Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-06-20 22:18 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Malafaya
11 * @author Man77
12 * @author Metalhead64
13 * @author bar.wikipedia.org administrators
14 */
15
16 $fallback = 'de';
17
18 $messages = array(
19 # User preference toggles
20 'tog-underline' => 'Links untastreicha:',
21 'tog-highlightbroken' => 'Links auf leere Seiten hervorhem',
22 'tog-justify' => 'Text ois Blocksatz',
23 'tog-hideminor' => 'Kloane Änderunga ausblendn',
24 'tog-hidepatrolled' => 'Kontrolliade Ändarungen in de „Letztn Ändarungen“ ausblendn',
25 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kontrolliade Seitn auf da Listn „Neie Seitn“ vabeang',
26 'tog-extendwatchlist' => 'Erweiterte Beobachtungslistn',
27 'tog-usenewrc' => 'Eaweitade Dåastellung vu de letztn Ändarungen (JavaScript wiad braucht)',
28 'tog-numberheadings' => 'Üwaschriftn automatisch nummarian',
29 'tog-showtoolbar' => 'Bearbatn-Werkzeugleiste oozoang',
30 'tog-editondblclick' => 'Seitn mid am Doppiklick beåaweitn (JavaScript wiad braucht)',
31 'tog-editsection' => 'Links zum Beåaweitn vu de anzlnen Åbschnitte ãnzoang',
32 'tog-editwidth' => "Eingåbeföid erweitan, damid's in gãnzn Büidschiam ausfüid",
33 'tog-watchcreations' => 'Vu mia söiwa nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
34 'tog-watchdefault' => 'Vu mia söiwa beåabeitete und vu mia nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
35 'tog-watchmoves' => 'Vu mia söiwa vaschomne Seitn automatisch beobåchtn',
36 'tog-watchdeletion' => 'Vu mia söiwa glöschte Seitn automatisch beobåchtn',
37 'tog-minordefault' => 'De eigenen Ändarungen standardmäßig åis geringfügig markian',
38 'tog-previewonfirst' => "Beim erstn Beåawatn imma d'Voaschau ãnzoang",
39 'tog-nocache' => 'Seitncache deaktivian',
40 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Bei Ändarungen vu beobåchtete Seitn E-Post schicka',
41 'tog-enotifusertalkpages' => 'Bei Ändarungen vu meina Benutza-Diskussionsseitn E-Post schicka',
42 'tog-enotifminoredits' => 'Aa bei kloane Änderungen vu beobåchtete Seitn E-Post schicka',
43 'tog-enotifrevealaddr' => 'Dei E-Post-Adressn wiad in da Benåchrichtigungs-E-Post ãnzoagt',
44 'tog-shownumberswatching' => 'Ãnzåih vu de beobåchtndn Benutza ãnzoang',
45 'tog-fancysig' => 'Signatua åis Wikitext behãndln (ohne automatische Valinkung)',
46 'tog-externaleditor' => "An exteanen Editor åiss Standard benutzn (netta fia Expertn, es miaßn spezielle Einstellungen auf'm PC eigricht wean)",
47 'tog-showjumplinks' => '„Wexln zu“-Links aktivian',
48 'tog-uselivepreview' => 'Live-Voaschau nutzn (dafia braucht ma JavaScript) (experimentell)',
49 'tog-forceeditsummary' => 'Warnen, wenn beim Speichern de Zusammenfassung feit',
50 'tog-watchlisthideown' => 'Eigne Bearbatunga in dar Beobachtungslistn ausblendn',
51 'tog-watchlisthidebots' => 'Bearbatunga durch Bots in da Beobachtungslistn ausblendn',
52 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Bearbatunga in da Beobachtungslistn ausblendn',
53 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontrolliade Ändarungen in da Beobåchtungslistn ausblendn',
54 'tog-ccmeonemails' => 'Schick ma Kopien vu da E-Post, de i ãndare Benutza schick',
55 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategorien ãnzoang',
56
57 'underline-always' => 'imma',
58 'underline-never' => 'nia',
59
60 # Dates
61 'sunday' => 'Sunntåg',
62 'monday' => 'Montåg',
63 'tuesday' => 'Ertig',
64 'wednesday' => 'Mittwoch',
65 'thursday' => 'Pfinstig',
66 'friday' => 'Freitåg',
67 'saturday' => 'Sãmståg',
68 'sun' => 'Su',
69 'mon' => 'Mo',
70 'tue' => 'Er',
71 'wed' => 'Mi',
72 'thu' => 'Pf',
73 'fri' => 'Fr',
74 'sat' => 'Sa',
75 'january' => 'Jänna',
76 'february' => 'Februa',
77 'march' => 'Mäaz',
78 'april' => 'Aprüi',
79 'may_long' => 'Mai',
80 'june' => 'Juni',
81 'july' => 'Juli',
82 'august' => 'August',
83 'september' => 'Septemba',
84 'october' => 'Oktowa',
85 'november' => 'Novemba',
86 'december' => 'Dezemba',
87 'january-gen' => 'Jänner',
88 'jan' => 'Jän.',
89 'feb' => 'Feb.',
90 'mar' => 'Mär.',
91 'apr' => 'Apr.',
92 'may' => 'Mai',
93 'jun' => 'Jun.',
94 'jul' => 'Jul.',
95 'aug' => 'Aug.',
96 'sep' => 'Sep.',
97 'oct' => 'Okt.',
98 'nov' => 'Nov.',
99 'dec' => 'Dez.',
100
101 # Categories related messages
102 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
103 'category_header' => 'Seitn in da Kategorie „$1“',
104 'subcategories' => 'Untakategorien',
105 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorie „$1“',
106 'category-empty' => "''De Kategorie enthåit momentan kane Seitn und kane Medien ned.''",
107 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorie|Vasteckte Kategorien}}',
108 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorie',
109 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|De Kategorie enthåit netta de foignde Untakategorie:|{{PLURAL:$1|D'foignde Untakategorie is ane vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie:|Vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie wean $1 ãzoagt:}}}}",
110 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorie {{PLURAL:$1|is de foignde Untakategorie|san de foigndn Untakategorien}} eisoatiad:',
111 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foignde Seitn is|foigndn $1 Seitn san}} in dea Kategorie enthåitn:',
112 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is|De foigndn $1 Datein san}} in de Kategorie eisoatiad:",
113 'listingcontinuesabbrev' => '(Foatsetzung)',
114
115 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki is eafoigreich installiad woan.'''</big>",
116 'mainpagedocfooter' => 'A Huif zua Benutzung und Konfiguration vo da Wiki-Software findst im [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Benutzerhandbuch].
117 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailingliste neuer MediaWiki-Versionen]',
118
119 'about' => 'Üba',
120 'article' => 'Artikl',
121 'newwindow' => '(wiad in am neichn Fensta aufgmåcht)',
122 'cancel' => 'Åbbrecha',
123 'moredotdotdot' => 'Mehra …',
124 'mypage' => 'Eigne Seitn',
125 'mytalk' => 'Eigne Diskussion',
126 'anontalk' => 'Diskussionsseitn vo dera IP',
127 'and' => '&#32;und',
128
129 # Cologne Blue skin
130 'qbmyoptions' => 'Meine Seitn',
131 'qbspecialpages' => 'Spezialseitn',
132
133 'errorpagetitle' => 'Fehla',
134 'returnto' => 'Zruck zur Seitn $1.',
135 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}',
136 'help' => 'Fragen?',
137 'search' => 'Suach',
138 'searchbutton' => 'Suach',
139 'searcharticle' => 'Artikl',
140 'history' => 'Versionen',
141 'updatedmarker' => '(gändat)',
142 'printableversion' => 'Version zum Ausdruckn',
143 'permalink' => 'Bschtändige URL',
144 'print' => 'Druckn',
145 'edit' => 'werkln',
146 'create' => 'Erstöin',
147 'editthispage' => 'Seitn beårbeitn',
148 'create-this-page' => 'Seitn eastöin',
149 'delete' => 'löschn',
150 'deletethispage' => 'De Seitn löschn',
151 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiedaheastöin',
152 'protect' => 'Schützn',
153 'protect_change' => 'ändan',
154 'protectthispage' => 'Seitn schützn',
155 'unprotect' => 'freigem',
156 'unprotectthispage' => 'Schutz aufhem',
157 'newpage' => 'Neiche Seitn',
158 'talkpagelinktext' => 'bschprecha',
159 'articlepage' => 'Artikl',
160 'talk' => 'bschprecha',
161 'toolbox' => 'Weakzeigkistn',
162 'userpage' => 'Benutzerseitn',
163 'mediawikipage' => 'Inhaltsseitn ozoang',
164 'categorypage' => 'Kategorieseitn ozoang',
165 'otherlanguages' => 'Åndane Språchn',
166 'redirectedfrom' => '(vu $1 weida gschickt)',
167 'lastmodifiedat' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 gändert worn.',
168 'jumpto' => 'Wechseln zua:',
169 'jumptosearch' => 'Suach',
170
171 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
172 'aboutsite' => 'Üba {{SITENAME}}',
173 'aboutpage' => 'Project:Üba_{{SITENAME}}',
174 'disclaimers' => 'Impressum',
175 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum',
176 'edithelp' => 'Bearbeitungshuifn',
177 'edithelppage' => 'Help:Bearbeitungshuifn',
178 'mainpage' => 'Hauptsaitn',
179 'mainpage-description' => 'Hauptsaitn',
180 'privacy' => 'Datnschutz',
181
182 'badaccess' => 'Koane ausreichenden Rechte',
183
184 'ok' => 'haut hi',
185 'retrievedfrom' => 'Vu „$1“',
186 'youhavenewmessages' => 'Sie ham $1 ($2).',
187 'newmessageslink' => 'neie Nachrichten',
188 'newmessagesdifflink' => 'neie Nachrichtn',
189 'youhavenewmessagesmulti' => 'Sie ham neie Nachrichten: $1',
190 'editsection' => 'werkln',
191 'editold' => 'werkln',
192 'viewsourcelink' => 'in Quöitext ãschau',
193 'editsectionhint' => 'Åbschnitt beåaweitn: $1',
194 'toc' => 'Inhoitsvazeichnis',
195 'showtoc' => 'Ozoang',
196 'hidetoc' => 'vabeang',
197 'thisisdeleted' => '$1 ooschaun oda wieda herstelln?',
198 'viewdeleted' => '$1 oozoang?',
199 'red-link-title' => "$1 (de Seitn gibt's ned)",
200
201 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
202 'nstab-user' => 'Benutzerseitn',
203 'nstab-special' => 'Spezialseitn',
204 'nstab-project' => 'Projektseitn',
205 'nstab-image' => 'Datei',
206 'nstab-template' => 'Voalåg',
207 'nstab-category' => 'Kategorie',
208
209 # Main script and global functions
210 'nosuchspecialpage' => "De Spezialseitn gibt's ned",
211
212 # General errors
213 'error' => 'Fehla',
214 'databaseerror' => 'Fehla in da Datenbank',
215 'missingarticle-rev' => '(Veasionsnumma: $1)',
216 'missingarticle-diff' => '(Untaschiad zwischn Veasionen: $1, $2)',
217 'internalerror' => 'Inteana Fehla',
218 'internalerror_info' => 'Inteana Fehla: $1',
219 'filecopyerror' => 'De Datei „$1“ håd ned nåch „$2“ kopiad wean kina.',
220 'filedeleteerror' => 'De Datei „$1“ håt net glöscht wern kinna.',
221 'directorycreateerror' => "S'Vazeichnis „$1“ håd ned ãnglegt wean kina.",
222 'filenotfound' => 'De Datei „$1“ is net gfundn worn.',
223 'fileexistserror' => "In'd Datei „$1“ håd ned gschrim wean kina, weu's de Datei nämli schãu gibt.",
224 'unexpected' => 'Uneawåateta Weat: „$1“=„$2“.',
225 'formerror' => 'Fehla: De Eingåm håm ned vaåawat wean kina.',
226 'badarticleerror' => 'De Aktion kann net auf de Seitn ogwendt wern.',
227 'badtitle' => 'Ungüitiga Titl',
228 'badtitletext' => 'Da Titl vo dera oogfordertn Seitn is net gültig, laar oda a ungültigar Sprachlink vo an andern Wiki.',
229 'wrong_wfQuery_params' => 'Fåische Parameta fia wfQuery()<br />
230 Funkzion: $1<br />
231 Åbfråg: $2',
232 'viewsource' => 'Quöitext ãnschau',
233 'viewsourcefor' => 'fia $1',
234 'actionthrottled' => 'Akzionszåih limitiad',
235 'actionthrottledtext' => "De Akzion kãu innahåib vu am kuazn Zeitåbstãnd netta begrenzt oft ausgfüahd wean. De Grenzn håst gråd erreicht. Bitte probia's in a poa Minutn nu amåi.",
236 'protectedpagetext' => "De Seitn is fia s'Beåaweitn gspead.",
237 'viewsourcetext' => 'Sie kinnan aba an Quelltext vo dera Seitn ooschaun und kopiern:',
238 'editinginterface' => "'''Obacht:''' De Seitn enthoit von da MediaWiki-Software benutzten Text. Änderungen wirken si auf de Benutzeroberfläche aus.",
239 'titleprotected' => "A Seitn mit dem Nama kann net ogelegt wern. De Sperre is durch [[User:$1|$1]] mit da Begründung ''„$2“'' eigericht worn.",
240
241 # Login and logout pages
242 'logouttext' => 'Sie san iatzat abgmeldt.
243 Sie kinnan {{SITENAME}} iatzat anonym weitanutzn, oda si unta am selben oda am andern Benutzernamen wieder omeldn.',
244 'yourname' => 'Benutzernam:',
245 'yourpasswordagain' => 'Passwort no amoi',
246 'yourdomainname' => 'Eanane Domain:',
247 'login' => 'Oomeidn',
248 'userlogin' => 'Oomeidn',
249 'logout' => 'Obmeidn',
250 'userlogout' => 'Obmeidn',
251 'notloggedin' => 'Net ogmeldt',
252 'nologin' => 'Du hast koa Benutzakonto? $1.',
253 'createaccount' => 'Benutzerkonto oleng',
254 'gotaccount' => 'Du hast hast scho a Benutzerkonto? $1.',
255 'gotaccountlink' => 'Omeidn',
256 'userexists' => "Der Benutzernam is schon vergem. Bittschee nehman S' an andern.",
257 'loginerror' => 'Fehla bei da Oomeidung',
258 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Eiloggen vo de Benutzer her. Sie ham Cookies deaktiviert, bittschee aktiviern Sie de und versuchan's nomoi.",
259 'loginsuccesstitle' => 'Omeidung is erfolgreich gwen',
260 'loginsuccess' => 'Sie san iatzat ois „$1“ bei {{SITENAME}} oogmeidt.',
261 'wrongpassword' => "Des Passwort is falsch (oda fehlt). Bitte probier's no amoi.",
262 'wrongpasswordempty' => 'Des eigemne Passwort is laar gwen. Bitte no amoi probiern.',
263 'mailmypassword' => 'Neis Passwort zuasendn',
264 'passwordremindertitle' => 'Neis Passwort fia a {{SITENAME}}-Benutzerkonto',
265 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du hosst scho $1 {{PLURAL:$1|Benutzakonto|Benutzakonten}} und konnst iatzat koane mehr oleng.',
266 'accountcreated' => 'Benutzerkonto is erstellt worn',
267 'accountcreatedtext' => "'s Benutzerkonto $1 is eigricht worn.",
268
269 # Password reset dialog
270 'oldpassword' => 'Oids Passwort:',
271 'newpassword' => 'Neis Passwort:',
272 'retypenew' => 'Neis Passwort (no amoi):',
273
274 # Edit page toolbar
275 'italic_sample' => 'Kuasiva Text',
276 'italic_tip' => 'Kuasiva Text',
277 'link_sample' => 'Link-Text',
278 'nowiki_sample' => 'Ned foamatiadn Text då eifüng',
279 'nowiki_tip' => 'Unfoamatiada Text',
280 'image_tip' => 'Dateilink',
281 'sig_tip' => 'Dei Signatur mit Zeitstempe',
282 'hr_tip' => 'Wåågrechte Linie (spåasãm vawendn)',
283
284 # Edit pages
285 'summary' => 'Zsammafassung',
286 'subject' => 'Betreff:',
287 'minoredit' => 'Nur Kloanigkeitn san verändert worn',
288 'watchthis' => 'De Seitn beobachtn',
289 'savearticle' => 'Seitn speichern',
290 'preview' => 'Voaschau',
291 'showpreview' => 'Vorschau zoang',
292 'showdiff' => 'Ändarungen zoang',
293 'anoneditwarning' => "Du beåaweitst de Seitn, ohne dass'd ãgmöidt bist. Wãnn'st iatst speichast, dãun wiad dei aktuelle IP-Adressn in da Veasionsgschicht aufzeichnt und kãu damid unwidaruflich '''öffntlich''' eigseng wean.",
294 'missingsummary' => "'''Hinweis:''' Sie ham koa Zsammafassung oogem. Wenn S' wieda auf „Speichern“ klicken, werd Eana Änderung ohne Zsammafassung übanumma.",
295 'missingcommenttext' => "Bitte gebn S' a Zsammafassung ei.",
296 'subject-preview' => 'Vorschau vom Betreff',
297 'blockedtitle' => 'Benutzer is gesperrt',
298 'whitelistedittitle' => 'Zum Bearbatn miaßn Sie si oomeidn',
299 'whitelistedittext' => 'Sie miaßn si $1, um Seiten bearbatn zum kinna.',
300 'loginreqtitle' => 'Es braucht a Oomeidung',
301 'loginreqlink' => 'oomeidn',
302 'loginreqpagetext' => 'Sie miaßn si $1, um Seitn lesen zum kinna.',
303 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
304 'accmailtext' => 'Des Passwort fia „$1“ is an $2 gschickt worn.',
305 'newarticle' => '(Nei)',
306 'newarticletext' => 'Da an Text vo da neien Seitn eintragn. Bitte nur in ganze Sätze schreim und koane urheberrechtsgeschützten Texte vo andere kopiern.',
307 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seitn werd dazu hergnumma, am net ogmeldten Benutzer Nachrichtn zum hinterlassen.
308 Wennst mit de Kommentare auf dera Seitn nix ofanga kåst, is vermutlich da friarare Inhaber vo dera IP-Adressn gmoant und du kånstas ignoriern.
309 Wennst a anonymer Benutzer bist und dengst, daß irrelevante Kommentare an di grichtet worn san, [[Special:UserLogin|meld di bitte o]], um zukünftig Verwirrung zum vermeiden. ''",
310 'noarticletext' => 'De Seitn enthåit zua Zeid kan Text ned.
311 Du kãnnst in Titl vu dea Seitn auf de ãndan Seitn [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suacha]],
312 <span class="plainlinks"> in de dazuaghearadn [{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} Logbiache suachn] oda de Seitn [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beåabeitn]</span>.',
313 'updated' => '(Gändat)',
314 'note' => "'''Hinweis:'''",
315 'previewnote' => "'''Des is netta a Voaschau, d'Seitn is nu ned gspeichat woan!'''",
316 'previewconflict' => "De Vorschau gibt an Inhalt vom obern Textfeld wieda; so werd de Seite ausschaun, wenn S' iatzat speichern.",
317 'session_fail_preview' => '<strong>Dei Bearbeitung is net gspeichert worn, wei deine Sitzungsdaten valorn ganga san.
318 Bitte versuachs no amoi, indem du unta da foigendn Textvorschau nochmois auf „Seitn speichern“ klickst.
319 Sollt des Problem bestehn bleim, meld di ab und danach wieda oo.</strong>',
320 'editing' => 'Bearbatn vo $1',
321 'editconflict' => 'Konflikt beim Bearbatn: $1',
322 'explainconflict' => "Jemand anders hat de Seitn gändert, nachdem du oogfanga hast sie zum bearbatn.
323 Des obere Textfeld enthoit den aktuellen Stand.
324 Des untere Textfeld enthoit deine Änderungen.
325 Bitte füg deine Änderungen in des obere Textfeld ei.
326 '''Nur''' da Inhalt vom obern Textfeld werd gspeichert, wenn du auf „Seitn speichern“ klickst!",
327 'yourtext' => 'Eana Text',
328 'editingold' => "<strong>ACHTUNG: Sie arbatn an a oidn Version vo dera Seit.
329 Wenn S' speichern, wern alle neiern Versionen übaschriem.</strong>",
330 'longpagewarning' => "<strong>WARNUNG: De Seitn is $1 kB groaß; net jeda Browser konn Seitn bearbatn, di größer als 32 kB san.
331 Überlegen S' bitte, ob a Aufteilung vo da Seitn in kloanere Abschnitte möglich is.</strong>",
332 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Seitn is so gsperrt worn, daß nur registrierte Benutzer de ändern kinnan.",
333 'titleprotectedwarning' => "'''ACHTUNG: Die Seitenerstellung wurde gesperrt. Nur bestimmte Benutzergruppen können die Seite erstellen.'''",
334 'templatesused' => 'De foigendn Vorlagn wern von dera Seitn vawendt:',
335 'templatesusedpreview' => 'De foigendn Vorlagn wern von dera Seitnvorschau vawendt:',
336 'templatesusedsection' => 'De foigendn Vorlagn wern von dem Abschnitt vawendt:',
337 'template-protected' => '(schreibgschützt)',
338 'template-semiprotected' => '(schreibgschützt fia ned ãngmöidte und neiche Benutza)',
339 'nocreatetitle' => 'De Erstellung vo neie Seitn is eingeschränkt.',
340 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
341 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
342 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
343
344 # Account creation failure
345 'cantcreateaccounttitle' => 'Benutzerkonto konn net erstellt wern.',
346
347 # History pages
348 'viewpagelogs' => 'Logbiacha fia de Seitn oozoang',
349 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Veasion vum $1',
350 'previousrevision' => '← Nextöidare Veasion',
351 'nextrevision' => 'Nextjingare Veasion →',
352 'histlegend' => 'Zum Ozoagn vo Änderungen einfach de zwoa Versionen auswähln und auf de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br />
353 * (Aktuell) = Untaschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Untaschied zur vorherigen Version
354 * Uhrzeit/Datum = Version zu dera Zeit, Benutzername/IP-Adresse vom Bearbeiter, K = Kloane Änderung',
355 'histlast' => 'Neiste',
356 'historyempty' => '(laa)',
357
358 # Revision feed
359 'history-feed-title' => 'Versionshistorie',
360 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
361 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
362 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
363
364 # Revision deletion
365 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
366 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
367 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">De Version is gelöscht worn und is nimma öffentlich einsehbar.
368 Als Administrator kennan Sie weiterhin einseng.
369 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung finden si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuach].</div>',
370 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
371 Details stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
372 'rev-delundel' => 'zoang/vastecka',
373 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
374 'revdelete-text' => "'''Der Inhalt oder andere Bestandteile gelöschter Versionen sind nicht mehr öffentlich einsehbar, erscheinen jedoch weiterhin als Einträge in der Versionsgeschichte.'''
375 {{SITENAME}}-Administratoren können den entfernten Inhalt oder andere entfernte Bestandteile weiterhin einsehen und wiederherstellen, es sei denn, es wurde festgelegt, dass die Zugangsbeschränkungen auch für Administratoren gelten.",
376 'revdel-restore' => 'Sichtbåakeit ändan',
377
378 # Merge log
379 'revertmerge' => 'Vareinigung zrucknehma',
380 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
381
382 # Diffs
383 'history-title' => 'Versionsgschicht vu „$1“',
384 'difference' => '(Untaschied zwischn Versionen)',
385 'compareselectedversions' => 'Gwählte Versionen vergleicha',
386 'editundo' => 'rückgängig',
387
388 # Search results
389 'searchresults' => 'Suachergebnisse',
390 'searchresults-title' => 'Eagebnisse vu da Suach nåch „$1“',
391 'searchresulttext' => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
392 'searchsubtitle' => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
393 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
394 'noexactmatch' => "'''Es gibt ka Seitn mi'm Titl „$1“.'''
395 Wãnn'st di mid dem Thema auskennst, kãnnst [[:$1|de Seitn söiwa schreim]].",
396 'noexactmatch-nocreate' => "'''A Seitn, de in Titl „$1“ håd, gibt's ned.'''",
397 'notitlematches' => 'Koane Üwareinstimmungen mid de Seitntitl',
398 'prevn' => "d'voahearing {{PLURAL:$1|$1}}",
399 'nextn' => 'de nextn {{PLURAL:$1|$1}}',
400 'viewprevnext' => 'Zoag ($1) ($2) ($3)',
401 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Woat|$2 Wöata}})',
402 'search-suggest' => 'Hädst „$1“ gmoant?',
403 'search-interwiki-caption' => 'Schwestaprojekte',
404 'search-interwiki-default' => '$1 Eagebnisse:',
405 'showingresultstotal' => "Es {{PLURAL:$4|foigt s'Suacheagebnis '''$1''' vu '''$3:'''|foing de Suacheagebnisse '''$1$2''' vu '''$3:'''}}",
406 'powersearch' => 'Suach',
407 'powersearch-ns' => 'Suach in Nãmensräume:',
408 'powersearch-redir' => 'Weidaleitungen ãnzoang',
409 'powersearch-field' => 'Suach nåch:',
410
411 # Preferences page
412 'mypreferences' => 'Eistellunga',
413 'changepassword' => 'Passwort ändan',
414 'prefs-editing' => 'Bearbatn',
415 'searchresultshead' => 'Suachn',
416 'guesstimezone' => 'Vom Browser übanehma',
417 'allowemail' => 'E-Mail-Empfang vo andere Benutzer möglich macha.',
418 'username' => 'Benutzernam:',
419 'yourrealname' => 'Echter Nam:',
420 'yourlanguage' => 'Sprache vo da Benutzeroberfläche:',
421
422 # User rights
423 'userrights-groupsmember' => 'Mitglied vo:',
424 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
425
426 # Groups
427 'group-sysop' => 'Administratoan',
428 'group-bureaucrat' => 'Bürokratn',
429 'group-suppress' => 'Oversighter',
430 'group-all' => '(ålle)',
431
432 'group-user-member' => 'Benutza',
433 'group-autoconfirmed-member' => 'Bestätigta Benutza',
434 'group-bot-member' => 'Bot',
435 'group-sysop-member' => 'Administrator',
436 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
437 'group-suppress-member' => 'Oversighter',
438
439 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutza',
440 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bestätigte Benutza',
441 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
442 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratoan',
443 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratn',
444 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversighter',
445
446 # Rights
447 'right-read' => 'Seitn lesn',
448 'right-edit' => 'Seitn beåawatn',
449 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreibrecht)',
450
451 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
452 'action-autopatrol' => 'eigne Arbat ois kontrolliert markiern',
453
454 # Recent changes
455 'recentchanges' => 'Letzte Ändarungen',
456 'recentchanges-legend' => 'Ãnzeigeopzionen',
457 'rclistfrom' => 'Netta Änderungen seid $1 ãzoang.',
458 'rcshowhidemine' => 'Eigne Beiträge $1',
459 'rclinks' => 'De letztn $1 Ändarungen vu de letztn $2 Tåg ãnzoang<br />$3',
460 'diff' => 'Untaschied',
461 'hist' => 'Veasionen',
462 'hide' => 'ausblendn',
463 'show' => 'eiblendn',
464 'minoreditletter' => 'K',
465 'newpageletter' => 'Nei',
466 'boteditletter' => 'B',
467
468 # Recent changes linked
469 'recentchangeslinked' => 'Valinkts prüfn',
470 'recentchangeslinked-feed' => 'Valinkts prüfn',
471 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Valinkts prüfn',
472 'recentchangeslinked-page' => 'Seitn:',
473
474 # Upload
475 'upload' => 'Aufelådn',
476 'reupload' => 'Abbrecha',
477 'uploadnologin' => 'Net ogmeidt',
478 'uploadnologintext' => "Sie miassn [[Special:UserLogin|ogmeidt sei]], wenn S' Dateien hoachladn wolln.",
479 'uploadlog' => 'Datei-Logbuach',
480 'uploadlogpage' => 'Datei-Logbuach',
481 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach vo de hoachgladna Dateien, schaug aa unta [[Special:NewFiles|neie Dateien]].',
482 'uploadedfiles' => 'Hoachgladene Dateien',
483 'badfilename' => "Da Dateinam is in „$1“ g'ändat won.",
484 'large-file' => 'De Dateigreß sollat nach Möglichkeit $1 net überschreitn. De Datei is $2 groaß.',
485 'emptyfile' => "De hochgladene Datei is laar. Da Grund konn a Tippfehler im Dateinam sei. Bitte kontrollieren'S, ob Sie de Datei wirklich hochladn woin.",
486 'successfulupload' => 'Erfolgreich hoachgladn',
487 'uploadwarning' => 'Obacht',
488 'uploaddisabled' => "'tschuldigung, as Hochladn is deaktiviert.",
489 'uploadscripted' => 'De Datei enthalt HTML- oda Scriptcode, der irrtümlichaweis von am Webbrowser ausgführt wern kinnat.',
490 'watchthisupload' => 'De Seitn beobachtn',
491 'filewasdeleted' => 'A Datei mit dem Nama is scho oamoi hochgladn worn und zwischenzeitlich wieda glöscht worn. Bitte schaug erscht den Eintrag im $1 oo, bevor du de Datei wirklich speicherst.',
492 'upload-wasdeleted' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
493 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
494 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
495
496 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
497 'upload-curl-error6' => 'URL is net erreichbar',
498
499 'license-nopreview' => '(es gibt koa Vorschau)',
500 'upload_source_file' => ' (a Datei auf deim Computa)',
501
502 # File description page
503 'file-anchor-link' => 'Datei',
504 'filehist' => 'Dateiveasionen',
505 'filehist-current' => 'aktuell',
506 'filehist-datetime' => 'Version vum',
507 'filehist-thumb' => 'Voaschaubüidl',
508 'filehist-thumbtext' => "Vorschaubüidl fia'd Veasion vum $1",
509 'filehist-user' => 'Benutza',
510 'filehist-dimensions' => 'Måße',
511 'filehist-comment' => 'Kommentar',
512 'imagelinks' => 'Dateivawendungen',
513 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Seitn vawendt|De foigndn $1 Seitn vawendn}} de Datei:",
514 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
515 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
516 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
517 'nolinkstoimage' => 'Ka Seitn benutzt de Datei.',
518 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
519 'redirectstofile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei leitet|De foigndn $1 Datein leitn}} auf de Datei weida:",
520 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
521 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
522 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
523 'uploadnewversion-linktext' => 'A neie Version vo dera Datei hoachladn',
524
525 # File reversion
526 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsetzt auf de Version vom $1, $2',
527 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
528
529 # File deletion
530 'filedelete-legend' => 'Lösch de Datei',
531 'filedelete-intro' => "Du löschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
532
533 # MIME search
534 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
535 'download' => 'Runterladn',
536
537 # Unused templates
538 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
539
540 # Random page
541 'randompage' => 'Zuafalls-Artikl',
542
543 # Statistics
544 'statistics-mostpopular' => 'Am meistn bsuachte Seitn',
545
546 'disambiguationspage' => 'Template:Begriffsklärung',
547 'disambiguations-text' => 'De folgenden Seitn valinkn auf a Seitn zur Begriffsklärung.
548 Sie solltn stattdessn auf de eigentlich gemoante Seitn valinkn.<br />A Seitn werd ois Begriffsklärungsseitn behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] auf sie valinkt.<br />
549 Links aus Namensräume wern da net aufglistet.',
550
551 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
552
553 # Miscellaneous special pages
554 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eitråg|$1 Eiträge}}',
555 'uncategorizedtemplates' => 'Net kategorisierte Vorlagen',
556 'longpages' => 'Lange Seitn',
557 'newpages' => 'Neie Seitn',
558 'ancientpages' => 'Scho länger nimma bearbate Artikel',
559 'move' => 'vaschiam',
560 'notargettitle' => 'Koa Seitn ogem',
561
562 # Book sources
563 'booksources' => 'ISBN-Suach',
564 'booksources-go' => 'Suach',
565
566 # Special:Log
567 'log' => 'Logbiacha',
568 'all-logs-page' => 'Alle Logbiacha',
569 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
570 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
571
572 # Special:AllPages
573 'allpages' => 'Alle Seitn',
574 'allpagesfrom' => 'Seitn zoang ab:',
575 'allarticles' => 'Alle Seitn',
576 'allinnamespace' => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
577 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
578 'allpagesprev' => 'Vorige',
579 'allpagesnext' => 'Nachste',
580 'allpagessubmit' => 'Owendn',
581 'allpagesprefix' => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
582 'allpagesbadtitle' => 'Da eigemne Seitennam is net gültig: Er håt entweda an vorogestellts Språch-, a Interwiki-Kürzel oda oa oda mehrere Zeichn, de im Seitnnam net verwendt wern derfan.',
583 'allpages-bad-ns' => "Den Namensraum „$1“ gibt's in {{SITENAME}} net.",
584
585 # Special:LinkSearch
586 'linksearch-ok' => 'Suacha',
587
588 # Special:ListUsers
589 'listusers-submit' => 'Zoag',
590 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
591
592 # E-mail user
593 'mailnologin' => 'Sie san net oogmeidt.',
594 'emailuser' => 'E-Mail an den Benutza',
595 'noemailtitle' => 'Koa E-Mail-Adress',
596 'emailfrom' => 'Vo',
597 'emailsend' => 'Sendn',
598 'emailccme' => 'Schick a Kopie vo da E-Mail an mi selba',
599 'emailsenttext' => 'Eana E-Mail is verschickt wrn.',
600
601 # Watchlist
602 'watchlist' => 'Beobachtungslistn',
603 'mywatchlist' => 'Beobachtungslistn',
604 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
605 'watchnologin' => 'Sie san net ogmeidt',
606 'addedwatch' => 'Zua Beobachtungslistn dazuado',
607 'addedwatchtext' => 'De Seitn „$1“ is zua deina [[Special:Watchlist|Beobachtungslistn]] dazuado worn.
608 Änderunga an dera Seitn und vo da Diskussionsseitn wern da glistet und
609 in da Übasicht vo de [[Special:RecentChanges|letztn Änderungen]] in Fettschrift ozoagt.
610 Wennst de Seitn wieder vo deina Beobachtungslistn wegdoa mechtn, klickst auf da jeweiligen Seitn auf „nimma beobachten“.',
611 'removedwatch' => 'vu da Beobåchtungslistn weg nemma',
612 'removedwatchtext' => "D'Seitn „[[:$1]]“ is vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] weg gnumma woan.",
613 'watch' => 'Beobåchtn',
614 'watchthispage' => 'Seitn beobachtn',
615 'unwatch' => 'nimma beobachten',
616 'unwatchthispage' => 'Nimma beobåchtn',
617 'wlheader-enotif' => '* Da E-Mail-Benachrichtigungsdienst is aktiviert.',
618 'watchlistcontains' => 'Dei Beobachtungslistn enthoit $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seitn}}.',
619 'wlshowlast' => 'Zoag de Änderunga vo de letzten $1 Stunden, $2 Tag oda $3 (in de letzten 30 Tag).',
620
621 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
622 'watching' => 'Beobåchtn …',
623 'unwatching' => 'Net beobachtn …',
624
625 'enotif_reset' => 'Alle Seiten als besuacht markiern',
626 'enotif_newpagetext' => 'Des is a neie Seitn.',
627 'changed' => "g'ändat",
628 'enotif_lastvisited' => 'Alle Änderungen auf oan Blick: $1',
629 'enotif_body' => 'Liaba/e $WATCHINGUSERNAME,
630 de {{SITENAME}} Seitn "$PAGETITLE" is vo $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED worn.
631 Zusammenfassung vom Bearbeiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
632 Es wern solang koae weitern Benachrichtigungsmails gsendt, bis Sie de Seitn wieder besuacht ham. Auf Eanana Beobachtungsseitn kinnans S\' alle Benachrichtigungsmarker zsamm zrucksetzen.
633 Eana {{SITENAME}} Benachrichtigungssystem
634 --
635 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungslistn anzupassen bsuachans bitte: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}',
636
637 # Delete
638 'deletepage' => 'Seitn löschen',
639 'excontent' => "Oida Inhalt: '$1'",
640 'exblank' => 'Seitn is laar gwen',
641 'historywarning' => 'OBACHT: Die Seitn, de Sie löschen wolln, håt a Versionsgeschichte:',
642 'confirmdeletetext' => 'Sie san dabei, a Seitn oda a Datei und alle zughörigen ältern Versionen
643 zum löschen. Bitte bestätigen Sie da dazu, dass Sie de Konsequenzen verstengan
644 und dass Sie in Übaeinstimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
645 'actioncomplete' => 'Akzion beendet',
646 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
647 'deletedarticle' => 'håd „[[$1]]“ glöscht',
648 'dellogpage' => 'Lösch-Logbuach',
649 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
650 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
651 'deletecomment' => 'Grund vo dera Löschung',
652 'deleteotherreason' => 'Ãndara/eagänznda Grund:',
653 'deletereasonotherlist' => 'Ãndara Grund',
654
655 # Rollback
656 'rollbacklink' => 'Zrucksetzen',
657
658 # Protect
659 'protectlogpage' => 'Seitenschutz-Logbuach',
660 'prot_1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
661 'protectcomment' => 'Grund:',
662 'protectexpiry' => 'Sperrdaua:',
663 'protect_expiry_invalid' => "D'eigemne Daua is ungüitig.",
664 'protect_expiry_old' => "D'Sperrzeid liegt in da Vagãngnheid",
665 'protect-unchain' => 'Vaschiab-Schutz ändan',
666 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fia net registrierte Benutzer',
667 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiarnd',
668
669 # Restrictions (nouns)
670 'restriction-move' => 'verschiam',
671
672 # Undelete
673 'undelete' => 'Glöschte Seitn wiedaherstelln',
674 'undeletehistorynoadmin' => 'De Seitn is glöscht worn. Da Grund fia de Löschung is in da Zsammafassung oogem,
675 genau wia Details zum letztn Benutza der de Seitn vor da Löschung bearbat håt.
676 Da aktuelle Text vo da glöschtn Seitn is nur fia Administratoren zum seng.',
677 'undeletebtn' => 'Wiedaherstelln',
678 'undeletelink' => 'wiederherstellen',
679 'undeletereset' => 'Abbrecha',
680 'undeletedarticle' => 'håt „[[$1]]“ wieda hergstellt',
681 'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
682 'undelete-search-box' => 'Suach nach glöschte Seitn',
683 'undelete-search-submit' => 'Suach',
684
685 # Namespace form on various pages
686 'namespace' => 'Nãmensraum:',
687 'invert' => 'Auswåih umdrahn',
688 'blanknamespace' => '(Seitn)',
689
690 # Contributions
691 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
692 'mycontris' => 'Eigene Beiträg',
693 'contribsub2' => 'Fia $1 ($2)',
694 'month' => 'und Monat:',
695 'year' => 'bis zum Joa:',
696
697 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fia Neiling',
698 'sp-contributions-talk' => 'bschprecha',
699 'sp-contributions-search' => 'Suach nach Benutzerbeiträge',
700 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress oda Benutzanãm:',
701 'sp-contributions-submit' => 'Suacha',
702
703 # What links here
704 'whatlinkshere' => 'Links auf de Seitn',
705 'whatlinkshere-title' => 'Seitn, de nåch „$1“ valinkn',
706 'whatlinkshere-page' => 'Seitn:',
707 'isredirect' => 'Weiterleitungsseitn',
708 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Voalãngeibindungen $1',
709 'whatlinkshere-filters' => 'Füita',
710
711 # Block/unblock
712 'blockip' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
713 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
714 'badipaddress' => 'De IP-Adress håt a falsch Format.',
715 'blockipsuccesssub' => 'De Sperre war erfoigreich',
716 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ freigem',
717 'ipb-unblock' => 'IP-Adresse/Benutzer freigem',
718 'unblockip' => 'IP-Adresse freigem',
719 'ipusubmit' => 'Freigem',
720 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
721 'createaccountblock' => 'Erstellung vo Benutzakonten gsperrt',
722 'blocklink' => 'sperrn',
723 'unblocklink' => 'freigem',
724 'change-blocklink' => 'Sperr ändan',
725 'contribslink' => 'Beiträge',
726 'autoblocker' => "Automatische Sperre, weil s' a gmeinsame IP-Adressn mit „$1“ hernehma. Grund: „$2“.",
727
728 # Developer tools
729 'unlockdb' => 'Datenbank freigem',
730 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
731 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
732 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
733 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
734 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
735
736 # Move page
737 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
738 'movearticle' => 'Seitn vaschiam:',
739 'movenologin' => 'Du bist ned ãngmöidt',
740 'movenologintext' => 'Zum Vaschiam muaßt a registriada und [[Special:UserLogin|ãngmöideta Benutza]] sei.',
741 'movenotallowed' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn.',
742 'movenotallowedfile' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Datein.',
743 'cant-move-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Benutzahauptseitn.',
744 'cant-move-to-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn auf a Benutzaseitn (Ausnãhmen han Benutza-Untaseitn).',
745 'newtitle' => 'Züi:',
746 'move-watch' => 'De Seitn beobachten',
747 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
748 'articleexists' => 'Unter dem Nam existiert bereits a Seitn.
749 Bitte nehmans an andern Nam.',
750 '1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
751 '1movedto2_redir' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
752 'movelogpage' => 'Vaschiabungs-Logbuach',
753 'revertmove' => 'zruck vaschiam',
754 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
755 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
756 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
757
758 # Namespace 8 related
759 'allmessagesname' => 'Nam',
760 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
761 'allmessagestext' => 'Des is a Listn vo de MediaWiki-Systemtexte.
762 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net translatewiki.net] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
763 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
764 'allmessagesmodified' => 'Nur geänderte zoagn',
765
766 # Thumbnails
767 'thumbnail-more' => 'vagreßan',
768
769 # Special:Import
770 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
771
772 # Import log
773 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
774
775 # Tooltip help for the actions
776 'tooltip-pt-userpage' => 'Dei Benutzaseitn',
777 'tooltip-pt-preferences' => 'Eigene Eistellunga',
778 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste vo eigene Beiträg',
779 'tooltip-pt-logout' => 'Obmeidn',
780 'tooltip-ca-addsection' => 'An Kommentar zua dera Diskussion dazuagem.',
781 'tooltip-ca-viewsource' => 'De Seitn is gschützt. An Quelltext kann ma oschaun.',
782 'tooltip-ca-history' => 'Friarane Versionen vo dera Seitn',
783 'tooltip-ca-protect' => 'De Seitn schützen',
784 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn löschen',
785 'tooltip-ca-move' => 'De Seitn vaschiam',
786 'tooltip-ca-watch' => 'De Seitn zua persönlichen Beobachtungslistn dazua doa',
787 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn von da persönlichen Beobachtungslistn entferna',
788 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} durchsuacha',
789 'tooltip-p-logo' => 'Hauptseitn',
790 'tooltip-n-mainpage' => "d'Hauptseitn ãnzoang",
791 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintagrundinfoamazionen üwa aktuelle Ereignisse',
792 'tooltip-n-randompage' => 'Zufällige Seitn',
793 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listn vu ålle Seitn, de då hea zoang',
794 'tooltip-t-contributions' => "d'Listn vu de Beiträg vu dem Benutza ãschau",
795 'tooltip-t-upload' => 'Datein aufelådn',
796 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Seitninhalt ozoagn',
797 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Benutzaseitn ãzoang',
798 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
799 'tooltip-minoredit' => 'De Änderung åis a klaane markian.',
800 'tooltip-save' => 'Änderunga speichan',
801 'tooltip-preview' => "a Voaschau vu de Ändarungen ãn dea Seitn. Bittschee voa'm Speichan benutzn!
802 Vorschau der Änderungen an dieser Seite. Bitte vor dem Speichern benutzen!",
803 'tooltip-diff' => "d'Ändarungen an dem Text in ana Taböin ãzoang",
804 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischn zwoa ausgewählte Versiona vo dera Seitn vergleicha.',
805 'tooltip-watch' => 'De Seitn da persönlichn Beobachtungslistn dazua doa.',
806 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
807
808 # Attribution
809 'lastmodifiedatby' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 vo $3 gändert worn.',
810 'othercontribs' => 'Basiert auf da Arbat vo $1',
811 'creditspage' => 'Seitninformationa',
812
813 # Math errors
814 'math_unknown_function' => 'Unbekannte Funktion',
815
816 # Patrolling
817 'markedaspatrollederrortext' => 'Sie miaßn a Seitnänderung auswähln.',
818
819 # Image deletion
820 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
821 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
822
823 # Browsing diffs
824 'previousdiff' => '← Zum vorigen Versionsunterschied',
825
826 # Media information
827 'file-nohires' => '<small>Es gibt ka hechane Auflösung.</small>',
828 'show-big-image' => 'Version in hechana Auflösung',
829 'show-big-image-thumb' => '<small>Greßn vu da Voaãnsicht: $1 × $2 Pixl</small>',
830
831 # Special:NewFiles
832 'newimages' => 'Neie Dateien',
833 'newimages-summary' => 'De Spezialseitn zoagt de zletzt hochgeladena Buidl und Dateien o.',
834 'noimages' => 'Koane Datein gfunden.',
835 'ilsubmit' => 'Suach',
836
837 # Metadata
838 'metadata' => 'Metadatn',
839
840 # EXIF tags
841 'exif-gpsspeed' => 'Geschwindigkeit vom GPS-Empfänger',
842
843 'exif-componentsconfiguration-0' => "Gibt's net",
844
845 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
846 'namespacesall' => 'ålle',
847 'monthsall' => 'ålle',
848
849 # E-mail address confirmation
850 'confirmemail' => 'E-Post-Adressn bestäting (Authentifiziarung)',
851 'confirmemail_noemail' => 'Du håst ka güitige E-Post-Adressn in deine [[Special:Preferences|persönlichn Eistellungen]] eitrång.',
852 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuaschicka',
853 'confirmemail_needlogin' => 'Sie miassn si $1 um Eana E-Mail-Adress zum bestätigen.',
854
855 # Multipage image navigation
856 'imgmultipageprev' => '← vorige Seitn',
857 'imgmultipagenext' => 'nächste Seitn →',
858
859 # Table pager
860 'table_pager_next' => 'Nächste Seitn',
861 'table_pager_first' => 'Erste Seitn',
862 'table_pager_last' => 'Letzte Seitn',
863 'table_pager_empty' => 'Koane Ergebnisse',
864
865 # Auto-summaries
866 'autosumm-blank' => 'De Seitn is gleert worn.',
867 'autosumm-replace' => "Da Seitninhalt is durch an andern Text ersetzt worn: '$1'",
868 'autoredircomment' => 'Weiterleitung nåch [[$1]] is erstellt worn',
869 'autosumm-new' => 'De Seitn is nei oglegt worn: $1',
870
871 # Size units
872 'size-bytes' => '$1 Bytes',
873
874 # Watchlist editor
875 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
876 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
877 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
878 'watchlistedit-normal-explain' => 'Des sand de Eiträge vo deiner Beobachtungslistn. Um Eiträge zum entferna, markier de Kastl nem de Eiträg und klick auf „Eiträg entferna“. Du kannst dei Beobachtungsliste aa im [[Special:Watchlist/raw|Listenformat bearbatn]].',
879 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
880 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eiträg:',
881
882 # Special:Version
883 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruf vo',
884
885 # Special:SpecialPages
886 'specialpages' => 'Spezial-Seitn',
887
888 );