manualthumb' => array( '1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
203 'img_right' => array( '1', 'desno', 'd', 'right' ),
204 'img_left' => array( '1', 'lijevo', 'l', 'left' ),
205 'img_none' => array( '1', 'n', 'bez', 'none' ),
206 'img_width' => array( '1', '$1piksel', '$1p', '$1px' ),
207 'img_center' => array( '1', 'centar', 'c', 'center', 'centre' ),
208 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
209 'img_frameless' => array( '1', 'bez_okvira', 'frameless' ),
210 'img_page' => array( '1', 'stranica=$1', 'stranica $1', 'page=$1', 'page $1' ),
211 'img_upright' => array( '1', 'na_gore', 'na_gore=$1', 'na_gore_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
212 'img_border' => array( '1', 'granica', 'border' ),
213 'img_baseline' => array( '1', 'pocetna_linija', 'baseline' ),
214 'img_sub' => array( '1', 'odjeljak', 'sub' ),
215 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
216 'img_text_top' => array( '1', 'vrh_teksta', 'text-top' ),
217 'img_middle' => array( '1', 'sredina', 'middle' ),
218 'img_bottom' => array( '1', 'dugme', 'bottom' ),
219 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-dugme', 'text-bottom' ),
220 'sitename' => array( '1', 'IMESAJTA', 'SITENAME' ),
221 'ns' => array( '0', 'IP:', 'NS:' ),
222 'localurl' => array( '0', 'LOKALNAADRESA:', 'LOCALURL:' ),
223 'localurle' => array( '0', 'LOKALNEADRESE:', 'LOCALURLE:' ),
224 'servername' => array( '0', 'IMESERVERA', 'SERVERNAME' ),
225 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTA', 'SCRIPTPATH' ),
226 'grammar' => array( '0', 'GRAMATIKA:', 'GRAMMAR:' ),
227 'gender' => array( '0', 'POL:', 'GENDER:' ),
228 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZTC__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
229 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
230 'currentweek' => array( '1', 'TRENUTNASEDMICA', 'CURRENTWEEK' ),
231 'currentdow' => array( '1', 'TRENUTNIDOV', 'CURRENTDOW' ),
232 'localweek' => array( '1', 'LOKALNASEDMICA', 'LOCALWEEK' ),
233 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIJE', 'REVISIONID' ),
234 'revisionday' => array( '1', 'REVIZIJEDANA', 'REVISIONDAY' ),
235 'revisionday2' => array( '1', 'REVIZIJEDANA2', 'REVISIONDAY2' ),
236 'revisionmonth' => array( '1', 'REVIZIJAMJESECA', 'REVISIONMONTH' ),
237 'revisionyear' => array( '1', 'REVIZIJAGODINE', 'REVISIONYEAR' ),
238 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVIZIJAVREMENSKOGPECATA', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
239 'plural' => array( '0', 'MNOŽINA:', 'PLURAL:' ),
240 'fullurl' => array( '0', 'PUNURL:', 'FULLURL:' ),
241 'fullurle' => array( '0', 'PUNURLE:', 'FULLURLE:' ),
242 'lcfirst' => array( '0', 'LCPRVI:', 'LCFIRST:' ),
243 'ucfirst' => array( '0', 'UCPRVI:', 'UCFIRST:' ),
244 'displaytitle' => array( '1', 'POKAZINASLOV', 'DISPLAYTITLE' ),
245 'newsectionlink' => array( '1', '__LINKNOVESEKCIJE__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
246 'currentversion' => array( '1', 'SADASNJAVERZIJA', 'CURRENTVERSION' ),
247 'urlencode' => array( '0', 'DEKODIRAJADRESU', 'URLENCODE:' ),
248 'currenttimestamp' => array( '1', 'SADASNJIVREMENSKIPECAT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
249 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALNIVREMENSKIPECAT', 'LOCALTIMESTAMP' ),
250 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
251 'pagesinnamespace' => array( '1', 'STRANICEUIMENSKOMPROSTORU:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
252 'numberofadmins' => array( '1', 'BROJADMINISTRATORA', 'NUMBEROFADMINS' ),
253 'formatnum' => array( '0', 'NUMERICKIFORMAT', 'FORMATNUM' ),
254 'padleft' => array( '0', 'JASTUKLIJEVO', 'PADLEFT' ),
255 'padright' => array( '0', 'JASTUKDESNO', 'PADRIGHT' ),
256 'special' => array( '0', 'specijalno', 'special' ),
257 'filepath' => array( '0', 'STAZADATOTEKE:', 'FILEPATH:' ),
258 'tag' => array( '0', 'oznaka', 'tag' ),
259 'hiddencat' => array( '1', '__SAKRIVENAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
260 'pagesincategory' => array( '1', 'STRANICEUKATEGORIJI', 'STRANICEUKAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
261 'pagesize' => array( '1', 'VELICINASTRANICE', 'PAGESIZE' ),
262 'index' => array( '1', '__SADRZAJ__', '__INDEX__' ),
263 'noindex' => array( '1', '__BEZSADRZAJA__', '__NOINDEX__' ),
264 'numberingroup' => array( '1', 'BROJUGRUPI', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
265 'staticredirect' => array( '1', '__STATISTICNOPREUSMJERENJE__', '__STATICREDIRECT__' ),
266 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVOZASTITE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
267 'formatdate' => array( '0', 'formatdatuma', 'formatdate', 'dateformat' ),
268 'url_path' => array( '0', 'PUTANJA', 'PATH' ),
269 'url_query' => array( '0', 'UPIT', 'QUERY' ),
270 );
271
272 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
273 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
274 $linkTrail = '/^([a-zćčžšđž]+)(.*)$/sDu';
275
276 $messages = array(
277 # User preference toggles
278 'tog-underline' => 'Podvuci veze:',
279 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene veze <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>).',
280 'tog-justify' => 'Uravnjaj pasuse',
281 'tog-hideminor' => 'Sakrij male izmjene u spisku nedavnih izmjena',
282 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
283 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
284 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
285 'tog-usenewrc' => 'Korištenje poboljšanog spiska nedavnih izmjena (zahtijeva JavaScript)',
286 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
287 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži dugmiće za izmjene (JavaScript)',
288 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (JavaScript)',
289 'tog-editsection' => 'Omogući da mijenjam pojedinačne odjeljke putem [uredi] linka',
290 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
291 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
292 'tog-rememberpassword' => 'Zapamti moju šifru u ovom pregledniku (najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
293 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje ja napravim u moj spisak praćenih članaka',
294 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenih članaka',
295 'tog-watchmoves' => 'Stranice koje premjestim dodaj na spisak praćenja',
296 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje obrišem dodaj na spisak praćenja',
297 'tog-minordefault' => 'Označi sve izmjene malim isprva',
298 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije polja za izmjenu a ne poslije',
299 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži izgled pri prvoj izmjeni',
300 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica u pregledniku',
301 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijene stranice',
302 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
303 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
304 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
305 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
306 'tog-oldsig' => 'Pregled postojećeg potpisa:',
307 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
308 'tog-externaleditor' => 'Koristi vanjski program za uređivanje po postavkama (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
309 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program po pretpostavljenom za prikaz razlika (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
310 'tog-showjumplinks' => 'Omogući "skoči na" linkove',
311 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pregled uživo (JavaScript) (Eksperimentalno)',
312 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
313 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
314 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
315 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij zanemarljive izmjene sa spiska mojih praćenja',
316 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij promjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
317 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij promjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
318 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
319 'tog-nolangconversion' => 'Onemogući konverziju varijanti',
320 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje pošaljem drugim korisnicima',
321 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
322 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
323 'tog-noconvertlink' => 'Onemogući konverziju naslova linkova',
324 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon vraćanja zanemari prikaz razlika',
325
326 'underline-always' => 'Uvijek',
327 'underline-never' => 'Nikad',
328 'underline-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
329
330 # Font style option in Special:Preferences
331 'editfont-style' => 'Stil slova područja uređivanja:',
332 'editfont-default' => 'Po podešavanjima preglednika',
333 'editfont-monospace' => 'Slova sa jednostrukim razmakom',
334 'editfont-sansserif' => 'Slova bez serifa',
335 'editfont-serif' => 'Slova serif',
336
337 # Dates
338 'sunday' => 'nedjelja',
339 'monday' => 'ponedjeljak',
340 'tuesday' => 'utorak',
341 'wednesday' => 'srijeda',
342 'thursday' => 'četvrtak',
343 'friday' => 'petak',
344 'saturday' => 'subota',
345 'sun' => 'Ned',
346 'mon' => 'Pon',
347 'tue' => 'Uto',
348 'wed' => 'Sri',
349 'thu' => 'Čet',
350 'fri' => 'Pet',
351 'sat' => 'Sub',
352 'january' => 'januar',
353 'february' => 'februar',
354 'march' => 'mart',
355 'april' => 'april',
356 'may_long' => 'maj',
357 'june' => 'juni',
358 'july' => 'juli',
359 'august' => 'august',
360 'september' => 'septembar',
361 'october' => 'oktobar',
362 'november' => 'novembar',
363 'december' => 'decembar',
364 'january-gen' => 'januara',
365 'february-gen' => 'februara',
366 'march-gen' => 'marta',
367 'april-gen' => 'aprila',
368 'may-gen' => 'maja',
369 'june-gen' => 'juna',
370 'july-gen' => 'jula',
371 'august-gen' => 'augusta',
372 'september-gen' => 'septembra',
373 'october-gen' => 'oktobra',
374 'november-gen' => 'novembra',
375 'december-gen' => 'decembra',
376 'jan' => 'jan',
377 'feb' => 'feb',
378 'mar' => 'mar',
379 'apr' => 'apr',
380 'may' => 'maj',
381 'jun' => 'jun',
382 'jul' => 'jul',
383 'aug' => 'aug',
384 'sep' => 'sep',
385 'oct' => 'okt',
386 'nov' => 'nov',
387 'dec' => 'dec',
388
389 # Categories related messages
390 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
391 'category_header' => 'Članci u kategoriji "$1"',
392 'subcategories' => 'Potkategorije',
393 'category-media-header' => 'Datoteke u kategoriji "$1"',
394 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medije.''",
395 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
396 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
397 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 podkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće podkategorije|sljedećih $1 podkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
398 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
399 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 članak.|{{PLURAL:$1|Prikazan je $1 članak|Prikazana su $1 članka|Prikazano je $1 članaka}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
400 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
401 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
402 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
403 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
404 'index-category' => 'Indeksirane stranice',
405 'noindex-category' => 'Neindeksirane stranice',
406
407 'mainpagetext' => "'''MediaViki softver is uspješno instaliran.'''",
408 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa.
409
410 == Početak ==
411 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki]
412 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja]
413 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]',
414
415 'about' => 'O',
416 'article' => 'Članak',
417 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
418 'cancel' => 'Poništite',
419 'moredotdotdot' => 'Još...',
420 'mypage' => 'Moja stranica',
421 'mytalk' => 'Moj razgovor',
422 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
423 'navigation' => 'Navigacija',
424 'and' => '&#32;i',
425
426 # Cologne Blue skin
427 'qbfind' => 'Pronađite',
428 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
429 'qbedit' => 'Uredi',
430 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
431 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
432 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
433 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
434 'faq' => 'ČPP',
435 'faqpage' => 'Project:NPP',
436
437 # Vector skin
438 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temu',
439 'vector-action-delete' => 'Brisanje',
440 'vector-action-move' => 'Preusmjeri',
441 'vector-action-protect' => 'Zaštiti',
442 'vector-action-undelete' => 'Vrati obrisano',
443 'vector-action-unprotect' => 'Oslobodi zaštitu',
444 'vector-simplesearch-preference' => 'Omogući napredne sugestije pretrage (samo vector koža)',
445 'vector-view-create' => 'Napravi',
446 'vector-view-edit' => 'Uređivanje',
447 'vector-view-history' => 'Pregled historije',
448 'vector-view-view' => 'Čitanje',
449 'vector-view-viewsource' => 'Pogledaj izvor',
450 'actions' => 'Akcije',
451 'namespaces' => 'Imenski prostori',
452 'variants' => 'Varijante',
453
454 'errorpagetitle' => 'Greška',
455 'returnto' => 'Povratak na $1.',
456 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
457 'help' => 'Pomoć',
458 'search' => 'Pretraga',
459 'searchbutton' => 'Traži',
460 'go' => 'Idi',
461 'searcharticle' => 'Idi',
462 'history' => 'Historija stranice',
463 'history_short' => 'Historija',
464 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
465 'info_short' => 'Informacija',
466 'printableversion' => 'Prilagođeno štampanju',
467 'permalink' => 'Trajni link',
468 'print' => 'Štampa',
469 'view' => 'Pogled',
470 'edit' => 'Uredi',
471 'create' => 'Napravi',
472 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
473 'create-this-page' => 'Napravi ovu stranicu',
474 'delete' => 'Obriši',
475 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
476 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
477 'viewdeleted_short' => 'Pogledaj {{PLURAL:$1|jednu obrisanu izmjenu|$1 obrisane izmjene|$1 obrisanih izmjena}}',
478 'protect' => 'Zaštitite',
479 'protect_change' => 'promijeni',
480 'protectthispage' => 'Zaštitite ovu stranicu',
481 'unprotect' => 'odštiti',
482 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu',
483 'newpage' => 'Nova stranica',
484 'talkpage' => 'Razgovor o stranici',
485 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
486 'specialpage' => 'Posebna Stranica',
487 'personaltools' => 'Lični alati',
488 'postcomment' => 'Nova sekcija',
489 'articlepage' => 'Pogledaj članak',
490 'talk' => 'Razgovor',
491 'views' => 'Pregledi',
492 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
493 'userpage' => 'Pogledaj korisničku stranicu',
494 'projectpage' => 'Pogledaj stranu o ovoj strani',
495 'imagepage' => 'Pogledajte stranicu datoteke',
496 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu sa porukama',
497 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu za šablone',
498 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
499 'categorypage' => 'Pogledaj stranicu kategorije',
500 'viewtalkpage' => 'Pogledaj raspravu',
501 'otherlanguages' => 'Ostali jezici',
502 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
503 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
504 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $2, $1',
505 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
506 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
507 'jumpto' => 'Idi na:',
508 'jumptonavigation' => 'navigacija',
509 'jumptosearch' => 'traži',
510 'view-pool-error' => 'Žao nam je, serveri su trenutno preopterećeni.
511 Previše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.
512 Molimo pričekajte trenutak prije nego što ponovno pokušate pristupiti ovoj stranici.
513
514 $1',
515 'pool-timeout' => 'Zaustavi čekanje na zaključavanje',
516 'pool-queuefull' => 'Red na pool je prenapunjen',
517 'pool-errorunknown' => 'Nepoznata greška',
518
519 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
520 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
521 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
522 'copyright' => 'Svi sadržaji podliježu "$1" licenci.',
523 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
524 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
525 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
526 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
527 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korištenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
528 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju stranice',
529 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
530 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
531 'mainpage' => 'Početna strana',
532 'mainpage-description' => 'Početna strana',
533 'policy-url' => 'Project:Pravila',
534 'portal' => 'Portal zajednice',
535 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
536 'privacy' => 'Pravila o anonimnosti',
537 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
538
539 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
540 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
541 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
542
543 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
544 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova strana. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
545
546 'ok' => 'da',
547 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
548 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
549 'newmessageslink' => 'novih poruka',
550 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
551 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
552 'editsection' => 'uredi',
553 'editsection-brackets' => '[$1]',
554 'editold' => 'uredi',
555 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
556 'editlink' => 'uredi',
557 'viewsourcelink' => 'pogledaj izvor',
558 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
559 'toc' => 'Sadržaj',
560 'showtoc' => 'pokaži',
561 'hidetoc' => 'sakrij',
562 'collapsible-collapse' => 'Sakrij',
563 'collapsible-expand' => 'Proširi',
564 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
565 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
566 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
567 'feedlinks' => 'Fid:',
568 'feed-invalid' => 'Nedozvoljen tip potpisa',
569 'feed-unavailable' => 'RSS izvori nisu dostupni',
570 'site-rss-feed' => '$1 RSS izvor',
571 'site-atom-feed' => '$1 Atom izvor',
572 'page-rss-feed' => '"$1" RSS izvor',
573 'page-atom-feed' => '"$1" Atom izvor',
574 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
575
576 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
577 'nstab-main' => 'Članak',
578 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
579 'nstab-media' => 'Mediji',
580 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
581 'nstab-project' => 'Stranica projekta',
582 'nstab-image' => 'Datoteka',
583 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
584 'nstab-template' => 'Šablon',
585 'nstab-help' => 'Pomoć',
586 'nstab-category' => 'Kategorija',
587
588 # Main script and global functions
589 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
590 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
591 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
592 Moguće je i da je ovo greška u {{SITENAME}} softveru.',
593 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
594 'nospecialpagetext' => '<strong>Tražili ste nevaljanu posebnu stranicu.</strong>
595
596 Spisak valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
597
598 # General errors
599 'error' => 'Greška',
600 'databaseerror' => 'Greška u bazi',
601 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
602 Ovo se desilo zbog moguće greške u softveru.
603 Posljednji pokušani upit je bio: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> iz funkcije "<tt>$2</tt>".
604 Baza podataka je vratila grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
605 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
606 Posljednji pokušani upit je bio:
607 "$1"
608 iz funkcije "$2".
609 Baza podataka je vratila grešku "$3: $4".',
610 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica, možda, nije ažurirana.",
611 'readonly' => 'Baza je zaključana',
612 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja',
613 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
614
615 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
616 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
617
618 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
619
620
621 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
622 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
623 'missingarticle-rev' => '(revizija#: $1)',
624 'missingarticle-diff' => '(Razlika: $1, $2)',
625 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
626 'internalerror' => 'Unutrašnja greška',
627 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
628 'fileappenderrorread' => 'Nije se mogao pročitati "$1" tokom dodavanja.',
629 'fileappenderror' => 'Ne može se primijeniti "$1" na "$2".',
630 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
631 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
632 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
633 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".',
634 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
635 'fileexistserror' => 'Nemoguće je napisati datoteku "$1": datoteka već postoji',
636 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
637 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati upitnik',
638 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
639 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati stranica ili datoteka "$1".
640 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
641 'badtitle' => 'Loš naslov',
642 'badtitletext' => 'Zahtjevani naslov stranice je bio neispravan, prazan ili neispravno povezan međujezički ili interviki naslov.',
643 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
644 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
645 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
646 Podaci koji se ovdje nalaze ne moraju biti aktuelni.',
647 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
648 Funkcija: $1<br />
649 Pretraga: $2',
650 'viewsource' => 'pogledaj kod',
651 'viewsourcefor' => 'za $1',
652 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
653 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
654 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječile izmjene.',
655 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
656 'protectedinterface' => 'Ova stranica je zaštićena jer sadrži tekst MediaWiki programa.',
657 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja sadrži aktivan tekst programa.
658 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena za druge korisnike.
659 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
660 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
661 'cascadeprotected' => 'Uređivanje ove stranice je zabranjeno jer sadrži {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja iz razloga:
662 $2',
663 'namespaceprotected' => "Vi nemate dozvulu da mijenjate stranicu '''$1'''.",
664 'customcssjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
665 'ns-specialprotected' => 'Specijalne stranice se ne mogu uređivati.',
666 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
667 Iz razloga "\'\'$2\'\'".',
668
669 # Virus scanner
670 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
671 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
672 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
673
674 # Login and logout pages
675 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
676
677 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
678 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
679 'welcomecreation' => '== Dobro došli, $1 ==
680 Vaš nalog je napravljen.
681 Ne zaboravite da prilagodite sebi svoja [[Special:Preferences|{{SITENAME}} podešavanja]].',
682 'yourname' => 'Korisničko ime:',
683 'yourpassword' => 'Šifra:',
684 'yourpasswordagain' => 'Ponovite šifru:',
685 'remembermypassword' => 'Zapamti moju šifru na ovom računaru (najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana|dana}})',
686 'securelogin-stick-https' => 'Ostani povezan na HTTPS nakon prijave',
687 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
688 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
689 'login' => 'Prijavi se',
690 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
691 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
692 'userlogin' => 'Prijavi se / Registruj se',
693 'userloginnocreate' => 'Prijavi se',
694 'logout' => 'Odjavi me',
695 'userlogout' => 'Odjavi me',
696 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
697 'nologin' => "Nemate korisničko ime? '''$1'''.",
698 'nologinlink' => 'Napravite nalog',
699 'createaccount' => 'Napravi nalog',
700 'gotaccount' => "Imate nalog? '''$1'''.",
701 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
702 'createaccountmail' => 'e-poštom',
703 'createaccountreason' => 'Razlog:',
704 'badretype' => 'Šifre koje ste unijeli se ne poklapaju.',
705 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
706 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
707 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
708 'createaccounterror' => 'Ne može se napraviti račun: $1',
709 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni. {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru. Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.",
710 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili. Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru. Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
711 'nocookiesfornew' => 'Korisnički račun nije napravljen, jer nismo mogli da potvrdimo njegov izvor.
712 Provjerite da li su cookies omogućeni, ponovo učitajte ovu stranicu i pokušajte ponovo.',
713 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
714 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
715 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
716 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
717 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
718 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
719 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>".
720 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
721 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
722 'login-userblocked' => 'Ovaj korisnik je blokiran. Prijava nije dopuštena.',
723 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru.
724 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
725 'wrongpasswordempty' => 'Šifra je bila prazna.
726 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
727 'passwordtooshort' => 'Šifra mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znaka|$1 znakova}}.',
728 'password-name-match' => 'Vaša šifra mora biti različita od Vašeg korisničkog imena.',
729 'password-login-forbidden' => 'Korištenje ovih korisničkih imena i šifara je zabranjeo.',
730 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu šifru',
731 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena šifra za {{SITENAME}}',
732 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru.
733 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
734
735 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
736 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-pošte za korisnika "$1".',
737 'noemailcreate' => 'Morate da navedete validnu e-mail adresu',
738 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na adresu e-pošte korisnika "$1".
739 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
740 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.',
741 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
742 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste vi kreirali korisnički račun.',
743 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
744 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
745 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
746 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
747 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
748 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
749 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
750 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
751 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
752 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
753 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
754 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
755 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
756 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
757 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
758 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
759 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
760
761 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
762 'usernamehasherror' => 'Korisničko ime ne može sadržavati haš znakove',
763 'login-throttled' => 'Previše puta ste se pokušali prijaviti.
764 Molimo Vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
765 'login-abort-generic' => 'Vaša prijava nije bila uspješna – Prekinuto',
766 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
767 'suspicious-userlogout' => 'Vaš zahtjev za odjavu je odbijen jer je poslan preko pokvarenog preglednika ili keširanog proksija.',
768
769 # E-mail sending
770 'php-mail-error-unknown' => 'Nepoznata greška u PHP funkciji mail()',
771
772 # JavaScript password checks
773 'password-strength' => 'Procijenjena snaga šifre: $1',
774 'password-strength-bad' => 'LOŠA',
775 'password-strength-mediocre' => 'osrednja',
776 'password-strength-acceptable' => 'prihvatljiva',
777 'password-strength-good' => 'dobra',
778 'password-retype' => 'Ponovite šifru ovdje',
779 'password-retype-mismatch' => 'Šifre se ne slažu',
780
781 # Password reset dialog
782 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
783 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
784 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
785 'resetpass_text' => '<!-- Unesi tekst ovdje -->',
786 'resetpass_header' => 'Obnovi šifru za račun',
787 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
788 'newpassword' => 'Nova šifra:',
789 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
790 'resetpass_submit' => 'Odredi šifru i prijavi se',
791 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
792 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
793 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
794 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni šifru',
795 'resetpass-submit-cancel' => 'Odustani',
796 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna šifra nije validna.
797 Možda ste već uspješno promijenili Vašu šifru ili ste tražili novu privremenu šifru.',
798 'resetpass-temp-password' => 'Privremena šifra:',
799
800 # Edit page toolbar
801 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
802 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
803 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
804 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
805 'link_sample' => 'Naslov linka',
806 'link_tip' => 'Unutrašnji link',
807 'extlink_sample' => 'http://www.example.com opis adrese',
808 'extlink_tip' => 'Vanjski link (zapamti prefiks http://)',
809 'headline_sample' => 'Naslov',
810 'headline_tip' => 'Podnaslov',
811 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
812 'nowiki_tip' => 'Ignoriši viki formatiranje teksta',
813 'image_sample' => 'ime_slike.jpg',
814 'image_tip' => 'Uklopljena slika',
815 'media_sample' => 'ime_medija_fajla.ogg',
816 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci',
817 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
818 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite oskudno)',
819
820 # Edit pages
821 'summary' => 'Sažetak:',
822 'subject' => 'Tema/naslov:',
823 'minoredit' => 'Ovo je mala izmjena',
824 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
825 'savearticle' => 'Sačuvaj',
826 'preview' => 'Pregled stranice',
827 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
828 'showlivepreview' => 'Pregled uživo',
829 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
830 'anoneditwarning' => 'Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zapisana.',
831 'anonpreviewwarning' => "''Niste prijavljeni. Nakon spremanja izmjena vaša IP adresa će biti zapisana u historiji uređivanja ove stranice.''",
832 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
833 Ako kliknete na Sačuvaj, Vaša izmjena će biti sačuvana bez sažetka.",
834 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
835 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisali temu/naslov za ovaj komentar.
836 Ako ponovo kliknete na ''{{int:savearticle}}'', Vaše izmjene će biti spašene bez teme/naslova.",
837 'summary-preview' => 'Pregled sažetka:',
838 'subject-preview' => 'Pregled tema/naslova:',
839 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
840 'blockedtext' => "'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''
841
842 Blokada izvršena od strane $1.
843 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
844
845 *Početak blokade: $8
846 *Kraj perioda blokade: $6
847 *Ime blokiranog korisnika: $7
848
849 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
850
851 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
852 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
853 Molimo Vas da navedete gornje podatke pri zahtjevu za deblokadu.",
854 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
855 Naveden je slijedeći razlog:
856
857 :\'\'$2\'\'
858
859 * Početak blokade: $8
860 * Kraj blokade: $6
861 * Blokirani korisnik: $7
862
863 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
864
865 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
866
867 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
868 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
869 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
870 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
871 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
872 'whitelistedittitle' => 'Obavezno je prijavljivanje za uređivanje',
873 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
874 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
875 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
876 'nosuchsectiontitle' => 'Ne mogu pronaći sekciju',
877 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
878 Možda je premještena ili obrisana dok ste pregledavali stranicu.',
879 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
880 'loginreqlink' => 'prijavi se',
881 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge strane.',
882 'accmailtitle' => 'Šifra poslana.',
883 'accmailtext' => "Nasumično odabrana šifra za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
884
885 Šifra za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
886 'newarticle' => '(Novi)',
887 'newarticletext' => "Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.
888 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
889 *Ako vam treba pomoć, idite na [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]].
890 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite dugme \"Nazad\" (''Back'') u svom internet pregledniku.",
891 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio nalog ili ga ne koristi.
892 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
893 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
894 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite nalog]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
895 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
896 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] na drugim stranicama.
897 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} tražiti u povezanim zapisima] ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
898 'noarticletext-nopermission' => 'Trenutno nema teksta na ovoj stranici.
899 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovaj naslov stranice]] na drugim stranicama ili <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti povezane zapisnike]</span>.',
900 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.
901 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
902 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.',
903 'blocked-notice-logextract' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
904 Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
905 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što sačuvate izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
906 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macintoshu);
907 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5'';
908 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences'';
909 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.",
910 'usercssyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite dugme \"{{int:showpreview}}\" da testirate svoj novi CSS prije nego što sačuvate.",
911 'userjsyoucanpreview' => "'''Pažnja:''' Koristite dugme \"{{int:showpreview}}\" da testirate svoj novi JavaScript prije nego što sačuvate.",
912 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
913 '''Ovaj pregled još uvijek nije sačuvan!'''",
914 'userjspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled vaše JavaScript-e, još uvijek nije sačuvan!'''",
915 'sitecsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled ovog CSS-a.'''
916 '''Još uvijek nije sačuvan!'''",
917 'sitejspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled ovog koda JavaScripte.'''
918 '''Još uvijek nije sačuvan!'''",
919 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs pod imenom \"\$1\".
920 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/vector.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
921 'updated' => '(Osvježeno)',
922 'note' => "'''Pažnja:'''",
923 'previewnote' => "'''Ovo je samo pregled; izmjene stranice nisu još sačuvane!'''",
924 'previewconflict' => 'Ovaj pregled reflektuje tekst u gornjem polju
925 kako će izgledati ako pritisnete "Sačuvaj članak".',
926 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
927 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
928
929 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
930
931 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
932 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.
933 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
934 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.'''",
935 'edit_form_incomplete' => "'''Neki dijelovi uređivačkog obrasca nisu došli do servera; dvaput provjerite da su vaše izmjene nepromjenjene i pokušajte ponovno.'''",
936 'editing' => 'Uređujete $1',
937 'editingsection' => 'Uređujete $1 (dio)',
938 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
939 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
940 'explainconflict' => "Neko drugi je promjenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mjenjate.
941 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
942 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
943 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
944 '''Samo''' tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad
945 pritisnete \"{{int:savearticle}}\".",
946 'yourtext' => 'Vaš tekst',
947 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
948 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
949 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
950 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju
951 reviziju ove stranice.
952 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
953 'yourdiff' => 'Razlike',
954 'copyrightwarning' => "Za sve priloge poslate na projekat {{SITENAME}} smatramo da su objavljeni pod $2 (konsultujte $1 za detalje).
955 Ukoliko ne želite da vaši članci budu podložni izmjenama i slobodnom rasturanju i objavljivanju,
956 nemojte ih slati ovdje. Takođe, slanje članka podrazumijeva i vašu izjavu da ste ga napisali sami, ili da ste ga kopirali iz izvora u javnom domenu ili sličnog slobodnog izvora.
957
958 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE AUTORA!'''",
959 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svi doprinosi na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
960 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
961 '''NE ŠALJITE AUTORSKIM PRAVOM ZAŠTIĆENE TEKSTOVE BEZ DOZVOLE!'''",
962 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
963 Stranica ne može biti spremljena.'''",
964 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da sačuvate svoje izmjene za sada.
965 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
966
967 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
968 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''
969 Posljednja stavka u zapisniku je prikazana ispod kao referenca:",
970 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.
971 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
972 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
973 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''
974 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
975 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
976 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} prikazani u ovom pregledu:',
977 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} korišteni u ovoj sekciji:',
978 'template-protected' => '(zaštićeno)',
979 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
980 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada u {{PLURAL:$1|$1 skrivenu kategoriju|$1 skrivene kategorije|$1 skrivenih kategorija}}:',
981 'edittools' => '<!-- Ovaj tekst će biti prikazan ispod formi za uređivanje i postavljanje. -->',
982 'nocreatetitle' => 'Pravljenje stranica ograničeno',
983 'nocreatetext' => 'Na {{SITENAME}} je zabranjeno postavljanje novih stranica.
984 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
985 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
986 'sectioneditnotsupported-title' => 'Uređivanje sekcije nije podržano',
987 'sectioneditnotsupported-text' => 'Uređivanje sekcije nije podržano na ovoj stranici.',
988 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
989 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
990 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dopuštenje da $2, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg|slijedećih}} razloga:',
991 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
992
993 Razmotrite da li je nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
994 Ovdje je naveden zapisnik brisanja i premještanja s obrazloženjem:",
995 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
996 Zapis brisanja i premještanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
997 'log-fulllog' => 'Vidi potpuni zapisnik',
998 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
999 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
1000 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
1001 Izgleda da je obrisana.',
1002 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
1003 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
1004 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
1005 Izgleda da već postoji.',
1006
1007 # Parser/template warnings
1008 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
1009
1010 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
1011 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
1012 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Pažnja: Šablon koji je uključen je prevelik.
1013 Neki šabloni neće biti uključeni.',
1014 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
1015 'post-expand-template-argument-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
1016 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.',
1017 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
1018 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
1019 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
1020 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena granica dubine jezičkog pretvarača ($1)',
1021
1022 # "Undo" feature
1023 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
1024 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
1025 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
1026 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
1027 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
1028
1029 # Account creation failure
1030 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
1031 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
1032
1033 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
1034
1035 # History pages
1036 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokol ove stranice',
1037 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
1038 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
1039 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
1040 'revisionasof' => 'Revizija od $1',
1041 'revision-info' => 'Izmjena od $1 korisnika $2',
1042 'previousrevision' => '←Starije izmjene',
1043 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
1044 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
1045 'cur' => 'tren',
1046 'next' => 'slijed',
1047 'last' => 'preth',
1048 'page_first' => 'prva',
1049 'page_last' => 'zadnja',
1050 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija koje uspoređujete i pritistnite enter ili dugme na dnu. <br />
1051 Objašnjenje: '''(tren)''' = razlika sa trenutnom verzijom,
1052 '''(preth)''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''m''' = mala izmjena.",
1053 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
1054 'history-show-deleted' => 'Samo obrisane',
1055 'histfirst' => 'Najstarije',
1056 'histlast' => 'Najnovije',
1057 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
1058 'historyempty' => '(prazno)',
1059
1060 # Revision feed
1061 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
1062 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
1063 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
1064 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
1065 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
1066 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
1067
1068 # Revision deletion
1069 'rev-deleted-comment' => '(sažetak izmjene uklonjen)',
1070 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
1071 'rev-deleted-event' => '(stavka zapisa obrisana)',
1072 'rev-deleted-user-contribs' => '[korisničko ime ili IP adresa uklonjeni - izmjena sakrivena u spisku doprinosa]',
1073 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1074 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1075 'rev-deleted-text-unhide' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1076 Detalje o tome možer vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1077 Kao administrator još je uvijek možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1078 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1079 Možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu uklanjanja].
1080 Kao administrator Vi je i dalje možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1081 'rev-deleted-text-view' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1082 Kao administrator, Vi je možete vidjeti; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu brisanja].",
1083 'rev-suppressed-text-view' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1084 Kao administrator Vi je možete vidjeti; možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisu uklanjanja].",
1085 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
1086 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisima brisanja].",
1087 'rev-suppressed-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.",
1088 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od revizija u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
1089 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].
1090 Kao administrator Vi još uvijek možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1091 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Jedna od revizija ove razlike je '''uklonjena'''.
1092 Postoji mnogo detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku uklanjanja].
1093 Kao administrator i dalje možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1094 'rev-deleted-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''obrisana'''.
1095 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku brisanja].",
1096 'rev-suppressed-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''sakrivena'''.
1097 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} zapisniku sakrivanja].",
1098 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
1099 'rev-showdeleted' => 'Pokaži',
1100 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
1101 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
1102 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija, ili ta revizija nepostoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
1103 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip zapisa',
1104 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip zapisa za izvršavanje ove akcije na njemu.',
1105 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka zapisa',
1106 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku zapisa za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
1107 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne postoji.',
1108 'revdelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
1109 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1110 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
1111 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka zapisa|Označene stavke zapisa}}:'''",
1112 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i zapisima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
1113 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
1114 'revdelete-confirm' => 'Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1115 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u slijedećim slučajevima:
1116 * Osjetljive korisničke informacije
1117 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
1118 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
1119 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
1120 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
1121 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
1122 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
1123 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
1124 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
1125 'revdelete-radio-same' => '(ne mijenjaj)',
1126 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1127 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
1128 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
1129 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
1130 'revdelete-log' => 'Razlog:',
1131 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabrane {{PLURAL:$1|reviziju|revizije}}',
1132 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]',
1133 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]',
1134 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno ažurirana.'''",
1135 'revdelete-failure' => "'''Vidljivost revizije nije mogla biti ažurirana:'''
1136 $1",
1137 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
1138 'logdelete-failure' => "'''Zapisnik vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
1139 $1",
1140 'revdel-restore' => 'Promijeni dostupnost',
1141 'revdel-restore-deleted' => 'obrisane revizije',
1142 'revdel-restore-visible' => 'vidljive revizije',
1143 'pagehist' => 'Historija stranice',
1144 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
1145 'revdelete-content' => 'sadržaj',
1146 'revdelete-summary' => 'sažetak',
1147 'revdelete-uname' => 'korisničko ime',
1148 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
1149 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
1150 'revdelete-hid' => 'sakrij $1',
1151 'revdelete-unhid' => 'otkrij $1',
1152 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|izmjenu|izmjene|izmjena}}',
1153 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}',
1154 'revdelete-hide-current' => 'Greška pri sakrivanju stavke od $2, $1: ovo je trenutna revizija.
1155 Ne može biti sakrivena.',
1156 'revdelete-show-no-access' => 'Greška pri prikazivanju stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1157 Nemate pristup do ove stavke.',
1158 'revdelete-modify-no-access' => 'Greška pri izmjeni stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1159 Nemate pristup ovoj stavci.',
1160 'revdelete-modify-missing' => 'Greška pri mijenjanju stavke ID $1: nedostaje u bazi podataka!',
1161 'revdelete-no-change' => "'''Upozorenje:''' stavka od $2, $1 već posjeduje zatražene postavke vidljivosti.",
1162 'revdelete-concurrent-change' => 'Greška pri mijenjanju stavke od $2, $1: njen status je izmijenjen od strane nekog drugog dok ste je pokušavali mijenjati.
1163 Molimo provjerite zapise.',
1164 'revdelete-only-restricted' => 'Greška pri sakrivanju stavke od dana $2, $1: ne možete ukloniti stavke od pregledavanja administratora bez da odaberete neku od drugih opcija za uklanjanje.',
1165 'revdelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1166 ** Kršenje autorskih prava
1167 ** Neadekvatni lični podaci',
1168 'revdelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog:',
1169 'revdelete-reasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
1170 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1171 'revdelete-offender' => 'Autor revizije:',
1172
1173 # Suppression log
1174 'suppressionlog' => 'Zapisi sakrivanja',
1175 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
1176
1177 # Revision move
1178 'moverevlogentry' => '{{PLURAL:$3|Premještena jedna revizija|Premještene $3 revizije|Premješteno $3 revizija}} iz $1 na $2',
1179 'revisionmove' => 'Premještanje revizija sa "$1"',
1180 'revmove-explain' => 'Slijedeće revizije će biti premještene sa $1 na određenu ciljnu stranicu. Ako ciljna stranica ne postoji, bit će napravljenja. U suprotnom, ove revizije će biti spojene u historiji ciljne stranice.',
1181 'revmove-legend' => 'Postavite ciljnu stranicu i sažetak',
1182 'revmove-submit' => 'Premjestite revizije na odabranu stranicu',
1183 'revisionmoveselectedversions' => 'Premjesti označene revizije',
1184 'revmove-reasonfield' => 'Razlog:',
1185 'revmove-titlefield' => 'Ciljna stranica:',
1186 'revmove-badparam-title' => 'Loši parametri',
1187 'revmove-badparam' => 'Vaš zahtjev sadrži nevaljane ili nedovoljne parametre. Molimo pritisnite "natrag" i pokušajte ponovo.',
1188 'revmove-norevisions-title' => 'Nevaljana ciljna revizija',
1189 'revmove-norevisions' => 'Niste odredili jednu ili više ciljnih revizija radi izvršenja ove funkcije ili navedena revizija ne postoji.',
1190 'revmove-nullmove-title' => 'Loš naslov',
1191 'revmove-nullmove' => 'Izvorna i ciljna stranica su iste. Molimo pritisnite "nazad" i unesite drugo ime stranice koje nije isto kao "$1".',
1192 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|Jedna revizija iz [[$2]] je premještena|$1 su premještene iz [[$2]]|$1 je premješteno iz [[$2]]}} postojeće stranice [[$3]].',
1193 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|Jedna revizija iz [[$2]] je premještena|$1 su premještene iz [[$2]]|$1 je premješteno iz [[$2]]}} na novonapravljenu stranicu [[$3]].',
1194
1195 # History merging
1196 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
1197 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
1198 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
1199 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
1200 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
1201 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
1202 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
1203 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
1204 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
1205 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
1206 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
1207 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
1208 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
1209 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
1210 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
1211 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
1212 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati validan naslov.',
1213 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stranica mora imati validan naslov.',
1214 'mergehistory-autocomment' => 'Spoji [[:$1]] u [[:$2]]',
1215 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
1216 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
1217 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1218
1219 # Merge log
1220 'mergelog' => 'Zapis spajanja',
1221 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
1222 'revertmerge' => 'Vrati spajanje',
1223 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
1224
1225 # Diffs
1226 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
1227 'difference' => '(Razlika između revizija)',
1228 'difference-multipage' => '(Razlika između stranica)',
1229 'lineno' => 'Linija $1:',
1230 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
1231 'showhideselectedversions' => 'Pokaži/sakrij odabrane verzije',
1232 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
1233 'diff-multi' => '({{plural:$1|Nije prikazana jedna međurevizija|Nisu prikazane $1 međurevizije|Nije prikazano $1 međurevizija}} od {{PLURAL:$2|jednog korisnika|$2 korisnika}})',
1234 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Jedna međurevizija|$1 međurevizije|$1 međurevizija}} od više od $2 {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}} {{PLURAL:$1|nije prikazana|nisu prikazane}})',
1235
1236 # Search results
1237 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1238 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
1239 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, pogledajte [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1240 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
1241 'searchsubtitleinvalid' => 'Tražili ste $1',
1242 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
1243 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
1244 'notitlematches' => 'Naslov članka ne odgovara.',
1245 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1246 'notextmatches' => 'Tekst članka ne odgovara',
1247 'prevn' => '{{PLURAL:$1|prethodni $1|prethodnih $1}}',
1248 'nextn' => '{{PLURAL:$1|slijedeći $1|slijedećih $1}}',
1249 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}',
1250 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}',
1251 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici',
1252 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1253 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1254 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[:\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1255 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1256 'searchmenu-new-nocreate' => '"$1" je nevaljan naziv stranice i vi je ne možete napraviti.',
1257 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1258 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1259 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1260 'searchprofile-project' => 'Stranice pomoći i projekta',
1261 'searchprofile-images' => 'Multimedija',
1262 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1263 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1264 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1265 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1266 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1267 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1268 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1269 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 riječ|$2 riječi}})',
1270 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 član|$1 člana|$1 članova}} ({{PLURAL:$2|1 podkategorija|$2 podkategorije|$2 podkategorija}}, {{PLURAL:$3|1 datoteka|$3 datoteke|$3 datoteka}})',
1271 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1272 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1273 'search-section' => '(sekcija $1)',
1274 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1275 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1276 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1277 'search-interwiki-more' => '(više)',
1278 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
1279 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
1280 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1281 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1282 'searcheverything-enable' => 'Traži u svim imenskim prostorima',
1283 'searchrelated' => 'povezano',
1284 'searchall' => 'sve',
1285 'showingresults' => "Dolje {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1286 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
1287 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1''' od '''$3'''|Rezultati '''$1 - $2''' od '''$3'''}} za '''$4'''",
1288 'nonefound' => "'''Pažnja''': Po pretpostavljenim postavkama pretražuju se samo neki imenski prostori.
1289 Pokušajte u Vaš upit uključiti prefiks ''all:'' da bi ste pretražili sav sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone i sl.) ili koristite željeni imenski prostor kao prefiks.",
1290 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1291 'powersearch' => 'Napredna pretraga',
1292 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1293 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1294 'powersearch-redir' => 'Spisak preusmjerenja',
1295 'powersearch-field' => 'Traži',
1296 'powersearch-togglelabel' => 'Označi:',
1297 'powersearch-toggleall' => 'Sve',
1298 'powersearch-togglenone' => 'Ništa',
1299 'search-external' => 'Vanjska pretraga',
1300 'searchdisabled' => '<p>Izvinjavamo se! Puno pretraga teksta je privremeno onemogućena. U međuvremenu, možete koristiti Google za pretragu. Indeks može biti stariji.',
1301
1302 # Quickbar
1303 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1304 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1305 'qbsettings-fixedleft' => 'Pričvršćena lijevo',
1306 'qbsettings-fixedright' => 'Pričvršćena desno',
1307 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1308 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajući desno',
1309
1310 # Preferences page
1311 'preferences' => 'Podešavanja',
1312 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1313 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1314 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1315 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisnička podešavanja, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1316 'changepassword' => 'Promijeni šifru',
1317 'prefs-skin' => 'Koža',
1318 'skin-preview' => 'Pregled',
1319 'datedefault' => 'Nije bitno',
1320 'prefs-datetime' => 'Datum i vrijeme',
1321 'prefs-personal' => 'Korisnički podaci',
1322 'prefs-rc' => 'Podešavanja nedavnih izmjena',
1323 'prefs-watchlist' => 'Moji praćeni članci',
1324 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1325 'prefs-watchlist-days-max' => 'Najviše 7 dana',
1326 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1327 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Najveći broj: 1000',
1328 'prefs-watchlist-token' => 'Token spiska za praćenje:',
1329 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1330 'prefs-resetpass' => 'Promijeni šifru',
1331 'prefs-email' => 'E-mail opcije',
1332 'prefs-rendering' => 'Izgled',
1333 'saveprefs' => 'Sačuvajte podešavanja',
1334 'resetprefs' => 'Vrati podešavanja',
1335 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1336 'prefs-editing' => 'Veličine tekstualnog polja',
1337 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1338 'rows' => 'Redova',
1339 'columns' => 'Kolona',
1340 'searchresultshead' => 'Podešavanja rezultata pretrage',
1341 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1342 'contextlines' => 'Linija po pogotku:',
1343 'contextchars' => 'Karaktera konteksta po liniji:',
1344 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1345 'stub-threshold-disabled' => 'Isključen/a',
1346 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1347 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1348 'recentchangescount' => 'Broj uređivanja za prikaz po pretpostavkama:',
1349 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ovo uključuje nedavne izmjene, historije stranice i zapise.',
1350 'prefs-help-watchlist-token' => 'Popunjavanjem ovog polja tajnim ključem će generisati RSS fid za Vaš spisak praćenja.
1351 Svako ko zna ključ u ovom polju će biti u mogućnosti da pročita Vaš spisak praćenja, tako da trebate izabrati sigurnu vrijednost.
1352 Ovdje su navedene neke nasumično odabrane vrijednosti koje možete koristiti: $1',
1353 'savedprefs' => 'Vaša podešavanja su sačuvana.',
1354 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:',
1355 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1356 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke servera',
1357 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1358 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1359 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1360 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1361 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1362 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1363 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1364 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1365 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1366 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1367 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1368 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1369 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1370 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1371 'allowemail' => 'Dozvoli e-poštu od ostalih korisnika',
1372 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
1373 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1374 'defaultns' => 'Inače tražite u ovim imenskim prostorima:',
1375 'default' => 'standardno',
1376 'prefs-files' => 'Datoteke',
1377 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1378 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1379 'prefs-common-css-js' => 'Dijeljeni CSS/JS za sve kože:',
1380 'prefs-reset-intro' => 'Možete koristiti ovu stranicu da poništite Vaše postavke na ovom sajtu na pretpostavljene vrijednosti.
1381 Ovo se ne može vratiti unazad.',
1382 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail potvrda:',
1383 'prefs-textboxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje',
1384 'youremail' => 'E-mail:',
1385 'username' => 'Korisničko ime:',
1386 'uid' => 'Korisnički ID:',
1387 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
1388 'prefs-registration' => 'Vrijeme registracije:',
1389 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
1390 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1391 'yourvariant' => 'Varijanta:',
1392 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
1393 'prefs-help-signature' => 'Komentari na stranicama za razgovor trebaju biti potpisani sa "<nowiki>~~~~</nowiki>" koje će biti pretvoreno u vaš potpis i vrijeme.',
1394 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
1395 Provjerite HTML tagove.',
1396 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
1397 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
1398 'yourgender' => 'Spol:',
1399 'gender-unknown' => 'neodređen',
1400 'gender-male' => 'muški',
1401 'gender-female' => 'žensko',
1402 'prefs-help-gender' => 'Optionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera. Ova informacija će biti javna.',
1403 'email' => 'E-mail',
1404 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
1405 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje za vaš rad.',
1406 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, ali je potrebna jer omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite.',
1407 'prefs-help-email-others' => 'Također možete da odaberete da vas drugi kontaktiraju putem vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja vašeg identiteta.',
1408 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
1409 'prefs-info' => 'Osnovne informacije',
1410 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacije',
1411 'prefs-signature' => 'Potpis',
1412 'prefs-dateformat' => 'Format datuma',
1413 'prefs-timeoffset' => 'Vremenska razlika',
1414 'prefs-advancedediting' => 'Napredne opcije',
1415 'prefs-advancedrc' => 'Napredne opcije',
1416 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne opcije',
1417 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne opcije',
1418 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne opcije',
1419 'prefs-displayrc' => 'Postavke izgleda',
1420 'prefs-displaysearchoptions' => 'Postavke izgleda',
1421 'prefs-displaywatchlist' => 'Postavke izgleda',
1422 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1423
1424 # User preference: e-mail validation using jQuery
1425 'email-address-validity-valid' => 'Izgleda valjano',
1426 'email-address-validity-invalid' => 'Neophodna valjana adresa!',
1427
1428 # User rights
1429 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava',
1430 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih grupa',
1431 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1432 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1433 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1434 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1435 'saveusergroups' => 'Sačuvaj korisničke grupe',
1436 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1437 'userrights-groupsmember-auto' => 'Uključeni član od:',
1438 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1439 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1440 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1441 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1442 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1443 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1444 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1445 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1446 'userrights-notallowed' => 'Vaš korisnički račun nema privilegije da dodaje prava korisnika.',
1447 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1448 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1449
1450 # Groups
1451 'group' => 'Grupa:',
1452 'group-user' => 'Korisnici',
1453 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1454 'group-bot' => 'Botovi',
1455 'group-sysop' => 'Administratori',
1456 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1457 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1458 'group-all' => '(sve)',
1459
1460 'group-user-member' => 'Korisnik',
1461 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnici',
1462 'group-bot-member' => 'Bot',
1463 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1464 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1465 'group-suppress-member' => 'Nadzornici',
1466
1467 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1468 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1469 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1470 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1471 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1472 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1473
1474 # Rights
1475 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1476 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1477 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (neuključujući stranice za razgovor)',
1478 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1479 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1480 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1481 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1482 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1483 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1484 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1485 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1486 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1487 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1488 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1489 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1490 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1491 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez konfirmacije',
1492 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1493 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1494 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1495 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1496 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1497 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1498 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1499 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1500 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1501 'right-deletedtext' => 'Pregled obrisanog teksta i izmjena između obrisanih revizija',
1502 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1503 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1504 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1505 'right-suppressionlog' => 'Gledanje privatnih zapisa',
1506 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1507 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1508 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1509 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1510 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1511 'right-unblockself' => 'Deblokiranje samog sebe',
1512 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1513 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1514 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1515 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1516 'right-editusercss' => 'Uređivanje CSS datoteka drugih korisnika',
1517 'right-edituserjs' => 'Uređivanje JS datoteka drugih korisnika',
1518 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1519 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1520 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1521 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1522 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1523 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1524 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1525 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1526 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1527 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''",
1528 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1529 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1530 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1531 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1532 'right-reset-passwords' => 'Resetuje šifre drugih korisnika',
1533 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova',
1534 'right-sendemail' => 'Slanje e-maila drugim korisnicima',
1535 'right-revisionmove' => 'Premještanje revizija',
1536 'right-disableaccount' => 'Onemogućavanje računa',
1537
1538 # User rights log
1539 'rightslog' => 'Zapisnik korisničkih prava',
1540 'rightslogtext' => 'Ovo je zapis promjena korisničkih prava.',
1541 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1542 'rightsnone' => '(nema)',
1543
1544 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1545 'action-read' => 'čitate ovu stranicu',
1546 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1547 'action-createpage' => 'napravite stranicu',
1548 'action-createtalk' => 'kreirate stranice za razgovor',
1549 'action-createaccount' => 'napravite ovaj korisnički račun',
1550 'action-minoredit' => 'da označite ovu izmjenu kao malu',
1551 'action-move' => 'premjestite ovu stranicu',
1552 'action-move-subpages' => 'premjestite ovu stranicu, i njene podstranice',
1553 'action-move-rootuserpages' => 'premjestite stranice osnovnog korisnika',
1554 'action-movefile' => 'premjesti ovu datoteku',
1555 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1556 'action-reupload' => 'stavite novu verziju postojeće datoteke',
1557 'action-reupload-shared' => 'postavite ovu datoteku iz zajedničke ostave',
1558 'action-upload_by_url' => 'postavite ovu datoteku putem URL adrese',
1559 'action-writeapi' => "koristite ''write API'' opciju",
1560 'action-delete' => 'obrišete ovu stranicu',
1561 'action-deleterevision' => 'obrišete ovu reviziju',
1562 'action-deletedhistory' => 'gledate obrisanu historiju ove stranice',
1563 'action-browsearchive' => 'pretražujete obrisane stranice',
1564 'action-undelete' => 'vratite ovu stranicu',
1565 'action-suppressrevision' => 'pregledate i vratite ovu skrivenu reviziju',
1566 'action-suppressionlog' => 'vidite ovaj privatni zapis',
1567 'action-block' => 'blokirate uređivanje ovog korisnika',
1568 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite za ovu stranicu',
1569 'action-import' => 'uvozite ovu stranicu iz druge wiki',
1570 'action-importupload' => 'uvezete ovu stranicu putem postavljanja datoteke',
1571 'action-patrol' => 'označite izmjene drugih kao patrolirane',
1572 'action-autopatrol' => 'da Vaše izmjene budu označene kao patrolirane',
1573 'action-unwatchedpages' => 'pregledate spisak nepraćenih stranica',
1574 'action-trackback' => "pošaljete ''trackback''",
1575 'action-mergehistory' => 'spajate historiju ove stranice',
1576 'action-userrights' => 'uređujete sva korisnička prava',
1577 'action-userrights-interwiki' => 'uređujete korisnička prava korisnika na drugim wikijima',
1578 'action-siteadmin' => 'zaključavate ili otključavate bazu podataka',
1579 'action-revisionmove' => 'premještanje revizija',
1580
1581 # Recent changes
1582 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|promjena|promjene|promjena}}',
1583 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1584 'recentchanges-legend' => 'Postavke nedavnih izmjena',
1585 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1586 'recentchanges-feed-description' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1587 'recentchanges-label-newpage' => 'Ovom izmjenom se pravi nova stranica',
1588 'recentchanges-label-minor' => 'Ovo je mala izmjena',
1589 'recentchanges-label-bot' => 'Ova izmjenu je načinio bot',
1590 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ova izmjena još nije patrolirana',
1591 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1592 'rcnotefrom' => 'Ispod su izmjene od <b>$2</b> (do <b>$1</b> prikazano).',
1593 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počev od $1',
1594 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1595 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1596 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1597 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1598 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1599 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1600 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1601 'diff' => 'razl',
1602 'hist' => 'hist',
1603 'hide' => 'Sakrij',
1604 'show' => 'Pokaži',
1605 'minoreditletter' => 'm',
1606 'newpageletter' => 'N',
1607 'boteditletter' => 'b',
1608 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1609 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1610 'rc_categories_any' => 'Sve',
1611 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1612 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodna JavaScript)',
1613 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1614
1615 # Recent changes linked
1616 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1617 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmjene',
1618 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmjene',
1619 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1620 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1621 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1622 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1623 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1624 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1625
1626 # Upload
1627 'upload' => 'Postavi datoteku',
1628 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1629 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje.',
1630 'upload-tryagain' => 'Pošaljite izmijenjeni opis datoteke',
1631 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1632 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste slali datoteke.',
1633 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1634 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1635 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1636 'upload-recreate-warning' => "'''Upozorenje: Datoteka s tim imenom je obrisana ili premještena.'''
1637 Zapisnik brisanja i premještanja za ovu stranicu je dostupan ovdje na uvid:",
1638 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1639 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|zapisnik postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]].
1640
1641 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1642 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1643 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1644 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1645 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1646 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1647 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1648 'uploadlog' => 'log slanja',
1649 'uploadlogpage' => 'Protokol postavljanja',
1650 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih slanja.',
1651 'filename' => 'Ime datoteke',
1652 'filedesc' => 'Sažetak',
1653 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1654 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1655 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1656 'filesource' => 'Izvor:',
1657 'uploadedfiles' => 'Poslati fajlovi',
1658 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1659 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1660 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1661 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1662 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1663 'badfilename' => 'Ime datoteke je promijenjeno u "$1".',
1664 'filetype-mime-mismatch' => 'Proširenje datoteke "$1" ne odgovara MIME tipu ($2).',
1665 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1666 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet Explorer prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1667 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1668 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1669 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' nije dopuštena vrsta datoteke.
1670 {{PLURAL:\$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} \$2.",
1671 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1672 'empty-file' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prazna.',
1673 'file-too-large' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prevelika.',
1674 'filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
1675 'filetype-banned' => 'Ova vrsta datoteke je zabranjena.',
1676 'verification-error' => 'Ova datoteka nije prošla provjeru.',
1677 'hookaborted' => 'Izmjena koji ste pokušali načiniti je obustavljena preko kuke proširenja.',
1678 'illegal-filename' => 'Ime datoteke nije dopušteno.',
1679 'overwrite' => 'Pisanje preko postojeće datoteke nije dopušteno.',
1680 'unknown-error' => 'Desila se nepoznata greška.',
1681 'tmp-create-error' => 'Nije moguće napraviti privremenu datoteku.',
1682 'tmp-write-error' => 'Greška pri pisanju privremene datoteke.',
1683 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1684 Ova datoteka je velika $2.',
1685 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1686 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste poslali je prazna. Ovo je moguće zbog greške u imenu datoteke. Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovu datoteku.',
1687 'fileexists' => "Datoteka sa ovim imenom već postoji.
1688 Molimo Vas da provjerite '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ako niste sigurni da li želite da je promjenite.
1689 [[$1|thumb]]",
1690 'filepageexists' => "Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje '''<tt>[[:$1]]</tt>''', ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1691 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1692 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite.
1693 [[$1|thumb]]",
1694 'fileexists-extension' => "Datoteka sa sličnim nazivom postoji: [[$2|thumb]]
1695 * Naziv datoteke koja se postavlja: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1696 * Naziv postojeće datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1697 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.",
1698 'fileexists-thumbnail-yes' => "Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine ''(\"thumbnail\")''. [[\$1|thumb]]
1699 Molimo provjerite datoteku '''<tt>[[:\$1]]</tt>'''.
1700 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.",
1701 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa '''<tt>\$1</tt>'''.
1702 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1703 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1704 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti prepisana.
1705 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1706 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1707 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1708 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[:$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1709 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1710 'uploadwarning-text' => 'Molimo izmijeniti opis datoteke ispod i pokušajte kasnije.',
1711 'savefile' => 'Sačuvaj datoteku',
1712 'uploadedimage' => 'poslato "[[$1]]"',
1713 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1714 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1715 'copyuploaddisabled' => 'Postavljanje putem URL nije omogućeno.',
1716 'uploadfromurl-queued' => 'Vaše postavljanje je na čekanju.',
1717 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1718 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno. Molimo provjerite postavku file_uploads.',
1719 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1720 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1721 'uploadjava' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja sadrži Java .class datoteku.
1722 Postavljanje Java datoteka nije dopušteno, jer one mogu prouzrokovati da se zaobiđu sigurnosne zabrane.',
1723 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1724 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1725 'sourceurl' => 'URL izvora:',
1726 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1727 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1728 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1729 'upload-options' => 'Opcije postavljanja',
1730 'watchthisupload' => 'Prati ovu datoteku',
1731 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1732 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1733 'upload-wasdeleted' => "'''Upozorenje: Postavljate datoteku koja je ranije obrisana.'''
1734
1735 Potrebno je da razmotrite da li je uredu nastaviti sa postavljanjem ove datoteke.
1736 Zapis brisanja za ovu datoteku je prikazan ovdje kao referenca:",
1737 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1738 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1739 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste --> <pre>
1740 # Sintaksa je slijedeća:
1741 # * Sve od karaktera "#" pa do kraja je komentar
1742 # * Svaka neprazna linija je prefiks za tipična imena datoteka koja automatski dodjeljuje digitalna kamera
1743 CIMG # Casio
1744 DSC_ # Nikon
1745 DSCF # Fuji
1746 DSCN # Nikon
1747 DUW # neki mobilni telefoni
1748 IMG # generic
1749 JD # Jenoptik
1750 MGP # Pentax
1751 PICT # razni
1752 #</pre> <!-- ostavite ovu liniju onakvom kakva jeste -->',
1753 'upload-success-subj' => 'Uspješno slanje',
1754 'upload-success-msg' => 'Vaša datoteka iz [$2] je uspješno postavljena. Dostupna je ovdje: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1755 'upload-failure-subj' => 'Problem pri postavljanju',
1756 'upload-failure-msg' => 'Nastao je problem s Vašim postavljanjem sa [$2]:
1757
1758 $1',
1759 'upload-warning-subj' => 'Upozorenje pri slanju',
1760 'upload-warning-msg' => 'Nastao je problem sa vašim postavljanjem sa [$2]. Morate se vratiti na [[Special:Upload/stash/$1|formu za postavljanje]] kako biste riješili ovaj problem.',
1761
1762 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1763 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1764 'upload-file-error' => 'Unutrašnja greška',
1765 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1766 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1767 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1768 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1769 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1770 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1771 'upload-too-many-redirects' => 'URL sadrži previše preusmjerenja',
1772 'upload-unknown-size' => 'Nepoznata veličina',
1773 'upload-http-error' => 'Desila se HTTP greška: $1',
1774
1775 # ZipDirectoryReader
1776 'zip-file-open-error' => 'Desila se greška pri otvaranju datoteke za provjere ZIP-a.',
1777 'zip-wrong-format' => 'Navedena datoteka ni bila ZIP datoteka.',
1778 'zip-bad' => 'Datoteka je oštećena ili je na drugi način nečitljiva ZIP datoteka.
1779 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1780 'zip-unsupported' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja koristi ZIP osobine koje nisu podržane od strane MediaWiki.
1781 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1782
1783 # Special:UploadStash
1784 'uploadstash' => 'Postavi sakrivene datoteke',
1785 'uploadstash-summary' => 'Ova stranica daje pristup datotekama koje su postavljene (ili su u postupku postavljanja) ali još nisu objavljene na wiki. Ove datoteke nisu vidljive nikom osim korisniku koji ih je postavio.',
1786 'uploadstash-clear' => 'Očisti sakrivene datoteke',
1787 'uploadstash-nofiles' => 'Nemate sakrivenih datoteka.',
1788 'uploadstash-badtoken' => 'Izvršavanje ove akcije je bilo neuspješno, možda zato što su vaša uređivačka odobrenja istekla. Pokušajte ponovo.',
1789 'uploadstash-errclear' => 'Brisanje sakrivenih datoteka je bilo neuspješno.',
1790 'uploadstash-refresh' => 'Osvježi spisak datoteka',
1791
1792 # img_auth script messages
1793 'img-auth-accessdenied' => 'Pristup onemogućen',
1794 'img-auth-nopathinfo' => 'Nedostaje PATH_INFO.
1795 Vaš server nije postavljen da daje ovu informaciju.
1796 On je zasnovan na CGI i ne može podržavati img_auth.
1797 Pogledajte http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1798 'img-auth-notindir' => 'Zahtjevana putanje nije u direktorijumu podešenom za postavljanje.',
1799 'img-auth-badtitle' => 'Ne mogu napraviti valjani naslov iz "$1".',
1800 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni i "$1" nije na spisku dozvoljenih.',
1801 'img-auth-nofile' => 'Datoteka "$1" ne postoji.',
1802 'img-auth-isdir' => 'Pokušavate pristupiti direktorijumu "$1".
1803 Dozvoljen je samo pristup datotekama.',
1804 'img-auth-streaming' => 'Tok "$1".',
1805 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php služi za izlaz datoteka sa privatnih wikija.
1806 Ova wiki je postavljena kao javna wiki.
1807 Za optimalnu sigurnost, img_auth.php je onemogućena.',
1808 'img-auth-noread' => 'Korisnik nema pristup za čitanje "$1".',
1809
1810 # HTTP errors
1811 'http-invalid-url' => 'Nevaljan URL: $1',
1812 'http-invalid-scheme' => 'URLovi za koje šema "$1" nije podržana',
1813 'http-request-error' => 'Nepoznata greška pri slanju zahtjeva.',
1814 'http-read-error' => 'Greška pri čitanju HTTP.',
1815 'http-timed-out' => 'Istekao HTTP zahtjev.',
1816 'http-curl-error' => 'Greška pri otvaranju URLa: $1',
1817 'http-host-unreachable' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1818 'http-bad-status' => 'Nastao je problem tokom HTTP zahtjeva: $1 $2',
1819
1820 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1821 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1822 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1823 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1824 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1825 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1826 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1827 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1828
1829 'license' => 'Licenca:',
1830 'license-header' => 'Licenciranje',
1831 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1832 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1833 'upload_source_url' => ' (validni, javno dostupni URL)',
1834 'upload_source_file' => ' (datoteka na Vašem računaru)',
1835
1836 # Special:ListFiles
1837 'listfiles-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje sve postavljene datoteke.
1838 Uobičajeno je da posljednja postavljena datoteka bude prikazana na vrhu spiska.
1839 Klikom na zaglavlje kolone možete promjeniti način sortiranja.',
1840 'listfiles_search_for' => 'Traži medije po imenu:',
1841 'imgfile' => 'datoteka',
1842 'listfiles' => 'Spisak slika',
1843 'listfiles_thumb' => 'Smanjeni pregled',
1844 'listfiles_date' => 'Datum',
1845 'listfiles_name' => 'Naziv',
1846 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1847 'listfiles_size' => 'Veličina',
1848 'listfiles_description' => 'Opis',
1849 'listfiles_count' => 'Verzije',
1850
1851 # File description page
1852 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1853 'filehist' => 'Historija datoteke',
1854 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite verziju datoteke iz tog vremena.',
1855 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1856 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1857 'filehist-revert' => 'vrati',
1858 'filehist-current' => 'trenutno',
1859 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1860 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1861 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1862 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda',
1863 'filehist-user' => 'Korisnik',
1864 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1865 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1866 'filehist-comment' => 'Komentar',
1867 'filehist-missing' => 'Datoteka nedostaje',
1868 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
1869 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća stranica koristi|Slijedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1870 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|datoteke|datoteka}} je povezano s ovom datotekom.
1871 Slijedeći spisak pokazuje samo {{PLURAL:$1|prvu stranicu povezanu|prve $1 stranice povezane|prvih $1 stranica povezanih}} s ovom datotekom.
1872 Ovdje je dostupan [[Special:WhatLinksHere/$2|potpuni spisak]].',
1873 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu sliku.',
1874 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1875 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka|Slijedeće $1 datoteke|Slijedećih $1 datoteka}} preusmjerava prema ovoj datoteci:',
1876 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1877 'sharedupload' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.',
1878 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1879 Molimo pogledajte [$2 stranicu opisa datoteke] za ostale informacije.',
1880 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1881 Opis sa njene [$2 stranice opisa datoteke] je prikazan ispod.',
1882 'filepage-nofile' => 'Ne postoji datoteka s ovim nazivom.',
1883 'filepage-nofile-link' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom, ali je možete [$1 postaviti].',
1884 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite noviju verziju ove datoteke',
1885 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1886 'shared-repo' => 'dijeljeni repozitorijum',
1887
1888 # File reversion
1889 'filerevert' => 'Vrati $1',
1890 'filerevert-legend' => 'Vraćanje datoteke',
1891 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1892 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
1893 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1894 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1895 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1896 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1897
1898 # File deletion
1899 'filedelete' => 'Obriši $1',
1900 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1901 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1902 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1903 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
1904 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1905 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1906 'filedelete-success-old' => "Verzija datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1907 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1908 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1909 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
1910 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlozi',
1911 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1912 ** Kršenje autorskih prava
1913 ** Datoteka dvojnik',
1914 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1915 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje i povratak datoteka je privremeno onemogućen tokom održavanja.',
1916
1917 # MIME search
1918 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1919 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1920 Ulazni podaci: vrstasadržaja/subvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1921 'mimetype' => 'MIME tip:',
1922 'download' => 'učitaj',
1923
1924 # Unwatched pages
1925 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1926
1927 # List redirects
1928 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1929
1930 # Unused templates
1931 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1932 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1933 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1934 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1935
1936 # Random page
1937 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1938 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u {{PLURAL:$2|slijedećem imenskom prostoru|slijedećim imenskim prostorima}}: "$1".',
1939
1940 # Random redirect
1941 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1942 'randomredirect-nopages' => 'Ne postoje preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1943
1944 # Statistics
1945 'statistics' => 'Statistike',
1946 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1947 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1948 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1949 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1950 'statistics-header-hooks' => 'Ostale statistike',
1951 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1952 'statistics-pages' => 'Stranice',
1953 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1954 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1955 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1956 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1957 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1958 'statistics-views-total-desc' => 'Pregledi nepostojećih stranica i posebnih stranica nisu uključeni',
1959 'statistics-views-peredit' => 'Pogleda po izmjeni',
1960 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1961 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1962 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
1963 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1964
1965 'disambiguations' => 'Stranice za čvor članke',
1966 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:Čvor',
1967 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''čvor stranicom'''.
1968 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1969 Stranica se smatra čvorom, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|čvor stranica]]",
1970
1971 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1972 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica prikazuje stranice koje preusmjeravaju na druga preusmjerenja.
1973 Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.
1974 <del>Precrtane</del> stavke su riješene.',
1975 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1976 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Ispravljanje dvostrukih preusmjerenja sa [[$1]] na [[$2]].',
1977 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
1978
1979 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
1980 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeće stranice:',
1981 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1982 'brokenredirects-delete' => 'obriši',
1983
1984 'withoutinterwiki' => 'Članci bez interwiki linkova',
1985 'withoutinterwiki-summary' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove prema verzijama na drugim jezicima.',
1986 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1987 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1988
1989 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
1990
1991 # Miscellaneous special pages
1992 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1993 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
1994 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|veza|veze}}',
1995 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1996 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
1997 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
1998 'nimagelinks' => 'Koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
1999 'ntransclusions' => 'koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
2000 'specialpage-empty' => 'Nepostoje rezultati za ovaj izvještaj.',
2001 'lonelypages' => 'Siročići',
2002 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
2003 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
2004 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
2005 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
2006 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
2007 'unusedcategories' => 'Neiskorištene kategorije',
2008 'unusedimages' => 'Neupotrebljene slike',
2009 'popularpages' => 'Popularne stranice',
2010 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
2011 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
2012 'wantedpages-badtitle' => 'Nevaljan naslov u setu rezultata: $1',
2013 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
2014 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
2015 'mostlinked' => 'Članci sa najviše linkova',
2016 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
2017 'mostlinkedtemplates' => 'Najviše upotrebljavani šabloni',
2018 'mostcategories' => 'Članci sa najviše kategorija',
2019 'mostimages' => 'Najviše linkovane slike',
2020 'mostrevisions' => 'Članci sa najviše izmjena',
2021 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
2022 'shortpages' => 'Kratke stranice',
2023 'longpages' => 'Dugačke stranice',
2024 'deadendpages' => 'Stranice bez internih veza',
2025 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
2026 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
2027 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
2028 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
2029 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
2030 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
2031 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
2032 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
2033 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
2034 'listusers' => 'Spisak korisnika',
2035 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
2036 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
2037 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
2038 'usercreated' => 'Napravljeno dana $1 u $2',
2039 'newpages' => 'Nove stranice',
2040 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
2041 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
2042 'move' => 'Preusmjeri',
2043 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
2044 'unusedimagestext' => 'Slijedeće datoteke postoje ali nisu uključene ni u jednu stranicu.
2045 Molimo obratite pažnju da druge web stranice mogu biti povezane s datotekom putem direktnog URLa, tako da i pored toga mogu biti prikazane ovdje pored aktivne upotrebe.',
2046 'unusedcategoriestext' => 'Slijedeće stranice kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
2047 'notargettitle' => 'Nema cilja',
2048 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
2049 na kome bi se izvela ova funkcija.',
2050 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
2051 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
2052 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
2053 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
2054 'suppress' => 'Nazdor',
2055 'querypage-disabled' => 'Ova posebna stranica je onemogućena jer smanjuje performanse.',
2056
2057 # Book sources
2058 'booksources' => 'Štampani izvori',
2059 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
2060 'booksources-go' => 'Idi',
2061 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
2062 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
2063
2064 # Special:Log
2065 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
2066 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
2067 'log' => 'Protokoli',
2068 'all-logs-page' => 'Svi javni registri',
2069 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih zapisa sa {{SITENAME}}.
2070 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
2071 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
2072 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
2073
2074 # Special:AllPages
2075 'allpages' => 'Sve stranice',
2076 'alphaindexline' => '$1 do $2',
2077 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
2078 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
2079 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice počev od:',
2080 'allpagesto' => 'Prikaži stranice koje završavaju na:',
2081 'allarticles' => 'Svi članci',
2082 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
2083 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
2084 'allpagesprev' => 'Prethodno',
2085 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
2086 'allpagessubmit' => 'Idi',
2087 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
2088 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
2089 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
2090 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
2091
2092 # Special:Categories
2093 'categories' => 'Kategorije',
2094 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća kategorija sadrži|Slijedeće kategorije sadrže}} stranice ili multimedijalne datoteke.
2095 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
2096 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
2097 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
2098 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
2099 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
2100
2101 # Special:DeletedContributions
2102 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
2103 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
2104 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'doprinosi',
2105
2106 # Special:LinkSearch
2107 'linksearch' => 'Vanjski linkovi',
2108 'linksearch-pat' => 'Šema traženja:',
2109 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
2110 'linksearch-ok' => 'Traži',
2111 'linksearch-text' => 'Općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org" se mogu koristiti.<br />
2112 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
2113 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
2114 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
2115
2116 # Special:ListUsers
2117 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
2118 'listusers-submit' => 'Pokaži',
2119 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2120 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
2121
2122 # Special:ActiveUsers
2123 'activeusers' => 'Spisak aktivnih korisnika',
2124 'activeusers-intro' => 'Ovo je spisak korisnika koji su napravili neku aktivnost u {{PLURAL:$1|zadnji $1 dan|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}.',
2125 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|nedavna $1 izmjena|nedavne $1 izmjene|nedavnih $1 izmjena}} u {{PLURAL:$3|posljednji $3 dan|posljednja $3 dana|posljednjih $3 dana}}',
2126 'activeusers-from' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
2127 'activeusers-hidebots' => 'Sakrij botove',
2128 'activeusers-hidesysops' => 'Sakrij administratore',
2129 'activeusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2130
2131 # Special:Log/newusers
2132 'newuserlogpage' => 'Zapis novih korisnika',
2133 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je zapis o registraciji novih korisnika.',
2134 'newuserlog-byemail' => 'šifra je poslana putem e-maila',
2135 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnik',
2136 'newuserlog-create2-entry' => 'napravljen novi račun za $1',
2137 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun napravljen automatski',
2138
2139 # Special:ListGroupRights
2140 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
2141 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
2142 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
2143 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodano pravo</span>
2144 * <span class="listgrouprights-revoked">Uklonjeno pravo</span>',
2145 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
2146 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
2147 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
2148 'listgrouprights-members' => '(spisak članova)',
2149 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2150 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2151 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
2152 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
2153 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Može dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} na svoj račun: $1',
2154 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Može ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} sa svog računa: $1',
2155 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Može dodati sve grupe na svoj račun',
2156 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Može ukloniti sve grupe sa svog računa',
2157
2158 # E-mail user
2159 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
2160 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]]
2161 i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]]
2162 da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
2163 'emailuser' => 'Pošalji e-poštu ovom korisniku',
2164 'emailpage' => 'Pošalji e-mail korisniku',
2165 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
2166 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
2167 'usermailererror' => 'Objekat pošte je vratio grešku:',
2168 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta',
2169 'usermaildisabled' => 'Korisnički e-mail onemogućen',
2170 'usermaildisabledtext' => 'Ne možete poslati e-mail drugim korisnicima na ovoj wiki',
2171 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
2172 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
2173 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dopušten',
2174 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
2175 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
2176 'emailfrom' => 'Od:',
2177 'emailto' => 'Za:',
2178 'emailsubject' => 'Tema:',
2179 'emailmessage' => 'Poruka:',
2180 'emailsend' => 'Pošalji',
2181 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
2182 'emailccsubject' => 'Kopiraj Vašu poruku za $1: $2',
2183 'emailsent' => 'Poruka poslata',
2184 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
2185 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
2186
2187 # User Messenger
2188 'usermessage-summary' => 'Ostavljanje sistemske poruke.',
2189 'usermessage-editor' => 'Sistem za poruke',
2190
2191 # Watchlist
2192 'watchlist' => 'Moji praćeni članci',
2193 'mywatchlist' => 'Moji praćeni članci',
2194 'watchlistfor2' => 'Za $1 $2',
2195 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
2196 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
2197 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
2198 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
2199 'addedwatch' => 'Dodato u spisak praćenih članaka',
2200 'addedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je dodata vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenih članaka]]. Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovde, i stranica će biti <b>podebljana</b> u [[Special:RecentChanges|spisku]] nedavnih izmjena da bi se lakše uočila.
2201
2202 Ako kasnije želite da uklonite stranicu sa vašeg spiska praćenih članaka, kliknite na "prekini praćenje" na paleti.',
2203 'removedwatch' => 'Uklonjeno iz spiska praćenih članaka',
2204 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena iz [[Special:Watchlist|vašeg spiska praćenih članaka]].',
2205 'watch' => 'Prati članak',
2206 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
2207 'unwatch' => 'Ukinite praćenje',
2208 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
2209 'notanarticle' => 'Nije članak',
2210 'notvisiblerev' => 'Revizija je obrisana',
2211 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
2212 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
2213 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
2214 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmijenjene od kad ste ih posljednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
2215 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
2216 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
2217 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
2218 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
2219 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}.",
2220 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3',
2221 'watchlist-options' => 'Opcije spiska praćenja',
2222
2223 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2224 'watching' => 'Pratim...',
2225 'unwatching' => 'Ne pratim...',
2226
2227 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obaviještenje o pošti',
2228 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
2229 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je novi članak.',
2230 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
2231 'changed' => 'promijenjena',
2232 'created' => 'napravljena',
2233 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
2234 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
2235 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
2236 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
2237 'enotif_body' => 'Poštovani $WATCHINGUSERNAME,
2238
2239 {{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR,
2240 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu verziju.
2241
2242 $NEWPAGE
2243
2244 Sažetak editora: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2245
2246 Kontaktirajte editora:
2247 pošta: $PAGEEDITOR_EMAIL
2248 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2249
2250 Neće biti drugih obaviještenja u slučaju daljih izmjena ukoliko ne posjetite ovu stranu.
2251 Također možete da resetujete zastavice za obaviještenja za sve Vaše praćene stranice na vašem spisku praćenih članaka.
2252
2253 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obaviještavanja
2254
2255 --
2256 Da promjenite podešavanja vezana za spisak praćenih članaka posjetite
2257 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2258
2259 Da obrišete stranicu iz Vašeg spiska praćenja posjetite
2260 $UNWATCHURL
2261
2262 Fidbek i dalja pomoć:
2263 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2264
2265 # Delete
2266 'deletepage' => 'Obrišite stranicu',
2267 'confirm' => 'Potvrdite',
2268 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
2269 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2270 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
2271 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2272 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
2273 'delete-legend' => 'Obriši',
2274 'historywarning' => "'''Upozorenje''': Stranica koju želite da obrišete ima historiju sa otprilike $1 {{PLURAL:$1|revizijom|revizije|revizija}}:",
2275 'confirmdeletetext' => 'Brisanjem ćete obrisati stranicu ili sliku zajedno sa historijom iz baze podataka, ali će se iste moći vratiti kasnije.
2276 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2277 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
2278 'actionfailed' => 'Akcija nije uspjela',
2279 'deletedtext' => 'Članak "<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan.
2280 Pogledajte $2 za zapis o skorašnjim brisanjima.',
2281 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
2282 'suppressedarticle' => 'promijeni vidljivost od "[[$1]]"',
2283 'dellogpage' => 'Protokol brisanja',
2284 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
2285 'deletionlog' => 'zapis brisanja',
2286 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
2287 'deletecomment' => 'Razlog:',
2288 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2289 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2290 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2291 ** Zahtjev autora
2292 ** Kršenje autorskih prava
2293 ** Vandalizam',
2294 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2295 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2296 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2297 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2298 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2299 nastavite s oprezom.',
2300
2301 # Rollback
2302 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2303 'rollback_short' => 'Vrati',
2304 'rollbacklink' => 'vrati',
2305 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2306 'cantrollback' => 'Ne može se vratiti izmjena; posljednji autor je ujedno i jedini.',
2307 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2308
2309 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2310 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".",
2311 'revertpage' => 'Vraćene izmjene [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]) na posljednju izmjenu korisnika [[User:$1|$1]]',
2312 'revertpage-nouser' => 'Vraćene izmjene korisnika (korisničko ime uklonjeno) na posljednju reviziju koju je načinio [[User:$1|$1]]',
2313 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2314 vraćeno na posljednju verziju koju je sačuvao $2.',
2315
2316 # Edit tokens
2317 'sessionfailure-title' => 'Greška u sesiji',
2318 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2319
2320 # Protect
2321 'protectlogpage' => 'Protokol zaključavanja',
2322 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak zaštićenja stranice.',
2323 'protectedarticle' => 'stranica "[[$1]]" je zaštićena',
2324 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen stepen zaštite za "[[$1]]"',
2325 'unprotectedarticle' => 'odštićena "$1"',
2326 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2327 'protect-title' => 'Zaštićuje se "$1"',
2328 'prot_1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2329 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2330 'protectcomment' => 'Razlog:',
2331 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2332 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2333 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2334 'protect-unchain-permissions' => 'Otključaj daljnje opcije zaštite',
2335 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmjeniti level zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2336 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2337 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2338 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2339 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2340 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2341 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2342 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je tenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu zaštitu.
2343 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2344 'protect-default' => 'Dopusti svim korisnicima',
2345 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
2346 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
2347 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
2348 'protect-summary-cascade' => 'prenosna zaštita',
2349 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2350 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2351 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2352 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete.',
2353 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2354 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2355 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2356 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2357 'protect-otherreason-op' => 'Ostali razlozi',
2358 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2359 ** Prekomjerni vandalizam
2360 ** Prekomjerno spamovanje
2361 ** Ne produktivni rat izmjena
2362 ** Stranica velikog prometa',
2363 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštićavanja',
2364 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2365 'restriction-type' => 'Dopuštenje:',
2366 'restriction-level' => 'Stepen ograničenja:',
2367 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2368 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2369 'pagesize' => '(bajta)',
2370
2371 # Restrictions (nouns)
2372 'restriction-edit' => 'Uredi',
2373 'restriction-move' => 'Premještanje',
2374 'restriction-create' => 'Napravi',
2375 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2376
2377 # Restriction levels
2378 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2379 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzaštićeno',
2380 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2381
2382 # Undelete
2383 'undelete' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2384 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2385 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2386 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisane stranice',
2387 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2388 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2389 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2390 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijeli članak, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''Vrati'''''.
2391 Da bi izvršili selektivno vraćanje članaka, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''Vrati'''''.
2392 Klikom na '''''Očisti''''' ćete očistiti polje za komentar i sve kutijice.",
2393 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2394 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2395 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2396 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelimično obrisano.
2397 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2398 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana. Ispod se nalazi dio historije brisanja i historija revizija izbrisane stranice. Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo korisnicima koji su administratori.',
2399 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2400 'undeleterevision-missing' => 'Nepoznata ili nedostajuća revizija.
2401 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2402 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2403 'undeletebtn' => 'Vrati',
2404 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2405 'undeleteviewlink' => 'pogledaj',
2406 'undeletereset' => 'Očisti',
2407 'undeleteinvert' => 'Izmijeni odabir',
2408 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2409 'undeletedarticle' => 'vraćeno "$1"',
2410 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2411 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2412 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2413 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2414 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2415 'undeletedpage' => "'''$1 je vraćena'''
2416
2417 Provjerite [[Special:Log/delete|zapis brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2418 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|zapisnik brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2419 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2420 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2421 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2422 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2423 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2424 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2425 'undelete-cleanup-error' => 'Greške pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2426 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2427 Možda je već ranije vraćena.',
2428 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2429 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2430
2431 $1',
2432 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2433 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2434
2435 # Namespace form on various pages
2436 'namespace' => 'Vrsta članka:',
2437 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2438 'namespace_association' => 'Povezan imenski prostor',
2439 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2440
2441 # Contributions
2442 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
2443 'contributions-title' => 'Doprinosi korisnika $1',
2444 'mycontris' => 'Moj doprinos',
2445 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2446 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2447 'uctop' => ' (vrh)',
2448 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2449 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2450
2451 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2452 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove korisnike',
2453 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2454 'sp-contributions-blocklog' => 'Evidencija blokiranja',
2455 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani doprinosi korisnika',
2456 'sp-contributions-uploads' => 'postavljanja',
2457 'sp-contributions-logs' => 'zapisnici',
2458 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2459 'sp-contributions-userrights' => 'postavke korisničkih prava',
2460 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran. Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2461 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ova IP adresa je trenutno blokirana.
2462 Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2463 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2464 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2465 'sp-contributions-toponly' => 'Prikaži samo izmjene koje su posljednje revizije',
2466 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2467
2468 # What links here
2469 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2470 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2471 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2472 'linkshere' => "Sljedeći članci vode na '''[[:$1]]''':",
2473 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2474 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2475 'isredirect' => 'preusmjerivač',
2476 'istemplate' => 'kao šablon',
2477 'isimage' => 'link datoteke',
2478 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2479 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2480 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2481 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2482 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2483 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2484 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2485 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2486
2487 # Block/unblock
2488 'autoblockid' => 'Automatska blokada #$1',
2489 'block' => 'Blokiraj korisnika',
2490 'unblock' => 'Odblokiraj korisnika',
2491 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2492 'blockip-title' => 'Blokiranje korisnika',
2493 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2494 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena. Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]]. Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje stranice su vandalizovane).',
2495 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2496 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2497 'ipbreason' => 'Razlog:',
2498 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
2499 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2500 **Netačne informacije
2501 **Uklanjanje sadržaja stranica
2502 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2503 **Ubacivanje gluposti/grafita
2504 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2505 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2506 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2507 'ipb-hardblock' => 'Onemogući prijavljene korisnike da uređuju sa ove IP adrese',
2508 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući pravljenje računa',
2509 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2510 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2511 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2512 'ipbother' => 'Ostali period:',
2513 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2514 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2515 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlozi:',
2516 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz uređivanja i spiskova',
2517 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2518 'ipb-disableusertalk' => 'Onemogući ovog korisnika da uređuje svoju vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2519 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa novim postavkama',
2520 'ipb-confirm' => 'Potvrdite blokiranje',
2521 'badipaddress' => 'Pogrešna IP adresa',
2522 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2523 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
2524 <br />Pogledajte [[Special:IPBlockList|IP spisak blokiranih korisnika]] za pregled blokiranja.',
2525 'ipb-blockingself' => 'Ovom akcijom ćete blokirati sebe! Da li ste sigurni da to želite?',
2526 'ipb-confirmhideuser' => "Upravo ćete blokirati korisnika sa uključenom opcijom ''sakrij korisnika''. Ovim će korisničko ime biti sakriveno u svim spiskovima i stavkama zapisnika. Da li ste sigurni da to želite?",
2527 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2528 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2529 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2530 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2531 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2532 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2533 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili
2534 pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi
2535 ili korisničkom imenu.',
2536 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2537 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2538 'unblocked-range' => '$1 je deblokiran',
2539 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2540 'blocklist' => 'Blokirani korisnici',
2541 'ipblocklist' => 'Blokirani korisnici',
2542 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2543 'blocklist-userblocks' => 'Sakrij blokade računa',
2544 'blocklist-tempblocks' => 'Sakrij privremene blokade',
2545 'blocklist-addressblocks' => 'Sakrij pojedinačne IP blokade',
2546 'blocklist-timestamp' => 'Vremenska oznaka',
2547 'blocklist-target' => 'Cilj',
2548 'blocklist-expiry' => 'Ističe',
2549 'blocklist-by' => 'Administrator koji je blokirao',
2550 'blocklist-params' => 'Parametri blokade',
2551 'blocklist-reason' => 'Razlog',
2552 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2553 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2554 'ipblocklist-otherblocks' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2555 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2556 'expiringblock' => 'ističe dana $1 u $2',
2557 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2558 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2559 'createaccountblock' => 'blokirano pravljenje računa',
2560 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2561 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2562 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2563 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2564 'blocklink' => 'blokirajte',
2565 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2566 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2567 'contribslink' => 'doprinosi',
2568 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "[[User:$1|$1]]".
2569 Razlog za blokiranje je korisnika $1 je: \'\'$2\'\'',
2570 'blocklogpage' => 'Evidencija blokiranja',
2571 'blocklog-showlog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran. Zapisnik blokiranja je prikazan ispod kao referenca:',
2572 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran i sakriven. Zapisnik sakrivanja je prikazan ispod kao referenca:',
2573 'blocklogentry' => 'je blokirao [[$1]] sa vremenom isticanja blokade od $2 $3',
2574 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2575 'blocklogtext' => 'Ovo je historija akcija blokiranja i deblokiranja korisnika.
2576 Automatsko blokirane IP adrese nisu uspisane ovde.
2577 Pogledajte [[Special:IPBlockList|blokirane IP adrese]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2578 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2579 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2580 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2581 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2582 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2583 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2584 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2585 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
2586 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2587 'ipb_expiry_invalid' => 'Pogrešno vrijeme trajanja.',
2588 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2589 'ipb_hide_invalid' => 'Ne može se onemogućiti ovaj račun; možda ima isuviše izmjena.',
2590 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2591 'ipb-needreblock' => '$1 je već blokiran. Da li želite promijeniti postavke?',
2592 'ipb-otherblocks-header' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2593 'unblock-hideuser' => 'Ne možete deblokirati ovog korisnika jer je njegovo korisničko ime sakriveno.',
2594 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2595 Možda je već deblokirana.',
2596 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2597 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se ne može deblokirati.',
2598 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2599 'ip_range_toolarge' => 'Nisu dopuštene blokade veće od /$1.',
2600 'blockme' => 'Blokiraj me',
2601 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2602 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2603 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi. Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2604 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2605 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2606 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2607 Ne možete napraviti račun',
2608 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2609 'cant-see-hidden-user' => 'Korisnik kojeg pokušavate blokirati je već blokiran i sakriven. Pošto nemate prava hideuser (sakrivanje korisnika), ne možete vidjeti ni urediti korisnikovu blokadu.',
2610 'ipbblocked' => 'Ne možete blokirati ili deblokirati druge korisnike, jer ste i sami blokirani',
2611 'ipbnounblockself' => 'Nije Vam dopušteno da deblokirate samog sebe',
2612
2613 # Developer tools
2614 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2615 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2616 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica,
2617 promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog
2618 što zahtjeva promjene u bazi.
2619 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete
2620 otkučati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2621 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost
2622 izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka,
2623 i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2624 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2625 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2626 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2627 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2628 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2629 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2630 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je zaključana',
2631 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2632 'lockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je zaključana. <br /> Sjetite se da je otključate kad završite sa održavanjem.',
2633 'unlockdbsuccesstext' => '{{SITENAME}} baza podataka je otključana.',
2634 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2635 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2636 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
2637
2638 # Move page
2639 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2640 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2641 'movepagetext' => "Korištenjem ovog formulara možete preusmjeriti članak
2642 zajedno sa stranicom za diskusiju tog članka.
2643
2644 Članak pod starim imenom će postati stranica koja preusmjerava
2645 na članak pod novim imenom. Linkovi koji vode na članak sa
2646 starim imenom neće biti preusmjereni. Vaša je dužnost da se
2647 pobrinete da svi linkovi koji vode na članak sa starim imenom
2648 budu adekvatno preusmjereni (stranica posebne namjene za
2649 održavanje je korisna za obavještenje o [[Special:BrokenRedirects|mrtvim]] i [[Special:DoubleRedirects|duplim]] preusmjerenjima).
2650
2651 Imajte na umu da članak '''neće''' biti preusmjeren ukoliko
2652 već postoji članak pod imenom na koje namjeravate da
2653 preusmjerite.
2654
2655 '''Pažnja!'''
2656 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2657 drastična i neočekivana promjena za korisnike.",
2658 'movepagetext-noredirectfixer' => "Koristeći obrazac ispod ćete preimenovati stranicu i premjestiti cijelu njenu historiju na novi naziv.
2659 Stari naziv će postati preusmjerenje na novi naziv.
2660 Molimo provjerite da li postoje [[Special:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[Special:BrokenRedirects|nedovršena preusmjerenja]].
2661 Vi ste za to odgovorni te morate provjeriti da li su linkovi ispravni i da li vode tamo gdje bi trebali.
2662
2663 Imajte na umu da stranica '''neće''' biti premještena ako već postoji stranica s tim imenom, osim ako je prazna ili je preusmjerenje ili nema ranije historije.
2664 Ovo znali da možete preimenovati stranicu nazad gdje je ranije bila preimenovana ako ste pogriješili a ne možete ponovo preimenovati postojeću stranicu.
2665
2666 '''Pažnja!'''
2667 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2668 drastična i neočekivana promjena za korisnike; molimo budite sigurni da ste shvatili posljedice prije nego što nastavite.",
2669 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2670 *Ako premještate stranicu preko imenskih prostora,
2671 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2672 *Odčekirajte donju kutiju.
2673
2674 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2675 'movearticle' => 'Premjestite stranicu',
2676 'moveuserpage-warning' => "'''Upozorenje:''' Premještate korisničku stranicu. Molimo da zapamtite da će se samo stranica premjestiti a korisnik se ''neće'' preimenovati.",
2677 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2678 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2679 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2680 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještanje datoteke.',
2681 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (bez podstranica).',
2682 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2683 'newtitle' => 'Novi naslov',
2684 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2685 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2686 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2687 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'',
2688 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmjerenje je napravljeno.',
2689 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2690 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno. Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2691 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2692 'talkexists' => 'Sama stranica je uspješno premještena, ali
2693 stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.',
2694 'movedto' => 'premještena na',
2695 'movetalk' => 'Premjestite "stranicu za razgovor" takođe, ako je moguće.',
2696 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1)',
2697 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1)',
2698 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2699 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2700 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2701 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2702 '1movedto2' => 'članak [[$1]] premješten na [[$2]]',
2703 '1movedto2_redir' => 'stranica [[$1]] premještena u stranicu [[$2]] putem preusmjerenja',
2704 'move-redirect-suppressed' => 'preusmjeravanje onemogućeno',
2705 'movelogpage' => 'Protokol premještanja',
2706 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2707 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2708 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2709 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2710 'movereason' => 'Razlog:',
2711 'revertmove' => 'vrati',
2712 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2713 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2714 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2715 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2716 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2717 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje',
2718 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2719 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2720 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2721 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije validno odredište premještanja stranice.',
2722 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2723 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2724 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2725 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne mogu se premjestiti podaci u datotečni imenski prostor',
2726 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2727 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2728 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2729 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2730 'protectedpagemovewarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu premještati samo korisnici sa ovlastima administratora.
2731 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
2732 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Napomena:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu uređivati samo registrovani korisnici.
2733 Posljednja stavka zapisnika je prikazana ispod kao referenca:",
2734 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka postoji ==
2735 [[:$1]] postoji na dijeljenom repozitorijumu. Premještanje datoteke na ovaj naslov će prepisati dijeljenu datoteku.',
2736 'file-exists-sharedrepo' => 'Ime datoteke koje ste odabrali je već korišteno u dijeljenom repozitorijumu.
2737 Molimo odaberite drugo ime.',
2738
2739 # Export
2740 'export' => 'Izvezite stranice',
2741 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod.
2742 Ovo se može uvesti u drugi wiki koristeći MediaWiki preko [[Special:Import|stranice uvoza]].
2743
2744 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu verziju zajedno sa svim ranijim, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2745
2746 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za stranicu [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2747 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu historiju',
2748 'exportnohistory' => "----
2749 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2750 'export-submit' => 'Izvezi',
2751 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2752 'export-addcat' => 'Dodaj',
2753 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2754 'export-addns' => 'Dodaj',
2755 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2756 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2757 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2758
2759 # Namespace 8 related
2760 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
2761 'allmessagesname' => 'Naziv',
2762 'allmessagesdefault' => 'Uobičajeni tekst',
2763 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2764 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MediaWiki imenskom prostoru.
2765 Molimo posjetite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki lokalizaciju] i [http://translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MediaWikija.',
2766 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Ova stranica ne može biti korištena jer je <i>wgUseDatabaseMessages</i> isključen.',
2767 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2768 'allmessages-filter' => 'Filter po stanju podešavanja:',
2769 'allmessages-filter-unmodified' => 'Neizmijenjeno',
2770 'allmessages-filter-all' => 'Sve',
2771 'allmessages-filter-modified' => 'Izmijenjeno',
2772 'allmessages-prefix' => 'Filter po prefiksu:',
2773 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2774 'allmessages-filter-submit' => 'Idi',
2775
2776 # Thumbnails
2777 'thumbnail-more' => 'uvećajte',
2778 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
2779 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2780 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2781 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2782 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2783 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2784 'thumbnail_image-type' => 'Tip slike nije podržan',
2785 'thumbnail_gd-library' => 'Nekompletna konfiguracija GD biblioteke: nedostaje funkcija $1',
2786 'thumbnail_image-missing' => 'Datoteka ne dostaje: $1',
2787
2788 # Special:Import
2789 'import' => 'Uvoz stranica',
2790 'importinterwiki' => 'Međuwiki uvoz',
2791 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2792 Datumi revizija i imena autora će biti sačuvani.
2793 Sve akcije pri međuwiki uvozu će biti zapisane u [[Special:Log/import|zapisu uvoza]].',
2794 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2795 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2796 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2797 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2798 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2799 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2800 'import-comment' => 'Komentar:',
2801 'importtext' => 'Molimo Vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|alat za izvoz]].
2802 Sačuvajte je na Vašem računaru i pošaljite ovdje.',
2803 'importstart' => 'Uvoz stranica...',
2804 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2805 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2806 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Uvezena $1 stavka zapisnika|Uvezene $1 stavke zapisnika|Uvezeno $1 stavki zapisnika}}.',
2807 'importfailed' => 'Uvoz nije uspjeo: $1',
2808 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2809 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2810 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2811 'importnotext' => 'Stranica je prazna, ili bez teksta',
2812 'importsuccess' => 'Uspješno ste uvezli stranicu!',
2813 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (možda je ova stranica ranije uvezena)',
2814 'importnosources' => 'Nije definisan međuwiki izvor za uvoz i direktna postavljanja historije su onemogućena.',
2815 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2816 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2817 Datoteka je veća nego što je dopušteno.',
2818 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2819 Datoteka je samo djelimično postavljena.',
2820 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2821 Nedostaje privremeni folder.',
2822 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2823 'import-noarticle' => 'Nema stranica za uvoz!',
2824 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2825 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2826 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2827 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije. Molimo pokušajte ponovno.',
2828 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2829
2830 # Import log
2831 'importlogpage' => 'Zapisnik uvoza',
2832 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica sa historijom izmjena sa drugih wikija.',
2833 'import-logentry-upload' => 'uvezena stranica [[$1]] putem postavljanja datoteke',
2834 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2835 'import-logentry-interwiki' => "uveženo (''transwikied'') $1",
2836 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} od $2',
2837
2838 # Tooltip help for the actions
2839 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2840 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2841 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2842 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2843 'tooltip-pt-preferences' => 'Moja podešavanja',
2844 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak članaka koje pratite.',
2845 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vašeg doprinosa',
2846 'tooltip-pt-login' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obvezno.',
2847 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava nije obavezna, ali donosi mnogo koristi.',
2848 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2849 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju',
2850 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovaj članak. Molimo Vas, koristite dugme "Prikaži izgled',
2851 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2852 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ovaj članak je zaključan. Možete ga samo vidjeti ili kopirati kod.',
2853 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice.',
2854 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštitite stranicu od budućih izmjena',
2855 'tooltip-ca-unprotect' => 'Odštiti ovu stranicu',
2856 'tooltip-ca-delete' => 'Izbrišite ovu stranicu',
2857 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2858 'tooltip-ca-move' => 'Pomjerite stranicu',
2859 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stranicu u listu praćnih članaka',
2860 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite stranicu sa liste praćnih članaka',
2861 'tooltip-search' => 'Pretraži projekat {{SITENAME}}',
2862 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu sa tačno ovim imenom ako postoji',
2863 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2864 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stranica',
2865 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite početnu stranicu',
2866 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Posjetite početnu stranicu',
2867 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, šta možete da uradite, gdje se šta nalazi',
2868 'tooltip-n-currentevents' => 'Podaci o onome na čemu se trenutno radi',
2869 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wiki.',
2870 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajan članak',
2871 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite.',
2872 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih članaka koji su povezani sa ovim',
2873 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene na stranicama koje su povezane sa ovom',
2874 'tooltip-feed-rss' => 'RSS za ovu stranicu',
2875 'tooltip-feed-atom' => 'Atom za ovu stranicu',
2876 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte spisak doprinosa ovog korisnika',
2877 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite pismo ovom korisniku',
2878 'tooltip-t-upload' => 'Postavi slike i druge medije',
2879 'tooltip-t-specialpages' => 'Spisak svih posebnih stranica',
2880 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2881 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2882 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj članka',
2883 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2884 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medija fajl',
2885 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je specijalna stranica i zato je ne možete uređivati',
2886 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte projekat stranicu',
2887 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pogledajte stranicu slike',
2888 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2889 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2890 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2891 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2892 'tooltip-minoredit' => 'Naznačite da se radi o maloj izmjeni',
2893 'tooltip-save' => 'Sačuvajte Vaše izmjene',
2894 'tooltip-preview' => 'Pregledajte Vaše izmjene; molimo Vas da koristite ovo prije nego što sačuvate stranicu!',
2895 'tooltip-diff' => 'Prikaži moje izmjene u tekstu.',
2896 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2897 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenih članaka',
2898 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2899 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2900 'tooltip-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjene(izmjena) ove stranice posljednjeg uređivača jednim klikom.',
2901 'tooltip-undo' => 'Vraća posljednju izmjenu i otvara formu za uređivanje u modu pregleda.
2902 Dopušta unos razloga u sažetak.',
2903 'tooltip-preferences-save' => 'Sačuvaj podešavanja',
2904 'tooltip-summary' => 'Unesite kratki sažetak',
2905
2906 # Stylesheets
2907 'common.css' => '/* CSS umetnut ovdje primijenit će se na sve skinove */',
2908 'standard.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Standard skin */',
2909 'nostalgia.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2910 'cologneblue.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2911 'monobook.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Monobook skin */',
2912 'myskin.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste MySkin skin */',
2913 'chick.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Chick skin */',
2914 'simple.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Simple skin */',
2915 'modern.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na korisnike koji koriste Modern skin */',
2916 'print.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na izgled isprintane stranice */',
2917 'handheld.css' => '/* CSS umetnut ovdje uticat će na ručne sprave koji rade na skinu konfigurisanom u $wgHandheldStyle */',
2918
2919 # Scripts
2920 'common.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike pri svakom učitavanju stranice. */',
2921 'standard.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Standard skin */',
2922 'nostalgia.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Nostalgia skin */',
2923 'cologneblue.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Cologne Blue skin */',
2924 'monobook.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste MonoBook skin */',
2925 'myskin.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste MySkin skin */',
2926 'chick.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Chick skin */',
2927 'simple.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Simple skin */',
2928 'modern.js' => '/* Bilo koja JavaScript će biti učitana za sve korisnike koji koriste Modern skin */',
2929
2930 # Metadata
2931 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2932 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2933 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2934
2935 # Attribution
2936 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2937 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2938 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonimni korisnik $1',
2939 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1',
2940 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2941 'others' => 'ostali',
2942 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2943 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonimni korisnik|anonimni korisnici}} $1',
2944 'creditspage' => 'Autori stranice',
2945 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2946
2947 # Spam protection
2948 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2949 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2950 Ovo je vjerovatno izazvao vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2951 'spamprotectionmatch' => 'Slijedeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2952 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2953 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2954 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2955
2956 # Info page
2957 'infosubtitle' => 'Informacije za stranicu',
2958 'numedits' => 'Broj izmjena (stranica): $1',
2959 'numtalkedits' => 'Broj izmjena (stranice za razgovor): $1',
2960 'numwatchers' => 'Broj onih koji pregledaju: $1',
2961 'numauthors' => 'Broj različitih autora (stranice): $1',
2962 'numtalkauthors' => 'Broj različitih autora (stranice za razgovor): $1',
2963
2964 # Skin names
2965 'skinname-standard' => 'Klasično',
2966 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgija',
2967 'skinname-cologneblue' => 'Kelnsko plavo',
2968 'skinname-monobook' => 'MonoKnjiga',
2969 'skinname-myskin' => 'MojaKoža',
2970 'skinname-chick' => 'Pile (chick)',
2971 'skinname-simple' => 'Jednostavna',
2972 'skinname-modern' => 'Moderna',
2973
2974 # Patrolling
2975 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
2976 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak kao patroliran',
2977 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
2978 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija [[:$1]] je bila označena kao patrolirana.',
2979 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
2980 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
2981 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
2982 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
2983 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
2984
2985 # Patrol log
2986 'patrol-log-page' => 'Zapisnik patroliranja',
2987 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi zapis patroliranih revizija.',
2988 'patrol-log-line' => 'označeno $1 od $2 patrolirano $3',
2989 'patrol-log-auto' => '(automatsko)',
2990 'patrol-log-diff' => 'revizija $1',
2991 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
2992
2993 # Image deletion
2994 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
2995 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
2996 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
2997
2998 $1',
2999 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
3000 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
3001 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
3002 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
3003
3004 # Browsing diffs
3005 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
3006 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
3007
3008 # Media information
3009 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka sadrži loš kod, njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.",
3010 'imagemaxsize' => "Ograničenje veličine slike:<br />''(za stranice opisa datoteke)''",
3011 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
3012 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
3013 'file-info' => 'veličina datoteke: $1, MIME tip: $2',
3014 'file-info-size' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME tip: $4',
3015 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
3016 'svg-long-desc' => 'SVG fajl, dozvoljeno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3',
3017 'show-big-image' => 'Vidi sliku u punoj veličini (rezoluciji)',
3018 'show-big-image-preview' => '<small>Veličina ovog prikaza: $1.</small>',
3019 'show-big-image-other' => '<small>Ostale rezolucije: $1.</small>',
3020 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksela',
3021 'file-info-gif-looped' => 'stalno iznova',
3022 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
3023 'file-info-png-looped' => 'stalno iznova',
3024 'file-info-png-repeat' => 'pregledano $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}',
3025 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
3026
3027 # Special:NewFiles
3028 'newimages' => 'Galerija novih slika',
3029 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poredanih $2.",
3030 'newimages-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
3031 'newimages-legend' => 'Filter',
3032 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
3033 'showhidebots' => '($1 botove)',
3034 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
3035 'ilsubmit' => 'Traži',
3036 'bydate' => 'po datumu',
3037 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
3038
3039 # Bad image list
3040 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
3041
3042 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
3043 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom slikom.
3044 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se slike pojavljuju ''inline''.",
3045
3046 # Metadata
3047 'metadata' => 'Metapodaci',
3048 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
3049 'metadata-expand' => 'Pokaži sve detalje',
3050 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
3051 'metadata-fields' => "Slijedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na link ''Pokaži sve detalje'').
3052 * make
3053 * model
3054 * datetimeoriginal
3055 * exposuretime
3056 * fnumber
3057 * isospeedratings
3058 * focallength",
3059
3060 # EXIF tags
3061 'exif-imagewidth' => 'Širina',
3062 'exif-imagelength' => 'Visina',
3063 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
3064 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
3065 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
3066 'exif-orientation' => 'Orjentacija',
3067 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
3068 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
3069 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
3070 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
3071 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
3072 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
3073 'exif-resolutionunit' => 'Jedinice X i Y rezolucije',
3074 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
3075 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
3076 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
3077 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
3078 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
3079 'exif-transferfunction' => 'Transferna funkcija',
3080 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
3081 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
3082 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
3083 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
3084 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
3085 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
3086 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
3087 'exif-model' => 'Model kamere',
3088 'exif-software' => 'Korišteni softver',
3089 'exif-artist' => 'Autor',
3090 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
3091 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
3092 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
3093 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
3094 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
3095 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
3096 'exif-pixelydimension' => 'Određena širina slike',
3097 'exif-pixelxdimension' => 'Određena visina slike',
3098 'exif-makernote' => 'Bilješke proizvođača',
3099 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
3100 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
3101 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
3102 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
3103 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
3104 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
3105 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
3106 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
3107 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
3108 'exif-fnumber' => 'F broj',
3109 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
3110 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
3111 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
3112 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konvezije',
3113 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina okidača',
3114 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
3115 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
3116 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
3117 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
3118 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
3119 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
3120 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
3121 'exif-flash' => 'Blijesak',
3122 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
3123 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
3124 'exif-flashenergy' => 'Energija blijeska',
3125 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencija odgovora',
3126 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
3127 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
3128 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
3129 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
3130 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
3131 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
3132 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
3133 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
3134 'exif-cfapattern' => 'CFA šema',
3135 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
3136 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
3137 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
3138 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
3139 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
3140 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
3141 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
3142 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3143 'exif-saturation' => 'Saturacija',
3144 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
3145 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
3146 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
3147 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
3148 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
3149 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
3150 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
3151 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
3152 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
3153 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
3154 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
3155 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
3156 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
3157 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
3158 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
3159 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
3160 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
3161 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
3162 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smijer kretanja',
3163 'exif-gpstrack' => 'Smijer kretanja',
3164 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smijer slike',
3165 'exif-gpsimgdirection' => 'Smijer slike',
3166 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geoloških mjerenja',
3167 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za širinu odredišta',
3168 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
3169 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za dužinu odredišta',
3170 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
3171 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
3172 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
3173 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
3174 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
3175 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
3176 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
3177 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
3178 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
3179 'exif-objectname' => 'Kratki naslov',
3180
3181 # EXIF attributes
3182 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
3183
3184 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
3185
3186 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
3187 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
3188 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
3189 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
3190 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
3191 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke',
3192 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smijeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
3193 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke',
3194
3195 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
3196 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
3197
3198 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
3199
3200 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
3201 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
3202 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
3203 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
3204 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
3205 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
3206 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
3207 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
3208 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejsaža (za pejsažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
3209
3210 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
3211
3212 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
3213 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
3214 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
3215 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
3216 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
3217 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
3218 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
3219 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
3220
3221 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
3222 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
3223 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
3224 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
3225 'exif-lightsource-4' => 'Blijesak',
3226 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
3227 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
3228 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
3229 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
3230 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
3231 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
3232 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
3233 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
3234 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
3235 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
3236 'exif-lightsource-20' => 'D55',
3237 'exif-lightsource-21' => 'D65',
3238 'exif-lightsource-22' => 'D75',
3239 'exif-lightsource-23' => 'D50',
3240 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
3241 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
3242
3243 # Flash modes
3244 'exif-flash-fired-0' => 'Blijesak nije radio',
3245 'exif-flash-fired-1' => 'Blijesak radio',
3246 'exif-flash-return-0' => 'blijesak nije poslao nikakav odziv',
3247 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven blijesak',
3248 'exif-flash-return-3' => 'otkriven blijesak',
3249 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad blijeska',
3250 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje blijeska',
3251 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
3252 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije blijeska',
3253 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
3254
3255 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
3256
3257 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
3258 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
3259 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
3260 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
3261 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni senzor boje površine',
3262 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
3263 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
3264
3265 'exif-filesource-3' => 'DSC',
3266
3267 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
3268
3269 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
3270 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
3271
3272 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
3273 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
3274 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
3275
3276 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
3277 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
3278
3279 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
3280 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejsaž',
3281 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3282 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
3283
3284 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
3285 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
3286 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
3287 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
3288 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
3289
3290 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
3291 'exif-contrast-1' => 'Mehki',
3292 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
3293
3294 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
3295 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
3296 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
3297
3298 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
3299 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
3300 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
3301
3302 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
3303 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3304 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
3305 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
3306
3307 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3308 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
3309 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
3310
3311 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3312 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
3313 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
3314
3315 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
3316 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
3317
3318 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
3319 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
3320
3321 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3322 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
3323 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
3324 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
3325
3326 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3327 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
3328 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smijer',
3329
3330 # External editor support
3331 'edit-externally' => 'Izmjeni ovu datoteku koristeći vanjski program',
3332 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
3333
3334 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3335 'recentchangesall' => 'sve',
3336 'imagelistall' => 'sve',
3337 'watchlistall2' => 'sve',
3338 'namespacesall' => 'sve',
3339 'monthsall' => 'sve',
3340 'limitall' => 'sve',
3341
3342 # E-mail address confirmation
3343 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
3344 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
3345 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu. Pošta uključuje link koji sadrži kod; učitajte link u Vaš preglednik da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte validna.',
3346 'confirmemail_pending' => 'Konfirmacioni kod Vam je već poslan putem e-maila;
3347 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3348 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3349 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3350 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3351 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam ne potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3352 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje. Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3353
3354 Povratna pošta: $1',
3355 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu. Moguće je da je kod istekao.',
3356 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3357 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena. Možete sad da se prijavite i uživate u viki.',
3358 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3359 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo po zlu prilikom sačuvavanja vaše potvrde.',
3360 'confirmemail_subject' => 'Vikiriječnik adresa e-pošte za potvrđivanje',
3361 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3362
3363 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u vašem pregledniku:
3364
3365 $3
3366
3367 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3368 $5
3369
3370 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3371 'confirmemail_body_changed' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1
3372 je promijenio adresu e-pošte računa "$2" na ovu adresu za {{SITENAME}}.
3373
3374 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada Vama i da reaktivirate mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u Vašem pregledniku:
3375
3376 $3
3377
3378 Ako ovaj račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link da prekinete odobravanje adrese e-pošte:
3379
3380 $5
3381
3382 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3383 'confirmemail_body_set' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1
3384 je postavio adresu e-pošte računa "$2" na ovu adresu za {{SITENAME}}.
3385
3386 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada Vama i da reaktivirate mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u Vašem pregledniku:
3387
3388 $3
3389
3390 Ako ovaj račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link da prekinete odobravanje adrese e-pošte:
3391
3392 $5
3393
3394 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3395 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3396 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3397
3398 # Scary transclusion
3399 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3400 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3401 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3402
3403 # Trackbacks
3404 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
3405 $1',
3406 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
3407 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
3408 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
3409
3410 # Delete conflict
3411 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3412 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3413 : ''$2''
3414
3415 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3416 'confirmrecreate-noreason' => 'Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste ga počeli uređivati. Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.',
3417 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3418
3419 'unit-pixel' => 'px',
3420
3421 # action=purge
3422 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3423 'confirm-purge-top' => 'Da li želite obrisati keš ove stranice?',
3424 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3425
3426 # Multipage image navigation
3427 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3428 'imgmultipagenext' => 'slijedeća stranica →',
3429 'imgmultigo' => 'Idi!',
3430 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3431
3432 # Table pager
3433 'ascending_abbrev' => 'rast',
3434 'descending_abbrev' => 'opad',
3435 'table_pager_next' => 'Slijedeća stranica',
3436 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3437 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3438 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3439 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3440 'table_pager_limit_label' => 'Stavke po stranici:',
3441 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3442 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3443
3444 # Auto-summaries
3445 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3446 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3447 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3448 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3449
3450 # Size units
3451 'size-bytes' => '$1 B',
3452 'size-kilobytes' => '$1 KB',
3453 'size-megabytes' => '$1 MB',
3454 'size-gigabytes' => '$1 GB',
3455
3456 # Live preview
3457 'livepreview-loading' => 'Punjenje…',
3458 'livepreview-ready' => 'Punjenje… Spreman!',
3459 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3460 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3461 Pokušajte normalni pregled.',
3462
3463 # Friendlier slave lag warnings
3464 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3465 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3466
3467 # Watchlist editor
3468 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3469 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3470 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3471 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3472 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3473 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
3474 Također možete [[Special:EditWatchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3475 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3476 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3477 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3478 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3479 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanjem ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3480 Kada završite, kliknite "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3481 Također možete [[Special:EditWatchlist|koristiti standardni uređivač]].',
3482 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3483 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3484 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3485 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3486 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3487
3488 # Watchlist editing tools
3489 'watchlisttools-view' => 'Pregled promjena praćenih stranica',
3490 'watchlisttools-edit' => 'Pogledaj i uredi listu praćenih članaka.',
3491 'watchlisttools-raw' => 'Uređivanje praćenih stranica u okviru praćenja.',
3492
3493 # Iranian month names
3494 'iranian-calendar-m1' => 'Farvardin (Iranski kalendar)',
3495 'iranian-calendar-m2' => 'Ordibehesht',
3496 'iranian-calendar-m3' => 'Khordad',
3497 'iranian-calendar-m4' => 'Tir',
3498 'iranian-calendar-m5' => 'Mordad',
3499 'iranian-calendar-m6' => 'Shahrivar',
3500 'iranian-calendar-m7' => 'Mehr',
3501 'iranian-calendar-m8' => 'Aban',
3502 'iranian-calendar-m9' => 'Azar',
3503 'iranian-calendar-m10' => 'Dey',
3504 'iranian-calendar-m11' => 'Bahman',
3505 'iranian-calendar-m12' => 'Esfand',
3506
3507 # Hijri month names
3508 'hijri-calendar-m1' => 'Muharem',
3509 'hijri-calendar-m2' => 'Safer',
3510 'hijri-calendar-m3' => 'Rebiul-evel',
3511 'hijri-calendar-m4' => 'Rebiul-ahir',
3512 'hijri-calendar-m5' => 'Džumadel-ula',
3513 'hijri-calendar-m6' => 'Džumadel-uhra',
3514 'hijri-calendar-m7' => 'Redžeb',
3515 'hijri-calendar-m8' => 'Šaban',
3516 'hijri-calendar-m9' => 'Ramazan',
3517 'hijri-calendar-m10' => 'Ševal',
3518 'hijri-calendar-m11' => 'Zulkada',
3519 'hijri-calendar-m12' => 'Zulhidže',
3520
3521 # Hebrew month names
3522 'hebrew-calendar-m1' => 'Tishrei',
3523 'hebrew-calendar-m2' => 'Cheshvan',
3524 'hebrew-calendar-m3' => 'Kislev',
3525 'hebrew-calendar-m4' => 'Tevet',
3526 'hebrew-calendar-m5' => 'Shevat',
3527 'hebrew-calendar-m6' => 'Adar',
3528 'hebrew-calendar-m6a' => 'Adar I',
3529 'hebrew-calendar-m6b' => 'Adar II',
3530 'hebrew-calendar-m7' => 'Nisan',
3531 'hebrew-calendar-m8' => 'Iyar',
3532 'hebrew-calendar-m9' => 'Sivan',
3533 'hebrew-calendar-m10' => 'Tamuz',
3534 'hebrew-calendar-m11' => 'Av',
3535 'hebrew-calendar-m12' => 'Elul',
3536 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Tishrei',
3537 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Cheshvan',
3538 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Kislev',
3539 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Tevet',
3540 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Shevat',
3541 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Adar',
3542 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Adar I',
3543 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Adar II',
3544 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Nisan',
3545 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Iyar',
3546 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Sivan',
3547 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Tamuz',
3548 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Av',
3549 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Elul',
3550
3551 # Signatures
3552 'timezone-utc' => 'KSV',
3553
3554 # Core parser functions
3555 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3556 'duplicate-defaultsort' => 'Upozorenje: Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3557
3558 # Special:Version
3559 'version' => 'Verzija',
3560 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3561 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3562 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3563 'version-variables' => 'Promjenjive',
3564 'version-antispam' => 'Sprječavanje spama',
3565 'version-skins' => 'Kože',
3566 'version-other' => 'Ostalo',
3567 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3568 'version-hooks' => 'Kuke',
3569 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3570 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3571 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3572 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja kože',
3573 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3574 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3575 'version-version' => '(Verzija $1)',
3576 'version-license' => 'Licenca',
3577 'version-poweredby-credits' => "Ova wiki je zasnovana na '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', autorska prava zadržana © 2001-$1 $2.",
3578 'version-poweredby-others' => 'ostali',
3579 'version-license-info' => 'Mediawiki je slobodni softver, možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod uslovima GNU opće javne licence kao što je objavljeno od strane Fondacije Slobodnog Softvera, bilo u verziji 2 licence, ili (po vašoj volji) nekoj od kasniji verzija.
3580
3581 Mediawiki se distriburia u nadi da će biti korisna, ali BEZ IKAKVIH GARANCIJA, čak i bez ikakvih posrednih garancija o KOMERCIJALNOSTI ili DOSTUPNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte GNU opću javnu licencu za više detalja.
3582
3583 Trebali biste dobiti [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/KOPIJU GNU opće javne licence] zajedno s ovim programom, ako niste, pišite Fondaciji Slobodnog Softvera na adresu Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ili je pročitajte [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html online].',
3584 'version-software' => 'Instalirani softver',
3585 'version-software-product' => 'Proizvod',
3586 'version-software-version' => 'Verzija',
3587
3588 # Special:FilePath
3589 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3590 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3591 'filepath-submit' => 'Idi',
3592 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3593 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
3594
3595 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3596
3597 # Special:FileDuplicateSearch
3598 'fileduplicatesearch' => 'Pretraga za duplim datotekama',
3599 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga za duplim datotekama na bazi njihove haš vrijednosti.',
3600 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga za dvojnicima',
3601 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3602 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3603 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3604 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.',
3605 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3606 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nije pronađena datoteka sa imenom "$1".',
3607
3608 # Special:SpecialPages
3609 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3610 'specialpages-note' => '----
3611 * Normalne posebne stranice.
3612 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>
3613 * <span class="mw-specialpagecached">Samo keširane posebne stranice.</span>',
3614 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3615 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3616 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3617 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i evidencije',
3618 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3619 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3620 'specialpages-group-highuse' => 'Najčešće korištene stranice',
3621 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
3622 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati stranice',
3623 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
3624 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3625 'specialpages-group-spam' => 'Alati za spam',
3626
3627 # Special:BlankPage
3628 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3629 'intentionallyblankpage' => 'Ova stranica je namjerno ostavljena prazna',
3630
3631 # External image whitelist
3632 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3633 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3634 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3635 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3636 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3637 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
3638
3639 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3640
3641 # Special:Tags
3642 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3643 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3644 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3645 'tags-title' => 'Oznake',
3646 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3647 'tags-tag' => 'Naziv oznake',
3648 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3649 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3650 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3651 'tags-edit' => 'uređivanje',
3652 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3653
3654 # Special:ComparePages
3655 'comparepages' => 'Usporedi stranice',
3656 'compare-selector' => 'Usporedi ispravljanje stranica',
3657 'compare-page1' => 'Stranica 1',
3658 'compare-page2' => 'Stranica 2',
3659 'compare-rev1' => 'Ispravljanje 1',
3660 'compare-rev2' => 'Ispravljanje 2',
3661 'compare-submit' => 'Usporedi',
3662
3663 # Database error messages
3664 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3665 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima određene tehničke poteškoće.',
3666 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati par minuta i zatim osvježiti.',
3667 'dberr-info' => '(ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3668 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu, možete pokušati pretraživanje putem Google.',
3669 'dberr-outofdate' => 'Zapamtite da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3670 'dberr-cachederror' => 'Slijedeći tekst je keširana kopija zahtjevane stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3671
3672 # HTML forms
3673 'htmlform-invalid-input' => 'Postoje određeni problemi s Vašim unosom',
3674 'htmlform-select-badoption' => 'Vrijednost koju ste naveli nije valjana opcija.',
3675 'htmlform-int-invalid' => 'Vrijednost koju ste naveli nije cijeli broj.',
3676 'htmlform-float-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije broj.',
3677 'htmlform-int-toolow' => 'Vrijednost koju ste naveli je ispod minimuma od $1',
3678 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrijednost koju ste naveli je iznad maksimuma od $1',
3679 'htmlform-required' => 'Ova vrijednost je obavezna',
3680 'htmlform-submit' => 'Pošalji',
3681 'htmlform-reset' => 'Vrati izmjene',
3682 'htmlform-selectorother-other' => 'Ostalo',
3683
3684 # SQLite database support
3685 'sqlite-has-fts' => '$1 sa podrškom pretrage cijelog teksta',
3686 'sqlite-no-fts' => '$1 bez podrške pretrage cijelog teksta',
3687
3688 # Special:DisableAccount
3689 'disableaccount' => 'Onemogućavanje korisničkog računa',
3690 'disableaccount-user' => 'Korisničko ime:',
3691 'disableaccount-reason' => 'Razlog:',
3692 'disableaccount-confirm' => "Onemogući ovaj korisnički račun.
3693 Korisnik se neće moći prijaviti, staviti novu šifru ili primati obavještenja putem e-maila.
3694 Ako je korisnik negdje u međuvremenu prijavljen, bit će automatski odmah odjavljen.
3695 ''Zapamtite da se onemogućavanje računa ne može poništiti bez intervencije sistemskog administratora.''",
3696 'disableaccount-mustconfirm' => 'Morate potvrditi da želite onemogućiti ovaj račun.',
3697 'disableaccount-nosuchuser' => 'Korisnički račun "$1" ne postoji.',
3698 'disableaccount-success' => 'Korisnički račun "$1" je trajno onemogućen.',
3699 'disableaccount-logentry' => 'zauvijek je onemogućen korisnički račun [[$1]]',
3700
3701 );