Added info text to Special:Lonelypages
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesRu.php
1 <?php
2 /** Russian (русский язык)
3 *
4 * Based on MessagesEn.php 16482 (2006-09-13)
5 * and ru.wikipedia MediaWiki namespace (2006-09-13)
6 *
7 * You can contact Alexander Sigachov (alexander.sigachov на Google Mail)
8 *
9 */
10
11 $separatorTransformTable = array(
12 ',' => "\xc2\xa0",
13 '.' => ','
14 );
15
16 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
17 $linkPrefixExtension = true;
18
19 $namespaceNames = array(
20 NS_MEDIA => 'Медиа',
21 NS_SPECIAL => 'Служебная',
22 NS_MAIN => '',
23 NS_TALK => 'Обсуждение',
24 NS_USER => 'Участник',
25 NS_USER_TALK => 'Обсуждение_участника',
26 #NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
27 NS_PROJECT_TALK => 'Обсуждение_{{grammar:genitive|$1}}',
28 NS_IMAGE => 'Изображение',
29 NS_IMAGE_TALK => 'Обсуждение_изображения',
30 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
31 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Обсуждение_MediaWiki',
32 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
33 NS_TEMPLATE_TALK => 'Обсуждение_шаблона',
34 NS_HELP => 'Справка',
35 NS_HELP_TALK => 'Обсуждение_справки',
36 NS_CATEGORY => 'Категория',
37 NS_CATEGORY_TALK => 'Обсуждение_категории',
38 );
39
40
41 $quickbarSettings = array(
42 'Не показывать', 'Неподвижная слева', 'Неподвижная справа', 'Плавающая слева', 'Плавающая справа'
43 );
44
45 $skinNames = array(
46 'standard' => 'Стандартное',
47 'nostalgia' => 'Ностальгия',
48 'cologneblue' => 'Кёльнская тоска',
49 'davinci' => 'Да Винчи',
50 'mono' => 'Моно',
51 'monobook' => 'Моно-книга',
52 'myskin' => 'Своё',
53 'chick' => 'Цыпа'
54 );
55
56 $dateFormats = array(
57 'mdy time' => 'H:i',
58 'mdy date' => 'xg j, Y',
59 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y',
60
61 'dmy time' => 'H:i',
62 'dmy date' => 'j xg Y',
63 'dmy both' => 'H:i, j xg Y',
64
65 'ymd time' => 'H:i',
66 'ymd date' => 'Y xg j',
67 'ymd both' => 'H:i, Y xg j',
68
69 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
70 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
71 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
72
73 );
74
75 $bookstoreList = array(
76 'Поиск по библиотекам «Сигла»' => 'http://www.sigla.ru/results.jsp?f=7&t=3&v0=5030030980&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false',
77 'Findbook.ru' => 'http://findbook.ru/search/d0?ptype=4&pvalue=$1',
78 'Яндекс.Маркет' => 'http://market.yandex.ru/search.xml?text=$1',
79 'ОЗОН' => 'http://www.ozon.ru/?context=advsearch_book&isbn=$1',
80 'Books.Ru' => 'http://www.books.ru/shop/search/advanced?as%5Btype%5D=books&as%5Bname%5D=&as%5Bisbn%5D=$1&as%5Bauthor%5D=&as%5Bmaker%5D=&as%5Bcontents%5D=&as%5Binfo%5D=&as%5Bdate_after%5D=&as%5Bdate_before%5D=&as%5Bprice_less%5D=&as%5Bprice_more%5D=&as%5Bstrict%5D=%E4%E0&as%5Bsub%5D=%E8%F1%EA%E0%F2%FC&x=22&y=8',
81 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
82 );
83
84
85 # Note to translators:
86 # Please include the English words as synonyms. This allows people
87 # from other wikis to contribute more easily.
88 #
89 $magicWords = array(
90 # ID CASE SYNONYMS
91 'redirect' => array( 0, '#REDIRECT', '#ПЕРЕНАПРАВЛЕНИЕ', '#ПЕРЕНАПР'),
92 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__БЕЗ_ОГЛ__'),
93 'nogallery' => array( 0, '__NOGALLERY__', '__БЕЗ_ГАЛЕРЕИ__'),
94 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__ОБЯЗ_ОГЛ__'),
95 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__ОГЛ__'),
96 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__БЕЗ_РЕДАКТИРОВАНИЯ_РАЗДЕЛА__'),
97 'start' => array( 0, '__START__', '__НАЧАЛО__'),
98 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ'),
99 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME','НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА'),
100 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN','НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_РОД'),
101 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_АБР'),
102 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY','ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ'),
103 'currentday2' => array( 1, 'CURRENTDAY2','ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_2'),
104 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME','НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_ДНЯ'),
105 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR','ТЕКУЩИЙ_ГОД'),
106 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME','ТЕКУЩЕЕ_ВРЕМЯ'),
107 'currenthour' => array( 1, 'CURRENTHOUR' , 'ТЕКУЩИЙ_ЧАС' ),
108 'localmonth' => array( 1, 'LOCALMONTH', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ' ),
109 'localmonthname' => array( 1, 'LOCALMONTHNAME', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА'),
110 'localmonthnamegen' => array( 1, 'LOCALMONTHNAMEGEN', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_РОД'),
111 'localmonthabbrev' => array( 1, 'LOCALMONTHABBREV', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГОМЕСЯЦА_АБР'),
112 'localday' => array( 1, 'LOCALDAY' , 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ'),
113 'localday2' => array( 1, 'LOCALDAY2', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_2'),
114 'localdayname' => array( 1, 'LOCALDAYNAME', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_ДНЯ'),
115 'localyear' => array( 1, 'LOCALYEAR', 'МЕСТНЫЙ_ГОД'),
116 'localtime' => array( 1, 'LOCALTIME', 'МЕСТНОЕ_ВРЕМЯ'),
117 'localhour' => array( 1, 'LOCALHOUR', 'МЕСТНЫЙ_ЧАС'),
118 'numberofpages' => array( 1, 'NUMBEROFPAGES', 'КОЛИЧЕСТВО_СТРАНИЦ'),
119 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES','КОЛИЧЕСТВО_СТАТЕЙ'),
120 'numberoffiles' => array( 1, 'NUMBEROFFILES', 'КОЛИЧЕСТВО_ФАЙЛОВ'),
121 'numberofusers' => array( 1, 'NUMBEROFUSERS', 'КОЛИЧЕСТВО_УЧАСТНИКОВ'),
122 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME','НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ'),
123 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE','НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2'),
124 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE','ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН'),
125 'namespacee' => array( 1, 'NAMESPACEE','ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН_2'),
126 'talkspace' => array( 1, 'TALKSPACE', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ'),
127 'talkspacee' => array( 1, 'TALKSPACEE', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ_2'),
128 'subjectspace' => array( 1, 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ' ),
129 'subjectspacee' => array( 1, 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ_2' ),
130 'fullpagename' => array( 1, 'FULLPAGENAME', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНЦЫ' ),
131 'fullpagenamee' => array( 1, 'FULLPAGENAMEE', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНЦЫ_2' ),
132 'subpagename' => array( 1, 'SUBPAGENAME', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ' ),
133 'subpagenamee' => array( 1, 'SUBPAGENAMEE', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ_2'),
134 'basepagename' => array( 1, 'BASEPAGENAME', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ'),
135 'basepagenamee' => array( 1, 'BASEPAGENAMEE', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ_2'),
136 'talkpagename' => array( 1, 'TALKPAGENAME', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ'),
137 'talkpagenamee' => array( 1, 'TALKPAGENAMEE', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ_2'),
138 'subjectpagename' => array( 1, 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ' ),
139 'subjectpagenamee' => array( 1, 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ_2' ),
140 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'СООБЩ:'),
141 'subst' => array( 0, 'SUBST:','ПОДСТ:'),
142 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:', 'СООБЩ_БЕЗ_ВИКИ:'),
143 'end' => array( 0, '__END__','__КОНЕЦ__'),
144 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'мини'),
145 'img_manualthumb' => array( 1, 'thumbnail=$1', 'thumb=$1', 'мини=$1'),
146 'img_right' => array( 1, 'right','справа'),
147 'img_left' => array( 1, 'left','слева'),
148 'img_none' => array( 1, 'none', 'без'),
149 'img_width' => array( 1, '$1px','$1пкс'),
150 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre','центр'),
151 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame','обрамить'),
152 'img_page' => array( 1, 'page=$1', 'page $1', 'страница=$1', 'страница $1' ),
153 'int' => array( 0, 'INT:', 'ВНУТР:'),
154 'sitename' => array( 1, 'SITENAME','НАЗВАНИ_ЕСАЙТА'),
155 'ns' => array( 0, 'NS:','ПИ:'),
156 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС:'),
157 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС_2:'),
158 'server' => array( 0, 'SERVER','СЕРВЕР'),
159 'servername' => array( 0, 'SERVERNAME', 'НАЗВАНИЕ_СЕРВЕРА'),
160 'scriptpath' => array( 0, 'SCRIPTPATH', 'ПУТЬ_К_СКРИПТУ'),
161 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'ПАДЕЖ:'),
162 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ЗАГОЛОВКА__'),
163 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ТЕКСТА__'),
164 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK','ТЕКУЩАЯ_НЕДЕЛЯ'),
165 'currentdow' => array( 1, 'CURRENTDOW','ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ'),
166 'localweek' => array( 1, 'LOCALWEEK', 'МЕСТНАЯ_НЕДЕЛЯ' ),
167 'localdow' => array( 1, 'LOCALDOW', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ' ),
168 'revisionid' => array( 1, 'REVISIONID', 'ИД_ВЕРСИИ'),
169 'plural' => array( 0, 'PLURAL:', 'МНОЖЕСТВЕННОЕ_ЧИСЛО:' ),
170 'fullurl' => array( 0, 'FULLURL:', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС:' ),
171 'fullurle' => array( 0, 'FULLURLE:', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС_2:' ),
172 'lcfirst' => array( 0, 'LCFIRST:', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_МАЛЕНЬКАЯ:' ),
173 'ucfirst' => array( 0, 'UCFIRST:' , 'ПЕРВАЯ_БУКВА_БОЛЬШАЯ:' ),
174 'lc' => array( 0, 'LC:' , 'МАЛЕНЬКИМИ_БУКВАМИ:' ),
175 'uc' => array( 0, 'UC:', 'БОЛЬШИМИ_БУКВАМИ:' ),
176 'raw' => array( 0, 'RAW:', 'НЕОБРАБ:' ),
177 'displaytitle' => array( 1, 'DISPLAYTITLE' , 'ПОКАЗАТЬ_ЗАГОЛОВОК' ),
178 'rawsuffix' => array( 1, 'R' , 'Н' ),
179 'newsectionlink' => array( 1, '__NEWSECTIONLINK__', '__ССЫЛКА_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__' ),
180 'currentversion' => array( 1, 'CURRENTVERSION' , 'ТЕКУЩАЯ_ВЕРСИЯ' ),
181 'urlencode' => array( 0, 'URLENCODE:' , 'ЗАКОДИРОВАННЫЙ_АДРЕС:' ),
182 'anchorencode' => array( 0, 'ANCHORENCODE', 'КОДИРОВАТЬ_МЕТКУ'),
183 'currenttimestamp' => array( 1, 'CURRENTTIMESTAMP' , 'ОТМЕТКА_ТЕКУЩЕГО_ВРЕМЕНИ' ),
184 'localtimestamp' => array( 1, 'LOCALTIMESTAMP' , 'ОТМЕТКА_МЕСТНОГО_ВРЕМЕНИ'),
185 'directionmark' => array( 1, 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' , 'НАПРАВЛЕНИЕ_ПИСЬМА' ),
186 'language' => array( 0, '#LANGUAGE:' , '#ЯЗЫК:' ),
187 'contentlanguage' => array( 1, 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'ЯЗЫК_СОДЕРЖАНИЯ' ),
188 'pagesinnamespace' => array( 1, 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' , 'СТРАНИЦ_В_ПРОСТРАНСТВЕ_ИМЁН:' ),
189 'numberofadmins' => array( 1, 'NUMBEROFADMINS', 'КОЛИЧЕСТВО_АДМИНИСТРАТОРОВ' ),
190 'formatnum' => array( 0, 'FORMATNUM', 'ФОРМАТИРОВАТЬ_ЧИСЛО' ),
191 'padleft' => array( 0, 'PADLEFT', 'ЗАПОЛНИТЬ_СЛЕВА'),
192 'padright' => array( 0, 'PADRIGHT', 'ЗАПОЛНИТЬ_СПРАВА'),
193 );
194
195 $linkTrail = '/^([a-zабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя“»]+)(.*)$/sDu';
196
197 $messages = array(
198
199 # User preference toggles
200 'tog-underline' => 'Подчёркивать ссылки:',
201 'tog-highlightbroken' => 'Показывать несуществующие ссылки <a href="" class="new">вот так</a> (иначе вот так<a href="" class="internal">?</a>).',
202 'tog-justify' => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
203 'tog-hideminor' => 'Скрывать малозначимые правки в списке свежих изменений',
204 'tog-extendwatchlist' => 'Улучшенный список наблюдения',
205 'tog-usenewrc' => 'Улучшенный список свежих изменений (JavaScript)',
206 'tog-numberheadings' => 'Автоматически нумеровать заголовки',
207 'tog-showtoolbar' => 'Показывать панель инструментов при редактировании (JavaScript)',
208 'tog-editondblclick' => 'Править статьи по двойному щелчку (JavaScript)',
209 'tog-editsection' => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
210 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
211 'tog-showtoc' => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
212 'tog-rememberpassword' => 'Запоминать пароль между сеансами',
213 'tog-editwidth' => 'Поле редактирования во всю ширину окна браузера',
214 'tog-watchcreations' => 'По умолчанию добавлять созданные статьи в список наблюдения',
215 'tog-watchdefault' => 'По умолчанию добавлять новые и изменённые статьи в список наблюдения',
216 'tog-minordefault' => 'По умолчанию помечать изменения как малозначимые',
217 'tog-previewontop' => 'Показывать предпросмотр статьи до окна редактирования',
218 'tog-previewonfirst' => 'Предварительный просмотр по первому изменению',
219 'tog-nocache' => 'Запретить кэширование страниц',
220 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменениях страниц из списка наблюдения',
221 'tog-enotifusertalkpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменении персональной страницы обсуждения',
222 'tog-enotifminoredits' => 'Уведомлять по эл. почте даже при малозначительных изменениях',
223 'tog-enotifrevealaddr' => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения',
224 'tog-shownumberswatching' => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения',
225 'tog-fancysig' => 'Простая подпись (без автоматической ссылки)',
226 'tog-externaleditor' => 'Использовать по умолчанию внешний редактор',
227 'tog-externaldiff' => 'Использовать по умолчанию внешнюю программу сравнения версий',
228 'tog-showjumplinks' => 'Включить вспомогательные ссылки «перейти к»',
229 'tog-uselivepreview' => 'Использовать быстрый предварительный просмотр (JavaScript, экспериментально)',
230 'tog-autopatrol' => 'Отмечать сделанные правки как проверенные',
231 'tog-forceeditsummary' => 'Предупреждать, когда не указано краткое описание изменений',
232 'tog-watchlisthideown' => 'Скрывать мои правки из списка наблюдения',
233 'tog-watchlisthidebots' => 'Скрывать правки ботов из списка наблюдения',
234
235 'underline-always' => 'Всегда',
236 'underline-never' => 'Никогда',
237 'underline-default' => 'Использовать настройки браузера',
238
239 'skinpreview' => '(Предпросмотр)',
240
241 # dates
242 'sunday' => 'воскресенье',
243 'monday' => 'понедельник',
244 'tuesday' => 'вторник',
245 'wednesday' => 'среда',
246 'thursday' => 'четверг',
247 'friday' => 'пятница',
248 'saturday' => 'суббота',
249 'sun' => 'Вс',
250 'mon' => 'Пн',
251 'tue' => 'Вт',
252 'wed' => 'Ср',
253 'thu' => 'Чт',
254 'fri' => 'Пт',
255 'sat' => 'Сб',
256 'january' => 'январь',
257 'february' => 'февраль',
258 'march' => 'март',
259 'april' => 'апрель',
260 'may_long' => 'май',
261 'june' => 'июнь',
262 'july' => 'июль',
263 'august' => 'август',
264 'september' => 'сентябрь',
265 'october' => 'октябрь',
266 'november' => 'ноябрь',
267 'december' => 'декабрь',
268 'january-gen' => 'января',
269 'february-gen' => 'февраля',
270 'march-gen' => 'марта',
271 'april-gen' => 'апреля',
272 'may-gen' => 'мая',
273 'june-gen' => 'июня',
274 'july-gen' => 'июля',
275 'august-gen' => 'августа',
276 'september-gen' => 'сентября',
277 'october-gen' => 'октября',
278 'november-gen' => 'ноября',
279 'december-gen' => 'декабря',
280 'jan' => 'янв',
281 'feb' => 'фев',
282 'mar' => 'мар',
283 'apr' => 'апр',
284 'may' => 'мая',
285 'jun' => 'июн',
286 'jul' => 'июл',
287 'aug' => 'авг',
288 'sep' => 'сен',
289 'oct' => 'окт',
290 'nov' => 'ноя',
291 'dec' => 'дек',
292 # Bits of text used by many pages:
293 #
294 'categories' => '{{PLURAL:$1|Категория|Категории|Категории}}',
295 'category_header' => 'Статьи в категории «$1»',
296 'subcategories' => 'Подкатегории',
297
298
299 'linkprefix' => '/^(.*?)(„|«)$/sD',
300 'mainpage' => 'Заглавная страница',
301 'mainpagetext' => '<big>Вики-движок «MediaWiki» успешно установлен.</big>',
302 'mainpagedocfooter' => 'Информацию по работе с этой вики можно найти в [http://meta.wikimedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C:%D0%A1%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5 руководстве пользователя].
303
304 == Некоторые полезные ресурсы ==
305 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Список возможных настроек];
306 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ Часто задаваемые вопросы и ответы по MediaWiki];
307 * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Рассылка уведомлений о выходе новых версий MediaWiki].',
308
309 'portal' => 'Сообщество',
310 'portal-url' => '{{ns:project}}:Портал сообщества',
311 'about' => 'Описание',
312 'aboutsite' => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
313 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Описание',
314 'article' => 'Статья',
315 'help' => 'Справка',
316 'helppage' => '{{ns:project}}:Справка',
317 'bugreports' => 'Отчёт об ошибке',
318 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Отчёт об ошибке',
319 'sitesupport' => 'Пожертвования', # To enable, something like 'Donations', '-' to disable
320 'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Пожертвования',
321 'faq' => 'ЧаВО',
322 'faqpage' => '{{ns:project}}:ЧаВО',
323 'edithelp' => 'Справка по редактированию',
324 'newwindow' => '(в новом окне)',
325 'edithelppage' => '{{ns:project}}:Справка по редактированию',
326 'cancel' => 'Отменить',
327 'qbfind' => 'Поиск',
328 'qbbrowse' => 'Просмотреть',
329 'qbedit' => 'Править',
330 'qbpageoptions' => 'Настройки страницы',
331 'qbpageinfo' => 'Сведения о статье',
332 'qbmyoptions' => 'Ваши настройки',
333 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
334 'moredotdotdot' => 'Далее…',
335 'mypage' => 'Личная страница',
336 'mytalk' => 'Моя страница обсуждения',
337 'anontalk' => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
338 'navigation' => 'Навигация',
339
340 # Metadata in edit box
341 'metadata_help' => 'Метаданные (пояснения см. на странице [[{{ns:project}}:Метаданные]]):',
342
343 'currentevents' => 'Текущие события',
344 'currentevents-url' => 'Текущие события',
345
346 'disclaimers' => 'Отказ от ответственности',
347 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Отказ_от_ответственности',
348 'privacy' => 'Политика конфиденциальности',
349 'privacypage' => '{{ns:project}}:Политика_конфиденциальности',
350 'errorpagetitle' => 'Ошибка',
351 'returnto' => 'Возврат к странице $1.',
352 'tagline' => 'Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
353 'help' => 'Справка',
354 'search' => 'Поиск',
355 'searchbutton' => 'Найти',
356 'go' => 'Перейти',
357 'history' => 'История',
358 'history_short' => 'История',
359 'updatedmarker' => 'обновлено с моего последнего посещения',
360 'info_short' => 'Информация',
361 'printableversion' => 'Версия для печати',
362 'permalink' => 'Постоянная ссылка',
363 'print' => 'Печать',
364 'edit' => 'Править',
365 'editthispage' => 'Править эту статью',
366 'delete' => 'Удалить',
367 'deletethispage' => 'Стереть её',
368 'undelete_short' => 'Восстановить $1 {{PLURAL:$1|правку|правки|правок}}',
369 'protect' => 'Защитить',
370 'protectthispage' => 'Защитить',
371 'unprotect' => 'Снять защиту',
372 'unprotectthispage' => 'Снять защиту',
373 'newpage' => 'Новая статья',
374 'talkpage' => 'Обсуждение',
375 'specialpage' => 'Служебная страница',
376 'personaltools' => 'Личные инструменты',
377 'postcomment' => 'Прокомментировать',
378 'articlepage' => 'Просмотреть статью',
379 'talk' => 'Обсуждение',
380 'views' => 'Просмотры',
381 'toolbox' => 'Инструменты',
382 'userpage' => 'Просмотреть страницу участника',
383 'projectpage' => 'Просмотреть страницу проекта',
384 'imagepage' => 'Просмотреть страницу изображения',
385 'mediawikipage' => 'Показать страницу сообщения',
386 'templatepage' => 'Просмотреть страницу шаблона',
387 'viewhelppage' => 'Получить справку',
388 'categorypage' => 'Просмотреть страницу категории',
389 'viewtalkpage' => 'Просмотреть обсуждение',
390 'otherlanguages' => 'На других языках',
391 'redirectedfrom' => '(Перенаправлено с $1)',
392 'autoredircomment' => 'Перенаправление на [[$1]]',
393 'redirectpagesub' => 'Страница-перенаправление',
394 'lastmodifiedat' => 'Последнее изменение этой страницы: $2, $1.',
395 'viewcount' => 'К этой странице обращались $1 раз(а).',
396 'copyright' => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
397 'protectedpage' => 'Защищённая статья',
398 'jumpto' => 'Перейти к:',
399 'jumptonavigation' => 'навигация',
400 'jumptosearch' => 'поиск',
401
402 'badaccess' => 'Ошибка доступа',
403 'badaccess-group0' => 'Вы не можете выполнять запрошенное действие.',
404 'badaccess-group1' => 'Запрошенное действие могут выполнять только участники из группы $1.',
405 'badaccess-group2' => 'Запрошенное действие могут выполнять только участники из групп $1.',
406 'badaccess-groups' => 'Запрошенное действие могут выполнять только участники из групп $1.',
407
408 'versionrequired' => 'Требуется MediaWiki версии $1',
409 'versionrequiredtext' => 'Для работы с этой страницей требуется MediaWiki версии $1. См. [[Special:Version]].',
410
411 'ok' => 'OK',
412 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
413 'retrievedfrom' => 'Получено с $1',
414 'youhavenewmessages' => 'Вы получили $1 ($2).',
415 'newmessageslink' => 'новые сообщения',
416 'newmessagesdifflink' => 'последнее изменение',
417 'editsection'=>'править',
418 'editold'=>'править',
419 'editsectionhint' => 'Править секцию: $1',
420 'toc' => 'Содержание',
421 'showtoc' => 'показать',
422 'hidetoc' => 'убрать',
423 'thisisdeleted' => 'Просмотреть или восстановить $1?',
424 'viewdeleted' => 'Просмотреть $1?',
425 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 удалённую правку|$1 удалённых правки|$1 удалённых правок}}',
426 'feedlinks' => 'В виде:',
427 'feed-invalid' => 'Неправильный тип канала для подписки.',
428
429 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
430 'nstab-main' => 'Статья',
431 'nstab-user' => 'Участник',
432 'nstab-media' => 'Мультимедиа',
433 'nstab-special' => 'Служебная страница',
434 'nstab-project' => 'О проекте',
435 'nstab-image' => 'Файл',
436 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение',
437 'nstab-template' => 'Шаблон',
438 'nstab-help' => 'Справка',
439 'nstab-category' => 'Категория',
440
441 # Main script and global functions
442 #
443 'nosuchaction' => 'Такого действия нет',
444 'nosuchactiontext' => 'Действие, указанное в URL, не распознаётся программным обеспечением вики',
445 'nosuchspecialpage' => 'Такой специальной страницы нет',
446 'nospecialpagetext' => 'Запрошенной вами служебной страницы не существует. См. [[{{ns:special}}:Specialpages|список служебных страниц]].',
447
448 # General errors
449 #
450 'error' => 'Ошибка',
451 'databaseerror' => 'Ошибка базы данных',
452 'dberrortext' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
453 Последний запрос к базе данных:
454 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
455 произошёл из функции <tt>«$2»</tt>.
456 MySQL возвратил ошибку <tt>«$3: $4»</tt>.',
457 'dberrortextcl' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
458 Последний запрос к базе данных:
459 «$1»
460 произошёл из функции «$2».
461 MySQL возвратил ошибку «$3: $4».',
462 'noconnect' => 'Извините, сейчас невозможно связаться с сервером базы данных из-за технических проблем.<br />
463 $1',
464 'nodb' => 'Невозможно выбрать базу данных $1',
465 'cachederror' => 'Ниже представлена кэшированная копия запрошенной страницы; возможно, она устарела.',
466 'laggedslavemode' => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
467 'readonly' => 'Запись в базу данных заблокирована',
468 'enterlockreason' => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
469 'readonlytext' => 'Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
470 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение:
471 $1',
472 'missingarticle' => 'База данных не нашла текста статьи,
473 хотя должна была найти, по имени «$1».
474
475 Обычно это вызвано использованием устаревшей ссылки на журнал изменений или различий для статьи, которая была удалена.
476
477 Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении вики.
478 Пожалуйста, сообщите об этом администратору, указав URL.',
479 'readonly_lag' => 'База данных автоматически заблокирована от изменений на время пока вторичный сервер БД не синхронизируется с первичным.',
480 'internalerror' => 'Внутренняя ошибка',
481 'filecopyerror' => 'Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».',
482 'filerenameerror' => 'Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».',
483 'filedeleteerror' => 'Невозможно удалить файл «$1».',
484 'filenotfound' => 'Невозможно найти файл «$1».',
485 'unexpected' => 'Неподходящее значение: «$1»=«$2».',
486 'formerror' => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
487 'badarticleerror' => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
488 'cannotdelete' => 'Невозможно удалить указанную страницу или файл. Возможно, его уже удалил кто-то другой.',
489 'badtitle' => 'Недопустимое название',
490 'badtitletext' => 'Запрашиваемое название статьи неправильно, пусто, либо неправильно указано междуязыковое или междувики название. Возможно, в названии используются недопустимые символы.',
491 'perfdisabled' => 'К сожалению, эта возможность временно недоступна в связи с загруженностью сервера.',
492 'perfdisabledsub' => 'Это — сохранённая копия от $1:', # obsolete?
493 'perfcached' => 'Следующие данные взяты из кэша и могут не содержать последних изменений.',
494 'perfcachedts' => 'Следующие данные взяты из кэша, последний раз он обновлялся в $1.',
495 'wrong_wfQuery_params' => 'Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
496 Функция: $1<br />
497 Запрос: $2',
498 'viewsource' => 'Просмотр',
499 'viewsourcefor' => 'Страница «$1»',
500 'protectedtext' => 'Эта страница защищена от редактирования.
501
502 Вы можете просмотреть и скопировать исходный код этой страницы:',
503 'protectedinterface' => 'Эта страница содержит системное сообщение MediaWiki, её могут изменять только администраторы проекта.',
504 'editinginterface' => "'''Внимание:''' Вы редактируете страницу содержащую системное сообщение MediaWiki. Её изменение повлияет на внешний вид интерфейса для других пользователей.",
505 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрыт)',
506
507 # Login and logout pages
508 #
509 'logouttitle' => 'Стать инкогнито',
510 'logouttext' => 'Вы работаете в том же режиме, который был до вашего представления системе. Вы идентифицируетесь не по имени, а по IP-адресу.
511 Вы можете продолжить участие в проекте анонимно или начать новый сеанс как тот же самый или другой пользователь. Некоторые страницы могут отображаться
512 как будто вы ещё представлены системе под именем, для борьбы с этим явлением обновите кэш браузера.',
513
514 'welcomecreation' => '== Добро пожаловать, $1! ==
515
516 Вы были зарегистрированы.
517 Не забудьте провести [[{{ns:special}}:Preferences|персональную настройку сайта]].',
518 'loginpagetitle' => 'Представиться системе',
519 'yourname' => 'Ваше имя участника',
520 'yourpassword' => 'Ваш пароль',
521 'yourpasswordagain' => 'Повторный набор пароля',
522 'remembermypassword' => 'Запоминать пароль',
523 'yourdomainname' => 'Ваш домен',
524 'externaldberror' => 'Произошла ошибка при аутентификации с помощью внешней базы данных, или у вас недостаточно прав для внесения изменений в свою внешнюю учётную запись.',
525 'loginproblem' => '<span style="color:red">Участник не опознан.</span>',
526 'alreadyloggedin' => '<strong>Участник $1, вы уже представились системе!</strong><br />',
527
528 'login' => 'Представиться системе',
529 'loginprompt' => 'Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.',
530 'userlogin' => 'Представиться системе',
531 'logout' => 'Завершение сеанса',
532 'userlogout' => 'Завершение сеанса',
533 'notloggedin' => 'Вы не представились системе',
534 'nologin' => 'Вы ещё не зарегистрировались? $1.',
535 'nologinlink' => 'Создать учётную запись',
536 'createaccount' => 'Зарегистрировать нового участника',
537 'gotaccount' => 'Вы уже зарегистрированы? $1.',
538 'gotaccountlink' => 'Представьтесь',
539 'createaccountmail' => 'по эл. почте',
540 'badretype' => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
541 'userexists' => 'Введённое вами имя участника уже занято. Пожалуйста, выберите другое имя.',
542 'youremail' => 'Электронная почта *',
543 'username' => 'Регистрационное имя:',
544 'uid' => 'Идентификатор пользователя:',
545 'yourrealname' => 'Ваше настоящее имя (*)',
546 'yourlanguage' => 'Язык интерфейса:',
547 'yourvariant' => 'Вариант языка',
548 'yournick' => 'Ваш псевдоним (для подписей):',
549 'badsig' => 'Неверная подпись. Проверьте корректность HTML-тегов.',
550 'email' => 'Эл. почта',
551 'prefs-help-email-enotif' => 'Этот адрес также используется для отправки по электронной почте оповещений об изменении страниц, если вы активировали соответствующую опцию.',
552 'prefs-help-realname' => '* Настоящее имя (необязательное поле): если вы укажите его, то оно будет использовано для того чтобы показать кем был внесена правка страницы.',
553 'loginerror' => 'Ошибка опознавания участника',
554 'prefs-help-email' => '* Электронная почта (необязательное поле) позволяет другим участникам связаться с вами без раскрытия адреса вашей электронной почты.',
555 'nocookiesnew' => 'Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем преставьтесь с вашим новым именем участника и паролем.',
556 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.',
557 'noname' => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
558 'loginsuccesstitle' => 'Опознание прошло успешно',
559 'loginsuccess' => 'Теперь вы работаете под именем $1.',
560 'nosuchuser' => 'Участника с именем $1 не существует.
561 Проверьте правильность написания, или воспользуйтесь формой ниже, чтобы зарегистрировать нового участника.',
562 'nosuchusershort' => 'Не существует участника с именем $1. Проверьте написание имени.',
563 'nouserspecified' => 'Вы должны указать имя участника.',
564 'wrongpassword' => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
565 'wrongpasswordempty' => 'Пожалуйста, введите непустой пароль.',
566 'mailmypassword' => 'Выслать новый пароль',
567 'passwordremindertitle' => 'Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
568 'passwordremindertext' => 'Кто-то (вероятно вы, с IP-адреса $1) запросил,
569 чтобы мы выслали вам новый пароль участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} ($4).
570 Пароль для участника $2 теперь: <code>$3</code>.
571 Вы должны представиться системе и поменять пароль.
572
573 Если вы не посылали запроса на смену пароля, или если вы уже вспомнили свой пароль,
574 вы можете проигнорировать данное сообщение и продолжить использовать свой старый пароль.',
575 'noemail' => 'Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.',
576 'passwordsent' => 'Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для участника $1.
577
578 Пожалуйста, представьтесь системе заново после получения пароля.',
579 'eauthentsent' => 'Временный пароль был отправлен на адрес электронной почты нового участника $1. В письме также описаны действия, которые нужно выполнить, чтобы подтвердить, что этот адрес электронной почты действительно принадлежит вам.',
580 'mailerror' => 'Ошибка при посылке почты: $1',
581 'acct_creation_throttle_hit' => 'К сожалению, вы уже создали $1 учётных записей. Вы не можете создать больше ни одной.',
582 'emailauthenticated' => 'Ваш почтовый адрес был сопоставлен с $1.',
583 'emailnotauthenticated' => 'Ваш адрес электронной почты <strong>ещё не был подтверждён</strong>, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
584 'noemailprefs' => 'Адрес электронной почты не был указан, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
585 'emailconfirmlink' => 'Подтвердить ваш адрес электронной почты',
586 'invalidemailaddress' => 'Введённый адрес не может быть принят, так как он не соответствует формату адресов электронной почты. Пожалуйста введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
587 'accountcreated' => 'Учётная запись создана',
588 'accountcreatedtext' => 'Создана учётная запись участника $1.',
589
590 # Edit page toolbar
591 'bold_sample'=>'Жирный шрифт',
592 'bold_tip'=>'Жирный шрифт',
593 'italic_sample'=>'Курсивный текст',
594 'italic_tip'=>'Курсивный текст',
595 'link_sample'=>'Заголовок ссылки',
596 'link_tip'=>'Внутренняя ссылка',
597 'extlink_sample'=>'http://www.example.com заголовок ссылки',
598 'extlink_tip'=>'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
599 'headline_sample'=>'Текст заголовка',
600 'headline_tip'=>'Заголовок 2-го уровня',
601 'math_sample'=>'Вставляйте сюда формулу',
602 'math_tip'=>'Математическая формула (формат LaTeX)',
603 'nowiki_sample'=>'Вставляйте сюда неотформатированный текст.',
604 'nowiki_tip'=>'Не обрабатывать как размеченный текст',
605 'image_sample'=>'Example.jpg',
606 'image_tip'=>'Встроенное изображение',
607 'media_sample'=>'Example.ogg',
608 'media_tip'=>'Ссылка на медиа-файл',
609 'sig_tip'=>'Ваша подпись и момент времени',
610 'hr_tip'=>'Горизонтальная линия (не используйте часто)',
611
612 # Edit pages
613 #
614 'summary' => 'Краткое описание изменений',
615 'subject' => 'Тема/заголовок',
616 'minoredit' => 'Малое изменение',
617 'watchthis' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
618 'savearticle' => 'Записать страницу',
619 'preview' => 'Предпросмотр',
620 'showpreview' => 'Предварительный просмотр',
621 'showlivepreview' => 'Быстрый предпросмотр',
622 'showdiff' => 'Внесённые изменения',
623 'anoneditwarning' => "'''Внимание''': Вы не представились системе. Ваш IP-адрес будет записан в историю изменений этой страницы.",
624 'missingsummary' => "'''Напоминание.''' Вы не дали краткого описания изменений. При повторном нажатии на кнопку «Сохранить», ваши изменения будут сохранены без комментария.",
625 'missingcommenttext' => 'Пожалуйста, введите ниже ваше сообщение.',
626 'blockedtitle' => 'Участник заблокирован',
627 'blockedtext' => "<big>'''Ваша учётная запись или IP-адрес заблокированы.'''</big>
628
629 Блокировка произведена администратором $1. Указана следующая причина блокировки: ''«$2»''.
630
631 Вы можете отправить письмо участнику $1 или любому другому [[{{ns:project}}:Администраторы|администратору]], чтобы обсудить блокировку.
632 Обратите внимание, что вы не сможете отправить письмо администратору, если вы не зарегистрированы в Википедии и не подтвердили свой адрес электронной почты в [[Special:Preferences|личных настройках]].
633 Ваш IP-адрес — $3. Пожалуйста, указывайте этот адрес во всех своих запросах.",
634 'blockedoriginalsource' => "Ниже показан текст страницы «$1».",
635 'blockededitsource' => "Ниже показан текст '''ваших изменений''' страницы «$1».",
636 'whitelistedittitle' => 'Для изменения требуется авторизация',
637 'whitelistedittext' => 'Вы должны $1 для изменения страниц.',
638 'whitelistreadtitle' => 'Для чтения требуется авторизация',
639 'whitelistreadtext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|зарегистрироваться]] для чтения этих страниц.',
640 'whitelistacctitle' => 'У вас нет прав, чтобы создать учётную запись',
641 'whitelistacctext' => 'Для того чтобы иметь возможность создавать учётные записи в этой вики вы должны [[Special:Userlogin|зарегистрироваться]] и иметь соответствующие права.',
642 'confirmedittitle' => 'Требуется подтверждение адреса электронной почты',
643 'confirmedittext' => 'Вы должны подтвердить ваш адрес электронной почты перед правкой страниц. Пожалуйста, введите и подтвердите ваш адрес эл. почты на [[Special:Preferences|странице настроек]].',
644 'loginreqtitle' => 'Требуется авторизация',
645 'loginreqlink' => 'представиться',
646 'loginreqpagetext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть другие страницы.',
647 'accmailtitle' => 'Пароль выслан.',
648 'accmailtext' => 'Пароль для $1 выслан на $2.',
649 'newarticle' => '(Новая)',
650 'newarticletext' =>
651 'Вы перешли по ссылке на статью, которая пока не существует.
652 Чтобы создать новую страницу, наберите текст в окне, расположенном ниже
653 (см. [[{{ns:help}}:Справка|справочную страницу]] чтобы получить больше информации).
654 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку \'\'\'назад\'\'\' вашего браузера.',
655 'anontalkpagetext' => "----''Эта страница обсуждения принадлежит анонимному участнику, который ещё не зарегистрировался или который не представился регистрированным именем. Для идентификации используется цифровой IP-адрес. Если вы анонимный участник и полагаете, что получили сообщения, адресованные не вам (один IP-адрес может использоваться несколькими пользователями), пожалуйста, [[Служебная:Userlogin|представьтесь системе]], чтобы впредь избежать возможной путаницы с другими участниками.''",
656 'noarticletext' => "В настоящий момент текст на данной странице отсутствует. Вы можете [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях или '''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} создать страницу с таким названием]'''.",
657 'clearyourcache' => "'''Замечание:''' Чтобы после сохранения увидеть сделанные изменения, очистите кэш своего браузера: '''Mozilla / Firefox''': ''Ctrl+Shift+R'', '''IE:''' ''Ctrl+F5'', '''Safari''': ''Cmd+Shift+R'', '''Konqueror''': ''F5'', '''Opera''': через меню ''Tools→Preferences''.",
658 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Подсказка:</strong> Используйте кнопку предварительного просмотра чтобы протестировать ваш новый css-файл или js-файл перед сохранением.",
659 'usercsspreview' => '\'\'\'Помните, что это только предварительный просмотр вашего css-файла, он ещё не сохранён!\'\'\'',
660 'userjspreview' => '\'\'\'Помните, что это только предварительный просмотр вашего javascrpt-файла, он ещё не сохранён!\'\'\'',
661 'userinvalidcssjstitle' => "'''Внимание:''' тема оформления «$1» не найдена. Помните, что пользовательские .css и .js страницы должны иметь название состоящее только из маленьких букв, например «{{ns:user}}:Некто/monobook.css», а не «{{ns:user}}:Некто/Monobook.css».",
662 'updated' => '(Обновлена)',
663 'note' => '<strong>Примечание:</strong>',
664 'previewnote' => 'Это только предварительный просмотр, текст ещё не записан!',
665 'session_fail_preview' => '<strong>К сожалению, сервер не смог сохранить ваши изменения из-за потери идентификатора сессии. Это наша временная проблема, извините за неудобства. Пожалуйста, попробуйте сохранить ещё раз. Если это не поможет, сохраните данные в локальном файле, закройте и вновь откройте браузер.</strong>',
666 'previewconflict' => 'Этот предварительный просмотр отражает текст в верхнем окне редактирования так, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
667 'session_fail_preview_html' => '<sstrong>Извините! Невозможно принять ваше изменение из-за потери данных HTML-сессии.</sstrong>
668
669 \'\'Так как данная вики разрешает использовать чистый HTML, предварительный просмотр отключён в качестве меры предотвращения JavaScript атак.\'\'
670
671 <sstrong>Если это добросовестная попытка редактирования, пожалуста, попробуйте ещё раз. Если не получается повторная правка, попробуйте завершить сеанс работы и заново представится.</sstrong>',
672 'importing' => 'Импортирование $1',
673 'editing' => 'Редактирование $1',
674 'editingsection' => 'Редактирование $1 (секция)',
675 'editingcomment' => 'Редактирование $1 (комментарий)',
676 'editconflict' => 'Конфликт редактирования: $1',
677 'explainconflict' => 'Пока вы редактировали эту статью, кто-то внёс в неё изменения. В верхнем окне для редактирования вы видите тот текст статьи, который будет сохранён при нажатии на кнопку «Записать страницу». В нижнем окне для редактирования находится ваш вариант. Чтобы сохранить ваши изменения, перенесите их из нижнего окна для редактирования в верхнее.<br />',
678 'yourtext' => 'Ваш текст',
679 'storedversion' => 'Сохранённая версия',
680 'nonunicodebrowser' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш [[браузер]] не поддерживает кодировку [[Юникод]]. При редактировании статей все не-ASCII символы будут заменены на свои шестнадцатеричные коды.</strong>',
681 'editingold' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы редактируете устаревшую версию данной страницы. После сохранения страницы будут потеряны изменения, сделанные в последующих версиях.</strong>',
682 'yourdiff' => 'Различия',
683 'copyrightwarning' => 'Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются, как выпущенные на условиях лицензии $2 (см. $1).
684 Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались кем угодно, не помещайте их сюда.<br />
685 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из
686 источника допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.<br />
687 <strong>НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!</strong>',
688 'copyrightwarning2' => 'Пожалуйста, обратите внимание, что все ваши добавления
689 могут быть отредактированы или удалены другими участниками.
690 Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.<br />
691 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из
692 источника допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. $1).<br />
693 <strong>НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!</strong>',
694 'longpagewarning' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Длина этой страницы составляет $1 килобайт. Страницы, приближающиеся к или превышающие 32 кБ могут неверно отображаться в некоторых браузерах.
695 Пожалуйста, рассмотрите вариант разбиения страницы на меньшие части.</strong>',
696 'longpageerror' => "<strong>ОШИБКА: записываемый вами текст имеет размер $1 килобайт, что больше, чем установленный предел $2 килобайта. Страница не может быть сохранена.</strong>",
697 'readonlywarning' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: база данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания,
698 поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.
699 Возможно, вам следует сохранить текст в файл на своём диске и поместить его в данный проект позже.</strong>',
700 'protectedpagewarning' => '<strong>ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта страница была защищена, только администраторы проекта могут её редактировать.</strong>',
701 'semiprotectedpagewarning' => "'''Замечание:''' эта статья была защищена, только зарегистрированные пользователи могут её редактировать.",
702 'templatesused' => 'Шаблоны, использованные на этой странице:',
703 'edittools' => '<!-- Текс расположенный здесь будет показываться под формой редактирования и формой загрузки. -->',
704 'nocreatetitle' => 'Создание страниц ограничено',
705 'nocreatetext' => 'На этом сайте ограничена возможность создания новых страниц.
706 Вы можете вернуться назад и отредактировать существующую страницу, [[Special:Userlogin|представиться системе или создать новую учётную запись]].',
707 'cantcreateaccounttitle' => 'Невозможно создать учётную запись',
708 'cantcreateaccounttext' => 'Регистрация новых участников с этого IP-адреса (<b>$1</b>) запрещена.
709 Вероятно, это связано с систематическим вандализмом с этого адреса
710 (который может быть общим, например, для школы или интернет-провайдера).',
711
712 # History pages
713 #
714 'revhistory' => 'Журнал изменений',
715 'viewpagelogs' => 'Показать журналы для этой страницы',
716 'nohistory' => 'Для этой страницы журнал изменений отсутствует.',
717 'revnotfound' => 'Версия не найдена',
718 'revnotfoundtext' => 'Старая версия страницы не найдена.
719 Пожалуйста, проверьте правильность ссылки, которую вы использовали для доступа к этой странице.',
720 'loadhist' => 'Загрузка журнала изменений страницы',
721 'currentrev' => 'Текущая версия',
722 'revisionasof' => 'Версия $1',
723 'old-revision-navigation' => 'Версия от $1<br />($6) $3 | $2 | $4 ($7)',
724 'previousrevision' => '← Предыдущая',
725 'nextrevision' => 'Следующая →',
726 'currentrevisionlink' => 'Текущая версия',
727 'cur' => 'текущ.',
728 'next' => 'след.',
729 'last' => 'пред.',
730 'orig' => 'перв.',
731 'histlegend' => "Пояснения: (текущ.) — отличие от текущей версии; (пред.) — отличие от предшествующей версии; '''м''' — малозначимое изменение",
732 'deletedrev' => '[удалена]',
733 'histfirst' => 'Первый',
734 'histlast' => 'Последний',
735 'rev-deleted-comment' => '(комментарий удалён)',
736 'rev-deleted-user' => '(имя автора стёрто)',
737 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
738 Эта версия страницы была удалена из общедоступного архива.
739 Возможно, объяснения даны в [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} журнале удалений].
740 </div>',
741 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
742 Эта версия страницы была удалена из общедоступного архива.
743 Вы можете просмотреть её, так как являетесь администратором сайта.
744 Возможно, объяснения удаления даны в [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} журнале удалений].
745 </div>',
746 #'rev-delundel' => 'del/undel',
747 'rev-delundel' => 'показать/скрыть',
748
749 'history-feed-title' => 'История изменений',
750 'history-feed-description' => 'История изменений этой страницы в вики',
751 'history-feed-item-nocomment' => '$1 в $2', # user at time
752 'history-feed-empty' => 'Запрашиваемой страницы не существует.
753 Она могла быть удалена или переименована.
754 Попробуйте [[Special:Search|найти в вики]] похожие страницы.',
755
756 # Revision deletion
757 #
758 'revisiondelete' => 'Удалить / восстановить версии страницы',
759 'revdelete-nooldid-title' => 'Не задана целевая версия',
760 'revdelete-nooldid-text' => 'Вы не задали целевую версию (или версии) для выполнения этой функции.',
761 'revdelete-selected' => 'Выбранная версия [[:$1]]:',
762 'revdelete-text' => "Удалённые версии будут показываться в истории страницы,
763 но их содержание будет недоступно обычным посетителям.
764
765 Администраторы будут иметь доступ к скрытому содержанию и смогут восстановить его через этот же интерфейс,
766 за исключением случаев, когда было установлено дополнительное ограничение владельцем сайта.",
767 'revdelete-legend' => 'Установить ограничения:',
768 'revdelete-hide-text' => 'Скрыть текст этой версии страницы',
769 'revdelete-hide-comment' => 'Скрыть комментарий',
770 'revdelete-hide-user' => 'Скрыть имя автора',
771 'revdelete-hide-restricted' => 'Применить ограничения также и к администраторам',
772 'revdelete-log' => 'Комментарий:',
773 'revdelete-submit' => 'Применить к выбранной версии',
774 'revdelete-logentry' => 'Изменённая видимость версии страницы для [[$1]]',
775
776 # Diffs
777 #
778 'difference' => '(Различия между версиями)',
779 'loadingrev' => 'загрузка версии для различения',
780 'lineno' => 'Строка $1:',
781 'editcurrent' => 'Редактировать текущую версию данной страницы',
782 'selectnewerversionfordiff' => 'Выберите новую версию для сравнения',
783 'selectolderversionfordiff' => 'Выберите старую версию для сравнения',
784 'compareselectedversions' => 'Сравнить выбранные версии',
785
786 # Search results
787 #
788 'searchresults' => 'Результаты поиска',
789 'searchresulttext' => 'Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{ns:project}}:Поиск]].',
790 'searchsubtitle' => 'По запросу «[[:$1]]»',
791 'searchsubtitleinvalid' => 'По запросу «$1»',
792 'badquery' => 'Неправильно сформированный запрос',
793 'badquerytext' => 'Невозможно обработать запрос.
794 Возможно, Вы попытались найти слово короче трёх букв (это пока не поддерживается) либо допустили опечатку в слове.
795 Попробуйте другой запрос.',
796 'matchtotals' => 'Запросу «$1» соответствует(ют) $2 название(я) статьи(ей) и тексты $3 статьи(ей).',
797 'noexactmatch' => 'Страницы с названием «$1» не существует.
798
799 <span style="display: block; margin: 1.5em 2em">
800 <strong>[[:$1|Создать страницу]]</strong></span>',
801 'titlematches' => 'Совпадения в названиях статей',
802 'notitlematches' => 'Нет совпадений в названиях статей',
803 'textmatches' => 'Совпадения в текстах статей',
804 'notextmatches' => 'Нет совпадения в текстах статей',
805 'prevn' => 'предыдущие $1',
806 'nextn' => 'следующие $1',
807 'viewprevnext' => 'Просмотреть ($1) ($2) ($3).',
808 'showingresults' => 'Ниже показаны <strong>$1</strong> результатов, начиная с №&nbsp;<strong>$2</strong>.',
809 'showingresultsnum' => 'Ниже показаны <strong>$3</strong> результатов, начиная с №&nbsp;<strong>$2</strong>.',
810 'nonefound' => 'Неудачный поиск может быть вызван попыткой найти общие слова, которые не подлежат индексированию, например — «тоже» и «чтобы» или употреблением более чем одного ключевого слова поиска (показываются только страницы, содержащие все указанные слова для поиска).',
811 'powersearch' => 'Искать',
812 'powersearchtext' => 'Искать в пространствах имён:<br />$1<br />$2 Показывать перенаправления<br /> Искать $3 $9',
813 'searchdisabled' => 'Извините, но встроенный полнотекстовый поиск выключен. Вы можете воспользоваться поиском по сайту через поисковые системы общего назначения, однако имейте в виду, что копия сайта в их кэше может быть несколько устаревшей.',
814
815 'blanknamespace' => 'Статьи',
816
817 # Preferences page
818 #
819 'preferences' => 'Настройки',
820 'mypreferences' => 'Мои настройки',
821 'prefsnologin' => 'Вы не представились системе',
822 'prefsnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
823 чтобы изменять настройки участника.',
824 'prefsreset' => 'Настройки были переустановлены в стандартное состояние.',
825 'qbsettings' => 'Панель навигации',
826 'changepassword' => 'Сменить пароль',
827 'skin' => 'Оформление',
828 'math' => 'Отображение формул',
829 'dateformat' => 'Формат даты',
830 'datedefault' => 'По умолчанию',
831 'datetime' => 'Дата и время',
832 'math_failure' => 'Невозможно разобрать выражение',
833 'math_unknown_error' => 'неизвестная ошибка',
834 'math_unknown_function' => 'неизвестная функция',
835 'math_lexing_error' => 'лексическая ошибка',
836 'math_syntax_error' => 'синтаксическая ошибка',
837 'math_image_error' => 'Преобразование в PNG прошло с ошибкой; проверьте правильность установки latex, dvips, gs и convert',
838 'math_bad_tmpdir' => 'Не удаётся создать или записать во временный каталог математики',
839 'math_bad_output' => 'Не удаётся создать или записать в выходной каталог математики',
840 'math_notexvc' => 'Выполняемый файл texvc не найден; См. math/README — справку по настройке.',
841 'prefs-personal' => 'Личные данные',
842 'prefs-rc' => 'Страница свежих правок',
843 'prefs-watchlist' => 'Список наблюдения',
844 'prefs-watchlist-days' => 'Число дней, отображаемых в списке наблюдения:',
845 'prefs-watchlist-edits' => 'Количество правок, отображаемых в улучшенном списке наблюдения:',
846 'prefs-misc' => 'Другие настройки',
847 'saveprefs' => 'Записать',
848 'resetprefs' => 'Сбросить',
849 'oldpassword' => 'Старый пароль:',
850 'newpassword' => 'Новый пароль:',
851 'retypenew' => 'Повторите ввод нового пароля:',
852 'textboxsize' => 'Редактирование',
853 'rows' => 'Строк:',
854 'columns' => 'Столбцов:',
855 'searchresultshead' => 'Результаты поиска',
856 'resultsperpage' => 'Количество найденных записей на страницу:',
857 'contextlines' => 'Количество показываемых строк для каждой найденной:',
858 'contextchars' => 'Количество символов контекста на строку:',
859 'stubthreshold' => 'Порог определения болванки:',
860 'recentchangescount' => 'Заголовки статей на странице свежих правок:',
861 'savedprefs' => 'Ваши настройки сохранены.',
862 'timezonelegend' => 'Часовой пояс',
863 'timezonetext' => 'Введите смещение (в часах) вашего местного времени
864 от времени сервера (UTC — гринвичского).',
865 'localtime' => 'Местное время',
866 'timezoneoffset' => 'Смещение',
867 'servertime' => 'Текущее время сервера',
868 'guesstimezone' => 'Заполнить из браузера',
869 'allowemail' => 'Разрешить приём электронной почты от других участников',
870 'defaultns' => 'По умолчанию, искать в следующих пространствах имён:',
871 'default' => 'по умолчанию',
872 'files' => 'Файлы',
873
874 # User rights
875
876 'userrights-lookup-user' => 'Управление группами пользователя',
877 'userrights-user-editname' => 'Введите имя участника:',
878 'editusergroup' => 'Изменить группы пользователей',
879
880 'userrights-editusergroup' => 'Изменить группы участника',
881 'saveusergroups' => 'Сохранить группы участника',
882 'userrights-groupsmember' => 'Член групп:',
883 'userrights-groupsavailable' => 'Доступные группы:',
884 'userrights-groupshelp' => 'Выберите группы, в которые вы хотите включить или из которых хотите исключить участника.
885 Невыбранные группы не изменятся. Группы можно убрать из выборки используя CTRL + левая клавиша мыши',
886
887 # Groups
888 'group' => 'Группа:',
889 'group-bot' => 'Боты',
890 'group-sysop' => 'Администраторы',
891 'group-bureaucrat' => 'Бюрократы',
892 'group-all' => '(все)',
893
894 'group-bot-member' => 'бот',
895 'group-sysop-member' => 'администратор',
896 'group-bureaucrat-member' => 'бюрократ',
897
898 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боты',
899 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администраторы',
900 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бюрократы',
901
902 # Recent changes
903 #
904 'changes' => 'изменения',
905 'recentchanges' => 'Свежие правки',
906 'recentchangestext' => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
907 'rcnote' => 'Последние <strong>$1</strong> изменений за <strong>$2</strong> дней, на момент времени $3.',
908 'rcnotefrom' => 'Ниже перечислены изменения с <strong>$2</strong> (по <strong>$1</strong>).',
909 'rclistfrom' => 'Показать изменения с $1.',
910 'rcshowhideminor' => '$1 малые правки',
911 'rcshowhidebots' => '$1 ботов',
912 'rcshowhideliu' => '$1 представившихся участников',
913 'rcshowhideanons' => '$1 анонимов',
914 'rcshowhidepatr' => '$1 проверенные правки',
915 'rcshowhidemine' => '$1 свои правки',
916 'rclinks' => 'Показать последние $1 изменений за $2 дней;<br />$3.',
917 'diff' => 'разн.',
918 'hist' => 'журнал',
919 'hide' => 'Скрыть',
920 'show' => 'Показать',
921 'minoreditletter' => 'м',
922 'newpageletter' => 'Н',
923 'boteditletter' => 'б',
924 'sectionlink' => '→',
925 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 наблюдающих пользователя]',
926 'rc_categories' => 'Только из категорий (разделитель «|»)',
927 'rc_categories_any' => 'Любой',
928
929 # Upload
930 #
931 'upload' => 'Загрузить файл',
932 'uploadbtn' => 'Загрузить файл',
933 'reupload' => 'Изменить загрузку',
934 'reuploaddesc' => 'Вернуться к форме загрузки.',
935 'uploadnologin' => 'Вы не представились системе',
936 'uploadnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
937 чтобы загружать файлы на сервер.',
938 'upload_directory_read_only' => 'Веб-сервер не имеет прав записи в папку ($1), в которой предполагается хранить загружаемые файлы.',
939 'uploaderror' => 'Ошибка загрузки файла',
940 'uploadtext' => "Используя эту форму вы можете загрузить на сервер файлы.
941
942 Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы,
943 перейдите сюда: [[Special:Imagelist|список загруженных изображений]].<br />
944 Загрузка и удаление файлов отражаются в [[Special:Log|журнале загрузки файлов]].
945
946 Для включения изображения в статью вы можете использовать строки вида:
947 *'''<nowiki>[[{{ns:image}}:File.jpg]]</nowiki>'''
948 *'''<nowiki>[[{{ns:image}}:File.png|thumb|комментарий]]</nowiki>'''
949
950 Для ссылки на медиа-файл вы можете использовать строку вида:
951 *'''<nowiki>[[{{ns:media}}:File.ogg]]</nowiki>'''",
952 'uploadlog' => 'журнал загрузок',
953 'uploadlogpage' => 'Журнал загрузок',
954 'uploadlogpagetext' => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.
955 Везде используется время сервера (по Гринвичу, UTC).
956 <ul>
957 </ul>',
958 'filename' => 'Имя файла',
959 'filedesc' => 'Краткое описание',
960 'fileuploadsummary' => 'Краткое описание:',
961 'filestatus' => 'Условия распространения',
962 'filesource' => 'Источник',
963 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторское право',
964 'copyrightpagename' => 'Авторские права проекта {{SITENAME}}',
965 'uploadedfiles' => 'Загруженные файлы',
966 'ignorewarning' => 'Игнорировать предупреждения и сохранить файл в любом случае.',
967 'ignorewarnings' => 'Игнорировать предупреждения',
968 'minlength' => 'Название файла должно содержать хотя бы три символа.',
969 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
970 'badfilename' => 'Название файла было изменено на $1.',
971 'badfiletype' => '«.$1» не является рекомендованным форматом для файлов с изображениями.',
972 'largefile' => 'Рекомендуется не использовать файлы, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
973 'largefileserver' => 'Размер файла больше установленного на сервере предела.',
974 'emptyfile' => 'Загруженный вами файл вероятно пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
975 'fileexists' => 'Файл с этим именем уже существует, пожалуйста, проверьте $1 если вы не уверены что вы хотите заменить его.',
976 'fileexists-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует; пожалуйста, вернитесь назад и загрузите файл под другим именем. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
977 'fileexists-shared-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует в общем хранилище файлов; пожалуйста, вернитесь назад и загрузите файл под другим именем. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
978 'successfulupload' => 'Загрузка успешно завершена',
979 'fileuploaded' => 'Файл «$1» успешно загружен.
980
981 Пожалуйста, проследуйте по следующей ссылке: ($2) к странице с описанием и заполните информацию о файле, такую как: источник файла, когда и кем был создан файл, а также любую другую информацию известную вам об этом файле.',
982 'uploadwarning' => 'Предупреждение',
983 'savefile' => 'Записать файл',
984 'uploadedimage' => 'загружен «[[$1]]»',
985 'uploaddisabled' => 'Загрузка запрещена.',
986 'uploaddisabledtext' => 'На этом вики-сайте загрузка файлов запрещена.',
987 'uploadscripted' => 'Файл содержит HTML-код или скрипт, который может быть ошибочно обработан браузером.',
988 'uploadcorrupt' => 'Файл либо повреждён, либо имеет неверное расширение. Пожалуйста, проверьте файл и попробуйте загрузить его ещё раз.',
989 'uploadvirus' => 'Файл содержит вирус! См. $1',
990 'sourcefilename' => 'Исходное имя файла',
991 'destfilename' => 'Целевое имя файла',
992 'watchthisupload' => 'Включить этот файл в список наблюдения',
993 'filewasdeleted' => 'Файл с таким именем уже существовал ранее, но был удалён. Пожалуйста, проверьте $1 перед повторной загрузкой.',
994
995 'license' => 'Лицензирование',
996 'nolicense' => 'Отсутствует',
997 'upload_source_url' => ' (правильный, публично доступный интернет-адрес)',
998 'upload_source_file' => ' (файл на вашем компьютере)',
999
1000 # Image list
1001 #
1002 'imagelist' => 'Список файлов',
1003 'imagelisttext' => "Ниже представлен список из '''$1''' {{plural:$1|файла|файлов|файлов}}, отсортированных $2.",
1004 'imagelistforuser' => "Только изображения загруженные участником $1.",
1005 'getimagelist' => 'получение списка файлов',
1006 'ilsubmit' => 'Искать',
1007 'showlast' => 'Показать последние $1 файлов, отсортированных $2.',
1008 'byname' => 'по имени',
1009 'bydate' => 'по дате',
1010 'bysize' => 'по размеру',
1011 'imgdelete' => 'удал.',
1012 'imgdesc' => 'описание',
1013 'imgfile' => 'файл',
1014 'imglegend' => 'Пояснения: (описание) — показать/изменить описание файла.',
1015 'imghistory' => 'Журнал',
1016 'revertimg' => 'откат.',
1017 'deleteimg' => 'удал.',
1018 'deleteimgcompletely' => 'Удалить все версии',
1019 'imghistlegend' => 'Пояснения: (текущ.) — текущее изображение; (удал.) — удалить эту старую версию; (откат.) — откатиться на эту старую версию.
1020 <br /><i>Выберите дату, чтобы посмотреть список изображений, загруженных на эту дату.</i>.',
1021 'imagelinks' => 'Ссылки',
1022 'linkstoimage' => 'Следующие страницы ссылаются на данный файл:',
1023 'nolinkstoimage' => 'Нет страниц, ссылающихся на данный файл.',
1024 'sharedupload' => "Этот файл хранится на [[Викисклад]]е, хранилище изображений и мультимедиа для использования в изданиях [[Фонд Викимедиа|Фонда Викимедиа]].тек
1025
1026 На '''[[Commons:Image:{{PAGENAME}}|странице описания]]''' есть сведения об этом изображении и условии его распространения.",
1027 'shareduploadwiki' => 'Дополнительную информацию можно найти на $1.',
1028 'shareduploadwiki-linktext' => 'странице описания файла',
1029 'noimage' => 'Файла с таким именем не существует, вы можете $1.',
1030 'noimage-linktext' => 'загрузить его',
1031 'uploadnewversion-linktext' => 'Загрузить новую версию этого файла',
1032 'imagelist_date' => 'Дата',
1033 'imagelist_name' => 'Имя файла',
1034 'imagelist_user' => 'Участник',
1035 'imagelist_size' => 'Размер (в байтах)',
1036 'imagelist_description' => 'Описание',
1037 'imagelist_search_for' => 'Поиск по имени изображения:',
1038
1039 # Mime search
1040 #
1041 'mimesearch' => 'Поиск по MIME',
1042 'mimetype' => 'MIME-тип:',
1043 'download' => 'загрузить',
1044
1045 # Unwatchedpages
1046 #
1047 'unwatchedpages' => 'Страницы, за которыми никто не следит',
1048
1049 # List redirects
1050 'listredirects' => 'Список перенаправлений',
1051
1052 # Unused templates
1053 'unusedtemplates' => 'Неиспользуемые шаблоны',
1054 'unusedtemplatestext' => 'На этой странице перечислены все страницы пространства имён «Шаблоны», которые не включены в другие страницы. Не забывайте проверить отсутствие других ссылок на шаблон, перед его удалением.',
1055 'unusedtemplateswlh' => 'другие ссылки',
1056
1057 # Random redirect
1058 'randomredirect' => 'Случайное перенаправление',
1059
1060 # Statistics
1061 #
1062 'statistics' => 'Статистика',
1063 'sitestats' => 'Статистика сайта',
1064 'userstats' => 'Статистика участников',
1065 'sitestatstext' => "Суммарно в базе данных содержится '''$1''' страниц.
1066 Это число включает в себя страницы о проекте, страницы обсуждений, незаконченные статьи, перенаправления и другие страницы, которые, не учитываются при подсчёте количества статей.
1067 За исключением них, есть '''$2''' страниц, которые считаются полноценными статьями.
1068
1069 Было загружено '''$8''' файлов.
1070
1071 Всего с момента установки вики было сделано '''$3''' просмотров страниц и '''$4''' редактирований.
1072 Таким образом, в среднем приходится '''$5''' изменений на одну страницу, и '''$6''' просмотров на одно изменение.
1073
1074 Величина [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue очереди заданий] составляет '''$7'''.",
1075 'userstatstext' => "Зарегистрировались '''$1''' участников, из которых '''$2''' ($4 %) имеют права «$5».",
1076 'statistics-mostpopular' => 'Наиболее просматриваемые страницы',
1077
1078 'disambiguations' => 'Страницы, описывающие многозначные термины',
1079 'disambiguationspage' => '{{ns:template}}:disambig',
1080 'disambiguationstext' => 'Следующие статьи ссылаются на <em>многозначные страницы</em>. Вместо этого они, вероятно, должны указывать на соответствующую конкретную статью.<br />Страница считается многозначной, если на ней размещён $1.<br />Ссылки из других пространств имён здесь <em>не</em> приведены.',
1081 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления',
1082 'doubleredirectstext' => 'Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также первую строчку страницы второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы куда должно осуществляться перенаправление. Нужно чтобы и первое перенаправление ссылалось на эту страницу.',
1083 'brokenredirects' => 'Разорванные перенаправления',
1084 'brokenredirectstext' => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие статьи:',
1085
1086 # Miscellaneous special pages
1087 #
1088 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байтов}}',
1089 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категория|категории|категорий}}',
1090 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ссылка|ссылки|ссылок}}',
1091 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|объект|объекта|объектов}}',
1092 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
1093 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|просмотр|просмотра|просмотров}}',
1094
1095 'lonelypages' => 'Страницы-сироты',
1096 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризованные страницы',
1097 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
1098 'uncategorizedimages' => 'Некатегоризованные изображения',
1099 'unusedcategories' => 'Неиспользуемые категории',
1100 'unusedimages' => 'Неиспользуемые файлы',
1101 'popularpages' => 'Популярные страницы',
1102 'wantedcategories' => 'Требуемые категории',
1103 'wantedpages' => 'Требуемые страницы',
1104 'mostlinked' => 'Страницы, на которые больше всего ссылок',
1105 'mostlinkedcategories' => 'Категории, на которые больше всего ссылок',
1106 'mostcategories' => 'Страницы, включённые в большое количество категорий',
1107 'mostimages' => 'Самые используемые изображения',
1108 'mostrevisions' => 'Наиболее часто редактировавшиеся страницы',
1109 'allpages' => 'Все страницы',
1110 'prefixindex' => 'Указатель по началу слов',
1111 'randompage' => 'Случайная статья',
1112 'shortpages' => 'Короткие статьи',
1113 'longpages' => 'Длинные страницы',
1114 'deadendpages' => 'Тупиковые статьи',
1115 'listusers' => 'Список участников',
1116 'specialpages' => 'Спецстраницы',
1117 'spheading' => 'Служебные страницы',
1118 'restrictedpheading' => 'Служебные страницы с ограниченным доступом',
1119 'recentchangeslinked' => 'Связанные правки',
1120 'rclsub' => '(на страницах, ссылки на которые есть на странице «$1»)',
1121 'newpages' => 'Новые статьи',
1122 'newpages-username' => 'Участник:',
1123 'ancientpages' => 'Самые старые статьи',
1124 'intl' => 'Межъязыковые ссылки',
1125 'move' => 'Переименовать',
1126 'movethispage' => 'Переименовать эту страницу',
1127 'unusedimagestext' => 'Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут использовать прямую ссылку (URL) на это изображение, и поэтому изображение может активно использоваться несмотря на его вхождение в этот список.',
1128 'unusedcategoriestext' => 'Существуют следующие страницы категорий, не содержащие статей или других категорий.',
1129 'booksources' => 'Источники книг',
1130 'categoriespagetext' => 'В вики имеются следующие категории.',
1131 'data' => 'Данные',
1132 'userrights' => 'Управление правами участников',
1133 'groups' => 'Группы участников',
1134
1135 # FIXME: Other sites, of course, may have affiliate relations with the booksellers list
1136 'booksourcetext' => 'Ниже приведён список ссылок на другие веб-сайты, на которых продаются новые и бывшие в употреблении книги, а также на них может быть информация о книгах, которые вы ищете.',
1137 'isbn' => 'ISBN',
1138 'alphaindexline' => 'от $1 до $2',
1139 'version' => 'Версия MediaWiki',
1140 'log' => 'Журналы',
1141 'alllogstext' => 'Комбинированный показ журналов загрузки, удаления, защиты, блокировки и администрирования.
1142 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени пользователя или затронутой странице.',
1143 'logempty' => 'Совпадающие элементы в журнале отсутствуют.',
1144
1145 # Special:Allpages
1146 'nextpage' => 'Следующая страница ($1)',
1147 'allpagesfrom' => 'Вывести страницы, начинающиеся на:',
1148 'allarticles' => 'Все статьи',
1149 'allinnamespace' => 'Все страницы (пространства имён «$1»)',
1150 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
1151 'allpagesprev' => 'Предыдущие',
1152 'allpagesnext' => 'Следующие',
1153 'allinnamespace' => 'Все страницы ($1 пространство имён)',
1154 'allpagessubmit' => 'Выполнить',
1155 'allpagesprefix' => 'Отобразить страницы с префиксом:',
1156 'allpagesbadtitle' => 'Заголовок данной страницы не является допустимым либо содержит интервики или межязыковый префикс. Возможно он содержит символы запрещённые в заголовках.',
1157
1158 # Special:Listusers
1159 'listusersfrom' => 'Показать участников, начиная с:',
1160
1161 # Email this user
1162 #
1163 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует',
1164 'mailnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]]
1165 и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]],
1166 чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.',
1167 'emailuser' => 'Письмо участнику',
1168 'emailpage' => 'Отправить электронное письмо участнику',
1169 'emailpagetext' => 'Если этот участник указал действительный адрес электронной почты в своих настройках, то заполнив форму ниже, можно отправить ему сообщение.
1170 Электронный адрес, который вы указали в своих настройках, будет указан в поле «От кого» письма, поэтому получатель будет иметь возможность ответить.',
1171 'usermailererror' => 'При посылке e-mail произошла ошибка:',
1172 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
1173 'noemailtitle' => 'Адрес электронной почты отсутствует',
1174 'noemailtext' => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты или указал, что не желает получать письма от других участников.',
1175 'emailfrom' => 'От кого',
1176 'emailto' => 'Кому',
1177 'emailsubject' => 'Тема письма',
1178 'emailmessage' => 'Сообщение',
1179 'emailsend' => 'Отправить',
1180 'emailsent' => 'Письмо отправлено',
1181 'emailsenttext' => 'Ваше электронное сообщение отослано.',
1182
1183 # Watchlist
1184
1185 'watchlist' => 'Cписок наблюдения',
1186 'nowatchlist' => 'Ваш список наблюдения пуст.',
1187 'watchlistanontext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть или отредактировать список наблюдения.',
1188 'watchlistcount' => "'''В вашем списке наблюдения $1 страниц, включая страницы обсуждения.'''",
1189 'clearwatchlist' => 'Очистить список наблюдения',
1190 'watchlistcleartext' => 'Вы уверены, что хотите удалить их?',
1191 'watchlistclearbutton' => 'Очистить список наблюдения',
1192 'watchlistcleardone' => 'Ваш список наблюдения очищен. $1 страниц удалено из списка.',
1193 'watchnologin' => 'Нужно представиться системе',
1194 'watchnologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]], чтобы иметь возможность изменять свой список наблюдения',
1195 'addedwatch' => 'Добавлена в список наблюдения',
1196 'addedwatchtext' => "Страница «[[:$1]]» была добавлена в ваш [[{{ns:special}}:Watchlist|список наблюдения]]. Последующие изменения этой страницы и связанной с ней страницы обсуждения будут отмечаться в этом списке, а также будут выделены жирным шрифтом на странице со [[{{ns:special}}:Recentchanges|списком свежих изменений]], чтобы их было легче заметить.
1197
1198 Если позже вы захотите удалить страницу из списка наблюдения, нажмите кнопку «не следить» в верхней правой части страницы.",
1199 'removedwatch' => 'Удалена из списка наблюдения',
1200 'removedwatchtext' => 'Страница «[[:$1]]» была удалена из вашего списка наблюдения.',
1201 'watch' => 'Следить',
1202 'watchthispage' => 'Наблюдать за этой страницей',
1203 'unwatch' => 'Не следить',
1204 'unwatchthispage' => 'Прекратить наблюдение',
1205 'notanarticle' => 'Не статья',
1206 'watchnochange' => 'Ничто из списка наблюдения не изменялось в рассматриваемый период.',
1207 'watchdetails' => '* В вашем списке наблюдения находится $1 страниц (не считая страниц обсуждения)
1208 * [[Special:Watchlist/edit|Показать и отредактировать полный список]]
1209 * [[Special:Watchlist/clear|Удалить все страницы из списка]]',
1210 'wlheader-enotif' => '* Уведомление по эл. почте включено.',
1211 'wlheader-showupdated' => "* Страницы, изменившиеся с вашего последнего их посещения, выделены '''жирным''' шрифтом.",
1212 'watchmethod-recent'=> 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
1213 'watchmethod-list' => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
1214 'removechecked' => 'Удалить выбранные элементы из списка наблюдения',
1215 'watchlistcontains' => 'Ваш список наблюдения содержит $1 страниц.',
1216 'watcheditlist' => "Ниже представлен упорядоченный по алфавиту список наблюдаемых вами страниц. Отметьте страницы, которые вы хотите удалить из вашего списка наблюдения, и нажмите на кнопку ''«Удалить выбранные элементы из списка наблюдения»'' внизу страницы.",
1217 'removingchecked' => 'Удаление выбранных элементов из списка наблюдения…',
1218 'couldntremove' => 'Невозможно удалить элемент «$1»…',
1219 'iteminvalidname' => 'Проблема с элементом «$1», недопустимое название…',
1220 'wlnote' => 'Ниже следуют последние $1 изменений за последние <strong>$2</strong> часов.',
1221 'wlshowlast' => 'Показать за последние $1 часов $2 дней $3',
1222 'wlsaved' => 'Это сохранённая версия вашего списка наблюдения',
1223 'wlhideshowown' => '$1 ваши правки.',
1224 'wlhideshowbots' => '$1 правки ботов.',
1225 'wldone' => 'Сделано.',
1226
1227 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
1228 'enotif_reset' => 'Отметить все страницы как просмотренные',
1229 'enotif_newpagetext' => 'Это новая страница.',
1230 'changed' => 'изменена',
1231 'created' => 'создана',
1232 'enotif_subject' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR',
1233 'enotif_lastvisited' => 'См. $1 для просмотра всех изменений произошедших с вашего последнего посещения.',
1234 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1235
1236 $PAGEEDITDATE страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED пользователем $PAGEEDITOR, см. $PAGETITLE_URL для просмотра текущей версии.
1237
1238 $NEWPAGE
1239
1240 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1241
1242 Обратиться к изменившему:
1243 эл. почта $PAGEEDITOR_EMAIL
1244 вики $PAGEEDITOR_WIKI
1245
1246 Не будет никаких других уведомлений в случае дальнейших изменений, если Вы не посещаете эту страницу. Вы могли также повторно установить флаги уведомления для всех ваших наблюдаемых страниц в вашем списке наблюдения.
1247
1248 Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
1249
1250 --
1251 Чтобы изменить настройки вашего списка наблюдения обратитесь к
1252 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1253
1254 Обратная связь и помощь:
1255 {{fullurl:{{ns:help}}:Оглавление}}',
1256
1257 # Delete/protect/revert
1258 #
1259 'deletepage' => 'Удалить страницу',
1260 'confirm' => 'Подтверждение',
1261 'excontent' => 'содержимое: «$1»',
1262 'excontentauthor' => 'содержимое: «$1» (единственным автором был $2)',
1263 'exbeforeblank' => 'содержимое до очистки: «$1»',
1264 'exblank' => 'страница была пуста',
1265 'confirmdelete' => 'Подтвердить удаление',
1266 'deletesub' => '(«$1» удаляется)',
1267 'historywarning' => 'Предупреждение: у страницы, которую вы собираетесь удалить, есть история изменений:',
1268 'confirmdeletetext' => 'Вы запросили полное удаление страницы (изображения) и всей её истории изменений из базы данных.
1269 Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете это сделать, понимаете последствия своих действий,
1270 и делаете это в соответствии с правилами, изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].',
1271 'actioncomplete' => 'Действие выполнено',
1272 'deletedtext' => $1» была удалена.
1273 См. $2 для просмотра списка последних удалений.',
1274 'deletedarticle' => 'удалена «[[$1]]»',
1275 'dellogpage' => 'Список удалений',
1276 'dellogpagetext' => 'Ниже приведён список последних удалений.',
1277 'deletionlog' => 'список удалений',
1278 'reverted' => 'Откачено к ранней версии',
1279 'deletecomment' => 'Причина удаления',
1280 'imagereverted' => 'Откат к ранней версии осуществлён.',
1281 'rollback' => 'Откатить изменения',
1282 'rollback_short' => 'Откат',
1283 'rollbacklink' => 'откатить',
1284 'rollbackfailed' => 'Ошибка при совершении отката',
1285 'cantrollback' => 'Невозможно откатить изменения; последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой статьи.',
1286 'alreadyrolled' => 'Невозможно откатить последние изменения [[$1]],
1287 сделанные [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|Обсуждение]]); кто-то другой уже отредактировал или откатил эту страницу.
1288
1289 Последние изменения внёс [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|Обсуждение]]).',
1290 # only shown if there is an edit comment
1291 'editcomment' => 'Изменение было пояснено так: <em>«$1»</em>.',
1292 'revertpage' => 'Правки [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|обсуждение]]) откачены к версии [[User:$1|$1]]',
1293 'sessionfailure' => 'Похоже, возникли проблемы с текущим сеансом работы;
1294 это действие было отменено в целях предотвращения «захвата сеанса».
1295 Пожалуйста, нажмите кнопку «Назад» и перезагрузите страницу с которой вы пришли.',
1296 'protectlogpage' => 'Журнал защиты',
1297 'protectlogtext' => 'Ниже приведён журнал установок и снятий защиты со статей.',
1298 'protectedarticle' => 'защищена страница «[[$1]]»',
1299 'unprotectedarticle' => 'снята защита со страницы «[[$1]]»',
1300 'protectsub' =>'(Установка защиты для «$1»)',
1301 'confirmprotecttext' => 'Вы действительно хотите установить защиту этой страницы?',
1302 'confirmprotect' => 'Подтвердите установку защиты страницы',
1303 'protectmoveonly' => 'Защитить только от переименования',
1304 'protectcomment' => 'Причина установки защиты',
1305 'unprotectsub' =>'(Снятие защиты «$1»)',
1306 'confirmunprotecttext' => 'Вы действительно хотите снять защиту этой страницы?',
1307 'confirmunprotect' => 'Подтвердите снятие защиты страницы',
1308 'unprotectcomment' => 'Причина снятия защиты',
1309 'protect-unchain' => 'Разблокировать переименование страницы',
1310 'protect-text' => 'Здесь вы можете просмотреть и изменить уровень защиты для страницы <strong>[[:$1]]</strong>.',
1311 'protect-viewtext' => 'У вас недостаточно прав для изменения уровня защиты страницы. Текущие установки для страницы <strong>[[:$1]]</strong>:',
1312 'protect-default' => '(по умолчанию)',
1313 'protect-level-autoconfirmed' => 'Заблокировать незарегистрированных участников',
1314 'protect-level-sysop' => 'Только администраторы',
1315
1316 # restrictions (nouns)
1317 'restriction-edit' => 'Правка',
1318 'restriction-move' => 'Переименование',
1319
1320 # Undelete
1321 'undelete' => 'Просмотреть стёртые страницы',
1322 'undeletepage' => 'Просмотр и восстановление удалённых страниц',
1323 'viewdeletedpage' => 'Просмотреть стёртые страницы',
1324 'undeletepagetext' => 'Следующие страницы были стёрты, но всё ещё находятся в архиве и поэтому могут быть восстановлены. Архив периодически очищается.',
1325 'undeleteextrahelp' => "Для полного восстановления страницы оставьте все отметки пустыми и нажмите '''«Восстановить»'''. Для частичного восстановления отметьте те версии страницы, которые нужно востановить и нажмите '''«Восстановить»'''. Нажмите '''«Очистить»''', чтобы снять все отметки и очистить поле комментария.",
1326 'undeletearticle' => 'Восстановить стёртую статью',
1327 'undeleterevisions' => 'В архиве $1 версий',
1328 'undeletehistory' => 'Если вы восстановите страницу, все версии будут также восстановлены, вместе с журналом изменений.
1329 Если с момента удаления была создана новая страница с таким же названием, восстановленные версии будут указаны в журнале изменений перед новыми записями, и текущая версия существующей страницы автоматически заменена не будет.',
1330 'undeletehistorynoadmin' => 'Статья была удалена. Причина удаления и список участников редактировавших статью до её удаления показаны ниже.
1331 Текст удалённой статьи могут просмотреть только администраторы.',
1332 'undeleterevision' => 'Стёртая версия от $1',
1333 'undeletebtn' => 'Восстановить',
1334 'undeletereset' => 'Очистить',
1335 'undeletecomment' => 'Комментарий:',
1336 'undeletedarticle' => '«[[$1]]» восстановлена',
1337 'undeletedrevisions' => '$1 изменений восстановлено',
1338 'undeletedrevisions-files' => '$1 версий и $2 файл(ов) восстановлено',
1339 'undeletedfiles' => "$1 файл(ов) восстановлено",
1340 'cannotundelete' => 'Ошибка восстановления. Возможно, кто-то другой уже восстановил страницу.',
1341 'undeletedpage' => "<big>'''Страница «$1» была восстановлена.'''</big>
1342
1343 Для просмотра списка последних удалений и восстановлений см. [[Special:Log/delete|журнал удалений]].",
1344
1345 # Namespace form on various pages
1346 'namespace' => 'Пространство имён:',
1347 'invert' => 'Обратить выделенное',
1348
1349 # Contributions
1350 #
1351 'contributions' => 'Вклад участника',
1352 'mycontris' => 'Мой вклад',
1353 'contribsub' => 'Вклад $1',
1354 'nocontribs' => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, найдено не было.',
1355 'ucnote' => 'Ниже приводятся последние <strong>$1</strong> изменений, сделанных этим участником за последние <strong>$2</strong> дня(ей).',
1356 'uclinks' => 'Просмотреть $1 последних изменений; просмотреть за последние $2 дня(ей).',
1357 'uctop' => ' (последняя)' ,
1358 'newbies' => 'новичков',
1359
1360 'sp-newimages-showfrom' => 'Показать новые изображения, начиная с $1',
1361
1362 'sp-contributions-newest' => 'Новейшие',
1363 'sp-contributions-oldest' => 'Старейшие',
1364 'sp-contributions-newer' => 'Более новые $1',
1365 'sp-contributions-older' => 'Более старые $1',
1366 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Вклад новичков',
1367
1368 # What links here
1369 #
1370 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
1371 'notargettitle' => 'Не указана цель',
1372 'notargettext' => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
1373 'linklistsub' => '(Список ссылок)',
1374 'linkshere' => "Следующие страницы ссылаются на '''[[:$1]]''':",
1375 'nolinkshere' => "На страницу '''[[:$1]]''' отсутствуют ссылки с других страниц.",
1376 'isredirect' => 'страница-перенаправление',
1377 'istemplate' => 'включение',
1378
1379 # Block/unblock IP
1380 #
1381 'blockip' => 'Заблокировать участника',
1382 'blockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
1383 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с
1384 правилами изложенными в разделе [[{{ns:project}}:Правила]].
1385 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).',
1386 'ipaddress' => 'IP-адрес',
1387 'ipadressorusername' => 'IP-адрес или имя участника',
1388 'ipbexpiry' => 'Закончится через',
1389 'ipbreason' => 'Причина',
1390 'ipbanononly' => 'Блокировать только анонимных участников',
1391 'ipbcreateaccount' => 'Запретить создание новых учётных записей',
1392 'ipbsubmit' => 'Заблокировать этот адрес/участника',
1393 'ipbother' => 'Другое время',
1394 'ipboptions' => '15 минут:15 minutes,2 часа:2 hours,6 часов:6 hours,12 часов:12 hours,1 день:1 day,3 дня:3 days,1 неделю:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,не определено:infinite',
1395 'ipbotheroption' => 'иное',
1396 'badipaddress' => 'IP-адрес записан в неправильном формате или участника с таким именем не существует.',
1397 'blockipsuccesssub' => 'Блокировка произведена',
1398 'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:Special}}:Contributions/$1$1»]] заблокирован.
1399 <br />См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|список заблокированных IP-адресов]].',
1400 'unblockip' => 'Разблокировать IP-адрес',
1401 'unblockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность записи с ранее заблокированного
1402 IP-адреса.',
1403 'ipusubmit' => 'Разблокировать этот адрес',
1404 'ipblocklist' => 'Список заблокированных IP-адресов и пользователей',
1405 'blocklistline' => '$1, $2 заблокировал $3 ($4)',
1406 'infiniteblock' => 'бессрочная блокировка',
1407 'expiringblock' => 'блокировка завершится $1',
1408 'anononlyblock' => 'только анонимов',
1409 'createaccountblock' => 'создание учётных записей заблокировано',
1410 'ipblocklistempty' => 'Список блокировок пуст.',
1411 'blocklink' => 'заблокировать',
1412 'unblocklink' => 'разблокировать',
1413 'contribslink' => 'вклад',
1414 'autoblocker' => 'Вы автоматически заблокированы из-за совпадения вашего IP-адреса с «$1». Причина его блокировки — «$2».',
1415 'blocklogpage' => 'Журнал блокировок',
1416 'blocklogentry' => '«[[$1]]» заблокирован на период $2',
1417 'blocklogtext' => 'Это — журнал блокирования и разблокирования участников. Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются. См. [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Список текущих запретов и блокировок]].',
1418 'unblocklogentry' => $1» разблокирован',
1419 'range_block_disabled' => 'Способность администратора создавать диапазон блокирования отключена.',
1420 'ipb_expiry_invalid' => 'Недопустимый период действия.',
1421 'ipb_already_blocked' => $1» уже заблокирован.',
1422 'ip_range_invalid' => 'Недопустимый диапазон IP-адресов.\n',
1423 'proxyblocker' => 'Блокировка прокси',
1424 'ipb_cant_unblock' => 'Ошибка. Блокировка с идентификатором «$1» не найдена. Возможно, участника уже разблокировали.',
1425 'proxyblockreason' => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому что это открытый прокси. Пожалуйста, свяжитесь с вашим интернет-провайдером или службой поддержки и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
1426 'proxyblocksuccess' => 'Выполнено.',
1427 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
1428 'sorbsreason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
1429 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. Вы не можете создать учётную запись.',
1430
1431 # Developer tools
1432 #
1433 'lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1434 'unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1435 'lockdbtext' => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность редактировать страницы, изменять настройки,
1436 изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
1437 Пожалуйста, подтвердите, что это — именно то, что вы хотите сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите
1438 процедуру обслуживания базы данных.',
1439 'unlockdbtext' => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
1440 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
1441 другие действия, требующие доступа к базе данных.
1442 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
1443 'lockconfirm' => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
1444 'unlockconfirm' => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
1445 'lockbtn' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
1446 'unlockbtn' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
1447 'locknoconfirm' => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
1448 'lockdbsuccesssub' => 'База данных заблокирована',
1449 'unlockdbsuccesssub' => 'База данных разблокирована',
1450 'lockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была заблокирована.
1451 <br />Не забудьте [[Special:Unlockdb|убрать блокировку]] после завершения процедуры обслуживания.',
1452 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
1453 'lockfilenotwritable' => 'Нет права на запись в файл блокировки базы данных. Чтобы заблокировать или разблокировать БД, веб-сервер должен иметь разрешение на запись в этот файл.',
1454 'databasenotlocked' => 'База данных не была заблокирована.',
1455
1456 # Make sysop
1457 'makesysoptitle' => 'Сделать пользователя администратором',
1458 'makesysoptext' => 'Эта форма предназначена для бюрократов, и позволяет присваивать участникам статус администратора.
1459 Наберите имя участника и нажмите кнопку, чтобы сделать участника администратором',
1460 'makesysopname' => 'Имя участника:',
1461 'makesysopsubmit' => 'Сделать этого участника администратором',
1462 'makesysopok' => '<strong>Участнику [[Участник:$1|$1]] присвоен статус администратора</strong>',
1463 'makesysopfail' => '<strong>Участника $1 невозможно сделать администратором. (Вы уверены, что правильно ввели его имя?)</strong>',
1464 'setbureaucratflag' => 'Установить флаг «Бюрократ»',
1465 'rightslog' => 'Журнал прав пользователя',
1466 'rightslogtext' => 'Это журнал изменений прав пользователей.',
1467 'rightslogentry' => 'Для участника $1 изменены права доступа: с $2 на $3',
1468 'rights' => 'Права:',
1469 'set_user_rights' => 'Установить права пользователя',
1470 'user_rights_set' => '<strong>Права пользователя $1 обновлены</strong></strong>',
1471 'set_rights_fail' => '<strong>Невозможно установить права для пользователя $1. (Проверьте, правильно ли введено его имя)</strong>',
1472 'makesysop' => 'Присвоить участнику статус администратора',
1473 'already_sysop' => 'Этот участник уже является администратором',
1474 'already_bureaucrat' => 'Этот участник уже является бюрократом',
1475 'rightsnone' => '(нет)',
1476
1477 # Move page
1478 #
1479 'movepage' => 'Переименовать страницу',
1480 'movepagetext' => 'Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
1481 Старое название станет перенаправлением на новое название.
1482 Ссылки на старое название не будут изменены (пожалуйста проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных]] перенаправлений).
1483 Вы обязаны убедиться в том, что ссылки и далее указывают туда, куда предполагалось.
1484
1485 Обратите внимание, что страница \'\'\'не будет\'\'\' переименована, если страница с новым названием уже существует (кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и и не имеет истории правок). Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
1486
1487 \'\'\'ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!\'\'\'
1488 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для \'\'популярных\'\' страниц. Пожалуйста, прежде, чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.',
1489 'movepagetalktext' => 'Присоединённая страница обсуждения, если таковая есть,
1490 будет также автоматически переименована, \'\'\'кроме случаев, когда:\'\'\'
1491
1492 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
1493 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
1494
1495 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную,
1496 если это нужно.',
1497 'movearticle' => 'Переименовать страницу',
1498 'movenologin' => 'Вы не представились системе',
1499 'movenologintext' => 'Вы должны [[Special:Userlogin|представиться системе]],
1500 чтобы иметь возможность переименовать страницы.',
1501 'newtitle' => 'Новое название',
1502 'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
1503 'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
1504 'pagemovedtext' => 'Страница [[$1$1»]] переименована в [[$2$2»]].',
1505 'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует или указанное вами название недопустимо.
1506 Пожалуйста, выберите другое название.',
1507 'talkexists' => "'''Страница была переименована, но страница обсуждения
1508 не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже
1509 существует. Пожалуйста, объедините их вручную.'''",
1510 'movedto' => 'переименована в',
1511 'movetalk' => 'Переименовать соответствующую страницу обсуждения',
1512 'talkpagemoved' => 'Соответствующая страница обсуждения также переименована.',
1513 'talkpagenotmoved' => 'Соответствующая страница обсуждения <strong>не</strong> была переименована.',
1514 '1movedto2' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]»',
1515 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]», установлено перенаправление',
1516 'movelogpage' => 'Журнал переименований',
1517 'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
1518 'movereason' => 'Причина',
1519 'revertmove' => 'откат',
1520 'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
1521 'delete_and_move_text' =>
1522 '==Требуется удаление==
1523
1524 Страница с именем [[$1$1»]] уже существует. Хотите ли вы удалить её, чтобы сделать возможным переименование?',
1525 'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования',
1526 'delete_and_move_confirm' => 'Да, удалить эту страницу',
1527 'selfmove' => 'Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.',
1528 'immobile_namespace' => 'Невозможно переименовать страницу: новое или старое имя содержит зарезервированное служебное слово.',
1529
1530 # Export
1531
1532 'export' => 'Экспортирование статей',
1533 'exporttext' => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть импортирован в другой вики-проект, работающую на программном обеспечении MediaWiki.
1534
1535 Чтобы экспортировать статьи, введите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
1536
1537 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии. Например для страницы «{{int:mainpage}}» это будет адрес [[{{ns:Special}}:Export/{{int:mainpage}}]].',
1538 'exportcuronly' => 'Включать только текущую версию, без полной предыстории',
1539 'exportnohistory' => "----
1540 '''Замечание:''' экспорт полной истории изменений страниц отключён из-за проблем с производительностью.",
1541 'export-submit' => 'Экспортировать',
1542
1543 # Namespace 8 related
1544
1545 'allmessages' => 'Системные сообщения',
1546 'allmessagesname' => 'Сообщение',
1547 'allmessagesdefault' => 'Текст по умолчанию',
1548 'allmessagescurrent' => 'Текущий текст',
1549 'allmessagestext' => 'Ниже представлен список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».',
1550 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Текущий установленный язык <strong>$1</strong> не поддерживается Special:Allmessages на этом сайте.',
1551 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' не поддерживается так как отключена опция '''wgUseDatabaseMessages'''.",
1552 'allmessagesfilter' => 'Фильтр по имени сообщения:',
1553 'allmessagesmodified' => 'Показать только изменённые',
1554
1555 # Thumbnails
1556
1557 'thumbnail-more' => 'Увеличить',
1558 'missingimage' => '<strong>Изображение не найдено</strong><br /><em>$1</em>\n',
1559 'filemissing' => 'Файл не найден',
1560 'thumbnail_error' => 'Ошибка создания миниатюры: $1',
1561
1562 # Special:Import
1563 'import' => 'Импортирование страниц',
1564 'importinterwiki' => 'Межвики импорт',
1565 'import-interwiki-text' => 'Укажите вики и название импортируемой страницы.
1566 Даты изменений и имена авторов будут сохранены.
1567 Все операции межвики импорта регистрируются в [[Special:Log/import|соответствующем журнале]].',
1568 'import-interwiki-history' => 'Копировать всю историю изменений этой страницы',
1569 'import-interwiki-submit' => 'Импортировать',
1570 'import-interwiki-namespace' => 'Помещать страницы в пространство имён:',
1571
1572 'importtext' => 'Пожалуйста, экспортируйте страницу из исходной вики используя инструмент Special:Export, сохраните файл на диск, а затем загрузите его сюда.',
1573 'importstart' => "Импортирование страниц…",
1574 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
1575 'importnopages' => "Нет страниц для импортирования.",
1576 'importfailed' => 'Не удалось импортировать: $1',
1577 'importunknownsource' => "Неизвестный тип импортируемой страницы",
1578 'importcantopen' => "Невозможно открыть импортируемый файл",
1579 'importbadinterwiki' => "Неправильная интервики-ссылка",
1580 'importnotext' => 'Текст отсутствует',
1581 'importsuccess' => 'Импортировано выполнено!',
1582 'importhistoryconflict' => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
1583 'importnosources' => 'Не был выбран источник межвики импорта, прямая загрузка истории изменений отключена.',
1584 'importnofile' => 'Файл для импорта не был загружен.',
1585 'importuploaderror' => 'Ошибка загрузки файла для импорта, возможно размер файла превышает установленную норму.',
1586
1587 # import log
1588 'importlogpage' => 'Журнал импорта',
1589 'importlogpagetext' => 'Импортирование администраторами страниц с историей изменений из других вики.',
1590 'import-logentry-upload' => $1» — импорт из файла',
1591 'import-logentry-upload-detail' => '$1 версий',
1592 'import-logentry-interwiki' => $1» — межвики импорт',
1593 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 версий из $2',
1594
1595 # Keyboard access keys for power users
1596 'accesskey-search' => 'f',
1597 'accesskey-minoredit' => 'i',
1598 'accesskey-save' => 's',
1599 'accesskey-preview' => 'p',
1600 'accesskey-diff' => 'v',
1601 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1602 'accesskey-watch' => 'w',
1603
1604 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1605 'tooltip-search' => 'Искать [alt-f]',
1606 'tooltip-minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное [alt-i]',
1607 'tooltip-save' => 'Сохранить ваши изменения [alt-s]',
1608 'tooltip-preview' => 'Предварительный просмотр страницы, пожалуйста, используйте перед сохранением! [alt-p]',
1609 'tooltip-diff' => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту. [alt-v]',
1610 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы. [alt-v]',
1611 'tooltip-watch' => 'Добавить текущую страницу в список наблюдения [alt-w]',
1612
1613 # stylesheets
1614 'Common.css' => '/** Размещённый здесь CSS будет применяться ко всем темам оформления */',
1615 'Monobook.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Monobook */
1616
1617 /*
1618 Это нужно чтобы в окошке поиска кнопки не разбивались на 2 строки
1619 к сожалению в main.css для кнопки Go прописаны паддинги .5em.
1620 Что хорошо для "Go" плохо для "Перейти" --st0rm
1621 */
1622
1623 #searchGoButton {
1624 padding-left: 0em;
1625 padding-right: 0em;
1626 font-weight: bold;
1627 }',
1628 #'Monobook.js' => '/* edit this file to change js things in the monobook skin */',
1629
1630 # Metadata
1631 'nodublincore' => 'Метаданные Dublin Core RDF запрещены для этого сервера.',
1632 'nocreativecommons' => 'Метаданные Creative Commons RDF запрещены для этого сервера.',
1633 'notacceptable' => 'Вики-сервер не может предоставить данные в формате, который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
1634 The wiki server can\'t provide data in a format your client can read.',
1635
1636 # Attribution
1637
1638 'anonymous' => 'Анонимные пользователи {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
1639 'siteuser' => 'Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
1640 'lastmodifiedatby' => 'Эта страница последний раз была изменена $2, $1 участником $3.',
1641 'and' => 'и',
1642 'othercontribs' => 'Основано на работе $1.',
1643 'others' => 'другие',
1644 'siteusers' => 'Участник(и) {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
1645 'creditspage' => 'Благодарности',
1646 'nocredits' => 'Нет списка участников для этой статьи',
1647
1648 # Spam protection
1649
1650 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
1651 'spamprotectiontext' => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить заблокирована спам-фильтром. Вероятнее всего она содержит ссылку на внешний сайт.',
1652 'spamprotectionmatch' => 'Следующее сообщение было получено от спам-фильтра: $1',
1653 'subcategorycount' => 'В этой категории $1 {{PLURAL:$1|подкатегория|подкатегории|подкатегорий}}',
1654 'categoryarticlecount' => 'В этой категории $1 {{PLURAL:$1|статья|статьи|статей}}',
1655 'listingcontinuesabbrev' => ' (продолжение)',
1656 'spambot_username' => 'Чистка спама',
1657 'spam_reverting' => 'Откат к последней версии не содержащей ссылки на $1',
1658 'spam_blanking' => 'Все версии содержат ссылки на $1, очистка',
1659
1660 # Info page
1661 'infosubtitle' => 'Информация о странице',
1662 'numedits' => 'Число правок (статья): $1',
1663 'numtalkedits' => 'Число правок (страница обсуждения): $1',
1664 'numwatchers' => 'Число наблюдателей: $1',
1665 'numauthors' => 'Число различных авторов (статья): $1',
1666 'numtalkauthors' => 'Число различных авторов (страница обсуждения): $1',
1667
1668 # Math options
1669 'mw_math_png' => 'Всегда генерировать PNG',
1670 'mw_math_simple' => 'HTML в простых случаях, иначе PNG',
1671 'mw_math_html' => 'HTML, если возможно, иначе PNG',
1672 'mw_math_source' => 'Оставить в разметке ТеХ (для текстовых браузеров)',
1673 'mw_math_modern' => 'Как рекомендуется для современных браузеров',
1674 'mw_math_mathml' => 'MathML, если возможно (экспериментальная опция)',
1675
1676 # Patrolling
1677 'markaspatrolleddiff' => 'Отметить как проверенную',
1678 'markaspatrolledtext' => 'Отметить эту статью как проверенную',
1679 'markedaspatrolled' => 'Отмечена как проверенная',
1680 'markedaspatrolledtext' => 'Выбранная версия отмечена как проверенная.',
1681 'rcpatroldisabled' => 'Патрулирование последних изменений запрещено',
1682 'rcpatroldisabledtext' => 'Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.',
1683 'markedaspatrollederror' => "Невозможно отметить как проверенную",
1684 'markedaspatrollederrortext' => "Вы должны указать редакцию, которая будет отмечена как проверенная.",
1685
1686 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1687 'Monobook.js' => '/* tooltips and access keys */
1688 var ta = new Object();
1689 ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Моя страница пользователя\');
1690 ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Страница пользователя для моего IP\');
1691 ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Моя страница обсуждений\');
1692 ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Страница обсуждений для моего IP\');
1693 ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Мои настройки\');
1694 ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Список страниц моего наблюдения\');
1695 ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Список страниц, которые я редактировал\');
1696 ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1697 ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно\');
1698 ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Отказаться от регистрации\');
1699 ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Обсуждение статьи\');
1700 ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Эту статью можно изменять. Перед сохранением изменений, пожалуйста, нажмите кнопку предварительного просмотра для визуальной проверки результата\');
1701 ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Добавить комментарий к обсуждению\');
1702 ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст\');
1703 ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Журнал изменений страницы\');
1704 ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Защитить страницу от изменений\');
1705 ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Удалить эту страницу\');
1706 ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена\');
1707 ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Переименовать страницу\');
1708 ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения\');
1709 ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения\');
1710 ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Искать это слово\');
1711 ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Заглавная страница\');
1712 ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Перейти на заглавную страницу\');
1713 ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'О проекте, о том, что вы можете сделать, где что находится\');
1714 ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Список текущих событий\');
1715 ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Список последних изменений\');
1716 ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Посмотреть случайную страницу\');
1717 ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Справочник по проекту «{{SITENAME}}»\');
1718 ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Поддержите проект\');
1719 ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Список всех страниц, которые ссылаются на эту страницу\');
1720 ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Последние изменения в страницах, которые ссылаются на эту страницу\');
1721 ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате RSS для этой страницы\');
1722 ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Трансляция в формате Atom для этой страницы\');
1723 ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Список страниц, которые изменял этот участник\');
1724 ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Отправить письмо этому участнику\');
1725 ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Загрузить изображения или мультимедиа-файлы\');
1726 ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Список служебных страниц\');
1727 ta[\'t-print\']=new Array(\'\', \'Версия без кнопок, пригодная для распечатки\');
1728 ta[\'t-permalink\'] = new Array(\'\', \'Ссылка на текущую версию этой статьи\');
1729 ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Содержание статьи\');
1730 ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Персональная страница участника\');
1731 ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Мультимедиа-файл\');
1732 ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Это служебная страница, она недоступна для редактирования\');
1733 ta[\'ca-nstab-project\'] = new Array(\'a\',\'Страница проекта\');
1734 ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Страница изображения\');
1735 ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Страница сообщения MediaWiki\');
1736 ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Страница шаблона\');
1737 ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Страница справки\');
1738 ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Страница категории\');',
1739
1740 # image deletion
1741 'deletedrevision' => 'Удалена старая версия $1.',
1742
1743 # browsing diffs
1744 'previousdiff' => '← К предыдущему изменению',
1745 'nextdiff' => 'К след. изменению →',
1746
1747 'imagemaxsize' => 'Ограничивать изображения на странице изображений до:',
1748 'thumbsize' => 'Размер уменьшенной версии изображения:',
1749 'showbigimage' => 'Загрузить с высоким разрешением ($1 × $2, $3 кбайт)',
1750
1751 'newimages' => 'Галерея новых файлов',
1752 'showhidebots' => '($1 ботов)',
1753 'noimages' => 'Изображения отсутствуют.',
1754
1755 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1756 'specialloguserlabel' => 'Участник:',
1757 'speciallogtitlelabel' => 'Заголовок:',
1758
1759 'passwordtooshort' => 'Введённый пароль слишком короткий. Пароль должен состоять не менее чем из $1 символов.',
1760
1761 # Media Warning
1762 'mediawarning' => '\'\'\'Внимание\'\'\': этот файл может содержать вредоносный программный код, выполнение которого способно подвергнуть риску вашу систему. <hr />',
1763 'fileinfo' => '$1 Кб, MIME-тип: <code>$2</code>',
1764
1765 # Exif data
1766 'metadata' => 'Метаданные',
1767 'metadata-help' => 'Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.',
1768 'metadata-expand' => 'Показать дополнительные данные',
1769 'metadata-collapse' => 'Скрыть дополнительные данные',
1770 'metadata-fields' => 'Поля метаданных перечисленные в этом списке будут показаны на странице изображения по умолчанию, остальные будут скрыты.
1771 * make
1772 * model
1773 * datetimeoriginal
1774 * exposuretime
1775 * fnumber
1776 * focallength',
1777
1778 # Exif tags
1779 'exif-imagewidth' =>'Ширина',
1780 'exif-imagelength' =>'Высота',
1781 'exif-bitspersample' =>'Глубина цвета',
1782 'exif-compression' =>'Метод сжатия',
1783 'exif-photometricinterpretation' =>'Цветовая модель',
1784 'exif-orientation' =>'Ориентация кадра',
1785 'exif-samplesperpixel' =>'Количество цветовых компонентов',
1786 'exif-planarconfiguration' =>'Принцип организации данных',
1787 'exif-ycbcrsubsampling' =>'Отношение размеров компонент Y и C',
1788 'exif-ycbcrpositioning' =>'Порядок размещения компонент Y и C',
1789 'exif-xresolution' =>'Горизонтальное разрешение',
1790 'exif-yresolution' =>'Вертикальное разрешение',
1791 'exif-resolutionunit' =>'Единица измерения разрешения',
1792 'exif-stripoffsets' =>'Положение блока данных',
1793 'exif-rowsperstrip' =>'Количество строк в 1 блоке',
1794 'exif-stripbytecounts' =>'Размер сжатого блока',
1795 'exif-jpeginterchangeformat' =>'Положение начала блока preview',
1796 'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'Размер данных блока preview',
1797 'exif-transferfunction' =>'Функция преобразования цветового пространства',
1798 'exif-whitepoint' =>'Цветность белой точки',
1799 'exif-primarychromaticities' =>'Цветность основных цветов',
1800 'exif-ycbcrcoefficients' =>'Коэффициенты преобразования цветовой модели',
1801 'exif-referenceblackwhite' =>'Положение белой и чёрной точек',
1802 'exif-datetime' =>'Дата и время изменения файла',
1803 'exif-imagedescription' =>'Название изображения',
1804 'exif-make' =>'Производитель камеры',
1805 'exif-model' =>'Модель камеры',
1806 'exif-software' =>'Программное обеспечение',
1807 'exif-artist' =>'Автор',
1808 'exif-copyright' =>'Владелец авторского права',
1809 'exif-exifversion' =>'Версия Exif',
1810 'exif-flashpixversion' =>'Поддерживаемая версия FlashPix',
1811 'exif-colorspace' =>'Цветовое пространство',
1812 'exif-componentsconfiguration' =>'Конфигурация цветовых компонентов',
1813 'exif-compressedbitsperpixel' =>'Глубина цвета после сжатия',
1814 'exif-pixelydimension' =>'Полная высота изображения',
1815 'exif-pixelxdimension' =>'Полная ширина изображения',
1816 'exif-makernote' =>'Дополнительные данные производителя',
1817 'exif-usercomment' =>'Дополнительный комментарий',
1818 'exif-relatedsoundfile' =>'Файл звукового комментария',
1819 'exif-datetimeoriginal' =>'Оригинальные дата и время',
1820 'exif-datetimedigitized' =>'Дата и время оцифровки',
1821 'exif-subsectime' =>'Доли секунд времени изменения файла',
1822 'exif-subsectimeoriginal' =>'Доли секунд оригинального времени',
1823 'exif-subsectimedigitized' =>'Доли секунд времени оцифровки',
1824 'exif-exposuretime' =>'Время экспозиции',
1825 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
1826 'exif-fnumber' =>'Число диафрагмы',
1827 'exif-fnumber-format' =>'f/$1',
1828 'exif-exposureprogram' =>'Программа экспозиции',
1829 'exif-spectralsensitivity' =>'Спектральная чувствительность',
1830 'exif-isospeedratings' =>'Светочувствительность ISO',
1831 'exif-oecf' =>'OECF (коэффициент оптоэлектрического преобразования)',
1832 'exif-shutterspeedvalue' =>'Выдержка',
1833 'exif-aperturevalue' =>'Диафрагма',
1834 'exif-brightnessvalue' =>'Яркость',
1835 'exif-exposurebiasvalue' =>'Компенсация экспозиции',
1836 'exif-maxaperturevalue' =>'Минимальное число диафрагмы',
1837 'exif-subjectdistance' =>'Расстояние до объекта',
1838 'exif-meteringmode' =>'Режим замера экспозиции',
1839 'exif-lightsource' =>'Источник света',
1840 'exif-flash' =>'Статус вспышки',
1841 'exif-focallength' =>'Фокусное расстояние',
1842 'exif-focallength-format' =>'$1 мм',
1843 'exif-subjectarea' =>'Положение и площадь объекта съёмки',
1844 'exif-flashenergy' =>'Энергия вспышки',
1845 'exif-spatialfrequencyresponse' =>'Пространственная частотная характеристика',
1846 'exif-focalplanexresolution' =>'Разрешение по X в фокальной плоскости',
1847 'exif-focalplaneyresolution' =>'Разрешение по Y в фокальной плоскости',
1848 'exif-focalplaneresolutionunit' =>'Единица измерения разрешения в фокальной плоскости',
1849 'exif-subjectlocation' =>'Положение объекта относительно левого верхнего угла',
1850 'exif-exposureindex' =>'Индекс экспозиции',
1851 'exif-sensingmethod' =>'Тип сенсора',
1852 'exif-filesource' =>'Источник файла',
1853 'exif-scenetype' =>'Тип сцены',
1854 'exif-cfapattern' =>'Тип цветового фильтра',
1855 'exif-customrendered' =>'Дополнительная обработка',
1856 'exif-exposuremode' =>'Режим выбора экспозиции',
1857 'exif-whitebalance' =>'Баланс белого',
1858 'exif-digitalzoomratio' =>'Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум)',
1859 'exif-focallengthin35mmfilm' =>'Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки)',
1860 'exif-scenecapturetype' =>'Тип сцены при съёмке',
1861 'exif-gaincontrol' =>'Повышение яркости',
1862 'exif-contrast' =>'Контрастность',
1863 'exif-saturation' =>'Насыщенность',
1864 'exif-sharpness' =>'Резкость',
1865 'exif-devicesettingdescription' =>'Описание предустановок камеры',
1866 'exif-subjectdistancerange' =>'Расстояние до объекта съёмки',
1867 'exif-imageuniqueid' =>'Номер изображения (ID)',
1868
1869 'exif-gpsversionid' =>'Версия блока GPS-информации',
1870 'exif-gpslatituderef' =>'Индекс широты',
1871 'exif-gpslatitude' =>'Широта',
1872 'exif-gpslongituderef' =>'Индекс долготы',
1873 'exif-gpslongitude' =>'Долгота',
1874 'exif-gpsaltituderef' =>'Индекс высоты',
1875 'exif-gpsaltitude' =>'Высота',
1876 'exif-gpstimestamp' =>'Точное время по UTC',
1877 'exif-gpssatellites' =>'Описание использованных спутников',
1878 'exif-gpsstatus' =>'Статус приёмника в момент съёмки',
1879 'exif-gpsmeasuremode' =>'Метод измерения положения',
1880 'exif-gpsdop' =>'Точность измерения',
1881 'exif-gpsspeedref' =>'Единицы измерения скорости',
1882 'exif-gpsspeed' =>'Скорость движения',
1883 'exif-gpstrackref' =>'Тип азимута приёмника GPS (истинный, магнитный)',
1884 'exif-gpstrack' =>'Азимут приёмника GPS',
1885 'exif-gpsimgdirectionref' =>'Тип азимута изображения (истинный, магнитный)',
1886 'exif-gpsimgdirection' =>'Азимут изображения',
1887 'exif-gpsmapdatum' =>'Использованная геодезическая система координат',
1888 'exif-gpsdestlatituderef' =>'Индекс долготы объекта',
1889 'exif-gpsdestlatitude' =>'Долгота объекта',
1890 'exif-gpsdestlongituderef' =>'Индекс широты объекта',
1891 'exif-gpsdestlongitude' =>'Широта объекта',
1892 'exif-gpsdestbearingref' =>'Тип пеленга объекта (истинный, магнитный)',
1893 'exif-gpsdestbearing' =>'Пеленг объекта',
1894 'exif-gpsdestdistanceref' =>'Единицы измерения расстояния',
1895 'exif-gpsdestdistance' =>'Расстояние',
1896 'exif-gpsprocessingmethod' =>'Метод вычисления положения',
1897 'exif-gpsareainformation' =>'Название области GPS',
1898 'exif-gpsdatestamp' =>'Дата',
1899 'exif-gpsdifferential' =>'Дифференциальная поправка',
1900
1901 # Exif attributes
1902
1903 'exif-compression-1' => 'Несжатый',
1904 'exif-compression-6' => 'JPEG',
1905
1906 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
1907 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
1908
1909 'exif-orientation-1' => 'Нормальная', // 0th row: top; 0th column: left
1910 'exif-orientation-2' => 'Отражено по горизонтали', // 0th row: top; 0th column: right
1911 'exif-orientation-3' => 'Повёрнуто на 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right
1912 'exif-orientation-4' => 'Отражено по вертикали', // 0th row: bottom; 0th column: left
1913 'exif-orientation-5' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки и отражено по вертикали', // 0th row: left; 0th column: top
1914 'exif-orientation-6' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке', // 0th row: right; 0th column: top
1915 'exif-orientation-7' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке и отражено по вертикали', // 0th row: right; 0th column: bottom
1916 'exif-orientation-8' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки', // 0th row: left; 0th column: bottom
1917
1918 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
1919 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar format',
1920
1921 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1922 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1923
1924 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не существует',
1925 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
1926 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
1927 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
1928 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
1929 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
1930 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
1931
1932 'exif-exposureprogram-0' => 'Неизвестно',
1933 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручной режим',
1934 'exif-exposureprogram-2' => 'Программный режим (нормальный)',
1935 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет диафрагмы',
1936 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет выдержки',
1937 'exif-exposureprogram-5' => 'Художественная программа (на основе нужной глубины резкости)',
1938 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортивный режим (с минимальной выдержкой)',
1939 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретный режим (для снимков на близком расстоянии, с фоном не в фокусе)',
1940 'exif-exposureprogram-8' => 'Пейзажный режим (для пейзажных снимков, с фоном в фокусе)',
1941
1942 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метров',
1943
1944 'exif-meteringmode-0' => 'Неизвестно',
1945 'exif-meteringmode-1' => 'Средний',
1946 'exif-meteringmode-2' => 'Центровзвешенный',
1947 'exif-meteringmode-3' => 'Точечный',
1948 'exif-meteringmode-4' => 'Мультиточечный',
1949 'exif-meteringmode-5' => 'Матричный',
1950 'exif-meteringmode-6' => 'Частичный',
1951 'exif-meteringmode-255' => 'Другой',
1952
1953 'exif-lightsource-0' => 'Неизвестно',
1954 'exif-lightsource-1' => 'Дневной свет',
1955 'exif-lightsource-2' => 'Лампа дневного света',
1956 'exif-lightsource-3' => 'Лампа накаливания',
1957 'exif-lightsource-4' => 'Вспышка',
1958 'exif-lightsource-9' => 'Хорошая погода',
1959 'exif-lightsource-10' => 'Облачно',
1960 'exif-lightsource-11' => 'Тень',
1961 'exif-lightsource-12' => 'Лампа дневного света тип D (5700 − 7100K)',
1962 'exif-lightsource-13' => 'Лампа дневного света тип N (4600 − 5400K)',
1963 'exif-lightsource-14' => 'Лампа дневного света тип W (3900 − 4500K)',
1964 'exif-lightsource-15' => 'Лампа дневного света тип WW (3200 − 3700K)',
1965 'exif-lightsource-17' => 'Стандартный источник света типа A',
1966 'exif-lightsource-18' => 'Стандартный источник света типа B',
1967 'exif-lightsource-19' => 'Стандартный источник света типа C',
1968 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1969 'exif-lightsource-21' => 'D65',
1970 'exif-lightsource-22' => 'D75',
1971 'exif-lightsource-23' => 'D50',
1972 'exif-lightsource-24' => 'Студийная лампа стандарта ISO',
1973 'exif-lightsource-255' => 'Другой источник света',
1974
1975 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюймов',
1976
1977 'exif-sensingmethod-1' => 'Неопределённый',
1978 'exif-sensingmethod-2' => 'Однокристальный матричный цветной сенсор',
1979 'exif-sensingmethod-3' => 'Цветной сенсор с двумя матрицами',
1980 'exif-sensingmethod-4' => 'Цветной сенсор с тремя матрицами',
1981 'exif-sensingmethod-5' => 'Матричный сенсор с последовательным измерением цвета',
1982 'exif-sensingmethod-7' => 'Трёхцветный линейный сенсор',
1983 'exif-sensingmethod-8' => 'Линейный сенсор с последовательным измерением цвета',
1984
1985 'exif-filesource-3' => 'Цифровой фотоаппарат',
1986
1987 'exif-scenetype-1' => 'Изображение сфотографировано напрямую',
1988
1989 'exif-customrendered-0' => 'Не производилась',
1990 'exif-customrendered-1' => 'Нестандартная обработка',
1991
1992 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматическая экспозиция',
1993 'exif-exposuremode-1' => 'Ручная установка экспозиции',
1994 'exif-exposuremode-2' => 'Брэкетинг',
1995
1996 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматический баланс белого',
1997 'exif-whitebalance-1' => 'Ручная установка баланса белого',
1998
1999 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандартный',
2000 'exif-scenecapturetype-1' => 'Ландшафт',
2001 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
2002 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночная съёмка',
2003
2004 'exif-gaincontrol-0' => 'Нет',
2005 'exif-gaincontrol-1' => 'Небольшое увеличение',
2006 'exif-gaincontrol-2' => 'Большое увеличение',
2007 'exif-gaincontrol-3' => 'Небольшое уменьшение',
2008 'exif-gaincontrol-4' => 'Сильное уменьшение',
2009
2010 'exif-contrast-0' => 'Нормальная',
2011 'exif-contrast-1' => 'Мягкое повышение',
2012 'exif-contrast-2' => 'Сильное повышение',
2013
2014 'exif-saturation-0' => 'Нормальная',
2015 'exif-saturation-1' => 'Небольшая насыщенность',
2016 'exif-saturation-2' => 'Большая насыщенность',
2017
2018 'exif-sharpness-0' => 'Нормальная',
2019 'exif-sharpness-1' => 'Мягкое повышение',
2020 'exif-sharpness-2' => 'Сильное повышение',
2021
2022 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Неизвестно',
2023 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макросъёмка',
2024 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Съёмка с близкого расстояния',
2025 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Съёмка издалека',
2026
2027 // Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2028 'exif-gpslatitude-n' => 'северной широты',
2029 'exif-gpslatitude-s' => 'южной широты',
2030
2031 // Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2032 'exif-gpslongitude-e' => 'восточной долготы',
2033 'exif-gpslongitude-w' => 'западной долготы',
2034
2035 'exif-gpsstatus-a' => 'Измерение не закончено',
2036 'exif-gpsstatus-v' => 'Готов к передаче данных',
2037
2038 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Измерение 2-х координат',
2039 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Измерение 3-х координат',
2040
2041 // Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2042 'exif-gpsspeed-k' => 'км/час',
2043 'exif-gpsspeed-m' => 'миль/час',
2044 'exif-gpsspeed-n' => 'узлов',
2045
2046 // Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2047 'exif-gpsdirection-t' => 'истинный',
2048 'exif-gpsdirection-m' => 'магнитный',
2049
2050 # external editor support
2051 'edit-externally' => 'Редактировать этот файл, используя внешнюю программу',
2052 'edit-externally-help' => 'Подробности см. на странице [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors Meta:Help:External_editors].',
2053
2054 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2055 'recentchangesall' => 'все',
2056 'imagelistall' => 'все',
2057 'watchlistall1' => 'все',
2058 'watchlistall2' => 'все',
2059 'namespacesall' => 'все',
2060
2061 # E-mail address confirmation
2062 'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты',
2063 'confirmemail_noemail' => 'Вы не задали адрес электронной почты в [[Special:Preferences|настройках]], либо он некорректен.',
2064 'confirmemail_text' => 'Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать.
2065 Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считается подтверждённым.',
2066
2067 'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение',
2068 'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.',
2069 'confirmemail_sendfailed' => 'Невозможно отправить письмо с запросом на подтверждение. Проверьте правильность адреса электронной почты.',
2070 'confirmemail_invalid' => 'Неправильный код подтверждения, или срок действия кода истёк.',
2071 'confirmemail_needlogin' => 'Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.',
2072 'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
2073 'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
2074 'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.',
2075
2076 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждения адреса эл. почты',
2077 'confirmemail_body' => 'Кто-то с IP-адресом $1, зарегистрировал на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись
2078 «$2», указав ваш адрес электронной почты.
2079
2080 Чтобы подтвердить, что вы разрешаете использовать ваш адрес электронной почты в этом проекте, откройте в браузере приведённую ниже ссылку (это нужно сделать до $4):
2081
2082 $3
2083
2084 Если вы не отправляли подобного запроса — просто проигнорируйте данное письмо.',
2085
2086 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
2087 'tryexact' => 'Строгий поиск',
2088 'searchfulltext' => 'Полнотекстовый поиск',
2089 'createarticle' => 'Создать статью',
2090
2091 # Scary transclusion
2092 'scarytranscludedisabled' => '[«Interwiki transcluding» отключён]',
2093 'scarytranscludefailed' => '[К сожалению, не удалось обращение к шаблону $1]',
2094 'scarytranscludetoolong' => '[К сожалению, URL слишком длинный]',
2095
2096 # Trackbacks
2097 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2098 Trackback для этой статьи:<br />
2099 $1
2100 </div>',
2101 'trackbackremove' => ' ([$1 удалить])',
2102 'trackbacklink' => 'Trackback',
2103 'trackbackdeleteok' => 'Trackback был удалён.',
2104
2105 # delete conflict
2106
2107 'deletedwhileediting' => 'Внимание: пока вы редактировали эту страницу она была удалена!',
2108 'confirmrecreate' => 'Участник [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обсуждение]]) удалил эту страницу после того, как вы начали её редактировать, причина удаления:
2109 : \'\'$2\'\'
2110 Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите восстановить эту страницу.',
2111 'recreate' => 'Создать заново',
2112 'tooltip-recreate' => 'Восстановить страницу несмотря на то, что она была удалена',
2113
2114 'unit-pixel' => ' пикс.',
2115
2116 # HTML dump
2117 'redirectingto' => 'Перенаправление на страницу [[$1]]…',
2118
2119 # action=purge
2120 'confirm_purge' => "Очистить кэш этой страницы?\n\n$1",
2121 'confirm_purge_button' => 'OK',
2122
2123 'youhavenewmessagesmulti' => "Вы получили новые сообщения на $1",
2124 'newtalkseperator' => ',_',
2125 'searchcontaining' => "Поиск статей, содержащих «$1».",
2126 'searchnamed' => "Поиск статей называющихся «$1».",
2127 'articletitles' => "Статьи начинающиеся с «$1»",
2128 'hideresults' => 'Скрыть результаты',
2129
2130 # DISPLAYTITLE
2131 'displaytitle' => '(Ссылка на эту страницу — $1)',
2132
2133 'loginlanguagelabel' => 'Язык: $1',
2134
2135 # Multipage image navigation
2136 'imgmultipageprev' => '← предыдущая страница',
2137 'imgmultipagenext' => 'следующая страница →',
2138 'imgmultigo' => 'Перейти!',
2139 'imgmultigotopre' => 'Перейти на страницу',
2140
2141 # Table pager
2142 'ascending_abbrev' => 'возр',
2143 'descending_abbrev' => 'убыв',
2144 'table_pager_next' => 'Следующая страница',
2145 'table_pager_prev' => 'Предыдущая страница',
2146 'table_pager_first' => 'Первая страница',
2147 'table_pager_last' => 'Последняя страница',
2148 'table_pager_limit' => 'Показать $1 элементов на странице',
2149 'table_pager_limit_submit' => 'Выполнить',
2150 'table_pager_empty' => 'Не найдено',
2151 );
2152
2153 ?>