Handle nested li in ol or ul. That happens when someone use something like:
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesNo.php
1 <?php
2
3
4 /* private */ $wgAllMessagesNo = array(
5
6 # User Toggles
7
8 "tog-underline" => "Strek under lenker",
9 "tog-highlightbroken" => "Røde lenker til tomme sider",
10 "tog-justify" => "Blokkjusterte avsnitt",
11 "tog-hideminor" => "Skjul mindre redigeringer i siste endringer",
12 "tog-usenewrc" => "Forbedret siste endringer (ikke for alle nettlesere)",
13 "tog-numberheadings" => "Nummerer overskrifter",
14 "tog-showtoolbar" => "Show edit toolbar",
15 "tog-editondblclick" => "Rediger sider med dobbeltklikk (JavaScript)",
16 "tog-editsection"=>"Rediger avsnitt ved hjelp av [rediger]-lenke",
17 "tog-editsectiononrightclick"=>"Rediger avsnitt ved å høyreklikke<br /> på avsnittsoverskrift (JavaScript)",
18 "tog-showtoc"=>"Vis innholdsfortegnelse<br />(for artikler med mer enn tre avsnitt)",
19 "tog-rememberpassword" => "Husk passordet til neste gang",
20 "tog-editwidth" => "Redigeringsboksen har full bredde",
21 "tog-watchdefault" => "Overvåk nye og endrede artikler",
22 "tog-minordefault" => "Marker i utgangspunktet alle redigeringer som mindre",
23 "tog-previewontop" => "Vis forhåndsvisningen foran redigeringsboksen, og ikke etter den",
24 "tog-nocache" => "Ikke husk sidene ved neste besøk",
25
26 # Dates
27 #
28
29 'sunday' => 'søndag',
30 'monday' => 'mandag',
31 'tuesday' => 'tirsdag',
32 'wednesday' => 'onsdag',
33 'thursday' => 'torsdag',
34 'friday' => 'fredag',
35 'saturday' => 'lørdag',
36 'january' => 'januar',
37 'february' => 'februar',
38 'march' => 'mars',
39 'april' => 'april',
40 'may_long' => 'mai',
41 'june' => 'juni',
42 'july' => 'juli',
43 'august' => 'august',
44 'september' => 'september',
45 'october' => 'oktober',
46 'november' => 'november',
47 'december' => 'desember',
48 'jan' => 'jan',
49 'feb' => 'feb',
50 'mar' => 'mar',
51 'apr' => 'apr',
52 'may' => 'mai',
53 'jun' => 'jun',
54 'jul' => 'jul',
55 'aug' => 'aug',
56 'sep' => 'sep',
57 'oct' => 'okt',
58 'nov' => 'nov',
59 'dec' => 'des',
60
61 # Bits of text used by many pages:
62 #
63 "categories" => "Sidekategorier",
64 "category" => "kategori",
65 "category_header" => "Artikler i kategorien \"$1\"",
66 "subcategories" => "Underkategorier",
67
68 "linktrail" => "/^([a-zæøå]+)(.*)\$/sDu",
69 "mainpage" => "Hovedside",
70 "mainpagetext" => "Mediawiki-programvare er nå installert.",
71 "about" => "Om",
72 "aboutsite" => "Om {{SITENAME}}",
73 "aboutpage" => "{{ns:project}}:Om",
74 "help" => "Hjelp",
75 "helppage" => "{{ns:project}}:Hjelp",
76 "bugreports" => "Feilmeldinger",
77 "bugreportspage" => "{{ns:project}}:Feilmeldinger",
78 "sitesupport" => "Donasjoner",
79 "faq" => "OSS",
80 "faqpage" => "{{ns:project}}:OSS",
81 "edithelp" => "Hjelp til redigering",
82 "edithelppage" => "{{ns:project}}:Hvordan_redigere",
83 "cancel" => "Avbryt",
84 "qbfind" => "Finn",
85 "qbbrowse" => "Søk",
86 "qbedit" => "Rediger",
87 "qbpageoptions" => "Sideinnstillinger",
88 "qbpageinfo" => "Sideinformasjon",
89 "qbmyoptions" => "Egne innstillinger",
90 "mypage" => "Egen side",
91 "mytalk" => "Egen diskusjonsside",
92 "currentevents" => "Aktuelt",
93 "errorpagetitle" => "Feil",
94 "returnto" => "Tilbake til $1.",
95 "tagline" => "{{SITENAME}}",
96 "whatlinkshere" => "Lenker hit",
97 "help" => "Hjelp",
98 "search" => "Søk",
99 "go" => "Utfør",
100 "history" => "Historikk",
101 "printableversion" => "Utskriftsversjon",
102 "editthispage" => "Rediger side",
103 "deletethispage" => "Slett side",
104 "protectthispage" => "Beskytt",
105 "unprotectthispage" => "Fjern beskyttelse",
106 "newpage" => "Ny side",
107 "talkpage" => "Diskuter side",
108 "postcomment" => "Tilføy en kommentar",
109 "articlepage" => "Vis artikkel",
110 "subjectpage" => "Vis emne", # For compatibility
111 "userpage" => "Brukerside",
112 "wikipediapage" => "Metaside",
113 "imagepage" => "Billedside",
114 "viewtalkpage" => "Vis diskusjon",
115 "otherlanguages" => "Andre språk",
116 "redirectedfrom" => "(Omdirigert fra $1)",
117 "lastmodified" => "Sist endret $1.",
118 "viewcount" => "Denne siden er vist $1 ganger.",
119 "printsubtitle" => "(fra {{SERVER}})",
120 "protectedpage" => "Beskyttet side",
121 "administrators" => "{{ns:project}}:Administratorer",
122 "sysoptitle" => "Sysop-rettigheter kreves",
123 "sysoptext" => "Funksjonen kan kun utføres av brukere med \"sysop\"-status.
124 Se $1.",
125 "developertitle" => "Utviklerrettigheter kreves.",
126 "developertext" => "Funksjonen kan kun utføres av brukere med \"utvikler\"-status.
127 Se $1.",
128 "nbytes" => "$1 bytes",
129 "go" => "Utfør",
130 "ok" => "OK",
131 "sitetitle" => "{{SITENAME}}",
132 "sitesubtitle" => "",
133 "retrievedfrom" => "Hentet fra \"$1\"",
134 "newmessageslink" => "nye meldinger",
135 "editsection"=>"rediger",
136 "toc" => "Innholdsfortegnelse",
137 "showtoc" => "vis",
138 "hidetoc" => "skjul",
139 "thisisdeleted" => "Se eller gjenopprett $1?",
140 "restorelink" => "$1 slettede endringer",
141
142 # Main script and global functions
143 #
144 "nosuchaction" => "Funksjonen finnes ikke",
145 "nosuchactiontext" => " Mediawiki-programvaren klarer ikke å
146 gjenkjenne funksjonen som er spesifisert i URL-en",
147 "nosuchspecialpage" => "En slik spesialside finnes ikke",
148 "nospecialpagetext" => "Du har bedt om en spesialside som Mediawiki-programvaren ikke
149 klarer å gjenkjenne.",
150
151 # General errors
152 #
153 "error" => "Feil",
154 "databaseerror" => "Databasefeil",
155 "dberrortext" => "Det har skjedd en syntaksfeil i databasen.
156 Den sist forsøkte forespørsel var:
157 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
158 fra funksjonen \"<tt>$2</tt>\".
159 MySQL returnerte feilen \"<tt>$3: $4</tt>\".",
160 "dberrortextcl" => "Det har skjedd en syntaksfeil i databasen.
161 Den sist forsøkte forespørselen var:
162 \"$1\"
163 fra funksjonen \"$2\".
164 MySQL returnerte feilen \"$3: $4\".",
165 "noconnect" => "Kunne ikke koble til databasen på $1",
166 "nodb" => "Kunne ikke velge databasen $1",
167 "cachederror" => "Det følgende er en lagret kopi av den ønskede siden, og er ikke nødvendigvis oppdatert.",
168 "readonly" => "Databasen er skrivebeskyttet",
169 "enterlockreason" => "Skriv en begrunnelse for skrivebeskyttelsen, inkludert et estimat på når den vil bli opphevet",
170 "readonlytext" => "Databasen er for øyeblikket skrivebeskyttet for nye sider og andre modifikasjoner, sannsynligvis for rutinemessig vedlikehold. Administratoren som stengte den har gitt denne forklaringen:
171 <p>$1",
172 "missingarticle" => "Databasen fant ikke teksten på en side den skulle ha funnet, med navnet \"$1\".
173 Dette er ikke en databasefeil, men sannsynligvis en programfeil
174 Send en rapport om dette til en administrator, oppgi adresse til siden.",
175 "internalerror" => "Intern feil",
176 "filecopyerror" => "Kunne ikke kopiere filen \"$1\" til \"$2\".",
177 "filerenameerror" => "Kunne ikke omdøpe filen \"$1\" til \"$2\".",
178 "filedeleteerror" => "Kunne ikke slette filen \"$1\".",
179 "filenotfound" => "Kunne ikke finne filen \"$1\".",
180 "unexpected" => "Uventet verdi: \"$1\"=\"$2\".",
181 "formerror" => "Feil: Kunne ikke sende skjema",
182 "badarticleerror" => "Handlingen kan ikke utføres på denne siden.",
183 "cannotdelete" => "Kunne ikke slette filen. (den kan være slettet av noen andre.)",
184 "badtitle" => "Feil tittel",
185 "badtitletext" => "Den ønskede tittel var ulovlig, tom eller er galt lenket på et annet språk.",
186 "perfdisabled" => "Beklager! Denne funksjon er midlertidig avbrutt av vedlikeholdsgrunner.",
187 "perfdisabledsub" => "Her er en lagret kopi fra $1:",
188 "viewsource" => "Vis kildekode",
189 "protectedtext" => "Denne siden er sperret for å hindre redigering; det
190 kan være flere grunner til dette, se
191 [[{{ns:project}}:Beskyttet side]].
192
193 Du kan se og kopiere kildekoden til denne siden:",
194
195 # Login and logout pages
196 #
197 "logouttitle" => "Logg ut",
198 "logouttext" => "Du er nå logget ut.
199 Du kan fortsette å bruke {{SITENAME}} anonymt, eller du kan logge inn
200 igjen med samme konto eller med en annen en.",
201
202 "welcomecreation" => "<h2>Hjertelig velkommen til {{SITENAME}}, $1!</h2><p>Vi har opprettet din brukerkonto.
203 Hvis du vil, kan du personliggjøre brukerinnstillingene.",
204
205 "loginpagetitle" => "Logg inn",
206 "yourname" => "Brukernavn",
207 "yourpassword" => "Passord",
208 "yourpasswordagain" => "Gjenta passord",
209 "newusersonly" => " (kun nye brukere)",
210 "remembermypassword" => "Husk passordet til neste gang.",
211 "loginproblem" => "<b>Du ble ikke logget inn.</b><br />Prøv igjen!",
212 "alreadyloggedin" => "<strong>Bruker $1 er allerede logget inn!</strong><br />",
213
214
215 "login" => "Logg inn",
216 "userlogin" => "Logg inn",
217 "logout" => "Logg ut",
218 "userlogout" => "Logg ut",
219 "notloggedin" => "Ikke innlogget",
220 "createaccount" => "Opprett ny konto",
221 "badretype" => "Passordene var ikke like.",
222 "userexists" => "Brukernavnet er allerede i bruk. Velg et nytt.",
223 "youremail" => "E-postadresse",
224 "yournick" => "Økenavn (for signaturer)",
225 "emailforlost" => "Hvis du glemmer passordet, kan du få et nytt sendt til din e-postadresse.",
226 "loginerror" => "Innloggingsfeil",
227 "noname" => "Du har ikke oppgitt et gyldig brukernavn.",
228 "loginsuccesstitle" => "Du er nå innlogget",
229 "loginsuccess" => "Du er nå innlogget som \"$1\".",
230 "nosuchuser" => "Det eksisterer ingen bruker \"$1\".
231 Sjekk stavemåten, eller opprett en ny konto.",
232 "wrongpassword" => "Du har oppgitt et ugyldig passord. Prøv igjen.",
233 "mailmypassword" => "Send nytt passord.",
234 "passwordremindertitle" => "Nytt passord til {{SITENAME}}",
235 "passwordremindertext" => "Noen (antagelig deg, fra IP-adressen $1)
236 ba oss sende deg et nytt passord til {{SITENAME}}..
237 Passord for bruker \"$2\" er nå \"$3\".
238 Du bør logge inn og endre passordet nå.",
239 "noemail" => "Det er ikke registrert noen e-postadresse på bruker \"$1\".",
240 "passwordsent" => "Et nytt passord har blitt sendt til e-postadressen registrert på bruker \"$1\".
241 Logg inn når du har mottatt det nye passordet.",
242
243 # Edit pages
244 #
245 "summary" => "Beskrivelse",
246 "subject" => "Overskrift",
247 "minoredit" => "Mindre endring",
248 "watchthis" => "Overvåk side",
249 "savearticle" => "Lagre siden",
250 "preview" => "Forhåndsvisning",
251 "showpreview" => "Forhåndsvisning",
252 "blockedtitle" => "Brukeren er blokkert",
253 "blockedtext" => "Ditt brukernavn eller din IP-adresse er blokkert av $1.
254 Følgende begrunnelse ble gitt:<br />''$2''<p>Du kan kontakte $1 eller en annen
255 [[{{ns:project}}:Administratorer|administrator]] for å diskutere utestengelsen.",
256 "newarticle" => "(Ny)",
257 "newarticletext" =>
258 "Artikkelen inneholder ingen tekst.
259 Du kan begynne på en artikkel ved å skrive i boksen under
260 (se [[{{ns:project}}:Hjelp|hjelpsiden]] for mere informasjon).
261 Hvis du ikke vil redigere siden, klikk på '''tilbake''' i nettleseren.",
262 "anontalkpagetext" => "---- ''Dette er en diskusjonsside for en anonym bruker som ikke har opprettet en konto eller ikke bruker den. Vi er derfor nødt til å bruke den numeriske IP-adressen til å identifisere ham eller henne. En IP-adresse kan være delt mellom flere brukere. Hvis du er en anonym bruker og synes at du har fått irrelevante kommentarer på en slik side, [[Spesial:Innlogging|logg på]] så vi unngår fremtidige forvekslinger med andre anonyme brukere.'' ",
263 "noarticletext" => "(Det er for øyeblikket ingen tekst på denne siden.)",
264 "updated" => "(Oppdatert)",
265 "note" => "<strong>Note:</strong> ",
266 "previewnote" => "Husk at dette kun er en forhåndsvisning og at teksten ikke er lagret!",
267 "previewconflict" => "Slik vil teksten i redigeringsvinduet se ut hvis du lagrer den",
268 "editing" => "Redigerer $1",
269 "editingsection" => "Redigerer $1 (seksjon)",
270 "editingcomment" => "Redigerer $1 (kommentar)",
271 "editconflict" => "Redigeringskonflikt: $1",
272 "explainconflict" => "Noen andre har endret teksten siden du begynte å redigere.
273 Den øverste boksen inneholder den nåværende tekst.
274 Dine endringer vises i den nederste boksen.
275 Du er nødt til å flette dine endringer sammen med den nåværende teksten.
276 <b>Kun</b> teksten i den øverste tekstboksen vil bli lagret når du
277 trykker \"Lagre siden\".<br />",
278 "yourtext" => "Din tekst",
279 "storedversion" => "Den lagrede versjonen",
280 "editingold" => "<strong>ADVARSEL: Du redigerer en gammel versjon
281 av denne siden.
282 Hvis du lagrer den, vil alle endringer foretatt siden denne revisjonen bli
283 overskrevet.</strong>",
284 "yourdiff" => "Forskjeller",
285 /*"copyrightwarning" => "Legg merke til at alle bidrag til {{SITENAME}} er
286 å betrakte som utgitt under GNU fri dokumentasjonslisens
287 (se $1 for detaljer).
288 Hvis du ikke vil ha teksten redigert uten nåde og kopiert etter
289 forgodtbefinnende, kan du ikke legge den her.<br />
290 Du lover oss også at du skrev teksten selv eller kopierte fra en
291 ressurs som ikke er beskyttet av opphavsrett.
292
293 <strong>LEGG ALDRI MATERIALE HER SOM ER BESKYTTET AV ANDRES OPPHAVSRETT UTEN
294 DERES TILLATELSE!</strong>",*/
295 "longpagewarning" => "<strong>ADVARSEL: Denne siden er $1 kilobyte lang; noen
296 nettlesere kan ha problemer med å redigere sider som nærmer seg eller
297 er lengre enn 32kb. Overvei om ikke siden kan deles opp i mindre deler.</strong>",
298 "readonlywarning" => "<strong>ADVARSEL: Databasen er låst på grunn av vedlikehold,
299 så du kan ikke lagre dine endringer akkurat nå. Det kan være en god idé å
300 kopiere teksten din til en tekstfil, så du kan lagre den til senere.</strong>",
301 "protectedpagewarning" => "<strong>ADVARSEL: Denne siden er låst, så kun administratorer
302 kan redigere den. Sørg for at du følger
303 [[Project:Retningslinjer_for_beskyttede_sider|retningslinjer for beskyttede sider]].</strong>",
304
305 # History pages
306 #
307 "revhistory" => "Historikk",
308 "nohistory" => "Det er ingen historikk for denne siden.",
309 "revnotfound" => "Versjonen er ikke funnet",
310 "revnotfoundtext" => "Den gamle versjonen av den siden du spurte etter, finnes ikke. Kontroller den URL-en du brukte for å få adgang til denne siden.",
311 "loadhist" => "Laster historikk",
312 "currentrev" => "Nåværende versjon",
313 "revisionasof" => "Versjonen fra $1",
314 "cur" => "nå",
315 "next" => "neste",
316 "last" => "forrige",
317 "orig" => "original",
318 "histlegend" => "Forklaring: (nå) = forskjell fra den nåværende
319 versjonen, (forrige) = forskjell fra den forrige versjonen, M = mindre endring",
320
321 # Diffs
322 #
323 "difference" => "(Forskjeller mellom versjoner)",
324 "loadingrev" => "laster versjon for å se forskjeller",
325 "lineno" => "Linje $1:",
326 "editcurrent" => "Rediger den nåværende versjonen av denne siden",
327
328 # Search results
329 #
330 "searchresults" => "Søkeresultater",
331 "searchresulttext" => "For mer informasjon om søking i {{SITENAME}}, se
332 $1.",
333 "searchquery" => "For forespørsel \"$1\"",
334 "badquery" => "Galt utformet forespørsel",
335 "badquerytext" => "Vi kunne ikke utføre forespørselen.
336 Det er sannsynligvis fordi du har forsøkt å søke etter et ord med
337 færre enn tre bokstaver, hvilket ikke støttes ennå.
338 Det kan også være du har skrevet feil.
339 Prøv igjen.",
340 "matchtotals" => "Forespørselen \"$1\" ga treff på $2 artikkeltitler
341 og på teksten i $3 artikler.",
342 "nogomatch" => "Ingen sider med akkurat denne tittelen eksisterer, prøver
343 fulltekstsøking i stedet. ",
344 "titlematches" => "Artikkeltitler med treff på forespørselen",
345 "notitlematches" => "Ingen artikkeltitler hadde treff på forespørselen",
346 "textmatches" => "Artikkeltekster med treff på forespørselen",
347 "notextmatches" => "Ingen artikkeltekster hadde treff på forespørselen",
348 "prevn" => "forrige $1",
349 "nextn" => "neste $1",
350 "viewprevnext" => "Vis ($1) ($2) ($3).",
351 "showingresults" => "Nedenfor vises <b>$1</b> resultater som starter med
352 nummer <b>$2</b>.",
353 "showingresultsnum" => "Nedenfor vises <b>$3</b> resultater som starter med nummer <b>$2</b>.",
354 "nonefound" => "<strong>NB</strong>: søk uten resultat skyldes
355 at man søker etter alminnelige ord som \"har\" og \"fra\",
356 som ikke er indeksert, eller ved å spesifisere mer enn et søkeord (da kun
357 sider som inneholder alle søkeordene vil bli funnet).",
358 "powersearch" => "Søk",
359 "powersearchtext" => "
360 Søk i navnerom :<br />
361 $1<br />
362 $2 List opp omdirigeringer Søk etter $3 $9",
363 "searchdisabled" => "<p>Søkefunksjonen er midlertidig avbrutt på grunn av
364 for stort press på tjeneren; vi håper vi kan sette den på igjen når vi har
365 oppgradert programvaren. I mellomtiden kan du søke via Google:</p>",
366 "blanknamespace" => "(Hoved)",
367
368 # Preferences page
369 #
370 "preferences" => "Innstillinger",
371 "prefsnologin" => "Ikke logget inn",
372 "prefsreset" => "Brukerinnstillingene er tilbakestilt.",
373 "qbsettings" => "Brukerinnstillinger for hurtigmeny",
374 "changepassword" => "Skift passord",
375 "skin" => "Utseende",
376 "math" => "Vis matematiske formler",
377 "dateformat" => "Datoformat",
378 "math_failure" => "Feil i matematikken",
379 "math_unknown_error" => "ukjent feil",
380 "math_unknown_function" => "ukjent funksjon ",
381 "math_lexing_error" => "lexerfeil",
382 "math_syntax_error" => "syntaksfeil",
383 "saveprefs" => "Lagre brukerinnstillinger",
384 "resetprefs" => "Tilbakestill brukerinnstillinger",
385 "oldpassword" => "Gammelt passord",
386 "newpassword" => "Nytt passord",
387 "retypenew" => "Gjenta nytt passord",
388 "textboxsize" => "Tekstboks-størrelse",
389 "rows" => "Rekker",
390 "columns" => "Kolonner",
391 "searchresultshead" => "Brukerinnstillinger for søkeresultater",
392 "resultsperpage" => "Resultater per side",
393 "contextlines" => "Linjer per resultat",
394 "contextchars" => "Tegn per linje i resultatet",
395 "stubthreshold" => "Grense for visning av småartikler",
396 "recentchangescount" => "Antall titler på siden \"siste endringer\"",
397 "savedprefs" => "Brukerinnstillingene er lagret.",
398 "timezonetext" => "Tast inn antall timer lokal tid er forskjellig
399 fra tjenerens tid.",
400 "localtime" => "Lokaltid",
401 "timezoneoffset" => "Forskjell",
402 "servertime" => "Tjenerens tid er nå",
403 "guesstimezone" => "Hent tidssone fra nettleseren",
404 "defaultns" => "Søk som standard i disse navnerom:",
405
406 # Recent changes
407 #
408 "changes" => "endringer",
409 "recentchanges" => "Siste endringer",
410 "recentchangestext" => "Se de sist endrede sider i {{SITENAME}} på denne siden.",
411 "rcloaderr" => "Laster sist endrede sider",
412 "rcnote" => "Nedenfor er de siste <strong>$1</strong> endringer i de
413 siste <strong>$2</strong> dagene.",
414 "rcnotefrom" => "Nedenfor er endringene fra <b>$2</b> inntil <b>$1</b> vist.",
415 "rclistfrom" => "Vis nye endringer med start fra $1",
416 "rclinks" => "Vis seneste $1 endringer i de siste $2 dager; $3 mindre endringer.",
417 "rchide" => "i $4 form; $1 mindre endringer; $2 andre navnerom; $3 mer enn én redigering.",
418 "rcliu" => "; $1 redigeringer fra brukere som er logget inn",
419 "diff" => "forskjell",
420 "hist" => "historikk",
421 "hide" => "skjul",
422 "show" => "vis",
423 "tableform" => "tabell",
424 "listform" => "liste",
425 "nchanges" => "$1 endringer",
426 "minoreditletter" => "M",
427 "newpageletter" => "N",
428
429 # Upload
430 #
431 "upload" => "Last opp fil",
432 "uploadbtn" => "Last opp fil",
433 "uploadlink" => "Last opp fil",
434 "reupload" => "Last opp fil igjen",
435 "reuploaddesc" => "Tilbake til skjemaet for å laste opp filer.",
436 "uploadnologin" => "Ikke logget inn",
437 "uploadnologintext" => "Du må være [[Spesial:Userlogin|logget inn]]
438 for å kunne laste opp filer.",
439 "uploaderror" => "Feil under opplasting av fil",
440 "uploadtext" => "'''STOPP!''' Før du laster opp filer her,
441 vær sikker på du har lest og følger {{SITENAME}}s
442 [[Project:Retningslinjer for billedbruk|retningslinjer for billedbruk]].
443
444 For å se eller søke i bilder som tidligere er lastet opp,
445 gå til [[Spesial:Imagelist|listen over bilder]].
446 Opplasting og slettinger er registrert i
447 [[Project:Upload_log|loggen over opplastede filer]].
448
449 Bruk skjemaet nedenunder til å laste opp nye bilder som kan brukes
450 til å illustrere dine artikler.
451 På de fleste nettlesere vil du se en \"Browse...\"-knapp eller en
452 \"Bla igjennom...\"-knapp, som vil
453 bringe deg til operativsystemets standarddialog for å åpne filer.
454 Når du velger en fil, vil navnet på filen dukke opp i tekstfeltet
455 ved siden av knappen.
456 Du må også verifisere at du ikke bryter noens opphavsrett.
457 Det gjør du ved å krysse av i boksen.
458 Trykk på \"Last opp\"-knappen for å laste opp filen.
459 Dette kan godt ta litt tid hvis du har en langsom internettforbindelse.
460
461 De foretrukne formatene er JPEG til fotografiske bilder, PNG
462 til tegninger og andre små bilder, og OGG til lyd.
463 Sørg for å gi filen et beskrivende navn for å unngå
464 forvirring om innholdet.
465 For å bruke bildet i en artikkel, bruk en lenke av dette slaget:
466
467 '''<nowiki>[[bilde:fil.jpg]]</nowiki>''' eller
468 '''<nowiki>[[bilde:fil.png|alternativ tekst]]</nowiki>''' eller
469 '''<nowiki>[[medium:fil.ogg]]</nowiki>''' for lyd.
470
471 Legg merke til at akkurat som med {{SITENAME}}-sider, kan andre gjerne
472 redigere eller
473 slette de filene du har lastet opp, hvis de mener det hjelper encyklopedien, og
474 du kan bli blokkert fra å laste opp hvis du misbruker systemet.",
475 "uploadlog" => "opplastingslogg",
476 "uploadlogpage" => "Upload_log",
477 "uploadlogpagetext" => "Her er en liste med de filene som er lastet
478 opp sist. Alle de viste tidene er tjenerens tid (UTC).
479 <ul>
480 </ul>",
481 "filename" => "Filnavn",
482 "filedesc" => "Beskrivelse",
483 "copyrightpage" => "{{ns:project}}:Opphavsrett",
484 "copyrightpagename" => "{{SITENAME}} opphavsrett",
485 "uploadedfiles" => "Filer som er lastet opp",
486 "minlength" => "Navnet på filen må bestå av minst tre bokstaver.",
487 "badfilename" => "Navnet på filen er blitt endret til \"$1\".",
488 "badfiletype" => "\".$1\" er ikke et av de anbefalte filformatene.",
489 "largefile" => "Det anbefales at filer ikke er større enn 100kb.",
490 "successfulupload" => "Opplastingen er gjennomført",
491 "fileuploaded" => "Filen \"$1\" er lastet opp med.
492 Følg denne lenken: ($2) til siden med beskrivelse og fyll ut
493 informasjon omkring filen, slik som hvor den kom fra, når den er laget
494 og av hvem, og andre ting du vet om filen.",
495 "uploadwarning" => "Opplastingsadvarsel",
496 "savefile" => "Lagre fil",
497 "uploadedimage" => "Lastet opp \"[[$1]]\"",
498 "uploaddisabled" => "Beklager, muligheten for opplasting er deaktivert på denne tjeneren.",
499
500 # Image list
501 #
502 "imagelist" => "Billedliste",
503 "imagelisttext" => "Her er en liste med $1 bilder sortert $2.",
504 "getimagelist" => "henter billedliste",
505 "ilsubmit" => "Søk",
506 "showlast" => "Vis de siste $1 bilder sortert $2.",
507 "byname" => "etter navn",
508 "bydate" => "etter dato",
509 "bysize" => "etter størrelse",
510 "imgdelete" => "slett",
511 "imgdesc" => "beskrivelse",
512 "imglegend" => "Forklaring: (beskrivelse) = vis/rediger bildebeskrivelse.",
513 "imghistory" => "Billedhistorikk",
514 "revertimg" => "gjenopprett",
515 "deleteimg" => "slett",
516 "deleteimgcompletely" => "slett",
517 "imghistlegend" => "Forklaring: (nå) = dette er det nåværende bilde,
518 (slett) = slett denne gamle versjonen, (gjenopprett) = gjenopprett en gammel versjon.
519 <br /><i>Klikk på en dato for å se bildet som ble lastet opp da</i>.",
520 "imagelinks" => "Billedlenker",
521 "linkstoimage" => "De følgende sider har lenker til dette bildet:",
522 "nolinkstoimage" => "Det er ingen sider som har lenker til dette bildet.",
523
524 # Statistics
525 #
526 "statistics" => "Statistikk",
527 "sitestats" => "{{SITENAME}}-statistikk",
528 "userstats" => "Brukerstatistikk",
529 "sitestatstext" => "Der er i alt <b>$1</b> sider i databasen.
530 Dette inkluderer diskusjonssider, sider om {{SITENAME}},
531 omdirigeringssider, og andre som sikkert ikke kvalifiserer til å være artikler.
532 Hvis man ekskluderer disse, er det <b>$2</b> sider som sannsynligvis er
533 ordinære artikler.<p>
534 Der har i alt vært <b>$3</b> viste sider, og <b>$4</b> redigeringer av sider
535 siden programvaren ble oppdatert (25. september 2002).
536 Det vil si at det har vært <b>$5</b> gjennomsnittlige redigeringer per side,
537 og <b>$6</b> visninger per redigering.",
538 "userstatstext" => "Der er <b>$1</b> registrerte brukere.
539 <b>$2</b> av disse er administratorer (se $3).",
540
541 # Maintenance Page
542 #
543 "maintenance" => "Vedlikeholdsside",
544 "maintnancepagetext" => "På denne siden er det forskjellige
545 verktøyer for å vedlikeholde {{SITENAME}}. Noen av disse funksjonene er
546 harde for databasen (de tar lang tid), så la være å oppdatere siden
547 hver gang du har rettet en enkelt ting",
548 "maintenancebacklink" => "Tilbake til vedlikeholdssiden",
549 "disambiguations" => "Artikler med flertydige titler",
550 "disambiguationspage" => "{{ns:template}}:Lenker til artikler med flertydige titler",
551 "disambiguationstext" => "De følgende artikler har lenker til
552 <i>artikler med flertydige titler</i>. De burde ha lenke til en ikke-flertydig
553 tittel i stedet.<br />En artikkel blir behandlet som flertydig hvis den har
554 lenker fra $1.<br />Lenker fra andre navnerom er <i>ikke</i> listet her.",
555 "doubleredirects" => "Dobbelte omdirigeringer",
556 "doubleredirectstext" => "<b>NB:</b> Denne listen kan inneholde gale
557 resultater. Det er som regel fordi siden inneholder ekstra tekst under den
558 første #REDIRECT.<br />\nHver linje inneholder lenker til den første og den
559 anden omdirigeringen, og den første linjen fra den andre omdirigeringsteksten.
560 Det gir som regel den \"riktige\" målartikkelen, som den første omdirigeringen
561 skulle ha pekt på.",
562 "brokenredirects" => "Dårlige omdirigeringer",
563 "brokenredirectstext" => "De følgende omdirigeringer peker på en side som
564 ikke eksisterer.",
565 "selflinks" => "Sider som henviser til seg selv",
566 "selflinkstext" => "De følgende sider inneholder henvisninger til seg selv,
567 men det burde de ikke.",
568 "mispeelings" => "Sider med stavefeil",
569 "mispeelingstext" => "De følgende sider inneholder en av de
570 alminnelige stavefeilene som er listet på $1. Den korrekte stavemåte kan
571 angis i paranteser etter den feilaktige stavemåten (som dette).",
572 "mispeelingspage" => "Liste over alminnelige stavefeil",
573 "missinglanguagelinks" => "Manglende språklenker",
574 "missinglanguagelinksbutton" => "Finn manglende språklenker for",
575 "missinglanguagelinkstext" => "Disse artiklene har <i>ikke</i> noen
576 lenker til den samme artikkel i $1. Omdirigeringer og underartikler er
577 <i>ikke</i> vist.",
578
579
580 # Miscellaneous special pages
581 #
582 "orphans" => "Foreldreløse sider",
583 "lonelypages" => "Foreldreløse sider",
584 "unusedimages" => "Ubrukte bilder",
585 "popularpages" => "Populære sider",
586 "nviews" => "$1 visninger",
587 "wantedpages" => "Etterspurte sider",
588 "nlinks" => "$1 lenker",
589 "allpages" => "Alle sider",
590 "randompage" => "Tilfeldig side",
591 "shortpages" => "Korte sider",
592 "longpages" => "Lange sider",
593 "listusers" => "Brukerliste",
594 "specialpages" => "Spesialsider",
595 "spheading" => "Spesialsider for alle brukere",
596 "protectpage" => "Beskytt side",
597 "recentchangeslinked" => "Relaterte endringer",
598 "rclsub" => "(til sider med lenke fra \"$1\")",
599 "debug" => "Fiks feil",
600 "newpages" => "Nye sider",
601 "ancientpages" => "Eldste sider",
602 "intl" => "Språklenker",
603 "movethispage" => "Flytt side",
604 "unusedimagestext" => "<p>Legg merke til at andre internettsider
605 slik som de andre internasjonale {{SITENAME}}ene kanskje har lenker til et bilde med
606 en direkte URL, og kan være listet opp her, selv om det er
607 i aktiv bruk.",
608 "booksources" => "Bokkilder",
609 "booksourcetext" => "Her er en liste over lenker til steder som
610 låner ut og/eller selger nye og brukte bøker, og som kanskje også har
611 ytterligere informasjon om bøker du leter etter.",
612 "alphaindexline" => "$1 til $2",
613
614 # Email this user
615 #
616 "mailnologin" => "Ingen avsenderadresse",
617 "mailnologintext" => "Du må være [[Spesial:Userlogin|logget inn]]
618 og ha en gyldig e-postadresse satt i [[Spesial:Preferences|brukerinnstillingene]]
619 for å sende e-post til andre brukere.",
620 "emailuser" => "E-post til denne brukeren",
621 "emailpage" => "E-post til bruker",
622 "emailpagetext" => "Hvis denne brukeren har oppgitt en gyldig e-postadresse i
623 sine brukerinnstillinger, vil dette skjemaet sende en enkelt
624 beskjed.
625 Den e-postadressen du har satt i brukerinnstillingene dine, vil dukke opp
626 i \"Fra\"-feltet på denne e-posten, så mottageren er i stand til å svare.",
627 "noemailtitle" => "Ingen e-postadresse",
628 "noemailtext" => "Denne brukeren har ikke oppgitt en gyldig e-postadresse,
629 eller har valgt å ikke motta e-post fra andre brukere.",
630 "emailfrom" => "Fra",
631 "emailto" => "Til",
632 "emailsubject" => "Emne",
633 "emailmessage" => "Beskjed",
634 "emailsend" => "Send",
635 "emailsent" => "E-posten sendt",
636 "emailsenttext" => "E-postbeskjeden er sendt.",
637
638 # Watchlist
639 #
640 "watchlist" => "Overvåkningsliste",
641 "watchlistsub" => "(for bruker \"$1\")",
642 "nowatchlist" => "Du har ingenting i overvåkningslisten.",
643 "watchnologin" => "Ikke logget inn",
644 "watchnologintext" => "Du må være [[Spesial:Userlogin|logget inn]]
645 for å kunne endre overvåkningslisten.",
646 "addedwatch" => "Tilføyd til overvåkningslisten",
647 "addedwatchtext" => "Siden \"$1\" er tilføyd <a href=\"" .
648 "{{localurle:Spesial:Watchlist}}\">overvåkningslisten</a>.
649 Fremtidige endringer til denne siden og den tilhørende diskusjonssiden vil
650 bli listet opp her, og siden vil fremstå <b>fremhevet</b> i <a href=\"" .
651 "{{localurle:Spesial:Recentchanges}}\">listen med de siste
652 endringene</a> for å gjøre det lettere å finne den.</p>
653
654 <p>Hvis du senere vil fjerne siden fra overvåkningslisten, klikk
655 \"Fjern overvåkning\" ute i siden.",
656 "removedwatch" => "Fjernet fra overvåkningslisten",
657 "removedwatchtext" => "Siden \"$1\" er fjernet fra
658 overvåkningslisten.",
659 "watchthispage" => "Overvåk side",
660 "unwatchthispage" => "Fjern overvåkning",
661 "notanarticle" => "Ikke en artikkel",
662 "watchnochange" => "Ingen av sidene i overvåkningslisten er endret i den valgte perioden.",
663 "watchdetails" => "($1 sider i overvåkningslisten, fratrukket alle diskusjonssidene;
664 $2 totalt antall sider endret i den valgte perioden;
665 $3...
666 [$4 vis og rediger den komplette listen].)",
667 "watchmethod-recent" => "sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten",
668 "watchmethod-list" => "sjekker siste endringer for sider i overvåkningslisten",
669 "removechecked" => "Fjern valgte sider fra overvåkningslisten",
670 "watchlistcontains" => "Overvåkningslisten inneholder $1 sider.",
671 "watcheditlist" => "Her er en alfabetisk liste over sidene i overvåkningslisten.
672 Velg de sidene du vil fjerne fra overvåkningslisten
673 og klikk på 'fjern valgte sider fra overvåkningslisten'-knappen
674 i bunnen av skjermen.",
675 "removingchecked" => "Fjerner de valgte sidene fra overvåkningslisten ...",
676 "couldntremove" => "Kunne ikke fjerne '$1'...",
677 "iteminvalidname" => "Problem med '$1', ugyldig navn...",
678 "wlnote" => "Nedenfor er de siste $1 endringer i de siste <b>$2</b> timer.",
679
680
681 # Delete/protect/revert
682 #
683 "deletepage" => "Slett side",
684 "confirm" => "Bekreft",
685 "excontent" => "innholdet var: '$1'",
686 "exbeforeblank" => "innholdet før siden ble tømt var: '$1'",
687 "exblank" => "siden var tom",
688 "confirmdelete" => "Bekreft sletting",
689 "deletesub" => "(Sletter \"$1\")",
690 "historywarning" => "Advarsel: Siden du holder på å slette har en historikk: ",
691 "confirmdeletetext" => "Du holder på å permanent slette en side
692 eller et bilde sammen med hele den tilhørende historikken fra databasen.
693 Bekreft at du virkelig vil gjøre dette, at du forstår
694 konsekvensene, og at du gjør dette i overensstemmelse med
695 [[{{ns:project}}:Retningslinjer]].",
696 "actioncomplete" => "Gjennomført",
697 "deletedtext" => "\"$1\" er slettet.
698 Se $2 for en oversikt over de nyeste slettinger.",
699 "deletedarticle" => "slettet \"$1\"",
700 "dellogpage" => "Slettingslogg",
701 "dellogpagetext" => "Her er en liste over de nyeste slettinger.
702 Alle tider er serverens tid (UTC).
703 <ul>
704 </ul>",
705 "deletionlog" => "slettingslogg",
706 "reverted" => "Gjenopprettet en tidligere versjon",
707 "deletecomment" => "Begrunnelse for sletting",
708 "imagereverted" => "Gjenopprettelse av en tidligere versjon gjennomført.",
709 "rollback" => "Fjern redigeringer",
710 "rollbacklink" => "fjern redigering",
711 "rollbackfailed" => "Kunne ikke fjerne redigeringen",
712 "cantrollback" => "Kan ikke fjerne redigering;
713 den siste brukeren er den eneste forfatteren.",
714 "alreadyrolled" => "Kan ikke fjerne den siste redigeringen av [[$1]]
715 foretatt av [[Bruker:$2|$2]] ([[Brukerdiskusjon:$2|diskusjon]]);
716 en annen har allerede redigert siden eller fjernet redigeringen.
717
718 Den siste redigeringen er foretatt av [[Bruker:$3|$3]] ([[Brukerdiskusjon:$3|diskusjon]]). ",
719 # only shown if there is an edit comment
720 "editcomment" => "Kommentaren til redigeringen var: \"<i>$1</i>\".",
721 "revertpage" => "Gjenopprettet siden til tidligere versjon redigert av $1",
722 "protectlogpage" => "Beskyttelseslogg",
723 "protectlogtext" => "Her er en liste over sider som er blitt beskyttet eller har fått fjernet beskyttelsen.
724 Se [[{{ns:project}}:Beskyttet side]] for mer informasjon.",
725 "protectedarticle" => "beskyttet [[$1]]",
726 "unprotectedarticle" => "fjernet beskyttelse for [[$1]]",
727
728 # Undelete
729 "undelete" => "Gjenopprett en slettet side",
730 "undeletepage" => "Se og gjenopprett slettede sider",
731 "undeletepagetext" => "De følgende sider er slettet, men de finnes
732 stadig i arkivet og kan gjenopprettes. Arkivet blir periodevis slettet.",
733 "undeletearticle" => "Gjenopprett slettet artikkel",
734 "undeleterevisions" => "$1 revisjoner arkivert",
735 "undeletehistory" => "Hvis du gjenoppretter siden, vil alle de historiske
736 revisjoner også bli gjenopprettet. Hvis en ny side med det samme navnet
737 er opprettet siden denne ble slettet, vil de gjenopprettede revisjonene
738 dukke opp i den tidligere historikken, og den nyeste revisjonen vil forbli
739 på siden.",
740 "undeleterevision" => "Slettet versjon fra $1",
741 "undeletebtn" => "Gjenopprett!",
742 "undeletedarticle" => "gjenopprettet \"$1\"",
743 "undeletedtext" => "Artikkelen [[:$1|$1]] er gjenopprettet.
744 Se [[{{ns:project}}:Slettingslogg]] for en oversikt over nylige
745 slettinger og gjenopprettelser.",
746
747 # Contributions
748 #
749 "contributions" => "Brukerbidrag",
750 "mycontris" => "Egne bidrag",
751 "contribsub" => "For $1",
752 "nocontribs" => "Ingen endringer er funnet som passer disse kriteriene.",
753
754 "ucnote" => "Her er denne brukerens siste <b>$1</b> endringer i de
755 siste <b>$2</b> dagene.",
756 "uclinks" => "Vis de siste $1 endringene; vis de siste $2 dagene.",
757 "uctop" => " (topp)" ,
758
759 # What links here
760 #
761 "whatlinkshere" => "Lenker hit",
762 "notargettitle" => "Intet mål",
763 "notargettext" => "Du har ikke spesifisert en målside eller bruker
764 å utføre denne funksjonen på.",
765 "linklistsub" => "(Liste over lenker)",
766 "linkshere" => "De følgende sider har lenker hit:",
767 "nolinkshere" => "Ingen sider har lenker hit.",
768 "isredirect" => "omdirigeringsside",
769
770 # Block/unblock IP
771 #
772 "blockip" => "Blokker IP-adresse",
773 "blockiptext" => "Bruk skjemaet nedenunder for å blokkere skriveadgangen
774 fra en spesifikk IP-adresse.
775 Dette må kun gjøres for at forhindre vandalisme, og i
776 overensstemmelse med [[{{ns:project}}:Retningslinjer|retningslinjene]].
777 Fyll ut en spesiell begrunnelse nedenunder (for eksempel med et sitat fra
778 sider som har vært utsatt for vandalisme).",
779 "ipaddress" => "IP-adresse",
780 "ipbreason" => "Begrunnelse",
781 "ipbsubmit" => "Blokker denne adressen",
782 "badipaddress" => "IP-adressen er galt utformet.",
783 "blockipsuccesssub" => "Blokkering utført",
784 "blockipsuccesstext" => "IP-adressen \"$1\" er blokkert.
785 <br />Se [[Spesial:Ipblocklist|IP-blokkeringslisten]] for alle blokkeringer.",
786 "unblockip" => "Opphev blokkeringen av IP-adresse",
787 "unblockiptext" => "Bruk skjemaet nedenunder for å gjenopprette skriveadgangen
788 for en tidligere blokkert IP-adresse.",
789 "ipusubmit" => "Opphev blokkeringen av denne adresse",
790 "ipusuccess" => "IP-adressen \"$1\" har fått opphevet blokkeringen",
791 "ipblocklist" => "Liste over blokkerte IP-adresser",
792 "blocklistline" => "$1, $2 blokkerte $3 ($4)",
793 "blocklink" => "blokker",
794 "unblocklink" => "opphev blokkering",
795 "contribslink" => "bidrag",
796 "autoblocker" => "Automatisk blokkert fordi du deler IP-adresse med \"$1\". Begrunnelse \"$2\".",
797
798 # Developer tools
799 #
800 "lockdb" => "Lås database",
801 "unlockdb" => "Lås opp database",
802 "lockdbtext" => "Å låse databasen vil avbryte alle brukere fra å kunne
803 redigere sider, endre deres innstillinger, redigere deres
804 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
805 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette, og at du vil
806 låse opp databasen når vedlikeholdet er utført.",
807 "unlockdbtext" => "Å låse opp databasen vil si at alle brukere igjen
808 kan redigere sider, endre sine innstillinger, redigere sin
809 overvåkningsliste, og andre ting som krever endringer i databasen.
810 Bekreft at du har til hensikt å gjøre dette.",
811 "lockconfirm" => "Ja, jeg vil virkelig låse databasen.",
812 "unlockconfirm" => "Ja, jeg vil virkelig låse opp databasen.",
813 "lockbtn" => "Lås databasen",
814 "unlockbtn" => "Lås opp databasen",
815 "locknoconfirm" => "Du har ikke bekreftet handlingen.",
816 "lockdbsuccesssub" => "Databasen er nå låst",
817 "unlockdbsuccesssub" => "Databasen er nå låst opp",
818 "lockdbsuccesstext" => "Databasen er låst.
819 <br />Husk å fjerne låsen når du er ferdig med vedlikeholdet.",
820 "unlockdbsuccesstext" => "Databasen er låst opp.",
821
822 # Move page
823 #
824 "movepage" => "Flytt side",
825 "movepagetext" => "Når du bruker skjemaet nedenunder, vil du få omdøpt en
826 side og flyttet hele historikken til det nye navnet.
827 Den gamle tittelen vil bli en omdirigeringsside til den nye tittelen.
828 Lenker til den gamle tittelen vil ikke bli endret. Sørg for å
829 sjekke for dobbelte eller dårlige omdirigeringer.
830 Du er ansvarlig for at alle lenker stadig peker dit det er
831 meningen de skal peke.
832
833 Legg merke til at siden '''ikke''' kan flyttes hvis det allerede finnes en side
834 med den nye tittelen, med mindre den siden er tom eller er en omdirigering
835 uten noen historikk. Det betyr at du kan flytte en side tilbake dit
836 den kom fra hvis du gjør en feil.
837
838 <b>ADVARSEL!</b>
839 Dette kan være en drastisk og uventet endring for en populær side;
840 vær sikker på at du forstår konsekvensene av dette før du
841 fortsetter.",
842 "movepagetalktext" => "Den tilhørende diskusjonssiden, hvis det finnes en,
843 vil automatisk bli flyttet med siden '''med mindre:'''
844 *Du flytter siden til et annet navnerom,
845 *En ikke-tom diskusjonsside allerede eksisterer under det nye navnet, eller
846 *Du fjerner markeringen i boksen nedenunder.
847
848 I disse tilfellene er du nødt til å flytte eller flette sammen siden manuelt.",
849 "movearticle" => "Flytt side",
850 "movenologin" => "Ikke logget inn",
851 "movenologintext" => "Du må være registrert bruker og være [[Spesial:Userlogin|logget på]]
852 for å flytte en side.",
853 "newtitle" => "Til ny tittel",
854 "movepagebtn" => "Flytt side",
855 "pagemovedsub" => "Flytting gjennomført",
856 "pagemovedtext" => "Siden \"[[$1]]\" er flyttet til \"[[$2]]\".",
857 "articleexists" => "En side med det navnet eksisterer allerede, eller det
858 navnet du har valgt, er ikke gyldig. Velg et annet navn.",
859 "talkexists" => "Siden ble flyttet korrekt, men den tilhørende
860 diskusjonssiden kunne ikke flyttes, fordi det allerede eksisterer en
861 med den nye tittelen. Du er nødt til å flette dem sammen manuelt.",
862 "movedto" => "flyttet til",
863 "movetalk" => "Flytt også diskusjonssiden, hvis den eksisterer.",
864 "talkpagemoved" => "Den tilhørende diskusjonssiden ble også flyttet.",
865 "talkpagenotmoved" => "Den tilhørende diskusjonssiden ble
866 <strong>ikke</strong> flyttet.",
867 # Math
868 'mw_math_png' => "Vis alltid som PNG",
869 'mw_math_simple' => "HTML hvis veldig enkel, ellers PNG",
870 'mw_math_html' => "HTML hvis mulig, ellers PNG",
871 'mw_math_source' => "Behold som TeX (for tekst-nettlesere)",
872 'mw_math_modern' => "Anbefalt for moderne nettlesere",
873 'mw_math_mathml' => 'MathML',
874
875 );
876
877
878 ?>