8b576bb2e0f097c8ed1cf08db6ba23ce99a7d3ed
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesDe.php
1 <?php
2
3
4 /* private */ $wgAllMessagesDe = array(
5 'Monobook.css' =>
6 '/** Do not force \'lowercase\' */
7 .portlet h5,
8 .portlet h6,
9 #p-personal ul,
10 #p-cactions li a {
11 text-transform: none;
12 }',
13 # User toggles
14 "tog-underline" => "Verweise unterstreichen:",
15 "tog-highlightbroken" => "Verweise auf leere Themen hervorheben",
16 "tog-justify" => "Text als Blocksatz",
17 "tog-hideminor" => "Keine kleinen Änderungen in Letzte Änderungen anzeigen",
18 'tog-extendwatchlist' => "Erweiterte Beobachtungsliste",
19 "tog-usenewrc" => "Erweiterte letzte Änderungen (nicht für alle Browser geeignet)",
20 "tog-numberheadings" => "Überschriften automatisch nummerieren",
21 "tog-showtoolbar" => "Editier-Werkzeugleiste anzeigen",
22 "tog-editondblclick" => "Seiten mit Doppelklick bearbeiten (JavaScript)",
23 "tog-editsection" => "Links zum Bearbeiten einzelner Absätze anzeigen",
24 "tog-editsectiononrightclick" => "Einzelne Absätze per Rechtsklick bearbeiten (Javascript)",
25 "tog-showtoc" => "Anzeigen eines Inhaltsverzeichnisses bei Artikeln mit mehr als 3 Überschriften",
26 "tog-rememberpassword" => "Dauerhaftes Einloggen",
27 "tog-editwidth" => "Text-Eingabefeld mit voller Breite",
28 'tog-watchcreations' => "Selbst erstellte Dateien zu meiner Beobachtungsliste hinzufügen",
29 "tog-watchdefault" => "Neue und geänderte Seiten beobachten",
30 "tog-minordefault" => "Alle Änderungen als geringfügig markieren",
31 "tog-previewontop" => "Vorschau vor dem Editierfenster anzeigen",
32 'tog-previewonfirst' => 'Vorschau beim ersten Editieren anzeigen',
33 "tog-nocache" => "Seitencache deaktivieren",
34 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Benachrichtigungsmails für Änderungen an Wiki-Seiten',
35 'tog-enotifusertalkpages' => 'Benachrichtigungsmails für Änderungen an Ihren Benutzerseiten',
36 'tog-enotifminoredits' => 'Benachrichtigungsmails auch für kleine Seitenänderungen',
37 'tog-enotifrevealaddr' => 'Ihre E-Mail-Adresse wird in Benachrichtigungsmails gezeigt',
38 'tog-shownumberswatching' => 'Zeige die Anzahl seitenbeobachtender Benutzer (in Letzte Änderungen, Beobachtungsliste und Artikelseiten)',
39 'tog-fancysig' => 'Einfache Unterschrift (Spitzname ohne Link)',
40 'tog-externaleditor' => 'Externen Editor als Standard benutzen',
41 'tog-externaldiff' => 'Externes Diff-Programm als Standard benutzen',
42 'tog-showjumplinks' => '„Wechseln-zu“-Links ermöglichen',
43 'tog-autopatrol' => 'Markiere eigene Änderungen als geprüft',
44 'tog-forceeditsummary' => 'Warne mich, wenn ich die Zusammenfassung beim Speichern vergesse',
45
46 'underline-always' => 'Immer',
47 'underline-never' => 'Niemals',
48 'underline-default' => 'Browser Standard',
49
50 'skinpreview' => '(Vorschau)',
51
52
53 # Dates
54 'sunday' => "Sonntag",
55 'monday' => "Montag",
56 'tuesday' => "Dienstag",
57 'wednesday' => "Mittwoch",
58 'thursday' => "Donnerstag",
59 'friday' => "Freitag",
60 'saturday' => "Samstag",
61 'january' => "Januar",
62 'february' => "Februar",
63 'march' => "März",
64 'april' => "April",
65 'may_long' => "Mai",
66 'june' => "Juni",
67 'july' => "Juli",
68 'august' => "August",
69 'september' => "September",
70 'october' => "Oktober",
71 'november' => "November",
72 'december' => "Dezember",
73 'jan' => "Jan",
74 'feb' => "Feb",
75 'mar' => "Mär",
76 'apr' => "Apr",
77 'may' => "Mai",
78 'jun' => "Jun",
79 'jul' => "Jul",
80 'aug' => "Aug",
81 'sep' => "Sep",
82 'oct' => "Okt",
83 'nov' => "Nov",
84 'dec' => "Dez",
85
86
87 # Bits of text used by many pages:
88 #
89 "categories" => "Seitenkategorien",
90 "category" => "Kategorie",
91 'categories1' => 'Kategorie',
92 'category_header' => 'Artikel in der Kategorie "$1"',
93 "subcategories" => "Unterkategorien",
94 "linktrail" => '/^([äöüßa-z]+)(.*)$/sDu',
95 "mainpage" => "Hauptseite",
96 "mainpagetext" => "Die Wiki Software wurde erfolgreich installiert.",
97 "mainpagedocfooter" => "Siehe die [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_i18n Dokumentation zur Anpassung der Benutzeroberfläche]
98 und das [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Benutzerhandbuch] für Hilfe zur Benutzung und Konfiguration.",
99 'portal' => "{{SITENAME}}-Portal",
100 "portal-url" => "{{ns:4}}:Portal",
101 "about" => "Über",
102 "aboutsite" => "Über {{SITENAME}}",
103 "aboutpage" => "{{ns:project}}:Über_{{SITENAME}}",
104 "article" => "Artikel",
105 "help" => "Hilfe",
106 "helppage" => "Project:Hilfe",
107 "bugreports" => "Kontakt",
108 "bugreportspage" => "Project:Kontakt",
109 "sitesupport" => "Spenden",
110 'sitesupport-url' => 'Project:Spenden',
111 "faq" => "FAQ",
112 "faqpage" => "{{ns:project}}:Häufig_gestellte_Fragen",
113 "edithelp" => "Bearbeitungshilfe",
114 'newwindow' => '(öffnet ein neues Fenster)',
115 "edithelppage" => "{{ns:project}}:Editierhilfe",
116 "cancel" => "Abbruch",
117 "qbfind" => "Finden",
118 "qbbrowse" => "Blättern",
119 "qbedit" => "Ändern",
120 "qbpageoptions" => "Seitenoptionen",
121 "qbpageinfo" => "Seitendaten",
122 "qbmyoptions" => "Einstellungen",
123 "qbspecialpages" => "Spezialseiten",
124 "moredotdotdot" => "Mehr...",
125 "mypage" => "Meine Seite",
126 "mytalk" => "Meine Diskussion",
127 "anontalk" => "Diskussionsseite dieser IP",
128 "navigation" => "Navigation",
129 "currentevents" => "Aktuelle Ereignisse",
130 'currentevents-url' => 'Aktuelle Ereignisse',
131 "disclaimers" => "Lizenzbestimmungen",
132 "disclaimerpage" => "{{ns:4}}:Lizenzbestimmungen",
133 'privacy' => 'Datenschutz',
134 'privacypage' => 'Project:Datenschutz',
135 "errorpagetitle" => "Fehler",
136 "returnto" => "Zurück zu $1.",
137 "whatlinkshere" => "Was zeigt hierhin",
138 "help" => "Hilfe",
139 "search" => "Suche",
140 "history" => "Versionen",
141 "history_short" => "Versionen",
142 "printableversion" => "Druckversion",
143 "editthispage" => "Seite bearbeiten",
144 "delete" => "löschen",
145 "deletethispage" => "Diese Seite löschen",
146 "undelete_short" => "Wiederherstellen",
147 "undelete_short1" => "Wiederherstellen",
148 "protect" => "schützen",
149 "protectthispage" => "Artikel schützen",
150 "unprotect" => "Freigeben",
151 "unprotectthispage" => "Schutz aufheben",
152 "newpage" => "Neue Seite",
153 "talkpage" => "Diskussion",
154 "specialpage" => "Spezialseite",
155 "personaltools" => "Persönliche Werkzeuge",
156 "postcomment" => "Kommentar hinzufügen",
157 "addsection" => "+",
158 "articlepage" => "Artikel",
159 "toolbox" => "Werkzeuge",
160 "wikipediapage" => "Meta-Text",
161 "userpage" => "Benutzerseite",
162 "imagepage" => "Bildseite",
163 "view" => "Ansicht",
164 "viewtalkpage" => "Diskussion",
165 "otherlanguages" => "Andere Sprachen",
166 "redirectedfrom" => "(Weitergeleitet von $1)",
167 "lastmodified" => "Diese Seite wurde zuletzt geändert um $1.",
168 "viewcount" => "Diese Seite wurde bisher $1 mal abgerufen.",
169 "copyright" => "Inhalt ist verfügbar unter der $1.",
170 "poweredby" => "{{SITENAME}} benutzt [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], eine Open Source Wiki-Engine.",
171 "printsubtitle" => "(Von {{SERVER}})",
172 "protectedpage" => "Geschützte Seite",
173 "administrators" => "Project:Administratoren",
174 "sysoptitle" => "Sysop-Zugang notwendig",
175 'sysoptext' => 'Dieser Vorgang kann aus Sicherheitsgründen nur von Benutzern mit"Sysop"-Status durchgeführt werden. Siehe auch $1.',
176 "developertitle" => "Entwickler-Zugang notwendig",
177 'developertext' => 'Dieser Vorgang kann aus Sicherheitsgründen nur von Benutzern mit"Entwickler"-Status durchgeführt werden. Siehe auch $1.',
178 'badaccess' => 'Keine ausreichenden Rechte.',
179 'badaccesstext' => 'Diese Aktion ist Anwendern mit den Rechten "$2" vorbehalten. Siehe $1.',
180 "nbytes" => "$1 Byte",
181 "go" => "Los",
182 "ok" => "OK",
183 'retrievedfrom' => 'Von "$1"',
184 "newmessageslink" => "neue Nachrichten",
185 "editsection" => "bearbeiten",
186 "toc" => "Inhaltsverzeichnis",
187 "showtoc" => "Anzeigen",
188 "hidetoc" => "Verbergen",
189 "thisisdeleted" => "Ansehen oder wiederherstellen von $1?",
190 "restorelink" => "$1 gelöschte Bearbeitungsvorgänge",
191 "feedlinks" => "Feed:",
192 'permalink' => 'Permanentlink',
193 "listingcontinuesabbrev" => "(Forts.)",
194
195 # Kurzworte für jeden Namespace, u.a. von MonoBook verwendet
196 'nstab-main' => 'Artikel',
197 'nstab-user' => 'Benutzerseite',
198 'nstab-media' => 'Media',
199 'nstab-special' => 'Spezial',
200 'nstab-wp' => 'Portal',
201 'nstab-image' => 'Bild',
202 'nstab-template' => 'Vorlage',
203 'nstab-help' => 'Hilfe',
204 'nstab-category' => 'Kategorie',
205
206 # Editier-Werkzeugleiste
207 "bold_sample"=>"Fetter Text",
208 "bold_tip"=>"Fetter Text",
209 "italic_sample"=>"Kursiver Text",
210 "italic_tip"=>"Kursiver Text",
211 "link_sample"=>"Link-Text",
212 "link_tip"=>"Interner Link",
213 "extlink_sample"=>"http://www.beispiel.de Link-Text",
214 "extlink_tip"=>"Externer Link (http:// beachten)",
215 "headline_sample"=>"Ebene 2 Überschrift",
216 "headline_tip"=>"Ebene 2 Überschrift",
217 "math_sample"=>"Formel hier einfügen",
218 "math_tip"=>"Mathematische Formel (LaTeX)",
219 "nowiki_sample"=>"Unformatierten Text hier einfügen",
220 "nowiki_tip"=>"Unformatierter Text",
221 "image_sample"=>"Beispiel.jpg",
222 "image_tip"=>"Bild-Verweis",
223 "media_sample"=>"Beispiel.mp3",
224 "media_tip"=>"Mediendatei-Verweis",
225 "sig_tip"=>"Ihre Signatur mit Zeitstempel",
226 "hr_tip"=>"Horizontale Linie (sparsam verwenden)",
227
228 # Main script and global functions
229 #
230 "nosuchaction" => "Diese Aktion gibt es nicht",
231 "nosuchactiontext" => "Diese Aktion wird von der MediaWiki-Software nicht unterstützt",
232 "nosuchspecialpage" => "Diese Spezialseite gibt es nicht",
233 "nospecialpagetext" => "Diese Spezialseite wird von der MediaWiki-Software nicht unterstützt",
234
235 # General errors
236 #
237 "error" => "Fehler",
238 "databaseerror" => "Fehler in der Datenbank",
239 "dberrortext" => "Es gab einen Syntaxfehler in der Datenbankabfrage.
240 Die letzte Datenbankabfrage lautete:
241 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
242 aus der Funktion \"<tt>$2</tt>\".
243 MySQL meldete den Fehler \"<tt>$3: $4</tt>\".",
244 "dberrortextcl" => "Es gab einen Syntaxfehler in der Datenbankabfrage.
245 Die letzte Datenbankabfrage lautete: \"$1\" aus der Funktion \"<tt>$2</tt>\".
246 MySQL meldete den Fehler: \"<tt>$3: $4</tt>\".",
247 "noconnect" => "Konnte keine Verbindung zur Datenbank auf $1 herstellen",
248 "nodb" => "Konnte Datenbank $1 nicht auswählen",
249 "cachederror" => "Das folgende ist eine Kopie aus dem Cache und möglicherweise nicht aktuell.",
250 "readonly" => "Datenbank ist gesperrt",
251 "enterlockreason" => "Bitte geben Sie einen Grund ein, warum die Datenbank
252 gesperrt werden soll und eine Abschätzung über die Dauer der Sperrung",
253 "readonlytext" => "Die {{SITENAME}}-Datenbank ist vorübergehend gesperrt, z.B. für Wartungsarbeiten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
254 "missingarticle" => "Der Text für den Artikel \"$1\" wurde nicht in der Datenbank gefunden. Das ist wahrscheinlich ein Fehler in der Software. Bitte melden Sie dies einem Administrator, und geben Sie den Artikelnamen an.",
255 "internalerror" => "Interner Fehler",
256 "filecopyerror" => "Konnte Datei \"$1\" nicht nach \"$2\" kopieren.",
257 "filerenameerror" => "Konnte Datei \"$1\" nicht nach \"$2\" umbenennen.",
258 "filedeleteerror" => "Konnte Datei \"$1\" nicht löschen.",
259 "filenotfound" => "Konnte Datei \"$1\" nicht finden.",
260 "unexpected" => "Unerwarteter Wert: \"$1\"=\"$2\".",
261 "formerror" => "Fehler: Konnte Formular nicht verarbeiten",
262 "badarticleerror" => "Diese Aktion kann auf diesen Artikel nicht angewendet werden.",
263 "cannotdelete" => "Kann spezifizierte Seite oder Artikel nicht löschen. (Wurde möglicherweise schon von jemand anderem gelöscht.)",
264 "badtitle" => "Ungültiger Titel",
265 "badtitletext" => "Der Titel der angeforderten Seite war ungültig, leer, oder ein ungültiger Sprachlink von einem anderen Wiki.",
266 "perfdisabled" => "Diese Funktion wurde wegen Überlastung des Servers vorübergehend deaktiviert. Versuchen Sie es bitte zwischen 02:00 und 14:00 UTC noch einmal<br />(Aktuelle Serverzeit : ".date("H:i:s")." UTC).",
267 "perfdisabledsub" => "Hier ist eine gespeicherte Kopie von $1:",
268 "perfcached" => "Die folgenden Daten stammen aus dem Cache und sind möglicherweise nicht aktuell:",
269 "wrong_wfQuery_params" => "Falsche Parameter für wfQuery()<br />
270 Funktion: $1<br />
271 Query: $2",
272 "viewsource" => "Quelltext betrachten",
273 'viewsourcefor' => 'für $1',
274 "protectedtext" => "Diese Seite ist für das Bearbeiten gesperrt. Dafür kann es diverse Gründe geben; siehe [[{{ns:4}}:Geschützte Seiten]].
275
276 Sie können den Quelltext dieser Seite betrachten und kopieren:",
277
278
279 # Login and logout pages
280 #
281 "logouttitle" => "Benutzer-Abmeldung",
282 "logouttext" => "Sie sind nun abgemeldet.
283 Sie können {{SITENAME}} jetzt anonym weiterbenutzen, oder sich unter dem selben oder einem anderen Benutzernamen wieder anmelden.",
284
285 "welcomecreation" => "<h2>Willkommen, $1!</h2><p>Ihr Benutzerkonto wurde eingerichtet.
286 Vergessen Sie nicht, Ihre Einstellungen anzupassen.",
287
288 "loginpagetitle" => "Benutzer-Anmeldung",
289 "yourname" => "Ihr Benutzername",
290 "yourpassword" => "Ihr Passwort",
291 "yourpasswordagain" => "Passwort wiederholen",
292 "newusersonly" => " (nur für neue Mitglieder)",
293 "remembermypassword" => "Dauerhaftes Einloggen",
294 "loginproblem" => "<b>Es gab ein Problem mit Ihrer Anmeldung.</b><br />Bitte versuchen Sie es nochmal!",
295 "alreadyloggedin" => "<strong>Benutzer $1, Sie sind bereits angemeldet!</strong><br />",
296
297 "login" => "Anmelden",
298 "loginprompt" => "Um sich bei {{SITENAME}} anmelden zu können, müssen Cookies aktiviert sein.",
299 "userlogin" => "Anmelden",
300 "logout" => "Abmelden",
301 "userlogout" => "Abmelden",
302 "notloggedin" => "Nicht angemeldet",
303 'nologin' => 'Sie haben kein Benutzerkonto? $1.',
304 'nologinlink' => 'Neues Benutzerkonto anlegen',
305 "createaccount" => "Neues Benutzerkonto anlegen",
306 'gotaccountlink' => 'Anmelden',
307 'gotaccount' => 'Sie haben bereits ein Benutzerkonto? $1.',
308 "createaccountmail" => "über eMail",
309 "badretype" => "Die beiden Passwörter stimmen nicht überein.",
310 "userexists" => "Dieser Benutzername ist schon vergeben. Bitte wählen Sie einen anderen.",
311 "youremail" => "Ihre E-Mail-Adresse**",
312 "yournick" => "Ihr \"Spitzname\" (zum \"Unterschreiben\")",
313 "yourrealname" => "Ihr echter Name (keine Pflichtangabe)*",
314 'yourlanguage' => 'Sprache:',
315 "emailforlost" => "Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, kann Ihnen ein neues an Ihre E-Mail-Adresse gesendet werden.",
316 'prefs-help-email' => '** <strong>E-Mail-Adresse</strong> (optional): Erlaubt andern, Sie über Ihre Benutzerseiten zu kontaktieren, ohne dass Sie Ihre E-Mail-Adresse offenbaren müssen.
317 Für den Fall, dass Sie Ihr Passwort vergessen haben, kann Ihnen so ein temporäres Einmal-Passwort gesendet werden.',
318 'prefs-help-email-enotif' => 'An diese Adresse werden auch die Benachrichtigungsmails geschickt, sofern Sie das eingeschaltet haben.',
319 'prefs-help-realname' => '* <strong>Echter Name</strong> (optional): für anerkennende Nennungen Ihres Namens im Zusammenhang mit Ihren Beiträgen.',
320 "loginerror" => "Fehler bei der Anmeldung",
321 "noname" => "Sie müssen einen Benutzernamen angeben.",
322 "loginsuccesstitle" => "Anmeldung erfolgreich",
323 "loginsuccess" => "Sie sind jetzt als \"$1\" bei {{SITENAME}} angemeldet.",
324 "nosuchuser" => "Der Benutzername \"$1\" existiert nicht.
325 Überprüfen Sie die Schreibweise, oder melden Sie sich als neuer Benutzer an.",
326 'nosuchusershort' => 'Der Benutzername „$1“ existiert nicht. Bitte überprüfen Sie die Schreibweise.',
327 "wrongpassword" => "Das Passwort ist falsch (oder fehlt). Bitte versuchen Sie es erneut.",
328 "mailmypassword" => "Ein neues (temporäres) Passwort schicken",
329 "noemail" => "Benutzer \"$1\" hat keine E-Mail-Adresse angegeben.",
330 "passwordsent" => "Ein temporäres Passwort wurde an die E-Mail-Adresse von Benutzer \"$1\" gesendet.
331 Bitte melden Sie sich damit an, sobald Sie es erhalten.",
332 "loginend" => "&nbsp;",
333 "mailerror" => "Fehler beim Senden von Mail: $1",
334 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sie haben schon $1 Benutzerkonten und können jetzt keine weiteren mehr anlegen.',
335 'emailconfirmlink' => 'E-Mail-Adresse bestätigen (authentifizieren).',
336 'emailauthenticated' => 'Ihre E-Mail-Adresse wurde am $1 authentifiziert.',
337 'emailnotauthenticated' => 'Ihre E-Mail-Adresse ist <strong>noch nicht authentifiziert</strong> und die erweiterten E-Mailfunktionen sind bis zur Authentifizierung ohne Funktion <strong>(aus)</strong>.<br />
338 Für die Authentifizierung melden Sie sich bitte mit dem per E-Mail geschickten temporären Passwort an, oder fordern Sie auf der Anmeldeseite ein neues an.',
339 'invalidemailaddress' => 'Die E-Mail-Adresse wurde nicht akzeptiert, da sie ein ungültiges Format aufzuweisen scheint. Bitte geben Sie eine Adresse in einem gültigen Format ein, oder leeren Sie das Feld.',
340 'noemailprefs' => '<strong>Sie haben keine E-Mail-Adresse angegeben</strong>, die folgenden
341 Funktionen sind zur Zeit deshalb nicht möglich.',
342
343 # Edit pages
344 #
345 "summary" => "Zusammenfassung",
346 #"subject" => "Betreff/Schlagzeile",
347 "subject" => "Betreff",
348 "minoredit" => "Nur Kleinigkeiten wurden verändert.",
349 "watchthis" => "Diesen Artikel beobachten",
350 "savearticle" => "Artikel speichern",
351 "preview" => "Vorschau",
352 "showpreview" => "Vorschau zeigen",
353 "showdiff" => "Änderungen zeigen",
354 'anoneditwarning' => "Du bearbeitest unangemeldet. Statt eines Benutzernamens wird die IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet.",
355 "blockedtitle" => "Benutzer ist blockiert",
356 "blockedtext" => "Ihr Benutzername oder Ihre IP-Adresse wurde von $1 blockiert.
357 Als Grund wurde angegeben:<br />$2<p>Bitte kontaktieren Sie den Administrator, um über die Blockierung zu sprechen.",
358 "whitelistedittitle" => "Zum Bearbeiten ist es erforderlich, angemeldet zu sein",
359 "whitelistedittext" => "Sie müssen sich [[Spezial:Userlogin|hier anmelden]], um Artikel bearbeiten zu können.",
360 "whitelistreadtitle" => "Zum Lesen ist es erforderlich, angemeldet zu sein",
361 "whitelistreadtext" => "Sie müssen sich [[Spezial:Userlogin|hier anmelden]], um Artikel lesen zu können.",
362 "whitelistacctitle" => "Sie sind nicht berechtigt, einen Account zu erzeugen.",
363 "whitelistacctext" => "Um in diesem Wiki Accounts anlegen zu dürfen, müssen Sie sich [[Spezial:Userlogin|hier anmelden]] und die nötigen Berechtigungen haben.",
364 "loginreqtitle" => "Anmeldung erforderlich",
365 'loginreqlink' => 'anmelden',
366 "loginreqpagetext" => "Sie müssen sich $1, um andere Seiten betrachten zu können.",
367 "accmailtitle" => "Passwort wurde verschickt.",
368 "accmailtext" => "Das Passwort von $1 wurde an $2 geschickt.",
369 "newarticle" => "(Neu)",
370 "newarticletext" => "Hier den Text des neuen Artikels eintragen.\nBitte nur in ganzen Sätzen schreiben und keine urheberrechtsgeschützten Texte anderer kopieren.",
371 "anontalkpagetext" => "---- ''Dies ist die Diskussions-Seite eines nicht angemeldeten Benutzers. Wir müssen hier die numerische [[IP-Adresse]] zur Identifizierung verwenden. Eine solche Adresse kann nacheinander von mehreren Benutzern verwendet werden. Wenn Sie ein anonymer Benutzer sind und denken, dass irrelevante Kommentare an Sie gerichtet wurden, [[Spezial:Userlogin|melden Sie sich bitte
372 an]], um zukünftige Verwirrung zu vermeiden. ''",
373 "noarticletext" => "(Dieser Artikel enthält momentan keinen Text)",
374 'usercsspreview' => "== Vorschau ihres Benutzer-CSS. ==
375 '''Beachten Sie:''' Nach dem Speichern müssen Sie ihrem Browser sagen, die neue Version zu laden: '''Mozilla:''' ''Strg-Shift-R'', '''IE:''' ''Strg-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.",
376 'userjspreview' => "== Vorschau Ihres Benutzer-Javascript. ==
377 '''Beachten Sie:''' Nach dem Speichern müssen Sie ihrem Browser sagen, die neue Version zu laden: '''Mozilla:''' ''Strg-Shift-R'', '''IE:''' ''Strg-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.",
378 'clearyourcache' => "'''Beachten Sie:''' Nach dem Speichern müssen Sie ihrem Browser sagen, die neue Version zu laden: '''Mozilla/Firefox:''' ''Strg-Shift-R'', '''IE:''' ''Strg-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.",
379 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tipp:</strong> Benutzen Sie den Vorschau-Button, um Ihr neues css/js vor dem Speichern zu testen.",
380 "updated" => "(Geändert)",
381 "note" => "<strong>Hinweis:</strong>",
382 "previewnote" => "Dies ist nur eine Vorschau, der Artikel wurde noch nicht gespeichert!",
383 "previewconflict" => "Diese Vorschau gibt den Inhalt des oberen Textfeldes wieder; so wird der Artikel aussehen, wenn Sie jetzt speichern.",
384 "editing" => "Bearbeiten von $1",
385 "editingsection" => "Bearbeiten von $1 (Absatz)",
386 "editingcomment" => "Bearbeiten von $1 (Kommentar)",
387 "editconflict" => "Bearbeitungs-Konflikt: $1",
388 "explainconflict" => "Jemand anders hat diesen Artikel geändert, nachdem Sie angefangen haben, ihn zu bearbeiten.
389 Das obere Textfeld enthält den aktuellen Artikel.
390 Das untere Textfeld enthält Ihre Änderungen.
391 Bitte fügen Sie Ihre Änderungen in das obere Textfeld ein.
392 <b>Nur</b> der Inhalt des oberen Textfeldes wird gespeichert, wenn Sie auf \"Speichern\" klicken!<br />",
393 "yourtext" => "Ihr Text",
394 "storedversion" => "Gespeicherte Version",
395 "editingold" => "<strong>ACHTUNG: Sie bearbeiten eine alte Version dieses Artikels.
396 Wenn Sie speichern, werden alle neueren Versionen überschrieben.</strong>",
397 "yourdiff" => "Unterschiede",
398 "copyrightwarning" => "
399 <strong>Bitte <big>kopieren Sie keine Webseiten</big>, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie <big>keine urheberrechtlich geschützten Werke</big> ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!</strong><br />
400 Sie geben uns hiermit ihre Zusage, dass Sie den Text <strong>selbst verfasst</strong> haben, dass der Text Allgemeingut (<strong>public domain</strong>) ist, oder dass der <strong>Copyright-Inhaber</strong> seine <strong>Zustimmung</strong> gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.
401 <i>Bitte beachten Sie, dass alle {{SITENAME}}-Beiträge automatisch unter der \"$2\" stehen. Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf \"Speichern\".</i>",
402 "longpagewarning" => "<strong>WARNUNG: Diese Seite ist $1KB groß; einige Browser könnten Probleme haben, Seiten zu bearbeiten, die größer als 32KB sind.
403 Überlegen Sie bitte, ob eine Aufteilung der Seite in kleinere Abschnitte möglich ist.</strong>",
404 "readonlywarning" => "<strong>WARNUNG: Die Datenbank wurde während dem Ändern der
405 Seite für Wartungsarbeiten gesperrt, so dass Sie die Seite im Moment nicht
406 speichern können. Sichern Sie sich den Text und versuchen Sie die Änderungen
407 später einzuspielen.</strong>",
408 "protectedpagewarning" => "<strong>WARNUNG: Diese Seite wurde gesperrt, so dass sie nur
409 Benutzer mit Sysop-Rechten bearbeitet werden kann. Beachten Sie bitte die
410 [[Project:Geschützte Seiten|Regeln für geschützte Seiten]].</strong>",
411
412 # History pages
413 #
414 "revhistory" => "Frühere Versionen",
415 "nohistory" => "Es gibt keine früheren Versionen von diesem Artikel.",
416 "revnotfound" => "Keine früheren Versionen gefunden",
417 "revnotfoundtext" => "Die Version dieses Artikels, nach der Sie suchen, konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie die URL dieser Seite.",
418 "loadhist" => "Lade Liste mit früheren Versionen",
419 "currentrev" => "Aktuelle Version",
420 "revisionasof" => "Version vom $1",
421 'revisionasofwithlink' => 'Version vom $1; $2<br />$3 | $4',
422 'nextrevision' => 'Nächstjüngere Version←',
423 'previousrevision' => '→Nächstältere Version',
424 'currentrevisionlink' => 'Aktuelle Version ansehen',
425 "cur" => "Aktuell",
426 "next" => "Nächste",
427 "last" => "Vorherige",
428 'histfirst' => 'Neueste',
429 'histlast' => 'Älteste',
430 "orig" => "Original",
431 "histlegend" => "Diff Auswahl: Die Boxen der gewünschten
432 Versionen markieren und 'Enter' drücken oder den Button unten klicken/alt-v.<br />
433 Legende:
434 (Aktuell) = Unterschied zur aktuellen Version,
435 (Letzte) = Unterschied zur vorherigen Version,
436 M = Kleine Änderung",
437
438 # Diffs
439 #
440 "difference" => "(Unterschied zwischen Versionen)",
441 "loadingrev" => "lage Versionen zur Unterscheidung",
442 "lineno" => "Zeile $1:",
443 "editcurrent" => "Die aktuelle Version dieses Artikels bearbeiten",
444 'selectnewerversionfordiff' => 'Eine neuere Version zum Vergleich auswählen',
445 'selectolderversionfordiff' => 'Eine ältere Version zum Vergleich auswählen',
446 'compareselectedversions' => 'Gewählte Versionen vergleichen',
447
448 # Search results
449 #
450 "searchresults" => "Suchergebnisse",
451 "searchresulttext" => "Für mehr Information über {{SITENAME}}, siehe [[Project:Suche|{{SITENAME}} durchsuchen]].",
452 "searchquery" => "Für die Suchanfrage \"$1\"",
453 "badquery" => "Falsche Suchanfrage",
454 "badquerytext" => "Wir konnten Ihre Suchanfrage nicht verarbeiten.
455 Vermutlich haben Sie versucht, ein Wort zu suchen, das kürzer als zwei Buchstaben ist.
456 Dies funktioniert im Moment noch nicht.
457 Möglicherweise haben Sie auch die Anfrage falsch formuliert, z.B.
458 \"Lohn und und Steuern\".
459 Bitte versuchen Sie eine anders formulierte Anfrage.",
460 "matchtotals" => "Die Anfrage \"$1\" stimmt mit $2 Artikelüberschriften
461 und dem Text von $3 Artikeln überein.",
462 "nogomatch" => "Es existiert kein Artikel [[$1|$1]]. Bitte versuchen
463 Sie die Volltextsuche oder [[$1|legen Sie den Artikel neu an]].",
464 "titlematches" => "Übereinstimmungen mit Überschriften",
465 "notitlematches" => "Keine Übereinstimmungen",
466 "textmatches" => "Übereinstimmungen mit Texten",
467 "notextmatches" => "Keine Übereinstimmungen",
468 "prevn" => "vorherige $1",
469 "nextn" => "nächste $1",
470 "viewprevnext" => "Zeige ($1) ($2) ($3).",
471 "showingresults" => "Hier sind <b>$1</b> Ergebnisse, beginnend mit #<b>$2</b>.",
472 "showingresultsnum" => "Hier sind <b>$3</b> Ergebnisse, beginnend mit #<b>$2</b>.",
473 "nonefound" => "<strong>Hinweis</strong>:
474 Erfolglose Suchanfragen werden häufig verursacht durch den Versuch, nach 'gewöhnlichen' Worten zu suchen; diese sind nicht indiziert.",
475 "powersearch" => "Suche",
476 "powersearchtext" => "
477 Suche in Namensräumen :<br />
478 $1<br />
479 $2 Zeige auch REDIRECTs &nbsp; Suche nach $3 $9",
480 "searchdisabled" => "<p>Entschuldigung! Die Volltextsuche wurde wegen Überlastung temporär deaktiviert. Derweil können Sie die folgende Google Suche verwenden, die allerdings nicht den aktuellen Stand wiederspiegelt.<p>",
481 "blanknamespace" => "(Haupt)",
482
483 # Preferences page
484 #
485 "preferences" => "Einstellungen",
486 "prefsnologin" => "Nicht angemeldet",
487 "prefsnologintext" => "Sie müssen [[Special:Userlogin|angemeldet]] sein, um Ihre Einstellungen zu ändern.",
488 "prefsreset" => "Einstellungen wurden auf Standard zurückgesetzt.",
489 "qbsettings" => "Seitenleiste",
490 "changepassword" => "Passwort ändern",
491 "skin" => "Skin",
492 "math" => "TeX",
493 "dateformat" => "Datumsformat",
494 'datedefault' => 'keine Präferenz',
495 'datetime' => 'Datum und Zeit',
496 "math_failure" => "Parser-Fehler",
497 "math_unknown_error" => "Unbekannter Fehler",
498 "math_unknown_function" => "Unbekannte Funktion",
499 "math_lexing_error" => "'Lexing'-Fehler",
500 "math_syntax_error" => "Syntaxfehler",
501 "saveprefs" => "Einstellungen speichern",
502 "resetprefs" => "Einstellungen zurücksetzen",
503 "oldpassword" => "Altes Passwort",
504 "newpassword" => "Neues Passwort",
505 "retypenew" => "Neues Passwort (nochmal)",
506 "textboxsize" => "Textfeld-Größe",
507 "rows" => "Zeilen",
508 "columns" => "Spalten",
509 "searchresultshead" => "Suchergebnisse",
510 "resultsperpage" => "Treffer pro Seite",
511 "contextlines" => "Zeilen pro Treffer",
512 "contextchars" => "Zeichen pro Zeile",
513 "stubthreshold" => "Kurze Artikel markieren bis (Byte):",
514 "recentchangescount" => "Anzahl \"Letzte Änderungen\"",
515 "savedprefs" => "Ihre Einstellungen wurden gespeichert.",
516 "timezonelegend" => "Zeitzone",
517 "timezonetext" => "Geben Sie die Anzahl der Stunden ein, die zwischen Ihrer Zeitzone und UTC liegen.",
518 "localtime" => "Ortszeit",
519 "timezoneoffset" => "Unterschied",
520 "servertime" => "Aktuelle Zeit auf dem Server",
521 "guesstimezone" => "Einfügen aus dem Browser",
522 'allowemail' => 'Aktiviere E-Mails von anderen Benutzern',
523 "defaultns" => "In diesen Namensräumen soll standardmäßig gesucht werden:",
524 'files' => 'Dateien',
525 'imagemaxsize' => 'Maximale Bildgröße auf Bildbeschreibungsseiten:',
526 'thumbsize' => 'Größe der Vorschaubilder (Thumbnails):',
527
528 # Recent changes
529 #
530 "changes" => "Änderungen",
531 "recentchanges" => "Letzte Änderungen",
532 "recentchangestext" => "
533 Diese Seite wird beim Laden automatisch aktualisiert. Angezeigt werden Seiten, die zuletzt bearbeitet wurden, sowie die Zeit und der Name des Autors.<br />
534 Falls Sie neu bei {{SITENAME}} sind, lesen Sie bitte die [[Project:Willkommen|Willkommensseite]] und [[Project:Erste Schritte|Erste Schritte]].<br />
535 Wenn Sie möchten, dass {{SITENAME}} zu einem Erfolg wird, dann fügen Sie bitte keine Texte hinzu, die dem [[Project:Urheberrechte beachten|Urheberrecht]] anderer unterliegen. Dies könnte dem Projekt sonst schweren Schaden zufügen.",
536 "rcloaderr" => "Lade Letzte Änderungen",
537 "rcnote" => "Hier sind die letzten <b>$1</b> Änderungen der letzten <b>$2</b> Tage. (<b>N</b> - Neuer Artikel; <b>M</b> - kleine Änderung)",
538 "rcnotefrom" => "Dies sind die Änderungen seit <b>$2</b> (bis zu <b>$1</b> gezeigt).",
539 "rclistfrom" => "Zeige neue Änderungen seit $1",
540 "rclinks" => "Zeige die letzten $1 Änderungen; zeige die letzten $2 Tage.",
541 "diff" => "Unterschied",
542 "hist" => "Versionen",
543 "hide" => "ausblenden",
544 "show" => "einblenden",
545 "tableform" => "Tabelle",
546 "listform" => "Liste",
547 "nchanges" => "$1 Änderungen",
548 "minoreditletter" => "M",
549 "newpageletter" => "N",
550 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 Benutzer beobachten diese Seite]',
551
552
553 # Upload
554 #
555 "upload" => "Hochladen",
556 "uploadbtn" => "Datei hochladen",
557 "uploadlink" => "Bilder hochladen",
558 "reupload" => "Erneut hochladen",
559 "reuploaddesc" => "Zurück zur Hochladen-Seite.",
560 "uploadnologin" => "Nicht angemeldet",
561 "uploadnologintext" => "Sie müssen [[Spezial:Userlogin|angemeldet sein]], um Dateien hochladen zu können.",
562 'upload_directory_read_only' => 'Der Webserver hat keine Schreibrechte für das Upload-Verzeichnis ($1).',
563 "uploaderror" => "Fehler beim Hochladen",
564 "uploadtext" => "
565 Um hochgeladene Bilder zu suchen und anzusehen,
566 gehen Sie zu der [[Spezial:Imagelist|Liste hochgeladener Bilder]].
567
568 Benutzen Sie das Formular, um neue Bilder hochzuladen und
569 sie in Artikeln zu verwenden.
570 In den meisten Browsern werden Sie ein \"Durchsuchen\"-Feld sehen,
571 das einen Standard-Dateidialog öffnet.
572 Suchen Sie sich eine Datei aus. Die Datei wird dann im Textfeld angezeigt.
573 Bestätigen Sie dann die Copyright-Vereinbarung.
574 Schließlich drücken Sie den \"Hochladen\"-Knopf.
575 Dies kann eine Weile dauern, besonders bei einer langsamen Internet-Verbindung.
576
577 Für Photos wird das JPEG-Format, für Zeichnungen und Symbole das PNG-Format bevorzugt.
578 Um ein Bild in einem Artikel zu verwenden, schreiben Sie an Stelle des Bildes
579 '''<nowiki>[[bild:datei.jpg]]</nowiki>''' oder
580 '''<nowiki>[[bild:datei.jpg|Beschreibung]]</nowiki>'''.
581
582 Bitte beachten Sie, dass, genau wie bei den Artikeln, andere Benutzer Ihre Dateien löschen oder verändern können.",
583 "uploadlog" => "Datei-Logbuch",
584 "uploadlogpage" => "Datei-Logbuch",
585 "uploadlogpagetext" => "Hier ist die Liste der letzten hochgeladenen Dateien.
586 Alle Zeiten sind UTC.
587 <ul>
588 </ul>",
589 "filename" => "Dateiname",
590 "filedesc" => "Beschreibung",
591 'fileuploadsummary' => 'Beschreibung/Quelle:',
592 "filestatus" => "Copyright-Status",
593 "filesource" => "Quelle",
594 "copyrightpage" => "Project:Copyright",
595 "copyrightpagename" => "{{SITENAME}} copyright",
596 "uploadedfiles" => "Hochgeladene Dateien",
597 'ignorewarning' => 'Warnung ignorieren und Datei trotzdem speichern.',
598 'ignorewarnings' => 'Warnungen ignorieren',
599 "minlength" => "Bilddateien müssen mindestens drei Buchstaben haben.",
600 "badfilename" => "Der Bildname wurde in \"$1\" geändert.",
601 "badfiletype" => "\".$1\" ist kein empfohlenes Dateiformat.",
602 "largefile" => "Bitte keine Bilder über 100 KByte hochladen.",
603 'emptyfile' => "Die hochgeladene Datei ist leer. Der Grund kann ein Tippfehler im Dateinamen sein. Bitte kontrollieren Sie, ob Sie die Datei wirklich hochladen wollen.",
604 'fileexists' => 'Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits. Wenn du auf "Datei speichern" klickst, wird die Datei überschrieben. Unter $1 kannst du dich vergewissern, ob das gewollt ist.',
605 'fileexists-forbidden' => 'Mit diesem Namen existiert bereits eine Datei. Bitte gehe zurück und lade deine Datei unter einem anderen Namen hoch. [[Bild:$1|thumb|center|$1]]',
606 "uploadedimage" => "\"[[$1]]\" hochgeladen",
607 'uploadscripted' => 'Diese Datei enthält HTML- oder Scriptcode der irrtümlich von einem Webbrowser ausgeführt werden könnte.',
608 'uploadvirus' => 'Diese Datei enthält einen Virus! Details: $1',
609 'uploadcorrupt' => 'Die Datei ist beschädigt oder hat einen falschen Namen. Bitte überprüfen Sie die Datei und laden Sie sie erneut hoch.',
610 "successfulupload" => "Erfolgreich hochgeladen",
611 "fileuploaded" => "Die Datei \"$1\" wurde erfolgreich hochgeladen.
612 Bitte verwenden Sie diesen ($2) Link zur Beschreibungsseite und füllen Sie die Informationen über die Datei
613 aus, insbesondere seine Herkunft, von wem und wann es
614 gemacht wurde und besondere Angaben zum Copyright, falls notwendig.
615 Falls es sich um ein Bild handelte, so können Sie mit
616 <tt><nowiki>[[Image:$1|thumb|Description]]</nowiki></tt> ein Vorschaubild
617 auf der Seite erzeugen lassen.",
618 "uploadwarning" => "Warnung",
619 "savefile" => "Datei speichern",
620 "uploadedimage" => "\"[[$1]]\" hochgeladen",
621 'uploaddisabledtext' => 'Das Hochladen von Dateien ist in diesem Wiki deaktiviert.',
622 'sourcefilename' => 'Quelldatei',
623 'destfilename' => 'Dateiname ändern',
624
625 # Image list
626 #
627 "imagelist" => "Bilderliste",
628 "imagelisttext" => "Hier ist eine Liste von $1 Bildern, sortiert $2.",
629 "getimagelist" => "Lade Bilderliste",
630 "ilsubmit" => "Suche",
631 "showlast" => "Zeige die letzten $1 Bilder, sortiert nach $2.",
632 "byname" => "nach Name",
633 "bydate" => "nach Datum",
634 "bysize" => "nach Grösse",
635 "imgdelete" => "Löschen",
636 "imgdesc" => "Beschreibung",
637 "imglegend" => "Legende: (Beschreibung) = Zeige/Bearbeite Bildbeschreibung.",
638 "imghistory" => "Bild-Versionen",
639 "revertimg" => "Zurücksetzen",
640 "deleteimg" => "Löschen",
641 "deleteimgcompletely" => "Löschen",
642 "imghistlegend" => "Legende: (cur) = Dies ist das aktuelle Bild, (Löschen) = lösche
643 diese alte Version, (Zurücksetzen) = verwende wieder diese alte Version.",
644 "imagelinks" => "Bildverweise",
645 "linkstoimage" => "Die folgenden Artikel benutzen dieses Bild:",
646 "nolinkstoimage" => "Kein Artikel benutzt dieses Bild.",
647 'uploadnewversion' => '[$1 Eine neue Version dieser Datei hochladen]',
648
649 # List redirects
650 'listredirects' => 'Weiterleitungsliste',
651
652 # Unused templates
653 'unusedtemplates' => 'Ungenutzte Vorlagen',
654 'unusedtemplatestext' => 'Diese Seite listet alle Seiten im Vorlagen-Namespace auf, die nicht in anderen Seiten eingebunden sind. Überprüfen Sie andere Links zu den Vorlagen, bevor Sie diese löschen.',
655
656 # Statistics
657 #
658 "statistics" => "Statistik",
659 "sitestats" => "Seitenstatistik",
660 "userstats" => "Benutzerstatistik",
661 "sitestatstext" => "Es gibt insgesamt <b>$1</b> Seiten in der Datenbank.
662 Das schliesst \"Diskussion\"-Seiten, Seiten über {{SITENAME}}, extrem kurze Artikel, Weiterleitungen und andere Seiten ein, die nicht als Artikel gelten können.
663 Diese ausgenommen, gibt es <b>$2</b> Seiten, die als Artikel gelten können.<p>
664 Es wurden insgesamt <b>$3</b> mal Seiten aufgerufen, und <b>$4</b> mal Seiten bearbeitet.
665 Daraus ergeben sich <b>$5</b> Bearbeitungen pro Seite, und <b>$6</b> Betrachtungen pro Bearbeitung.",
666 "userstatstext" => "Es gibt <b>$1</b> registrierte Benutzer.
667 Davon haben <b>$2</b> Administrator-Rechte (siehe $3).",
668
669 # Maintenance Page
670 #
671 "maintenance" => "Wartungsseite",
672 "maintnancepagetext" => "Diese Seite enthält mehrere praktische Funktionen zur täglichen Wartung von {{SITENAME}}. Einige dieser Funktionen können die Datenbank stark beanspruchen, also bitte nicht nach jeder Änderung neu laden ;-)",
673 "maintenancebacklink" => "Zurück zur Wartungsseite",
674 "disambiguations" => "Begriffsklärungsseiten",
675 "disambiguationspage" => "Project:Begriffsklärung",
676 "disambiguationstext" => "Die folgenden Artikel verweisen auf eine <i>Seite zur Begriffsklärung</i>. Sie sollten statt dessen auf die eigentlich gemeinte Seite verweisen.<br />Eine Seite wird als Begriffsklärungsseite behandelt, wenn $1 auf sie verweist.<br />Verweise aus Namensräumen werden hier <i>nicht</i> aufgelistet.",
677 "doubleredirects" => "Doppelte Redirects",
678 "doubleredirectstext" => "<b>Achtung:</b> Diese Liste kann \"falsche Positive\" enthalten. Das ist dann der Fall, wenn ein Redirect außer dem Redirect-Verweis noch weiteren Text mit anderen Verweisen enthält. Letztere sollten dann entfernt werden.",
679 "brokenredirects" => "Kaputte Redirects",
680 "brokenredirectstext" => "Die folgenden Redirects leiten zu einem nicht existierenden Artikel weiter",
681 "selflinks" => "Seiten, die auf sich selbst verweisen",
682 "selflinkstext" => "Die folgenden Artikel verweisen auf sich selbst, was sie nicht sollten.",
683 "mispeelings" => "Seiten mit falsch geschriebenen Worten",
684 "mispeelingstext" => "Die folgenden Seiten enthalten falsch geschriebene Worte, wie sie auf $1 definiert sind. In Klammern angegebene Worte geben die korrekte Schreibweise wieder.<p><strong>Zitate, Buchtitel u.ä. bitte im Originalzustand belassen, also ggf. in alter Rechtschreibung und mit Rechtschreibfehlern!</strong>",
685 "mispeelingspage" => "Liste von Tippfehlern",
686 "missinglanguagelinks" => "Fehlende Sprachverweise",
687 "missinglanguagelinksbutton" => "Zeige fehlende Sprachverweise nach",
688 "missinglanguagelinkstext" => "Diese Artikel haben <i>keinen</i> Verweis zu ihrem Gegenstück in $1. Redirects und Unterseiten werden <i>nicht</i> angezeigt.",
689
690
691 # Miscellaneous special pages
692 #
693 "orphans" => "Verwaiste Seiten",
694 "lonelypages" => "Verwaiste Seiten",
695 "unusedimages" => "Verwaiste Bilder",
696 "popularpages" => "Beliebte Seiten",
697 "nviews" => "$1 Abfragen",
698 'wantedcategories' => 'Gewünschte Kategorien',
699 "wantedpages" => "Gewünschte Seiten",
700 'mostlinkedcategories' => 'Häufig verlinkte Kategorien',
701 'mostcategories' => 'Meistbenutzte Kategorien',
702 'mostimages' => 'Meistbenutzte Bilder',
703 'mostrevisions' => 'Artikel mit den meisten Versionen',
704 "nlinks" => "$1 Verweise",
705 "randompage" => "Zufälliger Artikel",
706 "shortpages" => "Kurze Artikel",
707 "longpages" => "Lange Artikel",
708 "listusers" => "Benutzerverzeichnis",
709 "specialpages" => "Spezialseiten",
710 "spheading" => "Spezialseiten",
711 "protectpage" => "Artikel schützen",
712 "recentchangeslinked" => "Verlinkte Seiten",
713 "rclsub" => "(auf Artikel von \"$1\")",
714 "debug" => "Debug",
715 "newpages" => "Neue Artikel",
716 "ancientpages" => "Älteste Artikel",
717 "movethispage" => "Artikel verschieben",
718 "unusedimagestext" => "<p>Bitte beachten Sie, dass andere Wikis möglicherweise einige dieser Bilder benutzen.",
719 'unusedcategoriestext' => 'Die folgenden Kategorien bestehen, obwohl sie momentan nicht in Verwendung sind.',
720 "booksources" => "Buchhandlungen",
721 "booksourcetext" => "Dies ist eine Liste mit Links zu Internetseiten, die neue und gebrauchte Bücher verkaufen. Dort kann es auch weitere Informationen über die Bücher geben, die Sie interessieren. {{SITENAME}} ist mit keinem dieser Anbieter geschäftlich verbunden.",
722 "alphaindexline" => "$1 bis $2",
723 'newimages' => 'Neue Dateien',
724 'showhidebots' => '(Bots $1)',
725 'mimesearch' => 'Suche nach MIME-Typ',
726 'mimetype' => 'MIME-Typ:',
727 'download' => 'Herunterladen',
728 'mostlinked' => 'Häufig verlinkte Seiten',
729 'uncategorizedpages' => 'Nicht kategorisierte Artikel',
730 'uncategorizedcategories' => 'Nicht kategorisierte Kategorien',
731 'unusedcategories' => 'Verwaiste Kategorien',
732 'unwatchedpages' => 'Nicht beobachtete Seiten',
733 'categoriespagetext' => 'Die folgenden Kategorien existieren in diesem Wiki.',
734 'noimages' => 'Keine Dateien gefunden.',
735
736 # Special:Allpages
737 'allpages' => 'Alle Artikel',
738 'prefixindex' => 'Alle Artikel (mit Präfix)',
739 'nextpage' => "Nächste Seite ($1)",
740 'allpagesfrom' => 'Seiten anzeigen ab:',
741 'allpagesprefix' => 'Seiten anzeigen mit Präfix:',
742 'allarticles' => 'Alle Artikel',
743 'allnonarticles' => 'Alle Nicht-Artikel',
744 'allinnamespace' => "Alle Seiten im Namensraum: $1",
745 'allnotinnamespace' => "Alle Seiten (ohne Namensraum: $1)",
746 'allpagesprev' => 'Vorherige',
747 'allpagesnext' => 'Nächste',
748 'allpagessubmit' => 'Zeige',
749
750 # Email this user
751 #
752 "mailnologin" => "Sie sind nicht angemeldet.",
753 "mailnologintext" => "Sie müssen [[Spezial:Userlogin|angemeldet sein]]
754 und eine gültige E-Mail-Adresse haben, um anderen Benutzern E-Mail zu schicken.",
755 "emailuser" => "E-Mail an diesen Benutzer",
756 "emailpage" => "E-Mail an Benutzer",
757 "emailpagetext" => "Wenn dieser Benutzer eine gültige E-Mail-Adresse angegeben hat, können Sie ihm mit dem untenstehenden Formular eine E-Mail senden. Als Absender wird die E-Mail-Adresse aus Ihren Einstellungen eingetragen, damit der Benutzer Ihnen antworten kann.",
758 "usermailererror" => "Das Mail-Objekt gab einen Fehler zurück:",
759 "defemailsubject" => "{{SITENAME}} e-mail",
760 "noemailtitle" => "Keine E-Mail-Adresse",
761 "noemailtext" => "Dieser Benutzer hat keine gültige E-Mail-Adresse angegeben, oder möchte keine E-Mail von anderen Benutzern empfangen.",
762 "emailfrom" => "Von",
763 "emailto" => "An",
764 "emailsubject" => "Betreff",
765 "emailmessage" => "Nachricht",
766 "emailsend" => "Senden",
767 "emailsent" => "E-Mail verschickt",
768 "emailsenttext" => "Ihre E-Mail wurde verschickt.",
769
770
771 # Beobachtungsliste
772 #
773 "watchlist" => "Beobachtungsliste",
774 "watchlistsub" => "(für Benutzer \"$1\")",
775 "nowatchlist" => "Sie haben keine Einträge auf Ihrer Beobachtungsliste.",
776 "watchnologin" => "Sie sind nicht angemeldet",
777 "watchnologintext" => "Sie müssen [[Special:Userlogin|angemeldet]]
778 sein, um Ihre Beobachtungsliste zu bearbeiten.",
779 "addedwatch" => "Zur Beobachtungsliste hinzugefügt",
780 "addedwatchtext" => "Der Artikel \"$1\" wurde zu Ihrer [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] hinzugefügt.
781 Spätere Änderungen an diesem Artikel und der zugehörigen Diskussions-Seite
782 werden dort gelistet und der Artikel wird in der [[Special:Recentchanges|Liste der letzten Änderungen]] <b>fett</b> angezeigt. <p>Wenn Sie den Artikel wieder von ihrer
783 Beobachtungsliste entfernen wollen, klicken Sie auf \"Nicht mehr beobachten\"
784 am Ende des Artikels.",
785 "removedwatch" => "Von der Beobachtungsliste entfernt",
786 "removedwatchtext" => "Der Artikel \"$1\" wurde von Ihrer Beobachtungsliste entfernt.",
787 "watchthispage" => "Seite beobachten",
788 "unwatchthispage" => "Nicht mehr beobachten",
789 "notanarticle" => "Kein Artikel",
790 "watchnochange" => "Keiner Ihrer beobachteten Artikel wurde während des angezeigten Zeitraums bearbeitet.",
791 "watchdetails" => "* Sie beobachten zur Zeit insgesamt $1 Artikel (Diskussionsseiten wurden hier nicht mitgezählt).
792 * [[Special:Watchlist/edit|Gesamte Beobachtungsliste]] anzeigen und bearbeiten.",
793 'wlheader-enotif' => "* E-Mail-Benachrichtigungsdienst ist eingeschaltet.",
794 'wlheader-showupdated' => "* Seiten mit noch nicht gesehenen Änderungen werden '''fett''' dargestellt.",
795 "watchmethod-recent" => "Überprüfen der letzten Bearbeitungen für die Beobachtungsliste",
796 "watchmethod-list" => "Überprüfen der Beobachtungsliste nach letzten Bearbeitungen",
797 "removechecked" => "Markierte Einträge löschen",
798 "watchlistcontains" => "Ihre Beobachtungsliste enthält $1 Seiten.",
799 "watcheditlist" => "Alphabetische Liste der von Ihnen beobachteten Seiten.<br />
800 Hier können Sie Seiten markieren, um Sie dann von der Beobachtungsliste zu löschen.",
801 "removingchecked" => "Wunschgemäß werden die Einträge aus der Beobachtungsliste entfernt...",
802 "couldntremove" => "Der Eintrag '$1' kann nicht gelöscht werden...",
803 "iteminvalidname" => "Problem mit dem Eintrag '$1', ungültiger Name...",
804 'wlnote' => 'Es folgen die letzten $1 Änderungen der letzten <b>$2</b> Stunden.',
805 'wlshowlast' => 'Zeige die letzen: $1 Stunden - $2 Tage - $3',
806 'wlsaved' => 'Dies ist eine gespeicherte Version Ihrer Beobachtungsliste.',
807 'wlhideshowown' => '$1 von mir bearbeitete Artikel.',
808 'wlhideshowbots' => '$1 von Bot-Änderungen.',
809 'wlshow' => 'Zeige',
810 'wlhide' => 'Verstecke',
811
812 'updatedmarker' => '(geändert)',
813 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} E-Mail-Benachrichtigungsdienst',
814 'enotif_reset' => 'Alle Benachrichtigungsmarker zurücksetzen (alle Seiten als "gesehen" markieren)',
815 'enotif_newpagetext' => 'Dies ist eine neue Seite.',
816 'changed' => 'geändert',
817 'created' => 'neu angelegt',
818 'enotif_subject' => 'Die {{SITENAME}} Seite $PAGETITLE wurde von $PAGEEDITOR $CHANGEDORCREATED',
819 'enotif_lastvisited' => '$1 zeigt alle Änderungen auf einen Blick.',
820 'enotif_body' => 'Liebe/r $WATCHINGUSERNAME,
821
822 die {{SITENAME}} Seite $PAGETITLE wurde von $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED,
823 die aktuelle Version ist: $PAGETITLE_URL
824
825 $NEWPAGE
826
827 Zusammenfassung des Editors: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
828 Kontakt zum Editor:
829 Mail $PAGEEDITOR_EMAIL
830 Wiki $PAGEEDITOR_WIKI
831
832 Es werden solange keine weiteren Benachrichtigungsmails gesendet, bis Sie die Seite wieder besuchen. Auf Ihrer Beobachtungsseite können Sie alle Benachrichtigungsmarker zusammen zurücksetzen.
833
834 Ihr freundliches {{SITENAME}} Benachrichtigungssystem
835
836 ---
837 Ihre Beobachtungsliste {{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist/edit}}
838 Hilfe zur Benutzung gibt {{SERVER}}{{localurl:WikiHelpdesk}}',
839
840 # Delete/protect/revert
841 #
842 "deletepage" => "Seite löschen",
843 "confirm" => "Bestätigen",
844 "excontent" => "Alter Inhalt: '$1'",
845 'excontentauthor' => "Alter Inhalt: '$1' (einziger Bearbeiter war '$2')",
846 "exbeforeblank" => "Inhalt vor dem Leeren der Seite: '$1'",
847 "exblank" => "Seite war leer",
848 "confirmdelete" => "Löschung bestätigen",
849 "deletesub" => "(Lösche \"$1\")",
850 "historywarning" => "WARNUNG: Die Seite die Sie zu löschen gedenken hat
851 eine Versionsgeschichte:",
852 "confirmdeletetext" => "Sie sind dabei, einen Artikel oder ein Bild und alle älteren Versionen endgültig aus der Datenbank zu löschen.
853 Bitte bestätigen Sie Ihre Absicht, dies zu tun, dass Sie sich der Konsequenzen bewusst sind, und dass Sie in Übereinstimmung mit unseren [[Project:Leitlinien|Leitlinien]] handeln.",
854 "actioncomplete" => "Aktion beendet",
855 "deletedtext" => "\"$1\" wurde gelöscht.
856 Im $2 finden Sie eine Liste der letzten Löschungen.",
857 "deletedarticle" => "\"$1\" gelöscht",
858 "dellogpage" => "Lösch-Logbuch",
859 "dellogpagetext" => "Hier ist eine Liste der letzten Löschungen (UTC).
860 <ul>
861 </ul>",
862 "deletionlog" => "Lösch-Logbuch",
863 "reverted" => "Auf eine alte Version zurückgesetzt",
864 "deletecomment" => "Grund der Löschung",
865 "imagereverted" => "Auf eine alte Version zurückgesetzt.",
866 "rollback" => "Zurücknahme der Änderungen",
867 'rollback_short' => 'Rollback',
868 "rollbacklink" => "Rollback",
869 "rollbackfailed" => "Zurücknahme gescheitert",
870 "cantrollback" => "Die Änderung kann nicht zurückgenommen werden; der
871 letzte Autor ist der einzige.",
872 "alreadyrolled" => "Die Zurücknahme des Artikels [[$1]] von [[Benutzer:$2|$2]]
873 ([[Benutzer Diskussion:$2|Diskussion]]) ist nicht möglich, da eine andere
874 Änderung oder Rücknahme erfolgt ist.
875
876 Die letzte Änderung ist von [[Benutzer:$3|$3]]
877 ([[Benutzer Diskussion:$3|Diskussion]])",
878 # only shown if there is an edit comment
879 "editcomment" => "Der Änderungskommentar war: \"<i>$1</i>\".",
880 "revertpage" => "Wiederhergestellt zur letzten Änderung von $1",
881
882 # Undelete
883 "undelete" => "Gelöschte Seite wiederherstellen",
884 "undeletepage" => "Gelöschte Seiten wiederherstellen",
885 "undeletepagetext" => "Die folgenden Seiten wurden gelöscht, sind aber immer noch
886 gespeichert und können wiederhergestellt werden.",
887 "undeletearticle" => "Gelöschten Artikel wiederherstellen",
888 "undeleterevisions" => "$1 Versionen archiviert",
889 "undeletehistory" => "Wenn Sie diese Seite wiederherstellen, werden auch alle alten
890 Versionen wiederhergestellt. Wenn seit der Löschung ein neuer Artikel gleichen
891 Namens erstellt wurde, werden die wiederhergestellten Versionen als alte Versionen
892 dieses Artikels erscheinen.",
893 "undeleterevision" => "Gelöschte Version vom $1",
894 "undeletebtn" => "Wiederherstellen!",
895 "undeletedarticle" => "\"$1\" wiederhergestellt",
896 "undeletedtext" => "Der Artikel [[:$1|$1]] wurde erfolgreich wiederhergestellt.",
897
898 # Namespace form on various pages
899 'namespace' => 'Namespace:',
900 'invert' => 'Auswahl umkehren',
901
902 # Contributions
903 #
904 "contributions" => "Benutzerbeiträge",
905 "mycontris" => "Meine Beiträge",
906 "contribsub" => "Für $1",
907 "nocontribs" => "Es wurden keine Änderungen für diese Kriterien gefunden.",
908 "ucnote" => "Dies sind die letzten <b>$1</b> Beiträge des Benutzers in den letzten <b>$2</b> Tagen.",
909 "uclinks" => "Zeige die letzten $1 Beiträge; zeige die letzten $2 Tage.",
910 "uctop" => " (top)" ,
911
912 # What links here
913 #
914 "whatlinkshere" => "Was zeigt hierhin",
915 "notargettitle" => "Kein Artikel angegeben",
916 "notargettext" => "Sie haben nicht angegeben, auf welche Seite Sie diese Funktion anwenden wollen.",
917 "linklistsub" => "(Liste der Verweise)",
918 "linkshere" => "Die folgenden Artikel verweisen hierhin:",
919 "nolinkshere" => "Kein Artikel verweist hierhin.",
920 "isredirect" => "Weiterleitungs-Seite",
921
922 # Block/unblock IP
923 #
924 "blockip" => "IP-Adresse blockieren",
925 "blockiptext" => "Benutzen Sie das Formular, um eine IP-Adresse zu blockieren.
926 Dies sollte nur erfolgen, um Vandalismus zu verhindern, in Übereinstimmung mit unseren [[Project:Leitlinien|Leitlinien]].
927 Bitte tragen Sie den Grund für die Blockade ein.",
928 "ipaddress" => "IP-Adresse",
929 'ipadressorusername' => 'IP-Adresse oder Benutzername',
930 "ipbreason" => "Grund",
931 "ipbsubmit" => "Adresse blockieren",
932 'ipbother' => 'Andere Dauer',
933 'ipboptions' => '1 Stunde:1 hour,2 Stunden:2 hours,6 Stunden:6 hours,1 Tag:1 day,3 Tage:3 days,1 Woche:1 week,2 Wochen:2 weeks,1 Monat:1 month,3 Monate:3 months,1 Jahr:1 year,Unbeschränkt:indefinite',
934 'ipbotheroption' => 'andere',
935 "badipaddress" => "Die IP-Adresse hat ein falsches Format.",
936 "blockipsuccesssub" => "Blockade erfolgreich",
937 "blockipsuccesstext" => "Die IP-Adresse \"$1\" wurde blockiert.
938 <br />Auf [[Spezial:Ipblocklist|IP block list]] ist eine Liste der Blockaden.",
939 "unblockip" => "IP-Adresse freigeben",
940 "unblockiptext" => "Benutzen Sie das Formular, um eine blockierte IP-Adresse freizugeben.",
941 "ipusubmit" => "Diese Adresse freigeben",
942 "ipusuccess" => "IP-Adresse \"$1\" wurde freigegeben",
943 "ipblocklist" => "Liste blockierter IP-Adressen",
944 'ipblocklistempty' => 'Die Liste der Benutzersperrungen hat keine Einträge.',
945 "blocklistline" => "$1, $2 blockierte $3 ($4)",
946 "blocklink" => "blockieren",
947 "unblocklink" => "freigeben",
948 "contribslink" => "Beiträge",
949 "autoblocker" => "Automatische Blockierung, da Sie eine IP-Adresse benutzen mit \"$1\". Grund: \"$2\".",
950
951 # Developer tools
952 #
953 "lockdb" => "Datenbank sperren",
954 "unlockdb" => "Datenbank freigeben",
955 "lockdbtext" => "Mit dem Sperren der Datenbank werden alle Änderungen an Benutzereinstellungen, watchlisten, Artikeln usw. verhindert. Bitte bestätigen Sie Ihre Absicht, die Datenbank zu sperren.",
956 "unlockdbtext" => "Das Aufheben der Datenbank-Sperre wird alle Änderungen wieder zulassen. Bitte bestätigen Sie Ihre Absicht, die Sperrung aufzuheben.",
957 "lockconfirm" => "Ja, ich möchte die Datenbank sperren.",
958 "unlockconfirm" => "Ja, ich möchte die Datenbank freigeben.",
959 "lockbtn" => "Datenbank sperren",
960 "unlockbtn" => "Datenbank freigeben",
961 "locknoconfirm" => "Sie haben das Bestätigungsfeld nicht markiert.",
962 "lockdbsuccesssub" => "Datenbank wurde erfolgreich gesperrt",
963 "unlockdbsuccesssub" => "Datenbank wurde erfolgreich freigegeben",
964 "lockdbsuccesstext" => "Die {{SITENAME}}-Datenbank wurde gesperrt.
965 <br />Bitte geben Sie die Datenbank wieder frei, sobald die Wartung abgeschlossen ist.",
966 "unlockdbsuccesstext" => "Die {{SITENAME}}-Datenbank wurde freigegeben.",
967
968 # User levels special page
969 #
970
971 # switching pan
972 'groups-lookup-group' => 'Gruppenrechte verwalten',
973 'groups-group-edit' => 'Bestehende Gruppen:',
974 'editgroup' => 'Gruppe ändern',
975 'addgroup' => 'Gruppe hinzufügen',
976
977 'userrights' => 'Benutzerrechtsverwaltung',
978
979 'userrights-lookup-user' => 'Verwalte Gruppenzugehörigkeit',
980 'userrights-user-editname' => 'Benutzername:',
981 'editusergroup' => 'Bearbeite Benutzerrechte',
982
983 'groups-editgroup-name' => 'Gruppe:',
984 'addgrouplogentry' => 'Gruppe $2 hinzugefügt',
985
986 # user groups editing
987 #
988 'userrights-editusergroup' => 'Bearbeite Gruppenzugehörigkeit des Benutzers',
989 'saveusergroups' => 'Speichere Gruppenzugehörigkeit',
990 'userrights-groupsmember' => 'Mitglied von:',
991 'userrights-groupsavailable' => 'Verfügbare Gruppen:',
992 'userrights-groupshelp' => 'Wähle die Gruppen, aus denen der Benutzer entfernt oder zu denen er hinzugefügt werden soll.
993 Nicht selektierte Gruppen werden nicht geändert. Eine Selektion kann mit Strg + Linksklick (bzw. Ctrl + Linksklick) entfernt werden.',
994
995 # Move page
996 #
997 "movepage" => "Artikel verschieben",
998 "movepagetext" => "Mit diesem Formular können Sie einen Artikel umbenennen, mitsamt allen Versionen. Der alte Titel wird zum neuen weiterleiten. Verweise auf den alten Titel werden nicht geändert, und die Diskussionsseite wird auch nicht mitverschoben.",
999 "movepagetalktext" => "Die dazugehörige Diskussionsseite wird, sofern vorhanden, mitverschoben, '''es sei denn:'''
1000 *Sie verschieben die Seite in einen anderen Namensraum, oder
1001 *Es existiert bereits eine Diskussionsseite mit diesem Namen, oder
1002 *Sie wählen die untenstehende Option ab
1003
1004 In diesen Fällen müssen Sie die Seite, falls gewünscht, von Hand verschieben.",
1005 "movearticle" => "Artikel verschieben",
1006 "movenologin" => "Sie sind nicht angemeldet",
1007 "movenologintext" => "Sie müssen ein registrierter Benutzer und
1008 [[Special:Userlogin|angemeldet]] sein,
1009 um eine Seite zu verschieben.",
1010 "newtitle" => "Zu neuem Titel",
1011 "movepagebtn" => "Artikel verschieben",
1012 "pagemovedsub" => "Verschiebung erfolgreich",
1013 "pagemovedtext" => "Artikel \"[[$1]]\" wurde nach \"[[$2]]\" verschoben.",
1014 'movereason' => 'Begründung',
1015 "articleexists" => "Unter diesem Namen existiert bereits ein Artikel.
1016 Bitte wählen Sie einen anderen Namen.",
1017 "talkexists" => "Die Seite selbst wurde erfolgreich verschoben, aber die
1018 Diskussions-Seite nicht, da schon eine mit dem neuen Titel existiert. Bitte gleichen Sie die Inhalte von Hand ab.",
1019 "movedto" => "verschoben nach",
1020 "movetalk" => "Die \"Diskussions\"-Seite mitverschieben, wenn möglich.",
1021 "talkpagemoved" => "Die \"Diskussions\"-Seite wurde ebenfalls verschoben.",
1022 "talkpagenotmoved" => "Die \"Diskussions\"-Seite wurde <strong>nicht</strong> verschoben.",
1023
1024 "export" => "Seiten exportieren",
1025 "exporttext" => "Sie können den Text und die Bearbeitungshistorie einer bestimmten oder einer Auswahl von Seiten nach XML exportieren. Das Ergebnis kann in ein anderes Wiki mit Mediawiki Software eingespielt werden, bearbeitet oder archiviert werden.",
1026 "exportcuronly" => "Nur die aktuelle Version der Seite exportieren",
1027 "missingimage" => "<b>Fehlendes Bild</b><br /><i>$1</i>",
1028
1029 #Tooltips:
1030 'tooltip-watch' => 'Diese Seite beobachten. [alt-w]',
1031 'tooltip-search' => 'Suchen [alt-f]',
1032 'tooltip-minoredit' => 'Diese Änderung als klein markieren. [alt-i]',
1033 'tooltip-save' => 'Änderungen speichern [alt-s]',
1034 'tooltip-preview' => 'Vorschau der Änderungen an dieser Seite. Benutzen Sie dies vor dem Speichern! [alt-p]',
1035 'tooltip-diff' => 'Zeigt Ihre Änderungen am Text tabellarisch an [alt-d]',
1036 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischen zwei ausgewählten Versionen dieser Seite vergleichen. [alt-v]',
1037
1038 #Tastatur-Shortcuts
1039 'accesskey-search' => 'f',
1040 'accesskey-minoredit' => 'i',
1041 'accesskey-save' => 's',
1042 'accesskey-preview' => 'p',
1043 'accesskey-diff' => 'd',
1044 'accesskey-compareselectedversions' => 'v',
1045
1046 "makesysoptitle" => "Mache einen Benutzer zum Administrator",
1047 "makesysoptext" => "Diese Maske wird von Bürokraten benutzt, um normale Benutzer zu Administratoren zu machen.",
1048 "makesysopname" => "Name des Benutzers:",
1049 "makesysopsubmit" => "Mache diesen Benutzer zu einem Administrator",
1050 "makesysopok" => "<b>Benutzer \"$1\" ist nun ein Administrator.</b>",
1051 "makesysopfail" => "<b>Benutzer \"$1\" konnte nicht zu einem Administrator gemacht werden. (Haben Sie den Namen richtig geschrieben?)</b>",
1052 "makesysop" => "Mache einen Benutzer zum Administrator",
1053 "bureaucratlogentry" => "Rechte für Benutzer \"$1\" auf \"$2\" gesetzt",
1054 "rights" => "Rechte:",
1055 "set_user_rights" => "Benutzerrechte setzen",
1056 "user_rights_set" => "<b>Benutzerrechte für \"$1\" aktualisiert</b>",
1057 "set_rights_fail" => "<b>Benutzerrechte für \"$1\" konnten nicht gesetzt werden. (Haben Sie den Namen korrekt eingegeben?)</b>",
1058 'already_sysop' => 'Dieser Benutzer ist bereits Administrator.',
1059 'already_bureaucrat' => 'Dieser Benutzer ist bereits Bürokrat.',
1060 'already_steward' => 'Dieser Benutzer ist bereits Steward.',
1061
1062 "1movedto2" => "$1 wurde nach $2 verschoben",
1063 "1movedto2_redir" => "[[$1]] wurde über eine Weiterleitung nach [[$2]] verschoben",
1064 "allmessages" => "Alle MediaWiki-Meldungen",
1065 "allmessagestext" => "Dies ist eine Liste aller möglichen Meldungen im MediaWiki-Namensraum.",
1066 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
1067 'allmessagescurrent' => 'Aktueller Text',
1068 'allmessagesfilter' => 'Filter für Meldungsnamen:',
1069 'allmessagesmodified' => 'Nur geänderte zeigen',
1070 "thumbnail-more" => "vergrößern",
1071 "and" => "und",
1072 "rchide" => "in $4 form; $1 kleine Änderungen; $2 sekundäre Namensräume; $3 mehrfache Änderungen.",
1073 'rcshowhideminor' => 'Kleine Änderungen $1',
1074 'rcshowhidebots' => '$1 Bots',
1075 'rcshowhideliu' => 'Angemeldete Benutzer $1',
1076 'rcshowhideanons' => '$1 anonymous users',
1077 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolled edits',
1078 'rcshowhidemine' => 'Eigene Beiträge $1',
1079 "rcliu" => "$1 Änderungen durch eingeloggte Benutzer",
1080 "uploaddisabled" => "Entschuldigung, das Hochladen ist deaktiviert.",
1081 "deadendpages" => "Sackgassenartikel",
1082 "intl" => "InterWikiLinks",
1083 "version" => "Version",
1084 "log" => "Logbücher",
1085 'logempty' => 'Keine passenden Einträge.',
1086 "protectlogpage" => "Seitenschutz-Logbuch",
1087 "protectlogtext" => "Dies ist eine Liste der blockierten Seiten. Siehe [[Project:Geschützte Seiten]] für mehr Informationen.",
1088 "protectedarticle" => "Artikel [[$1]] geschützt",
1089 "unprotectedarticle" => "Artikel [[$1]] freigegeben",
1090 "protectsub" =>"(Sperren von \"$1\")",
1091 "confirmprotecttext" => "Soll diese Seite wirklich geschützt werden?",
1092 'protect-text' => "Hier können Sie den Schutzstatus für die Seite <strong>$1</strong> einsehen und ändern. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die [[Project:Geschützte Seiten|Projekt-Richtlinien]] einhalten.",
1093 'protect-level-autoconfirmed' => 'nicht registrierte Benuter blocken',
1094 'protect-level-sysop' => 'nur Sysops',
1095 'restriction-edit' => 'bearbeiten',
1096 'restriction-move' => 'verschieben',
1097 'protect-unchain' => 'Verschiebeschutz ändern',
1098 "ipbexpiry" => "Ablaufzeit",
1099 "blocklogpage" => "Benutzerblockaden-Logbuch",
1100 "blocklogentry" => "blockiert [[Benutzer:$1]] - ([[Spezial:Contributions/$1|Beiträge]]) für einen Zeitraum von: $2",
1101 "blocklogtext" => "Dies ist ein Log über Sperrungen und Entsperrungen von Benutzern. Automatisch geblockte IP-Adressen werden nicht erfasst. Siehe [[Special:Ipblocklist|IP block list]] für eine Liste der gesperrten Benutzern.",
1102 "unblocklogentry" => "Blockade von [[Benutzer:$1]] aufgehoben",
1103 "range_block_disabled" => "Die Möglichkeit, ganze Adressräume zu sperren, ist nicht aktiviert.",
1104 "ipb_expiry_invalid" => "Die angegebeben Ablaufzeit ist ungültig.",
1105 "ip_range_invalid" => "Ungültiger IP-Addressbereich.",
1106 "confirmprotect" => "Sperrung bestätigen",
1107 "protectcomment" => "Grund der Sperrung",
1108 "unprotectsub" => "(Aufhebung der Sperrung von \"$1\")",
1109 "confirmunprotecttext" => "Wollen Sie wirklich die Sperrung dieser Seite aufheben?",
1110 "confirmunprotect" => "Aufhebung der Sperrung bestätigen",
1111 "unprotectcomment" => "Grund für das Aufheben der Sperrung",
1112 "proxyblocker" => "Proxyblocker",
1113 "proxyblockreason" => "Ihre IP-Adresse wurde gesperrt, da sie ein offener Proxy ist. Bitte kontaktieren Sie Ihren Provider oder Ihre Systemtechnik und informieren Sie sie über dieses mögliche Sicherheitsproblem.",
1114 "proxyblocksuccess" => "Fertig.",
1115 "math_image_error" => "die PNG-Konvertierung schlug fehl.",
1116 "math_bad_tmpdir" => "Kann das Temporärverzeichnis für mathematische Formeln nicht anlegen oder beschreiben.",
1117 "math_bad_output" => "Kann das Zielverzeichnis für mathematische Formeln nicht anlegen oder beschreiben.",
1118 "math_notexvc" => "Das texvc-Programm kann nicht gefunden werden. Bitte beachten Sie math/README.",
1119 'prefs-personal' => 'Benutzerdaten',
1120 'prefs-rc' => 'Anzeige von "Letzte Änderungen"',
1121 'prefs-misc' => 'Verschiedenes',
1122 "import" => "Seiten importieren",
1123 "importtext" => "Bitte exportieren Sie die Seite vom Quellwiki mittels Spezial:Export und laden Sie die Datei dann über diese Seite wieder hoch.",
1124 "importfailed" => "Import fehlgeschlagen: $1",
1125 "importnotext" => "Leer oder kein Text",
1126 "importsuccess" => "Import erfolgreich!",
1127 "importhistoryconflict" => "Es existieren bereits ältere Versionen, die mit diesen kollidieren. (Möglicherweise wurde die Seite bereits vorher importiert)",
1128 "isbn" => "ISBN",
1129 "rfcurl" => "http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html",
1130 "siteuser" => "{{SITENAME}}-Benutzer $1",
1131 "siteusers" => "{{SITENAME}}-Benutzer $1",
1132 'watch' => 'beobachten',
1133 'unwatch' => 'nicht mehr beobachten',
1134 'move' => "verschieben",
1135 'edit' => 'bearbeiten',
1136 'talk' => 'Diskussion',
1137 "nocookiesnew" => "Der Benutzerzugang wurde erstellt, aber Sie sind nicht eingeloggt. {{SITENAME}} benötigt für diese Funktion Cookies, bitte aktivieren Sie diese und loggen sich dann mit Ihrem neuen Benutzernamen und dem Passwort ein.",
1138 "nocookieslogin" => "{{SITENAME}} benutzt Cookies zum Einloggen der Benutzer. Sie haben Cookies deaktiviert, bitte aktivieren Sie diese und versuchen es erneut.",
1139 "subcategorycount" => "Diese Kategorie hat $1 Unterkategorien.",
1140 "categoryarticlecount" => "Dieser Kategorie gehören $1 Artikel an.",
1141 # math
1142 'mw_math_png' => "Immer als PNG darstellen",
1143 'mw_math_simple' => "Einfaches TeX als HTML darstellen, sonst PNG",
1144 'mw_math_html' => "Wenn möglich als HTML darstellen, sonst PNG",
1145 'mw_math_source' =>"Als TeX belassen (für Textbrowser)",
1146 'mw_math_modern' => "Empfehlenswert für moderne Browser",
1147 'mw_math_mathml' => 'MathML (experimentell)',
1148 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1149 'specialloguserlabel' => 'Benutzer:',
1150 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
1151 'passwordtooshort' => 'Ihr Passwort ist zu kurz. Es muss mindestens $1 Zeichen lang sein.',
1152
1153 # Media Warning
1154 'mediawarning' => '
1155 ===Warnung!===
1156 Diese Art von Datei kann böswilligen Programmcode enthalten.
1157 Durch das Herunterladen oder Öffnen der Datei kann der Computer beschädigt werden.
1158 Bereits das Anklicken des Links kann dazu führen dass der Browser die Datei öffnet
1159 und unbekannter Programmcode zur Ausführung kommt.
1160
1161 Die Betreiber dieses Wikis können keine Verantwortung für den Inhalte
1162 dieser Datei übernehmen. Sollte diese Datei tatsächlich böswilligen Programmcode enthalten,
1163 sollte umgehend ein Administrator informiert werden!',
1164
1165 'fileinfo' => '$1KB, [http://de.wikipedia.org/wiki/Multipurpose_Internet_Mail_Extensions $2]',
1166
1167 # external editor support
1168 'edit-externally' => 'Diese Datei mit einem externen Programm bearbeiten',
1169 'edit-externally-help' => 'Siehe [http://meta.wikimedia.org/wiki/Hilfe:Externe_Editoren Installations-Anweisungen] für weitere Informationen',
1170
1171 # Metadata
1172 'exif-make' => 'Hersteller', # Image input equipment manufacturer
1173 'exif-model' => 'Modell', # Image input equipment model
1174 'exif-software' => 'Software', # Software used
1175 'exif-artist' => 'Fotograf', # Person who created the image
1176 'exif-copyright'=> 'Copyright', # Copyright holder
1177
1178 # Tags relating to image structure
1179 'exif-imagewidth' => 'Breite', # Image width
1180 'exif-imagelength' => 'Länge', # Image height
1181 'exif-orientation' => 'Orientierung',# Orientation of image
1182 'exif-xresolution' => 'Horizontale Auflösung', # Image resolution in width direction
1183 'exif-yresolution' => 'Vertikale Auflösung', # Image resolution in height direction
1184 'exif-resolutionunit' => 'Masseinheit der Auflösung', # Unit of X and Y resolution
1185
1186 # Tags relating to image data characteristics
1187 'exif-ycbcrcoefficients' => 'YCbCr-Koeffizienten', # Color space transformation matrix coefficients
1188 'exif-referenceblackwhite' => 'Schwarz/Weiß-Referenzpunkte', # Pair of black and white reference values
1189
1190 # Tags relating to Image Data Characteristics
1191 'exif-colorspace' => 'Farbraum', # Color space information
1192
1193 # Tags relating to picture-taking conditions
1194 'exif-exposuretime' => 'Belichtungsdauer', # Exposure time
1195 'exif-fnumber' => 'F-Wert', # F Number
1196 'exif-exposureprogram' => 'Belichtungsprogramm', # Exposure Program
1197 'exif-spectralsensitivity' => 'Spectral Sensitivity', # Spectral sensitivity
1198 'exif-isospeedratings' => 'Filmempfindlichkeit (ISO)', # ISO speed rating
1199 'exif-shutterspeedvalue' => 'Shutter Speed Value', # Shutter speed
1200 'exif-aperturevalue' => 'Blendenwert', # Aperture
1201 'exif-brightnessvalue' => 'Brightness Value', # Brightness
1202 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtungsvorgabe', # Exposure bias
1203 'exif-maxaperturevalue' => 'Größte Blende', # Maximum land aperture
1204 'exif-subjectdistance' => 'Entfernung', # Subject distance
1205 'exif-meteringmode' => 'Messverfahren', # Metering mode
1206 'exif-lightsource' => 'Lichtquelle', # Light source
1207 'exif-flash' => 'Blitz', # Flash
1208 'exif-focallength' => 'Brennweite', # Lens focal length
1209 'exif-flashenergy' => 'Blitzstärke', # Flash energy
1210 'exif-exposuremode' => 'Belichtungsmodus', # Exposure mode
1211 'exif-whitebalance' => 'Weißabgleich', # White Balance
1212 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennweite (Kleinbildäquivalent)', # Focal length in 35 mm film
1213 'exif-contrast' => 'Kontrast', # Contrast
1214 'exif-saturation'=> 'Sättigung', # Saturation
1215 'exif-sharpness' => 'Schärfe', # Sharpness
1216
1217 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1218 'recentchangesall' => 'alle',
1219 'imagelistall' => 'alle',
1220 'watchlistall1' => 'alle',
1221 'watchlistall2' => 'alle',
1222 'namespacesall' => 'alle',
1223
1224 # E-mail address confirmation
1225 'confirmemail' => 'E-Mail-Adressenbestätigung (Authentifizierung)',
1226 'confirmemail_text' => "Dieses Wiki erfordert, dass Sie Ihre E-Mailadresse bestätigen (authentifizieren),
1227 bevor Sie die erweiterten Mailfunktionen benutzen können. Ein Klick auf die Schaltfläche unten sendet eine E-Mail an Sie.
1228 Diese Mail enthält einen Link mit einem Code; durch Klicken auf diesen Link bestätigen Sie, dass Ihre Adresse gültig ist.",
1229 'confirmemail_send' => 'Anforderung einer E-Mail zur Adressenbestätigung',
1230 'confirmemail_sent' => 'Es wurde Ihnen eine Mail zur Adressenbestätigung gesendet.',
1231 'confirmemail_sendfailed' => 'Could not send confirmation mail due to misconfigured server or invalid characters in e-mail address.',
1232 'confirmemail_invalid' => 'Ungültiger Bestätigungskode. Die Gültigkeitsdauer des Kodes ist eventuell abgelaufen.',
1233 'confirmemail_success' => 'Ihre E-Mailadresse wurde bestätigt. Sie können sich jetzt einloggen.',
1234 'confirmemail_loggedin' => 'Ihre E-Mailadresse ist nun bestätigt.',
1235 'confirmemail_error' => 'Es gab einen Fehler bei der Bestätigung Ihrer E-Mailadresse.',
1236
1237 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} E-Mail-Adressenbestätigung (Authentifizierung)',
1238 'confirmemail_body' => "Jemand, vielleicht Sie, hat von IP-Adresse $1
1239 ein Benutzerkonto \"$2\" mit dieser E-Mailadresse bei {{SITENAME}} angemeldet.
1240
1241 Zur Bestätigung, dass dieses Konto wirklich Ihnen gehört, und um die erweiterten
1242 E-Mailfunktionen für Sie bei {{SITENAME}} einzuschalten, öffnen Sie bitte den folgenden Link
1243 in Ihrem Browser:
1244
1245 $3
1246
1247 Wenn Sie *nicht* $2 sind, folgen Sie dem Link bitte nicht.
1248
1249 Der Bestätigungskode läuft am $4 ab.
1250 ",
1251 'searchcontaining' => "Suche nach Artikeln, in denen ''$1'' vorkommt.",
1252 'searchnamed' => "Suche nach Artikeln, deren Name ''$1'' enthält.",
1253 'articletitles' => "Artikel, die mit ''$1'' beginnen",
1254 'hideresults' => 'Verbergen',
1255
1256 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1257 'Monobook.js' => '/* tooltips and access keys */
1258 ta = new Object();
1259 ta[\'pt-userpage\'] = new Array(\'.\',\'Meine Benutzerseite\');
1260 ta[\'pt-anonuserpage\'] = new Array(\'.\',\'Benutzerseite der IP-Adresse von der aus Sie Änderungen durchführen\');
1261 ta[\'pt-mytalk\'] = new Array(\'n\',\'Meine Diskussion\');
1262 ta[\'pt-anontalk\'] = new Array(\'n\',\'Diskussion über Änderungen von dieser IP-Adresse\');
1263 ta[\'pt-preferences\'] = new Array(\'\',\'Meine Einstellungen\');
1264 ta[\'pt-watchlist\'] = new Array(\'l\',\'Liste von Seiten die Sie auf Änderungen überwachen.\');
1265 ta[\'pt-mycontris\'] = new Array(\'y\',\'Liste meiner Beiträge\');
1266 ta[\'pt-login\'] = new Array(\'o\',\'Sich einzuloggen wird zwar gerne gesehen, ist aber keine Pflicht.\');
1267 ta[\'pt-anonlogin\'] = new Array(\'o\',\'Sich einzuloggen wird zwar gerne gesehen, ist aber keine Pflicht.\');
1268 ta[\'pt-logout\'] = new Array(\'o\',\'Abmelden\');
1269 ta[\'ca-talk\'] = new Array(\'t\',\'Diskussion(en) zum Artikel\');
1270 ta[\'ca-edit\'] = new Array(\'e\',\'Artikel bearbeiten. Bitte nutzen Sie vor dem Speichern die Vorschaufunktion.\');
1271 ta[\'ca-addsection\'] = new Array(\'+\',\'Einen Kommentar zu dieser Diskussion hinzufügen.\');
1272 ta[\'ca-viewsource\'] = new Array(\'e\',\'Diese Seite ist geschützt. Sie können sich den Quelltext ansehen.\');
1273 ta[\'ca-history\'] = new Array(\'h\',\'Vorherige Versionen dieser Seite\');
1274 ta[\'ca-protect\'] = new Array(\'=\',\'Diese Seite schützen\');
1275 ta[\'ca-delete\'] = new Array(\'d\',\'Diese Seite löschen\');
1276 ta[\'ca-undelete\'] = new Array(\'d\',\'Einträge wiederherstellen, bevor diese Seite gelöscht wurde\');
1277 ta[\'ca-move\'] = new Array(\'m\',\'Diese Seite verschieben\');
1278 ta[\'ca-watch\'] = new Array(\'w\',\'Diese Seite zu Ihrer Beobachtungsliste hinzufügen\');
1279 ta[\'ca-unwatch\'] = new Array(\'w\',\'Diese Seite von Ihrer Beobachtungsliste entfernen\');
1280 ta[\'search\'] = new Array(\'f\',\'Dieses Wiki durchsuchen\');
1281 ta[\'p-logo\'] = new Array(\'\',\'Hauptseite\');
1282 ta[\'n-mainpage\'] = new Array(\'z\',\'Hauptseite anzeigen\');
1283 ta[\'n-portal\'] = new Array(\'\',\'Über das Projekt, was Sie tun können, wo was zu finden ist\');
1284 ta[\'n-currentevents\'] = new Array(\'\',\'Hintergrundinformationen zu aktuellen Ereignissen\');
1285 ta[\'n-recentchanges\'] = new Array(\'r\',\'Liste der letzten Änderungen in diesem Wiki.\');
1286 ta[\'n-randompage\'] = new Array(\'x\',\'Zufälliger Artikel\');
1287 ta[\'n-help\'] = new Array(\'\',\'Hilfeseite anzeigen.\');
1288 ta[\'n-sitesupport\'] = new Array(\'\',\'Unterstützen Sie uns\');
1289 ta[\'t-whatlinkshere\'] = new Array(\'j\',\'Liste aller Seiten, die hierher zeigen\');
1290 ta[\'t-recentchangeslinked\'] = new Array(\'k\',\'Letzte Änderungen an Seiten, die von hier verlinkt sind\');
1291 ta[\'feed-rss\'] = new Array(\'\',\'RSS-Feed für diese Seite\');
1292 ta[\'feed-atom\'] = new Array(\'\',\'Atom-Feed für diese Seite\');
1293 ta[\'t-contributions\'] = new Array(\'\',\'Liste der Beiträge von diesem Benutzer ansehen\');
1294 ta[\'t-emailuser\'] = new Array(\'\',\'Eine E-Mail an diesen Benutzer senden\');
1295 ta[\'t-upload\'] = new Array(\'u\',\'Bilder oder Mediendateien hochladen\');
1296 ta[\'t-specialpages\'] = new Array(\'q\',\'Liste aller Spezialseiten\');
1297 ta[\'ca-nstab-main\'] = new Array(\'c\',\'Artikel anzeigen\');
1298 ta[\'ca-nstab-user\'] = new Array(\'c\',\'Benutzerseite anzeigen\');
1299 ta[\'ca-nstab-media\'] = new Array(\'c\',\'Mediendateienseite anzeigen\');
1300 ta[\'ca-nstab-special\'] = new Array(\'\',\'This is a special page, you can\\\'t edit the page itself.\');
1301 ta[\'ca-nstab-wp\'] = new Array(\'a\',\'Projektseite anzeigen\');
1302 ta[\'ca-nstab-image\'] = new Array(\'c\',\'Bilderseite anzeigen\');
1303 ta[\'ca-nstab-mediawiki\'] = new Array(\'c\',\'View the system message\');
1304 ta[\'ca-nstab-template\'] = new Array(\'c\',\'Vorlage anzeigen\');
1305 ta[\'ca-nstab-help\'] = new Array(\'c\',\'Hilfeseite anzeigen\');
1306 ta[\'ca-nstab-category\'] = new Array(\'c\',\'Kategorieseite anzeigen\');',
1307
1308 );
1309
1310
1311 ?>