Removing bunch on specialpage headings
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageHe.php
1 <?php
2 /**
3 * @package MediaWiki
4 * @subpackage Language
5 */
6
7 require_once("LanguageUtf8.php");
8
9 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
10 # set "currentevents" => "-"
11
12 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers
13 # are magical, so don't change or move them! The Namespace class
14 # encapsulates some of the magic-ness.
15 #
16 /* private */ $wgNamespaceNamesHe = array(
17 -2 => "Media",
18 -1 => "מיוחד",
19 0 => "",
20 1 => "שיחה",
21 2 => "משתמש",
22 3 => "שיחת_משתמש",
23 4 => $wgMetaNamespace,
24 5 => "שיחת_" . $wgMetaNamespace,
25 6 => "תמונה",
26 7 => "שיחת_תמונה",
27 8 => "MediaWiki",
28 9 => "שיחת_MediaWiki",
29 10 => "תבנית",
30 11 => "שיחת_תבנית",
31 12 => "עזרה",
32 13 => "שיחת_עזרה",
33 14 => "קטגוריה",
34 15 => "שיחת_קטגוריה",
35 ) + $wgNamespaceNamesEn;
36
37 /* Custom namespaces for portal and portal_talk */
38 $wgExtraNamespaces = array(
39 100 => "פורטל",
40 101 => "שיחת_פורטל");
41
42 /* private */ $wgQuickbarSettingsHe = array(
43 "ללא", "קבוע משמאל", "קבוע מימין", "צף משמאל"
44 );
45
46 /* private */ $wgSkinNamesHe = array(
47 'standard' => "רגיל",
48 'nostalgia' => "נוסטלגי",
49 'cologneblue' => "מים כחולים",
50 'smarty' => "Paddington",
51 'montparnasse' => "Montparnasse",
52 'davinci' => "DaVinci",
53 'mono' => "Mono",
54 'monobook' => "MonoBook",
55 "myskin" => "MySkin"
56 );
57
58
59
60 /* private */ $wgBookstoreListHe = array(
61 "מיתוס" => "http://www.mitos.co.il/ ",
62 "ibooks" => "http://www.ibooks.co.il/",
63 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
64 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
65 );
66
67
68 # All special pages have to be listed here: a description of ""
69 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which
70 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
71 #
72 /* private */ $wgValidSpecialPagesHe = array(
73 "Userlogin" => "",
74 "Userlogout" => "",
75 "Preferences" => "קבע העדפות משתמש",
76 "Watchlist" => "רשימת המעקב שלי",
77 "Recentchanges" => "דפים שעודכנו לאחרונה",
78 "Upload" => "העלה קובץ לשרת",
79 "Imagelist" => "רשימת תמונות",
80 "Listusers" => "משתמשים רשומים",
81 "Statistics" => "סטטיסטיקות האתר",
82 "Randompage" => "מאמר אקראי",
83
84 "Lonelypages" => "מאמרים יתומים",
85 "Unusedimages" => "תמונות יתומות",
86 "Popularpages" => "מאמרים פופלריים",
87 "Wantedpages" => "דפים מבוקשים ביותר",
88 "Shortpages" => "מאמרים קצרים",
89 "Longpages" => "מאמרים ארוכים",
90 "Newpages" => "מאמרים חדשים",
91 "Ancientpages" => "Oldest pages",
92 "Allpages" => "כל המאמרים לפי כותרת",
93
94 "Ipblocklist" => "כתובות IP חסומות",
95 "Maintenance" => "דף תחזוקה",
96 "Specialpages" => "",
97 "Contributions" => "",
98 "Emailuser" => "",
99 "Whatlinkshere" => "",
100 "Recentchangeslinked" => "",
101 "Movepage" => "",
102 "Booksources" => "משאבי ספרות חיצוניים",
103 "Export" => "XML export",
104 "Version" => "Version",
105 );
106
107 /* private */ $wgSysopSpecialPagesHe = array(
108 "Blockip" => "חסום כתובת IP",
109 "Asksql" => "שאילתא לבסיס-הנתונים",
110 "Undelete" => "צפה ושחזר דפים מחוקים"
111 );
112
113 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesHe = array(
114 "Lockdb" => "הפוך את בסיס-הנתונים לקריא-בלבד",
115 "Unlockdb" => "החזר הרשאת כתיבה לבסיס-הנתונים",
116 );
117
118 /* private */ $wgAllMessagesHe = array(
119
120 # User Toggles
121 #
122
123 "tog-underline" => "סמן קישורים בקו תחתי",
124 "tog-highlightbroken" => "סמן קישורים לדפים שלא נכתבו באדום (או: סימן שאלה)",
125 "tog-justify" => "ישר פסקאות",
126 "tog-hideminor" => "הסתר שינויים משניים ברשימת השינויים האחרונים",
127 "tog-usenewrc" => "רשימת שינויים אחרונים משופרת (לא מתאים לכל דפדפן)",
128 "tog-numberheadings" => "מספר ראשי-פרקים אוטומטית",
129 "tog-showtoolbar" => "Show edit toolbar",
130 "tog-editondblclick" => "ערוך דפים בלחיצה כפולה (דורש ג'אווה סקריפט)",
131 "tog-editsection"=>"Enable section editing via [edit] links",
132 "tog-editsectiononrightclick"=>"Enable section editing by right clicking<br /> on section titles (JavaScript)",
133 "tog-showtoc"=>"Show table of contents<br />(for articles with more than 3 headings",
134 "tog-rememberpassword" => "זכור את הסיסמא שלי בפעמים הבאות",
135 "tog-editwidth" => "תיבת העריכה ברוחב מלא",
136 "tog-watchdefault" => "עקוב אחרי מאמרים שערכתי או יצרתי",
137 "tog-minordefault" => "הגדר כל פעולת עריכה כמשנית אם לא צויין אחרת",
138 "tog-previewontop" => "הצג תצוגה מקדימה לפני קופסת העריכה (או: אחריה)",
139 "tog-nocache" => "נטרל משיכת דפים מזכרון המטמון שבשרת",
140
141 # Dates
142 #
143
144 'sunday' => "ראשון",
145 'monday' => "שני",
146 'tuesday' => "שלישי",
147 'wednesday' => "רביעי",
148 'thursday' => "חמישי",
149 'friday' => "שישי",
150 'saturday' => "שבת",
151 'january' => "ינואר",
152 'february' => "פברואר",
153 'march' => "מרץ",
154 'april' => "אפריל",
155 'may_long' => "מאי",
156 'june' => "יוני",
157 'july' => "יולי",
158 'august' => "אוגוסט",
159 'september' => "ספטמבר",
160 'october' => "אוקטובר",
161 'november' => "נובמבר",
162 'december' => "דצמבר",
163 'jan' => "ינו'",
164 'feb' => "פבר'",
165 'mar' => "מרץ",
166 'apr' => "אפר'",
167 'may' => "מאי",
168 'jun' => "יוני",
169 'jul' => "יולי",
170 'aug' => "אוג'",
171 'sep' => "ספט'",
172 'oct' => "אוק'",
173 'nov' => "נוב'",
174 'dec' => "דצמ'",
175 # Bits of text used by many pages:
176 #
177 "linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",
178 "mainpage" => "עמוד ראשי",
179 "about" => "אודות",
180 "aboutsite" => "אודות ויקיפדיה",
181 "aboutpage" => "ויקיפדיה:אודות",
182 'article' => 'מאמר', #????
183 "help" => "עזרה",
184 "helppage" => "ויקיפדיה:עזרה",
185 "wikititlesuffix" => "ויקיפדיה",
186 "bugreports" => "דווח על באגים",
187 "bugreportspage" => "ויקיפדיה:דווח_על_באגים",
188 "faq" => "שאלות ותשובות",
189 "faqpage" => "ויקיפדיה:שאלות_ותשובות",
190 "edithelp" => "עזרה לעריכה",
191 "edithelppage" => "ויקיפדיה:איך_עורכים_דף",
192 "cancel" => "בטל",
193 "qbfind" => "חפש",
194 "qbbrowse" => "דפדף",
195 "qbedit" => "ערוך",
196 "qbpageoptions" => "אפשרויות דף",
197 "qbpageinfo" => "מידע על הדף",
198 "qbmyoptions" => "האפשרויות שלי",
199 "mypage" => "הדף שלי",
200 "mytalk" => "דף השיחה שלי",
201 "currentevents" => "-",
202 "errorpagetitle" => "שגיאה",
203 "returnto" => "חזור ל-$1",
204 "tagline" => "מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית.",
205 "whatlinkshere" => "דפים המקושרים לכאן",
206 "help" => "עזרה",
207 "search" => "חפש",
208 "history" => "גירסאות קודמות",
209 "history_short" => "גירסאות קודמות",
210 "printableversion" => "גירסה להדפסה",
211 "edit" => "עריכה",
212 "editthispage" => "ערוך דף זה",
213 "deletethispage" => "מחק דף זה",
214 "protectthispage" => "הפוך דף זה למוגן",
215 "unprotectthispage" => "הסר הגנה מדף זה",
216 "newpage" => "דף חדש",
217 "talkpage" => "שוחח על דף זה",
218 "articlepage" => "צפה במאמר",
219 "subjectpage" => "צפה בנושא", # For compatibility
220 'talk' => 'שיחה',
221 'toolbox' => 'Toolbox',
222 "userpage" => "צפה בדף המשתמש",
223 "wikipediapage" => "צפה בדף המטא",
224 "imagepage" => "צפה בדף התמונה",
225 "viewtalkpage" => "צפה בדף השיחה",
226 "otherlanguages" => "שפות אחרות",
227 "redirectedfrom" => "(הופנה מ - $1)",
228 "lastmodified" => "שונה לאחרונה ב $1.",
229 "viewcount" => "דף זה נצפה $1 פעמים.",
230 "gnunote" => "מוגש תחת הרשיון לשימוש חופשי <a class=internal href='/wiki/GNU_FDL'>GNU FDL</a>.",
231 "printsubtitle" => "(מ - {{SERVER}})",
232 "protectedpage" => "דף מוגן",
233 "administrators" => "ויקיפדיה:מפעיל_מערכת",
234 "sysoptitle" => "דרושה הרשאת מפעיל מערכת",
235 "sysoptext" => "בכדי לבצע פעולה זו דרושת הרשאת מפעיל. ראה $1.",
236 "developertitle" => "דרושה הרשאת מפתח מערכת",
237 "developertext" => "בכדי לבצע פעולה זו דרושת הרשאת מפתח, ראה $1.",
238
239 "nbytes" => "$1 בתים",
240 "go" => "לך",
241 "ok" => "אישור",
242 "sitetitle" => "ויקיפדיה",
243 "sitesubtitle" => "האנציקלופדיה החופשית",
244 "retrievedfrom" => "מקור: $1",
245 "newmessages" => "יש לך $1",
246 "newmessageslink" => "הודעות חדשות",
247 "editsection" => "עריכה",
248
249 # Main script and global functions
250 #
251 "nosuchaction" => "אין פעולה כזו",
252 "nosuchactiontext" => "תוכנת ויקיפדיה אינה מכירה את הפעולה המצויינת ב-URL.",
253 "nosuchspecialpage" => "אין דף מיוחד בשם זה",
254 "nospecialpagetext" => "ביקשת דף מיוחד שאינו מוכר למערכת ויקיפדיה.",
255
256 # General errors
257 #
258 "error" => "שגיאה",
259 "databaseerror" => "שגיאת בסיס-נתונים",
260 "dberrortext" => "ארעה שגיאת תחביר בשאילתא לבסיס-הנתונים.
261 השאילתה האחרונה שבוצעה לבסיס-הנתונים היתה:
262 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
263 מהפונקציה \"<tt>$2</tt>\".
264 בסיס-הנתונים החזיר את השגיאה: \"<tt>$3: $4</tt>\" ",
265 "noconnect" => "לא הצליח נסיון ההתחברות לבסיס-הנתונים על $1",
266 "nodb" => "לא ניתן לבחור את בסיס-הנתונים $1",
267 "readonly" => "בסיס-הנתונים נעול",
268 "enterlockreason" => "הזן סיבה לנעילת בסיס-הנתונים, וכלול הערכה לגבי מתי הנעילה תשוחרר.",
269 "readonlytext" => "בסיס-נתונים זה של ויקיפדיה נעול ברגע זה להזנת נתונים ושנויים. ככל הנראה מדובר בתחזוקה שותפת, שלאחריה הוא יחזור לפעולתו הרגילה.
270 מפעיל המערכת שנעל אותו סיפק את ההסבר הבא:
271 $1",
272 "missingarticle" => "בסיס-הנתונים לא מצא את הטקסט של דף שאותו הוא אמור היה למצוא, בשם \"$1\".
273 זוהי אינה שגיאת בסיס-נתונים, אבל סביר להניח שמדובר בבאג בתוכנה.
274 אנא דווח זאת למפעיל מערכת, תוך שמירת פרטי ה-URL.",
275 "internalerror" => "שגיאה פנימית",
276 "filecopyerror" => "העתקת \"$1\" ל-\"$2\" לא הצליחה.",
277 "filerenameerror" => "שינוי השם של \"$1\" ל-\"$2\" לא הצליח.",
278 "filedeleteerror" => "מחיקת \"$1\" לא הצליחה.",
279 "filenotfound" => "הקובץ \"$1\" לא נמצא.",
280 "unexpected" => "ערך לא צפוי: \"$1\"=\"$2\"",
281 "formerror" => "שגיאה: לא יכול לשלוח טופס.",
282 "badarticleerror" => "לא ניתן לבצע פעולה זו בדף זה.",
283 "cannotdelete" => "מחיקת הדף או קובץ התמונה לא הצליחה. (יתכן שנמחקה כבר על-ידי מישהו אחר)",
284 "badtitle" => "כותרת שגויה",
285 "badtitletext" => "כותרת הדף המבוקש היתה לא-חוקית, ריקה, קישור ויקי פנימי, או פנים שפה שגוי.",
286 "perfdisabled" => "שירות זה הופסק זמנית בזמן שעות העומס בכדי לא לפגוע בביצועי המערכת, הוא יחזור בין השעות 02:00 ו-14:00(UTC). עמכם הסליחה!",
287
288 # Login and logout pages
289 #
290 "logouttitle" => "יציאה מהחשבון",
291 "logouttext" => "יצאת עתה מהחשבון. את/ה יכול/ה להמשיך ולעשות שימוש בויקיפדיה בצורה אנונימית, או שתוכל/י לשוב ולהכנס לאתר שנית עם שם משתמש זהה או אחר. \n",
292
293 "welcomecreation" => "<b>ברוך הבא $1!</b>, חשבונך נפתח. אל תשכח להתאים את הגדרות המשתמש שלך.",
294 "loginpagetitle" => "כניסת משתמש",
295 "yourname" => "שם משתמש",
296 "yourpassword" => "סיסמא",
297 "yourpasswordagain" => "הקש סיסמא שנית",
298 "newusersonly" => " (רק אם את/ה משתמש חדש)",
299 "remembermypassword" => "זכור את הסיסמא שלי בפעם הבאה.",
300 "loginproblem" => "<b>ארעה שגיאה בכניסה לאתר. </b><br />!נסה שנית",
301 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b> משתמש $1, כבר ביצעת כניסה לאתר!</b></font><br />\n",
302
303 "login" => "כניסה לחשבון",
304 "userlogin" => "כניסה לחשבון",
305 "logout" => "יציאה מהחשבון",
306 "userlogout" => "יציאה מהחשבון",
307 "notloggedin" => "לא בחשבון",
308 "createaccount" => "צור משתמש חדש",
309 "badretype" => "הסיסמאות שהזנת אינן מתאימות.",
310 "userexists" => "שם המשתמש שבחרת נמצא בשימוש. אנא בחר/י שם אחר.",
311 "youremail" => "כתובת הדואר האלקטרוני שלך",
312 "yournick" => "בחר כינוי (לחתימות)",
313 "emailforlost" => "אם תשכח/י את סיסמתך, תוכל/י לבקש שסיסמא חדשה תשלח לך לכתובת הדואר האלקטרוני.",
314 "loginerror" => "שגיאה בכניסה לאתר",
315 "noname" => "לא הזנת שם משתמש חוקי",
316 "loginsuccesstitle" => "הכניסה הצליחה",
317 "loginsuccess" => "נכנסת לויקיפדיה בשם \"$1\".",
318 "nosuchuser" => "אין משתמש בשם \"$1\".
319 וודא/י שהאיות נכון, או השתמש/י בטופס שלהלן ליצור חשבון משתמש חדש.",
320 "wrongpassword" => "הסיסמא שהקלדת שגויה. אנא נסה/י שנית.",
321 "mailmypassword" => "שלחו לי סיסמא חדשה",
322 "passwordremindertitle" => "תזכורת סיסמא מויקיפדיה",
323 "passwordremindertext" => "מישהו (ככה\"נ את/ה, מכתובת IP מספר $1) ביקש/ה שנשלח לך סיסמת ויקיפדיה חדשה.
324 הסיסמא עבור משתמש \"$2\" היא עתה \"$3\".
325 עליך להכנס לאתר ולשנות את סיסמתך בהקדם האפשרי.",
326 "noemail" => "לא רשומה כתובת דואר אלקטרוני עבור משתמש \"$1\".",
327 "passwordsent" => "סיסמא חדשה נשלחה לכתובת הדואר האלקטרוני הרשומה עבור \"$1\".
328 אנא הכנס חזרה לאתר אחרי שתקבל אותה.",
329
330 # Edit pages
331 #
332 "summary" => "תקציר",
333 "minoredit" => "זהו שינוי משני",
334 "watchthis" => "עקוב אחר דף זה",
335 "savearticle" => "שמור דף",
336 "preview" => "תצוגה מקדימה",
337 "showpreview" => "הראה תצוגה מקדימה",
338 "blockedtitle" => "המשתמש חסום",
339 "blockedtext" => "שם המשתמש או כתובת ה-IP שלך נחסמו על-ידי $1.
340 הסיבה שניתנה היא:<br />''$2''<p>אתה יכול ליצור קשר עם $1 או אחד מ[[ויקיפדיה:מפעילי_מערכת]] כדי לדון בחסימה.",
341 "newarticle" => "(חדש)",
342 "newarticletext" => "כתוב כאן את הטקסט עבור הדף החדש:",
343 "anontalkpagetext" => " ---- ''זהו דף שיחה של משתמש/ת שאין לו/ה חשבון במערכת ומזוהה רק לפי כתובת ה-IP שלו/ה. יתכן ודף זה ישותף עם משתמשים אנונימיים אחרים''",
344 "noarticletext" => "(אין עדיין טקסט בדף זה)",
345 "updated" => "(מעודכן)",
346 "note" => "<strong>הערה:</strong>",
347 "previewnote" => "זכור שזו רק תצוגה מקדימה, והדף עדיין לא נשמר!",
348 "previewconflict" => "תצוגה מקדימה זו מציגה כיצד יראה הטקסט בחלון העריכה העליון אם תבחר לשמור אותו.",
349 "editing" => "עורך את $1",
350 "editconflict" => "התנגשות עריכה: $1",
351 "explainconflict" => "משתמש אחר שינה את הדף מאז שהתחלת לערוך אותו.
352 חלון העריכה העליון מכיל את הטקסט בדף כפי שהוא עתה.
353 השינויים שלך מוצגים בחלון העריכה התחתון.
354 עליך למזג את שינוייך לתוך הטקסט הקיים.
355 <b>רק</b> הטקסט בחלון העריכה העליון ישמר כשתלחץ על \"שמור\".",
356 "yourtext" => "הטקסט שלך",
357 "storedversion" => "גירסה שמורה",
358 "editingold" => "<strong>זהירות: את/ה עורך/ת גירסה לא עדכנית של הדף הזה.
359 אם תשמור/י, כל השינויים שנעשו מאז גירסה זו יאבדו. </strong>",
360 "yourdiff" => "הבדלים",
361 "copyrightwarning" => "אנא שים/י לב שכל תרומה לויקיפידיה מוצאת לאור תחת הרשיון לשימוש חופשי במסמכים של GNU (ראה $1 לפרטים). אם אינך רוצה שעבודתך תהיה זמינה לעריכה על ידי אחרים, ותופץ לעיני כל, אל תפרסם/י אותה פה. כמו-כן, את/ה מבטיח/ה לנו כי את/ה כתבת את הטקסט הזה בעצמך, או העתקת אותו ממקור שאינו מוגן על-ידי זכויות יוצרים.
362 <strong> אל תעשו שימוש בחומר המוגן בזכויות יוצרים ללא רשות! </strong>",
363 "longpagewarning" => "<strong>אזהרה: גודל דף זה הוא $1 קילובייט. בדפדפנים מסוימים יהיו בעיות בעריכת דף הגדול מ32 קילובייט. אנא שיקלו לחלק דף זה לדפים קטנים יותר</strong>",
364 "readonlywarning" => "<strong>אזהרה: בסיס-הנתונים ננעל לצורך תחזוקה. אי אפשר לשמור את העריכות בזמן זה. אתם יכולים להשתמש בעורך חיצוני עד שתסוים התחזוקה. אנו מתנצלים על התקלה.</strong>",
365 "protectedpagewarning" => "<strong>אזהרה: דף זה הוא דף מוגן וניתן לעריכה רק על ידי מפעילים, אנא ודאו שאתם פועלים לפי העקרונות לעריכת דפים אלו</strong>",
366
367
368 # History pages
369 #
370 "revhistory" => "היסטוריית שינויים",
371 "nohistory" => "אין היסטוריית שינויים עבור דף זה",
372 "revnotfound" => "גירסה זו לא נמצאה",
373 "revnotfoundtext" => "הגירסה הישנה של דף זה לא נמצאה. אנא בדוק/י את כתובת הקישור \n",
374 "loadhist" => "טוען את היסטוריית השינויים של הדף",
375 "currentrev" => "גירסה נוכחית",
376 "revisionasof" => "גירסה מתאריך $1",
377 "cur" => "נוכ",
378 "next" => "הבא",
379 "last" => "אחרון",
380 "orig" => "מקור",
381 "histlegend" => "מקרא: (נוכ) = הבדלים עם הגירסה הנוכחית, (אחרון) = הבדלים עם הגירסה הקודמת, מ = שינוי משני",
382
383 # Diffs
384 #
385 "difference" => "(הבדלים בין גירסאות)",
386 "loadingrev" => "טוען גירסה להצגת הבדלים",
387 "lineno" => "שורה $1:",
388 "editcurrent" => "ערוך גירסה נוכחית של הדף",
389
390 # Search results
391 #
392 "searchresults" => "תוצאות חיפוש",
393
394 "searchresulttext" => "למידע נוסף על חיפוש בויקיפדיה, ראה [[ויקיפדיה:חיפוש|חיפוש בויקיפדיה]].",
395 "searchquery" => "לחיפוש \"$1\"",
396 "badquery" => "שגיאה בניסוח שאילתא.",
397 "badquerytext" => " לא הצלחנו לבצע את השאילתא. ככל הנראה כיוון שניסית לחפש מילה בעלת פחות משלוש אותיות. חיפוש כזה עדיין אינו נתמך במערכת. יתכן גם ששגית בהקלדת השאילתא לדוגמה \"דג וגם וגם משקל\".
398 אנא נסה שאילתא אחרת.",
399 "matchtotals" => "לחיפוש \"$1\" נמצאו $2 מאמרים עם כותרות תואמות ו$3 מאמרים עם תוכן תואם",
400 "titlematches" => "כותרות מאמרים תואמות",
401 "notitlematches" => "אין כותרות מאמרים תואמות",
402 "textmatches" => "מאמרים עם תוכן תואם",
403 "notextmatches" => "אין מאמרים עם תוכן תואם",
404 "prevn" => "$1 הקודמים",
405 "nextn" => "$1 הבאים",
406 "viewprevnext" => "צפה ב - ($1) ($2) ($3).",
407 "showingresults" => "מציג <b>$1</b> תוצאות ממספר #$2:",
408 "showingresultsnum" => "מציג <b>$1</b> תוצאות ממספר #$2:",
409 "nonefound" => "לא נמצאו מאמרים עם תוכן תואם, אנא ודאו שהיקשתם את החיפוש נכונה. אם אכן הקשתם נכונה אז נסו אולי לחפש נושא כללי יותר.",
410 "powersearch" => "חפש",
411 "powersearchtext" => "
412 חפש במרחבי שם:<br />
413 $1<br />
414 $2 הצג גם דפי הפנייה
415 $3 $9",
416 "blanknamespace" => "(ראשי)",
417
418
419 # Preferences page
420 #
421 "preferences" => "העדפות",
422 "prefsnologin" => "לא נרשמת באתר",
423 "prefsnologintext" => "עליך להיכנס לחשבון כדי לשנות העדפות משתמש",
424 "prefslogintext" => "נכנסת בשם \"$1\", מספרך הסידורי הוא $2.",
425 "prefsreset" => "העדפותיך שוחזרו מברירת המחדל.",
426 "qbsettings" => "הגדרות סרגל מהיר",
427 "changepassword" => "שנה סיסמא",
428 "skin" => "רקע",
429 "math" => "תצוגת נוסחאות מתמטיות",
430 "math_failure" => "עיבוד הנוסחה נכשל",
431 "math_unknown_error" => "שגיאה לא ידועה",
432 "math_unknown_function" => "פונקציה לא מוכרת",
433 "math_lexing_error" => "שגיאת לקסינג",
434 "math_syntax_error" => "שגיאת תחביר",
435 "saveprefs" => "שמור העדפות",
436 "resetprefs" => "שחזר ברירת מחדל",
437 "oldpassword" => "סיסמא ישנה",
438 "newpassword" => "סיסמא חדשה",
439 "retypenew" => "הקלד סיסמא חדשה שנית",
440 "textboxsize" => "גודל תיבת טקסט",
441 "rows" => "שורות",
442 "columns" => "עמודות",
443 "searchresultshead" => "הגדרות לתוצאות החיפוש",
444 "resultsperpage" => "מס' תוצאות בעמוד",
445 "contextlines" => "שורות לכל תוצאה",
446 "contextchars" => "מס' תווי קונטקסט בשורה",
447 "stubthreshold" => "סף להצגת מאמרים קצרים (קצרמרים)",
448 "recentchangescount" => "מס' שינויים שיוצגו בדף שינויים אחרונים",
449 "savedprefs" => "העדפותיך נשמרו.",
450 "timezonetext" => "הפרש השעות בינך לבין השרת (UTC).",
451 "localtime" => "זמן מקומי",
452 "timezoneoffset" => "הפרש",
453 "servertime" => "השעה הנוכחית בשרת היא",
454 "guesstimezone" => "מלא מהדפדפן",
455 "emailflag" => "הסתר כתובת דואר-אלקטרוני ממשתמשים אחרים.",
456
457 # Recent changes
458 #
459 "changes" => "שינויים",
460 "recentchanges" => "שינויים אחרונים",
461 "recentchangestext" => "עקבו אחר השינויים האחרונים בויקיפדיה בדף זה.",
462 "rcloaderr" => "טוען שינויים אחרונים",
463 "rcnote" => "להלן <b>$1</b> השינויים האחרונים שבוצעו ב-$2 הימים האחרונים:",
464 "rcnotefrom" => "להלן <b>$1</b> השינויים האחרונים שבוצעו החל מתאריך <b>$2</b>:",
465 "rclistfrom" => "הצג שינויים חדשים החל מ-$1",
466 # "rclinks" => "הצג $1 שינויים אחרונים ב-$2 השעות האחרונות / $3 הימים האחרונים",
467 "rclinks" => "הצג $1 שינויים אחרונים ב-$2 הימים האחרונים.",
468 "rchide" => "ב-$4 טפסים; $1 שינויים משניים; $2 מרחבי שמות מיוחדים; $3 שינויים כפולים.",
469 "diff" => "הבדל",
470 "hist" => "היסטוריה",
471 "hide" => "הסתר",
472 "show" => "הצג",
473 "tableform" => "טבלה",
474 "listform" => "רשימה",
475 "nchanges" => "$1 שינויים",
476 "minoreditletter" => "מ",
477 "newpageletter" => "ח",
478
479 # Upload
480 #
481 "upload" => "העלה קובץ לשרת",
482 "uploadbtn" => "העלה קובץ",
483 "uploadlink" => "העלה תמונות",
484 "reupload" => "העלה שנית",
485 "reuploaddesc" => "חזור לטופס העלאת קבצים לשרת.",
486 "uploadnologin" => "לא נכנסת לאתר",
487 "uploadnologintext" => "עליך להיכנס לחשבון במערכת כדי להעלות קובץ",
488 "uploaderror" => "שגיאה בהעלאת הקובץ",
489 "uploadtext" => "'''עצור!''' לפני שאתה מעלה קובץ אנא וודא שקראת ופעלת לפי נהלי השימוש בתמונות של ויקיפדיה.
490
491 השתמש בטופס שלהלן להעלות קובץ תמונה חדש לשימוש במאמר שלך.
492 במרבית הדפדנים תראה כפתור \"Browse...\", שיפתח את חלון פתיחת הקבצים הסטנדרטי של מערכת ההפעלה שלך.
493 בחירת קובץ תציג את שמו בשדה הטקסט שליד הכפתור.
494 עליך גם לסמן את התיבה בה אתה מצהיר שאינך מפר זכויות יוצרים בהעלתך את הקובץ לשרת.
495 לחץ על כפתור \"העלה קובץ\" כדי לסיים את ההעלאה.
496 התהליך עלול לקחת זמן מה אם אתה גולש בקישור אינטרנט איטי.
497
498 הפורמט המועדף הוא JPEG לתצלומים, PNG לאיורים, שרטוטים וסמלים, ו-OGG לקבצי קול.
499
500 אנא תן לקובץ שם המייצג היטב את תוכנו כדי למנוע בלבול.
501 כדי לכלול את התמונה במאמר, צור קישור מסוג
502 '''<nowiki>[[image:file.jpg]]</nowiki>''' או '''<nowiki>[[image:file.png|alt text]]</nowiki>'''
503 או '''<nowiki>[[media:file.ogg]]</nowiki>''' לקבצי קול.
504
505 שימו לב בבקשה שבדומה לדפי ויקיפדיה אחרים, אחרים רשאים לערוך או למחוק קבצים שהעלית לשרת אם הם/ן חושבים/ות שהדבר משרת את האנציקלופדיה. ושאת/ה עלול להחסם מלבצע העלאות קבצים אם תעשה פעולות לא חוקיות כנגד המערכת.",
506 "uploadlog" => "יומן העלאות קבצים",
507 "uploadlogpage" => "יומן_העלאות",
508 "uploadlogpagetext" => "להלן רשימה של העלאות הקבצים האחרונות שבוצעו.
509 כל הזמנים לפי שעון השרת (UTC).
510 <ul>
511 </ul>
512 ",
513 "filename" => "שם הקובץ",
514 "filedesc" => "תקציר",
515 "affirmation" => "אני מצהיר/ה שבעל זכויות היוצרים על קובץ זה מתיר לי להפיץ אותו תחת תנאי $1.",
516 "copyrightpage" => "ויקיפדיה:זכויות_יוצרים",
517 "copyrightpagename" => "זכויות היוצרים של ויקיפדיה",
518 "uploadedfiles" => "קבצים שהועלו",
519 "noaffirmation" => "עליך להבטיח שהעלאת הקובץ אינה מפירה זכויות יוצרים.",
520 "ignorewarning" => "התעלם מהאזהרה ושמור את הקובץ בכל זאת.",
521 "minlength" => "שמות של קובצי תמונה צריכים להיות בני שלושה תווים לפחות.",
522 "badfilename" => "שם התמונה שונה ל - \"$1\".",
523 "badfiletype" => "\".$1\" אינו פורמט מומלץ לשמירת תמונות.",
524 "largefile" => "מומלץ שגודל התמונה לא יחרוג מ-100 קילובייט.",
525 "successfulupload" => "העלאת הקובץ הצליחה",
526 "fileuploaded" => "הקובץ \"$1\" הועלה לשרת בהצלחה. אנא השתמש/י בקישור זה: ($2) כדי לעבור לדף התיאור והזן/י בו פרטים אודות הקובץ כדוגמת: מהיכן הגיע, מתי נוצר ועל ידי מי, וכל פרט אחר שאת/ה יודע/ת לגביו. תודה.",
527 "uploadwarning" => "אזהרת העלאת קבצים",
528 "savefile" => "שמור קובץ",
529 "uploadedimage" => "העלתי את הקובץ \"[[$1]]\"",
530
531 # Image list
532 #
533 "imagelist" => "רשימת תמונות",
534 "imagelisttext" => "להלן רשימה של $1 תמונות, ממוינות $2:",
535 "getimagelist" => "מושך את רשימת התמונות",
536 "ilsubmit" => "חפש",
537 "showlast" => "הצג $1 תמונות אחרונות ממוינות $2",
538 "byname" => "לפי שם",
539 "bydate" => "לפי תאריך",
540 "bysize" => "לפי גודל",
541 "imgdelete" => "מחק",
542 "imgdesc" => "תיאור",
543 "imglegend" => "מקרא: (תיאור) הצג/ערוך תיאור התמונה.",
544 "imghistory" => "היסטורית קובץ תמונה",
545 "revertimg" => "חזור",
546 "deleteimg" => "מחק",
547 "deleteimgcompletely" => "מחק",
548 "imghistlegend" => "מקרא (נוכ) = זו התמונה הנוכחית, (מחק) = מחק גירסה ישנה זו, (חזור) חזור לגירסה ישנה זו.
549 <br /><i>הקש על תאריך לראות את התמונה שהועלתה בתאריך זה</i>.",
550 "imagelinks" => "קישורי תמונות",
551 "linkstoimage" => "הדפים הבאים משתמשים בתמונה זו:",
552 "nolinkstoimage" => "אין דפים המשתמשים בתמונה זו.",
553
554 # Statistics
555 #
556 "statistics" => "סטטיסטיקות",
557 "sitestats" => "סטטיסטיקות האתר",
558 "userstats" => "סטטיסטיקות משתמשים",
559 "sitestatstext" => "בבסיס-הנתונים יש <b>$1</b> דפים בסך הכל.
560 אלה כוללים דפי \"שיחה\", דפים על ויקיפדיה, \"קצרמרים\", הפניות, ודפים אחרים שלא נחשבים כמאמרים אנציקלופדיים.
561 אם מפחיתים את אלה, ישנם <b>$2</b> דפים שככל הנראה הינם מאמרים לכל דבר.<p>
562 מאז ששודרגה התוכנה (8/7/2003) בוצעו <b>$3</b> צפיות בדפים, ו-<b>$4</b> עריכות.
563 כלומר בממוצע <b>$5</b> עריכות לדף, ו-<b>$6</b> צפיות לכל עריכה.",
564 "userstatstext" => "ישנם <b>$1</b> משתמשים רשומים.
565 <b>$2</b> מתוכם הם מפעילי מערכת (ראה $3).",
566
567 # Maintenance Page
568 #
569 "maintenance" => "דף תחזוקה",
570 "maintnancepagetext" => "דף זה מכיל מספר כלים שימושים לתחזוקה יומיומית. חלק מהפעולות הללו מעלות מאוד את העומס על בסיס-הנתונים. אנו מבקשים שלא תרעננו את הדף לאחר כל תיקון שאתם מבצעים ;-)",
571 "maintenancebacklink" => "חזרה לדף התחזוקה",
572 "disambiguations" => "דפי רב-משמעות",
573 "disambiguationspage" => "ויקיפדיה:דפי_רב_משמעות",
574 "disambiguationstext" => "המאמרים שלהלן מצביעים אל <i>דפי רב-משמעות</i>. תפקיד דפים אלה הוא להפנות לדף הנושא הרלוונטי.<br />אנו מתייחסים לדף כרב-משמעות אם מצביע אליו $1.<br />קישורים המגיעים אל דף ממרחבי שם אחרים <i>אינם</i> מוצגים כאן.",
575 "doubleredirects" => "הפניות כפולות",
576 "doubleredirectstext" => "<b>שים לב:</b> רשימה זו עלולה לכלול דפים שנמצאו בטעות. זאת אומרת, שבדפים שנמצאו ישנו טקסט נוסף עם קישורים מתחת ל-#REDIRECT הראשון.<br />\nכל שורה מכילה קישור להפנייה הראשונה והשנייה, וכן את שורת הטקסט הראשונה של ההפניה השניה, שלרוב נמצא בה היעד האמיתי של ההפניה, אליו אמורה ההפניה הראשונה להצביע.",
577 "brokenredirects" => "הפניות לא תקינות",
578 "brokenredirectstext" => "ההפניות שלהלן מצביעות למאמרים שאינם קיימים:",
579 "selflinks" => "דפים המקושרים לעצמם",
580 "selflinkstext" => "הדפים שלהלן מקושרים אל עצמם, הם לא אמורים לעשות זאת.",
581 "mispeelings" => "דפים עם שגיאות כתיב",
582 "mispeelingstext" => "בדפים הבאים קיימות שגיאות כתיב נפוצות, רשימה של שגיאות אלו נמצאת ב-$1. הכתיב הנכון עשוי להיות מוצג (כך).",
583 "mispeelingspage" => "רשימת שגיאות כתיב נפוצות",
584 "missinglanguagelinks" => "קישורים חסרים בין שפות",
585 "missinglanguagelinksbutton" => "מצא קישורי שפה חסרים עבור",
586 "missinglanguagelinkstext" => "מאמרים אלו <i>לא</i> מקושרים למאמרים הדומים להם ב-$1. הפניות, ותתי-דפים <i>אינם</i> מוצגים.",
587
588
589 # Miscellaneous special pages
590 #
591 "orphans" => "מאמרים יתומים",
592 "lonelypages" => "מאמרים יתומים",
593 "unusedimages" => "תמונות לא משומשות",
594 "popularpages" => "מאמרים פופולריים",
595 "nviews" => "$1 צפיות",
596 "wantedpages" => "דפים מבוקשים",
597 "nlinks" => "$1 קישורים",
598 "allpages" => "כל הדפים",
599 "randompage" => "מאמר אקראי",
600 "shortpages" => "מאמרים קצרים",
601 "longpages" => "מאמרים ארוכים",
602 "listusers" => "רשימת משתמשים",
603 "specialpages" => "דפים מיוחדים",
604 "spheading" => "דפים מיוחדים",
605 "protectpage" => "הפוך דף למוגן",
606 "recentchangeslinked" => "שינויים בדפים המקושרים",
607 "rclsub" => "(לדפים המקושרים מ-\"$1\")",
608 "debug" => "נפה שגיאות",
609 "newpages" => "מאמרים חדשים",
610 "movethispage" => "העבר דף זה",
611 "unusedimagestext" => "<p>שים לב בבקשה שאתרים אחרים כדוגמת
612 ויקיפדיות בשפות אחרות עשויות לבצע קישור לתמונה באמצעות הפניה ישירה לכתובתה, ולכן עלולות להופיע כאן תמונות שנמצאות בשימוש שותף.",
613 "booksources" => "משאבי ספרות חיצוניים",
614 "booksourcetext" => "להלן רשימה של קישורים לאתרים אחרים המוכרים ספרים חדשים ויד-שניה, ושבהם עשוי להיות מידע נוסף לגבי ספרים שאת/ה מחפש/ת. לויקיפדיה אין קשר לעסקים אלה, ואין לראות ברשימה זו המלצה, פרסום או עידוד לעשות שימוש באתרים אלו ספציפית.",
615
616 # Email this user
617
618 #
619 "mailnologin" => "אין כתובת לשליחה",
620 "mailnologintext" => "עליך להיכנס לחשבון ולהגדיר לעצמך כתובת דואר אלקטרוני תקינה (בהעדפות המשתמש) כדי לשלוח דואר למשתמש אחר.",
621 "emailuser" => "שלח דואר-אלקטרוני למשתמש זה",
622 "emailpage" => "שלח דואר למשתמש",
623 "emailpagetext" => "אם המשתמש הזין כתובת דואר-אלקטרוני חוקית בהעדפותיו האישיות, הטופס שלהלן ישלח אליו הודעת דואר אחת. כתובת הדואר האלקטרוני שהזנת בהעדפותיך האישיות תופיע בשדה ה-\"מאת\" של הדואר כדי שהמשתמש יוכל לענות.",
624 "noemailtitle" => "אין כתובת דואר-אלקטרוני",
625 "noemailtext" => "משתמש זה לא הזין כתובת דואר-אלקטרוני חוקית או בחר שלא לקבל דואר אלקטרוני ממשתמשים אחרים.",
626 "emailfrom" => "מאת",
627 "emailto" => "אל",
628 "emailsubject" => "נושא",
629 "emailmessage" => "הודעה",
630 "emailsend" => "שלח",
631 "emailsent" => "הדואר נשלח",
632 "emailsenttext" => "הודעת הדואר האלקטרוני שלך נשלחה.",
633
634 # Watchlist
635 #
636 "watchlist" => "רשימת המעקב שלי",
637 "watchlistsub" => "(עבור משתמש \"$1\")",
638 "nowatchlist" => "אין לך דפים ברשימת המעקב.",
639 "watchnologin" => "לא נכנסת לאתר",
640 "watchnologintext" => "כדי לערוך את רשימת המעקב, עליך להיכנס לחשבון במערכת",
641 "addedwatch" => "הדף הוסף לרשימת המעקב",
642 "addedwatchtext" => "הדף הוסף לרשימת המעקב. הוא יפויע ברשימת המעקב שלך וגם יהיה מודגש בדף שינויים אחרונים.
643 <p>אם ברצונך להסיר את הדף מרשימת המעקב, לחץ/י על \"הפסק לעקוב\" ברשימה שבצד הדף.",
644 "removedwatch" => "הדף הוסר מרשימת המעקב",
645 "removedwatchtext" => "הדף \"$1\" הוסר מרשימת המעקב שלך.",
646 "watchthispage" => "עקוב אחר דף זה",
647 "unwatchthispage" => "הפסק לעקוב",
648 "notanarticle" => "זהו אינו מאמר",
649
650 # Delete/protect/revert
651 #
652 "deletepage" => "מחק דף",
653 "confirm" => "אשר",
654 "excontent" => "תוכן היה: '$1'",
655 "exbeforeblank" => "תוכן לפני שהורק היה: '$1'",
656 "exblank" => "הדף היה ריק",
657 "confirmdelete" => "אשר מחיקת הדף",
658 "deletesub" => "(מוחק את \"$1\")",
659 "historywarning" => "אזהרה! לדף זה שהינך עומד/ת למחוק יש היסטוריית שינויים:",
660
661 "confirmdeletetext" => "אתה עומד למחוק דף או תמונה יחד עם כל ההיסטוריה שלה מבסיס-הנתונים.
662 אנא אשר שאכן זה מה שאתה מתכוון לעשות, ושאתה מבין את התוצאות של מעשה כזה, ושאתה מבצע אותו בהתאם ל[[ויקיפדיה:נהלים]].",
663 "actioncomplete" => "הפעולה בוצעה",
664 "deletedtext" => "\"$1\" נמחק.
665 ראה $2 לרשימת המחיקות האחרונות.",
666 "deletedarticle" => "מחקתי את \"$1\"",
667 "dellogpage" => "יומן_מחיקות",
668 "dellogpagetext" => "להלן רשימה של המחיקות האחרונות שבוצעו.
669 כל הזמנים המוצגים עם לפי שעון השרת (UTC).
670
671 <ul>
672 </ul>
673 ",
674 "deletionlog" => "יומן מחיקות",
675 "reverted" => "שוחזר לגירסה קודמת",
676 "deletecomment" => "סיבת המחיקה",
677 "imagereverted" => "שיחזור לגירסה קודמת הצליח.",
678 "rollback" => "גלגל עריכות אחורנית",
679 "rollbacklink" => "גלגל אחורנית",
680 "cantrollback" => "לא יכול לגלגל אחורנית, הגירסה הראשונה של דף זה נכתבה על ידי משתמש זה",
681 "revertpage" => "שוחזר לעריכה אחרונה על ידי $1",
682
683 # Undelete
684 "undelete" => "שחזר דף מחוק",
685 "undeletepage" => "צפה ושחזר דפים מחוקים",
686 "undeletepagetext" => "הדפים שלהלן נמחקו אך עדיין בארכיון ואפשר לשחזר אותם. הארכיון מנוקה מעת לעת.",
687 "undeletearticle" => "שחזר מאמר מחוק",
688 "undeleterevisions" => "$1 גירסאות נשמרו בארכיון",
689 "undeletehistory" => "אם תשחזר את הדף, כל הגירסאות ישוחזרו בדף ההיסטוריה שלו.
690 אם כבר יש דף חדש באותו שם, הגירסאות והשינויים יופיעו בהיסטוריה קודמת, והגירסה הנוכחית לא תוחלף אוטומטית.",
691 "undeleterevision" => ".מחקתי גירסאות החל מ-$1",
692 "undeletebtn" => "שחזר!",
693 "undeletedarticle" => "\"$1\" שוחזר",
694 "undeletedtext" => "המאמר [[$1]] שוחזר בהצלחה.
695 ראה את [[ויקיפדיה:יומן_מחיקות]] לרשימה של מחיקות ושיחזורים אחרונים.",
696
697 # Contributions
698 #
699 "contributions" => "תרומות המשתמש",
700 "mycontris" => "התרומות שלי",
701 "contribsub" => "עבור $1",
702 "nocontribs" => "לא נמצאו שינויים המתאימים לקריטריונים אלו.",
703 "ucnote" => "להלן <b>$1</b> השינויים האחרונים שביצע משתמש זה ב-<b>$2</b> הימים האחרונים:",
704 "uclinks" => "צפה ב-$1 השינויים האחרונים; צפה ב-$2 הימים האחרונים",
705 "uctop" => "(אחרון)" ,
706
707 # What links here
708 #
709 "whatlinkshere" => "דפים המקושרים לכאן",
710 "notargettitle" => "אין דף מטרה",
711 "notargettext" => "לא ציינת דף מטרה או משתמש לגביו תבוצע פעולה זו.",
712 "linklistsub" => "(רשימת קישורים)",
713 "linkshere" => "הדפים שלהלן מקושרים לכאן:",
714 "nolinkshere" => "אין דפים המקושרים לכאן.",
715 "isredirect" => "דף הפנייה",
716
717 # Block/unblock IP
718 #
719 "blockip" => "חסום כתובת IP",
720 "blockiptext" => "השתמש בטופס שלהלן בכדי לחסום הרשאות כתיבה מכתובת IP ספציפית.
721 חסימת משתמש צריכה להתבצע אך ורק בכדי למנוע ונדליזם, ובהתאם ל-[[ויקיפדיה:נהלים]]. פרט את הסיבה הספציפית למטה. (לדוגמה - ציין דפים ספציפיים שהושחתו על ידי המשתמש)",
722 "ipaddress" => "כתובת IP",
723 "ipbreason" => "סיבה",
724 "ipbsubmit" => "חסום כתובת זו",
725 "badipaddress" => ".כתובת ה-IP אינה כתובה נכון",
726 "noblockreason" => ".עליך לציין סיבה לחסימה",
727 "blockipsuccesssub" => "החסימה הצליחה",
728 "blockipsuccesstext" => "הכתובת \"$1\" נחסמה.
729 <br />ראה את [[מיוחד:רשימת כתובות IP חסומות|רשימת הכתובות החסומות]] כדי לצפות בחסימות",
730 "unblockip" => "שחרר כתובת IP",
731 "unblockiptext" => "השתמש בטופס שלהלן בכדי להחזיר הרשאות כתיבה לכתובת IP חסומה.",
732 "ipusubmit" => "שחרר כתובת זו",
733 "ipusuccess" => "הכתובת \"$1\" שוחררה",
734 "ipblocklist" => "רשימת כתובות IP חסומות",
735 "blocklistline" => "$1, $2 חסם את $3",
736 "blocklink" => "חסום",
737 "unblocklink" => "שחרר חסימה",
738 "contribslink" => "תרומות המשתמש",
739
740 # Developer tools
741 #
742 "lockdb" => "נעל בסיס-נתונים",
743 "unlockdb" => "שחרר בסיס-נתונים מנעילה",
744 "lockdbtext" => "נעילת בסיס-הנתונים תמנע ממשתמשים את האפשרות לערוך דפים, לשנות את העדפותיהם, את רשימות המעקב שלהם, ופעולות אחרות הדורשות ביצוע שינויים בבסיס-הנתונים
745 אנא אשר/י שזה מה שאת/ה מתכוון/ת לעשות, ושתשחרר/י את בסיס-הנתונים מנעילה כאשר פעולת התחזוקה תסתיים.",
746 "unlockdbtext" => "שחרור בסיס-הנתונים מנעילה יחזיר למשתמשים את היכולת לערוך דפים, לשנות את העדפותיהם, לערוך את רשימות המעקב שלהם, ולבצע פעולות אחרות הדורשות ביצוע שינויים בבסיס-הנתונים
747 אנא אשר/י שזה מה שבכוונתך לעשות.",
748 "lockconfirm" => "כן, אני באמת רוצה לנעול את בסיס-הנתונים.",
749 "unlockconfirm" => "כן, אני באמת רוצה לשחרר את בסיס-הנתונים מנעילה.",
750 "lockbtn" => "נעל בסיס-נתונים",
751 "unlockbtn" => "שחרר בסיס-נתונים מנעילה",
752 "locknoconfirm" => "לא סימנת את תיבת האישור.",
753 "lockdbsuccesssub" => "נעילת בסיס-הנתונים הצליחה",
754 "unlockdbsuccesssub" => "שוחררה הנעילה מבסיס-הנתונים",
755 "lockdbsuccesstext" => "בסיס-הנתונים של ויקיפדיה ננעל.
756 <br />זכור לשחרר את הנעילה לאחר שפעולת התחזוקה הסתיימה.",
757 "unlockdbsuccesstext" => "שוחררה הנעילה מבסיס-הנתונים של ויקיפדיה",
758
759 # SQL query
760 #
761 "asksql" => "שאילתת SQL",
762 "asksqltext" => "השתמש/י בטופס שלהלן לביצוע שאילתא ישירה לבסיס-הנתונים של ויקיפדיה.
763 אנא עשה/י שימוש בגרשיים בודדים ('כך') כדי לתחום שרשראות תווים. (String literals). פעולה זו יוצרת לעיתים קרובות עומס רב על השרת, אנא השתמשו באפשרות זו כמה שפחות.",
764 "sqlquery" => "הזן שאילתא",
765 "querybtn" => "בצע שאילתא",
766 "selectonly" => "שאילתות שאינן \"SELECT\" אפשריות רק למפתחי ויקיפדיה.",
767 "querysuccessful" => "השאילתא הצליחה",
768
769 # Move page
770 #
771 "movepage" => "העבר דף",
772 "movepagetext" => "שימוש בטופס שלהלן ישנה את שמו של דף, ויעביר את כל ההיסטוריה שלו לשם חדש.
773 השם הישן יהפוך לדף הפניה אל הדף עם השם החדש.
774 קישורים לשם הישן לא ישונו, וודא/י לבצע [[מיוחד:תחזוקה|בדיקה]] שאין הפניות כפולות, או מקולקלות.
775 את/ה אחראי/ת לוודא שכל הקישורים ממשיכים להצביע למקום שאליו הם אמורים להצביע.
776
777 שים/י לב: הדף '''לא''' יועבר אם כבר יש דף תחת השם החדש, אלא אם הדף הזה ריק, או שהוא הפנייה, ואין לו היסטוריה של שינויים. משמעות הדבר, שאפשר לשנות חזרה את שמו של דף לשם המקורי, אם נעשתה טעות, ולא ימחק דף קיים במערכת.
778
779 <b>אזהרה!</b>
780 שינוי זה עשוי להיות שינוי דרסטי ובלתי צפוי לדף פופולרי;
781 אנא וודא/י שאת/ה מבין/ה את השלכות המעשה לפני שאת/ה ממשיך/ה.",
782 "movepagetalktext" => "אם קיים לדף זה דף שיחה, הוא יועבר אוטומטית '''אלא אם:'''
783 *הדף מועבר ממרחב שם אחד לשני,
784 *קיים דף שיחה שאינו ריק תחת השם החדש אליו מועבר הדף, או
785 *הורדת את הסימון בתיבה שלהלן.
786
787 במקרים אלה, תצטרך/י להעביר או לשלב את הדפים באופן ידני אם תרצה/י.",
788 "movearticle" => "העבר דף",
789 "movenologin" => "לא נכנסת לאתר",
790 "movenologintext" => "עליך להיכנס לחשבון במערכת כדי להעביר דף",
791 "newtitle" => "לשם החדש",
792 "movepagebtn" => "העבר דף",
793 "pagemovedsub" => "ההעברה הצליחה",
794 "pagemovedtext" => "הדף [[$1]] הועבר ל [[$2]]",
795 "articleexists" => "קיים כבר דף עם אותו שם, או שהשם שבחרת אינו חוקי.
796 אנא בחר/י שם אחר.",
797 "talkexists" => "הדף עצמו הועבר בהצלחה, אבל דף השיחה לא הועבר כיוון שקיים כבר דף שיחה במיקום החדש. אנא מזג/י אותם ידנית.",
798 "movedto" => "הועבר ל",
799 "movetalk" => "העבר גם את דף השיחה, אם קיים.",
800 "talkpagemoved" => "דף השיחה המשוייך הועבר גם כן.",
801 "talkpagenotmoved" => "דף השיחה המשוייך <strong>לא</strong> הועבר.",
802
803 # Math
804
805 'mw_math_png' => "תמיד הצג כ-PNG",
806 'mw_math_simple' => "HTML אם פשוט, אחרת PNG",
807 'mw_math_html' => "HTML אם אפשר, אחרת PNG",
808 'mw_math_source' => "השאר כקוד TeX",
809 'mw_math_modern' => "מומלץ לדפדפנים עדכניים",
810 'mw_math_mathml' => 'MathML',
811
812 );
813
814 class LanguageHe extends LanguageUtf8 {
815
816 function getDefaultUserOptions () {
817 $opt = Language::getDefaultUserOptions();
818 $opt["quickbar"]=2;
819 return $opt;
820 }
821
822 function getBookstoreList() {
823 global $wgBookstoreListHe ;
824 return $wgBookstoreListHe ;
825 }
826
827 function getNamespaces() {
828 global $wgNamespaceNamesHe;
829 return $wgNamespaceNamesHe;
830 }
831
832 function getQuickbarSettings() {
833 global $wgQuickbarSettingsHe;
834 return $wgQuickbarSettingsHe;
835 }
836
837 function getSkinNames() {
838 global $wgSkinNamesHe;
839 return $wgSkinNamesHe;
840 }
841
842 function getValidSpecialPages() {
843 global $wgValidSpecialPagesHe;
844 return $wgValidSpecialPagesHe;
845 }
846
847 function getSysopSpecialPages() {
848 global $wgSysopSpecialPagesHe;
849 return $wgSysopSpecialPagesHe;
850 }
851
852 function getDeveloperSpecialPages() {
853 global $wgDeveloperSpecialPagesHe;
854 return $wgDeveloperSpecialPagesHe;
855 }
856
857 function getMessage( $key ) {
858 global $wgAllMessagesHe;
859 if(array_key_exists($key, $wgAllMessagesHe))
860 return $wgAllMessagesHe[$key];
861 else
862 return parent::getMessage($key);
863 }
864
865 function isRTL() { return true; }
866
867 function fallback8bitEncoding() { return "iso8859-8"; }
868
869 }
870
871 ?>