Follow-up r85724: update messages.inc and rebuild all language files.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAln.php
1 <?php
2 /** Gheg Albanian (Gegë)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Bresta
11 * @author Cradel
12 * @author Dardan
13 * @author Mdupont
14 */
15
16 $fallback = 'sq';
17
18 $namespaceNames = array(
19 NS_SPECIAL => 'Speciale',
20 NS_TALK => 'Diskutim',
21 NS_USER => 'Përdorues',
22 NS_USER_TALK => 'Përdoruesi_diskutim',
23 NS_PROJECT_TALK => '$1_diskutim',
24 NS_FILE => 'Skeda',
25 NS_FILE_TALK => 'Skeda_diskutim',
26 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskutim',
27 NS_TEMPLATE => 'Stampa',
28 NS_TEMPLATE_TALK => 'Stampa_diskutim',
29 NS_HELP => 'Ndihmë',
30 NS_HELP_TALK => 'Ndihmë_diskutim',
31 NS_CATEGORY => 'Kategoria',
32 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoria_diskutim',
33 );
34
35 $namespaceAliases = array(
36 'Perdoruesi' => NS_USER,
37 'Perdoruesi_diskutim' => NS_USER_TALK,
38 'Përdoruesi' => NS_USER,
39 'Përdoruesi_diskutim' => NS_USER_TALK,
40 'Figura' => NS_FILE,
41 'Figura_diskutim' => NS_FILE_TALK,
42 'Kategori' => NS_CATEGORY,
43 'Kategori_Diskutim' => NS_CATEGORY_TALK
44 );
45
46 $specialPageAliases = array(
47 'Popularpages' => array( 'Faqe të famshme' ),
48 'Search' => array( 'Kërko' ),
49 );
50
51 $magicWords = array(
52 'currentmonth' => array( '1', 'MUEJIAKTUAL', 'MUEJIAKTUAL2', 'MUAJIMOMENTAL', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
53 'currentmonth1' => array( '1', 'MUEJIAKTUAL1', 'CURRENTMONTH1' ),
54 'currentmonthname' => array( '1', 'EMNIMUEJITAKTUAL', 'EMRIIMUAJITMOMENTAL', 'CURRENTMONTHNAME' ),
55 'currenttime' => array( '1', 'KOHATASH', 'KOHATANI', 'CURRENTTIME' ),
56 'currenthour' => array( '1', 'ORATASH', 'ORATANI', 'CURRENTHOUR' ),
57 'localmonth' => array( '1', 'MUEJILOKAL', 'MUAJILOKAL', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
58 'img_center' => array( '1', 'qendër', 'qendrore', 'qëndër', 'qëndrore', 'center', 'centre' ),
59 'img_baseline' => array( '1', 'vijabazë', 'linjabazë', 'baseline' ),
60 'servername' => array( '0', 'EMNISERVERIT', 'EMRIISERVERIT', 'SERVERNAME' ),
61 'currentweek' => array( '1', 'JAVAAKTUALE', 'JAVAMOMENTALE', 'CURRENTWEEK' ),
62 );
63
64 $messages = array(
65 # User preference toggles
66 'tog-underline' => 'Nënvizoji lidhjet',
67 'tog-highlightbroken' => 'Shfaqi lidhjet për në faqe të zbrazëta <a href="" class="new">kështu </a> (ndryshe: kështu<a href="" class="internal">?</a>).',
68 'tog-justify' => 'Drejto kryerreshtat',
69 'tog-hideminor' => 'Mshef redaktimet e vogla të bâme së voni',
70 'tog-hidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna në ndryshimet e fundit',
71 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së faqeve të reja',
72 'tog-extendwatchlist' => 'Zgjâno listën e mbikëqyrjeve që me i pa tâna ndryshimet, jo veç ato mâ të fresktat',
73 'tog-usenewrc' => 'Përdor ndryshimet e freskëta me vegla të përparueme (lyp JavaScript)',
74 'tog-numberheadings' => 'Numëro automatikisht mbititujt',
75 'tog-showtoolbar' => 'Trego butonat për redaktim (JavaScript)',
76 'tog-editondblclick' => 'Redakto faqet me klikim të dyfishtë (JavaScript)',
77 'tog-editsection' => 'Lejo redaktimin e seksioneve me opcionin [redakto]',
78 'tog-editsectiononrightclick' => 'Lejo redaktimin e seksioneve tue klikue me të djathtë mbi titull (JavaScript)',
79 'tog-showtoc' => 'Trego përmbajtjen<br />(për faqet me mâ shum se 3 tituj)',
80 'tog-rememberpassword' => 'Ruej fjalëkalimin tem në këtë shfletues (për $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
81 'tog-watchcreations' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i krijoj vetë',
82 'tog-watchdefault' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i redaktoj',
83 'tog-watchmoves' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i zhvendosi',
84 'tog-watchdeletion' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i fshij',
85 'tog-minordefault' => 'Shêjoji fillimisht tâna redaktimet si të vogla',
86 'tog-previewontop' => 'Vendose parapamjen përpara kutisë redaktuese',
87 'tog-previewonfirst' => 'Shfaqe parapamjen në redaktimin e parë',
88 'tog-nocache' => 'Mos ruej kopje të faqeve',
89 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Njoftomë me email, kur ndryshojnë faqet e mbikëqyruna',
90 'tog-enotifusertalkpages' => 'Njoftomë me email kur ndryshon faqja ime e diskutimit',
91 'tog-enotifminoredits' => 'Njoftomë me email për redaktime të vogla të faqeve',
92 'tog-enotifrevealaddr' => 'Shfaqe adresën time në emailat njoftues',
93 'tog-shownumberswatching' => 'Shfaqe numrin e përdoruesve mbikëqyrës',
94 'tog-oldsig' => 'Parapamja e nënshkrimit ekzistues:',
95 'tog-fancysig' => 'Trajto nënshkrimin si tekst (pa vegëz automatike)',
96 'tog-externaleditor' => 'Përdor program të jashtëm për redaktim (vetëm për eksperta, lyp përcaktime speciale në kompjuterin tuej)',
97 'tog-externaldiff' => 'Përdor program të jashtëm për dallime (vetëm për eksperta, lyp përcaktime speciale në kompjuterin tuej)',
98 'tog-showjumplinks' => 'Lejo lidhjet é afrueshmerisë "kapërce tek"',
99 'tog-uselivepreview' => 'Trego parapamjén meniheré (JavaScript) (Eksperimentale)',
100 'tog-forceeditsummary' => 'Pyetem kur e le përmbledhjen e redaktimit zbrazt',
101 'tog-watchlisthideown' => "M'sheh redaktimet e mia nga lista mbikqyrëse",
102 'tog-watchlisthidebots' => 'Mshef redaktimet e robotave nga lista e vrojtimit',
103 'tog-watchlisthideminor' => 'Mshef redaktimet e vogla nga lista e vrojtimit',
104 'tog-watchlisthideliu' => "Mshef redaktimet e përdoruesve t'kyçun prej listës së vrojtimit",
105 'tog-watchlisthideanons' => 'Mshef redaktimet e anonimëve prej listës së vrojtimit',
106 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së vrojtimit',
107 'tog-nolangconversion' => 'Mos lejo konvertimin e variantëve',
108 'tog-ccmeonemails' => 'Më ço kopje të mesazheve qi ua dërgoj të tjerëve',
109 'tog-diffonly' => 'Mos e trego përmbajtjen e faqes nën ndryshimin',
110 'tog-showhiddencats' => 'Trego kategoritë e mshefta',
111 'tog-noconvertlink' => 'Mos lejo konvertimin e titullit vegëz',
112 'tog-norollbackdiff' => 'Trego ndryshimin mbas procedurës së kthimit mbrapa',
113
114 'underline-always' => 'gjithmonë',
115 'underline-never' => 'kurrë',
116 'underline-default' => 'njisoj si shfletuesi',
117
118 # Font style option in Special:Preferences
119 'editfont-style' => 'Redakto stilin e fontit të fushës:',
120 'editfont-default' => 'Parazgjedhja e browserit',
121 'editfont-monospace' => "Font me hapësinë t'njitrajtshme",
122 'editfont-sansserif' => 'Font pa serifa',
123 'editfont-serif' => 'Font me serifa',
124
125 # Dates
126 'sunday' => 'E diel',
127 'monday' => 'E hâne',
128 'tuesday' => 'E marte',
129 'wednesday' => 'E mërkure',
130 'thursday' => 'E êjte',
131 'friday' => 'E premte',
132 'saturday' => 'E shtune',
133 'sun' => 'Dje',
134 'mon' => 'Hân',
135 'tue' => 'Mar',
136 'wed' => 'Mër',
137 'thu' => 'Êjt',
138 'fri' => 'Pre',
139 'sat' => 'Sht',
140 'january' => 'kallnor',
141 'february' => 'fror',
142 'march' => 'mars',
143 'april' => 'prill',
144 'may_long' => 'maj',
145 'june' => 'qershor',
146 'july' => 'korrik',
147 'august' => 'gusht',
148 'september' => 'shtator',
149 'october' => 'tetor',
150 'november' => 'nândor',
151 'december' => 'dhetor',
152 'january-gen' => 'kallnorit',
153 'february-gen' => 'shkurtit',
154 'march-gen' => 'marsit',
155 'april-gen' => 'prillit',
156 'may-gen' => 'majit',
157 'june-gen' => 'qershorit',
158 'july-gen' => 'korrikut',
159 'august-gen' => 'gushtit',
160 'september-gen' => 'shtatorit',
161 'october-gen' => 'tetorit',
162 'november-gen' => 'nândorit',
163 'december-gen' => 'dhetorit',
164 'jan' => 'Kall',
165 'feb' => 'Fro',
166 'mar' => 'Mar',
167 'apr' => 'Pri',
168 'may' => 'Maj',
169 'jun' => 'Qer',
170 'jul' => 'Korr',
171 'aug' => 'Gush',
172 'sep' => 'Sht',
173 'oct' => 'Tet',
174 'nov' => 'Nân',
175 'dec' => 'Dhe',
176
177 # Categories related messages
178 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategoria|Kategoritë}}',
179 'category_header' => 'Artikuj në kategorinë "$1"',
180 'subcategories' => 'Nënkategori',
181 'category-media-header' => 'Media në kategori "$1"',
182 'category-empty' => "''Kjo kategori tashpërtash nuk përmban asnji faqe apo media.''",
183 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Kategori e msheftë|Kategori të mshefta}}',
184 'hidden-category-category' => 'Kategori të mshefta',
185 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë nënkategori.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}, nga gjithsejt $2.}}',
186 'category-subcat-count-limited' => 'Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}.',
187 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë faqe.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë faqe|$1 faqe}} nga gjithsejt $2.}}',
188 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Faqja âsht|$1 faqe janë}} në këtë kategori.',
189 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë skedë.|{{PLURAL:$1|kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori, prej gjithsejt $2.}}',
190 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori.',
191 'listingcontinuesabbrev' => 'vazh.',
192 'index-category' => 'Faqe e indeksume',
193 'noindex-category' => 'Faqe e paindeksume',
194
195 'mainpagetext' => "'''MediaWiki software u instalue me sukses.'''",
196 'mainpagedocfooter' => 'Për mâ shumë informata rreth përdorimit të softwareit wiki, ju lutem shikoni [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents dokumentacionin].
197
198
199 == Për fillim ==
200
201 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Konfigurimi i MediaWikit]
202 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ Pyetjet e shpeshta rreth MediaWikit]
203 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Njoftime rreth MediaWikit]',
204
205 'about' => 'Rreth',
206 'article' => 'Artikulli',
207 'newwindow' => '(çelet në nji dritare të re)',
208 'cancel' => 'Harroji',
209 'moredotdotdot' => 'Mâ shumë...',
210 'mypage' => 'Faqja jeme',
211 'mytalk' => 'Diskutimet e mija',
212 'anontalk' => 'Diskutimet për këtë IP',
213 'navigation' => 'Navigimi',
214 'and' => '&#32;dhe',
215
216 # Cologne Blue skin
217 'qbfind' => 'Kërko',
218 'qbbrowse' => 'Shfleto',
219 'qbedit' => 'Redakto',
220 'qbpageoptions' => 'Kjo faqe',
221 'qbpageinfo' => 'Konteksti',
222 'qbmyoptions' => 'Faqet e mija',
223 'qbspecialpages' => 'Faqet speciale',
224 'faq' => 'Pyetjet e shpeshta',
225 'faqpage' => 'Project:Pyetjet e shpeshta',
226
227 # Vector skin
228 'vector-action-addsection' => 'Shto temë',
229 'vector-action-delete' => 'Fshij',
230 'vector-action-move' => 'Zhvendos',
231 'vector-action-protect' => 'Mbroj',
232 'vector-action-undelete' => 'Kthe fshimjen mbrapsht',
233 'vector-action-unprotect' => 'Hiq mbrojtjen',
234 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktivizo sugjerime të avancueme në kërkim (vetëm për Vector skin)',
235 'vector-view-create' => 'Krijo',
236 'vector-view-edit' => 'Redakto',
237 'vector-view-history' => 'Shih historinë',
238 'vector-view-view' => 'Lexo',
239 'vector-view-viewsource' => 'Shih kodin',
240 'actions' => 'Veprimet',
241 'namespaces' => 'Hapësinat',
242 'variants' => 'Variantet',
243
244 'errorpagetitle' => 'Gabim',
245 'returnto' => 'Kthehu te $1.',
246 'tagline' => 'Nga {{SITENAME}}',
247 'help' => 'Ndihmë',
248 'search' => 'Kërko',
249 'searchbutton' => 'Kërko',
250 'go' => 'Shko',
251 'searcharticle' => 'Shko',
252 'history' => 'Historiku i faqes',
253 'history_short' => 'Historiku',
254 'updatedmarker' => 'ndryshue nga vizita jeme e fundit',
255 'info_short' => 'Informacion',
256 'printableversion' => 'Verzioni për shtyp',
257 'permalink' => 'Vegëz e përhershme',
258 'print' => 'Shtyp',
259 'edit' => 'Redakto',
260 'create' => 'Krijo',
261 'editthispage' => 'Redakto këtë faqe',
262 'create-this-page' => 'Krijo këtë faqe',
263 'delete' => 'Fshij',
264 'deletethispage' => 'Fshije këtë faqe',
265 'undelete_short' => 'Kthe {{PLURAL:$1|redaktimin e fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
266 'protect' => 'Mbroj',
267 'protect_change' => 'ndrysho',
268 'protectthispage' => 'Mbroje këtë faqe',
269 'unprotect' => 'Hiq mbrojtjen',
270 'unprotectthispage' => 'Hiq mbrojtjen nga kjo faqe',
271 'newpage' => 'Faqe e re',
272 'talkpage' => 'Diskuto këtë faqe',
273 'talkpagelinktext' => 'Diskuto',
274 'specialpage' => 'Faqe speciale',
275 'personaltools' => 'Veglat personale',
276 'postcomment' => 'Sekcion i ri',
277 'articlepage' => 'Shiko artikullin',
278 'talk' => 'Diskutimi',
279 'views' => 'Shikime',
280 'toolbox' => 'Veglat',
281 'userpage' => 'Shiko faqen e përdoruesit',
282 'projectpage' => 'Shiko faqen e projektit',
283 'imagepage' => 'Shiko faqen e skedës',
284 'mediawikipage' => 'Shiko faqen e mesazheve',
285 'templatepage' => 'Shiko faqen e shabllonit',
286 'viewhelppage' => 'Shiko faqen për ndihmë',
287 'categorypage' => 'Shiko faqen e kategorisë',
288 'viewtalkpage' => 'Shiko diskutimin',
289 'otherlanguages' => 'Në gjuhë tjera',
290 'redirectedfrom' => '(Përcjellë nga $1)',
291 'redirectpagesub' => 'Faqe përcjellëse',
292 'lastmodifiedat' => 'Kjo faqe âsht ndryshue për herë të fundit me $2, $1.',
293 'viewcount' => 'Kjo faqe âsht pâ {{PLURAL:$1|nji|$1}} herë.',
294 'protectedpage' => 'Faqe e mbrojtun',
295 'jumpto' => 'Kce te:',
296 'jumptonavigation' => 'navigim',
297 'jumptosearch' => 'kërko',
298 'view-pool-error' => 'Na vjen keq, serverat janë të stërngarkuem momentalisht.
299 Tepër shumë përdorues po tentojnë me pâ këtë faqe.
300 Ju lutem pritni pak para se me tentue me iu qasë faqes prap.
301
302 $1',
303
304 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
305 'aboutsite' => 'Rreth {{SITENAME}}',
306 'aboutpage' => 'Project:Rreth',
307 'copyright' => 'Përmbajtja âsht lëshue nën $1.',
308 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Të drejtat autoriale',
309 'currentevents' => 'Ndodhitë aktuale',
310 'currentevents-url' => 'Project:Ndodhitë aktuale',
311 'disclaimers' => 'Shfajsimet',
312 'disclaimerpage' => 'Project:Shfajsimet e përgjithshme',
313 'edithelp' => 'Ndihmë për redaktim',
314 'edithelppage' => 'Help:Redaktimi',
315 'helppage' => 'Help:Përmbajtja',
316 'mainpage' => 'Faqja Kryesore',
317 'mainpage-description' => 'Faqja Kryesore',
318 'policy-url' => 'Project:Politika',
319 'portal' => 'Portali i komunitetit',
320 'portal-url' => 'Project:Portali i komunitetit',
321 'privacy' => 'Politika e të dhânave private',
322 'privacypage' => 'Project:Politika e të dhânave private',
323
324 'badaccess' => 'Gabim tagri',
325 'badaccess-group0' => 'Nuk keni tagër me ekzekutue veprimin e kërkuem.',
326 'badaccess-groups' => 'Në veprimin e kërkuem kanë tagër vetëm përdoruesit nga {{PLURAL:$2|grupi|grupet}}: $1.',
327
328 'versionrequired' => 'Nevojitet verzioni $1 i MediaWikit',
329 'versionrequiredtext' => 'Lypet verzioni $1 i MediaWikit për me përdorë këtë faqe.
330 Shih [[Special:Version|faqen e verzionit]].',
331
332 'ok' => 'OK',
333 'retrievedfrom' => 'Marrë nga "$1"',
334 'youhavenewmessages' => 'Keni $1 ($2).',
335 'newmessageslink' => 'mesazhe të reja',
336 'newmessagesdifflink' => 'ndryshimi i fundit',
337 'youhavenewmessagesmulti' => 'Keni mesazhe të reja në $1',
338 'editsection' => 'redakto',
339 'editold' => 'redakto',
340 'viewsourceold' => 'shih kodin',
341 'editlink' => 'redakto',
342 'viewsourcelink' => 'shih kodin',
343 'editsectionhint' => 'Redakto sekcionin: $1',
344 'toc' => 'Përmbajtja',
345 'showtoc' => 'trego',
346 'hidetoc' => 'mshef',
347 'thisisdeleted' => 'Shiko ose rikthe $1?',
348 'viewdeleted' => 'Shiko $1?',
349 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|nji redaktim i fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
350 'feedlinks' => 'Feed:',
351 'feed-invalid' => 'Lloji i abonimit të feedit âsht i gabuem.',
352 'feed-unavailable' => 'Feedsat Sindikal nuk pranohen',
353 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
354 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
355 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
356 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
357 'feed-atom' => 'Atom',
358 'feed-rss' => 'RSS',
359 'red-link-title' => '$1 (faqja nuk ekziston)',
360
361 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
362 'nstab-main' => 'Faqja',
363 'nstab-user' => 'Faqja e përdoruesit',
364 'nstab-media' => 'Faqja e mediave',
365 'nstab-special' => 'Faqja speciale',
366 'nstab-project' => 'Faqja e projektit',
367 'nstab-image' => 'Skeda',
368 'nstab-mediawiki' => 'Mesazhet',
369 'nstab-template' => 'Shablloni',
370 'nstab-help' => 'Faqja e ndihmës',
371 'nstab-category' => 'Kategoria',
372
373 # Main script and global functions
374 'nosuchaction' => 'Ky veprim nuk ekziston',
375 'nosuchactiontext' => "Veprimi i kërkuem me URL nuk âsht valid.
376 Ndoshta keni shkrue gabim URL'ën, ose keni përcjellë vegëz të gabueme.
377 Kjo gjithashtu mundet me tregue gabim në softwarein e {{SITENAME}}.",
378 'nosuchspecialpage' => 'Nuk ekziston kjo faqe speciale',
379 'nospecialpagetext' => '<strong>Keni kërkue nji faqe speciale jovalide.</strong>
380
381 Lista e faqeve speciale valide gjindet te [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
382
383 # General errors
384 'error' => 'Gabim',
385 'databaseerror' => 'Gabim në databazë',
386 'dberrortext' => 'Ka ndodh nji gabim sintaksor në kërkesën në databazë.
387 Kjo mundet me tregue gabim në software.
388 Kërkesa e fundit në databazë ishte:
389 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
390 mbrenda funksionit "<tt>$2</tt>".
391 Databaza ktheu gabimin "<tt>$3: $4</tt>".',
392 'dberrortextcl' => 'Ka ndodh nji gabim sintaksor në kërkesën në databazë.
393 Kërkesa e fundit në databazë ishte:
394 "$1"
395 mbrenda funksionit "$2".
396 Databaza ktheu gabimin "$3: $4".',
397 'laggedslavemode' => "'''Kujdes:''' Kjo faqe mundet mos me përmbajtë ndryshime të reja.",
398 'readonly' => 'Databaza âsht e bllokueme',
399 'enterlockreason' => 'Futni një arsye për bllokimin, gjithashtu futni edhe kohën se kur pritet të çbllokohet',
400 'readonlytext' => 'Databaza e {{SITENAME}} âsht e bllokueme dhe nuk lejon redaktime, me gjasë për mirëmbajtje rutinore, mbas së cillës do të kthehet në gjendje normale.
401
402 Administruesi, i cilli e ka bllokue dha këtë arsye: $1',
403 'missing-article' => 'Databaza nuk e gjeti tekstin e faqes me emën "$1" $2.
404
405 Kjo zakonisht ndodh nga përcjellja e nji ndryshimi të vjetëruem apo të nji vegze në faqe të fshime.
406
407 Nëse nuk âsht kështu, mund ta keni gjetë nji gabim në software. Ju lutemi, njoftoni nji [[Special:ListUsers/sysop|administrues]], për këtë, tue tregue URL\'ën.',
408 'missingarticle-rev' => '(rishikimi#: $1)',
409 'missingarticle-diff' => '(Ndryshimi: $1, $2)',
410 'readonly_lag' => 'Databaza âsht bllokue automatikisht përderisa serverat e mvarun të skinkronizohen me kryesorin.',
411 'internalerror' => 'Gabim i mbrendshëm',
412 'internalerror_info' => 'Gabimi i mbrendshëm: $1',
413 'fileappenderrorread' => ' "$1" nuk mujti m\'u lexu gjatë bashkangjitjes.',
414 'fileappenderror' => '"$1" nuk mujti me i\'u bashkangjitë "$2".',
415 'filecopyerror' => 'Nuk mujta me kopjue skedën "$1" te "$2".',
416 'filerenameerror' => 'Nuk mujta me ndërrue emnin e skedës "$1" në "$2".',
417 'filedeleteerror' => 'Nuk mujta me fshî skedën "$1".',
418 'directorycreateerror' => 'Nuk mujta me krijue direktorinë "$1".',
419 'filenotfound' => 'Nuk mujta me gjetë skedën "$1".',
420 'fileexistserror' => 'Nuk mujta me shkrue në skedën "$1": Kjo skedë ekziston',
421 'unexpected' => 'Vlerë e papritun: "$1"="$2".',
422 'formerror' => 'Gabim: nuk mujta me dërgue formularin',
423 'badarticleerror' => 'Ky veprim nuk mundet me u ekzekutue në këtë faqe.',
424 'cannotdelete' => 'Nuk mujta me fshi faqen apo skedën "$1".
425 Ndodh që âsht fshi prej dikujt tjetër.',
426 'badtitle' => 'Titull i keq',
427 'badtitletext' => 'Titulli i faqes që kërkuet ishte jovalid, bosh, apo ishte nji vegëz gabim e lidhun ndërgjuhesisht apo ndër-wiki.
428 Ndodh që ka shêja që nuk munden me u përdorë në titull.',
429 'perfcached' => 'Informacioni i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme, por mundet mos me qenë verzioni i fundit:',
430 'perfcachedts' => 'Shenimi i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme dhe âsht rifreskue së fundit me $1.',
431 'querypage-no-updates' => 'Redaktimi i kësaj faqeje âsht ndalue për momentin.
432 Shenimet këtu nuk do të rifreskohen.',
433 'wrong_wfQuery_params' => 'Parametra gabim te wfQuery()<br />
434 Funksioni: $1<br />
435 Kërkesa: $2',
436 'viewsource' => 'Shih kodin',
437 'viewsourcefor' => 'e $1',
438 'actionthrottled' => 'Veprimi âsht i kufizuem',
439 'actionthrottledtext' => 'Si masë kunder spamit, jeni të kufizuem me kry këtë veprim shumë herë për nji kohë shumë të shkurtë, dhe e keni tejkalue këtë kufizim.
440 Ju lutemi provoni prap mbas disa minutave.',
441 'protectedpagetext' => 'Kjo faqe âsht mbyllë për redaktim.',
442 'viewsourcetext' => 'Mundeni me pâ dhe kopjue kodin burimor të kësaj faqeje:',
443 'protectedinterface' => 'Kjo faqe përmban tekst të interfaceit të softwareit dhe âsht e mbrojtun për me pengue keqpërdorimin.',
444 'editinginterface' => "'''Kujdes:''' Po redaktoni nji faqe që përdoret për me ofrue tekst të interfaceit të softwareit.
445 Ndryshimet në këtë faqe do të prekin pamjen e interfaceit për të gjithë përdoruesit tjerë.
446 Për përkthim, konsideroni ju lutem përdorimin e [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], projektin e MediaWiki për përshtatje gjuhësore.",
447 'sqlhidden' => '(Kërkesa SQL e msheftë)',
448 'cascadeprotected' => 'Kjo faqe âsht e mbrojtun prej redaktimit, për shkak se âsht e përfshime në {{PLURAL:$1|faqen, e cila âsht e mbrojtun|faqet, të cilat janë të mbrojtuna}} me opcionin "zinxhir" të zgjedhun:
449 $2',
450 'namespaceprotected' => "Nuk keni tagër me redaktue faqe në hapësinën '''$1'''.",
451 'customcssjsprotected' => 'Nuk keni tagër me redaktue këtë faqe, sepse përmban përcaktime personale të nji përdoruesi tjetër.',
452 'ns-specialprotected' => 'Faqet speciale nuk mujnë me u redaktue.',
453 'titleprotected' => 'Ky titull âsht i mbrojtun për krijim prej përdoruesit [[User:$1|$1]].
454 Arsyeja e dhânë âsht "\'\'$2\'\'".',
455
456 # Virus scanner
457 'virus-badscanner' => "Konfigurim i keq: scanner i panjoftun virusash: ''$1''",
458 'virus-scanfailed' => 'scanimi dështoi (code $1)',
459 'virus-unknownscanner' => 'antivirus i panjoftun:',
460
461 # Login and logout pages
462 'logouttext' => "'''Jeni çlajmërue.'''
463
464 Mundeni me vazhdue me shfrytëzue {{SITENAME}} në mënyrë anonime, apo mundeni [[Special:UserLogin|me u kyçë]] si përdoruesi i njêjtë apo si nji tjetër.
465 Disa faqe mujnë me u paraqitë prap si t'kishit qenë t'kyçun, derisa ta pastroni memorizimin e shfletuesit.",
466 'welcomecreation' => '== Mirësevini, $1! ==
467
468 Llogaria juej âsht krijue.
469 Mos harroni me i ndryshue [[Special:Preferences|parapëlqimet për {{SITENAME}}]].',
470 'yourname' => 'Nofka:',
471 'yourpassword' => 'Fjalëkalimi:',
472 'yourpasswordagain' => 'Fjalëkalimi përsëdyti:',
473 'remembermypassword' => 'Mbaj mend fjalëkalimin tem në këtë shfletues (për $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
474 'yourdomainname' => 'Domena juej:',
475 'externaldberror' => 'Ose pat gabim në databazën e autentifikimit, ose nuk lejoheni me ndryshue llogarinë tuej të jashtme.',
476 'login' => 'Kyçu',
477 'nav-login-createaccount' => 'Kyçu / çel llogari',
478 'loginprompt' => 'Shfletuesi duhet me pranue keksa (cookies) për me mujtë me u kyçë në {{SITENAME}}.',
479 'userlogin' => 'Kyçu / çel llogari',
480 'userloginnocreate' => 'Kyçu',
481 'logout' => 'Çkyçu',
482 'userlogout' => 'Çkyçu',
483 'notloggedin' => 'Nuk je i kyçun',
484 'nologin' => "Nuk ke llogari? '''$1'''.",
485 'nologinlink' => 'Krijo llogari',
486 'createaccount' => 'Krijo llogari',
487 'gotaccount' => "Ke llogari? '''$1'''.",
488 'gotaccountlink' => 'Kyçu',
489 'createaccountmail' => 'me email',
490 'createaccountreason' => 'Arsyeja:',
491 'badretype' => 'Fjalëkalimet nuk janë të njêjta.',
492 'userexists' => 'Nofka keni zgjedhë âsht në përdorim.
493 Zgjedh nji emën tjetër.',
494 'loginerror' => 'Gabim në kyçje',
495 'createaccounterror' => 'Nuk mund të hapni një llogari $1',
496 'nocookiesnew' => 'Llogaria e përdoruesit u krijue, por ende nuk je i kyçun.
497 {{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
498 Keksat i ke jasht funksionit.
499 Futi keksat në funksion, mandej kyçu me nofkën dhe fjalëkalimin tând të ri.',
500 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
501 Keksat i ke jasht funksionit.
502 Të lutem aktivizoji dhe provo prap.',
503 'noname' => 'Nuk ke dhânë nofkë valide.',
504 'loginsuccesstitle' => 'Kyçje e suksesshme',
505 'loginsuccess' => "'''Je kyçë në {{SITENAME}} si \"\$1\".'''",
506 'nosuchuser' => 'Nuk ka përdorues me emnin "$1".
507 Emnat janë senzitiv në madhësi të germës.
508 Kontrollo drejtshkrimin ose [[Special:UserLogin/signup|krijo llogari]].',
509 'nosuchusershort' => 'Nuk ka përdorues me emnin "<nowiki>$1</nowiki>".
510 Kontrollo drejtshkrimin.',
511 'nouserspecified' => 'Duhesh me dhânë nji nofkë.',
512 'login-userblocked' => 'Ky përdorues është bllokuar. Identifikohu nuk lejohet',
513 'wrongpassword' => 'Fjalëkalimi i pasaktë.
514 Provo prap.',
515 'wrongpasswordempty' => 'Fjalëkalimi ishte i shprazët.
516 Provo prap.',
517 'passwordtooshort' => 'Fjalëkalimi juej duhet me i pasë së paku {{PLURAL:$1|1 shêjë|$1 shêja}}.',
518 'password-name-match' => 'Fjalëkalimi duhet me qenë i ndryshëm prej nofkës.',
519 'mailmypassword' => 'Dërgo fjalëkalimin me email',
520 'passwordremindertitle' => 'Fjalëkalim i ri i përkohshëm për {{SITENAME}}',
521 'passwordremindertext' => 'Dikush (me giasë ju vetë, nga adresa IP $1) ka lypë nji
522 fjalëkalim për {{SITENAME}} ($4). Nji fjalëkalim i përkohshëm për
523 "$2" âsht krijue si vijon "$3". Nëse kjo ka qenë qëllimi juej
524 atëhere duheni me u kyçë tash dhe me zgjedhë nji fjalëkalim të ri.
525 Fjalëkalimi juej i përkohshëm skadon për {{PLURAL:$5|nji ditë|$5 ditë}}.
526
527 Nëse dikush tjetër e ka bâ këtë kërkesë, ose ju âsht kujtue fjalëkalimi,
528 dhe nuk dëshironi me ndërrue fjalëkalimin, mundeni me injorue këtë mesazh
529 dhe me vazhdue me përdorë fajlëkalimin e vjetër.',
530 'noemail' => 'Nuk ka adresë emaili për përdoruesin "$1".',
531 'noemailcreate' => 'Ju duhet të sigurojë një adresë të saktë-mail',
532 'passwordsent' => 'Nji fjalëkalim i ri u dërgue në adresën e emailit të "$1".
533 Ju lutem kyçuni mbasi ta keni marrë atê.',
534 'blocked-mailpassword' => 'Adresa juej IP âsht bllokue për redaktim, dhe nuk lejohet me përdorë funksionin e mëkâmbjes së fjalëkalimit për me parandalue keqpërdorimin.',
535 'eauthentsent' => 'Nji email konfirmues u dërgue në adresën e emnueme.
536 Para se me u dërgue çfarëdo emaili tjetër në këtë llogari, duheni me i përcjellë udhëzimet në atë email, për me konfirmue se kjo llogari âsht e jueja.',
537 'throttled-mailpassword' => 'Nji përkujtim i fjalëkalimit âsht dërgue, para {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.
538 Për me parandalue keqpërdorimin, mundet me u dërgue vetëm nji përkujtim i fjalëkalimit mbrenda {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.',
539 'mailerror' => 'Gabim në dërgimin e emailit: $1',
540 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vizitorët e këtij wiki që shfrytëzojnë adresën IP kanë krijue {{PLURAL:$1|1 llogari|$1 llogari}} gjatë ditës së fundit, që âsht maksimumi për këtë periudhë kohore.
541 Si rezultat, vizitorët nga kjo IP nuk mujnë me krijue llogari tjera tashpërtash.',
542 'emailauthenticated' => 'Adresa juej e emailit âsht vërtetue me $2 në ora $3.',
543 'emailnotauthenticated' => 'Adresa juej e emailit nuk âsht vërtetue ende.
544 Nuk ka me u dërgue mâ asnji email për shërbimet në vazhdim.',
545 'noemailprefs' => "Specifikoni nji adresë emaili në parapëlqimet tueja në mënyrë që t'funksionojnë shërbimet.",
546 'emailconfirmlink' => 'Konfirmonin adresën tuej te emailit',
547 'invalidemailaddress' => 'Adresa e emailit nuk pranohet meqenëse duket se ka format jovalid.
548 Ju lutemi jepeni nji adresë të formatueme mirë ose leni atë fushë të shprazët.',
549 'accountcreated' => 'Llogaria u krijue',
550 'accountcreatedtext' => 'Llogaria e përdoruesit për $1 u krijue',
551 'createaccount-title' => 'Krijimi i llogarive për {{SITENAME}}',
552 'createaccount-text' => 'Dikush ka krijue llogari me adresën tuej të emailit në {{SITENAME}} ($4) me nofkën "$2", dhe fjalëkalimin "$3".
553 Kyçuni tash dhe ndërroni fjalëkalimin.
554
555 Nëse kjo llogari âsht krijue gabimisht, mundeni me injorue këtë email.',
556 'usernamehasherror' => 'Emri nuk mund të përmbajë karaktere hash',
557 'login-throttled' => 'Keni bâ shumë tentime frik me u kyçë në kët llogari.
558 Ju lutemi pritni pak për me provue prap.',
559 'loginlanguagelabel' => 'Gjuha: $1',
560 'suspicious-userlogout' => 'Kërkesa juaj për të shkëputet u mohua sepse duket sikur është dërguar nga një shfletues të thyer ose caching proxy',
561
562 # JavaScript password checks
563 'password-strength' => 'Kompleksiteti i fjalëkalimit: $1',
564 'password-strength-bad' => 'DOBËT',
565 'password-strength-mediocre' => 'mediokër',
566 'password-strength-acceptable' => 'i pranueshëm',
567 'password-strength-good' => 'mirë',
568 'password-retype' => 'rishtype fjalëkalimin këtu',
569 'password-retype-mismatch' => 'fjalëkalimet nuk përputhen',
570
571 # Password reset dialog
572 'resetpass' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
573 'resetpass_announce' => 'Jeni kyçë me nji kod të përkohshëm të dërguem me email.
574 Për me krye kyçjen, specifikoni fjalëkalimin e ri këtu:',
575 'resetpass_text' => '<!-- Shto tekst këtu -->',
576 'resetpass_header' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
577 'oldpassword' => 'Fjalëkalimi i vjetër:',
578 'newpassword' => 'Fajlëkalimi i ri:',
579 'retypenew' => 'Fjalëkalimi i ri përsëdyti',
580 'resetpass_submit' => 'Vendos fjalëkalimin dhe kyçu',
581 'resetpass_success' => 'Fjalëkalimi juej u ndryshue me sukses! Tash po kyçeni...',
582 'resetpass_forbidden' => 'Fjalëkalimet nuk mujnë me u ndryshue',
583 'resetpass-no-info' => 'Duheni me qenë të kyçun për me iu qasë kësaj faqeje direkt.',
584 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
585 'resetpass-submit-cancel' => 'Harroji',
586 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm apo ai aktual invalid.
587 Ndoshta tashmâ e keni ndryshue fjalëkalimin me sukses, apo keni kërkue nji fjalëkalim të përkohshëm.',
588 'resetpass-temp-password' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm:',
589
590 # Edit page toolbar
591 'bold_sample' => 'Tekst i nximë',
592 'bold_tip' => 'Tekst i nximë',
593 'italic_sample' => 'Tekst kurziv',
594 'italic_tip' => 'Tekst kurziv',
595 'link_sample' => 'Titulli i vegzës',
596 'link_tip' => 'Vegëz e mbrendshme',
597 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Titulli i vegzës',
598 'extlink_tip' => 'Vegëz e jashtme (mos e harro prefiksin http://)',
599 'headline_sample' => 'Teksti i kryetitullit',
600 'headline_tip' => 'Kryetitull i nivelit 2',
601 'nowiki_sample' => 'Vendos tekst të paformatueshëm këtu',
602 'nowiki_tip' => 'Injoro formatimin wiki',
603 'image_sample' => 'Shembull.jpg',
604 'image_tip' => 'Skedë e ndërthurrun',
605 'media_sample' => 'Shembull.ogg',
606 'media_tip' => 'Vegëz në skedë',
607 'sig_tip' => 'Nënshkrimi juej me gjithë kohën',
608 'hr_tip' => 'Vijë horizontale (përdoreni rallë)',
609
610 # Edit pages
611 'summary' => 'Përmbledhje:',
612 'subject' => 'Tema/kryetitulli:',
613 'minoredit' => 'Ky âsht nji redaktim i vogël',
614 'watchthis' => 'Mbikëqyr këtë faqe',
615 'savearticle' => 'Regjistro faqen',
616 'preview' => 'Parapâmje',
617 'showpreview' => 'Trego parapâmjen',
618 'showlivepreview' => 'Parapâmje e menjiherëshme',
619 'showdiff' => 'Trego ndryshimet',
620 'anoneditwarning' => "'''Kujdes:''' Ju nuk jeni i kyçun.
621 Adresa juej IP do të regjistrohet në historikun e redaktimit të kësaj faqeje.",
622 'anonpreviewwarning' => "''Nuk jeni i kyçun. Regjistrimi ka me marrë shenim IP adresën tuej në histori të faqes.''",
623 'missingsummary' => "'''Vini re:''' Nuk keni specifikue përmbledhje të redaktimit.
624 Nëse klikoni prap në regjistro, redaktimi do të ruhet pa tê.",
625 'missingcommenttext' => 'Ju lutemi shtoni nji koment mâ poshtë.',
626 'missingcommentheader' => "'''Vini re:''' Nuk keni dhânë temë/kryetitull për këtë koment.
627 Nëse klikoni në regjistro prap, redaktimi juej do të ruhet pa tê.",
628 'summary-preview' => 'Parapâmja e përmbledhjes:',
629 'subject-preview' => 'Parapâmja e temës/kryetitullit:',
630 'blockedtitle' => 'Përdoruesi âsht i bllokuem',
631 'blockedtext' => "'''Llogaria juej apo adresa IP âsht bllokue.'''
632
633 Bllokim âsht bâ prej $1.
634 Arsyeja e dhânë âsht ''$2''.
635
636 * Fillimi i bllokimit: $8
637 * Përfundimi i bllokimit: $6
638 * I bllokuemi i synuem: $7
639
640 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
641 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
642 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
643 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
644 'autoblockedtext' => "Adresa juej e IPs âsht bllokue automatikisht meqenëse âsht përdorë prej nji përdoruesi tjetër, i cili âsht bllokue prej $1.
645 Arsyeja e dhânë âsht kjo:
646
647 :''$2''
648
649 * Fillimi i bllokimit: $8
650 * Përfundimi i bllokimit: $6
651 * I bllokuemi i synuem: $7
652
653 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
654
655 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
656
657 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
658 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
659 'blockednoreason' => 'nuk âsht dhânë arsye',
660 'blockedoriginalsource' => "Kodi burimor i '''$1''' âsht mâ poshtë:",
661 'blockededitsource' => "Teksti i '''redaktimeve tueja''' të '''$1''' âsht mâ poshtë:",
662 'whitelistedittitle' => 'Lypet kyçje për me mujtë me redaktue',
663 'whitelistedittext' => 'Duheni me u $1 për me redaktue artikuj.',
664 'confirmedittext' => 'Duheni me vërtetue adresën tuej të emailit para se me redaktue.
665 Ju lutemi vërtetoni adresën tuej të emailit përmjet [[Special:Preferences|parapëlqimeve]] tueja.',
666 'nosuchsectiontitle' => 'Nuk ka kësi sekcioni',
667 'nosuchsectiontext' => 'Keni tentue me redaktue nji sekcion që nuk ekziston.',
668 'loginreqtitle' => 'Lypet kyçje',
669 'loginreqlink' => 'kyçë',
670 'loginreqpagetext' => 'Duheni me u $1 për me i pâ faqet tjera.',
671 'accmailtitle' => 'Fjalëkalimi u dërgue.',
672 'accmailtext' => "Nji fjalëkalim i krijuem rastësisht për [[User talk:$1|$1]] u dërgue në $2.
673
674 Fjalëkalimi për këtë llogari mundet me u ndryshue në faqen ''[[Special:ChangePassword|ndrysho fjalëkalimin]]'' mbas kyçjes.",
675 'newarticle' => '(I ri)',
676 'newarticletext' => "Keni përcjellë nji vegëz te nji faqe që nuk ekziston.
677 Për me krijue këtë faqe, shkrueni në kutinë mâ poshtë (shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|faqja e ndihmës]] për mâ shumë informata).
678 Nëse keni hy këtu gabimisht klikoni butonin '''mbrapa''' të shfletuesit.",
679 'anontalkpagetext' => "----''Kjo âsht faqe diskutimi e nji përdoruesi anonim, i cili nuk ka krijue llogari, apo nuk e përdor atê.
680 Prandej përdoret adresa numerike IP e tij për me identifikue.
681 Adresa IP mundet me u shfrytëzue prej disa përdoruesve.
682 Nëse jeni përdorues anonim dhe keni përshtypjen se po ju drejtohen komente jorelevante, ju lutemi [[Special:UserLogin/signup|krijoni nji llogari]] apo [[Special:UserLogin|kyçuni]] për me iu shmângë ngatërrimit me përdorues tjerë anonim.''",
683 'noarticletext' => 'Momentalisht nuk ka tekst në këtë faqe.
684 Ju mundeni [[Special:Search/{{PAGENAME}}|me kërkue këtë titull]] në faqe tjera,
685 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} me kërkue në regjistrat tematikisht të afërm],
686 apo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} me redaktue këtë faqe]</span>.',
687 'userpage-userdoesnotexist' => 'Llogaria e përdoruesit "$1" nuk âsht regjistrue.
688 Ju lutemi kontrolloni nëse doni me krijue/redaktue këtë faqe.',
689 'clearyourcache' => "'''Shenim - Mbas ruejtjes, ka mundësi që duheni me shmângë memorizimin në cache për me i pâ ndryshimet.'''
690 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' mbani ''Shift'' tue klikue në ''Reload'', ose trusni ''Ctrl-F5'' ose ''Ctrl-R'' (''Command-R'' në Macintosh);
691 '''Konqueror: '''klikoni ''Reload'' ose trusni ''F5'';
692 '''Opera:''' fshini cachein në ''Tools → Preferences'';
693 '''Internet Explorer:''' mbani ''Ctrl'' tue klikue në ''Refresh,'' ose trusni ''Ctrl-F5''.",
694 'usercssyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin 'Trego parapâmjen' për me testue CSS para se me i regjistrue ndryshimet.",
695 'userjsyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin 'Trego parapâmjen' për me testue JS para se me i regjistrue ndryshimet.",
696 'usercsspreview' => "'''Vini re, jeni tue pâ veç parapâmjen e CSSit tuej.'''
697 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
698 'userjspreview' => "'''Vini re, jeni tue testue/pâ veç parapâmjen e JavaScriptit tuej.'''
699 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
700 'userinvalidcssjstitle' => "'''Kujdes:''' Nuk ka pâmje me emën \"\$1\".
701 Vini re që faqet .css dhe .js përdorin vetëm titull me germa të vogla, psh. {{ns:user}}:Foo/vector.css për dallim prej {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
702 'updated' => '(E ndryshueme)',
703 'note' => "'''Shenim:'''",
704 'previewnote' => "'''Kjo âsht vetëm parapâmje.'''
705 Ndryshimet tueja nuk janë ruejtë ende!",
706 'previewconflict' => 'Kjo parapâmje pasqyron tekstin në kutinë e sipërme të redaktimit, njashtu si do të duket nëse e rueni.',
707 'session_fail_preview' => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me ruejtë redaktimin tuej për shkak të hupjes së sesionit.'''
708 Ju lutemi provoni prap.
709 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] dhe me u kyçë prap.",
710 'session_fail_preview_html' => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me i ruejtë ndryshimet tueja për shkak të hupjes së sesionit.'''
711
712 ''Tue qenë se {{SITENAME}} ka të aktivizuem HTML të papërpunuem, parapâmja âsht e msheftë si preventivë kundër sulmeve me JavaScript.''
713
714 '''Nëse kjo ishte redaktim legjitim, ju lutemi provoni prap.'''
715 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] edhe me u kyçë prap.",
716 'token_suffix_mismatch' => "'''Redaktimi juej u refuzue meqenëse shfletuesi juej i ka përzî shêjat e pikësimit në tekstin e redaktuem.'''
717 Redaktimi âsht refuzue për me parandalue korruptimin e tekstit.
718 Kjo ndodh nganjiherë, kur jeni tue përdorë shërbime ndërmjetësash anonimizues që përmbajnë gabime.",
719 'editing' => 'Tue redaktue $1',
720 'editingsection' => 'Tue redaktue (sekcionin) $1',
721 'editingcomment' => 'Tue redaktue (sekcionin e ri) $1',
722 'editconflict' => 'Konflikt redaktues: $1',
723 'explainconflict' => "Dikush tjetër e ka ndryshue këtë faqe derisa e redaktojshit ju.
724 Kutia e sipërme tregon tekstin aktual të faqes.
725 Ndryshimet tueja gjinden në kutinë e poshtme redaktuese.
726 Ju duheni me i bashkue ndryshimet tueja në tekstin aktual.
727 '''Vetëmse''' nëse shtypni \"{{int:savearticle}}\" ka me u ruejtë teksti në kutinë e sipërme redaktuese.",
728 'yourtext' => 'Teksti juej',
729 'storedversion' => 'Rishikim i ruejtun',
730 'nonunicodebrowser' => "'''Kujdes: Shfletuesi juej nuk e përkrah unicodein.'''
731 Për me ju lejue me redaktue faqen pa gabime aplikohet nji opcion shtesë: germat jashta ASCII kodit paraqiten me kod heksadecimal.",
732 'editingold' => "'''Kujdes: Jeni tue redaktue nji verzion të vjetër të faqes.'''
733 Nëse e rueni, tâna rishikimet e mâvonshme të faqes kanë me hupë.",
734 'yourdiff' => 'Dallimet',
735 'copyrightwarning' => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} konsiderohen me qenë të lidhuna me licencën $2 (shih $1 për detaje).
736 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
737 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë.
738 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
739 'copyrightwarning2' => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} mujnë me u rishkrue, ndryshue, apo fshi prej kontribuusve tjerë.
740 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
741 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë (shih $1 për detaje).
742 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
743 'longpageerror' => "'''Gabim: Teksti që po redaktoni i ka $1 kilobyte, që âsht mâ shumë se maksimumi prej $2 kilobytësh.'''
744 Nuk mundet me u ruejtë.",
745 'readonlywarning' => "'''Kujdes: Baza e të dhânave âsht mshelë për mirëmbajtje, kështuqë tashpërtash nuk keni me mujtë me i ruejtë redaktimet tueja.'''
746 Mundeni me kopju dhe ruejtë tekstin në nji skedë për mâ vonë.
747
748 Administruesi që e ka mshelë e ka dhânë këtë shpjegim: $1",
749 'protectedpagewarning' => "'''Kujdes: Kjo faqe âsht mshelë ashtu që vetëm përdoruesit me tagër administrues mujnë me redaktue.'''",
750 'semiprotectedpagewarning' => "'''Shenim:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe mundet me u redaktue vetëm prej përdoruesve të regjistruem.",
751 'cascadeprotectedwarning' => "'''Veni re:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdoruesit me tagër administruesi munden me e redaktue, tue qenë se âsht e përfshime në mbrojtje mvarësie në {{PLURAL:$1|faqen e|faqet e}} mâposhtme:",
752 'titleprotectedwarning' => "'''Veni re: Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdorues me [[Special:ListGroupRights|tagër të veçantë]] munden me e krijue.'''",
753 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} janë përdorë në kët faqe:',
754 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} janë përdorë në këtë parapâmje:',
755 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} e përdoruna në këtë sekcion:',
756 'template-protected' => '(e mbrojtme)',
757 'template-semiprotected' => '(gjysë-mbrojtun)',
758 'hiddencategories' => 'Kjo faqe bân pjesë në {{PLURAL:$1|1 kategori të msheftë|$1 kategori të mshefta}}:',
759 'nocreatetitle' => 'Krijimi i faqeve âsht i kufizuem.',
760 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ka kufizue mundësinë e krijimit të faqeve të reja.
761 Mundeni me u kthy mbrapa edhe me redaktue faqen ekzistuese, apo [[Special:UserLogin|me u kyçë a me krijue nji llogari]].',
762 'nocreate-loggedin' => 'Nuk keni tagër me krijue faqe të reja.',
763 'permissionserrors' => 'Gabim tagri',
764 'permissionserrorstext' => 'Nuk keni tagër me bâ atë veprim, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
765 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nuk keni tagër në $2, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
766 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Veni re: Jeni tue rikrijue nji faqe, e cila âsht fshi mâ herët.'''
767
768 Mendohuni nëse âsht e udhës me vazhdue me këtë veprim.
769 Regjistrin e fshimjes dhe zhvendosjes e keni në vijim:",
770 'moveddeleted-notice' => 'Kjo faqe është grisur. Të dhënat e grisjes për këtë faqe gjenden më poshtë, për referencë.',
771 'edit-gone-missing' => 'Faqja nuk mund t freskohet.
772 Duket se është grisur.',
773 'edit-conflict' => 'Konflikt në redaktim.',
774 'edit-no-change' => 'Redaktimi juaj është anashkaluar pasi që asnjë ndryshim nuk u bë në tekst.',
775 'edit-already-exists' => 'Faqja nuk mundej të hapet.
776 Ajo tanimë ekziston.',
777
778 # Parser/template warnings
779 'expensive-parserfunction-warning' => 'Kujdes: Kjo faqe ka shumë kërkesa që kërkojnë analizë gramatikore të kushtueshme për sistemin.
780
781 Duhet të ketë më pakë se $2, {{PLURAL:$2|kërkesë|kërkesa}}, kurse tani {{PLURAL:$1|është $1 kërkesë|janë $1 kërkesa}}.',
782 'expensive-parserfunction-category' => 'Faqe me shumë shprehje të kushtueshmë për analizë gramatikore',
783 'post-expand-template-inclusion-warning' => "Vini re: Stampa e përfshirë është shumë e madhe.
784 Disa stampa s'do të përfshihen.",
785 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Faqe ku stampat e përfshira kalojnë kufirin',
786 'post-expand-template-argument-warning' => "Vini re: Kjo faqe ka të paktën një parametër stampe që është shumë i madh për t'u shpalosur.
787 Këto parametra nuk janë përfshirë.",
788 'post-expand-template-argument-category' => 'Faqe që kanë parametra stampe të papërfshira',
789
790 # "Undo" feature
791 'undo-success' => 'Redaktimi nuk mund të kthehej. Ju lutem kontrolloni ndryshimet e mëposhtëme për të vërtetuar dëshirën e veprimit dhe pastaj kryeni ndryshimet për të plotësuar kthimin e redaktimit.',
792 'undo-failure' => 'Redaktimi nuk mund të kthehej për shkak të përplasjeve të ndërmjetshme.',
793 'undo-norev' => "S'mund të zhbëja këtë redaktim pasi nuk ekziston ose është grisur.",
794 'undo-summary' => 'U kthye versioni $1 i bërë nga [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2]])',
795
796 # Account creation failure
797 'cantcreateaccounttitle' => 'Nuk mundet të krijohet llogaria',
798 'cantcreateaccount-text' => "Hapja e llogarive nga kjo adresë IP ('''$1''') është bllokuar nga [[User:$3|$3]].
799
800 Arsyeja e dhënë nga $3 është ''$2''.",
801
802 # History pages
803 'viewpagelogs' => 'Shih regjistrat për këtë faqe',
804 'nohistory' => 'Nuk ka histori redaktimesh për këtë faqe.',
805 'currentrev' => 'Versioni i tanishëm',
806 'currentrev-asof' => 'Redaktimi aktual i datës $1',
807 'revisionasof' => 'Versioni i $1',
808 'revision-info' => 'Versioni me $1 nga $2',
809 'previousrevision' => '← Verzion ma i vjetër',
810 'nextrevision' => 'Redaktimi mâ i ri →',
811 'currentrevisionlink' => 'Verzioni aktual',
812 'cur' => 'tash',
813 'next' => 'mbas',
814 'last' => 'fund',
815 'page_first' => 'Së pari',
816 'page_last' => 'Së fundmi',
817 'histlegend' => "Përzgjedhja e dallimeve: shêjo kutijat rrethore të verzioneve që do me i krahasue dhe shtyp enter ose butonin në fund.<br />
818 Legjenda: '''({{int:cur}})''' = dallimi me verzionin aktual,
819 '''({{int:last}})''' = dallimi me verzionin para këtij, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaktim i vogël.",
820 'history-fieldset-title' => 'Shfleto historikun',
821 'histfirst' => 'Mâ të hershmet',
822 'histlast' => 'Mâ të freskëtat',
823 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 B|$1 B}})',
824 'historyempty' => '(bosh)',
825
826 # Revision feed
827 'history-feed-title' => 'Historiku i versioneve',
828 'history-feed-description' => 'Historiku i versioneve për këtë faqe në wiki',
829 'history-feed-item-nocomment' => '$1 tek $2',
830 'history-feed-empty' => 'Faqja që kërkuat nuk ekziston. Ajo mund të jetë grisur nga wiki ose mund të jetë zhvendosur nën një emër tjetër. Mund të provoni ta gjeni duke e [[Special:Search|kërkuar]].',
831
832 # Revision deletion
833 'rev-deleted-comment' => '(kometi u largua)',
834 'rev-deleted-user' => '(përdoruesi u largua)',
835 'rev-deleted-event' => '(veprimi në regjistër është hequr)',
836 'rev-deleted-text-permission' => 'Ky version i faqes është shlyer nga arkivi publik i faqes.
837 Shiko tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i grisjeve], ndoshta gjendet atje më shumë informacion rreth kësaj faqeje.',
838 'rev-deleted-text-view' => 'Ky version i faqes është shlyer nga arkivi publik i faqes. Ju si Administrator mund ta shikoni akoma këtë.
839 Shiko tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i grisjeve], ndoshta gjenden atje më shumë informacione rreth kësaj.',
840 'rev-delundel' => 'trego/mshef',
841 'rev-showdeleted' => 'Trego',
842 'revisiondelete' => 'Fshij/kthe verzionet',
843 'revdelete-nooldid-title' => 'Version i dëshiruar i pavfleshëm',
844 'revdelete-nooldid-text' => 'Ose nuk keni përcaktuar një version(e) të dëshiruar për veprimin, ose versioni nuk ekziston, ose po mundoheni të fshihni versionin e tanishëm.',
845 'revdelete-nologtype-title' => 'Nuk është dhënë asnjë lloj i të dhënave',
846 'revdelete-nologtype-text' => 'Nuk keni caktuar llojin e të dhënave për të realizuar veprimin.',
847 'revdelete-no-file' => 'Skeda e dhënë nuk ekziston.',
848 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Versioni i zgjedhur i|Versionet e zgjedhura të}} [[:$1]]:'''",
849 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Veprimi i zgjedhur në regjistër|Veprimet e zgjedhura në regjistër}}:'''",
850 'revdelete-text' => "'''Përmbajtja dhe pjesët e tjera nuk janë të dukshme për të gjithë, por figurojnë në historikun e versioneve.''' Administratorët munden përmbajtjen e larguar ta shikojnë dhe restaurojnë, përveç në rastet kur një gjë e tillë është ndaluar ekstra.",
851 'revdelete-legend' => 'Vendosni kufizimet për versionin:',
852 'revdelete-hide-text' => 'Fshihe tekstin e versionit',
853 'revdelete-hide-image' => 'Fshih përmbajtjen skedare',
854 'revdelete-hide-name' => 'Fshihe veprimin dhe shënjestrën',
855 'revdelete-hide-comment' => 'fshih komentin e redaktimit',
856 'revdelete-hide-user' => 'Fshihe emrin/IP-në të redaktuesit',
857 'revdelete-hide-restricted' => 'Këto përkufizme vlejnë edhe për Admintratorët (jo vetëm për përdoruesit "normal")',
858 'revdelete-suppress' => 'Ndalo të dhëna nga administrues si dhe të tjerë',
859 'revdelete-unsuppress' => 'Hiq kufizimet nga versionet e restauruara',
860 'revdelete-log' => 'Arsyeja:',
861 'revdelete-submit' => 'Apliko te versionet e zgjedhura',
862 'revdelete-logentry' => 'Pamja e versionit u ndryshua për [[$1]]',
863 'logdelete-logentry' => 'u ndryshua dukshmëria e ngjarjes së [[$1]]',
864 'revdelete-success' => "'''Dukshmëria e versioneve u vendos me sukses.'''",
865 'logdelete-success' => "'''Dukshmëria e regjistrave u vendos me sukses.'''",
866 'revdel-restore' => 'ndrro dukshmëninë',
867 'pagehist' => 'Historiku i faqes',
868 'deletedhist' => 'Historiku i grisjeve',
869 'revdelete-content' => 'përmbajtja',
870 'revdelete-summary' => 'përmbledhja redaktimit',
871 'revdelete-uname' => 'përdoruesi',
872 'revdelete-restricted' => 'u vendosën kufizime për administruesit',
873 'revdelete-unrestricted' => 'u hoqën kufizimet për administruesit',
874 'revdelete-hid' => 'u fsheh $1',
875 'revdelete-unhid' => 'u tregua $1',
876 'revdelete-log-message' => '$1 për $2 {{PLURAL:$2|version|versione}}',
877 'logdelete-log-message' => '$1 për $2 {{PLURAL:$2|ngjarje|ngjarje}}',
878 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Arsye grisjeje për redaktimet',
879
880 # Suppression log
881 'suppressionlog' => 'Regjistri i ndalimeve',
882 'suppressionlogtext' => 'Më poshtë jepet një listë grisjesh dhe bllokimesh që kanë të bëjnë me përmbatje të fshehur nga administruesit. Shikoni [[Special:IPBlockList|listën e IP bllokimeve]] për një listë të bllokimeve dhe përzënieve në fuqi.',
883
884 # History merging
885 'mergehistory' => 'Bashko historikët e faqeve',
886 'mergehistory-header' => 'Kjo faqe ju lejon bashkimin e versionet e historikut të një faqeje "burim" në një faqe "mbledhje".
887 Sigurohuni që ky ndryshim do të ruajë rrjedhshmërinë e historikut të faqes.',
888 'mergehistory-box' => 'Bashkoni versionet e dy faqeve:',
889 'mergehistory-from' => 'Faqja burim:',
890 'mergehistory-into' => 'Faqja mbledhëse:',
891 'mergehistory-list' => 'Historik redaktimi i bashkueshëm',
892 'mergehistory-merge' => 'Versionet vijuese të [[:$1]] mund të bashkohen në [[:$2]].
893 Zgjidhni butonin rrethor në kolonë për të bashkuar vetëm versionet e krijuara aty dhe më parë kohës së përzgjedhur.
894 Kini kujdes se përdorimi i lidhjeve të shfletimit do të ndryshojë përzgjedhjen tuaj.',
895 'mergehistory-go' => 'Trego redaktimet e bashkueshme',
896 'mergehistory-submit' => 'Bashko versionet',
897 'mergehistory-empty' => 'Nuk ka versione të bashkueshme.',
898 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|version|versione}} të [[:$1]] janë bashkuar me sukses në [[:$2]].',
899 'mergehistory-fail' => 'Nuk munda të bashkoj historikun, ju lutem kontrolloni përzgjedhjen e faqes dhe të kohës.',
900 'mergehistory-no-source' => 'Faqja e burimit $1 nuk ekziston.',
901 'mergehistory-no-destination' => 'Faqja mbledhëse $1 nuk ekzsiton.',
902 'mergehistory-invalid-source' => 'Faqja e burimit duhet të ketë titull të vlefshëm.',
903 'mergehistory-invalid-destination' => 'Faqja mbledhëse duhet të ketë titull të vlefshëm.',
904 'mergehistory-autocomment' => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]',
905 'mergehistory-comment' => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]: $3',
906 'mergehistory-same-destination' => 'Burimi dhe faqja e përcaktimit nuk mund të jenë të njëjta',
907
908 # Merge log
909 'mergelog' => 'Regjistri i bashkimeve',
910 'pagemerge-logentry' => 'u bashkua [[$1]] në [[$2]] (versione deri më $3)',
911 'revertmerge' => 'Çkape',
912 'mergelogpagetext' => 'Më poshtë jepet një listë e bashkimeve së fundmi nga historiku i një faqeje në historikun e një faqeje tjetër.',
913
914 # Diffs
915 'history-title' => 'Historiku i redaktimeve për "$1"',
916 'difference' => '(Dallimet midis verzioneve)',
917 'lineno' => 'Rreshti $1:',
918 'compareselectedversions' => 'Krahasoni versionet e zgjedhme',
919 'editundo' => 'ktheje',
920 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Një redaktim ndërmjet nuk është|$1 redaktime ndërmjet nuk janë}} treguar.)',
921
922 # Search results
923 'searchresults' => 'Rezultatet e kërkimit',
924 'searchresults-title' => 'Rezultatet e kërkimit për "$1"',
925 'searchresulttext' => 'Për mâ shumë informata rreth kërkimit në {{SITENAME}} shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
926 'searchsubtitle' => 'Keni kërkue \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tâna faqet që nisin me "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tâna faqet që lidhen me "$1"]])',
927 'searchsubtitleinvalid' => "Keni kërkue '''$1'''",
928 'toomanymatches' => 'Ka tepër shumë përputhje, provoni nji kërkesë mâ të ngushtë',
929 'titlematches' => 'Tituj që përputhen',
930 'notitlematches' => 'Nuk ka përputhje në tituj',
931 'textmatches' => 'Përputhje në tekst',
932 'notextmatches' => 'Nuk ka përputhje tekstuale në asnji faqe',
933 'prevn' => 'e përparme {{PLURAL:$1|$1}}',
934 'nextn' => 'e ardhshme {{PLURAL:$1|$1}}',
935 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të mâhershme',
936 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të ardhshme',
937 'shown-title' => 'Trego $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} për faqe',
938 'viewprevnext' => 'Shih ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
939 'searchmenu-legend' => 'Opcionet e kërkimit',
940 'searchmenu-exists' => "'''Në këtë wiki âsht nji faqe me titullin \"[[:\$1]]\"'''",
941 'searchmenu-new' => "'''Krijo faqen \"[[:\$1]]\" në këtë wiki!'''",
942 'searchhelp-url' => 'Help:Përmbajtja',
943 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Shfleto faqet me këtë prefiks]]',
944 'searchprofile-articles' => 'Faqet me përmbajtje',
945 'searchprofile-project' => 'Faqet e ndihmës dhe projekteve',
946 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
947 'searchprofile-everything' => 'Gjithçka',
948 'searchprofile-advanced' => 'Detajshëm',
949 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Kërko në $1',
950 'searchprofile-project-tooltip' => 'Kërko në $1',
951 'searchprofile-images-tooltip' => 'Kërko skedarë',
952 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Kërko krejt përmbajtjen (përfshi edhe faqet e diskutimit)',
953 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Kërkimi në hapësina',
954 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 fjalë|$2 fjalë}})',
955 'search-result-score' => 'Relevanca: $1%',
956 'search-redirect' => '(përcjellje $1)',
957 'search-section' => '(sekcioni $1)',
958 'search-suggest' => 'Mos menduet: $1',
959 'search-interwiki-caption' => 'Projektet simotra',
960 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
961 'search-interwiki-more' => '(mâ shumë)',
962 'search-mwsuggest-enabled' => 'me sygjerime',
963 'search-mwsuggest-disabled' => "s'ka sygjerime",
964 'search-relatedarticle' => 'Të ngjajshme',
965 'mwsuggest-disable' => 'Deaktivizo sygjerimet me AJAX',
966 'searcheverything-enable' => 'Kërko në tâna hapësinat',
967 'searchrelated' => 'të ngjajshme',
968 'searchall' => 'tâna',
969 'showingresults' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$1|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$1''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
970 'showingresultsnum' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$3|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$3''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
971 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultati '''$1''' prej '''$3'''|Rezultatet '''$1 - $2''' prej '''$3'''}} për '''$4'''",
972 'nonefound' => "'''Shenim''': Vetëm disa hapësina kërkohen me t'lême.
973 Provoni me ia parashtue kërkesës tuej ''tâna:'' që me lypë tânë përmbajtjen (përfshî edhe diskutimet, shabllonat, etj.), ose përdorni hapësinën e dëshirueme si parashtesë.",
974 'search-nonefound' => 'Nuk ka rezultate që përputhen me kërkesën.',
975 'powersearch' => 'Kërkimi i detajshëm',
976 'powersearch-legend' => 'Kërkimi i detajshëm',
977 'powersearch-ns' => 'Kërkimi në hapësina:',
978 'powersearch-redir' => 'Listo përcjelljet',
979 'powersearch-field' => 'Kërko',
980 'powersearch-togglelabel' => 'Zgjedh:',
981 'powersearch-toggleall' => 'Tâna',
982 'powersearch-togglenone' => 'Asnji',
983 'search-external' => 'Kërkim jashtë',
984 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} kërkimi âsht deaktivue.
985 Ndërkohë mundeni me lypë me Google.
986 Vini re se indeksat e tyne të përmbajtjes së {{SITENAME}} munden me qenë të vjetëruem.',
987
988 # Quickbar
989 'qbsettings' => 'Vegla të shpejta',
990 'qbsettings-none' => 'Asnji',
991 'qbsettings-fixedleft' => 'Lidhun majtas',
992 'qbsettings-fixedright' => 'Lidhun djathtas',
993 'qbsettings-floatingleft' => 'Pezull majtas',
994 'qbsettings-floatingright' => 'Pezull djathtas',
995
996 # Preferences page
997 'preferences' => 'Parapëlqimet',
998 'mypreferences' => 'Parapëlqimet e mija',
999 'prefs-edits' => 'Numri i redaktimeve:',
1000 'prefsnologin' => 'Nuk jeni kyçë',
1001 'prefsnologintext' => 'Duheni me qenë <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} i kyçun]</span> për me i caktue parapëlqimet.',
1002 'changepassword' => 'Ndërrimi i fjalëkalimit',
1003 'prefs-skin' => 'Doka',
1004 'skin-preview' => 'Parapâmja',
1005 'datedefault' => "S'ka parapëlqim",
1006 'prefs-datetime' => 'Data dhe ora',
1007 'prefs-personal' => 'Profili i përdoruesit',
1008 'prefs-rc' => 'Ndryshimet e freskëta',
1009 'prefs-watchlist' => 'Lista e mbikëqyrjeve',
1010 'prefs-watchlist-days' => 'Numri i ditëve me i tregue në listën e mbikëqyrjeve:',
1011 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maksimalisht 7 ditë',
1012 'prefs-watchlist-edits' => 'Numri maksimal i ndryshimeve që tregohen në listën e zgjânueme të mbikëqyrjes:',
1013 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Numri maksimal: 1000',
1014 'prefs-misc' => 'Të ndryshme',
1015 'prefs-resetpass' => 'Ndryshimi i fjalëkalimit',
1016 'prefs-email' => 'Opcionet për email',
1017 'prefs-rendering' => 'Pâmja',
1018 'saveprefs' => 'Regjistro',
1019 'resetprefs' => 'Fshij ndryshimet e paruejtuna',
1020 'restoreprefs' => 'Kthe tâna përcaktimet si në fillim',
1021 'prefs-editing' => 'Tue redaktue',
1022 'prefs-edit-boxsize' => 'Madhësia e dritares redaktuese.',
1023 'rows' => 'Rreshta:',
1024 'columns' => 'Kolona:',
1025 'searchresultshead' => 'Kërkimi',
1026 'resultsperpage' => 'Gjetje për faqe:',
1027 'contextlines' => 'Rreshta për gjetje:',
1028 'contextchars' => 'Konteksti për rresht:',
1029 'stub-threshold' => 'Pragu për formatimin e <a href="#" class="stub">vegzave të cungueme</a> në (byte):',
1030 'recentchangesdays' => 'Numri i ditëve për me i tregue te ndryshimet e freskëta:',
1031 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
1032 'recentchangescount' => 'Numri i redaktimeve me u tregue:',
1033 'prefs-help-recentchangescount' => 'Kjo përfshin ndryshimet e freskëta, historikun e faqes dhe regjistrat.',
1034 'savedprefs' => 'Parapëlqimet tueja janë ruejtë.',
1035 'timezonelegend' => 'Zona kohore:',
1036 'localtime' => 'Ora lokale:',
1037 'timezoneuseserverdefault' => 'Përdor të paracaktuemen e serverit',
1038 'timezoneuseoffset' => 'Tjetër (specifiko kcimin)',
1039 'timezoneoffset' => 'Kcimi¹:',
1040 'servertime' => 'Ora e serverit:',
1041 'guesstimezone' => 'Mbush prej shfletuesit:',
1042 'timezoneregion-africa' => 'Afrikë',
1043 'timezoneregion-america' => 'Amerikë',
1044 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktik',
1045 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1046 'timezoneregion-asia' => 'Azi',
1047 'timezoneregion-atlantic' => 'Oqeani Atlantik',
1048 'timezoneregion-australia' => 'Australi',
1049 'timezoneregion-europe' => 'Europë',
1050 'timezoneregion-indian' => 'Oqeani Indian',
1051 'timezoneregion-pacific' => 'Oqeani Paqësor',
1052 'allowemail' => 'Lejo emaila prej përdoruesve tjerë',
1053 'prefs-searchoptions' => 'Opcionet e kërkimit',
1054 'prefs-namespaces' => 'Hapësinat',
1055 'defaultns' => 'Përndryshe kërko në këto hapësina:',
1056 'default' => 'e paracaktueme',
1057 'prefs-files' => 'Skedat',
1058 'prefs-custom-css' => 'CSS i përpunuem',
1059 'prefs-custom-js' => 'JavaScripti i përpunuem',
1060 'prefs-reset-intro' => 'Mundeni me përdorë këtë faqe për me i kthy parapëlqimet tueja në ato të paracaktuemet e faqes.
1061 Kjo nuk mundet me u zhbâ.',
1062 'prefs-emailconfirm-label' => 'Konfirmimi i emailit:',
1063 'youremail' => 'Adresa e email-it*',
1064 'username' => 'Nofka e përdoruesit:',
1065 'uid' => 'Nr. i identifikimit:',
1066 'prefs-memberingroups' => 'Anëtar i {{PLURAL:$1|grupit|grupeve}}:',
1067 'yourrealname' => 'Emri juej i vërtetë*',
1068 'yourlanguage' => 'Ndërfaqja gjuhësore',
1069 'yournick' => 'Nofka :',
1070 'badsig' => 'Sintaksa e nënshkrimit asht e pavlefshme, kontrolloni HTML-n.',
1071 'badsiglength' => 'Emri i zgjedhun asht shumë i gjatë; duhet me pas ma pak se $1 shkronja',
1072 'yourgender' => 'Gjinia:',
1073 'gender-unknown' => 'Pacaktue',
1074 'gender-male' => 'Mashkull',
1075 'gender-female' => 'Femën',
1076 'prefs-help-gender' => 'Opcionale: përdoret për adresim korrekt në relacion me gjininë nga softwarei.
1077 Kjo informatë del publike.',
1078 'email' => 'Email',
1079 'prefs-help-realname' => 'Emni i vërtetë âsht opcional.
1080 Nëse zgjedhni me e dhânë, ky do të përdoret për me jua atribuue punën.',
1081 'prefs-help-email' => 'Emaili âsht opcional, por mundëson që fjalëkalimi i ri me mujtë me ju dërgue me email nëse e harroni.
1082 Mundeni me zgjedhe që të tjerët me ju kontaktue përmjet faqe së diskutimit pa e zbulue identitetin tuej të vërtetë.',
1083 'prefs-help-email-required' => 'Adresa e emailit âsht e domosdoshme.',
1084 'prefs-info' => 'Informatat bazike',
1085 'prefs-i18n' => 'Internacionalizimi',
1086 'prefs-signature' => 'Firma',
1087
1088 # User rights
1089 'userrights' => 'Ndrysho privilegjet e përdoruesve',
1090 'userrights-lookup-user' => 'Ndrysho grupet e përdoruesit',
1091 'userrights-user-editname' => 'Fusni emrin e përdoruesit:',
1092 'editusergroup' => 'Redakto grupet e përdoruesve',
1093 'editinguser' => "Duke ndryshuar privilegjet e përdoruesit '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1094 'userrights-editusergroup' => 'Anëtarësimi tek grupet',
1095 'saveusergroups' => 'Ruaj Grupin e Përdoruesve',
1096 'userrights-groupsmember' => 'Anëtar i:',
1097 'userrights-groups-help' => 'Mund të ndryshoni anëtarësimin e këtij përdoruesi në grupe:
1098 * Kutia e zgjedhur shënon që përdoruesi është anëtar në atë grup
1099 * Kutia e pazgjedhur shënon që përdoruesi nuk është anëtar në atë grup
1100 * Një * shënon që nuk mund ta hiqni grupin pasi ta keni shtuar (dhe anasjelltas).',
1101 'userrights-reason' => 'Arsyeja:',
1102 'userrights-no-interwiki' => 'Nuk keni leje për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve në wiki të tjera.',
1103 'userrights-nodatabase' => 'Regjistri $1 nuk ekziston ose nuk është vendor.',
1104 'userrights-nologin' => 'Duhet të [[Special:UserLogin|hyni brenda]] me një llogari administrative për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve.',
1105 'userrights-notallowed' => 'Llogaria juaj nuk ju lejon të ndryshoni privilegjet e përdoruesve.',
1106 'userrights-changeable-col' => 'Grupe që mund të ndryshoni',
1107 'userrights-unchangeable-col' => "Grupe që s'mund të ndryshoni",
1108
1109 # Groups
1110 'group' => 'Grupi:',
1111 'group-user' => 'Përdorues',
1112 'group-autoconfirmed' => 'Përdorues të vërtetuar automatikisht',
1113 'group-bot' => 'Robot',
1114 'group-sysop' => 'Administruesit',
1115 'group-bureaucrat' => 'Burokrat',
1116 'group-suppress' => 'Kujdestari',
1117 'group-all' => '(të gjitha)',
1118
1119 'group-user-member' => 'Përdorues',
1120 'group-autoconfirmed-member' => 'Përdorues i vërtetuar automatikisht',
1121 'group-bot-member' => 'Robot',
1122 'group-sysop-member' => 'Administrues',
1123 'group-bureaucrat-member' => 'Burokrat',
1124 'group-suppress-member' => 'Kujdestari',
1125
1126 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Përdorues',
1127 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Përdorues të vërtetuar automatikisht',
1128 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotë',
1129 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administruesit',
1130 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burokratë',
1131 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Kujdestari',
1132
1133 # Rights
1134 'right-read' => 'Lexo faqe',
1135 'right-edit' => 'Redakto faqet',
1136 'right-createpage' => 'Hap faqe (që nuk janë faqe diskutimi)',
1137 'right-createtalk' => 'Hap faqe diskutimi',
1138 'right-createaccount' => 'Hap llogari të re',
1139 'right-minoredit' => 'Shëno redaktimet si të vogla',
1140 'right-move' => 'Lëviz faqet',
1141 'right-move-subpages' => 'Lëviz faqet me nënfaqet e tyre',
1142 'right-movefile' => 'Lëviz skedarët',
1143 'right-suppressredirect' => 'Mos krijo zhvendosje nga emri i vjetër kur lëvizë një faqe',
1144 'right-upload' => 'Ngarko skedarë',
1145 'right-reupload' => 'Ringarko skedën ekzistuese',
1146 'right-reupload-own' => 'Ringarko skedën ekzistuese të ngarkuar vetë',
1147 'right-upload_by_url' => 'Ngarko skedë nga ndonjë URL',
1148 'right-autoconfirmed' => 'Redakto faqet gjysmë të mbrojtura',
1149 'right-bot' => 'Trajtohu si një proces automatik',
1150 'right-delete' => 'Gris faqet',
1151 'right-bigdelete' => 'Gris faqet me histori të gjata',
1152 'right-deleterevision' => 'Grisi dhe riktheji revizionet specifike të faqeve',
1153 'right-browsearchive' => 'Kërko faqe të grisura',
1154 'right-undelete' => 'Rikthe faqen',
1155 'right-block' => 'Blloko përdoruesit tjerë nga editimi',
1156 'right-blockemail' => 'Blloko përdoruesin që të mos dërgojë postë elektronike',
1157 'right-hideuser' => 'Blloko përdorues, duke fshehur nga publiku',
1158 'right-protect' => 'Ndrysho nivelin mbrojtës dhe redakto faqet e mbrojtura',
1159 'right-editprotected' => 'Redakto faqet e mbrojtura (pa ndryshuar mbrojtjen)',
1160 'right-editinterface' => 'Ndrysho parapamjen e përdoruesit',
1161 'right-editusercssjs' => 'Redakto skedat CSS dhe JS të përdoruesve tjerë',
1162 'right-editusercss' => 'Redakto skedat CSS të përdoruesve tjerë',
1163 'right-edituserjs' => 'Redakto skedat JS të përdoruesve tjerë',
1164 'right-noratelimit' => 'Mos u prek nga kufizimet e vlerësimit',
1165 'right-import' => 'Importo faqe nga wiki tjera',
1166 'right-unwatchedpages' => 'Shiko listën e faqeve të pa vëzhguara',
1167 'right-mergehistory' => 'Bashko historinë e faqeve',
1168 'right-userrights' => 'Redakto të gjitha të drejtat e përdoruesit',
1169
1170 # User rights log
1171 'rightslog' => 'Regjsitri i tagrit të përdoruesve',
1172 'rightslogtext' => 'Ky është një regjistër për ndryshimet e titujve të përdoruesve.',
1173 'rightslogentry' => 'të drejtat e $1 u ndryshuan prej $2 $3',
1174 'rightsnone' => '(asgjë)',
1175
1176 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1177 'action-read' => 'lexo këtë faqe',
1178 'action-edit' => 'redakto këtë faqe',
1179 'action-createpage' => 'hapë faqe',
1180 'action-createtalk' => 'hap faqe diskutimi',
1181 'action-createaccount' => 'hapë këtë llogari',
1182 'action-minoredit' => 'shëno këtë redaktim si të vogël',
1183 'action-move' => 'lëviz këtë faqe',
1184 'action-move-subpages' => 'zhvendos këtë faqe dhe nënfaqet që ka',
1185 'action-movefile' => 'lëviz këtë skedë',
1186 'action-upload' => 'ngarko këtë skedë',
1187 'action-reupload' => 'rishkruaj këtë skedë ekzistuese',
1188 'action-upload_by_url' => 'ngarko këtë skedë nga një URL',
1189 'action-delete' => 'grise këtë faqe',
1190 'action-deleterevision' => 'grise këtë revizion',
1191 'action-deletedhistory' => 'shiko historinë e kësaj faqeje të grisur',
1192 'action-browsearchive' => 'kërko faqe të grisura',
1193 'action-undelete' => 'Restauro këtë faqe',
1194 'action-suppressrevision' => 'rishiko dhe rikthe këtë revizion të fshehur',
1195 'action-block' => 'blloko përdoruesin',
1196 'action-protect' => 'ndrysho nivelin e mbrojtjes për këtë faqe',
1197 'action-import' => 'importo këtë faqe nga një wiki tjetër',
1198 'action-patrol' => 'shëno redaktimin e tjerëve si të patrulluar',
1199 'action-autopatrol' => 'shëno redaktimet tua si të patrulluara',
1200 'action-unwatchedpages' => 'shiko listën e faqeve të pa vrojtuara',
1201 'action-mergehistory' => 'bashko historikun e kësaj faqeje',
1202 'action-userrights' => 'ndrysho të gjitha të drejtat e përdoruesit',
1203 'action-userrights-interwiki' => 'ndrysho të drejtat e përdoruesve në wiki-t tjera',
1204 'action-siteadmin' => 'mbyll ose hap bazën e të dhënave',
1205
1206 # Recent changes
1207 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ndryshim|ndryshime}}',
1208 'recentchanges' => 'Ndryshimet e fundit',
1209 'recentchanges-legend' => 'Opcionet e ndryshimeve të reja',
1210 'recentchangestext' => 'Ndiqni ndryshime së fundmi tek kjo faqe.',
1211 'recentchanges-feed-description' => 'Përcjelli ndryshimet mâ të reja të këtij wiki në këtë feed.',
1212 'recentchanges-label-newpage' => 'Ky redaktim krijoi një faqe të re',
1213 'rcnote' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$1|âsht '''1''' ndryshim|janë '''$1''' ndryshimet e fundit}} në {{PLURAL:$2|ditën|'''$2''' ditët}} e fundit, prej $5, $4.",
1214 'rclistfrom' => 'Trego ndryshimet e reja tue fillue prej $1',
1215 'rcshowhideminor' => '$1 redaktimet e vogla',
1216 'rcshowhidebots' => 'botat në $1',
1217 'rcshowhideliu' => '$1 përdorues të kyçun',
1218 'rcshowhideanons' => '$1 përdorues anonim',
1219 'rcshowhidepatr' => '$1 redaktime të patrullueme',
1220 'rcshowhidemine' => '$1 redaktimet e mija',
1221 'rclinks' => 'Trego $1 ndryshime gjatë $2 ditëve<br />$3',
1222 'diff' => 'ndrysh',
1223 'hist' => 'hist',
1224 'hide' => 'msheh',
1225 'show' => 'kallzo',
1226 'minoreditletter' => 'v',
1227 'newpageletter' => 'R',
1228 'boteditletter' => 'b',
1229 'rc-enhanced-expand' => 'Trego detajet (lyp JavaScript)',
1230 'rc-enhanced-hide' => 'Mshef detajet',
1231
1232 # Recent changes linked
1233 'recentchangeslinked' => 'Ndryshimet fqinje',
1234 'recentchangeslinked-feed' => 'Ndryshimet fqinje',
1235 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Ndryshimet fqinje',
1236 'recentchangeslinked-title' => 'Ndryshimet në lidhje me "$1"',
1237 'recentchangeslinked-summary' => "Kjo âsht nji listë e ndryshimeve të fundit në faqe që lidhen në artikullin e dhânë (apo që janë në kategorinë e dhânë).
1238 Faqet në [[Special:Watchlist|listën tuej të mbikëqyrjes]] janë '''të theksueme'''.",
1239 'recentchangeslinked-page' => 'Emni i faqes:',
1240 'recentchangeslinked-to' => 'Trego ndryshimet në faqet që lidhen në këtë faqe',
1241
1242 # Upload
1243 'upload' => 'Ngarkoni skeda',
1244 'uploadlogpage' => 'Regjistri i ngarkimeve',
1245 'uploadedimage' => 'ngarkue "[[$1]]"',
1246
1247 # File description page
1248 'file-anchor-link' => 'Figura',
1249 'filehist' => 'Historiku i dosjes',
1250 'filehist-help' => 'Kliko në datë/orë për me pa skedën si âsht dukë në atë kohë.',
1251 'filehist-current' => 'aktualisht',
1252 'filehist-datetime' => 'Data/Ora',
1253 'filehist-thumb' => 'Pamja e vogël',
1254 'filehist-thumbtext' => 'Pâmja e vogël e verzionit të $1',
1255 'filehist-user' => 'Përdoruesi',
1256 'filehist-dimensions' => 'Dimenzionet',
1257 'filehist-filesize' => 'Madhësia e figurës/skedës',
1258 'filehist-comment' => 'Koment',
1259 'imagelinks' => 'Vegzat e skedave',
1260 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|vegzat|$1 vegza}} në vijim lidhen me këtë skedë:',
1261 'sharedupload' => 'Kjo skedë âsht preh $1 dhe ka mundësi që përdoret prej projekteve tjera.',
1262 'uploadnewversion-linktext' => 'Ngarko verzion të ri të kësaj skede',
1263
1264 # File deletion
1265 'filedelete-reason-otherlist' => 'Arsyje tjera',
1266
1267 # MIME search
1268 'download' => 'shkarkim',
1269
1270 # Random page
1271 'randompage' => 'Artikull i rastit',
1272
1273 # Statistics
1274 'statistics' => 'Statistika',
1275
1276 'withoutinterwiki' => 'Artikuj pa lidhje interwiki',
1277
1278 # Miscellaneous special pages
1279 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1280 'nlinks' => '$1 lidhje',
1281 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|antar|antarë}}',
1282 'prefixindex' => 'Tâna faqet me prefiks',
1283 'newpages' => 'Faqe të reja',
1284 'move' => 'Zhvendose',
1285 'movethispage' => 'Zhvendos këtë faqe',
1286 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e re 1|mâ të reja $1}}',
1287 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e vjetër 1|mâ të vjetra $1}}',
1288
1289 # Book sources
1290 'booksources' => 'Burime librash',
1291 'booksources-search-legend' => 'Kërkim në burime librash',
1292 'booksources-go' => 'Shko',
1293
1294 # Special:Log
1295 'log' => 'Regjistrat',
1296
1297 # Special:AllPages
1298 'allpages' => 'Tâna faqet',
1299 'alphaindexline' => '$1 deri në $2',
1300 'prevpage' => 'Faqja paraprake ($1)',
1301 'allpagesfrom' => 'Trego faqet tue fillue me:',
1302 'allpagesto' => 'Trego faqet që mbarojnë me:',
1303 'allarticles' => 'Tâna faqet',
1304 'allpagessubmit' => 'Shko',
1305
1306 # Special:Categories
1307 'categories' => 'Kategori',
1308
1309 # Special:LinkSearch
1310 'linksearch' => 'Vegzat e jashtme',
1311
1312 # Special:Log/newusers
1313 'newuserlogpage' => 'Regjistri i krijimit të përdoruesve',
1314 'newuserlog-create-entry' => 'Përdorues i ri',
1315
1316 # Special:ListGroupRights
1317 'listgrouprights-members' => '(lista e antarëve)',
1318
1319 # E-mail user
1320 'emailuser' => 'Email këtij përdoruesi',
1321
1322 # Watchlist
1323 'watchlist' => 'Mbikëqyrjet e mija',
1324 'mywatchlist' => 'Lista mbikqyrëse',
1325 'addedwatch' => 'U shtu te lista mbikqyrëse',
1326 'addedwatchtext' => "Faqja \"[[:\$1]]\" iu shtue [[Special:Watchlist|listës suej të mbikëqyrjes]].
1327 Ndryshimet e ardhshme të kësaj faqeje dhe të faqes gjegjëse të diskutimit kanë me u listue këte, dhe faqja do të tregohet '''e theksueme''' në [[Special:RecentChanges|listën e ndryshimeve të fundit]] për me râ në sy.",
1328 'removedwatch' => 'U hjek nga lista mibkqyrëse',
1329 'removedwatchtext' => 'Faqja "[[:$1]]" âsht hjekë prej [[Special:Watchlist|listës së mbikëqyrjes]].',
1330 'watch' => 'Mbikqyre',
1331 'watchthispage' => 'Mbikëqyr këtë faqe',
1332 'unwatch' => 'Çmbikqyre',
1333 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 faqe|$1 faqe}} në listën tuej të mbikëqyrjes, pa i numrue faqet e diskutimit.',
1334 'wlshowlast' => 'Trego $1 orët $2 ditët $3 e fundit',
1335 'watchlist-options' => 'Opcionet e listës së mbikëqyrjes',
1336
1337 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1338 'watching' => 'Tuj mbikqyrë...',
1339 'unwatching' => 'Tuj çmbikqyrë...',
1340
1341 # Delete
1342 'deletepage' => 'Fshij faqen',
1343 'confirmdeletetext' => 'Jeni tue fshi nji faqe bashkë me krejt historikun e saj.
1344 Ju lutemi konfirmoni që kjo âsht ajo që deshtët me bâ, që i keni të njoftuna konsekuencat, dhe që këtë jeni tue e bâ në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politikat]].',
1345 'actioncomplete' => 'Veprimi u kry',
1346 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" âsht fshi.
1347 Shih $2 për regjistrin e fshimjeve të fundit.',
1348 'deletedarticle' => 'grisi "[[$1]]"',
1349 'dellogpage' => 'Regjistri i fshimjeve',
1350 'deletecomment' => 'Arsyeja:',
1351 'deleteotherreason' => 'Arsyet tjera/shtesë:',
1352 'deletereasonotherlist' => 'Arsye tjetër',
1353
1354 # Rollback
1355 'rollbacklink' => 'kthe mbrapsht',
1356
1357 # Protect
1358 'protectlogpage' => 'Regjistri i mbrojtjeve',
1359 'protectedarticle' => '"[[$1]]" i mbrojtun',
1360 'modifiedarticleprotection' => 'ndryshue nivelin e mbrojtjes të "[[$1]]"',
1361 'protect-legend' => 'Konfirmoni',
1362 'protectcomment' => 'Arsyeja:',
1363 'protectexpiry' => 'Afáti',
1364 'protect_expiry_invalid' => 'Data e skadimit asht e pasaktë.',
1365 'protect_expiry_old' => 'Data e skadimit asht në kohën kalueme.',
1366 'protect-text' => "Këtu muneni me shiku dhe me ndryshu nivelin e mbrojtjes për faqen '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1367 'protect-locked-access' => "Llogaria juej nuk ka privilegjet e nevojitme për me ndryshu nivelin e mbrojtjes. Kufizimet e kësaj faqe janë '''$1''':",
1368 'protect-cascadeon' => 'Kjo faqe aktualisht âsht e mbrojtun sepse përfshihet në {{PLURAL:$1|faqen që ka|faqet, të cilat kanë}} mbrojtje të përfshimjes.
1369 Mundeni me ndryshue nivelin e mbrojtjes për këtë faqe, por kjo nuk ka me prekë mbrojtjen e përfshimjes.',
1370 'protect-default' => 'Lejo krejt përdoruesit',
1371 'protect-fallback' => 'Kushtëzo tagrin "$1"',
1372 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blloko përdoruesit e rij dhe të pakyçun',
1373 'protect-level-sysop' => 'Lejo veç administruesit',
1374 'protect-summary-cascade' => 'të mvaruna',
1375 'protect-expiring' => 'skadon me $1 (UTC)',
1376 'protect-cascade' => 'Mbrojtje e ndërlidhme - mbroj çdo faqe që përfshihet në këtë faqe.',
1377 'protect-cantedit' => 'Nuk nuk muneni me ndryshu nivelin e mbrojtjes në kët faqe, sepse nuk keni leje.',
1378 'restriction-type' => 'Lejet:',
1379 'restriction-level' => 'Mbrojtjet:',
1380
1381 # Undelete
1382 'undeletelink' => 'shih/kthe',
1383 'undeleteviewlink' => 'shih',
1384 'undeletedarticle' => 'u rikthye "[[$1]]"',
1385
1386 # Namespace form on various pages
1387 'namespace' => 'Hapësira:',
1388 'invert' => 'inverzo zgjedhjen',
1389 'blanknamespace' => '(Artikujt)',
1390
1391 # Contributions
1392 'contributions' => 'Kontributet',
1393 'contributions-title' => 'Kontributet e përdoruesit në $1',
1394 'mycontris' => 'Redaktimet e mia',
1395 'contribsub2' => 'Për $1 ($2)',
1396 'uctop' => '(në krye)',
1397 'month' => 'Prej muejit (e mâ herët):',
1398 'year' => 'Prej vjetit (e mâ herët):',
1399
1400 'sp-contributions-newbies' => 'Trego sall kontributet e përdoruesve të rij',
1401 'sp-contributions-blocklog' => 'regjistri i bllokimeve',
1402 'sp-contributions-talk' => 'Diskuto',
1403 'sp-contributions-search' => 'Kërko te kontributet',
1404 'sp-contributions-username' => 'Adresa IP ose përdoruesi:',
1405 'sp-contributions-submit' => 'Kërko',
1406
1407 # What links here
1408 'whatlinkshere' => "Lidhjet k'tu",
1409 'whatlinkshere-title' => 'Faqe që lidhen me "$1"',
1410 'whatlinkshere-page' => 'Faqja:',
1411 'linkshere' => "Faqet e mâposhtme lidhen në '''[[:$1]]''':",
1412 'isredirect' => 'faqe përcjellëse',
1413 'istemplate' => 'përfshirë',
1414 'isimage' => 'vegëz në figurë',
1415 'whatlinkshere-prev' => '$1 {{PLURAL:$1|e përparme|të përparme}}',
1416 'whatlinkshere-next' => '$1 {{PLURAL:$1|e ardhshme|të ardhshme}}',
1417 'whatlinkshere-links' => '← lidhje',
1418 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 përcjelljet',
1419 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 përfshimjet',
1420 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 vegzat',
1421 'whatlinkshere-filters' => 'Filterat',
1422
1423 # Block/unblock
1424 'blockip' => 'Blloko përdoruesin',
1425 'ipboptions' => '2 orë:2 hours,1 ditë:1 day,3 ditë:3 days,1 javë:1 week,2 javë:2 weeks,1 muej:1 month,3 muej:3 months,6 muej:6 months,1 vjet:1 year,pa kufi:infinite',
1426 'ipblocklist' => 'Përdoruesit dhe adresat IP të bllokueme',
1427 'blocklink' => 'bllokoje',
1428 'unblocklink' => 'çblloko',
1429 'change-blocklink' => 'ndrro bllokun',
1430 'contribslink' => 'kontribute',
1431 'blocklogpage' => 'Regjistri i bllokimeve',
1432 'blocklogentry' => 'bllokue [[$1]] për kohëzgjatje prej $2 $3',
1433 'unblocklogentry' => 'zhbllokue $1',
1434 'block-log-flags-nocreate' => 'krijimi i llogarive âsht pamundësue',
1435
1436 # Move page
1437 'movepagetext' => "Me formularin e mâposhtëm mundeni me ndërrue titullin e faqes, tue zhvendos krejt historinë e saj te titulli i ri.
1438 Titulli i moçëm do të bâhet faqe përcjellëse në titullin e ri.
1439 Mundeni me i freskue automatikisht përcjelljet që tregojnë në titullin e kryehershëm.
1440 Nëse zgjedhni mos me i freskue, sigurohuni që i keni kontrollue [[Special:DoubleRedirects|përcjelljet e dyfishta]] apo [[Special:BrokenRedirects|të thyeme]].
1441 Ju jeni përgjegjës që vegzat të çojnë, atje ku duhet.
1442
1443 Vini re që faqja '''nuk''' do të zhvendoset nëse nji faqe me të njêjtin titull tashmâ ekziston, përveç nëse âsht e shprazët apo vetëm përcjellje dhe nuk ka historik të redaktimit.
1444 Kjo don me thânë që mundeni me ndërrue titullin e faqes mbrapsht që me e kthye ku ka qenë nëse keni bâ gabim, dhe që nuk mundeni me e mbishkrue nji faqe ekzistuese.
1445
1446 '''Kujdes!'''
1447 Kjo mundet me qenë ndryshim drastik dhe i papritun për nji faqe të popullarizueme;
1448 ju lutemi sigurohuni që i keni parasysh konsekuencat para se të vazhdoni.",
1449 'movepagetalktext' => "Faqja e diskutimit që lidhet me këtë faqe do të zhvendoset automatikisht '''përveç:'''
1450 *Nëse ekziston nji faqe e diskutimit nën titullin e ri, apo
1451 *E shêjoni të pazgjedhun kutinë e mâposhtme.
1452
1453 Në këto raste, duheni me i bashkue manualisht këto faqe nëse dëshironi.",
1454 'movearticle' => 'Zhvendose faqen',
1455 'newtitle' => 'Te titulli i ri',
1456 'move-watch' => 'Mbikqyre kët faqe',
1457 'movepagebtn' => 'Zhvendose faqen',
1458 'pagemovedsub' => 'Zhvendosja u kry',
1459 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" âsht zhvendosë te "$2"\'\'\'',
1460 'articleexists' => 'Nji faqe me këtë titull tashmâ ekziston, apo keni zgjedhë nji titull të pavlefshëm.
1461 Ju lutemi zgjedhni nji titull tjetër.',
1462 'talkexists' => "'''Vetë faqja u zhvendos me sukses, por faqja e diskutimit nuk mujti me u zhvendosë sepse tashmâ ekziston te titulli i ri.
1463 Ju lutemi bashkoni manualisht.'''",
1464 'movedto' => 'zhvendosur te',
1465 'movetalk' => 'Zhvendos faqen gjegjëse të diskutimeve',
1466 '1movedto2' => '[[$1]] u zhvendos në [[$2]]',
1467 '1movedto2_redir' => '[[$1]] u zhvendos te [[$2]] përmjet përcjelljes',
1468 'movelogpage' => 'Regjistri i zhvendosjeve',
1469 'movereason' => 'Arsyeja:',
1470 'revertmove' => 'kthe mbrapsht',
1471
1472 # Export
1473 'export' => 'Eksporto faqet',
1474
1475 # Thumbnails
1476 'thumbnail-more' => 'Zmadho',
1477 'thumbnail_error' => 'Gabim gjatë krijimit të figurës përmbledhëse: $1',
1478
1479 # Tooltip help for the actions
1480 'tooltip-pt-userpage' => 'Faqja juej e përdoruesit',
1481 'tooltip-pt-mytalk' => 'Faqja juej e diskutimeve',
1482 'tooltip-pt-preferences' => 'Parapëlqimet tuaja',
1483 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista e faqeve nën mbikqyrjen tuej.',
1484 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista e kontributeve tueja',
1485 'tooltip-pt-login' => 'Me hy brenda nuk asht e detyrueshme, po ká shumë përparësi.',
1486 'tooltip-pt-logout' => 'Dalje',
1487 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuto për përmbajtjen e faqes',
1488 'tooltip-ca-edit' => "Ju muneni me redaktue kët faqe. Përdorni butonin >>Trego parapamjen<< para se t'i kryni ndryshimet.",
1489 'tooltip-ca-addsection' => 'Nis nji sekcion të ri.',
1490 'tooltip-ca-viewsource' => 'Kjo faqe asht e mbrojtme. Ju muneni veç ta shikoni burimin e tekstit.',
1491 'tooltip-ca-history' => 'Verzionet e mâhershme të këtij artikulli',
1492 'tooltip-ca-protect' => 'Mbroje këtë faqe',
1493 'tooltip-ca-delete' => 'Fshije këtë faqe',
1494 'tooltip-ca-undelete' => 'Ktheji mbrapsht redaktimet e këtij artikulli para fshimjes',
1495 'tooltip-ca-move' => 'Zhvendose faqen',
1496 'tooltip-ca-watch' => 'Shtoje këtë faqe në lisën e mbikëqyrjes',
1497 'tooltip-ca-unwatch' => 'Hiqe këtë faqe prej listës së mbikëqyrjes',
1498 'tooltip-search' => 'Kërko në {{SITENAME}}',
1499 'tooltip-search-go' => 'Shko te faqja me emën të njêjtë nëse ekziston',
1500 'tooltip-search-fulltext' => 'Kërko faqet me këtë tekst',
1501 'tooltip-p-logo' => 'Shko te faqja kryesore',
1502 'tooltip-n-mainpage' => 'Shko te faqja kryesore',
1503 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vizito faqen kryesore',
1504 'tooltip-n-portal' => 'Rreth projektit, çka mundeni me bâ, ku gjinden gjânat.',
1505 'tooltip-n-currentevents' => 'Informacion mâ i thukët rreth ndodhive aktuale',
1506 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista e ndryshimeve të freskëta në wiki',
1507 'tooltip-n-randompage' => 'Shikoni nji artikull të rastit.',
1508 'tooltip-n-help' => 'Vendi ku mundeni me gjetë ndihmë.',
1509 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista e faqeve të wikit që lidhen këtu',
1510 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Ndryshimet e freskëta në faqet që lidhen nga kjo faqe',
1511 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed për këtë faqe',
1512 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed për këtë faqe',
1513 'tooltip-t-contributions' => 'Shiko listën e kontributeve të këtij përdoruesi',
1514 'tooltip-t-emailuser' => 'Dërgo email këtij përdoruesi',
1515 'tooltip-t-upload' => 'Ngarko skeda',
1516 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista e tâna faqeve speciale',
1517 'tooltip-t-print' => 'Verzioni për shtyp i kësaj faqeje',
1518 'tooltip-t-permalink' => 'Vegza e përhershme te ky verzion i faqes',
1519 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Shih përmbajtjen e atikullit',
1520 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Shih faqen e përdoruesit',
1521 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Shih faqen e mediave',
1522 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Kjo âsht faqe speciale. Nuk mundeni me redaktue këtë faqe',
1523 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Shih faqen e projektit',
1524 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Shih faqen e skedës',
1525 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Shih mesazhin e sistemit',
1526 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Shih stampën',
1527 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Shih faqen e ndihmës',
1528 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Shih faqen e kategorisë',
1529 'tooltip-minoredit' => 'Shêjoje si redaktim të vogël',
1530 'tooltip-save' => 'Rueji ndryshimet',
1531 'tooltip-preview' => 'Shih parapâmjen e ndryshimeve, ju lutemi përdoreni këtë para se me i ruejtë ndryshimet!',
1532 'tooltip-diff' => 'Trego ndryshimet që i keni bâ Ju në tekst.',
1533 'tooltip-compareselectedversions' => 'Shih dallimet midis dy verzioneve të zgjedhuna të kësaj faqeje.',
1534 'tooltip-watch' => 'Mbikqyre këtë faqe',
1535 'tooltip-recreate' => 'Rikrijo faqen edhe nëse âsht fshi mâ herët',
1536 'tooltip-upload' => 'Nis ngarkimin',
1537 'tooltip-rollback' => '"Kthe mbrapa" i kthen mbrapsht redaktimet e faqes aktuale prej kontribuuesit të fundit me nji klik',
1538 'tooltip-undo' => '"Zhbâne" kthen mbrapsht këtë redaktim dhe çelë formularin e redaktimit në parapâmje.
1539 Lejon dhânien e arsyes në përmbledhje.',
1540
1541 # Stylesheets
1542 'common.css' => '/* CSSi i vendosun këtu ka me u zbatue në tâna dukjet */',
1543 'standard.css' => '/* CSSi i vendosun këtu ka me i prekë përdoruesit e dukjes standarde */',
1544 'nostalgia.css' => '/* CSS i vendosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Nostalgia */',
1545 'cologneblue.css' => '/* CSS i vendosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Cologne Blue */',
1546 'monobook.css' => '/* CSS i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Monobook */',
1547 'myskin.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes MySkin */',
1548 'chick.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Chick */',
1549 'simple.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Simple */',
1550 'modern.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Modern */',
1551 'vector.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Vector */',
1552 'print.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me e prekë pamjen e shtypjes */',
1553 'handheld.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfletuesit mobil (të dorës) në dukje e konfigurueme në $wgHandheldStyle */',
1554
1555 # Scripts
1556 'common.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për të gjithë përdoruesit në secilën thirrje të faqes. */',
1557 'standard.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Standard */',
1558 'nostalgia.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Nostalgia */',
1559 'cologneblue.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Cologne Blue */',
1560 'monobook.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen MonoBook */',
1561 'myskin.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen MySkin */',
1562 'chick.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Chick */',
1563 'simple.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Simple */',
1564 'modern.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Modern */',
1565 'vector.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Vector */',
1566
1567 # Metadata
1568 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata nuk janë aktivizue në këtë server.',
1569 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata nuk janë aktivizue në këtë server.',
1570 'notacceptable' => 'Serveri i wikit nuk mundet me i ofrue të dhânat në formatin që kish mujtë me i lexue klienti juej.',
1571
1572 # Attribution
1573 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Përdorues|Përdorues}} anonim të {{SITENAME}}',
1574 'siteuser' => 'Përdoruesi $1 i {{SITENAME}}',
1575 'lastmodifiedatby' => 'Kjo faqe âsht redaktue së fundi me $2, $1 prej $3.',
1576 'othercontribs' => 'Bazue në punën e $1.',
1577 'others' => 'tjerët',
1578 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|përdorues|përdorues}} $1',
1579 'creditspage' => 'Kreditat e faqes',
1580
1581 # Browsing diffs
1582 'previousdiff' => '← Redaktim mâ i vjetër',
1583 'nextdiff' => 'Redaktimi mâ i ri →',
1584
1585 # Media information
1586 'file-info-size' => '$1 × $2 pixela, madhësia e skedës: $3, tipi MIME: $4',
1587 'file-nohires' => '<small>Rezolucioni i plotë.</small>',
1588 'svg-long-desc' => 'skeda SVG, $1 × $2 pixela, madhësia: $3',
1589 'show-big-image' => 'Rezolucion i plotë',
1590
1591 # Bad image list
1592 'bad_image_list' => 'Formati âsht si vijon:
1593
1594 Vetëm elementet listë (rreshtat që fillojnë me *) merren parasysh.
1595 Vegza e parë në rresht duhet me u lidhë në nji skedë të keqe.
1596 Krejt vegzat tjera në të njêjtin rresht do të konsiderohen si përjashtime, dmth. faqe ku skeda paraqitet mbrenda.',
1597
1598 /*
1599 Short names for language variants used for language conversion links.
1600 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
1601 'variantname-zh-sg' => 'disable',
1602 Variants for Chinese language
1603 */
1604 'variantname-zh-hans' => 'hans',
1605 'variantname-zh-hant' => 'hant',
1606 'variantname-zh-cn' => 'cn',
1607 'variantname-zh-tw' => 'tw',
1608 'variantname-zh-hk' => 'hk',
1609 'variantname-zh-mo' => 'mo',
1610
1611 # Metadata
1612 'metadata' => 'Metadata',
1613 'metadata-help' => 'Kjo skedë përmban hollësira tjera të cilat munen qi jan shtue nga kamera ose skaneri dixhital që është përdorur për ta krijuar. Nëse se skeda asht ndryshue nga gjendja origjinale, disa hollësira munen mos me pasqyru skedën e tashme.',
1614 'metadata-expand' => 'Tregoji detajet',
1615 'metadata-collapse' => 'Mshefi detajet',
1616 'metadata-fields' => 'Fushat EXIF metadata që listohen në këtë mesazh do të përfshihen në faqen e figurës kur palohet tabela e metadatave.
1617 Tjerat kanë me mbetë të mshefuna.
1618 * make
1619 * model
1620 * datetimeoriginal
1621 * exposuretime
1622 * fnumber
1623 * isospeedratings
1624 * focallength',
1625
1626 # External editor support
1627 'edit-externally' => 'Ndryshoni kët figurë/skedë me një mjet të jashtëm',
1628 'edit-externally-help' => '(Shih [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors udhëzimet e instalimit] për mâ shumë informata)',
1629
1630 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1631 'watchlistall2' => 'krejt',
1632 'namespacesall' => 'krejt',
1633 'monthsall' => 'krejt',
1634
1635 # Watchlist editing tools
1636 'watchlisttools-view' => 'Shih ndryshimet relevante',
1637 'watchlisttools-edit' => 'Shih dhe redakto listën e mbikëqyrjes.',
1638 'watchlisttools-raw' => 'Redakto listën e mbikëqyrjes në kod',
1639
1640 # Special:SpecialPages
1641 'specialpages' => 'Faqet speciale',
1642
1643 );