Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Malafaya
11 * @author Man77
12 * @author Merlissimo
13 * @author Metalhead64
14 * @author bar.wikipedia.org administrators
15 */
16
17 $fallback = 'de';
18
19 $messages = array(
20 # User preference toggles
21 'tog-underline' => 'Links untastreicha:',
22 'tog-highlightbroken' => 'Links auf leere Seiten hervorhem',
23 'tog-justify' => 'Text ois Blocksatz',
24 'tog-hideminor' => 'Kloane Änderunga ausblendn',
25 'tog-hidepatrolled' => 'Kontrolliade Ändarungen in de „Letztn Ändarungen“ ausblendn',
26 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Kontrolliade Seitn auf da Listn „Neie Seitn“ vabeang',
27 'tog-extendwatchlist' => 'Erweiterte Beobachtungslistn',
28 'tog-usenewrc' => 'Eaweitade Dåastellung vu de letztn Ändarungen (JavaScript wiad braucht)',
29 'tog-numberheadings' => 'Üwaschriftn automatisch nummarian',
30 'tog-showtoolbar' => 'Bearbatn-Werkzeugleiste oozoang',
31 'tog-editondblclick' => 'Seitn mid am Doppiklick beåaweitn (JavaScript wiad braucht)',
32 'tog-editsection' => 'Links zum Beåaweitn vu de anzlnen Åbschnitte ãnzoang',
33 'tog-watchcreations' => 'Vu mia söiwa nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
34 'tog-watchdefault' => 'Vu mia söiwa beåabeitete und vu mia nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
35 'tog-watchmoves' => 'Vu mia söiwa vaschomne Seitn automatisch beobåchtn',
36 'tog-watchdeletion' => 'Vu mia söiwa glöschte Seitn automatisch beobåchtn',
37 'tog-minordefault' => 'De eigenen Ändarungen standardmäßig åis geringfügig markian',
38 'tog-previewonfirst' => "Beim erstn Beåawatn imma d'Voaschau ãnzoang",
39 'tog-nocache' => 'Seitncache deaktivian',
40 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Bei Ändarungen vu beobåchtete Seitn E-Post schicka',
41 'tog-enotifusertalkpages' => 'Bei Ändarungen vu meina Benutza-Diskussionsseitn E-Post schicka',
42 'tog-enotifminoredits' => 'Aa bei kloane Änderungen vu beobåchtete Seitn E-Post schicka',
43 'tog-enotifrevealaddr' => 'Dei E-Post-Adressn wiad in da Benåchrichtigungs-E-Post ãnzoagt',
44 'tog-shownumberswatching' => 'Ãnzåih vu de beobåchtndn Benutza ãnzoang',
45 'tog-fancysig' => 'Signatua åis Wikitext behãndln (ohne automatische Valinkung)',
46 'tog-externaleditor' => "An exteanen Editor åiss Standard benutzn (netta fia Expertn, es miaßn spezielle Einstellungen auf'm PC eigricht wean)",
47 'tog-showjumplinks' => '„Wexln zu“-Links aktivian',
48 'tog-uselivepreview' => 'Live-Voaschau nutzn (dafia braucht ma JavaScript) (experimentell)',
49 'tog-forceeditsummary' => 'Warnen, wenn beim Speichern de Zusammenfassung feit',
50 'tog-watchlisthideown' => 'Eigne Bearbatunga in dar Beobachtungslistn ausblendn',
51 'tog-watchlisthidebots' => 'Bearbatunga durch Bots in da Beobachtungslistn ausblendn',
52 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Bearbatunga in da Beobachtungslistn ausblendn',
53 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontrolliade Ändarungen in da Beobåchtungslistn ausblendn',
54 'tog-ccmeonemails' => 'Schick ma Kopien vu da E-Post, de i ãndare Benutza schick',
55 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategorien ãnzoang',
56
57 'underline-always' => 'imma',
58 'underline-never' => 'nia',
59 'underline-default' => 'åbhängig vu da Browser-Eistellung',
60
61 # Dates
62 'sunday' => 'Sunntåg',
63 'monday' => 'Montåg',
64 'tuesday' => 'Ertig',
65 'wednesday' => 'Mittwoch',
66 'thursday' => 'Pfinstig',
67 'friday' => 'Freitåg',
68 'saturday' => 'Sãmståg',
69 'sun' => 'Su',
70 'mon' => 'Mo',
71 'tue' => 'Er',
72 'wed' => 'Mi',
73 'thu' => 'Pf',
74 'fri' => 'Fr',
75 'sat' => 'Sa',
76 'january' => 'Jänna',
77 'february' => 'Februa',
78 'march' => 'Mäaz',
79 'april' => 'Aprüi',
80 'may_long' => 'Mai',
81 'june' => 'Juni',
82 'july' => 'Juli',
83 'august' => 'August',
84 'september' => 'Septemba',
85 'october' => 'Oktowa',
86 'november' => 'Novemba',
87 'december' => 'Dezemba',
88 'january-gen' => 'Jänner',
89 'jan' => 'Jän.',
90 'feb' => 'Feb.',
91 'mar' => 'Mär.',
92 'apr' => 'Apr.',
93 'may' => 'Mai',
94 'jun' => 'Jun.',
95 'jul' => 'Jul.',
96 'aug' => 'Aug.',
97 'sep' => 'Sep.',
98 'oct' => 'Okt.',
99 'nov' => 'Nov.',
100 'dec' => 'Dez.',
101
102 # Categories related messages
103 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
104 'category_header' => 'Seitn in da Kategorie „$1“',
105 'subcategories' => 'Untakategorien',
106 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorie „$1“',
107 'category-empty' => "''De Kategorie enthåit momentan kane Seitn und kane Medien ned.''",
108 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorie|Vasteckte Kategorien}}',
109 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorie',
110 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|De Kategorie enthåit netta de foignde Untakategorie:|{{PLURAL:$1|D'foignde Untakategorie is ane vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie:|Vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie wean $1 ãzoagt:}}}}",
111 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorie {{PLURAL:$1|is de foignde Untakategorie|san de foigndn Untakategorien}} eisoatiad:',
112 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foignde Seitn is|foigndn $1 Seitn san}} in dea Kategorie enthåitn:',
113 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is|De foigndn $1 Datein san}} in de Kategorie eisoatiad:",
114 'listingcontinuesabbrev' => '(Foatsetzung)',
115 'index-category' => 'Indiziade Seitn',
116 'noindex-category' => 'Ned indiziade Seitn',
117
118 'mainpagetext' => "'''MediaWiki is eafoigreich installiad woan.'''",
119 'mainpagedocfooter' => 'A Huif zua Benutzung und Konfiguration vo da Wiki-Software findst im [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Benutzerhandbuch].
120 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailingliste neuer MediaWiki-Versionen]',
121
122 'about' => 'Üba',
123 'article' => 'Artikl',
124 'newwindow' => '(wiad in am neichn Fensta aufgmåcht)',
125 'cancel' => 'Åbbrecha',
126 'moredotdotdot' => 'Mehra …',
127 'mypage' => 'Eigne Seitn',
128 'mytalk' => 'Eigne Diskussion',
129 'anontalk' => 'Diskussionsseitn vo dera IP',
130 'navigation' => 'Navigazion',
131 'and' => '&#32;und',
132
133 # Cologne Blue skin
134 'qbfind' => 'Findn',
135 'qbedit' => 'werkln',
136 'qbmyoptions' => 'Meine Seitn',
137 'qbspecialpages' => 'Spezialseitn',
138 'faq' => 'FAQ',
139
140 # Vector skin
141 'vector-action-delete' => 'Löschn',
142 'vector-action-move' => 'Vaschiam',
143 'vector-action-protect' => 'Schützn',
144 'vector-action-undelete' => 'Wiedaheastöin',
145 'vector-action-unprotect' => 'Freigem',
146 'namespaces' => 'Nãmensräim',
147
148 'errorpagetitle' => 'Fehla',
149 'returnto' => 'Zruck zur Seitn $1.',
150 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}',
151 'help' => 'Fragen?',
152 'search' => 'Suach',
153 'searchbutton' => 'Suach',
154 'searcharticle' => 'Artikl',
155 'history' => 'Versionen',
156 'history_short' => 'Veasionen/Autorn',
157 'updatedmarker' => '(gändat)',
158 'printableversion' => 'Version zum Ausdruckn',
159 'permalink' => 'Bschtändige URL',
160 'print' => 'Druckn',
161 'edit' => 'werkln',
162 'create' => 'Erstöin',
163 'editthispage' => 'Seitn beårbeitn',
164 'create-this-page' => 'Seitn eastöin',
165 'delete' => 'löschn',
166 'deletethispage' => 'De Seitn löschn',
167 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiedaheastöin',
168 'protect' => 'Schützn',
169 'protect_change' => 'ändan',
170 'protectthispage' => 'Seitn schützn',
171 'unprotect' => 'freigem',
172 'unprotectthispage' => 'Schutz aufhem',
173 'newpage' => 'Neiche Seitn',
174 'talkpage' => 'De Seitn bsprecha',
175 'talkpagelinktext' => 'bschprecha',
176 'personaltools' => 'Peasönliche Weakzeig',
177 'articlepage' => 'Artikl',
178 'talk' => 'bschprecha',
179 'views' => 'Ãnsichtn',
180 'toolbox' => 'Weakzeigkistn',
181 'userpage' => 'Benutzerseitn',
182 'mediawikipage' => 'Inhaltsseitn ozoang',
183 'categorypage' => 'Kategorieseitn ozoang',
184 'otherlanguages' => 'Åndane Språchn',
185 'redirectedfrom' => '(vu $1 weida gschickt)',
186 'redirectpagesub' => 'Weidaleitung',
187 'lastmodifiedat' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 gändert worn.',
188 'jumpto' => 'Wechseln zua:',
189 'jumptonavigation' => 'Navigazion',
190 'jumptosearch' => 'Suach',
191
192 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
193 'aboutsite' => 'Üba {{SITENAME}}',
194 'aboutpage' => 'Project:Üba_{{SITENAME}}',
195 'copyright' => 'Da Inhåit is unta da $1 vafügbåa.',
196 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Uahebarechte',
197 'disclaimers' => 'Impressum',
198 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum',
199 'edithelp' => 'Bearbeitungshuifn',
200 'edithelppage' => 'Help:Bearbeitungshuifn',
201 'helppage' => 'Help:Inhåitsvazeichnis',
202 'mainpage' => 'Hauptsaitn',
203 'mainpage-description' => 'Hauptsaitn',
204 'privacy' => 'Datnschutz',
205
206 'badaccess' => 'Koane ausreichenden Rechte',
207
208 'ok' => 'haut hi',
209 'retrievedfrom' => 'Vu „$1“',
210 'youhavenewmessages' => 'Sie ham $1 ($2).',
211 'newmessageslink' => 'neie Nachrichten',
212 'newmessagesdifflink' => 'neie Nachrichtn',
213 'youhavenewmessagesmulti' => 'Sie ham neie Nachrichten: $1',
214 'editsection' => 'werkln',
215 'editold' => 'werkln',
216 'editlink' => 'werkln',
217 'viewsourcelink' => 'in Quöitext ãschau',
218 'editsectionhint' => 'Åbschnitt beåaweitn: $1',
219 'toc' => 'Inhoitsvazeichnis',
220 'showtoc' => 'Ozoang',
221 'hidetoc' => 'vabeang',
222 'thisisdeleted' => '$1 ooschaun oda wieda herstelln?',
223 'viewdeleted' => '$1 oozoang?',
224 'restorelink' => '$1 glöschte {{PLURAL:$1|Veasion|Veasionen}}',
225 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fia $1',
226 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fia $1',
227 'red-link-title' => "$1 (de Seitn gibt's ned)",
228
229 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
230 'nstab-main' => 'Seitn',
231 'nstab-user' => 'Benutzerseitn',
232 'nstab-special' => 'Spezialseitn',
233 'nstab-project' => 'Projektseitn',
234 'nstab-image' => 'Datei',
235 'nstab-template' => 'Voalåg',
236 'nstab-category' => 'Kategorie',
237
238 # Main script and global functions
239 'nosuchspecialpage' => "De Spezialseitn gibt's ned",
240
241 # General errors
242 'error' => 'Fehla',
243 'databaseerror' => 'Fehla in da Datenbank',
244 'missingarticle-rev' => '(Veasionsnumma: $1)',
245 'missingarticle-diff' => '(Untaschiad zwischn Veasionen: $1, $2)',
246 'internalerror' => 'Inteana Fehla',
247 'internalerror_info' => 'Inteana Fehla: $1',
248 'filecopyerror' => 'De Datei „$1“ håd ned nåch „$2“ kopiad wean kina.',
249 'filedeleteerror' => 'De Datei „$1“ håt net glöscht wern kinna.',
250 'directorycreateerror' => "S'Vazeichnis „$1“ håd ned ãnglegt wean kina.",
251 'filenotfound' => 'De Datei „$1“ is net gfundn worn.',
252 'fileexistserror' => "In'd Datei „$1“ håd ned gschrim wean kina, weu's de Datei nämli schãu gibt.",
253 'unexpected' => 'Uneawåateta Weat: „$1“=„$2“.',
254 'formerror' => 'Fehla: De Eingåm håm ned vaåawat wean kina.',
255 'badarticleerror' => 'De Aktion kann net auf de Seitn ogwendt wern.',
256 'badtitle' => 'Ungüitiga Titl',
257 'badtitletext' => 'Da Titl vo dera oogfordertn Seitn is net gültig, laar oda a ungültigar Sprachlink vo an andern Wiki.',
258 'wrong_wfQuery_params' => 'Fåische Parameta fia wfQuery()<br />
259 Funkzion: $1<br />
260 Åbfråg: $2',
261 'viewsource' => 'Quöitext ãnschau',
262 'viewsourcefor' => 'fia $1',
263 'actionthrottled' => 'Akzionszåih limitiad',
264 'actionthrottledtext' => "De Akzion kãu innahåib vu am kuazn Zeitåbstãnd netta begrenzt oft ausgfüahd wean. De Grenzn håst gråd erreicht. Bitte probia's in a poa Minutn nu amåi.",
265 'protectedpagetext' => "De Seitn is fia s'Beåaweitn gspead.",
266 'viewsourcetext' => 'Sie kinnan aba an Quelltext vo dera Seitn ooschaun und kopiern:',
267 'editinginterface' => "'''Obacht:''' De Seitn enthoit von da MediaWiki-Software benutzten Text. Änderungen wirken si auf de Benutzeroberfläche aus.",
268 'titleprotected' => "A Seitn mit dem Nama kann net ogelegt wern. De Sperre is durch [[User:$1|$1]] mit da Begründung ''„$2“'' eigericht worn.",
269
270 # Login and logout pages
271 'logouttext' => 'Sie san iatzat abgmeldt.
272 Sie kinnan {{SITENAME}} iatzat anonym weitanutzn, oda si unta am selben oda am andern Benutzernamen wieder omeldn.',
273 'welcomecreation' => '== Seavas, $1! ==
274
275 Dei Benutzakonto is gråd eigricht woan.
276 Vagiss bittschee ned, deine [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-Eistellungen]] ãnzpassn',
277 'yourname' => 'Benutzernam:',
278 'yourpassword' => 'Passwoat:',
279 'yourpasswordagain' => 'Passwort no amoi',
280 'remembermypassword' => 'auf dem Computer dauahåft ãnmöidn',
281 'yourdomainname' => 'Eanane Domain:',
282 'login' => 'Oomeidn',
283 'nav-login-createaccount' => 'Ãnmöidn',
284 'userlogin' => 'Oomeidn / Konto eastöön',
285 'logout' => 'Obmeidn',
286 'userlogout' => 'Obmeidn',
287 'notloggedin' => 'Net ogmeldt',
288 'nologin' => "Du hast koa Benutzakonto? '''$1'''.",
289 'nologinlink' => 'A neichs Benutzakonto eastöin',
290 'createaccount' => 'Benutzerkonto oleng',
291 'gotaccount' => "Du hast hast scho a Benutzerkonto? '''$1'''.",
292 'gotaccountlink' => 'Omeidn',
293 'userexists' => "Der Benutzernam is schon vergem. Bittschee nehman S' an andern.",
294 'loginerror' => 'Fehla bei da Oomeidung',
295 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Eiloggen vo de Benutzer her. Sie ham Cookies deaktiviert, bittschee aktiviern Sie de und versuchan's nomoi.",
296 'loginsuccesstitle' => 'Omeidung is erfolgreich gwen',
297 'loginsuccess' => 'Sie san iatzat ois „$1“ bei {{SITENAME}} oogmeidt.',
298 'wrongpassword' => "Des Passwort is falsch (oda fehlt). Bitte probier's no amoi.",
299 'wrongpasswordempty' => 'Des eigemne Passwort is laar gwen. Bitte no amoi probiern.',
300 'mailmypassword' => 'Neis Passwort zuasendn',
301 'passwordremindertitle' => 'Neis Passwort fia a {{SITENAME}}-Benutzerkonto',
302 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du hosst scho $1 {{PLURAL:$1|Benutzakonto|Benutzakonten}} und konnst iatzat koane mehr oleng.',
303 'accountcreated' => 'Benutzerkonto is erstellt worn',
304 'accountcreatedtext' => "'s Benutzerkonto $1 is eigricht worn.",
305
306 # Password reset dialog
307 'oldpassword' => 'Oids Passwort:',
308 'newpassword' => 'Neis Passwort:',
309 'retypenew' => 'Neis Passwort (no amoi):',
310
311 # Edit page toolbar
312 'bold_sample' => 'Fetta Text',
313 'bold_tip' => 'Fetta Text',
314 'italic_sample' => 'Kuasiva Text',
315 'italic_tip' => 'Kuasiva Text',
316 'link_sample' => 'Link-Text',
317 'link_tip' => 'Inteana Link',
318 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Link-Text',
319 'extlink_tip' => "Exteana Link (pass auf's http:// auf)",
320 'headline_sample' => 'Üwaschrift auf da zweitn Ebene',
321 'headline_tip' => 'Üwaschrift auf da 2. Emn',
322 'math_sample' => 'Foaml då eifüng',
323 'math_tip' => 'Mathematische Foaml (LaTeX)',
324 'nowiki_sample' => 'Ned foamatiadn Text då eifüng',
325 'nowiki_tip' => 'Unfoamatiada Text',
326 'image_tip' => 'Dateilink',
327 'media_tip' => 'Datei-Link',
328 'sig_tip' => 'Dei Signatur mit Zeitstempe',
329 'hr_tip' => 'Wåågrechte Linie (spåasãm vawendn)',
330
331 # Edit pages
332 'summary' => 'Zsammafassung',
333 'subject' => 'Betreff:',
334 'minoredit' => 'Nur Kloanigkeitn san verändert worn',
335 'watchthis' => 'De Seitn beobachtn',
336 'savearticle' => 'Seitn speichern',
337 'preview' => 'Voaschau',
338 'showpreview' => 'Vorschau zoang',
339 'showdiff' => 'Ändarungen zoang',
340 'anoneditwarning' => "Du beåaweitst de Seitn, ohne dass'd ãgmöidt bist. Wãnn'st iatst speichast, dãun wiad dei aktuelle IP-Adressn in da Veasionsgschicht aufzeichnt und kãu damid unwidaruflich '''öffntlich''' eigseng wean.",
341 'missingsummary' => "'''Hinweis:''' Sie ham koa Zsammafassung oogem. Wenn S' wieda auf „Speichern“ klicken, werd Eana Änderung ohne Zsammafassung übanumma.",
342 'missingcommenttext' => "Bitte gebn S' a Zsammafassung ei.",
343 'summary-preview' => 'Voaschau vu da Zsãmmafåssung:',
344 'subject-preview' => 'Vorschau vom Betreff',
345 'blockedtitle' => 'Benutzer is gesperrt',
346 'whitelistedittitle' => 'Zum Bearbatn miaßn Sie si oomeidn',
347 'whitelistedittext' => 'Sie miaßn si $1, um Seiten bearbatn zum kinna.',
348 'loginreqtitle' => 'Es braucht a Oomeidung',
349 'loginreqlink' => 'oomeidn',
350 'loginreqpagetext' => 'Sie miaßn si $1, um Seitn lesen zum kinna.',
351 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
352 'accmailtext' => 'Des Passwort fia „$1“ is an $2 gschickt worn.',
353 'newarticle' => '(Nei)',
354 'newarticletext' => 'Da an Text vo da neien Seitn eintragn. Bitte nur in ganze Sätze schreim und koane urheberrechtsgeschützten Texte vo andere kopiern.',
355 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seitn werd dazu hergnumma, am net ogmeldten Benutzer Nachrichtn zum hinterlassen.
356 Wennst mit de Kommentare auf dera Seitn nix ofanga kåst, is vermutlich da friarare Inhaber vo dera IP-Adressn gmoant und du kånstas ignoriern.
357 Wennst a anonymer Benutzer bist und dengst, daß irrelevante Kommentare an di grichtet worn san, [[Special:UserLogin|meld di bitte o]], um zukünftig Verwirrung zum vermeiden. ''",
358 'noarticletext' => 'De Seitn enthåit zua Zeid kan Text ned.
359 Du kãnnst in Titl vu dea Seitn auf de ãndan Seitn [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suacha]],
360 <span class="plainlinks"> in de dazuaghearadn [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Logbiache suachn] oda de Seitn [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beåabeitn]</span>.',
361 'updated' => '(Gändat)',
362 'note' => "'''Hinweis:'''",
363 'previewnote' => "'''Des is netta a Voaschau, d'Seitn is nu ned gspeichat woan!'''",
364 'previewconflict' => "De Vorschau gibt an Inhalt vom obern Textfeld wieda; so werd de Seite ausschaun, wenn S' iatzat speichern.",
365 'session_fail_preview' => '<strong>Dei Bearbeitung is net gspeichert worn, wei deine Sitzungsdaten valorn ganga san.
366 Bitte versuachs no amoi, indem du unta da foigendn Textvorschau nochmois auf „Seitn speichern“ klickst.
367 Sollt des Problem bestehn bleim, meld di ab und danach wieda oo.</strong>',
368 'editing' => 'Bearbatn vo $1',
369 'editingsection' => 'Werkln bei $1 (Åbschnitt)',
370 'editconflict' => 'Konflikt beim Bearbatn: $1',
371 'explainconflict' => "Jemand anders hat de Seitn gändert, nachdem du oogfanga hast sie zum bearbatn.
372 Des obere Textfeld enthoit den aktuellen Stand.
373 Des untere Textfeld enthoit deine Änderungen.
374 Bitte füg deine Änderungen in des obere Textfeld ei.
375 '''Nur''' da Inhalt vom obern Textfeld werd gspeichert, wenn du auf „Seitn speichern“ klickst!",
376 'yourtext' => 'Eana Text',
377 'editingold' => "<strong>ACHTUNG: Sie arbatn an a oidn Version vo dera Seit.
378 Wenn S' speichern, wern alle neiern Versionen übaschriem.</strong>",
379 'longpagewarning' => "<strong>WARNUNG: De Seitn is $1 kB groaß; net jeda Browser konn Seitn bearbatn, di größer als 32 kB san.
380 Überlegen S' bitte, ob a Aufteilung vo da Seitn in kloanere Abschnitte möglich is.</strong>",
381 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Seitn is so gsperrt worn, daß nur registrierte Benutzer de ändern kinnan.",
382 'titleprotectedwarning' => "'''ACHTUNG: Die Seitenerstellung wurde gesperrt. Nur bestimmte Benutzergruppen können die Seite erstellen.'''",
383 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Voalåg wiad|D'foigndn Voalång wean}} auf dea Seitn vawendt:",
384 'templatesusedpreview' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Voalåg wiad|De foigndn Voalång wean}} in dea Seitn-Voaschau vawendt:",
385 'templatesusedsection' => 'De foigendn Vorlagn wern von dem Abschnitt vawendt:',
386 'template-protected' => '(schreibgschützt)',
387 'template-semiprotected' => '(schreibgschützt fia ned ãngmöidte und neiche Benutza)',
388 'hiddencategories' => 'De Seitn is in {{PLURAL:$1|a vasteckte Kategorie|$1 vasteckte Kategorien}} eisoatiad:',
389 'nocreatetitle' => 'De Erstellung vo neie Seitn is eingeschränkt.',
390 'permissionserrorstext-withaction' => "Du håst de Berechtigung ned, dass'd $2.
391 {{PLURAL:$1|Grund|Gründ}}:",
392 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
393 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
394 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
395
396 # Account creation failure
397 'cantcreateaccounttitle' => 'Benutzerkonto konn net erstellt wern.',
398
399 # History pages
400 'viewpagelogs' => 'Logbiacha fia de Seitn oozoang',
401 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Veasion vum $2, $3.',
402 'revisionasof' => 'Veasion vum $2, $3.',
403 'revision-info' => 'Veasion vum $2 um $5 am $4.',
404 'previousrevision' => '← Nextöidare Veasion',
405 'nextrevision' => 'Nextjingare Veasion →',
406 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Veasion',
407 'cur' => 'Aktuöi',
408 'last' => 'Voaherige',
409 'histlegend' => 'Zum Ozoagn vo Änderungen einfach de zwoa Versionen auswähln und auf de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br />
410 * (Aktuell) = Untaschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Untaschied zur vorherigen Version
411 * Uhrzeit/Datum = Version zu dera Zeit, Benutzername/IP-Adresse vom Bearbeiter, K = Kloane Änderung',
412 'histfirst' => 'öidaste',
413 'histlast' => 'Neiste',
414 'historyempty' => '(laa)',
415
416 # Revision feed
417 'history-feed-title' => 'Versionshistorie',
418 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
419 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
420 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
421
422 # Revision deletion
423 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
424 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
425 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">De Version is gelöscht worn und is nimma öffentlich einsehbar.
426 Als Administrator kennan Sie weiterhin einseng.
427 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung finden si im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuach].</div>',
428 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
429 Details stehen im [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
430 'rev-delundel' => 'zoang/vastecka',
431 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
432 'revdelete-text' => "'''Der Inhalt oder andere Bestandteile gelöschter Versionen sind nicht mehr öffentlich einsehbar, erscheinen jedoch weiterhin als Einträge in der Versionsgeschichte.'''
433 {{SITENAME}}-Administratoren können den entfernten Inhalt oder andere entfernte Bestandteile weiterhin einsehen und wiederherstellen, es sei denn, es wurde festgelegt, dass die Zugangsbeschränkungen auch für Administratoren gelten.",
434 'revdel-restore' => 'Sichtbåakeit ändan',
435
436 # Merge log
437 'revertmerge' => 'Vareinigung zrucknehma',
438 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
439
440 # Diffs
441 'history-title' => 'Versionsgschicht vu „$1“',
442 'difference' => '(Untaschied zwischn Versionen)',
443 'lineno' => 'Zeu $1:',
444 'compareselectedversions' => 'Gwählte Versionen vergleicha',
445 'editundo' => 'rückgängig',
446
447 # Search results
448 'searchresults' => 'Suachergebnisse',
449 'searchresults-title' => 'Eagebnisse vu da Suach nåch „$1“',
450 'searchresulttext' => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
451 'searchsubtitle' => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
452 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
453 'notitlematches' => 'Koane Üwareinstimmungen mid de Seitntitl',
454 'notextmatches' => 'Ka Üwareinstimmung mid dem Inhåit gfundn',
455 'prevn' => "d'voahearing {{PLURAL:$1|$1}}",
456 'nextn' => 'de nextn {{PLURAL:$1|$1}}',
457 'viewprevnext' => 'Zoag ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
458 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Woat|$2 Wöata}})',
459 'search-redirect' => '(Weidaleitung vu „$1“)',
460 'search-section' => '(Åbschnitt $1)',
461 'search-suggest' => 'Hädst „$1“ gmoant?',
462 'search-interwiki-caption' => 'Schwestaprojekte',
463 'search-interwiki-default' => '$1 Eagebnisse:',
464 'search-interwiki-more' => '(mea)',
465 'search-mwsuggest-enabled' => 'mid Voaschläg',
466 'search-mwsuggest-disabled' => 'kane Voaschläg',
467 'powersearch' => 'Suach',
468 'powersearch-legend' => 'Eaweitate Suach',
469 'powersearch-ns' => 'Suach in Nãmensräume:',
470 'powersearch-redir' => 'Weidaleitungen ãnzoang',
471 'powersearch-field' => 'Suach nåch:',
472
473 # Preferences page
474 'preferences' => 'Eistellungen',
475 'mypreferences' => 'Eistellunga',
476 'changepassword' => 'Passwort ändan',
477 'prefs-editing' => 'Bearbatn',
478 'searchresultshead' => 'Suachn',
479 'guesstimezone' => 'Vom Browser übanehma',
480 'allowemail' => 'E-Mail-Empfang vo andere Benutzer möglich macha.',
481 'username' => 'Benutzernam:',
482 'yourrealname' => 'Echter Nam:',
483 'yourlanguage' => 'Sprache vo da Benutzeroberfläche:',
484
485 # User rights
486 'userrights-groupsmember' => 'Mitglied vo:',
487 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
488
489 # Groups
490 'group-sysop' => 'Administratoan',
491 'group-bureaucrat' => 'Bürokratn',
492 'group-suppress' => 'Oversighter',
493 'group-all' => '(ålle)',
494
495 'group-user-member' => 'Benutza',
496 'group-autoconfirmed-member' => 'Bestätigta Benutza',
497 'group-bot-member' => 'Bot',
498 'group-sysop-member' => 'Administrator',
499 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
500 'group-suppress-member' => 'Oversighter',
501
502 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Benutza',
503 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bestätigte Benutza',
504 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots',
505 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratoan',
506 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratn',
507 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversighter',
508
509 # Rights
510 'right-read' => 'Seitn lesn',
511 'right-edit' => 'Seitn beåawatn',
512 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreibrecht)',
513
514 # User rights log
515 'rightslog' => 'Rechte-Logbiachl',
516
517 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
518 'action-edit' => 'an dea Seitn werklst',
519 'action-autopatrol' => 'eigne Arbat ois kontrolliert markiern',
520
521 # Recent changes
522 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|Ändarung|Ändarungen}}',
523 'recentchanges' => 'Letzte Ändarungen',
524 'recentchanges-legend' => 'Ãnzeigeopzionen',
525 'recentchanges-feed-description' => 'Vafoig mid dem Feed de letztn Ändarungen in {{SITENAME}}.',
526 'rcnote' => "Untn {{PLURAL:$1|is de letzte Ändarung|san de letztn '''$1''' Ändarungen}} {{PLURAL:$2|vum letztn|vu de letztn '''$2'''}} Tåg aufglist. Stãnd vum $4 um $5.",
527 'rclistfrom' => 'Netta Änderungen seid $1 ãzoang.',
528 'rcshowhideminor' => 'kloane Ändarungen $1',
529 'rcshowhideliu' => 'Ãngmöidte Benutza $1',
530 'rcshowhideanons' => 'Anonyme Benutza $1',
531 'rcshowhidemine' => 'Eigne Beiträge $1',
532 'rclinks' => 'De letztn $1 Ändarungen vu de letztn $2 Tåg ãnzoang<br />$3',
533 'diff' => 'Untaschied',
534 'hist' => 'Veasionen',
535 'hide' => 'ausblendn',
536 'show' => 'eiblendn',
537 'minoreditletter' => 'K',
538 'newpageletter' => 'Nei',
539 'boteditletter' => 'B',
540 'rc-enhanced-expand' => 'Deteus ãnzoang (gehd netta mid JavaScript)',
541 'rc-enhanced-hide' => 'Deteus vastecka',
542
543 # Recent changes linked
544 'recentchangeslinked' => 'Valinkts prüfn',
545 'recentchangeslinked-feed' => 'Valinkts prüfn',
546 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Valinkts prüfn',
547 'recentchangeslinked-title' => 'Ändarungen auf Seitn, zu de vu da Seitn „$1“ valinkt is',
548 'recentchangeslinked-summary' => "De Spezialseitn zagt de letztn Änderungen bei de Seitn, zu de vu ana gwissn Seitn valinkt wiad (bzw. de wås in ana gwissn Kategorie eisoatiad han). Seitn vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] wean '''fett''' ãnzoagt.",
549 'recentchangeslinked-page' => 'Seitn:',
550
551 # Upload
552 'upload' => 'Aufelådn',
553 'uploadnologin' => 'Net ogmeidt',
554 'uploadnologintext' => "Sie miassn [[Special:UserLogin|ogmeidt sei]], wenn S' Dateien hoachladn wolln.",
555 'uploadlog' => 'Datei-Logbuach',
556 'uploadlogpage' => 'Datei-Logbuach',
557 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach vo de hoachgladna Dateien, schaug aa unta [[Special:NewFiles|neie Dateien]].',
558 'uploadedfiles' => 'Hoachgladene Dateien',
559 'badfilename' => "Da Dateinam is in „$1“ g'ändat won.",
560 'large-file' => 'De Dateigreß sollat nach Möglichkeit $1 net überschreitn. De Datei is $2 groaß.',
561 'emptyfile' => "De hochgladene Datei is laar. Da Grund konn a Tippfehler im Dateinam sei. Bitte kontrollieren'S, ob Sie de Datei wirklich hochladn woin.",
562 'successfulupload' => 'Erfolgreich hoachgladn',
563 'uploadwarning' => 'Obacht',
564 'uploadedimage' => 'håd „[[$1]]“ aufeglådn',
565 'uploaddisabled' => "'tschuldigung, as Hochladn is deaktiviert.",
566 'uploadscripted' => 'De Datei enthalt HTML- oda Scriptcode, der irrtümlichaweis von am Webbrowser ausgführt wern kinnat.',
567 'watchthisupload' => 'De Seitn beobachtn',
568 'filewasdeleted' => 'A Datei mit dem Nama is scho oamoi hochgladn worn und zwischenzeitlich wieda glöscht worn. Bitte schaug erscht den Eintrag im $1 oo, bevor du de Datei wirklich speicherst.',
569 'upload-wasdeleted' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
570 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
571 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
572
573 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
574 'upload-curl-error6' => 'URL is net erreichbar',
575
576 'license-nopreview' => '(es gibt koa Vorschau)',
577 'upload_source_file' => ' (a Datei auf deim Computa)',
578
579 # File description page
580 'file-anchor-link' => 'Datei',
581 'filehist' => 'Dateiveasionen',
582 'filehist-help' => 'Klick auf an Zeitpunkt, damid de Veasion glånd wiad.',
583 'filehist-current' => 'aktuell',
584 'filehist-datetime' => 'Version vum',
585 'filehist-thumb' => 'Voaschaubüidl',
586 'filehist-thumbtext' => "Vorschaubüidl fia'd Veasion vum $1",
587 'filehist-user' => 'Benutza',
588 'filehist-dimensions' => 'Måße',
589 'filehist-comment' => 'Kommentar',
590 'imagelinks' => 'Dateivawendungen',
591 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Seitn vawendt|De foigndn $1 Seitn vawendn}} de Datei:",
592 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
593 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
594 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
595 'nolinkstoimage' => 'Ka Seitn benutzt de Datei.',
596 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
597 'redirectstofile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei leitet|De foigndn $1 Datein leitn}} auf de Datei weida:",
598 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
599 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
600 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
601 'uploadnewversion-linktext' => 'A neie Version vo dera Datei hoachladn',
602
603 # File reversion
604 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsetzt auf de Version vom $1, $2',
605 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
606
607 # File deletion
608 'filedelete-legend' => 'Lösch de Datei',
609 'filedelete-intro' => "Du löschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
610
611 # MIME search
612 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
613 'download' => 'Runterladn',
614
615 # Unused templates
616 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
617
618 # Random page
619 'randompage' => 'Zuafalls-Artikl',
620
621 # Statistics
622 'statistics' => 'Statistik',
623 'statistics-mostpopular' => 'Am meistn bsuachte Seitn',
624
625 'disambiguationspage' => 'Template:Begriffsklärung',
626 'disambiguations-text' => 'De folgenden Seitn valinkn auf a Seitn zur Begriffsklärung.
627 Sie solltn stattdessn auf de eigentlich gemoante Seitn valinkn.<br />A Seitn werd ois Begriffsklärungsseitn behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] auf sie valinkt.<br />
628 Links aus Namensräume wern da net aufglistet.',
629
630 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
631
632 # Miscellaneous special pages
633 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
634 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
635 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|a Link|$1 Links}}',
636 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 Eitråg|$1 Eiträge}}',
637 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|oa Beåawatung|$1 Beåawatungen}}',
638 'nviews' => '{{PLURAL:$1|1 Åbfråg|$1 Åbfrång}}',
639 'uncategorizedtemplates' => 'Net kategorisierte Vorlagen',
640 'prefixindex' => 'ålle Seitn mid Präfix',
641 'longpages' => 'Lange Seitn',
642 'newpages' => 'Neie Seitn',
643 'ancientpages' => 'Scho länger nimma bearbate Artikel',
644 'move' => 'vaschiam',
645 'movethispage' => 'de Seitn vaschiam',
646 'notargettitle' => 'Koa Seitn ogem',
647 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nexta|nexde $1}}',
648 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|voaheriga|voahering $1}}',
649
650 # Book sources
651 'booksources' => 'ISBN-Suach',
652 'booksources-search-legend' => 'Suach nåch Bezugsquöin fia Biacha',
653 'booksources-go' => 'Suach',
654
655 # Special:Log
656 'log' => 'Logbiacha',
657 'all-logs-page' => 'Alle Logbiacha',
658 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
659 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
660
661 # Special:AllPages
662 'allpages' => 'Alle Seitn',
663 'alphaindexline' => '$1 bis $2',
664 'prevpage' => 'Voaherige Seitn ($1)',
665 'allpagesfrom' => 'Seitn zoang ab:',
666 'allpagesto' => 'Seitn ãnzoang bis:',
667 'allarticles' => 'Alle Seitn',
668 'allinnamespace' => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
669 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
670 'allpagesprev' => 'Vorige',
671 'allpagesnext' => 'Nachste',
672 'allpagessubmit' => 'Owendn',
673 'allpagesprefix' => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
674 'allpagesbadtitle' => 'Da eigemne Seitennam is net gültig: Er håt entweda an vorogestellts Språch-, a Interwiki-Kürzel oda oa oda mehrere Zeichn, de im Seitnnam net verwendt wern derfan.',
675 'allpages-bad-ns' => "Den Namensraum „$1“ gibt's in {{SITENAME}} net.",
676
677 # Special:LinkSearch
678 'linksearch' => 'Weblinks suacha',
679 'linksearch-ok' => 'Suacha',
680
681 # Special:ListUsers
682 'listusers-submit' => 'Zoag',
683 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
684
685 # Special:Log/newusers
686 'newuserlogpage' => 'Neiãnmöidungs-Logbiache',
687 'newuserlog-create-entry' => 'Benutza is nei registriad',
688
689 # Special:ListGroupRights
690 'listgrouprights-members' => '(Mitgliadalistn)',
691
692 # E-mail user
693 'mailnologin' => 'Sie san net oogmeidt.',
694 'emailuser' => 'E-Mail an den Benutza',
695 'noemailtitle' => 'Koa E-Mail-Adress',
696 'emailfrom' => 'Vo',
697 'emailsend' => 'Sendn',
698 'emailccme' => 'Schick a Kopie vo da E-Mail an mi selba',
699 'emailsenttext' => 'Eana E-Mail is verschickt wrn.',
700
701 # Watchlist
702 'watchlist' => 'Beobachtungslistn',
703 'mywatchlist' => 'Beobachtungslistn',
704 'watchlistfor' => "(fia '''$1''')",
705 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
706 'watchnologin' => 'Sie san net ogmeidt',
707 'addedwatch' => 'Zua Beobachtungslistn dazuado',
708 'addedwatchtext' => 'De Seitn „[[:$1]]“ is zua deina [[Special:Watchlist|Beobachtungslistn]] dazuado worn.
709 Änderunga an dera Seitn und vo da Diskussionsseitn wern da glistet und
710 in da Übasicht vo de [[Special:RecentChanges|letztn Änderungen]] in Fettschrift ozoagt.
711 Wennst de Seitn wieder vo deina Beobachtungslistn wegdoa mechtn, klickst auf da jeweiligen Seitn auf „nimma beobachten“.',
712 'removedwatch' => 'vu da Beobåchtungslistn weg nemma',
713 'removedwatchtext' => "D'Seitn „[[:$1]]“ is vu deina [[Special:Watchlist|Beobåchtungslistn]] weg gnumma woan.",
714 'watch' => 'Beobåchtn',
715 'watchthispage' => 'Seitn beobachtn',
716 'unwatch' => 'nimma beobachten',
717 'unwatchthispage' => 'Nimma beobåchtn',
718 'watchlist-details' => 'Du beobåchst {{PLURAL:$1|$1 Seitn}}, Diskussionsseitn ned midzöihd',
719 'wlheader-enotif' => '* Da E-Mail-Benachrichtigungsdienst is aktiviert.',
720 'watchlistcontains' => 'Dei Beobachtungslistn enthoit $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seitn}}.',
721 'wlshowlast' => 'Zoag de Änderunga vo de letzten $1 Stunden, $2 Tag oda $3 (in de letzten 30 Tag).',
722 'watchlist-options' => 'Ãnzeigeopzionen',
723
724 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
725 'watching' => 'Beobåchtn …',
726 'unwatching' => 'Net beobachtn …',
727
728 'enotif_reset' => 'Alle Seiten als besuacht markiern',
729 'enotif_newpagetext' => 'Des is a neie Seitn.',
730 'changed' => "g'ändat",
731 'enotif_lastvisited' => 'Alle Änderungen auf oan Blick: $1',
732 'enotif_body' => 'Liaba/e $WATCHINGUSERNAME,
733 de {{SITENAME}} Seitn "$PAGETITLE" is vo $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED worn.
734 Zusammenfassung vom Bearbeiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
735 Es wern solang koae weitern Benachrichtigungsmails gsendt, bis Sie de Seitn wieder besuacht ham. Auf Eanana Beobachtungsseitn kinnans S\' alle Benachrichtigungsmarker zsamm zrucksetzen.
736 Eana {{SITENAME}} Benachrichtigungssystem
737 --
738 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungslistn anzupassen bsuachans bitte: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}',
739
740 # Delete
741 'deletepage' => 'Seitn löschen',
742 'excontent' => "Oida Inhalt: '$1'",
743 'exblank' => 'Seitn is laar gwen',
744 'historywarning' => 'OBACHT: Die Seitn, de Sie löschen wolln, håt a Versionsgeschichte:',
745 'confirmdeletetext' => 'Sie san dabei, a Seitn oda a Datei und alle zughörigen ältern Versionen
746 zum löschen. Bitte bestätigen Sie da dazu, dass Sie des wirklich tuan wolln, dass Sie de Konsequenzen verstengan
747 und dass Sie in Übaeinstimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
748 'actioncomplete' => 'Akzion beendet',
749 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
750 'deletedarticle' => 'håd „[[$1]]“ glöscht',
751 'dellogpage' => 'Lösch-Logbuach',
752 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
753 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
754 'deletecomment' => 'Grund vo dera Löschung',
755 'deleteotherreason' => 'Ãndara/eagänznda Grund:',
756 'deletereasonotherlist' => 'Ãndara Grund',
757
758 # Rollback
759 'rollbacklink' => 'Zrucksetzen',
760
761 # Protect
762 'protectlogpage' => 'Seitenschutz-Logbuach',
763 'protectedarticle' => 'håd „[[$1]]“ gschützt',
764 'modifiedarticleprotection' => 'håd in Schutz vu „[[$1]]“ gändat',
765 'prot_1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
766 'protectcomment' => 'Grund:',
767 'protectexpiry' => 'Sperrdaua:',
768 'protect_expiry_invalid' => "D'eigemne Daua is ungüitig.",
769 'protect_expiry_old' => "D'Sperrzeid liegt in da Vagãngnheid",
770 'protect-text' => "Då kãnnst nåchschau und ändan, wia d'Seitn „$1“ gschützt is.",
771 'protect-default' => 'Ålle Benutza',
772 'protect-fallback' => "D'„$1“-Berechtigung is notwendig.",
773 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fia net registrierte Benutzer',
774 'protect-level-sysop' => 'Netta Administratoan',
775 'protect-summary-cascade' => 'kaskadiarnd',
776 'protect-expiring' => 'bis zum $2 um $3 Uhr (UTC)',
777 'protect-cascade' => 'Kaskadiarade Sperr – ålle Voalång, de in dea Seitn eibundn han, wean emfåis gspead.',
778 'protect-cantedit' => "Du kãnnst de Spea vu dea Seitn ned ändan, weu'st dafia ned de passnde Berechtigung håst.",
779 'restriction-type' => 'Schutzstatus:',
780 'restriction-level' => 'Schutzhechn:',
781
782 # Restrictions (nouns)
783 'restriction-move' => 'verschiam',
784
785 # Undelete
786 'undelete' => 'Glöschte Seitn wiedaherstelln',
787 'undeletehistorynoadmin' => 'De Seitn is glöscht worn. Da Grund fia de Löschung is in da Zsammafassung oogem,
788 genau wia Details zum letztn Benutza der de Seitn vor da Löschung bearbat håt.
789 Da aktuelle Text vo da glöschtn Seitn is nur fia Administratoren zum seng.',
790 'undeletebtn' => 'Wiedaherstelln',
791 'undeletelink' => 'wiederherstellen',
792 'undeletereset' => 'Abbrecha',
793 'undeletedarticle' => 'håt „[[$1]]“ wieda hergstellt',
794 'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
795 'undelete-search-box' => 'Suach nach glöschte Seitn',
796 'undelete-search-submit' => 'Suach',
797
798 # Namespace form on various pages
799 'namespace' => 'Nãmensraum:',
800 'invert' => 'Auswåih umdrahn',
801 'blanknamespace' => '(Seitn)',
802
803 # Contributions
804 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
805 'contributions-title' => 'Benutzabeiträg vu „$1“',
806 'mycontris' => 'Eigene Beiträg',
807 'contribsub2' => 'Fia $1 ($2)',
808 'uctop' => '(aktuell)',
809 'month' => 'und Monat:',
810 'year' => 'bis zum Joa:',
811
812 'sp-contributions-newbies' => 'Netta de Beiträg vu de neichn Benutza ãnzoang',
813 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fia Neiling',
814 'sp-contributions-blocklog' => 'Sperrlogbiache',
815 'sp-contributions-talk' => 'bschprecha',
816 'sp-contributions-search' => 'Suach nach Benutzerbeiträge',
817 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress oda Benutzanãm:',
818 'sp-contributions-submit' => 'Suacha',
819
820 # What links here
821 'whatlinkshere' => 'Links auf de Seitn',
822 'whatlinkshere-title' => 'Seitn, de nåch „$1“ valinkn',
823 'whatlinkshere-page' => 'Seitn:',
824 'isredirect' => 'Weiterleitungsseitn',
825 'istemplate' => 'Voalãngeibindung',
826 'isimage' => 'Dateilink',
827 'whatlinkshere-prev' => "{{PLURAL:$1|vorige|d'voring $1}}",
828 'whatlinkshere-next' => "{{PLURAL:$1|nexde|d'nexdn $1}}",
829 'whatlinkshere-links' => '← Vaweise',
830 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Weidaleitungen $1',
831 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Voalãngeibindungen $1',
832 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Links $1',
833 'whatlinkshere-filters' => 'Füita',
834
835 # Block/unblock
836 'blockip' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
837 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
838 'ipboptions' => '2 Stund:2 hours,1 Tåg:1 day,3 Tåg:3 days,1 Woch:1 week,2 Wochn:2 weeks,1 Monat:1 month,3 Monat:3 months,6 Monat:6 months,1 Joa:1 year,Lemslãng:infinite',
839 'badipaddress' => 'De IP-Adress håt a falsch Format.',
840 'blockipsuccesssub' => 'De Sperre war erfoigreich',
841 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ freigem',
842 'ipb-unblock' => 'IP-Adresse/Benutzer freigem',
843 'unblockip' => 'IP-Adresse freigem',
844 'ipusubmit' => 'Freigem',
845 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
846 'ipblocklist' => 'Gspeade IP-Adressn und Benutzanãmen',
847 'createaccountblock' => 'Erstellung vo Benutzakonten gsperrt',
848 'emailblock' => 'E-Post vaschicka gspead',
849 'blocklink' => 'sperrn',
850 'unblocklink' => 'freigem',
851 'change-blocklink' => 'Sperr ändan',
852 'contribslink' => 'Beiträge',
853 'autoblocker' => "Automatische Sperre, weil s' a gmeinsame IP-Adressn mit „$1“ hernehma. Grund: „$2“.",
854 'blocklogpage' => 'Benutzasperrlogbiache',
855 'blocklogentry' => "håd „[[$1]]“ fia'n foigndn Zeidraum gspead: $2; $3",
856 'unblocklogentry' => "håd d'Spear vu „$1“ aufghom",
857 'block-log-flags-anononly' => 'netta Anonyme',
858 'block-log-flags-nocreate' => "S'Eastöin vu Benutzakontn is gspead",
859 'block-log-flags-noemail' => 'E-Post vaschicka gspead',
860
861 # Developer tools
862 'unlockdb' => 'Datenbank freigem',
863 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
864 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
865 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
866 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
867 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
868
869 # Move page
870 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
871 'movepagetext' => "Mid dem Foamular kãnnst a Seitn umbenenna (midsãmt ålle Veasionen).
872 Vum åidn Titl wiad ma nåchand zum neichn weidagschickd.
873 Du kãnnst Weidaleitungen, de auf'n Originaltitl valinkn, automatisch korrigian låssn.
874 Fåis'd des ned tuast, schau bitte nåch ob's [[Special:DoubleRedirects|doppide]] oda [[Special:BrokenRedirects|hiniche Weidaleitungen]] gibt.
875 Du bist dafia vaãntwoatlich, dass ålle Links aa nåch'm Vaschiam auf's richtige Züi zoang.
876
877 De Seitn wiad '''ned''' vaschom, wãnn's schãu a Seitn mid genau dem Nãm gibt, den'st mechst dass'd Seitn iatst kriagt, außa de Seitn is laa oda a Weidaleitung ohne Veasionsgschicht. Des haaßt, dass'd a Seitn zruckvaschiam kãnnst, wãnn'st an Fehla gmåcht håst. A Seitn üwaschreim kãnnst åwa ned.
878
879 '''Wårnung'''
880 D'Vaschiebung kãu weidreichade und ned eawårtete Foing fia beliebte Seitn håm.
881 Es warad åiso guat, wãnn'st ålle Konsequenzn vastãndn håst, bevoa'st a Seitn wiakli vaschiabst.",
882 'movepagetalktext' => "De dazuaghearade Dischgria-Seitn wiad, fåis's ane gibt, midvaschom, '''außa'''
883 *unta'm neichn Nãm gibt's schãu an Eintråg oda
884 *du tuast s'Hakal bei da unting Opzion außa.
885
886 In de zwoa Fälle miaßadst, fåis des gwünscht is, de Seitn händisch vaschiam oda zsãmmfüng.
887
888 Bittschee gib außadem druntn in '''neichn''' Nãm vu da Seitn ei und schreib kuaz '''wieso'''<nowiki>'st</nowiki> de Seitn vaschiam mechst.",
889 'movearticle' => 'Seitn vaschiam:',
890 'movenologin' => 'Du bist ned ãngmöidt',
891 'movenologintext' => 'Zum Vaschiam muaßt a registriada und [[Special:UserLogin|ãngmöideta Benutza]] sei.',
892 'movenotallowed' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn.',
893 'movenotallowedfile' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Datein.',
894 'cant-move-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Benutzahauptseitn.',
895 'cant-move-to-user-page' => 'Du håst ka Berechtigung zum Vaschiam vu Seitn auf a Benutzaseitn (Ausnãhmen han Benutza-Untaseitn).',
896 'newtitle' => 'Züi:',
897 'move-watch' => 'De Seitn beobachten',
898 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
899 'pagemovedsub' => "s'Vaschiam håd highaud",
900 'movepage-moved' => "'''D'Seitn „$1“ is nåch „$2“ vaschom woan.'''",
901 'articleexists' => 'Unter dem Nam existiert bereits a Seitn.
902 Bitte nehmans an andern Nam.',
903 'talkexists' => "D'Seitn söiwa is eafoigreich vaschom woan, de dazuaghearade Diskussionsseitn åwa ned, weu's unta dea iahm neichn Nãm schãu a Seitn gibt. Bittschee kümmat di händisch um's Zsãmmfüahn.",
904 'movedto' => 'vaschom nåch',
905 'movetalk' => "Wãun's gehd de Dischgria-Seitn midvaschiam",
906 '1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
907 '1movedto2_redir' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
908 'movelogpage' => 'Vaschiabungs-Logbuach',
909 'movereason' => 'Weng wås:',
910 'revertmove' => 'zruck vaschiam',
911 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
912 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
913 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
914
915 # Export
916 'export' => 'Seitn expoatian',
917
918 # Namespace 8 related
919 'allmessagesname' => 'Nam',
920 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
921 'allmessagestext' => 'Des is a Listn vo de MediaWiki-Systemtexte.
922 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net translatewiki.net] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
923 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
924
925 # Thumbnails
926 'thumbnail-more' => 'vagreßan',
927
928 # Special:Import
929 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
930
931 # Import log
932 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
933
934 # Tooltip help for the actions
935 'tooltip-pt-userpage' => 'Dei Benutzaseitn',
936 'tooltip-pt-mytalk' => 'Dei Dischgria-Seitn',
937 'tooltip-pt-preferences' => 'Eigene Eistellunga',
938 'tooltip-pt-watchlist' => "Listn vu de Seitn, de'st beowåchst",
939 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste vo eigene Beiträg',
940 'tooltip-pt-login' => 'Dass ma si ãnmöidt, wiad zwår gean gseng, is åwa ka Pflicht ned.',
941 'tooltip-pt-logout' => 'Obmeidn',
942 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion zum Seitninhåit',
943 'tooltip-ca-edit' => "Seitn beåawatn. Bitte voa'm Speichan d'Voaschaufunkzion benutzn.",
944 'tooltip-ca-addsection' => 'An Kommentar zua dera Diskussion dazuagem.',
945 'tooltip-ca-viewsource' => 'De Seitn is gschützt. An Quelltext kann ma oschaun.',
946 'tooltip-ca-history' => 'Friarane Versionen vo dera Seitn',
947 'tooltip-ca-protect' => 'De Seitn schützen',
948 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn löschen',
949 'tooltip-ca-move' => 'De Seitn vaschiam',
950 'tooltip-ca-watch' => 'De Seitn zua persönlichen Beobachtungslistn dazua doa',
951 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn von da persönlichen Beobachtungslistn entferna',
952 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} durchsuacha',
953 'tooltip-search-go' => 'Geh direkt zu dera Seitn, de genau den Nãm håd, dea eigem woan is.',
954 'tooltip-search-fulltext' => 'Suach nåch Seitn, de den Text enthåitn',
955 'tooltip-p-logo' => 'Hauptseitn',
956 'tooltip-n-mainpage' => "d'Hauptseitn ãnzoang",
957 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Zu da Hauptseitn geh',
958 'tooltip-n-portal' => "Üwa's Portal, wås'd måcha kãnnst, wo wås zum findn is",
959 'tooltip-n-currentevents' => 'Hintagrundinfoamazionen üwa aktuelle Ereignisse',
960 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listn vu de letztn Ändarungen auf {{SITENAME}}',
961 'tooltip-n-randompage' => 'Zufällige Seitn',
962 'tooltip-n-help' => 'Hüifeseitn ãnzoang',
963 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Listn vu ålle Seitn, de då hea zoang',
964 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "D'letztn Ändarungen auf de Seitn, de vu då valinkt san",
965 'tooltip-t-contributions' => "d'Listn vu de Beiträg vu dem Benutza ãschau",
966 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem Benutza E-Post schicka',
967 'tooltip-t-upload' => 'Datein aufelådn',
968 'tooltip-t-specialpages' => 'Listn vu ålle Spezialseitn',
969 'tooltip-t-print' => 'Druckãnsicht vu dea Seitn',
970 'tooltip-t-permalink' => 'Dauahåfta Link zu dea Seitnveasion',
971 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Seitninhalt ozoagn',
972 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Benutzaseitn ãzoang',
973 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des is a Spezialseitn. Sie kãu ned beåawat wean.',
974 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portalseitn ãnzoang',
975 'tooltip-ca-nstab-image' => "D'Dateiseitn ãnzoang",
976 'tooltip-ca-nstab-template' => "d'Vorlåg ãnzoang",
977 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
978 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategorieseitn ãnzoang',
979 'tooltip-minoredit' => 'De Änderung åis a klaane markian.',
980 'tooltip-save' => 'Änderunga speichan',
981 'tooltip-preview' => "a Voaschau vu de Ändarungen ãn dea Seitn. Bittschee voa'm Speichan benutzn!
982 Vorschau der Änderungen an dieser Seite. Bitte vor dem Speichern benutzen!",
983 'tooltip-diff' => "d'Ändarungen an dem Text in ana Taböin ãzoang",
984 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischn zwoa ausgewählte Versiona vo dera Seitn vergleicha.',
985 'tooltip-watch' => 'De Seitn da persönlichn Beobachtungslistn dazua doa.',
986 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
987 'tooltip-rollback' => 'Setzt ålle Beiträg, de vum gleichn Benutza gmåcht woan han, mid am anzing Klick auf de Veasion zruck, de aktuöi gwen is, bevoa dea oane zum weakln ãngfãnga håd.',
988
989 # Attribution
990 'lastmodifiedatby' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 vo $3 gändert worn.',
991 'othercontribs' => 'Basiert auf da Arbat vo $1',
992 'creditspage' => 'Seitninformationa',
993
994 # Math errors
995 'math_unknown_function' => 'Unbekannte Funktion',
996
997 # Patrolling
998 'markedaspatrollederrortext' => 'Sie miaßn a Seitnänderung auswähln.',
999
1000 # Image deletion
1001 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
1002 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
1003
1004 # Browsing diffs
1005 'previousdiff' => '← Zum vorigen Versionsunterschied',
1006 'nextdiff' => 'zum nextn Untaschied in de Veasionen →',
1007
1008 # Media information
1009 'file-info-size' => '($1 × $2 Pixl, Dateigreßn: $3, MIME-Typ: $4)',
1010 'file-nohires' => '<small>Es gibt ka hechane Auflösung.</small>',
1011 'svg-long-desc' => '(SVG-Datei, Basisgreß: $1 × $2 Pixl, Dateigreß: $3)',
1012 'show-big-image' => 'Version in hechana Auflösung',
1013 'show-big-image-thumb' => '<small>Greßn vu da Voaãnsicht: $1 × $2 Pixl</small>',
1014
1015 # Special:NewFiles
1016 'newimages' => 'Neie Dateien',
1017 'newimages-summary' => 'De Spezialseitn zoagt de zletzt hochgeladena Buidl und Dateien o.',
1018 'noimages' => 'Koane Datein gfunden.',
1019 'ilsubmit' => 'Suach',
1020
1021 # Bad image list
1022 'bad_image_list' => "Format:
1023
1024 Netta Zeun, de mid am * ãnfãngan, wean ausgweat. Åis eastas nåch'm * muaß a Link auf a uneawünschte Datei steh.
1025 Darauf foignde Links auf Seitn in da söiwn Zeun definian Ausnãhmen, in denen eanan Zusãmmenhãng de Datei trotzdem vawendt wean deaf.",
1026
1027 # Metadata
1028 'metadata' => 'Metadatn',
1029 'metadata-expand' => 'Erweitate Deteus eiblendn',
1030 'metadata-collapse' => "D'eaweidatn Deteus ausblendn",
1031
1032 # EXIF tags
1033 'exif-gpsspeed' => 'Geschwindigkeit vom GPS-Empfänger',
1034
1035 'exif-componentsconfiguration-0' => "Gibt's net",
1036
1037 # External editor support
1038 'edit-externally' => 'De Datei mid am exteanen Programm beåawatn',
1039
1040 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1041 'watchlistall2' => 'ålle',
1042 'namespacesall' => 'ålle',
1043 'monthsall' => 'ålle',
1044
1045 # E-mail address confirmation
1046 'confirmemail' => 'E-Post-Adressn bestäting (Authentifiziarung)',
1047 'confirmemail_noemail' => 'Du håst ka güitige E-Post-Adressn in deine [[Special:Preferences|persönlichn Eistellungen]] eitrång.',
1048 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuaschicka',
1049 'confirmemail_needlogin' => 'Sie miassn si $1 um Eana E-Mail-Adress zum bestätigen.',
1050
1051 # Multipage image navigation
1052 'imgmultipageprev' => '← vorige Seitn',
1053 'imgmultipagenext' => 'nächste Seitn →',
1054
1055 # Table pager
1056 'table_pager_next' => 'Nächste Seitn',
1057 'table_pager_first' => 'Erste Seitn',
1058 'table_pager_last' => 'Letzte Seitn',
1059 'table_pager_empty' => 'Koane Ergebnisse',
1060
1061 # Auto-summaries
1062 'autosumm-blank' => 'De Seitn is gleert worn.',
1063 'autosumm-replace' => "Da Seitninhalt is durch an andern Text ersetzt worn: '$1'",
1064 'autoredircomment' => 'Weiterleitung nåch [[$1]] is erstellt worn',
1065 'autosumm-new' => 'De Seitn is nei oglegt worn: $1',
1066
1067 # Size units
1068 'size-bytes' => '$1 Bytes',
1069
1070 # Watchlist editor
1071 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
1072 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
1073 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
1074 'watchlistedit-normal-explain' => 'Des sand de Eiträge vo deiner Beobachtungslistn. Um Eiträge zum entferna, markier de Kastl nem de Eiträg und klick auf „Eiträg entferna“. Du kannst dei Beobachtungsliste aa im [[Special:Watchlist/raw|Listenformat bearbatn]].',
1075 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
1076 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eiträg:',
1077
1078 # Watchlist editing tools
1079 'watchlisttools-view' => 'Ändarungen vafoing',
1080 'watchlisttools-edit' => 'noamal beåawatn',
1081 'watchlisttools-raw' => 'im Listnfoamat beåawatn',
1082
1083 # Special:Version
1084 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruf vo',
1085
1086 # Special:SpecialPages
1087 'specialpages' => 'Spezial-Seitn',
1088
1089 );