Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-02-10 23:29 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBcc.php
1 <?php
2 /** Southern Balochi (بلوچی مکرانی)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Mostafadaneshvar
8 */
9
10 $fallback = 'fa';
11
12
13 $namespaceNames = array(
14 NS_MEDIA => 'مدیا',
15 NS_SPECIAL => 'حاص',
16 NS_TALK => 'گپ',
17 NS_USER => 'کاربر',
18 NS_USER_TALK => 'گپ_کاربر',
19 NS_PROJECT_TALK => 'گپ_$1',
20 NS_FILE => 'عکس',
21 NS_FILE_TALK => 'گپ_عکس',
22 NS_MEDIAWIKI => 'مدیاویکی',
23 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'گپ_مدیاویکی',
24 NS_TEMPLATE => 'تمپلت',
25 NS_TEMPLATE_TALK => 'گپ_تمپلت',
26 NS_HELP => 'کمک',
27 NS_HELP_TALK => 'گپ_راهنما',
28 NS_CATEGORY => 'دسته',
29 NS_CATEGORY_TALK => 'گپ_دسته',
30 );
31
32 $namespaceAliases = array(
33 'مدیا' => NS_MEDIA,
34 'ویژه' => NS_SPECIAL,
35 'بحث' => NS_TALK,
36 'کاربر' => NS_USER,
37 'بحث_کاربر' => NS_USER_TALK,
38 'بحث_$1' => NS_PROJECT_TALK,
39 'تصویر' => NS_FILE,
40 'بحث_تصویر' => NS_FILE_TALK,
41 'مدیاویکی' => NS_MEDIAWIKI,
42 'بحث_مدیاویکی' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
43 'الگو' => NS_TEMPLATE,
44 'بحث_الگو' => NS_TEMPLATE_TALK,
45 'راهنما' => NS_HELP,
46 'بحث_راهنما' => NS_HELP_TALK,
47 'رده' => NS_CATEGORY,
48 'بحث_رده' => NS_CATEGORY_TALK,
49 );
50
51 $specialPageAliases = array(
52 'DoubleRedirects' => array( 'دوبل غیر مستقیم' ),
53 'BrokenRedirects' => array( 'پرشتگین غیرمستقیم' ),
54 'Disambiguations' => array( 'رفع ابهام' ),
55 'Userlogin' => array( 'ورودکاربر' ),
56 'Userlogout' => array( 'دربیگ کاربر' ),
57 'CreateAccount' => array( 'شرکتن حساب' ),
58 'Preferences' => array( 'ترجیحات' ),
59 'Watchlist' => array( 'لیست چارگ' ),
60 'Recentchanges' => array( 'نوکین تغییرات' ),
61 'Upload' => array( 'آپلود' ),
62 'Listfiles' => array( 'لیست عکس' ),
63 'Newimages' => array( 'نوکین عکسان' ),
64 'Listusers' => array( 'لیست کاربر' ),
65 'Listgrouprights' => array( 'لیست حقوق گروه' ),
66 'Statistics' => array( 'آمار' ),
67 'Randompage' => array( 'صفحه تصادفی' ),
68 'Lonelypages' => array( 'صفحات یتیم' ),
69 'Uncategorizedpages' => array( 'صفحات بی دسته' ),
70 'Uncategorizedcategories' => array( 'دستجات بی دسته' ),
71 'Uncategorizedimages' => array( 'عکسان بی دسته' ),
72 'Uncategorizedtemplates' => array( 'تمپلتان بی دسته' ),
73 'Unusedcategories' => array( 'بی استفاده این دسته' ),
74 'Unusedimages' => array( 'بی استفاده این عکس' ),
75 'Wantedpages' => array( 'لوٹتگین صفحات' ),
76 'Wantedcategories' => array( 'لوٹتگین دسته' ),
77 'Mostlinked' => array( 'گیشتر لینک بوتت' ),
78 'Mostlinkedcategories' => array( 'دستجات گیشتر لینک بوتگین' ),
79 'Mostlinkedtemplates' => array( 'تمپلتان گیشتر لینک بوتگین' ),
80 'Mostcategories' => array( 'گیشترین دستجات' ),
81 'Mostimages' => array( 'گیشترین عکس' ),
82 'Mostrevisions' => array( 'گیشترین بازبینی' ),
83 'Fewestrevisions' => array( 'کمترین بازبینی' ),
84 'Shortpages' => array( 'هوردین صفحات' ),
85 'Longpages' => array( 'مزنین صفحات' ),
86 'Newpages' => array( 'نوکین صفحات' ),
87 'Ancientpages' => array( 'صفحات قدیمی' ),
88 'Deadendpages' => array( 'مرتگین صفحات' ),
89 'Protectedpages' => array( 'صفحات محافظتی' ),
90 'Protectedtitles' => array( 'عناوین محافظتی' ),
91 'Allpages' => array( 'کل صفحات' ),
92 'Prefixindex' => array( 'ایندکس پیشوند' ),
93 'Ipblocklist' => array( 'لیست محدوددیت آی پی' ),
94 'Specialpages' => array( 'حاصین صفحات' ),
95 'Contributions' => array( 'مشارکتان' ),
96 'Emailuser' => array( 'ایمیل کاربر' ),
97 'Confirmemail' => array( 'تایید ایمیل' ),
98 'Whatlinkshere' => array( 'ای لینکی ادان هست' ),
99 'Recentchangeslinked' => array( 'نوکین تغییرات لینک' ),
100 'Movepage' => array( 'جاه په جاهی صفحه' ),
101 'Blockme' => array( 'محدودیت من' ),
102 'Booksources' => array( 'منابع کتاب' ),
103 'Categories' => array( 'دستجات' ),
104 'Export' => array( 'درگیزگ' ),
105 'Version' => array( 'نسخه' ),
106 'Allmessages' => array( 'کل کوله یان' ),
107 'Log' => array( 'ورودان' ),
108 'Blockip' => array( 'محدود آی پی' ),
109 'Undelete' => array( 'حذف نکتن' ),
110 'Import' => array( 'وارد' ),
111 'Lockdb' => array( 'کبلدب' ),
112 'Unlockdb' => array( 'کلب نه کتن دب' ),
113 'Userrights' => array( 'حقوق کاربر' ),
114 'MIMEsearch' => array( 'گردگ میام' ),
115 'FileDuplicateSearch' => array( 'گردگ کپی فایل' ),
116 'Unwatchedpages' => array( 'نه چارتگین صفحه' ),
117 'Listredirects' => array( 'لیست غیر مستقیمان' ),
118 'Revisiondelete' => array( 'حذف بازبینی' ),
119 'Unusedtemplates' => array( 'تمپلتان بی استفاده' ),
120 'Randomredirect' => array( 'غیرمستقیم تصادفی' ),
121 'Mypage' => array( 'منی صفحه' ),
122 'Mytalk' => array( 'منی گپ' ),
123 'Mycontributions' => array( 'منی مشارکت' ),
124 'Listadmins' => array( 'لیست مدیران' ),
125 'Listbots' => array( 'لیست روباتان' ),
126 'Popularpages' => array( 'مردمی صفحات' ),
127 'Search' => array( 'گردگ' ),
128 'Resetpass' => array( 'تریتگ رمز' ),
129 'Withoutinterwiki' => array( 'بی بین ویکی' ),
130 'MergeHistory' => array( 'چندوبند تاریح' ),
131 'Filepath' => array( 'مسیر فایل' ),
132 'Invalidateemail' => array( 'نامعتبرین ایمیل' ),
133 'Blankpage' => array( 'صفحه هالیک' ),
134 );
135
136 $messages = array(
137 # User preference toggles
138 'tog-underline' => ':لینکانآ خط کش',
139 'tog-highlightbroken' => 'پرشتگین لینکانآ فرمت کن <a href="" class="new">په داب شی</a> (یا: پی ای داب<a href="" class="internal">?</a>).',
140 'tog-justify' => 'پاراگرافنآ همتراز کن',
141 'tog-hideminor' => 'هوردین تغییراتآ ته نوکین تغییرات پناه کن',
142 'tog-hidepatrolled' => 'ته نوکین تغییرات اصلاحاتی که گردگ بیتگن پناه کن',
143 'tog-newpageshidepatrolled' => 'پناه کتن صفحاتی که گردگ بوتگن چه لیست نوکین صفحه',
144 'tog-extendwatchlist' => 'لیست چارگ مزن کن دان کل تغییرات قابل قبول پیش دراگ بیت',
145 'tog-usenewrc' => 'تغییرات نوکین بهتر بوتگین(جاوا اسکریپت)',
146 'tog-numberheadings' => 'اتوماتیک شماره کتن عناوین',
147 'tog-showtoolbar' => 'میله ابزار اصلاح پیش درا(جاوا)',
148 'tog-editondblclick' => 'صفحات گون دو کلیک اصلاح کن(جاوا)',
149 'tog-editsection' => 'فعال کتن کسمت اصلاح از طریق لینکان [edit]',
150 'tog-editsectiononrightclick' => 'فعال کتن اصلاح کسمت گون کلیک راست اور کسمت عناوین(جاوا)',
151 'tog-showtoc' => 'جدول محتوای‌ء پیش دار( په صفحیانی که گیش چه 3 عنوانش هست)',
152 'tog-rememberpassword' => 'منی وارد بیگ ته ای کامپیوتر هیال کن',
153 'tog-editwidth' => 'جعبه اصلاح کل پهنات هست',
154 'tog-watchcreations' => 'هور کن منی صفحاتی که من ته لیست چارگ شرکتت',
155 'tog-watchdefault' => 'هورکن صفحاتی که من اصلاح کتن ته منی لیست چارگ',
156 'tog-watchmoves' => 'هور کن صفحاتی که من جاه په جاه کت ته منی لیست چارگ',
157 'tog-watchdeletion' => 'هور کن صفحاتی که من ته لیست چارگ که من حذف کتن',
158 'tog-minordefault' => 'په طور پیش فرض کل اصلاحات آ په داب جزی مشخص کن',
159 'tog-previewontop' => 'بازبین پیش دار پیش چه جعبه اصلاح',
160 'tog-previewonfirst' => 'ته اولین اصلاح بازبینی پیش دار',
161 'tog-nocache' => 'ذخیره کتن صفحه یا غیر فعال کن',
162 'tog-enotifwatchlistpages' => 'منی ایمیل جن وهدی که یک صفحه ای ته منی لیست چارگ عوص بیت',
163 'tog-enotifusertalkpages' => 'منآ ایمیل جن وهدی که صفحه ی گپ کاربر من عوض بیت',
164 'tog-enotifminoredits' => 'من ایمیل جن همی داب په هوردین اصلاحات صفحات',
165 'tog-enotifrevealaddr' => 'منی ایمیل پیش دار ته ایمیل أن هوژاری',
166 'tog-shownumberswatching' => 'پیش دار تعداد کاربرانی که چارگتن',
167 'tog-fancysig' => 'حامین امضا يان(بی اتوماتیکی لینک)',
168 'tog-externaleditor' => 'به طور پیش فرض اصلاح کنوک حارجی استفاده کن',
169 'tog-externaldiff' => 'به طور پیش فرض چه حارجی تمایز استفاده کن',
170 'tog-showjumplinks' => 'فعال کن "jump to" لینکان دست رسی آ',
171 'tog-uselivepreview' => 'چه زنده این بازبین استفاده کن(جاوا)(تجربی)',
172 'tog-forceeditsummary' => 'من آ هال دی وهدی وارد کتن یک هالیکین خلاصه ی اصلاح',
173 'tog-watchlisthideown' => 'منی اصلاحات آ چه لیست چارگ پناه کن',
174 'tog-watchlisthidebots' => 'اصلاحات بوت چه لیست چارگ پناه کن',
175 'tog-watchlisthideminor' => 'هوردین اصلاحات چه لیست چارگ پناه کن',
176 'tog-watchlisthideliu' => 'اصلاحات چه وارد بوتگین کاربران چه لیست چارگان پناه کن',
177 'tog-watchlisthideanons' => 'اصلاحات ناشناسین کاربرانء چه لیست چارگ پناه کن',
178 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'ته لیست چارگ اصلاحاتی که گردگ بیتگن پناه کن',
179 'tog-nolangconversion' => 'غیر فعال کتن بدل کتن مغایرت آن',
180 'tog-ccmeonemails' => 'په من یک کپی چه ایمیل آنی که من په دگه کاربران راه داته دیم دی',
181 'tog-diffonly' => 'چیر تفاوت محتوای صفحه ی پیش مدار',
182 'tog-showhiddencats' => 'پناه ین دسته یان پیش دار',
183 'tog-norollbackdiff' => 'تفاوتء حذف کن بعد چه اجرای یک ترینگ',
184
185 'underline-always' => 'یکسره',
186 'underline-never' => 'هچ وهد',
187 'underline-default' => 'پیشفرضین بروزر',
188
189 # Dates
190 'sunday' => 'یک شنبه',
191 'monday' => 'دوشنبه',
192 'tuesday' => 'سی شنبه',
193 'wednesday' => 'چارشنبه',
194 'thursday' => 'پنچ شنبه',
195 'friday' => 'آدینگ',
196 'saturday' => 'شنبه',
197 'sun' => 'ی.شنبه',
198 'mon' => 'د.شنبه',
199 'tue' => 'س.شنبه',
200 'wed' => 'چ.شنبه',
201 'thu' => 'پ.شنبه',
202 'fri' => 'آدینگ',
203 'sat' => 'شنبه',
204 'january' => 'ژانویه',
205 'february' => 'فوریه',
206 'march' => 'مارس',
207 'april' => 'آپریل',
208 'may_long' => 'می',
209 'june' => 'جون',
210 'july' => 'جولای',
211 'august' => 'آگوست',
212 'september' => 'سپتامبر',
213 'october' => 'اکتبر',
214 'november' => 'نومبر',
215 'december' => 'دسمبر',
216 'january-gen' => 'ژانویه',
217 'february-gen' => 'فوریه',
218 'march-gen' => 'مارس',
219 'april-gen' => 'آپریل',
220 'may-gen' => 'می',
221 'june-gen' => 'جون',
222 'july-gen' => 'جولای',
223 'august-gen' => 'آگوست',
224 'september-gen' => 'سپتمبر',
225 'october-gen' => 'اکتبر',
226 'november-gen' => 'نومبر',
227 'december-gen' => 'دسمبر',
228 'jan' => 'جن',
229 'feb' => 'فب',
230 'mar' => 'ما',
231 'apr' => 'آپر',
232 'may' => 'می',
233 'jun' => 'جون',
234 'jul' => 'جول',
235 'aug' => 'آگ',
236 'sep' => 'سپت',
237 'oct' => 'اکت',
238 'nov' => 'نو',
239 'dec' => 'دس',
240
241 # Categories related messages
242 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|دسته|دسته جات}}',
243 'category_header' => 'صفحات ته دسته "$1"',
244 'subcategories' => 'زیردسته جات',
245 'category-media-header' => 'مدیا ته دسته "$1"',
246 'category-empty' => "''ای دسته ی هچ صفحه یا مدیا نیست''",
247 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|پناهین دسته|پناهین دسته جات}}',
248 'hidden-category-category' => 'پناهین دسته جات', # Name of the category where hidden categories will be listed
249 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|ای دسته فقط جهلیگین زیر دسته ای هست..|ای دسته جهلیگین {{PLURAL:$1|subcategory|$1 زیردسته}}, چه $2 کل.}}',
250 'category-subcat-count-limited' => 'ای دسته جهلیگی {{PLURAL:$1|زیردسته|$1 زیر دسته جات}}.',
251 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|ای دسته فقط شامل جهلیگین صفحه انت.|جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه است|$1 صفحات انت}}ته ای دسته , چه $2 کل.}}',
252 'category-article-count-limited' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه هست|$1 صفحات هستن}} تی هنوکین دسته.',
253 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|ای دسته فقط شامل جهلیگین فایل انت.|جهلیگین {{PLURAL:$1|افایل انت|$1 فایلان انت}}ته ای دسته, چه $2کلl.}}',
254 'category-file-count-limited' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|فایل|$1 فایلان}} ته هنوکین دسته اینت',
255 'listingcontinuesabbrev' => 'ادامه.',
256
257 'mainpagetext' => "<big>'''مدیا وی کی گون موفقیت نصب بوت.'''</big>",
258 'mainpagedocfooter' => "مشورت کنیت گون [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] په گشیترین اطلاعات په استفاده چه برنامه ویکی.
259
260 == شروع بیت ==
261 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
262 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
263 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
264
265 'about' => 'باره',
266 'article' => 'محتوا صفحه',
267 'newwindow' => '(ته نوکین پنچره ی پچ کن)',
268 'cancel' => 'کنسل',
269 'qbfind' => 'درگیزگ',
270 'qbbrowse' => 'بروز',
271 'qbedit' => 'اصلاح',
272 'qbpageoptions' => 'صفحه',
273 'qbpageinfo' => 'متن',
274 'qbmyoptions' => 'منی صفحات',
275 'qbspecialpages' => 'حاصین صفحات',
276 'moredotdotdot' => 'گیشتر...',
277 'mypage' => 'می صفحه',
278 'mytalk' => 'منی گپ',
279 'anontalk' => 'گپ کن گون ای آی پی',
280 'navigation' => 'گردگ',
281 'and' => '&#32;و',
282
283 # Metadata in edit box
284 'metadata_help' => 'متادیتا',
285
286 'errorpagetitle' => 'حطا',
287 'returnto' => 'تررگ به $1.',
288 'tagline' => 'چه {{SITENAME}}',
289 'help' => 'کمک',
290 'search' => 'گردگ',
291 'searchbutton' => 'گردگ',
292 'go' => 'برو',
293 'searcharticle' => 'برو',
294 'history' => 'تاریح صفحه',
295 'history_short' => 'تاریح',
296 'updatedmarker' => 'په روچ بیتگین چه منی اهری اهری چارگ',
297 'info_short' => 'اطلاعات',
298 'printableversion' => 'نسخه چهاپی',
299 'permalink' => 'دایمی لینک',
300 'print' => 'چهاپ',
301 'edit' => 'اصلاح',
302 'create' => 'شرکتن',
303 'editthispage' => 'ای صفحه اصلاح کن',
304 'create-this-page' => 'ای صفحه شرکتن کن',
305 'delete' => 'حذف',
306 'deletethispage' => 'ای صفحه حذف کن',
307 'undelete_short' => 'حذف مکن {{PLURAL:$1|one edit|$1 edits}}',
308 'protect' => 'حفاظت',
309 'protect_change' => 'عوض کن',
310 'protectthispage' => 'ای صفحه حفاظت کن',
311 'unprotect' => 'محافظت مکن',
312 'unprotectthispage' => 'ای صفحه محافظت مکن',
313 'newpage' => 'نوکین صفحه',
314 'talkpage' => 'ای صفحه بحث کن',
315 'talkpagelinktext' => 'گپ کن',
316 'specialpage' => 'حاصین صفحه',
317 'personaltools' => 'شخصی وسایل',
318 'postcomment' => 'نوکین بخش',
319 'articlepage' => 'محتوا صفحه به گند',
320 'talk' => 'بحث',
321 'views' => 'چارگان',
322 'toolbox' => 'جعبه ابزار',
323 'userpage' => 'به گند صفحه کاربر',
324 'projectpage' => 'به گند صفحه',
325 'imagepage' => 'به چار فایل صفحه ءَ',
326 'mediawikipage' => 'به گند صفحه کوله',
327 'templatepage' => 'به گند صفحه تمپلت آ',
328 'viewhelppage' => 'به گند صفحه کمک آ',
329 'categorypage' => 'به گند صفحه دسته آ',
330 'viewtalkpage' => 'به گند بحث آ',
331 'otherlanguages' => 'ته دگر زبان',
332 'redirectedfrom' => '(غیر مستقیم بوتگ چه $1)',
333 'redirectpagesub' => 'صفحه غیر مستقیم',
334 'lastmodifiedat' => ' $2, $1.ای صفحه اهری تغییر دهگ بیته', # $1 date, $2 time
335 'viewcount' => 'ای صفحه دسترسی بیتگ {{PLURAL:$1|بار|$1رند}}.',
336 'protectedpage' => 'صفحه محافظتی',
337 'jumpto' => 'کپ به:',
338 'jumptonavigation' => 'گردگ',
339 'jumptosearch' => 'گردگ',
340
341 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
342 'aboutsite' => 'باره {{SITENAME}}',
343 'aboutpage' => 'Project:باره',
344 'copyright' => 'محتوا موجودانت تحت $1.',
345 'copyrightpagename' => 'حق کپی{{SITENAME}}',
346 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:حق کپی',
347 'currentevents' => 'هنوکین رویداد',
348 'currentevents-url' => 'Project:هنوکین رویداد',
349 'disclaimers' => 'بی میاری گیان',
350 'disclaimerpage' => 'Project:عمومی بی میاریگان',
351 'edithelp' => 'کمک اصلاح',
352 'edithelppage' => 'Help:اصلاح',
353 'faq' => 'ب.ج.س',
354 'faqpage' => 'Project:ب.ج.س',
355 'helppage' => 'Help:محتوا',
356 'mainpage' => 'صفحه اصلی',
357 'mainpage-description' => 'صفحه اصلی',
358 'policy-url' => 'Project:سیاست',
359 'portal' => 'پرتال انجمن',
360 'portal-url' => 'Project:پرتال انجمن',
361 'privacy' => 'سیاست حفظ اسرار',
362 'privacypage' => 'Project:سیاست حفظ اسرار',
363
364 'badaccess' => 'حطا اجازت',
365 'badaccess-group0' => 'شما مجاز نهیت عملی که درخواست کت اجرا کنیت',
366 'badaccess-groups' => 'کاری که شما درخواست کت محدود په کابران ته یکی چه گروهان {{PLURAL:$2|گروه|یکی چه گروهان}}: $1.',
367
368 'versionrequired' => 'نسخه $1. مدیا وی کی نیازنت',
369 'versionrequiredtext' => 'نسخه $1 چه مدیا وی کی نیازنت په استفاده ای صفحه. بچار [[Special:Version|version page]].',
370
371 'ok' => 'هوبنت',
372 'retrievedfrom' => 'درگیجگ بیت چه "$1"',
373 'youhavenewmessages' => 'شما هست $1 ($2).',
374 'newmessageslink' => 'نوکین کوله یان',
375 'newmessagesdifflink' => 'اهری تغییر',
376 'youhavenewmessagesmulti' => 'شما را نوکین کوله یان هست ته $1',
377 'editsection' => 'اصلاح',
378 'editold' => 'اصلاح',
379 'viewsourceold' => 'به گند منبع ا',
380 'editlink' => 'اصلاح',
381 'viewsourcelink' => 'چارگ منبع',
382 'editsectionhint' => ': $1اصلاح انتخاب',
383 'toc' => 'محتوا',
384 'showtoc' => 'پیش دار',
385 'hidetoc' => 'پناه کن',
386 'thisisdeleted' => 'به گند یا پچ ترین $1?',
387 'viewdeleted' => 'به گند $1?',
388 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|یک حذف اصلاح|$1 حذف اصلاح}}',
389 'feedlinks' => 'منبع',
390 'feed-invalid' => 'نامعتبرنوع اشتراک منبع',
391 'feed-unavailable' => 'سندیکا منبع موجود نهت',
392 'site-rss-feed' => 'منبع $1 RSS',
393 'site-atom-feed' => 'منبع $1 Atom',
394 'page-rss-feed' => 'منبع "$1" RSS',
395 'page-atom-feed' => 'منبع "$1" Atom',
396 'feed-atom' => 'اتم',
397 'feed-rss' => 'ار اس اس',
398 'red-link-title' => '$1 (هنگت نیستن)',
399
400 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
401 'nstab-main' => 'صفحه',
402 'nstab-user' => 'صفحه کاربر',
403 'nstab-media' => 'صفحه مدیا',
404 'nstab-special' => 'حاصین صفحات',
405 'nstab-project' => 'صفحه پروژه',
406 'nstab-image' => 'فایل',
407 'nstab-mediawiki' => 'کوله',
408 'nstab-template' => 'تمپلت',
409 'nstab-help' => 'صفحه کمک',
410 'nstab-category' => 'دسته',
411
412 # Main script and global functions
413 'nosuchaction' => 'نی چشین عمل',
414 'nosuchactiontext' => 'کاری که گون URL مشخص بیته گون وی کی پچاه آرگ نبیت',
415 'nosuchspecialpage' => 'نی چشین حاصین صفحه',
416 'nospecialpagetext' => "<big>'''شما یک نامعتبرین صفحه حاصین درخواست کت.'''</big>
417
418 یک لیستی چه معتبرین صفحات حاص در کپیت ته [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
419
420 # General errors
421 'error' => 'حطا',
422 'databaseerror' => 'حطا دیتابیس',
423 'dberrortext' => 'یک اشتباه ته درخواست دیتابیس پیش آتک.
424 شی شاید یک باگی ته نرم افزار پیش داریت.
425 آهرین تلاش درخواست دیتابیس بوته:
426 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
427 "<tt>$2</tt>".
428 ته ای عملگر ما اس کیو ال ای حطا پیش داشتت "<tt>$3: $4</tt>".',
429 'dberrortextcl' => 'یک اشتباه ته درخواست دیتابیس پیش آتک.
430 آهری تلاش درخواست دیتابیس بوتت:
431 "$1"
432 چه ای عملگر"$2".
433 مای اس کیو ال ای حطا پیش داشتت "$3: $4"',
434 'noconnect' => 'شرمنده! وی کی تکنیکی مشکلاتی هستن و نه تونیت گون دیتابیس اتصال گریت.<br />
435 $1',
436 'nodb' => 'نه تونیت دیتابیس انتخاب کن $1',
437 'cachederror' => 'جهلیگین یک کپی ذخیره ای چه صفحه درخواستین و ممکننت نوک مبیت.',
438 'laggedslavemode' => 'هوژاری: صفحه شاید نوکین په روچ بییگان داشته می بیت',
439 'readonly' => 'دیتابیس کبلنت',
440 'enterlockreason' => 'یک دلیلی په کبل وارد کنیت، شامل یک برآوردی چه وهد کبل ویل بیت',
441 'readonlytext' => 'دیتابیس هنو کبلنت اور نوکین ورودیان و تغییرات شابد په داشتن روتین دیتابیس، بعد آی په حالت نرمال تریت.
442
443 مدیری که آیآ کبل کتت ای توضیحات داتت: $1',
444 'missing-article' => 'دیتابیس نه تونیت متن یک صفحه ی که پیداگ بوتت در گیزیت په نام"$1" $2.
445
446 شی معمولای به وسیله ی یک تاریح گوشتگین تاریح یا لینک تاریح به یک صفحه که حذف بوتت پیش کیت.
447
448 اگه شی دلیل نهنت، شما شاید یک باگی ته نرم افزار در گهتگ. لطفا په مدیر گزارش دهیت،[[Special:ListUsers/sysop|administrator]]، ای URL یادداشت کینت.',
449 'missingarticle-rev' => '(بازبینی#: $1)',
450 'missingarticle-diff' => '(تفاوت: $1, $2)',
451 'readonly_lag' => 'دیتابیس اتوماتیک کبل بیت وهدی که سرورآن دیتابیس برده مستر بیت.',
452 'internalerror' => 'حطادرونی',
453 'internalerror_info' => 'حطا درونی: $1',
454 'filecopyerror' => ' "$1" به "$2".نه تونیت فایل کپی کنت',
455 'filerenameerror' => 'نه تونیت فایل نام عوض کنت "$1" به "$2".',
456 'filedeleteerror' => 'نه تونیت فایل حذف کنت "$1".',
457 'directorycreateerror' => 'نه تونیت مسیر شرکتن "$1".',
458 'filenotfound' => 'نه تونیت فایل درگیزگ "$1".',
459 'fileexistserror' => 'نه تونیت فایل بنویسیت به "$1": فایل هستنت',
460 'unexpected' => 'ارزش نه لوٹتیگن : "$1"="$2".',
461 'formerror' => 'حطا: نه تونیت فرم دیم دنت',
462 'badarticleerror' => 'ای کار ته ای صفحه اجرای نه بیت',
463 'cannotdelete' => 'نه نونیت فایل یا صفحه مشخص بیتگین آ حذف کن.
464 شاید گون یکی دگه حذف بوتت',
465 'badtitle' => 'عنوان بد',
466 'badtitletext' => 'لوٹتگین عنوان صفحه نامعتبر ،هالیک یا یک عنوان هرابین لینک بین زبانی یا بین وی کی انت.
467 آی شاید شامل یک یا گیشترین کاراکترانت که ته عناوین استفاده نه بنت.',
468 'perfcached' => 'جهلیگین دیتا ذخیره بیتگنت و شاید نوک می بنت.',
469 'perfcachedts' => 'جهلیگین دیتا ذخیره بیتگنت و اهرین په روچ بیگ $1.',
470 'querypage-no-updates' => 'په روچ بیگان په ای صفحه الان غیر فعالنت. دیتا ادان الان نوکین نهنت.',
471 'wrong_wfQuery_params' => 'اشتباهین پارامتر به wfQuery()<br />
472 Function: $1<br />
473 Query: $2',
474 'viewsource' => 'به گند منبع آ',
475 'viewsourcefor' => 'په $1',
476 'actionthrottled' => 'کار گیر نت',
477 'actionthrottledtext' => 'په خاطر یک معیار ضد اسپم شما چه انجام ای کار ته یک کمی زمان محدود بیتگیت، و شما چه ای محدودیت رد بیتگیت.
478 لطفا چند دقیقه بعد کوشست کن',
479 'protectedpagetext' => 'ای صفحه کبل بوتت په حاطر اصلاح بیگ',
480 'viewsourcetext' => 'شما تونیت به گند و کپی کنیت منبع ای صفحه آ',
481 'protectedinterface' => 'ای صفحه فراهم آریت مداخله ی متنی په برنامه و کبل بیتت په جلوگیری چه سو استفاده.',
482 'editinginterface' => "'''هوژاری:''' شما یک صفحه ای اصلاح کنیت که به عنوان مداخله گر متنی برنامه استفاده بیت.
483 تغییرات ای صفحه کاربرد مداخله گر په دگه کابران تاثیر هلیت.
484 [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en Betawiki], په ترجمه یان لطفا توجه کنیت په استفاده پروژه ملکی کتن مدیا وی کی",
485 'sqlhidden' => '(SQL درخواست پناهین)',
486 'cascadeprotected' => 'ای صفحه محافظت بیت چه اصلاح چرا که آیی شامل جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه, که|صفحات, که}} محافظتی گون the "cascading" option turned on:
487 $2',
488 'namespaceprotected' => "شما اجازت په اصلاح صفحات ته '''$1'' نام فضا نیست",
489 'customcssjsprotected' => 'شما را اجازت په اصلاح ای صفحه نیستپه چی که آی شامل شامل تنظیمات شخصی دگه کاربر اینت',
490 'ns-specialprotected' => 'حاصین صفحات اصلاح نه بنت',
491 'titleprotected' => "ای عنوان محافظت بوتت چه سربیگ به وسیله [[User:$1|$1]].
492 ای دلیل دییگ بیتت ''$2''.",
493
494 # Virus scanner
495 'virus-badscanner' => "تنظیم بد: ناشناسین اسکنر ویروس: ''$1''",
496 'virus-scanfailed' => 'اسکن پروش وارت(کد $1)',
497 'virus-unknownscanner' => 'ناشناسین آنتی ویروس:',
498
499 # Login and logout pages
500 'logouttitle' => 'دربیگ کاربر',
501 'logouttext' => "''' شما الان در بوتت.'''
502
503 شما تونیت چه {{SITENAME}} ناشناس استفاده کنیت یا شما تونیت دگه وراد بیت گون دگه یا هما کاربر.
504 توجه بیت که لهتی صفحات شاید په داب هما وهدی که شما وراد بوتتیت پیش درگ بند تا وهدی که ذخیره بروزر وتی پاک کنیت.",
505 'welcomecreation' => '== وش آتکی،$1! ==
506 شمی حساب شر بیت.
507 مه شموشیت وتی [[Special:Preferences|{{SITENAME}} ترجیحات]] ترجیحات عوض کنیت',
508 'loginpagetitle' => 'ورود کاربر',
509 'yourname' => 'نام کاربری',
510 'yourpassword' => 'کلمه رمز',
511 'yourpasswordagain' => 'کلمه رمز دگه نویس',
512 'remembermypassword' => 'می ورود ته ای کامپیوتر په حاطر بدار',
513 'yourdomainname' => 'شمی دامین',
514 'externaldberror' => 'یک حطا دیتابیس تصدیق هویت دراییگی هست یا شما را اجازت نیست وتی حساب درایی په روچ کنیت.',
515 'login' => 'ورود',
516 'nav-login-createaccount' => 'ورود/شرکتن حساب',
517 'loginprompt' => 'شما بایدن په وارد بیگ ته {{SITENAME}} کوکی فعال کنیت',
518 'userlogin' => 'ورود/شرکتن حساب',
519 'logout' => 'در بیگ',
520 'userlogout' => 'در بیگ',
521 'notloggedin' => 'وارد نهت',
522 'nologin' => 'حسابء نیستن؟ $1.',
523 'nologinlink' => 'شرکتن یک حساب',
524 'createaccount' => 'حساب شرکن',
525 'gotaccount' => 'یک حساب الان هست؟$1.',
526 'gotaccountlink' => 'ورود',
527 'createaccountmail' => 'گون ایمیل',
528 'badretype' => 'کلماتی رمزی که شما وارد کتگیت یک نهنت.',
529 'userexists' => 'وارد بیتگیت نام کاربری الان استفاده بیت.
530 لطفا دگه دابین نامی بزوریت.',
531 'youremail' => 'ایمیل:',
532 'username' => 'نام کاربری:',
533 'uid' => 'کاربر شناسگ:',
534 'prefs-memberingroups' => 'عضو گروه {{PLURAL:$1|group|groups}}:',
535 'yourrealname' => 'راستین نام:',
536 'yourlanguage' => 'زبان:',
537 'yourvariant' => 'مغایر:',
538 'yournick' => 'امضا:',
539 'badsig' => 'نامعتبرین حامین امضا تگان HTML چک کن',
540 'badsiglength' => 'امضا باز مزنتت.
541 آی بایدن چوشین $1 {{PLURAL:$1|character|کاراکتران}}.',
542 'yourgender' => 'جنس:',
543 'gender-unknown' => 'نامعلوم',
544 'gender-male' => 'مردین',
545 'gender-female' => 'جنین',
546 'email' => 'ایمیل',
547 'prefs-help-realname' => 'راستین نام اهتیاریتن. اگه شما یکی انتخاب کنیت شی په شمی کارء نشان هلگ په روت.',
548 'loginerror' => 'حطا ورود',
549 'prefs-help-email' => 'آدرس ایمیل اختیاری انت، بله اجازت دن که یک نوکین کلمه ی رمزی په شما دیم دهگ بیت وهدی که شما وتی رمزء شموشیت.
550 شما هنچوش تونیت دگرانء اجازت بدهیت چه طریق شمی بحث_کاربر صفخه بی شی که وتی شناسگ پیش داریت تماس بگرنت.',
551 'prefs-help-email-required' => 'آدرس ایمیل نیازنت.',
552 'nocookiesnew' => 'حساب کاربر شر بوت بله شما وارد نه بیتگیت ته.
553 {{SITENAME}} چه کوکی په ورود کابران استفاده کنت.
554 شما کوکی غیر فعال کتت.
555 لطفا آییآ فعال کنیت رندا گون وتی نوکین نام کاربری و کلمه رمز وارد بیت.',
556 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} په ورود کابران چه کوکی استفاده کنت.
557 شمی کوکی غیر فعالنت.
558 لطفا آییا فعال کنیت و دگه سعی کنیت.',
559 'noname' => 'شما یک معتبرین نام کاربر مشخص نه کتت.',
560 'loginsuccesstitle' => 'ورود موفقیت آمیز',
561 'loginsuccess' => "''''شما الان وارد {{SITENAME}} په عنوان \"\$1\".'''",
562 'nosuchuser' => 'هچ کاربری گون نام "$1".
563 وتی املايا چک کنیت یا [[Special:UserLogin/signup|نوکین حسابی شرکنیت]]',
564 'nosuchusershort' => 'هچ کاربری گون نام "<nowiki>$1</nowiki>"نیستن.
565 وتی املايا کنترل کنیت',
566 'nouserspecified' => 'شما باید یک نام کاربری مشخص کنیت.',
567 'wrongpassword' => 'اشتباهین کلمه رمز وارد بوت. دگه سعی کن.',
568 'wrongpasswordempty' => 'کلمه رمز وارد بیتگین هالیکنت. دگه سعی کن',
569 'passwordtooshort' => 'شمی کلمه رمز نامعتبر یا باز هوردنت.
570 آیی بایدن حداقل {{PLURAL:$1|1 کاراکتر|$1 کاراکتر}} کاراکتر بیت و چه نام کاربری متفاوت بیت.',
571 'mailmypassword' => 'نوکین کلمه رمزء ایمیل کن',
572 'passwordremindertitle' => 'نوکین هنگین کلمه رمز په {{SITENAME}}',
573 'passwordremindertext' => 'یک نفری(شاید شما، چه آی پی $1)
574 لوٹتگی که ما شما را یک نوکین کلمه رمز دیم دهین په {{SITENAME}} ($4).
575 کلمه رمز په کاربر "$2" الان شینت"$3".
576 شما بایدن وارد بیت و وتی کلمه رمزآ بدل کنیت انو.
577 شمی موقتین کلمه رمز دا {{PLURAL:$5|یک روچ|$5 روچ}} هلیت
578
579 اگه دگه کسی په شما ای درخواست دیم داته و یا شما وتی کلمه رمزآ خاطر داریت و نه لوٹتیت آیآ عوض کنیت، شما تونیت این کوله یا شموشیت و گون هما قدیمی کلمه رمز ادامه دهیت',
580 'noemail' => 'هچ آدرس ایمیلی په کاربر "$1" ثبت نه بیتت.',
581 'passwordsent' => 'یک نوکین کلمه رمزی په آدرس ایمیل ثبت بوتگین په "$1" دیم دهگ بیت.
582 لطفا بعد چه دریافت وارد بیت',
583 'blocked-mailpassword' => 'شمی آدرس آی پی چه اصلاح کتن محدود بوتت و اجازت نداریت په خاطر جلوگیری چه سو استفاده چه عملگر کلمه رمز استفاده بکنت.',
584 'eauthentsent' => 'یک ایمیل تاییدی په نامتگین آدرس ایمیل دیم دهگ بوت.
585 پیش چه هردابین ایمیلی په حساب دیم دیگ بین، شما بایدن چه دستور العملی که ته ایمیل آتکه پیروی کنیت په شی که شمی حساب که شمی گنت تایید بیت.',
586 'throttled-mailpassword' => 'یک کلمه رمز یاد آوری پیش تر دیم دهگ بوتت ته {{PLURAL:$1|ساعت|$1 ساعت}} ساعت پیش.
587 په جلوگرگ چه سو استفاده فقط یک کلمه رمز یاد آوری هر$1 ساعت دیم دهگ بیت.',
588 'mailerror' => 'حطا دیم دهگ ایمیل:$1',
589 'acct_creation_throttle_hit' => 'شرمنده، شما پیشتر {{PLURAL:$1|1 حساب|$1 حساب}} شر کتت.
590 شما نه تونیت گیشتر شرکنیت.',
591 'emailauthenticated' => ' $3 شمی آدرس ایمیل ته $2 تصدیق بوت.',
592 'emailnotauthenticated' => 'په آدرس ایمیل هنگت تصدیق نه بوتت.
593 هچ ایمیلی په جهلیگین ویژگی دیم دهگ نه بیت.',
594 'noemailprefs' => 'یک آدرس ایمیل په کار کتن ای ویژگیان مشخص کنیت.',
595 'emailconfirmlink' => 'وتی آدرس ایمیل تایید کن',
596 'invalidemailaddress' => 'آدرس ایمیل قبول نه بیت چوش که جاه کیت یک فرمت نامعتبری هست.
597 لطفا یک آدرس ایمیل هو-فرمتی وارد کنیت یا ای فیلد هالیک بلیت.',
598 'accountcreated' => 'حساب شر بوت',
599 'accountcreatedtext' => 'حساب کاربر په $1 شر بوت.',
600 'createaccount-title' => 'شرکتن حساب په {{SITENAME}}',
601 'createaccount-text' => 'یکی یک حساب په شمی آدرس ایمیل ته {{SITENAME}} گون نام ($4) "$2"، گون کلمه رمز "$3" شرکتت.
602 شما بایدن وارد بیت و وتی کلمه رمز الان عوض کنیت.
603
604 شما شاید ای پیام شموشیت اگه ای ای حساب گون حطا شر بوتت.',
605 'login-throttled' => 'شما په کلمه رمز ای حساب باز جهد کتت نوکی. لطفا صبر کنیت و. رندا جهد کنیت.',
606 'loginlanguagelabel' => 'زبان: $1',
607
608 # Password reset dialog
609 'resetpass' => 'کلمه رمزءَ‌عوض کن',
610 'resetpass_announce' => 'شما گون یک هنوکین کد ایمیل بوتگین وارد بوتءیت.
611 په تمام کتن ورود، شما باید یک نوکین کلمه رمز اداں شرکنیت',
612 'resetpass_text' => '<!-- متن دان هورکن -->',
613 'resetpass_header' => 'حساب کلمه رمزءَ عوض کن',
614 'oldpassword' => 'کلمه رمز کهنگین:',
615 'newpassword' => 'نوکین کلمه رمز:',
616 'retypenew' => 'کلمه رمز دگه بنویس',
617 'resetpass_submit' => 'تنظیم کلمه رمز و ورود',
618 'resetpass_success' => 'شمی کلمه رمز گون موفقیت عوض بون! هنو شما وارد بیگیت...',
619 'resetpass_bad_temporary' => 'نامعتبر هنوکین کلمه رمز.
620 شما شاید پیشتر وتی کلمه رمز آ عوض کتت یا یک نوکین هنوکین کلمه رمز لوٹتگیت.',
621 'resetpass_forbidden' => 'کلمات رمز نه توننت عوض بنت.',
622 'resetpass-no-info' => 'په مستقیمین دسترسی په ای صفحه شما بایدن وارد سایت بیت',
623 'resetpass-submit-loggedin' => 'عوض کتن کلمه رمز',
624 'resetpass-wrong-oldpass' => 'کلمه رمز موقت یا هنوکین رمز شر نهنت.
625 بلیکن شما الان وتی کلمه رمز عوض کتت یا یک نوکین موقتین رمزی لوٹت.',
626 'resetpass-temp-password' => 'موقتین کلمه رمز:',
627
628 # Edit page toolbar
629 'bold_sample' => 'پررنگین متن',
630 'bold_tip' => 'پررنگین متن',
631 'italic_sample' => 'ایتالیکی متن',
632 'italic_tip' => 'ایتالیکی متن',
633 'link_sample' => 'عنوان لینک',
634 'link_tip' => 'لینک درونی',
635 'extlink_sample' => 'http://www.example.com عنوان لینک',
636 'extlink_tip' => 'حارجی لینک(مشموش http:// پیشوند)',
637 'headline_sample' => 'متن سرخط',
638 'headline_tip' => 'سطح ۲ سرخط',
639 'math_sample' => 'فرمول اداں وارد کن',
640 'math_tip' => 'فرمول ریاضی (LaTeX)',
641 'nowiki_sample' => 'متن بی فرمتءا ادان وارد کن',
642 'nowiki_tip' => 'فرمت وی کی شموش',
643 'image_tip' => 'فایل هورگین',
644 'media_tip' => 'لینک فایل',
645 'sig_tip' => 'شمی امضا گون مهر زمان',
646 'hr_tip' => 'خط افقی',
647
648 # Edit pages
649 'summary' => 'خلاصه:',
650 'subject' => 'موضوع/سرخط:',
651 'minoredit' => 'ای شی یک هوردین اصلاحیت',
652 'watchthis' => 'ای صفحه بچار',
653 'savearticle' => 'صفحه ذخیره کن',
654 'preview' => 'بازبین',
655 'showpreview' => 'بازبین پیش دار',
656 'showlivepreview' => 'بازبین زنده',
657 'showdiff' => 'تغییرات پیش دار',
658 'anoneditwarning' => "'''هوژاری:''' شما وارد نه بیتگیت.
659 شمی آی پی ته تاریح اصلاح ای صفحه ثبت بیت.",
660 'missingsummary' => "'''یادآوری:''' شما یک خلاصه چه اصلاح وارد نه کرت.
661 اگر دگه کلیک کنیت ذخیره آ، شمی اصلاح به بی آی ذخیره بنت.",
662 'missingcommenttext' => 'لطفا یک نظری وارد کنیت جهل آ',
663 'missingcommentheader' => "'''یاداوری:'' شما یک موضوع/سرخط په ای نظر وارد نکتت.
664 اگر شما دگه ذخیره کلیک کنیت، شمی اصلاح بی آی ذخیره بنت.",
665 'summary-preview' => 'خلاصه بازبینی:',
666 'subject-preview' => 'بازبین موضوع/سرخط:',
667 'blockedtitle' => 'کاربر محدود بوتت',
668 'blockedtext' => "<big>'''شمی نام کاربری یا آی پی محدود بیتت.''''</big>
669
670 محدودیت توسط $1 شر بوتت. دلیل داتت ''$2''.
671
672 *شروع محدودیت: $8*
673 *هلاسی محدودیت:$6
674 * لوٹتگین محدود بی یوک: $7
675
676 شما تونیت گون $1 یا دگه [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیر]] په بحث محدودیت باره تماس گیرت.
677 شما نه تونیت چه ویژگی'ایمیل ای کاربر' استفاده کنیت مگر شی که یم معتبرین آدرس ایمیلی مشخص بیت ته شمی [[Special:Preferences|ترجیحات حساب]] و شما چه استفاده ی آیی محدود نه بیت.
678 $3 شمی هنوکین آی پی شی ان و شماره محدودیت شی ینت #$5. لطفا هر دو تا یا یکی په وهد سوال کتن هور کنیت.",
679 'autoblockedtext' => 'شمی آی پی اتوماتیکی محدود بوت په چی که آی گون دگر کاربری استفاده بیگت که آیی محدود بوتت گون $1.
680 دلیل شی انت:
681
682 :\'\'$2\'\'
683
684 * شروع محدودیت: $8
685 * هلگ محدودیت: $6
686 * لوتوکی محدوی بووک: $7
687
688 شما شاید تماس گریت گون $1 یا یکی دگه چه [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیران ]] په بحث درباره محدودیت.
689
690 توجه بیت شما شاید چه ویژگی "ای کاربر ایمیل دیم دی" مه تونیت استفاده کینت مگر شی که یک معتبرین آدرس ایمیل ته وتی [[Special:Preferences|ترجیحات کاربر ]] ثبت کنیت و شما چه استفاده چه آیی محدود نه بیت.
691
692 مشی هنوکی ان آی پی $3 شمی شماره محدودیت $5
693 لطفا ای شماره ته هر جوست و پرسی هور کنیت.',
694 'blockednoreason' => 'هچ دلیلی دهگ نه بیته',
695 'blockedoriginalsource' => "منبع '''$1''' جهلآ پیش دراگ بیت:",
696 'blockededitsource' => "متن '''your edits'' به '''$1''' جهلآ پیش دارگ بیت:",
697 'whitelistedittitle' => 'په اصلاح کتن بایدن وارد سیستم بیت',
698 'whitelistedittext' => 'شما باید $1به اصلاح کتن صفحات.',
699 'confirmedittitle' => 'به اصلاح کتن تایید ایمیل نیازنت',
700 'confirmedittext' => 'شما بایدن وتی آدرس ایمیل آ پیش چه اصلاح کتن صفحات تایید کنیت.
701 لطفا وتی آدرس ایمیل آی چه طریق [[Special:Preferences|ترجحات کاربر]] تنظیم و معتبر کنیت.',
702 'nosuchsectiontitle' => 'هچ چوشن بخش',
703 'nosuchsectiontext' => 'شما سعی کت یک بخشی اصلاح کنیت که نیستن.
704 چوش که هچ بخشی $1 نیست، هچ جاهی په ذخیره کتن شمی اصلاح نیست.',
705 'loginreqtitle' => 'ورود نیازنت',
706 'loginreqlink' => 'ورود',
707 'loginreqpagetext' => 'شما باید $1 په گندگ دگه صفحات.',
708 'accmailtitle' => 'کلمه رمز دیم دات',
709 'accmailtext' => 'کلمه رمز په "$1" دیم دهگ بوت په $2.',
710 'newarticle' => '(نوکین)',
711 'newarticletext' => "شما رند چه یک لینکی په یک صفحه ی که هنو نیستند اتکگیت.
712 په شر کتن صفحه، شروع کن نوشتن ته جعبه جهلی(بچار [[{{MediaWiki:Helppage}}|صفحه کمک]] په گیشترین اطلاعات).
713 اگر شما اشتباهی ادانیت ته وتی بروزر دکمه ''Back'' بجن.",
714 'anontalkpagetext' => "----'' ای صفحه بحث انت په یک ناشناس کاربری که هنگت یک حسابی شر نه کتت یا آی ا ستفاده نه کتت. اچه ما بایدن آدرس آی پی عددی په پچاه آرگ آیی استفاده کنین.
715 چوشن آدرس آی پی گون چندین کاربر استفاده بیت.
716 اگه شما یک کاربر ناشناس ایت وی حس کنیت بی ربطین نظر مربوط شمی هست، لطفا [[Special:UserLogin|وارد بیت ]] یا [[Special:UserLogin/signup|حسابی شرکن]] دان چه هور بییگ گون ناسناسین کاربران پرهیز بیت.''",
717 'noarticletext' => 'هنو هچ متنی ته ای صفحه نیست، شما تونیت [[Special:Search/{{PAGENAME}}|گردگ په عنوان صفحه]] ته دگه صفحات یا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ای صفحه اصلاح کن].',
718 'userpage-userdoesnotexist' => 'حساب کاربر "$1" ثبت نهنت. لطفا کنترل کنیت اگه شما لوٹیت ای صفحه یا شر/اصلاح کنیت.',
719 'clearyourcache' => "'''توجه:''' بعد چه ذخیره کتن، شما شاید مجبور بیت چه وتی ذخیره ی بروزر رد بیت تا تغییرات بگندیت. '''Mozilla / Firefox / Safari:'' ''Shift'' جهل داریت همی وهدی که کلیک کنیت ''Reload'' یا بداریت ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' on Apple Mac);'''IE:''' ''Ctrl'' بداری وهدی که کلیک ''Refresh' یا 'Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': راحت کلیک کن دکمه ''Reload'' یا بدار ''F5''; '''Opera''' کاربر بایدن ته ''Tools→Preferences'' ذخیره پاک کنت.",
720 'usercssjsyoucanpreview' => "'''نکته:''' چه دکمه 'Show preview' په آزمایش کتن CSS/JS پیش چه ذخیره کتن استفاده کن",
721 'usercsspreview' => "''''بزان که شما فقط وتی CSS کاربری بازبینی کنین. هنگنت آیی ذخیره نه بوتت!''''",
722 'userjspreview' => "''''په یاد دار که شما فقط وتی کاربری JavaScript بازبینی/آزمایش کنگیت، هنگت ذخیره نه بوتت!''''",
723 'userinvalidcssjstitle' => "'''هوژاری:''هچ جلدی نیست\"\$1\".
724 بزان که صفحات .css و .js چه عناوین گون هوردین حرف استفاده کننت، مثلا {{ns:user}}:Foo/monobook.css بدل به په {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
725 'updated' => '(په روچ بیتگین)',
726 'note' => "'''یادداشت:'''",
727 'previewnote' => "'''شی فقط یک بازبینی انت;
728 تغییرات هنگت ذخیره نهنت. '''",
729 'previewconflict' => 'ای بازبین متنء پیش داریت ته منطفه بالدی اصلاحی هنچوش که پیش دارگ بیت اگه شما انتخاب کنیت ذخیره',
730 'session_fail_preview' => "'''شرمنده! ما نه تونست شمی اصلاحء په خاطر گار کتن دیتا دیوان پردازش کنین.
731 طلف دگه سعی کنیت. اگر هنگت کار نکنت یک بری [[Special:UserLogout|دربیت]] و پیدا وارد بیت.'''",
732 'session_fail_preview_html' => "'''شرمنده! ما نه تونست شمی اصلاحء په خاطر گار کتن دیتا دیوان پردازش کنین.'''
733
734 ''په چی که {{SITENAME}} HTML هام فعالنت، بازبین په خاطر حملات JavaScript پناهنت.''
735
736 ''' اگر شی یک قانونی تلاش اصلاحنت، دگه کوشش کنیت. اگر هنگت کار نکنت یک بری [[Special:UserLogout|دربیت]] و دگه وارد بیت.'''",
737 'token_suffix_mismatch' => "''' شمی اصلاح رد بوت په چی که شمی کلاینت نویسگ کاراکترانی په هم جتت.
738 اصلاح رد بوت داں چه هراب بیگ متن صفحه جلوگیری بیت.
739 شی لهتی وهد پیش کت که شما چه یک هرابین سرویس پروکسی وبی استفاده کنیت.'''",
740 'editing' => 'اصلاح $1',
741 'editingsection' => 'اصلاح $1(بخش)',
742 'editingcomment' => 'اصلاح $1 (نظر)',
743 'editconflict' => 'جنگ ورگ اصلاح: $1',
744 'explainconflict' => "کسی دگه ای صفحه یا عوض کتت چه وهدی که شما اصلاح آیء شروع کتء.
745 بالادی ناحیه متن شامل متن صفحه همی داب که هنگت هست.
746 شمی تغییرات ته جهلیگین ناحیه متن جاه کیت.
747 شما بایدن وتی تغییرات آن گون هنوکین متن چن و بند کنیت.
748 '''فقط''' ناحیه بالادی متن وهدی که شما دکمه \"Save page\" ذخیره بنت.",
749 'yourtext' => 'شمی متن',
750 'storedversion' => 'نسخه ی ذخیره ای',
751 'nonunicodebrowser' => "'''هوژاری: شمی بروزر گون یونی کد تنظیم کار نکنت. یک اطراف-کار جاهینن که شما را اجازه دنت صفحات راحت اصلاح کنیت: non-ASCII کاراتران ته جعبه اصلاح په داب کدان hexadecimal جاه کاینت.",
752 'editingold' => "'''هوژاری: شما په اصلاح کتن یک قدیمی بازبینی چه ای صفحه ایت.
753 اگر شما ایء ذخیره کتت، هر تغییری که دهگ بیتء چه ای بازبینی گار بنت.'''",
754 'yourdiff' => 'تفاوتان',
755 'copyrightwarning' => "لطفا توجه بیت که کل نوشته یات ته {{SITENAME}} تحت $2 نشر بنت.(بچار په جزیات$1).
756 اگه شما لوٹیت شمی نوشتانک اصلاح و دگه چهاپ مبنت، اچه آیانا ادان مهلیت.<b/>
757 شما ما را قول دهیت که وتی چیزا بنویسیت یا چه یک دامین عمومی کپی کتگیت.
758 ''' نوشتانکی که کپی رایت دارند بی اجازه ادا هور مکنیت'''",
759 'copyrightwarning2' => "لطفا توجه کنیت که کل مشارکاتن ته {{SITENAME}} شاید اصلاح, عوض و یا توسط دگه شرکت کننده آن حذف بنت.
760 اگر شما نه لوٹیت شمی نوشتاک گون بی رحمی اصلاح مه بنت، اچه شما آیء ادان دیم مه دهیت.<br />
761 شما هنچوش ما را قول دهیت که شما شی وت نوشتت یا ایء چه یک دامین عمومی یا هنچوشین آزاتین منبع کپی کتیت.(بچار $1 په جزییات).
762 ''' نوشتاکی که حق کپی دارنت بی اجازت دیم مه دهیت!'''",
763 'longpagewarning' => "'''هوژاری. ای صفحه $1 کیلوبایت نت;
764 لهتی چه بروزران شاید مشکلاتی چه دست رسی و اصلاح صفحات گیش چه 32ک.ب داشته بنت.
765 لطفا توجه کنیت په هورد کتن صفحه په هوردترین چنٹ. '''",
766 'longpageerror' => "'''حطا: متنی که شما دیم داتت $1 کیلو بایتت، که چه گیشترین حد $2 کیلوبایت مزن
767 آی نه تونیت ذخیره بوت.'''",
768 'readonlywarning' => "'''هوژاری: دیتابیس به تعمیرات کبلنت، اچه شما نه تونیت وتی اصلاحات هنو ذخیره کنیت.
769 شما شاید بلوٹیت متنء تع یم فایل متنی کپی و پیست کنیت و آیء ذخیره کنیت.'''
770 مدیری که آیء کبل کتت ای توضیحی داتت: $1",
771 'protectedpagewarning' => "'''هوژاری: ای صفحه په کبلنت چی که فقط کابران گون اجازت مدیر سیستم توننت آیء اصلاح کننت.'''",
772 'semiprotectedpagewarning' => "''''توجه:'''' ای صفحه کبلنت چوش که فقط ثبت نامی کابران توننت آیء اصلاح کننت.",
773 'cascadeprotectedwarning' => "''هوژاری''ای صفحه کبلنت چوش که فقط کابران گون دسترسی مدیر سیستم توننت آییء اصلاح کننت،په چی که آیی ته چهلین حمایت آبشاری {{PLURAL:$1|صفحات|صفحه}}:",
774 'titleprotectedwarning' => "'''هوژاری: ای صفحه کبلنت چوش که فقز لهتی کاربر تواننت آیء شر کننت.'''",
775 'templatesused' => 'تمپلتانی که ته ای صفحه استفاده بیت:',
776 'templatesusedpreview' => 'تلمپلت آنی که ته ای بازبینی استفاده بیت',
777 'templatesusedsection' => 'تمپلتانی که ته ای بخش به کار رونت',
778 'template-protected' => '(محافظتین)',
779 'template-semiprotected' => '(نیم محافظتی)',
780 'hiddencategories' => 'ای صفحه عضوی چه {{PLURAL:$1|1 hidden category|$1 پناهین دسته جات}}:',
781 'edittools' => '<strong>په کپی و پست کتن چه CTRL+V , CTRL+C استفاده کنیت.</strong>',
782 'nocreatetitle' => 'شرکتن صفحه محدودنت',
783 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} شما را چه شرکتن نوکین صفحه منه کته.
784 شما تونیت برگردیت و یک پیشگین صفحه ای اصلاح کنیت، یا [[Special:UserLogin|وارد بیت یان یک حسابی شرکنیت]].',
785 'nocreate-loggedin' => 'شما را اجازت په شرکتن نوکین صفحات نیست.',
786 'permissionserrors' => 'حطای اجازت',
787 'permissionserrorstext' => 'شما را اجازت په انجام آی نیست، په جهلیگین دلیل {{PLURAL:$1|دلیل|دلایل}}:',
788 'permissionserrorstext-withaction' => 'شما را اجازت په $2, په خاطر جهلیگین {{PLURAL:$1|دلیل|دلایل}}:',
789 'recreate-deleted-warn' => "'''هوژاری: شما یک صفحه ای دگه شرکنگیت که پیشتر حذف بوتت.'''
790
791 شما بایدن توجه کنیت که ادامه اصلاح ای صفحه درستنت.
792 آمار حذف ای صفحه په شمی حاطرء ادان هستن:",
793 'deleted-notice' => 'ای صفحه حذف بوتت. په مراجعه جهل گور آمار حذف پی ای صفحه اتکگت.',
794 'deletelog-fulllog' => 'چارگ آمار کامل',
795 'edit-hook-aborted' => 'اصلاح گون قلاب بند بوت.
796 توضیحی ای باره ی دهگ نه بوتت.',
797 'edit-gone-missing' => 'نه تونیت صفحهء په روچی کنت.
798 چوش که جاه کیت آیی حذف بوتگت.',
799 'edit-conflict' => 'جنگ اصلاحی',
800 'edit-no-change' => 'شمی اصلاح نادید گرگ بوت، په چی که هچ تغییری په متن دهگ نه بوت.',
801 'edit-already-exists' => 'نه تونیت یک نوکین صفحه ای شر کنت.
802 هنو شی هستن.',
803
804 # Parser/template warnings
805 'expensive-parserfunction-warning' => 'هوژاری: ای صفحه شامل بازگین توار عملگر تجریه کنوک سنگیننت.
806 آیی بایدن کمتر چه $2{{PLURAL:$2|توار|توار}}, داشته بیت ادان هنو $1 هست.',
807 'expensive-parserfunction-category' => ' صفحات گونبازگین توار عملگر تجریه کنوک',
808 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'هوژاری: اندازه شامل تمپلت باز مزننت.
809 لهتی تمپلتان هور نه بینت.',
810 'post-expand-template-inclusion-category' => 'صفحات که اندازه تمپلت شامل گیشنت',
811 'post-expand-template-argument-warning' => 'هوژاری: ای صفحه شامل یک آرگومان تمپلت انت که اندازه ی بازنت.
812 ای آرگومان آن بایدن حذف بوتنت',
813 'post-expand-template-argument-category' => 'صفحات شامل حذفی آرگومان آن تمپلت انت',
814 'parser-template-loop-warning' => 'تمپلت حقه ای درگبزگ بوت: [[$1]]',
815 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'محدودیت عمق تررگ رد بوت ($1)',
816
817 # "Undo" feature
818 'undo-success' => 'اصلاح برگشت نه بیت. لطفا مقایسه جهلگینء کنترل کنیت په تایید شی که شی هما انت که شما لوٹیت، و بعدا تغغیرات جهلی په تمام کتن بر نگردگ اصلاح ذخیره کنیت.',
819 'undo-failure' => 'اصلاح بر نرگردیت په خاطر تضاد میان اصلاحاتی',
820 'undo-norev' => 'اصلاح نه تونیت برگردیت په چی که آی وجود نهنت یا حذف بوتت.',
821 'undo-summary' => 'بازبینی برگردین $1 گون [[Special:مشارکتان/$2|$2]] ([[User talk:$2|گپ]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]])',
822
823 # Account creation failure
824 'cantcreateaccounttitle' => 'نه نونیت حساب شرکنت',
825 'cantcreateaccount-text' => "شرکتن حساب چی ای آدرس آی پی ('''$1''') محدود بوتت توسط [[User:$3|$3]].
826
827 دلیلی داتگین توسط $3 شی انت ''$2''",
828
829 # History pages
830 'viewpagelogs' => 'آمار ای صفحه بچار',
831 'nohistory' => 'په ای صفحه تاریح اصلاح نیست.',
832 'currentrev' => 'هنوکین بازبینی',
833 'currentrev-asof' => 'هنوکین بازبینی چه $1',
834 'revisionasof' => 'بازبینی په عنوان $1',
835 'revision-info' => 'بازبینی په داب $1 توسط $2', # Additionally available: $3: revision id
836 'previousrevision' => '←پیش ترین نسخه',
837 'nextrevision' => 'نوکین بازبینی→',
838 'currentrevisionlink' => 'هنوکین بازبینی',
839 'cur' => 'هنو',
840 'next' => 'بعدی',
841 'last' => 'اهری',
842 'page_first' => 'اولین',
843 'page_last' => 'اهرین',
844 'histlegend' => 'بخش تفاوت: په مقایسه کتن نسخه یان گزینه انتخاب کنیت اینتر یا دکمه بجن.<br />
845 Legend: (cur) = تفاوتان گون هنوکین نسخه,
846 (last) = تفاوت گون بعدی نسخه, M = هوردین اصلاح.',
847 'history-fieldset-title' => 'گردگ تاریح',
848 'deletedrev' => '[حذف]',
849 'histfirst' => 'اولین',
850 'histlast' => 'اهرین',
851 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 بایت|$1 بایت}})',
852 'historyempty' => '(هالیک)',
853
854 # Revision feed
855 'history-feed-title' => 'تاریح بازبینی',
856 'history-feed-description' => 'تاریح بازبینی په ای صفحه ته ویکی',
857 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ته $2', # user at time
858 'history-feed-empty' => 'لوٹتگین صفحه موجود نهنت.
859 شاید آی چه ویکی حذف بوتت یا نامی بدل بوتت.
860 آزمایش کن[[Special:Search|گردگ ته ویکی]] په مربطین نوکین صفحات.',
861
862 # Revision deletion
863 'rev-deleted-comment' => '(نظر زورگ بیتت)',
864 'rev-deleted-user' => '(نام کاربری زورگ بیتت)',
865 'rev-deleted-event' => '(کار آمار زورگ بیتت)',
866 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
867 ای بازبینی صفحه چه آرشیو عمومی زورگ بیتت.
868 شاید جزییاتی ته [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} حذف آمار]. بیت</div>',
869 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
870 ای بازبینی صفحه چه آرشیو عمومی زورگ بیتت.
871 په عنوان مدیر ته {{SITENAME}} شما تونیت آیء بگنیت;
872 شاید جزییاتی ته ببیت [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} آمار حذف].</div>',
873 'rev-delundel' => 'پیش دار/پناه کن',
874 'revisiondelete' => 'حذف/حذف مکن بازبینیء',
875 'revdelete-nooldid-title' => 'نامعتبر بازبینی هدف',
876 'revdelete-nooldid-text' => 'شما یا یک بازبینی هدفی په اجرای ای عمل مشخص نه کتت
877 ،بازبینی مشخص موجود نهنت، یا شما تلاش کنیت هنوکین بازبینی پناه کنیت.',
878 'revdelete-nologtype-title' => 'نوع لیست سیاهگ مشخص نهنت',
879 'revdelete-nologtype-text' => 'شما هیچ دابین نوع سیاهگی مشخص نکتت په اجرای ای کار.',
880 'revdelete-toomanytargets-title' => 'بازگین مقصد',
881 'revdelete-toomanytargets-text' => 'شما بازگین نوع هدف مشخص کتت په اجرای ای هدف.',
882 'revdelete-nologid-title' => 'نامعتبرین ورودی سیاهگ',
883 'revdelete-nologid-text' => 'شما یک چیزی ته سیاهگ هدف برای اجرای ای کار مشخص نکتت یا ورودی مشخص این موجود نهنت.',
884 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|بازبینی انتخابی|بازبینی ان انتخابی}} چه [[:$1]]:'''",
885 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|رویداد آمار انتخابی|رویداد ان آمار انتخابی}}:'''",
886 'revdelete-text' => "'''حذفین بازبینی آن و رویداد ان هنگت ته تاریح و آمار صفحه جاه کاینت، بله لهتی چه محتوا آيان په عام قابل دسترسی نه بنت.'''
887
888 دگه مدیران ته {{SITENAME}} هنگت نوننت په پناهین محتوا دسترسیش بیت و توننت آیء چه طریق همی دستبری آی> تریننت، مگر شی که گیشین محدودیت بلیت.",
889 'revdelete-legend' => 'تنظیم محدودیت آن دیستن',
890 'revdelete-hide-text' => 'پناه کن متن بازبینیء',
891 'revdelete-hide-name' => 'پناه کن کار و هدفء',
892 'revdelete-hide-comment' => 'پناه کن اصلاح نظرء',
893 'revdelete-hide-user' => 'پناه کن اصلاح کنوکء نام کاربری/آی پی',
894 'revdelete-hide-restricted' => 'ای محدودیت آنء په مدیران سیستم بل و ای دستبری کبل کن',
895 'revdelete-suppress' => 'توقیف کن دیتاء چه مدیران سیستم و دگران',
896 'revdelete-hide-image' => 'پناه کن فایل محتواء',
897 'revdelete-unsuppress' => 'بزور محدودیت آنء جه ترینتگین بازبینی آن',
898 'revdelete-log' => 'آمار نظر:',
899 'revdelete-submit' => 'بلی اور انتخابی بازبینی',
900 'revdelete-logentry' => 'عوض بوت ظاهر بیگ بازبینی [[$1]]',
901 'logdelete-logentry' => 'عوض بیت ظاهر بوتن رویداد چه [[$1]]',
902 'revdelete-success' => "'''ظاهر بازبینی گون موفقیت تنظیم بوت.'''",
903 'logdelete-success' => "''''آمار ظاهر بیگ گون موفقیت تنظیم بوت.''''",
904 'revdel-restore' => 'عوض کن ظاهر بیگء',
905 'pagehist' => 'تاریح صفحه',
906 'deletedhist' => 'تاریح حذف بوت',
907 'revdelete-content' => 'محتوا',
908 'revdelete-summary' => 'خلاصه اصلاح',
909 'revdelete-uname' => 'نام کاربری',
910 'revdelete-restricted' => 'محدودیت آن په مدیران سیستم بوت',
911 'revdelete-unrestricted' => 'به زور چه مدیران سیستم محدودیتان',
912 'revdelete-hid' => 'پناه $1',
913 'revdelete-unhid' => ' $1پنهاه مکن',
914 'revdelete-log-message' => '$1 په $2 {{PLURAL:$2|بازبینی|بازبینی ان}}',
915 'logdelete-log-message' => '$1 په $2 {{PLURAL:$2|رویداد|رویدادان}}',
916
917 # Suppression log
918 'suppressionlog' => 'آمار توقیف',
919 'suppressionlogtext' => 'جهلء یک لیست چه حذفیات و محدودیات من جمله پناهین محتوا چه مدیران سیستم هست.
920 به چار [[Special:IPBlockList|IP block list]] په لیست هنوکین عملی محدویت آن',
921
922 # History merging
923 'mergehistory' => 'چن و بند کن تاریح آن صفحهء',
924 'mergehistory-header' => 'ای صفحه شما را اجارت دن بازبینی ان تاریح یکی چه منابه صفحه ته یک نوکین صفحه چن وبند کنت.
925 مطمین بت که ای تغییر ادامه تاریحی صفحه داریت.',
926 'mergehistory-box' => 'چن وبند بازبینی آن دو صفحه:',
927 'mergehistory-from' => 'منبع صفحه:',
928 'mergehistory-into' => 'صفحه مقصد:',
929 'mergehistory-list' => 'تاریح اصلاح قابل چن و بند',
930 'mergehistory-merge' => 'جهلیگین بازبینی آن [[:$1]] نوننت چن و بند بنت ته [[:$2]].
931 چه ستون دکمه رادیوی په چن و بند کتن استفاده کتن فقط ته بازبینی آن شربوتگین ته یا پیش چه زمان مشخضین.
932 توجه بیت استفاده چه لینکان گردگ این ستون بدل کنت.',
933 'mergehistory-go' => 'پیش دار اصلاحات قابل چن وبند',
934 'mergehistory-submit' => 'چن وبند کن بازبینی آنء',
935 'mergehistory-empty' => 'هچ بازبینی چن و بند نه توننت بنت',
936 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|بازبینی|بازبینی ان}} ء [[:$1]] گون موفقیت چن و بند بوت ته [[:$2]].',
937 'mergehistory-fail' => 'نه تونیت چن وبند تاریح اجرا کنت، لطفا دگه چک کنیت صفحه و وهد پارامترانء.',
938 'mergehistory-no-source' => 'منبع صفحه $1 موجود نهنت.',
939 'mergehistory-no-destination' => 'صفحه مقصد $1 موجود نهنت.',
940 'mergehistory-invalid-source' => 'منبع صفحه بایدن یک معتبرین عنوانی بیت.',
941 'mergehistory-invalid-destination' => 'صفحه مقصد باید یک معتبرین عنوانی بیت.',
942 'mergehistory-autocomment' => 'چن و بند بوت [[:$1]] په [[:$2]]',
943 'mergehistory-comment' => 'چن و بند بوت [[:$1]] په[[:$2]]: $3',
944 'mergehistory-same-destination' => 'صفحه مبدا و مقصد یکی نه بنت',
945
946 # Merge log
947 'mergelog' => 'آمار چن وبند',
948 'pagemerge-logentry' => 'چن و بند بوت [[$1]] په [[$2]] (بازبینی ان تا$3)',
949 'revertmerge' => 'بی چن وبند',
950 'mergelogpagetext' => 'جهلء یک لیست چه نوکترین چن وبندان یکی تاریح صفحه په دگری هست.',
951
952 # Diffs
953 'history-title' => 'تاریح بازبینی "$1"',
954 'difference' => '(تفاوتان بین نسخه یان)',
955 'lineno' => 'خط$1:',
956 'compareselectedversions' => 'مقایسه انتخاب بوتگین نسخه یان',
957 'visualcomparison' => 'مقایسه تصویری',
958 'wikicodecomparison' => 'مقایسه متن ویکی',
959 'editundo' => 'خنثی کتن',
960 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|یک متوسطین بازبینیان میانی}} پیش دارگ نه بیت .)',
961 'diff-movedto' => 'جاه په جاه په $1',
962 'diff-styleadded' => 'استایل $1 هور بوت',
963 'diff-added' => 'هوربوت $1',
964 'diff-changedto' => '$1 عوض بوت په',
965 'diff-movedoutof' => 'جاه په جاه بوت چه $1',
966 'diff-styleremoved' => 'استایل $1 زورگ بوت',
967 'diff-removed' => 'زورگ بوت $1',
968 'diff-changedfrom' => '$1 عوض بوتت چه طرف',
969 'diff-src' => 'منبع',
970 'diff-withdestination' => '$1 گون مقصدء',
971 'diff-with' => '&#32;گون $1 $2',
972 'diff-with-final' => '&#32;و $1 $2',
973 'diff-width' => 'پهنات',
974 'diff-height' => 'بلندی',
975 'diff-p' => "یک '''پاراگراف'''",
976 'diff-blockquote' => "یک '''نقل'''",
977 'diff-h1' => "یک '''عنوانی (سطح ۱)'''",
978 'diff-h2' => "یک '''عنوانی (سطح ۲)'''",
979 'diff-h3' => "یک '''عنوانی (سطح ۳)'''",
980 'diff-h4' => "یک '''عنوانی (سطح ۴)'''",
981 'diff-h5' => "یک '''عنوانی (سطح ۵)'''",
982 'diff-pre' => "یک '''پیش فرمتی بلوک'''",
983 'diff-div' => "یک '''بخشی'''",
984 'diff-ul' => "یک '''لیست بی ترتییبن'''",
985 'diff-ol' => "یک '''مرتبین لیست'''",
986 'diff-li' => "یک '''ایتم لیست'''",
987 'diff-table' => "یک '''جدول'''",
988 'diff-tbody' => "یک '''جدول محتواء'''",
989 'diff-tr' => "یک '''ردیف'''",
990 'diff-td' => "یک '''سلول'''",
991 'diff-th' => "یک '''عنوان'''",
992 'diff-br' => "یک '''پروش'''",
993 'diff-hr' => "یک ''' خظ افقی'''",
994 'diff-code' => "یک ''' بلوک کد کامپیوتری'''",
995 'diff-dl' => "یک ''' لیست تعریفی'''",
996 'diff-dt' => "یک ''' تعریف موضوعء'''",
997 'diff-dd' => "یک '''تعریف'''",
998 'diff-input' => "یک '''ورودی'''",
999 'diff-form' => "یک '''فرم'''",
1000 'diff-img' => "یک '''عکس'''",
1001 'diff-span' => "یک '''فاصلهء'''",
1002 'diff-a' => "یک '''لینکی'''",
1003 'diff-i' => "'''ایتالیکی'''",
1004 'diff-b' => "'''پررنگ'''",
1005 'diff-strong' => "'''پرزور'''",
1006 'diff-em' => "'''تاکید'''",
1007 'diff-font' => "'''فونت'''",
1008 'diff-big' => "'''مزن'''",
1009 'diff-del' => "'''حذفی'''",
1010 'diff-tt' => "'''پهنات ثابت'''",
1011 'diff-sub' => "'''چیر‌اسکریپت'''",
1012 'diff-sup' => "'''سوپر‌اسکریپت'''",
1013 'diff-strike' => "'''حمله چه'''",
1014
1015 # Search results
1016 'searchresults' => 'نتایج گردگ',
1017 'searchresults-title' => 'نتایج گردگ په "$1"',
1018 'searchresulttext' => 'په گیشترین اطلاعات گردگ باره {{SITENAME}}، بچار [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1019 'searchsubtitle' => 'شما گردگیت په \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|کل صفحات شروع بنت گون "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|کل صفحات که لینک انت په "$1"]])',
1020 'searchsubtitleinvalid' => "شما گردگیت په '''$1'''",
1021 'noexactmatch' => "'''صفحه ی گون عنوان نیست\"\$1\".'''
1022 شما تونیت [[:\$1|ای صفحه ی شرکنیت]].",
1023 'noexactmatch-nocreate' => "'''.هچ صفحه ای تحت عنوان \"\$1\" نیست'''",
1024 'toomanymatches' => 'بازگین هم دپ درگیزگ بوت، لطفا یک متفاوتین درخواست آزمایش کنیت',
1025 'titlematches' => 'عنوان صفحه هم دپ نت',
1026 'notitlematches' => 'هچ عنوان صفحه هم دپ نهنت',
1027 'textmatches' => 'متن صفحه هم دپ بنت',
1028 'notextmatches' => 'هچ متن صفحه هم دپ نهنت',
1029 'prevn' => 'پیشگین $1',
1030 'nextn' => 'بعدی $1',
1031 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3) دیدگ',
1032 'searchmenu-legend' => 'گزینه یان گردگ',
1033 'searchmenu-exists' => "'''صفحه گون نام \"[[\$1]]\" ته ای ویکی نیستن'''",
1034 'searchmenu-new' => "'''شر کن صفحه ای \"[[:\$1]]\" ته ای ویکی!'''",
1035 'searchhelp-url' => 'Help:محتوا',
1036 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|بروز صفحات گون پیش وند]]',
1037 'searchprofile-articles' => 'محتوای صفحات',
1038 'searchprofile-articles-and-proj' => 'محتوایی و پروژه ای صفحات',
1039 'searchprofile-project' => 'صفحات پروژه',
1040 'searchprofile-images' => 'فایلان',
1041 'searchprofile-everything' => 'هر چیز',
1042 'searchprofile-advanced' => 'پیشرفتگین',
1043 'searchprofile-articles-tooltip' => 'گردگ ته $1',
1044 'searchprofile-project-tooltip' => 'گردگ ته $1',
1045 'searchprofile-images-tooltip' => 'گردگ په فایلان ته',
1046 'searchprofile-everything-tooltip' => 'گردگ په کل محتوا (هور گون صفحات گپ)',
1047 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'گردگ ته نام فضایان دل واه',
1048 'prefs-search-nsdefault' => 'گردگ گون پیش فرضان:',
1049 'prefs-search-nscustom' => 'گردگ نام فضایان دل واه:',
1050 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1کلمه|$2 کلمات}})',
1051 'search-result-score' => 'ربط: $1%',
1052 'search-redirect' => '(غیر مستقیم $1 )',
1053 'search-section' => '(بخش $1 )',
1054 'search-suggest' => 'شما را منظور ات: $1',
1055 'search-interwiki-caption' => 'پروژه آن گوهار',
1056 'search-interwiki-default' => '$1 نتایج:',
1057 'search-interwiki-more' => '(گیشتر)',
1058 'search-mwsuggest-enabled' => 'گون پیشنهاد',
1059 'search-mwsuggest-disabled' => 'هچ پیشنهاد',
1060 'search-relatedarticle' => 'مربوطین',
1061 'mwsuggest-disable' => 'پیشنهادات آژاکسیء غیر فعال کن',
1062 'searchrelated' => 'مربوط',
1063 'searchall' => 'کل',
1064 'showingresults' => "جهل پیش دارگنت تا {{PLURAL:$1|'''1'''نتیجه|'''$1''' نتایج}} شروع بنت گون #'''$2'''.",
1065 'showingresultsnum' => "جهل پیش داریت {{PLURAL:$3|'''1''' نتیجه|'''$3''' نتایج}} شروع بیت گون #'''$2'''.",
1066 'showingresultstotal' => "جهل پیش داریت {{PLURAL:$4|نتیجه '''$1''' چه '''$3'''|نتایج '''$1 - $2''' چه '''$3'''}}",
1067 'nonefound' => "'''توجه''': فقط لهتی نام فضا په طور پیش فرض گردگ بیتت. سعی کنیت وتی جوستء هور کنیت گون ''all:'' په گردگ په کل محتوا (شامل صفحات گپ، تمپلتان ودگر)، یا استفاده کنیت لوٹیگن نام فضا په داب پیش وند.",
1068 'search-nonefound' => 'نتیجه هم دپ په درخواست نیست',
1069 'powersearch' => 'پیشرپتگی گردگ',
1070 'powersearch-legend' => 'گردگ پیشرفته',
1071 'powersearch-ns' => 'گردگ ته نام فضا آن',
1072 'powersearch-redir' => 'لیست عیرمستقیم آن',
1073 'powersearch-field' => 'گردگ په',
1074 'search-external' => 'حارجی گردگ',
1075 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} گردگ غیر فعالنت.
1076 شما نونیت بگردیت چه طرق گوگل هم زمان.
1077 توجه که اندیکس آن {{SITENAME}} محتوا شاید تاریح گوستگین بنت.',
1078
1079 # Preferences page
1080 'preferences' => 'ترجیحات',
1081 'mypreferences' => 'منی ترجیحات',
1082 'prefs-edits' => 'تعداد اصلاحات:',
1083 'prefsnologin' => 'وارد نهیت',
1084 'prefsnologintext' => 'شما بایدن <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} وارد بیت]</span> په تنظیم کتن ترجیحات.',
1085 'prefsreset' => 'ترجیحات چه ذخیره ترینگ بوتنت.',
1086 'qbsettings' => 'میله سریع',
1087 'qbsettings-none' => 'هچ یک',
1088 'qbsettings-fixedleft' => 'چپ ثابت',
1089 'qbsettings-fixedright' => 'راست ثابت',
1090 'qbsettings-floatingleft' => 'چپ شناور',
1091 'qbsettings-floatingright' => 'راست شناور',
1092 'changepassword' => 'کلمه رمز عوض کن',
1093 'skin' => 'پوست',
1094 'skin-preview' => 'بازین',
1095 'math' => 'ریاضی',
1096 'dateformat' => 'فرم تاریح',
1097 'datedefault' => 'هچ ترجیح',
1098 'datetime' => 'تاریح و وهد',
1099 'math_failure' => 'تجزیه پروش وارت',
1100 'math_unknown_error' => 'ناشناسین حطا',
1101 'math_unknown_function' => 'ناشناس عملگر',
1102 'math_lexing_error' => 'حطا نوشتاری',
1103 'math_syntax_error' => 'حطا ساختار',
1104 'math_image_error' => 'بدل کتن PNGپروش وارت;
1105 کنترل کنیت په نصب latex, dvips, gs, و convert',
1106 'math_bad_tmpdir' => 'نه نونیت بنویسیت یا مسیر غیر دایمی ریاضی شرکنت',
1107 'math_bad_output' => 'نه تونیت بنویسیت یا مشیر خروجی ریاضی شرکنت.',
1108 'math_notexvc' => 'ترکیب کتن texvc قابل اجرا;
1109 لطفا بچار math/README په تنظیم کتن.',
1110 'prefs-personal' => 'نمایه کاربر',
1111 'prefs-rc' => 'نوکین تغییرات',
1112 'prefs-watchlist' => 'لیست چارگ',
1113 'prefs-watchlist-days' => 'روچان په پیش دارگ ته لیست چارگ',
1114 'prefs-watchlist-days-max' => '(حداکثر ۷ روچ)',
1115 'prefs-watchlist-edits' => 'گشیترین تعداد تغییرات په پیشدارگ ته پچین لیست چارگ:',
1116 'prefs-watchlist-edits-max' => '(گیشترین تعداد: ۱۰۰۰)',
1117 'prefs-misc' => 'هردابین',
1118 'prefs-resetpass' => 'عوض کتن کلمه رمز',
1119 'saveprefs' => 'ذخیره',
1120 'resetprefs' => 'پاکن تغییرات ذخیره نه بوتگین',
1121 'restoreprefs' => 'کل پیش فرضین تنظیمات برگردین',
1122 'textboxsize' => 'اصلاح',
1123 'prefs-edit-boxsize' => 'حد پنجره اصلاح.',
1124 'rows' => 'ردیفآن«',
1125 'columns' => 'ستون‌ان:',
1126 'searchresultshead' => 'گردگ',
1127 'resultsperpage' => 'کلیک ته هر صفحه:',
1128 'contextlines' => 'خطوط در کلیک:',
1129 'contextchars' => 'متن در خط:',
1130 'stub-threshold' => 'سرحد په <a href="#" class="stub">چنڈ لینک</a> فرمت (بایت):',
1131 'recentchangesdays' => 'روچ ان به پیش دارگ ته نوکیت تغییرات:',
1132 'recentchangesdays-max' => '(حداکثر $1 {{PLURAL:$1|روچ|روچ}})',
1133 'recentchangescount' => 'تعداد اصلاحات به پیش دارگ ته نوکین تغییرات',
1134 'savedprefs' => 'شمی ترجیحات ذخیره بوتن',
1135 'timezonelegend' => 'وهد ملک',
1136 'timezonetext' => '¹تعداد ساعاتی که شمی ملکی وهد چه زمان سرور فرق کنت (UTC).',
1137 'localtime' => 'ملکی وهد:',
1138 'timezoneselect' => 'منطقه وهد:',
1139 'timezoneuseserverdefault' => 'چه پیش فرضین سرور استفاده کن',
1140 'timezoneuseoffset' => 'دگر (اختلاف ءَ مشخص کنیت)',
1141 'timezoneoffset' => 'اختلاف¹:',
1142 'servertime' => 'وهد سرور:',
1143 'guesstimezone' => 'پرکن چه بروزر',
1144 'allowemail' => 'فعال کن ایمیل چه دگه کابران',
1145 'prefs-searchoptions' => 'گردگ انتخابان',
1146 'prefs-namespaces' => 'نام فصا',
1147 'defaultns' => 'گردگ ته ای نام فضا آن په طور پیش فرض:',
1148 'default' => 'پیش فرض',
1149 'files' => 'فایلان',
1150 'prefs-custom-css' => 'رسمی سی‌اس‌اس',
1151 'prefs-custom-js' => 'رسمی جی‌اس',
1152
1153 # User rights
1154 'userrights' => 'مدیریت حقوق کاربر', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1155 'userrights-lookup-user' => 'مدیریت گروه کاربر',
1156 'userrights-user-editname' => 'یک نام کاربری وارد کن',
1157 'editusergroup' => 'اصلاح گروه کاربر',
1158 'editinguser' => "عوض کنت حقوق کاربر '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1159 'userrights-editusergroup' => 'اصلاح گروه کاربر',
1160 'saveusergroups' => 'ذخیره گروه کاربر',
1161 'userrights-groupsmember' => 'عضو انت:',
1162 'userrights-groups-help' => 'شما شاید گروه ای کاربرء هست ته:
1163 * یک جعبه علامتی یعنی شی که کاربر تا آ گروه انت.
1164 * یک بی علامتین جعبه یعنی شی که کاربر ته آ گروه نهنت.
1165 * A * پیش داریت که شما نه تونیت بزور گروهی که یک بری که آیء اضافه کت یا برعکس.',
1166 'userrights-reason' => 'دلیل په عوض کتن:',
1167 'userrights-no-interwiki' => 'شما را اجازت نیست دان حقوق کاربر ته دگ ویکی آن اصلاح کنیت.',
1168 'userrights-nodatabase' => 'دیتابیس $1 موجود نهنت یا محلی نهنت.',
1169 'userrights-nologin' => 'شما باید [[Special:UserLogin|وارد بیت]] گون حساب مدیریتی په مشخص کتن حقوق کاربر.',
1170 'userrights-notallowed' => 'شمی حساب اجازت په مشخص کتن حقوق کاربر نیست.',
1171 'userrights-changeable-col' => 'گروهانی که شما تونیت عوض کنیت',
1172 'userrights-unchangeable-col' => 'گروهانی که شما نه نونیت عوض کنیت',
1173
1174 # Groups
1175 'group' => 'گروه:',
1176 'group-user' => 'کابران',
1177 'group-autoconfirmed' => 'کابران تایید اتوماتیکی',
1178 'group-bot' => 'روباتان',
1179 'group-sysop' => 'مدیران سیستم',
1180 'group-bureaucrat' => 'دیوان داران',
1181 'group-suppress' => 'رویت کنوکان',
1182 'group-all' => '(کل)',
1183
1184 'group-user-member' => 'کاربر',
1185 'group-autoconfirmed-member' => 'کاربر تایید اتوماتیکی',
1186 'group-bot-member' => 'روبات',
1187 'group-sysop-member' => 'مدیر سیستم',
1188 'group-bureaucrat-member' => 'دیوان دار',
1189 'group-suppress-member' => 'رویت کنوک',
1190
1191 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:کابران',
1192 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:کابران تایید اتوماتیکی',
1193 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:روباتان',
1194 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:مدیران',
1195 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:دیواندارآن',
1196 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:رویت',
1197
1198 # Rights
1199 'right-read' => 'بوان صفحاتء',
1200 'right-edit' => 'اصلاح کن صفحاتء',
1201 'right-createpage' => 'شرکن صفحاتء(که صفحات بحث نهنت)',
1202 'right-createtalk' => 'شرکتن صفحات بحث',
1203 'right-createaccount' => 'شرکتن نوکین حسابان کاربری',
1204 'right-minoredit' => 'نشان کن اصلاحات په داب هوردین',
1205 'right-move' => 'جاه په جاه کن صفحات',
1206 'right-move-subpages' => 'جاه په جاه کن صفحات گون زیرصفحاتش',
1207 'right-move-rootuserpages' => 'جاه په جاه کتن صفحات کاربری اصلی',
1208 'right-movefile' => 'جاه په جاه کتن فایلان',
1209 'right-suppressredirect' => 'شر نه کتن یک غیر مستقیم چه کهنگین نام وهدی که یک صفحه ای جاه په جاه بیت',
1210 'right-upload' => 'آپلود فایلان',
1211 'right-reupload' => 'هستین فایلی اوری بنویس',
1212 'right-reupload-own' => 'بنویس هستین فایلی که یک نفری آپلود بوتگین',
1213 'right-reupload-shared' => 'بنویس فایلانی که ته انبار میدیا شریکی ملکی انت',
1214 'right-upload_by_url' => 'فایل چه آدرس URL آپلود کن',
1215 'right-purge' => 'پاک کتن ذخیره سایت په یک صفحه ای بی تایید',
1216 'right-autoconfirmed' => 'اصلاح کن صفحات نیم محافظتی آ',
1217 'right-bot' => 'په داب یک پروسه اتوماتیکی زانگ بین',
1218 'right-nominornewtalk' => 'نداشتن هوردین اصلاح ته صفحات بحث یک نوکین کوله یانی پیش داریت',
1219 'right-apihighlimits' => 'استفاده کن چه بالاترین محدویتان ته جوستان API',
1220 'right-writeapi' => 'استفاده چه نوشتن API',
1221 'right-delete' => 'حذف صفحات',
1222 'right-bigdelete' => 'حذف صفحات گون درازین تاریح',
1223 'right-deleterevision' => 'حذف و حذف نه کتن مخصوصین بازبینی آن صفحات',
1224 'right-deletedhistory' => 'مداخل تاریح حذف بوتگین به گند، بی همراهی متن آیان',
1225 'right-browsearchive' => 'گردگ صفحات حذفی',
1226 'right-undelete' => 'حذف مکن یک صفحه ایء',
1227 'right-suppressrevision' => 'بازبینی و ترینگ بازبینی آن پناهین چه مدیران سیستم',
1228 'right-suppressionlog' => 'به گند خصوصی آماران',
1229 'right-block' => 'دگ کابران چه اصلاح محدود کن',
1230 'right-blockemail' => 'یک کاربری چه ایمیل دیم دهگ منع کن',
1231 'right-hideuser' => 'یک نام کاربری منع کن، آیی چه عام پناه کنگنت',
1232 'right-ipblock-exempt' => 'منع جنبی آی پی، منع اتوماتیکی و منع بردی',
1233 'right-proxyunbannable' => 'جنبی اتوماتیکی منع پروکسی',
1234 'right-protect' => 'سطوح محافظت عوض کن و اصلاح کن محافظتی صفحاتء',
1235 'right-editprotected' => 'اصلاح کن محافظتی صفحات (بی حفاظت آبشاری)',
1236 'right-editinterface' => 'دستبر کاربر اصلاح کن',
1237 'right-editusercssjs' => 'دگر کابرانی فایلان CSS و JS اصلاح کن',
1238 'right-rollback' => 'سریع برگردین اصلاحات آهری کاربر که یک بخصوصین صفحه ای اصلاح کتت.',
1239 'right-markbotedits' => 'نشان کن اصلاحات برگشتی په داب اصلاحات روباتی',
1240 'right-noratelimit' => 'تاثیر نهلیت گون محدودیاتان میزان',
1241 'right-import' => 'صفحات چه دگ ویکی ان وارد کن',
1242 'right-importupload' => 'صفحات چه یک آپلود فایل وارد کن',
1243 'right-patrol' => 'نشان کن اصلاحات دگرانء په دابی نظارت بوتگین',
1244 'right-autopatrol' => 'اتوماتیکی اصلاحات یکیء چه وتی نشان کن په داب نظارت بوتگین',
1245 'right-patrolmarks' => 'به گند نوکین تغییرات نشان نظارتی',
1246 'right-unwatchedpages' => 'به گند په داب یکیک لیست نچارتگین صفحات',
1247 'right-trackback' => 'یک رندگری دیم دی',
1248 'right-mergehistory' => 'چن وبند کن تاریح صفحاتء',
1249 'right-userrights' => 'اصلاح کل حقوق کاربری',
1250 'right-userrights-interwiki' => 'اصلاح حقوق کابرانی کابران دگه ویکی انء',
1251 'right-siteadmin' => 'کبل و پچ دیتابیس',
1252
1253 # User rights log
1254 'rightslog' => 'ورودان حقوق کاربر',
1255 'rightslogtext' => 'شی یک آماری چه تغییرات په حقوق کاربری انت.',
1256 'rightslogentry' => 'عوض بوت عضویت گروهی په $1 چه $2 په $3',
1257 'rightsnone' => '(هچ یک)',
1258
1259 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1260 'action-read' => 'وانگ این صفحه',
1261 'action-edit' => 'اصلاح ای صفحه',
1262 'action-createpage' => 'شرکتن ای صفحه',
1263 'action-createtalk' => 'شرکتن صفحات بحث',
1264 'action-createaccount' => 'شرکتن ای حساب کاربری',
1265 'action-minoredit' => 'نشان کتن ای اصلاح په داب هوردین',
1266 'action-move' => 'جاه په جاهی ای صفحه',
1267 'action-move-subpages' => 'جاه په جاه کتن ای صفحه و زیر صفحاتی',
1268 'action-move-rootuserpages' => 'جاه په جاه کتن صفحات کاربری اصلی',
1269 'action-movefile' => 'ای فایلءَ جاه په جاه کن',
1270 'action-upload' => 'آپلود کتن ای قایل',
1271 'action-reupload' => 'نویسگ سر ای موجودن فایل',
1272 'action-reupload-shared' => 'باطل کتن ای فایل ته مخزن شریکی',
1273 'action-upload_by_url' => 'آیلود کتن ای فایل چه یک آدرس اینترنتیء',
1274 'action-writeapi' => 'چه API نویسک استفاده کن',
1275 'action-delete' => 'زورگ ای صفحه',
1276 'action-deleterevision' => 'حذف ای نسخه',
1277 'action-deletedhistory' => 'چارگ تاریح حذف بوتگین ای صفحه',
1278 'action-browsearchive' => 'گردگ په زورتگین صفحات',
1279 'action-undelete' => 'حذف نه کتن ای صفحه',
1280 'action-suppressrevision' => 'چارگ و ترینگ پناهین بازبینی',
1281 'action-suppressionlog' => 'چارگ ای خصوصین آمار',
1282 'action-block' => 'ای کاربرء چه اصلاح کتن بند کن',
1283 'action-protect' => 'عوص کتن سطح محافظت په ای صفحه',
1284 'action-import' => 'وارد کتن ای صفحه چه دگه ویکیء',
1285 'action-importupload' => 'وارد کتن ای صفحه چه یک آپلود فایلء',
1286 'action-patrol' => 'نشان کتن اصلاح دگران په داب چارگ بیتگین',
1287 'action-autopatrol' => 'نشان کتن وتی اصلاح په داب چارگ بوتگین',
1288 'action-unwatchedpages' => 'چارگ لیست نچارتگین صفحات',
1289 'action-trackback' => 'ثبت یک بازتر',
1290 'action-mergehistory' => 'هورکتن تاریح ای صفحه',
1291 'action-userrights' => 'اصلاح کل حقوق کاربر',
1292 'action-userrights-interwiki' => 'اصلاح حقوق کاربری کاربران ته دگه ویکیء',
1293 'action-siteadmin' => 'کبل یا پچ کتن دینابیس',
1294
1295 # Recent changes
1296 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|تغییر|تغییرات}}',
1297 'recentchanges' => 'نوکین تغییرات',
1298 'recentchanges-legend' => 'گزینه ی نوکین تغییرات',
1299 'recentchangestext' => 'رندگر نوکترین تغییرات ته ویکی تی ای صفحه.',
1300 'recentchanges-feed-description' => 'آهرین تغییرات ته وی کی چه ای فید رند گر',
1301 'rcnote' => "جهلء{{PLURAL:$1|هست '''1''' تغییری|هستن آهری '''$1''' تغییرات}} ته آهرین {{PLURAL:$2|روچ|'''$2''' روچان}}, چه$5, $4.",
1302 'rcnotefrom' => "جهلا تغییرات چه '''$2''' (تا '''$1''' پیش دارگنت). هست",
1303 'rclistfrom' => 'پیش دار نوکین تغییراتآ چه $1',
1304 'rcshowhideminor' => '$1 هوردین تغییرات',
1305 'rcshowhidebots' => '$1 روبوت',
1306 'rcshowhideliu' => '$1 کاربران وارد بوتگین',
1307 'rcshowhideanons' => '$1 نا شناسین کاربران',
1308 'rcshowhidepatr' => '$1 اصلاحات کنترل بیتگین',
1309 'rcshowhidemine' => '$1 اصلاحات من',
1310 'rclinks' => 'پیش دار آهرین$1 تغییرات ته آهرین $2 روچان<br />$3',
1311 'diff' => 'تفاوت',
1312 'hist' => 'تاریخ',
1313 'hide' => 'پناه',
1314 'show' => 'پیش دراگ',
1315 'minoreditletter' => 'م',
1316 'newpageletter' => 'ن',
1317 'boteditletter' => 'ب',
1318 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 چارگنت {{PLURAL:$1|کاربر|کابران}}]',
1319 'rc_categories' => 'محدودیت په دسته جات(دورش گون"|")',
1320 'rc_categories_any' => 'هرچی',
1321 'newsectionsummary' => '/* $1 */ نوکین بخش',
1322 'rc-enhanced-expand' => 'جزییات پیش دار(جاوا اسکریپت لازمنت)',
1323 'rc-enhanced-hide' => 'پناه کتن جزییات',
1324
1325 # Recent changes linked
1326 'recentchangeslinked' => 'مربوطین تغییرات',
1327 'recentchangeslinked-title' => 'تغییراتی مربوط په "$1"',
1328 'recentchangeslinked-noresult' => 'هچ تغییری ته صفحات لینک بوتگین ته داتگین دوره نیست',
1329 'recentchangeslinked-summary' => "شی یک لیستی چه تغییراتی هستنت که نوکی اعمال بوتگنت په صفحاتی که چه یک صفحه خاصی لینک بوته( یا په اعضای یک خاصین دسته).
1330 صفحات ته [[Special:Watchlist| شمی لیست چارگ]] '''' پررنگنت''''",
1331 'recentchangeslinked-page' => 'صفحه نام:',
1332 'recentchangeslinked-to' => 'پیش دار تغییرات په صفحاتی که لینک بوتگنت به جاه داتگین صفحه',
1333
1334 # Upload
1335 'upload' => 'آپلود کتن فایل',
1336 'uploadbtn' => 'آپلود فایل',
1337 'reupload' => 'دگه آپلود',
1338 'reuploaddesc' => 'کنسل آپلودء و ترر په فرم آپلود',
1339 'uploadnologin' => 'وارد نهیت',
1340 'uploadnologintext' => 'شما بایدن [[Special:UserLogin|واردبیت]] په آپلود کتن فایل.',
1341 'upload_directory_missing' => 'مسیر آپلود ($1) گارنت و گون وب سرور شر گنگ نه بیت.',
1342 'upload_directory_read_only' => 'مسیر آپلود ($1) قابل نوشتن گون وب سرور نهنت.',
1343 'uploaderror' => 'حطا آپلود',
1344 'uploadtext' => "چه جهلگین فرم په آپلود فایلان استفاده کنت.
1345 په دیستن یا گشتن پیشگین آپلودی فایلان برو [[Special:FileList|لیست فایلان آپلودی]], آپلودان و حذفیات هنچو هستن ته [[Special:Log/upload|آمار آپلود]].
1346
1347 په وارد کتن فایل ته یک صفحه ای، چه لینک ته فرم استفاده کن
1348 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' په استفاده چه نسخه کامل فایل
1349 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' په استفاده چه ۲۰۰ پیکسل پهنات ته یک جعبه ته چپ
1350 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' په مسیری لینک دهگ په فایل بی پیش دارگ فایل",
1351 'upload-permitted' => 'مجازین نوع فایل: $1.',
1352 'upload-preferred' => 'ترجیحی نوع فایل: $1.',
1353 'upload-prohibited' => 'غیرمجازین نوع فایل: $1.',
1354 'uploadlog' => 'آپلود آمار',
1355 'uploadlogpage' => 'آپلود ورودان',
1356 'uploadlogpagetext' => 'جهلء یک لیست چه نوکترین آپلودان قایل هست.
1357 [[Special:NewFiles|گالری نوکین فایلان]]',
1358 'filename' => 'نام فایل',
1359 'filedesc' => 'خلاصه',
1360 'fileuploadsummary' => 'خلاصه:',
1361 'filereuploadsummary' => 'تغییرات فایل:',
1362 'filestatus' => 'وضعیت حق کپی:',
1363 'filesource' => 'منبع:',
1364 'uploadedfiles' => 'آپلود بوتگین فایلان',
1365 'ignorewarning' => 'هوژاری شموش و هرداب منته فایل ذخیره کن',
1366 'ignorewarnings' => 'هردابین هوژاری شموش',
1367 'minlength1' => 'نام فایل باید یک حرفی حداقل بیت',
1368 'illegalfilename' => 'نام فایل "$1" شامل کاراکترانی انت که مجاز نهنت ته ای عناوین صفحه.
1369 لطفا نام فایل بدل کنیت و دگه آپلود آزمایش کنیت.',
1370 'badfilename' => 'نام فایل عوض بوتت په "$1".',
1371 'filetype-badmime' => 'فایلان نوع مایم "$1" مجاز په آپلود بیگ نهنت.',
1372 'filetype-bad-ie-mime' => 'نه تونیت ای فایلءَ آپلود کنیت په چی که اینترنت ایکسپلورر آییءَ په دا ب "$1" جاه کاریت که شی غیرمجازین نوع فایلینت و حطرناک انت.',
1373 'filetype-unwanted-type' => '\'\'\'".$1"\' یک نه لوٹتگین نوع فایل انت. انواع فایل ترجیحی $2 انت.
1374 نوع ترجیحی {{PLURAL:$3|نوع فایلنت|انواع فایلان انت}} $2.',
1375 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' یک نوع مجازی ان فایلی نهنت. مجازین {{PLURAL:\$3|نوع فایل|انواع فایلان}} \$2.",
1376 'filetype-missing' => ' (په داب ".jpg").فایل هچ بندی نیست',
1377 'large-file' => 'توصیه بیت که فایلان مزنتر چه $1 مبنت;
1378 ای فایل $2 انت.',
1379 'largefileserver' => 'ای فایل مزنتر چه حدی انت که سرور تنظیم بوتت په اجازه دهگ.',
1380 'emptyfile' => 'فایلی که شما آپلود کتت هالیک انت. شاید شی په خاطر اشتباه نه نام فایل بیت.
1381 لطفا کتنرل کنیت که آیا واقعا شما لوٹیت ای فایلء آپلود کنیت.',
1382 'fileexists' => "یک فایل گون ای نام هستنت،لطفا کنترل کن '''<tt>$1</tt>''' اگه شما مطمین نهیت اگه لوٹیت نامی آیء عوض کنیت.",
1383 'filepageexists' => "صفحه توضیح په ای فایل پیشتر شر بوتت ته '''<tt>$1</tt>''', بله هچ فایلی گون ای نام هنو نیست.
1384 خلاصه ای که شما وارد کت ته صفحه توضیح ظاهر نه بیت.
1385 په ظاهر کتن خلاصه ادان شما لازمنت آیء دستی اصلاح کنیت.",
1386 'fileexists-extension' => "یک فایلی گون یک دابی نام هستن:<br />
1387 نام فایلی که آپلود بیت: '''<tt>$1</tt>'''<br />
1388 نام هستین فایل:'''<tt>$2</tt>'''<br />
1389 لطفا دگه نامی بزوریت.",
1390 'fileexists-thumb' => "<center>'''هستین فایل'''</center>",
1391 'fileexists-thumbnail-yes' => "فایل به نظر رسیت که یک عکس هورد بوتگین اندازه انت. ''(پنچی انگشت)''.
1392 لطفا فایل کنترل کن '''<tt>$1</tt>'''.<br />
1393 اگر فایل کنترلی هما عکسنت گون اصلی اندازه لازم نهنت یک پنچ انگشتی گیشین آپلود کنیت.",
1394 'file-thumbnail-no' => "نام فایل شروع بیت گون '''<tt>$1</tt>'''.
1395 جاه کیت که یک هور بوتگین اندازه عکس ایت.''(پینچ انگشت)''.
1396 اگر شما را ای عکس ته وضوح کامل هست ایء آپلود کنیت یا که نام فایل عوض کنیت لطفا",
1397 'fileexists-forbidden' => 'فایل گو ای نام الان هستنت؛
1398 لطفا برگردیت و ای فایل گون یک نوکین نامی آپلود کنیت.[[File:$1|انگشتی|مرکز|$1]]',
1399 'fileexists-shared-forbidden' => 'یک فایلی گون ای نام الان ته منبع مشترک فایل هستن.
1400 لطفا برگردیت و ای فایل گون نوکین نامی آپلود کنیت.[[File:$1|انگشتی|مرکز|$1]]',
1401 'file-exists-duplicate' => 'ای فایل کپیء چه جهلیگین {{PLURAL:$1|فایل|فایلان}}:',
1402 'file-deleted-duplicate' => 'یک فایلی په داب ای فایل ([[$1]]) پیسرتر حذف بوتگت. شما بایدن تاریح حذف آ فایلء دگه بچاریت',
1403 'successfulupload' => 'آپلود موفق',
1404 'uploadwarning' => 'هوژاری آپلود',
1405 'savefile' => 'ذخیره فایل',
1406 'uploadedimage' => 'اپلود بوت "[[$1]]"',
1407 'overwroteimage' => 'یک نوکین نسخه چه "[[$1]]" آپلود بیتت',
1408 'uploaddisabled' => 'آپ.د غبر فعال انت',
1409 'uploaddisabledtext' => 'آپلود فایل غیر فعال انت.',
1410 'php-uploaddisabledtext' => 'آپلود کتن فایل ته پی‌اچ‌پی فعال نهنت. تنظیم file_uploads کنترل کنیت.',
1411 'uploadscripted' => 'ای فایل شامل کد HTML یا اسکریپت انت که شاید گون وب بروزر اشتباهی وانگ بیت.',
1412 'uploadcorrupt' => 'ای فایل حرابنت یا اشتباهین بندی هست.
1413 لطفا فایل کتنرل کنیت و دگه آپلود کنیت.',
1414 'uploadvirus' => 'فایل یک ویروسی داریتن! جزییات: $1',
1415 'sourcefilename' => 'منبع نام فایل:',
1416 'destfilename' => 'مقصد نام فایل',
1417 'upload-maxfilesize' => 'آهرین هد اندازه فایل : $1',
1418 'watchthisupload' => 'ای صفحه بچار',
1419 'filewasdeleted' => 'یک فایلی گو ای نام پیشتر آپلود بوتت و رندا حذف بوت.
1420 شما بایدن کنترل کنیت $1 پیش چه شی که دگه آپلود کنیت.',
1421 'upload-wasdeleted' => "'''هوژاری: شما یک فایلی آپلود کنگیت که پیشتر حذف بوتت.'''
1422
1423 شما بایدن توجه کنیت که آیا ادامه دهگ آپلود کتن فایل مناسبنت.
1424 آمار حذف فایل په ای فایل ادان په شمی حاطرء هست:",
1425 'filename-bad-prefix' => "نام فایلی که آپلود بیت شروع بیت گون '''\"\$1\"''', که یک نام بی توضیحی هنچکا اتوماتیکی گون دوربین دیجیتال دهگ بوتت.
1426 لطفا یک تشریحی ترین نامی په وتی فایل بزرویت.",
1427 'filename-prefix-blacklist' => '#<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1428 # Syntax is as follows:
1429 # * Everything from a "#" character to the end of the line is a comment
1430 # * Every non-blank line is a prefix for typical file names assigned automatically by digital cameras
1431 CIMG # Casio
1432 DSC_ # Nikon
1433 DSCF # Fuji
1434 DSCN # Nikon
1435 DUW # some mobil phones
1436 IMG # generic
1437 JD # Jenoptik
1438 MGP # Pentax
1439 PICT # misc.
1440 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1441
1442 'upload-proto-error' => 'اشتباه پروتوکل',
1443 'upload-proto-error-text' => 'آپلود دراین نیاز په URL آنی داریت که شروع بیت گون <code>http://</code> یا <code>ftp://</code>.',
1444 'upload-file-error' => 'حطا درونی',
1445 'upload-file-error-text' => 'یک حطای درونی پیش اتک وهد شرکتن فایل موقت ته سرور.
1446 لطفا گون یک [[Special:ListUsers/sysop|مدیر]].تماس گریت.',
1447 'upload-misc-error' => 'ناشناس حطا آپلود',
1448 'upload-misc-error-text' => 'یک ناشناسین حطا وهد آپلود کتن پیش آتک.
1449 لطفا تایید کنیت که URL معتبرانت و دسترسی بیت و دگه سعی کنیت.
1450 اگر مشکل ادامه داشت، گون [[Special:ListUsers/sysop|مدیر]]ء تماس گریت.',
1451
1452 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1453 'upload-curl-error6' => 'نه تونیت په URL برسیت',
1454 'upload-curl-error6-text' => 'داتگین URL دسترسی نه بیت.
1455 لطفا دگه کنترل کنیت که URL درستنت و سایت په راه انت.',
1456 'upload-curl-error28' => 'وهد آپلود هلت',
1457 'upload-curl-error28-text' => 'سایت باز وهدی بورت په جواب دهگء.
1458 لطفا کنترل کنیت که سایت روشننت، کمی صبر کنیت و دگه سعی کنیت.
1459 شاید شما یک وهد حلوت تری کوشش کنیت.',
1460
1461 'license' => 'لیسانس کنت:',
1462 'nolicense' => 'هچ یک انتخاب نه بوتت',
1463 'license-nopreview' => '(بازبین موجود نهنت)',
1464 'upload_source_url' => '(یک متعبرین، عمومی دسترسی انت URL)',
1465 'upload_source_file' => '(یک فایل ته شمی کامپیوتر)',
1466
1467 # Special:ListFiles
1468 'listfiles-summary' => 'ای حاصین صفحه کل آپلودی فایلانء پیش داریت.
1469 به طور پیش فرض اهری فایل آپلودی ته بالاد لیست پیش دارگ بیت.
1470 یک کلیکی بالاد ستون ترتیب عوض کنت.',
1471 'listfiles_search_for' => 'گردگ په مدیا:',
1472 'imgfile' => 'فایل',
1473 'listfiles' => 'لیست فایل',
1474 'listfiles_date' => 'تاریح',
1475 'listfiles_name' => 'نام',
1476 'listfiles_user' => 'کاربر',
1477 'listfiles_size' => 'اندازه',
1478 'listfiles_description' => 'توضیح',
1479 'listfiles_count' => 'نسخ',
1480
1481 # File description page
1482 'filehist' => 'تاریح فایل',
1483 'filehist-help' => 'اور تاریح/زمان کلیک کنیت دان فایلا په داب هما تاریح بگندیت',
1484 'filehist-deleteall' => 'کل حذف',
1485 'filehist-deleteone' => 'حذف',
1486 'filehist-revert' => 'واتر',
1487 'filehist-current' => 'هنو',
1488 'filehist-datetime' => 'تاریح/زمان',
1489 'filehist-thumb' => 'بند انگشت',
1490 'filehist-thumbtext' => 'بند انگشتی عکس چه $1',
1491 'filehist-nothumb' => 'بی بند انگشتی',
1492 'filehist-user' => 'کاربر',
1493 'filehist-dimensions' => 'جنبه یان',
1494 'filehist-filesize' => 'اندازه فایل',
1495 'filehist-comment' => 'نظر',
1496 'imagelinks' => 'لینکان',
1497 'linkstoimage' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه |$1 صفحات لینک}} پی ای فایل',
1498 'linkstoimage-more' => 'گیشتر چه $1 {{PLURAL:$1|صفحه لینکان|صفحات لینک}} پی ای فایل.
1499 جهلگین لیست {{PLURAL:$1|اولین لینک صفحه|اولین $1 لینکان صفحه ی}} پی ای فایل فقط پیش داریت.
1500 یک [[Special:WhatLinksHere/$2|لیست کامل]] موجودنت.',
1501 'nolinkstoimage' => 'هچ صفحه ای نیست که به ای فایل لینک بوت.',
1502 'morelinkstoimage' => 'View [[Special:WhatLinksHere/$1|گیشتر لینکان]]به ای فایل',
1503 'redirectstofile' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|فایل غیر مستقیم بنت|$1 فایلان غیر مستقیم بنت.}} به ای فایل',
1504 'duplicatesoffile' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|فایل یک کپی انت|$1 فایلان کپی انت}} چه هی فایل:',
1505 'sharedupload' => 'ای فایل یک مشترکین آپلودی فایلیت و شاید گون دگه پروژه یان استفاده بیت.',
1506 'shareduploadwiki' => 'لطفا بجار $1 په گیشترین اطلاعات',
1507 'shareduploadwiki-desc' => 'توضیح $1 ایء ته منبع شریکی چهلء پیش دارگ بیت.',
1508 'shareduploadwiki-linktext' => 'صفحه توضیح فایل',
1509 'shareduploadduplicate' => 'ای فایل کپی جه $1 چه منیع شریکی انت.',
1510 'shareduploadduplicate-linktext' => 'دگه فایلی',
1511 'shareduploadconflict' => 'فایل یک دابی نامی چوش $1 هست چه منبع شریکی.',
1512 'shareduploadconflict-linktext' => 'دگه فایلی',
1513 'noimage' => 'چوشین فایل گون ای نام نیست، بله شما تونیت $1',
1514 'noimage-linktext' => 'یکیء آپلود کن',
1515 'uploadnewversion-linktext' => 'یک نوکین نسخه ای چه ای فایل آپلود کن',
1516 'imagepage-searchdupe' => 'گردگ په کپی فایلان',
1517
1518 # File reversion
1519 'filerevert' => 'ترین $1',
1520 'filerevert-legend' => 'ترینگ فایل',
1521 'filerevert-intro' => " شما په ترینگء '''[[Media:$1|$1]]''' په [$4 نسخه ای په داب چه $3, $2].",
1522 'filerevert-comment' => 'نظر:',
1523 'filerevert-defaultcomment' => 'تررت په نسخه په داب $2, $1',
1524 'filerevert-submit' => 'تررگ',
1525 'filerevert-success' => "''[[Media:$1|$1]]''' بدل بوتت په [$4 نسخه په داب چه $3, $2].",
1526 'filerevert-badversion' => 'چه ای فایل پیشگین نسخه مکلی گون داتگین وهد نیست.',
1527
1528 # File deletion
1529 'filedelete' => 'حذف $1',
1530 'filedelete-legend' => 'حذف فایل',
1531 'filedelete-intro' => "شما حذف کنگت ''[[Media:$1|$1]]'''.",
1532 'filedelete-intro-old' => " شما په حذف کتن نسخه ای چه '''[[Media:$1|$1]]''' په داب چه [$4 $3, $2].",
1533 'filedelete-comment' => 'دلیل په حذف:',
1534 'filedelete-submit' => 'حذف',
1535 'filedelete-success' => "'''$1''' حذف بوت.",
1536 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">نسخه چه \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' په داب چه $3, $2 حذف بوتت.</span>',
1537 'filedelete-nofile' => "'''$1''' موجود نهنت.",
1538 'filedelete-nofile-old' => "هچ نسخه آرشیوی چه'''$1''' گون مشخصین نشان نیست.",
1539 'filedelete-otherreason' => 'دگر/گیشترین دلیل:',
1540 'filedelete-reason-otherlist' => 'دگ دلیل',
1541 'filedelete-reason-dropdown' => '*متداول این دلایل حذف
1542 ** نقص حق کپی
1543 ** فایل کپی',
1544 'filedelete-edit-reasonlist' => 'اصلاح دلایل حذف',
1545
1546 # MIME search
1547 'mimesearch' => 'گردگ په مایم',
1548 'mimesearch-summary' => 'ای صفحه فیلتر کتن فایلان په اساس نوع مایم اش فعال کنت.
1549 ورودی:متحوانوع/زیرنوع،مثل<tt>image/jpeg</tt>.',
1550 'mimetype' => 'نوع مایم:',
1551 'download' => 'آیرگیزگ',
1552
1553 # Unwatched pages
1554 'unwatchedpages' => 'نه چارتگین صفحات',
1555
1556 # List redirects
1557 'listredirects' => 'لیست غیر مستقیمان',
1558
1559 # Unused templates
1560 'unusedtemplates' => 'تمپلتان بی استفاده',
1561 'unusedtemplatestext' => 'ای صفحه لیست کن کل صفحات ته {{ns:template}} نام فضا که ته دگه صفحه نهنت.
1562 مه شموش تا کنترل کنیت په دگه لینکان ته تمپلتان پیش چه حذف کتن آیان.',
1563 'unusedtemplateswlh' => 'دگر لینکان',
1564
1565 # Random page
1566 'randompage' => 'تصادفی صفحه',
1567 'randompage-nopages' => '"$1" هچ صفحه ای ته ای نام فضا نیست.',
1568
1569 # Random redirect
1570 'randomredirect' => 'تصادفی غیر مستقیم',
1571 'randomredirect-nopages' => '"$1"هچ غیر مستقیمی ته ای نام فضا نیست.',
1572
1573 # Statistics
1574 'statistics' => 'آمار',
1575 'statistics-header-pages' => 'صفحه ی آمار',
1576 'statistics-header-edits' => 'اصلاح آمار',
1577 'statistics-header-views' => 'چارگ آمار',
1578 'statistics-header-users' => 'آمار کاربر',
1579 'statistics-articles' => 'صفحات محتوا',
1580 'statistics-pages' => 'صفحات',
1581 'statistics-pages-desc' => 'کل صفحات ته ویکی په داب صفحات بحث ،غیر مستقیمان و دگه چیز.',
1582 'statistics-files' => 'آپلود بیتگین فایلان',
1583 'statistics-edits' => 'اصلاح صفحات چه وهدی که {{SITENAME}} شر بوتت',
1584 'statistics-edits-average' => 'میانگین اصلاحات ته هر صفحه ای',
1585 'statistics-views-total' => 'چارگان کل',
1586 'statistics-views-peredit' => 'چارگ ته هر اصلاح',
1587 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue طول کار] ای',
1588 'statistics-users' => 'ثبت نامی [[Special:ListUsers|users]]',
1589 'statistics-users-active' => 'فعالین کاربر',
1590 'statistics-users-active-desc' => 'کاربرانی که ته پیشگین {{PLURAL:$1|روچ|$1 روچان}} کاری اش کتت',
1591 'statistics-mostpopular' => 'باز چار تگین صفحات',
1592
1593 'disambiguations' => 'صفحات رفع ابهام',
1594 'disambiguationspage' => 'Template:رفع ابهام',
1595 'disambiguations-text' => "جهلیگین صفحه لینک انت په یک '''صفحه رفع ابهام'''.
1596 شما بایدن په جاه آیی په یک مناسبین موضوعی لینک دهیت.<br />
1597 یک صفحه ای که په داب صفحه رفع ابهام چارگ بیت اگر آیء چه یک تمپلتی که لینک بیت چه [[MediaWiki:Disambiguationspage|صفحه رفع ابهام]] استفاده کنت.",
1598
1599 'doubleredirects' => 'دوبل غیر مستقیم',
1600 'doubleredirectstext' => 'ای صفحه لیست کنت صفحاتی که غیر مستقیم رونت په دگه صفحات. هر ردیف شامل لینکانی انت به اولی و دومی غیر مستقیم، و هدف دومی غیر مستقیم، که معمولا استفاده بیت "real" صفحه هدف، که بایدن اولی غیر مستقیم پیش داریت.',
1601 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] انتقال دهگ بوتت، و الان تغییر مسیری په [[$2]] انت',
1602 'double-redirect-fixer' => 'تعمیرکنوک غیر مستقیم',
1603
1604 'brokenredirects' => 'پروشتگین غیر مستقیمان',
1605 'brokenredirectstext' => 'جهلیگین غیر مستقیم لینک بوتگن په صفحات نیستن:',
1606 'brokenredirects-edit' => '(اصلاح)',
1607 'brokenredirects-delete' => '(حذف)',
1608
1609 'withoutinterwiki' => 'صفحاتی بی لینکان زبان',
1610 'withoutinterwiki-summary' => 'جهلیگین صفحات په دگه نسخه آن زبان لینک نه بوتت:',
1611 'withoutinterwiki-legend' => 'پیشوند',
1612 'withoutinterwiki-submit' => 'پیش دار',
1613
1614 'fewestrevisions' => 'صفحات گون کمترین بازبینی',
1615
1616 # Miscellaneous special pages
1617 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|بایت|بایت}}',
1618 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|دسته|دسته جات}}',
1619 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|link|لینک}}',
1620 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|member|اعضا}}',
1621 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}}',
1622 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|دیستن|دیستن}}',
1623 'specialpage-empty' => 'په ای گزارش هچ نتیجه ای نیست ان.',
1624 'lonelypages' => 'صفحات یتیم',
1625 'lonelypagestext' => 'جهلیگین صفحات چه دگه صفحات لینک یا داهل نه بوتگنت ته {{SITENAME}}.',
1626 'uncategorizedpages' => 'صفحات بی دسته',
1627 'uncategorizedcategories' => 'دسته جات دسته بندی نه بوتگین',
1628 'uncategorizedimages' => 'فایلان بی دسته',
1629 'uncategorizedtemplates' => 'تمپلتان بی دسته',
1630 'unusedcategories' => 'بی استفاده این دسته جات',
1631 'unusedimages' => 'بی استفاده این فایلان',
1632 'popularpages' => 'مردمی صفحات',
1633 'wantedcategories' => 'لوٹتگین دسته جات',
1634 'wantedpages' => 'لوٹتگین صفحات',
1635 'wantedfiles' => 'لوٹتگین فایلان',
1636 'wantedtemplates' => 'لوٹتگین تمپلت',
1637 'mostlinked' => 'صفحاتی که گیشنر لینک دیگ بیتگنت',
1638 'mostlinkedcategories' => 'دسته جاتی که گیشتر لینک دیگ بیتگنت',
1639 'mostlinkedtemplates' => 'تمپلتانی که گیشتر لینک بیتگنت',
1640 'mostcategories' => 'صفحات گون گیشترین دسته جات',
1641 'mostimages' => 'فایلان گیشنر لینک بوتیگن',
1642 'mostrevisions' => 'صفحاتی گون گیشترین بازبینی',
1643 'prefixindex' => 'اندیکس پیش وند',
1644 'shortpages' => 'هوردین صفحه',
1645 'longpages' => 'صفحات مزنین',
1646 'deadendpages' => 'مرتگین صفحات',
1647 'deadendpagestext' => 'جهلیگین صفحات په صفحات دگر لینک نهنت ته {{SITENAME}}.',
1648 'protectedpages' => 'صفحات حفاظت بیتگین',
1649 'protectedpages-indef' => 'فقط محافظت نامحدود',
1650 'protectedpages-cascade' => 'محافظتان آبشاری فقط',
1651 'protectedpagestext' => 'جهلیگین صفحات محافظت بوتگین چه اصلاح و جاه په جاه بیگ',
1652 'protectedpagesempty' => 'هچ صفحه ای گون ای پارامترآن',
1653 'protectedtitles' => 'عناوین محافظتی',
1654 'protectedtitlestext' => 'جهلیگین عناوین چه شر بیگ محافظتن',
1655 'protectedtitlesempty' => 'هچ عنوانی هنو گو ای پارامتران محافظت نهنت.',
1656 'listusers' => 'لیست کاربر',
1657 'listusers-editsonly' => 'فقط کاربرانی که اصلاحاتش هست پیش بدار',
1658 'listusers-creationsort' => 'ترتیب په اساس تاریح',
1659 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|اصلاح|اصلاحات}}',
1660 'usercreated' => 'شربوتگ $1 ته $2',
1661 'newpages' => 'نوکین صفحات',
1662 'newpages-username' => 'نام کاربری:',
1663 'ancientpages' => 'صفحات قدیمی',
1664 'move' => 'جاه په جاه',
1665 'movethispage' => 'ای صفحه جاه په جاه کن',
1666 'unusedimagestext' => 'لطفا توجه کنیت که دگه وب سایتان شاید گون یک مستقیم URL لینک بیت و شاید هنگن ادان لیست بوتت جدا چه شی که ته استفاده فعال انت.',
1667 'unusedcategoriestext' => 'جهلیگین دسته ی صفحات هستنت بله هچ صفحه یا دسته ای چه آیان استفاده نکت.',
1668 'notargettitle' => 'هچ هدف',
1669 'notargettext' => 'شما یک ضفحه یا کاربر مقصد مشخص نه کتت په اجرا کتن ای عمل اور آیی.',
1670 'nopagetitle' => 'نی چوشین صفحه مقصد',
1671 'nopagetext' => 'صفحه مقصدی که شما مشخص کتت موجود نهنت.',
1672 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|نوکتر 1|نوکتر $1}}',
1673 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|قدیمیتر 1|قدیمیتر $1}}',
1674 'suppress' => 'رویت',
1675
1676 # Book sources
1677 'booksources' => 'منابع کتاب',
1678 'booksources-search-legend' => 'گردگ په منابع کتاب',
1679 'booksources-isbn' => 'شابک:',
1680 'booksources-go' => 'برو',
1681 'booksources-text' => 'چهلا یک لیستی چه لینکان په دگه سایتان هست که نوکین یا مستعمل این کتاب بها کنند و شما شاید گیشترین اطلاعات آی کتابانی باره که پرش گردیت در گیزیت:',
1682 'booksources-invalid-isbn' => 'داتگین شماره کتاب چوش که جاه کیت درست نهنت, خطایانءِ بچار چه اصلی جاگاه کپی کن',
1683
1684 # Special:Log
1685 'specialloguserlabel' => 'کاربر:',
1686 'speciallogtitlelabel' => 'عنوان:',
1687 'log' => 'ورودان',
1688 'all-logs-page' => 'کل ورودان',
1689 'alllogstext' => 'هور کت پیش دارگ کل موجودین آمار {{SITENAME}}.
1690 شما تونیت گون انتخاب یک نوع آمار،نام کاربر (حساس په هورد-مزنی)، یا متاثرین صفحه (هنچوش حساس په هورد-مزنی) کمتری کنیت.',
1691 'logempty' => 'هچ آیتم هم دپ ته آمار',
1692 'log-title-wildcard' => 'بگرد عناوین که گون ای متن شروع بنت',
1693
1694 # Special:AllPages
1695 'allpages' => 'کل صفحات',
1696 'alphaindexline' => '$1 په $2',
1697 'nextpage' => 'صفحه ی بعدی ($1)',
1698 'prevpage' => ' ($1)پیشگین صفحه',
1699 'allpagesfrom' => 'پیش در صفحات شروع بنت ته:',
1700 'allpagesto' => 'پیش بدار صفحاتی که هلنت گون:',
1701 'allarticles' => 'کل صفحات',
1702 'allinnamespace' => 'کل صفحات($1 نام فضا)',
1703 'allnotinnamespace' => 'صفحات کل (ته نام فضا $1 نه)',
1704 'allpagesprev' => 'پیشگین',
1705 'allpagesnext' => 'بعدی',
1706 'allpagessubmit' => 'برو',
1707 'allpagesprefix' => 'صفحات پیش دار گون پیشوند:',
1708 'allpagesbadtitle' => 'داتگین عنوان صفحه نامعتبر انت یا یک پیشوند بین ویکی یا یبن زبانی سحتی هستت.
1709 شاید شامل یک یا گیشتر کاراکتر بیت که ته عنوانین استفاده نه بیت.',
1710 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} فضانامی نیست "$1".',
1711
1712 # Special:Categories
1713 'categories' => 'دسته یان',
1714 'categoriespagetext' => 'جهلیگین دسته جات شامل صفحات یا مدیا انت
1715 [[Special:UnusedCategories|دسته جات بی استفاده]] ادان پیشدارگ نه بنت.
1716 هنچوش بچار[[Special:WantedCategories|wanted categories]].',
1717 'categoriesfrom' => 'پیشدار دسته جات که شروع بنت گون:',
1718 'special-categories-sort-count' => 'ترتیب په اساس شمار',
1719 'special-categories-sort-abc' => 'ترتیب الفبی',
1720
1721 # Special:DeletedContributions
1722 'deletedcontributions' => 'مشارکتان کابر حذف بوتء',
1723 'deletedcontributions-title' => 'مشارکتان کابر حذف بوتء',
1724
1725 # Special:LinkSearch
1726 'linksearch' => 'گردگ لینکان وب',
1727 'linksearch-pat' => 'گردگ الگو:',
1728 'linksearch-ns' => 'نام فضا:',
1729 'linksearch-ok' => 'گردگ',
1730 'linksearch-text' => 'تقریبانی په داب "*.wikipedia.org" شاید استفاده بیت.<br />
1731 داشتگین پروتوکل: <tt>$1</tt>',
1732 'linksearch-line' => '$1 لینک بوتت چه $2',
1733 'linksearch-error' => 'تقریبیان شاید فقط ته اول نام هاست جاه کاینت.',
1734
1735 # Special:ListUsers
1736 'listusersfrom' => 'پیشدار کابرانی که شروع بنت گون:',
1737 'listusers-submit' => 'پیش دار',
1738 'listusers-noresult' => 'هچ کابری در گیزگ نه بوت.',
1739
1740 # Special:Log/newusers
1741 'newuserlogpage' => 'ورود شرکتن کاربر',
1742 'newuserlogpagetext' => '.شی یک ورودی چه شرکتن کاربر',
1743 'newuserlog-byemail' => 'کلمه رمز گون ایمیل دیم دهگ بوت',
1744 'newuserlog-create-entry' => 'نوکین کاربر',
1745 'newuserlog-create2-entry' => 'حساب شربوت په $1',
1746 'newuserlog-autocreate-entry' => 'حساب اتوماتیکی شربوت',
1747
1748 # Special:ListGroupRights
1749 'listgrouprights' => 'حقوق گروه کاربر',
1750 'listgrouprights-summary' => 'جهلیگین یک لیستی چه گروهان کاربری تعریف بوتگین ته ای ویکی انت گون آیانی حق دسترسی آن همراهنت.
1751 درباره هر حقی ته صفحه [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|گیشترین اطلاعات]] هستن.',
1752 'listgrouprights-group' => 'گروه',
1753 'listgrouprights-rights' => 'حقوق',
1754 'listgrouprights-helppage' => 'Help: حقوق گروه',
1755 'listgrouprights-members' => '(لیست اعضا)',
1756 'listgrouprights-addgroup' => 'تونیت اضافه کنت {{PLURAL:$2|گروه|گروهان}}: $1',
1757 'listgrouprights-removegroup' => 'تونیت بزوریت {{PLURAL:$2|گروهء|گروهانء}}: $1',
1758 'listgrouprights-addgroup-all' => 'تونیت کل گروهان اضافه کنت',
1759 'listgrouprights-removegroup-all' => 'تونیت کل گروهانء بزوریت',
1760
1761 # E-mail user
1762 'mailnologin' => 'هچ آدرس دیم دهگ',
1763 'mailnologintext' => 'شما بایدن [[Special:UserLogin|وارد بیت]] و یک معتبرین آدرس ایمیلی داشته بیت ته وتی [[Special:Preferences|ترجیحات]] په دیم داتن ایمیل په دگه کاربران',
1764 'emailuser' => 'په ای کابر ایمیل دیم دی',
1765 'emailpage' => 'ایمیل کاربر',
1766 'emailpagetext' => 'گر ای کاربر یک معتبرین آدرس ایمیلی ته وتی ترجیحات کاربری وارد کتت،جهلگین فرم په آیء یک کوله ای دیم دنت.
1767 آدرس ایمیلی که شما وارد کتت ته [[Special:Preferences|وتی ترجیحات]] په داب آدرس "From" پیش دارگ بیت، اچه گروک ایمیل تونیت پسوء دنت.',
1768 'usermailererror' => 'شی ایمیل حطا پیش داشت',
1769 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} ایمیل',
1770 'noemailtitle' => 'هچ آدرس ایمیل',
1771 'noemailtext' => 'ای کاربر یک آدرس ایمیل معتبری مشخص نه کتت.',
1772 'nowikiemailtitle' => 'هیچ ایمیل مجاز نهنت',
1773 'nowikiemailtext' => 'ای کاربر نه لوٹیت چه دگه کاربران ایمیل بگیرت.',
1774 'email-legend' => 'یک ایمیلی په دگه کاربر {{SITENAME}} دیم دی',
1775 'emailfrom' => ':چه',
1776 'emailto' => 'به:',
1777 'emailsubject' => 'موضوع:',
1778 'emailmessage' => 'کوله:',
1779 'emailsend' => 'دیم دی',
1780 'emailccme' => 'یک کپی چه منی کوله په من وت ایمیل کن.',
1781 'emailccsubject' => 'کپی چه شمی کوله په $1: $2',
1782 'emailsent' => 'ایمیل دیم دهگ بوت',
1783 'emailsenttext' => 'شمی کوله ایمیل دیم دهگ بوت.',
1784 'emailuserfooter' => 'این نامه الکترونیکی گون استفاده چه ویژگی «پست الکترونیکی به کاربر» {{SITENAME}} گون $1 په $2 دیم دهگ بوتت.',
1785
1786 # Watchlist
1787 'watchlist' => 'منی لیست چارگ',
1788 'mywatchlist' => 'منی لیست چارگ',
1789 'watchlistfor' => "(په '''$1''')",
1790 'nowatchlist' => 'شما را هچ چیزی ته وتی لیست چارگ نیست.',
1791 'watchlistanontext' => 'لطفا $1 په دیستن یا اصلاح ایتیمان ته وتی لیست چارگء',
1792 'watchnologin' => 'وارد نه بی تگیت',
1793 'watchnologintext' => 'شما بایدن [[Special:UserLogin|وارد بیت]] په تغییر داتن وتی لیست چارگء',
1794 'addedwatch' => 'په لیست چارگ هور بوت',
1795 'addedwatchtext' => 'صفحه "[[:$1]]" په شمی [[Special:Watchlist|watchlist]] هور بیت.
1796 دیمگی تغییرات په ای صفحه و آیاء صفحه گپ ادان لیست بنت، و صفحه پررنگ جاه کیت ته [[Special:RecentChanges|لیست نوکیت تغییرات]] په راحتر کتن شی که آی زورگ بیت.',
1797 'removedwatch' => 'چه لیست چارگ زورگ بیت',
1798 'removedwatchtext' => 'صفحه"[[:$1]]" چه [[Special:Watchlist|شمی لیست چارگ]]. دربیت.',
1799 'watch' => 'به چار',
1800 'watchthispage' => 'ای صفحه ی بچار',
1801 'unwatch' => 'نه چارگ',
1802 'unwatchthispage' => 'چارگ بند کن',
1803 'notanarticle' => 'یک صفحه محتوا نهت',
1804 'notvisiblerev' => 'بازبینی حذف بوتت',
1805 'watchnochange' => 'هچ یک چه شمی چارتگین آیتم اصلاح نه بوتت ته ای دوره زمانی که پیش دارگ بیت.',
1806 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 صفحه|$1 صفحات}} چارتگ بیت صفحات گپ حساب نه بیگن',
1807 'wlheader-enotif' => '* اخطار ایمیل فعالنت.',
1808 'wlheader-showupdated' => "* صفحات که عوض بوتگنت چه شمی آهری چارتن '''پررنگ''' پیش دراگ بنت.",
1809 'watchmethod-recent' => 'کنترل نوکین اصلاحات په صفحاتی که چارگ بنت',
1810 'watchmethod-list' => 'کنترل صفحاتی که چارگ بنت په نوکین اصلاحات',
1811 'watchlistcontains' => 'شمی لیست چارگ شامل $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحات}}.',
1812 'iteminvalidname' => "مشکل گون آیتم '$1', نامعتبر این نام",
1813 'wlnote' => "جهلء {{PLURAL:$1|آهرین تغییر هست|آهرین هست'''$1''' تغییرات}} ته آهرین {{PLURAL:$2|ساعت|'''$2''' ساعات}}.",
1814 'wlshowlast' => 'پیش دار آهرین $1 ساعات $2 روچان $3',
1815 'watchlist-options' => 'گزینه یان لیست چارگ',
1816
1817 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1818 'watching' => 'چارگ بین',
1819 'unwatching' => 'نه چارگ بیت',
1820
1821 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} ایمیل دیم دهوک اخطاری',
1822 'enotif_reset' => 'نشان کن کل صفحات په داب چارتگین',
1823 'enotif_newpagetext' => 'شی یک نوکین صفحه ایت.',
1824 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کاربر',
1825 'changed' => 'عوض بوت.',
1826 'created' => 'شربوتت',
1827 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} صفحه $PAGETITLE بوتت $CHANGEDORCREATED گون $PAGEEDITOR',
1828 'enotif_lastvisited' => 'بچار $1 په کلین تغییرات چه شمی آهری چارگ.',
1829 'enotif_lastdiff' => 'بچار $1 په گندگ ای تغییر.',
1830 'enotif_anon_editor' => 'ناشناس کاربر $1',
1831 'enotif_body' => 'آزیزین $WATCHINGUSERNAME،
1832
1833 صفحه {{SITENAME}} $PAGETITLE بوتت $CHANGEDORCREATED ته $PAGEEDITDATE گون $PAGEEDITOR، بچار $PAGETITLE_URL په هنوکین نسخه.
1834
1835 $NEWPAGE
1836
1837 خلاصهء اصلاح کنوک:$PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1838
1839 تماس گر گون اصلاح کنوک:
1840 ایمیل:$PAGEEDITOR_EMAIL
1841 ویکی: $PAGEEDITOR_WIKI
1842
1843 دگه گیشترین اخطار په تغییرات دگه دیم دهگ نه بوت مگر شی که شما ای صفحه بچاریت.
1844 شما تونیت هنچوش نشانآن اخطارء ته وتی لیست چارگ په کلی چارتگین صفحات تنظیم کنیت.
1845
1846 شمی دوستین سیستم اخطار {{SITENAME}}
1847
1848 --
1849 په عوض کتن تنظیمات وتی لیست چارگ،به چار
1850 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1851
1852 نظرات و گیشترین کمک:
1853 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1854
1855 # Delete
1856 'deletepage' => 'حذف صفحه',
1857 'confirm' => 'تایید',
1858 'excontent' => "محتوا هستنت: '$1'",
1859 'excontentauthor' => "محتوا ات: '$1' (و فقط شرکت کنندگان انت '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1860 'exbeforeblank' => "محتوا پیش چه صاف بیگ بوتت : '$1'",
1861 'exblank' => 'صفحه هالیک انت',
1862 'delete-confirm' => 'حذف "$1"',
1863 'delete-legend' => 'حذف',
1864 'historywarning' => 'هوژاری: صفحه ای که شما لوٹتیت آیآ حذف کنیت یک تاریحی داریت:',
1865 'confirmdeletetext' => 'شما لوٹیت یک صفحه ای گون کل تاریحانی حذف کنیت.
1866 لطفا تایید کنیت که شما چوش کنیت که شما زانیت آی ء عاقبتانآ و شی که شما ای کارآ گون [[{{MediaWiki:Policy-url}}|سیاست]] انجام دهیت',
1867 'actioncomplete' => 'کار انجام بیت',
1868 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" حذف بیت.
1869 بگندیت $2 په ثبتی که نوکین حذفیات',
1870 'deletedarticle' => 'حذف بوت "[[$1]]"',
1871 'suppressedarticle' => 'متوقف بوت "[[$1]]"',
1872 'dellogpage' => 'حذف ورودان',
1873 'dellogpagetext' => 'جهلء یک لیستی چه نوکترین حذفیات هست.',
1874 'deletionlog' => 'آمار حذف',
1875 'reverted' => 'ترینگ بوت په پیشترین بازبینی',
1876 'deletecomment' => 'دلیل حذف:',
1877 'deleteotherreason' => 'دگه/گیشترین دلیل:',
1878 'deletereasonotherlist' => 'دگه دلیل',
1879 'deletereason-dropdown' => '*متداولین دلایل حذف
1880 ** درخواست نویسوک
1881 ** نقض حق کپی
1882 ** حرابکاری',
1883 'delete-edit-reasonlist' => 'اصلاح کن دلایل حذفء',
1884 'delete-toobig' => 'صفحهء یک مزنین تاریح اصلاحی هست گیشتر چه $1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی}}.
1885 حذف چوشین صفحات په خاظر جلو گر چه ناگهانی اتفاق ته سایت {{SITENAME}} ممنوع بوتت.',
1886 'delete-warning-toobig' => 'ای صفحه مزنین تاریح اصلاح هست، گیش چه $1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی}}.
1887 حذف آی شاید کار دیتابیس {{SITENAME}} قطع کنت؛
1888 گون اخطار پیش روت.',
1889
1890 # Rollback
1891 'rollback' => 'پشت ترگ اصلاحات',
1892 'rollback_short' => 'پشتررگ',
1893 'rollbacklink' => 'عقب ترگ',
1894 'rollbackfailed' => 'پشتررگ پروشت',
1895 'cantrollback' => 'نه تونیت اصلاح برگردینیت؛
1896 آهری شرکت کننده فقط نویسوک ای صفحه انت.',
1897 'alreadyrolled' => 'نه تونیت ترینیت اهری اصلاح چه [[:$1]] گون [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|گپ]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
1898 یکی دگه پیش تر صفحهء اصلاح کتت یا بری گردینت.
1899
1900 آهری اصلاح توسط [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|گپ کن]]).',
1901 'editcomment' => "نظر اصلاح ات:\"''\$1''\".", # only shown if there is an edit comment
1902 'revertpage' => 'ترینت اصلاحات توسط [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|گپ کن]])په آهری بازبینی گون [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1903 'rollback-success' => 'اصلاحات ترینگ بوتت گون $1;
1904 په آهری نسخه ترینگ بوتنت گون $2.',
1905 'sessionfailure' => 'چوش جاه کیت که گون شمی نند وارد بییگ مشکلی هست;
1906 ای کار په خاطر سوء استفاده چه نندگ کنسل بوت.
1907 لطفا بجنیت "back" و صفحه ای که چه آیء اتکگیت دگه بار کنیت او راندء دگه تلاش کنیت.',
1908
1909 # Protect
1910 'protectlogpage' => 'ورودان حفاظت',
1911 'protectlogtext' => 'جهلء یک لیستی چه هست چه صفحه پچ و بند کبلان.
1912 بچار [[Special:ProtectedPages|لیست صفحات محافظتی]] په لیستی محافظتات اجرای هنوکین صفحه',
1913 'protectedarticle' => 'محافظتی "[[$1]]"',
1914 'modifiedarticleprotection' => 'عوض بوت سطح حفاظت په "[[$1]]"',
1915 'unprotectedarticle' => 'بی حمایت "[[$1]]"',
1916 'movedarticleprotection' => 'تنظیمات محافظت جاه په جاه بوت چه "[[$2]]" په "[[$1]]"',
1917 'protect-title' => 'عوض کن سطح حفاظت په "$1"',
1918 'prot_1movedto2' => '[[$1]] چاه په چاه بوت په [[$2]]',
1919 'protect-legend' => 'حفاظت تایید کن',
1920 'protectcomment' => 'نظر:',
1921 'protectexpiry' => 'منقضی بیت:',
1922 'protect_expiry_invalid' => 'تاریح انقضای معتبر نهنت.',
1923 'protect_expiry_old' => 'تاریخ انقصا ته گذشته انت.',
1924 'protect-unchain' => 'اجازه یان جاه په جاهی پچ کن',
1925 'protect-text' => "شما شاید ادان سطح حفاظت بگندیت و تغییر دیهت په صفحه '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1926 'protect-locked-blocked' => "شما نه تونیت سطوح حفاظت وهدی مه محدود انت عوض کنیت.
1927 ادان تنظیمات هنوی په صفحه است'''$1''':",
1928 'protect-locked-dblock' => "سطوح حفاظتی په خاطر یم فعالین کبل دیتابیس عوض نه بنت.
1929 ادان تنظیمات هنوی په صفحه است '''$1''':",
1930 'protect-locked-access' => "شمی حساب اجازه نداریت سطوح حفاظت صفحه ی عوض کنت.
1931 ادان هنوکین تنظیمات هست په صفحه '''$1''':",
1932 'protect-cascadeon' => 'ای صفحه الان محافظت بیت چوش که آی شامل جهلی {{PLURAL:$1|صفحات| درانت که }} حفاظت آبشار روشن.
1933 شما تونیت ای صفحه ی سطح حفاظت آ عوص کنیت، بله آی ء حفاظت آبشاریء تاثیر نهلیت.',
1934 'protect-default' => '(پیش فرض)',
1935 'protect-fallback' => 'اجازه "$1" لازم داریت',
1936 'protect-level-autoconfirmed' => 'کابران ثبت نام نه بوتگینآ محدود کن',
1937 'protect-level-sysop' => 'فقط کاربران سیستمی',
1938 'protect-summary-cascade' => 'آبشاری',
1939 'protect-expiring' => 'منقضی بوت $1 (UTC)',
1940 'protect-expiry-indefinite' => 'نا معین',
1941 'protect-cascade' => 'حفاظت کن صفحاتی په داب ای صفحه (محافظت آبشاری)',
1942 'protect-cantedit' => 'شما نه تونیت سطح حمایت ای صفحه یا عوض کنیت، چون شما اجازه اصلاح کتن نیست',
1943 'protect-othertime' => 'دگه وهدی:',
1944 'protect-othertime-op' => 'دگه وهدی',
1945 'protect-existing-expiry' => 'موجودین هلگی وهد:$2،$3',
1946 'protect-otherreason' => 'دگه/اضافه این دلیل:',
1947 'protect-otherreason-op' => 'دگه/اضافه این دلیل',
1948 'protect-dropdown' => '*متداولین دلایل حفاظت
1949 ** بازگین هرابکاری
1950 ** بازگین اسپم
1951 ** اخطار هرابین اصلاح
1952 ** مزنین ترافیکی صفحه',
1953 'protect-edit-reasonlist' => 'اصلاح دلایل حفاظت',
1954 'protect-expiry-options' => '2 ساعت: 2 ساعت، 1 روچ: 1 روچ، 3 روچ: 3 روچ، 1 هفته: 1 هفته، 2 هفته: 2هفته، 1 ماه: 1 ماه: 2ماه، 3 ماه: 3 ماه، 6 ماه: 6 ماه، 1 سال: 1 سال، بی حد: بی حد', # display1:time1,display2:time2,...
1955 'restriction-type' => 'اجازت',
1956 'restriction-level' => 'سطح محدود',
1957 'minimum-size' => 'هوردی اندازه',
1958 'maximum-size' => 'مزنی اندازه',
1959 'pagesize' => '(بایت)',
1960
1961 # Restrictions (nouns)
1962 'restriction-edit' => 'اصلاح',
1963 'restriction-move' => 'جاه په جاه کن',
1964 'restriction-create' => 'شرکتن',
1965 'restriction-upload' => 'آپلود',
1966
1967 # Restriction levels
1968 'restriction-level-sysop' => 'محافظتی کامل',
1969 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نیمه محافظتی',
1970 'restriction-level-all' => 'هر سطحی',
1971
1972 # Undelete
1973 'undelete' => 'به گند صفحات حذفی',
1974 'undeletepage' => 'به گند و برگردین صفحات حذفیء',
1975 'undeletepagetitle' => "'''جهلیگین شامل حذف بوتگین بازبینی آننت چه [[:$1|$1]]'''.",
1976 'viewdeletedpage' => 'به گند صفحات حذفیء',
1977 'undeletepagetext' => 'جهلیگین {{PLURAL:$1|صفحه}} حذف بوتگنت بله هنگیت ته آرشیو هستن و توننت برگردینگ بنت.
1978 آرشیو شاید هر چند وهد پهک کنگ بیت.',
1979 'undelete-fieldset-title' => 'ترینگ بازبینی ان',
1980 'undeleteextrahelp' => "په ترینگ کل صفحه، کل جعبه انتخاب مه کن و کلیک کن '''''تررین'''''.
1981 په اجرا کتن تررینگ انتخابی جعبه هانی که مطابق بازبینی آن باید تررینگ بیت نشان بلیت، و کلیک کنیت '''''تررین''''. کلیک کتن '''''دیگه نندینگ''''' فیلد نظرء و کل جعبه نشان پهک کنت.",
1982 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}} آرشیو بوتنت',
1983 'undeletehistory' => 'اگر صفحه ای تررینیت، کل بازبینی آن ته تاریح دکه ذخیره بنت.
1984 اگر یک نوکین صفحه گون یک دابی نام بعد چه حذف شر بوتت، دگه ذخیره بوتگین بازبینی آن ته تاریح اولتر جاه کآینت.',
1985 'undeleterevdel' => 'تررینگ حذف انجام نه بیت اگر آی تاثیری ته اصلی صفحه یا فایل بازبینی که جری جذف بوتت.
1986 ته ای موارد شما بایدن چک می کنیت یا پناه مه کنیت نوکترین بازبینی حدفیء.',
1987 'undeletehistorynoadmin' => 'ای صفحه حذف بوتت.
1988 دلیل حذف ته جهلگی خلاصه پیش دارگ بیت، گون جزییات کابرانی که ایء اصلاحش کتت پیش چه حذف بیگ.
1989 متن واقعی ای بازبینی آن حذف فقط په مدیران موجود انت.',
1990 'undelete-revision' => 'حذفی بازبینی $1 (چه $4 ته $5) گون $3:',
1991 'undeleterevision-missing' => 'نامعتبرین یا گارین بازبینی.
1992 شما شاید بدین لینکی داشته ایت یا بازبینی حذف یا ترینگ بوتت چه آرشیو.',
1993 'undelete-nodiff' => 'هچ پیشگین بازبینی درگیزگ نه بوت.',
1994 'undeletebtn' => 'باز گردینگ',
1995 'undeletelink' => 'واتر',
1996 'undeletereset' => 'برگردینگ',
1997 'undeleteinvert' => 'چپکایگ کتن انتخاب',
1998 'undeletecomment' => 'نظر:',
1999 'undeletedarticle' => 'واترینت "[[$1]]"',
2000 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 بازبینی|$1 بازبینی آن}} واترینگ بیت',
2001 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 بازبینی|$1بازبینی ان}} و {{PLURAL:$2|1 فایل|$2 فایلان}} برگردینگ بوتن',
2002 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 فایل|$1 فایلآن}} واترینگ بین',
2003 'cannotundelete' => 'حذف نه کتن پروشت؛
2004 یک نفری دگه شاید ای صفحهء پیشتر حذفی ترینتت.',
2005 'undeletedpage' => "<big>'''$1 تررینگ بوتت'''</big>
2006
2007 شوهاز کن [[Special:Log/delete|آمار حذف]] په یک ثبتی چه نوکین حذفیات و بازتررینگان.",
2008 'undelete-header' => 'See [[Special:Log/delete|آمار حذف]] په نوکین حذفی صفحات..',
2009 'undelete-search-box' => 'بگرد په صفحات خذفی',
2010 'undelete-search-prefix' => 'پیش دار صفحات شروع بنت گون:',
2011 'undelete-search-submit' => 'گردگ',
2012 'undelete-no-results' => 'په صفحه ی هم دپ ته آرشیو حذف در نه بوت.',
2013 'undelete-filename-mismatch' => 'نه تونیت بازبینی فایل حذفیء ترینیت گون ای وهد$1: نام فایل یک نهنت',
2014 'undelete-bad-store-key' => 'نه تونیت بازبینی فایل حذفیء ترینیت گون ای وهد$1:فایل پیش چه حذف گار ات.',
2015 'undelete-cleanup-error' => 'حطا وهد حذف کتن نه دیستگین فایل آرشیو "$1".',
2016 'undelete-missing-filearchive' => 'نه نونیت فایل آرشیو شناسگ $1 برگردینت په چی که آیء ته دیتابیس نهنت.
2017 شاید الان حذف ترینگ بوتت.',
2018 'undelete-error-short' => 'حطا ته ترینگ حذف فایل:$1',
2019 'undelete-error-long' => 'حطایانی پیش آت وهدی که فایل حذف ترینگ بوت:
2020
2021 $1',
2022 'undelete-show-file-confirm' => 'آیا مطمئن ایت که حذف بوتگین بازبینی فایل "<nowiki>$1</nowiki>" از $2 ته $3 را بچاریت؟',
2023 'undelete-show-file-submit' => 'بله',
2024
2025 # Namespace form on various pages
2026 'namespace' => 'فاصله نام',
2027 'invert' => 'برگردینگ انتخاب',
2028 'blanknamespace' => '(اصلی)',
2029
2030 # Contributions
2031 'contributions' => 'مشارکتان کاربر',
2032 'contributions-title' => 'مشارکتان کاربر په $1',
2033 'mycontris' => 'می مشارکتان',
2034 'contribsub2' => 'په $1 ($2)',
2035 'nocontribs' => 'هچ تغییر هم دپ گون ای معیار در نه بوت.',
2036 'uctop' => '(بالا)',
2037 'month' => 'چه ماه(و پیش تر):',
2038 'year' => 'چه سال(و پیشتر)',
2039
2040 'sp-contributions-newbies' => 'پیش دار فقط مشارکتان نوکین حسایانء',
2041 'sp-contributions-newbies-sub' => 'په نوکین حسابان',
2042 'sp-contributions-newbies-title' => 'مشارکتان کاربر په نوکین حسابان',
2043 'sp-contributions-blocklog' => 'محدود کتن ورود',
2044 'sp-contributions-search' => 'گردگ په مشارکتان',
2045 'sp-contributions-username' => 'آدرس آی پی یا نام کاربری',
2046 'sp-contributions-submit' => 'گردگ',
2047
2048 # What links here
2049 'whatlinkshere' => 'ای لینکی که ادا هست',
2050 'whatlinkshere-title' => 'صفحاتی که لینگ بوتگنت په "$1"',
2051 'whatlinkshere-page' => 'صفحه:',
2052 'linkshere' => "جهلیگی صفحات لینک بوت '''[[:$1]]''':",
2053 'nolinkshere' => "هچ لینک صفحه ای په '''[[:$1]]'''.",
2054 'nolinkshere-ns' => "هج صفحه ای لینک نهنت په '''[[:$1]]''' ته ای انتخابی نام فضا",
2055 'isredirect' => 'صفحه غیر مستقیم',
2056 'istemplate' => 'همراهی',
2057 'isimage' => 'لینک عکس',
2058 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|پیشگین|پیشگین $1}}',
2059 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|بعدی|بعدی $1}}',
2060 'whatlinkshere-links' => '← لینکان',
2061 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 غیر مستقیم',
2062 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 بین اضاف',
2063 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 لینکان',
2064 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 لیناکن عکس',
2065 'whatlinkshere-filters' => 'فیلتران',
2066
2067 # Block/unblock
2068 'blockip' => 'محدود کتن کاربر',
2069 'blockip-legend' => 'کاربر محدود کن',
2070 'blockiptext' => 'چه ای فرم جهلی په نوشتن دسترسی په یک خاصین آدرس آی پی یا نام کاربری استفاده کن.
2071 شی فقط انجام بیت په خاطر جلوگیری چه هرابکاری په اساس [[{{MediaWiki:Policy-url}}|سیاست]].
2072 یک حاصین دلیلی بنویس جهلء (مثلا، گوشگ صفخات خاصی که هراب بپتگنت).',
2073 'ipaddress' => 'آدرس آی پی:',
2074 'ipadressorusername' => 'آدرس آي پی یا نام کاربری:',
2075 'ipbexpiry' => 'وهد هلگ:',
2076 'ipbreason' => 'دلیل:',
2077 'ipbreasonotherlist' => 'دگ دلیل',
2078 'ipbreason-dropdown' => '* متداولین دلایل محدودیت
2079 ** وارد کتن غلطین اطلاحات
2080 ** زورگ محتوا چه صفحات
2081 ** لینکان اسپمی په دراین سایت
2082 **وارد کتن بی ربطین/نامفومین چیز په صفحات
2083 ** ترسناکین رفتار/ آزار
2084 **سوء استفاده چه چنت حساب
2085 ** غیر قابل قبولین نام کاربری',
2086 'ipbanononly' => 'فقط کابران ناشناس محدود کن',
2087 'ipbcreateaccount' => 'مهل حساب شرکنت',
2088 'ipbemailban' => 'کاربر چه ایمیل دیم دهگ محدود کن',
2089 'ipbenableautoblock' => 'اتوماتیکی اهری آدرس آی پی که گون ای کاربر استفاده بوتت محدود کن، و هر چی زیر آی پی هست که سعی کننت اصلاح کننت',
2090 'ipbsubmit' => 'ای کاربرء محدود کن',
2091 'ipbother' => 'دگر وهد:',
2092 'ipboptions' => '۲ ساعت:2 hours,۱ روچ:1 day,۳ روچ:3 days,۱ هفته:1 week,۲ هفته:2 weeks,۱ ماه:1 month,۳ ماه:3 months,۶ ماه:6 months,۱ سال:1 year,بی‌‌حد:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2093 'ipbotheroption' => 'دگر',
2094 'ipbotherreason' => 'دگر/اضافی ان دلیل:',
2095 'ipbhidename' => 'پناه کن نام کاربری چه آمار محدودیت، فعال کن لیست محدودیت و لیست کاربر',
2096 'ipbwatchuser' => 'بچار ای کاربرء صفحات گپ و کاربری آ',
2097 'ipballowusertalk' => 'په ای کاربر اجازت بدی تا وتی صفحه گپء اصلاح بکنت وهدی که محدود بیتت.',
2098 'ipb-change-block' => 'بند کتن ای کاربر گون ای تنظیمات',
2099 'badipaddress' => 'نامعتبر آدرس آی پی',
2100 'blockipsuccesssub' => 'محدودیت موفق بوت',
2101 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] محدود بوتت..<br />
2102 بچار [[Special:IPBlockList|لیست آی پی محدود]] په بازبینی محدودیتان.',
2103 'ipb-edit-dropdown' => 'اصلاح کن دلایل محدودیت',
2104 'ipb-unblock-addr' => 'رفع محدودیت $1',
2105 'ipb-unblock' => 'نام کاربری یا آدرس آی پی رفع محدودیت کن',
2106 'ipb-blocklist-addr' => 'به گند هستین محدودیت په $1',
2107 'ipb-blocklist' => 'به گند هنوکین محدودیتان',
2108 'ipb-blocklist-contribs' => 'مشارکت په $1',
2109 'unblockip' => 'کاربر رفع محدودیت کن',
2110 'unblockiptext' => 'چه ای جهلی فرم استفاده کن په ترینگ دسترسی نوشتن په یک پیشگین آدرس آی پی محدود یا نام کاربری.',
2111 'ipusubmit' => 'ای آدرسء رفع محدودیت کن',
2112 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] رفع محدودیت بیت.',
2113 'unblocked-id' => 'محدودیت $1 زورگ بیتت',
2114 'ipblocklist' => 'لیست محدود بیتگین آی پی و نام کاربران',
2115 'ipblocklist-legend' => 'درگیزگ یم محدودین کاربری',
2116 'ipblocklist-username' => 'نام کاربری یا آدرس آی پی:',
2117 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 بند کتن دسترسی کاربر',
2118 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 بند کتن دسترسی موقت',
2119 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 بند کتن دسترسی نشانی اینترنتی',
2120 'ipblocklist-submit' => 'گردگ',
2121 'blocklistline' => '$1, $2محدود انت $3 ($4)',
2122 'infiniteblock' => 'بی حد',
2123 'expiringblock' => 'منقضی بوت $1',
2124 'anononlyblock' => 'فقط ناش',
2125 'noautoblockblock' => 'اتوماتیکی محدودی غیر فعال',
2126 'createaccountblock' => 'شرکتن حساب محدود انت',
2127 'emailblock' => 'ایمیل محدودانت',
2128 'blocklist-nousertalk' => 'نه تونیت وتی صفحه گپءاصلاح کنت',
2129 'ipblocklist-empty' => 'لیست محدودی هالیک انت.',
2130 'ipblocklist-no-results' => 'لوٹتگین نام کاربری یا آدرس آی پی محدود نهنت.',
2131 'blocklink' => 'محدود',
2132 'unblocklink' => 'رفع محدودیت',
2133 'change-blocklink' => 'عوض کتن کبل',
2134 'contribslink' => 'مشارکتان',
2135 'autoblocker' => 'اتوماتیک کبلت په چی که شمی آدرس آی پی نوکی استفاده بوتت گون "[[User:$1|$1]]".
2136 داتگین دلیل په محدود کتن $1 شی انت: "$2"',
2137 'blocklogpage' => 'بلاک ورود',
2138 'blocklog-fulllog' => 'کاملین آمار محدودیت',
2139 'blocklogentry' => 'محدود بوته [[$1]] گون یک زمان انقاضای $2 $3',
2140 'reblock-logentry' => 'تنظیم‌های بندکتن دسترسی [[$1]] را تغییر داتگت به هلگ بند کتن دسترسی ته $2 ساعت $3',
2141 'blocklogtext' => 'شی یک آماری چه کاران محدود و رفع محدودیت چه ای کاربر انت.
2142 اتوماتیکی محدود بوتگین آدرس آی پی ادان لیست نهنت.
2143 بچار [[Special:IPBlockList|لیست محدودیت آی پی]] په لیست هنوکین عملی محدودیتان و بند کتان.',
2144 'unblocklogentry' => 'محدود نه کتن $1',
2145 'block-log-flags-anononly' => 'ناشناس کابران فقط',
2146 'block-log-flags-nocreate' => 'شرکتن حساب غیر فعال',
2147 'block-log-flags-noautoblock' => 'اتوماتیکی محدوددیت غیر فعال',
2148 'block-log-flags-noemail' => 'ایمیل محدودانت',
2149 'block-log-flags-nousertalk' => 'نه تونیت صفحه بحثء وتیء اصلاح کنیت',
2150 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'بند کتن دسترسی خودکار پیشرفته فعال انت',
2151 'range_block_disabled' => 'توانایی مدیران سیستم په شرکتن محدوده محدودیت غیر فعالنت.',
2152 'ipb_expiry_invalid' => 'وهد هلگ نامعتبر انت.',
2153 'ipb_expiry_temp' => 'پناهین نام کاربری محدودیاتن بایدن دایمی بنت.',
2154 'ipb_already_blocked' => '"$1" الان محدودنت.',
2155 'ipb-needreblock' => '== بند بوتن دسترسی چه قبل ==
2156 دسترسی $1 چه قبل بند ات. آیا لوٹیت تنظیم‌های آن را تغییر دهیت؟',
2157 'ipb_cant_unblock' => 'حطا: شناسگ محدودیت $1 در گیزگ نه بوت. شاید هنگیت رفع محدودیت نهنت.',
2158 'ipb_blocked_as_range' => 'حطا: ای پی $1 مستقیما محدود نهنت و نه تونیت رفع محدودیت بیت.
2159 بله آی جزی چه محدوده $2 محدود بوتت که تونیت رفع محدودیت بیت.',
2160 'ip_range_invalid' => 'نامعتبر محدوده آی پی',
2161 'blockme' => 'مناء محدود کن',
2162 'proxyblocker' => 'محدود کننده ی پروکسی',
2163 'proxyblocker-disabled' => 'ای عمگر غیرفعالنت.',
2164 'proxyblockreason' => 'شمی آدرس آی پی محدود بوتت په چی که ایء یک پچین پروکسی ات.
2165 لطفا گون وتی اینترنتی شرکت تماس گریت یا حمایت تکنیکی و آیانا چی ای مشکل امنیتی شدید سهی کنیت.',
2166 'proxyblocksuccess' => 'انجام بوت.',
2167 'sorbs' => 'دی ان اس بی ال',
2168 'sorbsreason' => 'شمی آدرس آی پی لیست بوتت په داب پچین پروکسی ته DNSBL که استفاده بیت گون {{SITENAME}}.',
2169 'sorbs_create_account_reason' => 'شمی آدرس آی پی لیست بوتت په داب پچین پروکسی ته دی ان ای بی ال که استفاده بیت گون {{SITENAME}}.
2170 شما نه تونیت حسابی شرکنیت',
2171 'cant-block-while-blocked' => 'شما نه تونیت دگه کاربرانء بند کنیت وهدی که شما وت بند هستیت',
2172
2173 # Developer tools
2174 'lockdb' => 'دیتابیس کبل کن',
2175 'unlockdb' => 'دیتابیس پچ کن',
2176 'lockdbtext' => 'کبل کتن دیتابیس توان کل کابرانء معلق کتن په اصلاح صفحات، عوض کتن ترجیحات، اصلاح آیانی لیست چارگانء، و دگه چیزانی که نیاز په دیتابیس دارنت.
2177 لطفا تایید کنیت که آ چیزی که شما لوٹیت انجام دهیت و هنچوش که تعمییر هلت آیء کبلیء پچ کنیت.',
2178 'unlockdbtext' => 'پچ کتن کبل دیتابیس توان کل کابران په اصلاحات صفحات، تغییر ترجیحات، اصلاح دیگه چیزانی که نیاز په دیتابیس دارند بر گردینیت.
2179 لطفا تایید کنیت که شی هما چیزی انت که شما لوٹیت. انجام دهیت.',
2180 'lockconfirm' => 'بله،من واکی لوٹان دیتابیس کبل کنان.',
2181 'unlockconfirm' => 'بله، من واکی لوٹان دیتابیس پچ کنان',
2182 'lockbtn' => 'دیتابیس کبل کن',
2183 'unlockbtn' => 'دیتابیس پچ کن',
2184 'locknoconfirm' => 'شما جعبه تایید نشان نه کت',
2185 'lockdbsuccesssub' => 'دیتابیس کبل موفق بوت',
2186 'unlockdbsuccesssub' => 'کبل دیتابیس زورگ بیت',
2187 'lockdbsuccesstext' => 'دیتابیس کبلنت.<br />
2188 بزان که [[Special:UnlockDB|کبل بزور]] بعد چه شی که شمی تعمیر کامل بوت.',
2189 'unlockdbsuccesstext' => 'دیتابیس پچ بوتت/',
2190 'lockfilenotwritable' => 'فایل کبل دیتابیس نویسگی نهنت.
2191 په کبل و پچ کتن دیتابیس، ای قایل لازمت گون وب سرور نوشتن بیت.',
2192 'databasenotlocked' => 'دیتابیس کبل نهنت.',
2193
2194 # Move page
2195 'move-page' => 'جاه په جاه کن $1',
2196 'move-page-legend' => 'صفحه جاه په جاه کن',
2197 'movepagetext' => "استفاده چه جهلگی فرم یک صفحه ای نامی آ بدل کنت، کل تاریح آیآ په نوکین نام جاه په جاه کنت.
2198 گهنگین عنوان یک صفحه غیر مستقیمی په نوکین عنوان بیت.
2199 لینکان په کهنگین عوض نبنت;
2200 مطمین بیت په خاطر [[Special:DoubleRedirects|دوتایی]] یا [[Special:BrokenRedirects|پرشتگین غیر مستقیم]].
2201 شما مسولیت که مطمین بیت که لینکان ادامه دهنت روگ په جاهی که قرار برونت.
2202
2203 توجه کینت صفحه جاه په جاه نه بیت اگه یک صفحه ای گون نوکین عنوان هست، مگر شی که آی هالیک بیت یا یک غیرمسقیم و پی سرین تاریح اصلاح می بیت. شی په ای معنی اینت که شما تونیت یک صفحه ای آ نامی بدل کینت که آی نام په خطا عوض بیت و شما نه توینت یک صفحه ی نامی بازنویسی کنیت.
2204
2205 ''''هوژاری!''''
2206 شی ممکننت یک تغییر آنی و نه لوٹتگین په یک معروفین صفحه ای بیت;
2207 لصفا مطمین بیت شما عواقب شی زانیت پیش چه دیم روگآ",
2208 'movepagetalktext' => "همراهی گپان صفحه اتوماتیک گون آی جاه په چاه بنت ''''مگر:''''
2209 یک ناهالیکین صفحه گپی چیر آی ء نوکین نام بیت، یا
2210 شما جهلیگین باکس آ تیک مجنیت.
2211 ته ای موراد شما بایدن صفحه یا دسته جاه په جاه کنی و یا آیآ چن و بند کینت.",
2212 'movearticle' => 'جاه په چاهی صفحه:',
2213 'movenologin' => 'وارد نهیت',
2214 'movenologintext' => 'شما بایدن یک ثبت نامی کاربری بیت و [[Special:UserLogin|وارد بیت]]په جاه په جاه کتن یک صفحه.',
2215 'movenotallowed' => 'شما را اجازت به جاه په جاه کتن صفحات نیست.',
2216 'movenotallowedfile' => 'شما را اجارت په جاه په جاه کتن فایلان نیستن.',
2217 'cant-move-user-page' => 'شما را اجازت نیستن که صفحات کاربر اصلیء جاه په جاه کنیت.',
2218 'cant-move-to-user-page' => 'شمارء اجازت نیستن که یک صفحه ی په صفحه کاربری جاه په جاه کنیت( غیر چه زیر صفحه کاربر).',
2219 'newtitle' => 'په نوکین عنوان:',
2220 'move-watch' => 'این صفحه یا بچار',
2221 'movepagebtn' => 'جاه په جاه کن صفحه',
2222 'pagemovedsub' => 'جاه په جاهی موفقیت بود',
2223 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" جاه په اجه بوت په"$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2224 'movepage-moved-redirect' => 'یک غیر مستقیمی شر بوت',
2225 'movepage-moved-noredirect' => 'شرکتن غیر مستقیم بند بوتگ.',
2226 'articleexists' => 'صفحه گون آن نام پیش تر هستت، یا نامی که شما زورتت نامعتبرنت.
2227 یک دگه نامی بزوریت.',
2228 'cantmove-titleprotected' => 'شما نه تونیت یک صفحه ای به ای جاگاه جاه په جاه کنیت، په چی که نوکین عنوان محافظت بیت چه شربیگ',
2229 'talkexists' => "''''صفحه وتی گون موفقیت جاه په جاه بوت، بله صفحه گپ نه نویت جاه په جاه بیت چون که یکی ته نوکین عنوان هست.
2230 لطفا آیآ دستی چند و بند کنیت.''''",
2231 'movedto' => 'جاه په جاه بیت په',
2232 'movetalk' => 'جاه په جاه کتن صفحه کپ همراه',
2233 'move-subpages' => 'جاه په جاه کن کل زیرصفحاتء، اگر بیت',
2234 'move-talk-subpages' => 'جاه په جاه کن کل زیرصفحات صفحه گپء، اگه بیت',
2235 'movepage-page-exists' => 'صفحه $1 هنو هستن و نه تونیت اتوماتیکی سر بنویسیت.',
2236 'movepage-page-moved' => 'صفحه $1 جاه په جاه بیت په $2',
2237 'movepage-page-unmoved' => 'صفحه $1نه تونیت جاه په جاه بیت په $2',
2238 'movepage-max-pages' => 'گیشترین $1 {{PLURAL:$1|صفحه|صفحات}}جاه په جاه بوتگن ودگه هچی اتوماتیکی جاه په جاه نه بیت.',
2239 '1movedto2' => '[[$1]] چاه په چاه بوت په [[$2]]',
2240 '1movedto2_redir' => '[[$1]] جاه په جاه بوت په [[$2]] غیر مستقیم',
2241 'move-redirect-suppressed' => 'تغییر مسیر بند بوت',
2242 'movelogpage' => 'جاه په جاهی ورود',
2243 'movelogpagetext' => 'جهلء یک لیستی چه صفحات جاه په جاه بوتگین هست',
2244 'movereason' => 'دلیل:',
2245 'revertmove' => 'برگردینگ',
2246 'delete_and_move' => 'حذف وجاه په جاه کن',
2247 'delete_and_move_text' => '== حذف نیاز داریت په ==
2248 صفحه مبدا "[[:$1]]" که هنگت هستن.
2249 آیا شما لوٹیت آیء حذف کنیت دان په حذف‌ آیء راهی شر بیت؟',
2250 'delete_and_move_confirm' => 'بله، صفحه حذف کن',
2251 'delete_and_move_reason' => 'حذف بوت په شرکتن راه په جاه په جاه کتن',
2252 'selfmove' => 'منبع و مقصد عناوین یک انت؛
2253 نه تونیت صفحه ای په وتی جاگاهء جاه په جاه کنت',
2254 'immobile-source-namespace' => 'نه تونیت صفحات ته نام فضا جاه په جاه کنیت"$1"',
2255 'immobile-target-namespace' => 'نه تونیت صفحات ته نام فضا جاه په جاه کنیت "$1"',
2256 'immobile-target-namespace-iw' => 'لینک بین ویکی یک معتربین مقصد په صفحه جاه په جاهی نهنت',
2257 'immobile-source-page' => 'ای صفحه جاه په جاه نه بیت',
2258 'immobile-target-page' => 'ته تونیت په مقصدین عنوان جاه په جاه بیتن.',
2259 'imagenocrossnamespace' => 'نه تونیت جاه په جاه کنت فایل په یا نام فضای غیر فایلی',
2260 'imagetypemismatch' => 'نوکین فایل بند گون نوع آی هم دپ نهنت.',
2261 'imageinvalidfilename' => 'فایل عکس هدف نام معتبر انت',
2262 'fix-double-redirects' => 'په روچ کتن هر غیر مستقیمی که په مقاله اصلی اشاره کنت',
2263 'move-leave-redirect' => 'یک تغییر مسیر بل',
2264
2265 # Export
2266 'export' => 'خروج صفحات',
2267 'exporttext' => 'شما تونیت متن درکینت و تاریح اصلاح یک بخصوص این صفحه ایء یا مجموعه چنت صفحه تلمتلین ته لهتی XML.
2268 شی بوتن که وارد دگه ویکی بیگ گون [[Special:Import|import page]].
2269
2270 په خروج صفحات، عناوین آیء ته جهلگی باکس وارد کن, هر عنوان ته یک حطی، و انتخاب کن که آیا شمل لوٹیت هنوکین نسخه و کل کدیمی نسخ،گون خطوط تاریح صفحه, یا فقط هنوکین نسخه گون اطلاعاتی درباره آهری اصلاح.
2271
2272 په اهری مورد شما تونیت هنچوش چه یک لینکی استفاده کنیت،مثلا [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] په صفحه ی "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
2273 'exportcuronly' => 'فقط شامل هنوکین بازبینی، نه تاریح کامل',
2274 'exportnohistory' => "----
2275 '''توجه:''' گردگ تاریح کامل صفحات چه طریق ای فرم په خاطر دلایل اجرایی غیر فعال بوتت.",
2276 'export-submit' => 'درگیزگ',
2277 'export-addcattext' => 'چه دسته صفحات اضافه کن:',
2278 'export-addcat' => 'اضافه کن',
2279 'export-download' => 'ذخیره په داب فایلی',
2280 'export-templates' => 'شامل تمپلتان',
2281
2282 # Namespace 8 related
2283 'allmessages' => 'پیامان سیستم',
2284 'allmessagesname' => 'نام',
2285 'allmessagesdefault' => 'پیش فرضین متن',
2286 'allmessagescurrent' => 'هنوکین متن',
2287 'allmessagestext' => 'شی یک لیستی چه کوله یان موجود ته نام فضای مدیا وی کی انت.
2288 لطفا بچاریت [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] و [http://translatewiki.net Betawiki] اگر شما لوٹیت ته ملکی کتن مدیا وی کی کمک کنیت.',
2289 'allmessagesnotsupportedDB' => "ای صفحه نه تونیت استفاده بیت په چی که'''\$wgUseDatabaseMessages''' غیر فعالنت.",
2290 'allmessagesfilter' => 'فیلتر نام کوله:',
2291 'allmessagesmodified' => 'فقط پیش دار تغییر دهگ بیتیگن',
2292
2293 # Thumbnails
2294 'thumbnail-more' => 'مزن',
2295 'filemissing' => 'فایل گارنت',
2296 'thumbnail_error' => 'خطا ته شرکتن هوردوکین$1',
2297 'djvu_page_error' => 'صفحه Djvu در چه محدوده انت',
2298 'djvu_no_xml' => 'نه تونیت XML بیاریت په فایل DjVu',
2299 'thumbnail_invalid_params' => 'نامعتبر پارامتران پنچ انگشتی',
2300 'thumbnail_dest_directory' => 'نه تونیت شرکنت مسیر مقصدء',
2301
2302 # Special:Import
2303 'import' => 'وارد کن صفحاتء',
2304 'importinterwiki' => 'ورود بین ویکی',
2305 'import-interwiki-text' => 'یک ویکی و عنوان صفحه انتخاب کن په ورود.
2306 تاریح بازبینی و نامان اصلاح کنوکان دارگ بیت.
2307 کل کاران ورود بین ویکی وارد بیت نه [[Special:Log/import|ورود آمار]].',
2308 'import-interwiki-source' => 'ویکی بن در/صفحه:',
2309 'import-interwiki-history' => 'کپی کن کل بازبینی آن تاریح په ای صفحه',
2310 'import-interwiki-submit' => 'ورود',
2311 'import-interwiki-namespace' => 'مقصدء نام فضا',
2312 'import-upload-filename' => 'فایلءَ نام:',
2313 'import-comment' => 'نظر:',
2314 'importtext' => 'لطفا فایل چه منبع ویکی درگیز گون حاصین:[[Special:Export|وسیله درگیزگ]], ایء ته وتی دیسک ذخیره کن و ادان آپلود کن.',
2315 'importstart' => 'وارد کنت صفحات...',
2316 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}}',
2317 'importnopages' => 'هچ صفحه ای په ورود.',
2318 'importfailed' => 'ورود پروشت: <nowiki>$1</nowiki>',
2319 'importunknownsource' => 'ناشناس نوع منبع ورود',
2320 'importcantopen' => 'نه تونت فایل ورودء پچ کنت',
2321 'importbadinterwiki' => 'بدین لینک بین ویکی',
2322 'importnotext' => 'هالیک یا بی متن',
2323 'importsuccess' => 'وارد کتن هلت!',
2324 'importhistoryconflict' => 'متضادین بازبینی تاریح هستن (شایدای صفحهء پیش تر وارد کتت)',
2325 'importnosources' => 'هچ منابع ورود بین ویکیء تعریف نه بوتت و آپلود مستقیم تاریح غیر فعالنت.',
2326 'importnofile' => 'هچ فایل ورودی آپلود نه بوت.',
2327 'importuploaderrorsize' => 'آپلود کتن فایل ورود پروشت. فایل چه آهرین حد مجاز آپلود مزنتر انت.',
2328 'importuploaderrorpartial' => 'آپلود کتن فایل ورود پروشت. فایل فقط جزی أپلود بوت.',
2329 'importuploaderrortemp' => 'آپلود کتن فایل وارد پروشت. یک فودلدر هنوکین کارنت.',
2330 'import-parse-failure' => 'تجزیه XML وارد کتن پروش واردت',
2331 'import-noarticle' => 'هچ صفحه په وارد بیگ',
2332 'import-nonewrevisions' => 'کل بازبینی آن پیش تر وارد بیتگن',
2333 'xml-error-string' => '$1 ته خط $2, ستون $3 (بایت $4): $5',
2334 'import-upload' => 'آپلود دیتا XML',
2335 'import-token-mismatch' => 'گار بیگ دیتا نندگ. دگه جهد کن',
2336 'import-invalid-interwiki' => 'چه مشخص بیتگین ویکی وارد کنگ نبیتن',
2337
2338 # Import log
2339 'importlogpage' => 'ورودان وارد کن',
2340 'importlogpagetext' => 'ورود مدیریتی صفحات گون تاریح صلاح چه دگه ویکی آن.',
2341 'import-logentry-upload' => 'وارد بوت [[$1]] گون فایل آپلود بوتگین',
2342 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}}',
2343 'import-logentry-interwiki' => 'بین ویکی بوت $1',
2344 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|بازبینی|بازبینی ان}} چه $2',
2345
2346 # Tooltip help for the actions
2347 'tooltip-pt-userpage' => 'صفحه کاربری من',
2348 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'صفحه کاربر په آی پی که شما هنو اصلاح کنیت په داب',
2349 'tooltip-pt-mytalk' => 'صفحه گپ من',
2350 'tooltip-pt-anontalk' => 'بحث باره ی اصلاحات چه ای آدرس آی پی',
2351 'tooltip-pt-preferences' => 'منی ترجیحات',
2352 'tooltip-pt-watchlist' => 'لیست صفحیانی که شما تغییرات آیانا رند گرگیت',
2353 'tooltip-pt-mycontris' => 'لیست منی مشارکتان',
2354 'tooltip-pt-login' => 'شر ترنت که وارد بیت، بله شی اجبار نهنت',
2355 'tooltip-pt-anonlogin' => 'چه شما دست بندی بیت وارد بیت، بله شی هنگت ضرورت نهنت.',
2356 'tooltip-pt-logout' => 'در بیگ',
2357 'tooltip-ca-talk' => 'بحث دباره محتوای صفحه',
2358 'tooltip-ca-edit' => 'شما تونیت ای صفحه یا اصلاح کنیت. لطفا چه بازبین دکمه پیش چه ذخیره کتن استفاده کنیت.',
2359 'tooltip-ca-addsection' => 'په ای بحث یک نظر هور کن',
2360 'tooltip-ca-viewsource' => 'ای صفحه محافظت بوتت. شما تونیت آیی منبع آ بچاریت',
2361 'tooltip-ca-history' => 'پیشگین نسخ چه ای صفحه',
2362 'tooltip-ca-protect' => 'ای صفحه یا حفاظت کن',
2363 'tooltip-ca-delete' => 'ای صفحه حذف کن',
2364 'tooltip-ca-undelete' => 'بازترینگ اصلاحات انجان بوت په ای صفحه پیش چه شی که حذف بیت',
2365 'tooltip-ca-move' => 'ای صفحه یا جاه په جاه کن',
2366 'tooltip-ca-watch' => 'ای صفحه یا ته شمی لیست چارگ هور کنت',
2367 'tooltip-ca-unwatch' => 'ای صفحه یا چه وتی لیست چارگ در کن',
2368 'tooltip-search' => 'گردگ {{SITENAME}}',
2369 'tooltip-search-go' => 'برو به یک صفحه گون همی نامی اگر که هستن',
2370 'tooltip-search-fulltext' => 'گرد صفحات په ای متن',
2371 'tooltip-p-logo' => 'صفحه اصلی',
2372 'tooltip-n-mainpage' => 'صفحه اصلی بچار',
2373 'tooltip-n-portal' => 'پروژه ی باره: هرچی که شما تونیت انجام دهیت، جاهی که چیزانا درگیزیت',
2374 'tooltip-n-currentevents' => 'در گیزگ اطلاعات پیش زمینه ته هنوکین رویدادآن',
2375 'tooltip-n-recentchanges' => 'لیست نوکین تغییر ته وی کی',
2376 'tooltip-n-randompage' => 'یک شانسی صفحه پچ کن',
2377 'tooltip-n-help' => 'جاهی په زانگ',
2378 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'لیست کل صفحات وی کی که ادان لینک بوتگنت',
2379 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'نوکین تغییرات ته صفحاتی که چه ای صفحه لینک بوتگنت',
2380 'tooltip-feed-rss' => 'منبع آر اس اس په ای صفحه',
2381 'tooltip-feed-atom' => 'منبع اتم په ای صفحه',
2382 'tooltip-t-contributions' => 'لیست مشارکتان ای کاربر بچار',
2383 'tooltip-t-emailuser' => 'په ای کاربر یک ایمیل دیم دی',
2384 'tooltip-t-upload' => 'آپلود فایلان',
2385 'tooltip-t-specialpages' => 'لیست کل حصاین صفحات',
2386 'tooltip-t-print' => 'چهاپی نسخه چه ای صفحه',
2387 'tooltip-t-permalink' => 'دایمی لینکی په ای نسخه صفحه',
2388 'tooltip-ca-nstab-main' => 'به گند صفحه محتواء',
2389 'tooltip-ca-nstab-user' => 'چارگ صفحه کاربر',
2390 'tooltip-ca-nstab-media' => 'به گند صفحه مدیاء',
2391 'tooltip-ca-nstab-special' => 'شی یک حاصین صفحه اینت، شما نه تونیت وت صفحه اصلاح کنیت',
2392 'tooltip-ca-nstab-project' => 'بچار صفحه پروژه یا',
2393 'tooltip-ca-nstab-image' => 'صفحه فایل بگند',
2394 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'به گند کوله سیستمء',
2395 'tooltip-ca-nstab-template' => 'چارگ تمپلت',
2396 'tooltip-ca-nstab-help' => 'صفحه کمک بچار',
2397 'tooltip-ca-nstab-category' => 'دسته صفحه ی بچار',
2398 'tooltip-minoredit' => 'شی آ په داب یک اصلاح جزی نشان بل',
2399 'tooltip-save' => 'وتی تغییرات ذخیره کن',
2400 'tooltip-preview' => 'بازبین کن وتی تغییراتا، لطفا پیش چه ذخیره کتن شیا استفاده کن.',
2401 'tooltip-diff' => 'پیش دار تغییراتی که شما په نوشته دات.',
2402 'tooltip-compareselectedversions' => 'بچار تفاوتان بین دو انتخاب بوتگین نسخه یان این صفحه',
2403 'tooltip-watch' => 'ای صفحه یانا ته وتی لیست چارگ هور کن',
2404 'tooltip-recreate' => 'دگه شرکتن صفحه علاوه بر شی که ای حذف بوتت',
2405 'tooltip-upload' => 'آپلود بنگیج بوت',
2406 'tooltip-rollback' => '"ترین" اصلا(ان) ته ای صفحه چه اهزس مشارکت کنوک ته گون یک کلیک.',
2407 'tooltip-undo' => '"ترینگ" ای اصلاح و پچ کن فرم اصلاحء ته حالت بازبینی. اجازت دن اضافه کتن یک دلیلی ته خلاصه',
2408
2409 # Stylesheets
2410 'common.css' => '/* CSS که اداننت په کل پوستان په کار رونت. */',
2411 'monobook.css' => '/* CSS که اداننت کابران پوست مونوبوک تاثیر کننت */',
2412
2413 # Scripts
2414 'common.js' => '/* هر جاوا اسکریپتی ادان په کل کابران ته هر صفحه ای بار بیت. */',
2415 'monobook.js' => '/* جاوا اسکریپت ادان فقط په کابرانی که چه پوست منوبوک استفاده کننت بار بیت. */',
2416
2417 # Metadata
2418 'nodublincore' => 'هسته دوبلین RDF متادیتا ته ای سرور غیر فعالنت.',
2419 'nocreativecommons' => 'کریتیو کامان متادیتا RDF ته ای سرور غیر فعال انت.',
2420 'notacceptable' => 'سروری ویکی نه تونیت دیتای ته فرمتی که شمی کلاینت بتوننت آی بوانند فراهم کنت.',
2421
2422 # Attribution
2423 'anonymous' => 'ناشناسین {{PLURAL:$1|کاربر|کاربران}} چه {{SITENAME}}',
2424 'siteuser' => '{{SITENAME}} کاربر $1',
2425 'lastmodifiedatby' => 'ای صفحه اهری رندی که تغییر دهگ بیته $2, $1گون $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2426 'othercontribs' => 'براساس کار توسط $1.',
2427 'others' => 'دگران',
2428 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کاربر|کاربران}} $1',
2429 'creditspage' => 'اعتبارات صفحه',
2430 'nocredits' => 'په ای صفحه اطلاعات اعتبارات موجود نهنت.',
2431
2432 # Spam protection
2433 'spamprotectiontitle' => 'فیلتر حفاظت اسپم',
2434 'spamprotectiontext' => 'صفحه ای که شما لوٹتیت آیء ذخیره کنیت گون فیلتر اسپم محدود بوتت.
2435 شی شاید په خاطر یم حارجی سایت لینکی پیش‌آتکگ.',
2436 'spamprotectionmatch' => 'جهلیگین متن چیزی انت که می فیلتر اسپمی آورت بالاد: $1',
2437 'spambot_username' => 'اسپم پاک کنوک مدیا وی کی',
2438 'spam_reverting' => 'عوض کتن په آهری نسحه که شامل لینکان می بیت په $1',
2439 'spam_blanking' => 'کل بازبینی آن شامل لینکان په $1, بوتت هالیکی',
2440
2441 # Info page
2442 'infosubtitle' => 'اطلاعات په صفحه',
2443 'numedits' => 'تعداد اصلاحات (صفحه): $1',
2444 'numtalkedits' => 'تعداد اصلاحات (صفحه بحث): $1',
2445 'numwatchers' => 'تعداد چاروکان: $1',
2446 'numauthors' => 'تعداد دوراین نویسوکان (صفحه): $1',
2447 'numtalkauthors' => 'تعداد مجزاین نویسوکان(صفحه بحث): $1',
2448
2449 # Skin names
2450 'skinname-standard' => 'کلاسیک',
2451 'skinname-nostalgia' => 'نوستالجیک',
2452 'skinname-cologneblue' => 'نیلی کولاجن',
2453 'skinname-monobook' => 'منوبوک',
2454 'skinname-myskin' => 'منی جلد',
2455 'skinname-chick' => 'شیک',
2456 'skinname-simple' => 'ساده',
2457 'skinname-modern' => 'مدرن',
2458
2459 # Math options
2460 'mw_math_png' => 'یکسره PNG تحویل دی',
2461 'mw_math_simple' => 'HTML اگر باز سادگت یا دگه PNG',
2462 'mw_math_html' => 'HTML اگر ممکنت یا دگه دگهPNG',
2463 'mw_math_source' => 'آیء په داب TeX بل (په بروززان متنی)',
2464 'mw_math_modern' => 'په مدرنین بروزر آن توصیه بیت',
2465 'mw_math_mathml' => 'MathML اگر ممکن انت (آزمایشی)',
2466
2467 # Patrolling
2468 'markaspatrolleddiff' => 'نشان کن په داب نظارت بوتگین',
2469 'markaspatrolledtext' => 'ای صفحه نشان کن په داب نظارت بوتگین',
2470 'markedaspatrolled' => 'نشاننت په داب نظارتی',
2471 'markedaspatrolledtext' => 'انتخاب بوتگین بازبینی په داب نظارتی نشان بوتت.',
2472 'rcpatroldisabled' => 'نظارت تغییرات نوکیت غیر فعال',
2473 'rcpatroldisabledtext' => 'وسیله نظارت تغییرات نوکین هنو غیر فعالنت.',
2474 'markedaspatrollederror' => 'نه تونتی په عنوان نظارت بوتگین نشان کنت',
2475 'markedaspatrollederrortext' => 'شما بایدن یک بازبینی مشخص کنیت په عنوان نظارت بوتگین.',
2476 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'شما را اجازت نیست وتی تغییراتء په عنوان نظارت بیتگین نشان کنیت.',
2477
2478 # Patrol log
2479 'patrol-log-page' => 'آمار نظارت',
2480 'patrol-log-header' => 'شی آماری چه بازبینی آن گشتی انت.',
2481 'patrol-log-line' => 'نشان هلگ بیتن $1 چه $2 نظارت $3',
2482 'patrol-log-auto' => '(اتوماتیک)',
2483 'patrol-log-diff' => $1',
2484 'log-show-hide-patrol' => '$1 آمار گشت',
2485
2486 # Image deletion
2487 'deletedrevision' => 'قدیمی بازبینی $1 حذف بوت',
2488 'filedeleteerror-short' => 'حطا حذف فایل: $1',
2489 'filedeleteerror-long' => 'حطای پیش آتک وهدی که فایل حذف بیگت:
2490
2491 $1',
2492 'filedelete-missing' => 'فایل "$1" حذف نه بیت, په چی که آی وجود نداریت',
2493 'filedelete-old-unregistered' => 'بازبینی فایل مشخص بوتگین "$1" ته دیتابیس نیست.',
2494 'filedelete-current-unregistered' => 'مشخص بوتگین فایل "$1" ته دیتابیس نیست.',
2495 'filedelete-archive-read-only' => 'مسیر آرشیو "$1" چه طرف وب سرور نویسگ نه بیت.',
2496
2497 # Browsing diffs
2498 'previousdiff' => '← پیشگین اصلاح',
2499 'nextdiff' => 'نوکترین اصلاح→',
2500
2501 # Visual comparison
2502 'visual-comparison' => 'مقایسه تصویری',
2503
2504 # Media information
2505 'mediawarning' => "''''هوژاری:'''' ای فایل شاید شامل بد واهین کد بوت،اجرای آیی ته وتی سیستم شاید توافقی بیت.<hr />",
2506 'imagemaxsize' => 'محدودیت تصاویر ته فایل صفحات توضیح ته:',
2507 'thumbsize' => 'اندازه پیج انگشتی',
2508 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|صفحه|صفحات}}',
2509 'file-info' => '(اندازه فایل: $1, مایم نوع: $2)',
2510 'file-info-size' => '($1 × $2 پیکسل, اندازه فایل: $3, مایم نوع: $4)',
2511 'file-nohires' => '<small>مزنترین رزلوشن نیست.</small>',
2512 'svg-long-desc' => '(اس وی جی فایل, معمولا $1 × $2 پیکسل, فایل اندازه: $3)',
2513 'show-big-image' => 'کل صفحه',
2514 'show-big-image-thumb' => '<small>اندازه ای بازبین:$1× $2 pixels</small>',
2515
2516 # Special:NewFiles
2517 'newimages' => 'گالری نوکین فایلان',
2518 'imagelisttext' => "جهل یک لیستی چه '''$1''' {{PLURAL:$1|فایل|فایلان}} هست که ترتیبنت $2.",
2519 'newimages-summary' => 'ای حاصین صفحه اهرین آپلود بوتگین فایلان پیشداریت',
2520 'newimages-legend' => 'فیلتر',
2521 'newimages-label' => 'نام فایل ( یا چنڈی چه آيی):',
2522 'showhidebots' => '(روباتان $1 )',
2523 'noimages' => 'هیچی په دیستن',
2524 'ilsubmit' => 'گردگ',
2525 'bydate' => 'گون تاریح',
2526 'sp-newimages-showfrom' => 'پیش دار نوکین فایلان شروع بینت چه $2, $1',
2527
2528 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2529 'seconds-abbrev' => 'س',
2530 'minutes-abbrev' => 'م',
2531 'hours-abbrev' => 'ه',
2532
2533 # Bad image list
2534 'bad_image_list' => 'فرمت په داب جهلیگی انت:
2535
2536 فقط ایتمان لیست چارگ بنت(خطانی که گون * شروع بنت).
2537 اولین لینک ته یک خط باید یک لینکی په یک بدین فایلی بیت.
2538 هر لینکی که کیت ته هما خط اسنثتا بینت.',
2539
2540 /*
2541 Short names for language variants used for language conversion links.
2542 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
2543 'variantname-zh-sg' => 'disable',
2544 Variants for Chinese language
2545 */
2546 'variantname-zh-hans' => 'هانس',
2547 'variantname-zh-hant' => 'هانت',
2548 'variantname-zh-cn' => 'چن',
2549 'variantname-zh-tw' => 'تایوان',
2550 'variantname-zh-hk' => 'هک',
2551 'variantname-zh-sg' => 'چی=سج',
2552 'variantname-zh' => 'چین',
2553
2554 # Variants for Serbian language
2555 'variantname-sr-ec' => 'سر-اک',
2556 'variantname-sr-el' => 'سر-ال',
2557 'variantname-sr' => 'سر',
2558
2559 # Variants for Kazakh language
2560 'variantname-kk-kz' => 'کک-کز',
2561 'variantname-kk-tr' => 'کک-تر',
2562 'variantname-kk-cn' => 'کک-سن',
2563 'variantname-kk-cyrl' => 'کک-سرل',
2564 'variantname-kk-latn' => 'کک-لت',
2565 'variantname-kk-arab' => 'کک-ارب',
2566 'variantname-kk' => 'کک',
2567
2568 # Variants for Kurdish language
2569 'variantname-ku-arab' => 'کو-ار',
2570 'variantname-ku-latn' => 'کو-لت',
2571 'variantname-ku' => 'کرد',
2572
2573 # Variants for Tajiki language
2574 'variantname-tg-cyrl' => 'سریل-تج',
2575 'variantname-tg-latn' => 'لاتین-ت.ج',
2576 'variantname-tg' => 'تج',
2577
2578 # Metadata
2579 'metadata' => 'متا دیتا',
2580 'metadata-help' => 'ای فایل شامل مزیدین اطلاعاتنیت، شاید چه یک دوربین یا اسکنر په شرکتن و دیجیتالی کتن هور بیتت.
2581 اگه فایل چه اولیگین حالتی تغییر داته بوته شاید لهتی کل جزییات شر پیش مداریت.',
2582 'metadata-expand' => 'پیش دار گیشترین جزییات',
2583 'metadata-collapse' => 'پناه کن مزیدین جزییاتا',
2584 'metadata-fields' => 'EXIF متادیتا فیلدان لسیت بوتگن ته ای کوله شامل بینت تع عکس صفحه پیش داریت وهخهدی کهجدول متادیتا is هراب بیت.
2585 دگران پناه بنت په طور پیش فرض.
2586 * make
2587 * model
2588 * datetimeoriginal
2589 * exposuretime
2590 * fnumber
2591 * focallength', # Do not translate list items
2592
2593 # EXIF tags
2594 'exif-imagewidth' => 'پهنات',
2595 'exif-imagelength' => 'بلندی',
2596 'exif-bitspersample' => 'بیت ته جز',
2597 'exif-compression' => 'طرح کمپرس',
2598 'exif-photometricinterpretation' => 'ترکیب پیکسل',
2599 'exif-orientation' => 'جهت',
2600 'exif-samplesperpixel' => 'تعداد اجزاء',
2601 'exif-planarconfiguration' => 'ترکیب دیتا',
2602 'exif-ycbcrsubsampling' => 'زیر نمونه نرم چه Yتا C',
2603 'exif-ycbcrpositioning' => 'جاگاه Y و C',
2604 'exif-xresolution' => 'افقی وضوح',
2605 'exif-yresolution' => 'وضوح عمودی',
2606 'exif-resolutionunit' => 'واحد X وY وضوح',
2607 'exif-stripoffsets' => 'جاگاه دیتای عکس',
2608 'exif-rowsperstrip' => 'تعداد ردیف آن ته هر نوار',
2609 'exif-stripbytecounts' => 'بایت ته هر نوار کمپرس بوتگین',
2610 'exif-jpeginterchangeformat' => 'عوض کتن په JPEG SOI',
2611 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'بیت آن دیتا جیی پی جی',
2612 'exif-transferfunction' => 'عملگر جاه په جاهی',
2613 'exif-whitepoint' => 'رنگ پذیری نکته اسپیت',
2614 'exif-primarychromaticities' => 'رنگ پذیری اولیگی',
2615 'exif-ycbcrcoefficients' => ' ضرایب فضا رنگ جاه په جاهی ماتریکس',
2616 'exif-referenceblackwhite' => 'جفتی چه سیاه و اسپیتین ارزشان مرجع',
2617 'exif-datetime' => 'فایل تغییر تاریح و وهد',
2618 'exif-imagedescription' => 'عنوان عکس',
2619 'exif-make' => 'شرکنوک دوربین',
2620 'exif-model' => 'مدل دوربین',
2621 'exif-software' => 'برنامه استفاده بوتگ',
2622 'exif-artist' => 'نویسنده',
2623 'exif-copyright' => 'داروک حق کپی',
2624 'exif-exifversion' => 'نسخه Exif',
2625 'exif-flashpixversion' => 'نسخه فلش پیکس حمایتی',
2626 'exif-colorspace' => 'فضا رنگ',
2627 'exif-componentsconfiguration' => 'معنی هر جز',
2628 'exif-compressedbitsperpixel' => 'مدل کمپرس کتن عکس',
2629 'exif-pixelydimension' => 'معتبرین پهنات عکس',
2630 'exif-pixelxdimension' => 'معتبرین ارتفاع عکس',
2631 'exif-makernote' => 'یادداشتان شرکنوک',
2632 'exif-usercomment' => 'نظرات کاربر',
2633 'exif-relatedsoundfile' => 'مربوطین فایل صوتی',
2634 'exif-datetimeoriginal' => 'تاریح و وهد شرکتن دیتا',
2635 'exif-datetimedigitized' => 'تاریح و هود دیجیتالی بوگ',
2636 'exif-subsectime' => 'تاریح وهد زیر ثانیه',
2637 'exif-subsectimeoriginal' => 'تاریخ زمان اصلی زیر ثانیه',
2638 'exif-subsectimedigitized' => 'تاریح زمان دیجتالی بوتگین زیر ثانیه',
2639 'exif-exposuretime' => 'وهد ته معرض بیگ',
2640 'exif-exposuretime-format' => '$1 ثانیه ($2)',
2641 'exif-fnumber' => 'شماره اف',
2642 'exif-fnumber-format' => 'ف/$1',
2643 'exif-exposureprogram' => 'برنامه ته معرض بوتن',
2644 'exif-spectralsensitivity' => 'حساسیت طیفی',
2645 'exif-isospeedratings' => 'میزان سرعت ISO',
2646 'exif-oecf' => 'فاکتور تبدیل اوپتوالکترونیکی',
2647 'exif-shutterspeedvalue' => 'سرعت شاتر',
2648 'exif-aperturevalue' => 'پچ بیگ',
2649 'exif-brightnessvalue' => 'روشنی',
2650 'exif-exposurebiasvalue' => 'معرض پیشقدر',
2651 'exif-maxaperturevalue' => 'آهری حد پیش بیگ سطح',
2652 'exif-subjectdistance' => 'فاصله شی',
2653 'exif-meteringmode' => 'مدل متر گنگ',
2654 'exif-lightsource' => 'منبع نور',
2655 'exif-flash' => 'فلاش',
2656 'exif-focallength' => 'طول کانونی لنز',
2657 'exif-focallength-format' => '$1م.م',
2658 'exif-subjectarea' => 'ناحیه شی',
2659 'exif-flashenergy' => 'قدرت فلاش',
2660 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'عکس العمل متداول فاصله ای',
2661 'exif-focalplanexresolution' => 'وضوح X سطح کانونی',
2662 'exif-focalplaneyresolution' => 'وضوح Y سطح کانونی',
2663 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'واحد وضوح سطح کانونی',
2664 'exif-subjectlocation' => 'جاگاه شی',
2665 'exif-exposureindex' => 'ایندکس دته معرض بوگ',
2666 'exif-sensingmethod' => 'روش حس کتن',
2667 'exif-filesource' => 'منبع فایل',
2668 'exif-scenetype' => 'نوع صحنه',
2669 'exif-cfapattern' => 'الگو سی اف ای',
2670 'exif-customrendered' => 'پردازش عکس سنت',
2671 'exif-exposuremode' => 'مدل پچ بوگ دیافراگم',
2672 'exif-whitebalance' => 'توازن اسپیت',
2673 'exif-digitalzoomratio' => 'نسبت زوم دیجیتالی',
2674 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'فاصله کانونی ته فیلم 35 م.م',
2675 'exif-scenecapturetype' => 'نوع گرگ صحنه',
2676 'exif-gaincontrol' => 'کنترل صحنه',
2677 'exif-contrast' => 'کنتراست',
2678 'exif-saturation' => 'اشباع',
2679 'exif-sharpness' => 'تیزی',
2680 'exif-devicesettingdescription' => 'توضیح تنظیمات وسیله',
2681 'exif-subjectdistancerange' => 'محدوده فاصله شی',
2682 'exif-imageuniqueid' => 'شناسگ یکی عکس',
2683 'exif-gpsversionid' => 'برچسپ نسخه جی پی اس',
2684 'exif-gpslatituderef' => 'عرض جنوبی یا شمالی',
2685 'exif-gpslatitude' => 'عرض جغرافیایی',
2686 'exif-gpslongituderef' => 'طول غربی یا شرقی',
2687 'exif-gpslongitude' => 'طول جغرافیایی',
2688 'exif-gpsaltituderef' => 'منبع ارتفاع',
2689 'exif-gpsaltitude' => 'ارتفاع',
2690 'exif-gpstimestamp' => 'وهد جی پی اس(ساع اتمی)',
2691 'exif-gpssatellites' => 'ماهواره آنی که په اندازه گرگ استفاده بنت',
2692 'exif-gpsstatus' => 'وضعیت رسیور',
2693 'exif-gpsmeasuremode' => 'مدل اندازه گرگ',
2694 'exif-gpsdop' => 'صحت اندازه گرگ',
2695 'exif-gpsspeedref' => 'واحد سرعت',
2696 'exif-gpsspeed' => 'سرعت رسیور جی پی اس',
2697 'exif-gpstrackref' => 'منبع په مسیر حرکت',
2698 'exif-gpstrack' => 'مسیر حرکت',
2699 'exif-gpsimgdirectionref' => 'منبع په مسیر عکس',
2700 'exif-gpsimgdirection' => 'مسیر عکس',
2701 'exif-gpsmapdatum' => 'چه روش زمین پیمایی دیتا استفاده بیت',
2702 'exif-gpsdestlatituderef' => 'مرجع په عرض جغرافیایی مقصد',
2703 'exif-gpsdestlatitude' => 'عرض جغرافیای مقصد',
2704 'exif-gpsdestlongituderef' => 'مرجع په طول جغرافیای مقصد',
2705 'exif-gpsdestlongitude' => 'طول جغرافیای مقصد',
2706 'exif-gpsdestbearingref' => 'مرجع په تاب مقصد',
2707 'exif-gpsdestbearing' => 'تاب مقصد',
2708 'exif-gpsdestdistanceref' => 'مرجع په فاصله دان مقصد',
2709 'exif-gpsdestdistance' => 'فاصله تا مقصد',
2710 'exif-gpsprocessingmethod' => 'نام روش پردازش جی پی اس',
2711 'exif-gpsareainformation' => 'نام منطقه جی پی اس',
2712 'exif-gpsdatestamp' => 'تاریح جی پی اس',
2713 'exif-gpsdifferential' => 'اصلاح متفاوت جی پی اس',
2714
2715 # EXIF attributes
2716 'exif-compression-1' => 'کمپرس نه بوتت',
2717 'exif-compression-6' => 'جیی پی ای جی',
2718
2719 'exif-photometricinterpretation-2' => 'آی جی بی',
2720 'exif-photometricinterpretation-6' => 'وای سی بی سی آر',
2721
2722 'exif-unknowndate' => 'ناشناس تاریح',
2723
2724 'exif-orientation-1' => 'نرمال', # 0th row: top; 0th column: left
2725 'exif-orientation-2' => 'چپ بیگ افقی', # 0th row: top; 0th column: right
2726 'exif-orientation-3' => 'گردگ 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2727 'exif-orientation-4' => 'چپ بیگ عمودی', # 0th row: bottom; 0th column: left
2728 'exif-orientation-5' => 'چرحتن 90° ضد ساعت گرد و چپ بیگ عمودی', # 0th row: left; 0th column: top
2729 'exif-orientation-6' => 'چرحتن 90° ساعت گرد', # 0th row: right; 0th column: top
2730 'exif-orientation-7' => 'چرحتن 90° ساعت گرد و چپ بیگ عمودی', # 0th row: right; 0th column: bottom
2731 'exif-orientation-8' => 'چرتن 90°ساعت گرد', # 0th row: left; 0th column: bottom
2732
2733 'exif-planarconfiguration-1' => 'فرمتی چنکی',
2734 'exif-planarconfiguration-2' => 'فرمت سطحی',
2735
2736 'exif-xyresolution-i' => '$1 دی پی آی',
2737 'exif-xyresolution-c' => '$1 دی پی سی',
2738
2739 'exif-colorspace-1' => 'اس ار جی بی',
2740
2741 'exif-componentsconfiguration-0' => 'موجود نهنت',
2742 'exif-componentsconfiguration-1' => 'وای',
2743 'exif-componentsconfiguration-2' => 'سی بی',
2744 'exif-componentsconfiguration-3' => 'سی آر',
2745 'exif-componentsconfiguration-4' => 'س',
2746 'exif-componentsconfiguration-5' => 'س',
2747 'exif-componentsconfiguration-6' => 'ن',
2748
2749 'exif-exposureprogram-0' => 'تعریف نه بیتت',
2750 'exif-exposureprogram-1' => 'دستی',
2751 'exif-exposureprogram-2' => 'برنامه نرمال',
2752 'exif-exposureprogram-3' => 'ترجیح سولاح',
2753 'exif-exposureprogram-4' => 'ترجیح شاتر',
2754 'exif-exposureprogram-5' => 'برنامه شرکنوک ( متمایل په عمق زمینه)',
2755 'exif-exposureprogram-6' => 'برنامه کار (تمایل په سرعت سریع شاتر)',
2756 'exif-exposureprogram-7' => 'حالت پرورتره(په نزیکین عکسان در چه تمرکز به پیش سر )',
2757 'exif-exposureprogram-8' => 'حالت منظره (په تصاویر منظره ای گون تمرکز ته پیش صحنه)',
2758
2759 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متر',
2760
2761 'exif-meteringmode-0' => 'ناشناس',
2762 'exif-meteringmode-1' => 'میانگین',
2763 'exif-meteringmode-2' => 'میانگین وسط وزن',
2764 'exif-meteringmode-3' => 'نکته',
2765 'exif-meteringmode-4' => 'چندنکته ای',
2766 'exif-meteringmode-5' => 'الگو',
2767 'exif-meteringmode-6' => 'جزی',
2768 'exif-meteringmode-255' => 'دگر',
2769
2770 'exif-lightsource-0' => 'ناشناس',
2771 'exif-lightsource-1' => 'نور روچ',
2772 'exif-lightsource-2' => 'فلورسنت',
2773 'exif-lightsource-3' => 'تنگستن(نور اسپیت)',
2774 'exif-lightsource-4' => 'فلاش',
2775 'exif-lightsource-9' => 'وشین آپ و هوا',
2776 'exif-lightsource-10' => 'هوری آپ و هوا',
2777 'exif-lightsource-11' => 'ساهیل',
2778 'exif-lightsource-12' => 'فلورسنت نور روچ (D 5700 – 7100K)',
2779 'exif-lightsource-13' => 'فلورسنت اسپیت روچ (N 4600 – 5400K)',
2780 'exif-lightsource-14' => 'فلورسنت اسپیتء وشین (W 3900 – 4500K)',
2781 'exif-lightsource-15' => 'فلورسنت اسپیت(WW 3200 – 3700K)',
2782 'exif-lightsource-17' => 'نور استاندارد آ',
2783 'exif-lightsource-18' => 'نور استاندارد بی',
2784 'exif-lightsource-19' => 'نور استاندارد سی',
2785 'exif-lightsource-20' => 'د55',
2786 'exif-lightsource-21' => 'د56',
2787 'exif-lightsource-22' => 'ی57',
2788 'exif-lightsource-23' => 'د50',
2789 'exif-lightsource-24' => 'ایزو استدیو تنگستن',
2790 'exif-lightsource-255' => 'دگ منبع نور',
2791
2792 # Flash modes
2793 'exif-flash-fired-0' => 'بی فلاش جنگ',
2794 'exif-flash-fired-1' => 'فلاش جنت',
2795 'exif-flash-return-0' => 'بی عملگر درگیزگ نور انعکاسی',
2796 'exif-flash-return-2' => 'نور انعکاسی درگیزگ نه بوت',
2797 'exif-flash-return-3' => 'نور انعکاسی درگیزگ بوت',
2798 'exif-flash-mode-1' => 'فلاش جنگ جبرانی',
2799 'exif-flash-mode-2' => 'فلاش نه جنگ جبرانی',
2800 'exif-flash-mode-3' => 'اتوماتیکی حالت',
2801 'exif-flash-function-1' => 'بی عملگر فلاش',
2802 'exif-flash-redeye-1' => 'حالت کم کتن سهری چمء',
2803
2804 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'اینچ',
2805
2806 'exif-sensingmethod-1' => 'تعریف نه بوتگین',
2807 'exif-sensingmethod-2' => 'سنسور ناحیه رنگ یک چیپ',
2808 'exif-sensingmethod-3' => 'سنسور ناحیه رنگ دو چیپ',
2809 'exif-sensingmethod-4' => 'سنسور ناحیه رنگ سه چیپ',
2810 'exif-sensingmethod-5' => 'سنسور ناحیه ترتیبی رنگ',
2811 'exif-sensingmethod-7' => 'سنسور سه خطی',
2812 'exif-sensingmethod-8' => 'سنسور خطی ترکیبی رنگ',
2813
2814 'exif-filesource-3' => 'دی اس سی',
2815
2816 'exif-scenetype-1' => 'یک عکس مستقیمی گپتگین',
2817
2818 'exif-customrendered-0' => 'پردازش نرمال',
2819 'exif-customrendered-1' => 'پردازش سنتی',
2820
2821 'exif-exposuremode-0' => 'مدت پچ بیگ دیافراگم دوربین',
2822 'exif-exposuremode-1' => 'دستی پچ بیگ دیافراگ دوربین',
2823 'exif-exposuremode-2' => 'اتوماتیکی پرانتز',
2824
2825 'exif-whitebalance-0' => 'اتوماتیکی توازن اسپیت',
2826 'exif-whitebalance-1' => 'دستی توازن اسپیت',
2827
2828 'exif-scenecapturetype-0' => 'استاندارد',
2829 'exif-scenecapturetype-1' => 'منظره',
2830 'exif-scenecapturetype-2' => 'پرورتره',
2831 'exif-scenecapturetype-3' => 'شپی صحنه',
2832
2833 'exif-gaincontrol-0' => 'هچ یک',
2834 'exif-gaincontrol-1' => 'پایین گرگ برز',
2835 'exif-gaincontrol-2' => 'بالا گرگ برز',
2836 'exif-gaincontrol-3' => 'پایین گرگ جهل',
2837 'exif-gaincontrol-4' => 'بالا گرگ بلند',
2838
2839 'exif-contrast-0' => 'نرمال',
2840 'exif-contrast-1' => 'نرم',
2841 'exif-contrast-2' => 'ترند',
2842
2843 'exif-saturation-0' => 'نرمال',
2844 'exif-saturation-1' => 'اشباع کم',
2845 'exif-saturation-2' => 'اشباع بالا',
2846
2847 'exif-sharpness-0' => 'نرمال',
2848 'exif-sharpness-1' => 'نرم',
2849 'exif-sharpness-2' => 'ترند',
2850
2851 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناشناس',
2852 'exif-subjectdistancerange-1' => 'مزن',
2853 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نزیک گندگ',
2854 'exif-subjectdistancerange-3' => 'دورین گندگ',
2855
2856 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2857 'exif-gpslatitude-n' => 'عرض شمالی',
2858 'exif-gpslatitude-s' => 'عرض جنوبی',
2859
2860 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2861 'exif-gpslongitude-e' => 'طول شرقی',
2862 'exif-gpslongitude-w' => 'طول غربی',
2863
2864 'exif-gpsstatus-a' => 'اندازه گرگ ته جریاننت',
2865 'exif-gpsstatus-v' => 'اندازه گرگ بین عملی',
2866
2867 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'اندازه گرگ 2-بعدی',
2868 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'اندازه گرگ 3-بعدی',
2869
2870 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2871 'exif-gpsspeed-k' => 'کیلومتر ته ساعت',
2872 'exif-gpsspeed-m' => 'مایل ته ساعت',
2873 'exif-gpsspeed-n' => 'گرهنان',
2874
2875 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2876 'exif-gpsdirection-t' => 'جهت درست',
2877 'exif-gpsdirection-m' => 'مسیر آهن ربایی',
2878
2879 # External editor support
2880 'edit-externally' => 'ای صفحه یا اصلاح کن گون یک درآین برنامه ای',
2881 'edit-externally-help' => '(په گیشترین اطلاعات بچار[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions])',
2882
2883 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2884 'recentchangesall' => 'کل',
2885 'imagelistall' => 'کل',
2886 'watchlistall2' => 'کل',
2887 'namespacesall' => 'کل',
2888 'monthsall' => 'کل',
2889
2890 # E-mail address confirmation
2891 'confirmemail' => 'آدرس ایمیل تایید کن',
2892 'confirmemail_noemail' => 'شما یک معتبرین آدرس ایمیل تنظیم نه کتت نه وتی [[Special:Preferences|ترجیحات کاربر]].',
2893 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} لوٹیت که شما وتی آدرس ایمیلء تایید کنید پیش چه شی که سرویسان ایمیلی استفاده کنیت.
2894 ای جهلی دکمه فعال کن تا یک ایمیل تایید په شمی آدرس دیم دنت.
2895 ای ایمیل شامل یک لینکیت که کد همراه داریت;
2896 ته وتی بروزر لینک پچ کن تا شمی آدرس ایمیل تایید بیت',
2897 'confirmemail_pending' => 'یک کد تایید پیش تر په شما ایمیل بوتت;
2898 اگر شما نوکی وتی حسابء شرکتت، شما بلکین چند دقیقه صبر کنیت تا آی برسیت پیش چه شی که یک نوکین درخواست په نوکین کتن کنیت.',
2899 'confirmemail_send' => 'یک کد تایید ایمیل کن',
2900 'confirmemail_sent' => 'ایمیل تاییدی دیم دات',
2901 'confirmemail_oncreate' => 'یک کد تایید په شمی آدرس ایمیل دیم دهگ بوت.
2902 ای کد په وارد بوتن نیاز نهنت، بله شما پیش چه فعال کتن هر دابین سرویس ایمیل ته ای ویکی بایدن آیی بیارت.',
2903 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}}نه تونیت ایمیل تایید دیم دنت.
2904 آدرس په خاطر کاراکتران نامعتبر کنترل کنیت.
2905
2906 ایمیل کنوک ترینت: $1',
2907 'confirmemail_invalid' => 'نامعتبر کد تایید.
2908 شمی کد ممکننت تاریحی گوستت.',
2909 'confirmemail_needlogin' => 'شما را $1 نیازنت په تایید کتن وتی آدرس ایمیل',
2910 'confirmemail_success' => 'شمی آدرس ایمیل تایید بوتت.
2911 شما الان تونت وارد بیت و چه ویکی سوب برت',
2912 'confirmemail_loggedin' => 'شمی آدرس ایمیل هنو تایید بوتت',
2913 'confirmemail_error' => 'لهتی چیز اشتباهت وهد ذخیره کتن شمی تایید.',
2914 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} تایید آدرس ایمیل',
2915 'confirmemail_body' => 'یک نفر،بلکه شما، چه آی پی آدرس $1,
2916 یک حسابی ثبت کتت "$2" گون ای آدرس ایمیل ته {{SITENAME}}.
2917
2918 په تایید شی که واقعا ای حساب جه شماینت و فعال کتن ایمیل
2919 مشحصات ته {{SITENAME}}، ته وتی بروزرء ای لینکء پچ کن:
2920
2921 $3
2922
2923 اگه شما ثبت نام *نه* کتت ای حسابء، رند چه ای لینک بروت
2924 په کنسل کتن تایید آدرس ایمیل:
2925
2926 $5
2927
2928 ای کد تایید تا $4 وهدی هلیت.',
2929 'confirmemail_invalidated' => 'تایید آدرس ایمیل کنسل بوت.',
2930 'invalidateemail' => 'کنسل کن تایید ایمیلء',
2931
2932 # Scary transclusion
2933 'scarytranscludedisabled' => '[جاه په جاهی بین ویکی غیر فعالنت]',
2934 'scarytranscludefailed' => '[تمپلت آرگ پروش وارت په $1]',
2935 'scarytranscludetoolong' => '[URL باز مزننت]',
2936
2937 # Trackbacks
2938 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">گرند گروگان ای صفحه:<br />
2939 $1
2940 </div>',
2941 'trackbackremove' => ' ([$1 حذف])',
2942 'trackbacklink' => 'رند گر',
2943 'trackbackdeleteok' => 'رند گر گون موفقیت حذف بوت.',
2944
2945 # Delete conflict
2946 'deletedwhileediting' => "'''هوژاری''': ای صفحه حذف بوتت رند چه شمی اصلاح کتن شروه بیگ!",
2947 'confirmrecreate' => "کاربر [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|گپ]]) ای صفحهء حذف کتت بعد چه شی که شما اصلاح شروع کتت گون ای دلیل:
2948 : ''$2''
2949 لطفا تایید کنیت که واقعا شما لوٹیت ای صفحه دگه شرکنیت.",
2950 'recreate' => 'دگ شرکن',
2951
2952 'unit-pixel' => 'پیکس',
2953
2954 # action=purge
2955 'confirm_purge_button' => 'هوبنت',
2956 'confirm-purge-top' => 'ذخیره ای صفحه پهک کنت؟',
2957 'confirm-purge-bottom' => 'خالک کتن میانگیر یک صفحه باعث بیتن که آخرین نسخهٔ آی پیش دارگ بیت.',
2958
2959 # Separators for various lists, etc.
2960 'semicolon-separator' => ';',
2961 'colon-separator' => ':&#32;',
2962 'autocomment-prefix' => '-',
2963
2964 # Multipage image navigation
2965 'imgmultipageprev' => '← پیشگین صفحه',
2966 'imgmultipagenext' => 'صفحه بعدی →',
2967 'imgmultigo' => 'برو!',
2968 'imgmultigoto' => 'برو به صفحه $1',
2969
2970 # Table pager
2971 'ascending_abbrev' => 'بالادی',
2972 'descending_abbrev' => 'جهلادی',
2973 'table_pager_next' => 'صفحه بعدی',
2974 'table_pager_prev' => 'پیشگین صفحه',
2975 'table_pager_first' => 'اولی صفحه',
2976 'table_pager_last' => 'اهری صفحه',
2977 'table_pager_limit' => 'پیش دار $1 ایتم ته هر صفحه',
2978 'table_pager_limit_submit' => 'برو',
2979 'table_pager_empty' => 'بی نتیجه',
2980
2981 # Auto-summaries
2982 'autosumm-blank' => 'محتوا چه کل صفحه دور کنگنت',
2983 'autosumm-replace' => "جاه په جاه کتن صفحه گون '$1'",
2984 'autoredircomment' => 'غیر مستقیم روگنت په [[$1]]',
2985 'autosumm-new' => 'نوکین صفحه: $1',
2986
2987 # Size units
2988 'size-bytes' => '$1 ب',
2989 'size-kilobytes' => '$1 ک.ب',
2990 'size-megabytes' => '$1 م.ب',
2991 'size-gigabytes' => '$1 گ.ب',
2992
2993 # Live preview
2994 'livepreview-loading' => '...بار بیت',
2995 'livepreview-ready' => 'باربیت... حاضر!',
2996 'livepreview-failed' => 'زنده بازبینی پروش وارت. نرمال بازبینی سعی کن.',
2997 'livepreview-error' => 'پروش ته وصل بیگ :$1 "$2". نرمال بازبینی سعی کن.',
2998
2999 # Friendlier slave lag warnings
3000 'lag-warn-normal' => 'تغییرات نوکتر چه {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه}} ثانیه انت شاید ته ای لیست پجاه می کاینت.',
3001 'lag-warn-high' => 'خاطر بازگین تاخیر سرور دیتابیس، تغییرات نوکتر چه {{PLURAL:$1|ثانیه|ثانیه}} شایدن ته ای لیست پیش دارگمه بنت.',
3002
3003 # Watchlist editor
3004 'watchlistedit-numitems' => 'شمی لیست چارگ شامل {{PLURAL:$1|1 عنوان|$1 عناوین}}, بجز صفحات گپ.',
3005 'watchlistedit-noitems' => 'شمی لیست چارگ هچ عنوانی نداریت.',
3006 'watchlistedit-normal-title' => 'اصلاح لیست چارگ',
3007 'watchlistedit-normal-legend' => 'بزور عناوینء چه لیست چارگ',
3008 'watchlistedit-normal-explain' => 'عناوین ته شمی لیست چارگ جهلء پیشدارگ بنت.
3009 په زورتن یک عنوانی، جعبه کش آییء تیک زن، و کلیک کن زوگ عناوینء.
3010 شما تونیت هنچوش [[Special:Watchlist/raw|لیست هام اصلاح کنیت]].',
3011 'watchlistedit-normal-submit' => 'بزور عناوینء',
3012 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 |$1 عنوانی ات}} چه شمی لیست چارگ حذف بوت:',
3013 'watchlistedit-raw-title' => 'اصلاح لیست چارگ هام',
3014 'watchlistedit-raw-legend' => 'اصلاح لیست چارگ هام',
3015 'watchlistedit-raw-explain' => 'عناوین ته شمی لیست چارگ جهلء پیش دارگ بنت،و توننت اصلاح بنت گون اضافه و زورگ چه لیست;
3016 هر عنوانی ته یک خط.
3017 وهدی که هلت، په روچ کتن لیست چارگ کلیک کن.
3018 شما هنچو تونیت[[Special:Watchlist/edit|استفاده کنیت چه اصلاحگر استانداردء]].',
3019 'watchlistedit-raw-titles' => ':عناوین',
3020 'watchlistedit-raw-submit' => 'په روچ کن لیست چارگء',
3021 'watchlistedit-raw-done' => 'شمی لیست چارگ په روچ بیتگت',
3022 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 عنوان انت|$1 عناوین ات}} اضافه بوت:',
3023 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 عنوان|$1 عناوین}} دور بوت:',
3024
3025 # Watchlist editing tools
3026 'watchlisttools-view' => 'مربوطین تغییرات بچار',
3027 'watchlisttools-edit' => 'به چار و اصلاح کن لیست چارگ آ',
3028 'watchlisttools-raw' => 'هامین لیست چارگ آ اصلاح کن',
3029
3030 # Iranian month names
3031 'iranian-calendar-m1' => 'فروردین',
3032 'iranian-calendar-m2' => 'اردیبهشت',
3033 'iranian-calendar-m3' => 'خرداد',
3034 'iranian-calendar-m4' => 'تیر',
3035 'iranian-calendar-m5' => 'آمرداد',
3036 'iranian-calendar-m6' => 'شهریور',
3037 'iranian-calendar-m7' => 'مهر',
3038 'iranian-calendar-m8' => 'آبان',
3039 'iranian-calendar-m9' => 'آذر',
3040 'iranian-calendar-m10' => 'دی',
3041 'iranian-calendar-m11' => 'بهمن',
3042 'iranian-calendar-m12' => 'اسفند',
3043
3044 # Hebrew month names
3045 'hebrew-calendar-m1' => 'تشری',
3046 'hebrew-calendar-m2' => 'چشوان',
3047 'hebrew-calendar-m3' => 'کسلو',
3048 'hebrew-calendar-m4' => 'تووت',
3049 'hebrew-calendar-m5' => 'شووت',
3050 'hebrew-calendar-m6' => 'ادر',
3051 'hebrew-calendar-m6a' => 'ادر 1',
3052 'hebrew-calendar-m6b' => 'ادر 2',
3053 'hebrew-calendar-m7' => 'نیسان',
3054 'hebrew-calendar-m8' => 'لیار',
3055 'hebrew-calendar-m9' => 'سیوان',
3056 'hebrew-calendar-m10' => 'تموز',
3057 'hebrew-calendar-m11' => 'آو',
3058 'hebrew-calendar-m12' => 'الول',
3059 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'تیشری',
3060 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'چشوان',
3061 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'کسلو',
3062 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'تووت',
3063 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'شووات',
3064 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'ادر',
3065 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'ادر1',
3066 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'ادر 2',
3067 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'نیسان',
3068 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'لیار',
3069 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'سیوان',
3070 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'تموز',
3071 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'آو',
3072 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'الول',
3073
3074 # Core parser functions
3075 'unknown_extension_tag' => 'ناشناس برجسب الحاق "$1"',
3076 'duplicate-defaultsort' => 'هژاری: ترتیب پیش فرض «$2» ترتیب پیش فرض پیشگین «$1» را باطل کنت.',
3077
3078 # Special:Version
3079 'version' => 'نسخه', # Not used as normal message but as header for the special page itself
3080 'version-extensions' => 'نصب بوتگیت الحاق آن',
3081 'version-specialpages' => 'حاصین صفحات',
3082 'version-parserhooks' => 'تجزیه کنوک گیر کت',
3083 'version-variables' => 'متغییران',
3084 'version-other' => 'دگر',
3085 'version-mediahandlers' => 'دست گروک مدیا',
3086 'version-hooks' => 'گیر کنت',
3087 'version-extension-functions' => 'عملگران الحاقی',
3088 'version-parser-extensiontags' => 'برچسپان الحاقی تجزیه گر',
3089 'version-parser-function-hooks' => 'عمل گر تجزیه کنوک گیر کت',
3090 'version-skin-extension-functions' => 'عملگران الحاقی پوستک',
3091 'version-hook-name' => 'نام گیر',
3092 'version-hook-subscribedby' => 'اشتراک بیت گون',
3093 'version-version' => 'نسخه',
3094 'version-license' => 'لیسانس',
3095 'version-software' => 'نصبین برنامه',
3096 'version-software-product' => 'محصول',
3097 'version-software-version' => 'نسخه',
3098
3099 # Special:FilePath
3100 'filepath' => 'مسیر فایل',
3101 'filepath-page' => 'فایل:',
3102 'filepath-submit' => 'مسیر',
3103 'filepath-summary' => 'ای حاصین صفحه مسیر کامل په یک فایل پیش داریت.
3104 تصاویر گون وضوح کامل پیش دارگ بنت و دگه نوع فایلان گون وتی برنامه یانش مستقیما پچ بنت.
3105
3106 نام فایل بی پسوند "{{ns:file}}:" وارد کن',
3107
3108 # Special:FileDuplicateSearch
3109 'fileduplicatesearch' => 'گردگ په کپی فایلان',
3110 'fileduplicatesearch-summary' => 'گردگ په کپی فایلان په اساس درهمین ارزش.
3111
3112 نا فایل بی پیش وند "{{ns:file}}:" وارد کنیت',
3113 'fileduplicatesearch-legend' => 'گردگ په کپی',
3114 'fileduplicatesearch-filename' => ':نام فایل',
3115 'fileduplicatesearch-submit' => 'گردگ',
3116 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 پیکسل<br />اندازه فایل: $3<br />نوع مایم: $4',
3117 'fileduplicatesearch-result-1' => ' "$1" فایل هچ مشحصین دوبلی نیست.',
3118 'fileduplicatesearch-result-n' => 'فایل "$1" has {{PLURAL:$2|1 identical duplication|$2 مشخصین کپی بوتن}}.',
3119
3120 # Special:SpecialPages
3121 'specialpages' => 'حاصین صفحات',
3122 'specialpages-note' => '----
3123 * نرمال صفحات حاص.
3124 * <span class="mw-specialpagerestricted">محدودین صفحات حاص.</span>',
3125 'specialpages-group-maintenance' => 'گزارشات دارگ',
3126 'specialpages-group-other' => 'دگر حاصین صفحات',
3127 'specialpages-group-login' => 'ورود/ثبت نام',
3128 'specialpages-group-changes' => 'نوکین تغییرات و آمار',
3129 'specialpages-group-media' => 'گزارشات مدیا و آپلودان',
3130 'specialpages-group-users' => 'کابران و حقوق',
3131 'specialpages-group-highuse' => 'کاربرد بالای صفحات',
3132 'specialpages-group-pages' => 'لیست صفحات',
3133 'specialpages-group-pagetools' => 'وسایل صفحه',
3134 'specialpages-group-wiki' => 'وسایل و دیتا وی کی',
3135 'specialpages-group-redirects' => 'غیر مستقیم بیگنت صفحات حاصین',
3136 'specialpages-group-spam' => 'وسایل اسپم',
3137
3138 # Special:BlankPage
3139 'blankpage' => 'هالیکین صفحه',
3140 'intentionallyblankpage' => 'ای صفحه عمدا هالیک هلگ بوتت و په محک زتن ویا دگه چیز.',
3141
3142 # External image whitelist
3143 'external_image_whitelist' => ' #ای خطء هنچوش که هستن بلیت<pre>
3144 #اصطلاحات منظمء جهل بلیت (قسمتان باید بین شی بیاینت //) جهلء
3145 #شی گون یو ار ال درای لینک عکسان هم دپ بیت
3146 #ایانی که هم دپ بنت په داب عکس پیش دارگ بنت وگرنه فقط یک لینکی په عکس پیشداریت
3147 #خطوطی که گون # شروع بنت په داب نظر جاه کاینت
3148
3149 #کل بخشان رجکسء بالادء ای خظ بل. ای خط هنچوش که هست بلی</pre>',
3150
3151 # Special:Tags
3152 'tag-filter' => '[[Special:Tags|برچسپ]] فیلتر:',
3153 'tag-filter-submit' => 'فیلتر',
3154 'tags-title' => 'برچسپان',
3155 'tags-intro' => 'ای صفحه برچسپانیءَ لیست کنت که برنامه شاید آیانءَ گون وتی معنی اش اصلاحی نشان کتگت',
3156 'tags-tag' => 'داخلی نام برچسپ',
3157 'tags-display-header' => 'ظاهر تعییر لیستان',
3158 'tags-description-header' => 'کاملین توضیح معنا',
3159 'tags-hitcount-header' => 'اصلاحات برچسپی',
3160 'tags-edit' => 'اصلاح',
3161 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|تغییر|تغییرات}}',
3162
3163 );