Update, and making 'ipboptions' compatible to English.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesEt.php
1 <?php
2
3 global $wgAllMessagesEt;
4 $wgAllMessagesEt = array(
5 "tog-underline" => "Lingid alla kriipsutada",
6 "tog-highlightbroken" => "Vorminda lingirikked<a href=\"\" class=\"new\">nii</a> (alternatiiv: nii<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
7 "tog-justify" => "Lõikude rööpjoondus",
8 "tog-hideminor" => "Peida pisiparandused viimastes muudatustes",
9 "tog-usenewrc" => "Laiendatud viimased muudatused (mitte kõikide brauserite puhul)",
10 "tog-numberheadings" => "Pealkirjade automaatnummerdus",
11 "tog-showtoolbar" => "Redigeerimise tööriistariba näitamine",
12 "tog-rememberpassword" => "Parooli meeldejätmine tulevasteks seanssideks",
13 "tog-editwidth" => "Redaktoriboksil on täislaius",
14 "tog-editondblclick" => "Artiklite redigeerimine topeltklõpsu peale (JavaScript)",
15 "tog-watchdefault" => "Jälgi uusi ja muudetud artikleid",
16 "tog-minordefault" => "Märgi kõik parandused vaikimisi pisiparandusteks",
17 "tog-previewontop" => "Näita eelvaadet redaktoriboksi ees, mitte järel",
18
19 # Dates
20 'sunday' => 'pühapäev',
21 'monday' => 'esmaspäev',
22 'tuesday' => 'teisipäev',
23 'wednesday' => 'kolmapäev',
24 'thursday' => 'neljapäev',
25 'friday' => 'reede',
26 'saturday' => 'laupäev',
27 'january' => 'jaanuar',
28 'february' => 'veebruar',
29 'march' => 'märts',
30 'april' => 'aprill',
31 'may_long' => 'mai',
32 'june' => 'juuni',
33 'july' => 'juuli',
34 'august' => 'august',
35 'september' => 'september',
36 'october' => 'oktoober',
37 'november' => 'november',
38 'december' => 'detsember',
39 'jan' => 'jaan',
40 'feb' => 'veebr',
41 'mar' => 'märts',
42 'apr' => 'apr',
43 'may' => 'mai',
44 'jun' => 'juuni',
45 'jul' => 'juuli',
46 'aug' => 'aug',
47 'sep' => 'sept',
48 'oct' => 'okt',
49 'nov' => 'nov',
50 'dec' => 'dets',
51
52 # Bits of text used by many pages:
53 #
54 'categories' => 'Kategooriad',
55 'category' => 'kategooria',
56 'category_header' => 'Selles kategoorias on "$1" artiklit',
57 'subcategories' => 'Alamkategooriad',
58
59
60 "linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",
61 "mainpage" => "Esileht",
62 "mainpagetext" => "Wiki tarkvara installeeritud.",
63 "mainpagedocfooter" => "Juhiste saamiseks kasutamise ning konfigureerimise kohta vaata palun inglisekeelset [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n dokumentatsiooni liidese kohaldamisest]
64 ning [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide kasutusjuhendit].",
65 'portal' => 'Kogukonnavärav', # Kirjutajate portaal?
66 'portal-url' => '{{ns:4}}:Kogukonnavärav',
67 "about" => "Tiitelandmed",
68 "aboutsite" => "{{SITENAME}} tiitelandmed",
69 "aboutpage" => "{{ns:4}}:Tiitelandmed",
70 "article" => "Sisu", # või "Artikkel" nagu praegu Vikipeedias?
71 "help" => "Juhend", # Vikipeedias "Spikker"
72 "helppage" => "{{ns:12}}:Juhend",
73 "bugreports" => "Teated programmivigadest",
74 "bugreportspage" => "{{ns:4}}:Teated_programmivigadest",
75 'sitesupport' => 'Annetused', # Set a URL in $wgSiteSupportPage in LocalSettings.php
76 "faq" => "KKK",
77 "faqpage" => "{{ns:4}}:KKK",
78 "edithelp" => "Redigeerimisjuhend",
79 "newwindow" => "(avaneb uues aknas)",
80 "edithelppage" => "{{ns:12}}:Kuidas_artiklit_redigeerida",
81 "cancel" => "Tühista",
82 "qbfind" => "Otsi",
83 "qbbrowse" => "Sirvi",
84 "qbedit" => "Redigeeri",
85 "qbpageoptions" => "Lehekülje suvandid", // en: this page
86 "qbpageinfo" => "Lehekülje andmed", // en: context
87 "qbmyoptions" => "Minu suvandid", // en: my pages
88 "qbspecialpages" => "Erileheküljed",
89 'moredotdotdot' => 'Veel...',
90 "mypage" => "Minu lehekülg",
91 "mytalk" => "Minu arutelu",
92 'anontalk' => 'Arutelu selle IP jaoks',
93 "currentevents" => "Jooksvad sündmused",
94 "navigation" => "Navigeerimine",
95 "errorpagetitle" => "Viga",
96 'disclaimers' => 'Hoiatused',
97 "disclaimerpage" => "{{ns:4}}:Üldised_hoiatused", # lihtsalt "Hoiatused"?
98 "returnto" => "Naase $1 juurde",
99 "tagline" => "Allikas: {{SITENAME}}",
100 "whatlinkshere" => "Siia viitavad artiklid",
101 "help" => "Juhend",
102 "search" => "Otsi",
103 "go" => "Mine",
104 "history" => "Artikli ajalugu",
105 'history_short' => 'Ajalugu',
106 'info_short' => 'Info',
107 "printableversion" => "Prinditav versioon",
108 "editthispage" => "Redigeeri seda artiklit",
109 'edit' => 'Redigeeri',
110
111 "delete" => "Kustuta",
112 "deletethispage" => "Kustuta see artikkel",
113 "undelete_short" => "Taasta $1 muudatust",
114 "undelete_short1" => "Taasta 1 muudatust",
115 "protect" => "Kaitse",
116 "protectthispage" => "Kaitse seda artiklit",
117 "unprotect" => "Ära kaitse",
118 "unprotectthispage" => "Ära kaitse seda artiklit",
119 "newpage" => "Uus artikkel",
120 "talkpage" => "Selle artikli arutelu",
121 'specialpage' => 'Erilehekülg',
122 'personaltools' => 'Personaalsed tööriistad',
123 'postcomment' => 'Lisa kommentaar',
124 'addsection' => '+',
125 "articlepage" => "Artiklilehekülg",
126 "subjectpage" => "Teema", # For compatibility
127 'talk' => 'Arutelu',
128 'toolbox' => 'Tööriistakast',
129 "userpage" => "Kasutajalehekülg",
130 "projectpage" => "Metalehekülg",
131 "imagepage" => "Pildilehekülg",
132 "viewtalkpage" => "Arutelulehekülg",
133 "otherlanguages" => "Teised keeled",
134 "redirectedfrom" => "(Ümber suunatud artiklist $1)",
135 "lastmodified" => "Viimane muutmine: $1",
136 "viewcount" => "Seda lehekülge on külastatud $1 korda.",
137 # aegunud, võib vist eemaldada, asendada järgmisega:
138 "copyright" => "Kogu tekst on kasutatav litsentsi $1 tingimustel.",
139 "protectedpage" => "Kaitstud artikkel",
140 "administrators" => "{{ns:4}}:Administraatorid",
141 "sysoptitle" => "Nõutav süsteemi operaatori staatus",
142 "sysoptext" => "Seda toimingut saavad sooritada ainult süsteemi operaatori staatusega kasutajad. Vaata $1.",
143 "developertitle" => "Nõutav süsteemiarendaja staatus",
144 "developertext" => "Seda toimingut saavad sooritada ainult süsteemiarendaja staatusega kasutajad.
145 Vaata $1.",
146 "nbytes" => "$1 baiti",
147 "go" => "Mine",
148 "ok" => "OK",
149 "retrievedfrom" => "Välja otsitud andmebaasist \"$1\"", # parandaks sõnastust?
150 'editsection'=>'redigeeri',
151 'editold'=>'redigeeri',
152 'toc' => 'Sisukord',
153 'showtoc' => 'näita',
154 'hidetoc' => 'peida',
155 'thisisdeleted' => "Vaata või taasta $1?", # View or restore...
156 'restorelink' => "Kustutatud muudatuste arv: $1",
157 'feedlinks' => 'Sööde:', # See sõna ei meeldi, aga paremat ei tea.
158
159
160 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
161 'nstab-main' => 'Artikkel',
162 'nstab-user' => 'Kasutaja',
163 'nstab-media' => 'Meedia',
164 'nstab-special' => 'Eri',
165 'nstab-project' => 'Tiitelandmed', # about
166 'nstab-image' => 'Pilt',
167 'nstab-mediawiki' => 'Sõnum', # Message
168 'nstab-template' => 'Mall',
169 'nstab-help' => 'Juhend',
170 'nstab-category' => 'Kategooria',
171
172 # Main script and global functions
173 #
174 "nosuchaction" => "Sellist toimingut pole.",
175 "nosuchactiontext" => "Wiki ei tunne sellele aadressile vastavat toimingut.",
176 "nosuchspecialpage" => "Sellist erilehekülge pole.",
177 "nospecialpagetext" => "Wiki ei tunne sellist erilehekülge.",
178
179
180 # General errors
181 #
182 "error" => "Viga",
183 "databaseerror" => "Andmebaasi viga",
184 "dberrortext" => "Andmebaasipäringus oli süntaksiviga.
185 Otsingupäring oli ebakorrektne (vaata $5) või on tarkvaras viga.
186 Viimane andmebaasipäring oli:
187 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
188 ja see kutsuti funktsioonist \"<tt>$2</tt>\".
189 MySQL andis vea \"<tt>$3: $4</tt>\".",
190 "dberrortextcl" => "Andmebaasipäringus oli süntaksiviga.
191 Viimane andmebaasipäring oli:
192 \"$1\"
193 ja see kutsuti funktsioonist \"$2\".
194 MySQL andis vea \"$3: $4\".",
195 "noconnect" => "Vabandame! Wikil on tehnilisi probleeme ning ta ei saa andmebaasiserveriga $1 ühendust",
196 "nodb" => "Andmebaasi $1 ei õnnestunud kätte saada",
197 'cachederror' => 'Järgnev lehekülg on puhverdatud koopia soovitud leheküljest ja ei pruugi seega olla värskeim.',
198 "readonly" => "Andmebaas on hetkel kirjutuskaitse all", # 'Database locked', võimalik et siiski "Andmebaas kaitse alla"
199 "enterlockreason" => "Sisesta lukustamise põhjus ning juurdepääsu taastamise ligikaudne aeg",
200 "readonlytext" => "Andmebaas on praegu kirjutuskaitse all, tõenäoliselt andmebaasi rutiinseks hoolduseks, mille lõppedes normaalne olukord taastub.
201 Administraator, kes selle kaitse alla võttis, andis järgmise selgituse:
202 <p>$1",
203 "missingarticle" => "Andmebaas ei leidnud lehekülje \"$1\" teksti, kuigi see oleks pidanud olema leitav.
204
205 <p>Tavaliselt on selle põhjuseks vananenud sisuerinevuste- või ajaloolink leheküljele, mis on kustutatud.
206
207 <p>Kui ei ole tegemist sellise juhtumiga, siis võib olla tegemist tarkvaraveaga. Palun teatage sellest administraatorile, märkides ära kasutatud aadressi.",
208 "internalerror" => "Sisemine viga",
209 "filecopyerror" => "Ei saanud faili \"$1\" failiks \"$2\" kopeerida.",
210 "filerenameerror" => "Ei saanud faili \"$1\" failiks \"$2\" ümber nimetada.",
211 "filedeleteerror" => "Faili nimega \"$1\" ei ole võimalik kustutada.",
212 "filenotfound" => "Faili nimega \"$1\" ei leitud.",
213 "unexpected" => "Ootamatu väärtus: \"$1\"=\"$2\".",
214 "formerror" => "Viga: vormi ei saanud salvestada",
215 "badarticleerror" => "Seda toimingut ei saa sellel leheküljel sooritada.",
216 "cannotdelete" => "Seda lehekülge või pilti ei ole võimalik kustutada. (Võib-olla keegi teine juba kustutas selle.)",
217 "badtitle" => "Vigane pealkiri",
218 "badtitletext" => "Küsitud artiklipealkiri oli kas vigane, tühi või siis
219 valesti viidatud keelte- või wikidevaheline pealkiri.",
220 "perfdisabled" => "Vabandage! See funktsioon ajutiselt ei tööta, sest ta aeglustab andmebaasi kasutamist võimatuseni. Sellepärast täiustatakse vastavat programmi lähitulevikus. Võib-olla teete seda Teie!",
221 'perfdisabledsub' => "Siin on salvestatud koopia $1-st:", # obsolete?
222 'perfcached' => 'Järgnevad andmed on puhverdatud ja ei pruugi olla kõige värskemad:',
223 'wrong_wfQuery_params' => "Valed parameeterid funktsioonile wfQuery()<br />
224 Funktsioon: $1<br />
225 Päring: $2",
226 'viewsource' => 'Vaata lähteteksti',
227 'protectedtext' => "See lehekülg on lukustatud, et muudatusi vältida. Selleks võib olla
228 mitmesuguseid põhjusi, vaata palun artiklit
229 [[{{ns:4}}:Lukustatud lehekülg]].
230 Sa saad aga vaadata ja kopeerida selle lehekülje lähteteksti --",
231
232
233
234
235 # Login and logout pages
236 #
237 "logouttitle" => "Väljalogimine",
238 "logouttext" => "Te olete välja loginud.
239 Võite kasutada süsteemi anonüümselt, aga ka sama või mõne teise kasutajana uuesti sisse logida.",
240 # rookisin Vikipeedia välja, {{SITENAME}} oleks õige, aga vajab ümbersõnastamist.
241
242 "welcomecreation" => "<h2>Tere tulemast, $1!</h2><p>Teie konto on loodud. Ärge unustage seada oma eelistusi.",
243
244 "loginpagetitle" => "Sisselogimine",
245 "yourname" => "Teie kasutajanimi",
246 "yourpassword" => "Teie parool",
247 "yourpasswordagain" => "Sisestage parool uuesti",
248 "remembermypassword" => "Parooli meeldejätmine tulevasteks seanssideks.",
249 "loginproblem" => "<b>Sisselogimine ei õnnestunud.</b><br />Proovige uuesti!",
250 "alreadyloggedin" => "<strong>Kasutaja $1, Te olete juba sisse loginud!</strong><br />",
251
252 "login" => "Logi sisse",
253 'loginprompt' => "{{SITENAME}} võimaldab sisselogimist vaid siis kui küpsised on lubatud.",
254 "userlogin" => "Logi sisse",
255 "logout" => "Logi välja",
256 "userlogout" => "Logi välja",
257 "createaccount" => "Loo uus konto",
258 'createaccountmail' => 'meili teel',
259 "badretype" => "Sisestatud paroolid ei lange kokku.",
260 "userexists" => "Sisestatud kasutajanimi on juba kasutusel. Valige uus nimi.",
261 "youremail" => "Teie e-posti aadress*",
262 "yournick" => "Teie hüüdnimi (allakirjutamiseks)",
263 'prefs-help-realname' => '* <strong>Tegelik nimi</strong> (pole kohustuslik): kui otsustate selle avaldada, kasutatakse seda Teie tööpanuse seostamiseks Teiega.<br />',
264 'prefs-help-email' => '* <strong>E-post</strong> (pole kohustuslik): Võimaldab inimestel Teiega veebisaidi kaudu ühendust võtta, ilma et Te peaksite neile oma meiliaadressi avaldama, samuti on sellest kasu, kui unustate parooli.',
265
266 "loginerror" => "Viga sisselogimisel",
267 'nocookiesnew' => "Kasutajakonto loodi, aga sa ei ole sisse logitud, sest {{SITENAME}} kasutab kasutajate tuvastamisel küpsiseid. Sinu brauseris on küpsised keelatud. Palun sea küpsised lubatuks ja logi siis oma vastse kasutajanime ning parooliga sisse.",
268 "nocookieslogin" => "{{SITENAME}} kasutab kasutajate tuvastamisel küpsiseid. Sinu brauseris on küpsised keelatud. Palun sea küpsised lubatuks ja proovi siis uuesti.",
269 "noname" => "Sa ei sisestanud kasutajanime lubataval kujul.",
270 "loginsuccesstitle" => "Sisselogimine õnnestus",
271 "loginsuccess" => "Te olete sisse loginud. Teie kasutajanimi on \"$1\".",
272 "nosuchuser" => "Kasutajat nimega \"$1\" ei ole olemas. Kontrollige kirjapilti või kasutage alljärgnevat vormi uue kasutajakonto loomiseks.",
273 "wrongpassword" => "Vale parool. Proovige uuesti.",
274 "mailmypassword" => "Saada mulle meili teel uus parool",
275 "passwordremindertitle" => "{{SITENAME}} - unustatud salasõna",
276 "passwordremindertext" => "Keegi (tõenäoliselt Teie, IP-aadressilt $1),
277 palus, et me saadaksime Teile uue parooli süsteemi sisselogimiseks.
278 Kasutaja \"$2\" parool on nüüd \"$3\".
279 Võiksid sisse logida ja selle ajutise parooli ära muuta. <br \>
280
281 Sinu {{SITENAME}}.",
282 "noemail" => "Kasutaja \"$1\" meiliaadressi meil kahjuks pole.",
283 "passwordsent" => "Uus parool on saadetud kasutaja \"$1\" registreeritud meiliaadressil.
284 Pärast parooli saamist logige palun sisse.",
285 'loginend' => '',
286 'mailerror' => "Viga kirja saatmisel: $1",
287 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vabandame, aga te olete loonud juba $1 kontot. Rohkem te ei saa.',
288
289
290 # Edit page toolbar
291 'bold_sample'=>'Rasvane kiri',
292 'bold_tip'=>'Rasvane kiri',
293 'italic_sample'=>'Kursiiv',
294 'italic_tip'=>'Kursiiv',
295 'link_sample'=>'Lingitav pealkiri',
296 'link_tip'=>'Siselink',
297 'extlink_sample'=>'http://www.välislink.com Lingi nimi',
298 'extlink_tip'=>'Välislink (ära unusta prefiksit http://)',
299 'headline_sample'=>'Pealkiri',
300 'headline_tip'=>'Teise taseme pealkiri',
301 'math_sample'=>'Sisesta valem siia',
302 'math_tip'=>'Matemaatiline tekst (LaTeX)',
303 'nowiki_sample'=>'Sisesta formaatimata tekst',
304 'nowiki_tip'=>'Ignoreeri viki vormindust',
305 'image_sample'=>'Näidis.jpg',
306 'image_tip'=>'Pilt',
307 'media_sample'=>'Näidis.mp3',
308 'media_tip'=>'Meediafail',
309 'sig_tip'=>'Sinu allkiri koos ajatempliga',
310 'hr_tip'=>'Horisontaaljoon',
311
312 # Edit pages
313 #
314 "summary" => "Resümee",
315 'subject' => 'Pealkiri',
316 "minoredit" => "See on pisiparandus",
317 "watchthis" => "Jälgi seda artiklit",
318 "savearticle" => "Salvesta",
319 "preview" => "Vaata",
320 "showpreview" => "Näita eelvaadet",
321 "blockedtitle" => "Kasutaja on blokeeritud",
322 "blockedtext" => "Teie kasutajanime või IP-aadressi blokeeris $1.
323 Tema põhjendus on järgmine:<br />''$2''<p>Küsimuse arutamiseks võite pöörduda $1 või mõne teise
324 [[{{ns:4}}:administraatorid|administraatori]] poole.
325
326 Pange tähele, et Te ei saa sellele kasutajale teadet saata, kui Te pole registreerinud oma [[Eri:Eelistused|eelistuste lehel]] kehtivat e-posti aadressi.
327
328 Teie IP on $3. Lisage see aadress kõigile järelpärimistele, mida kavatsete teha.",
329
330 'whitelistedittitle' => 'Toimetamiseks on vaja sisse logida',
331 'whitelistedittext' => 'Lehekülgede toimetamiseks peate [[Eri:Userlogin|sisse logima]].',
332 'whitelistreadtitle' => 'Lugemiseks peate olema sisse logitud',
333 'whitelistreadtext' => 'Lehekülgede lugemiseks peate [[Eri:Userlogin|sisse logima]].',
334 'whitelistacctitle' => 'Teil pole õigust kasutajakontot luua',
335 'whitelistacctext' => 'Et selles Vikis kontosid luua, peate olema [[Eri:Userlogin|sisse logitud]] ja omama vastavaid õigusi.',
336
337 'loginreqtitle' => 'Vajalik on sisselogimine',
338 'loginreqlink' => 'sisse logima',
339 'loginreqpagetext' => 'Lehekülgede vaatamiseks peate $1.',
340 'accmailtitle' => 'Saadeti parool.',
341 'accmailtext' => "Kasutaja '$1' parool saadeti aadressile $2.",
342
343 "newarticle" => "(Uus)",
344 "newarticletext" =>
345 "Seda lehekülge veel ei ole.
346 Lehekülje loomiseks hakake kirjutama all olevasse boksi
347 (lisainfo saamiseks vaadake [[{{ns:4}}:Juhend|juhendit]]).
348 Kui sattusite siia kogemata, klõpsake lihtsalt brauseri ''back''-nupule.",
349 "anontalkpagetext" => "---- ''See on arutelulehekülg anonüümse kasutaja kohta, kes ei ole loonud kontot või ei kasuta seda. Sellepärast tuleb meil kasutaja identifitseerimiseks kasutada tema [[IP-aadress]]i. See IP-aadress võib olla mitmele kasutajale ühine. Kui olete anonüümne kasutaja ning leiate, et kommentaarid sellel leheküljel ei ole mõeldud Teile, siis palun [[{{ns:4}}:Kasutaja sisselogimine|looge konto või logige sisse]], et edaspidi arusaamatusi vältida.''",
350 "noarticletext" => "(See lehekülg on praegu tühi)",
351 'clearyourcache' => "'''Märkus:''' Pärast salvestamist pead sa muudatuste nägemiseks oma brauseri puhvri tühjendama: '''Mozilla:''' ''ctrl-shift-r'', '''IE:''' ''ctrl-f5'', '''Safari:''' ''cmd-shift-r'', '''Konqueror''' ''f5''.",
352 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Vihje:</strong> Kasuta nuppu 'Näita eelvaadet' oma uue css/js testimiseks enne salvestamist.",
353 'usercsspreview' => "'''Ärge unustage, et seda versiooni teie isiklikust stiililehest pole veel salvestatud!'''",
354 'userjspreview' => "'''Ärge unustage, et see versioon teie isiklikust javascriptist on alles salvestamata!'''",
355
356 "updated" => "(Värskendatud)",
357 "note" => "<strong>Meeldetuletus:</strong>",
358 "previewnote" => "Ärge unustage, et see versioon ei ole veel salvestatud!",
359 "previewconflict" => "See eelvaade näitab, kuidas ülemises toimetuskastis olev tekst hakkab välja nägema, kui otsustate salvestada.", ## redaktoriboks?
360 "editing" => "Redigeerimisel on $1",
361 "editconflict" => "Redigeerimiskonflikt: $1",
362 "explainconflict" => "Keegi teine on muutnud seda lehekülge pärast seda, kui Teie seda redigeerima hakkasite.
363 Ülemine toimetuskast sisaldab teksti viimast versiooni.
364 Teie muudatused on alumises kastis.
365 Teil tuleb need viimasesse versiooni üle viia.
366 Kui Te klõpsate nupule
367 \"Salvesta\", siis salvestub <b>ainult</b> ülemises toimetuskastis olev tekst.<br />",
368 "yourtext" => "Teie tekst",
369 "storedversion" => "Salvestatud redaktsioon",
370 "editingold" => "<strong>ETTEVAATUST! Te redigeerite praegu selle lehekülje vana redaktsiooni.
371 Kui Te selle salvestate, siis lähevad kõik vahepealsed muudatused kaduma.</strong>",
372 "yourdiff" => "Erinevused",
373 /*"copyrightwarning" => "Pidage silmas, et kõik kaastööd loetakse avaldatuks vastavalt GNU Vaba Dokumentatsiooni Litsentsile
374 (Üksikasjad on leheküljel $1).
375 Kui Te ei soovi, et Teie poolt kirjutatut halastamatult redigeeritakse ja omal äranägemisel kasutatakse, siis ärge seda siia salvestage.<br />
376 Te kinnitate ka, et kirjutasite selle ise või võtsite selle kopeerimiskitsenduseta allikast.
377 <strong>ÄRGE SAATKE AUTORIÕIGUSTEGA KAITSTUD MATERJALI ILMA LOATA!</strong>", # Vikipeedia võtsin välja, {{SITENAME}} paigutada kuidagi?*/
378 "longpagewarning" => "<strong>HOIATUS: Selle lehekülje pikkus ületab $1 kilobaiti. Mõne brauseri puhul valmistab raskusi juba 32-le kilobaidile läheneva pikkusega lehekülgede redigeerimine. Palun kaaluge selle lehekülje sisu jaotamist lühemate lehekülgede vahel.</strong>",
379 "readonlywarning" => "<strong>HOIATUS: Andmebaas on lukustatud hooldustöödeks, nii et praegu ei saa parandusi salvestada. Võite teksti alal hoida tekstifailina ning salvestada hiljem.</strong>",
380 "protectedpagewarning" => "<strong>HOIATUS: See lehekülg on lukustatud, nii et seda saavad redigeerida ainult süsteemi operaatori õigustega kasutajad. Järgige juhtnööre leheküljel
381 [[Project:Juhtnöörid_kaitstud_lehekülje_kohta]]</strong>.",
382
383 # History pages
384 #
385 "revhistory" => "Redigeerimislugu",
386 "nohistory" => "Sellel leheküljel ei ole eelmisi redaktsioone.",
387 "revnotfound" => "Redaktsiooni ei leitud",
388 "revnotfoundtext" => "Teie poolt päritud vana redaktsiooni ei leitud.
389 Palun kontrollige aadressi, millel Te seda lehekülge leida püüdsite.",
390 "loadhist" => "Lehekülje ajaloo laadimine",
391 "currentrev" => "Viimane redaktsioon",
392 "revisionasof" => "Redaktsioon: $1",
393 "cur" => "viim",
394 "next" => "järg",
395 "last" => "eel",
396 "orig" => "orig",
397 "histlegend" => "Märgi versioonid, mida tahad võrrelda ja vajuta võrdlemisnupule.
398 Legend: (viim) = erinevused võrreldes viimase redaktsiooniga,
399 (eel) = erinevused võrreldes eelmise redaktsiooniga, P = pisimuudatus",
400 'history_copyright' => '-',
401 # Diffs
402 #
403 "difference" => "(Erinevused redaktsioonide vahel)",
404 "loadingrev" => "Redaktsiooni laadimine erinevustelehekülje jaoks",
405 "lineno" => "Rida $1:",
406 "editcurrent" => "Redigeeri selle lehekülje viimast redaktsiooni",
407 'selectnewerversionfordiff' => 'Vali võrdlemiseks uuem versioon',
408 'selectolderversionfordiff' => 'Vali võrdlemiseks vanem versioon',
409 'compareselectedversions' => 'Võrdle valitud versioone',
410 # Search results
411 #
412 "searchresults" => "Otsingu tulemid",
413 "searchresulttext" => "Lisainfot otsimise kohta vaata $1.",
414 "searchsubtitle" => "Päring \"[[:$1]]\"",
415 "searchsubtitleinvalid" => "Päring \"$1\"",
416 "badquery" => "Vigane päring",
417 "badquerytext" => "Teie päringut ei saanud menetleda.
418 Tõenäoliselt püüdsite otsida vähem kui kolme-tähelist sõna.
419 Selline otsing ei ole praegu veel võimalik. Võib ka olla,
420 et päring oli vigane, nt. \"koer and and kass\" ei ole lubatav.
421 Palun proovige teistsugust päringut.",
422 "matchtotals" => "Otsitud sõna \"$1\" leidub $2 artikli pealkirjas
423 ning $3 artikli tekstis.",
424 "nogomatch" => "Täpselt sellise pealkirjaga lehekülge ei ole, proovime täistekstotsingut.",
425 "titlematches" => "Tabamused artiklipealkirjades",
426 "notitlematches" => "Artiklipealkirjades tabamusi ei ole",
427 "textmatches" => "Tabamused artiklitekstides",
428 "notextmatches" => "Artiklitekstides tabamusi ei ole",
429 "prevn" => "eelmised $1",
430 "nextn" => "järgmised $1",
431 "viewprevnext" => "Näita ($1) ($2) ($3).",
432 "showingresults" => "Allpool näitame <b>$1</b> tulemit alates tulemist #<b>$2</b>.",
433 "nonefound" => "<strong>Märkus</strong>: otsingute ebaõnnestumise sagedaseks põhjuseks on asjaolu,
434 et väga sageli esinevaid sõnu ei võta süsteem otsimisel arvesse. Teine põhjus võib olla
435 mitme otsingusõna kasutamine (tulemusena ilmuvad ainult leheküljed, mis sisaldavad kõiki otsingusõnu).",
436 "powersearch" => "Otsi",
437 "powersearchtext" => "
438 Otsing nimeruumidest :<br />
439 $1<br />
440 $2 Loetle ümbersuunamisi &nbsp; Otsi $3 $9",
441
442
443 # Preferences page
444 #
445 "preferences" => "Teie eelistused",
446 "prefsnologin" => "Te ei ole sisse loginud",
447 "prefsnologintext" => "Et oma eelistusi seada, [[Special:Userlogin|tuleb Teil]]
448 sisse logida.",
449 "prefsreset" => "Teie eelistused on arvutimälu järgi taastatud.",
450 "qbsettings" => "Kiirriba sätted",
451 "changepassword" => "Muuda parool",
452 "skin" => "Nahk",
453 "math" => "Valemite näitamine",
454 "dateformat" => "Kuupäeva formaat",
455 'datedefault' => 'Eelistus puudub',
456 "math_failure" => "Arusaamatu süntaks",
457 "math_unknown_error" => "Tundmatu viga",
458 "math_unknown_function" => "Tundmatu funktsioon",
459 "math_lexing_error" => "Väljalugemisviga",
460 "math_syntax_error" => "Süntaksiviga",
461 "saveprefs" => "Salvesta eelistused",
462 "resetprefs" => "Lähtesta eelistused",
463 "oldpassword" => "Vana parool",
464 "newpassword" => "Uus parool",
465 "retypenew" => "Sisestage uus parool uuesti",
466 "textboxsize" => "Redaktoriboksi suurus",
467 "rows" => "Ridade arv",
468 "columns" => "Veergude arv",
469 "searchresultshead" => "Otsingutulemite sätted",
470 "resultsperpage" => "Tulemeid leheküljel",
471 "contextlines" => "Ridu tulemis",
472 "contextchars" => "Konteksti pikkus real",
473 "stubthreshold" => "Nupu näitamise lävi",
474 "recentchangescount" => "Pealkirjade arv viimastes muudatustes",
475 "savedprefs" => "Teie eelistused on salvestatud.",
476 "timezonetext" => "Kohaliku aja ja serveri aja (maailmaaja) vahe tundides.",
477 "localtime" => "Kohalik aeg",
478 "timezoneoffset" => "Ajavahe",
479
480
481 # Recent changes
482 #
483 "changes" => "muudatused",
484 "recentchanges" => "Viimased muudatused",
485 "recentchangestext" => "Jälgige sellel leheküljel viimaseid muudatusi.",
486 "rcloaderr" => "Viimaste muudatuste laadimine",
487 "rcnote" => "Allpool on esitatud viimased <strong>$1</strong> muudatust viimase <strong>$2</strong> päeva jooksul.",
488 "rcnotefrom" => "Allpool on esitatud muudatused alates <b>$2</b> (näidatakse kuni <b>$1</b> muudatust).",
489 "rclistfrom" => "Näita muudatusi alates $1",
490 "rclinks" => "Näita viimast $1 muudatust viimase $2 päeva jooksul.",
491 "rchide" => "in $4 form; $1 pisiparandust; $2 sekundaarset nimeruumi; $3 multiple edits.", ##MIS SEE ON?
492 "diff" => "erin",
493 "hist" => "ajal",
494 "hide" => "peida",
495 "show" => "näita",
496 "tableform" => "tabel",
497 "listform" => "list",
498 "nchanges" => "$1 muudatust",
499 "minoreditletter" => "P",
500 "newpageletter" => "U",
501
502 # Upload
503 #
504 "upload" => "Faili üleslaadimine",
505 "uploadbtn" => "Üleslaadimine",
506 "uploadlink" => "Piltide üleslaadimine",
507 "reupload" => "Uuesti üleslaadimine",
508 "reuploaddesc" => "Tagasi üleslaadimise vormi juurde.",
509 "uploadnologin" => "sisse logimata",
510 "uploadnologintext" => "Kui Te soovite faile üles laadida, peate [[Special:Userlogin|sisse logima]].",
511 "uploaderror" => "Viga üleslaadimisel",
512 "uploadtext" => "<strong>STOPP!</strong> Enne kui sooritad üleslaadimise,
513 peaksid tagama, et see järgib siinset [[{{ns:4}}:Image_use_policy|piltide kasutamise korda]].
514
515 Et näha või leida eelnevalt üleslaetud pilte,
516 mine vaata [[Special:Imagelist|piltide nimekirja]].
517 Üleslaadimised ning kustutamised logitakse [[Special:Log/upload|üleslaadimise logis]].
518
519 Järgneva vormi abil saad laadida üles uusi pilte
520 oma artiklite illustreerimiseks.
521 Enamikul brauseritest, näed nuppu \"Browse...\", mis viib sind
522 sinu operatsioonisüsteemi standardsesse failiavamisaknasse.
523 Faili valimisel sisestatakse selle faili nimi tekstiväljale
524 nupu kõrval.
525 Samuti pead märgistama kastikese, kinnitades sellega,
526 et sa ei riku seda faili üleslaadides kellegi autoriõigusi.
527 Üleslaadimise lõpuleviimiseks vajuta nupule \"Üleslaadimine\".
528 See võib võtta pisut aega, eriti kui teil on aeglane internetiühendus.
529
530 Eelistatud formaatideks on fotode puhul JPEG , joonistuste
531 ja ikoonilaadsete piltide puhul PNG, helide jaoks aga OGG.
532 Nimeta oma failid palun nõnda, et nad kirjeldaksid arusaadaval moel faili sisu, see aitab segadusi vältida.
533 Pildi lisamiseks artiklile, kasuta linki kujul:
534 <b><nowiki>[[image:pilt.jpg]]</nowiki></b> või <b><nowiki>[[image:pilt.png|alt. tekst]]</nowiki></b>.
535 Helifaili puhul: <b><nowiki>[[media:fail.ogg]]</nowiki></b>.
536
537 Pane tähele, et nagu ka ülejäänud siinsete lehekülgede puhul,
538 võivad teised sinu poolt laetud faile saidi huvides
539 muuta või kustutada ning juhul kui sa süsteemi kuritarvitad
540 võidakse sinu ligipääs sulgeda.",
541 "uploadlog" => "üleslaadimise logi",
542 "uploadlogpage" => "Upload_log",
543 "uploadlogpagetext" => "Järgnev on nimekiri viimastest üleslaadimistest.
544 Kellaajad on märgitud serveri ajaarvamise järele (UTC).
545 <ul>
546 </ul>",
547 "filename" => "Faili nimi",
548 "filedesc" => "Lühikirjeldus",
549 "copyrightpage" => "{{ns:4}}:Autoriõigused",
550 "copyrightpagename" => "{{SITENAME}} ja autoriõigused",
551 "uploadedfiles" => "Üleslaetud failid",
552 "minlength" => "Pildi nimi peab sisaldama vähemalt kolme tähte.",
553 "badfilename" => "Pildi nimi on muudetud. Uus nimi on \"$1\".",
554 "badfiletype" => "\".$1\" ei ole soovitatav formaat.",
555 "largefile" => "Soovitame mitte saata faile, mille suurus ületab 100 kilobaiti.",
556 "successfulupload" => "Üleslaadimine õnnestus",
557 "fileuploaded" => "Fail nimega \"$1\" õnnestus üles laadida.
558 Palun järgi seda linki: ($2). See viib su kirjelduslehele, et saaksid esita
559 asjassepuutuvad andmed faili kohta: kust on ta pärit, millal
560 ja kelle poolt ta loodi, jne.",
561 "uploadwarning" => "Hoiatus üleslaadimise asjus",
562 "savefile" => "Salvesta fail",
563 "uploadedimage" => "laadisin üles \"[[$1]]\"",
564
565 # Image list
566 #
567 "imagelist" => "Piltide loend",
568 "imagelisttext" => "Piltide arv järgnevas loendis: $1. Sorteeritud $2.", # $2 -- nt. "kuupäeva järgi".
569 "getimagelist" => "hangin piltide nimekirja",
570 "ilsubmit" => "Otsi",
571 "showlast" => "Näita viimast $1 pilti sorteerituna $2.", # $2 nt. "nime järgi"
572 "byname" => "nime järgi",
573 "bydate" => "kuupäeva järgi",
574 "bysize" => "suuruse järgi",
575 "imgdelete" => "del",
576 "imgdesc" => "kirj",
577 "imglegend" => "Legend: (kirj) = näita/redigeeri pildi kirjeldust.",
578 "imghistory" => "Pildi ajalugu",
579 "revertimg" => "taas",
580 "deleteimg" => "del",
581 "deleteimgcompletely" => "del",
582 "imghistlegend" => "Legend: (viim) = see on pildi viimane versioon, (del) = kustuta
583 see vana versioon, (taas) = taasta see vana versioon.
584 <br /><i>Klõpsa kuupäevale, et näha tookord laetud pilti.</i>.",
585 "imagelinks" => "Pildilingid",
586 "linkstoimage" => "Sellele pildile viitavad järgmised leheküljed:",
587 "nolinkstoimage" => "Selle pildile ei viita ükski lehekülg.",
588
589 # Statistics
590 #
591 "statistics" => "Statistika",
592 "sitestats" => "Saidi statistika",
593 "userstats" => "Kasutaja statistika",
594 "sitestatstext" => "Lehekülgede koguarv andmebaasis: <b>$1</b>.
595
596 See arv hõlmab ka arutelulehekülgi, abiartikleid Vikipeedia kohta, väga lühikesi lehekülgi (nuppe), ümbersuunamislehekülgi ning muid lehekülgi, millel tõenäoliselt ei ole entsüklopeediaartikleid. Ilma neid arvestamata on Vikipeedias praegu <b>$2</b> lehekülge, mida võib pidada artikliteks.
597
598 Alates uuele programmile üleminekust 18. detsembril 2003 on lehekülgi vaadatud kokku <b>$3</b> korda ja redigeeritud kokku <b>$4</b> korda. Seega on lehekülje kohta tehtud <b>$5</b> parandust ja iga paranduse kohta tuleb <b>$5</b> vaatamist.", # viimase lausepoole võiks kohalikes seadetes eemaldada,
599 # sest see kipub mingil põhjusel olema null, tõenäoliselt praegu külastusi lihtsalt kokku ei loeta.
600 # enamasti on arvud.
601 # Võiks veel ainsust silmas pidades ühtteist ümber sõnastada, aga see esineb tõesti üliharva.
602 "userstatstext" => "Registreeritud kasutajate arv: <b>$1</b>.
603 Administraatori staatuses kasutajaid: <b>$2</b> (vt $3).",
604 # Maintenance Page
605 #
606 "maintenance" => "Hoolduslehekülg",
607 "maintenancebacklink" => "Tagasi hooldusleheküljele",
608
609 "selflinks" => "Iseendale viitavad leheküljed",
610 "selflinkstext" => "Järgmised leheküljed sisaldavad viita iseendale, mis ei ole soovitatav.",
611
612 # Miscellaneous special pages
613 #
614 "orphans" => "Üksildased artiklid",
615 "lonelypages" => "Üksildased artiklid",
616 "unusedimages" => "Kasutamata pildid",
617 "popularpages" => "Populaarsed leheküljed",
618 "nviews" => "Külastuste arv: $1",
619 "wantedpages" => "Kõige oodatumad artiklid",
620 "nlinks" => "Linkide arv: $1",
621 "allpages" => "Kõik artiklid",
622 "randompage" => "Juhuslik artikkel",
623 "shortpages" => "Lühikesed artiklid",
624 "longpages" => "Pikad artiklid",
625 "listusers" => "Kasutajad",
626 "specialpages" => "Erileheküljed",
627 "spheading" => "Erileheküljed",
628 "protectpage" => "Kaitse lehekülge",
629 "recentchangeslinked" => "Seotud muudatused",
630 "rclsub" => "(lehekülgedel, millele \"$1\" viitab)", #
631 "debug" => "Silu",
632 "newpages" => "Uued leheküljed",
633 'ancientpages' => 'Vanimad leheküljed',
634 "intl" => "Keeltevahelised lingid",
635 'move' => 'Teisalda',
636 "movethispage" => "Teisalda lehekülg",
637 "unusedimagestext" => "<p>Pange palun tähele, et teised
638 veebisaidid, nagu nt. rahvusvahelised Vikipeediad, võivad
639 linkida lehekülgedele otselinginga ja seega võivad
640 siin esitatud pildid olla ikkagi aktiivses kasutuses.",
641 "booksources" => "Raamatud",
642 "booksourcetext" => "All on esitatud linkide loend teistesse
643 saitidesse, mis müüvad uusi ja kasutatud raamatuid ning võivad
644 omada lisainfot otsitavate raamatute kohta.
645 {{ns:4}} ei ole nende ettevõtmistega seotud ja seda nimekirja
646 ei tohiks konstrueerida reklaami tegemiseks.",
647
648 # Email this user
649 #
650 "emailsubject" => "Subject",
651 "emailmessage" => "Sõnum",
652 "emailsend" => "Saada",
653 "emailsent" => "E-post saadetud",
654 "emailsenttext" => "Teie sõnum on saadetud.",
655
656 # Watchlist
657 #
658 "watchlist" => "Minu jälgimisloend",
659 "watchlistsub" => "(kasutajale nimega \"$1\")",
660 "nowatchlist" => "Teie jälgimisloend on tühi.",
661 "watchnologin" => "Ei ole sisse loginud",
662 "watchnologintext" => "Jälgimisloendi muutmiseks peate [[Special:Userlogin|sisse logima]].",
663 "addedwatch" => "Lisatud jälgimisloendile",
664 "addedwatchtext" => "Lehekülg \"$1\" on lisatud Teie [[Special:Watchlist|jälgimisloendile]].
665 Edasised muudatused sellel lehel ja sellega seotud aruteluküljel reastatakse siin
666 ning [[Special:Recentchanges||viimaste muudatuste lehel]] tuuakse ta esile
667 <b>rasvase</b> kirja abil.</p>
668 <p>Kui tahad seda lehte hiljem jälgimisloendist eemaldada, klõpsa päisenupule \"Lõpeta jälgimine\".",
669 "removedwatch" => "Jälgimisloendist eemaldatud",
670 "removedwatchtext" => "Lehekülg pealkirjaga \"$1\" on Teie jälgimisloendist eemaldatud.",
671 'watch' => 'Jälgi',
672 "watchthispage" => "Jälgi seda lehekülge",
673 "unwatchthispage" => "Lõpeta jälgimine",
674 "notanarticle" => "Pole artikkel",
675
676 # Delete/protect/revert
677 #
678 "deletepage" => "Kustuta lehekülg",
679 "confirm" => "Kinnita",
680 "confirmdelete" => "Kinnita kustutamine",
681 "deletesub" => "(Kustutan lehekülje \"$1\")",
682 "confirmdeletetext" => "Sa oled andmebaasist jäädavalt kustutamas lehte või pilti
683 koos kogu tema ajalooga. Palud kinnita, et sa tahad seda tõepoolest teha, et
684 sa mõistad tagajärgi ja et sinu tegevus on kooskõlas siinse
685 [[{{ns:4}}:Policy|sisekorraga]].", # Project:Policy tuleks ka tõlkida
686 "actioncomplete" => "Toiming sooritatud",
687 "deletedtext" => "\"$1\" on kustutatud.
688 Viimaste kustutuste loendit näed siit: $2.",
689 "deletedarticle" => "\"$1\" kustutatud",
690 "dellogpage" => "Kustutatud_leheküljed",
691 "dellogpagetext" => "Allpool on esitatud nimekiri viimastest kustutamistest.
692 Kõik toodud kellaajad järgivad serveriaega (UTC).
693 <ul>
694 </ul>",
695 "deletionlog" => "Kustutatud leheküljed",
696 "reverted" => "Pöörduti tagasi varasemale versioonile",
697 "deletecomment" => "Kustutamise põhjus",
698 "imagereverted" => "Varasemale versioonile tagasipöördumine õnnestus.",
699 "rollback" => "Pöördu varasemale versioonile",
700 "rollbacklink" => "taasta varasem versioon",
701 "cantrollback" => "Ei saa muudatusi tagasi pöörata; viimane kaastööline on artikli ainus autor.",
702 "revertpage" => "Pöörduti tagasi viimasele muudatusele, mille tegi $1",
703
704 # Undelete
705 "undelete" => "Taasta kustutatud lehekülg",
706 "undeletepage" => "Kustutatud lehekülgede vaatamine ja taastamine",
707 "undeletepagetext" => "Järgnevad leheküljed on kustutatud, kuis arhiivis
708 veel olemas, neid saab taastada. Arhiivi sisu vistatakse aegajalt üle parda.",
709 "undeletearticle" => "Taasta kustutatud artikkel",
710 "undeleterevisions" => "Arhiveeritud versioone on $1.",
711 "undeletehistory" => "Kui taastate lehekülje, taastuvad kõik versioonid artikli
712 ajaloona. Kui vahepeal on loodud uus samanimeline lehekülg, ilmuvad taastatud
713 versioonid varasema ajaloona. Kehtivat versiooni automaatselt välja ei vahetata.",
714 "undeleterevision" => "Kustutatud versioon seisuga $1",
715 "undeletebtn" => "Taasta!",
716 "undeletedarticle" => "\"$1\" taastatud",
717 "undeletedtext" => "Artikkel [[:$1|$1]] on taastatud.
718 Viimaste kustutamiste ja taastamiste logi on esitatud lehel [[{{ns:4}}:Kustutatud_leheküljed]].",
719
720 # Contributions
721 #
722 "contributions" => "Kasutaja kaastööd",
723 "mycontris" => "Minu kaastöö",
724 "contribsub" => "Kasutaja \"$1\" jaoks",
725 "nocontribs" => "Antud kriteeriumile vastavaid muudatusi ei leidnud.",
726 "ucnote" => "Esitatakse selle kasutaja tehtud viimased <b>$1</b> muudatust viimase <b>$2</b> päeva jooksul.",
727 "uclinks" => "Näita viimast $1 muudatust; viimase $2 päeva jooksul.",
728 "uctop" => " (üles)" ,
729
730 # What links here
731 #
732 "whatlinkshere" => "Viidad siia",
733 "notargettitle" => "Puudub sihtlehekülg",
734 "notargettext" => "Sa ei ole esitanud sihtlehekülge ega kasutajat, kelle kallal seda operatsiooni toime panna.",
735 "linklistsub" => "(Linkide loend)",
736 "linkshere" => "Siia viitavad järgmised leheküljed:",
737 "nolinkshere" => "Siia ei viita ükski lehekülg.",
738 "isredirect" => "ümbersuunamislehekülg",
739
740 # Block/unblock IP
741 #
742 "blockip" => "Blokeeri IP-aadress",
743 "blockiptext" => "Use the form below to block write access
744 from a specific IP address.
745 This should be done only only to prevent vandalism, and in
746 accordance with [[{{ns:project}}:Policy|{{SITENAME}} policy]].
747 Fill in a specific reason below (for example, citing particular
748 pages that were vandalized).",
749 "ipaddress" => "IP-aadress",
750 "ipbreason" => "Põhjus",
751 "ipbsubmit" => "Blokeeri see aadress",
752 "badipaddress" => "The IP address is badly formed.",
753 "blockipsuccesssub" => "Block succeeded",
754 "blockipsuccesstext" => "IP-aadress \"$1\" on blokeeritud.
755 <br />See [[Special:Ipblocklist|IP block list]] to review blocks.",
756 "unblockip" => "Unblock IP address",
757 "unblockiptext" => "Use the form below to restore write access
758 to a previously blocked IP address.",
759 "ipusubmit" => "Unblock this address",
760 "ipusuccess" => "IP address \"$1\" unblocked",
761 "ipblocklist" => "Blokeeritud IP-aadresside loend",
762 "blocklistline" => "$1, $2 blocked $3 ($4)",
763 "blocklink" => "blokeeri",
764 "unblocklink" => "unblock",
765 "contribslink" => "contribs",
766
767 # Developer tools
768 #
769 "lockdb" => "Lukusta andmebaas",
770 "unlockdb" => "Tee andmebaas lukust lahti",
771 "lockbtn" => "Võta andmebaas kirjutuskaitse alla",
772 "unlockbtn" => "Taasta andmebaasi kirjutuspääs",
773 "locknoconfirm" => "You did not check the confirmation box.",
774 "lockdbsuccesssub" => "Andmebaas kirjutuskaitse all",
775 "unlockdbsuccesssub" => "Kirjutuspääs taastatud",
776 "lockdbsuccesstext" => "Andmebaas on nüüd kirjutuskaitse all.
777 <br />Kui Teie hooldustöö on läbi, ärge unustage kirjutuspääsu taastada!",
778 "unlockdbsuccesstext" => "Andmebaasi kirjutuspääs on taastatud.",
779
780 # Move page
781 #
782 "movepage" => "Teisalda artikkel",
783 "movepagetext" => "Using the form below will rename a page, moving all
784 of its history to the new name.
785 The old title will become a redirect page to the new title.
786 Links to the old page title will not be changed; be sure to
787 check for double or broken redirects.
788 You are responsible for making sure that links continue to
789 point where they are supposed to go.
790
791 Note that the page will '''not''' be moved if there is already
792 a page at the new title, unless it is empty or a redirect and has no
793 past edit history. This means that you can rename a page back to where
794 it was just renamed from if you make a mistake, and you cannot overwrite
795 an existing page.
796
797 <b>ETTEVAATUST!</b>
798 Võimalik, et olete tegemas ootamatut ning drastilist muudatust väga loetavasse artiklisse;
799 enne muudatuse tegemist mõelge palun järele, milised võivad olla selle tagajärjed.",
800 "movepagetalktext" => "Koos artiklileheküljega teisaldatakse automaatselt ka arutelulehekülg, '''välja arvatud juhtudel, kui:'''
801 *liigutate lehekülge ühest nimeruumist teise,
802 *uue nime all on juba olemas mittetühi arutelulehekülg või
803 *jätate alumise kastikese märgistamata.
804
805 Neil juhtudel teisaldage arutelulehekülg soovi korral eraldi või ühendage ta omal käel uue aruteluleheküljega.",
806 "movearticle" => "Teisalda artiklilehekülg",
807 "movenologin" => "Te ei ole sisse loginud",
808 "movenologintext" => "Et lehekülge teisaldada, peate registreeruma
809 kasutajaks ja [[Special:Userlogin|sisse logima]]",
810 "newtitle" => "Uue pealkirja alla",
811 "movepagebtn" => "Teisalda artikkel",
812 "pagemovedsub" => "Artikkel on teisaldatud",
813 "pagemovedtext" => "Artikkel \"[[$1]]\" on teisaldatud pealkirja \"[[$2]]\" alla.",
814 "articleexists" => "Selle nimega artikkel on juba olemas või pole valitud nimi lubatav. Palun valige uus nimi.",
815 "talkexists" => "Artikkel on teisaldatud, kuid arutelulehekülge ei saanud teisaldada, sest uue nime all on arutelulehekülg juba olemas. Palun ühendage aruteluleheküljed ise.",
816 "movedto" => "Teisaldatud pealkirja alla:",
817 "movetalk" => "Teisalda ka \"arutelu\", kui saab.",
818 "talkpagemoved" => "Ka vastav arutelulehekülg on teisaldatud.",
819 "talkpagenotmoved" => "Vastav arutelulehekülg jäi teisaldamata.",
820 #Math
821 'mw_math_png' => "Alati PNG",
822 'mw_math_simple' => "Kui väga lihtne, siis HTML, muidu PNG",
823 'mw_math_html' => "Võimaluse korral HTML, muidu PNG",
824 'mw_math_source' => "Säilitada TeX (tekstibrauserite puhul)",
825 'mw_math_modern' => "Soovitatav moodsate brauserite puhul",
826 'mw_math_mathml' => 'MathML',
827
828 );
829
830
831 ?>