Localisation updates for core messages from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Malafaya
11 * @author Man77
12 * @author Merlissimo
13 * @author Metalhead64
14 * @author The Evil IP address
15 * @author Wikifan
16 * @author bar.wikipedia.org administrators
17 */
18
19 $fallback = 'de';
20
21 $messages = array(
22 # User preference toggles
23 'tog-underline' => 'Links untastreicha:',
24 'tog-highlightbroken' => 'Links auf leere Seiten hervorhem',
25 'tog-justify' => 'Text ois Blocksatz',
26 'tog-hideminor' => 'Kloane Änderunga ausblendn',
27 'tog-hidepatrolled' => 'Kontrolliade Ändarungen in de „Letztn Ändarungen“ ausblendn',
28 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kontrolliade Seitn auf da Listn „Neie Seitn“ vabeang',
29 'tog-extendwatchlist' => 'Erweiterte Beobachtungslistn',
30 'tog-usenewrc' => 'Eaweitade Dåastellung vu de letztn Ändarungen (JavaScript wiad braucht)',
31 'tog-numberheadings' => 'Üwaschriftn automatisch nummarian',
32 'tog-showtoolbar' => 'Bearbatn-Werkzeugleiste oozoang (JavaScript wiad braucht)',
33 'tog-editondblclick' => 'Seitn mid am Doppiklick beåaweitn (JavaScript wiad braucht)',
34 'tog-editsection' => 'Links zum Beåaweitn vu de anzlnen Åbschnitte ãnzoang',
35 'tog-watchcreations' => 'Vu mia söiwa nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
36 'tog-watchdefault' => 'Vu mia söiwa beåabeitete und vu mia nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
37 'tog-watchmoves' => 'Vu mia söiwa vaschomne Seitn automatisch beobåchtn',
38 'tog-watchdeletion' => 'Vu mia söiwa glöschte Seitn automatisch beobåchtn',
39 'tog-previewonfirst' => "Beim erstn Beåawatn imma d'Voaschau ãnzoang",
40 'tog-nocache' => 'Seitncache deaktivian',
41 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Bei Ändarungen vu beobåchtete Seitn E-Post schicka',
42 'tog-enotifusertalkpages' => 'Bei Ändarungen vu meina Benutza-Diskussionsseitn E-Post schicka',
43 'tog-enotifminoredits' => 'Aa bei kloane Änderungen vu beobåchtete Seitn E-Post schicka',
44 'tog-enotifrevealaddr' => 'Dei E-Post-Adressn wiad in da Benåchrichtigungs-E-Post ãnzoagt',
45 'tog-shownumberswatching' => 'Ãnzåih vu de beobåchtndn Benutza ãnzoang',
46 'tog-fancysig' => 'Signatua åis Wikitext behãndln (ohne automatische Valinkung)',
47 'tog-externaleditor' => "An exteanen Editor åiss Standard benutzn (netta fia Expertn, es miaßn spezielle Einstellungen auf'm PC eigricht wean)",
48 'tog-showjumplinks' => '„Wexln zu“-Links aktivian',
49 'tog-uselivepreview' => 'Live-Voaschau nutzn (dafia braucht ma JavaScript) (experimentell)',
50 'tog-forceeditsummary' => 'Warnen, wenn beim Speichern de Zusammenfassung feit',
51 'tog-watchlisthideown' => 'Eigne Bearbatunga in dar Beobachtungslistn ausblendn',
52 'tog-watchlisthidebots' => 'Bearbatunga durch Bots in da Beobachtungslistn ausblendn',
53 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Bearbatunga in da Beobachtungslistn ausblendn',
54 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontrolliade Ändarungen in da Beobåchtungslistn ausblendn',
55 'tog-ccmeonemails' => 'Schick ma Kopien vu da E-Post, de i ãndare Benutza schick',
56 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategorien ãnzoang',
57
58 'underline-always' => 'imma',
59 'underline-never' => 'nia',
60 'underline-default' => 'åbhängig vu da Browser-Eistellung',
61
62 # Dates
63 'sunday' => 'Sunntåg',
64 'monday' => 'Montåg',
65 'tuesday' => 'Ertig',
66 'wednesday' => 'Mittwoch',
67 'thursday' => 'Pfinstig',
68 'friday' => 'Freitåg',
69 'saturday' => 'Sãmståg',
70 'sun' => 'Su',
71 'mon' => 'Mo',
72 'tue' => 'Er',
73 'wed' => 'Mi',
74 'thu' => 'Pf',
75 'fri' => 'Fr',
76 'sat' => 'Sa',
77 'january' => 'Jänna',
78 'february' => 'Februa',
79 'march' => 'Mäaz',
80 'april' => 'Aprüi',
81 'may_long' => 'Mai',
82 'june' => 'Juni',
83 'july' => 'Juli',
84 'august' => 'August',
85 'september' => 'Septemba',
86 'october' => 'Oktowa',
87 'november' => 'Novemba',
88 'december' => 'Dezemba',
89 'january-gen' => 'Jänner',
90 'february-gen' => 'Februa',
91 'march-gen' => 'Mäaz',
92 'jan' => 'Jän.',
93 'feb' => 'Feb.',
94 'mar' => 'Mär.',
95 'apr' => 'Apr.',
96 'may' => 'Mai',
97 'jun' => 'Jun.',
98 'jul' => 'Jul.',
99 'aug' => 'Aug.',
100 'sep' => 'Sep.',
101 'oct' => 'Okt.',
102 'nov' => 'Nov.',
103 'dec' => 'Dez.',
104
105 # Categories related messages
106 'category_header' => 'Seitn in da Kategorie „$1“',
107 'subcategories' => 'Untakategorien',
108 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorie „$1“',
109 'category-empty' => "''De Kategorie enthåit momentan kane Seitn und kane Medien ned.''",
110 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorie|Vasteckte Kategorien}}',
111 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorie',
112 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|De Kategorie enthåit netta de foignde Untakategorie:|{{PLURAL:$1|D'foignde Untakategorie is ane vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie:|Vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie wean $1 ãzoagt:}}}}",
113 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorie {{PLURAL:$1|is de foignde Untakategorie|san de foigndn Untakategorien}} eisoatiad:',
114 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foignde Seitn is|foigndn $1 Seitn san}} in dea Kategorie enthåitn:',
115 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is|De foigndn $1 Datein san}} in de Kategorie eisoatiad:",
116 'listingcontinuesabbrev' => '(Foatsetzung)',
117 'index-category' => 'Indiziade Seitn',
118 'noindex-category' => 'Ned indiziade Seitn',
119
120 'mainpagetext' => "'''MediaWiki is eafoigreich installiad woan.'''",
121 'mainpagedocfooter' => 'A Huif zua Benutzung und Konfiguration vo da Wiki-Software findst im [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Benutzerhandbuch].
122 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailingliste neuer MediaWiki-Versionen]',
123
124 'about' => 'Üba',
125 'article' => 'Artikl',
126 'newwindow' => '(wiad in am neichn Fensta aufgmåcht)',
127 'cancel' => 'Åbbrecha',
128 'moredotdotdot' => 'Mehra …',
129 'mypage' => 'Eigne Seitn',
130 'mytalk' => 'Eigne Diskussion',
131 'anontalk' => 'Diskussionsseitn vo dera IP',
132 'navigation' => 'Navigazion',
133
134 # Cologne Blue skin
135 'qbfind' => 'Findn',
136 'qbedit' => 'werkln',
137 'qbmyoptions' => 'Meine Seitn',
138 'qbspecialpages' => 'Spezialseitn',
139
140 # Vector skin
141 'vector-action-delete' => 'Löschn',
142 'vector-action-move' => 'Vaschiam',
143 'vector-action-protect' => 'Schützn',
144 'vector-action-undelete' => 'Wiedaheastöin',
145 'vector-action-unprotect' => 'Freigem',
146 'namespaces' => 'Nãmensräim',
147
148 'errorpagetitle' => 'Fehla',
149 'returnto' => 'Zruck zur Seitn $1.',
150 'help' => 'Fragen?',
151 'search' => 'Suach',
152 'searchbutton' => 'Suach',
153 'searcharticle' => 'Artikl',
154 'history_short' => 'Veasionen/Autorn',
155 'updatedmarker' => '(gändat)',
156 'printableversion' => 'Version zum Ausdruckn',
157 'permalink' => 'Bschtändige URL',
158 'print' => 'Druckn',
159 'edit' => 'werkln',
160 'create' => 'Erstöin',
161 'editthispage' => 'Seitn beårbeitn',
162 'create-this-page' => 'Seitn eastöin',
163 'delete' => 'löschn',
164 'deletethispage' => 'De Seitn löschn',
165 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiedaheastöin',
166 'protect' => 'Schützn',
167 'protect_change' => 'ändan',
168 'protectthispage' => 'Seitn schützn',
169 'unprotect' => 'freigem',
170 'unprotectthispage' => 'Schutz aufhem',
171 'newpage' => 'Neiche Seitn',
172 'talkpage' => 'De Seitn bsprecha',
173 'talkpagelinktext' => 'bschprecha',
174 'personaltools' => 'Peasönliche Weakzeig',
175 'articlepage' => 'Artikl',
176 'talk' => 'bschprecha',
177 'views' => 'Ãnsichtn',
178 'toolbox' => 'Weakzeigkistn',
179 'userpage' => 'Benutzerseitn',
180 'mediawikipage' => 'Inhaltsseitn ozoang',
181 'categorypage' => 'Kategorieseitn ozoang',
182 'otherlanguages' => 'Åndane Språchn',
183 'redirectedfrom' => '(vu $1 weida gschickt)',
184 'redirectpagesub' => 'Weidaleitung',
185 'lastmodifiedat' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 gändert worn.',
186 'jumpto' => 'Wechseln zua:',
187 'jumptonavigation' => 'Navigazion',
188 'jumptosearch' => 'Suach',
189
190 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
191 'aboutsite' => 'Üba {{SITENAME}}',
192 'aboutpage' => 'Project:Üba_{{SITENAME}}',
193 'copyright' => 'Da Inhåit is unta da $1 vafügbåa.',
194 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Uahebarechte',
195 'edithelp' => 'Bearbeitungshuifn',
196 'edithelppage' => 'Help:Bearbeitungshuifn',
197 'helppage' => 'Help:Inhåitsvazeichnis',
198 'mainpage' => 'Hauptsaitn',
199 'mainpage-description' => 'Hauptsaitn',
200 'privacy' => 'Datnschutz',
201
202 'badaccess' => 'Koane ausreichenden Rechte',
203
204 'ok' => 'haut hi',
205 'retrievedfrom' => 'Vu „$1“',
206 'youhavenewmessages' => 'Sie ham $1 ($2).',
207 'newmessageslink' => 'neie Nachrichten',
208 'newmessagesdifflink' => 'neie Nachrichtn',
209 'youhavenewmessagesmulti' => 'Sie ham neie Nachrichten: $1',
210 'editsection' => 'werkln',
211 'editold' => 'werkln',
212 'editlink' => 'werkln',
213 'viewsourcelink' => 'in Quöitext ãschau',
214 'editsectionhint' => 'Åbschnitt beåaweitn: $1',
215 'toc' => 'Inhoitsvazeichnis',
216 'showtoc' => 'Ozoang',
217 'hidetoc' => 'vabeang',
218 'thisisdeleted' => '$1 ooschaun oda wieda herstelln?',
219 'viewdeleted' => '$1 oozoang?',
220 'restorelink' => '$1 glöschte {{PLURAL:$1|Veasion|Veasionen}}',
221 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fia $1',
222 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fia $1',
223 'red-link-title' => "$1 (de Seitn gibt's ned)",
224
225 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
226 'nstab-main' => 'Seitn',
227 'nstab-user' => 'Benutzerseitn',
228 'nstab-special' => 'Spezialseitn',
229 'nstab-project' => 'Projektseitn',
230 'nstab-image' => 'Datei',
231 'nstab-template' => 'Voalåg',
232 'nstab-category' => 'Kategorie',
233
234 # Main script and global functions
235 'nosuchspecialpage' => "De Spezialseitn gibt's ned",
236
237 # General errors
238 'error' => 'Fehla',
239 'databaseerror' => 'Fehla in da Datenbank',
240 'dberrortextcl' => 'Tschüdigung, do is a Föhla in da Datnbaunk.
241 Die lezde Aunfrog wor:
242 "$1"
243 vo da Funktsion "$2".
244 Fölanumma: $3 ($4)',
245 'laggedslavemode' => "'''Ochtung:''' Di auzagte Seitn kundat unta Umständn nimma di lezde Beourbeitung enthoitn.",
246 'readonly' => 'Datnbaunk gschpert',
247 'enterlockreason' => 'Bitte gib an Grund au, warum d Datnbaunk gschpert wern soi und wi laungs dauan wiad',
248 'readonlytext' => 'D Datnbaunk is momentan fia Ändarungen und neiche Einträg gschpert. Bitte prowiers schpeda nuamoi.',
249 'missing-article' => 'Da Tekst fia "$1" $2 is ned in da Datnbaunk gfundn woan. Di Seitn kuntat glöscht oda vaschom worn sei. Fois des ned da Foi is, kunntast a Föhla in da Softwer gfundn hom. Bitte nen die Intanetadress an [[Special:ListUsers/sysop|Administrator]].',
250 'missingarticle-rev' => '(Veasionsnumma: $1)',
251 'missingarticle-diff' => '(Untaschiad zwischn Veasionen: $1, $2)',
252 'readonly_lag' => 'Di Datnbaunk is momentan automatisch gschpert, damit si die Seava syncronisian kinan.',
253 'internalerror' => 'Inteana Fehla',
254 'internalerror_info' => 'Inteana Fehla: $1',
255 'fileappenderrorread' => '"$1" kau werendn hinzufügn ned glesn wearn.',
256 'fileappenderror' => 'De Datei „$1“ håd ned nåch „$2“ kopiad wean kina.',
257 'filecopyerror' => 'De Datei „$1“ håd ned nåch „$2“ kopiad wean kina.',
258 'filerenameerror' => 'De Datei „$1“ håd ned nåch „$2“ umbenaunt wean kina.',
259 'filedeleteerror' => 'De Datei „$1“ håt net glöscht wern kinna.',
260 'directorycreateerror' => "S'Vazeichnis „$1“ håd ned ãnglegt wean kina.",
261 'filenotfound' => 'De Datei „$1“ is net gfundn worn.',
262 'fileexistserror' => "In'd Datei „$1“ håd ned gschrim wean kina, weu's de Datei nämli schãu gibt.",
263 'unexpected' => 'Uneawåateta Weat: „$1“=„$2“.',
264 'formerror' => 'Fehla: De Eingåm håm ned vaåawat wean kina.',
265 'badarticleerror' => 'De Aktion kann net auf de Seitn ogwendt wern.',
266 'badtitle' => 'Ungüitiga Titl',
267 'badtitletext' => 'Da Titl vo dera oogfordertn Seitn is net gültig, laar oda a ungültigar Sprachlink vo an andern Wiki.',
268 'wrong_wfQuery_params' => 'Fåische Parameta fia wfQuery()<br />
269 Funkzion: $1<br />
270 Åbfråg: $2',
271 'viewsource' => 'Quöitext ãnschau',
272 'viewsourcefor' => 'fia $1',
273 'actionthrottled' => 'Akzionszåih limitiad',
274 'actionthrottledtext' => "De Akzion kãu innahåib vu am kuazn Zeitåbstãnd netta begrenzt oft ausgfüahd wean. De Grenzn håst gråd erreicht. Bitte probia's in a poa Minutn nu amåi.",
275 'protectedpagetext' => "De Seitn is fia s'Beåaweitn gspead.",
276 'viewsourcetext' => 'Sie kinnan aba an Quelltext vo dera Seitn ooschaun und kopiern:',
277 'editinginterface' => "'''Obacht:''' De Seitn enthoit von da MediaWiki-Software benutzten Text. Änderungen wirken si auf de Benutzeroberfläche aus.",
278 'titleprotected' => "A Seitn mit dem Nama kann net ogelegt wern. De Sperre is durch [[User:$1|$1]] mit da Begründung ''„$2“'' eigericht worn.",
279
280 # Login and logout pages
281 'logouttext' => 'Sie san iatzat abgmeldt.
282 Sie kinnan {{SITENAME}} iatzat anonym weitanutzn, oda si unta am selben oda am andern Benutzernamen wieder omeldn.',
283 'welcomecreation' => '== Seavas, $1! ==
284
285 Dei Benutzakonto is gråd eigricht woan.
286 Vagiss bittschee ned, deine [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-Eistellungen]] ãnzpassn',
287 'yourname' => 'Benutzernam:',
288 'yourpassword' => 'Passwoat:',
289 'yourpasswordagain' => 'Passwort no amoi',
290 'remembermypassword' => 'auf dem Computer dauahåft ãnmöidn(for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
291 'yourdomainname' => 'Eanane Domain:',
292 'login' => 'Oomeidn',
293 'nav-login-createaccount' => 'Ãnmöidn',
294 'userlogin' => 'Oomeidn / Konto eastöön',
295 'logout' => 'Obmeidn',
296 'userlogout' => 'Obmeidn',
297 'notloggedin' => 'Net ogmeldt',
298 'nologin' => "Du hast koa Benutzakonto? '''$1'''.",
299 'nologinlink' => 'A neichs Benutzakonto eastöin',
300 'createaccount' => 'Benutzerkonto oleng',
301 'gotaccount' => "Du hast hast scho a Benutzerkonto? '''$1'''.",
302 'gotaccountlink' => 'Omeidn',
303 'userexists' => "Der Benutzernam is schon vergem. Bittschee nehman S' an andern.",
304 'loginerror' => 'Fehla bei da Oomeidung',
305 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Eiloggen vo de Benutzer her. Sie ham Cookies deaktiviert, bittschee aktiviern Sie de und versuchan's nomoi.",
306 'loginsuccesstitle' => 'Omeidung is erfolgreich gwen',
307 'loginsuccess' => 'Sie san iatzat ois „$1“ bei {{SITENAME}} oogmeidt.',
308 'wrongpassword' => "Des Passwort is falsch. Bitte probier's no amoi.",
309 'wrongpasswordempty' => 'Des eigemne Passwort is laar gwen. Bitte no amoi probiern.',
310 'mailmypassword' => 'Neis Passwort zuasendn',
311 'passwordremindertitle' => 'Neis Passwort fia a {{SITENAME}}-Benutzerkonto',
312 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du hosst scho $1 {{PLURAL:$1|Benutzakonto|Benutzakonten}} und konnst iatzat koane mehr oleng.',
313 'accountcreated' => 'Benutzerkonto is erstellt worn',
314 'accountcreatedtext' => "'s Benutzerkonto $1 is eigricht worn.",
315
316 # Password reset dialog
317 'oldpassword' => 'Oids Passwort:',
318 'newpassword' => 'Neis Passwort:',
319 'retypenew' => 'Neis Passwort (no amoi):',
320
321 # Edit page toolbar
322 'bold_sample' => 'Fetta Text',
323 'bold_tip' => 'Fetta Text',
324 'italic_sample' => 'Kuasiva Text',
325 'italic_tip' => 'Kuasiva Text',
326 'link_tip' => 'Inteana Link',
327 'extlink_tip' => "Exteana Link (pass auf's http:// auf)",
328 'headline_sample' => 'Üwaschrift auf da zweitn Ebene',
329 'headline_tip' => 'Üwaschrift auf da 2. Emn',
330 'math_sample' => 'Foaml då eifüng',
331 'math_tip' => 'Mathematische Foaml (LaTeX)',
332 'nowiki_sample' => 'Ned foamatiadn Text då eifüng',
333 'nowiki_tip' => 'Unfoamatiada Text',
334 'media_tip' => 'Datei-Link',
335 'sig_tip' => 'Dei Signatur mit Zeitstempe',
336 'hr_tip' => 'Wåågrechte Linie (spåasãm vawendn)',
337
338 # Edit pages
339 'summary' => 'Zsammafassung',
340 'minoredit' => 'Nur Kloanigkeitn san verändert worn',
341 'watchthis' => 'De Seitn beobachtn',
342 'savearticle' => 'Seitn speichern',
343 'preview' => 'Voaschau',
344 'showpreview' => 'Vorschau zoang',
345 'showdiff' => 'Ändarungen zoang',
346 'anoneditwarning' => "Du beåaweitst de Seitn, ohne dass'd ãgmöidt bist. Wãnn'st iatst speichast, dãun wiad dei aktuelle IP-Adressn in da Veasionsgschicht aufzeichnt und kãu damid unwidaruflich '''öffntlich''' eigseng wean.",
347 'missingsummary' => "'''Hinweis:''' Sie ham koa Zsammafassung oogem. Wenn S' wieda auf „Speichern“ klicken, werd Eana Änderung ohne Zsammafassung übanumma.",
348 'missingcommenttext' => "Bitte gebn S' a Zsammafassung ei.",
349 'summary-preview' => 'Voaschau vu da Zsãmmafåssung:',
350 'subject-preview' => 'Vorschau vom Betreff',
351 'blockedtitle' => 'Benutzer is gesperrt',
352 'whitelistedittitle' => 'Zum Bearbatn miaßn Sie si oomeidn',
353 'whitelistedittext' => 'Sie miaßn si $1, um Seiten bearbatn zum kinna.',
354 'loginreqtitle' => 'Es braucht a Oomeidung',
355 'loginreqlink' => 'oomeidn',
356 'loginreqpagetext' => 'Sie miaßn si $1, um Seitn lesen zum kinna.',
357 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
358 'accmailtext' => 'Des Passwort fia „$1“ is an $2 gschickt worn.',
359 'newarticle' => '(Nei)',
360 'newarticletext' => 'Da an Text vo da neien Seitn eintragn. Bitte nur in ganze Sätze schreim und koane urheberrechtsgeschützten Texte vo andere kopiern.',
361 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seitn werd dazu hergnumma, am net ogmeldten Benutzer Nachrichtn zum hinterlassen.
362 Wennst mit de Kommentare auf dera Seitn nix ofanga kåst, is vermutlich da friarare Inhaber vo dera IP-Adressn gmoant und du kånstas ignoriern.
363 Wennst a anonymer Benutzer bist und dengst, daß irrelevante Kommentare an di grichtet worn san, [[Special:UserLogin|meld di bitte o]], um zukünftig Verwirrung zum vermeiden. ''",
364 'noarticletext' => 'De Seitn enthåit zua Zeid kan Text ned.
365 Du kãnnst in Titl vu dea Seitn auf de ãndan Seitn [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suacha]],
366 <span class="plainlinks"> in de dazuaghearadn [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiache suachn] oda de Seitn [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beåabeitn]</span>.',
367 'updated' => '(Gändat)',
368 'previewnote' => "'''Des is netta a Voaschau, d'Seitn is nu ned gspeichat woan!'''",
369 'previewconflict' => "De Vorschau gibt an Inhalt vom obern Textfeld wieda; so werd de Seite ausschaun, wenn S' iatzat speichern.",
370 'session_fail_preview' => 'Dei Bearbeitung is net gspeichert worn, wei deine Sitzungsdaten valorn ganga san.
371 Bitte versuachs no amoi, indem du unta da foigendn Textvorschau nochmois auf „Seitn speichern“ klickst.
372 Sollt des Problem bestehn bleim, [[Special:UserLogout|meld di ab]] und danach wieda oo.',
373 'editing' => 'Bearbatn vo $1',
374 'editingsection' => 'Werkln bei $1 (Åbschnitt)',
375 'editconflict' => 'Konflikt beim Bearbatn: $1',
376 'explainconflict' => "Jemand anders hat de Seitn gändert, nachdem du oogfanga hast sie zum bearbatn.
377 Des obere Textfeld enthoit den aktuellen Stand.
378 Des untere Textfeld enthoit deine Änderungen.
379 Bitte füg deine Änderungen in des obere Textfeld ei.
380 '''Nur''' da Inhalt vom obern Textfeld werd gspeichert, wenn du auf „Seitn speichern“ klickst!",
381 'yourtext' => 'Eana Text',
382 'editingold' => "'''Achtung: Sie arbatn an a oidn Version vo dera Seit.'''
383 Wenn S' speichern, wern alle neiern Versionen übaschriem.",
384 'longpagewarning' => "'''Warnung:''' De Seitn is $1 kB groaß; net jeda Browser konn Seitn bearbatn, di größer als 32 kB san.
385 Überlegen S' bitte, ob a Aufteilung vo da Seitn in kloanere Abschnitte möglich is.",
386 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Seitn is so gsperrt worn, daß nur registrierte Benutzer de ändern kinnan.",
387 'titleprotectedwarning' => "'''ACHTUNG: Die Seitenerstellung wurde gesperrt. Nur bestimmte Benutzergruppen können die Seite erstellen.'''",
388 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Voalåg wiad|D'foigndn Voalång wean}} auf dea Seitn vawendt:",
389 'templatesusedpreview' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Voalåg wiad|De foigndn Voalång wean}} in dea Seitn-Voaschau vawendt:",
390 'templatesusedsection' => 'De foigendn Vorlagn wern von dem Abschnitt vawendt:',
391 'template-protected' => '(schreibgschützt)',
392 'template-semiprotected' => '(schreibgschützt fia ned ãngmöidte und neiche Benutza)',
393 'hiddencategories' => 'De Seitn is in {{PLURAL:$1|a vasteckte Kategorie|$1 vasteckte Kategorien}} eisoatiad:',
394 'nocreatetitle' => 'De Erstellung vo neie Seitn is eingeschränkt.',
395 'permissionserrorstext-withaction' => "Du håst de Berechtigung ned, dass'd $2.
396 {{PLURAL:$1|Grund|Gründ}}:",
397 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
398 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
399 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
400
401 # Account creation failure
402 'cantcreateaccounttitle' => 'Benutzerkonto konn net erstellt wern.',
403
404 # History pages
405 'viewpagelogs' => 'Logbiacha fia de Seitn oozoang',
406 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Veasion vum $2, $3.',
407 'revisionasof' => 'Veasion vum $2, $3.',
408 'revision-info' => 'Veasion vum $2 um $5 am $4.',
409 'previousrevision' => '← Nextöidare Veasion',
410 'nextrevision' => 'Nextjingare Veasion →',
411 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Veasion',
412 'cur' => 'Aktuöi',
413 'last' => 'Voaherige',
414 'histlegend' => 'Zum Ozoagn vo Änderungen einfach de zwoa Versionen auswähln und auf de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br />
415 * (Aktuell) = Untaschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Untaschied zur vorherigen Version
416 * Uhrzeit/Datum = Version zu dera Zeit, Benutzername/IP-Adresse vom Bearbeiter, K = Kloane Änderung',
417 'histfirst' => 'öidaste',
418 'histlast' => 'Neiste',
419 'historyempty' => '(laa)',
420
421 # Revision feed
422 'history-feed-title' => 'Versionshistorie',
423 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
424 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
425 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
426
427 # Revision deletion
428 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
429 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
430 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">De Version is gelöscht worn und is nimma öffentlich einsehbar.
431 Als Administrator kennan Sie weiterhin einseng.
432 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung finden si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuach].</div>',
433 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
434 Details stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
435 'rev-delundel' => 'zoang/vastecka',
436 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
437 'revdelete-text' => "'''Der Inhalt oder andere Bestandteile gelöschter Versionen sind nicht mehr öffentlich einsehbar, erscheinen jedoch weiterhin als Einträge in der Versionsgeschichte.'''
438 {{SITENAME}}-Administratoren können den entfernten Inhalt oder andere entfernte Bestandteile weiterhin einsehen und wiederherstellen, es sei denn, es wurde festgelegt, dass die Zugangsbeschränkungen auch für Administratoren gelten.",
439 'revdel-restore' => 'Sichtbåakeit ändan',
440
441 # Merge log
442 'revertmerge' => 'Vareinigung zrucknehma',
443 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
444
445 # Diffs
446 'history-title' => 'Versionsgschicht vu „$1“',
447 'difference' => '(Untaschied zwischn Versionen)',
448 'lineno' => 'Zeu $1:',
449 'compareselectedversions' => 'Gwählte Versionen vergleicha',
450 'editundo' => 'rückgängig',
451
452 # Search results
453 'searchresults' => 'Suachergebnisse',
454 'searchresults-title' => 'Eagebnisse vu da Suach nåch „$1“',
455 'searchresulttext' => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
456 'searchsubtitle' => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
457 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
458 'notitlematches' => 'Koane Üwareinstimmungen mid de Seitntitl',
459 'notextmatches' => 'Ka Üwareinstimmung mid dem Inhåit gfundn',
460 'prevn' => "d'voahearing {{PLURAL:$1|$1}}",
461 'nextn' => 'de nextn {{PLURAL:$1|$1}}',
462 'viewprevnext' => 'Zoag ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
463 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Woat|$2 Wöata}})',
464 'search-redirect' => '(Weidaleitung vu „$1“)',
465 'search-section' => '(Åbschnitt $1)',
466 'search-suggest' => 'Hädst „$1“ gmoant?',
467 'search-interwiki-caption' => 'Schwestaprojekte',
468 'search-interwiki-default' => '$1 Eagebnisse:',
469 'search-interwiki-more' => '(mea)',
470 'search-mwsuggest-enabled' => 'mid Voaschläg',
471 'search-mwsuggest-disabled' => 'kane Voaschläg',
472 'powersearch' => 'Suach',
473 'powersearch-legend' => 'Eaweitate Suach',
474 'powersearch-ns' => 'Suach in Nãmensräume:',
475 'powersearch-redir' => 'Weidaleitungen ãnzoang',
476 'powersearch-field' => 'Suach nåch:',
477
478 # Preferences page
479 'preferences' => 'Eistellungen',
480 'mypreferences' => 'Eistellunga',
481 'changepassword' => 'Passwort ändan',
482 'prefs-editing' => 'Bearbatn',
483 'searchresultshead' => 'Suachn',
484 'guesstimezone' => 'Vom Browser übanehma',
485 'allowemail' => 'E-Mail-Empfang vo andere Benutzer möglich macha.',
486 'username' => 'Benutzernam:',
487 'yourrealname' => 'Echter Nam:',
488 'yourlanguage' => 'Sprache vo da Benutzeroberfläche:',
489
490 # User rights
491 'userrights-groupsmember' => 'Mitglied vo:',
492 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
493
494 # Groups
495 'group-sysop' => 'Administratoan',
496 'group-bureaucrat' => 'Bürokratn',
497 'group-suppress' => 'Oversighter',
498 'group-all' => '(ålle)',
499
500 'group-user-member' => 'Benutza',
501 'group-autoconfirmed-member' => 'Bestätigta Benutza',
502
503 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutza',
504 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bestätigte Benutza',
505 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratoan',
506 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratn',
507
508 # Rights
509 'right-read' => 'Seitn lesn',
510 'right-edit' => 'Seitn beåawatn',
511 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreibrecht)',
512
513 # User rights log
514 'rightslog' => 'Rechte-Logbiachl',
515
516 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
517 'action-edit' => 'an dea Seitn werklst',
518 'action-autopatrol' => 'eigne Arbat ois kontrolliert markiern',
519
520 # Recent changes
521 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Ändarung|Ändarungen}}',
522 'recentchanges' => 'Letzte Ändarungen',
523 'recentchanges-legend' => 'Ãnzeigeopzionen',
524 'recentchanges-feed-description' => 'Vafoig mid dem Feed de letztn Ändarungen in {{SITENAME}}.',
525 'rcnote' => "Untn {{PLURAL:$1|is de letzte Ändarung|san de letztn '''$1''' Ändarungen}} {{PLURAL:$2|vum letztn|vu de letztn '''$2'''}} Tåg aufglist. Stãnd vum $4 um $5.",
526 'rclistfrom' => 'Netta Änderungen seid $1 ãzoang.',
527 'rcshowhideminor' => 'kloane Ändarungen $1',
528 'rcshowhideliu' => 'Ãngmöidte Benutza $1',
529 'rcshowhideanons' => 'Anonyme Benutza $1',
530 'rcshowhidemine' => 'Eigne Beiträge $1',
531 'rclinks' => 'De letztn $1 Ändarungen vu de letztn $2 Tåg ãnzoang<br />$3',
532 'diff' => 'Untaschied',
533 'hist' => 'Veasionen',
534 'hide' => 'ausblendn',
535 'show' => 'eiblendn',
536 'minoreditletter' => 'K',
537 'newpageletter' => 'Nei',
538 'boteditletter' => 'B',
539 'rc-enhanced-expand' => 'Deteus ãnzoang (gehd netta mid JavaScript)',
540 'rc-enhanced-hide' => 'Deteus vastecka',
541
542 # Recent changes linked
543 'recentchangeslinked' => 'Valinkts prüfn',
544 'recentchangeslinked-feed' => 'Valinkts prüfn',
545 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Valinkts prüfn',
546 'recentchangeslinked-title' => 'Ändarungen auf Seitn, zu de vu da Seitn „$1“ valinkt is',
547 'recentchangeslinked-summary' => "De Spezialseitn zagt de letztn Änderungen bei de Seitn, zu de vu ana gwissn Seitn valinkt wiad (bzw. de wås in ana gwissn Kategorie eisoatiad han). Seitn vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] wean '''fett''' ãnzoagt.",
548 'recentchangeslinked-page' => 'Seitn:',
549
550 # Upload
551 'upload' => 'Aufelådn',
552 'uploadnologin' => 'Net ogmeidt',
553 'uploadnologintext' => "Sie miassn [[Special:UserLogin|ogmeidt sei]], wenn S' Dateien hoachladn wolln.",
554 'uploadlog' => 'Datei-Logbuach',
555 'uploadlogpage' => 'Datei-Logbuach',
556 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach vo de hoachgladna Dateien, schaug aa unta [[Special:NewFiles|neie Dateien]].',
557 'uploadedfiles' => 'Hoachgladene Dateien',
558 'badfilename' => "Da Dateinam is in „$1“ g'ändat won.",
559 'large-file' => 'De Dateigreß sollat nach Möglichkeit $1 net überschreitn. De Datei is $2 groaß.',
560 'emptyfile' => "De hochgladene Datei is laar. Da Grund konn a Tippfehler im Dateinam sei. Bitte kontrollieren'S, ob Sie de Datei wirklich hochladn woin.",
561 'uploadwarning' => 'Obacht',
562 'uploadedimage' => 'håd „[[$1]]“ aufeglådn',
563 'uploaddisabled' => "'tschuldigung, as Hochladn is deaktiviert.",
564 'uploadscripted' => 'De Datei enthalt HTML- oda Scriptcode, der irrtümlichaweis von am Webbrowser ausgführt wern kinnat.',
565 'watchthisupload' => 'De Seitn beobachtn',
566 'filewasdeleted' => 'A Datei mit dem Nama is scho oamoi hochgladn worn und zwischenzeitlich wieda glöscht worn. Bitte schaug erscht den Eintrag im $1 oo, bevor du de Datei wirklich speicherst.',
567 'upload-wasdeleted' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
568 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
569 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
570 'upload-success-subj' => 'Erfolgreich hoachgladn',
571
572 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
573 'upload-curl-error6' => 'URL is net erreichbar',
574
575 'license-nopreview' => '(es gibt koa Vorschau)',
576 'upload_source_file' => ' (a Datei auf deim Computa)',
577
578 # File description page
579 'filehist' => 'Dateiveasionen',
580 'filehist-help' => 'Klick auf an Zeitpunkt, damid de Veasion glånd wiad.',
581 'filehist-datetime' => 'Version vum',
582 'filehist-thumb' => 'Voaschaubüidl',
583 'filehist-thumbtext' => "Vorschaubüidl fia'd Veasion vum $1",
584 'filehist-user' => 'Benutza',
585 'filehist-dimensions' => 'Måße',
586 'imagelinks' => 'Dateivawendungen',
587 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Seitn vawendt|De foigndn $1 Seitn vawendn}} de Datei:",
588 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
589 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
590 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
591 'nolinkstoimage' => 'Ka Seitn benutzt de Datei.',
592 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
593 'redirectstofile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei leitet|De foigndn $1 Datein leitn}} auf de Datei weida:",
594 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
595 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
596 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
597 'uploadnewversion-linktext' => 'A neie Version vo dera Datei hoachladn',
598
599 # File reversion
600 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsetzt auf de Version vom $1, $2',
601 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
602
603 # File deletion
604 'filedelete-legend' => 'Lösch de Datei',
605 'filedelete-intro' => "Du löschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
606
607 # MIME search
608 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
609 'download' => 'Runterladn',
610
611 # Unused templates
612 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
613
614 # Random page
615 'randompage' => 'Zuafalls-Artikl',
616
617 # Statistics
618 'statistics' => 'Statistik',
619 'statistics-mostpopular' => 'Am meistn bsuachte Seitn',
620
621 'disambiguations-text' => 'De folgenden Seitn valinkn auf a Seitn zur Begriffsklärung.
622 Sie solltn stattdessn auf de eigentlich gemoante Seitn valinkn.<br />A Seitn werd ois Begriffsklärungsseitn behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] auf sie valinkt.<br />
623 Links aus Namensräume wern da net aufglistet.',
624
625 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
626
627 # Miscellaneous special pages
628 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
629 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
630 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|a Link|$1 Links}}',
631 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eitråg|$1 Eiträge}}',
632 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|oa Beåawatung|$1 Beåawatungen}}',
633 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 Åbfråg|$1 Åbfrång}}',
634 'uncategorizedtemplates' => 'Net kategorisierte Vorlagen',
635 'prefixindex' => 'ålle Seitn mid Präfix',
636 'longpages' => 'Lange Seitn',
637 'newpages' => 'Neie Seitn',
638 'ancientpages' => 'Scho länger nimma bearbate Artikel',
639 'move' => 'vaschiam',
640 'movethispage' => 'de Seitn vaschiam',
641 'notargettitle' => 'Koa Seitn ogem',
642 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nexta|nexde $1}}',
643 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|voaheriga|voahering $1}}',
644
645 # Book sources
646 'booksources' => 'ISBN-Suach',
647 'booksources-search-legend' => 'Suach nåch Bezugsquöin fia Biacha',
648 'booksources-go' => 'Suach',
649
650 # Special:Log
651 'log' => 'Logbiacha',
652 'all-logs-page' => 'Alle Logbiacha',
653 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
654 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
655
656 # Special:AllPages
657 'allpages' => 'Alle Seitn',
658 'prevpage' => 'Voaherige Seitn ($1)',
659 'allpagesfrom' => 'Seitn zoang ab:',
660 'allpagesto' => 'Seitn ãnzoang bis:',
661 'allarticles' => 'Alle Seitn',
662 'allinnamespace' => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
663 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
664 'allpagesprev' => 'Vorige',
665 'allpagesnext' => 'Nachste',
666 'allpagessubmit' => 'Owendn',
667 'allpagesprefix' => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
668 'allpagesbadtitle' => 'Da eigemne Seitennam is net gültig: Er håt entweda an vorogestellts Språch-, a Interwiki-Kürzel oda oa oda mehrere Zeichn, de im Seitnnam net verwendt wern derfan.',
669 'allpages-bad-ns' => "Den Namensraum „$1“ gibt's in {{SITENAME}} net.",
670
671 # Special:LinkSearch
672 'linksearch' => 'Weblinks suacha',
673 'linksearch-ok' => 'Suacha',
674
675 # Special:ListUsers
676 'listusers-submit' => 'Zoag',
677 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
678
679 # Special:Log/newusers
680 'newuserlogpage' => 'Neiãnmöidungs-Logbiache',
681 'newuserlog-create-entry' => 'Benutza is nei registriad',
682
683 # Special:ListGroupRights
684 'listgrouprights-members' => '(Mitgliadalistn)',
685
686 # E-mail user
687 'mailnologin' => 'Sie san net oogmeidt.',
688 'emailuser' => 'E-Mail an den Benutza',
689 'noemailtitle' => 'Koa E-Mail-Adress',
690 'emailfrom' => 'Vo',
691 'emailsend' => 'Sendn',
692 'emailccme' => 'Schick a Kopie vo da E-Mail an mi selba',
693 'emailsenttext' => 'Eana E-Mail is verschickt wrn.',
694
695 # Watchlist
696 'watchlist' => 'Beobachtungslistn',
697 'mywatchlist' => 'Beobachtungslistn',
698 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
699 'watchnologin' => 'Sie san net ogmeidt',
700 'addedwatch' => 'Zua Beobachtungslistn dazuado',
701 'addedwatchtext' => 'De Seitn „[[:$1]]“ is zua deina [[Special:Watchlist|Beobachtungslistn]] dazuado worn.
702 Änderunga an dera Seitn und vo da Diskussionsseitn wern da glistet und
703 in da Übasicht vo de [[Special:RecentChanges|letztn Änderungen]] in Fettschrift ozoagt.
704 Wennst de Seitn wieder vo deina Beobachtungslistn wegdoa mechtn, klickst auf da jeweiligen Seitn auf „nimma beobachten“.',
705 'removedwatch' => 'vu da Beobåchtungslistn weg nemma',
706 'removedwatchtext' => "D'Seitn „[[:$1]]“ is vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] weg gnumma woan.",
707 'watch' => 'Beobåchtn',
708 'watchthispage' => 'Seitn beobachtn',
709 'unwatch' => 'nimma beobachten',
710 'unwatchthispage' => 'Nimma beobåchtn',
711 'watchlist-details' => 'Du beobåchst {{PLURAL:$1|$1 Seitn}}, Diskussionsseitn ned midzöihd',
712 'wlheader-enotif' => '* Da E-Mail-Benachrichtigungsdienst is aktiviert.',
713 'watchlistcontains' => 'Dei Beobachtungslistn enthoit $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seitn}}.',
714 'wlshowlast' => 'Zoag de Änderunga vo de letzten $1 Stunden, $2 Tag oda $3 (in de letzten 30 Tag).',
715 'watchlist-options' => 'Ãnzeigeopzionen',
716
717 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
718 'watching' => 'Beobåchtn …',
719 'unwatching' => 'Net beobachtn …',
720
721 'enotif_reset' => 'Alle Seiten als besuacht markiern',
722 'enotif_newpagetext' => 'Des is a neie Seitn.',
723 'changed' => "g'ändat",
724 'enotif_lastvisited' => 'Alle Änderungen auf oan Blick: $1',
725 'enotif_body' => 'Liaba/e $WATCHINGUSERNAME,
726 de {{SITENAME}} Seitn "$PAGETITLE" is vo $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED worn.
727 Zusammenfassung vom Bearbeiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
728 Es wern solang koae weitern Benachrichtigungsmails gsendt, bis Sie de Seitn wieder besuacht ham. Auf Eanana Beobachtungsseitn kinnans S\' alle Benachrichtigungsmarker zsamm zrucksetzen.
729 Eana {{SITENAME}} Benachrichtigungssystem
730 --
731 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungslistn anzupassen bsuachans bitte: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}',
732
733 # Delete
734 'deletepage' => 'Seitn löschen',
735 'excontent' => "Oida Inhalt: '$1'",
736 'exblank' => 'Seitn is laar gwen',
737 'historywarning' => 'OBACHT: Die Seitn, de Sie löschen wolln, håt a Versionsgeschichte:',
738 'confirmdeletetext' => 'Sie san dabei, a Seitn oda a Datei und alle zughörigen ältern Versionen
739 zum löschen. Bitte bestätigen Sie da dazu, dass Sie des wirklich tuan wolln, dass Sie de Konsequenzen verstengan
740 und dass Sie in Übaeinstimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
741 'actioncomplete' => 'Akzion beendet',
742 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
743 'deletedarticle' => 'håd „[[$1]]“ glöscht',
744 'dellogpage' => 'Lösch-Logbuach',
745 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
746 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
747 'deletecomment' => 'Grund:',
748 'deleteotherreason' => 'Ãndara/eagänznda Grund:',
749 'deletereasonotherlist' => 'Ãndara Grund',
750
751 # Rollback
752 'rollbacklink' => 'Zrucksetzen',
753
754 # Protect
755 'protectlogpage' => 'Seitenschutz-Logbuach',
756 'protectedarticle' => 'håd „[[$1]]“ gschützt',
757 'modifiedarticleprotection' => 'håd in Schutz vu „[[$1]]“ gändat',
758 'prot_1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
759 'protectexpiry' => 'Sperrdaua:',
760 'protect_expiry_invalid' => "D'eigemne Daua is ungüitig.",
761 'protect_expiry_old' => "D'Sperrzeid liegt in da Vagãngnheid",
762 'protect-text' => "Då kãnnst nåchschau und ändan, wia d'Seitn „$1“ gschützt is.",
763 'protect-default' => 'Ålle Benutza',
764 'protect-fallback' => "D'„$1“-Berechtigung is notwendig.",
765 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fia net registrierte Benutzer',
766 'protect-level-sysop' => 'Netta Administratoan',
767 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiarnd',
768 'protect-expiring' => 'bis zum $2 um $3 Uhr (UTC)',
769 'protect-cascade' => 'Kaskadiarade Sperr – ålle Voalång, de in dea Seitn eibundn han, wean emfåis gspead.',
770 'protect-cantedit' => "Du kãnnst de Spea vu dea Seitn ned ändan, weu'st dafia ned de passnde Berechtigung håst.",
771 'restriction-level' => 'Schutzhechn:',
772
773 # Restrictions (nouns)
774 'restriction-move' => 'verschiam',
775
776 # Undelete
777 'undelete' => 'Glöschte Seitn wiedaherstelln',
778 'undeletehistorynoadmin' => 'De Seitn is glöscht worn. Da Grund fia de Löschung is in da Zsammafassung oogem,
779 genau wia Details zum letztn Benutza der de Seitn vor da Löschung bearbat håt.
780 Da aktuelle Text vo da glöschtn Seitn is nur fia Administratoren zum seng.',
781 'undeletebtn' => 'Wiedaherstelln',
782 'undeletelink' => 'wiederherstellen',
783 'undeletereset' => 'Abbrecha',
784 'undeletedarticle' => 'håt „[[$1]]“ wieda hergstellt',
785 'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
786 'undelete-search-box' => 'Suach nach glöschte Seitn',
787 'undelete-search-submit' => 'Suach',
788
789 # Namespace form on various pages
790 'namespace' => 'Nãmensraum:',
791 'invert' => 'Auswåih umdrahn',
792 'blanknamespace' => '(Seitn)',
793
794 # Contributions
795 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
796 'contributions-title' => 'Benutzabeiträg vu „$1“',
797 'mycontris' => 'Eigene Beiträg',
798 'contribsub2' => 'Fia $1 ($2)',
799 'year' => 'bis zum Joa:',
800
801 'sp-contributions-newbies' => 'Netta de Beiträg vu de neichn Benutza ãnzoang',
802 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fia Neiling',
803 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbiache',
804 'sp-contributions-talk' => 'bschprecha',
805 'sp-contributions-search' => 'Suach nach Benutzerbeiträge',
806 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress oda Benutzanãm:',
807 'sp-contributions-submit' => 'Suacha',
808
809 # What links here
810 'whatlinkshere' => 'Links auf de Seitn',
811 'whatlinkshere-title' => 'Seitn, de nåch „$1“ valinkn',
812 'whatlinkshere-page' => 'Seitn:',
813 'isredirect' => 'Weiterleitungsseitn',
814 'istemplate' => 'Voalãngeibindung',
815 'whatlinkshere-prev' => "{{PLURAL:$1|vorige|d'voring $1}}",
816 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|nexde|d'nexdn $1}}",
817 'whatlinkshere-links' => '← Vaweise',
818 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Weidaleitungen $1',
819 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Voalãngeibindungen $1',
820 'whatlinkshere-filters' => 'Füita',
821
822 # Block/unblock
823 'blockip' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
824 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
825 'ipboptions' => '2 Stund:2 hours,1 Tåg:1 day,3 Tåg:3 days,1 Woch:1 week,2 Wochn:2 weeks,1 Monat:1 month,3 Monat:3 months,6 Monat:6 months,1 Joa:1 year,Lemslãng:infinite',
826 'badipaddress' => 'De IP-Adress håt a falsch Format.',
827 'blockipsuccesssub' => 'De Sperre war erfoigreich',
828 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ freigem',
829 'ipb-unblock' => 'IP-Adresse/Benutzer freigem',
830 'unblockip' => 'IP-Adresse freigem',
831 'ipusubmit' => 'Freigem',
832 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
833 'ipblocklist' => 'Gspeade IP-Adressn und Benutzanãmen',
834 'createaccountblock' => 'Erstellung vo Benutzakonten gsperrt',
835 'emailblock' => 'E-Post vaschicka gspead',
836 'blocklink' => 'sperrn',
837 'unblocklink' => 'freigem',
838 'change-blocklink' => 'Sperr ändan',
839 'contribslink' => 'Beiträge',
840 'autoblocker' => "Automatische Sperre, weil s' a gmeinsame IP-Adressn mit „$1“ hernehma. Grund: „$2“.",
841 'blocklogpage' => 'Benutzasperrlogbiache',
842 'blocklogentry' => "håd „[[$1]]“ fia'n foigndn Zeidraum gspead: $2; $3",
843 'unblocklogentry' => "håd d'Spear vu „$1“ aufghom",
844 'block-log-flags-anononly' => 'netta Anonyme',
845 'block-log-flags-nocreate' => "S'Eastöin vu Benutzakontn is gspead",
846 'block-log-flags-noemail' => 'E-Post vaschicka gspead',
847
848 # Developer tools
849 'unlockdb' => 'Datenbank freigem',
850 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
851 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
852 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
853 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
854 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
855
856 # Move page
857 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
858 'movepagetext' => "Mid dem Foamular kãnnst a Seitn umbenenna (midsãmt ålle Veasionen).
859 Vum åidn Titl wiad ma nåchand zum neichn weidagschickd.
860 Du kãnnst Weidaleitungen, de auf'n Originaltitl valinkn, automatisch korrigian låssn.
861 Fåis'd des ned tuast, schau bitte nåch ob's [[Special:DoubleRedirects|doppide]] oda [[Special:BrokenRedirects|hiniche Weidaleitungen]] gibt.
862 Du bist dafia vaãntwoatlich, dass ålle Links aa nåch'm Vaschiam auf's richtige Züi zoang.
863
864 De Seitn wiad '''ned''' vaschom, wãnn's schãu a Seitn mid genau dem Nãm gibt, den'st mechst dass'd Seitn iatst kriagt, außa de Seitn is laa oda a Weidaleitung ohne Veasionsgschicht. Des haaßt, dass'd a Seitn zruckvaschiam kãnnst, wãnn'st an Fehla gmåcht håst. A Seitn üwaschreim kãnnst åwa ned.
865
866 '''Wårnung'''
867 D'Vaschiebung kãu weidreichade und ned eawårtete Foing fia beliebte Seitn håm.
868 Es warad åiso guat, wãnn'st ålle Konsequenzn vastãndn håst, bevoa'st a Seitn wiakli vaschiabst.",
869 'movepagetalktext' => "De dazuaghearade Dischgria-Seitn wiad, fåis's ane gibt, midvaschom, '''außa'''
870 *unta'm neichn Nãm gibt's schãu an Eintråg oda
871 *du tuast s'Hakal bei da unting Opzion außa.
872
873 In de zwoa Fälle miaßadst, fåis des gwünscht is, de Seitn händisch vaschiam oda zsãmmfüng.
874
875 Bittschee gib außadem druntn in '''neichn''' Nãm vu da Seitn ei und schreib kuaz '''wieso'''<nowiki>'st</nowiki> de Seitn vaschiam mechst.",
876 'movearticle' => 'Seitn vaschiam:',
877 'movenologin' => 'Du bist ned ãngmöidt',
878 'movenologintext' => 'Zum Vaschiam muaßt a registriada und [[Special:UserLogin|ãngmöideta Benutza]] sei.',
879 'movenotallowed' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn.',
880 'movenotallowedfile' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Datein.',
881 'cant-move-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Benutzahauptseitn.',
882 'cant-move-to-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn auf a Benutzaseitn (Ausnãhmen han Benutza-Untaseitn).',
883 'newtitle' => 'Züi:',
884 'move-watch' => 'De Seitn beobachten',
885 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
886 'pagemovedsub' => "s'Vaschiam håd highaud",
887 'movepage-moved' => "'''D'Seitn „$1“ is nåch „$2“ vaschom woan.'''",
888 'articleexists' => 'Unter dem Nam existiert bereits a Seitn.
889 Bitte nehmans an andern Nam.',
890 'talkexists' => "D'Seitn söiwa is eafoigreich vaschom woan, de dazuaghearade Diskussionsseitn åwa ned, weu's unta dea iahm neichn Nãm schãu a Seitn gibt. Bittschee kümmat di händisch um's Zsãmmfüahn.",
891 'movedto' => 'vaschom nåch',
892 'movetalk' => "Wãun's gehd de Dischgria-Seitn midvaschiam",
893 '1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
894 '1movedto2_redir' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
895 'movelogpage' => 'Vaschiabungs-Logbuach',
896 'movereason' => 'Grund:',
897 'revertmove' => 'zruck vaschiam',
898 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
899 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
900 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
901
902 # Export
903 'export' => 'Seitn expoatian',
904
905 # Namespace 8 related
906 'allmessagesname' => 'Nam',
907 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
908 'allmessagestext' => 'Des is a Listn vo de MediaWiki-Systemtexte.
909 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net translatewiki.net] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
910 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
911
912 # Thumbnails
913 'thumbnail-more' => 'vagreßan',
914
915 # Special:Import
916 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
917
918 # Import log
919 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
920
921 # Tooltip help for the actions
922 'tooltip-pt-userpage' => 'Dei Benutzaseitn',
923 'tooltip-pt-mytalk' => 'Dei Dischgria-Seitn',
924 'tooltip-pt-preferences' => 'Eigene Eistellunga',
925 'tooltip-pt-watchlist' => "Listn vu de Seitn, de'st beowåchst",
926 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste vo eigene Beiträg',
927 'tooltip-pt-login' => 'Dass ma si ãnmöidt, wiad zwår gean gseng, is åwa ka Pflicht ned.',
928 'tooltip-pt-logout' => 'Obmeidn',
929 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion zum Seitninhåit',
930 'tooltip-ca-edit' => "Seitn beåawatn. Bitte voa'm Speichan d'Voaschaufunkzion benutzn.",
931 'tooltip-ca-addsection' => 'An Kommentar zua dera Diskussion dazuagem.',
932 'tooltip-ca-viewsource' => 'De Seitn is gschützt. An Quelltext kann ma oschaun.',
933 'tooltip-ca-history' => 'Friarane Versionen vo dera Seitn',
934 'tooltip-ca-protect' => 'De Seitn schützen',
935 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn löschen',
936 'tooltip-ca-move' => 'De Seitn vaschiam',
937 'tooltip-ca-watch' => 'De Seitn zua persönlichen Beobachtungslistn dazua doa',
938 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn von da persönlichen Beobachtungslistn entferna',
939 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} durchsuacha',
940 'tooltip-search-go' => 'Geh direkt zu dera Seitn, de genau den Nãm håd, dea eigem woan is.',
941 'tooltip-search-fulltext' => 'Suach nåch Seitn, de den Text enthåitn',
942 'tooltip-p-logo' => 'Hauptseitn',
943 'tooltip-n-mainpage' => "d'Hauptseitn ãnzoang",
944 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Zu da Hauptseitn geh',
945 'tooltip-n-portal' => "Üwa's Portal, wås'd måcha kãnnst, wo wås zum findn is",
946 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintagrundinfoamazionen üwa aktuelle Ereignisse',
947 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listn vu de letztn Ändarungen auf {{SITENAME}}',
948 'tooltip-n-randompage' => 'Zufällige Seitn',
949 'tooltip-n-help' => 'Hüifeseitn ãnzoang',
950 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listn vu ålle Seitn, de då hea zoang',
951 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "D'letztn Ändarungen auf de Seitn, de vu då valinkt san",
952 'tooltip-t-contributions' => "d'Listn vu de Beiträg vu dem Benutza ãschau",
953 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutza E-Post schicka',
954 'tooltip-t-upload' => 'Datein aufelådn',
955 'tooltip-t-specialpages' => 'Listn vu ålle Spezialseitn',
956 'tooltip-t-print' => 'Druckãnsicht vu dea Seitn',
957 'tooltip-t-permalink' => 'Dauahåfta Link zu dea Seitnveasion',
958 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Seitninhalt ozoagn',
959 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Benutzaseitn ãzoang',
960 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des is a Spezialseitn. Sie kãu ned beåawat wean.',
961 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portalseitn ãnzoang',
962 'tooltip-ca-nstab-image' => "D'Dateiseitn ãnzoang",
963 'tooltip-ca-nstab-template' => "d'Vorlåg ãnzoang",
964 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
965 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategorieseitn ãnzoang',
966 'tooltip-minoredit' => 'De Änderung åis a klaane markian.',
967 'tooltip-save' => 'Änderunga speichan',
968 'tooltip-preview' => "a Voaschau vu de Ändarungen ãn dea Seitn. Bittschee voa'm Speichan benutzn!
969 Vorschau der Änderungen an dieser Seite. Bitte vor dem Speichern benutzen!",
970 'tooltip-diff' => "d'Ändarungen an dem Text in ana Taböin ãzoang",
971 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischn zwoa ausgewählte Versiona vo dera Seitn vergleicha.',
972 'tooltip-watch' => 'De Seitn da persönlichn Beobachtungslistn dazua doa.',
973 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
974 'tooltip-rollback' => 'Setzt ålle Beiträg, de vum gleichn Benutza gmåcht woan han, mid am anzing Klick auf de Veasion zruck, de aktuöi gwen is, bevoa dea oane zum weakln ãngfãnga håd.',
975
976 # Attribution
977 'lastmodifiedatby' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 vo $3 gändert worn.',
978 'othercontribs' => 'Basiert auf da Arbat vo $1',
979 'creditspage' => 'Seitninformationa',
980
981 # Math errors
982 'math_unknown_function' => 'Unbekannte Funktion',
983
984 # Patrolling
985 'markedaspatrollederrortext' => 'Sie miaßn a Seitnänderung auswähln.',
986
987 # Image deletion
988 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
989 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
990
991 # Browsing diffs
992 'previousdiff' => '← Zum vorigen Versionsunterschied',
993 'nextdiff' => 'zum nextn Untaschied in de Veasionen →',
994
995 # Media information
996 'file-info-size' => '($1 × $2 Pixl, Dateigreßn: $3, MIME-Typ: $4)',
997 'file-nohires' => '<small>Es gibt ka hechane Auflösung.</small>',
998 'svg-long-desc' => '(SVG-Datei, Basisgreß: $1 × $2 Pixl, Dateigreß: $3)',
999 'show-big-image' => 'Version in hechana Auflösung',
1000 'show-big-image-thumb' => '<small>Greßn vu da Voaãnsicht: $1 × $2 Pixl</small>',
1001
1002 # Special:NewFiles
1003 'newimages' => 'Neie Dateien',
1004 'newimages-summary' => 'De Spezialseitn zoagt de zletzt hochgeladena Buidl und Dateien o.',
1005 'noimages' => 'Koane Datein gfunden.',
1006 'ilsubmit' => 'Suach',
1007
1008 # Bad image list
1009 'bad_image_list' => "Format:
1010
1011 Netta Zeun, de mid am * ãnfãngan, wean ausgweat. Åis eastas nåch'm * muaß a Link auf a uneawünschte Datei steh.
1012 Darauf foignde Links auf Seitn in da söiwn Zeun definian Ausnãhmen, in denen eanan Zusãmmenhãng de Datei trotzdem vawendt wean deaf.",
1013
1014 # Metadata
1015 'metadata' => 'Metadatn',
1016 'metadata-expand' => 'Erweitate Deteus eiblendn',
1017 'metadata-collapse' => "D'eaweidatn Deteus ausblendn",
1018
1019 # EXIF tags
1020 'exif-gpsspeed' => 'Geschwindigkeit vom GPS-Empfänger',
1021
1022 'exif-componentsconfiguration-0' => "Gibt's net",
1023
1024 # External editor support
1025 'edit-externally' => 'De Datei mid am exteanen Programm beåawatn',
1026
1027 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1028 'watchlistall2' => 'ålle',
1029 'namespacesall' => 'ålle',
1030 'monthsall' => 'ålle',
1031
1032 # E-mail address confirmation
1033 'confirmemail' => 'E-Post-Adressn bestäting (Authentifiziarung)',
1034 'confirmemail_noemail' => 'Du håst ka güitige E-Post-Adressn in deine [[Special:Preferences|persönlichn Eistellungen]] eitrång.',
1035 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuaschicka',
1036 'confirmemail_needlogin' => 'Sie miassn si $1 um Eana E-Mail-Adress zum bestätigen.',
1037
1038 # Multipage image navigation
1039 'imgmultipageprev' => '← vorige Seitn',
1040 'imgmultipagenext' => 'nächste Seitn →',
1041
1042 # Table pager
1043 'table_pager_next' => 'Nächste Seitn',
1044 'table_pager_first' => 'Erste Seitn',
1045 'table_pager_last' => 'Letzte Seitn',
1046 'table_pager_empty' => 'Koane Ergebnisse',
1047
1048 # Auto-summaries
1049 'autosumm-blank' => 'De Seitn is gleert worn.',
1050 'autosumm-replace' => "Da Seitninhalt is durch an andern Text ersetzt worn: '$1'",
1051 'autoredircomment' => 'Weiterleitung nåch [[$1]] is erstellt worn',
1052 'autosumm-new' => 'De Seitn is nei oglegt worn: $1',
1053
1054 # Size units
1055 'size-bytes' => '$1 Bytes',
1056
1057 # Watchlist editor
1058 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
1059 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
1060 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
1061 'watchlistedit-normal-explain' => 'Des sand de Eiträge vo deiner Beobachtungslistn. Um Eiträge zum entferna, markier de Kastl nem de Eiträg und klick auf „Eiträg entferna“. Du kannst dei Beobachtungsliste aa im [[Special:Watchlist/raw|Listenformat bearbatn]].',
1062 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
1063 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eiträg:',
1064
1065 # Watchlist editing tools
1066 'watchlisttools-view' => 'Ändarungen vafoing',
1067 'watchlisttools-edit' => 'noamal beåawatn',
1068 'watchlisttools-raw' => 'im Listnfoamat beåawatn',
1069
1070 # Special:Version
1071 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruf vo',
1072
1073 # Special:SpecialPages
1074 'specialpages' => 'Spezial-Seitn',
1075
1076 );