Use getInt not getVal
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesHr.php
1 <?php
2
3
4 /* private */ $wgAllMessagesHr = array(
5
6 'Monobook.css' =>
7 '/** Ovdje idu izmjene monobook stylesheeta */',
8
9 # User preference toggles
10 "tog-underline" => "Podcrtane poveznice",
11 "tog-highlightbroken" => "Istakni prazne poveznice drugom bojom (inače, upitnikom na kraju).",
12 "tog-justify" => "Poravnaj odlomke i zdesna",
13 "tog-hideminor" => "Sakrij manje izmjene na stranici \"Nedavne promjene\"",
14 "tog-usenewrc" => "Poboljšan izgled Nedavnih promjena (nije za sve preglednike)",
15 "tog-numberheadings" => "Automatski označi naslove brojevima",
16 "tog-showtoolbar" => "Prikaži traku s alatima za uređivanje",
17 "tog-editondblclick" => "Dvoklik otvara uređivanje stranice (JavaScript)",
18 "tog-editsection" => "Prikaži poveznice za uređivanje pojedinih odlomaka",
19 "tog-editsectiononrightclick" => "Pritiskom na desnu tipku miša otvori uređivanje pojedinih odlomaka (JavaScript)",
20 "tog-showtoc" => "U člancima s više od tri odlomka prikaži tablicu sadržaja.",
21 "tog-rememberpassword" => "Zapamti lozinku između prijava",
22 "tog-editwidth" => "Okvir za uređivanje zauzima cijelu širinu",
23 'tog-watchcreations' => 'Dodaj članke koje kreiram na moju listu praćenja',
24 "tog-watchdefault" => "Postavi sve nove i izmijenjene stranice u popis praćenja",
25 "tog-minordefault" => "Normalno označavaj sve moje izmjene kao manje",
26 "tog-previewontop" => "Prikaži kako će stranica izgledati iznad okvira za uređivanje",
27 "tog-previewonfirst" => "Prikaži kako će stranica izgledati čim otvorim uređivanje",
28 "tog-nocache" => "Isključi međuspremnik (cache) stranica.",
29 "tog-enotifwatchlistpages" => "Pošalji mi e-mail kod izmjene stranice u popisu praćenja",
30 "tog-enotifusertalkpages" => "Pošalji mi e-mail kod izmjene moje stranice za razgovor",
31 "tog-enotifminoredits" => "Pošalji mi e-mail i kod manjih izmjena",
32 "tog-enotifrevealaddr" => "Prikaži moju e-mail adresu u obavijestima o izmjeni",
33 "tog-shownumberswatching" => "Prikaži broj suradnika koji prate stranicu (u nedavnim izmjenama, popisu praćenja i samim člancima)",
34 "tog-fancysig" => "Običan potpis (bez automatske poveznice)",
35 'tog-externaleditor' => 'Uvijek koristi vanjski editor',
36 'tog-externaldiff' => 'Uvijek koristi vanjski program za usporedbu',
37 'tog-showjumplinks' => 'Uključi pomoćne poveznice "Skoči na"',
38 'tog-uselivepreview' => 'Uključi trenutačni pretpregled (JavaScript) (eksperimentalno)',
39 'tog-autopatrol' => 'Označi moje promjena več provjerenima',
40 'tog-forceeditsummary' => 'Podsjeti me ako sažetak uređivanja ostavljam praznim',
41
42
43 'underline-always' => 'Uvijek',
44 'underline-never' => 'Nikad',
45 'underline-default' => 'Prema postavkama preglednika',
46
47 'skinpreview' => '(Pregled)',
48
49 # Dates
50 'sunday' => 'nedjelja',
51 'monday' => 'ponedjeljak',
52 'tuesday' => 'utorak',
53 'wednesday' => 'srijeda',
54 'thursday' => 'četvrtak',
55 'friday' => 'petak',
56 'saturday' => 'subota',
57 'january' => 'siječnja',
58 'february' => 'veljače',
59 'march' => 'ožujka',
60 'april' => 'travnja',
61 'may_long' => 'svibnja',
62 'june' => 'lipnja',
63 'july' => 'srpnja',
64 'august' => 'kolovoza',
65 'september' => 'rujna',
66 'october' => 'listopada',
67 'november' => 'studenog',
68 'december' => 'prosinca',
69 'jan' => 'sij',
70 'feb' => 'velj',
71 'mar' => 'ožu',
72 'apr' => 'tra',
73 'may' => 'svi',
74 'jun' => 'lip',
75 'jul' => 'srp',
76 'aug' => 'kol',
77 'sep' => 'ruj',
78 'oct' => 'lis',
79 'nov' => 'stu',
80 'dec' => 'pro',
81
82 # Bits of text used by many pages:
83 #
84 "categories1" => "Kategorija",
85 "categories" => "Kategorije stranica",
86 "category" => "Kategorija",
87 "category_header" => "Članci u kategoriji \"$1\"",
88 "subcategories" => "Potkategorije",
89
90 "linktrail" => "/^([čšžćđßa-z]+)(.*)\$/sDu",
91 "mainpage" => "Glavna stranica",
92 "mainpagetext" => "Softver Wiki je uspješno instaliran.",
93 "mainpagedocfooter" => "Pogledajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n dokumentaciju o prilagodbi sučelja]
94 i [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Vodič za suradnike] za pomoć pri uporabi i podešavanju.",
95 "portal" => "Portal zajednice",
96 "about" => "O",
97 "aboutsite" => "O projektu {{SITENAME}}",
98 "aboutpage" => "Project:O_projektu_{{SITENAME}}",
99 "article" => "Članak",
100 "help" => "Pomoć",
101 "helppage" => "Project:Pomoć",
102 "bugreports" => "Poruke o programskim greškama",
103 "bugreportspage" => "Project:Poruke_o_programskim_greškama",
104 "sitesupport" => "Novčani prilozi",
105 "faq" => "Najčešća pitanja",
106 "faqpage" => "{{ns:project}}:FAQ",
107 "edithelp" => "Kako uređivati stranicu",
108 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
109 "edithelppage" => "{{ns:project}}:Kako_uređivati_stranicu",
110 "cancel" => "Odustani",
111 "qbfind" => "Nađi",
112 "qbbrowse" => "Pregledaj",
113 "qbedit" => "Uredi",
114 "qbpageoptions" => "Postavke stranice",
115 "qbpageinfo" => "O stranici",
116 "qbmyoptions" => "Moje stranice",
117 "qbspecialpages" => "Posebne stranice",
118 "moredotdotdot" => "Više...",
119 "mypage" => "Moja stranica",
120 "mytalk" => "Moj razgovor",
121 "anontalk" => "Razgovor za ovu IP adresu",
122 "navigation" => "Orijentacija",
123 "currentevents" => "Aktualno",
124
125 "disclaimers" => "Odricanje od odgovornosti",
126 "disclaimerpage" => "{{ns:4}}:General_disclaimer",
127 'privacy' => 'Zaštita privatnosti',
128 "errorpagetitle" => "Greška",
129 "returnto" => "Vrati se na $1.",
130 "tagline" => "Izvor: {{SITENAME}}",
131 "whatlinkshere" => "Što vodi ovamo",
132 "help" => "Pomoć",
133 "search" => "Traži",
134 'go' => 'Kreni',
135 "history" => "Stare izmjene",
136 "history_short" => "Stare izmjene",
137 'updatedmarker' => 'obnovljeno od zadnjeg posjeta',
138 'info_short' => 'Informacija',
139 "printableversion" => "Verzija za ispis",
140 'permalink' => 'Trajna poveznica',
141 'print' => 'Ispiši',
142 'edit' => 'Uredi',
143 "editthispage" => "Uredi ovu stranicu",
144 "delete" => "Izbriši",
145 "deletethispage" => "Izbriši ovu stranicu",
146 "undelete_short1" => "Vrati jedno uređivanje",
147 "undelete_short" => "Vrati $1 uređivanja",
148 "protect" => "Zaštiti",
149 "protectthispage" => "Zaštiti ovu stranicu",
150 "unprotect" => "Ukloni zaštitu",
151 "unprotectthispage" => "Ukloni zaštitu s ove stranice",
152 "newpage" => "Nova stranica",
153 "talkpage" => "Razgovor o ovoj stranici",
154 "specialpage" => "Posebna stranica",
155 "personaltools" => "Osobni alati",
156 "postcomment" => "Napiši komentar",
157 "articlepage" => "Vidi članak",
158 'subjectpage' => 'Vidi predmet', # For compatibility
159 'talk' => 'Razgovor',
160 'views' => 'Pogledi',
161 "toolbox" => "Traka s alatima",
162 "wikipediapage" => "Vidi stranicu o projektu",
163 "userpage" => "Vidi suradnikovu stranicu",
164 "imagepage" => "Vidi stranicu slike",
165 "viewtalkpage" => "Vidi razgovor",
166 "otherlanguages" => "Drugi jezici",
167 "redirectedfrom" => "(Preusmjereno s $1)",
168 'redirectpagesub' => 'Preusmjeravanje',
169 "lastmodified" => "Datum zadnje promjene na ovoj stranici: $1",
170 "viewcount" => "Ova stranica je pogledana $1 puta.",
171 "copyright" => "Sadržaji se koriste u skladu s $1.",
172 "poweredby" => "{{SITENAME}} koristi [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], program za wiki sustave s otvorenim izvornim kodom.",
173 "printsubtitle" => "(Izvor: {{SERVER}})",
174 "protectedpage" => "Zaštićena stranica",
175 "administrators" => "Project:Administratori",
176 'jumpto' => 'Skoči na:',
177 'jumptonavigation' => 'orijentacija',
178 'jumptosearch' => 'traži',
179
180 "sysoptitle" => "Nužne administrativne ovlasti",
181 "sysoptext" => "Željenu radnju mogu obaviti samo
182 suradnici sa statusom \"administrator\".
183 Vidi i $1.",
184 "developertitle" => "Nužne programerske ovlasti",
185 "developertext" => "Željenu radnju mogu obaviti samo suradnici
186 sa statusom \"programer\".
187 Vidi $1.",
188
189 'badaccess' => 'Greška u ovlaštenjima',
190 'badaccesstext' => 'Radnju koju ste započeli
191 može obaviti samo korisnik s ovlaštenjem "$2".
192 Pogledajte $1.',
193
194 'versionrequired' => 'Potrebna inačica $1 MediaWikija',
195 'versionrequiredtext' => 'Za korištenje ove stranice potrebna je inačica $1 MediaWiki softvera. Pogledaj [[Special:Version]]',
196
197 "nbytes" => "$1 bajtova",
198 'ncategories' => "$1 kategorija",
199 'nrevisions' => "$1 inačica",
200 "ok" => "U redu",
201 "retrievedfrom" => "Dobavljeno iz \"$1\"",
202 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
203 'newmessageslink' => 'nove poruke',
204 'newmessagesdifflink' => 'zadnja promjena na stranici za razgovor',
205 "editsection" =>"uredi",
206 'editsectionhint' => "Uređivanje odlomka: $1",
207 "toc" => "Sadržaj",
208 "showtoc" => "prikaži",
209 "hidetoc" => "sakrij",
210 "thisisdeleted" => "Vidi ili vrati $1?",
211 'viewdeleted' => 'Vidi $1?',
212 'restorelink1' => 'jedna pobrisana izmjena',
213 "restorelink" => "$1 pobrisanih izmjena",
214
215 # Kurzworte für jeden Namespace, u.a. von MonoBook verwendet
216 'nstab-main' => 'Članak',
217 'nstab-user' => 'Stranica suradnika',
218 'nstab-media' => 'Mediji',
219 'nstab-special' => 'Posebno',
220 'nstab-image' => 'Slika',
221 'nstab-help' => 'Pomoć',
222 'nstab-category' => 'Kategorija',
223 'nstab-wp' => 'Stranica o projektu',
224 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
225 'nstab-template' => 'Predložak',
226
227 # Editier-Werkzeugleiste
228 "bold_sample"=>"Podebljani tekst",
229 "bold_tip"=>"Podebljani tekst",
230 "italic_sample"=>"Kurzivni tekst",
231 "italic_tip"=>"Kurzivni tekst",
232 "link_sample"=>"Tekst poveznice",
233 "link_tip"=>"Unutarnja poveznica",
234 "extlink_sample"=>"http://www.primjer.hr Tekst poveznice",
235 "extlink_tip"=>"Vanjska poveznica (pazi, nužan je prefiks http://)",
236 "headline_sample"=>"Tekst naslova",
237 "headline_tip"=>"Podnaslov",
238 "math_sample"=>"Ovdje unesi formulu",
239 "math_tip"=>"Matematička formula (LaTeX)",
240 "nowiki_sample"=>"Ovdje unesite neoblikovani tekst",
241 "nowiki_tip"=>"Neoblikovani tekst",
242 "image_sample"=>"Primjer.jpg",
243 "image_tip"=>"Uložena slika",
244 "media_sample"=>"Primjer.ogg",
245 "media_tip"=>"Uloženi medij",
246 "sig_tip"=>"Vaš potpis s datumom",
247 "hr_tip"=>"Vodoravna crta (koristiti rijetko)",
248
249 # Main script and global functions
250 #
251 "nosuchaction" => "Nema takve naredbe",
252 "nosuchactiontext" => "Navedeni URL označava
253 nepostojeću naredbu",
254 "nosuchspecialpage" => "Posebna stranica ne postoji",
255 "nospecialpagetext" => "Takva posebna stranica ne postoji.",
256
257 # General errors
258 #
259 "error" => "Greška",
260 "databaseerror" => "Greška baze podataka",
261 "internalerror" => "Greška sustava",
262 "filecopyerror" => "Ne mogu kopirati datoteku \"$1\" u \"$2\".",
263 "filerenameerror" => "Ne mogu preimenovati datoteku \"$1\" u \"$2\".",
264 "filedeleteerror" => "Ne mogu obrisati datoteku \"$1\".",
265 "filenotfound" => "Datoteka \"$1\" nije nađena.",
266 "unexpected" => "Neočekivana vrijednost: \"$1\"=\"$2\".",
267 "formerror" => "Greška: Ne mogu poslati podatke",
268 "badarticleerror" => "Nemoguće naći stranicu tog imena.",
269 "cannotdelete" => "Ne mogu obrisati navedenu stranicu ili sliku. (Moguće da je već obrisana.)",
270 "badtitle" => "Loš naslov",
271 "badtitletext" => "Navedeni naslov stranice nepravilan ili loše formirana interwiki poveznica.",
272 "perfdisabled" => "Privremeno onemogućeno. Koristite kopiju snimljenu $1:",
273 "dberrortext" => "Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
274 Možda se radi o bugu u softveru.
275 Posljednji pokušaj upita je glasio:
276 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
277 iz funkcije \"<tt>$2</tt>\".
278 MySQL je vratio pogrešku \"<tt>$3: $4</tt>\".",
279 "dberrortextcl" => "Došlo je do sintaksne pogreške s upitom bazi.
280 Možda se radi o bugu u softveru.
281 Posljednji pokušaj upita je glasio:
282 \"$1\"
283 iz funkcije \"<tt>$2</tt>\".
284 MySQL je vratio pogrešku \"<tt>$3: $4</tt>\".",
285 "noconnect" => "Oprostite! Wiki trenutno ima tehničkih problema i ne može se povezati s bazom podataka. $1",
286 "nodb" => "Nije bilo moguće odabrati bazu podataka $1",
287 'laggedslavemode' => 'Upozorenje: na stranici se možda ne nalaze najnovije promjene.',
288 "cachederror" => "Ova je verzija stranice iz međuspremnika i možda ne sadrži sve promjene.",
289 "readonly" => "Baza podataka je zaključana",
290 "enterlockreason" => "Upiši razlog zaključavanja i procjenu vremena otključavanja",
291 "readonlytext" => "Baza podataka je trenutno zaključana i nije moguće mijenjati je,
292 vjerojatno zbog redovnog održavanja. Nakon što ono završi baza će se vratiti u normalno stanje.",
293 "missingarticle" => "U bazi podataka nije pronađena stranica \"$1\" koja je trebala biti pronađena.
294
295 Ovo se najčešće događa zbog poveznice na zastarjelu usporedbu ili staru promjenu stranice koja je u međuvremenu izbrisana.
296
297 Ako to nije slučaj, možda se radi o softverskoj grešci. Molimo da u tom slučaju pošaljete poruku administratoru navodeći URL.",
298 'readonly_lag' => 'Baza podataka je automatski zaključana dok se sekundarni bazni poslužitelji ne usklade s glavnim',
299 "internalerror" => "Greška sustava",
300 "filecopyerror" => "Ne mogu kopirati datoteku \"$1\" u \"$2\".",
301 "filerenameerror" => "Ne mogu preimenovati datoteku \"$1\" u \"$2\".",
302 "filedeleteerror" => "Ne mogu obrisati datoteku \"$1\".",
303 "filenotfound" => "Datoteka \"$1\" nije nađena.",
304 "unexpected" => "Neočekivana vrijednost: \"$1\"=\"$2\".",
305 "formerror" => "Greška: Ne mogu poslati podatke",
306 "badarticleerror" => "Ovu radnju nije moguće izvesti s tom stranicom.",
307 "cannotdelete" => "Ne mogu obrisati navedenu stranicu ili sliku. (Moguće da je već obrisana.)",
308 "badtitle" => "Loš naslov",
309 "badtitletext" => "Navedeni naslov stranice nepravilan ili loše formirana interwiki poveznica.",
310 "perfdisabled" => "Privremeno onemogućeno. Koristite kopiju snimljenu $1:",
311 "perfdisabledsub" => "Ovo je snimljena kopija $1:",
312 "perfcached" => "Sljedeći podaci su iz međuspremnika i možda nisu najsvježiji:",
313 "wrong_wfQuery_params" => "Neispravni parametri poslani u wfQuery()<br />
314 Funkcija: $1<br />
315 Upit: $2",
316 "viewsource" => "Vidi izvornik",
317 'viewsourcefor' => "za $1",
318 "protectedtext" => "Ova je stranica zaključana čime je onemogućeno njeno uređivanje; za ovo postoji nekoliko mogućih razloga, molim pogledajte članak [[{{ns:4}}:Protected page|Zaštićena stranica]].
319
320 Možete pogledati izvorni kod ove stranice i kopirati ga:",
321 'sqlhidden' => '(SQL upit sakriven)',
322
323 # Login and logout pages
324 #
325 "logouttitle" => "Odjava suradnika",
326 "logouttext" => "Odjavili ste se.<br />
327 Možete nastaviti s korištenjem projekta {{SITENAME}} anonimno,
328 ili se možete ponovo prijaviti pod istim ili drugim imenom. Neke se stranice mogu
329 prikazivati kao da ste još uvijek prijavljeni, sve dok ne očistite međuspremnik svog preglednika.",
330 "welcomecreation" => "== Dobrodošli, $1! ==
331
332 Vaš je suradnički račun otvoren. Ne zaboravite podesiti korisničke postavke.",
333
334 "loginpagetitle" => "Prijava suradnika",
335 "yourname" => "Suradničko ime",
336 "yourrealname" => "Pravo ime<sup>1</sup>",
337 "yourlanguage" => "Jezik",
338 'yourvariant' => 'Varijanta',
339 "yourpassword" => "Upišite lozinku",
340 "yourpasswordagain" => "Ponovno upišite lozinku",
341 "newusersonly" => " (samo novi suradnici)",
342 "remembermypassword" => "Trajno zapamti moju lozinku.",
343 'yourdomainname' => 'Vaša domena',
344 'externaldberror' => 'Došlo je do greške s vanjskom autorizacijom ili vam nije dozvoljeno osvježavanje vanjskog suradničkog računa.',
345 "loginproblem" => "<b>Došlo je do greške s vašom prijavom.</b><br />Pokušajte iznova!",
346 "alreadyloggedin" => "<strong>Suradniče $1, već ste prijavljeni!</strong><br />",
347 "login" => "Prijavi se",
348 "loginprompt" => "Za prijavu na sustav {{SITENAME}} morate u pregledniku uključiti kolačiće (cookies).",
349 "userlogin" => "Prijavi se",
350 "logout" => "Odjavi se",
351 "userlogout" => "Odjavi se",
352 "notloggedin" => "Niste prijavljeni",
353 'nologin' => 'Nemate suradničko ime? $1.',
354 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
355 "createaccount" => "Otvori novi suradnički račun",
356 'gotaccount' => 'Već imate suradnički račun? $1.',
357 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
358 'createaccountmail' => 'poštom',
359 "badretype" => "Unesene lozinke nisu istovjetne.",
360 "userexists" => "Uneseno suradničko ime već je u upotrebi. Unesite neko drugo ime.",
361 "youremail" => "Vaša elektronska pošta *",
362 'username' => 'Suradničko ime:',
363 'uid' => 'Suradnički ID-broj:',
364 'yourrealname' => 'Real name *',
365 'yourlanguage' => 'Language:',
366 'yourvariant' => 'Variant',
367 "yournick" => "Vaš nadimak (za potpisivanje)",
368 'badsig' => "Kôd vašeg potpisa nije valjan; provjerite HTML tagove.",
369 'email' => "Adresa elektronske pošte *",
370 "yourrealname" => "Pravo ime (nije obvezno)*",
371 "emailforlost" => '* <div style="width:30em">* Nije obvezno. Unošenje e-mail adrese omogućava drugima da vam se jave kroz wiki bez da znaju vašu adresu,
372 a ako zaboravite lozinku, možemo vam na ovu adresu poslati novu. Pravo ime koristit će se za atribuciju (pripisivanje) vaših doprinosa</div>.',
373 'prefs-help-email' => '* E-mail (nije obvezno): Omogućuje drugima da vas kontaktiraju na suradničkoj stranici ili stranici za razgovor bez javnog otkrivanja vaše e-mail adrese.
374 Također, ako zaboravite lozinku možemo vam na ovu adresu poslati novu, privremenu.',
375 'prefs-help-email-enotif' => 'Ova će se adresa koristiti i za slanje izvješća o promjenama u wikiju, ako ih uključite.',
376 'prefs-help-realname' => '* Pravo ime (nije obvezno): za pravnu atribuciju vaših doprinosa.',
377 "loginerror" => "Greška u prijavi",
378 'nocookiesnew' => 'Suradnički račun je otvoren, ali niste uspješno prijavljeni. Naime, {{SITENAME}} koristi kolačiće (\'\'cookies\'\') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo s vašim novim imenom i lozinkom.',
379 'nocookieslogin' => '{{SITELOGIN}} koristi kolačiće (\'\'cookies\'\') u procesu prijave. Isključili ste kolačiće. Molim uključite ih i pokušajte ponovo.',
380 "noname" => "Niste unijeli valjano suradničko ime.",
381 "loginsuccesstitle" => "Prijava uspješna",
382 "loginsuccess" => "Prijavili ste se na wiki kao \"$1\".",
383 "nosuchuser" => "Ne postoji suradnik s imenom \"$1\". Provjerite jeste li točno utipkali, ili otvorite novi suradnički račun koristeći donji obrazac.",
384 'nosuchusershort' => 'Ne postoji suradnik s imenom "$1". Provjerite vaš unos.',
385 "wrongpassword" => "Lozinka koju ste unijeli nije ispravna. Pokušajte ponovno.",
386 'wrongpasswordempty' => "Niste unijeli lozinku. Pokušajte ponovno.",
387 "mailmypassword" => "Pošalji mi novu lozinku",
388 "passwordremindertitle" => "{{SITENAME}}: nova lozinka.",
389 "passwordremindertext" => "Netko je (vjerojatno vi, s IP adrese $1)
390 zatražio da pošaljemo novu lozinku za sustav {{SITENAME}}.
391 Lozinka za suradnika \"$2\" je postavljena na \"$3\".
392 Molimo vas da se odmah prijavite i promijenite lozinku.",
393 "noemail" => "Suradnik \"$1\" nema zapisanu e-mail adresu.",
394 "passwordsent" => "Nova je lozinka poslana na e-mail adresu suradnika \"$1\"",
395 'eauthentsent' => "Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom. Prije nego što pošaljemo daljnje poruke,
396 molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva.",
397 'loginend' => '&nbsp;',
398 'mailerror' => "Greška pri slanju e-maila: $1",
399 'acct_creation_throttle_hit' => 'Nažalost, ne možete otvoriti nove suradničke račune. Već ste otvorili $1.',
400 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je ovjerena $1.',
401 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa <strong>još nije ovjerena</strong>.
402 Ne možemo poslati e-mail ni u jednoj od sljedećih naredbi.',
403 'noemailprefs' => '<strong>Nije navedena e-mail adresa</strong>, stoga sljedeće naredbe neće raditi.',
404 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite svoju e-mail adresu',
405 'invalidemailaddress' => 'Ne mogu prihvatiti e-mail adresu jer nije valjano oblikovana.
406 Molim unesite ispravno oblikovanu adresu ili ostavite polje praznim.',
407
408 # Edit pages
409 #
410 "summary" => "Sažetak",
411 "subject" => "Predmet",
412 "minoredit" => "Ovo je manja promjena",
413 "watchthis" => "Prati ovaj članak",
414 "savearticle" => "Sačuvaj stranicu",
415 "preview" => "Pregled kako će stranica izgledati",
416 "showpreview" => "Prikaži kako će izgledati",
417 'showlivepreview' => 'Pregled kako će izgledati, uživo',
418 'showdiff' => 'Prikaži promjene',
419 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni pod suradničkim imenom. Vaša IP adresa bit će zabilježena u popisu izmjena ove stranice.",
420 'missingsummary' => "'''Napomena:''' Niste unijeli sažetak promjena. Ako ponovno kliknete na 'Sačuvaj', vaše će promjene biti snimljene bez sažetka.",
421 'missingcommenttext' => "Molim unesite sažetak.",
422 "blockedtitle" => "Suradnik je blokiran",
423 "blockedtext" => "Vaše suradničko ime ili IP adresu blokirao je administrator $1.
424 Razlog je:<br />''$2''
425
426 Ako želite raspraviti blokiranje
427 javite se administratoru $1 ili nekom drugom [[Project:Administrators|administratoru]].
428
429 Ne možete se koristiti naredbom \"piši suradniku\" ako niste
430 registrirali valjanu e-mail adresu u svojim [[Special:Preferences|postavkama]].
431
432 Vaša IP adresa je $3. Molimo vas da je spomenete u porukama o ovom predmetu.",
433 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje stranice morate se prijaviti',
434 'whitelistedittext' => 'Za uređivanje stranice morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]].',
435 'whitelistreadtitle' => 'Za čitanje stranice morate se prijaviti',
436 'whitelistreadtext' => 'Za čitanje stranice morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]].',
437 'whitelistacctitle' => 'Ne možete otvoriti suradnički račun',
438 'whitelistacctext' => 'Da biste otvarali suradničke račune na ovom wikiju morate se [[Special:Userlogin|prijaviti]] i posjedovati odgovarajuća ovlaštenja.',
439 'confirmedittitle' => 'Ovjera e-mail adrese nužna za uređivanje',
440 'confirmedittext' => 'Morate ovjeriti vašu e-mail adresu prije nego što vam bude omogućeno uređivanje. Molim unesite i ovjerite vašu e-mail adresu u [[Special:Preferences|suradničkim postavkama]].',
441 'loginreqtitle' => 'Nužna prijava',
442 'loginreqlink' => 'prijava',
443 'loginreqpagetext' => 'Morate se $1 da biste vidjeli ostale stranice.',
444 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
445 'accmailtext' => "Lozinka za suradnika '$1' poslana je na adresu $2.",
446 "newarticle" => "(Novo)",
447 "newarticletext" =>
448 "Došli ste na stranicu koja još nema sadržaja.<br />
449 *Ako želite unijeti sadržaj, počnite tipkati u prozor ispod ovog teksta.
450 *Ako vam treba pomoć, idite na [[Project:Pomoć|stranicu za pomoć]].
451 *Ako ste ovamo dospjeli slučajno, kliknite \"Natrag\" (Back) u svom programu.",
452 "anontalkpagetext" => "----''Ovo je stranica za razgovor s anonimnim suradnikom koji nije otvorio suradnički račun ili se njime ne koristi. Zbog toga se moramo služiti brojčanom [[IP adresa|IP adresom]] kako bismo ga identificirali. Takvu adresu često koristi više ljudi. Ako ste anonimni suradnik i smatrate da su vam upućeni irelevantni komentari, molimo vas da [[Special:Userlogin|otvorite suradnički račun ili se prijavite]] te tako u budućnosti izbjegnete zamjenu s drugim anonimnim suradnicima.''",
453 "noarticletext" => "(Trenutno na ovoj stranici nema teksta)",
454 'clearyourcache' => "'''Napomena:''' Nakon snimanja trebate očistiti međuspremnik svog preglednika kako biste vidjeli promjene.
455 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' i pritisnite ''Reload'', ili pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Macu);
456 '''IE:''' držite ''Ctrl'' i pritisnite ''Refresh'', ili pritisnite ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': samo pritisnite dugme ''Reload'' ili pritisnite ''F5''; korsnici '''Opere''' možda će morati u potpunosti isprazniti međuspremnik u ''Tools&rarr;Preferences''.",
457 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Savjet:</strong> Koristite dugme 'Pokaži kako će izgledati' za testiranje svog CSS/JS prije snimanja.",
458 'usercsspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički CSS, i da još nije snimljen!'''",
459 'userjspreview' => "'''Ne zaboravite: samo isprobavate/pregledavate svoj suradnički JavaScript, i da još nije snimljen!'''",
460 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Nema sučelja pod imenom \"$1\". Ne zaboravite da imena stranica s .css and .js kodom počinju malim slovom, npr. Suradnik:Mate/monobook.css, a ne Suradnik:Mate/Monobook.css.",
461 "updated" => "(Ažurirano)",
462 "note" => "<strong>Napomena:</strong>",
463 "previewnote" => "Ne zaboravite da je ovo samo pregled kako će stranica izgledati i da
464 stranica još nije snimljena!",
465 'session_fail_preview' => '<strong>Ispričavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi.
466 Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se odjaviti i ponovno prijaviti.</strong>',
467 "previewconflict" => "Ovaj pregled odražava stanje u gornjem polju za unos koje će biti sačuvano
468 ako pritisnete \"Sačuvaj stranicu\".",
469 'importing' => 'Uvoz: $1',
470 "editing" => "Uređujete $1",
471 'editingsection' => "Uređujete $1 (odlomak)",
472 'editingcomment' => "Uređujete $1 (komentar)",
473 "editconflict" => "Istovremeno uređivanje: $1",
474 "explainconflict" => "Netko je u međuvremenu promijenio stranicu. Gornje polje sadrži sadašnji tekst stranice.
475 U donjem polju prikazane su vaše promjene. Morat ćete unijeti vaše promjene u sadašnji tekst. <b>Samo</b> će tekst
476 u u gornjem polju biti sačuvan kad pritisnete \"Snimi stranicu\".",
477 "yourtext" => "Vaš tekst",
478 "storedversion" => "Pohranjena inačica",
479 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova, molim promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka.</strong>',
480 "editingold" => "<strong>UPOZORENJE: Uređujete stariju inačicu
481 ove stranice. Ako je sačuvate, sve će promjene učinjene nakon ove inačice biti izgubljene.</strong>",
482 "yourdiff" => "Razlike",
483 "copyrightwarning" => "Molimo uočite da se svi doprinosi projektu {{SITENAME}} smatraju objavljenima pod uvjetima GNU Free Documentation licence (vidi $1 za detalje).
484 Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje i slobodno raspačava, nemojte ga slati.<br />
485 Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencom.
486 <strong>NE STAVLJAJTE ZAŠTIĆENE RADOVE BEZ DOZVOLE!</strong>",
487 'copyrightwarning2' => 'Molimo uočite da se svi doprinosi projektu {{SITENAME}} smatraju objavljenima pod uvjetima GNU Free Documentation License (vidi $1 za detalje).
488 Ako ne želite da se vaše pisanje nemilosrdno uređuje, nemojte ga slati ovdje.<br />
489 Također nam obećavate da ste ovo sami napisali, ili da ste to prepisali iz nečeg što je u javnom vlasništvu ili pod sličnom slobodnom licencom.
490 <strong>NE STAVLJAJTE ZAŠTIĆENE RADOVE BEZ DOZVOLE!</strong>',
491 "longpagewarning" => "PAŽNJA: Ova stranica je dugačka $1 kilobajta; neki preglednici bi mogli imati problema pri uređivanju stranica koje se približavaju ili su duže od 32 kb.
492 Molimo razmislite o rastavljanju stranice na manje odjeljke.",
493 'longpageerror' => "<strong>POGRJEŠKA: Tekst koji ste unijeli dug je $1 kilobajta, što je više od maksimalnih $2 kilobajta. Nije ga moguće snimiti.</strong>",
494 "readonlywarning" => "<strong>UPOZORENJE: Baza podataka je zaključana zbog održavanja, pa trenutno ne možete sačuvati svoje
495 promjene. Najbolje je da kopirate i zaljepite tekst u tekstualnu datoteku te je snimite za kasnije.</strong>",
496 "protectedpagewarning" => "<strong>UPOZORENJE: ova stranica je zaključana i mogu je uređivati samo suradnici s administratorskim pravima. Molimo pogledajte [[Project:Protected_page_guidelines|smjernice o zaključavanju]].</strong>",
497 'semiprotectedpagewarning' => "'''Napomena:''' Ovu stranicu mogu uređivati samo prijavljeni suradnici.",
498 'templatesused' => 'Predlošci korišteni na ovoj stranici:',
499 'nocreatetitle' => 'Otvaranje novih stranica ograničeno',
500 'nocreatetext' => 'Na ovom je projektu ograničeno otvaranje novih stranica.
501 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:Userlogin|prijaviti ili otvoriti suradnički račun]].',
502
503 # History pages
504 #
505 "revhistory" => "Stare izmjene",
506 "nohistory" => "Ova stranica nema starijih izmjena.",
507 "revnotfound" => "Stara izmjena nije nađena.",
508 "revnotfoundtext" => "Ne mogu pronaći staru izmjenu stranice koju ste zatražili.
509 Molimo provjerite URL koji vas je doveo ovamo.",
510 "loadhist" => "Učitavam stare izmjene",
511 "currentrev" => "Trenutna inačica",
512 "revisionasof" => "Inačica od $1",
513 'revisionasofwithlink' => 'Inačica od $1; $2<br />$3 | $4',
514 'previousrevision' => '←Starija inačica',
515 'nextrevision' => 'Novija inačica→',
516 'currentrevisionlink' => 'vidi trenutnu inačicu',
517 "cur" => "sad",
518 "next" => "sljed",
519 "last" => "pret",
520 "orig" => "izvo",
521 "histlegend" => "Uputa: (sad) = razlika od trenutne inačice,
522 (pret) = razlika od prethodne inačice, m = manja promjena",
523 'deletedrev' => '[izbrisano]',
524 'histfirst' => 'Najstarije',
525 'histlast' => 'Najnovije',
526 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
527 'rev-deleted-user' => '(suradničko ime uklonjeno)',
528 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
529 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
530 Detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
531 </div>',
532 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
533 Ova je izmjena uklonjena iz javnoga arhiva.
534 Kao administrator na ovom projektu možete ju vidjeti;
535 detalji se vjerojatno nalaze u [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} evidenciji brisanja].
536 </div>',
537 #'rev-delundel' => 'briši/vrati',
538 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
539
540 # Revision deletion
541 #
542 'revisiondelete' => 'Izbriši/vrati izmjene',
543 'revdelete-selected' => 'Odabrane izmjene stranice [[:$1]]:',
544 'revdelete-text' => "Obrisane će se izmjene i dalje nalaziti u javnom popisu izmjena,
545 ali njihov sadržaj neće biti dostupan javnosti.
546
547 Drugi administratori ovoga projekta moći će i dalje pristupiti skrivenom sadržaju i
548 vratiti ga u javni pristup putem ovog sučelja, osim ako operateri na projektu nisu
549 postavili dodatna ograničenja.",
550 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja na izmjenu:',
551 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst izmjene',
552 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij komentar (sažetak)',
553 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij suradnikovo ime/IP adresu',
554 'revdelete-hide-restricted' => 'Postavi ograničenja i za administratore kao i za ostale suradnike',
555 'revdelete-log' => 'Komentar za evidenciju:',
556 'revdelete-submit' => 'Izvrši brisanje/sakrivanje',
557 'revdelete-logentry' => 'promijenjena su prava pristupa za stranicu [[$1]]',
558
559 # Diffs
560 #
561 "difference" => "(Usporedba među inačicama)",
562 "loadingrev" => "učitavam inačicu za usporedbu",
563 "lineno" => "Redak $1:",
564 "editcurrent" => "Uredi trenutnu inačicu ove stranice",
565 'selectnewerversionfordiff' => 'Izaberi noviju inačicu za usporedbu',
566 'selectolderversionfordiff' => 'Izaberi stariju inačicu za usporedbu',
567 'compareselectedversions' => 'Usporedi odabrane inačice',
568
569 # Search results
570 #
571 "searchresults" => "Rezultati pretrage",
572 "searchresulttext" => "Za više obavijesti o pretraživanju projekta {{SITENAME}} vidi [[Project:Tražilica]].",
573 "searchquery" => "Za upit \"$1\"",
574 "badquery" => "Loše oblikovan upit",
575 "badquerytext" => "Nismo mogli provesti vašu pretragu.
576 Razlog je vjerojatno u tome što ste pokušali tražiti riječ kraću od tri
577 slova, što još nije moguće.
578 Možda ste pogriješili pri upisu pretrage. Pokušajte ponovo.",
579 "matchtotals" => "Upitu \"$1\" odgovara $2 naslova stranica i $3 tekstova stranica.",
580 "nogomatch" => "Ne postoji stranica s točno takvim naslovom, pokušava se pretraga cijelog sadržaja.",
581 "titlematches" => "Pronađene stranice prema naslovu",
582 "notitlematches" => "Nema pronađenih stranica prema naslovu",
583 "textmatches" => "Pronađene stranice prema tekstu članka",
584 "notextmatches" => "Nema pronađenih stranica prema tekstu članka",
585 "prevn" => "prethodnih $1",
586 "nextn" => "sljedećih $1",
587 "viewprevnext" => "Vidi ($1) ($2) ($3).",
588 "showingresults" => "Ispod je prikazano <b>$1</b> rezultata, počevši od <b>$2.</b>.",
589 'showingresultsnum' => "Ispod je prikazano <b>$3</b> počevši s brojem #<b>$2</b>.",
590 "nonefound" => "<b>Napomena</b>: pretrage su neuspješne ako tražite česte riječi koje ne indeksiramo, ili u upitu navedete previše pojmova (u rezultatu se pojavlju samo stranice koje sadrže sve tražene pojmove).",
591 "powersearch" => "Traženje",
592 "powersearchtext" => "
593 Traženje u prostoru :<br />
594 $1<br />
595 $2 Popis se preusmjerava Traženje za $3 $9",
596 "searchdisabled" => "<p>Oprostite! Pretraga po cjelokupnoj bazi je zbog bržeg rada projekta {{SITENAME}} trenutno onomogućena. Možete se poslužiti tražilicom Google.</p>",
597 "blanknamespace" => "(Glavni)",
598
599 # Preferences page
600 #
601 "preferences" => "Postavke",
602 "prefsnologin" => "Niste prijavljeni",
603 "prefsnologintext" => "Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
604 za podešavanje korisničkih postavki.",
605 "prefsreset" => "Postavke su vraćene na prvotne vrijednosti.",
606 "qbsettings" => "Traka",
607 "changepassword" => "Promjena lozinke",
608 "skin" => "Izgled",
609 "math" => "Prikaz matematičkih formula",
610 'dateformat' => 'Format datuma',
611 'datedefault' => 'Nemoj postaviti',
612 'datetime' => 'Datum i vrijeme',
613 "math_failure" => "Obrada nije uspjela.",
614 "math_unknown_error" => "nepoznata greška",
615 "math_unknown_function" => "nepoznata funkcija",
616 "math_lexing_error" => "rječnička greška (lexing error)",
617 "math_syntax_error" => "sintaksna greška",
618 'math_image_error' => 'Konverzija u PNG nije uspjela; provjerite jesu li dobro instalirani latex, dvips, gs, i convert',
619 'math_bad_tmpdir' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u privremeni direktorij za matematiku',
620 'math_bad_output' => 'Ne mogu otvoriti ili pisati u odredišni direktorij za matematiku',
621 'math_notexvc' => 'Nedostaje izvršna datoteka texvc-a; pogledajte math/README za postavke.',
622 'prefs-misc' => 'Razno',
623 'prefs-personal' => 'Podaci o suradniku',
624 'prefs-rc' => 'Nedavne promjene i kratki članci',
625 "saveprefs" => "Snimi postavke",
626 "resetprefs" => "Vrati na prvotne postavke",
627 "oldpassword" => "Stara lozinka",
628 "newpassword" => "Nova lozinka",
629 "retypenew" => "Ponovno unesite lozinku",
630 "textboxsize" => "Širina okvira za uređivanje",
631 "rows" => "Redova",
632 "columns" => "Stupaca",
633 "searchresultshead" => "Prikaz rezultata pretrage",
634 "resultsperpage" => "Koliko pogodaka na jednoj stranici",
635 "contextlines" => "Koliko redova teksta po pogotku",
636 "contextchars" => "Koliko znakova po retku",
637 "stubthreshold" => "Prag za prikaz članaka u nastajanju (stubova)",
638 "recentchangescount" => "Broj naslova u nedavnim izmjenama",
639 "savedprefs" => "Vaše postavke su sačuvane.",
640 'timezonelegend' => 'Vremenska zona',
641 "timezonetext" => "Unesite razliku između vašeg lokalnog vremena i vremena na poslužitelju (UTC).",
642 "localtime" => "Lokalno vrijeme",
643 "timezoneoffset" => "Razlika",
644 'servertime' => 'Vrijeme na poslužitelju',
645 'guesstimezone' => 'Vrijeme dobiveno od preglednika',
646 'allowemail' => 'Omogući primanje e-maila od drugih suradnika',
647 "defaultns" => "Ako ne navedem drugačije, traži u ovim prostorima:",
648 'default' => 'prvotno',
649 'files' => 'Datoteke',
650
651 # User levels special page
652 #
653
654 # switching pan
655 'groups-lookup-group' => 'Upravljaj skupnim pravima',
656 'groups-group-edit' => 'Postojeće skupine:',
657 'editgroup' => 'Uredi skupinu',
658 'addgroup' => 'Dodaj skupinu',
659
660 'userrights-lookup-user' => 'Upravljaj skupinama suradnika',
661 'userrights-user-editname' => 'Unesite suradničko ime:',
662 'editusergroup' => 'Uredi suradničke skupine',
663
664 # group editing
665 'groups-editgroup' => 'Uredi skupinu',
666 'groups-addgroup' => 'Dodaj skupinu',
667 'groups-editgroup-preamble' => 'Ako ime ili opis počinje s dvotočkom,
668 ostatak će se smatrati imenom sistemske poruke pa će biti lokalizirano
669 u MediaWiki prostoru',
670 'groups-editgroup-name' => 'Ime skupine:',
671 'groups-editgroup-description' => 'Opis skupine (najviše 255 znakova):<br />',
672 'savegroup' => 'Sačuvaj skupinu',
673 'groups-tableheader' => 'ID || Ime || Opis || Prava',
674 'groups-existing' => 'Postojeće skupine',
675 'groups-noname' => 'Molim unesite valjano ime skupine',
676 'groups-already-exists' => 'Skupina pod tim imenom već postoji',
677 'addgrouplogentry' => 'Dodana skupina $2',
678 'changegrouplogentry' => 'Promijenjena skupina $2',
679 'renamegrouplogentry' => 'Skupina $2 preimenovana u $3',
680
681 # user groups editing
682 #
683 'userrights-editusergroup' => 'Uredi skupine suradnika',
684 'saveusergroups' => 'Snimi skupine suradnika',
685 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
686 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupne skupine:',
687 'userrights-groupshelp' => 'Izaberite skupine u koje želite dodati ili iz njih ukloniti suradnika.
688 Neoznačene skupine neće se promijeniti. Skupinu možete deselektirati istovremenim pritiskom CTRL + lijeva tipka miša',
689 'userrights-logcomment' => 'Članstvo u skupini $1 zamijenjeno članstvom u skupini $2',
690
691 # Default group names and descriptions
692 #
693 'group-anon-name' => 'Anonimni',
694 'group-anon-desc' => 'Anonimni suradnici',
695 'group-loggedin-name' => 'Suradnik',
696 'group-loggedin-desc' => 'Prijavljeni suradnici',
697 'group-admin-desc' => 'Suradnici od povjerenja koji mogu blokirati druge suradnike i brisati članke',
698 'group-bureaucrat-name' => 'Birokrat',
699 'group-bureaucrat-desc' => 'Članovi skupine birokrata mogu davati suradnicima adminstratorska prava',
700 'group-steward-name' => 'Upravitelj',
701 'group-steward-desc' => 'Upravitelji imaju potpuni pristup',
702
703 # Recent changes
704 #
705 "changes" => "promjene",
706 "recentchanges" => "Nedavne promjene",
707 "recentchangestext" => "Na ovoj stranici možete pratiti nedavne promjene u wikiju.",
708 "rcloaderr" => "Učitavam nedavne promjene",
709 "rcnote" => "Slijedi zadnjih <strong>$1</strong> promjena u zadnjih <strong>$2</strong> dana.",
710 "rcnotefrom" => "Slijede promjene od <b>$2</b> (prikazano ih je do <b>$1</b>).",
711 "rclistfrom" => "Prikaži nove promjene počevši od $1",
712 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne suradnike',
713 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
714 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene suradnike',
715 'rcshowhidemine' => '$1 moje promjene',
716 'rcshowhideminor' => '$1 manje promjene',
717 'rcshowhidepatr' => '$1 provjerene promjene',
718 'showhideminor' => "<br />$1 manje promjene | $2 botove | $3 prijavljene suradnike | $4 nadzirana uređivanja",
719 "rclinks" => "Prikaži zadnjih $1 promjena u zadnjih $2 dana; $3",
720 "rchide" => "u $4 obliku; $1 manjih promjena; $2 promjena u sekundarnim prostorima; $3 višekratnih uređivanja.",
721 'rcliu' => "; $1 uređivanja prijavljenih suradnika",
722 "diff" => "razl",
723 "hist" => "pov",
724 "hide" => "sakrij",
725 "show" => "prikaži",
726 "tableform" => "tablica",
727 "listform" => "popis",
728 "nchanges" => "$1 promjena",
729 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 suradnika prati ovu stranicu]',
730 'rc_categories' => "Ograniči na kategorije (odvojene znakom "|")",
731 'rc_categories_any' => "Sve",
732
733 # Upload
734 #
735 "upload" => "Postavi datoteku",
736 "uploadbtn" => "Postavi datoteku",
737 "uploadlink" => "Postavi sliku",
738 "reupload" => "Ponovno postavi",
739 "reuploaddesc" => "Vratite se u obrazac za postavljanje.",
740 "uploadnologin" => "Niste prijavljeni",
741 "uploadnologintext" => "Za postavljanje datoteka morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni].",
742 'upload_directory_read_only' => 'Server ne može pisati u direktorij za postavljanje ($1).',
743 "uploaderror" => "Greška kod postavljanja",
744 "uploadtext" => "'''STANITE!''' Prije nego što postavite sliku pročitajte i slijedite upute
745 o [[Project:Slike|upotrebi slika]].
746
747 Ovaj obrazac služi za postavljanje novih slika. Za pregledavanje i pretraživanje već postavljenih slika
748 vidi [[Special:Imagelist|popis postavljenih datoteka]]. Postavljanja i brisanja bilježe se i u [[Special:Log|evidenciji]].
749
750 Stavljanjem oznake u odgovarajući kvadratić morate potvrditi da postavljanjem slike ne kršite ničija autorska prava.
751 Na kraju pritisnite dugme \"Postavi datoteku\".
752
753 Da biste na stranicu stavili sliku, koristite poveznice tipa
754 '''<nowiki>[[{{ns:6}}:datoteka.jpg]]</nowiki>''',
755 '''<nowiki>[[{{ns:6}}:datoteka.png|popratni tekst]]</nowiki>''' ili
756 '''<nowiki>[[{{ns:-2}}:datoteka.ogg]]</nowiki>''' za izravnu poveznicu na datoteku.",
757 'uploadlog' => 'evidencija postavljanja',
758 'uploadlogpage' => 'Evidencija_postavljanja',
759 'uploadlogpagetext' => 'Dolje je popis nedavno postavljenih slika.',
760 "filename" => "Ime datoteke",
761 "filedesc" => "Opis",
762 'fileuploadsummary' => 'Opis:',
763 'filestatus' => 'Status autorskih prava',
764 'filesource' => 'Izvor',
765 "copyrightpage" => "Project:Autorska prava",
766 "copyrightpagename" => "Autorska prava na projektu {{SITENAME}}",
767 "uploadedfiles" => "Postavljene datoteke",
768 'ignorewarning' => "Zanemari upozorenja i snimi datoteku.",
769 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
770 "minlength" => "Imena slika moraju imati najmanje tri slova.",
771 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži znakove koji nisu dozvoljeni u imenima stranica. Preimenujte datoteku i ponovno je postavite.',
772 "badfilename" => "Ime slike automatski je promijenjeno u \"$1\".",
773 "badfiletype" => "\".$1\" nije preporučljiv format za slike.",
774 "largefile" => "Preporučljivo je da veličina slika ne prelazi 100 kb",
775 'largefileserver' => "Veličina ove datoteke veća je od one dopuštene postavkama poslužitelja.",
776 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste postavili je prazna. Možda se radi o krivo utipkanom imenu datoteke. Provjerite želite li zaista postaviti ovu datoteku.',
777 'fileexists' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji, pogledajte $1 ako niste sigurni želite li je uistinu promijeniti.',
778 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
779 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s ovim imenom već postoji u središnjem spremniku datoteka; molim postavite ju pod drugim imenom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
780 "successfulupload" => "Postavljanje uspješno.",
781 "fileuploaded" => "Datoteka \"$1\" je uspješno postavljena.
782 Slijedite ovu poveznicu: ($2) na stranicu s opisom i unesite
783 podatke o datoteci: opis, izvor i licencu.
784
785 Ako je ovo slika, možete je unijeti u stranicu ovako: <tt><nowiki>[[Image:$1|thumb|Opis]]</nowiki></tt>.",
786 "uploadwarning" => "Upozorenje kod postavljanja",
787 "savefile" => "Sačuvaj datoteku",
788 "uploadedimage" => "postavljeno \"$1\"",
789 'uploaddisabled' => 'Postavljanje je onemogućeno',
790 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka na ovom je wikiju onemogućeno.',
791 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptu, što može dovesti do grešaka u web pregledniku.',
792 'uploadcorrupt' => 'Ova je datoteka oštećena ili ima nepravilan nastavak. Provjerite i pokušajte ponovo.',
793 'uploadvirus' => 'Datoteka sadrži virus! Podrobnije: $1',
794 'sourcefilename' => 'Ime datoteke na vašem računalu',
795 'destfilename' => 'Ime datoteke na wikiju',
796
797 'license' => 'Dozvola',
798 'nolicense' => 'Molim odaberite:',
799
800 # Image list
801 #
802 "imagelist" => "Popis slika",
803 "imagelisttext" => "Ispod je popis $1 slika složen $2.",
804 'imagelistforuser' => 'Prikazuje samo slike koje je postavio suradnik $1.',
805 "getimagelist" => "dobavljam popis slika",
806 "ilsubmit" => "Traži",
807 "showlast" => "Prikaži $1 slika složenih $2.",
808 "byname" => "po imenu",
809 "bydate" => "po datumu",
810 "bysize" => "po veličini",
811 "imgdelete" => "bris",
812 "imgdesc" => "opis",
813 "imglegend" => "Uputa: (opis) = prikaži/uredi opis slike.",
814 "imghistory" => "Povijest slike",
815 "revertimg" => "vra",
816 "deleteimg" => "bri",
817 "deleteimgcompletely" => "Izbriši sve inačice datoteke",
818 "imghistlegend" => "Uputa: (tre) = trenutna slika, (bri) = briši
819 zadnju inačicu, (vra) = vrati sliku na prethodnu inačicu.
820 <br /><i>Klikni na datum, da vidiš inačicu koja je tada postavljena</i>.",
821 "imagelinks" => "Poveznice slike",
822 "linkstoimage" => "Sljedeće stranice povezuju na ovu sliku:",
823 "nolinkstoimage" => "Nijedna stranica ne povezuje na ovu sliku.",
824 'sharedupload' => 'Ova je datoteka postavljena na zajedničkom poslužitelju i mogu je koristiti i ostali wikiji',
825 'shareduploadwiki' => 'Za podrobnije informacije vidi $1.',
826 'shareduploadwiki-linktext' => 'stranica s opisom datoteke',
827 'noimage' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom. Možete ju $1.',
828 'noimage-linktext' => 'postaviti',
829 'uploadnewversion' => '[$1 Postavi novu inačicu datoteke]',
830
831 # Mime search
832 #
833 'mimesearch' => 'MIME tražilica',
834 'mimetype' => 'MIME tip datoteke:',
835 'download' => 'skidanje',
836
837 # Unwatchedpages
838 #
839 'unwatchedpages' => 'Nenadgledane stranice',
840
841 # List redirects
842 'listredirects' => 'Popis preusmjeravanja',
843
844 # Statistics
845 #
846 "statistics" => "Statistika",
847 "sitestats" => "Statistika ovog wikija",
848 "userstats" => "Statistika suradnika",
849 "sitestatstext" => "U bazi podataka ukupno je <b>$1</b> članaka.
850 Ovaj broj uključuje stranice za raspravu, stranice o projektu u prostoru {{SITENAME}}, kratke članke,
851 preusmjerene stranice, i sve ostale članke koje najvjerojatnije ne možemo računati kao sadržaj.
852
853 Trenutno je <b>$2</b> članaka koji predstavljaju valjan sadržaj (nalaze se u glavnom prostoru i sadrže
854 barem jednu unutarnju poveznicu).
855
856 Ukupno je <b>$3</b> pregleda stranica, i <b>$4</b> uređivanja članaka od pokretanja projekta {{SITENAME}} na hrvatskom.
857 U prosjeku to iznosi <b>$5</b> uređivanja po stranici, i <b>$6</b> pregleda po uređivanju.
858 <br />",
859 "userstatstext" => "Broj registriranih suradnika je <b>$1</b>. Od toga je <b>$2</b> administratora (vidi $3).",
860
861 # Maintenance page
862 #
863 "maintenance" => "Stranica za održavanje",
864 "maintnancepagetext" => "Na ovoj se stranici nalazi nekoliko alata za svakodnevno održavanje.
865 Neke od ovih funkcija opterećuju bazu podataka pa vas zato molimo da ne učitavate iznova nakon svakog popravka ;-)",
866 "maintenancebacklink" => "Natrag na stranicu za održavanje",
867 "disambiguations" => "Razdvojbene stranice",
868 "disambiguationstext" => "Sljedeći su članci povezani na <i>razdvojbenu stranicu</i>. Morali bi biti povezani
869 na odgovarajući sadržaj.<br />Stranica je razdvojbena ako je povezana iz $1.<br />Poveznice
870 iz sekundarnih prostora ovdje <i>nisu</i> prikazane.",
871 "doubleredirects" => "Dvostruko preusmjeravanje",
872 "doubleredirectstext" => "<b>Pozor:</b>ovaj popis može sadržavati nepravilne članove. To obično znači
873 da postoji dodatan tekst u poveznici prve naredbe \#REDIRECT.<br />
874 Svaki red sadrži poveznice na prvo i drugo preusmjeravanje, te te prvu liniju teksta drugog preusmjeravanja
875 koja obično ukazuje na \"pravu\" odredišnu stranicu, na koju bi trebalo pokazivati prvo preusmjeravanje.",
876 "brokenredirects" => "Kriva preusmjeravanja",
877 "brokenredirectstext" => "Sljedeća preusmjeravanja pokazuju na nepostojeće članke.",
878 "selflinks" => "Stranice s poveznicama na same sebe",
879 "selflinkstext" => "Sljedeće stranice povezuju na same sebe, što ne bi trebalo postojati.",
880 "mispeelings" => "Stranice s pogrešno napisanim riječima",
881 "mispeelingstext" => "Sljedeće stranice sadrže česte pravopisne pogreške, prikazane na $1.
882 Ponegdje je upisan i ispravni oblik te pogreške (ovako).",
883 "mispeelingspage" => "Popis čestih pravopisnih pogrešaka",
884 "missinglanguagelinks" => "Jezične poveznice koje nedostaju",
885 "missinglanguagelinksbutton" => "Nađi jezične poveznice koje nedostaju za",
886 "missinglanguagelinkstext" => "Ovi članci <i>nisu</i> povezani s njihovim ekvivalentima u $1. Preusmjeravanja i
887 podstranice <i>nisu</i> prikazane.",
888
889
890 # Miscellaneous special pages
891 #
892 "orphans" => "Stranice siročad",
893 "lonelypages" => "Stranice siročad",
894 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane stranice',
895 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
896 'unusedcategories' => 'Nekorištene kategorije',
897 "unusedimages" => "Nekorištene slike",
898 "popularpages" => "Popularne stranice",
899 "nviews" => "$1 puta pogledano",
900 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
901 "wantedpages" => "Tražene stranice",
902 'mostlinked' => 'Stranice na koje vodi najviše poveznica',
903 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije na koje vodi najviše poveznica',
904 'mostcategories' => 'Popis članaka po broju kategorija',
905 'mostimages' => 'Slike na koje vodi najviše poveznica',
906 'mostrevisions' => 'Popis članaka po broju uređivanja',
907 "nlinks" => "$1 poveznica",
908 "allpages" => "Sve stranice",
909 'prefixindex' => 'Indeks prema početku naslova',
910 "randompage" => "Slučajna stranica",
911 "shortpages" => "Kratke stranice",
912 "longpages" => "Duge stranice",
913 'deadendpages' => 'Slijepe ulice',
914 "listusers" => "Popis suradnika",
915 "specialpages" => "Posebne stranice",
916 "spheading" => "Posebne stranice za sve suradnike",
917 'restrictedpheading' => 'Posebne stranice s ograničenim pristupom',
918 "protectpage" => "Zaštiti stranicu",
919 "recentchangeslinked" => "Povezane stranice",
920 "rclsub" => "(na stranice povezane iz \"$1\")",
921 "debug" => "Uklanjaj programske greške",
922 "newpages" => "Nove stranice",
923 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
924 'intl' => 'Interwiki poveznice',
925 "move" => "Premjesti",
926 "movethispage" => "Premjesti ovu stranicu",
927 "unusedimagestext" => "<p>Moguće je da su druge mrežne stranice izvan ovog
928 wikija povezane na sliku neposrednim URLom, a nisu ovdje navedene unatoč aktivnoj uporabi.</p>",
929 "booksources" => "Pretraživanje po ISBN-u",
930 'categoriespagetext' => 'Na ovom wikiju postoje sljedeće kategorije.',
931 'data' => 'Podaci',
932 'userrights' => 'Upravljanje suradničkim pravima',
933 'groups' => 'Suradničke skupine',
934 "booksourcetext" => "Dolje je popis poveznica prema stranicama koje prodaju nove ili rabljene knjige i
935 gdje su možda na raspolaganju dodatne informacije o knjigama koje tražite.
936 {{SITENAME}} ne posluje ni s jednim od ovih siteova i ovaj popis nije pokazatelj njihovog uspjeha.",
937 'alphaindexline' => "$1 do $2",
938 'version' => 'Verzija softvera',
939 'log' => 'Evidencije',
940 'alllogstext' => 'Skupni prikaz evidencija postavljenih datoteka, brisanja, zaštite, blokiranja, i administratorskih prava.
941 Možete suziti prikaz odabirući tip evidencije, suradničko ime ili stranicu u pitanju.',
942 'logempty' => 'Nema pronađenih stavki.',
943
944 # Special:Allpages
945 'nextpage' => 'Sljedeća stranica ($1)',
946 'allpagesfrom' => 'Pokaži stranice počevši od:',
947 'allarticles' => 'Svi članci',
948 'allnonarticles' => 'Svi ne-članci',
949 'allinnamespace' => 'Svi članci (prostor $1)',
950 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice koje nisu u prostoru $1',
951 'allpagesprev' => 'Prijašnje',
952 'allpagesnext' => 'Sljedeće',
953 'allpagessubmit' => 'Kreni',
954 'allpagesprefix' => 'Stranice čiji naslov počinje s:',
955
956
957 # Email this user
958 #
959 "mailnologin" => "Nema adrese pošiljaoca",
960 "mailnologintext" => "Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
961 i imati valjanu adresu e-pošte u svojim [[Special:Preferences|postavkama]]
962 da bi mogli slati poštu drugim suradnicima.",
963 "emailuser" => "Pošalji e-poštu ovom suradniku",
964 "emailpage" => "Pošalji e-poštu suradniku",
965 "emailpagetext" => "Ako je suradnik unio valjanu e-mail adresu u svojim postavkama,
966 bit će mu poslana poruka s tekstom iz donjeg obrasca.
967 E-mail adresa iz vaših postavki nalazit će se u \"From\" polju poruke i primatelj će vam moći odgovoriti.",
968 'usermailererror' => 'Sustav pošte se vratio s greškom:',
969 "noemailtitle" => "Nema adrese primaoca",
970 "noemailtext" => "Ovaj suradnik nije unio valjanu e-mail adresu ili se odlučio na neće primati poštu od drugih suradnika.",
971 "emailfrom" => "Od",
972 "emailto" => "Za",
973 "emailsubject" => "Tema",
974 "emailmessage" => "Poruka",
975 "emailsend" => "Pošalji",
976 "emailsent" => "E-mail poslan",
977 "emailsenttext" => "Vaša poruka je poslana.",
978
979 # Watchlist
980 #
981 "watchlist" => "Moj popis praćenja",
982 "watchlistsub" => "(za suradnika \"$1\")",
983 "nowatchlist" => "Na vašem popisu praćenja nema nijednog članka.",
984 "watchnologin" => "Niste prijavljeni",
985 "watchnologintext" => "Morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]]
986 za promjene u popisu praćenja.",
987 "addedwatch" => "Dodano u popis praćenja",
988 "addedwatchtext" => "Stranica \"$1\" je dodana na vaš [[Special:Watchlist|popis praćenja]].
989 Promjene na ovoj stranici i njenoj stranici za razgovor bit će tamo prikazani, a stranica će biti ispisana
990 <b>podebljano</b> u [[Special:Recentchanges|popisu nedavnih promjena]], da biste je lakše primijetili.
991 <p>Ako poželite ukloniti stranicu s popisa praćenja, pritisnite \"Prekini praćenje\" u traci s naredbama.</p>",
992 "removedwatch" => "Odstranjena s popisa praćenja",
993 "removedwatchtext" => "Stranica \"$1\" je odstranjena s vašeg popisa praćenja.",
994 "watchthispage" => "Prati ovu stranicu",
995 "unwatchthispage" => "Prekini praćenje",
996 "notanarticle" => "Nije članak",
997 "watch" => "Prati",
998 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
999
1000 'notanarticle' => 'Nije članak',
1001 'watchnochange' => 'Niti jedna od praćenih stranica nije promijenjena od vašeg zadnjeg posjeta.',
1002 'watchdetails' => '* broj stranica koje se prate (ne brojeći stranice za razgovor): $1
1003 * [[Special:Watchlist/edit|prikaži i uredi popis praćenja]]',
1004 'wlheader-enotif' => '* Uključeno je izvješćivanje e-mailom.',
1005 'wlheader-showupdated' => '* Stranice koje su promijenjene od vašeg zadnjeg posjeta prikazane su \'\'\'podebljano\'\'\'',
1006 'watchmethod-recent' => 'provjera nedavnih promjena praćenih stranica',
1007 'watchmethod-list' => 'provjera praćanih stranica za nedavne promjene',
1008 'removechecked' => 'Ukloni označene članke s popisa praćenja',
1009 'watchlistcontains' => 'Broj stranica na vašem popisu praćenja je $1.',
1010 'watcheditlist' => 'Ovdje je abecedni popis stranica koje pratite. Označite stranice koje želite ukloniti
1011 s popisa i pritisnite dugme \'ukloni označeno\' na dnu ekrana (uklanjanjem stranice sa sadržajem uklanja se
1012 i stranica za razgovor i obrnuto).',
1013 'removingchecked' => 'Uklanjam ove članke s popisa praćenja...',
1014 'couldntremove' => 'Nisam mogao ukloniti \'$1\'...',
1015 'iteminvalidname' => 'Problem s izborom \'$1\', ime nije valjano...',
1016 'wlnote' => 'Ovdje je posljednjih $1 promjena u posljednjih <b>$2</b> sati.',
1017 'wlshowlast' => 'Pokaži zadnjih $1 sati $2 dana $3',
1018 'wlsaved' => 'Ovo je snimljena inačica vašeg popisa praćenja.',
1019 'wlhideshowown' => '$1 moja uređivanja.',
1020 'wlhideshowbots' => '$1 botove.',
1021 'wlshow' => 'Pokaži',
1022 'wlhide' => 'Sakrij',
1023
1024 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} - izvješća o promjenama',
1025 'enotif_reset' => 'Označi sve stranice kao već posjećene',
1026 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je nova stranica.',
1027 'changed' => 'promijenio',
1028 'created' => 'stvorio',
1029 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}: Stranicu $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR',
1030 'enotif_lastvisited' => 'Pogledaj $1 za promjene od zadnjeg posjeta.',
1031 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1032
1033 stranicu na projektu {{SITENAME}} s naslovom $PAGETITLE je dana $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED suradnik $PAGEEDITOR,
1034 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu inačicu.
1035
1036 $NEWPAGE
1037
1038 Sažetak urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1039
1040 Možete se javiti uredniku:
1041 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
1042 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1043
1044 Do vašeg ponovnog posjeta stranici nećete dobivati daljnja izviješća.
1045 Postavke za izvješćivanje možete resetirati na svom popisu praćenja.
1046
1047 Vaš sustav izvješćivanja - hrvatska {{SITENAME}}.
1048
1049 --
1050 Za promjene svog popisa praćenja posjetite
1051 {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist|edit=yes}}
1052
1053 Za pomoć posjetite:
1054 {{SERVER}}{{localurl:Help:Contents}}',
1055
1056
1057 # Delete/protect/revert
1058 #
1059 "deletepage" => "Izbriši stranicu",
1060 "confirm" => "Potvrdi",
1061 "excontent" => "sadržaj je bio:",
1062 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (a jedini urednik '$2')",
1063 "exbeforeblank" => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
1064 "exblank" => "stranica je bila prazna",
1065 "confirmdelete" => "Potvrdi brisanje",
1066 "deletesub" => "(Brišem \"$1\")",
1067 "historywarning" => "UPOZORENJE: Stranica koju želite obrisati ima prijašnje inačice:",
1068 "confirmdeletetext" => "Zauvijek ćete izbrisati stranicu ili sliku zajedno s prijašnjim inačicama.
1069 Molim potvrdite svoju namjeru, da razumijete posljedice i da ovo radite u skladu s [[Project:Pravila|pravilima]].",
1070 "actioncomplete" => "Zahvat završen",
1071 "deletedtext" => "\"$1\" je izbrisana.
1072 Vidi $2 za evidenciju nedavnih brisanja.",
1073 "deletedarticle" => "izbrisano \"$1\"",
1074 "dellogpage" => "Evidencija_brisanja",
1075 "dellogpagetext" => "Dolje je popis nedavnih brisanja.
1076 Sva vremena su prema poslužiteljevom vremenu (UTC).
1077 <ul>
1078 </ul>",
1079 "deletionlog" => "evidencija brisanja",
1080 "reverted" => "Vraćeno na prijašnju inačicu",
1081 "deletecomment" => "Razlog za brisanje",
1082 "imagereverted" => "Uspješno vraćeno na prijašnju inačicu.",
1083 "rollback" => "Ukloni posljednju promjenu",
1084 'rollback_short' => 'Ukloni',
1085 "rollbacklink" => "ukloni",
1086 'rollbackfailed' => 'Uklanjanje neuspješno',
1087 "cantrollback" => "Ne mogu ukloniti posljednju promjenu, postoji samo jedna promjena.",
1088 "alreadyrolled" => "Ne mogu ukloniti posljednju promjenu članka [[$1]] koju je napravio suradnik [[User:$2|$2]]
1089 ([[User talk:$2|Talk]]); netko je već promijenio stranicu ili uklonio promjenu.
1090
1091 Posljednju promjenu napravio je suradnik [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).",
1092 # only shown if there is an edit comment
1093 "editcomment" => "Komentar promjene je: \"<i>$1</i>\".",
1094 "revertpage" => "Uklonjena promjena suradnika $2, vraćeno na zadnju inačicu suradnika $1",
1095 'sessionfailure' => 'Uočili smo problem s vašom prijavom. Zadnja naredba nije izvršena
1096 kako bi izbjegla zloupotreba. Molimo vas da u pregledniku pritisnete "Natrag" (Back) i ponovno učitate stranicu
1097 s koje ste stigli.',
1098 'protectlogpage' => 'Evidencija zaštićivanja',
1099 'protectlogtext' => 'Ispod je popis zaštićivanja i uklanjanja zaštite pojedinih stranica.
1100 Pogledajte članak [[Project:Protected page|Zaštićena stranica]] za više obavijesti na ovu temu.',
1101 'protectedarticle' => 'članak "[[$1]]" je zaštićen',
1102 'unprotectedarticle' => 'uklonjena zaštita članka "[[$1]]"',
1103 'protectsub' => '(Zaštićujem "$1")',
1104 'confirmprotecttext' => 'Želite li doista zaštititi ovu stranicu?',
1105 'confirmprotect' => 'Potvrda zaštite',
1106 'protectmoveonly' => 'Zaštiti samo od premještanja',
1107 'protectcomment' => 'Razlog za zaštitu',
1108 'unprotectsub' => '(Uklanjam zaštitu stranice "$1")',
1109 'confirmunprotecttext' => 'Želite li doista ukloniti zaštitu?',
1110 'confirmunprotect' => 'Potvrda uklanjanja zaštite',
1111 'unprotectcomment' => 'Razlog za uklanjanje zaštite',
1112 'protect-unchain' => 'Otključaj ovlaštenja za premještanje',
1113 'protect-text' => 'Ovdje možete pregledati i promijeniti razinu zaštite za stranicu <strong>$1</strong>.
1114 Molim pripazite da ovo radite u skladu s [[Project:Pravila|pravilima]].',
1115 'protect-viewtext' => 'Vaš suradnički račun nema ovlasti
1116 za promjenu razine zaštite stranice. Ovo su trenutne postavke stranice <strong>$1</strong>:',
1117 'protect-default' => "(bez zaštite)",
1118 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj neregistrirane suradnike',
1119 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
1120
1121 # restrictions (nouns)
1122 'restriction-edit' => 'Uređivanje',
1123 'restriction-move' => 'Premještanje',
1124
1125 # Undelete
1126 "undelete" => "Vrati izbrisanu stranicu",
1127 "undeletepage" => "Vidi i/ili vrati izbrisane stranice",
1128 'viewdeletedpage' => 'Pogledaj izbrisanu stranicu',
1129 "undeletepagetext" => "Sljedeće su stranice izbrisane, ali se još uvijek nalaze u bazi i mogu se obnoviti. Baza se povremeno čisti od ovakvih stranica.",
1130 "undeletearticle" => "Vrati izbrisanu stranicu",
1131 "undeleterevisions" => "$1 inačica je arhivirano",
1132 "undeletehistory" => "Ako vratite izbrisanu stranicu, bit će vraćene i sve prijašnje promjene. Ako je u međuvremenu stvorena nova stranica s istim imenom, vraćena stranica bit će upisana kao prijašnja promjena sadašnje. Sadašnja stranica neće biti zamijenjena.",
1133 'undeletehistorynoadmin' => 'Ovaj je članak izbrisan. Razlog za brisanje prikazan je u donjem sažetku, zajedno s
1134 detaljima o suradnicima koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
1135 Tekst izbrisanih inačica dostupan je samo administratorima.',
1136 "undeleterevision" => "Izbrisana inačica od $1",
1137 "undeletebtn" => "Vrati!",
1138 "undeletedarticle" => "vraćen \"$1\"",
1139 'undeletedrevisions' => "$1 inačica vraćeno",
1140 "undeletedtext" => "Članak [[:$1|$1]] je uspješno vraćen.
1141 Vidi [[Project:Evidencija_brisanja]] za popis nedavnih brisanja i vraćanja.",
1142
1143 # Namespace form on various pages
1144 'namespace' => 'Prostor:',
1145 'invert' => 'Sve osim odabranog',
1146
1147 # Contributions
1148 #
1149 "contributions" => "Doprinosi suradnika",
1150 "mycontris" => "Moji doprinosi",
1151 "contribsub" => "Za $1",
1152 "nocontribs" => "Nema promjena koje udovoljavaju ovim kriterijima.",
1153 "ucnote" => "Ovdje je zadnjih <b>$1</b> promjena ovog suradnika u zadnjih <b>$2</b> dana.",
1154 "uclinks" => "Pogledaj zadnjih $1 promjena; pogledaj zadnjih $2 dana.",
1155 "uctop" => " (vrh)" ,
1156 'newbies' => 'novaci',
1157
1158 'sp-contributions-newest' => 'Najnovije',
1159 'sp-contributions-oldest' => 'Najstarije',
1160 'sp-contributions-newer' => '$1 novijih',
1161 'sp-contributions-older' => '$1 starijih',
1162 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Za nove suradnike',
1163
1164 # What links here
1165 #
1166 "whatlinkshere" => "Što vodi ovamo",
1167 "notargettitle" => "Nema odredišta",
1168 "notargettext" => "Niste naveli ciljnu stranicu ili suradnika za izvršavanje ove funkcije.",
1169 "linklistsub" => "(Popis poveznica)",
1170 "linkshere" => "Sljedeće stranice povezuju ovamo:",
1171 "nolinkshere" => "Nijedna stranica ne povezuje ovamo.",
1172 "isredirect" => "stranica za preusmjeravanje",
1173 'istemplate' => 'kao predložak',
1174
1175 # Block/unblock IP
1176 #
1177 "blockip" => "Blokiraj suradnika",
1178 "blockiptext" => "Koristite donji obrazac za blokiranje pisanja pojedinih suradnika ili IP adresa .
1179 To biste trebali raditi samo zbog sprječavanja vandalizma i u skladu
1180 sa [[Project:Policy|smjernicama]].
1181 Upišite i razlog za ovo blokiranje (npr. stranice koje su
1182 vandalizirane).",
1183 "ipaddress" => "IP adresa",
1184 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili suradničko ime',
1185 'ipbexpiry' => 'Rok (na engleskom)',
1186 "ipbreason" => "Razlog",
1187 "ipbsubmit" => "Blokiraj ovog suradnika",
1188 'ipbother' => 'Neki drugi rok (na engleskom, npr. 6 days',
1189 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,6 sati:6 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 tjedan:1 week,2 tjedna:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
1190 'ipbotheroption' => 'drugo',
1191 "badipaddress" => "Nevaljana IP adresa.",
1192 "blockipsuccesssub" => "Uspješno blokirano",
1193 "blockipsuccesstext" => "Suradnik [[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
1194 <br />Pogledaj [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|IP block list]] za pregled blokiranja.",
1195 "unblockip" => "Deblokiraj suradnika",
1196 "unblockiptext" => "Ovaj se obrazac koristi za vraćanje prava na pisanje prethodno blokiranoj IP adresi.",
1197 "ipusubmit" => "Deblokiraj ovu adresu",
1198 "ipusuccess" => "Suradnik \"$1\" deblokiran",
1199 "ipblocklist" => "Popis blokiranih IP adresa",
1200 "blocklistline" => "$1, $2 je blokirao $3",
1201 'infiniteblock' => 'neograničeno',
1202 'expiringblock' => 'istječe $1',
1203 'ipblocklistempty' => 'Popis blokiranja je prazan.',
1204 "blocklink" => "blokiraj",
1205 "unblocklink" => "deblokiraj",
1206 "contribslink" => "doprinosi",
1207 "autoblocker" => "Automatski ste blokirani jer je vašu IP adresu nedavno koristio \"[[User:$1|$1]]\" koji je blokiran zbog: \"$2\".",
1208 'blocklogpage' => 'Evidencija_blokiranja',
1209 'blocklogentry' => 'Blokiran je "[[$1]]" na rok $2',
1210 'blocklogtext' => 'Ovo je evidencija blokiranja i deblokiranja. Na popisu
1211 nema automatski blokiranih IP adresa. Za popis trenutnih zabrana i
1212 blokiranja vidi [[Special:Ipblocklist|listu IP blokiranja]].',
1213 'unblocklogentry' => 'Deblokiran "$1"',
1214 'range_block_disabled' => 'Isključena je administratorska naredba za blokiranje raspona IP adresa.',
1215 'ipb_expiry_invalid' => 'Vremenski rok nije valjan.',
1216 'ip_range_invalid' => 'Raspon IP adresa nije valjan.',
1217 'proxyblocker' => 'Zaštita od otvorenih posrednika (proxyja)',
1218 'proxyblockreason' => 'Vaša je IP adresa blokirana jer se radi o otvorenom posredniku (proxyju). Molim stupite u vezu s vašim davateljem internetskih usluga (ISP-om) ili službom tehničke podrške i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
1219 'proxyblocksuccess' => "Napravljeno.",
1220 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
1221 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je na popisu otvorenih posrednika na poslužitelju [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. Ne možete otvoriti račun.',
1222
1223 # Developer tools
1224 #
1225 "lockdb" => "Zaključaj bazu podataka",
1226 "unlockdb" => "Otključaj bazu podataka",
1227 "lockdbtext" => "Zaključavanjem baze će se suradnicima onemogućiti uređivanje stranica, mijenjanje postavki i popisa praćenja, i sve drugo što zahtijeva promjene u bazi podataka.
1228 Molim potvrdite svoju namjeru zaključavanja, te da ćete otključati bazu čim završite s održavanjem.",
1229 "unlockdbtext" => "Otključavanjem baze omogućit ćete suradnicima uređivanje stranica,
1230 mijenjanje postavki, uređivanje popisa praćenja i druge stvari koje zahtijevaju promjene u bazi. Molim potvrdite svoju namjeru.",
1231 "lockconfirm" => "Da, sigurno želim zaključati bazu.",
1232 "unlockconfirm" => "Da, sigurno želim otključati bazu.",
1233 "lockbtn" => "Zaključaj bazu podataka",
1234 "unlockbtn" => "Otključaj bazu podataka",
1235 "locknoconfirm" => "Niste potvrdili svoje namjere.",
1236 "lockdbsuccesssub" => "Zaključavanje baze podataka uspjelo",
1237 "unlockdbsuccesssub" => "Otključavanje baze podataka uspjelo",
1238 "lockdbsuccesstext" => "Baza podataka je zaključana.
1239 <br />Ne zaboravite otključati po završetku održavanja.",
1240 "unlockdbsuccesstext" => "Baza podataka je otključana.",
1241
1242 # Make sysop
1243 'makesysoptitle' => 'Načini suradnika administratorom',
1244 'makesysop' => 'Daj suradniku administratorska prava',
1245 'makesysoptext' => 'Ovaj obrazac služi birokratima za dodjeljivanje administratorskih prava pojedinom suradniku. Utipkajte ime suradnika u kućicu i pritisnite dugme kako biste suradniku dali administratorska prava.',
1246 'makesysopname' => 'Ime suradnika:',
1247 'makesysopsubmit' => 'Učini ovog suradnika administratorom',
1248 'makesysopok' => '<b>Suradnik "$1" je postao administrator</b>',
1249 'makesysopfail' => '<b>Suradnika "$1" nije se moglo učiniti administratorom. (Jeste li pravilno upisali ime?)</b>',
1250 'setbureaucratflag' => 'Postavi oznaku birokrata',
1251 'setstewardflag' => 'Postavi oznaku upravitelja',
1252 'bureaucratlog' => 'Evidencija_birokrata',
1253 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija promjena suradničkih prava.',
1254 'bureaucratlogentry' => 'Suradnik $1 premješten iz skupine $2 u skupinu $3',
1255 'rights' => 'Prava:',
1256 'set_user_rights' => 'Postavi suradnička prava',
1257 'user_rights_set' => '<b>Prava za suradnika "$1" postavljena</b>',
1258 'set_rights_fail' => "<b>Prava za suradnika \"$1\" nisu postavljena. (Jeste li pravilno upisali ime?)</b>",
1259 'makesysop' => 'Učini suradnika administratorom',
1260 'already_sysop' => 'Ovaj je suradnik već administrator',
1261 'already_bureaucrat' => 'Ovaj je suradnik već birokrat',
1262 'already_steward' => 'Ovaj je suradnik već upravitelj',
1263
1264 # Move page
1265 #
1266 "movepage" => "Premjesti stranicu",
1267 'movepagetext' => 'Korištenjem ovog obrasca ćete preimenovati stranicu i premjestiti sve stare izmjene
1268 na novo ime.
1269 Stari će se naslov pretvoriti u stranicu koja automatski preusmjerava na novi naslov.
1270 Poveznice na stari naslov ostat će iste; bilo bi dobro da
1271 [[Special:Maintenance|provjerite]] je li preusmjeravanje ispravno.
1272 Na vama je da se pobrinete da poveznice i dalje vode tamo
1273 gdje bi trebale.
1274
1275 Stranica se \'\'\'neće\'\'\' premjestiti ako već postoji stranica s novim naslovom,
1276 osim u slučaju prazne stranice ili stranice za preusmjeravanje koja nema
1277 nikakvih starih izmjena. To znači: 1. ako pogriješite, možete opet preimenovati
1278 stranicu na stari naslov, 2. ne može vam se dogoditi da izbrišete neku postojeću stranicu.
1279
1280 <b>OPREZ!</b>
1281 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena kad su u pitanju popularne stranice,
1282 i zato dobro razmislite prije nego što preimenujete stranicu.',
1283 'movepagetalktext' => 'Stranica za razgovor, ako postoji, automatski će se premjestiti zajedno sa stranicom koju premještate. \'\'\'Stranica za razgovor neće se premjestiti ako:\'\'\'
1284 *premještate stranicu iz jednog prostora u drugi,
1285 *pod novim imenom već postoji stranica za razgovor s nekim sadržajem, ili
1286 *maknete kvačicu u kućici na dnu ove stranice.
1287
1288 U tim slučajevima ćete morati sami premjestiti ili iskopirati stranicu za razgovor,
1289 ako to želite.',
1290 'movearticle' => 'Premjesti stranicu',
1291 "movenologin" => "Niste prijavljeni",
1292 'movenologintext' => 'Ako želite premjestiti stranicu morate biti [[Special:Userlogin|prijavljeni]].',
1293 'newtitle' => 'Na novi naslov',
1294 "movepagebtn" => "Premjesti stranicu",
1295 "pagemovedsub" => "Premještanje uspjelo",
1296 'pagemovedtext' => 'Stranica "[[$1]]" premještena je na "[[$2]]".',
1297 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji ili ime koje ste odabrali nije u skladu s pravilima.
1298 Molimo odaberite drugo ime.',
1299 'talkexists' => '\'\'\'Sama stranica je uspješno prenesena, ali stranicu za razgovor nije bilo moguće prenijeti jer na odredištu već postoji stranica za razgovor. Molimo da ih ručno spojite.\'\'\'',
1300 'movedto' => 'premješteno na',
1301 'movetalk' => 'Premjesti i njezinu stranicu za razgovor ako je moguće.',
1302 'talkpagemoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor također je premještena.',
1303 'talkpagenotmoved' => 'Pripadajuća stranica za razgovor <strong>nije</strong> premještena.',
1304 '1movedto2' => '$1 premješteno na $2',
1305 '1movedto2_redir' => '$1 premješteno na $2 preko postojećeg preusmjeravanja',
1306 'movelogpage' => 'Evidencija premještanja',
1307 'movelogpagetext' => 'Ispod je popis premještenih stranica.',
1308 'movereason' => 'Razlog',
1309 'revertmove' => 'vrati',
1310 'delete_and_move' => 'Izbriši i premjesti',
1311 'delete_and_move_text' => '==Nužno brisanje==
1312
1313 Odredišni članak "[[$1]]" već postoji. Želite li ga obrisati da biste napravili mjesto za premještaj?',
1314 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stranicu',
1315 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano kako bi se napravilo mjesta za premještaj.',
1316 'selfmove' => "Izvorni i odredišni naslov su isti; ne mogu premjestiti stranicu na nju samu.",
1317 'immobile_namespace' => 'Odredišni naslov pripada posebnom tipu; u taj prostor ne mogu pomicati stranice.',
1318
1319 # Export
1320
1321 'export' => 'Izvezi stranice',
1322 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i prijašnje promjene jedne ili više stranica uklopljene u XML kod. U budućim verzijama MediaWiki softvera bit će moguće uvesti ovakvu stranicu u neki drugi wiki. Trenutna verzija to još ne podržava.
1323
1324 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu inačicu zajedno sa svim prijašnjima, ili samo trenutnu inačicu s informacijom o zadnjoj promjeni.
1325
1326 U potonjem slučaju možete koristiti i poveznicu, npr. [[{{ns:Special}}:Export/Hrvatska]] za članak [[Hrvatska]].',
1327 'exportcuronly' => 'Uključi samo trenutnu inačicu, ne i sve prijašnje',
1328 'exportnohistory' => "----
1329 '''Napomena:''' izvoz cjelokupne stranice sa svim prethodnim izmjenama onemogućen je zbog opterećenja poslužitelja.",
1330
1331 # Namespace 8 related
1332
1333 'allmessages' => 'Sve sistemske poruke',
1334 'allmessagesname' => 'Ime',
1335 'allmessagesdefault' => 'Prvotni tekst',
1336 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
1337 'allmessagestext' => 'Ovo je popis svih sistemskih poruka u prostoru MediaWiki: .',
1338 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Trenutno odabrani jezik, <b>$1</b>, nije podržan u popisu Special:AllMessages na ovom mjestu.',
1339 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Uređivanje Special:AllMessages trenutno nije podržano jer je isključen parametar wgUseDatabaseMessages.',
1340 'allmessagesfilter' => 'Filter imena poruka:',
1341 'allmessagesmodified' => 'Prikaži samo promijenjene',
1342
1343 # Thumbnails
1344
1345 'thumbnail-more' => 'Povećaj',
1346 'missingimage' => '<b>Nedostaje slika</b><br /><i>$1</i>',
1347 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
1348 'thumbnail_error' => 'Pogrješka pri izradbi sličice: $1',
1349
1350 # Special:Import
1351 'import' => 'Uvezi stranice',
1352 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
1353 'importtext' => 'Molim da izvezete ovu datoteku iz izvorišnog wikija koristeći pomagalo Special:Export, snimite je na svoj disk i postavite je ovdje.',
1354 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: $1',
1355 'importnotext' => 'Prazno ili bez teksta',
1356 'importsuccess' => 'Uvoz je uspio!',
1357 'importhistoryconflict' => 'Došlo je do konflikta među prijašnjim inačicama (ova je stranica možda već uvezena)',
1358 'importnosources' => 'Nije unesen nijedan izvor za transwiki uvoz i neposredno postavljanje povijesti je onemogućeno.',
1359 'importnofile' => 'Nije postavljena uvozna datoteka.',
1360 'importuploaderror' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo; možda je datoteka veća od dozvoljene veličine.',
1361
1362
1363 # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1364 'tooltip-search' => 'Pretraži projekt {{SITENAME}} [alt-f]',
1365 'tooltip-minoredit' => 'Označi kao manju promjenu [alt-i]',
1366 'tooltip-save' => 'Sačuvaj promjene [alt-s]',
1367 'tooltip-preview' => 'Prikaži kako će izgledati, molimo koristite prije snimanja! [alt-p]',
1368 'tooltip-diff' => 'Prikaži promjene učinjene u tekstu. [alt-d]',
1369 'tooltip-compareselectedversions' => 'Prikaži usporedbu izabranih inačica ove stranice. [alt-v]',
1370 'tooltip-watch' => 'Dodaj na popis praćenja [alt-w]',
1371
1372 # Metadata
1373 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1374 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci su isključeni na ovom serveru.',
1375 'notacceptable' => 'Wiki server ne može dobaviti podatke u obliku kojega vaš klijent može pročitati.',
1376
1377 # Attribution
1378
1379 'anonymous' => 'Anonimni suradnik projekta {{SITENAME}}',
1380 'siteuser' => 'Suradnik $1 na projektu {{SITENAME}}',
1381 'lastmodifiedby' => 'Ovu je stranicu zadnji put mijenjao dana $1 suradnik $2.',
1382 'and' => 'i',
1383 'othercontribs' => 'Temelji se na doprinosu suradnika $1.',
1384 'others' => 'drugih',
1385 'siteusers' => '{{SITENAME}} suradnik(ci) $1',
1386 'creditspage' => 'Autori stranice',
1387 'nocredits' => 'Za ovu stranicu nema podataka o autorima.',
1388
1389 # Spam protection
1390
1391 'spamprotectiontitle' => 'Zaštita od spama',
1392 'spamprotectiontext' => 'Stranicu koju ste željeli snimiti blokirao je filter spama. Razlog je vjerojatno vanjska poveznica.',
1393 'spamprotectionmatch' => 'Naš filter spama reagirao je na sljedeći tekst: $1',
1394 'subcategorycount' => 'Broj potkategorija u ovoj kategoriji: $1.',
1395 'subcategorycount1' => 'U ovoj je kategoriji jedna potkategorija.',
1396 'categoryarticlecount' => 'Broj članaka u ovoj kategoriji: $1.',
1397 'categoryarticlecount1' => 'U ovoj je kategoriji jedan članak.',
1398 'usenewcategorypage' => "1\n\nAko želiš isključiti novi izgled stranice kategorija neka prvi znak bude \"0\".",
1399 'listingcontinuesabbrev' => " nast.",
1400 'spambot_username' => 'MediaWiki zaštita od spama',
1401 'spam_reverting' => 'Vraćam na zadnju inačicu koja ne sadrži poveznice na $1',
1402 'spam_blanking' => 'Sve inačice sadrže poveznice na $1, brišem cjelokupni sadržaj',
1403
1404 # Info page
1405 'infosubtitle' => 'Podaci o stranici',
1406 'numedits' => 'Broj promjena (članak): $1',
1407 'numtalkedits' => 'Broj promjena (stranica za razgovor): $1',
1408 'numwatchers' => 'Broj pratitelja: $1',
1409 'numauthors' => 'Broj autora (članak): $1',
1410 'numtalkauthors' => 'Broj autora (stranica za razgovor): $1',
1411
1412 # Math options
1413 'mw_math_png' => 'Uvijek kao PNG',
1414 'mw_math_simple' => 'Ako je vrlo jednostavno HTML, inače PNG',
1415 'mw_math_html' => 'Ako je moguće HTML, inače PNG',
1416 'mw_math_source' => 'Ostavi u formatu TeX (za tekstualne preglednike)',
1417 'mw_math_modern' => 'Preporučeno za današnje preglednike',
1418 'mw_math_mathml' => 'Ako je moguće MathML (u pokusnoj fazi)',
1419
1420 # Patrolling
1421 'markaspatrolleddiff' => 'Označi za pregledano',
1422 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovaj članak pregledanim',
1423 'markedaspatrolled' => 'Pregledano',
1424 'markedaspatrolledtext' => 'Odabrana promjena već je pregledana.',
1425 'rcpatroldisabled' => 'Nadzor nedavnih promjena isključen',
1426 'rcpatroldisabledtext' => 'Naredba "Nadziri nedavne promjene" trenutno je isključena.',
1427 'markedaspatrollederror' => "Ne mogu označiti za pregledano",
1428 'markedaspatrollederrortext' => "Morate odabrati inačicu koju treba označiti za pregledanu.",
1429
1430 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1431 'Monobook.js' => '/* tooltips and access keys */
1432 ta = new Object();
1433 ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Moja suradnička stranica\');
1434 ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Suradnička stranica za IP adresu pod kojom uređujete\');
1435 ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Moja stranica za razgovor\');
1436 ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Razgovor o suradnicima s ove IP adrese\');
1437 ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Moje postavke\');
1438 ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Popis stranica koje pratite.\');
1439 ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Popis mojih doprinosa\');
1440 ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.\');
1441 ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Predlažemo vam da se prijavite, ali nije obvezno.\');
1442 ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Odjavi se\');
1443 ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Razgovor o stranici\');
1444 ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Možete uređivati ovu stranicu. Koristite Pregled kako će izgledati prije nego što snimite.\');
1445 ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Dodaj komentar ovom razgovoru.\');
1446 ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Ova stranica je zaštićena. Možete pogledati izvorni kod.\');
1447 ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Ranije izmjene na ovoj stranici.\');
1448 ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Zaštiti ovu stranicu\');
1449 ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Izbriši ovu stranicu\');
1450 ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Vrati uređivanja na ovoj stranici prije nego što je izbrisana\');
1451 ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Premjesti ovu stranicu\');
1452 ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Dodaj ovu stranicu na svoj popis praćenja\');
1453 ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Ukloni ovu stranicu s popisa praćenja\');
1454 ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Pretraži ovaj wiki\');
1455 ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Glavna stranica\');
1456 ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Posjeti glavnu stranicu\');
1457 ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'O projektu, što možete učiniti, gdje je što\');
1458 ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'O trenutnim događajima\');
1459 ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Popis nedavnih promjena u wikiju.\');
1460 ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Učitaj slučajnu stranicu\');
1461 ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Mjesto za pomoć suradnicima.\');
1462 ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Podržite nas materijalno\');
1463 ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Popis svih stranica koje sadrže poveznice ovamo\');
1464 ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Nedavne promjene na stranicama na koje vode ovdašnje poveznice\');
1465 ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'RSS feed za ovu stranicu\');
1466 ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Atom feed za ovu stranicu\');
1467 ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Pogledaj popis suradnikovih doprinosa\');
1468 ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Pošalji suradniku e-mail\');
1469 ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Postavi slike i druge medije\');
1470 ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Popis posebnih stranica\');
1471 ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj sadržaj\');
1472 ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj suradničku stranicu\');
1473 ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj stranicu s opisom medija\');
1474 ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'Ovo je posebna stranica koju nije moguće izravno uređivati.\');
1475 ta[\'ca-nstab-wp\'] = new Array(\'a\',\'Pogledaj stranicu o projektu\');
1476 ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj stranicu o slici\');
1477 ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj sistemske poruke\');
1478 ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj predložak\');
1479 ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj stranicu za pomoć\');
1480 ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Pogledaj stranicu kategorije\');',
1481
1482 # image deletion
1483 'deletedrevision' => 'Izbrisana stara inačica $1.',
1484
1485 # browsing diffs
1486 'previousdiff' => '← Usporedba s prethodnom',
1487 'nextdiff' => 'Usporedba sa sljedećom →',
1488
1489 'imagemaxsize' => 'Ograniči veličinu slike na stranici s opisom:',
1490 'thumbsize' => 'Veličina sličice (umanjene inačice slike):',
1491 'showbigimage' => 'Učitaj u punoj veličini ($1x$2, $3 KB)',
1492
1493 'newimages' => 'Galerija novih datoteka',
1494 'showhidebots' => '($1 botova)',
1495 'noimages' => 'Nema slika.',
1496
1497 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1498 'specialloguserlabel' => 'Suradnik:',
1499 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1500
1501 'passwordtooshort' => 'Vaša je lozinka prekratka. Lozinke moraju sadržavati najmanje $1 znakova.',
1502
1503 # Media Warning
1504 'mediawarning' => '\'\'\'Upozorenje\'\'\': Ova datoteka možda sadrži zlonamjerni program čije bi izvršavanje moglo ugroziti vaš računalni sustav.
1505 <hr>',
1506
1507 'fileinfo' => '$1KB, MIME tip: <code>$2</code>',
1508
1509 # Metadata
1510 'metadata' => 'Metapodaci',
1511 'metadata-help' => 'Ova datoteka sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka mijenjana, podatci možda nisu u skladu sa stvarnim stanjem.',
1512 'metadata-expand' => 'Pokaži sve podatke',
1513 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne podatke',
1514 'metadata-fields' => 'EXIF podatci na ovom popisu bit će prikazani u običnom prikazu. Ostali
1515 će podatci biti vidljivi samo ako se odabere opcija "Pokaži sve podatke".
1516 * make
1517 * model
1518 * datetimeoriginal
1519 * exposuretime
1520 * fnumber
1521 * focallength',
1522
1523 # Exif tags
1524 'exif-imagewidth' =>'Širina',
1525 'exif-imagelength' =>'Visina',
1526 'exif-bitspersample' =>'Dubina boje',
1527 'exif-compression' =>'Način sažimanja',
1528 'exif-photometricinterpretation' =>'Kolor model',
1529 'exif-orientation' =>'Orijentacija kadra',
1530 'exif-samplesperpixel' =>'Broj kolor komponenata',
1531 'exif-planarconfiguration' =>'Princip rasporeda podataka',
1532 'exif-ycbcrsubsampling' =>'Omjer kompnente Y prema C',
1533 'exif-ycbcrpositioning' =>'Razmještaj komponenata Y i C',
1534 'exif-xresolution' =>'Vodoravna razlučivost',
1535 'exif-yresolution' =>'Okomita razlučivost',
1536 'exif-resolutionunit' =>'Jedinica razlučivosti',
1537 'exif-stripoffsets' =>'Položaj bloka podataka',
1538 'exif-rowsperstrip' =>'Broj redova u bloku',
1539 'exif-stripbytecounts' =>'Veličina komprimiranog bloka',
1540 'exif-jpeginterchangeformat' =>'Udaljenost JPEG previewa od početka datoteke',
1541 'exif-jpeginterchangeformatlength' =>'Količina bajtova JPEG previewa',
1542 'exif-transferfunction' =>'Funkcija preoblikovanja kolor prostora',
1543 'exif-whitepoint' =>'Kromaticitet bijele točke',
1544 'exif-primarychromaticities' =>'Kromaticitet primarnih boja',
1545 'exif-ycbcrcoefficients' =>'Matrični koeficijenti preobrazbe kolor prostora',
1546 'exif-referenceblackwhite' =>'Mjesto bijele i crne točke',
1547 'exif-datetime' =>'Datum zadnje promjene datoteke',
1548 'exif-imagedescription' =>'Ime slike',
1549 'exif-make' =>'Proizvođač kamere',
1550 'exif-model' =>'Model kamere',
1551 'exif-software' =>'Korišteni softver',
1552 'exif-artist' =>'Autor',
1553 'exif-copyright' =>'Nositelj prava',
1554 'exif-exifversion' =>'Exif verzija',
1555 'exif-flashpixversion' =>'Podržana verzija Flashpixa',
1556 'exif-colorspace' =>'Kolor prostor',
1557 'exif-componentsconfiguration' =>'Značenje pojedinih komponenti',
1558 'exif-compressedbitsperpixel' =>'Dubina boje poslije sažimanja',
1559 'exif-pixelydimension' =>'Puna visina slike',
1560 'exif-pixelxdimension' =>'Puna širina slike',
1561 'exif-makernote' =>'Napomene proizvođača',
1562 'exif-usercomment' =>'Suradnički komentar',
1563 'exif-relatedsoundfile' =>'Povezani zvučni zapis',
1564 'exif-datetimeoriginal' =>'Datum i vrijeme slikanja',
1565 'exif-datetimedigitized' =>'Datum i vrijeme digitalizacije',
1566 'exif-subsectime' =>'Dio sekunde u kojem je slikano',
1567 'exif-subsectimeoriginal' =>'Dio sekunde u kojem je fotografirano',
1568 'exif-subsectimedigitized' =>'Dio sekunde u kojem je digitalizirano',
1569 'exif-exposuretime' =>'Ekspozicija',
1570 'exif-fnumber' =>'F broj dijafragme',
1571 'exif-exposureprogram' =>'Program ekspozicije',
1572 'exif-spectralsensitivity' =>'Spektralna osjetljivost',
1573 'exif-isospeedratings' =>'ISO vrijednost',
1574 'exif-oecf' =>'Optoelektronski faktor konverzije',
1575 'exif-shutterspeedvalue' =>'Brzina zatvarača',
1576 'exif-aperturevalue' =>'Dijafragma',
1577 'exif-brightnessvalue' =>'Osvijetljenost',
1578 'exif-exposurebiasvalue' =>'Kompenzacija ekspozicije',
1579 'exif-maxaperturevalue' =>'Minimalni broj dijafragme',
1580 'exif-subjectdistance' =>'Udaljenost do objekta',
1581 'exif-meteringmode' =>'Režim mjerača vremena',
1582 'exif-lightsource' =>'Izvor svjetlosti',
1583 'exif-flash' =>'Bljeskalica',
1584 'exif-focallength' =>'Žarišna duljina leće',
1585 'exif-subjectarea' =>'Položaj i površina objekta snimke',
1586 'exif-flashenergy' =>'Energija bljeskalice',
1587 'exif-spatialfrequencyresponse' =>'Prostorna frekvencijska karakteristika',
1588 'exif-focalplanexresolution' =>'Vodoravna razlučivost žarišne ravnine',
1589 'exif-focalplaneyresolution' =>'Okomita razlučivost žarišne ravnine',
1590 'exif-focalplaneresolutionunit' =>'Jedinica razlučivosti žarišne ravnine',
1591 'exif-subjectlocation' =>'Položaj subjekta',
1592 'exif-exposureindex' =>'Indeks ekspozicije',
1593 'exif-sensingmethod' =>'Tip senzora',
1594 'exif-filesource' =>'Izvorna datoteka',
1595 'exif-scenetype' =>'Tip scene',
1596 'exif-cfapattern' =>'Tip kolor filtera',
1597 'exif-customrendered' =>'Dodatna obrada slike',
1598 'exif-exposuremode' =>'Režim izbora ekspozicije',
1599 'exif-whitebalance' =>'Balans bijele',
1600 'exif-digitalzoomratio' =>'Razmjer digitalnog zooma',
1601 'exif-focallengthin35mmfilm' =>'Ekvivalent žarišne daljine za 35 mm film',
1602 'exif-scenecapturetype' =>'Tip scene na snimci',
1603 'exif-gaincontrol' =>'Kontrola osvijetljenosti',
1604 'exif-contrast' =>'Kontrast',
1605 'exif-saturation' =>'Zasićenje',
1606 'exif-sharpness' =>'Oštrina',
1607 'exif-devicesettingdescription' =>'Opis postavki uređaja',
1608 'exif-subjectdistancerange' =>'Raspon udaljenosti subjekata',
1609 'exif-imageuniqueid' =>'Jedinstveni identifikator slike',
1610 'exif-gpsversionid' =>'Verzija bloka GPS-informacije',
1611 'exif-gpslatituderef' =>'Sjeverna ili južna širina',
1612 'exif-gpslatitude' =>'Širina',
1613 'exif-gpslongituderef' =>'Istočna ili zapadna dužina',
1614 'exif-gpslongitude' =>'Dužina',
1615 'exif-gpsaltituderef' =>'Visina ispod ili iznad mora',
1616 'exif-gpsaltitude' =>'Visina',
1617 'exif-gpstimestamp' =>'Vrijeme po GPS-u (atomski sat)',
1618 'exif-gpssatellites' =>'Korišteni sateliti',
1619 'exif-gpsstatus' =>'Status prijemnika',
1620 'exif-gpsmeasuremode' =>'Režim mjerenja',
1621 'exif-gpsdop' =>'Preciznost mjerenja',
1622 'exif-gpsspeedref' =>'Jedinica brzine',
1623 'exif-gpsspeed' =>'Brzina GPS prijemnika',
1624 'exif-gpstrackref' =>'Tip azimuta prijemnika (pravi ili magnetni)',
1625 'exif-gpstrack' =>'Azimut prijemnika',
1626 'exif-gpsimgdirectionref' =>'Tip azimuta slike (pravi ili magnetni)',
1627 'exif-gpsimgdirection' =>'Azimut slike',
1628 'exif-gpsmapdatum' =>'Korišteni geodetski koordinatni sustav',
1629 'exif-gpsdestlatituderef' =>'Indeks zemlj. širine objekta',
1630 'exif-gpsdestlatitude' =>'Zemlj. širina objekta',
1631 'exif-gpsdestlongituderef' =>'Indeks zemlj. dužine objekta',
1632 'exif-gpsdestlongitude' =>'Zemljopisna dužina objekta',
1633 'exif-gpsdestbearingref' =>'Indeks pelenga objekta',
1634 'exif-gpsdestbearing' =>'Peleng objekta',
1635 'exif-gpsdestdistanceref' =>'Mjerne jedinice udaljenosti objekta',
1636 'exif-gpsdestdistance' =>'Udaljenost objekta',
1637 'exif-gpsprocessingmethod' =>'Ime metode obrade GPS podataka',
1638 'exif-gpsareainformation' =>'Ime GPS područja',
1639 'exif-gpsdatestamp' =>'GPS datum',
1640 'exif-gpsdifferential' =>'GPS diferencijalna korekcija',
1641
1642 # Make & model, can be wikified in order to link to the camera and model name
1643
1644
1645 # Exif attributes
1646
1647 'exif-compression-1' => 'Nesažeto',
1648
1649 'exif-orientation-1' => 'Normalno', // 0th row: top; 0th column: left
1650 'exif-orientation-2' => 'Zrcaljeno po horizontali', // 0th row: top; 0th column: right
1651 'exif-orientation-3' => 'Zaokrenuto 180°', // 0th row: bottom; 0th column: right
1652 'exif-orientation-4' => 'Zrcaljeno po vertikali', // 0th row: bottom; 0th column: left
1653 'exif-orientation-5' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata i zrcaljeno po vertikali', // 0th row: left; 0th column: top
1654 'exif-orientation-6' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata', // 0th row: right; 0th column: top
1655 'exif-orientation-7' => 'Zaokrenuto 90° u smjeru sata i zrcaljeno po vertikali', // 0th row: right; 0th column: bottom
1656 'exif-orientation-8' => 'Zaokrenuto 90° suprotno od sata', // 0th row: left; 0th column: bottom
1657
1658 'exif-planarconfiguration-1' => "zrnasti format",
1659 'exif-planarconfiguration-2' => "planarni format",
1660
1661 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
1662
1663 'exif-exposureprogram-0' => 'Nepoznato',
1664 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
1665 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
1666 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet dijafragme',
1667 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet zatvarača',
1668 'exif-exposureprogram-5' => 'Umjetnički program (na temelju nužne dubine polja)',
1669 'exif-exposureprogram-6' => 'Sportski program (na temelju što bržeg zatvarača)',
1670 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretni režim (za krupne planove s neoštrom pozadinom)',
1671 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajolika (za slike krajolika s oštrom pozadinom)',
1672
1673 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
1674
1675 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznato',
1676 'exif-meteringmode-1' => 'Prosjek',
1677 'exif-meteringmode-2' => 'Prosjek s težištem na sredini',
1678 'exif-meteringmode-3' => 'Točka',
1679 'exif-meteringmode-4' => 'Više točaka',
1680 'exif-meteringmode-5' => 'Matrični',
1681 'exif-meteringmode-6' => 'Djelomični',
1682 'exif-meteringmode-255' => 'Drugo',
1683
1684 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznato',
1685 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svjetlost',
1686 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentno',
1687 'exif-lightsource-3' => 'Volframska žarulja',
1688 'exif-lightsource-4' => 'Bljeskalica',
1689 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
1690 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
1691 'exif-lightsource-11' => 'Sjena',
1692 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescentna svjetlost (D 5700 – 7100K)',
1693 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescentna svjetlost (N 4600 – 5400K)',
1694 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescentna svjetlost (W 3900 – 4500K)',
1695 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
1696 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
1697 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
1698 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
1699 'exif-lightsource-24' => 'ISO studijska svjetiljka',
1700 'exif-lightsource-255' => 'Drugi izvor svjetla',
1701
1702 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
1703
1704 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinirano',
1705 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednokristalni matrični senzor',
1706 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvokristalni matrični senzor',
1707 'exif-sensingmethod-4' => 'Trokristalni matrični senzor',
1708 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvencijalni matrični senzor',
1709 'exif-sensingmethod-7' => 'Trobojni linearni senzor',
1710 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni linearni senzor',
1711
1712 'exif-filesource-3' => 'Digitalni fotoaparat',
1713
1714 'exif-scenetype-1' => 'Izravno fotografirana slika',
1715
1716 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
1717 'exif-customrendered-1' => 'Nestadardni proces',
1718
1719 'exif-exposuremode-0' => 'Automatski',
1720 'exif-exposuremode-1' => 'Ručno',
1721 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski sa zadanim rasponom',
1722
1723 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski',
1724 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno',
1725
1726 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardno',
1727 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
1728 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
1729 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćno',
1730
1731 'exif-gaincontrol-0' => 'Nema',
1732 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
1733 'exif-gaincontrol-2' => 'Veliko povećanje',
1734 'exif-gaincontrol-3' => 'Malo smanjenje',
1735 'exif-gaincontrol-4' => 'Veliko smanjenje',
1736
1737 'exif-contrast-0' => 'Normalno',
1738 'exif-contrast-1' => 'Meko',
1739 'exif-contrast-2' => 'Tvrdo',
1740
1741 'exif-saturation-0' => 'Normalno',
1742 'exif-saturation-1' => 'Niska saturacija',
1743 'exif-saturation-2' => 'Visoka saturacija',
1744
1745 'exif-sharpness-0' => 'Normalno',
1746 'exif-sharpness-1' => 'Meko',
1747 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdo',
1748
1749 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznato',
1750 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Krupni plan',
1751 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Bliski plan',
1752 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Udaljeno',
1753
1754 // Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1755 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjever',
1756 'exif-gpslatitude-s' => 'Jug',
1757
1758 // Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1759 'exif-gpslongitude-e' => 'Istok',
1760 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapad',
1761
1762 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u tijeku',
1763 'exif-gpsstatus-v' => 'Spreman za prijenos',
1764
1765 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvodimenzionalno mjerenje',
1766 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trodimenzionalno mjerenje',
1767
1768 // Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1769 'exif-gpsspeed-k' => 'kmh',
1770 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
1771 'exif-gpsspeed-n' => 'čv',
1772
1773 // Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1774 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi sjever',
1775 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni sjever',
1776
1777 # external editor support
1778 'edit-externally' => 'Uredi koristeći se vanjskom aplikacijom',
1779 'edit-externally-help' => 'Vidi [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup upute] za više informacija.',
1780
1781 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1782 'recentchangesall' => 'sve',
1783 'imagelistall' => 'sve',
1784 'watchlistall1' => 'sve',
1785 'watchlistall2' => 'sve',
1786 'namespacesall' => 'sve',
1787
1788 # E-mail address confirmation
1789 'confirmemail' => 'Potvrda e-mail adrese',
1790 'confirmemail_text' => 'U ovom wikiju morate prije korištenja e-mail naredbi verificirati svoju e-mail adresu. Kliknite na dugme ispod kako biste
1791 poslali poruku s potvrdom na vašu adresu. U poruci će biti poveznica koju morate otvoriti u
1792 svom web pregledniku da biste verificirali adresu.',
1793 'confirmemail_send' => 'Pošalji kôd za potvrdu e-mail adrese',
1794 'confirmemail_sent' => 'Poruka s potvrdom je poslana.',
1795 'confirmemail_sendfailed' => 'Poruka s potvrdom nije se mogla poslati. Provjerite pravilnost adrese.',
1796 'confirmemail_invalid' => 'Pogrešna potvrda. Kod je možda istekao.',
1797 'confirmemail_success' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena. Možete se prijaviti i uživati u wikiju.',
1798 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša je e-mail adresa potvrđena.',
1799 'confirmemail_error' => 'Došlo je do greške kod snimanja vaše potvrde.',
1800
1801 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}: potvrda e-mail adrese',
1802 'confirmemail_body' => 'Vi ili netko drugi s IP adrese $1 ste otvorili
1803 suradnički račun pod imenom "$2" s ovom e-mail adresom na Wikipediji.
1804
1805 Kako biste potvrdili da je ovaj suradnički račun uistinu vaš i
1806 uključili e-mail naredbe na Wikipediji, otvorite u vašem
1807 pregledniku sljedeću poveznicu:
1808
1809 $3
1810
1811 Ako ovo *niste* vi, nemojte otvarati poveznicu.
1812
1813 Valjanost ovog potvrdnog koda istječe $4.',
1814
1815 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
1816 'tryexact' => 'Pokušaj naći točan pogodak',
1817 'searchfulltext' => 'Traži po cjelokupnom tekstu',
1818 'createarticle' => 'Stvori članak',
1819
1820 # Scary transclusion
1821 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki transkluzija isključena]',
1822 'scarytranscludefailed' => '[Dobava predloška nije uspjela; $1; ispričavam se]',
1823 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predug; ispričavam se]',
1824
1825 # Trackbacks
1826 'trackbackbox' => "<div id='mw_trackbacks'>
1827 ''Trackbackovi'' za ovaj članak:<br />
1828 $1
1829 </div>",
1830 'trackbackremove' => ' ([$1 izbrisati])',
1831 'trackbackdeleteok' => 'Trackback izbrisan.',
1832
1833
1834 # delete conflict
1835
1836 'deletedwhileediting' => 'Upozorenje: dok ste uređivali stranicu netko ju je izbrisao!',
1837 'confirmrecreate' => 'Suradnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) izbrisao je ovaj članak nakon što ste ga počeli uređivati. Razlog brisanja
1838 : \'\'$2\'\'
1839 Potvrdite namjeru vraćanja ovog članka.',
1840 'recreate' => 'Vrati',
1841
1842 'unusedcategoriestext' => 'Na navedenim stranicama kategorija nema ni jednog članka ili potkategorije.',
1843
1844 # HTML dump
1845 'redirectingto' => 'Preusmjeravam na [[$1]]...',
1846
1847 # action=purge
1848 'confirm_purge' => "Isprazniti međuspremnik stranice?\n\n$1",
1849
1850 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
1851 'searchcontaining' => "Traži članke koji sadržavaju ''$1''.",
1852 'searchnamed' => "Traži članke po imenu ''$1''.",
1853 'articletitles' => "Članci koji počinju s ''$1''",
1854 'hideresults' => 'Sakrij rezultate',
1855
1856 # DISPLAYTITLE
1857 'displaytitle' => '(Poveznice na ovu stranicu trebaju biti pod naslovom [[$1]])',
1858
1859 );
1860
1861
1862 ?>