Merge "Add tests for API action=edit&section=new"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAln.php
1 <?php
2 /** Gheg Albanian (Gegë)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Bresta
11 * @author Cradel
12 * @author Dardan
13 * @author Mdupont
14 */
15
16 $fallback = 'sq';
17
18 $namespaceNames = array(
19 NS_SPECIAL => 'Speciale',
20 NS_TALK => 'Diskutim',
21 NS_USER => 'Përdorues',
22 NS_USER_TALK => 'Përdoruesi_diskutim',
23 NS_PROJECT_TALK => '$1_diskutim',
24 NS_FILE => 'Skeda',
25 NS_FILE_TALK => 'Skeda_diskutim',
26 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskutim',
27 NS_TEMPLATE => 'Stampa',
28 NS_TEMPLATE_TALK => 'Stampa_diskutim',
29 NS_HELP => 'Ndihmë',
30 NS_HELP_TALK => 'Ndihmë_diskutim',
31 NS_CATEGORY => 'Kategoria',
32 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoria_diskutim',
33 );
34
35 $namespaceAliases = array(
36 'Perdoruesi' => NS_USER,
37 'Perdoruesi_diskutim' => NS_USER_TALK,
38 'Përdoruesi' => NS_USER,
39 'Përdoruesi_diskutim' => NS_USER_TALK,
40 'Figura' => NS_FILE,
41 'Figura_diskutim' => NS_FILE_TALK,
42 'Kategori' => NS_CATEGORY,
43 'Kategori_Diskutim' => NS_CATEGORY_TALK
44 );
45
46 $namespaceGenderAliases = array(
47 NS_USER => array( 'male' => 'Përdoruesi', 'female' => 'Përdoruesja' ),
48 NS_USER_TALK => array( 'male' => 'Përdoruesi_diskutim', 'female' => 'Përdoruesja_diskutim' ),
49 );
50
51 $specialPageAliases = array(
52 'Popularpages' => array( 'Faqe të famshme' ),
53 'Search' => array( 'Kërko' ),
54 );
55
56 $magicWords = array(
57 'currentmonth' => array( '1', 'MUEJIAKTUAL', 'MUEJIAKTUAL2', 'MUAJIMOMENTAL', 'MUAJIMOMENTAL2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
58 'currentmonth1' => array( '1', 'MUEJIAKTUAL1', 'MUAJIMOMENTAL1', 'CURRENTMONTH1' ),
59 'currentmonthname' => array( '1', 'EMNIMUEJITAKTUAL', 'EMRIIMUAJITMOMENTAL', 'CURRENTMONTHNAME' ),
60 'currenttime' => array( '1', 'KOHATASH', 'KOHATANI', 'CURRENTTIME' ),
61 'currenthour' => array( '1', 'ORATASH', 'ORATANI', 'CURRENTHOUR' ),
62 'localmonth' => array( '1', 'MUEJILOKAL', 'MUAJILOKAL', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
63 'img_center' => array( '1', 'qendër', 'qendrore', 'qëndër', 'qëndrore', 'center', 'centre' ),
64 'img_baseline' => array( '1', 'vijabazë', 'linjabazë', 'baseline' ),
65 'servername' => array( '0', 'EMNISERVERIT', 'EMRIISERVERIT', 'SERVERNAME' ),
66 'currentweek' => array( '1', 'JAVAAKTUALE', 'JAVAMOMENTALE', 'CURRENTWEEK' ),
67 );
68
69 $messages = array(
70 # User preference toggles
71 'tog-underline' => 'Nënvizoji vegzat',
72 'tog-justify' => 'Drejto kryerreshtat',
73 'tog-hideminor' => 'Mshef redaktimet e vogla të bâme së voni',
74 'tog-hidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna në ndryshimet e fundit',
75 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së faqeve të reja',
76 'tog-extendwatchlist' => 'Zgjâno listën e mbikëqyrjeve që me i pa tâna ndryshimet, jo veç ato mâ të fresktat',
77 'tog-usenewrc' => 'Përdor ndryshimet e freskëta me vegla të përparueme (lyp JavaScript)',
78 'tog-numberheadings' => 'Numëro automatikisht mbititujt',
79 'tog-showtoolbar' => 'Trego butonat për redaktim (JavaScript)',
80 'tog-editondblclick' => 'Redakto faqet me klikim të dyfishtë (JavaScript)',
81 'tog-editsection' => 'Lejo redaktimin e seksioneve me opcionin [redakto]',
82 'tog-editsectiononrightclick' => 'Lejo redaktimin e seksioneve tue klikue me të djathtë mbi titull (JavaScript)',
83 'tog-showtoc' => 'Trego përmbajtjen<br />(për faqet me mâ shum se 3 tituj)',
84 'tog-rememberpassword' => 'Ruej fjalëkalimin tem në këtë shfletues (për $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
85 'tog-watchcreations' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i krijoj vetë',
86 'tog-watchdefault' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i redaktoj',
87 'tog-watchmoves' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i zhvendosi',
88 'tog-watchdeletion' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i fshij',
89 'tog-minordefault' => 'Shêjoji fillimisht tâna redaktimet si të vogla',
90 'tog-previewontop' => 'Vendose parapamjen përpara kutisë redaktuese',
91 'tog-previewonfirst' => 'Shfaqe parapamjen në redaktimin e parë',
92 'tog-nocache' => 'Mos ruej kopje të faqeve',
93 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Njoftomë me email, kur ndryshojnë faqet e mbikëqyruna',
94 'tog-enotifusertalkpages' => 'Njoftomë me email kur ndryshon faqja ime e diskutimit',
95 'tog-enotifminoredits' => 'Njoftomë me email për redaktime të vogla të faqeve',
96 'tog-enotifrevealaddr' => 'Shfaqe adresën time në emailat njoftues',
97 'tog-shownumberswatching' => 'Shfaqe numrin e përdoruesve mbikëqyrës',
98 'tog-oldsig' => 'Parapamja e nënshkrimit ekzistues:',
99 'tog-fancysig' => 'Trajto nënshkrimin si tekst (pa vegëz automatike)',
100 'tog-uselivepreview' => 'Trego parapamjén meniheré (JavaScript) (Eksperimentale)',
101 'tog-forceeditsummary' => 'Pyetem kur e le përmbledhjen e redaktimit zbrazt',
102 'tog-watchlisthideown' => "M'sheh redaktimet e mia nga lista mbikqyrëse",
103 'tog-watchlisthidebots' => 'Mshef redaktimet e robotave nga lista e vrojtimit',
104 'tog-watchlisthideminor' => 'Mshef redaktimet e vogla nga lista e vrojtimit',
105 'tog-watchlisthideliu' => "Mshef redaktimet e përdoruesve t'kyçun prej listës së vrojtimit",
106 'tog-watchlisthideanons' => 'Mshef redaktimet e anonimëve prej listës së vrojtimit',
107 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së vrojtimit',
108 'tog-ccmeonemails' => 'Më ço kopje të mesazheve qi ua dërgoj të tjerëve',
109 'tog-diffonly' => 'Mos e trego përmbajtjen e faqes nën ndryshimin',
110 'tog-showhiddencats' => 'Trego kategoritë e mshefta',
111 'tog-noconvertlink' => 'Mos lejo konvertimin e titullit vegëz',
112 'tog-norollbackdiff' => 'Trego ndryshimin mbas procedurës së kthimit mbrapa',
113 'tog-useeditwarning' => 'Paralajmëron mua kur unë të lë një redakto faqe me ndryshimet e para shpëtimit',
114
115 'underline-always' => 'gjithmonë',
116 'underline-never' => 'kurrë',
117 'underline-default' => 'njisoj si shfletuesi',
118
119 # Font style option in Special:Preferences
120 'editfont-style' => 'Redakto stilin e fontit të fushës:',
121 'editfont-default' => 'Parazgjedhja e browserit',
122 'editfont-monospace' => "Font me hapësinë t'njitrajtshme",
123 'editfont-sansserif' => 'Font pa serifa',
124 'editfont-serif' => 'Font me serifa',
125
126 # Dates
127 'sunday' => 'E diel',
128 'monday' => 'E hâne',
129 'tuesday' => 'E marte',
130 'wednesday' => 'E mërkure',
131 'thursday' => 'E êjte',
132 'friday' => 'E premte',
133 'saturday' => 'E shtune',
134 'sun' => 'Dje',
135 'mon' => 'Hân',
136 'tue' => 'Mar',
137 'wed' => 'Mër',
138 'thu' => 'Êjt',
139 'fri' => 'Pre',
140 'sat' => 'Sht',
141 'january' => 'kallnor',
142 'february' => 'shkurt',
143 'march' => 'mars',
144 'april' => 'prill',
145 'may_long' => 'maj',
146 'june' => 'qershor',
147 'july' => 'korrik',
148 'august' => 'gusht',
149 'september' => 'shtator',
150 'october' => 'tetor',
151 'november' => 'nandor',
152 'december' => 'dhetor',
153 'january-gen' => 'kallnorit',
154 'february-gen' => 'shkurtit',
155 'march-gen' => 'marsit',
156 'april-gen' => 'prillit',
157 'may-gen' => 'majit',
158 'june-gen' => 'qershorit',
159 'july-gen' => 'korrikut',
160 'august-gen' => 'gushtit',
161 'september-gen' => 'shtatorit',
162 'october-gen' => 'tetorit',
163 'november-gen' => 'nândorit',
164 'december-gen' => 'dhetorit',
165 'jan' => 'Kall',
166 'feb' => 'Shk',
167 'mar' => 'Mar',
168 'apr' => 'Pri',
169 'may' => 'Maj',
170 'jun' => 'Qer',
171 'jul' => 'Korr',
172 'aug' => 'Gush',
173 'sep' => 'Sht',
174 'oct' => 'Tet',
175 'nov' => 'Nan',
176 'dec' => 'Dhe',
177
178 # Categories related messages
179 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategoria|Kategoritë}}',
180 'category_header' => 'Artikuj në kategorinë "$1"',
181 'subcategories' => 'Nënkategori',
182 'category-media-header' => 'Media në kategori "$1"',
183 'category-empty' => "''Kjo kategori tashpërtash nuk përmban asnji faqe apo media.''",
184 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Kategori e msheftë|Kategori të mshefta}}',
185 'hidden-category-category' => 'Kategori të mshefta',
186 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë nënkategori.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}, nga gjithsejt $2.}}',
187 'category-subcat-count-limited' => 'Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}.',
188 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë faqe.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë faqe|$1 faqe}} nga gjithsejt $2.}}',
189 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Faqja âsht|$1 faqe janë}} në këtë kategori.',
190 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë skedë.|{{PLURAL:$1|kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori, prej gjithsejt $2.}}',
191 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori.',
192 'listingcontinuesabbrev' => 'vazh.',
193 'index-category' => 'Faqe e indeksume',
194 'noindex-category' => 'Faqe e paindeksume',
195
196 'about' => 'Rreth',
197 'article' => 'Artikulli',
198 'newwindow' => '(çelet në nji dritare të re)',
199 'cancel' => 'Harroje',
200 'moredotdotdot' => 'Mâ shumë...',
201 'mypage' => 'Faqja jeme',
202 'mytalk' => 'Diskutimet e mija',
203 'anontalk' => 'Diskutimet për këtë IP',
204 'navigation' => 'Lundrimi',
205 'and' => '&#32;dhe',
206
207 # Cologne Blue skin
208 'qbfind' => 'Kërko',
209 'qbbrowse' => 'Shfleto',
210 'qbedit' => 'Redakto',
211 'qbpageoptions' => 'Kjo faqe',
212 'qbmyoptions' => 'Faqet e mija',
213 'qbspecialpages' => 'Faqet speciale',
214 'faq' => 'Pyetjet e shpeshta',
215 'faqpage' => 'Project:Pyetjet e shpeshta',
216
217 # Vector skin
218 'vector-action-addsection' => 'Shto temë',
219 'vector-action-delete' => 'Fshij',
220 'vector-action-move' => 'Zhvendos',
221 'vector-action-protect' => 'Mbroj',
222 'vector-action-undelete' => 'Kthe fshimjen mbrapsht',
223 'vector-action-unprotect' => 'Hiq mbrojtjen',
224 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktivizo sugjerime të avancueme në kërkim (vetëm për Vector skin)',
225 'vector-view-create' => 'Krijo',
226 'vector-view-edit' => 'Redakto',
227 'vector-view-history' => 'Shih historinë',
228 'vector-view-view' => 'Lexo',
229 'vector-view-viewsource' => 'Shih kodin',
230 'actions' => 'Veprimet',
231 'namespaces' => 'Hapësinat',
232 'variants' => 'Variantet',
233
234 'errorpagetitle' => 'Gabim',
235 'returnto' => 'Kthehu te $1.',
236 'tagline' => 'Nga {{SITENAME}}',
237 'help' => 'Ndihmë',
238 'search' => 'Lyp',
239 'searchbutton' => 'Lype',
240 'go' => 'Shko',
241 'searcharticle' => 'Çele',
242 'history' => 'Historiku i faqes',
243 'history_short' => 'Të përparshmet',
244 'updatedmarker' => 'ndryshue nga vizita jeme e fundit',
245 'printableversion' => 'Version për shtyp',
246 'permalink' => 'Vegëz e përhershme',
247 'print' => 'Shtyp',
248 'edit' => 'Redakto',
249 'create' => 'Krijo',
250 'editthispage' => 'Redaktoje kët faqe',
251 'create-this-page' => 'Krijo këtë faqe',
252 'delete' => 'Fshij',
253 'deletethispage' => 'Fshije këtë faqe',
254 'undelete_short' => 'Kthe {{PLURAL:$1|redaktimin e fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
255 'protect' => 'Mbroj',
256 'protect_change' => 'ndrysho',
257 'protectthispage' => 'Mbroje këtë faqe',
258 'unprotect' => 'Hiq mbrojtjen',
259 'unprotectthispage' => 'Hiq mbrojtjen nga kjo faqe',
260 'newpage' => 'Faqe e re',
261 'talkpage' => 'Diskuto këtë faqe',
262 'talkpagelinktext' => 'Bisedo',
263 'specialpage' => 'Faqe speciale',
264 'personaltools' => 'Vegla vetjake',
265 'postcomment' => 'Sekcion i ri',
266 'articlepage' => 'Shiko artikullin',
267 'talk' => 'Diskutimi',
268 'views' => 'Paraqitje',
269 'toolbox' => 'Veglat',
270 'userpage' => 'Shiko faqen e përdoruesit',
271 'projectpage' => 'Shiko faqen e projektit',
272 'imagepage' => 'Shiko faqen e skedës',
273 'mediawikipage' => 'Shiko faqen e mesazheve',
274 'templatepage' => 'Shiko faqen e shabllonit',
275 'viewhelppage' => 'Shiko faqen për ndihmë',
276 'categorypage' => 'Shiko faqen e kategorisë',
277 'viewtalkpage' => 'Shiko diskutimin',
278 'otherlanguages' => 'Në gjuhë tjera',
279 'redirectedfrom' => '(Përcjellë nga $1)',
280 'redirectpagesub' => 'Faqe përcjellëse',
281 'lastmodifiedat' => 'Kjo faqe âsht ndryshue për herë të fundit me $2, $1.',
282 'viewcount' => 'Kjo faqe âsht pâ {{PLURAL:$1|nji|$1}} herë.',
283 'protectedpage' => 'Faqe e mbrojtun',
284 'jumpto' => 'Kce te:',
285 'jumptonavigation' => 'lundrim',
286 'jumptosearch' => 'lyp',
287 'view-pool-error' => 'Na vjen keq, serverat janë të stërngarkuem momentalisht.
288 Tepër shumë përdorues po tentojnë me pâ këtë faqe.
289 Ju lutem pritni pak para se me tentue me iu qasë faqes prap.
290
291 $1',
292
293 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
294 'aboutsite' => 'Rreth {{SITENAME}}',
295 'aboutpage' => 'Project:Rreth',
296 'copyright' => 'Përmbajtja mundësohet simbas $1.',
297 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Të drejtat autoriale',
298 'currentevents' => 'Ndodhitë aktuale',
299 'currentevents-url' => 'Project:Ndodhitë aktuale',
300 'disclaimers' => 'Shfajsime',
301 'disclaimerpage' => 'Project:Shfajsimet e përgjithshme',
302 'edithelp' => 'Ndihmë për redaktim',
303 'helppage' => 'Help:Përmbajtja',
304 'mainpage' => 'Faqja kryesore',
305 'mainpage-description' => 'Faqja Kryesore',
306 'policy-url' => 'Project:Politika',
307 'portal' => 'Portali i komunitetit',
308 'portal-url' => 'Project:Portali i komunitetit',
309 'privacy' => 'Politika e privatsisë',
310 'privacypage' => 'Project:Politika e privatsisë',
311
312 'badaccess' => 'Gabim tagri',
313 'badaccess-group0' => 'Nuk keni tagër me ekzekutue veprimin e kërkuem.',
314 'badaccess-groups' => 'Në veprimin e kërkuem kanë tagër vetëm përdoruesit nga {{PLURAL:$2|grupi|grupet}}: $1.',
315
316 'versionrequired' => 'Nevojitet verzioni $1 i MediaWikit',
317 'versionrequiredtext' => 'Lypet verzioni $1 i MediaWikit për me përdorë këtë faqe.
318 Shih [[Special:Version|faqen e verzionit]].',
319
320 'ok' => 'OK',
321 'retrievedfrom' => 'Marrë nga "$1"',
322 'youhavenewmessages' => 'Keni $1 ($2).',
323 'newmessageslink' => 'mesazhe të reja',
324 'newmessagesdifflink' => 'ndryshimi i fundit',
325 'youhavenewmessagesmulti' => 'Keni mesazhe të reja në $1',
326 'editsection' => 'redakto',
327 'editold' => 'redakto',
328 'viewsourceold' => 'shih kodin',
329 'editlink' => 'redakto',
330 'viewsourcelink' => 'shih kodin',
331 'editsectionhint' => 'Redakto sekcionin: $1',
332 'toc' => 'Përmbajtja',
333 'showtoc' => 'trego',
334 'hidetoc' => 'mshef',
335 'thisisdeleted' => 'Shiko ose rikthe $1?',
336 'viewdeleted' => 'Shiko $1?',
337 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|nji redaktim i fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
338 'feedlinks' => 'Feed:',
339 'feed-invalid' => 'Lloji i abonimit të feedit âsht i gabuem.',
340 'feed-unavailable' => 'Feedsat Sindikal nuk pranohen',
341 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
342 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
343 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
344 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
345 'feed-atom' => 'Atom',
346 'feed-rss' => 'RSS',
347 'red-link-title' => '$1 (faqja nuk ekziston)',
348
349 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
350 'nstab-main' => 'Faqja',
351 'nstab-user' => 'Faqja e përdoruesit',
352 'nstab-media' => 'Faqja e mediave',
353 'nstab-special' => 'Faqja speciale',
354 'nstab-project' => 'Faqja e projektit',
355 'nstab-image' => 'Skeda',
356 'nstab-mediawiki' => 'Mesazhet',
357 'nstab-template' => 'Shablloni',
358 'nstab-help' => 'Faqja e ndihmës',
359 'nstab-category' => 'Kategoria',
360
361 # Main script and global functions
362 'nosuchaction' => 'Ky veprim nuk ekziston',
363 'nosuchactiontext' => "Veprimi i kërkuem me URL nuk âsht valid.
364 Ndoshta keni shkrue gabim URL'ën, ose keni përcjellë vegëz të gabueme.
365 Kjo gjithashtu mundet me tregue gabim në softwarein e {{SITENAME}}.",
366 'nosuchspecialpage' => 'Nuk ekziston kjo faqe speciale',
367 'nospecialpagetext' => '<strong>Keni kërkue nji faqe speciale jovalide.</strong>
368
369 Lista e faqeve speciale valide gjindet te [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
370
371 # General errors
372 'error' => 'Gabim',
373 'databaseerror' => 'Gabim në databazë',
374 'dberrortext' => 'Ka ndodh nji gabim sintaksor në kërkesën në databazë.
375 Kjo mundet me tregue gabim në software.
376 Kërkesa e fundit në databazë ishte:
377 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
378 mbrenda funksionit "<tt>$2</tt>".
379 Databaza ktheu gabimin "<tt>$3: $4</tt>".',
380 'dberrortextcl' => 'Ka ndodh nji gabim sintaksor në kërkesën në databazë.
381 Kërkesa e fundit në databazë ishte:
382 "$1"
383 mbrenda funksionit "$2".
384 Databaza ktheu gabimin "$3: $4".',
385 'laggedslavemode' => "'''Kujdes:''' Kjo faqe mundet mos me përmbajtë ndryshime të reja.",
386 'readonly' => 'Databaza âsht e bllokueme',
387 'enterlockreason' => 'Futni një arsye për bllokimin, gjithashtu futni edhe kohën se kur pritet të çbllokohet',
388 'readonlytext' => 'Databaza e {{SITENAME}} âsht e bllokueme dhe nuk lejon redaktime, me gjasë për mirëmbajtje rutinore, mbas së cillës do të kthehet në gjendje normale.
389
390 Administruesi, i cilli e ka bllokue dha këtë arsye: $1',
391 'missing-article' => 'Databaza nuk e gjeti tekstin e faqes me emën "$1" $2.
392
393 Kjo zakonisht ndodh nga përcjellja e nji ndryshimi të vjetëruem apo të nji vegze në faqe të fshime.
394
395 Nëse nuk âsht kështu, mund ta keni gjetë nji gabim në software. Ju lutemi, njoftoni nji [[Special:ListUsers/sysop|administrues]], për këtë, tue tregue URL\'ën.',
396 'missingarticle-rev' => '(rishikimi#: $1)',
397 'missingarticle-diff' => '(Ndryshimi: $1, $2)',
398 'readonly_lag' => 'Databaza âsht bllokue automatikisht përderisa serverat e mvarun të skinkronizohen me kryesorin.',
399 'internalerror' => 'Gabim i mbrendshëm',
400 'internalerror_info' => 'Gabimi i mbrendshëm: $1',
401 'fileappenderrorread' => ' "$1" nuk mujti m\'u lexu gjatë bashkangjitjes.',
402 'fileappenderror' => '"$1" nuk mujti me i\'u bashkangjitë "$2".',
403 'filecopyerror' => 'Nuk mujta me kopjue skedën "$1" te "$2".',
404 'filerenameerror' => 'Nuk mujta me ndërrue emnin e skedës "$1" në "$2".',
405 'filedeleteerror' => 'Nuk mujta me fshî skedën "$1".',
406 'directorycreateerror' => 'Nuk mujta me krijue direktorinë "$1".',
407 'filenotfound' => 'Nuk mujta me gjetë skedën "$1".',
408 'fileexistserror' => 'Nuk mujta me shkrue në skedën "$1": Kjo skedë ekziston',
409 'unexpected' => 'Vlerë e papritun: "$1"="$2".',
410 'formerror' => 'Gabim: nuk mujta me dërgue formularin',
411 'badarticleerror' => 'Ky veprim nuk mundet me u ekzekutue në këtë faqe.',
412 'cannotdelete' => 'Nuk mujta me fshi faqen apo skedën "$1".
413 Ndodh që âsht fshi prej dikujt tjetër.',
414 'badtitle' => 'Titull i keq',
415 'badtitletext' => 'Titulli i faqes që kërkuet ishte jovalid, bosh, apo ishte nji vegëz gabim e lidhun ndërgjuhesisht apo ndër-wiki.
416 Ndodh që ka shêja që nuk munden me u përdorë në titull.',
417 'perfcached' => 'Informacioni i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme, por mundet mos me qenë verzioni i fundit. A maximum of {{PLURAL:$1|one result is|$1 results are}} available in the cache.',
418 'perfcachedts' => 'Shenimi i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme dhe âsht rifreskue së fundit me $1. A maximum of {{PLURAL:$4|one result is|$4 results are}} available in the cache.',
419 'querypage-no-updates' => 'Redaktimi i kësaj faqeje âsht ndalue për momentin.
420 Shenimet këtu nuk do të rifreskohen.',
421 'wrong_wfQuery_params' => 'Parametra gabim te wfQuery()<br />
422 Funksioni: $1<br />
423 Kërkesa: $2',
424 'viewsource' => 'Shih kodin',
425 'actionthrottled' => 'Veprimi âsht i kufizuem',
426 'actionthrottledtext' => 'Si masë kunder spamit, jeni të kufizuem me kry këtë veprim shumë herë për nji kohë shumë të shkurtë, dhe e keni tejkalue këtë kufizim.
427 Ju lutemi provoni prap mbas disa minutave.',
428 'protectedpagetext' => 'Kjo faqe âsht mbyllë për redaktim.',
429 'viewsourcetext' => 'Mundeni me pâ dhe kopjue kodin burimor të kësaj faqeje:',
430 'protectedinterface' => 'Kjo faqe përmban tekst të interfaceit të softwareit dhe âsht e mbrojtun për me pengue keqpërdorimin.',
431 'editinginterface' => "'''Kujdes:''' Po redaktoni nji faqe që përdoret për me ofrue tekst të interfaceit të softwareit.
432 Ndryshimet në këtë faqe do të prekin pamjen e interfaceit për të gjithë përdoruesit tjerë.
433 Për përkthim, konsideroni ju lutem përdorimin e [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], projektin e MediaWiki për përshtatje gjuhësore.",
434 'sqlhidden' => '(Kërkesa SQL e msheftë)',
435 'cascadeprotected' => 'Kjo faqe âsht e mbrojtun prej redaktimit, për shkak se âsht e përfshime në {{PLURAL:$1|faqen, e cila âsht e mbrojtun|faqet, të cilat janë të mbrojtuna}} me opcionin "zinxhir" të zgjedhun:
436 $2',
437 'namespaceprotected' => "Nuk keni tagër me redaktue faqe në hapësinën '''$1'''.",
438 'ns-specialprotected' => 'Faqet speciale nuk mujnë me u redaktue.',
439 'titleprotected' => 'Ky titull âsht i mbrojtun për krijim prej përdoruesit [[User:$1|$1]].
440 Arsyeja e dhânë âsht "\'\'$2\'\'".',
441
442 # Virus scanner
443 'virus-badscanner' => "Konfigurim i keq: scanner i panjoftun virusash: ''$1''",
444 'virus-scanfailed' => 'scanimi dështoi (code $1)',
445 'virus-unknownscanner' => 'antivirus i panjoftun:',
446
447 # Login and logout pages
448 'logouttext' => "'''Jeni çlajmërue.'''
449
450 Mundeni me vazhdue me shfrytëzue {{SITENAME}} në mënyrë anonime, apo mundeni <span class='plainlinks'>[$1 me u kyçë]</span> si përdoruesi i njêjtë apo si nji tjetër.
451 Disa faqe mujnë me u paraqitë prap si t'kishit qenë t'kyçun, derisa ta pastroni memorizimin e shfletuesit.",
452 'yourname' => 'Nofka:',
453 'yourpassword' => 'Fjalëkalimi:',
454 'yourpasswordagain' => 'Fjalëkalimi përsëdyti:',
455 'remembermypassword' => 'Mbaj mend fjalëkalimin tem në këtë shfletues (për $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
456 'yourdomainname' => 'Domena juej:',
457 'externaldberror' => 'Ose pat gabim në databazën e autentifikimit, ose nuk lejoheni me ndryshue llogarinë tuej të jashtme.',
458 'login' => 'Kyçu',
459 'nav-login-createaccount' => 'Kyçu / çel llogari',
460 'loginprompt' => 'Shfletuesi duhet me pranue keksa (cookies) për me mujtë me u kyçë në {{SITENAME}}.',
461 'userlogin' => 'Kyçu / çel llogari',
462 'userloginnocreate' => 'Kyçu',
463 'logout' => 'Çkyçu',
464 'userlogout' => 'Çkyçu',
465 'notloggedin' => 'Nuk je i kyçun',
466 'nologin' => "Nuk ke llogari? '''$1'''.",
467 'nologinlink' => 'Krijo llogari',
468 'createaccount' => 'Krijo llogari',
469 'gotaccount' => "Ke llogari? '''$1'''.",
470 'gotaccountlink' => 'Kyçu',
471 'createaccountmail' => 'me email',
472 'createaccountreason' => 'Arsyeja:',
473 'badretype' => 'Fjalëkalimet nuk janë të njêjta.',
474 'userexists' => 'Nofka keni zgjedhë âsht në përdorim.
475 Zgjedh nji emën tjetër.',
476 'loginerror' => 'Gabim në kyçje',
477 'createaccounterror' => 'Nuk mund të hapni një llogari $1',
478 'nocookiesnew' => 'Llogaria e përdoruesit u krijue, por ende nuk je i kyçun.
479 {{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
480 Keksat i ke jasht funksionit.
481 Futi keksat në funksion, mandej kyçu me nofkën dhe fjalëkalimin tând të ri.',
482 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
483 Keksat i ke jasht funksionit.
484 Të lutem aktivizoji dhe provo prap.',
485 'noname' => 'Nuk ke dhânë nofkë valide.',
486 'loginsuccesstitle' => 'Kyçje e suksesshme',
487 'loginsuccess' => "'''Je kyçë në {{SITENAME}} si \"\$1\".'''",
488 'nosuchuser' => 'Nuk ka përdorues me emnin "$1".
489 Emnat janë senzitiv në madhësi të germës.
490 Kontrollo drejtshkrimin ose [[Special:UserLogin/signup|krijo llogari]].',
491 'nosuchusershort' => 'Nuk ka përdorues me emnin "$1".
492 Kontrollo drejtshkrimin.',
493 'nouserspecified' => 'Duhesh me dhânë nji nofkë.',
494 'login-userblocked' => 'Ky përdorues është bllokuar. Identifikohu nuk lejohet',
495 'wrongpassword' => 'Fjalëkalimi i pasaktë.
496 Provo prap.',
497 'wrongpasswordempty' => 'Fjalëkalimi ishte i shprazët.
498 Provo prap.',
499 'passwordtooshort' => 'Fjalëkalimi juej duhet me i pasë së paku {{PLURAL:$1|1 shêjë|$1 shêja}}.',
500 'password-name-match' => 'Fjalëkalimi duhet me qenë i ndryshëm prej nofkës.',
501 'mailmypassword' => 'Çoma fjalëkalimin me postel',
502 'passwordremindertitle' => 'Fjalëkalim i ri i përkohshëm për {{SITENAME}}',
503 'passwordremindertext' => 'Dikush (me giasë ju vetë, nga adresa IP $1) ka lypë nji
504 fjalëkalim për {{SITENAME}} ($4). Nji fjalëkalim i përkohshëm për
505 "$2" âsht krijue si vijon "$3". Nëse kjo ka qenë qëllimi juej
506 atëhere duheni me u kyçë tash dhe me zgjedhë nji fjalëkalim të ri.
507 Fjalëkalimi juej i përkohshëm skadon për {{PLURAL:$5|nji ditë|$5 ditë}}.
508
509 Nëse dikush tjetër e ka bâ këtë kërkesë, ose ju âsht kujtue fjalëkalimi,
510 dhe nuk dëshironi me ndërrue fjalëkalimin, mundeni me injorue këtë mesazh
511 dhe me vazhdue me përdorë fajlëkalimin e vjetër.',
512 'noemail' => 'Nuk ka adresë emaili për përdoruesin "$1".',
513 'noemailcreate' => 'Ju duhet të sigurojë një adresë të saktë-mail',
514 'passwordsent' => 'Nji fjalëkalim i ri u dërgue në adresën e emailit të "$1".
515 Ju lutem kyçuni mbasi ta keni marrë atê.',
516 'blocked-mailpassword' => 'Adresa juej IP âsht bllokue për redaktim, dhe nuk lejohet me përdorë funksionin e mëkâmbjes së fjalëkalimit për me parandalue keqpërdorimin.',
517 'eauthentsent' => 'Nji email konfirmues u dërgue në adresën e emnueme.
518 Para se me u dërgue çfarëdo emaili tjetër në këtë llogari, duheni me i përcjellë udhëzimet në atë email, për me konfirmue se kjo llogari âsht e jueja.',
519 'throttled-mailpassword' => 'Nji përkujtim i fjalëkalimit âsht dërgue, para {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.
520 Për me parandalue keqpërdorimin, mundet me u dërgue vetëm nji përkujtim i fjalëkalimit mbrenda {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.',
521 'mailerror' => 'Gabim në dërgimin e emailit: $1',
522 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vizitorët e këtij wiki që shfrytëzojnë adresën IP kanë krijue {{PLURAL:$1|1 llogari|$1 llogari}} gjatë ditës së fundit, që âsht maksimumi për këtë periudhë kohore.
523 Si rezultat, vizitorët nga kjo IP nuk mujnë me krijue llogari tjera tashpërtash.',
524 'emailauthenticated' => 'Adresa juej e emailit âsht vërtetue me $2 në ora $3.',
525 'emailnotauthenticated' => 'Adresa juej e emailit nuk âsht vërtetue ende.
526 Nuk ka me u dërgue mâ asnji email për shërbimet në vazhdim.',
527 'noemailprefs' => "Specifikoni nji adresë emaili në parapëlqimet tueja në mënyrë që t'funksionojnë shërbimet.",
528 'emailconfirmlink' => 'Konfirmonin adresën tuej te emailit',
529 'invalidemailaddress' => 'Adresa e emailit nuk pranohet meqenëse duket se ka format jovalid.
530 Ju lutemi jepeni nji adresë të formatueme mirë ose leni atë fushë të shprazët.',
531 'accountcreated' => 'Llogaria u krijue',
532 'accountcreatedtext' => 'Llogaria e përdoruesit për $1 u krijue',
533 'createaccount-title' => 'Krijimi i llogarive për {{SITENAME}}',
534 'createaccount-text' => 'Dikush ka krijue llogari me adresën tuej të emailit në {{SITENAME}} ($4) me nofkën "$2", dhe fjalëkalimin "$3".
535 Kyçuni tash dhe ndërroni fjalëkalimin.
536
537 Nëse kjo llogari âsht krijue gabimisht, mundeni me injorue këtë email.',
538 'usernamehasherror' => 'Emri nuk mund të përmbajë karaktere hash',
539 'login-throttled' => 'Keni bâ shumë tentime frik me u kyçë në kët llogari.
540 Ju lutemi pritni pak për me provue prap.',
541 'loginlanguagelabel' => 'Gjuha: $1',
542 'suspicious-userlogout' => 'Kërkesa juaj për të shkëputet u mohua sepse duket sikur është dërguar nga një shfletues të thyer ose caching proxy',
543
544 # Change password dialog
545 'resetpass' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
546 'resetpass_announce' => 'Jeni kyçë me nji kod të përkohshëm të dërguem me email.
547 Për me krye kyçjen, specifikoni fjalëkalimin e ri këtu:',
548 'resetpass_text' => '<!-- Shto tekst këtu -->',
549 'resetpass_header' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
550 'oldpassword' => 'Fjalëkalimi i vjetër:',
551 'newpassword' => 'Fajlëkalimi i ri:',
552 'retypenew' => 'Fjalëkalimi i ri përsëdyti',
553 'resetpass_submit' => 'Vendos fjalëkalimin dhe kyçu',
554 'changepassword-success' => 'Fjalëkalimi juej u ndryshue me sukses! Tash po kyçeni...',
555 'resetpass_forbidden' => 'Fjalëkalimet nuk mujnë me u ndryshue',
556 'resetpass-no-info' => 'Duheni me qenë të kyçun për me iu qasë kësaj faqeje direkt.',
557 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
558 'resetpass-submit-cancel' => 'Harroji',
559 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm apo ai aktual invalid.
560 Ndoshta tashmâ e keni ndryshue fjalëkalimin me sukses, apo keni kërkue nji fjalëkalim të përkohshëm.',
561 'resetpass-temp-password' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm:',
562
563 # Special:PasswordReset
564 'passwordreset' => 'reset Fjalëkalimi',
565 'passwordreset-username' => 'Emri i përdoruesit:',
566
567 # Edit page toolbar
568 'bold_sample' => 'Tekst i trashë',
569 'bold_tip' => 'Tekst i nximë',
570 'italic_sample' => 'Tekst i pjerrët',
571 'italic_tip' => 'Tekst kurziv',
572 'link_sample' => 'Titulli i vegzës',
573 'link_tip' => 'Vegëz e mbrendshme',
574 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Titulli i vegzës',
575 'extlink_tip' => 'Vegëz e jashtme (mos e harro prefiksin http://)',
576 'headline_sample' => 'Teksti i kryetitullit',
577 'headline_tip' => 'Kryetitull i nivelit 2',
578 'nowiki_sample' => 'Vendos tekst të paformatueshëm këtu',
579 'nowiki_tip' => 'Shpërfille formatimin wiki',
580 'image_sample' => 'Shembull.jpg',
581 'image_tip' => 'Skedë e ndërthurrun',
582 'media_sample' => 'Shembull.ogg',
583 'media_tip' => 'Vegëz në skedë',
584 'sig_tip' => 'Nënshkrimi juej me gjithë kohën',
585 'hr_tip' => 'Vijë horizontale (përdoreni rallë)',
586
587 # Edit pages
588 'summary' => 'Përmbledhje:',
589 'subject' => 'Tema/kryetitulli:',
590 'minoredit' => 'Ky asht redaktim i vogël',
591 'watchthis' => 'Mbikëqyre kët faqe',
592 'savearticle' => 'Regjistro faqen',
593 'preview' => 'Parapâmje',
594 'showpreview' => 'Trego parapâmjen',
595 'showlivepreview' => 'Parapâmje e menjiherëshme',
596 'showdiff' => 'Trego ndryshimet',
597 'anoneditwarning' => "'''Kujdes:''' Ju nuk jeni i kyçun.
598 Adresa juej IP do të regjistrohet në historikun e redaktimit të kësaj faqeje.",
599 'anonpreviewwarning' => "''Nuk jeni i kyçun. Regjistrimi ka me marrë shenim IP adresën tuej në histori të faqes.''",
600 'missingsummary' => "'''Vini re:''' Nuk keni specifikue përmbledhje të redaktimit.
601 Nëse klikoni prap në regjistro, redaktimi do të ruhet pa tê.",
602 'missingcommenttext' => 'Ju lutemi shtoni nji koment mâ poshtë.',
603 'missingcommentheader' => "'''Vini re:''' Nuk keni dhânë temë/kryetitull për këtë koment.
604 Nëse klikoni në regjistro prap, redaktimi juej do të ruhet pa tê.",
605 'summary-preview' => 'Parapamja e përmbledhjes:',
606 'subject-preview' => 'Parapâmja e temës/kryetitullit:',
607 'blockedtitle' => 'Përdoruesi âsht i bllokuem',
608 'blockedtext' => "'''Llogaria juej apo adresa IP âsht bllokue.'''
609
610 Bllokim âsht bâ prej $1.
611 Arsyeja e dhânë âsht ''$2''.
612
613 * Fillimi i bllokimit: $8
614 * Përfundimi i bllokimit: $6
615 * I bllokuemi i synuem: $7
616
617 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
618 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
619 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
620 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
621 'autoblockedtext' => "Adresa juej e IPs âsht bllokue automatikisht meqenëse âsht përdorë prej nji përdoruesi tjetër, i cili âsht bllokue prej $1.
622 Arsyeja e dhânë âsht kjo:
623
624 :''$2''
625
626 * Fillimi i bllokimit: $8
627 * Përfundimi i bllokimit: $6
628 * I bllokuemi i synuem: $7
629
630 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
631
632 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
633
634 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
635 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
636 'blockednoreason' => 'nuk âsht dhânë arsye',
637 'whitelistedittext' => 'Duheni me u $1 për me redaktue artikuj.',
638 'confirmedittext' => 'Duheni me vërtetue adresën tuej të emailit para se me redaktue.
639 Ju lutemi vërtetoni adresën tuej të emailit përmjet [[Special:Preferences|parapëlqimeve]] tueja.',
640 'nosuchsectiontitle' => 'Nuk ka kësi sekcioni',
641 'nosuchsectiontext' => 'Keni tentue me redaktue nji sekcion që nuk ekziston.',
642 'loginreqtitle' => 'Lypet kyçje',
643 'loginreqlink' => 'kyçë',
644 'loginreqpagetext' => 'Duheni me u $1 për me i pâ faqet tjera.',
645 'accmailtitle' => 'Fjalëkalimi u dërgue.',
646 'accmailtext' => "Nji fjalëkalim i krijuem rastësisht për [[User talk:$1|$1]] u dërgue në $2.
647
648 Fjalëkalimi për këtë llogari mundet me u ndryshue në faqen ''[[Special:ChangePassword|ndrysho fjalëkalimin]]'' mbas kyçjes.",
649 'newarticle' => '(I ri)',
650 'newarticletext' => "Ke ndjekë nji vegëz për te nji faqe që nuk ekziston.
651 Me krijue kët faqe, shkruej në kutinë ma poshtë (shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|faqen e ndihmës]] për ma shum udhzime).
652 Nëse ke hy këtu gabimisht, klikoje sustën '''mbrapa''' në shfletues.",
653 'anontalkpagetext' => "----''Kjo âsht faqe diskutimi e nji përdoruesi anonim, i cili nuk ka krijue llogari, apo nuk e përdor atê.
654 Prandej përdoret adresa numerike IP e tij për me identifikue.
655 Adresa IP mundet me u shfrytëzue prej disa përdoruesve.
656 Nëse jeni përdorues anonim dhe keni përshtypjen se po ju drejtohen komente jorelevante, ju lutemi [[Special:UserLogin/signup|krijoni nji llogari]] apo [[Special:UserLogin|kyçuni]] për me iu shmângë ngatërrimit me përdorues tjerë anonim.''",
657 'noarticletext' => 'Momentalisht nuk ka tekst në këtë faqe.
658 Ju mundeni [[Special:Search/{{PAGENAME}}|me kërkue këtë titull]] në faqe tjera,
659 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} me kërkue në regjistrat tematikisht të afërm],
660 apo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} me redaktue këtë faqe]</span>.',
661 'userpage-userdoesnotexist' => 'Llogaria e përdoruesit "<nowiki>$1</nowiki>" nuk âsht regjistrue.
662 Ju lutemi kontrolloni nëse doni me krijue/redaktue këtë faqe.',
663 'clearyourcache' => "'''Shenim - Mbas ruejtjes, ka mundësi që duheni me shmângë memorizimin në cache për me i pâ ndryshimet.'''
664 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' mbani ''Shift'' tue klikue në ''Reload'', ose trusni ''Ctrl-F5'' ose ''Ctrl-R'' (''Command-R'' në Mac);
665 '''Konqueror: '''klikoni ''Reload'' ose trusni ''F5'';
666 '''Opera:''' fshini cachein në ''Tools → Preferences'';
667 '''Internet Explorer:''' mbani ''Ctrl'' tue klikue në ''Refresh,'' ose trusni ''Ctrl-F5''.",
668 'usercssyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin 'Trego parapâmjen' për me testue CSS para se me i regjistrue ndryshimet.",
669 'userjsyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin 'Trego parapâmjen' për me testue JS para se me i regjistrue ndryshimet.",
670 'usercsspreview' => "'''Vini re, jeni tue pâ veç parapâmjen e CSSit tuej.'''
671 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
672 'userjspreview' => "'''Vini re, jeni tue testue/pâ veç parapâmjen e JavaScriptit tuej.'''
673 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
674 'userinvalidcssjstitle' => "'''Kujdes:''' Nuk ka pâmje me emën \"\$1\".
675 Vini re që faqet .css dhe .js përdorin vetëm titull me germa të vogla, psh. {{ns:user}}:Foo/vector.css për dallim prej {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
676 'updated' => '(E ndryshueme)',
677 'note' => "'''Shenim:'''",
678 'previewnote' => "'''Kjo asht vetëm parapamje.'''
679 Ndryshimet e tua nuk janë ruejtë ende!",
680 'previewconflict' => 'Kjo parapâmje pasqyron tekstin në kutinë e sipërme të redaktimit, njashtu si do të duket nëse e rueni.',
681 'session_fail_preview' => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me ruejtë redaktimin tuej për shkak të hupjes së sesionit.'''
682 Ju lutemi provoni prap.
683 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] dhe me u kyçë prap.",
684 'session_fail_preview_html' => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me i ruejtë ndryshimet tueja për shkak të hupjes së sesionit.'''
685
686 ''Tue qenë se {{SITENAME}} ka të aktivizuem HTML të papërpunuem, parapâmja âsht e msheftë si preventivë kundër sulmeve me JavaScript.''
687
688 '''Nëse kjo ishte redaktim legjitim, ju lutemi provoni prap.'''
689 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] edhe me u kyçë prap.",
690 'token_suffix_mismatch' => "'''Redaktimi juej u refuzue meqenëse shfletuesi juej i ka përzî shêjat e pikësimit në tekstin e redaktuem.'''
691 Redaktimi âsht refuzue për me parandalue korruptimin e tekstit.
692 Kjo ndodh nganjiherë, kur jeni tue përdorë shërbime ndërmjetësash anonimizues që përmbajnë gabime.",
693 'editing' => 'Tue redaktue $1',
694 'editingsection' => 'Tue redaktue (sekcionin) $1',
695 'editingcomment' => 'Tue redaktue (sekcionin e ri) $1',
696 'editconflict' => 'Konflikt redaktues: $1',
697 'explainconflict' => "Dikush tjetër e ka ndryshue këtë faqe derisa e redaktojshit ju.
698 Kutia e sipërme tregon tekstin aktual të faqes.
699 Ndryshimet tueja gjinden në kutinë e poshtme redaktuese.
700 Ju duheni me i bashkue ndryshimet tueja në tekstin aktual.
701 '''Vetëmse''' nëse shtypni \"{{int:savearticle}}\" ka me u ruejtë teksti në kutinë e sipërme redaktuese.",
702 'yourtext' => 'Teksti juej',
703 'storedversion' => 'Rishikim i ruejtun',
704 'nonunicodebrowser' => "'''Kujdes: Shfletuesi juej nuk e përkrah unicodein.'''
705 Për me ju lejue me redaktue faqen pa gabime aplikohet nji opcion shtesë: germat jashta ASCII kodit paraqiten me kod heksadecimal.",
706 'editingold' => "'''Kujdes: Jeni tue redaktue nji verzion të vjetër të faqes.'''
707 Nëse e rueni, tâna rishikimet e mâvonshme të faqes kanë me hupë.",
708 'yourdiff' => 'Dallimet',
709 'copyrightwarning' => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} konsiderohen me qenë të lidhuna me licencën $2 (shih $1 për detaje).
710 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
711 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë.
712 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
713 'copyrightwarning2' => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} mujnë me u rishkrue, ndryshue, apo fshi prej kontribuusve tjerë.
714 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
715 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë (shih $1 për detaje).
716 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
717 'longpageerror' => "'''Gabim: Teksti që po redaktoni i ka $1 kilobyte, që âsht mâ shumë se maksimumi prej $2 kilobytësh.'''
718 Nuk mundet me u ruejtë.",
719 'readonlywarning' => "'''Kujdes: Baza e të dhânave âsht mshelë për mirëmbajtje, kështuqë tashpërtash nuk keni me mujtë me i ruejtë redaktimet tueja.'''
720 Mundeni me kopju dhe ruejtë tekstin në nji skedë për mâ vonë.
721
722 Administruesi që e ka mshelë e ka dhânë këtë shpjegim: $1",
723 'protectedpagewarning' => "'''Kujdes: Kjo faqe âsht mshelë ashtu që vetëm përdoruesit me tagër administrues mujnë me redaktue.'''",
724 'semiprotectedpagewarning' => "'''Shenim:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe mundet me u redaktue vetëm prej përdoruesve të regjistruem.",
725 'cascadeprotectedwarning' => "'''Veni re:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdoruesit me tagër administruesi munden me e redaktue, tue qenë se âsht e përfshime në mbrojtje mvarësie në {{PLURAL:$1|faqen e|faqet e}} mâposhtme:",
726 'titleprotectedwarning' => "'''Veni re: Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdorues me [[Special:ListGroupRights|tagër të veçantë]] munden me e krijue.'''",
727 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} janë përdorë në kët faqe:',
728 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Shabllon|Shabllonet}} e përdoruna në kët parapamje:',
729 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} e përdoruna në këtë sekcion:',
730 'template-protected' => '(e mbrojtme)',
731 'template-semiprotected' => '(gjysë-mbrojtun)',
732 'hiddencategories' => 'Kjo faqe bân pjesë në {{PLURAL:$1|1 kategori të msheftë|$1 kategori të mshefta}}:',
733 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ka kufizue mundësinë e krijimit të faqeve të reja.
734 Mundeni me u kthy mbrapa edhe me redaktue faqen ekzistuese, apo [[Special:UserLogin|me u kyçë a me krijue nji llogari]].',
735 'nocreate-loggedin' => 'Nuk keni tagër me krijue faqe të reja.',
736 'permissionserrors' => 'Gabim tagri',
737 'permissionserrorstext' => 'Nuk keni tagër me bâ atë veprim, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
738 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nuk keni tagër në $2, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
739 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Veni re: Jeni tue rikrijue nji faqe, e cila âsht fshi mâ herët.'''
740
741 Mendohuni nëse âsht e udhës me vazhdue me këtë veprim.
742 Regjistrin e fshimjes dhe zhvendosjes e keni në vijim:",
743 'moveddeleted-notice' => 'Kjo faqe është grisur. Të dhënat e grisjes për këtë faqe gjenden më poshtë, për referencë.',
744 'edit-gone-missing' => 'Faqja nuk mund t freskohet.
745 Duket se është grisur.',
746 'edit-conflict' => 'Konflikt në redaktim.',
747 'edit-no-change' => 'Redaktimi juaj është anashkaluar pasi që asnjë ndryshim nuk u bë në tekst.',
748 'edit-already-exists' => 'Faqja nuk mundej të hapet.
749 Ajo tanimë ekziston.',
750 'editwarning-warning' => 'Duke e lënë këtë faqe mund të bëjë që ju të humbni ndonjë ndryshim që keni bërë. Nëse ju jeni regjistruar, ju mund ta çaktivizoni këtë paralajmërim në "Tue redaktue" seksionin e preferencave tuaja.',
751
752 # Parser/template warnings
753 'expensive-parserfunction-warning' => 'Kujdes: Kjo faqe ka shumë kërkesa që kërkojnë analizë gramatikore të kushtueshme për sistemin.
754
755 Duhet të ketë më pakë se $2, {{PLURAL:$2|kërkesë|kërkesa}}, kurse tani {{PLURAL:$1|është $1 kërkesë|janë $1 kërkesa}}.',
756 'expensive-parserfunction-category' => 'Faqe me shumë shprehje të kushtueshmë për analizë gramatikore',
757 'post-expand-template-inclusion-warning' => "Vini re: Stampa e përfshirë është shumë e madhe.
758 Disa stampa s'do të përfshihen.",
759 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Faqe ku stampat e përfshira kalojnë kufirin',
760 'post-expand-template-argument-warning' => "Vini re: Kjo faqe ka të paktën një parametër stampe që është shumë i madh për t'u shpalosur.
761 Këto parametra nuk janë përfshirë.",
762 'post-expand-template-argument-category' => 'Faqe që kanë parametra stampe të papërfshira',
763
764 # "Undo" feature
765 'undo-success' => 'Redaktimi nuk mund të kthehej. Ju lutem kontrolloni ndryshimet e mëposhtëme për të vërtetuar dëshirën e veprimit dhe pastaj kryeni ndryshimet për të plotësuar kthimin e redaktimit.',
766 'undo-failure' => 'Redaktimi nuk mund të kthehej për shkak të përplasjeve të ndërmjetshme.',
767 'undo-norev' => "S'mund të zhbëja këtë redaktim pasi nuk ekziston ose është grisur.",
768 'undo-summary' => 'U kthye versioni $1 i bërë nga [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2]])',
769
770 # Account creation failure
771 'cantcreateaccounttitle' => 'Nuk mundet të krijohet llogaria',
772 'cantcreateaccount-text' => "Hapja e llogarive nga kjo adresë IP ('''$1''') është bllokuar nga [[User:$3|$3]].
773
774 Arsyeja e dhënë nga $3 është ''$2''.",
775
776 # History pages
777 'viewpagelogs' => 'Shih regjistrat për këtë faqe',
778 'nohistory' => 'Nuk ka histori redaktimesh për këtë faqe.',
779 'currentrev' => 'Versioni i tanishëm',
780 'currentrev-asof' => 'Redaktimi aktual i datës $1',
781 'revisionasof' => 'Versioni i $1',
782 'revision-info' => 'Versioni me $1 nga $2',
783 'previousrevision' => '← Verzion ma i vjetër',
784 'nextrevision' => 'Redaktimi mâ i ri →',
785 'currentrevisionlink' => 'Verzioni aktual',
786 'cur' => 'tash',
787 'next' => 'mbas',
788 'last' => 'fund',
789 'page_first' => 'Së pari',
790 'page_last' => 'Së fundmi',
791 'histlegend' => "Përzgjedhja e dallimeve: shêjo kutijat rrethore të verzioneve që do me i krahasue dhe shtyp enter ose butonin në fund.<br />
792 Legjenda: '''({{int:cur}})''' = dallimi me verzionin aktual,
793 '''({{int:last}})''' = dallimi me verzionin para këtij, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaktim i vogël.",
794 'history-fieldset-title' => 'Shfleto historikun',
795 'histfirst' => 'Mâ të hershmet',
796 'histlast' => 'Mâ të freskëtat',
797 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 B|$1 B}})',
798 'historyempty' => '(bosh)',
799
800 # Revision feed
801 'history-feed-title' => 'Historiku i versioneve',
802 'history-feed-description' => 'Historiku i versioneve për këtë faqe në wiki',
803 'history-feed-item-nocomment' => '$1 tek $2',
804 'history-feed-empty' => 'Faqja që kërkuat nuk ekziston. Ajo mund të jetë grisur nga wiki ose mund të jetë zhvendosur nën një emër tjetër. Mund të provoni ta gjeni duke e [[Special:Search|kërkuar]].',
805
806 # Revision deletion
807 'rev-deleted-comment' => '(kometi u largua)',
808 'rev-deleted-user' => '(përdoruesi u largua)',
809 'rev-deleted-event' => '(veprimi në regjistër është hequr)',
810 'rev-deleted-text-permission' => 'Ky version i faqes është shlyer nga arkivi publik i faqes.
811 Shiko tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i grisjeve], ndoshta gjendet atje më shumë informacion rreth kësaj faqeje.',
812 'rev-deleted-text-view' => 'Ky version i faqes është shlyer nga arkivi publik i faqes. Ju si Administrator mund ta shikoni akoma këtë.
813 Shiko tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i grisjeve], ndoshta gjenden atje më shumë informacione rreth kësaj.',
814 'rev-delundel' => 'trego/mshef',
815 'rev-showdeleted' => 'Trego',
816 'revisiondelete' => 'Fshij/kthe verzionet',
817 'revdelete-nooldid-title' => 'Version i dëshiruar i pavfleshëm',
818 'revdelete-nooldid-text' => 'Ose nuk keni përcaktuar një version(e) të dëshiruar për veprimin, ose versioni nuk ekziston, ose po mundoheni të fshihni versionin e tanishëm.',
819 'revdelete-nologtype-title' => 'Nuk është dhënë asnjë lloj i të dhënave',
820 'revdelete-nologtype-text' => 'Nuk keni caktuar llojin e të dhënave për të realizuar veprimin.',
821 'revdelete-no-file' => 'Skeda e dhënë nuk ekziston.',
822 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Versioni i zgjedhur i|Versionet e zgjedhura të}} [[:$1]]:'''",
823 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Veprimi i zgjedhur në regjistër|Veprimet e zgjedhura në regjistër}}:'''",
824 'revdelete-text' => "'''Përmbajtja dhe pjesët e tjera nuk janë të dukshme për të gjithë, por figurojnë në historikun e versioneve.''' Administratorët munden përmbajtjen e larguar ta shikojnë dhe restaurojnë, përveç në rastet kur një gjë e tillë është ndaluar ekstra.",
825 'revdelete-legend' => 'Vendosni kufizimet për versionin:',
826 'revdelete-hide-text' => 'Fshihe tekstin e versionit',
827 'revdelete-hide-image' => 'Fshih përmbajtjen skedare',
828 'revdelete-hide-name' => 'Fshihe veprimin dhe shënjestrën',
829 'revdelete-hide-comment' => 'fshih komentin e redaktimit',
830 'revdelete-hide-user' => 'Fshihe emrin/IP-në të redaktuesit',
831 'revdelete-hide-restricted' => 'Këto përkufizme vlejnë edhe për Admintratorët (jo vetëm për përdoruesit "normal")',
832 'revdelete-suppress' => 'Ndalo të dhëna nga administrues si dhe të tjerë',
833 'revdelete-unsuppress' => 'Hiq kufizimet nga versionet e restauruara',
834 'revdelete-log' => 'Arsyeja:',
835 'revdelete-submit' => 'Apliko te versionet e zgjedhura',
836 'revdelete-success' => "'''Dukshmëria e versioneve u vendos me sukses.'''",
837 'logdelete-success' => "'''Dukshmëria e regjistrave u vendos me sukses.'''",
838 'revdel-restore' => 'ndrro dukshmëninë',
839 'pagehist' => 'Historiku i faqes',
840 'deletedhist' => 'Historiku i grisjeve',
841 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Arsye grisjeje për redaktimet',
842
843 # Suppression log
844 'suppressionlog' => 'Regjistri i ndalimeve',
845 'suppressionlogtext' => 'Më poshtë jepet një listë grisjesh dhe bllokimesh që kanë të bëjnë me përmbatje të fshehur nga administruesit. Shikoni [[Special:IPBlockList|listën e IP bllokimeve]] për një listë të bllokimeve dhe përzënieve në fuqi.',
846
847 # History merging
848 'mergehistory' => 'Bashko historikët e faqeve',
849 'mergehistory-header' => 'Kjo faqe ju lejon bashkimin e versionet e historikut të një faqeje "burim" në një faqe "mbledhje".
850 Sigurohuni që ky ndryshim do të ruajë rrjedhshmërinë e historikut të faqes.',
851 'mergehistory-box' => 'Bashkoni versionet e dy faqeve:',
852 'mergehistory-from' => 'Faqja burim:',
853 'mergehistory-into' => 'Faqja mbledhëse:',
854 'mergehistory-list' => 'Historik redaktimi i bashkueshëm',
855 'mergehistory-merge' => 'Versionet vijuese të [[:$1]] mund të bashkohen në [[:$2]].
856 Zgjidhni butonin rrethor në kolonë për të bashkuar vetëm versionet e krijuara aty dhe më parë kohës së përzgjedhur.
857 Kini kujdes se përdorimi i lidhjeve të shfletimit do të ndryshojë përzgjedhjen tuaj.',
858 'mergehistory-go' => 'Trego redaktimet e bashkueshme',
859 'mergehistory-submit' => 'Bashko versionet',
860 'mergehistory-empty' => 'Nuk ka versione të bashkueshme.',
861 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|version|versione}} të [[:$1]] janë bashkuar me sukses në [[:$2]].',
862 'mergehistory-fail' => 'Nuk munda të bashkoj historikun, ju lutem kontrolloni përzgjedhjen e faqes dhe të kohës.',
863 'mergehistory-no-source' => 'Faqja e burimit $1 nuk ekziston.',
864 'mergehistory-no-destination' => 'Faqja mbledhëse $1 nuk ekzsiton.',
865 'mergehistory-invalid-source' => 'Faqja e burimit duhet të ketë titull të vlefshëm.',
866 'mergehistory-invalid-destination' => 'Faqja mbledhëse duhet të ketë titull të vlefshëm.',
867 'mergehistory-autocomment' => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]',
868 'mergehistory-comment' => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]: $3',
869 'mergehistory-same-destination' => 'Burimi dhe faqja e përcaktimit nuk mund të jenë të njëjta',
870
871 # Merge log
872 'mergelog' => 'Regjistri i bashkimeve',
873 'pagemerge-logentry' => 'u bashkua [[$1]] në [[$2]] (versione deri më $3)',
874 'revertmerge' => 'Çkape',
875 'mergelogpagetext' => 'Më poshtë jepet një listë e bashkimeve së fundmi nga historiku i një faqeje në historikun e një faqeje tjetër.',
876
877 # Diffs
878 'history-title' => 'Historiku i redaktimeve për "$1"',
879 'lineno' => 'Rreshti $1:',
880 'compareselectedversions' => 'Krahasoni versionet e zgjedhme',
881 'editundo' => 'ktheje',
882 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Një redaktim ndërmjet nuk është|$1 redaktime ndërmjet nuk janë}} treguar.)',
883
884 # Search results
885 'searchresults' => 'Rezultatet e kërkimit',
886 'searchresults-title' => 'Rezultatet e kërkimit për "$1"',
887 'searchresulttext' => 'Për mâ shumë informata rreth kërkimit në {{SITENAME}} shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
888 'searchsubtitle' => 'Keni kërkue \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tâna faqet që nisin me "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tâna faqet që lidhen me "$1"]])',
889 'searchsubtitleinvalid' => "Keni kërkue '''$1'''",
890 'toomanymatches' => 'Ka tepër shumë përputhje, provoni nji kërkesë mâ të ngushtë',
891 'titlematches' => 'Tituj që përputhen',
892 'notitlematches' => 'Nuk ka përputhje në tituj',
893 'textmatches' => 'Përputhje në tekst',
894 'notextmatches' => 'Nuk ka përputhje tekstuale në asnji faqe',
895 'prevn' => 'e përparme {{PLURAL:$1|$1}}',
896 'nextn' => 'e ardhshme {{PLURAL:$1|$1}}',
897 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të mâhershme',
898 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të ardhshme',
899 'shown-title' => 'Trego $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} për faqe',
900 'viewprevnext' => 'Shih ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
901 'searchmenu-legend' => 'Opcionet e kërkimit',
902 'searchmenu-exists' => "'''Në këtë wiki âsht nji faqe me titullin \"[[:\$1]]\"'''",
903 'searchmenu-new' => "'''Krijo faqen \"[[:\$1]]\" në këtë wiki!'''",
904 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Shfleto faqet me këtë prefiks]]',
905 'searchprofile-articles' => 'Faqet me përmbajtje',
906 'searchprofile-project' => 'Faqet e ndihmës dhe projekteve',
907 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
908 'searchprofile-everything' => 'Gjithçka',
909 'searchprofile-advanced' => 'Detajshëm',
910 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Kërko në $1',
911 'searchprofile-project-tooltip' => 'Kërko në $1',
912 'searchprofile-images-tooltip' => 'Kërko skedarë',
913 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Kërko krejt përmbajtjen (përfshi edhe faqet e diskutimit)',
914 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Kërkimi në hapësina',
915 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 fjalë|$2 fjalë}})',
916 'search-result-score' => 'Relevanca: $1%',
917 'search-redirect' => '(përcjellje $1)',
918 'search-section' => '(sekcioni $1)',
919 'search-suggest' => 'Mos menduet: $1',
920 'search-interwiki-caption' => 'Projektet simotra',
921 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
922 'search-interwiki-more' => '(mâ shumë)',
923 'search-relatedarticle' => 'Të ngjajshme',
924 'mwsuggest-disable' => 'Deaktivizo sygjerimet me AJAX',
925 'searcheverything-enable' => 'Kërko në tâna hapësinat',
926 'searchrelated' => 'të ngjajshme',
927 'searchall' => 'tâna',
928 'showingresults' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$1|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$1''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
929 'showingresultsnum' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$3|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$3''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
930 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultati '''$1''' prej '''$3'''|Rezultatet '''$1 - $2''' prej '''$3'''}} për '''$4'''",
931 'nonefound' => "'''Shenim''': Vetëm disa hapësina kërkohen me t'lême.
932 Provoni me ia parashtue kërkesës tuej ''tâna:'' që me lypë tânë përmbajtjen (përfshî edhe diskutimet, shabllonat, etj.), ose përdorni hapësinën e dëshirueme si parashtesë.",
933 'search-nonefound' => 'Nuk ka rezultate që përputhen me kërkesën.',
934 'powersearch' => 'Kërkimi i detajshëm',
935 'powersearch-legend' => 'Kërkimi i detajshëm',
936 'powersearch-ns' => 'Kërkimi në hapësina:',
937 'powersearch-redir' => 'Listo përcjelljet',
938 'powersearch-field' => 'Kërko',
939 'powersearch-togglelabel' => 'Zgjedh:',
940 'powersearch-toggleall' => 'Tâna',
941 'powersearch-togglenone' => 'Asnji',
942 'search-external' => 'Kërkim jashtë',
943 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} kërkimi âsht deaktivue.
944 Ndërkohë mundeni me lypë me Google.
945 Vini re se indeksat e tyne të përmbajtjes së {{SITENAME}} munden me qenë të vjetëruem.',
946
947 # Preferences page
948 'preferences' => 'Parapëlqimet',
949 'mypreferences' => 'Parapëlqimet e mija',
950 'prefs-edits' => 'Numri i redaktimeve:',
951 'prefsnologin' => 'Nuk jeni kyçë',
952 'prefsnologintext' => 'Duheni me qenë <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} i kyçun]</span> për me i caktue parapëlqimet.',
953 'changepassword' => 'Ndërrimi i fjalëkalimit',
954 'prefs-skin' => 'Doka',
955 'skin-preview' => 'Parapâmja',
956 'datedefault' => "S'ka parapëlqim",
957 'prefs-beta' => 'karakteristika Beta',
958 'prefs-datetime' => 'Data dhe ora',
959 'prefs-labs' => 'Laboratorë karakteristika',
960 'prefs-personal' => 'Profili i përdoruesit',
961 'prefs-rc' => 'Ndryshimet e freskëta',
962 'prefs-watchlist' => 'Lista e mbikëqyrjeve',
963 'prefs-watchlist-days' => 'Numri i ditëve me i tregue në listën e mbikëqyrjeve:',
964 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximum $1 {{PLURAL:$1|day|days}}',
965 'prefs-watchlist-edits' => 'Numri maksimal i ndryshimeve që tregohen në listën e zgjânueme të mbikëqyrjes:',
966 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Numri maksimal: 1000',
967 'prefs-misc' => 'Të ndryshme',
968 'prefs-resetpass' => 'Ndryshimi i fjalëkalimit',
969 'prefs-email' => 'Opcionet për email',
970 'prefs-rendering' => 'Pâmja',
971 'saveprefs' => 'Regjistro',
972 'resetprefs' => 'Fshij ndryshimet e paruejtuna',
973 'restoreprefs' => 'Kthe tâna përcaktimet si në fillim',
974 'prefs-editing' => 'Tue redaktue',
975 'rows' => 'Rreshta:',
976 'columns' => 'Kolona:',
977 'searchresultshead' => 'Kërkimi',
978 'resultsperpage' => 'Gjetje për faqe:',
979 'stub-threshold' => 'Pragu për formatimin e <a href="#" class="stub">vegzave të cungueme</a> në (byte):',
980 'recentchangesdays' => 'Numri i ditëve për me i tregue te ndryshimet e freskëta:',
981 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
982 'recentchangescount' => 'Numri i redaktimeve me u tregue:',
983 'prefs-help-recentchangescount' => 'Kjo përfshin ndryshimet e freskëta, historikun e faqes dhe regjistrat.',
984 'savedprefs' => 'Parapëlqimet tueja janë ruejtë.',
985 'timezonelegend' => 'Zona kohore:',
986 'localtime' => 'Ora lokale:',
987 'timezoneuseserverdefault' => 'Përdor të paracaktuemen e serverit',
988 'timezoneuseoffset' => 'Tjetër (specifiko kcimin)',
989 'timezoneoffset' => 'Kcimi¹:',
990 'servertime' => 'Ora e serverit:',
991 'guesstimezone' => 'Mbush prej shfletuesit:',
992 'timezoneregion-africa' => 'Afrikë',
993 'timezoneregion-america' => 'Amerikë',
994 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktik',
995 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
996 'timezoneregion-asia' => 'Azi',
997 'timezoneregion-atlantic' => 'Oqeani Atlantik',
998 'timezoneregion-australia' => 'Australi',
999 'timezoneregion-europe' => 'Europë',
1000 'timezoneregion-indian' => 'Oqeani Indian',
1001 'timezoneregion-pacific' => 'Oqeani Paqësor',
1002 'allowemail' => 'Lejo emaila prej përdoruesve tjerë',
1003 'prefs-searchoptions' => 'Opcionet e kërkimit',
1004 'prefs-namespaces' => 'Hapësinat',
1005 'defaultns' => 'Përndryshe kërko në këto hapësina:',
1006 'default' => 'e paracaktueme',
1007 'prefs-files' => 'Skedat',
1008 'prefs-custom-css' => 'CSS i përpunuem',
1009 'prefs-custom-js' => 'JavaScripti i përpunuem',
1010 'prefs-reset-intro' => 'Mundeni me përdorë këtë faqe për me i kthy parapëlqimet tueja në ato të paracaktuemet e faqes.
1011 Kjo nuk mundet me u zhbâ.',
1012 'prefs-emailconfirm-label' => 'Konfirmimi i emailit:',
1013 'youremail' => 'Adresa e email-it*',
1014 'username' => 'Nofka e përdoruesit:',
1015 'uid' => 'Nr. i identifikimit:',
1016 'prefs-memberingroups' => 'Anëtar i {{PLURAL:$1|grupit|grupeve}}:',
1017 'yourrealname' => 'Emri juej i vërtetë*',
1018 'yourlanguage' => 'Ndërfaqja gjuhësore',
1019 'yournick' => 'Nofka :',
1020 'badsig' => 'Sintaksa e nënshkrimit asht e pavlefshme, kontrolloni HTML-n.',
1021 'badsiglength' => 'Emri i zgjedhun asht shumë i gjatë; duhet me pas ma pak se $1 shkronja',
1022 'yourgender' => 'Gjinia:',
1023 'gender-unknown' => 'Pacaktue',
1024 'gender-male' => 'Mashkull',
1025 'gender-female' => 'Femën',
1026 'prefs-help-gender' => 'Opcionale: përdoret për adresim korrekt në relacion me gjininë nga softwarei.
1027 Kjo informatë del publike.',
1028 'email' => 'Email',
1029 'prefs-help-realname' => 'Emni i vërtetë âsht opcional.
1030 Nëse zgjedhni me e dhânë, ky do të përdoret për me jua atribuue punën.',
1031 'prefs-help-email' => 'Emaili âsht opcional, por mundëson që fjalëkalimi i ri me mujtë me ju dërgue me email nëse e harroni.
1032 Mundeni me zgjedhe që të tjerët me ju kontaktue përmjet faqe së diskutimit pa e zbulue identitetin tuej të vërtetë.',
1033 'prefs-help-email-required' => 'Adresa e emailit âsht e domosdoshme.',
1034 'prefs-info' => 'Informatat bazike',
1035 'prefs-i18n' => 'Internacionalizimi',
1036 'prefs-signature' => 'Firma',
1037
1038 # User rights
1039 'userrights' => 'Ndrysho privilegjet e përdoruesve',
1040 'userrights-lookup-user' => 'Ndrysho grupet e përdoruesit',
1041 'userrights-user-editname' => 'Fusni emrin e përdoruesit:',
1042 'editusergroup' => 'Redakto grupet e përdoruesve',
1043 'editinguser' => "Duke ndryshuar privilegjet e përdoruesit '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1044 'userrights-editusergroup' => 'Anëtarësimi tek grupet',
1045 'saveusergroups' => 'Ruaj Grupin e Përdoruesve',
1046 'userrights-groupsmember' => 'Anëtar i:',
1047 'userrights-groups-help' => 'Mund të ndryshoni anëtarësimin e këtij përdoruesi në grupe:
1048 * Kutia e zgjedhur shënon që përdoruesi është anëtar në atë grup
1049 * Kutia e pazgjedhur shënon që përdoruesi nuk është anëtar në atë grup
1050 * Një * shënon që nuk mund ta hiqni grupin pasi ta keni shtuar (dhe anasjelltas).',
1051 'userrights-reason' => 'Arsyeja:',
1052 'userrights-no-interwiki' => 'Nuk keni leje për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve në wiki të tjera.',
1053 'userrights-nodatabase' => 'Regjistri $1 nuk ekziston ose nuk është vendor.',
1054 'userrights-nologin' => 'Duhet të [[Special:UserLogin|hyni brenda]] me një llogari administrative për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve.',
1055 'userrights-notallowed' => 'Llogaria juaj nuk ju lejon të ndryshoni privilegjet e përdoruesve.',
1056 'userrights-changeable-col' => 'Grupe që mund të ndryshoni',
1057 'userrights-unchangeable-col' => "Grupe që s'mund të ndryshoni",
1058
1059 # Groups
1060 'group' => 'Grupi:',
1061 'group-user' => 'Përdorues',
1062 'group-autoconfirmed' => 'Përdorues të vërtetuar automatikisht',
1063 'group-bot' => 'Robot',
1064 'group-sysop' => 'Administruesit',
1065 'group-bureaucrat' => 'Burokrat',
1066 'group-suppress' => 'Kujdestari',
1067 'group-all' => '(të gjitha)',
1068
1069 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|Përdorues}}',
1070 'group-autoconfirmed-member' => 'Përdorues i vërtetuar automatikisht',
1071 'group-bot-member' => 'Robot',
1072 'group-sysop-member' => 'Administrues',
1073 'group-bureaucrat-member' => 'Burokrat',
1074 'group-suppress-member' => 'Kujdestari',
1075
1076 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Përdorues',
1077 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Përdorues të vërtetuar automatikisht',
1078 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotë',
1079 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administruesit',
1080 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burokratë',
1081 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Kujdestari',
1082
1083 # Rights
1084 'right-read' => 'Lexo faqe',
1085 'right-edit' => 'Redakto faqet',
1086 'right-createpage' => 'Hap faqe (që nuk janë faqe diskutimi)',
1087 'right-createtalk' => 'Hap faqe diskutimi',
1088 'right-createaccount' => 'Hap llogari të re',
1089 'right-minoredit' => 'Shëno redaktimet si të vogla',
1090 'right-move' => 'Lëviz faqet',
1091 'right-move-subpages' => 'Lëviz faqet me nënfaqet e tyre',
1092 'right-movefile' => 'Lëviz skedarët',
1093 'right-suppressredirect' => 'Mos krijo zhvendosje nga emri i vjetër kur lëvizë një faqe',
1094 'right-upload' => 'Ngarko skedarë',
1095 'right-reupload' => 'Ringarko skedën ekzistuese',
1096 'right-reupload-own' => 'Ringarko skedën ekzistuese të ngarkuar vetë',
1097 'right-upload_by_url' => 'Ngarko skedë nga ndonjë URL',
1098 'right-autoconfirmed' => 'Redakto faqet gjysmë të mbrojtura',
1099 'right-bot' => 'Trajtohu si një proces automatik',
1100 'right-delete' => 'Gris faqet',
1101 'right-bigdelete' => 'Gris faqet me histori të gjata',
1102 'right-deleterevision' => 'Grisi dhe riktheji revizionet specifike të faqeve',
1103 'right-browsearchive' => 'Kërko faqe të grisura',
1104 'right-undelete' => 'Rikthe faqen',
1105 'right-block' => 'Blloko përdoruesit tjerë nga editimi',
1106 'right-blockemail' => 'Blloko përdoruesin që të mos dërgojë postë elektronike',
1107 'right-hideuser' => 'Blloko përdorues, duke fshehur nga publiku',
1108 'right-protect' => 'Ndrysho nivelin mbrojtës dhe redakto faqet e mbrojtura',
1109 'right-editprotected' => 'Redakto faqet e mbrojtura (pa ndryshuar mbrojtjen)',
1110 'right-editinterface' => 'Ndrysho parapamjen e përdoruesit',
1111 'right-editusercssjs' => 'Redakto skedat CSS dhe JS të përdoruesve tjerë',
1112 'right-editusercss' => 'Redakto skedat CSS të përdoruesve tjerë',
1113 'right-edituserjs' => 'Redakto skedat JS të përdoruesve tjerë',
1114 'right-noratelimit' => 'Mos u prek nga kufizimet e vlerësimit',
1115 'right-import' => 'Importo faqe nga wiki tjera',
1116 'right-unwatchedpages' => 'Shiko listën e faqeve të pa vëzhguara',
1117 'right-mergehistory' => 'Bashko historinë e faqeve',
1118 'right-userrights' => 'Redakto të gjitha të drejtat e përdoruesit',
1119 'right-passwordreset' => 'Fjalëkalimi Reset e një përdoruesi ([[Special:PasswordReset|faqe veçantë]])',
1120
1121 # Special:Log/newusers
1122 'newuserlogpage' => 'Regjistri i krijimit të përdoruesve',
1123
1124 # User rights log
1125 'rightslog' => 'Regjsitri i tagrit të përdoruesve',
1126 'rightslogtext' => 'Ky është një regjistër për ndryshimet e titujve të përdoruesve.',
1127
1128 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1129 'action-read' => 'lexo këtë faqe',
1130 'action-edit' => 'redakto këtë faqe',
1131 'action-createpage' => 'hapë faqe',
1132 'action-createtalk' => 'hap faqe diskutimi',
1133 'action-createaccount' => 'hapë këtë llogari',
1134 'action-minoredit' => 'shëno këtë redaktim si të vogël',
1135 'action-move' => 'lëviz këtë faqe',
1136 'action-move-subpages' => 'zhvendos këtë faqe dhe nënfaqet që ka',
1137 'action-movefile' => 'lëviz këtë skedë',
1138 'action-upload' => 'ngarko këtë skedë',
1139 'action-reupload' => 'rishkruaj këtë skedë ekzistuese',
1140 'action-upload_by_url' => 'ngarko këtë skedë nga një URL',
1141 'action-delete' => 'grise këtë faqe',
1142 'action-deleterevision' => 'grise këtë revizion',
1143 'action-deletedhistory' => 'shiko historinë e kësaj faqeje të grisur',
1144 'action-browsearchive' => 'kërko faqe të grisura',
1145 'action-undelete' => 'Restauro këtë faqe',
1146 'action-suppressrevision' => 'rishiko dhe rikthe këtë revizion të fshehur',
1147 'action-block' => 'blloko përdoruesin',
1148 'action-protect' => 'ndrysho nivelin e mbrojtjes për këtë faqe',
1149 'action-import' => 'importo këtë faqe nga një wiki tjetër',
1150 'action-patrol' => 'shëno redaktimin e tjerëve si të patrulluar',
1151 'action-autopatrol' => 'shëno redaktimet tua si të patrulluara',
1152 'action-unwatchedpages' => 'shiko listën e faqeve të pa vrojtuara',
1153 'action-mergehistory' => 'bashko historikun e kësaj faqeje',
1154 'action-userrights' => 'ndrysho të gjitha të drejtat e përdoruesit',
1155 'action-userrights-interwiki' => 'ndrysho të drejtat e përdoruesve në wiki-t tjera',
1156 'action-siteadmin' => 'mbyll ose hap bazën e të dhënave',
1157
1158 # Recent changes
1159 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ndryshim|ndryshime}}',
1160 'recentchanges' => 'Ndryshimet e fundit',
1161 'recentchanges-legend' => 'Opcionet e ndryshimeve të reja',
1162 'recentchanges-summary' => 'Ndiqni ndryshime së fundmi tek kjo faqe.',
1163 'recentchanges-feed-description' => 'Përcjelli ndryshimet mâ të reja të këtij wiki në këtë feed.',
1164 'recentchanges-label-newpage' => 'Ky redaktim krijoi një faqe të re',
1165 'rcnote' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$1|âsht '''1''' ndryshim|janë '''$1''' ndryshimet e fundit}} në {{PLURAL:$2|ditën|'''$2''' ditët}} e fundit, prej $5, $4.",
1166 'rclistfrom' => 'Trego ndryshimet e reja tue fillue prej $1',
1167 'rcshowhideminor' => '$1 redaktimet e vogla',
1168 'rcshowhidebots' => 'botat në $1',
1169 'rcshowhideliu' => '$1 përdorues të kyçun',
1170 'rcshowhideanons' => '$1 përdorues anonim',
1171 'rcshowhidepatr' => '$1 redaktime të patrullueme',
1172 'rcshowhidemine' => '$1 redaktimet e mija',
1173 'rclinks' => 'Trego $1 ndryshime gjatë $2 ditëve<br />$3',
1174 'diff' => 'ndrysh',
1175 'hist' => 'hist',
1176 'hide' => 'msheh',
1177 'show' => 'kallzo',
1178 'minoreditletter' => 'v',
1179 'newpageletter' => 'R',
1180 'boteditletter' => 'b',
1181 'rc-enhanced-expand' => 'Trego detajet (lyp JavaScript)',
1182 'rc-enhanced-hide' => 'Mshef detajet',
1183
1184 # Recent changes linked
1185 'recentchangeslinked' => 'Ndryshimet e ndërlidhuna',
1186 'recentchangeslinked-feed' => 'Ndryshimet fqinje',
1187 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Ndryshimet fqinje',
1188 'recentchangeslinked-title' => 'Ndryshimet në lidhje me "$1"',
1189 'recentchangeslinked-summary' => "Kjo âsht nji listë e ndryshimeve të fundit në faqe që lidhen në artikullin e dhânë (apo që janë në kategorinë e dhânë).
1190 Faqet në [[Special:Watchlist|listën tuej të mbikëqyrjes]] janë '''të theksueme'''.",
1191 'recentchangeslinked-page' => 'Emni i faqes:',
1192 'recentchangeslinked-to' => 'Trego ndryshimet në faqet që lidhen në këtë faqe',
1193
1194 # Upload
1195 'upload' => 'Ngarkoni skeda',
1196 'uploadlogpage' => 'Regjistri i ngarkimeve',
1197 'uploadedimage' => 'ngarkue "[[$1]]"',
1198
1199 # File description page
1200 'file-anchor-link' => 'Figura',
1201 'filehist' => 'Historiku i dosjes',
1202 'filehist-help' => 'Kliko në datë/orë për me pa skedën si âsht dukë në atë kohë.',
1203 'filehist-current' => 'aktualisht',
1204 'filehist-datetime' => 'Data/Ora',
1205 'filehist-thumb' => 'Pamja e vogël',
1206 'filehist-thumbtext' => 'Pâmja e vogël e verzionit të $1',
1207 'filehist-user' => 'Përdoruesi',
1208 'filehist-dimensions' => 'Përmasat',
1209 'filehist-filesize' => 'Madhësia e figurës/skedës',
1210 'filehist-comment' => 'Koment',
1211 'imagelinks' => 'Vegzat e skedave',
1212 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|vegzat|$1 vegza}} në vijim lidhen me këtë skedë:',
1213 'sharedupload' => 'Kjo skedë âsht preh $1 dhe ka mundësi që përdoret prej projekteve tjera.',
1214 'uploadnewversion-linktext' => 'Ngarko verzion të ri të kësaj skede',
1215
1216 # File deletion
1217 'filedelete-reason-otherlist' => 'Arsyje tjera',
1218
1219 # MIME search
1220 'download' => 'shkarkim',
1221
1222 # Random page
1223 'randompage' => 'Artikull i rastit',
1224
1225 # Statistics
1226 'statistics' => 'Statistika',
1227
1228 'withoutinterwiki' => 'Artikuj pa lidhje interwiki',
1229
1230 # Miscellaneous special pages
1231 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1232 'nlinks' => '$1 lidhje',
1233 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|antar|antarë}}',
1234 'prefixindex' => 'Tâna faqet me prefiks',
1235 'newpages' => 'Faqe të reja',
1236 'move' => 'Zhvendose',
1237 'movethispage' => 'Zhvendos këtë faqe',
1238 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e re 1|mâ të reja $1}}',
1239 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e vjetër 1|mâ të vjetra $1}}',
1240
1241 # Book sources
1242 'booksources' => 'Burime librash',
1243 'booksources-search-legend' => 'Kërkim në burime librash',
1244 'booksources-go' => 'Shko',
1245
1246 # Special:Log
1247 'log' => 'Regjistrat',
1248
1249 # Special:AllPages
1250 'allpages' => 'Tâna faqet',
1251 'alphaindexline' => '$1 deri në $2',
1252 'prevpage' => 'Faqja paraprake ($1)',
1253 'allpagesfrom' => 'Trego faqet tue fillue me:',
1254 'allpagesto' => 'Trego faqet që mbarojnë me:',
1255 'allarticles' => 'Tâna faqet',
1256 'allpagessubmit' => 'Shko',
1257
1258 # Special:Categories
1259 'categories' => 'Kategori',
1260
1261 # Special:LinkSearch
1262 'linksearch' => 'Vegzat e jashtme',
1263
1264 # Special:ListGroupRights
1265 'listgrouprights-members' => '(lista e antarëve)',
1266
1267 # Email user
1268 'emailuser' => 'Çoji postel këtij përdoruesi',
1269
1270 # Watchlist
1271 'watchlist' => 'Mbikëqyrjet e mija',
1272 'mywatchlist' => 'Lista mbikqyrëse',
1273 'addedwatchtext' => "Faqja \"[[:\$1]]\" iu shtue [[Special:Watchlist|listës suej të mbikëqyrjes]].
1274 Ndryshimet e ardhshme të kësaj faqeje dhe të faqes gjegjëse të diskutimit kanë me u listue këte, dhe faqja do të tregohet '''e theksueme''' në [[Special:RecentChanges|listën e ndryshimeve të fundit]] për me râ në sy.",
1275 'removedwatchtext' => 'Faqja "[[:$1]]" âsht hjekë prej [[Special:Watchlist|listës së mbikëqyrjes]].',
1276 'watch' => 'Mbikqyre',
1277 'watchthispage' => 'Mbikëqyr këtë faqe',
1278 'unwatch' => 'Çmbikqyre',
1279 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 faqe|$1 faqe}} në listën tuej të mbikëqyrjes, pa i numrue faqet e diskutimit.',
1280 'wlshowlast' => 'Trego $1 orët $2 ditët $3 e fundit',
1281 'watchlist-options' => 'Opcionet e listës së mbikëqyrjes',
1282
1283 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1284 'watching' => 'Tuj mbikqyrë...',
1285 'unwatching' => 'Tuj çmbikqyrë...',
1286
1287 # Delete
1288 'deletepage' => 'Fshij faqen',
1289 'confirmdeletetext' => 'Jeni tue fshi nji faqe bashkë me krejt historikun e saj.
1290 Ju lutemi konfirmoni që kjo âsht ajo që deshtët me bâ, që i keni të njoftuna konsekuencat, dhe që këtë jeni tue e bâ në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politikat]].',
1291 'actioncomplete' => 'Veprimi u kry',
1292 'deletedtext' => '"$1" âsht fshi.
1293 Shih $2 për regjistrin e fshimjeve të fundit.',
1294 'dellogpage' => 'Regjistri i fshimjeve',
1295 'deletecomment' => 'Arsyeja:',
1296 'deleteotherreason' => 'Arsyet tjera/shtesë:',
1297 'deletereasonotherlist' => 'Arsye tjetër',
1298
1299 # Rollback
1300 'rollbacklink' => 'kthe mbrapsht',
1301
1302 # Protect
1303 'protectlogpage' => 'Regjistri i mbrojtjeve',
1304 'protectedarticle' => '"[[$1]]" i mbrojtun',
1305 'modifiedarticleprotection' => 'ndryshue nivelin e mbrojtjes të "[[$1]]"',
1306 'protect-legend' => 'Konfirmoni',
1307 'protectcomment' => 'Arsyeja:',
1308 'protectexpiry' => 'Afáti',
1309 'protect_expiry_invalid' => 'Data e skadimit asht e pasaktë.',
1310 'protect_expiry_old' => 'Data e skadimit asht në kohën kalueme.',
1311 'protect-text' => "Këtu muneni me shiku dhe me ndryshu nivelin e mbrojtjes për faqen '''$1'''.",
1312 'protect-locked-access' => "Llogaria juej nuk ka privilegjet e nevojitme për me ndryshu nivelin e mbrojtjes. Kufizimet e kësaj faqe janë '''$1''':",
1313 'protect-cascadeon' => 'Kjo faqe aktualisht âsht e mbrojtun sepse përfshihet në {{PLURAL:$1|faqen që ka|faqet, të cilat kanë}} mbrojtje të përfshimjes.
1314 Mundeni me ndryshue nivelin e mbrojtjes për këtë faqe, por kjo nuk ka me prekë mbrojtjen e përfshimjes.',
1315 'protect-default' => 'Lejo krejt përdoruesit',
1316 'protect-fallback' => 'Kushtëzo tagrin "$1"',
1317 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blloko përdoruesit e rij dhe të pakyçun',
1318 'protect-level-sysop' => 'Lejo veç administruesit',
1319 'protect-summary-cascade' => 'të mvaruna',
1320 'protect-expiring' => 'skadon me $1 (UTC)',
1321 'protect-cascade' => 'Mbrojtje e ndërlidhme - mbroj çdo faqe që përfshihet në këtë faqe.',
1322 'protect-cantedit' => "Nuk mund t'ia ndryshosh nivelin e mbrojtjes kësaj faqeje, sepse nuk ke leje me e redaktue.",
1323 'restriction-type' => 'Lejet:',
1324 'restriction-level' => 'Mbrojtjet:',
1325
1326 # Undelete
1327 'undeletelink' => 'shih/kthe',
1328 'undeleteviewlink' => 'shih',
1329
1330 # Namespace form on various pages
1331 'namespace' => 'Hapësira:',
1332 'invert' => 'inverzo zgjedhjen',
1333 'blanknamespace' => '(Artikujt)',
1334
1335 # Contributions
1336 'contributions' => 'Kontributet',
1337 'contributions-title' => 'Kontributet e përdoruesit në $1',
1338 'mycontris' => 'Redaktimet e mia',
1339 'contribsub2' => 'Për $1 ($2)',
1340 'uctop' => '(në krye)',
1341 'month' => 'Prej muejit (e mâ herët):',
1342 'year' => 'Prej vjetit (e mâ herët):',
1343
1344 'sp-contributions-newbies' => 'Trego sall kontributet e përdoruesve të rij',
1345 'sp-contributions-blocklog' => 'regjistri i bllokimeve',
1346 'sp-contributions-talk' => 'Diskuto',
1347 'sp-contributions-search' => 'Kërko te kontributet',
1348 'sp-contributions-username' => 'Adresa IP ose përdoruesi:',
1349 'sp-contributions-submit' => 'Lyp',
1350
1351 # What links here
1352 'whatlinkshere' => 'Vegzat me këtu',
1353 'whatlinkshere-title' => 'Faqe që lidhen me "$1"',
1354 'whatlinkshere-page' => 'Faqja:',
1355 'linkshere' => "Faqet e mâposhtme lidhen në '''[[:$1]]''':",
1356 'isredirect' => 'faqe përcjellëse',
1357 'istemplate' => 'përfshirë',
1358 'isimage' => 'vegëz në figurë',
1359 'whatlinkshere-prev' => '$1 {{PLURAL:$1|e përparme|të përparme}}',
1360 'whatlinkshere-next' => '$1 {{PLURAL:$1|e ardhshme|të ardhshme}}',
1361 'whatlinkshere-links' => '← lidhje',
1362 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 përcjelljet',
1363 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 përfshimjet',
1364 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 vegzat',
1365 'whatlinkshere-filters' => 'Filterat',
1366
1367 # Block/unblock
1368 'blockip' => 'Ndaloje përdoruesin',
1369 'ipboptions' => '2 orë:2 hours,1 ditë:1 day,3 ditë:3 days,1 javë:1 week,2 javë:2 weeks,1 muej:1 month,3 muej:3 months,6 muej:6 months,1 vjet:1 year,pa kufi:infinite',
1370 'ipblocklist' => 'Përdoruesit dhe adresat IP të bllokueme',
1371 'blocklink' => 'bllokoje',
1372 'unblocklink' => 'çblloko',
1373 'change-blocklink' => 'ndrro bllokun',
1374 'contribslink' => 'Ndihmesa',
1375 'blocklogpage' => 'Regjistri i bllokimeve',
1376 'blocklogentry' => 'bllokue [[$1]] për kohëzgjatje prej $2 $3',
1377 'unblocklogentry' => 'zhbllokue $1',
1378 'block-log-flags-nocreate' => 'krijimi i llogarive âsht pamundësue',
1379
1380 # Move page
1381 'movepagetext' => "Me formularin e maposhtëm mund ta ndërrosh titullin e faqes, tue zhvendosë krejt prapavijën e saj te titulli i ri.
1382
1383 Titulli i vjetër do të bahet faqe përcjellëse te titulli e ri.
1384
1385 Mundesh t'i freskosh automatikisht përcjelljet që tregojnë në titullin e kryehershëm.
1386
1387 Nëse zgjedhë mos me i freskue, sigurohu që i ke kontrollue [[Special:DoubleRedirects|përcjelljet e dyfishta]] apo [[Special:BrokenRedirects|të damtueme]].
1388
1389 Ti je përgjegjës që vegzat me çue atje ku duhet.
1390
1391
1392 Veneroje që faqja '''nuk''' do të zhvendoset nëse nji faqe me të njejtin titull tashma ekziston, përveç nëse asht e shprazët apo vetëm përcjellëse dhe nuk ka histori të redaktimit.
1393
1394 Kjo domethanë që mund ta rikthesh titullin e faqes aty ku ka qenë nëse ke ba gabim dhe nuk mund ta mbishkruesh nji faqe ekzistuese.
1395
1396
1397 '''Kujdes!'''
1398
1399 Ky mund të jetë ndryshim drastik dhe i papritun për nji faqe të popullarizueme;
1400
1401 të lutem, sigurohu që i ke parasysh pasojat para se të vazhdosh.",
1402 'movepagetalktext' => "Faqja e diskutimit që lidhet me këtë faqe do të zhvendoset automatikisht '''përveç:'''
1403 *Nëse ekziston nji faqe e diskutimit nën titullin e ri, apo
1404 *E shêjoni të pazgjedhun kutinë e mâposhtme.
1405
1406 Në këto raste, duheni me i bashkue manualisht këto faqe nëse dëshironi.",
1407 'movearticle' => 'Zhvendose faqen',
1408 'newtitle' => 'Te titulli i ri',
1409 'move-watch' => 'Mbikqyre kët faqe',
1410 'movepagebtn' => 'Zhvendose faqen',
1411 'pagemovedsub' => 'Zhvendosja u kry',
1412 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" âsht zhvendosë te "$2"\'\'\'',
1413 'articleexists' => 'Nji faqe me këtë titull tashmâ ekziston, apo keni zgjedhë nji titull të pavlefshëm.
1414 Ju lutemi zgjedhni nji titull tjetër.',
1415 'talkexists' => "'''Vetë faqja u zhvendos me sukses, por faqja e diskutimit nuk mujti me u zhvendosë sepse tashmâ ekziston te titulli i ri.
1416 Ju lutemi bashkoni manualisht.'''",
1417 'movedto' => 'zhvendosur te',
1418 'movetalk' => 'Zhvendos faqen gjegjëse të diskutimeve',
1419 'movelogpage' => 'Regjistri i zhvendosjeve',
1420 'movereason' => 'Arsyeja:',
1421 'revertmove' => 'kthe mbrapsht',
1422
1423 # Export
1424 'export' => 'Eksporto faqet',
1425
1426 # Thumbnails
1427 'thumbnail-more' => 'Zmadho',
1428 'thumbnail_error' => 'Gabim gjatë krijimit të figurës përmbledhëse: $1',
1429
1430 # Tooltip help for the actions
1431 'tooltip-pt-userpage' => 'Faqja juej e përdoruesit',
1432 'tooltip-pt-mytalk' => 'Faqja juej e diskutimeve',
1433 'tooltip-pt-preferences' => 'Parapëlqimet tuaja',
1434 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista e faqeve nën mbikqyrjen tuej.',
1435 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista e kontributeve tueja',
1436 'tooltip-pt-login' => 'Të këshillojmë me u kyçë; mirëpo, nuk asht e detyrueshme',
1437 'tooltip-pt-logout' => 'Dalje',
1438 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuto për përmbajtjen e faqes',
1439 'tooltip-ca-edit' => "Mund ta redaktosh kët faqe. Përdore pullën >>Shfaqe parapamjen<< para se t'i krysh ndryshimet.",
1440 'tooltip-ca-addsection' => 'Nis nji sekcion të ri.',
1441 'tooltip-ca-viewsource' => 'Kjo faqe asht e mbrojtun. Mundesh veç me pa burimin e tekstit.',
1442 'tooltip-ca-history' => 'Verzionet e mâhershme të këtij artikulli',
1443 'tooltip-ca-protect' => 'Mbroje këtë faqe',
1444 'tooltip-ca-delete' => 'Fshije këtë faqe',
1445 'tooltip-ca-undelete' => 'Ktheji mbrapsht redaktimet e këtij artikulli para fshimjes',
1446 'tooltip-ca-move' => 'Zhvendose faqen',
1447 'tooltip-ca-watch' => 'Shtoje këtë faqe në lisën e mbikëqyrjes',
1448 'tooltip-ca-unwatch' => 'Hiqe këtë faqe prej listës së mbikëqyrjes',
1449 'tooltip-search' => 'Kërko në {{SITENAME}}',
1450 'tooltip-search-go' => 'Shko te faqja me emën të njejtë nëse ekziston',
1451 'tooltip-search-fulltext' => 'Lypi faqet me kët tekst',
1452 'tooltip-p-logo' => 'Shko te faqja kryesore',
1453 'tooltip-n-mainpage' => 'Shko te faqja kryesore',
1454 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Shihe faqen kryesore',
1455 'tooltip-n-portal' => 'Rreth projektit, çka mundesh me ba, ku me i gjetë gjanat',
1456 'tooltip-n-currentevents' => 'Informacion mâ i thukët rreth ndodhive aktuale',
1457 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista e ndryshimeve të freskëta në wiki',
1458 'tooltip-n-randompage' => 'Çele nji faqe rastësisht',
1459 'tooltip-n-help' => 'Vendi ku mundeni me gjetë ndihmë.',
1460 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista e faqeve të wikit që lidhen këtu',
1461 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Ndryshimet e freskëta në faqet që lidhen nga kjo faqe',
1462 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed për këtë faqe',
1463 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed për këtë faqe',
1464 'tooltip-t-contributions' => 'Shiko listën e kontributeve të këtij përdoruesi',
1465 'tooltip-t-emailuser' => 'Çoji postel këtij përdoruesi',
1466 'tooltip-t-upload' => 'Ngarko skeda',
1467 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista e tana faqeve të posaçme',
1468 'tooltip-t-print' => 'Version për shtyp i qësaj faqeje',
1469 'tooltip-t-permalink' => 'Vegza e përhershme te ky verzion i faqes',
1470 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Shihe përmbajtjen e atikullit',
1471 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Shih faqen e përdoruesit',
1472 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Shih faqen e mediave',
1473 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Kjo âsht faqe speciale. Nuk mundeni me redaktue këtë faqe',
1474 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Shih faqen e projektit',
1475 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Shih faqen e skedës',
1476 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Shih mesazhin e sistemit',
1477 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Shih stampën',
1478 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Shih faqen e ndihmës',
1479 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Shih faqen e kategorisë',
1480 'tooltip-minoredit' => 'Shêjoje si redaktim të vogël',
1481 'tooltip-save' => 'Rueji ndryshimet',
1482 'tooltip-preview' => 'Shih parapâmjen e ndryshimeve, ju lutemi përdoreni këtë para se me i ruejtë ndryshimet!',
1483 'tooltip-diff' => 'Trego ndryshimet që i keni bâ Ju në tekst.',
1484 'tooltip-compareselectedversions' => 'Shih dallimet midis dy verzioneve të zgjedhuna të kësaj faqeje.',
1485 'tooltip-watch' => 'Mbikqyre këtë faqe',
1486 'tooltip-recreate' => 'Rikrijo faqen edhe nëse âsht fshi mâ herët',
1487 'tooltip-upload' => 'Nis ngarkimin',
1488 'tooltip-rollback' => '"Kthe mbrapa" i kthen mbrapsht redaktimet e faqes aktuale prej kontribuuesit të fundit me nji klik',
1489 'tooltip-undo' => '"Zhbâne" kthen mbrapsht këtë redaktim dhe çelë formularin e redaktimit në parapâmje.
1490 Lejon dhânien e arsyes në përmbledhje.',
1491
1492 # Stylesheets
1493 'common.css' => '/* CSSi i vendosun këtu ka me u zbatue në tâna dukjet */',
1494 'cologneblue.css' => '/* CSS i vendosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Cologne Blue */',
1495 'monobook.css' => '/* CSS i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Monobook */',
1496 'modern.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Modern */',
1497 'vector.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Vector */',
1498 'print.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me e prekë pamjen e shtypjes */',
1499
1500 # Scripts
1501 'common.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për të gjithë përdoruesit në secilën thirrje të faqes. */',
1502 'cologneblue.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Cologne Blue */',
1503 'monobook.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen MonoBook */',
1504 'modern.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Modern */',
1505 'vector.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Vector */',
1506
1507 # Metadata
1508 'notacceptable' => 'Serveri i wikit nuk mundet me i ofrue të dhânat në formatin që kish mujtë me i lexue klienti juej.',
1509
1510 # Attribution
1511 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Përdorues|Përdorues}} anonim të {{SITENAME}}',
1512 'siteuser' => 'Përdoruesi $1 i {{SITENAME}}',
1513 'lastmodifiedatby' => 'Kjo faqe âsht redaktue së fundi me $2, $1 prej $3.',
1514 'othercontribs' => 'Bazue në punën e $1.',
1515 'others' => 'tjerët',
1516 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|përdorues|përdorues}} $1',
1517 'creditspage' => 'Kreditat e faqes',
1518
1519 # Browsing diffs
1520 'previousdiff' => '← Redaktim mâ i vjetër',
1521 'nextdiff' => 'Redaktim ma i ri →',
1522
1523 # Media information
1524 'file-info-size' => '$1 × $2 pixela, madhësia e skedës: $3, tipi MIME: $4',
1525 'file-nohires' => 'Rezolucioni i plotë.',
1526 'svg-long-desc' => 'skeda SVG, $1 × $2 pixela, madhësia: $3',
1527 'show-big-image' => 'Rezolucion i plotë',
1528
1529 # Bad image list
1530 'bad_image_list' => 'Formati asht si vijon:
1531
1532 Merren parasysh vetëm elementet e radhituna (rreshtat që fillojnë me *).
1533 Vegza e parë në rresht lidhet patjetër me nji skedë të keqe.
1534 Krejt vegzat tjera në të njejtin rresht do të bajnë përjashtim, d.m.th. faqe ku skeda paraqitet mbrenda rreshtit.',
1535
1536 /*
1537 Short names for language variants used for language conversion links.
1538 Variants for Chinese language
1539 */
1540 'variantname-zh-hans' => 'hans',
1541 'variantname-zh-hant' => 'hant',
1542 'variantname-zh-cn' => 'cn',
1543 'variantname-zh-tw' => 'tw',
1544 'variantname-zh-hk' => 'hk',
1545 'variantname-zh-mo' => 'mo',
1546
1547 # Metadata
1548 'metadata' => 'Metadata',
1549 'metadata-help' => 'Kjo skedë përmban hollësira tjera të cilat munen qi jan shtue nga kamera ose skaneri dixhital që është përdorur për ta krijuar. Nëse se skeda asht ndryshue nga gjendja origjinale, disa hollësira munen mos me pasqyru skedën e tashme.',
1550 'metadata-expand' => 'Tregoji detajet',
1551 'metadata-collapse' => 'Mshefi detajet',
1552 'metadata-fields' => 'Fushat EXIF metadata që listohen në këtë mesazh do të përfshihen në faqen e figurës kur palohet tabela e metadatave.
1553 Tjerat kanë me mbetë të mshefuna.
1554 * make
1555 * model
1556 * datetimeoriginal
1557 * exposuretime
1558 * fnumber
1559 * isospeedratings
1560 * focallength
1561 * artist
1562 * copyright
1563 * imagedescription
1564 * gpslatitude
1565 * gpslongitude
1566 * gpsaltitude',
1567
1568 # External editor support
1569 'edit-externally' => 'Ndryshoni kët figurë/skedë me një mjet të jashtëm',
1570 'edit-externally-help' => '(Shih [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors udhëzimet e instalimit] për mâ shumë informata)',
1571
1572 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1573 'watchlistall2' => 'krejt',
1574 'namespacesall' => 'krejt',
1575 'monthsall' => 'krejt',
1576
1577 # Watchlist editing tools
1578 'watchlisttools-view' => 'Shihi ndryshimet përkatëse',
1579 'watchlisttools-edit' => 'Shih dhe redakto listën e mbikëqyrjes.',
1580 'watchlisttools-raw' => 'Redakto listën e mbikëqyrjes në kod',
1581
1582 # Special:SpecialPages
1583 'specialpages' => 'Faqet e posaçme',
1584
1585 # New logging system
1586 'revdelete-restricted' => 'u vendosën kufizime për administruesit',
1587 'revdelete-unrestricted' => 'u hoqën kufizimet për administruesit',
1588 'rightsnone' => '(asgjë)',
1589
1590 # Search suggestions
1591 'searchsuggest-search' => 'Kërkim',
1592 'searchsuggest-containing' => 'përmban ...',
1593
1594 );