Localisation updates for core messages from Betawiki
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAf.php
1 <?php
2 /** Afrikaans (Afrikaans)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Adriaan
8 * @author Anrie
9 * @author Arnobarnard
10 * @author Manie
11 * @author Naudefj
12 * @author SPQRobin
13 * @author Spacebirdy
14 */
15
16 $skinNames = array(
17 'standard' => 'Standaard',
18 'nostalgia' => 'Nostalgie',
19 'cologneblue' => 'Keulen blou',
20 );
21
22 $namespaceNames = array(
23 NS_MEDIA => 'Media',
24 NS_SPECIAL => 'Spesiaal',
25 NS_MAIN => '',
26 NS_TALK => 'Bespreking',
27 NS_USER => 'Gebruiker',
28 NS_USER_TALK => 'Gebruikerbespreking',
29 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace,
30 NS_PROJECT_TALK => '$1bespreking',
31 NS_IMAGE => 'Beeld',
32 NS_IMAGE_TALK => 'Beeldbespreking',
33 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
34 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWikibespreking',
35 NS_TEMPLATE => 'Sjabloon',
36 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sjabloonbespreking',
37 NS_HELP => 'Hulp',
38 NS_HELP_TALK => 'Hulpbespreking',
39 NS_CATEGORY => 'Kategorie',
40 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoriebespreking'
41 );
42
43 # South Africa uses space for thousands and comma for decimal
44 # Reference: AWS Reël 7.4 p. 52, 2002 edition
45 # glibc is wrong in this respect in some versions
46 $separatorTransformTable = array( ',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
47 $linkTrail = "/^([a-z]+)(.*)\$/sD";
48
49 $messages = array(
50 # User preference toggles
51 'tog-underline' => 'Onderstreep skakels.',
52 'tog-highlightbroken' => 'Wys gebroke skakels <a href="" class="new">so</a> (andersins: so<a href="" class="internal">?</a>)',
53 'tog-justify' => 'Justeer paragrawe.',
54 'tog-hideminor' => 'Moenie klein wysigings in die onlangse wysigingslys wys nie.',
55 'tog-extendwatchlist' => 'Brei dophoulys uit om alle toepaslike wysigings te wys',
56 'tog-usenewrc' => 'Verbeterde onlangse wysigingslys (vir moderne blaaiers).',
57 'tog-numberheadings' => 'Nommer opskrifte outomaties',
58 'tog-showtoolbar' => 'Wys redigeergereedskap (vereis JavaScript)',
59 'tog-editondblclick' => 'Dubbelkliek om blaaie te wysig (benodig JavaScript).',
60 'tog-editsection' => 'Wys [wysig]-skakels vir elke afdeling',
61 'tog-editsectiononrightclick' => 'Wysig afdeling met regskliek op afdeling se titel (JavaScript)',
62 'tog-showtoc' => 'Wys inhoudsopgawe (by bladsye met meer as drie opskrifte)',
63 'tog-rememberpassword' => 'Onthou wagwoord oor sessies.',
64 'tog-editwidth' => 'Wysigingsboks met volle wydte.',
65 'tog-watchcreations' => 'Voeg bladsye wat ek skep by my dophoulys',
66 'tog-watchdefault' => 'Lys nuwe en gewysigde bladsye.',
67 'tog-watchmoves' => 'Voeg die bladsye wat ek skuif by my dophoulys',
68 'tog-watchdeletion' => 'Voeg bladsye wat ek verwyder by my dophoulys',
69 'tog-minordefault' => 'Merk alle wysigings automaties as klein by verstek.',
70 'tog-previewontop' => 'Wys voorskou bo wysigingsboks.',
71 'tog-previewonfirst' => 'Wys voorskou met eerste wysiging',
72 'tog-nocache' => 'Deaktiveer bladsykasstelsel (Engels: caching)',
73 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Stuur vir my e-pos met bladsyveranderings',
74 'tog-enotifusertalkpages' => 'Stuur vir my e-pos as my eie besprekingsblad verander word',
75 'tog-enotifminoredits' => 'Stuur ook e-pos vir klein bladsywysigings',
76 'tog-enotifrevealaddr' => 'Stel my e-posadres bloot in kennisgewingspos',
77 'tog-shownumberswatching' => 'Wys die aantal gebruikers wat dophou',
78 'tog-fancysig' => 'Doodgewone handtekening (sonder outomatiese skakel)',
79 'tog-externaleditor' => "Gebruik outomaties 'n eksterne redigeringsprogram",
80 'tog-externaldiff' => "Gebruik 'n eksterne vergelykingsprogram (net vir eksperts - benodig spesiale verstellings op jou rekenaar)",
81 'tog-showjumplinks' => 'Wys "spring na"-skakels vir toeganklikheid',
82 'tog-uselivepreview' => 'Gebruik lewendige voorskou (JavaScript) (eksperimenteel)',
83 'tog-forceeditsummary' => "Let my daarop as ek nie 'n opsomming van my wysiging gee nie",
84 'tog-watchlisthideown' => 'Versteek my wysigings in dophoulys',
85 'tog-watchlisthidebots' => 'Versteek robotwysigings in dophoulys',
86 'tog-watchlisthideminor' => 'Versteek klein wysigings van my dophoulys',
87 'tog-ccmeonemails' => "Stuur my 'n kopie van die e-pos wat ek aan ander stuur",
88 'tog-diffonly' => "Moenie 'n bladsy se inhoud onder die wysigingsverskil wys nie",
89 'tog-showhiddencats' => 'Wys versteekte kategorië',
90
91 'underline-always' => 'Altyd',
92 'underline-never' => 'Nooit',
93 'underline-default' => 'Blaaierverstek',
94
95 # Dates
96 'sunday' => 'Sondag',
97 'monday' => 'Maandag',
98 'tuesday' => 'Dinsdag',
99 'wednesday' => 'Woensdag',
100 'thursday' => 'Donderdag',
101 'friday' => 'Vrydag',
102 'saturday' => 'Saterdag',
103 'sun' => 'So',
104 'mon' => 'Ma',
105 'tue' => 'Di',
106 'wed' => 'Wo',
107 'thu' => 'Do',
108 'fri' => 'Vr',
109 'sat' => 'Sa',
110 'january' => 'Januarie',
111 'february' => 'Februarie',
112 'march' => 'Maart',
113 'april' => 'April',
114 'may_long' => 'Mei',
115 'june' => 'Junie',
116 'july' => 'Julie',
117 'august' => 'Augustus',
118 'september' => 'September',
119 'october' => 'Oktober',
120 'november' => 'November',
121 'december' => 'Desember',
122 'january-gen' => 'Januarie',
123 'february-gen' => 'Februarie',
124 'march-gen' => 'Maart',
125 'april-gen' => 'April',
126 'may-gen' => 'Mei',
127 'june-gen' => 'Junie',
128 'july-gen' => 'Julie',
129 'august-gen' => 'Augustus',
130 'september-gen' => 'September',
131 'october-gen' => 'Oktober',
132 'november-gen' => 'November',
133 'december-gen' => 'Desember',
134 'jan' => 'Jan',
135 'feb' => 'Feb',
136 'mar' => 'Mrt',
137 'apr' => 'Apr',
138 'may' => 'Mei',
139 'jun' => 'Jun',
140 'jul' => 'Jul',
141 'aug' => 'Aug',
142 'sep' => 'Sep',
143 'oct' => 'Okt',
144 'nov' => 'Nov',
145 'dec' => 'Des',
146
147 # Categories related messages
148 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorieë}}',
149 'category_header' => 'Bladsye in kategorie "$1"',
150 'subcategories' => 'Subkategorieë',
151 'category-media-header' => 'Media in kategorie "$1"',
152 'category-empty' => "''Hierdie kategorie bevat geen bladsye of media nie.''",
153 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Versteekte kategorie|Versteekte kategorië}}',
154 'hidden-category-category' => 'Versteekte kategorië', # Name of the category where hidden categories will be listed
155 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Hierdie kategorie het slegs die volgende subkategorie.|Hierdie kategorie het die volgende {{PLURAL:$1|subkategorie|$1 subkategorië}}, uit 'n totaal van $2.}}",
156 'category-subcat-count-limited' => 'Hierdie kategorie het die volgende {{PLURAL:$1|subkategorie|$1 subkategorië}}.',
157 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Hierdie kategorie bevat slegs die volgende bladsy.|Die volgende {{PLURAL:$1|bladsy|$1 bladsye}} is in hierdie kategorie, uit 'n totaal van $2.}}",
158 'category-article-count-limited' => 'Die volgende {{PLURAL:$1|bladsy|$1 bladsye}} is in die huidige kategorie.',
159 'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|Hierdie kategorie bevat net die volgende lêer.|Die volgende {{PLURAL:$1|lêer|$1 lêers}} is in hierdie kategorie, uit 'n totaal van $2.}}",
160 'category-file-count-limited' => 'Die volgende {{PLURAL:$1|lêer|$1 lêers}} is in die huidige kategorie.',
161 'listingcontinuesabbrev' => 'vervolg',
162
163 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki is suksesvol geïnstalleer.'''</big>",
164 'mainpagedocfooter' => "Konsulteer '''[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide]''' vir inligting oor hoe om die wikisagteware te gebruik.
165
166 == Hoe om te Begin ==
167 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
168 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
169 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
170
171 'about' => 'Omtrent',
172 'article' => 'Inhoudbladsy',
173 'newwindow' => '(verskyn in nuwe venster)',
174 'cancel' => 'Kanselleer',
175 'qbfind' => 'Vind',
176 'qbbrowse' => 'Snuffel',
177 'qbedit' => 'Wysig',
178 'qbpageoptions' => 'Bladsyopsies',
179 'qbpageinfo' => 'Bladsyinligting',
180 'qbmyoptions' => 'My opsies',
181 'qbspecialpages' => 'Spesiale bladsye',
182 'moredotdotdot' => 'Meer...',
183 'mypage' => 'My bladsy',
184 'mytalk' => 'My besprekings',
185 'anontalk' => 'Besprekingsblad vir hierdie IP',
186 'navigation' => 'Navigasie',
187 'and' => 'en',
188
189 # Metadata in edit box
190 'metadata_help' => 'Metadata:',
191
192 'errorpagetitle' => 'Fout',
193 'returnto' => 'Keer terug na $1.',
194 'tagline' => 'Vanuit {{SITENAME}}',
195 'help' => 'Hulp',
196 'search' => 'Soek',
197 'searchbutton' => 'Soek',
198 'go' => 'Wys',
199 'searcharticle' => 'Wys',
200 'history' => 'Ouer weergawes',
201 'history_short' => 'Geskiedenis',
202 'updatedmarker' => 'opgedateer sedert my laaste besoek',
203 'info_short' => 'Inligting',
204 'printableversion' => 'Drukbare weergawe',
205 'permalink' => 'Permanente skakel',
206 'print' => 'Druk',
207 'edit' => 'Wysig',
208 'create' => 'Skep',
209 'editthispage' => 'Wysig hierdie bladsy',
210 'create-this-page' => 'Skep hierdie bladsy',
211 'delete' => 'Skrap',
212 'deletethispage' => 'Skrap bladsy',
213 'undelete_short' => 'Herstel {{PLURAL:$1|een wysiging|$1 wysigings}}',
214 'protect' => 'Beskerm',
215 'protect_change' => 'wysig',
216 'protectthispage' => 'Beskerm hierdie bladsy',
217 'unprotect' => 'Verwyder beskerming',
218 'unprotectthispage' => 'Verwyder beskerming',
219 'newpage' => 'Nuwe bladsy',
220 'talkpage' => 'Bespreek hierdie bladsy',
221 'talkpagelinktext' => 'Besprekings',
222 'specialpage' => 'Spesiale bladsy',
223 'personaltools' => 'Persoonlike gereedskap',
224 'postcomment' => 'Lewer kommentaar',
225 'articlepage' => 'Lees artikel',
226 'talk' => 'Bespreking',
227 'views' => 'Aansigte',
228 'toolbox' => 'Gereedskap',
229 'userpage' => 'Lees gebruikersbladsy',
230 'projectpage' => 'Lees metabladsy',
231 'imagepage' => 'Lees bladsy oor prent',
232 'mediawikipage' => 'Bekyk boodskapsbladsy',
233 'templatepage' => 'Bekyk sjabloonsbladsy',
234 'viewhelppage' => 'Bekyk hulpbladsy',
235 'categorypage' => 'Bekyk kategorieblad',
236 'viewtalkpage' => 'Lees bespreking',
237 'otherlanguages' => 'Ander tale',
238 'redirectedfrom' => '(Aangestuur vanaf $1)',
239 'redirectpagesub' => 'Aanstuurblad',
240 'lastmodifiedat' => 'Laaste wysiging op $2, $1.', # $1 date, $2 time
241 'viewcount' => 'Hierdie bladsy is al {{PLURAL:$1|keer|$1 kere}} aangevra.',
242 'protectedpage' => 'Beskermde bladsy',
243 'jumpto' => 'Spring na:',
244 'jumptonavigation' => 'navigasie',
245 'jumptosearch' => 'soek',
246
247 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
248 'aboutsite' => 'Inligting oor {{SITENAME}}',
249 'aboutpage' => 'Project:Omtrent',
250 'bugreports' => 'Foutverslae',
251 'bugreportspage' => 'Project:Foutverslae',
252 'copyright' => 'Teks is beskikbaar onderhewig aan $1.',
253 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} kopiereg',
254 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:kopiereg',
255 'currentevents' => 'Huidige gebeure',
256 'currentevents-url' => 'Project:Huidige gebeure',
257 'disclaimers' => 'Voorbehoud',
258 'disclaimerpage' => 'Project:Voorwaardes',
259 'edithelp' => 'Wysighulp',
260 'edithelppage' => 'Help:Wysig',
261 'faq' => 'Gewilde vrae',
262 'faqpage' => 'Project:GewildeVrae',
263 'helppage' => 'Help:Hulp',
264 'mainpage' => 'Tuisblad',
265 'mainpage-description' => 'Tuisblad',
266 'policy-url' => 'Project:Beleid',
267 'portal' => 'Gebruikersportaal',
268 'portal-url' => 'Project:Gebruikersportaal',
269 'privacy' => 'Privaatheidsbeleid',
270 'privacypage' => 'Project:Privaatheidsbeleid',
271
272 'badaccess' => 'Toestemmingsfout',
273 'badaccess-group0' => 'U is nie toegelaat om die aksie uit te voer wat U aangevra het nie.',
274 'badaccess-groups' => 'Die aksie wat U aangevra het is beperk tot gebruikers in {{PLURAL:$2|die groep|een van die groepe}}: $1.',
275
276 'versionrequired' => 'Weergawe $1 van MediaWiki benodig',
277 'versionrequiredtext' => 'Weergawe $1 van MediaWiki word benodig om hierdie bladsy te gebruik. Sien [[Special:Version|version page]].',
278
279 'ok' => 'OK',
280 'retrievedfrom' => 'Ontsluit van "$1"',
281 'youhavenewmessages' => 'U het $1 (sien $2).',
282 'newmessageslink' => 'nuwe boodskappe',
283 'newmessagesdifflink' => 'die laaste wysiging',
284 'youhavenewmessagesmulti' => 'U het nuwe boodskappe op $1',
285 'editsection' => 'wysig',
286 'editold' => 'wysig',
287 'viewsourceold' => 'bekyk bronteks',
288 'editsectionhint' => 'Wysig afdeling: $1',
289 'toc' => 'Inhoud',
290 'showtoc' => 'wys',
291 'hidetoc' => 'versteek',
292 'thisisdeleted' => 'Bekyk of herstel $1?',
293 'viewdeleted' => 'Bekyk $1?',
294 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|die geskrapte wysiging|$1 geskrapte wysigings}}',
295 'feedlinks' => 'Voer:',
296 'feed-invalid' => 'Voertipe word nie ondersteun nie.',
297 'feed-unavailable' => 'Sindikasievoer is nie beskikbaar op {{SITENAME}}',
298 'site-rss-feed' => '$1 RSS-voer',
299 'site-atom-feed' => '$1 Atom-voer',
300 'page-rss-feed' => '"$1" RSS-voer',
301 'page-atom-feed' => '"$1" Atom-voer',
302 'red-link-title' => '$1 (nog nie geskryf nie)',
303
304 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
305 'nstab-main' => 'Bladsy',
306 'nstab-user' => 'Gebruikerblad',
307 'nstab-media' => 'Mediablad',
308 'nstab-special' => 'Spesiaal',
309 'nstab-project' => 'Projekblad',
310 'nstab-image' => 'Beeld',
311 'nstab-mediawiki' => 'Boodskap',
312 'nstab-template' => 'Sjabloon',
313 'nstab-help' => 'Hulpblad',
314 'nstab-category' => 'Kategorie',
315
316 # Main script and global functions
317 'nosuchaction' => 'Ongeldige aksie',
318 'nosuchactiontext' => 'Onbekende aksie deur die adres gespesifeer',
319 'nosuchspecialpage' => 'Ongeldige spesiale bladsy',
320 'nospecialpagetext' => 'Ongeldige spesiale bladsy gespesifeer.',
321
322 # General errors
323 'error' => 'Fout',
324 'databaseerror' => 'Databasisfout',
325 'dberrortext' => 'Sintaksisfout in databasisnavraag.
326 Die laaste navraag was:
327 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
328 van funksie "<tt>$2</tt>".
329 MySQL foutboodskap "<tt>$3: $4</tt>".',
330 'dberrortextcl' => 'Sintaksisfout in databasisnavraag.
331 Die laaste navraag was:
332 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
333 van funksie "<tt>$2</tt>".
334 MySQL foutboodskap "<tt>$3: $4</tt>".',
335 'noconnect' => 'Die wiki ondervind tegniese probleme en kon nie na die databasis konnekteer nie.<br />
336 $1',
337 'nodb' => 'Kon nie databasis $1 selekteer nie',
338 'cachederror' => "Die volgende is 'n gekaste kopie van die aangevraagde blad, en is dalk nie op datum nie.",
339 'laggedslavemode' => 'Waarskuwing: Onlangse wysigings dalk nie in bladsy vervat nie.',
340 'readonly' => 'Databasis gesluit',
341 'enterlockreason' => 'Rede vir die sluiting,
342 en beraming van wanneer ontsluiting sal plaas vind',
343 'readonlytext' => 'Die {{SITENAME}} databasis is tans gesluit vir nuwe
344 artikelwysigings, waarskynlik vir roetine databasisonderhoud,
345 waarna dit terug sal wees na normaal.
346 Die administreerder wat dit gesluit het se verduideliking:
347
348 $1',
349 'missing-article' => "Die databasis kon nie soos verwag die teks vir die bladsy genaamd \"\$1\" \$2 kry nie.
350
351 Dit gebeur gewoonlik as mens 'n verouderde verskil- of geskiedenis-skakel volg na 'n bladsy wat reeds verwyder is.
352
353 Indien dit nie die geval is nie, het u moontlik 'n fout in die sagteware ontdek. Rapporteer asseblief die probleem aan 'n [[Special:ListUsers/sysop|administrateur]], en maak 'n nota van die URL.",
354 'missingarticle-rev' => '(weergawe#: $1)',
355 'missingarticle-diff' => '(Wysiging: $1, $2)',
356 'readonly_lag' => 'Die databasis is outomaties gesluit terwyl die slaafdatabasisse sinchroniseer met die meester',
357 'internalerror' => 'Interne fout',
358 'internalerror_info' => 'Interne fout: $1',
359 'filecopyerror' => 'Kon nie lêer van "$1" na "$2" kopieer nie.',
360 'filerenameerror' => 'Kon nie lêernaam van "$1" na "$2" wysig nie.',
361 'filedeleteerror' => 'Kon nie lêer "$1" skrap nie.',
362 'directorycreateerror' => 'Kon nie gids "$1" skep nie.',
363 'filenotfound' => 'Kon nie lêer "$1" vind nie.',
364 'fileexistserror' => 'Nie moontlik om na lêer "$1" te skryf: lêer bestaan reeds',
365 'unexpected' => 'Onverwagte waarde: "$1"="$2".',
366 'formerror' => 'Fout: kon vorm nie stuur nie',
367 'badarticleerror' => 'Die aksie kon nie op hierdie bladsy uitgevoer word nie.',
368 'cannotdelete' => 'Kon nie die bladsy of prent skrap nie, iemand anders het dit miskien reeds geskrap.',
369 'badtitle' => 'Ongeldige titel',
370 'badtitletext' => "Die bladsytitel waarvoor gevra is, is ongeldig, leeg, of
371 'n verkeerd geskakelde tussen-taal of tussen-wiki titel.",
372 'perfdisabled' => 'Jammer, hierdie funksie is tydelik afgeskakel omdat dit die databasis soveel verstadig dat dit onbruikbaar vir andere raak.',
373 'perfcached' => "Die volgende inligting is 'n gekaste kopie en mag dalk nie volledig op datum wees nie.",
374 'perfcachedts' => 'Die volgende data is gekas. Laaste opdatering: $1',
375 'querypage-no-updates' => 'Opdatering van hierdie bladsy is huidiglik afgeskakel. Inligting hier sal nie tans verfris word nie.',
376 'wrong_wfQuery_params' => 'Foutiewe parameters na wfQuery()<br />
377 Funksie: $1<br />
378 Navraag: $2',
379 'viewsource' => 'Bekyk bronteks',
380 'viewsourcefor' => 'vir $1',
381 'actionthrottled' => 'Outo-rem op aksie uitgevoer',
382 'actionthrottledtext' => "As 'n teen-strooi aksie, word U beperk om hierdie aksie te veel keer in 'n kort tyd uit te voer, en U het hierdie limiet oorskry.
383 Probeer asseblief weer oor 'n paar minute.",
384 'protectedpagetext' => 'Hierdie bladsy is beskerm om redigering te verhoed.',
385 'viewsourcetext' => 'U kan die bronteks van hierdie bladsy bekyk en wysig:',
386 'protectedinterface' => 'Hierdie bladsy verskaf teks vir die koppelvlak van die sagteware, en is beskerm om misbruik te voorkom.',
387 'editinginterface' => "'''Waarskuwing:''' U is besig om 'n bladsy te redigeer wat koppelvlakinligting aan die programmatuur voorsien. Wysigings aan hierdie bladsy sal die voorkoms van die gebruikerskoppelvlak vir ander gebruikers beïnvloed. Vir vertalings, oorweeg om eerder [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=af Betawiki] (die vertalingsprojek vir MediaWiki) te gebruik.",
388 'sqlhidden' => '(SQL navraag versteek)',
389 'cascadeprotected' => 'Hierdie bladsy is beskerm teen redigering omdat dit ingesluit is in die volgende {{PLURAL:$1|bladsy|bladsye}} wat beskerm is met die "kaskade" opsie aangeskakel: $2',
390 'namespaceprotected' => "U het nie toestemming om bladsye in die '''$1'''-naamruimte te wysig nie.",
391 'customcssjsprotected' => "U het nie toestemming om hierdie bladsy te redigeer nie, want dit bevat 'n ander gebruiker se persoonlike verstellings.",
392 'ns-specialprotected' => 'Spesiale bladsye kan nie geredigeer word nie.',
393 'titleprotected' => "Hierdie titel is beskerm teen skepping deur [[User:$1|$1]].
394 Die rede gegee is ''$2''.",
395
396 # Virus scanner
397 'virus-badscanner' => 'Slegte konfigurasie: onbekende virusskandeerder: <i>$1</i>',
398 'virus-scanfailed' => 'skandering het misluk (kode $1)',
399 'virus-unknownscanner' => 'onbekende antivirus:',
400
401 # Login and logout pages
402 'logouttitle' => 'Teken uit',
403 'logouttext' => "<strong>U is nou uitgeteken</strong>
404
405 U kan aanhou om {{SITENAME}} anoniem te gebruik; of U kan [[Special:Userlogin|inteken]] as dieselfde of 'n ander gebruiker.",
406 'welcomecreation' => '<h2>Welkom, $1.</h2>
407 Jou rekening is geskep;
408 moenie vergeet om jou persoonlike voorkeure te stel nie.',
409 'loginpagetitle' => 'Teken in',
410 'yourname' => 'Gebruikersnaam:',
411 'yourpassword' => 'Wagwoord:',
412 'yourpasswordagain' => 'Herhaal wagwoord',
413 'remembermypassword' => 'Onthou my wagwoord oor sessies.',
414 'yourdomainname' => 'U domein:',
415 'externaldberror' => "'n Databasis fout het voorgekom tydens aanmelding of jy word nie toegelaat om jou eksterne rekening op te dateer nie.",
416 'loginproblem' => '<b>Daar was probleme met jou intekening.</b><br />Probeer weer.',
417 'login' => 'Teken in',
418 'nav-login-createaccount' => 'Teken in',
419 'loginprompt' => 'U blaaier moet koekies toelaat om by {{SITENAME}} te kan aanteken.',
420 'userlogin' => 'Teken in',
421 'logout' => 'Teken uit',
422 'userlogout' => 'Teken uit',
423 'notloggedin' => 'Nie ingeteken nie',
424 'nologin' => 'Nog nie geregistreer nie? $1.',
425 'nologinlink' => "Skep gerus 'n rekening",
426 'createaccount' => 'Skep nuwe rekening',
427 'gotaccount' => "Het u reeds 'n rekening? $1.",
428 'gotaccountlink' => 'Teken in',
429 'createaccountmail' => 'deur e-pos',
430 'badretype' => 'Die ingetikte wagwoorde is nie dieselfde nie.',
431 'userexists' => "Die gebruikersnaam wat jy gekies het is reeds geneem.
432 Kies asseblief 'n ander naam.",
433 'youremail' => 'E-pos',
434 'username' => 'Gebruikersnaam:',
435 'uid' => 'Gebruiker-ID:',
436 'prefs-memberingroups' => 'Lid van {{PLURAL:$1|groep|groepe}}:',
437 'yourrealname' => 'Regte naam:',
438 'yourlanguage' => 'Taal:',
439 'yournick' => 'Bynaam (vir handtekening)',
440 'badsig' => 'Ongeldige handtekening; gaan HTML na.',
441 'badsiglength' => 'Die handtekening is te lank.
442 Dit moet minder as $1 {{PLURAL:$1|karakter|karakters}} wees.',
443 'email' => 'E-pos',
444 'prefs-help-realname' => 'Regte naam (opsioneel): as u hierdie verskaf, kan dit gebruik word om erkenning vir u werk te gee.',
445 'loginerror' => 'Intekenfout',
446 'prefs-help-email' => 'E-posadres is opsioneel, maar maak dit moontlik om u wagwoord aan u te pos sou u dit vergeet.
447 U kan ook besluit om e-pos te ontvang as ander gebruikers u gebruikers- of besprekingsblad wysig sonder om u identiteit te verraai.',
448 'prefs-help-email-required' => 'E-pos adres word benodig.',
449 'nocookiesnew' => 'Die gebruikersrekening is geskep, maar u is nie ingeteken nie.
450 {{SITENAME}} gebruik koekies om gebruikers in te teken.
451 U rekenaar laat tans nie koekies toe nie.
452 Stel u rekenaar om dit te aanvaar, dan kan u met u nuwe naam en wagwoord inteken.',
453 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} gebruik koekies vir die aanteken van gebruikers, maar u blaaier laat dit nie toe nie. Skakel dit asseblief aan en probeer weer.',
454 'noname' => 'Ongeldige gebruikersnaam.',
455 'loginsuccesstitle' => 'Suksesvolle intekening',
456 'loginsuccess' => 'U is ingeteken by {{SITENAME}} as "$1".',
457 'nosuchuser' => 'Daar is geen gebruikersnaam "$1" nie. Maak seker dit is reg gespel, of gebruik die vorm hier onder om \'n nuwe rekening te skep.',
458 'nosuchusershort' => 'Daar is geen gebruikersnaam "<nowiki>$1</nowiki>" nie. Maak seker dit is reg gespel.',
459 'nouserspecified' => "U moet 'n gebruikersnaam spesifiseer.",
460 'wrongpassword' => 'Ongeldige wagwoord, probeer weer.',
461 'wrongpasswordempty' => 'Die wagwoord was leeg. Probeer asseblief weer.',
462 'passwordtooshort' => 'U wagwoord is te kort.
463 Dit moet ten minste {{PLURAL:$1|1 karakter|$1 karakters}} hê en kan nie jou gebruikersnaam insluit nie.',
464 'mailmypassword' => "E-pos my 'n nuwe wagwoord",
465 'passwordremindertitle' => 'Wagwoordwenk van {{SITENAME}}',
466 'passwordremindertext' => 'Iemand (waarskynlik U, van IP-adres $1)
467 het gevra dat ons vir U \'n nuwe {{SITENAME}}-wagwoord ($4) stuur.
468 Die wagwoord vir gebruiker "$2" is nou "$3".
469 Teken asseblief in en verander U wagwoord.
470
471 Indien iemand anders hierdie navraag gerig het of as U die wagwoord onthou en U nie meer die wagwoord wil wysig nie, kan U hierdie boodskap ignoreer en voortgaan om U ou wagwoord te gebruik.',
472 'noemail' => 'Daar is geen e-posadres vir gebruiker "$1" nie.',
473 'passwordsent' => 'Nuwe wagwoord gestuur na e-posadres vir "$1".
474 Teken asseblief in na jy dit ontvang het.',
475 'blocked-mailpassword' => 'U IP-adres is tans teen wysigings geblokkeer. Om verdere misbruik te voorkom is dit dus nie moontlik om die wagwoordherwinningfunksie te gebruik nie.',
476 'eauthentsent' => "'n Bevestigingpos is gestuur na die gekose e-posadres.
477 Voordat ander pos na die adres gestuur word,
478 moet die instruksies in bogenoemde pos gevolg word om te bevestig dat die adres werklik u adres is.",
479 'throttled-mailpassword' => "Daar is reeds 'n wagwoordwenk in die laaste {{PLURAL:$1|uur|$1 ure}} gestuur.
480 Om misbruik te voorkom, word slegs een wagwoordwenk per {{PLURAL:$1|uur|$1 ure}} gestuur.",
481 'mailerror' => 'Fout tydens e-pos versending: $1',
482 'acct_creation_throttle_hit' => "Jammer, maar u het reeds {{PLURAL:$1|'n rekening|$1 rekeninge}} geskep. U kan nie nog skep nie.",
483 'emailauthenticated' => 'U e-posadres is bevestig op $2 om $3.',
484 'emailnotauthenticated' => 'U e-poasadres is <strong>nog nie bevestig nie</strong>. Geen e-pos sal gestuur word vir die volgende funksies nie.',
485 'noemailprefs' => "Spesifiseer 'n eposadres vir hierdie funksies om te werk.",
486 'emailconfirmlink' => 'Bevestig u e-posadres',
487 'invalidemailaddress' => "Die e-posadres is nie aanvaar nie, aangesien dit 'n ongeldige formaat blyk te hê.
488 Voer asseblief 'n geldige e-posadres in, of laat die veld leeg.",
489 'accountcreated' => 'Rekening geskep',
490 'accountcreatedtext' => 'Die rekening vir gebruiker $1 is geskep.',
491 'createaccount-title' => 'Rekeningskepping vir {{SITENAME}}',
492 'createaccount-text' => 'Iemand het \'n rekening vir u e-posadres geskep by {{SITENAME}} ($4), met die naam "$2" en "$3". as die wagwoord.
493 U word aangeraai om in te teken so gou as moontlik u wagwoord te verander.
494
495 Indien hierdie rekening foutief geskep is, kan u hierdie boodskap ignoreer.',
496 'loginlanguagelabel' => 'Taal: $1',
497
498 # Password reset dialog
499 'resetpass' => 'Herstel rekening wagwoord',
500 'resetpass_announce' => "U het aangeteken met 'n tydelike e-poskode.
501 Om voort te gaan moet u 'n nuwe wagwoord hier kies:",
502 'resetpass_header' => 'Herstel wagwoord',
503 'resetpass_submit' => 'Stel wagwoord en teken in',
504 'resetpass_success' => 'U wagwoord is suksesvol gewysig! Besig om U in te teken ...',
505 'resetpass_bad_temporary' => "Ongeldige tydelike wagwoord.
506 U het u wagwoord al gewysig of 'n nuwe tydelike wagwoord aangevra.",
507 'resetpass_forbidden' => 'Wagwoorde kannie op {{SITENAME}} gewysig word nie.',
508 'resetpass_missing' => "U het nie 'n wagwoord verskaf nie.",
509
510 # Edit page toolbar
511 'bold_sample' => 'Vet teks',
512 'bold_tip' => 'Vetdruk',
513 'italic_sample' => 'Skuins teks',
514 'italic_tip' => 'Skuinsdruk',
515 'link_sample' => 'Skakelnaam',
516 'link_tip' => 'Interne skakel',
517 'extlink_sample' => 'http://www.example.com skakel se titel',
518 'extlink_tip' => 'Eksterne skakel (onthou http:// vooraan)',
519 'headline_sample' => 'Opskrif',
520 'headline_tip' => 'Vlak 2-opskrif',
521 'math_sample' => 'Plaas formule hier',
522 'math_tip' => 'Wiskundige formule (LaTeX)',
523 'nowiki_sample' => 'Plaas ongeformatteerde teks hier',
524 'nowiki_tip' => 'Ignoreer wiki-formattering',
525 'image_sample' => 'Voorbeeld.jpg',
526 'image_tip' => 'Beeld/prentjie/diagram',
527 'media_sample' => 'Voorbeeld.ogg',
528 'media_tip' => 'Skakel na ander tipe medialêer',
529 'sig_tip' => 'Handtekening met datum',
530 'hr_tip' => 'Horisontale streep (selde nodig)',
531
532 # Edit pages
533 'summary' => 'Opsomming',
534 'subject' => 'Onderwerp/opskrif',
535 'minoredit' => 'Klein wysiging',
536 'watchthis' => 'Hou bladsy dop',
537 'savearticle' => 'Stoor bladsy',
538 'preview' => 'Voorskou',
539 'showpreview' => 'Wys voorskou',
540 'showlivepreview' => 'Lewendige voorskou',
541 'showdiff' => 'Wys veranderings',
542 'anoneditwarning' => "'''Waarskuwing:''' Aangesien u nie aangeteken is nie, sal u IP-adres in dié blad se wysigingsgeskiedenis gestoor word.",
543 'missingsummary' => "'''Onthou:''' Geen opsomming van die wysiging is verskaf nie. As \"Stoor\" weer geklik word, word die wysiging sonder opsomming gestoor.",
544 'missingcommenttext' => 'Tik die opsomming onder.',
545 'missingcommentheader' => "'''Let op:''' U het geen onderwerp/opskrif vir die opmerking verskaf nie. As u weer op \"Stoor\" klik, sal u wysiging sonder die onderwerp/opskrif gestoor word.",
546 'summary-preview' => 'Opsomming nakijken',
547 'subject-preview' => 'Onderwerp/ opskrif voorskou',
548 'blockedtitle' => 'Gebruiker is geblokkeer',
549 'blockedtext' => "<big>'''U gebruikersnaam of IP-adres is geblokkeer.'''</big>
550
551 Die blokkering is deur $1 gedoen.
552 Die rede gegee is ''$2''.
553
554 * Begin van blokkade: $8
555 * Blokkade eindig: $6
556 * Blokkering gemik op: $7
557
558 U mag $1 of een van die ander [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administreerders]] kontak om dit te bespreek.
559 U kan nie die 'e-pos hierdie gebruiker' opsie gebruik tensy 'n geldige e-pos adres gespesifiseer is in U [[Special:Preferences|rekening voorkeure]] en U is nie geblokkeer om dit te gebruik nie.
560 U huidige IP-adres is $3, en die blokkering ID is #$5.
561 Sluit asseblief een of albei hierdie verwysings in by enige navrae.",
562 'autoblockedtext' => "U IP-adres is outomaties geblok omdat dit deur 'n gebruiker gebruik was, wat deur $1 geblokkeer is.
563 Die rede verskaf is:
564
565 :''$2''
566
567 * Aanvang van blok: $8
568 * Einde van blok: $6
569 * Bedoelde blokkeerder: $7
570
571 U kan die blok met $1 of enige van die [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrateurs]] bespreek.
572
573 Neem kennis dat u slegs die 'e-pos die gebruiker' funksionaliteit kan gebruik as u 'n geldige e-posadres het in u [[Special:Preferences|voorkeure]] het, en die gebruik daarvan is nie ook geblokkeer is nie.
574
575 U huidige IP-adres is $3 en die blokkadenommer is #$5.
576 Vermeld asseblief die bovermelde bloknommer as u die saak rapporteer,",
577 'blockednoreason' => 'geen rede gegeef nie',
578 'blockedoriginalsource' => "Die bronteks van '''$1''' word onder gewys:",
579 'blockededitsource' => "Die teks van '''jou wysigings''' aan '''$1''' word hieronder vertoon:",
580 'whitelistedittitle' => 'U moet aanteken wees om te kan redigeer.',
581 'whitelistedittext' => 'U moet $1 om bladsye te wysig.',
582 'confirmedittitle' => 'E-pos-bevestiging nodig om te redigeer',
583 'confirmedittext' => 'U moet u e-posadres bevestig voor u bladsye wysig. Verstel en bevestig asseblief u e-posadres by u [[Special:Preferences|voorkeure]].',
584 'nosuchsectiontitle' => 'Afdeling bestaan nie',
585 'nosuchsectiontext' => "U probeer 'n afdeling wysig wat nie bestaan nie.
586 Omdat die afdeling $1 nie bestaan nie, kan u wysigings nie gestoor word nie.",
587 'loginreqtitle' => 'Inteken Benodig',
588 'loginreqlink' => 'teken in',
589 'loginreqpagetext' => 'U moet $1 om ander bladsye te bekyk.',
590 'accmailtitle' => 'Wagwoord gestuur.',
591 'accmailtext' => "Die wagwoord van '$1' is gestuur aan $2.",
592 'newarticle' => '(Nuut)',
593 'newarticletext' => "Die bladsy waarna geskakel is, bestaan nie.
594 Om 'n nuwe bladsy te skep, tik in die invoerboks hier onder. Lees die [[{{MediaWiki:Helppage}}|hulpbladsy]]
595 vir meer inligting.
596 Indien jy per ongeluk hier is, gebruik jou blaaier se '''terug''' knoppie.",
597 'anontalkpagetext' => "----''Hierdie is die besprekingsblad vir 'n anonieme gebruiker wat nog nie 'n rekening geskep het nie of wat dit nie gebruik nie. Daarom moet ons sy/haar numeriese IP-adres gebruik vir identifikasie. Só 'n adres kan deur verskeie gebruikers gedeel word. Indien jy 'n anonieme gebruiker is wat voel dat ontoepaslike kommentaar teen jou gerig is, [[Special:UserLogin|skep 'n rekening of teken in]] om verwarring met ander anonieme gebruikers te voorkom.''",
598 'noarticletext' => 'Daar is tans geen inligting vir hierdie artikel nie. Jy kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|soek vir hierdie bladsytitel]] in ander bladsye of [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} wysig hierdie bladsy].',
599 'userpage-userdoesnotexist' => 'U is besig om \'n gebruikersblad wat nie bestaan nie te wysig (gebruiker "$1"). Maak asseblief seker of u die bladsy wil skep/ wysig.',
600 'clearyourcache' => "'''Let wel''': Na die voorkeure gestoor is, moet u blaaier se kasgeheue verfris word om die veranderinge te sien: '''Mozilla:''' klik ''Reload'' (of ''Ctrl-R''), '''IE / Opera:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-R'', '''Konqueror''' ''Ctrl-R''.",
601 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Wenk:</strong> Gebruik die "Wys voorskou"-knoppie om u nuwe CSS/JS te toets voor u stoor.',
602 'usercsspreview' => "'''Onthou hierdie is slegs 'n voorskou van u persoonlike CSS.'''
603 '''Dit is nog nie gestoor nie!'''",
604 'userjspreview' => "'''Onthou hierdie is slegs 'n toets/voorskou van u gebruiker-JavaScript, dit is nog nie gestoor nie.'''",
605 'updated' => '(Gewysig)',
606 'note' => '<strong>Nota:</strong>',
607 'previewnote' => "<strong>Onthou dat hierdie slegs 'n voorskou is en nog nie gestoor is nie!</strong>",
608 'previewconflict' => 'Hierdie voorskou vertoon die teks in die boonste teksarea soos dit sou lyk indien jy die bladsy stoor.',
609 'session_fail_preview' => '<strong>Jammer! Weens verlies aan sessie-inligting is die wysiging nie verwerk nie.
610 Probeer asseblief weer. As dit steeds nie werk nie, probeer om [[Special:UserLogout|af te teken]] en dan weer aan te teken.</strong>',
611 'session_fail_preview_html' => "<strong>Jammer! U wysigings is nie verwerk nie omdat sessie-data verlore gegaan het.</strong>
612
613 ''Omrede rou HTML hier by {{SITENAME}} ingevoer kan word, kan die voorskou nie gesien word nie ter beskerming teen aanvalle met JavaScript.''
614
615 <strong>As dit 'n regmatige wysiging is, probeer asseblief weer. As dit daarna nog nie werk nie, [[Special:UserLogout|teken dan af]] en weer aan.</strong>",
616 'editing' => 'Besig om $1 te wysig',
617 'editingsection' => 'Besig om $1 (onderafdeling) te wysig',
618 'editingcomment' => 'Besig om $1 (kommentaar) te wysig',
619 'editconflict' => 'Wysigingskonflik: $1',
620 'explainconflict' => 'Iemand anders het hierdie bladsy gewysig sedert jy dit begin verander het.
621 Die boonste invoerboks het die teks wat tans bestaan.
622 Jou wysigings word in die onderste invoerboks gewys.
623 Jy sal jou wysigings moet saamsmelt met die huidige teks.
624 <strong>Slegs</strong> die teks in die boonste invoerboks sal gestoor word wanneer jy "Stoor bladsy" druk.<br />',
625 'yourtext' => 'Jou teks',
626 'storedversion' => 'Gestoorde weergawe',
627 'editingold' => "<strong>WAARSKUWING: Jy is besig om 'n ouer weergawe van hierdie bladsy te wysig.
628 As jy dit stoor, sal enige wysigings sedert hierdie een weer uitgewis word.</strong>",
629 'yourdiff' => 'Wysigings',
630 'copyrightwarning' => 'Alle bydraes aan {{SITENAME}} word beskou as beskikbaar gestel onder die $2 (lees $1 vir meer inligting).
631 As u nie wil toelaat dat u teks deur ander persone gewysig of versprei word nie, moet dit asseblief nie hier invoer nie.<br />
632 Hierdeur beloof u ons dat u die byvoegings self geskryf het, of gekopieer het van publieke domein of soortgelyke vrye bronne.
633 <strong>MOENIE WERK WAT DEUR KOPIEREG BESKERM WORD HIER PLAAS SONDER TOESTEMMING NIE!</strong>',
634 'copyrightwarning2' => 'Enige bydraes op {{SITENAME}} mag genadeloos gewysig of selfs verwyder word; indien u dit nie met u bydrae wil toelaat nie, moenie dit hier bylas nie.<br />
635 Deur enigiets hier te plaas, beloof u dat u dit self geskryf het, of dat dit gekopieer is vanuit "publieke domein" of soortgelyke vrye bronne (sien $1 vir details).
636 <strong>MOENIE WERK WAT DEUR KOPIEREG BESKERM WORD HIER PLAAS SONDER TOESTEMMING NIE!</strong>',
637 'longpagewarning' => 'WAARSKUWING: Hierdie bladsy is $1 kG groot.
638 Probeer asseblief die bladsy verkort en die detail na subartikels skuif sodat dit nie 32 kG oorskry nie.',
639 'longpageerror' => '<strong>FOUT: die teks wat u bygevoeg het is $1 kilogrepe groot, wat groter is as die maximum van $2 kilogrepe.
640 Die bladsy kan nie gestoor word nie.</strong>',
641 'readonlywarning' => "<strong>WAARSKUWING: Die databasis is gesluit vir onderhoud. Dus sal u nie nou u wysigings kan stoor nie. Dalk wil u die teks plak in 'n lêer en stoor vir later.</strong>
642
643 Een administrateur het die databasis geblokkeer vir hierdie rede: $1",
644 'protectedpagewarning' => '<strong>WAARSKUWING: Hierdie blad is beskerm, en slegs administrateurs kan die inhoud verander.</strong>',
645 'semiprotectedpagewarning' => "'''Let wel:''' Hierdie artikel is beskerm sodat slegs ingetekende gebruikers dit kan wysig.",
646 'cascadeprotectedwarning' => "'''Waarskuwing:''' Die bladsy was beveilig sodat dit slegs deur administrateurs gewysig kan word, omrede dit ingesluit is in die volgende {{PLURAL:$1|bladsy|bladsye}} wat kaskade-beskerming geniet:",
647 'titleprotectedwarning' => '<strong>WAARSKUWING: Die bladsy is gesluit sodat net sekere gebruikers dit kan skep.</strong>',
648 'templatesused' => 'Sjablone in gebruik op hierdie blad:',
649 'templatesusedpreview' => 'Sjablone in hierdie voorskou gebruik:',
650 'templatesusedsection' => 'Sjablone gebruik in hierdie afdeling:',
651 'template-protected' => '(beskermd)',
652 'template-semiprotected' => '(half-beskerm)',
653 'hiddencategories' => "Hierdie bladsy is 'n lid van {{PLURAL:$1|1 versteekte kategorie|$1 versteekte kategorië}}:",
654 'nocreatetitle' => 'Bladsy skepping beperk',
655 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} het die skep van nuwe bladsye beperk.
656 U kan slegs bestaande bladsye wysig, of u kan [[Special:UserLogin|aanteken of registreer]].',
657 'nocreate-loggedin' => 'U het nie regte om nuwe blaaie op {{SITENAME}} te skep nie.',
658 'permissionserrors' => 'Toestemmings Foute',
659 'permissionserrorstext' => 'U het nie toestemming om hierdie te doen nie, om die volgende {{PLURAL:$1|rede|redes}}:',
660 'permissionserrorstext-withaction' => 'U het geen regte om $2, vir die volgende {{PLURAL:$1|rede|redes}}:',
661 'recreate-deleted-warn' => "'''Waarskuwing: U skep 'n bladsy wat vantevore verwyder was.'''
662
663 U moet besluit of dit wys is om voort te gaan en aan die bladsy te werk.
664 Die verwyderingslogboek vir die blad word hieronder vertoon vir u gerief:",
665
666 # Parser/template warnings
667 'expensive-parserfunction-warning' => 'Waarskuwing: Die bladsy gebruik te veel duur ontlederfunksies.
668
669 Daar is {{PLURAL:$1|$1 funksie|$1 funksies}}, terwyl die bladsy minder as $2 moet hê.',
670 'expensive-parserfunction-category' => 'Bladsye wat te veel duur ontlederfunkies gebruik',
671 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Bladsye waar die maksimum sjabloon insluit grootte oorskry is',
672 'post-expand-template-argument-category' => 'Bladsye met weggelate sjabloonargumente',
673
674 # "Undo" feature
675 'undo-failure' => 'Die wysiging kan nie ongedaan gemaak word nie omdat dit met intermediêre wysigings bots.',
676 'undo-norev' => 'Die wysiging kon nie ongedaan gemaak word nie omdat dit nie bestaan nie of reeds verwyder is.',
677 'undo-summary' => 'Rol weergawe $1 deur [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|bespreek]]) terug.',
678
679 # Account creation failure
680 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan nie rekening skep nie',
681 'cantcreateaccount-text' => "Die registrasie van nuwe rekeninge vanaf die IP-adres ('''$1''') is geblok deur [[User:$3|$3]].
682
683 Die rede verskaf deur $3 is ''$2''",
684
685 # History pages
686 'viewpagelogs' => 'Bekyk logboeke vir hierdie bladsy',
687 'nohistory' => 'Daar is geen wysigingsgeskiedenis vir hierdie bladsy nie.',
688 'revnotfound' => 'Weergawe nie gevind nie',
689 'revnotfoundtext' => 'Die ou weergawe wat jy aangevra het kon nie gevind word nie. Gaan asseblief die URL na wat jy gebruik het.',
690 'currentrev' => 'Huidige wysiging',
691 'currentrev-asof' => 'Huidige wysiging per $1',
692 'revisionasof' => 'Wysiging soos op $1',
693 'revision-info' => 'Weergawe soos op $1 deur $2',
694 'previousrevision' => '← Ouer weergawe',
695 'nextrevision' => 'Nuwer weergawe →',
696 'currentrevisionlink' => 'bekyk huidige weergawe',
697 'cur' => 'huidige',
698 'next' => 'volgende',
699 'last' => 'vorige',
700 'page_first' => 'eerste',
701 'page_last' => 'laaste',
702 'histlegend' => 'Byskrif: (huidige) = verskil van huidige weergawe,
703 (vorige) = verskil van vorige weergawe, M = klein wysiging',
704 'history-search' => 'Soek in geskiedenis',
705 'deletedrev' => '[geskrap]',
706 'histfirst' => 'Oudste',
707 'histlast' => 'Nuutste',
708 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 greep|$1 grepe}})',
709 'historyempty' => '(leeg)',
710
711 # Revision feed
712 'history-feed-title' => 'Weergawegeskiedenis',
713 'history-feed-description' => 'Wysigingsgeskiedenis vir die bladsy op die wiki',
714 'history-feed-item-nocomment' => '$1 by $2', # user at time
715
716 # Revision deletion
717 'rev-deleted-comment' => '(opsomming geskrap)',
718 'rev-deleted-user' => '(gebruikersnaam geskrap)',
719 'rev-deleted-event' => '(stawingsaksie verwyder)',
720 'rev-delundel' => 'wys/versteek',
721 'revisiondelete' => 'Verwyder/herstel weergawes',
722 'revdelete-nooldid-title' => 'Ongeldige teiken weergawe',
723 'revdelete-selected' => 'Geselekteerde {{PLURAL:$2|wysiging|wysigings}} vir [[:$1]]:',
724 'logdelete-selected' => 'Geselekteerde {{PLURAL:$1|logboek aksie|logboek aksies}}:',
725 'revdelete-legend' => 'Stel sigbaarheid beperkinge',
726 'revdelete-hide-text' => 'Steek hersiening teks weg',
727 'revdelete-hide-name' => 'Steek aksie en teiken weg',
728 'revdelete-hide-comment' => 'Versteek wysigopsomming',
729 'revdelete-hide-user' => 'Steek redigeerder se gebruikersnaam/IP weg',
730 'revdelete-hide-restricted' => 'Pas die beperkings op administrateurs toe en sluit die koppelvlak.',
731 'revdelete-suppress' => 'Onderdruk data van administrateurs en ander.',
732 'revdelete-hide-image' => 'Steek lêer inhoud weg',
733 'revdelete-unsuppress' => 'Verwyder beperkinge op herstelde weergawes',
734 'revdelete-log' => 'Boekstaaf opmerking:',
735 'revdelete-submit' => 'Pas op gekose weergawe toe',
736 'revdel-restore' => 'Verander sigbaarheid',
737 'pagehist' => 'Bladsy geskiedenis',
738 'deletedhist' => 'Verwyderde geskiedenis',
739 'revdelete-content' => 'inhoud',
740 'revdelete-summary' => 'redigeringsopsomming',
741 'revdelete-uname' => 'gebruikersnaam',
742 'revdelete-hid' => '$1 verskuil',
743 'revdelete-unhid' => '$1 onverskuil',
744 'revdelete-log-message' => '$1 vir $2 {{PLURAL:$2|weergawe|weergawes}}',
745 'logdelete-log-message' => '$1 vir $2 {{PLURAL:$2|gebeurtenis|gebeurtenisse}}',
746
747 # Suppression log
748 'suppressionlog' => 'Verbergingslogboek',
749
750 # History merging
751 'mergehistory' => 'Geskiedenis van bladsy samesmeltings',
752 'mergehistory-box' => 'Versmelt weergawes van twee bladsye:',
753 'mergehistory-from' => 'Bronbladsy:',
754 'mergehistory-into' => 'Bestemmingsbladsy:',
755 'mergehistory-list' => 'Versmeltbare wysigingsgeskiedenis',
756 'mergehistory-go' => 'Wys versmeltbare wysigings',
757 'mergehistory-submit' => 'Versmelt weergawes',
758 'mergehistory-empty' => 'Geen weergawes kan versmelt word nie.',
759 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|weergawe|weergawes}} van [[:$1]] is suksesvol versmelt met [[:$2]].',
760 'mergehistory-no-source' => 'Bronbladsy $1 bestaan nie.',
761 'mergehistory-no-destination' => 'Bestemmingsbladsy $1 bestaan nie.',
762 'mergehistory-invalid-source' => "Bronbladsy moet 'n geldige titel wees.",
763 'mergehistory-invalid-destination' => "Bestemmingsbladsy moet 'n geldige titel wees.",
764 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] saamgevoeg by [[:$2]]',
765 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] saamgevoeg by [[:$2]]: $3',
766
767 # Merge log
768 'mergelog' => 'Versmeltingslogboek',
769 'pagemerge-logentry' => 'versmelt [[$1]] met [[$2]] (weergawes tot en met $3)',
770
771 # Diffs
772 'history-title' => 'Weergawegeskiedenis van "$1"',
773 'difference' => '(Verskil tussen weergawes)',
774 'lineno' => 'Lyn $1:',
775 'compareselectedversions' => 'Vergelyk gekose weergawes',
776 'visualcomparison' => 'Visuele vergelyking',
777 'wikicodecomparison' => 'Wikiteks vergelyking',
778 'editundo' => 'maak ongedaan',
779 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Een tussenin wysiging|$1 tussenin wysigings}} word nie gewys nie.)',
780 'diff-movedto' => 'geskuif na $1',
781 'diff-added' => '$1 bygevoeg',
782 'diff-changedto' => 'verander na $1',
783 'diff-removed' => '$1 is verwyder',
784 'diff-changedfrom' => 'gewysig van $1',
785 'diff-src' => 'bron',
786 'diff-width' => 'breedte',
787 'diff-height' => 'hoogte',
788 'diff-table' => "'n '''tabel'''",
789 'diff-tr' => "'n '''ry'''",
790 'diff-td' => "'n '''sel'''",
791
792 # Search results
793 'searchresults' => 'soekresultate',
794 'searchresults-title' => 'Soekresultate vir $1',
795 'searchresulttext' => 'Vir meer inligting oor {{SITENAME}} soekresultate, lees [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
796 'searchsubtitle' => 'Vir navraag "[[:$1]]"',
797 'searchsubtitleinvalid' => 'Vir navraag "$1"',
798 'noexactmatch' => "'''Geen bladsy met die titel \"\$1\" bestaan nie.''' Probeer 'n volteksnavraag of [[:\$1|skep die bladsy]].",
799 'noexactmatch-nocreate' => "'''Daar bestaan geen bladsy met titel \"\$1\" nie.'''",
800 'toomanymatches' => "Te veel resultate. Probeer asseblief 'n ander soektog.",
801 'titlematches' => 'Artikeltitel resultate',
802 'notitlematches' => 'Geen artikeltitel resultate nie',
803 'textmatches' => 'Artikelteks resultate',
804 'notextmatches' => 'Geen artikelteks resultate nie',
805 'prevn' => 'vorige $1',
806 'nextn' => 'volgende $1',
807 'viewprevnext' => 'Kyk na ($1) ($2) ($3).',
808 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 woord|$2 woorde}})',
809 'search-result-score' => 'Relevansie: $1%',
810 'search-redirect' => '(aanstuur $1)',
811 'search-section' => '(afdeling $1)',
812 'search-suggest' => 'Het U bedoel: $1',
813 'search-interwiki-caption' => 'Suster projekte',
814 'search-interwiki-default' => '$1 resultate:',
815 'search-interwiki-more' => '(meer)',
816 'search-mwsuggest-enabled' => 'met voorstelle',
817 'search-mwsuggest-disabled' => 'geen voorstelle',
818 'search-relatedarticle' => 'Verwante',
819 'mwsuggest-disable' => 'Deaktiveer AJAX voorstelle',
820 'searchrelated' => 'verwante',
821 'searchall' => 'alle',
822 'showingresults' => "Hier volg {{PLURAL:$1|'''1''' resultaat|'''$1''' resultate}} wat met #'''$2''' begin.",
823 'showingresultsnum' => "Hieronder {{PLURAL:$3|is '''1''' resultaat|is '''$3''' resultate}} vanaf #'''$2'''.",
824 'showingresultstotal' => "Hieronder is {{PLURAL:$4|resultaat '''$1''' van '''$3'''|resultate '''$1 - $2''' van '''$3'''}}",
825 'nonefound' => "<strong>Nota</strong>: onsuksesvolle navrae word gewoonlik veroorsaak deur 'n soektog met algemene
826 woorde wat nie geindekseer word nie, of spesifisering van meer as een woord (slegs blaaie wat alle navraagwoorde
827 bevat, word gewys).",
828 'powersearch' => 'Soek',
829 'powersearch-legend' => 'Gevorderde soektog',
830 'powersearch-ns' => 'Soek in naamruimtes:',
831 'powersearch-redir' => 'Wys aanstuurbladsye',
832 'powersearch-field' => 'Soek vir',
833 'search-external' => 'Eksterne soektog',
834 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} se soekfunksie is tans afgeskakel ter wille van werkverrigting. Gebruik gerus intussen Google of Yahoo! Let daarop dat hulle indekse van die {{SITENAME}}-inhoud verouderd mag wees.',
835
836 # Preferences page
837 'preferences' => 'Voorkeure',
838 'mypreferences' => 'My voorkeure',
839 'prefs-edits' => 'Aantal wysigings:',
840 'prefsnologin' => 'Nie ingeteken nie',
841 'prefsnologintext' => 'Jy moet <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Userlogin|returnto=$1}} aanteken] om voorkeure te kan verander.',
842 'prefsreset' => 'Voorkeure is herstel.',
843 'qbsettings' => 'Snelbalkvoorkeure',
844 'qbsettings-none' => 'Geen',
845 'qbsettings-fixedleft' => 'Links vas.',
846 'qbsettings-fixedright' => 'Regs vas.',
847 'qbsettings-floatingleft' => 'Dryf links.',
848 'qbsettings-floatingright' => 'Dryf regs.',
849 'changepassword' => 'Verander wagwoord',
850 'skin' => 'Omslag',
851 'skin-preview' => 'Voorskou',
852 'math' => 'Wiskunde',
853 'dateformat' => 'Datumformaat',
854 'datedefault' => 'Geen voorkeur',
855 'datetime' => 'Datum en tyd',
856 'math_failure' => 'Kon nie verbeeld nie',
857 'math_unknown_error' => 'onbekende fout',
858 'math_unknown_function' => 'onbekende funksie',
859 'math_lexing_error' => 'leksikale fout',
860 'math_syntax_error' => 'sintaksfout',
861 'prefs-personal' => 'Gebruikersdata',
862 'prefs-rc' => 'Onlangse wysigings',
863 'prefs-watchlist' => 'Dophoulys',
864 'prefs-watchlist-days' => 'Aantal dae om in dophoulys te wys:',
865 'prefs-watchlist-edits' => 'Aantal wysigings om in uitgebreide dophoulys te wys:',
866 'prefs-misc' => 'Allerlei',
867 'saveprefs' => 'Stoor voorkeure',
868 'resetprefs' => 'Herstel voorkeure',
869 'oldpassword' => 'Ou wagwoord',
870 'newpassword' => 'Nuwe wagwoord',
871 'retypenew' => 'Tik nuwe wagwoord weer in',
872 'textboxsize' => 'Wysiging',
873 'rows' => 'Rye',
874 'columns' => 'Kolomme',
875 'searchresultshead' => 'Soekresultate',
876 'resultsperpage' => 'Aantal resultate om te wys',
877 'contextlines' => 'Aantal lyne per resultaat',
878 'contextchars' => 'Karakters konteks per lyn',
879 'recentchangesdays' => 'Aantal dae wat in onlangse wysigings vertoon word:',
880 'recentchangescount' => 'Aantal titels in onlangse wysigings',
881 'savedprefs' => 'Jou voorkeure is gestoor.',
882 'timezonelegend' => 'Tydsone',
883 'timezonetext' => 'Aantal ure waarmee plaaslike tyd van UTC verskil.',
884 'localtime' => 'Plaaslike tyd',
885 'timezoneoffset' => 'Verplasing¹',
886 'servertime' => 'Tyd op die bediener is nou',
887 'guesstimezone' => 'Vul in vanaf webblaaier',
888 'allowemail' => 'Laat e-pos van ander toe',
889 'prefs-searchoptions' => 'Soekopsies',
890 'prefs-namespaces' => 'Naamruimtes',
891 'defaultns' => 'Verstek naamruimtes vir soektog:',
892 'default' => 'verstek',
893 'files' => 'Lêers',
894
895 # User rights
896 'userrights' => 'Bestuur gebruikersregte', # Not used as normal message but as header for the special page itself
897 'userrights-lookup-user' => 'Beheer gebruikersgroepe',
898 'userrights-user-editname' => 'Voer gebruikersnaam in:',
899 'editusergroup' => 'Wysig gebruikersgroepe',
900 'editinguser' => "Besig om gebruikersregte van gebruiker '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) te wysig",
901 'userrights-editusergroup' => 'wysig gebruikersgroepe',
902 'saveusergroups' => 'Stoor gebruikersgroepe',
903 'userrights-groupsmember' => 'Lid van:',
904 'userrights-groups-help' => "U kan die groepe waarvan die gebruiker 'n lid is verander.
905 * 'n Geselekteerde boks beteken dat die gebruiker lid is van die groep.
906 * 'n Ongeselekteerde boks beteken dat die gebruiker nie 'n lid van die groep is nie.
907 * 'n Ster (*) beteken dat u nie die gebruiker uit 'n groep kan verwyder as hy eers daaraan behoort nie, of vice versa.",
908 'userrights-reason' => 'Rede vir wysiging:',
909 'userrights-no-interwiki' => 'U het nie toestemming om gebruikersregte op ander wikis te verander nie.',
910 'userrights-nodatabase' => 'Databasis $1 bestaan nie of is nie hier beskikbaar nie.',
911 'userrights-notallowed' => 'U het nie die toestemming om gebruikersregte toe te ken nie.',
912 'userrights-changeable-col' => 'Groepe wat u kan verander',
913 'userrights-unchangeable-col' => 'Groepe wat u nie kan verander nie',
914
915 # Groups
916 'group' => 'Groep:',
917 'group-user' => 'Gebruikers',
918 'group-autoconfirmed' => 'Bevestigde gebruikers',
919 'group-bot' => 'Robotte',
920 'group-sysop' => 'Administrateurs',
921 'group-bureaucrat' => 'Burokrate',
922 'group-suppress' => 'Toesighouers',
923 'group-all' => '(alle)',
924
925 'group-user-member' => 'Gebruiker',
926 'group-autoconfirmed-member' => 'Geregistreerde gebruiker',
927 'group-bot-member' => 'Robot',
928 'group-sysop-member' => 'Administrateur',
929 'group-bureaucrat-member' => 'Burokraat',
930 'group-suppress-member' => 'Toesighouer',
931
932 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Gebruikers',
933 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Geregistreerde gebruikers',
934 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotte',
935 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administrateurs',
936 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burokrate',
937
938 # Rights
939 'right-read' => 'Lees bladsye',
940 'right-edit' => 'Wysig bladsye',
941 'right-createpage' => 'Skep bladsye (nie besprekingsblaaie nie)',
942 'right-createtalk' => 'Skep besprekingsbladsye',
943 'right-createaccount' => 'Skep nuwe gebruikersrekeninge',
944 'right-minoredit' => "Merk as 'n klein verandering",
945 'right-move' => 'Skuif bladsye',
946 'right-upload' => 'Laai lêers op',
947 'right-reupload' => "Oorskryf 'n bestaande lêer",
948 'right-reupload-own' => "Oorskryf 'n lêer wat u self opgelaai het",
949 'right-delete' => 'Vee bladsye uit',
950 'right-bigdelete' => 'Skrap bladsye met groot geskiedenisse',
951 'right-deleterevision' => 'Skrap en ontskrap spesifieke hersienings van bladsye',
952 'right-browsearchive' => 'Soek uigeveede bladsye',
953 'right-undelete' => "Ontskrap 'n bladsy",
954 'right-suppressionlog' => 'Besigtig privaat logboeke',
955 'right-editinterface' => 'Wysig die gebruikerskoppelvlak',
956 'right-import' => "Importeer bladsye vanaf ander wiki's",
957 'right-importupload' => "Importeer bladsye vanaf 'n lêer",
958 'right-patrol' => 'Merk ander se wysigings as gepatrolleer',
959 'right-mergehistory' => 'Versmelt die geskiedenis van bladsye',
960 'right-userrights' => 'Wysig alle gebruiker regte',
961 'right-userrights-interwiki' => 'Wysig gebruikersregte van gebruikers op ander wikis',
962 'right-siteadmin' => 'Sluit en ontsluit die datbasis',
963
964 # User rights log
965 'rightslog' => 'Gebruikersregtelogboek',
966 'rightslogtext' => 'Hieronder is die logboek van gebruikersregte wat verander is.',
967 'rightslogentry' => 'groep lidmaatskap verander vir $1 van $2 na $3',
968 'rightsnone' => '(geen)',
969
970 # Recent changes
971 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|wysiging|wysigings}}',
972 'recentchanges' => 'Onlangse wysigings',
973 'recentchangestext' => 'Volg die mees onlangse wysigings aan die wiki op die bladsy.',
974 'recentchanges-feed-description' => 'Spoor die mees onlangse wysigings op die wiki na in die voer.',
975 'rcnote' => "Hier volg die laaste {{PLURAL:$1|'''$1''' wysiging|'''$1''' wysigings}} vir die afgelope {{PLURAL:$2|dag|'''$2''' dae}}, soos vanaf $4, $5.",
976 'rcnotefrom' => 'Hier onder is die wysigings sedert <b>$2</b> (tot by <b>$1</b> word gewys).',
977 'rclistfrom' => 'Vertoon wysigings vanaf $1',
978 'rcshowhideminor' => '$1 klein wysigings',
979 'rcshowhidebots' => '$1 robotte',
980 'rcshowhideliu' => '$1 aangetekende gebruikers',
981 'rcshowhideanons' => '$1 anonieme gebruikers',
982 'rcshowhidepatr' => '$1 gepatrolleerde wysigings',
983 'rcshowhidemine' => '$1 my wysigings',
984 'rclinks' => 'Vertoon die laaste $1 wysigings in die afgelope $2 dae<br />$3',
985 'diff' => 'verskil',
986 'hist' => 'geskiedenis',
987 'hide' => 'versteek',
988 'show' => 'Wys',
989 'minoreditletter' => 'k',
990 'newpageletter' => 'N',
991 'boteditletter' => 'b',
992 'rc_categories' => 'Beperk tot kategorië (skei met "|")',
993 'rc_categories_any' => 'Enige',
994 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nuwe afdeling',
995
996 # Recent changes linked
997 'recentchangeslinked' => 'Verwante veranderings',
998 'recentchangeslinked-title' => 'Wysigings verwant aan "$1"',
999 'recentchangeslinked-noresult' => 'Geen veranderinge op geskakelde bladsye gedurende die periode nie.',
1000 'recentchangeslinked-summary' => "Hier volg 'n lys van wysigings wat onlangs gemaak is aan bladsye wat van die gespesifiseerde bladsy geskakel word (of van bladsye van die gespesifiseerde kategorie).
1001 Bladsye op [[Special:Watchlist|jou dophoulys]] word in '''vetdruk''' uitgewys.",
1002 'recentchangeslinked-page' => 'Bladsy naam:',
1003 'recentchangeslinked-to' => 'Besigtig wysigings aan bladsye met skakels na die bladsy',
1004
1005 # Upload
1006 'upload' => 'Laai lêer',
1007 'uploadbtn' => 'Laai lêer',
1008 'reupload' => 'Herlaai',
1009 'reuploaddesc' => 'Keer terug na die laaivorm.',
1010 'uploadnologin' => 'Nie ingeteken nie',
1011 'uploadnologintext' => 'Teken eers in [[Special:UserLogin|logged in]]
1012 om lêers te laai.',
1013 'upload_directory_missing' => 'Die oplaaigids ($1) bestaan nie en kon nie deur die webbediener geskep word nie.',
1014 'upload_directory_read_only' => 'Die webbediener kan nie na die oplaai gids ($1) skryf nie.',
1015 'uploaderror' => 'Laaifout',
1016 'uploadtext' => "'''STOP!''' Voor jy hier laai, lees en volg {{SITENAME}} se
1017 [[{{MediaWiki:Copyrightpage}}|beleid oor prentgebruik]].
1018
1019 Om prente wat voorheen gelaai is te sien of te soek, gaan na die
1020 [[Special:ImageList|lys van gelaaide prente]].
1021 Laai van lêers en skrappings word aangeteken in die
1022 [[Special:Log/upload|laailog]].
1023
1024 Gebruik die vorm hier onder om nuwe prente te laai wat jy ter illustrasie in jou artikels wil gebruik.
1025 In die meeste webblaaiers sal jy 'n \"Browse...\" knop sien, wat jou bedryfstelsel se standaard lêeroopmaak dialoogblokkie sal oopmaak.
1026 Deur 'n lêer in hierdie dialoogkassie te kies, vul jy die teksboks naas die knop met die naam van die lêer.
1027 Jy moet ook die blokkie merk om te bevestig dat jy geen kopieregte skend deur die lêer op te laai nie.
1028 Kliek die \"Laai\" knop om die laai af te handel.
1029 Dit mag dalk 'n rukkie neem as jy 'n stadige internetverbinding het.
1030
1031 Die voorkeurformate is JPEG vir fotografiese prente, PNG vir tekeninge en ander ikoniese prente, en OGG vir klanklêers.
1032 Gebruik asseblief beskrywende lêername om verwarring te voorkom.
1033 Om die prent in 'n artikel te gebruik, gebruik 'n skakel met die formaat '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:file.jpg]]</nowiki>''' of
1034 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:file.png|alt text]]</nowiki>''' of
1035 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:file.ogg]]</nowiki>''' vir klanklêers.
1036
1037 Let asseblief op dat, soos met {{SITENAME}} bladsye, mag ander jou gelaaide lêers redigeer as hulle dink dit dien die ensiklopedie, en jy kan verhoed word om lêers te laai as jy die stelsel misbruik.",
1038 'upload-permitted' => 'Toegelate lêertipes: $1.',
1039 'upload-preferred' => 'Aanbevole lêertipes: $1.',
1040 'upload-prohibited' => 'Verbode lêertipes: $1.',
1041 'uploadlog' => 'laailog',
1042 'uploadlogpage' => 'laai_log',
1043 'uploadlogpagetext' => "Hier volg 'n lys van die mees onlangse lêers wat gelaai is.",
1044 'filename' => 'Lêernaam',
1045 'filedesc' => 'Opsomming',
1046 'fileuploadsummary' => 'Opsomming:',
1047 'filestatus' => 'Outeursregsituasie:',
1048 'filesource' => 'Bron:',
1049 'uploadedfiles' => 'Gelaaide lêers',
1050 'ignorewarning' => 'Ignoreer waarskuwings en stoor die lêer',
1051 'ignorewarnings' => 'Ignoreer enige waarskuwings',
1052 'minlength1' => 'Prentname moet ten minste een letter lank wees.',
1053 'illegalfilename' => 'Die lêernaam "$1" bevat karakters wat nie toegelaat word in bladsytitels nie. Verander asseblief die naam en probeer die lêer weer laai.',
1054 'badfilename' => 'Prentnaam is verander na "$1".',
1055 'filetype-badmime' => 'Lêers met MIME-tipe "$1" word nie toegelaat nie.',
1056 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' is 'n ongewenste lêertipe.
1057 Aanbevole {{PLURAL:\$3|lêertipe|lêertipes}} is \$2.",
1058 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' is nie 'n toegelate lêertipe nie.
1059 Toelaatbare {{PLURAL:\$3|lêertipes|lêertipes}} is \$2.",
1060 'filetype-missing' => 'Die lêer het geen uitbreiding (soos ".jpg").',
1061 'large-file' => 'Aanbeveling: maak lêer kleiner as $1;
1062 die lêer is $2.',
1063 'largefileserver' => 'Hierdie lêer is groter as wat die bediener se opstelling toelaat.',
1064 'emptyfile' => "Die lêer wat jy probeer oplaai het blyk leeg te wees. Dit mag wees omdat jy 'n tikfout in die lêernaam gemaak het. Gaan asseblief na en probeer weer.",
1065 'fileexists' => "'n Lêer met die naam bestaan reeds, kyk na <strong><tt>$1</tt></strong> as u nie seker is dat u dit wil wysig nie.",
1066 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bestaande lêer'''</center>",
1067 'file-exists-duplicate' => "Die lêer is 'n duplikaat van die volgende {{PLURAL:$1|lêer|lêers}}:",
1068 'successfulupload' => 'Laai suksesvol',
1069 'uploadwarning' => 'Laaiwaarskuwing',
1070 'savefile' => 'Stoor lêer',
1071 'uploadedimage' => 'het "[[$1]]" gelaai',
1072 'overwroteimage' => 'het een nuwe weergawe van "[[$1]]" gelaai',
1073 'uploaddisabled' => 'Laai is uitgeskakel',
1074 'uploaddisabledtext' => 'Die oplaai van lêers is afgeskakel op {{SITENAME}}.',
1075 'uploadcorrupt' => "Die lêer is foutief of is van 'n verkeerde tipe. Gaan asseblief die lêer na en laai weer op.",
1076 'uploadvirus' => "Hierdie lêer bevat 'n virus! Inligting: $1",
1077 'sourcefilename' => 'Bronlêernaam:',
1078 'destfilename' => 'Teikenlêernaam:',
1079 'upload-maxfilesize' => 'Maksimum lêer grootte: $1',
1080 'watchthisupload' => 'Hou hierdie bladsy dop',
1081
1082 'upload-proto-error' => 'Verkeerde protokol',
1083 'upload-file-error' => 'Interne fout',
1084 'upload-misc-error' => 'Onbekende laai fout',
1085
1086 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1087 'upload-curl-error6' => 'Kon nie die URL bereik nie',
1088 'upload-curl-error28' => 'Oplaai neem te lank',
1089
1090 'license' => 'Lisensiëring:',
1091 'nolicense' => 'Niks gekies',
1092 'license-nopreview' => '(Voorskou nie beskikbaar)',
1093 'upload_source_url' => " ('n geldige, publiek toeganklike URL)",
1094 'upload_source_file' => " ('n lêer op U rekenaar)",
1095
1096 # Special:ImageList
1097 'imagelist-summary' => 'Die spesiale bladsy wys al die opgelaaide lêers.
1098 Die nuutste lêer word eerste vertoon.
1099 Klik op die opskrifte om die tabel anders te sorteer.',
1100 'imagelist_search_for' => 'Soek vir medianaam:',
1101 'imgfile' => 'lêer',
1102 'imagelist' => 'Prentelys',
1103 'imagelist_date' => 'Datum',
1104 'imagelist_name' => 'Naam',
1105 'imagelist_user' => 'Gebruiker',
1106 'imagelist_size' => 'Grootte',
1107 'imagelist_description' => 'Beskryving',
1108
1109 # Image description page
1110 'filehist' => 'Lêergeskiedenis',
1111 'filehist-help' => 'Klik op die datum/tyd om te sien hoe die lêer destyds gelyk het.',
1112 'filehist-deleteall' => 'verwyder alles',
1113 'filehist-deleteone' => 'skrap',
1114 'filehist-revert' => 'rol terug',
1115 'filehist-current' => 'huidig',
1116 'filehist-datetime' => 'Datum/Tyd',
1117 'filehist-thumb' => 'Duimnaelskets',
1118 'filehist-thumbtext' => 'Duimnaelskets vir weergawe vanaf $1',
1119 'filehist-nothumb' => 'Geen duimnaelskets',
1120 'filehist-user' => 'Gebruiker',
1121 'filehist-dimensions' => 'Dimensies',
1122 'filehist-filesize' => 'Lêergrootte',
1123 'filehist-comment' => 'Opmerking',
1124 'imagelinks' => 'Prentskakels',
1125 'linkstoimage' => 'Die volgende {{PLURAL:$1|bladsy|$1 bladsye}} gebruik hierdie prent:',
1126 'nolinkstoimage' => 'Daar is geen bladsye wat hierdie prent gebruik nie.',
1127 'morelinkstoimage' => 'Wys [[Special:WhatLinksHere/$1|meer skakels]] na die lêer.',
1128 'redirectstofile' => "Die volgende {{PLURAL:$1|lêer is 'n aanstuur|$1 lêers is aansture}} na die lêer:",
1129 'duplicatesoffile' => "Die volgende {{PLURAL:$1|lêer is 'n duplikaat|$1 lêers is duplikate}} van die lêer:",
1130 'sharedupload' => 'Die lêer word gedeel en mag moontlik op ander projekte gebruik word.',
1131 'shareduploadwiki' => 'Sien $1 vir verdere inligting.',
1132 'shareduploadwiki-desc' => 'Die $1 uit die gedeelde lêerbank word hieronder weergegee.',
1133 'shareduploadwiki-linktext' => 'lêer beskrywingsbladsy',
1134 'shareduploadduplicate' => "Die lêer is 'n duplikaat van $1 uit die gedeelde mediabank.",
1135 'shareduploadduplicate-linktext' => "'n ander lêer",
1136 'shareduploadconflict' => 'Die lêer het dieselfde naam as $1 in die gedeelde mediabank.',
1137 'shareduploadconflict-linktext' => "'n ander lêer",
1138 'noimage' => "Daar bestaan nie 'n lêer met so 'n naam nie, maar u kan $1.",
1139 'noimage-linktext' => 'een oplaai',
1140 'uploadnewversion-linktext' => 'Laai een nuwe weergawe van hierdie lêer',
1141 'imagepage-searchdupe' => 'Soek vir duplikaat lêers',
1142
1143 # File reversion
1144 'filerevert' => 'Maak $1 ongedaan',
1145 'filerevert-legend' => 'Maak lêer ongedaan',
1146 'filerevert-comment' => 'Opmerking:',
1147 'filerevert-submit' => 'Rol terug',
1148
1149 # File deletion
1150 'filedelete' => 'Skrap $1',
1151 'filedelete-legend' => 'Skrap lêer',
1152 'filedelete-intro' => "U is besig om '''[[Media:$1|$1]]''' te verwyder.",
1153 'filedelete-comment' => 'Rede vir skrapping:',
1154 'filedelete-submit' => 'Skrap',
1155 'filedelete-success' => "'''$1''' is geskrap.",
1156 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Die weergawe van \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' op $3, $2 is geskrap.</span>',
1157 'filedelete-nofile' => "'''$1''' bestaan nie op {{SITENAME}} nie.",
1158 'filedelete-otherreason' => 'Ander/ekstra rede:',
1159 'filedelete-reason-otherlist' => 'Andere rede',
1160 'filedelete-reason-dropdown' => '*Algemene skrappingsredes:
1161 ** Kopieregskending
1162 ** Duplikaatlêer',
1163 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Wysig skrap redes',
1164
1165 # MIME search
1166 'mimesearch' => 'MIME-soek',
1167 'mimesearch-summary' => 'Hierdie bladsy maak dit moontlik om lêers te filtreer volgens hulle MIME-tipe. Invoer: inhoudtipe/subtipe, byvoorbeeld <tt>image/jpeg</tt>.',
1168 'mimetype' => 'MIME-tipe:',
1169 'download' => 'laai af',
1170
1171 # Unwatched pages
1172 'unwatchedpages' => 'Bladsye wat nie dopgehou word nie',
1173
1174 # List redirects
1175 'listredirects' => 'Lys aansture',
1176
1177 # Unused templates
1178 'unusedtemplates' => 'Ongebruikte sjablone',
1179 'unusedtemplatestext' => "Hierdie blad lys alle bladsye in die sjabloonnaamruimte wat nêrens in 'n ander blad ingesluit word nie. Onthou om ook ander skakels na die sjablone na te gaan voor verwydering.",
1180 'unusedtemplateswlh' => 'ander skakels',
1181
1182 # Random page
1183 'randompage' => 'Lukrake bladsy',
1184 'randompage-nopages' => 'Daar is geen bladye in die naamspasie.',
1185
1186 # Random redirect
1187 'randomredirect' => 'Lukrake aanstuur',
1188 'randomredirect-nopages' => 'Daar is geen aansture in die naamspasie.',
1189
1190 # Statistics
1191 'statistics' => 'Statistiek',
1192 'statistics-header-users' => 'Gebruikerstatistiek',
1193 'statistics-mostpopular' => 'Mees bekykte bladsye',
1194
1195 'disambiguations' => 'Bladsye wat onduidelikhede opklaar',
1196 'disambiguationspage' => 'Template:Dubbelsinnig',
1197 'disambiguations-text' => "Die volgende bladsye skakel na '''dubbelsinnigheidsbladsye'''.
1198 Die bladsye moet gewysig word om eerder direk na die regte onderwerpe te skakel.<br />
1199 'n Bladsy word beskou as 'n dubbelsinnigheidsbladsy as dit 'n sjabloon bevat wat geskakel is vanaf [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1200
1201 'doubleredirects' => 'Dubbele aansture',
1202 'doubleredirectstext' => '<b>Let op:</b> Hierdie lys bevat moontlik vals positiewes. Dit beteken gewoonlik dat daar nog teks met skakels onder die eerste #REDIRECT/#AANSTUUR is.<br />
1203 Elke ry bevat skakels na die eerste en die tweede aanstuur, asook die eerste reël van van die tweede aanstuur se teks, wat gewoonlik die "regte" teiken bladsy gee waarna die eerste aanstuur behoort te wys.',
1204 'double-redirect-fixer' => 'Aanstuur hersteller',
1205
1206 'brokenredirects' => 'Stukkende aansture',
1207 'brokenredirectstext' => "Die volgende aansture skakel na 'n bladsy wat nie bestaan nie.",
1208 'brokenredirects-edit' => '(wysig)',
1209 'brokenredirects-delete' => '(skrap)',
1210
1211 'withoutinterwiki' => 'Bladsye sonder taalskakels',
1212 'withoutinterwiki-summary' => 'Die volgende bladsye het nie skakels na weergawes in ander tale nie:',
1213 'withoutinterwiki-legend' => 'Voorvoegsel',
1214 'withoutinterwiki-submit' => 'Wys',
1215
1216 'fewestrevisions' => 'Artikels met die minste wysigings',
1217
1218 # Miscellaneous special pages
1219 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|greep|grepe}}',
1220 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorie|kategorieë}}',
1221 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|skakel|skakels}}',
1222 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|lid|lede}}',
1223 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|weergawe|weergawes}}',
1224 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|keer|kere}} aangevra',
1225 'specialpage-empty' => 'Die verslag lewer geen resultate nie.',
1226 'lonelypages' => 'Weesbladsye',
1227 'lonelypagestext' => 'Die volgende bladsye is nie geskakel vanaf ander bladsye in {{SITENAME}} nie:',
1228 'uncategorizedpages' => 'Ongekategoriseerde bladsye',
1229 'uncategorizedcategories' => 'Ongekategoriseerde kategorieë',
1230 'uncategorizedimages' => 'Ongekategoriseerde lêers',
1231 'uncategorizedtemplates' => 'Ongekategoriseerde sjablone',
1232 'unusedcategories' => 'Ongebruikte kategorieë',
1233 'unusedimages' => 'Ongebruikte lêers',
1234 'popularpages' => 'Gewilde bladsye',
1235 'wantedcategories' => 'Gesoekte kategorieë',
1236 'wantedpages' => 'Gesogte bladsye',
1237 'mostlinked' => 'Bladsye met meeste skakels daarheen',
1238 'mostlinkedcategories' => 'Kategorieë met die meeste skakels daarheen',
1239 'mostlinkedtemplates' => 'Sjablone met die meeste skakels daarheen',
1240 'mostcategories' => 'Artikels met die meeste kategorieë',
1241 'mostimages' => 'Beelde met meeste skakels daarheen',
1242 'mostrevisions' => 'Artikels met meeste wysigings',
1243 'prefixindex' => 'Alle bladsye (voorvoegselindeks)',
1244 'shortpages' => 'Kort bladsye',
1245 'longpages' => 'Lang bladsye',
1246 'deadendpages' => 'Doodloopbladsye',
1247 'deadendpagestext' => 'Die volgende bladsye bevat nie skakels na ander bladsye in {{SITENAME}} nie:',
1248 'protectedpages' => 'Beskermde bladsye',
1249 'protectedpages-indef' => 'Slegs blokkades sonder vervaldatum',
1250 'protectedpagestext' => 'Die volgende bladsye is beskerm teen verskuiwing of wysiging:',
1251 'protectedpagesempty' => 'Geen bladsye is tans met die parameters beveilig nie.',
1252 'protectedtitles' => 'Beskermde titels',
1253 'protectedtitlestext' => 'Die volgende titels is beveilig en kan nie geskep word nie',
1254 'protectedtitlesempty' => 'Geen titels is tans met die parameters beveilig nie.',
1255 'listusers' => 'Gebruikerslys',
1256 'newpages' => 'Nuwe bladsye',
1257 'newpages-username' => 'Gebruikersnaam:',
1258 'ancientpages' => 'Oudste bladsye',
1259 'move' => 'Skuif',
1260 'movethispage' => 'Skuif hierdie bladsy',
1261 'unusedimagestext' => "Let asseblief op dat ander webwerwe, soos die internasionale {{SITENAME}}s, dalk met 'n direkte URL na 'n prent skakel, so die prent sal dus hier verskyn al word dit aktief gebruik.",
1262 'unusedcategoriestext' => 'Die volgende kategoriebladsye bestaan alhoewel geen artikel of kategorie hulle gebruik nie.',
1263 'notargettitle' => 'Geen teiken',
1264 'notargettext' => "Jy het nie 'n teikenbladsy of gebruiker waarmee hierdie funksie moet werk, gespesifiseer nie.",
1265 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nuwer 1|nuwer $1}}',
1266 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|ouer 1|ouer $1}}',
1267
1268 # Book sources
1269 'booksources' => 'Boekbronne',
1270 'booksources-search-legend' => 'Soek vir boekbronne',
1271 'booksources-go' => 'Soek',
1272
1273 # Special:Log
1274 'specialloguserlabel' => 'Gebruiker:',
1275 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
1276 'log' => 'Logboeke',
1277 'all-logs-page' => 'Alle logboeke',
1278 'alllogstext' => "Vertoon 'n samestelling van laai-, skrap-, beskerm-, versper- en administrateurboekstawings van {{SITENAME}}.
1279 U kan die resultate vernou deur 'n boekstaaftipe, gebruikersnaam of spesifieke blad te kies.",
1280 'logempty' => 'Geen inskrywings in die logboek voldoen aan die kriteria.',
1281 'log-title-wildcard' => 'Soek bladsye wat met die naam begin',
1282
1283 # Special:AllPages
1284 'allpages' => 'Alle bladsye',
1285 'alphaindexline' => '$1 tot $2',
1286 'nextpage' => 'Volgende blad ($1)',
1287 'prevpage' => 'Vorige bladsye ($1)',
1288 'allpagesfrom' => 'Wys bladsye vanaf:',
1289 'allarticles' => 'Alle artikels',
1290 'allinnamespace' => 'Alle bladsye (naamruimte $1)',
1291 'allnotinnamespace' => 'Alle bladsye (nie in naamruimte $1 nie)',
1292 'allpagesprev' => 'Vorige',
1293 'allpagesnext' => 'Volgende',
1294 'allpagessubmit' => 'Gaan',
1295 'allpagesprefix' => 'Wys bladsye wat begin met:',
1296 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} het geen naamspasie "$1" nie.',
1297
1298 # Special:Categories
1299 'categories' => 'Kategorieë',
1300 'categoriespagetext' => 'Die volgende kategorieë bestaan op die wiki.',
1301 'categoriesfrom' => 'Wys kategorieë vanaf:',
1302 'special-categories-sort-count' => 'sorteer volgens getal',
1303 'special-categories-sort-abc' => 'sorteer alfabeties',
1304
1305 # Special:DeletedContributions
1306 'deletedcontributions' => 'Geskrapte gebruikersbydraes',
1307
1308 # Special:LinkSearch
1309 'linksearch' => 'Soek webskakels',
1310 'linksearch-pat' => 'Soekpatroon:',
1311 'linksearch-ns' => 'Naamruimte:',
1312 'linksearch-ok' => 'Soek',
1313 'linksearch-text' => 'Patrone soos "*.wikipedia.org" of "*.org" kan gebruik word.<br />
1314 Ondersteunde protokolle: <tt>$1</tt>',
1315 'linksearch-line' => '$1 geskakel vanaf $2',
1316 'linksearch-error' => 'Patrone kan slegs aan die begin van die rekenaarnaam geplaas word.',
1317
1318 # Special:ListUsers
1319 'listusersfrom' => 'Wys gebruikers, beginnende by:',
1320 'listusers-submit' => 'Wys',
1321 'listusers-noresult' => 'Geen gebruiker gevind.',
1322
1323 # Special:Log/newusers
1324 'newuserlogpage' => 'Logboek van nuwe gebruikers',
1325 'newuserlogpagetext' => "Dit is 'n logboek van gebruikers wat onlangs ingeteken het.",
1326 'newuserlog-byemail' => 'wagwoord is per e-pos versend',
1327 'newuserlog-create-entry' => 'Nuwe gebruiker',
1328 'newuserlog-create2-entry' => 'rekening geskep vir $1',
1329 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Gebruiker outomaties geskep',
1330
1331 # Special:ListGroupRights
1332 'listgrouprights' => 'Gebruikersgroepregte',
1333 'listgrouprights-summary' => "Hier volg 'n lys van gebruikersgroepe wat op die wiki gedefinieer is met hulle geassosieerde regte. Vir meer inligting oor individuele regte, sien [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}]].",
1334 'listgrouprights-group' => 'Groep',
1335 'listgrouprights-rights' => 'Regte',
1336 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Groep regte',
1337 'listgrouprights-members' => '(lys van lede)',
1338
1339 # E-mail user
1340 'mailnologin' => 'Geen versendadres beskikbaar',
1341 'mailnologintext' => "U moet [[Special:UserLogin|ingeteken]] wees en 'n geldige e-posadres in die [[Special:Preferences|voorkeure]] hê om e-pos aan ander gebruikers te stuur.",
1342 'emailuser' => 'Stuur e-pos na hierdie gebruiker',
1343 'emailpage' => 'Stuur e-pos na gebruiker',
1344 'emailpagetext' => 'As dié gerbuiker \'n geldige e-posadres in sy/haar gebruikersvoorkeure het, sal hierdie vorm \'n enkele boodskap stuur. Die e-posadres in jou gebruikersvoorkeure sal verkyn as die "Van"-adres van die pos. Dus sal die ontvanger kan terug antwoord.',
1345 'usermailererror' => 'Fout met versending van e-pos:',
1346 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}-epos',
1347 'noemailtitle' => 'Geen e-posadres',
1348 'noemailtext' => "Hierdie gebruiker het nie 'n geldige e-posadres gespesifiseer nie of het gekies om nie e-pos van ander gebruikers te ontvang nie.",
1349 'emailfrom' => 'Van:',
1350 'emailto' => 'Aan:',
1351 'emailsubject' => 'Onderwerp:',
1352 'emailmessage' => 'Boodskap:',
1353 'emailsend' => 'Stuur',
1354 'emailccme' => "E-pos vir my 'n kopie van my boodskap.",
1355 'emailccsubject' => 'Kopie van U boodskap aan $1: $2',
1356 'emailsent' => 'E-pos gestuur',
1357 'emailsenttext' => 'Jou e-pos is gestuur.',
1358
1359 # Watchlist
1360 'watchlist' => 'My dophoulys',
1361 'mywatchlist' => 'My dophoulys',
1362 'watchlistfor' => "(vir '''$1''')",
1363 'nowatchlist' => 'Jy het geen items in jou dophoulys nie.',
1364 'watchnologin' => 'Nie ingeteken nie',
1365 'watchnologintext' => 'Jy moet [[Special:UserLogin|ingeteken]]
1366 wees om jou dophoulys te verander.',
1367 'addedwatch' => 'Bygevoeg tot dophoulys',
1368 'addedwatchtext' => 'Die bladsy "$1" is by u [[Special:Watchlist|dophoulys]] gevoeg.
1369 Die bladsy "$1" is by u [[Special:Watchlist|dophoulys]] gevoeg. Toekomstige veranderinge aan hierdie bladsy en sy verwante besprekingsblad sal daar verskyn en die bladsy sal in \'\'\'vetdruk\'\'\' verskyn in die [[Special:RecentChanges|lys van onlangse wysigings]], sodat u dit makliker kan raaksien.
1370
1371 As u die bladsy later van u dophoulys wil verwyder, kliek "verwyder van dophoulys" in die kieslys bo-aan die bladsy.',
1372 'removedwatch' => 'Afgehaal van dophoulys',
1373 'removedwatchtext' => 'Die bladsy "[[:$1]]" is van u dophoulys afgehaal.',
1374 'watch' => 'Hou dop',
1375 'watchthispage' => 'Hou hierdie bladsy dop',
1376 'unwatch' => 'Verwyder van dophoulys',
1377 'unwatchthispage' => 'Moenie meer dophou',
1378 'notanarticle' => "Nie 'n artikel",
1379 'notvisiblerev' => 'Weergawe is verwyder',
1380 'watchnochange' => 'Geen item op die dophoulys is geredigeer in die gekose periode nie.',
1381 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 bladsy|$1 bladsye}} in dophoulys, besprekingsbladsye uitgesluit.',
1382 'wlheader-enotif' => '* E-pos notifikasie is aangeskakel.',
1383 'wlheader-showupdated' => "* Bladsye wat verander is sedert u hulle laas besoek het word in '''vetdruk''' uitgewys",
1384 'watchmethod-recent' => 'Kontroleer onlangse wysigings aan bladsye op dophoulys',
1385 'watchlistcontains' => 'Jou dophoulys bevat $1 {{PLURAL:$1|bladsy|bladsye}}.',
1386 'iteminvalidname' => "Probleem met item '$1', ongeldige naam...",
1387 'wlnote' => "Hier volg die laaste {{PLURAL:$1|verandering|'''$1''' veranderings}} binne die laaste {{PLURAL:$2|uur|'''$2''' ure}}.",
1388 'wlshowlast' => 'Wys afgelope $1 ure, $2 dae of $3',
1389 'watchlist-show-bots' => "Wys 'bot' wysigings",
1390 'watchlist-hide-bots' => 'Versteek robotte',
1391 'watchlist-show-own' => 'Wys my wysigings',
1392 'watchlist-hide-own' => 'Versteek my wysigings',
1393 'watchlist-show-minor' => 'Wys klein wysigings',
1394 'watchlist-hide-minor' => 'Versteek klein wysigings',
1395 'watchlist-options' => 'Opsies vir dophoulys',
1396
1397 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1398 'watching' => 'Plaas op dophoulys...',
1399 'unwatching' => 'Verwyder van dophoulys...',
1400
1401 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} E-pos kennisgewings',
1402 'enotif_reset' => 'Merk alle bladsye as besoek',
1403 'enotif_newpagetext' => "Dis 'n nuwe bladsy.",
1404 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} gebruiker',
1405 'changed' => 'verander',
1406 'created' => 'geskep',
1407 'enotif_subject' => 'Bladsy $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED deur $PAGEEDITOR',
1408 'enotif_lastvisited' => 'Sien $1 vir alle wysigings sedert U laaste besoek.',
1409 'enotif_lastdiff' => 'Sien $1 om hierdie wysiging te bekyk.',
1410 'enotif_anon_editor' => 'anonieme gebruiker $1',
1411 'enotif_body' => 'Beste $WATCHINGUSERNAME,
1412
1413 Die bladsy $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED op $PAGEEDITDATE deur $PAGEEDITOR, sien $PAGETITLE_URL vir die nuutste weergawe.
1414
1415 $NEWPAGE
1416
1417 Samevatting van die wysiging: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1418
1419 Outeur se kontakdetails:
1420 E-pos: $PAGEEDITOR_EMAIL
1421 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1422
1423 Tensy u hierdie bladsy besoek, sal u geen verdere kennisgewings ontvang nie. U kan ook die waarskuwingsvlag op u dophoulys verstel.
1424
1425 Groete van die {{SITENAME}} waarskuwingssisteem.
1426
1427 --
1428 U kan u dophoulys wysig by:
1429 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1430
1431 Terugvoer en verdere bystand:
1432 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1433
1434 # Delete
1435 'deletepage' => 'Skrap bladsy',
1436 'confirm' => 'Bevestig',
1437 'excontent' => "inhoud was: '$1'",
1438 'excontentauthor' => "Inhoud was: '$1' (en '[[Special:Contributions/$2|$2]]' was die enigste bydraer)",
1439 'exbeforeblank' => "Inhoud voor uitwissing was: '$1'",
1440 'exblank' => 'bladsy was leeg',
1441 'delete-confirm' => 'Skrap "$1"',
1442 'delete-legend' => 'Skrap',
1443 'historywarning' => "Waarskuwing: Die bladsy het 'n geskiedenis:",
1444 'confirmdeletetext' => "Jy staan op die punt om 'n bladsy of prent asook al hulle geskiedenis uit die databasis te skrap.
1445 Bevestig asseblief dat jy dit wil doen, dat jy die gevolge verstaan en dat jy dit doen in ooreenstemming met die [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
1446 'actioncomplete' => 'Aksie uitgevoer',
1447 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" is geskrap.
1448 Kyk na $2 vir \'n rekord van onlangse skrappings.',
1449 'deletedarticle' => '"$1" geskrap',
1450 'dellogpage' => 'Skraplogboek',
1451 'dellogpagetext' => "Hier onder is 'n lys van die mees onlangse skrappings. Alle tye is bedienertyd (UGT).",
1452 'deletionlog' => 'skrappingslogboek',
1453 'reverted' => 'Het terug gegaan na vroeëre weergawe',
1454 'deletecomment' => 'Rede vir skrapping',
1455 'deleteotherreason' => 'Ander/ekstra rede:',
1456 'deletereasonotherlist' => 'Andere rede',
1457 'deletereason-dropdown' => '*Algemene redes vir verwydering
1458 ** Op aanvraag van outeur
1459 ** Skending van kopieregte
1460 ** Vandalisme',
1461 'delete-edit-reasonlist' => 'Wysig skrap redes',
1462 'delete-toobig' => "Die bladsy het 'n lang wysigingsgeskiedenis, meer as $1 {{PLURAL:$1|weergawe|weergawes}}.
1463 Verwydering van die soort blaaie is beperk om ontwrigting van {{SITENAME}} te voorkom.",
1464
1465 # Rollback
1466 'rollback' => 'Rol veranderinge terug',
1467 'rollback_short' => 'Rol terug',
1468 'rollbacklink' => 'Rol terug',
1469 'rollbackfailed' => 'Terugrol onsuksesvol',
1470 'cantrollback' => 'Kan nie na verandering terug keer nie; die laaste bydraer is die enigste outer van hierdie bladsy.',
1471 'editcomment' => 'Die wysigopsomming was: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1472 'revertpage' => 'Wysigings deur [[Special:Contributions/$2|$2]] teruggerol na laaste weergawe deur $1', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1473 'rollback-success' => 'Wysigings deur $1 teruggerol; terugverander na laaste weergawe deur $2.',
1474
1475 # Protect
1476 'protectlogpage' => 'Beskermlogboek',
1477 'protectedarticle' => 'het [[$1]] beskerm',
1478 'unprotectedarticle' => 'het beskerming van [[$1]] verwyder',
1479 'protect-title' => 'Beskerm "$1"',
1480 'protect-legend' => 'Bevestig beskerming',
1481 'protectcomment' => 'Rede vir beskerming:',
1482 'protectexpiry' => 'Verval:',
1483 'protect_expiry_invalid' => 'Vervaltyd is ongeldig.',
1484 'protect_expiry_old' => 'Vervaltyd is in die verlede.',
1485 'protect-unchain' => 'Gee regte om te skuif',
1486 'protect-text' => 'U kan die veiligheidsvlak vir blad <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> hier bekyk of verander.',
1487 'protect-locked-access' => "Jou rekening het nie regte om 'n bladsy se veiligheidsvlakke te verander nie.
1488 Hier is die huidige verstellings vir bladsy <strong>$1</strong>:",
1489 'protect-cascadeon' => 'Die bladsy word beskerm want dit is ingesluit by die volgende {{PLURAL:$1|blad|blaaie}} wat kaskade-beskerming geniet. U kan die veiligheidsvlak van die bladsy verander, maar dit sal nie die ander kaskade blaaie beïnvloed nie.',
1490 'protect-default' => '(normaal)',
1491 'protect-fallback' => 'Hiervoor is "$1" regte nodig',
1492 'protect-level-autoconfirmed' => 'Beskerm teen anonieme wysigings',
1493 'protect-level-sysop' => 'Slegs administrateurs',
1494 'protect-summary-cascade' => 'kaskade',
1495 'protect-expiring' => 'verval $1 (UTC)',
1496 'protect-cascade' => 'Beveilig bladsye insluitend die bladsy (kaskade effek)',
1497 'protect-cantedit' => 'U kan nie die veiligheidsvlak van die blad verander nie, want u het nie regte om dit te wysig nie.',
1498 'restriction-type' => 'Regte:',
1499 'restriction-level' => 'Beperkingsvlak:',
1500 'minimum-size' => 'Minimum grootte',
1501 'maximum-size' => 'Maksimum grootte:',
1502 'pagesize' => '(grepe)',
1503
1504 # Restrictions (nouns)
1505 'restriction-edit' => 'Wysig',
1506 'restriction-move' => 'Skuif',
1507 'restriction-create' => 'Skep',
1508 'restriction-upload' => 'Oplaai',
1509
1510 # Restriction levels
1511 'restriction-level-sysop' => 'volledig beveilig',
1512 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semibeveilig',
1513 'restriction-level-all' => 'enige vlak',
1514
1515 # Undelete
1516 'undelete' => 'Herstel geskrapte bladsy',
1517 'undeletepage' => 'Bekyk en herstel geskrapte bladsye',
1518 'undeletepagetitle' => "'''Hieronder is die verwyderde bydraes van [[:$1]]'''.",
1519 'viewdeletedpage' => 'Bekyk geskrapte bladsye',
1520 'undeletepagetext' => 'Die volgende bladsye is geskrap, maar hulle is nog in die argief en kan herstel word. Die argief kan periodiek skoongemaak word.',
1521 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|weergawe|weergawes}} in argief',
1522 'undeletehistory' => "As jy die bladsy herstel, sal alle weergawes herstel word.
1523 As 'n nuwe bladsy met dieselfde naam sedert die skrapping geskep is, sal die herstelde weergawes in die nuwe bladsy se voorgeskiedenis verskyn en die huidige weergawe van die lewendige bladsy sal nie outomaties vervang word nie.",
1524 'undeletehistorynoadmin' => 'Die bladsy is geskrap.
1525 Die rede hiervoor word onder in die opsomming aangedui, saam met besonderhede van die gebruikers wat die bladsy gewysig het voordat dit verwyder is.
1526 Die verwyderde inhoud is slegs vir administrateurs sigbaar.',
1527 'undelete-revision' => 'Verwyder weergawe van $1 (per $4 om $5) deur $3:',
1528 'undelete-nodiff' => 'Geen vorige wysigings gevind.',
1529 'undeletebtn' => 'Herstel',
1530 'undeletelink' => 'herstel',
1531 'undeletereset' => 'Herstel',
1532 'undeletecomment' => 'Opmerking:',
1533 'undeletedarticle' => 'het "$1" herstel',
1534 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 weergawe|$1 weergawes}} herstel',
1535 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 weergawe|$1 weergawes}} en {{PLURAL:$2|1 lêer|$2 lêers}} herstel',
1536 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 lêer|$1 lêers}} herstel',
1537 'cannotundelete' => 'Skrapping onsuksesvol; miskien het iemand anders dié bladsy al geskrap.',
1538 'undelete-header' => 'Sien die [[Special:Log/delete|skraplogboek]] vir onlangs verwyderde bladsye.',
1539 'undelete-search-box' => 'Soek verwyderde bladsye',
1540 'undelete-search-prefix' => 'Wys bladsye wat begin met:',
1541 'undelete-search-submit' => 'Soek',
1542 'undelete-no-results' => 'Geen bladsye gevind in die argief van geskrapte bladsye.',
1543
1544 # Namespace form on various pages
1545 'namespace' => 'Naamruimte:',
1546 'invert' => 'Omgekeerde seleksie',
1547 'blanknamespace' => '(Hoof)',
1548
1549 # Contributions
1550 'contributions' => 'Gebruikersbydraes',
1551 'contributions-title' => 'Bydraes van $1',
1552 'mycontris' => 'My bydraes',
1553 'contribsub2' => 'Vir $1 ($2)',
1554 'nocontribs' => 'Geen veranderinge wat by hierdie kriteria pas, is gevind nie.',
1555 'uctop' => ' (boontoe)',
1556 'month' => 'Vanaf maand (en vroeër):',
1557 'year' => 'Vanaf jaar (en vroeër):',
1558
1559 'sp-contributions-newbies' => 'Wys slegs bydraes deur nuwe rekenings',
1560 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Vir nuwe gebruikers',
1561 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bydraes van nuwe gebruikers',
1562 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkeerlogboek',
1563 'sp-contributions-search' => 'Soek na bydraes',
1564 'sp-contributions-username' => 'IP-adres of gebruikersnaam:',
1565 'sp-contributions-submit' => 'Vertoon',
1566
1567 # What links here
1568 'whatlinkshere' => 'Skakels hierheen',
1569 'whatlinkshere-title' => 'Bladsye wat verwys na "$1"',
1570 'whatlinkshere-page' => 'Bladsy:',
1571 'linkshere' => "Die volgende bladsye skakel na '''[[:$1]]''':",
1572 'nolinkshere' => "Geen bladsye skakel na '''[[:$1]]'''.",
1573 'nolinkshere-ns' => "Geen bladsye skakel na '''[[:$1]]''' in die verkose naamruimte nie.",
1574 'isredirect' => 'Stuur bladsy aan',
1575 'istemplate' => 'insluiting',
1576 'isimage' => 'lêerskakel',
1577 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorige|vorige $1}}',
1578 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|volgende|volgende $1}}',
1579 'whatlinkshere-links' => '← skakels',
1580 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 aansture',
1581 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 skakels',
1582 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 beeldskakels',
1583 'whatlinkshere-filters' => 'Filters',
1584
1585 # Block/unblock
1586 'blockip' => 'Blok gebruiker',
1587 'blockip-legend' => 'Blok gebruiker of IP-adres',
1588 'blockiptext' => "Gebruik die vorm hier onder om skryftoegang van 'n sekere IP-adres te blok.
1589 Dit moet net gedoen word om vandalisme te voorkom en in ooreenstemming met [[{{MediaWiki:Policy-url}}|{{SITENAME}}-beleid]].
1590 Vul 'n spesifieke rede hier onder in (haal byvoorbeeld spesifieke bladsye wat gevandaliseer is, aan).",
1591 'ipaddress' => 'IP-adres',
1592 'ipadressorusername' => 'IP-adres of gebruikernaam:',
1593 'ipbexpiry' => 'Duur:',
1594 'ipbreason' => 'Rede:',
1595 'ipbreasonotherlist' => 'Ander rede',
1596 'ipbreason-dropdown' => '*Algemene redes vir versperring
1597 ** Invoeg van valse inligting
1598 ** Skrap van bladsyinhoud
1599 ** "Spam" van skakels na eksterne webwerwe
1600 ** Invoeg van gemors op bladsye
1601 ** Intimiderende gedrag (teistering)
1602 ** Misbruik van veelvuldige rekeninge
1603 ** Onaanvaarbare gebruikersnaam',
1604 'ipbanononly' => 'Blokkeer slegs anonieme gebruikers',
1605 'ipbcreateaccount' => 'Blokkeer registrasie van gebruikers',
1606 'ipbemailban' => 'Verbied gebruiker om e-pos te stuur',
1607 'ipbsubmit' => 'Versper hierdie adres',
1608 'ipbother' => 'Ander tydperk:',
1609 'ipboptions' => '2 ure:2 hours,1 dag:1 day,3 dae:3 days,1 week:1 week,2 weke:2 weeks,1 maand:1 month,3 maande:3 months,6 maande:6 months,1 jaar:1 year,onbeperk:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1610 'ipbotheroption' => 'ander',
1611 'ipbotherreason' => 'Ander/ekstra rede:',
1612 'ipbwatchuser' => 'Hou die gebruiker se bladsy en besprekingsbladsy dop.',
1613 'badipaddress' => 'Die IP-adres is nie in die regte formaat nie.',
1614 'blockipsuccesssub' => 'Blokkering het geslaag',
1615 'blockipsuccesstext' => 'Die IP-adres "$1" is geblokkeer.
1616 <br />Sien die [[Special:IPBlockList|IP-bloklys]] vir \'n oorsig van blokkerings.',
1617 'ipb-edit-dropdown' => 'Werk lys van redes by',
1618 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokkeer $1',
1619 'ipb-unblock' => "Deblokkeer 'n gebruiker of IP-adres",
1620 'ipb-blocklist-addr' => 'Wys bestaande blokkades vir $1',
1621 'ipb-blocklist' => 'Wys bestaande blokkades',
1622 'unblockip' => 'Maak IP-adres oop',
1623 'unblockiptext' => "Gebruik die vorm hier onder om skryftoegang te herstel vir 'n voorheen geblokkeerde IP-adres.",
1624 'ipusubmit' => 'Maak hierdie adres oop',
1625 'unblocked' => 'Blokkade van [[User:$1|$1]] is opgehef',
1626 'unblocked-id' => 'Blokkade $1 is opgehef',
1627 'ipblocklist' => 'Geblokkeerde IP-adresse en gebruikers',
1628 'ipblocklist-legend' => "Soek 'n geblokkeerde gebruiker",
1629 'ipblocklist-username' => 'Gebruikersnaam of IP adres:',
1630 'ipblocklist-submit' => 'Soek',
1631 'blocklistline' => '$1, $2 het $3 geblok ($4)',
1632 'infiniteblock' => 'oneindig',
1633 'expiringblock' => 'verval op $1',
1634 'anononlyblock' => 'anoniem-alleen',
1635 'createaccountblock' => 'skep van gebruikersrekeninge is geblokkeer',
1636 'emailblock' => 'e-pos versper',
1637 'ipblocklist-empty' => 'Die blokkeerlys is leeg.',
1638 'ipblocklist-no-results' => 'Die IP-adres of gebruikersnaam is nie geblokkeer nie.',
1639 'blocklink' => 'blok',
1640 'unblocklink' => 'maak oop',
1641 'contribslink' => 'bydraes',
1642 'blocklogpage' => 'Blokkeerlogboek',
1643 'blocklogentry' => '"[[$1]]" is vir \'n periode van $2 $3 geblok',
1644 'blocklogtext' => "Hier is 'n lys van onlangse blokkeer en deblokkeer aksies. Outomaties geblokkeerde IP-adresse word nie vertoon nie.
1645 Sien die [[Special:IPBlockList|IP-bloklys]] vir geblokkeerde adresse.",
1646 'unblocklogentry' => 'blokkade van $1 is opgehef:',
1647 'block-log-flags-anononly' => 'anonieme gebruikers alleenlik',
1648 'block-log-flags-noemail' => 'e-pos versper',
1649 'ipb_expiry_invalid' => 'Ongeldige duur.',
1650 'ipb_already_blocked' => '"$1" is reeds geblok',
1651 'ip_range_invalid' => 'Ongeldige IP waardegebied.',
1652 'blockme' => 'Versper my',
1653 'proxyblocker' => 'Proxyblokker',
1654 'proxyblocker-disabled' => 'Die funksie is gedeaktiveer.',
1655 'proxyblocksuccess' => 'Voltooi.',
1656
1657 # Developer tools
1658 'lockdb' => 'Sluit databasis',
1659 'unlockdb' => 'Ontsluit databasis',
1660 'lockdbtext' => 'As jy die databasis sluit, kan geen gebruiker meer bladsye redigeer nie, voorkeure verander nie, dophoulyste verander nie, of ander aksies uitvoer wat veranderinge in die databasis verg nie.
1661 Bevestig asseblief dat dit is wat jy wil doen en dat jy die databasis sal ontsluit sodra jy jou instandhouding afgehandel het.',
1662 'unlockdbtext' => 'As jy die databasis ontsluit, kan gebruikers weer bladsye redigeer, voorkeure verander, dophoulyste verander, of ander aksies uitvoer wat veranderinge in die databasis verg.
1663 Bevestig asseblief dat dit is wat jy wil doen.',
1664 'lockconfirm' => 'Ja, ek wil regtig die databasis sluit.',
1665 'unlockconfirm' => 'Ja, ek wil regtig die databasis ontsluit.',
1666 'lockbtn' => 'Sluit die databasis',
1667 'unlockbtn' => 'Ontsluit die databasis',
1668 'locknoconfirm' => "Jy het nie die 'bevestig' blokkie gemerk nie.",
1669 'lockdbsuccesssub' => 'Databasissluit het geslaag',
1670 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasisslot is verwyder',
1671 'lockdbsuccesstext' => 'Die {{SITENAME}} databasis is gesluit.
1672 <br />Onthou om dit te ontsluit wanneer jou onderhoud afgehandel is.',
1673 'unlockdbsuccesstext' => 'Die {{SITENAME}}-databasis is ontsluit.',
1674 'databasenotlocked' => 'Die databasis is nie gesluit nie.',
1675
1676 # Move page
1677 'move-page' => 'Skuif "$1"',
1678 'move-page-legend' => 'Skuif bladsy',
1679 'movepagetext' => "Die vorm hieronder hernoem 'n bladsy en skuif die hele wysigingsgeskiedenis na die nuwe naam.
1680 Die ou bladsy sal vervang word met 'n aanstuurblad na die nuwe titel.
1681 '''Skakels na die ou bladsytitel sal nie outomaties verander word nie; maak seker dat dubbele aanstuurverwysings nie voorkom nie deur die \"wat skakel hierheen\"-funksie na die skuif te gebruik.''' Dit is jou verantwoordelikheid om seker te maak dat skakels steeds wys na waarheen hulle behoort te gaan.
1682
1683 Let daarop dat 'n bladsy '''nie''' geskuif sal word indien daar reeds 'n bladsy met dieselfde titel bestaan nie, tensy dit leeg of 'n aanstuurbladsy is en geen wysigingsgeskiedenis het nie. Dit beteken dat jy 'n bladsy kan terugskuif na sy ou titel indien jy 'n fout gemaak het, maar jy kan nie 'n bestaande bladsy oorskryf nie.
1684
1685 <b>WAARSKUWING!</b>
1686 Hierdie kan 'n drastiese en onverwagte verandering vir 'n populêre bladsy wees;
1687 maak asseblief seker dat jy die gevolge van hierdie aksie verstaan voordat jy voortgaan. Gebruik ook die ooreenstemmende besprekingsbladsy om oorleg te pleeg met ander bydraers.",
1688 'movepagetalktext' => "Die ooreenstemmende besprekingsblad sal outomaties saam geskuif word, '''tensy:'''
1689 *'n Besprekengsblad met die nuwe naam reeds bestaan, of
1690 *U die keuse hieronder deselekteer.
1691
1692 Indien wel sal u self die blad moet skuif of versmelt (indien nodig).",
1693 'movearticle' => 'Skuif bladsy',
1694 'movenotallowed' => 'U het nie regte om bladsye op {{SITENAME}} te skuif nie.',
1695 'newtitle' => 'Na nuwe titel',
1696 'move-watch' => 'Hou hierdie bladsy dop',
1697 'movepagebtn' => 'Skuif bladsy',
1698 'pagemovedsub' => 'Verskuiwing het geslaag',
1699 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" is geskuif na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1700 'articleexists' => "'n Bladsy met daardie naam bestaan reeds, of die naam wat jy gekies het, is nie geldig nie.
1701 Kies asseblief 'n ander naam.",
1702 'cantmove-titleprotected' => "U kan nie 'n bladsy na die titel skuif nie, omdat die nuwe titel beskerm is teen die skep daarvan.",
1703 'talkexists' => "'''Die bladsy self is suksesvol geskuif, maar die besprekingsbladsy is nie geskuif nie omdat een reeds bestaan met die nuwe titel. Smelt hulle asseblief met die hand saam.'''",
1704 'movedto' => 'geskuif na',
1705 'movetalk' => 'Skuif besprekingsblad ook, indien van toepassing.',
1706 'move-subpages' => 'Skuif al die subbladsye, indien toepaslik',
1707 'move-talk-subpages' => 'Skuif al die subbladsye van die besprekingsblad',
1708 'movepage-page-exists' => 'Die bladsy $1 bestaan reeds en kan nie outomaties oorskryf word nie.',
1709 'movepage-page-moved' => 'Die bladsy $1 was na $2 geskuif.',
1710 'movepage-page-unmoved' => 'Die bladsy $1 kon nie na $2 geskuif word nie.',
1711 '1movedto2' => '[[$1]] geskuif na [[$2]]',
1712 '1movedto2_redir' => '[[$1]] geskuif na [[$2]] oor bestaande aanstuur',
1713 'movelogpage' => 'Skuiflogboek',
1714 'movelogpagetext' => "Hieronder is 'n lys van geskuifde bladsye.",
1715 'movereason' => 'Rede:',
1716 'revertmove' => 'rol terug',
1717 'delete_and_move' => 'Skrap en skuif',
1718 'delete_and_move_text' => '==Skrapping benodig==
1719
1720 Die teikenartikel "[[:$1]]" bestaan reeds. Wil u dit skrap om plek te maak vir die skuif?',
1721 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, skrap die bladsy',
1722 'delete_and_move_reason' => 'Geskrap om plek te maak vir skuif',
1723 'selfmove' => 'Bron- en teikentitels is dieselfde; kan nie bladsy oor homself skuif nie.',
1724 'imageinvalidfilename' => 'Die nuwe lêernaam is ongeldig',
1725 'fix-double-redirects' => 'Opdateer alle aansture wat na die oorspronklike titel wys',
1726
1727 # Export
1728 'export' => 'Eksporteer bladsye',
1729 'exporttext' => 'U kan die teks en geskiedenis van \'n bladsy of bladsye na XML-formaat eksporteer.
1730 Die eksportlêer kan daarna geïmporteer word na enige ander MediaWiki webwerf via die [[Special:Import|importeer bladsy]] skakel.
1731
1732 Verskaf die name van die bladsye wat geëksporteer moet word in die onderstaande veld, een bladsy per lyn, en kies of u alle weergawes (met geskiedenis) of slegs die nuutste weergawe soek.
1733
1734 In die laatste geval kan u ook \'n verwysing gebruik, byvoorbeeld [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] vir die bladsy "{{Mediawiki:Mainpage}}".',
1735 'exportcuronly' => 'Slegs die nuutste weergawes, sonder volledige geskiedenis',
1736 'export-submit' => 'Eksporteer',
1737 'export-addcattext' => 'Voeg bladsye by van kategorie:',
1738 'export-addcat' => 'Voeg by',
1739 'export-download' => 'Stoor as lêer',
1740 'export-templates' => 'Sluit sjablone in',
1741
1742 # Namespace 8 related
1743 'allmessages' => 'Stelselboodskappe',
1744 'allmessagesname' => 'Naam',
1745 'allmessagesdefault' => 'Verstekteks',
1746 'allmessagescurrent' => 'Huidige teks',
1747 'allmessagestext' => "Hierdie is 'n lys boodskappe wat beskikbaar is in die ''MediaWiki''-naamspasie.",
1748 'allmessagesnotsupportedDB' => "Daar is geen ondersteuning vir '''{{ns:special}}:Allmessages''' omdat '''\$wgUseDatabaseMessages''' uitgeskakel is.",
1749 'allmessagesfilter' => 'Boodskapnaamfilter:',
1750 'allmessagesmodified' => 'Wys slegs gewysigdes',
1751
1752 # Thumbnails
1753 'thumbnail-more' => 'Vergroot',
1754 'filemissing' => 'Lêer is weg',
1755 'thumbnail_error' => 'Fout met die skep van duimnaelsketse: $1',
1756 'thumbnail_invalid_params' => 'Ongeldige parameters vir duimnaelskets',
1757
1758 # Special:Import
1759 'import' => 'Voer bladsye in',
1760 'import-interwiki-submit' => 'importeer',
1761 'import-interwiki-namespace' => 'Plaas bladsye in naamruimte:',
1762 'importstart' => 'Importeer bladsye...',
1763 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|weergawe|weergawes}}',
1764 'importnopages' => 'Geen bladsye om te importeer nie.',
1765 'importfailed' => 'Intrek onsuksesvol: $1',
1766 'importunknownsource' => 'Onbekende brontipe.',
1767 'importcantopen' => 'Kon nie lêer oopmaak nie',
1768 'importbadinterwiki' => 'Verkeerde interwiki skakel',
1769 'importnotext' => 'Leeg of geen teks',
1770 'importsuccess' => 'Klaar met importering!',
1771 'import-noarticle' => 'Geen bladsye om te importeer nie!',
1772 'xml-error-string' => '$1 op reël $2, kolom $3 (greep $4): $5',
1773 'import-upload' => 'Laai XML-data op',
1774
1775 # Import log
1776 'importlogpage' => 'Invoer logboek',
1777 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|weergawe|weergawes}}',
1778 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|weergawe|weergawes}} vanaf $2',
1779
1780 # Tooltip help for the actions
1781 'tooltip-pt-userpage' => 'My gebruikerbladsy',
1782 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Die gebruikerbladsy vir die IP-adres waaronder u redigeer',
1783 'tooltip-pt-mytalk' => 'My besprekingsbladsy',
1784 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bespreking oor bydraes van hierdie IP-adres',
1785 'tooltip-pt-preferences' => 'My voorkeure',
1786 'tooltip-pt-watchlist' => 'Die lys bladsye wat jy vir veranderinge dophou',
1787 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lys van my bydraes',
1788 'tooltip-pt-login' => 'Jy word aangemoedig om in te teken; dit is egter nie verpligtend nie.',
1789 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Jy word aangemoedig om in te teken; dit is egter nie verpligtend nie.',
1790 'tooltip-pt-logout' => 'Teken uit',
1791 'tooltip-ca-talk' => 'Bespreking oor die inhoudsbladsy',
1792 'tooltip-ca-edit' => 'Jy kan hierdie bladsy redigeer. Gebruik asseblief die voorskouknop vóór jy dit stoor.',
1793 'tooltip-ca-addsection' => 'Lewer kommentaar by hierdie bespreking.',
1794 'tooltip-ca-viewsource' => 'Hierdie bladsy is beskerm. Jy kan die bronteks besigtig.',
1795 'tooltip-ca-history' => 'Ouer weergawes van hierdie bladsy.',
1796 'tooltip-ca-protect' => 'Beskerm hierdie bladsy',
1797 'tooltip-ca-delete' => 'Skrap hierdie bladsy',
1798 'tooltip-ca-undelete' => 'Herstel die bydraes aan hierdie bladsy voordat dit geskrap is',
1799 'tooltip-ca-move' => 'Skuif hierdie bladsy',
1800 'tooltip-ca-watch' => 'Voeg hierdie bladsy tot u dophoulys',
1801 'tooltip-ca-unwatch' => 'Verwyder hierdie bladsy van u dophoulys',
1802 'tooltip-search' => 'Deursoek {{SITENAME}}',
1803 'tooltip-search-fulltext' => 'Deursoek die bladsye vir die teks',
1804 'tooltip-p-logo' => 'Tuisblad',
1805 'tooltip-n-mainpage' => 'Besoek die Tuisblad',
1806 'tooltip-n-portal' => 'Meer oor die projek, wat jy kan doen, nuttige skakels',
1807 'tooltip-n-currentevents' => "'n Plek waar almal gesellig kan verkeer",
1808 'tooltip-n-recentchanges' => "'n Lys van onlangse wysigings",
1809 'tooltip-n-randompage' => "Laai 'n lukrake bladsye",
1810 'tooltip-n-help' => 'Vind meer uit oor iets.',
1811 'tooltip-t-whatlinkshere' => "'n Lys bladsye wat hierheen skakel",
1812 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Onlangse wysigings aan bladsye wat vanaf hierdie bladsy geskakel is',
1813 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-voed vir hierdie bladsy',
1814 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-voed vir hierdie bladsy',
1815 'tooltip-t-contributions' => "Bekyk 'n lys van bydraes deur hierdie gebruiker",
1816 'tooltip-t-emailuser' => "Stuur 'n e-pos aan hierdie gebruiker",
1817 'tooltip-t-upload' => 'Laai lêers op',
1818 'tooltip-t-specialpages' => "'n Lys van al die spesiale bladsye",
1819 'tooltip-t-print' => 'Drukbare weergawe van hierdie bladsy',
1820 'tooltip-t-permalink' => "'n Permanente skakel na hierdie weergawe van die bladsy",
1821 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Bekyk die inhoudbladsy',
1822 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Bekyk die gebruikerbladsy',
1823 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Bekyk die mediabladsy',
1824 'tooltip-ca-nstab-special' => "Hierdie is 'n spesiale bladsy; u kan dit nie wysig nie",
1825 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Bekyk die projekbladsy',
1826 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Bekyk die leêrbladsy',
1827 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Bekyk die stelselboodskap',
1828 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Bekyk die sjabloon',
1829 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Bekyk die hulpbladsy',
1830 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Bekyk die kategoriebladsy',
1831 'tooltip-minoredit' => "Dui aan hierdie is 'n klein wysiging",
1832 'tooltip-save' => 'Stoor jou wysigings',
1833 'tooltip-preview' => "Sien 'n voorskou van jou wysigings, gebruik voor jy die blad stoor!",
1834 'tooltip-diff' => 'Wys watter veranderinge u aan die teks gemaak het.',
1835 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vergelyk die twee gekose weergawes van hierdie blad.',
1836 'tooltip-watch' => 'Voeg hierdie blad by jou dophoulys',
1837 'tooltip-recreate' => 'Herskep hierdie bladsy al is dit voorheen geskrap',
1838 'tooltip-upload' => 'Begin oplaai',
1839
1840 # Stylesheets
1841 'common.css' => '/** Gemeenskaplike CSS vir alle omslae */',
1842
1843 # Attribution
1844 'anonymous' => 'Anonieme {{PLURAL:$1|gebruiker|gebruikers}} van {{SITENAME}}',
1845 'siteuser' => '{{SITENAME}} gebruiker $1',
1846 'lastmodifiedatby' => 'Hierdie bladsy is laaste gewysig $2, $1 deur $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1847 'othercontribs' => 'Gebaseer op werk van $1.',
1848 'others' => 'ander',
1849 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|gebruikers|gebruikers}} $1',
1850
1851 # Info page
1852 'infosubtitle' => 'Inligting vir bladsy',
1853 'numedits' => 'Aantal wysigings (bladsy): $1',
1854 'numtalkedits' => 'Aantal wysigings (besprekingsblad): $1',
1855 'numwatchers' => 'Aantal dophouers: $1',
1856 'numauthors' => 'Aantal outeurs (bladsy): $1',
1857 'numtalkauthors' => 'Aantal outeurs (besprekingsblad): $1',
1858
1859 # Math options
1860 'mw_math_png' => 'Gebruik altyd PNG.',
1861 'mw_math_simple' => 'Gebruik HTML indien dit eenvoudig is, andersins PNG.',
1862 'mw_math_html' => 'Gebruik HTML wanneer moontlik, andersins PNG.',
1863 'mw_math_source' => 'Los as TeX (vir teksblaaiers).',
1864 'mw_math_modern' => 'Moderne blaaiers.',
1865 'mw_math_mathml' => 'MathML',
1866
1867 # Patrolling
1868 'markaspatrolleddiff' => 'Merk as gekontroleerd',
1869 'markaspatrolledtext' => 'Merk hierdie bladsy as gekontroleerd',
1870 'markedaspatrolled' => 'As gekontroleerd gemerk',
1871 'markedaspatrolledtext' => 'Die gekose weergawe is as gekontroleerd gemerk.',
1872 'rcpatroldisabled' => 'Onlangse Wysigingskontrolering buiten staat gestel',
1873 'rcpatroldisabledtext' => 'Die Onlangse Wysigingskontroleringsfunksie is tans buiten staat gestel.',
1874 'markedaspatrollederror' => 'Kan nie as gekontroleerd merk nie',
1875 'markedaspatrollederrortext' => "U moet 'n weergawe spesifiseer om as gekontroleerd te merk.",
1876 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'U kan nie u eie veranderinge as gekontroleerd merk nie.',
1877
1878 # Patrol log
1879 'patrol-log-page' => 'Kontroleringslogboek',
1880 'patrol-log-line' => 'merk $1 van $2 as gepatrolleer $3',
1881 'patrol-log-auto' => '(outomaties)',
1882
1883 # Image deletion
1884 'deletedrevision' => 'Ou weergawe $1 geskrap',
1885 'filedeleteerror-short' => 'Fout met verwydering van lêer: $1',
1886 'filedeleteerror-long' => 'Foute het voorgekom by die skraping van die lêer:
1887
1888 $1',
1889 'filedelete-missing' => 'Die lêer "$1" kan nie geskrap word nie, want dit bestaan nie.',
1890 'filedelete-current-unregistered' => 'Die gespesifiseerde lêer "$1" is nie in die databasis nie.',
1891
1892 # Browsing diffs
1893 'previousdiff' => '← Ouer wysiging',
1894 'nextdiff' => 'Nuwer wysiging →',
1895
1896 # Media information
1897 'imagemaxsize' => 'Beperk beelde op beeldbeskrywingsbladsye tot:',
1898 'thumbsize' => 'Grootte van duimnaelskets:',
1899 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|bladsy|bladsye}}',
1900 'file-info' => '(lêergrootte: $1, MIME-tipe: $2)',
1901 'file-info-size' => '($1 × $2 pixels, lêergrootte: $3, MIME type: $4)',
1902 'file-nohires' => '<small>Geen hoëre resolusie beskikbaar nie.</small>',
1903 'svg-long-desc' => '(SVG-lêer, nominaal $1 × $2 pixels, lêergrootte: $3)',
1904 'show-big-image' => 'Volle resolusie',
1905 'show-big-image-thumb' => '<small>Grootte van hierdie voorskou: $1 × $2 pixels</small>',
1906
1907 # Special:NewImages
1908 'newimages' => 'Gallery van nuwe beelde',
1909 'imagelisttext' => "Hieronder is a lys van '''$1''' {{PLURAL:$1|lêer|lêers}}, $2 gesorteer.",
1910 'newimages-summary' => 'Die spesiale bladsy wys die nuutste lêers wat na die wiki opgelaai is.',
1911 'showhidebots' => '($1 robotte)',
1912 'noimages' => 'Niks te sien nie.',
1913 'ilsubmit' => 'Soek',
1914 'bydate' => 'volgens datum',
1915 'sp-newimages-showfrom' => 'Wys nuwe lêers vanaf $2, $1',
1916
1917 # Bad image list
1918 'bad_image_list' => "Die formaat is as volg:
1919
1920 Slegs lys-items (lyne wat met * begin) word verwerk.
1921 Die eerste skakel op 'n lyn moet na 'n ongewenste lêer skakel.
1922 Enige opeenvolgende skakels op dieselfde lyn word as uitsonderings beskou, b.v. blaaie waar die lêer inlyn kan voorkom.",
1923
1924 # Metadata
1925 'metadata' => 'Metadata',
1926 'metadata-help' => "Die lêer bevat aanvullende inligting wat moontlik deur 'n digitale kamera of skandeerder bygevoeg is.
1927 As die lêer verander is, mag sekere inligting nie meer ooreenkom met die van die gewysigde lêer nie.",
1928 'metadata-expand' => 'Wys uitgebreide gegewens',
1929 'metadata-collapse' => 'Steek uitgebreide gegewens weg',
1930 'metadata-fields' => 'Die EXIF-metadatavelde wat in die boodskap gelys is sal op die beeld se bladsy ingesluit word as die metadatabel ingevou is.
1931 Ander velde sal versteek wees.
1932 * make
1933 * model
1934 * datetimeoriginal
1935 * exposuretime
1936 * fnumber
1937 * focallength', # Do not translate list items
1938
1939 # EXIF tags
1940 'exif-imagewidth' => 'Wydte',
1941 'exif-imagelength' => 'Hoogte',
1942 'exif-orientation' => 'Oriëntasie',
1943 'exif-samplesperpixel' => 'Aantal komponente',
1944 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y- en C-posisionering',
1945 'exif-xresolution' => 'Horisontale resolusie',
1946 'exif-yresolution' => 'Vertikale resolusie',
1947 'exif-resolutionunit' => 'Eenheid X en Y resolusie',
1948 'exif-imagedescription' => 'Beeldtitel',
1949 'exif-make' => 'Kamera vervaardiger:',
1950 'exif-model' => 'Kamera model',
1951 'exif-software' => 'Sagteware gebruik',
1952 'exif-artist' => 'Outeur',
1953 'exif-copyright' => 'Kopiereghouer',
1954 'exif-exifversion' => 'Exif weergawe',
1955 'exif-colorspace' => 'Kleurruimte',
1956 'exif-makernote' => 'Notas van vervaardiger',
1957 'exif-usercomment' => 'Opmerkings',
1958 'exif-datetimeoriginal' => 'Gegewens opgestel op',
1959 'exif-exposuretime' => 'Beligtingstyd',
1960 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
1961 'exif-fnumber' => 'F-getal',
1962 'exif-shutterspeedvalue' => 'Sluitersnelheid',
1963 'exif-aperturevalue' => 'Diafragma',
1964 'exif-brightnessvalue' => 'Helderheid',
1965 'exif-lightsource' => 'Ligbron',
1966 'exif-flash' => 'Flits',
1967 'exif-focallength' => 'Brandpuntsafstand',
1968 'exif-flashenergy' => 'Flitssterkte',
1969 'exif-exposureindex' => 'Beligtingsindeks',
1970 'exif-filesource' => 'Lêerbron',
1971 'exif-scenetype' => 'Soort toneel',
1972 'exif-whitebalance' => 'Witbalans',
1973 'exif-scenecapturetype' => 'Soort opname',
1974 'exif-gaincontrol' => 'Toneelbeheer',
1975 'exif-contrast' => 'Kontras',
1976 'exif-saturation' => 'Versadiging',
1977 'exif-sharpness' => 'Skerpte',
1978 'exif-imageuniqueid' => 'Unieke beeld ID',
1979 'exif-gpsversionid' => 'GPS-merkerweergawe',
1980 'exif-gpslatituderef' => 'Noorder- of suiderbreedte',
1981 'exif-gpslatitude' => 'Breedtegraad',
1982 'exif-gpslongituderef' => 'Ooster- of westerlengte',
1983 'exif-gpslongitude' => 'Lengtegraad',
1984 'exif-gpsaltituderef' => 'Hoogteverwysing',
1985 'exif-gpsaltitude' => 'Hoogte',
1986 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tyd (atoomhorlosie)',
1987 'exif-gpssatellites' => 'Satelliete gebruik vir meting',
1988 'exif-gpsstatus' => 'Ontvangerstatus',
1989 'exif-gpsmeasuremode' => 'Meetmodus',
1990 'exif-gpsdop' => 'Meetpresisie',
1991 'exif-gpsspeedref' => 'Snelheid eenheid',
1992 'exif-gpsspeed' => 'Snelheid van GPS-ontvanger',
1993 'exif-gpstrackref' => 'Verwysing vir bewegingsrigting',
1994 'exif-gpstrack' => 'Bewegingsrigting',
1995 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Verwysing vir rigting van beeld',
1996 'exif-gpsimgdirection' => 'Rigting van beeld',
1997 'exif-gpsdestlatitude' => 'Breedtegraad bestemming',
1998 'exif-gpsdestlongitude' => 'Lengtegraad bestemming',
1999 'exif-gpsdestbearing' => 'Rigting na bestemming',
2000 'exif-gpsdestdistance' => 'Afstand na bestemming',
2001 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-verwerkingsmetode',
2002 'exif-gpsareainformation' => 'Naam van GPS-gebied',
2003 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2004 'exif-gpsdifferential' => 'Differensiële GPS-korreksie',
2005
2006 # EXIF attributes
2007 'exif-compression-1' => 'Ongekompakteerd',
2008
2009 'exif-unknowndate' => 'Datum onbekend',
2010
2011 'exif-orientation-1' => 'Normaal', # 0th row: top; 0th column: left
2012 'exif-orientation-3' => '180° gedraai', # 0th row: bottom; 0th column: right
2013 'exif-orientation-6' => '90° regs gedraai', # 0th row: right; 0th column: top
2014 'exif-orientation-8' => '90° links gedraai', # 0th row: left; 0th column: bottom
2015
2016 'exif-componentsconfiguration-0' => 'bestaan nie',
2017
2018 'exif-exposureprogram-0' => 'Nie bepaal',
2019 'exif-exposureprogram-1' => 'Handmatig',
2020 'exif-exposureprogram-4' => 'Sluiterprioriteit',
2021
2022 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2023
2024 'exif-meteringmode-0' => 'Onbekend',
2025 'exif-meteringmode-1' => 'Gemiddeld',
2026 'exif-meteringmode-5' => 'Patroon',
2027 'exif-meteringmode-6' => 'Gedeeltelik',
2028 'exif-meteringmode-255' => 'Ander',
2029
2030 'exif-lightsource-0' => 'Onbekend',
2031 'exif-lightsource-1' => 'Sonlig',
2032 'exif-lightsource-2' => 'Fluoresserend',
2033 'exif-lightsource-4' => 'Flits',
2034 'exif-lightsource-9' => 'Mooi weer',
2035 'exif-lightsource-10' => 'Bewolkte weer',
2036 'exif-lightsource-11' => 'Skaduwee',
2037 'exif-lightsource-17' => 'Standaard lig A',
2038 'exif-lightsource-18' => 'Standaard lig B',
2039 'exif-lightsource-19' => 'Standaard lig C',
2040 'exif-lightsource-255' => 'Ander ligbron',
2041
2042 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'duim',
2043
2044 'exif-sensingmethod-1' => 'Ongedefineer',
2045
2046 'exif-scenetype-1' => "'n Direk gefotografeerde beeld",
2047
2048 'exif-exposuremode-0' => 'Outomatiese beligting',
2049 'exif-exposuremode-1' => 'Handmatige beligting',
2050
2051 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standaard',
2052 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
2053 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2054 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nagtoneel',
2055
2056 'exif-gaincontrol-0' => 'Geen',
2057
2058 'exif-contrast-0' => 'Normaal',
2059 'exif-contrast-1' => 'Sag',
2060 'exif-contrast-2' => 'Hard',
2061
2062 'exif-saturation-0' => 'Normaal',
2063 'exif-saturation-1' => 'Laag',
2064 'exif-saturation-2' => 'Hoog',
2065
2066 'exif-sharpness-0' => 'Normaal',
2067 'exif-sharpness-1' => 'Sag',
2068 'exif-sharpness-2' => 'Hard',
2069
2070 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Onbekend',
2071 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Naby',
2072 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Vêr weg',
2073
2074 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2075 'exif-gpslatitude-n' => 'Noorderbreedte',
2076 'exif-gpslatitude-s' => 'Suiderbreedte',
2077
2078 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2079 'exif-gpslongitude-e' => 'Oosterlengte',
2080 'exif-gpslongitude-w' => 'Westerlengte',
2081
2082 'exif-gpsstatus-a' => 'Besig met meting',
2083
2084 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensionele meting',
2085 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensionele meting',
2086
2087 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2088 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer per huur',
2089 'exif-gpsspeed-m' => 'Myl per huur',
2090 'exif-gpsspeed-n' => 'Knope',
2091
2092 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2093 'exif-gpsdirection-t' => 'Regte rigting',
2094 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetiese rigting',
2095
2096 # External editor support
2097 'edit-externally' => "Wysig hierdie lêer met 'n eksterne program",
2098 'edit-externally-help' => 'Sien die [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruksies] (in Engels) vir meer inligting.',
2099
2100 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2101 'recentchangesall' => 'alles',
2102 'imagelistall' => 'alle',
2103 'watchlistall2' => 'alles',
2104 'namespacesall' => 'alle',
2105 'monthsall' => 'alle',
2106
2107 # E-mail address confirmation
2108 'confirmemail' => 'Bevestig e-posadres',
2109 'confirmemail_text' => "Hierdie wiki vereis dat u e-posadres bevestig word voordat epos-funksies gebruik word. Klik onderstaande knoppie om 'n bevestigingspos na u adres te stuur. Die pos sal 'n skakel met 'n kode insluit; maak hierdie skakel oop in u webblaaier om te bevestig dat die adres geldig is.",
2110 'confirmemail_send' => "Pos 'n bevestigingkode",
2111 'confirmemail_sent' => 'Bevestigingpos gestuur.',
2112 'confirmemail_invalid' => 'Ongeldige bevestigingkode. Die kode het moontlik verval.',
2113 'confirmemail_needlogin' => 'U moet $1 om u e-posadres te bevestig.',
2114 'confirmemail_success' => 'U e-posadres is bevestig. U kan nou aanteken en die wiki gebruik.',
2115 'confirmemail_loggedin' => 'U e-posadres is nou bevestig.',
2116 'confirmemail_error' => 'Iets het foutgegaan met die stoor van u bevestiging.',
2117 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: E-posadres-bevestiging',
2118 'confirmemail_body' => 'Iemand, waarskynlik van u IP-adres: $1, het \'n rekening "$2" geregistreer met hierdie e-posadres by {{SITENAME}}.
2119
2120 Om te bevestig dat hierdie adres werklik aan u behoort, en om die posfasiliteite by {{SITENAME}} te aktiveer, besoek hierdie skakel in u blaaier:
2121
2122 $3
2123
2124 Indien dit nié u was nie, ignoreer bloot die skakel (en hierdie pos).
2125 Follow this link to cancel the e-mail address confirmation:
2126
2127 $5
2128
2129 Hierde bevestigingkode verval om $4.',
2130 'confirmemail_invalidated' => 'Die e-pos bevestiging is gekanselleer.',
2131 'invalidateemail' => 'Kanselleer e-pos bevestiging',
2132
2133 # Scary transclusion
2134 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-invoeging van sjablone is afgeskakel]',
2135 'scarytranscludefailed' => '[Sjabloon $1 kon nie gelaai word nie]',
2136 'scarytranscludetoolong' => '[Die URL is te lank]',
2137
2138 # Trackbacks
2139 'trackbackremove' => ' ([$1 Skrap])',
2140
2141 # Delete conflict
2142 'deletedwhileediting' => "'''Let op''': die bladsy is verwyder terwyl u besig was om dit te wysig!",
2143 'confirmrecreate' => "Gebruiker [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|bespreek]]) het hierdie blad uitgevee ná u begin redigeer het met rede: : ''$2''
2144 Bevestig asseblief dat u regtig hierdie blad oor wil skep.",
2145 'recreate' => 'Herskep',
2146
2147 # action=purge
2148 'confirm_purge' => 'Verwyder die kas van hierdie blad?
2149
2150 $1',
2151 'confirm_purge_button' => 'OK',
2152
2153 # Multipage image navigation
2154 'imgmultipageprev' => '← vorige bladsy',
2155 'imgmultipagenext' => 'volgende bladsy →',
2156 'imgmultigo' => 'Gaan!',
2157 'imgmultigoto' => 'Gaan na bladsy $1',
2158
2159 # Table pager
2160 'table_pager_next' => 'Volgende bladsy',
2161 'table_pager_prev' => 'Vorige bladsy',
2162 'table_pager_first' => 'Eerste bladsy',
2163 'table_pager_last' => 'Laaste bladsy',
2164 'table_pager_limit' => 'Wys $1 resultate per bladsy',
2165 'table_pager_limit_submit' => 'Gaan',
2166 'table_pager_empty' => 'Geen resultate',
2167
2168 # Auto-summaries
2169 'autosumm-blank' => 'Alle inhoud uit bladsy verwyder',
2170 'autosumm-replace' => "Vervang bladsyinhoud met '$1'",
2171 'autoredircomment' => 'Stuur aan na [[$1]]',
2172 'autosumm-new' => 'Nuwe blad: $1',
2173
2174 # Size units
2175 'size-bytes' => '$1 G',
2176 'size-kilobytes' => '$1 KG',
2177 'size-megabytes' => '$1 MG',
2178 'size-gigabytes' => '$1 GG',
2179
2180 # Live preview
2181 'livepreview-loading' => 'Laai tans…',
2182 'livepreview-ready' => 'Laai tans… Gereed!',
2183 'livepreview-failed' => 'Lewendige voorskou het gefaal.
2184 Probeer normale voorskou.',
2185 'livepreview-error' => 'Verbinding het misluk: $1 "$2".
2186 Probeer normale voorskou.',
2187
2188 # Friendlier slave lag warnings
2189 'lag-warn-normal' => 'Veranderinge nuwer as $1 {{PLURAL:$1|sekonde|sekondes}} mag moontlik nie gewys word nie.',
2190
2191 # Watchlist editor
2192 'watchlistedit-numitems' => 'U dophoulys bevat {{PLURAL:$1|1 bladsy|$1 bladsye}}, besprekingsbladsye uitgesluit.',
2193 'watchlistedit-noitems' => 'U dophoulys bevat geen bladsye.',
2194 'watchlistedit-normal-title' => 'Wysig dophoulys',
2195 'watchlistedit-normal-legend' => 'Verwyder titels van dophoulys',
2196 'watchlistedit-normal-explain' => "Die bladsye in u dophoulys word hieronder vertoon.
2197 Selekteer die titels wat verwyder moet word en klik op 'Verwyder Titels' onder aan die bladsy.
2198 Alternatiewelik kan u die [[Special:Watchlist/raw|bronkode wysig]].",
2199 'watchlistedit-normal-submit' => 'Verwyder Titels',
2200 'watchlistedit-normal-done' => 'Daar is {{PLURAL:$1|1 bladsy|$1 bladsye}} van u dophoulys verwyder:',
2201 'watchlistedit-raw-title' => 'Wysig u dophoulys se bronkode',
2202 'watchlistedit-raw-legend' => 'Wysig u dophoulys se bronkode',
2203 'watchlistedit-raw-explain' => "Die bladsye in u dophoulys word hieronder vertoon.
2204 U kan die lys wysig deur titels by te sit of te verwyder (een bladsy per lyn).
2205 As u klaar is, klik op 'Opdateer Dophoulys' onder aan die bladsy.
2206 U kan ook die [[Special:Watchlist/edit|standaard opdaterigskerm gebruik]].",
2207 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titels:',
2208 'watchlistedit-raw-submit' => 'Opdateer Dophoulys',
2209 'watchlistedit-raw-done' => 'U dophoulys is opgedateer.',
2210 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titel|$1 titels}} was bygevoeg:',
2211 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titel|$1 titels}} verwyder:',
2212
2213 # Watchlist editing tools
2214 'watchlisttools-view' => 'Besigtig veranderinge',
2215 'watchlisttools-edit' => 'Bekyk en wysig dophoulys',
2216 'watchlisttools-raw' => 'Wysig bronkode',
2217
2218 # Core parser functions
2219 'unknown_extension_tag' => 'Onbekende etiket "$1"',
2220
2221 # Special:Version
2222 'version' => 'Weergawe', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2223 'version-extensions' => 'Uitbreidings geïnstalleer',
2224 'version-specialpages' => 'Spesiale bladsye',
2225 'version-parserhooks' => 'Ontlederhoeke',
2226 'version-variables' => 'Veranderlikes',
2227 'version-other' => 'Ander',
2228 'version-mediahandlers' => 'Mediaverwerkers',
2229 'version-hooks' => 'Hoeke',
2230 'version-extension-functions' => 'Uitbreidingsfunksies',
2231 'version-parser-extensiontags' => 'Ontleder-uitbreidingsetikette',
2232 'version-parser-function-hooks' => 'Ontleder-funksiehoeke',
2233 'version-hook-name' => 'Hoek naam',
2234 'version-hook-subscribedby' => 'Gebruik deur',
2235 'version-version' => 'Weergawe',
2236 'version-license' => 'Lisensie',
2237 'version-software' => 'Geïnstalleerde sagteware',
2238 'version-software-product' => 'Produk',
2239 'version-software-version' => 'Weergawe',
2240
2241 # Special:FilePath
2242 'filepath' => 'Lêerpad',
2243 'filepath-page' => 'Lêer:',
2244 'filepath-submit' => 'Pad',
2245 'filepath-summary' => 'Die spesiale bladsy wys die volledige pad vir \'n lêer.
2246 Beelde word in hulle volle resolusie gewys. Ander lêertipes word direk met hulle MIME-geskakelde programme geopen.
2247
2248 Sleutel die lêernaam in sonder die "{{ns:image}}:" voorvoegsel.',
2249
2250 # Special:FileDuplicateSearch
2251 'fileduplicatesearch' => 'Soek duplikaat lêers',
2252 'fileduplicatesearch-legend' => "Soek vir 'n duplikaat",
2253 'fileduplicatesearch-filename' => 'Lêernaam:',
2254 'fileduplicatesearch-submit' => 'Soek',
2255 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixels<br />Lêergrootte: $3<br />MIME-tipe: $4',
2256 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Die lêer "$1" het geen identiese duplikate nie.',
2257 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Die lêer "$1" het {{PLURAL:$2|een identiese duplikaat|$2 identiese duplikate}}.',
2258
2259 # Special:SpecialPages
2260 'specialpages' => 'Spesiale bladsye',
2261 'specialpages-note' => '----
2262 * Normale spesiale bladsye.
2263 * <span class="mw-specialpagerestricted">Beperkte spesiale bladsye.</span>',
2264 'specialpages-group-maintenance' => 'Onderhoud verslae',
2265 'specialpages-group-other' => 'Ander spesiale bladsye',
2266 'specialpages-group-login' => 'Inteken / aansluit',
2267 'specialpages-group-changes' => 'Onlangse wysigings en boekstawings',
2268 'specialpages-group-media' => 'Media verslae en oplaai',
2269 'specialpages-group-users' => 'Gebruikers en regte',
2270 'specialpages-group-highuse' => 'Baie gebruikte bladsye',
2271 'specialpages-group-pages' => 'Lys van bladsye',
2272 'specialpages-group-pagetools' => 'Bladsyhulpmiddels',
2273 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki data en hulpmiddels',
2274 'specialpages-group-redirects' => 'Aanstuur gewone bladsye',
2275 'specialpages-group-spam' => 'Spam-hulpmiddels',
2276
2277 # Special:BlankPage
2278 'blankpage' => 'Leë bladsy',
2279 'intentionallyblankpage' => 'Die bladsy is bewustelik leeg gelaat',
2280
2281 );