Merge "Method to identify if a ChangesList is watchlist or normal"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Als-Holder
11 * @author Bua333
12 * @author Geitost
13 * @author Malafaya
14 * @author Man77
15 * @author Merlissimo
16 * @author Metalhead64
17 * @author Mucalexx
18 * @author The Evil IP address
19 * @author Wikifan
20 * @author bar.wikipedia.org administrators
21 * @author ✓
22 */
23
24 $fallback = 'de';
25
26 $namespaceNames = array(
27 NS_MEDIA => 'Media',
28 NS_SPECIAL => 'Spezial',
29 NS_TALK => 'Dischkrian',
30 NS_USER => 'Nutza',
31 NS_USER_TALK => 'Nutza_Dischkrian',
32 NS_PROJECT_TALK => '$1_Dischkrian',
33 NS_FILE => 'Datei',
34 NS_FILE_TALK => 'Datei_Dischkrian',
35 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
36 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Dischkrian',
37 NS_TEMPLATE => 'Vorlog',
38 NS_TEMPLATE_TALK => 'Vorlog_Dischkrian',
39 NS_HELP => 'Huif',
40 NS_HELP_TALK => 'Huif_Dischkrian',
41 NS_CATEGORY => 'Kategorie',
42 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorie_Dischkrian',
43 );
44
45 $namespaceAliases = array(
46 # German namespaces
47 'Medium' => NS_MEDIA,
48 'Diskussion' => NS_TALK,
49 'Benutzer' => NS_USER,
50 'Benutzer_Diskussion' => NS_USER_TALK,
51 '$1_Diskussion' => NS_PROJECT_TALK,
52 'Datei_Diskussion' => NS_FILE_TALK,
53 'MediaWiki_Diskussion' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
54 'Vorlage' => NS_TEMPLATE,
55 'Vorlage_Diskussion' => NS_TEMPLATE_TALK,
56 'Hilfe' => NS_HELP,
57 'Hilfe_Diskussion' => NS_HELP_TALK,
58 'Kategorie_Diskussion' => NS_CATEGORY_TALK,
59 );
60
61 $messages = array(
62 # User preference toggles
63 'tog-underline' => 'Links unterstreichen:',
64 'tog-hideminor' => 'Kloane Änderrungen ausblenden',
65 'tog-hidepatrolled' => 'Kontroilirde Änderrungen in dé „Létzten Änderrungen“ ausblenden',
66 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kóntróilirde Seiten auf da Listen „Neiche Seiten“ vaberng',
67 'tog-extendwatchlist' => 'Daweiterde Beówochtungslisten',
68 'tog-usenewrc' => "Daweiterde Dorstöung voh d' létzden Änderrungen (JavaScript werd braucht)",
69 'tog-numberheadings' => 'Ywerschriften autómaatisch nummerrirn',
70 'tog-showtoolbar' => 'Beorweiten-Werkzeigleisten åzoang (JavaScript werd braucht)',
71 'tog-editondblclick' => 'Seiten mid am Dóppedrucker beorweiden (JavaScript werd braucht)',
72 'tog-editsectiononrightclick' => 'Oahzelne Obschnitt mid am Rechtsdrucker beorweiten (JavaScript werd braucht)',
73 'tog-rememberpassword' => 'Mim Browser dauerhoft ågmödt bleim (maximaal $1 {{PLURAL:$1|Toog|Toog}})',
74 'tog-watchcreations' => 'Voh mir söwer eihgstöde Seiten autómaatisch beówochten',
75 'tog-watchdefault' => 'Voh mir söwer gänderde Seiten autómaatisch beówochten',
76 'tog-watchmoves' => 'Voh mir söwer vaschówerne Seiten autómaatisch beówochten',
77 'tog-watchdeletion' => 'Voh mir söwer gléschde Seiten autómaatisch beówochten',
78 'tog-minordefault' => "D' eigernen Änderrungen standardmässig gringfiagig markirn",
79 'tog-previewontop' => 'Vurschau ówerhoib vom Beorweitungsfenster åzoang',
80 'tog-previewonfirst' => "Ban ersten Beorweiten oiwei d' Vurschau åzoang",
81 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Bei Änderrungen voh beówochterde Seiten a E-Mail schicken',
82 'tog-enotifusertalkpages' => 'Bei Änderrungen voh meiner Benutzerseiten a E-Mail schicken',
83 'tog-enotifminoredits' => 'Aa ba kloane Änderrungen voh beówochterde Seiten a E-Mail schicker',
84 'tog-enotifrevealaddr' => 'Deih E-Mail-Adress in Benoochrichtigungs-E-Mails åzoang',
85 'tog-shownumberswatching' => "D' Åzoi voh dé beówochterden Benutzer åzoang",
86 'tog-oldsig' => 'Existente Unterschrift',
87 'tog-fancysig' => 'Unterschrift ois Wikitext bhåndln (óne autómaatische Valinkung)',
88 'tog-uselivepreview' => 'Live-Vurschau nutzen (dodafyr braucht ma JavaScript) (experimentoy)',
89 'tog-forceeditsummary' => 'Warnen, wånn ban Speichern dé Zåmmerfossung fööd',
90 'tog-watchlisthideown' => 'Eigerne Beorweitungen in da Beówochtungslisten ausblenden',
91 'tog-watchlisthidebots' => 'Beorweitungen durch Bots in da Bówochtungslisten ausblenden',
92 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Beorweitunger in da Bówochtungslisten ausblenden',
93 'tog-watchlisthideliu' => 'Beorweitunger vo ågmödte Bnutzer in da Beówochtungslisten ausblenden',
94 'tog-watchlisthideanons' => 'Ned ogmoidte Nutzer in da Beówochtungslisten ausblenden',
95 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontroilirde Änderrungen in da Beowochtungslisten ausblenden',
96 'tog-ccmeonemails' => 'Schick ma Kopien voh dé E-Mails, dé i åndre Benutzer send',
97 'tog-diffonly' => "Zoag beim Versiónsvagleich netter dé Unterschiad und néd d' voiständige Seiten",
98 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategorien åzoang',
99 'tog-norollbackdiff' => "Unterschiad noch'm Zrucksetzen unterdrucker",
100 'tog-useeditwarning' => ' A Warung geem, sofern a zur da Beorweitung geffnate Seiten valossen werd, de ned gspeicherde Änderrungen enthoit.',
101
102 'underline-always' => 'oiwei',
103 'underline-never' => 'nia',
104 'underline-default' => 'obhängig voh da Browsereistöung',
105
106 # Font style option in Special:Preferences
107 'editfont-style' => 'Schriftoart fyrn Text im Beorweitungsfenster',
108 'editfont-default' => 'Browserstandard',
109 'editfont-monospace' => 'Schrift mid ner festen Zeichenbreaden',
110 'editfont-sansserif' => 'Serifenlose Groteskschrift',
111 'editfont-serif' => 'Schrift mid Serifen',
112
113 # Dates
114 'sunday' => 'Sundog',
115 'monday' => 'Mondog',
116 'tuesday' => 'Deansdog',
117 'wednesday' => 'Midwoch',
118 'thursday' => 'Dunasdog',
119 'friday' => 'Freidog',
120 'saturday' => 'Samsdog',
121 'sun' => 'Su',
122 'mon' => 'Mo',
123 'tue' => 'De',
124 'wed' => 'Mi',
125 'thu' => 'Du',
126 'fri' => 'Fr',
127 'sat' => 'Sa',
128 'january' => 'Jenna',
129 'february' => 'Feba',
130 'march' => 'Meaz',
131 'april' => 'Aprui',
132 'may_long' => 'Mai',
133 'june' => 'Juni',
134 'july' => 'Juli',
135 'august' => 'August',
136 'september' => 'Septemba',
137 'october' => 'Oktoba',
138 'november' => 'Novemba',
139 'december' => 'Dezemba',
140 'january-gen' => 'Jenna',
141 'february-gen' => 'Feba',
142 'march-gen' => 'Meaz',
143 'april-gen' => 'Aprui',
144 'may-gen' => 'Mai',
145 'june-gen' => 'Juni',
146 'july-gen' => 'Juli',
147 'august-gen' => 'August',
148 'september-gen' => 'Septemba',
149 'october-gen' => 'Oktoba',
150 'november-gen' => 'Novemba',
151 'december-gen' => 'Dezemba',
152 'jan' => 'Jen.',
153 'feb' => 'Feb.',
154 'mar' => 'Mea.',
155 'apr' => 'Apr.',
156 'may' => 'Mai',
157 'jun' => 'Jun.',
158 'jul' => 'Jul.',
159 'aug' => 'Aug.',
160 'sep' => 'Sep.',
161 'oct' => 'Okt.',
162 'nov' => 'Nov.',
163 'dec' => 'Dez.',
164
165 # Categories related messages
166 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorina}}',
167 'category_header' => 'Seitn in da Kategorie „$1“',
168 'subcategories' => 'Untakategorina',
169 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorie „$1“',
170 'category-empty' => "''De Kategorie enthoit im Moment koane Seitn und koane Medien ned.''",
171 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorie|Vasteckte Kategorina}}',
172 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorie',
173 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoit nua de foigande Untakategorie:|{{PLURAL:$1|De foigande Untakategorie is oane vo insgsamt $2 Untakategorina in dea Kategorie:|Vo insgsamt $2 Untakategorina in dea Kategoriewean $1 zoagt:}}}}',
174 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorie {{PLURAL:$1|is de foigande Unterkategorie|san de foiganden Unterkategorien}} eihsortird:',
175 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoit foigande Seitn:|{{PLURAL:$1|Foigande Seitn is oane vo insgsamt $2 Seitn in dear Kategorie:|Es wern $1 voh insgsamt $2 Seitn in dea Kategorie zoagt:}}}}',
176 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foigande Seiten is|foiganden $1 Seiten san}} in derer Kategorie enthoiden:',
177 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie enthoid foigende Datei:|{{PLURAL:$1|Foigende Datei is oane vo insgsamt $2 Datein in dera Kategorie:|Es wean $1 von insgsamt $2 Datein in dera Kategorie ozoagt:}}}}',
178 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D' foingde Datei is|De foingden $1 Datein san}} in de Kategorie eisortird:",
179 'listingcontinuesabbrev' => '(Fortsetzung)',
180 'index-category' => 'Indizirde Seiten',
181 'noindex-category' => 'Ned-indiziade Seitn',
182 'broken-file-category' => 'Seiten mid kaputte Daateilinks',
183
184 'about' => 'Iba',
185 'article' => 'Artike',
186 'newwindow' => '(wean in an neichn Fensta afgmocht)',
187 'cancel' => 'Obbrecha',
188 'moredotdotdot' => 'Merer',
189 'mypage' => 'Eigerne Seiten',
190 'mytalk' => 'Mei Dischkurs',
191 'anontalk' => 'Dischkrirseiten voh derer IP-Adress',
192 'navigation' => 'Navigation',
193 'and' => '&#32;und',
194
195 # Cologne Blue skin
196 'qbfind' => 'Finden',
197 'qbbrowse' => 'Blaadeln',
198 'qbedit' => 'werkeln',
199 'qbpageoptions' => 'Seitenopzionen',
200 'qbmyoptions' => 'Meine Seiten',
201 'faq' => 'Oft gstejte Frong',
202 'faqpage' => 'Project:FAQ',
203
204 # Vector skin
205 'vector-action-addsection' => 'An Obschnitt dazua doa',
206 'vector-action-delete' => 'Leschn',
207 'vector-action-move' => 'Vaschiabm',
208 'vector-action-protect' => 'Schitzn',
209 'vector-action-undelete' => 'Wiederherstön',
210 'vector-action-unprotect' => 'freigeem',
211 'vector-view-create' => 'Aufbaun',
212 'vector-view-edit' => 'Werkln',
213 'vector-view-history' => 'Gschicht oschaugn',
214 'vector-view-view' => 'Lesn',
215 'vector-view-viewsource' => 'Quejtext ozoagn',
216 'actions' => 'Aktiona',
217 'namespaces' => 'Namasramm',
218 'variants' => 'Variantn',
219
220 'errorpagetitle' => 'Fehla',
221 'returnto' => 'Zruck za da Seitn $1.',
222 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}',
223 'help' => 'Huif',
224 'search' => 'Suach',
225 'searchbutton' => 'Suacha',
226 'go' => 'Ausfyrn',
227 'searcharticle' => 'Artikl',
228 'history' => 'Versiona',
229 'history_short' => 'Gschicht oschaugn',
230 'updatedmarker' => '(gänderd)',
231 'printableversion' => 'Druckversion',
232 'permalink' => 'Permanenta Link',
233 'print' => 'Drucken',
234 'view' => 'Leesen',
235 'edit' => 'Werkln',
236 'create' => 'Aufbaun',
237 'editthispage' => 'Seiten beorweiten',
238 'create-this-page' => 'Seiten erstön',
239 'delete' => 'Leschn',
240 'deletethispage' => 'De Seiten leschen',
241 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiederherstön',
242 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|Oah geléschde Versión|$1 geléschde Versiónen}} åschauh',
243 'protect' => 'Schitzn',
244 'protect_change' => 'endan',
245 'protectthispage' => 'Seiten schytzen',
246 'unprotect' => 'freigeem',
247 'unprotectthispage' => 'Seitenschutz ändern',
248 'newpage' => 'Neiche Seitn',
249 'talkpage' => 'De Seiten bsprecher',
250 'talkpagelinktext' => 'Dischkrian',
251 'specialpage' => 'Speziaalseiten',
252 'personaltools' => 'Mei Werkzeig',
253 'postcomment' => 'Neicher Obschnit',
254 'articlepage' => 'Seiteninhoid åzoang',
255 'talk' => 'Dischkrian',
256 'views' => 'Osichtn',
257 'toolbox' => 'Werkzeigkisten',
258 'userpage' => 'Benutzerseiten',
259 'projectpage' => 'Projektseiten åzoang',
260 'imagepage' => 'Daateiseiten åzoang',
261 'mediawikipage' => 'Inhoitsseiten åzoang',
262 'templatepage' => 'Vurlongseiten åzoang',
263 'viewhelppage' => 'Hüfeseiten åzoang',
264 'categorypage' => 'Kategorieseiten åzoang',
265 'viewtalkpage' => 'Diskussion',
266 'otherlanguages' => 'Andane Sprochn',
267 'redirectedfrom' => '(Weidagloadt vo $1)',
268 'redirectpagesub' => 'Weiderloatung',
269 'lastmodifiedat' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 gendad worn.',
270 'viewcount' => 'Dé Seiten do is bis iatz {{PLURAL:$1|oahmoi|$1-moi}} obgruaffm worn.',
271 'protectedpage' => 'Gschytzde Seiten',
272 'jumpto' => 'Wexln za:',
273 'jumptonavigation' => 'Navigation',
274 'jumptosearch' => 'Suach',
275 'view-pool-error' => "Tschuidige, dé Server san im Moment ywerlostt.
276 Zvü Leid vasuachen, dé Seiten do z' bsuachen.
277 Bittscheh wort a por Minuten, bevur du 's nohamoi vasuachst.
278
279 $1",
280 'pool-timeout' => "Zeidoblaaff beim Worten auf d' Sperrung",
281 'pool-queuefull' => 'Poolworteschlång is vói',
282 'pool-errorunknown' => 'Unbekånnter Feeler',
283
284 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
285 'aboutsite' => 'Iba {{SITENAME}}',
286 'aboutpage' => 'Project:Iba',
287 'copyright' => 'Da Inhoid is unter da $1 vafiagbor.',
288 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Urhebarecht',
289 'currentevents' => 'Aktuelle Ereigniss',
290 'currentevents-url' => 'Project:Aktuelle Ereigniss',
291 'disclaimers' => 'Impressum',
292 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum',
293 'edithelp' => 'Huif fias Werkln',
294 'helppage' => 'Help:Inhoidsvazeichnis',
295 'mainpage' => 'Hoamseitn',
296 'mainpage-description' => 'Hoamseitn',
297 'policy-url' => 'Project:Richtlinien',
298 'portal' => 'Autornportal',
299 'portal-url' => 'Project:Autornportal',
300 'privacy' => 'Datnschutz',
301 'privacypage' => 'Project:Datnschutz',
302
303 'badaccess' => 'Koane ausreichenden Rechtt',
304 'badaccess-group0' => "Du host néd d' daforderliche Berechtigung fyr dé Akzión do.",
305 'badaccess-groups' => 'Dé Akzión is bschränkt auf Benutzer, dé {{PLURAL:$2|da Gruppm|oahne voh dé Gruppm}} „$1“ åghern.',
306
307 'versionrequired' => 'Versión $1 voh MediaWiki werd braucht.',
308 'versionrequiredtext' => "Versión $1 voh MediaWiki werd braucht, um dé Seiten nützen z' kenner.
309 Schaug auf [[Special:Version|Versiónsseiten]]",
310
311 'ok' => 'Passt',
312 'retrievedfrom' => 'Vh „$1“',
313 'youhavenewmessages' => 'Du host $1 ($2).',
314 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du host neiche Nochrichtn: $1',
315 'editsection' => 'Werkln',
316 'editold' => 'Werkln',
317 'viewsourceold' => 'Quejtext ozoagn',
318 'editlink' => 'werkln',
319 'viewsourcelink' => 'In Quejtext ozoagn',
320 'editsectionhint' => 'Obschnitt beorbatn: $1',
321 'toc' => 'Inhoidsvazeichnis',
322 'showtoc' => 'Åzoang',
323 'hidetoc' => 'vastecken',
324 'collapsible-collapse' => 'Eihkloppm',
325 'collapsible-expand' => 'Auskloppm',
326 'thisisdeleted' => '$1 åschauh óder wiederherstön?',
327 'viewdeleted' => '$1 åzoang?',
328 'restorelink' => '$1 gléschde {{PLURAL:$1|Versión|Versiónen}}',
329 'feedlinks' => 'Feed:',
330 'feed-invalid' => 'Néd gütiger Feed-Abonnement-Typ.',
331 'feed-unavailable' => 'Es steengern koane Feeds zur Vafiagung.',
332 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr $1',
333 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fia $1',
334 'page-rss-feed' => 'RSS-Feed fyr „$1“',
335 'page-atom-feed' => 'Atom-Feed fia „$1“',
336 'red-link-title' => '$1 (de Seitn gibts ned)',
337 'sort-descending' => 'Obsteigend sortiern',
338 'sort-ascending' => 'Aufsteigend sortiern',
339
340 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
341 'nstab-main' => 'Seitn',
342 'nstab-user' => 'Nutzaseitn',
343 'nstab-media' => 'Meedienseiten',
344 'nstab-special' => 'Spezialseitn',
345 'nstab-project' => 'Projektseitn',
346 'nstab-image' => 'Datei',
347 'nstab-mediawiki' => 'Systémnoochricht',
348 'nstab-template' => 'Vorlog',
349 'nstab-help' => 'Hüfeseiten',
350 'nstab-category' => 'Kategorie',
351
352 # Main script and global functions
353 'nosuchaction' => 'De Akzion gibts ned',
354 'nosuchactiontext' => 'Dé in da URL ågeewerne Akzión werd voh MediaWiki néd unterstytzd.
355 Es kå a Schreibfeeler in da URL vurlieng óder es is a feelerhofter Link åklickt worn.
356 Es kå sé aa um an Prógrammierfeeler in da Software, dé auf {{SITENAME}} bnutzd werd, håndeln.',
357 'nosuchspecialpage' => 'De Speziaalsaiten gibts ned',
358 'nospecialpagetext' => "<strong>Dé aufgruafferne Speziaalseiten is néd vurhånden.</strong>
359
360 Olle vafiagborn Speziaalseiten san in da [[Special:SpecialPages|Listen voh dé Speziaalseiten]] z' finden.",
361
362 # General errors
363 'error' => 'Feeler',
364 'databaseerror' => 'Feeler in da Daatenbånk',
365 'laggedslavemode' => "'''Ochtung:''' De åzoagte Seiten kunnterd unter Umständ ned d' letzden Beorweitungen enthoiden.",
366 'readonly' => 'Daatenbånk gsperrd',
367 'enterlockreason' => 'Bittscheh gib an Grund å, warum de Daatenbånk gsperrd wern soi und a Obschätzung ywer de Dauer voh da Sperrung',
368 'readonlytext' => 'De Daatenbånk is vurywergeehend fyr Neieihtreeg und Änderrungen gsperrd. Bittschee vasuchs spaader nuamoi.
369
370 Grund voh da Sperrung: $1',
371 'missing-article' => 'Da Text vo „$1 $2 is in da Daatenbank ned gfundn worn.
372
373 De Seitn is meglicherwei gleschd oda vaschobm worn.
374
375 Fois des ned zuatrifft, hosd eventuell an Fehla im Programm gfundn. Bittschee informia an [[Special:ListUsers/sysop|Administrator]] und nenn eam de URL.',
376 'missingarticle-rev' => '(Versionsnumma: $1)',
377 'missingarticle-diff' => '(Unterschiad zwischen Versionen: $1, $2)',
378 'readonly_lag' => "De Daatenbånk is automaatisch fyr Schraibzuagriff gsperrt, damid se d' vatailten Daatenbånkserver (slaves) mim Hauptdaatenbånkserver (master) obglaichen kennan.",
379 'internalerror' => 'Interner Feeler',
380 'internalerror_info' => 'Interner Feeler: $1',
381 'fileappenderrorread' => '"$1" hod wärend \'m dazuafyng ned gleesen wern kenna.',
382 'fileappenderror' => 'Dé Daatei „$1“ hod néd noch „$2“ kopird wern kenner.',
383 'filecopyerror' => 'De Datai „$1“ hod ned noch „$2“ kopird wern kenna.',
384 'filerenameerror' => 'Dé Daatei „$1“ hod néd noch „$2“ umbenånnt wern kenner.',
385 'filedeleteerror' => 'De Daatei „$1“ hod néd gléschd wern kenner.',
386 'directorycreateerror' => 'As Vazeichnis „$1“ hod néd åglégt wern kenner.',
387 'filenotfound' => 'Dé Daatei „$1“ is néd gfunden worn.',
388 'fileexistserror' => "In d' Daatei „$1“ hod néd gschriem wern kenner, weils dé Daatei nämlé schå gibt.",
389 'unexpected' => 'Unerworteder Wert: „$1“=„$2“.',
390 'formerror' => 'Feeler: Dé Eihgom håm néd vaorweitt wern kenner.',
391 'badarticleerror' => 'Dé Akzión kå néd auf dé Seiten ågwendt wern.',
392 'cannotdelete' => 'Dé Seiten óder Daatei "$1" kå néd gléschd wern.
393 Méglicherweis iss schoh vohram åndern gléschd worn.',
394 'cannotdelete-title' => 'Seiten „$1“ kå néd gléschd wern',
395 'badtitle' => 'koa gitiga Titl',
396 'badtitletext' => 'Da Titl voh da ogfordatn Seitn is ned gitig, laar oda a ungitiga Sprochlink vonam andan Wiki.',
397 'perfcached' => "Dé fóigernden Daaten staummern aus'm Cache und san méglicherweis nimmer aktuö. Maximoi {{PLURAL:$1|oah Ergebnis is|$1 Ergebniss san}} im Cache vafiagbor.",
398 'perfcachedts' => "Dé Daaten staummern aus 'm Cache. Da Zeidbunkt voh da létzden Aktualisiarung: $1. Maximoi {{PLURAL:$4|oah Ergebnis is|$4 Ergebniss san}} im Cache vafiagbor.",
399 'querypage-no-updates' => "'''Dé Aktualisiarungsfunkzión voh derer Seiten is derzeid deaktivird. Dé Daaten wern bis auf Weiders néd daneiert.'''",
400 'viewsource' => 'Quejtext ozoagn',
401 'viewsource-title' => 'Quöntext voh da Seiten $1 auhschauh',
402 'actionthrottled' => 'Akziónszoi limitird',
403 'actionthrottledtext' => 'Im Råmen voh ner Anti-Spam-Moossnåm kå dé Akzión do in am kurzen Zeidobstånd netter begrenzd ausgfyrd wern. Dé Grenzen host ywerschritten.
404 Bittscheh vasuachs in a por Minunten nuamoi.',
405 'protectedpagetext' => "Dé Seiten is gschytzd worn, um Beorweitungen z' vahindern.",
406 'viewsourcetext' => "Du kåst ower 'n Quötext åschaung und kópirn:",
407 'viewyourtext' => "Du kåst 'n Quejtext vah '''deiner Beorwatung''' derer Seiten betrochten und kópiern:",
408 'protectedinterface' => "Dé Seiten do enthoit Text fyr d' Benutzerówerflächen voh da Software und is gschytzd, um an Missbrauch vurzbeing.",
409 'editinginterface' => "'''Ówocht:''' Dé Seiten do enthoit voh da MediaWiki-Software gnutzden Text.
410 Änderrungen auf derer Seiten wirken sé auf d' Benutzerówerflächen aus.
411 Ziag bittscheh im Foi voh Ywersétzungen in Betrocht, dé bei [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=de translatewiki.net], da Lókaalisiarungsblottform fyr MediaWiki, durchzfyrn.",
412 'cascadeprotected' => "Dé Seiten is zua da Beorweitung gsperrd worn. Sie is in d' {{PLURAL:$1|fóigande Seiten|fóiganden Seiten}} eihbunden, dé mid da Kaskaadensperrópzión gschytzd {{PLURAL:$1|is|san}}:
413 $2",
414 'namespaceprotected' => "Du host néd d' daforderliche Berechtigung, Seiten im Náumensraum '''$1''' b'orweiden z' kenner.",
415 'customcssprotected' => "Du host néd d' Berechtigung dé CSS enthoitende Seiten z' b'orweiden, weis d' persénlichen Eihstöungen vohram aundern Benutzer enthoitt.",
416 'customjsprotected' => "Du host néd d' Berechtigung dé JavaScript enthoitende Seiten z' b'orweiden, weis d' persénlichen Eihstöungen vohram aundern Benutzer enthoitt.",
417 'ns-specialprotected' => "Speziaalseiten kennern néd b'orweidt wern.",
418 'titleprotected' => "A Seiten mid dém Nåm kå néd åglégd wern. Dé Sperrn is durch [[User:$1|$1]] mid da Begryndung ''„$2“'' eihgerichtt worn.",
419
420 # Virus scanner
421 'virus-badscanner' => "Feelerhofte Kónfigurazión: unbekaunnter Virnscanner: ''$1''",
422 'virus-scanfailed' => 'Scan is föögschlong (code $1)',
423 'virus-unknownscanner' => 'Néd bekaunnter Virnscanner:',
424
425 # Login and logout pages
426 'logouttext' => "'''Iatzerd bist obgmödt.'''
427
428 Du kåst {{SITENAME}} iatzerd anónym weiderdoah, óder di danaid unterm söwing óder am åndern Benutzernåm <span class='plainlinks'>[$1 åmöden]</span>.
429 Beochtt ower, daas oanige Seiten noh åzoang kennern, daas du ågmödt bist, sólång du néd deih Browsercache glaard host.",
430 'yourname' => 'Nutzanama:',
431 'yourpassword' => 'Passwort:',
432 'yourpasswordagain' => 'Es Passwort no amoi eigebm',
433 'remembermypassword' => 'Mitm Brausa dauahoft ogmejd bleibm (maximoi $1 {{PLURAL:$1|Dog|Dog}})',
434 'yourdomainname' => 'Eanerne Domain:',
435 'externaldberror' => 'Entweder es ligt a Feeler bai da externen Authentifiziarung vur oder du derfst dai externs Benytzerkonto ned aktualisirn.',
436 'login' => 'Eilogga',
437 'nav-login-createaccount' => 'Eilogga / Konto olegn',
438 'loginprompt' => 'Zua Omejdung miassen Cookies aktiviat sei.',
439 'userlogin' => 'Eilogga / Konto olegn',
440 'userloginnocreate' => 'Åmöden',
441 'logout' => 'Obmöden',
442 'userlogout' => 'Auslogga',
443 'notloggedin' => 'Ned ågmödt',
444 'nologin' => 'Du host koa Nutzakonto? $1.',
445 'nologinlink' => 'A neichs Nutzakonto olegn',
446 'createaccount' => 'Nutzakonto olegn',
447 'gotaccount' => "Hosd scho a Nutzakonto? '''$1'''.",
448 'gotaccountlink' => 'Omejdn',
449 'userlogin-resetlink' => 'Hosd de Datn zan Eilogga vagessn?',
450 'createaccountmail' => 'per E-Mail',
451 'createaccountreason' => 'Grund',
452 'badretype' => 'De zwoa Posswerter stimmer ned ywereih.',
453 'userexists' => 'Der Benutzernaum do is schoh vageem. Bittscheh nimm an aundern her.',
454 'loginerror' => 'Feeler bei da Åmödung',
455 'createaccounterror' => 'Des Benutzerkonto hod ned erstöd wern kenner: $1',
456 'nocookiesnew' => "Da Benytzerzuagång is erstöid worn, du bist ower ned ågmöidt. {{SITENAME}} benedigt fyr de Funkzion Cookies, bittschee aktiviar de und möidt de danoch mid daim naichn Benytzernåm und 'm dazuaghering Posswort å.",
457 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Ailoggen vo de Benytzer her. Du host Cookies deaktivird, bittschee aktivir de und vasuchs nuamoi.',
458 'nocookiesfornew' => "Dés Benutzerkóntó is néd erstöd worn, wei d' Daatenherkumft néd damittelt wern hod kenner.
459 Es muass sichergstöd seih, daas Cookies aktivierd san. Danoch bittscheh d' Seiten daneit loon und wieder vasuacher.",
460 'noname' => 'Du muasst an gyting Benutzernåm ågeem.',
461 'loginsuccesstitle' => "D' Åmöidung is erfoigraich gween",
462 'loginsuccess' => 'Du bist jetzad ois „$1“ bai {{SITENAME}} ågmöidt.',
463 'wrongpassword' => 'Des Posswort is foisch! Bitschee prowirs nuamoi.',
464 'wrongpasswordempty' => 'Es is koa Posswort ned aigeem worn. Bittschee prowirs nuamoi.',
465 'mailmypassword' => 'Neichs Passwort zuaschicka',
466 'passwordremindertitle' => 'Naichs Posswort fyra {{SITENAME}}-Benytzerkonto',
467 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du host scho $1 {{PLURAL:$1|Benytzerkonto|Benytzerkonten}} und kååst jetzad koane mer åleeng.',
468 'emailconfirmlink' => 'E-Póst-Adressen bstäting (Authentifiziarung)',
469 'accountcreated' => 'Benytzerkonto is erstöid worn',
470 'accountcreatedtext' => "'s Benytzerkonto $1 is aigrichtt worn.",
471 'loginlanguagelabel' => 'Sproch: $1',
472
473 # Change password dialog
474 'changepassword' => 'Posswort ändern',
475 'oldpassword' => 'Oids Posswort:',
476 'newpassword' => 'Neichs Posswort:',
477 'retypenew' => 'Neichs Posswort (nuamoi):',
478 'resetpass_submit' => 'Posswort ywermitteln und auhmöden',
479 'resetpass-submit-loggedin' => 'Posswort ändern',
480 'resetpass-submit-cancel' => 'Obbrechen',
481
482 # Special:PasswordReset
483 'passwordreset' => 'Passwoat zrucksetzn',
484 'passwordreset-username' => 'Benutzernåm:',
485
486 # Edit page toolbar
487 'bold_sample' => 'Fetta Text',
488 'bold_tip' => 'Fetta Text',
489 'italic_sample' => 'Kursiva Text',
490 'italic_tip' => 'Kursiva Text',
491 'link_sample' => 'Link-Text',
492 'link_tip' => 'Interna Link',
493 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Link-Text',
494 'extlink_tip' => 'Externa Link (http:// beochtn)',
495 'headline_sample' => 'Ibaschrift Text',
496 'headline_tip' => 'Ebane-2-Ibaschrift',
497 'nowiki_sample' => 'Nedformatiadn Text do eibaun',
498 'nowiki_tip' => 'Wiki-Format ignorian',
499 'image_tip' => 'Dateilink',
500 'media_tip' => 'Datei-Link',
501 'sig_tip' => 'Dei Untaschrift mit Zeitstempe',
502 'hr_tip' => 'Wogrechte Linie (sporsam vawendn)',
503
504 # Edit pages
505 'summary' => 'Zammfossung:',
506 'subject' => 'Bedreff',
507 'minoredit' => 'Nua Kloanigkeidn san vaendat worn',
508 'watchthis' => 'De Seitn beobochtn',
509 'savearticle' => 'Seitn speichan',
510 'preview' => 'Vorschau',
511 'showpreview' => 'Vorschau zoagn',
512 'showdiff' => 'Endarunga zoagn',
513 'anoneditwarning' => 'Obocht: Du bist ned eigloggt.
514 Dei IP-Adress wead in da Versionsgschicht afzoachnet.',
515 'missingsummary' => "'''Hiwais:''' du host koa Zåmmfossung ågeem. Wånn du ernait auf „{{int:savearticle}}“ druckst, werd dai Enderung one a Zåmmfossung ywernumma.",
516 'missingcommenttext' => 'Bittschee gib a Zåmmfossung ai.',
517 'summary-preview' => 'Vurschau vo da Zåmmfossung:',
518 'subject-preview' => 'Vurschau vom Bedreff:',
519 'blockedtitle' => 'Da Benytzer is gsperrt',
520 'whitelistedittext' => "Du muasst de $1, um Saiten beorwaiten z' kenna.",
521 'loginreqtitle' => "'s braucht a Åmöidung",
522 'loginreqlink' => 'åmöden',
523 'loginreqpagetext' => "Du muasst dé $1, daas d' Seiten leesen kauhst.",
524 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
525 'accmailtext' => 'E zuafällig genariards Posswort fyr [[User talk:$1|$1]] is an $2 gschickt worn.
526
527 Des Posswort fyr des naiche Benutzerkonto kå auf da Speziaalseiten „[[Special:ChangePassword|Posswort ändern]]“ gändert wern.',
528 'newarticle' => '(Neich)',
529 'newarticletext' => 'Du bist am Link gfoigt, wos no koa Seitn gibt.
530 Um de Seitn ozlegn, trog dein Text im untan Kostn ei (schaug af da [[{{MediaWiki:Helppage}}|Huifeseitn]] fia mea Infos).
531 Wens a Irrtum is, dassd do bist, nach druck in Zruck-Knopf vom Brausa.',
532 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seiten werd dodazua hergnumma, am ned-ågmöiderten Benutzer Nochrichten z' hinterlossen.
533 Wånnst mid de Kommentare auf derer Seiten nix åfanga kåst, is vamuatlich da friarerne Inhower vo derer IP-Adress gmoat und du kåstas ignorirn.
534 Wånnst a anonymer Benutzer bist und denkst, das irrelevante Kommentare ån di grichtt worn san, [[Special:UserLogin|möid de bittschee å]], um zuakynfteg Vawirrung z' vamein.''",
535 'noarticletext' => 'De Seitn enthoid momentan koan Text ned.
536 Du konst [[Special:Search/{{PAGENAME}}|nochm Titl]] in andan Seitn suacha,
537 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} de Logbiacha duachsuacha],
538 oda [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} de Seitn beorbatn]</span>.',
539 'noarticletext-nopermission' => 'Af dea Seitn gibts zua Zeit koan Text.
540 Du konst [[Special:Search/{{PAGENAME}}|in Seitntitl]] in andan Seitn suacha, oda <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dia de Logbiachln dazua oschaugn]</span>, oba du hosd koa Berechtigung de Seitn ozlegn.',
541 'userpage-userdoesnotexist' => 'Des Benutzerkonto „<nowiki>$1</nowiki>“ is ned vurhånden. Bittschee priaf, ob du de Seiten wirkle erstöin/beorweiten wüist.',
542 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Benutzerkonto „$1“ existiard ned.',
543 'blocked-notice-logextract' => "{{GENDER:$1|Der Benutzer|De Benutzarin|Der Benutzer do}} is zurzeid gesperrd.
544 Zua da Informazion foigt a aktueller Auszug aus 'm Benutzersperr-Logbiache:",
545 'updated' => '(Gänderd)',
546 'note' => "'''Hihweis:'''",
547 'previewnote' => "'''Des is nua a Vorschau, de Seitn is no ned gspeichad worn!'''",
548 'previewconflict' => "Dé Vurschau gibt 'n Inhoid vom ówern Textföd wieder. Só werd d' Seiten ausschaung, wånnst iatz speichern duast.",
549 'session_fail_preview' => "'''Daine Beorwaitungen håm ned gspaichert wern kenna, wail Sitzungsdaaten valurn gånga san.'''
550 Bittschee vasuachs nuamoi, indem du unter da foiganden Textvurschau noamoi auf „Saiten spaichern“ druckst.
551 Soidad des Probleem bestee blaim, [[Special:UserLogout|möid de ob]] und danoch wider å.",
552 'editing' => 'Beorbatn vo $1',
553 'editingsection' => 'Werkln ba $1 (Obschnitt)',
554 'editingcomment' => 'Werkeln voh $1 (Neicher Obschnit)',
555 'editconflict' => 'Konflikt baim Beorwaiten: $1',
556 'explainconflict' => "Eppern ånderer hod de Saitn gendert, nochdem du ågfånga host de zum beorwaiten.
557 Des owere Textföidl enthoit 'n aktuöin Stånd.
558 Des untare Textföidl enthoit daine Enderungen.
559 Bittschee fiag daine Enderungen ins owere Textföidl ai.
560 '''Netter''' da Inhoit vom owern Textföidl werd gspaichert, wånn du auf „{{int:savearticle}}“ druckst!",
561 'yourtext' => 'Deih Text',
562 'storedversion' => 'Gespeicherde Versión',
563 'editingold' => "'''Ochtung: Du beorwaitst a oide Version vo derer Saiten. Wånn du spaichertst, wern olle naichen Versionen ywerschriim!'''",
564 'copyrightwarning' => "'''Bittschee kopiar koane Websaiten, dé néd daine oaganen san, benytz koane urhéwerrechtléch gschytzten Werke óne aner Dalaabnis vom Urhéwer!'''<br />
565
566 Du gibst uns dodamid dai Zuasog, dass du dén Text '''söiwer vafosst''' host, das da Text a Oigmoaguat '''(public domain)''' is, óder das da '''Urhéwer''' sai '''Zuastimmung''' geem hod. Fois der Text beraits irngdwó ånderst vaéffmtlécht worn is, moch bittschee an Hiwais in da Diskussiónssaitn.
567 <i>Bittschee beochtt, das olle {{SITENAME}}-Baitrég autómaatésch unter da „$2“ steengan (schau unter $1 fyr Details). Fois du néd mechst, das dai Orwait do vo ånderne vaéndert und vabroatt werd, dånn druck néd auf „Saiten spaichern“.</i>",
568 'copyrightwarning2' => "Bittscheh beocht, daas olle Beiträg zua {{SITENAME}} voh ånderne Midwirkende beorweitt, gänderd óder gléscht wern kennern.
569 Reich do koane Textt eih, fois du néd wüst, daas dé óne Eihschränkung gänderd wern kennern.
570
571 Du bstätigst dodamid aa, daas du dé Textt söwer gschriem host óder dé voh ner gmoahfrein Quön kópird host
572 (schaug $1 fyr weiderne Details). '''YWERTROG ÓNE A DALAABNIS KOANE URHÉWERRECHTLICH GSCHYTZDE INHOITE!'''",
573 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Saiten is aso gsperrt worn, das netter registriarde Benytzer de endern kenna.",
574 'titleprotectedwarning' => "'''Ochtung: De Saitenerstöiung is aso gschytzt worn, das netter Benytzer mid [[Special:ListGroupRights|speziöie Rechte]] de Saiten erstöin kennan.'''
575 Zur Informazion foigt da aktuöie Logbuachaitrog:",
576 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|De foigande Vorlog wead|De foigandn Vorlogn wean}} af dera Seitn vawendt:',
577 'templatesusedpreview' => "{{PLURAL:$1|De foigande Vurlog werd|D' foiganden Vurlong wern}} in derer Saiten-Vurschau vawendt:",
578 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Dé fóigende Vurlog werd|Fóigende Vurlong wern}} voh dém Obschnit vawendt:',
579 'template-protected' => '(schreibgschitzt)',
580 'template-semiprotected' => '(schreibgschitzt fia ned-ogmejdte Nutza)',
581 'hiddencategories' => 'De Seitn is in {{PLURAL:$1|a vasteckde Kategorie|$1 vasteckde Kategorina}} eisortiad:',
582 'nocreate-loggedin' => "Du host koah Berechtigung, neiche Seiten z' erstön.",
583 'permissionserrors' => 'Berechtigungsfeeler',
584 'permissionserrorstext' => 'Du bist néd berechtigt, dé Akzión auszfyrn. {{PLURAL:$1|Grund|Grynd}}:',
585 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du host koa Berechtigung ned, dass de $2.
586 {{PLURAL:$1|Grund|Grind}}:',
587 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Obocht: Du legst a Seitn o, wo scho friaa glescht worn is.'''
588
589 Bittschee ibaleg da genau, obs sinnvoi is de Seitn ozlegn.
590 Des Lesch- und Vaschiab-Logbuach dazua findsd do:",
591 'moveddeleted-notice' => 'De Seitn do is glescht worn. Es foigt a Auszug ausm Lesch- und Vaschiabungs-Logbuch vo dea Seitn.',
592 'edit-conflict' => 'Konflikt ban Beorwaten.',
593 'editwarning-warning' => "'s Valossen vo derer Seiten kå dodazua fyrn, daas d' Änderrungen valurn geengan.
594 Ois ågmödter Benutzer kå's Åzoang vo derer Warnung im \"Beorweiten\"-Bereich vo de Eistellungen obgschoiden wern.",
595
596 # Parser/template warnings
597 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Obocht: De Gress vo eibundne Vorlong is z gross.
598 A poar Vorlogn wean ned eibundn.',
599 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Seitn, wo d Gress vo de eibundnan Vorlogn ibaschrittn is',
600 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Obocht:''' De Seitn enthoit mindastns oa Argument in da Vorlog, wo expandiat z grouss is.
601 De Parameta wean ignoriad.",
602 'post-expand-template-argument-category' => 'Seiten, dé ignorirde Vurlongargumentt enthoiden',
603
604 # "Undo" feature
605 'undo-summary' => 'Änderrung $1 voh [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskussión]]) ryckgängig gmocht.',
606
607 # Account creation failure
608 'cantcreateaccounttitle' => 'Benutzerkonto kå ned erstöd wern',
609
610 # History pages
611 'viewpagelogs' => 'Logbiacha fia de Datei ozoagn',
612 'currentrev' => 'Aktuelle Versión',
613 'currentrev-asof' => 'Letzte Version vo $1',
614 'revisionasof' => 'Version vom $1',
615 'revision-info' => 'Version vom $1 vo $2.',
616 'previousrevision' => '← Nextejtane Version',
617 'nextrevision' => 'Neiare Version →',
618 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Version',
619 'cur' => 'Aktuell',
620 'next' => 'Naxte',
621 'last' => 'Friaare',
622 'page_first' => 'Auhfaung',
623 'page_last' => 'End',
624 'histlegend' => 'Zua Ozoag vo de Endarunga oafoch de z vagleichandn Versiona und Schoitflechn „{{int:compareselectedversions}}“ druckn.<br />
625 * ({{int:cur}}) = Unterschied zua aktuelln Version, ({{int:last}}) = Unterschied zua vorherign Version
626 * Uhrzeid/Datum = Version za dera Zeid, Nutzanama/IP-Adress vom Beorbata, {{int:minoreditletter}} = Kloane Endarung',
627 'history-fieldset-title' => 'Suach in da Versionsgschicht',
628 'history-show-deleted' => 'Nua gleschte Versiona',
629 'histfirst' => 'Ejtaste',
630 'histlast' => 'Neiaste',
631 'historyempty' => '(laar)',
632
633 # Revision feed
634 'history-feed-title' => 'Versiónsgschicht',
635 'history-feed-item-nocomment' => '$1 am $2',
636 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
637 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
638 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
639
640 # Revision deletion
641 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
642 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
643 'rev-deleted-text-view' => "Dé Versión dodan is '''gléscht''' worn.
644 Du kauhstas auhschauh, waunn du wüst. Nahernte Auhgoom steengern im [{{fullurl:{{#special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lésch-Logbiaché].",
645 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
646 Details stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
647 'rev-delundel' => 'zoagn / vastecka',
648 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
649 'revdel-restore' => 'Siachtborkeit endan',
650 'pagehist' => 'Versiónsgschicht',
651 'deletedhist' => 'Gléschde Versiónen',
652
653 # Merge log
654 'revertmerge' => 'Vaoanigung zruckdoa',
655 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
656
657 # Diffs
658 'history-title' => 'Gschicht vo „$1“ oschaugn',
659 'lineno' => 'Zein $1:',
660 'compareselectedversions' => 'Ausgwejde Versiona vagleicha',
661 'editundo' => 'zruck doa',
662
663 # Search results
664 'searchresults' => 'Suachergebniss',
665 'searchresults-title' => 'Suacheagebniss fia „$1“',
666 'notextmatches' => 'Ka Üwareinstimmung mid dem Inhåit gfundn',
667 'prevn' => '{{PLURAL:$1|vorheriga|vorherige $1}}',
668 'nextn' => '{{PLURAL:$1|naxta|naxte $1}}',
669 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Vorherigs Ergebnis|Vorherige $1 Ergebniss}}',
670 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Foilgends Ergebnis|Foigende $1 Ergebniss}}',
671 'shown-title' => 'Zoag $1 {{PLURAL:$1|Ergebnis|Ergebniss}} pro Seitn',
672 'viewprevnext' => 'Zoag ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
673 'searchmenu-exists' => "'''Es gibt a Seiten, wo „[[:$1]]“ hoasst.'''",
674 'searchmenu-new' => "'''De Seitn „[[:$1]]“ in em Wiki eastejn.'''",
675 'searchprofile-articles' => 'Inhoidsseitn',
676 'searchprofile-project' => 'Huif- und Projektseitn',
677 'searchprofile-images' => 'Muitimedia',
678 'searchprofile-everything' => 'Ollas',
679 'searchprofile-advanced' => 'Daweitad',
680 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Suacha in $1',
681 'searchprofile-project-tooltip' => 'Suacha in $1',
682 'searchprofile-images-tooltip' => 'Noch Datein suacha',
683 'searchprofile-everything-tooltip' => 'In gsamtn Inhoid duachsuacha (inkl. Dischkriaseitn)',
684 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Suach in weidna Namasramm',
685 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Wort|$2 Weata}})',
686 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 Seitn|$1 Seitn}} ({{PLURAL:$2|1 Untakategorie|$2 Untakategorina}}, {{PLURAL:$3|1 Datei|$3 Datein}})',
687 'search-redirect' => '(Weidaloatung vo „$1“)',
688 'search-section' => '(Obschnitt $1)',
689 'search-suggest' => 'Hädast „$1“ gmoand?',
690 'search-interwiki-caption' => 'Schwesterprojekte',
691 'search-interwiki-default' => '$1 Eagebnisse:',
692 'search-interwiki-more' => '(mea)',
693 'searchrelated' => 'vawandt',
694 'searchall' => 'olle',
695 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Ergebnis '''$1''' vo '''$3'''|Ergebniss '''$1$2''' vo '''$3'''}} fia '''$4'''",
696 'search-nonefound' => 'Fia dei Suachofrog gibts koa Ergebnis',
697 'powersearch-legend' => 'Daweiterde Suach',
698 'powersearch-ns' => 'Suach in Nåmensraim:',
699 'powersearch-redir' => 'Weiderloattung åzoang',
700 'search-external' => 'Externe Suach',
701
702 # Preferences page
703 'preferences' => 'Eihstellungen',
704 'mypreferences' => 'Mei Preferenz',
705 'prefs-editing' => 'Beorweiten',
706 'rows' => 'Zeiln:',
707 'columns' => 'Spoiten',
708 'searchresultshead' => 'Suachen',
709 'savedprefs' => 'Deine Eihstellungen san gspeicherd worn.',
710 'timezonelegend' => 'Zaidzone:',
711 'localtime' => 'Ortszaid:',
712 'timezoneuseserverdefault' => 'Standardzeid vom Wiki nutzen ($1)',
713 'guesstimezone' => 'Vom Browser ywernemmer',
714 'allowemail' => 'E-Mail-Empfång voh anderne Benutzer méglé mochen.',
715 'prefs-searchoptions' => 'Suachopziónen',
716 'prefs-namespaces' => 'Nåmensraim',
717 'youremail' => 'E-Mail-Adress:',
718 'username' => 'Benutzernåm:',
719 'yourrealname' => 'Biagalicha Nama:',
720 'yourlanguage' => 'Sprooch vo da Benutzerowerflächen',
721 'prefs-help-realname' => 'Opzionoi. Dodamid kå dai byrgerlicher Nåm daine Baiträg zuagordnet wern.',
722 'prefs-help-email' => 'De Mail-Adress is optional; es is oba sinnvoi, wensd es Passwort amoi vagessn hosd.',
723 'prefs-help-email-others' => 'Andane Nutza kenan so aa mit dia Kontakt afnehma, duach an E-Mail-Link auf da Navi vo da Nutzaseitn.
724 Dei Mail-Adress wead dabei ned ozoagt.',
725 'prefs-help-email-required' => 'Es werd a güitige E-Mäil-Adress braucht.',
726 'prefs-info' => 'Baasisinformazionen',
727
728 # User rights
729 'userrights-groupsmember' => 'Midgliad vo:',
730 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
731
732 # Groups
733 'group-sysop' => 'Administratorn',
734 'group-bureaucrat' => 'Byrókraaten',
735 'group-suppress' => 'Oversighter',
736 'group-all' => '(olle)',
737
738 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|Benutzer|Benutzerrin}}',
739 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|Autómaatisch bstätigter Benutzer|Autómaatisch bstätigter Benutzerrin}}',
740 'group-bot-member' => 'Bot',
741 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|Administraator|Administraatorin}}',
742 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|Byrókraat|Byrókraatin}}',
743 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|Oversighter|Oversighterrin}}',
744
745 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutzer',
746 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Autómaatisch bstätigte Benutzer',
747 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
748 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administraatorn',
749 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byrókraaten',
750 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversighter',
751
752 # Rights
753 'right-read' => 'Seiten leesen',
754 'right-edit' => 'Seiten beorweiten',
755 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreiwrecht)',
756
757 # Special:Log/newusers
758 'newuserlogpage' => 'Neiomejdungs-Logbuach',
759
760 # User rights log
761 'rightslog' => 'Rechte-Logbiache',
762
763 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
764 'action-edit' => 'beorbadd de Seitn',
765 'action-createpage' => "Seiten z' dastön",
766 'action-autopatrol' => 'eigerne Beorweitungen ois kontroilird markirn',
767
768 # Recent changes
769 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Endarung|Endarunga}}',
770 'recentchanges' => 'Letzte Endarunga',
771 'recentchanges-legend' => 'Ozoagoptiona',
772 'recentchanges-summary' => "Auf derer Seiten kåst d' létzden Änderrungen auf '''{{SITENAME}}''' nochévavóing.",
773 'recentchanges-feed-description' => 'Vafoig mid em Feed de letztn Endarunga in {{SITENAME}}.',
774 'recentchanges-label-newpage' => 'Neiche Seitn',
775 'recentchanges-label-minor' => 'Kloane Endarunga',
776 'recentchanges-label-bot' => 'Endarung duach an Bot',
777 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'De Endarung is no ned kontrolliad worn',
778 'rcnotefrom' => "Untn san de Endarunga seit '''$2''' (bis za '''$1''' Ozoagn).",
779 'rclistfrom' => 'Nua Endarunga seit $1 zoagn.',
780 'rcshowhideminor' => 'Kloane Endarunga $1',
781 'rcshowhidebots' => 'Bots $1',
782 'rcshowhideliu' => 'Eigloggte Nutza $1',
783 'rcshowhideanons' => 'Anonyme Nutza $1',
784 'rcshowhidepatr' => 'Kontrolliade Endarunga $1',
785 'rcshowhidemine' => 'Meine Beidreg $1',
786 'rclinks' => 'De letztn Endarunga vo de letztn $2 Dog zoagn<br />$3',
787 'diff' => 'Untaschied',
788 'hist' => 'Versiona',
789 'hide' => 'Ausblendn',
790 'show' => 'Zoag',
791 'minoreditletter' => 'K',
792 'newpageletter' => 'N',
793 'boteditletter' => 'B',
794 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|beówochtender|beówochtende}} Benutzer]',
795 'rc_categories' => 'Netter Seiten aus d\' Kategorien (trennd mid "l"):',
796 'rc_categories_any' => 'Olle',
797 'newsectionsummary' => 'Neicher Obschnit /* $1 */',
798 'rc-enhanced-expand' => 'Details zoagn (braucht JavaScript)',
799 'rc-enhanced-hide' => 'Details vastecka',
800
801 # Recent changes linked
802 'recentchangeslinked' => 'Endarunga an Valinkunga',
803 'recentchangeslinked-feed' => 'Valinkts priaffm',
804 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Endarunga af valinktn Seitn',
805 'recentchangeslinked-title' => 'Endarunga wo vo „$1“ valinkt san',
806 'recentchangeslinked-summary' => "Des is a Listn vo de letztn Endarunga af Seitn, de wo vo ana bstimmtn Seitn valinkt san (bzw. za ana bstimmtn Kategorie ghean).
807 Seitn af [[Special:Watchlist|deina Beobochtungslistn]] san '''fett'''.",
808 'recentchangeslinked-page' => 'Seitn:',
809 'recentchangeslinked-to' => 'Zoagt Änderrungen auf Seiten, dé do her valinken',
810
811 # Upload
812 'upload' => 'Affelodn',
813 'uploadbtn' => 'Daatei aufféloon',
814 'uploadnologin' => 'Néd ågmödt',
815 'uploadnologintext' => 'Du muasst [[Special:UserLogin|ågmödt]] seih, wånn Du Daatein auffeloon wüst.',
816 'uploadlog' => 'Daatei-Logbiache',
817 'uploadlogpage' => 'Logbuach fias Affelodn',
818 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach voh de auffegloodanen Daatein, schaug aa unter [[Special:NewFiles|neiche Daatein]].',
819 'filename' => 'Daateinåm',
820 'filedesc' => 'Bschreiwung',
821 'fileuploadsummary' => 'Bschreiwung/Quön',
822 'filereuploadsummary' => 'Daateiänderrungen:',
823 'filestatus' => 'Copyright-Staatus:',
824 'filesource' => 'Quön:',
825 'uploadedfiles' => 'Aufféglooderne Daatein',
826 'ignorewarning' => "D' Warnung ignoriern und d' Daatei speichern",
827 'ignorewarnings' => 'Warnung ignoriern',
828 'minlength1' => 'Dé Daateinaumen miassen minderstens aan Buachstom laung seih.',
829 'badfilename' => 'Da Daateinåm is auf „$1“ gänderd worn.',
830 'large-file' => 'De Daateigreess soidad noch Meeglichkeid $1 ned ywerschreiten. De Daatei is $2 grooss.',
831 'largefileserver' => 'Dé Daatei is greesser ois dé vom Server eihgstöde Maximaalgreessen.',
832 'emptyfile' => 'Dé aufféglooderne Daatei is laar. Da Grund kauh a Tippfeeler im Daateinaum seih. Bittscheh kóntróllier, ób du dé Daatei wirklé aufféloon wüst.',
833 'uploadwarning' => 'Ówocht',
834 'savefile' => 'Daatei speichern',
835 'uploadedimage' => 'hod „[[$1]]“ affeglodn',
836 'uploaddisabled' => "'s aufféloon is deaktivierd",
837 'uploadscripted' => 'Dé Datei enthoit HTML- óder Scriptcode, der wos irrtymlicherweis voram Webbrowser ausgfyrd wern kunnterd.',
838 'uploadvirus' => 'Dé Daatei do enthoitt a Virus! Details: $1',
839 'upload-source' => 'Quödaatei',
840 'sourcefilename' => 'Quödaatei:',
841 'sourceurl' => 'Quön-URL:',
842 'destfilename' => 'Zünaum:',
843 'upload-maxfilesize' => 'Maximaale Daateigréss: $1',
844 'upload-description' => 'Daateibschreiwung',
845 'upload-options' => 'Ópziónen fyrs Aufféloon',
846 'watchthisupload' => 'Dé Seiten beówochten',
847 'filewasdeleted' => "A Daatei mid dém Naum is schoh oamoi auffégloon und zwischenzeidlé wieder gléschd worn. Bittscheh schaug erscht 'n Eihtrog im $1 auh, bevur du dé Daatei wirklé speicherdst.",
848 'upload-success-subj' => 'Erfóigreich auffégloon',
849 'upload-failure-subj' => 'A Feeler beim Aufféloon',
850 'upload-warning-subj' => 'Auffélood-Warnung',
851
852 'upload-file-error' => 'Interner Feeler',
853 'upload-unknown-size' => 'Néd bekaunnte Greess',
854
855 # img_auth script messages
856 'img-auth-accessdenied' => 'Zuagrieff vaweigerd',
857
858 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
859 'upload-curl-error6' => "D' URL is néd dareichbor",
860
861 'license' => 'Lizenz:',
862 'license-header' => 'Lizenz',
863 'nolicense' => 'koah Vurauswoi',
864 'license-nopreview' => '(es gibt koah Vurschau)',
865 'upload_source_file' => ' (a Daatei auf deim Computer)',
866
867 # Special:ListFiles
868 'listfiles_search_for' => 'Suach noch da Daatei:',
869 'imgfile' => 'Daatei',
870 'listfiles' => 'Daateilisten',
871 'listfiles_thumb' => 'Vurschaubüdel',
872 'listfiles_date' => 'Daatum',
873 'listfiles_name' => 'Nåm',
874 'listfiles_user' => 'Benutzer',
875 'listfiles_size' => 'Greess',
876 'listfiles_description' => 'Bschreiwung',
877 'listfiles_count' => 'Versiónen',
878
879 # File description page
880 'file-anchor-link' => 'Datei',
881 'filehist' => 'Dateiversiona',
882 'filehist-help' => 'Klick auf an Zeitpunkt, um de Version ozschaugn.',
883 'filehist-revert' => 'zrucksetzn',
884 'filehist-current' => 'aktuell',
885 'filehist-datetime' => 'Version vom',
886 'filehist-thumb' => 'Vorschaubuidl',
887 'filehist-thumbtext' => 'Vorschaubuidl fia d Version vo $1',
888 'filehist-user' => 'Nutza',
889 'filehist-dimensions' => 'Dimensiona',
890 'filehist-filesize' => 'Dateigreess',
891 'filehist-comment' => 'Kommentar',
892 'imagelinks' => 'Dateivawendung',
893 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|De foigende Seitn vawendt|De foigendn $1 Seitn vawendn}} de Datei:',
894 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
895 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
896 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
897 'nolinkstoimage' => 'De Datei wead vo koana Seitn gnutzt.',
898 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
899 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
900 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
901 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
902 'sharedupload-desc-here' => 'De Datei stammt aus $1 und deaf vo andan Projektn vawendt wean. De Bschreibung vo da [$2 Dateibschreibungsseitn] wead unen ozoagt.',
903 'uploadnewversion-linktext' => 'A neiche Versión voh derer Daatei aufféloon',
904
905 # File reversion
906 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsétzd auf dé Versión vom $1, $2',
907 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
908
909 # File deletion
910 'filedelete-legend' => 'Lésch dé Daatei',
911 'filedelete-intro' => "Du léschst dé Daatei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
912
913 # MIME search
914 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <code>image/jpeg</code> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
915 'download' => 'Owerlooden',
916
917 # Unused templates
918 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
919 'unusedtemplateswlh' => 'Aundre Links',
920
921 # Random page
922 'randompage' => 'Zuafoisseitn',
923
924 # Statistics
925 'statistics' => 'Statistik',
926 'statistics-articles' => 'Inhoidsseiten',
927 'statistics-pages' => 'Seiten',
928 'statistics-pages-desc' => 'Olle Seiten in dém Wiki, inklusiav da Dischkrirseiten, Weiderloatungen usw.',
929 'statistics-files' => 'Aufféglooderne Daatein',
930 'statistics-edits' => 'Seitenbeorweitungen',
931 'statistics-edits-average' => 'Beorweitungen pró Seiten im Durchschnit',
932 'statistics-views-total' => 'Seitenaufruaff gsåmmt',
933 'statistics-mostpopular' => 'Dé am moastbsuachten Seiten',
934
935 'doubleredirects' => 'Doppede Weiderloatungen',
936
937 'brokenredirects-edit' => 'werkeln',
938 'brokenredirects-delete' => 'léschen',
939
940 'withoutinterwiki' => 'Seiten óne an Link zua åndre Sproochen',
941 'withoutinterwiki-summary' => "D' foiganden Seiten valinken néd auf a åndre Sproochversion",
942 'withoutinterwiki-legend' => 'Präfix',
943 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
944
945 'fewestrevisions' => "Seiten mid d' weenigsten Versiónen",
946
947 # Miscellaneous special pages
948 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte}}',
949 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
950 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|a Link|$1 Links}}',
951 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eindrog|$1 Eindreg}}',
952 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|oah Beorwatung|$1 Beorwatungen}}',
953 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 Åbfråg|$1 Åbfrång}}',
954 'uncategorizedpages' => 'Néd kategorisirde Seiten',
955 'uncategorizedcategories' => 'Néd kategorisirde Kategorien',
956 'uncategorizedimages' => 'Néd kategorisirde Daatein',
957 'uncategorizedtemplates' => 'Néd kategorisirde Vurlong',
958 'unusedcategories' => 'Néd bnutzde Kategorien',
959 'unusedimages' => 'Néd bnutzde Daatein',
960 'popularpages' => 'Dé bliabtersten Seiten',
961 'wantedcategories' => 'Bnutzde, ower néd åglégte Kategorien',
962 'wantedpages' => 'Gwynschde Seiten',
963 'wantedpages-badtitle' => 'Ungütiger Titel im Ergeewnis: $1',
964 'wantedfiles' => 'Fööhernde Daatein',
965 'wantedtemplates' => 'Fööhernde Vurlong',
966 'mostlinked' => 'Haiffig valinkte Seiten',
967 'mostlinkedcategories' => 'Haiffig brauchde Kategorien',
968 'mostlinkedtemplates' => 'Haiffig brauchde Vurlong',
969 'mostcategories' => 'Seiten mid dé haiffigsten Kategorien',
970 'mostimages' => 'Haiffig brauchde Daatein',
971 'mostrevisions' => "Seiten mid d' haiffigsten Versiónen",
972 'prefixindex' => 'Olle Seien (mit Präfix)',
973 'shortpages' => 'Kurze Seiten',
974 'longpages' => 'Långe Seiten',
975 'deadendpages' => 'Néd valinkende Seiten',
976 'deadendpagestext' => 'Dé fóigénden Seiten vaweisen néd auf aundre Seiten voh {{SITENAME}}.',
977 'protectedpages' => 'Gschytzde Seiten',
978 'protectedpages-indef' => 'Netter néd bschränkde gschytzde Seiten zoang',
979 'protectedpages-cascade' => 'Netter Seiten mid Kaskadenschutz',
980 'protectedtitles' => 'Gschytzde Seitennaumen',
981 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Oglegt}} am $1 um $2',
982 'newpages' => 'Neiche Seitn',
983 'newpages-username' => 'Benutzernåm:',
984 'ancientpages' => 'Schoh länger nimmer beorweitade Seiten',
985 'move' => 'Vaschiabm',
986 'movethispage' => 'de Seiten vaschiam',
987 'notargettitle' => 'Koa Seiten ågeem',
988 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|naxta|naxte $1}}',
989 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|vorheriga|vorherign $1}}',
990
991 # Book sources
992 'booksources' => 'ISBN-Suach',
993 'booksources-search-legend' => 'Suach noch Bezugsquejn fia Biacha',
994 'booksources-go' => 'Suach',
995
996 # Special:Log
997 'log' => 'Logbiacha',
998 'all-logs-page' => 'Olle effmtlichen Logbiacher',
999 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
1000 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
1001 'log-title-wildcard' => 'Da Titel faungt auh mid ....',
1002
1003 # Special:AllPages
1004 'allpages' => 'Olle Seitn',
1005 'alphaindexline' => '$1 bis $2',
1006 'nextpage' => 'Naxde Seiten ($1)',
1007 'prevpage' => 'Vurherige Seiten ($1)',
1008 'allpagesfrom' => 'Seiten auhzoang ob:',
1009 'allpagesto' => 'Seiten auhzoang bis:',
1010 'allarticles' => 'Olle Seitn',
1011 'allinnamespace' => 'Olle Seiten (Naumensraum: $1)',
1012 'allpagessubmit' => 'Owendn',
1013 'allpagesprefix' => 'Seiten zoang mid Präfix:',
1014 'allpagesbadtitle' => "Da eihgeewerne Seitennaum is néd gütig: Er hod éntwéder a vurauhgstöds Sprooch-, a Interwiki-Kyrzel óder enthoitt oah óder mererne Zeichen, dé in d' Seitennaumen néd vawendt wern derffm.",
1015 'allpages-bad-ns' => 'Dén Naumensraum „$1“ gibts in {{SITENAME}} néd.',
1016
1017 # Special:Categories
1018 'categories' => 'Kategorina',
1019 'special-categories-sort-count' => 'Sortiarung noch da Auhzoi',
1020 'special-categories-sort-abc' => "Sortiarung noch 'm Alfabet",
1021
1022 # Special:DeletedContributions
1023 'deletedcontributions' => 'Gléschde Beitrég',
1024
1025 # Special:LinkSearch
1026 'linksearch' => 'Weblinks suacher',
1027 'linksearch-pat' => 'Suachmuster:',
1028 'linksearch-ns' => 'Nåmensraum:',
1029 'linksearch-ok' => 'Suacher',
1030 'linksearch-text' => "Dé Speziaalseiten do daméglicht d' Suach noch Seiten, in dénen bstimmte Weblinks enthoiden san. Dodabei kennern Blootzhoiter wia beispüsweis <code>*.beispü.at</code> hergnummer wern. Es muass mindastens a Top-Level-Domain, z. Bsp. „*.org“. auhgeem wern. <br />Unterstytzde Protokói: <code>$1</code> (Dé bittscheh bei da Suachauhgob auhgeem.)",
1031 'linksearch-line' => '$1 is valinkt vo $2',
1032
1033 # Special:ListUsers
1034 'listusers-submit' => 'Zoag',
1035 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
1036
1037 # Special:ListGroupRights
1038 'listgrouprights' => 'Benutzergruppmrechtt',
1039 'listgrouprights-summary' => 'Dés do is a Listen voh dé in dém Wiki definierden Benutzergruppm und da dodamid vabundernen Rechtt.
1040 Zuasätzlige Informaziónen ywer dé oahzelnen Rechtt kennan [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|do]] gfunden wern.',
1041 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Gwärds Recht</span>
1042 * <span class="listgrouprights-revoked">Entzóngs Recht</span>',
1043 'listgrouprights-group' => 'Gruppm',
1044 'listgrouprights-rights' => 'Rechte',
1045 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppmrechte',
1046 'listgrouprights-members' => '(Mitgliedalistn)',
1047 'listgrouprights-addgroup' => 'Benutzer zua {{PLURAL:$2|derer Gruppm|dé Gruppm}} dazuadoah: $1',
1048 'listgrouprights-removegroup' => 'Benutzer aus {{PLURAL:$2|derer Gruppm|dé Gruppm}} entferner: $1',
1049 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Benutzer zua olle Gruppm dazuadoah',
1050 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Benutzer aus olle Gruppm éntferner',
1051 'listgrouprights-addgroup-self' => "'s oagerne Benutzerkóntó zua {{PLURAL:$2|derer Gruppm|dé Gruppm}} dazuadoah: $1",
1052 'listgrouprights-removegroup-self' => "'s oagerne Benutzerkóntó aus {{PLURAL:$2|derer Gruppm|dé Gruppm}} entferner: $1",
1053 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kauh olle Gruppm zum oagern Kóntó dazuadoah',
1054
1055 # Email user
1056 'mailnologin' => 'Du bist néd auhgmödt',
1057 'emailuser' => 'Mail an den Nutza',
1058 'emailpage' => 'E-Mail aun Benutzer',
1059 'noemailtitle' => 'Koah E-Mail-Adress',
1060 'emailfrom' => 'Voh:',
1061 'emailto' => 'Aun:',
1062 'emailsubject' => 'Bedreff:',
1063 'emailmessage' => 'Noochricht:',
1064 'emailsend' => 'Senden',
1065 'emailccme' => 'Schick a Kópie voh da E-Mail aun mi söwer',
1066 'emailccsubject' => 'a Kópie voh deiner Noochricht an $1: $2',
1067 'emailsent' => 'E-Mail is vaschickt worn',
1068 'emailsenttext' => 'Deih E-Mail is vaschickt worn.',
1069 'emailuserfooter' => 'Dé E-Mail is voh {{SITENAME}}-Benutzer „$1“ an „$2“ gsendt worn.',
1070
1071 # User Messenger
1072 'usermessage-summary' => 'Systémnoochricht gspeicherd.',
1073 'usermessage-editor' => 'Systém-Messenger',
1074
1075 # Watchlist
1076 'watchlist' => 'Beobochtungslistn',
1077 'mywatchlist' => 'Mei Beobochta',
1078 'watchlistfor2' => 'Vo $1 $2',
1079 'nowatchlist' => 'Es gibt koane Eihträg auf deiner Beówochtungslisten.',
1080 'watchlistanontext' => "Du muasst dé $1, um deih Beówchtungslisten z' seeng óder Eihträg borweiten z' kenner.",
1081 'watchnologin' => 'Du bist néd auhgmödt',
1082 'watchnologintext' => "Du muasst [[Special:UserLogin|auhgmödt]] seih, um deih Beówochtungslisten beorweiten z' kenner.",
1083 'addwatch' => 'Zua Beówochtungslisten dazuadoah',
1084 'addedwatchtext' => 'Dé Seiten „[[:$1]]“ is zua deiner [[Special:Watchlist|Beówochtungslisten]] dazuadauh worn.
1085 Änderrungen an derer Seiten und voh da Dischkrierseiten wern do glistt und in da Ywersicht voh dé [[Special:RecentChanges|létzden Änderrungen]] auf Fettschrieft auhzoagt.
1086
1087 Waunnst dé Seiten wieder voh deiner Beówochtungslisten weggerddoah mechst, druck oafoch auf da jeeweiling Seiten auf „nimmer beówochten“.',
1088 'removewatch' => 'Voh da Beówochtungslisten wegdoah',
1089 'removedwatchtext' => "D' Seiten „[[:$1]]“ is voh deiner [[Special:Watchlist|Beówochtungslisten]] wegdauh worn.",
1090 'watch' => 'Beobochtn',
1091 'watchthispage' => "D' Seiten beówochten",
1092 'unwatch' => 'nimma beobochtn',
1093 'unwatchthispage' => 'Nimmer beówochten',
1094 'notanarticle' => 'Koah Seiten',
1095 'notvisiblerev' => 'Versión is gléschd worn',
1096 'watchlist-details' => 'Du beoochst {{PLURAL:$1|$1 Seitn}}, Dischkriaseitn ned mitgrechnad',
1097 'wlheader-enotif' => 'Da E-Mail-Benoochrichtigungsdeanst is aktivierd.',
1098 'wlheader-showupdated' => "Seiten mid noh néd gseengne Änderrungen wern '''fett''' dorgstöd.",
1099 'watchmethod-recent' => "Ywerpriaff d' létzden Beorwatungen fyr d' Beówochtungslisten",
1100 'watchmethod-list' => 'Ywerpriaffm voh da Beówochtungslisten auf létzde Beorwatungen',
1101 'watchlistcontains' => 'Deih Beówochtungslisten enthoitt $1 {{PLURAL:$1|Seiten|Seiten}}.',
1102 'iteminvalidname' => 'Próblém mim Eihtrog „$1“, néd gütiger Naum.',
1103 'wlshowlast' => 'Zoag dé Änderrungen voh dé létzden $1 Stunden, $2 Dog óder $3 (in dé létzden 30 Dog).',
1104 'watchlist-options' => 'Mei Beobochta: Optiona',
1105
1106 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1107 'watching' => 'Beówochten ...',
1108 'unwatching' => 'Néd Beówochten',
1109 'watcherrortext' => 'Ban Ändern voh da Beówochtungslisten fyr „$1“ is a Feeler auftreeden.',
1110
1111 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}-E-Mail-Benoochrichtigungsdeanst',
1112 'enotif_reset' => 'Olle Seiten ois bsuacht markiern',
1113 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-Benutzer',
1114 'enotif_lastvisited' => 'Olle Änderrungen auf oan Blick: $1',
1115 'enotif_lastdiff' => 'Schaug auf $1 noch derer Änderrung.',
1116 'enotif_anon_editor' => 'Anonymer Benutzer $1',
1117 'enotif_body' => 'Servas $WATCHINGUSERNAME,
1118
1119 dé {{SITENAME}}-Seiten „$PAGETITLE“ is voh $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE um $PAGEEDITTIME Uar $CHANGEDORCREATED.
1120
1121 Aktuöe Versión: $PAGETITLE_URL
1122
1123 $NEWPAGE
1124
1125 Zåmmfossung vom Beorweiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1126
1127 Kontakt zum Beorweiter:
1128 E-Mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1129 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1130
1131 Es wern da sólång koane weidern Benoochrichtigungsmails gsendt, bis du dé Seiten wieder bsuachst. Auf deiner Beówochtungslisten kåst olle Benoochrichtigunsmarkiarungen zåmm zrucksétzen.
1132 Deih freindlichs {{SITENAME}}-Benoochrichtigungssystém
1133
1134 --
1135 Um d\' Eihstöungen voh da E-Mail-Benoochrichtigung åzpassen, bsuachst {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
1136
1137 Um d\' Eihstöungen voh deine Beówochtungslisten åzpassen, bsuachst {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
1138
1139 Um d\' Seiten voh deiner Beówochtungslisten ower z\' doah, bsuachst $UNWATCHURL
1140
1141 Ryckmödungen und a weidre Hüf: {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1142 'created' => 'erstöd',
1143 'changed' => 'gänderd',
1144
1145 # Delete
1146 'deletepage' => 'Seiten léschen',
1147 'confirm' => 'Bstäting',
1148 'excontent' => "Oider Inhoid: '$1'",
1149 'excontentauthor' => 'Da Inhoid is gwésen: „$1“ (oahziger Beorweiter: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
1150 'exbeforeblank' => 'Da Inhoid vurm Laarn voh da Seiten: „$1“',
1151 'exblank' => "D' Seiten is laar gwén",
1152 'delete-confirm' => 'Léschen voh „$1“',
1153 'delete-legend' => 'Léschen',
1154 'historywarning' => "'''Ochtung:''' Dé Seiten, dé du léschen mecherst, hod a Versiónsgschicht mid epper $1 {{PLURAL:$1|Versión|Versiónen}}:",
1155 'confirmdeletetext' => "Du bist dabei, a Seiten mid olle zuaghering ödern Versiónen z' léschen. Bittscheh bstätig dodazua, daas da d' Kónsequenzen bewusst san und daas du in Ywereihstimmung mid d' [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] haundelst.",
1156 'actioncomplete' => 'Aktion beendt',
1157 'actionfailed' => 'Akzion fejgschlogn',
1158 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
1159 'dellogpage' => 'Lesch-Logbuach',
1160 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
1161 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
1162 'deletecomment' => 'Grund:',
1163 'deleteotherreason' => 'Ånderner/ergänzender Grund:',
1164 'deletereasonotherlist' => 'Åndrer Grund:',
1165 'deletereason-dropdown' => '* Oigmoane Léschgrynd
1166 ** Wunsch vom Autór
1167 ** Urhéwerrechtsvalétzung
1168 ** Vandalismus',
1169 'delete-edit-reasonlist' => 'Léschgrynd beorwaten',
1170
1171 # Rollback
1172 'rollbacklink' => 'Zrucksetzn',
1173 'rollbackfailed' => 'Zruckésétzen gscheiterd',
1174 'cantrollback' => "D' Änderrung kauh néd zruckégsétzd wern, weis koane friarern Autorn gibt.",
1175
1176 # Protect
1177 'protectlogpage' => 'Seitnschutz-Logbuach',
1178 'protectedarticle' => 'hod „[[$1]]“ gschitzt',
1179 'modifiedarticleprotection' => 'hod an Schutz voh „[[$1]]“ gänderd',
1180 'unprotectedarticle' => 'Schutz voh „[[$1]]“ aufghóm',
1181 'prot_1movedto2' => 'hod [[$1]] noch [[$2]] vaschóm',
1182 'protect-legend' => 'Seitenschutzstaatus ändern',
1183 'protectcomment' => 'Grund:',
1184 'protectexpiry' => 'Sperrdauer:',
1185 'protect_expiry_invalid' => "D' eihgéwerne Dauer is ungütig",
1186 'protect_expiry_old' => "D' Sperrzeid liegt in da Vagångenheit.",
1187 'protect-text' => "Då kãnnst nåchschau und ändan, wia d'Seitn „$1“ gschützt is.",
1188 'protect-locked-access' => "Dai Benytzerkonto vafiagt ned ywer de notwending Rechtt zur Endarung vom Saitenschutz. Do san de aktuöin Saitenschutzaistöiungen vo da Saiten '''„$1“:'''",
1189 'protect-cascadeon' => 'De Saiten is geengwärtig a Tail vo ner Kaskadenperrn. Sii is in de {{PLURAL:$1|folgende Seite|foiganden Saiten}} aibunden, de durch de Kaskadensperropzion geschytzt {{PLURAL:$1|ist|san}}. Der Saitenschutzstaatus vo derer Saiten kå gändert wern, des hod ower koan Aifluss auf de Kaskadensperrn:',
1190 'protect-default' => 'Olle Benutzer',
1191 'protect-fallback' => "D'„$1“-Berechtigung is notwendig.",
1192 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fyr néd registrirde Benutzer',
1193 'protect-level-sysop' => 'Netter Administraatorn',
1194 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiarnd',
1195 'protect-expiring' => 'bis zum $2 um $3 Uhr (UTC)',
1196 'protect-cascade' => 'Kaskadiarade Sperr – ålle Voalång, de in dea Seitn eibundn han, wean emfåis gspead.',
1197 'protect-cantedit' => "Du kãnnst de Spea vu dea Seitn ned ändan, weu'st dafia ned de passnde Berechtigung håst.",
1198 'protect-expiry-options' => '1 Stund:1 hour,1 Dog:1 day,1 Wóch:1 week,2 Wócher:2 weeks,1 Mónad:1 month,3 Mónadt:3 months,6 Mónadt:6 months,1 Jor:1 year, Unbschränkt:infinite',
1199 'restriction-type' => 'Schutzstaatus:',
1200 'restriction-level' => 'Schutzheechen:',
1201 'minimum-size' => 'Mindestgreess',
1202
1203 # Restrictions (nouns)
1204 'restriction-edit' => 'Werkeln',
1205 'restriction-move' => 'vaschiam',
1206
1207 # Undelete
1208 'undelete' => 'Gléschde Seiten weiderherstön',
1209 'undeletehistorynoadmin' => 'Dé Seiten is gléscht worn. Da Léschgrund is in da Zaummfossung auhgeem,
1210 genauasó wia Details zum létzden Benutzer, der dé Seiten vur da Léschung borweidt hod.
1211 Da aktuöje Text voh da gléschden Seiten is netter fyr Administraatorn zuagänglich.',
1212 'undelete-revision' => 'Geléschde Versión voh $1 (vom $4 um $5 Uar), $3:',
1213 'undeletebtn' => 'Wiederherstön',
1214 'undeletelink' => 'oschaugn / wiadaheastejn',
1215 'undeleteviewlink' => 'oschaugn',
1216 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
1217 'undelete-search-box' => 'Suach noch gléschde Seiten',
1218 'undelete-search-submit' => 'Suach',
1219 'undelete-show-file-submit' => 'Jo',
1220
1221 # Namespace form on various pages
1222 'namespace' => 'Namasramm:',
1223 'invert' => 'Auswoi umdraan',
1224 'namespace_association' => 'Zuagordnéter Nåmensraum',
1225 'blanknamespace' => '(Seitn)',
1226
1227 # Contributions
1228 'contributions' => '{{GENDER:$1|Nutza}}beidreg',
1229 'contributions-title' => 'Nutzabeidräg vo „$1“',
1230 'mycontris' => 'Meine Beidreg',
1231 'contribsub2' => 'Vo $1 ($2)',
1232 'uctop' => '(aktuell)',
1233 'month' => 'und Monad:',
1234 'year' => 'Bis zan Joar:',
1235
1236 'sp-contributions-newbies' => 'Nua Beidräg vo de neichn Nutza ozoagn',
1237 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fyr Neiling',
1238 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbuach',
1239 'sp-contributions-deleted' => 'Gléschde Beitrég',
1240 'sp-contributions-uploads' => 'Affeglodane Datein',
1241 'sp-contributions-logs' => 'Logbiacha',
1242 'sp-contributions-talk' => 'Dischkrian',
1243 'sp-contributions-search' => 'Suach noch Nutzabeidräg',
1244 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress oda Nutzanama:',
1245 'sp-contributions-toponly' => 'Nua aktuelle Versiona ozoagn',
1246 'sp-contributions-submit' => 'Suachn',
1247
1248 # What links here
1249 'whatlinkshere' => 'Links af de Seitn',
1250 'whatlinkshere-title' => 'Seitn, wo af „$1“ valinka',
1251 'whatlinkshere-page' => 'Seitn:',
1252 'linkshere' => "De foigandn Seitn valinka af '''„[[:$1]]“''':",
1253 'nolinkshere' => "Koa Seitn valinkt af '''„[[:$1]]“'''.",
1254 'isredirect' => 'Weidaloatungsseitn',
1255 'istemplate' => 'Vorlogneinbindung',
1256 'isimage' => 'Dateilink',
1257 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorige|vorign $1}}',
1258 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|naxde|naxdn $1}}',
1259 'whatlinkshere-links' => '← Vaweise',
1260 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Weidaloatunga $1',
1261 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Vorlognehbindung $1',
1262 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Links $1',
1263 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 Dateilinks',
1264 'whatlinkshere-filters' => 'Fuita',
1265
1266 # Block/unblock
1267 'autoblockid' => 'Autómaatische Sperrung #$1',
1268 'block' => 'Benutzer sperrn',
1269 'unblock' => 'Benutzer freigeem',
1270 'blockip' => 'IP-Adress/Benytzer sperrn',
1271 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
1272 'blockiptext' => "Mid dem Formular sperrst a IP-Adress oder an Benytzernåmen, das vo durten aus koane Endarungen mer vurgnumma wern kennan.
1273 Des soid nur dafoing, um an Vandalismus z' vahindern und in Yweraistimmung mid d' [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]].
1274 Gib bittschee an Grund fyr d' Sperrn å.",
1275 'ipadressorusername' => 'IP-Adress oder Benytzernåm:',
1276 'ipbexpiry' => 'Sperrdauer:',
1277 'ipbreason' => 'Grund:',
1278 'ipbreason-dropdown' => '* Oigmoahne Sperrgrynd
1279 ** Eihfyng voh voische Informaziónen
1280 ** Laarn voh Seiten
1281 ** Massenweiss Eihfyng voh externe Links
1282 ** Eihstön voh unsinnige Inhoite auf Seiten
1283 ** néd åbrochts Vahoiden
1284 ** Missbrauch mid mererne Benutzerkontós
1285 ** néd geigneter Benutzernåm',
1286 'ipb-hardblock' => 'Auhgmödte Benutzer dodrauh hindern, daas Beorweitungen unter derer IP-Adress vurgnummer wern',
1287 'ipbcreateaccount' => "D' Erstöung voh Benutzerkóntós vahindern",
1288 'ipbemailban' => 'E-Mail-Vasånd sperrn',
1289 'ipbenableautoblock' => "Sperr dé aktuö voh dém Benutzer gnutzde IP-Adress sówia autómaatisch olle fóiganden, voh dénen aus er Beorweitungen óder 's Auhléng voh Benutzerkóntós vasuacht.",
1290 'ipbsubmit' => 'IP-Adress/Benutzer sperrn',
1291 'ipbother' => 'Åndre Dauer (auf englisch):',
1292 'ipboptions' => '2 Stund:2 hours,1 Dog:1 day,3 Dog:3 days,1 Woch:1 week,2 Wocha:2 weeks,1 Monat:1 month,3 Monat:3 months,6 Monat:6 months,1 Joar:1 year, Infinit:infinite',
1293 'ipbhidename' => 'An Benytzernåmen in Beorwaitungen und Linsten vastecken',
1294 'ipbwatchuser' => 'De Benytzer(diskussions)saiten beowochten',
1295 'ipb-change-block' => "D' Sperrn mid de Sperrparameter danaiern",
1296 'badipaddress' => 'De IP-Adress hod a foischs Format.',
1297 'blockipsuccesssub' => 'De Sperrn is erfoigraich gween',
1298 'blockipsuccesstext' => 'Da Benytzer/de IP-Adress [[Special:Contributions/$1|$1]] is gsperrt worn.<br />
1299 Zur da Aufheewung vo da Sperrn schau unter da [[Special:BlockList|Listen vo olle aktivm Sperrn]].',
1300 'ipb-edit-dropdown' => 'Sperrgrynd beorwaiten',
1301 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ fraigeem',
1302 'ipb-unblock' => 'IP-Adress/Benytzer fraigeem',
1303 'ipb-blocklist' => 'Olle aktuöin Sperrn åzaang',
1304 'ipb-blocklist-contribs' => 'Benytzerbaiträg vo „$1“',
1305 'unblockip' => 'IP-Adress fraigeem',
1306 'unblockiptext' => 'Mid dem Formular do kååst du a IP-Adress oder an Benytzer fraigeem.',
1307 'ipusubmit' => 'Freigem',
1308 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
1309 'unblocked-id' => 'Sperr-ID $1 is fraigeem worn',
1310 'ipblocklist' => 'Gsperrte Nutza',
1311 'ipblocklist-legend' => 'Suach noch am gsperrden Benytzer',
1312 'createaccountblock' => "'s erstön voh Benutzerkóntós is gsperrd",
1313 'emailblock' => 'E-Póst vaschicker is gsperrd',
1314 'blocklink' => 'Sperrn',
1315 'unblocklink' => 'Freigebm',
1316 'change-blocklink' => 'Sperr endan',
1317 'contribslink' => 'Beidreg',
1318 'emaillink' => 'E-Póst schicker',
1319 'autoblocker' => 'Autómaatische Sperr, wei du a gmoahsaume IP-Adress mim [[User:$1|$1]] bnutzd. Grund voh da Benutzersperrn: „$2“.',
1320 'blocklogpage' => 'Sperrlogbuach',
1321 'blocklog-showlog' => "{{GENDER:$1|Der Benutzer|Dé Benutzerrin|Der Benutzer}} do is schoh friarer gsperrd worn. Es fóigt a Eihtrog aus'm Benutzersperrlogbiaché:",
1322 'blocklog-showsuppresslog' => "{{GENDER:$1|Der Benutzer|Dé Benutzerrin|Der Benutzer}} do is schoh friarer gsperrd und vastéckt worn. Es fóigt a Eihtrog aus'm Benutzersperrlogbiaché:",
1323 'blocklogentry' => 'hod „[[$1]]“ gsperrt bis: $2; $3',
1324 'reblock-logentry' => "hod d' Sperrn voh „[[$1]]“ fyrn Zeidraum: $2 $3 gänderd.",
1325 'unblocklogentry' => "hod d' Sperr voh „$1“ aufghóm",
1326 'block-log-flags-anononly' => 'netter Anónyme',
1327 'block-log-flags-nocreate' => 'Es Olegn vo Nutzakontn is gsperrt',
1328 'block-log-flags-noautoblock' => 'Autóblóck deaktivierd',
1329 'block-log-flags-noemail' => 'E-Post vaschicka gspead',
1330
1331 # Developer tools
1332 'unlockdb' => 'Daatenbaunk freigeem',
1333 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
1334 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
1335 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
1336 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
1337 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
1338
1339 # Move page
1340 'move-page-legend' => 'Seiten vaschiam',
1341 'movepagetext' => "Mid dém Formular kauhst a Seiten umbenénner, waunnstas mid olle Versiónen auf an neichen Titel vaschiabst.
1342 Da oide Titel werd danoch zum neichen weiderloaten.
1343 Du kauhst Weiderloatungen, dé auf dén Originoititel valinken, autómaatisch koarigiern lossen.
1344 Stö sicher, daas du im Auhschlus olle [[Special:DoubleRedirects|dóppéden]] óder [[Special:BrokenRedirects|dé hienigen Weiderloatungen]] ywerpriaffst.
1345 Du bist dodafyr vaauntwortlich, daas Links weiderhih aufs richtige Zü vaweisen.
1346
1347 Dé Seiten werd '''néd''' vaschóm, waunns bereits a Seiten mim vurgseegernen Titel gibt, ausser dé is laar óder a Weiderloatung óne a Versiónsgschicht.
1348 Dés bdeitt, daas du d' Umbenénnung ryckgängig mochen kauhst, waunn du an Feeler gmocht host. Du kauhst hihgéng koah Seiten ywerschreim.
1349
1350 '''Ówocht!'''
1351 D' Vaschiawung kauh weidreichende und néd daworterde Fóing fyr haiffig bsuachde Seiten haum.
1352 Du sóiderst désswéng d' Kónsequenzen vastaunden haum, bevur du iatz weider duast.",
1353 'movepagetalktext' => "De dazuaghearade Dischgria-Seitn wiad, fåis's ane gibt, midvaschom, '''außa'''
1354 *unta'm neichn Nãm gibt's schãu an Eintråg oda
1355 *du tuast s'Hakal bei da unting Opzion außa.
1356
1357 In de zwoa Fälle miaßadst, fåis des gwünscht is, de Seitn händisch vaschiam oda zsãmmfüng.
1358
1359 Bittschee gib außadem druntn in '''neichn''' Nãm vu da Seitn ei und schreib kuaz '''wieso'''<nowiki>'st</nowiki> de Seitn vaschiam mechst.",
1360 'movearticle' => 'Seitn vaschiam:',
1361 'movenologintext' => 'Zum Vaschiam muaßt a registriada und [[Special:UserLogin|ãngmöideta Benutza]] sei.',
1362 'movenotallowed' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn.',
1363 'movenotallowedfile' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Datein.',
1364 'cant-move-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Benutzahauptseitn.',
1365 'cant-move-to-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn auf a Benutzaseitn (Ausnãhmen han Benutza-Untaseitn).',
1366 'newtitle' => 'Züi:',
1367 'move-watch' => "D' Seiten beówochten",
1368 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
1369 'pagemovedsub' => "s'Vaschiam håd highaud",
1370 'movepage-moved' => "'''D'Seitn „$1“ is nåch „$2“ vaschom woan.'''",
1371 'movepage-moved-redirect' => 'Es is a Weiderloatung erstöd worn.',
1372 'articleexists' => 'Unter dém Naum existierd schoh a Seiten. Bittscheh nimm an aundern Naumen her.',
1373 'movetalk' => "Waunns geet, d' Dischkrierseiten aa midvaschiam",
1374 'movelogpage' => 'Vaschiabungs-Logbuach',
1375 'movereason' => 'Grund:',
1376 'revertmove' => 'zruck vaschiabm',
1377 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
1378 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
1379 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
1380
1381 # Export
1382 'export' => 'Seitn exportian',
1383
1384 # Namespace 8 related
1385 'allmessagesname' => 'Nama:',
1386 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
1387 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
1388 'allmessagestext' => 'Des is a Listen vo de MediaWiki-Systemtextt.
1389 Bsuach bittschee de Saiten [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-Lokalisiarung] und [//translatewiki.net translatewiki.net], wånn du de ån da Lokalisiarung vo MediaWiki betailing mechadst.',
1390 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
1391
1392 # Thumbnails
1393 'thumbnail-more' => 'vagressan',
1394 'thumbnail_error' => 'Fehla ban Estejn vom Vorschaubuidl: $1',
1395
1396 # Special:Import
1397 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
1398
1399 # Import log
1400 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
1401
1402 # Tooltip help for the actions
1403 'tooltip-pt-userpage' => 'Dei Nutzaseitn',
1404 'tooltip-pt-mytalk' => 'Dei Dischkriaseitn',
1405 'tooltip-pt-preferences' => 'Deine Preferenzn',
1406 'tooltip-pt-watchlist' => 'A Listn vo Seitn, wos du beobochtest',
1407 'tooltip-pt-mycontris' => 'A Listn vo de oagna Beidreg',
1408 'tooltip-pt-login' => 'Warad schee, wensd di omejdn dadast, es is oba ned zwingend nedig.',
1409 'tooltip-pt-logout' => 'Auslogga',
1410 'tooltip-ca-talk' => 'Dischkrian iban Seitninhoid',
1411 'tooltip-ca-edit' => 'Du konsd de Seitn beorbatn. Bittschee vawendt in Vorschau-Knopf bevorsd speichasd.',
1412 'tooltip-ca-addsection' => 'Neichn Obschnitt ofanga',
1413 'tooltip-ca-viewsource' => 'De Seitn is gschitzd. In Quejtext konsda oschaugn.',
1414 'tooltip-ca-history' => 'Friaare Versiona vo dera Seitn',
1415 'tooltip-ca-protect' => 'Seitn schitzn',
1416 'tooltip-ca-unprotect' => 'Seitenschutz ändern',
1417 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn leschn',
1418 'tooltip-ca-undelete' => 'Eihträg wiederherstön, bevur dé Seiten gléscht worn is.',
1419 'tooltip-ca-move' => 'De Seitn vaschiabm',
1420 'tooltip-ca-watch' => 'De Seitn zua Beobochtungslistn dazua doa',
1421 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn vom "Beobochta" wegga doa',
1422 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} duachsuacha',
1423 'tooltip-search-go' => 'Geh direkt zua Seitn mit exakt im Nama, wens de gibt.',
1424 'tooltip-search-fulltext' => 'Suach noch Seitn, wo den Text enthoiden',
1425 'tooltip-p-logo' => 'Schau da de Hoamseitn o',
1426 'tooltip-n-mainpage' => 'Schau da de Hoamseitn o',
1427 'tooltip-n-mainpage-description' => 'De Hoamseitn bsuacha',
1428 'tooltip-n-portal' => 'Ibas Projekt, wos d mocha konst, wo wos z findn is',
1429 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintergrundinformaziónen ywer akutelle Ereigniss
1430
1431 Hintagrundinfo za Neiigkeidn',
1432 'tooltip-n-recentchanges' => 'A Listn vo de letztn Endarunga in da {{SITENAME}}',
1433 'tooltip-n-randompage' => 'A Zuafoisseitn afruafa',
1434 'tooltip-n-help' => 'Huifseitn ozoagn',
1435 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'A Listn vo oin Seitn, wo do hea zoagn',
1436 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'De letztn Endarunga af Seitn, de wo do hea valinka',
1437 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed vo derer Saiten',
1438 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed vo dera Seitn',
1439 'tooltip-t-contributions' => 'A Listn vo de Nutzabeidreg',
1440 'tooltip-t-emailuser' => 'Em Nutza a Mail schicka',
1441 'tooltip-t-upload' => 'Datein affelodn',
1442 'tooltip-t-specialpages' => 'A Listn vo olle Spezialseitn',
1443 'tooltip-t-print' => 'Druckosicht za dea Seitn',
1444 'tooltip-t-permalink' => 'Dauerhofta Link za dea Seitnversion',
1445 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Seitninhoid ozoagn',
1446 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Nutzaseitn oschaugn',
1447 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Meediendaateiseiten åzoang',
1448 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des is a Spezialseitn, wosd ned beorbatn konst.',
1449 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Projektseitn ozoagn',
1450 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Dateiseiten ozoagn',
1451 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'MediaWiki-Systémtext åzoang',
1452 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vorlog ozoagn',
1453 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
1454 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategorieseitn ozoagn',
1455 'tooltip-minoredit' => 'Ois kloane Endarung markian.',
1456 'tooltip-save' => 'Endarunga speichan',
1457 'tooltip-preview' => 'A Vorschau vo de Endarunga an dea Seitn. Vorm Speichan bittschee nutzn!',
1458 'tooltip-diff' => 'Endarunga am Text zoagn',
1459 'tooltip-compareselectedversions' => 'De Untaschied zwischn zwoa Versiona oschaugn.',
1460 'tooltip-watch' => 'De Seitn zua Beobochtungslistn gebm',
1461 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
1462 'tooltip-upload' => 'Start as Aufféloon',
1463 'tooltip-rollback' => 'Setzt olle Endarunga zruck, de wo vom gleichn Nutza gmocht worn san.',
1464 'tooltip-undo' => 'Nimmt nua de oane Endarung zruck und eameglicht an Grund ozgebm (Zammfossungszein).',
1465 'tooltip-summary' => 'Gib a kuaze Zammfossung ein',
1466
1467 # Attribution
1468 'lastmodifiedatby' => 'Dé Seiten is zletzt am $1 um $2 voh $3 gänderd worn.',
1469 'othercontribs' => 'Basiard auf da Orweid voh $1',
1470 'creditspage' => 'Seiteninformaziónen',
1471
1472 # Patrolling
1473 'markedaspatrollederrortext' => 'Du muasst a Seitenänderrung auswön',
1474
1475 # Image deletion
1476 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
1477 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
1478
1479 # Browsing diffs
1480 'previousdiff' => '← Zan vorign Versionsuntaschied',
1481 'nextdiff' => 'Zan naxtn Versionsuntaschied →',
1482
1483 # Media information
1484 'file-info-size' => '$1 × $2 Pixel, Dateigress: $3, MIME-Typ: $4',
1485 'file-nohires' => 'Es gibt koa hehare Aflesung.',
1486 'svg-long-desc' => 'SVG-Datei, Basisgress: $1 × $2 Pixl, Dateigress: $3',
1487 'show-big-image' => 'Volle Aflesung',
1488
1489 # Special:NewFiles
1490 'newimages' => 'Neiche Daatein',
1491 'newimages-summary' => "Dé Speziaalseiten zoagt d' zlétzd aufféglooderne Daatei auh.",
1492 'noimages' => 'Koane Daatein gfunden.',
1493 'ilsubmit' => 'Suach',
1494
1495 # Bad image list
1496 'bad_image_list' => 'Format wia foigt:
1497
1498 Nua Zein, de wo mit am * ofanga, wean ausgweatet.
1499 Da easchte Link in da Zein, muass a Link af a schlechte Datei sei.
1500 Irgendwejche foigandn Links in da sejm Zein definian Ausnahma, z. B. Seitn wo de Datei trotzdem vawendt wean deaf.',
1501
1502 # Metadata
1503 'metadata' => 'Metadatn',
1504 'metadata-help' => 'De Datei enthoit weidane Infos, wo woarscheinli vo da vawendadn Digitalkamera oda Scanna kema.
1505 Wen de Datei vaendat worn is, kena a poar Detail andasta sei.',
1506 'metadata-expand' => 'Erweitate Deteus eiblendn',
1507 'metadata-collapse' => "D' erweiterden Details eihblenden",
1508 'metadata-fields' => 'De foigandn Fejda vo de EXIF-Metadaten, wo im MediaWiki-Systemtext ogebm san, wean auf Buidbschriebseitn mid eikloppta Metadatentabejn ozoagt.
1509 Weidane wean standardmassi ned ozoagt.
1510 * make
1511 * model
1512 * datetimeoriginal
1513 * exposuretime
1514 * fnumber
1515 * isospeedratings
1516 * focallength
1517 * artist
1518 * copyright
1519 * imagedescription
1520 * gpslatitude
1521 * gpslongitude
1522 * gpsaltitude',
1523
1524 # Exif tags
1525 'exif-gpsspeed' => 'Gschwindigkeid vom GPS-Empfänger',
1526
1527 'exif-componentsconfiguration-0' => 'Gibts néd',
1528
1529 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1530 'watchlistall2' => 'olle',
1531 'namespacesall' => 'olle',
1532 'monthsall' => 'olle',
1533
1534 # Email address confirmation
1535 'confirmemail' => 'E-Post-Adressn bestäting (Authentifiziarung)',
1536 'confirmemail_noemail' => 'Du håst ka güitige E-Post-Adressn in deine [[Special:Preferences|persönlichn Eistellungen]] eitrång.',
1537 'confirmemail_send' => 'Bstätigungscode zuaschicker',
1538 'confirmemail_needlogin' => "Du muasst dé $1 um d' E-Mail-Adress zum bstäting.",
1539
1540 # Multipage image navigation
1541 'imgmultipageprev' => '← vurige Seiten',
1542 'imgmultipagenext' => 'naxde Seiten →',
1543 'imgmultigo' => 'OK',
1544 'imgmultigoto' => 'Gee zua Seiten $1',
1545
1546 # Table pager
1547 'ascending_abbrev' => 'auf',
1548 'descending_abbrev' => 'ob',
1549 'table_pager_next' => 'Naxde Seiten',
1550 'table_pager_prev' => 'Vurherige Seiten',
1551 'table_pager_first' => 'Erste Seiten',
1552 'table_pager_last' => 'Letzde Seiten',
1553 'table_pager_limit' => 'Zoag $1 Eihträg pró Seiten',
1554 'table_pager_limit_label' => 'Pósiziónen pró Seiten:',
1555 'table_pager_limit_submit' => 'Lós',
1556 'table_pager_empty' => 'Koane Ergeebniss',
1557
1558 # Auto-summaries
1559 'autosumm-blank' => 'Dé Seiten is glaard worn.',
1560 'autosumm-replace' => "Da Seiteninhoid is durch an åndern Text ersétzt worn: '$1'",
1561 'autoredircomment' => 'Weiderloatung noch [[$1]] is erstöd worn',
1562 'autosumm-new' => 'Dé Seiten is neich åglégt worn: $1',
1563
1564 # Size units
1565 'size-bytes' => '$1 Bytes',
1566
1567 # Live preview
1568 'livepreview-loading' => 'Loon ...',
1569 'livepreview-ready' => 'Loon … Ferdig!',
1570 'livepreview-failed' => "Dé sófurtige Vurschau is néd méglich!
1571 Bittscheh d' noraale Vurschau bnutzen.",
1572
1573 # Watchlist editor
1574 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
1575 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
1576 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
1577 'watchlistedit-normal-explain' => "Des san de Eiträg vo deiner Beowochtungslisten. Um de Eiträg z' entferna, markir de Kastln neem de Eiträg und druck am End vo da Seiten auf „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“. Du kåst dei Beowochtungslisten aa im [[Special:EditWatchlist/raw|Listenformat beorweiten]].",
1578 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
1579 'watchlistedit-raw-title' => 'Beówochtungslisten im Listenformaat beorweiten',
1580 'watchlistedit-raw-legend' => 'Beówochtungslisten im Listenformaat beorweiten',
1581 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eihträg:',
1582 'watchlistedit-raw-submit' => 'Beówochtungslisten aktualisirn',
1583
1584 # Watchlist editing tools
1585 'watchlisttools-view' => 'Mei Beobochta: Endarunga',
1586 'watchlisttools-edit' => 'normal beorbatn',
1587 'watchlisttools-raw' => 'Im Roh-Listnformat beorbatn',
1588
1589 # Signatures
1590 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|Diskussión]])',
1591
1592 # Core parser functions
1593 'unknown_extension_tag' => 'Unbekaunnter Extension-Tag „$1“',
1594 'duplicate-defaultsort' => 'Obocht: Da Sortiasschlossl "$2" ibaschreibt in friaan Schlissl "$1".',
1595
1596 # Special:Version
1597 'version' => 'Versión',
1598 'version-extensions' => 'Installierde Daweiterrungen',
1599 'version-specialpages' => 'Speziaalseiten',
1600 'version-parserhooks' => 'Parser-Hooks',
1601 'version-variables' => 'Variaablen',
1602 'version-antispam' => 'Spamschutz',
1603 'version-skins' => 'Benutzerówerflächen',
1604 'version-other' => 'Ånders',
1605 'version-mediahandlers' => 'Meediennutzung',
1606 'version-hooks' => "Schnidstön ''(Hooks)''",
1607 'version-parser-extensiontags' => "Parserdaweiterrungen ''(tags)''",
1608 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunkziónen',
1609 'version-hook-name' => 'Schnidstönnaum',
1610 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruaff voh',
1611 'version-version' => '(Versión $1)',
1612 'version-license' => 'Lizenz',
1613 'version-poweredby-credits' => "Dé Nétzseiten braucht '''[https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki/de MediaWiki]''', Copyright © 2001–$1 $2.",
1614 'version-poweredby-others' => 'åndre',
1615
1616 # Special:FileDuplicateSearch
1617 'fileduplicatesearch' => 'Dóppéde Daatein suachen',
1618 'fileduplicatesearch-summary' => 'Suach noch dóppéde Daatein auf da Baasis vo eanerm Hash-Wert.',
1619 'fileduplicatesearch-legend' => 'Suach noch Duplikaate',
1620 'fileduplicatesearch-filename' => 'Daateinåm:',
1621 'fileduplicatesearch-submit' => 'Suachen',
1622 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 Pixel<br />Daateigress: $3<br />MIME-Typ: $4',
1623 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Dé Daatei „$1“ hod koane identischen Duplikaate.',
1624
1625 # Special:SpecialPages
1626 'specialpages' => 'Spezialseitn',
1627 'specialpages-note' => '* Reguläre Speziaalseiten
1628 * <span class="mw-specialpagerestricted">Zuagrifsbschränkde Speziaalseiten</span>
1629 * <span class="mw-specialpagecached">Cachegenerrirde Speziaalseiten (Da Inhoid is méglicherweis vaoiterd)</span>',
1630 'specialpages-group-maintenance' => 'Wartungslisten',
1631 'specialpages-group-other' => 'Åndre Speziaalseiten',
1632 'specialpages-group-login' => 'Åmöden',
1633 'specialpages-group-changes' => 'Létzde Änderrungen und Logbiacher',
1634 'specialpages-group-media' => 'Meedien',
1635 'specialpages-group-users' => 'Benutzer und Rechtt',
1636 'specialpages-group-highuse' => 'Haiffig brauchde Seiten',
1637 'specialpages-group-pages' => 'Listen voh Seiten',
1638 'specialpages-group-pagetools' => 'Seitenwerkzeig',
1639 'specialpages-group-wiki' => 'Systémdaaten und Werzeig',
1640 'specialpages-group-redirects' => 'Weiderloattende Speziaalseiten',
1641 'specialpages-group-spam' => 'Spam-Werkzeig',
1642
1643 # Special:BlankPage
1644 'blankpage' => 'Laare Seiten',
1645 'intentionallyblankpage' => 'Dé Seiten is obsichtlich óne an Inhoid. Sie werd fyr Benchmarks vawendt',
1646
1647 # External image whitelist
1648 'external_image_whitelist' => '#De Zein ned vaendan<pre>
1649 #Untahoib kennan Fragment vo reguleare Ausdrick (da Tei zwischn de //) eigebm wean.
1650 #De wean mid de URL vo externa Buidl vaglicha (Hotlinks)
1651 #A positiva Vagleich fiat zua Buidozoag, sonst wead nua a Link zan Buid ozoagt
1652 #Zein, wo mit # ofanga, wean ois Kommentar bhandlt
1653 #Grouss-/Kloaschreibung is irrelevant
1654
1655 #Fragment vo reguleare Ausdrick noch dera Zein eitrong. De Zein ned vaendan</pre>',
1656
1657 # Special:Tags
1658 'tags' => 'Gütige Änderrungsmarkiarunen',
1659 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Markiarungs]]-Fuita:',
1660 'tag-filter-submit' => 'Füter',
1661 'tags-title' => 'Markiarungen',
1662 'tags-intro' => 'Dé Seiten zoagt olle Markiarungen, dé fyr Beorweidungen vawendt wern, sówia dé Bedeitung voh dé.',
1663 'tags-tag' => 'Markiarungsnåm',
1664 'tags-display-header' => "Bnénnung auf d' Änderrungslisten",
1665 'tags-description-header' => 'Vóiständige Bschreiwung',
1666 'tags-hitcount-header' => 'Markirde Änderrungen',
1667 'tags-edit' => 'werkeln',
1668 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|Änderrung|Änderrungen}}',
1669
1670 # Special:ComparePages
1671 'comparepages' => 'Seiten vagleichen',
1672 'compare-page1' => 'Seiten 1',
1673 'compare-page2' => 'Seiten 2',
1674 'compare-rev1' => 'Versión 1',
1675 'compare-rev2' => 'Versión 2',
1676 'compare-submit' => 'Vagleichen',
1677 'compare-invalid-title' => 'Da ågeewerne Seitennåm is néd gütig',
1678 'compare-title-not-exists' => 'Da ågeewerne Seitennåm is néd vurhånden',
1679 'compare-revision-not-exists' => 'Dé ågeewerne Versión is néd vurhånden',
1680
1681 # Database error messages
1682 'dberr-header' => 'Dés Wiki hod a Próblém',
1683 'dberr-problems' => 'Tschuidigung. Dé Seiten hod im Moment technische Próbléme.',
1684 'dberr-again' => "Wort a por Minuten und vasuachs dånn neich z' loon.",
1685 'dberr-info' => '(Kå koah Vabindung zum Daatenbånkserver herstön: $1)',
1686 'dberr-usegoogle' => 'Du kunntersd dawei mid Google suachen.',
1687 'dberr-outofdate' => 'Beochtt, daas da Suachindex voh inserne Inhoitt bei Google vaoiterd seih kunnt.',
1688
1689 # HTML forms
1690 'htmlform-required' => 'Der Wert do werd braucht.',
1691 'htmlform-submit' => 'Speichern',
1692 'htmlform-reset' => 'Änderrungen ryckgängég mochen',
1693 'htmlform-selectorother-other' => 'Åndre',
1694
1695 # Search suggestions
1696 'searchsuggest-search' => 'Suach',
1697 'searchsuggest-containing' => 'Voitextsuach noch ...',
1698
1699 );