Add experimental MathML output option for math (only works with some
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageFa.php
1 <?php
2
3 # Wikipedia localization for Persian
4
5 include_once("LanguageUtf8.php");
6
7 #--------------------------------------------------------------------------
8 # Language-specific text
9 #--------------------------------------------------------------------------
10
11 # NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
12 # set "currentevents" => "-"
13
14 # NOTE: To turn off "Disclaimers" in the title links,
15 # set "disclaimers" => "-"
16
17 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers
18 # are magical, so don't change or move them! The Namespace class
19 # encapsulates some of the magic-ness.
20 #
21
22 /* private */ $wgNamespaceNamesFa = array(
23 -2 => "مدیا",
24 -1 => "ویژه",
25 0 => "",
26 1 => "بحث",
27 2 => "کاربر",
28 3 => "بحث_کاربر",
29 4 => "ویکی‌پدیا",
30 5 => "بحث_ویکی‌پدیا",
31 6 => "تصویر",
32 7 => "بحث_تصویر",
33 8 => "مدیاویکی",
34 9 => "بحث_مدیاویکی",
35 10 => "Template",
36 11 => "Template_talk"
37
38 );
39
40 /* private */ $wgQuickbarSettingsFa = array(
41 "نباشد", "ثابت چپ", "ثابت راست", "شناور چپ"
42 );
43
44 /* private */ $wgSkinNamesFa = array(
45 'standard' => "استاندارد",
46 'nostalgia' => "نوستالژی",
47 'cologneblue' => "آبی کلون",
48 'smarty' => "پدینگتون",
49 'montparnasse' => "مون‌پارناس",
50 'davinci' => "DaVinci",
51 'mono' => "Mono",
52 'monobook' => "MonoBook"
53 );
54
55 /* private */ $wgMathNamesFa = array(
56 "همیشه PNG کشیده شود",
57 "اگر خیلی ساده بودHTML وگرنه PNG",
58 "اگر ممکن بود HTML وگرنه PNG",
59 "در قالب TeX باقی بماند (برای مرورگرهای متنی)",
60 "توصیه برای مرورگرهای امروزی"
61 );
62
63 /* private */ $wgUserTogglesFa = array(
64 "hover" => "نمایش جعبه‌ی hover روی پیوندهای ویکی",
65 "underline" => "زیر پیوندها خط کشیده شود",
66 "highlightbroken" => "قالب‌بندی پیوندهای ناقص
67 <a href=\"\" class=\"new\">به این شکل</a> (امکان دیگر: به این شکل<a href=\"\" class=\"internal\">؟</a>).",
68 "justify" => "تنظیم بندها",
69 "hideminor" => "نشان ندادن تغییرات جزئی در فهرست تغییرات اخیر",
70 "usenewrc" => "تغییرات اخیر گسترش‌یافته (برای هر مرورگری نیست)",
71 "numberheadings" => "شماره‌گذاری خودکار عناوین",
72 "showtoolbar"=>"نمایش نوار ابزار جعبه‌ی ویرایش",
73 "editondblclick" => "ویرایش صفحه‌ها با دوکلیک (جاوااسکریپت)",
74 "editsection"=>"به کار انداختن ویرایش قسمت‌ها از طریق پیوندهای [ویرایش]",
75 "editsectiononrightclick"=>"به کار انداختن ویرایش قسمت‌ها با کلیک راست<br>روی عناوین قسمت‌ها (جاوااسکریپت)",
76 "showtoc"=>"نمایش فهرست مندرجات<br>(برای مقالات با بیش از ۳ سرفصل)",
77 "rememberpassword" => "کلمه‌ی عبور برای نشست‌های بعدی بماند",
78 "editwidth" => "عرض جعبه‌ی ویرایش کامل باشد",
79 "watchdefault" => "افزودن صفحاتی که ویرایش می‌کند به فهرست تعقیبات",
80 "minordefault" => "پیش‌فرض همه‌ی ویرایش‌ها «جزئی» باشد",
81 "previewontop" => "نمایش پیش‌نمایش قبل از جعبه‌ی ویرایش و نه قبل از آن",
82 "nocache" => "از کار انداختن حافظه‌ی نهانی صفحات"
83 );
84
85 /* private */ $wgWeekdayNamesFa = array(
86 "یک‌شنبه", "دوشنبه", "سه‌شنبه", "چهارشنبه", "پنجشنبه",
87 "جمعه", "شنبه"
88 );
89
90 /* private */ $wgMonthNamesFa = array(
91 "ژانویه", "فوریه", "مارس", "آوریل", "مه", "ژوئن",
92 "ژوئیه", "اوت", "سپتامبر", "اکتبر", "نوامبر",
93 "دسامبر"
94 );
95
96 # All special pages have to be listed here: a description of ""
97 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which
98 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
99 #
100 /* private */ $wgValidSpecialPagesFa = array(
101 "Userlogin" => "",
102 "Userlogout" => "",
103 "Preferences" => "تنظیم ترجیحات کاربر",
104 "Watchlist" => "فهرست تعقیبات من",
105 "Recentchanges" => "صفحات اخیراً به‌روزشده",
106 "Upload" => "بار کردن پرونده‌های تصویری",
107 "Imagelist" => "فهرست تصاویر",
108 "Listusers" => "کاربران ثبت‌شده",
109 "Statistics" => "آمارهای وب‌گاه",
110 "Randompage" => "مقاله‌ی تصادفی",
111
112 "Lonelypages" => "مقاله‌های یتیم",
113 "Unusedimages" => "تصاویر یتیم",
114 "Popularpages" => "مقاله‌های محبوب",
115 "Wantedpages" => "مقاله‌های با بیشترین درخواست",
116 "Shortpages" => "مقاله‌های کوتاه",
117 "Longpages" => "مقاله‌های طولانی",
118 "Newpages" => "مقاله‌های تازه‌ایجادشده",
119 "Ancientpages" => "قدیمی‌ترین مقاله‌ها",
120 "Deadendpages" => "صفحات بن‌بست",
121 # "Intl" => "پیوندهای بین‌زبانی",
122 "Allpages" => "همه‌ی صفحات بر اساس عنوان",
123
124 "Ipblocklist" => "کاربران/نشانی‌های IP بسته‌شده",
125 "Maintenance" => "صفحه‌ی نگهداری",
126 "Specialpages" => "",
127 "Contributions" => "",
128 "Emailuser" => "",
129 "Whatlinkshere" => "",
130 "Recentchangeslinked" => "",
131 "Movepage" => "",
132 "Booksources" => "منابع خارجی کتاب‌ها",
133 # "Categories" => "رده‌های صفحات",
134 "Export" => "صدور صفحه‌ی XML",
135 "Version" => "Version",
136 );
137
138 /* private */ $wgSysopSpecialPagesFa = array(
139 "Blockip" => "بستن کاربر/نشانی IP",
140 "Asksql" => "پرس‌وجوی پایگاه داده",
141 "Undelete" => "احیای صفحات حذف‌شده"
142 );
143
144 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesFa = array(
145 "Lockdb" => "فقط‌خواندنی کردن پایگاه داده",
146 "Unlockdb" => "احیای دسترسی نوشتن به پایگاه داده",
147 "Debug" => "اطلاعات اشکال‌زدایی"
148 );
149
150 #-------------------------------------------------------------------
151 # Default messages
152 #-------------------------------------------------------------------
153
154 /* private */ $wgAllMessagesFa = array(
155
156 # Bits of text used by many pages:
157 #
158 "categories" => "رده‌های صفحات",
159 "category" => "رده",
160 "category_header" => "مقاله‌های رده‌ی «$1»",
161 "subcategories" => "زیررده‌ها",
162
163 "linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD", /* This may need to be changed --RP */
164 "mainpage" => "صفحه‌ی اصلی",
165 "mainpagetext" => "نرم‌افزار ویکی با موفقیت نصب شد.",
166 "about" => "درباره",
167 "aboutwikipedia" => "درباره‌ی ویکی‌پدیا",
168 "aboutpage" => "ویکی‌پدیا:درباره",
169 "help" => "راهنما",
170 "helppage" => "ویکی‌پدیا:راهنما",
171 "wikititlesuffix" => "ویکی‌پدیا",
172 "bugreports" => "گزارش اشکالات",
173 "bugreportspage" => "ویکی‌پدیا:گزارش اشکالات",
174 "sitesupport" => "کمک مالی",
175 "sitesupportpage" => "ویکی‌پدیا:کمک_مالی", # If not set, won't appear. Can be wiki page or URL
176 "faq" => "سؤالات معمول",
177 "faqpage" => "ویکی‌پدیا:سؤالات معمول",
178 "edithelp" => "راهنمای ویرایش کردن",
179 "edithelppage" => "ویکی‌پدیا:چگونه_صفحات_را_ویرایش_کنیم",
180 "cancel" => "لغو",
181 "qbfind" => "یافتن",
182 "qbbrowse" => "مرور",
183 "qbedit" => "ویرایش",
184 "qbpageoptions" => "این صفحه",
185 "qbpageinfo" => "بافت",
186 "qbmyoptions" => "صفحات من",
187 "qbspecialpages" => "صفحات ویژه",
188 "moredotdotdot" => "بیشتر...",
189 "mypage" => "صفحه‌ی من",
190 "mytalk" => "بحث من",
191 "currentevents" => "وقایع کنونی",
192 "disclaimers" => "تکذیب‌نامه‌ها",
193 "disclaimerpage" => "ویکی‌پدیا:تکذیب‌نامه‌ی عمومی",
194 "errorpagetitle" => "خطا",
195 "returnto" => "بازگشت به $1.",
196 "fromwikipedia" => "از ویکی‌پدیا، دایرةالمعارف آزاد.",
197 "whatlinkshere" => "صفحاتی که به اینجا پیوند دارند",
198 "help" => "راهنما",
199 "search" => "جستجو شود",
200 "go" => "برود",
201 "history" => "تاریخچه‌ی صفحه",
202 "printableversion" => "نسخه‌ی قابل چاپ",
203 "editthispage" => "ویرایش این صفحه",
204 "deletethispage" => "حذف این صفحه",
205 "protectthispage" => "محافظت از این صفحه",
206 "unprotectthispage" => "از محافظت در آوردن این صفحه",
207 "newpage" => "صفحه‌ی جدید",
208 "talkpage" => "بحث درباره‌ی این صفحه",
209 "postcomment" => "نوشتن نظر",
210 "articlepage" => "نمایش مقاله",
211 "subjectpage" => "نمایش موضوع", # For compatibility
212 "userpage" => "نمایش صفحه‌ی کاربر",
213 "wikipediapage" => "نمایش فوق صفحه",
214 "imagepage" => "نمایش صفحه‌ی تصویر",
215 "viewtalkpage" => "نمایش مباحثات",
216 "otherlanguages" => "زبان‌های دیگر",
217 "redirectedfrom" => "(تغییر مسیر از $1)",
218 "lastmodified" => "این صفحه آخرین بار در $1 تغییر کرده است.",
219 "viewcount" => "این صفحه $1 بار دیده شده است.",
220 "gnunote" => "کلیه‌ی متون تحت شرایط <a class=internal href='http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Text_of_the_GNU_Free_Documentation_License'>اجازه‌نامه‌ی مستندات آزاد گنو</a> در دسترسند.",
221 "printsubtitle" => "(از http://fa.wikipedia.org)",
222 "protectedpage" => "صفحه‌ی محافظت‌شده",
223 "administrators" => "ویکی‌پدیا:مدیران",
224 "sysoptitle" => "دسترسی اپراتور سیستم لازم است",
225 "sysoptext" => "عملی را که شما درخواست کرده‌اید فقط کاربران با وضعیت «اپراتور سیستم» می‌توانند انجام دهند.
226 به $1 مراجعه کنید.",
227 "developertitle" => "دسترسی برنامه‌نویس لازم است",
228 "developertext" => "عملی را که شما درخواست کرده‌اید فقط می‌تواند توسط کاربران با وضعیت «برنامه‌نویس» انجام شود.
229 به $1 مراجعه کنید.",
230 "nbytes" => "$1 بایت",
231 "go" => "برو",
232 "ok" => "باشد",
233 "sitetitle" => "ویکی‌پدیا",
234 "sitesubtitle" => "دایرةالمعارف آزاد",
235 "retrievedfrom" => "گرفته شده از «$1»",
236 "newmessages" => "$1 دارید.",
237 "newmessageslink" => "پیغام جدید",
238 "editsection"=>"ویرایش",
239 "toc" => "فهرست مندرجات",
240 "showtoc" => "نمایش داده شود",
241 "hidetoc" => "مخفی شود",
242 "thisisdeleted" => "نمایش یا احیای $1؟",
243 "restorelink" => "$1 ویرایش حذف‌شده",
244
245 # Main script and global functions
246 #
247 "nosuchaction" => "چنین عملی وجود ندارد",
248 "nosuchactiontext" => "ویکی عمل مشخص شده در URL را نمی‌شناسد",
249 "nosuchspecialpage" => "چنین صفحه‌ی ویژه‌ای وجود ندارد",
250 "nospecialpagetext" => "شما صفحه‌ی ویژه‌ای را درخواست کرده‌اید که ویکی نمی‌شناسد.",
251
252 # General errors
253 #
254 "error" => "خطا",
255 "databaseerror" => "خطای پایگاه داده",
256 "dberrortext" => "A database query syntax error has occurred.
257 This could be because of an illegal search query (see $5),
258 or it may indicate a bug in the software.
259 The last attempted database query was:
260 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
261 from within function \"<tt>$2</tt>\".
262 MySQL returned error \"<tt>$3: $4</tt>\".",
263 "dberrortextcl" => "A database query syntax error has occurred.
264 The last attempted database query was:
265 \"$1\"
266 from within function \"$2\".
267 MySQL returned error \"$3: $4\".\n",
268 "noconnect" => "شرمنده! ویکی مشکلات فنی دارد، و نمی‌تواند با خادم پایگاه داده تماس بگیرد.",
269 "nodb" => "نمی‌توان پایگاه داده‌ی $1 را انتخاب کرد",
270 "cachederror" => "در زیر یک نسخه‌ی بایگانی‌شده‌ی صفحه‌ی درخواستی می‌آید، و ممکن است به‌روز نباشد.",
271 "readonly" => "پایگاه داده قفل شد",
272 "enterlockreason" => "دلیلی برای قفل کردن ذکر کنید، شامل تقریبی برای زمانی که قفل برداشته خواهد شد",
273 "readonlytext" => "The database is currently locked to new
274 entries and other modifications, probably for routine database maintenance,
275 after which it will be back to normal.
276 The administrator who locked it offered this explanation:
277 <p>$1",
278 "missingarticle" => "پایگاه داده متن صفحه‌ای به نام «$1» را که باید می‌یافت، نیافت.
279
280 <p>این مشکل معمولاٌ بر اثر ادامه دادن پیوندهای تاریخ‌گذشته‌ی تفاوت یا تاریخچه‌ی صفحاتی رخ می‌دهد که حذف شده‌اند.
281
282 <p>اگر مورد شما این نیست، ممکن است اشکالی در نرم‌افزار پیدا کرده باشید.
283 لطفاً این مسئله را، با ذکر URL، به یکی از مدیران گزارش کنید.",
284 "internalerror" => "خطای داخلی",
285 "filecopyerror" => "نتوانستم از پرونده‌ی «$1» روی «$2» نسخه‌برداری کنم.",
286 "filerenameerror" => "نتوانستم پرونده‌ی «$1» را به «$2» تغییر نام دهم.",
287 "filedeleteerror" => "نتوانستم پرونده‌ی «$1» را حذف کنم",
288 "filenotfound" => "پرونده‌ی «$1» یافت نشد.",
289 "unexpected" => "مقدار غیرمنتظره: «$1»=«$2».",
290 "formerror" => "خطا: نمی‌توان فرم را فرستاد",
291 "badarticleerror" => "نمی‌توان این عمل را بر این صفحه انجام داد.",
292 "cannotdelete" => "نتوانستم صفحه را تصویر مشخص‌شده را حذف کنم. (ممکن است قبلاً کس دیگری آن را حذف کرده باشد.)",
293 "badtitle" => "عنوان بد",
294 "badtitletext" => "عنوان درخواستی نامعتبر، خالی، یا عنوانی بین زبانی یا بین‌ویکی‌ای با پیوند نادرست بود.",
295 "perfdisabled" => "شرمنده! این امکان موفقتاً برداشته شده چون پایگاه داده را چنان کند می‌کند
296 که هیچ کس نمی‌تواند از ویکی استفاده کند.",
297 "perfdisabledsub" => "این نسخه‌ی ذخیره‌شده‌ای از $1 است: ",
298 "wrong_wfQuery_params" => "پارامترهای wfQuery() نادرست است<br>
299 تابع: $1<br>
300 پرس‌وجو: $2
301 ",
302 "viewsource" => "نمایش مبدأ",
303 "protectedtext" => "این صفحه برای جلوگیری از ویرایش قفل شده است؛ این کار ممکن است دلایل مختلفی داشته باشد. لطفاً به
304 [[ویکی‌پدیا:صفحه‌ی محافظت‌شده]] مراجعه کنید.
305
306 شما می‌توانید مبدأ این صفحه را مشاهده و تکثیر کنید:",
307
308 # Login and logout pages
309 #
310 "logouttitle" => "خروج کاربر از سیستم",
311 "logouttext" => "اکنون از سیستم خارج شدید.
312 شما می‌توانید به استفاده‌ی گمنام از ویکی‌پدیا ادامه دهید، یا می‌توانید با همین کاربر یا کاربر دیگری
313 به سیستم وارد شوید. توجه کنید که تا زمانی که cache مرورگرتان را پاک کنید،
314 بعضی صفحات ممکن است به شکلی نمایش یابند که انگار هنوز وارد سیستم هستید.\n",
315
316 "welcomecreation" => "<h2>$1، خوش آمدید!</h2><p>حساب شما ایجاد شد.
317 فراموش نکنید که ترجیحات ویکی‌پدیاتان را تنظیم کنید.",
318
319 "loginpagetitle" => "ورود کاربر به سیستم",
320 "yourname" => "نام کاربری شما",
321 "yourpassword" => "کلمه‌ی عبور شما",
322 "yourpasswordagain" => "کلمه‌ی عبور را دوباره وارد کنید",
323 "newusersonly" => " (فقط کاربران جدید)",
324 "remembermypassword" => "کلمه‌ی عبور بین نشست‌ها به خاطر سپرده شود.",
325 "loginproblem" => "<b>ورود شما به سیستم با مشکلی مواجه شد.</b><br>دوباره تلاش کنید!",
326 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>کاربر $1, شما از قبل وارد سیستم شده‌اید!</b></font><br>\n",
327
328 "login" => "ورود به سیستم",
329 "loginprompt" => "برای ورود به ویکی‌پدیا باید cookieها را فعال کنید.",
330 "userlogin" => "ورود به سیستم",
331 "logout" => "خروج از سیستم",
332 "userlogout" => "خروج از سیستم",
333 "notloggedin" => "به سیستم وارد نشده‌اید",
334 "createaccount" => "ایجاد حساب جدید",
335 "createaccountmail" => "با پست الکترونیکی",
336 "badretype" => "کلمه‌های عبوری که وارد کردید یکسان نیستند.",
337 "userexists" => "نام کاربری‌ای که وارد کردید قبلاً استفاده شده است. لطفاً یک نام دیگر انتخاب کنید.",
338 "youremail" => "پست الکترونیکی شما*",
339 "yournick" => "لقب شما (برای امضاها)",
340 "emailforlost" => "* وارد کردن نشانی پست الکترونیکی اختیاری است. اما اجازه می‌دهد دیگران،
341 بدون نیاز به این که نشانی پست الکترونیک‌تان را افشا کنید، با شما از طریق وبگاه تماس بگیرند،
342 و اگر کلمه‌ی عبورتان را فراموش کنید نیز کمکتان می‌کند.",
343 "loginerror" => "خطا در ورود به سیستم",
344 "nocookiesnew" => "حساب کاربری ایجاد شد، اما شما وارد سیستم نشدید. ویکی‌پدیا برای ورود کاربران به سیستم از cookie استفاده می‌کند. شما
345 cookieها را از کار انداخته‌اید. لطفاً cookieها را به کار بیندازید، و سپس با نام کاربری و کلمه‌ی عبور جدیدتان به سیستم وارد شوید.",
346 "nocookieslogin" => "ویکی‌پدیا برای ورود کاربران به سیستم از cookie استفاده می‌کند. شما cookieها را از کار
347 انداخته‌اید. لطفاً cookieها را به کار بیندازید و دوباره تلاش کنید.",
348 "noname" => "شما نام کاربری معتبری مشخص نکرده‌اید.",
349 "loginsuccesstitle" => "ورود موفقیت‌آمیز به سیستم",
350 "loginsuccess" => "شما اکنون با نام «$1» به ویکی‌پدیا وارد شده‌اید.",
351 "nosuchuser" => "کاربری با نام «$1» وجود ندارد.
352 املای نام را بررسی کنید، یا از فرم زیر برای ایجاد یک حساب کاربری جدید استفاده کنید.",
353 "wrongpassword" => "کلمه‌ی عبوری که وارد کردید نادرست است. لطفاٌ دوباره تلاش کنید.",
354 "mailmypassword" => "یک کلمه‌ی عبور جدید به شما فرستاده شود",
355 /* The following two messages should not be translated, in case
356 the user doesn't use email software able to read Persian. */
357 "passwordremindertitle" => "Password reminder from Wikipedia",
358 "passwordremindertext" => "Someone (probably you, from IP address $1)
359 requested that we send you a new Wikipedia login password.
360 The password for user \"$2\" is now \"$3\".
361 You should log in and change your password now.",
362 "noemail" => "هیچ نشانی پست الکترونیکی‌ای برای کاربر «$1» ثبت نشده است.",
363 "passwordsent" => "یک کلمه‌ی عبور جدید به نشانی الکترونیکی ثبت شده برای کاربر «$1» فرستاده شد.
364 لطفاٌ پس از دریافت آن دوباره به سیستم وارد شوید.",
365 "loginend" => "",
366
367 # Edit page toolbar
368 "bold_sample"=>"متن سیاه",
369 "bold_tip"=>"متن سیاه",
370 "italic_sample"=>"متن ایتالیک",
371 "italic_tip"=>"متن ایتالیک",
372 "link_sample"=>"عنوان پیوند",
373 "link_tip"=>"پیوند داخلی",
374 "extlink_sample"=>"http://www.example.com عنوان پیوند",
375 "extlink_tip"=>"پیوند خارجی (پیشوند http://‎ را فراموش نکنید)",
376 "headline_sample"=>"متن عنوان",
377 "headline_tip"=>"عنوان سطح ۲",
378 "math_sample"=>"درج فرمول در اینجا",
379 "math_tip"=>"فرمول ریاضی (LaTeX)",
380 "nowiki_sample"=>"اینجا متن قالب‌بندی‌نشده وارد شود",
381 "nowiki_tip"=>"نادیده گرفتن قالب‌بندی ویکی",
382 "image_sample"=>"مثال.jpg",
383 "image_tip"=>"تصویر داخل متن",
384 "media_sample"=>"مثال.mp3",
385 "media_tip"=>"پیوند پرونده‌ی رسانه",
386 "sig_tip"=>"امضای شما و برچسب زمان",
387 "hr_tip"=>"خط افقی (با صرفه‌جویی استفاده کنید)",
388 "infobox"=>"برای درج متن نمونه روی یک دکمه کلیک کنید",
389
390 # Edit pages
391 #
392 "summary" => "خلاصه",
393 "subject" => "موضوع/عنوان",
394 "minoredit" => "این ویرایش جزئی است",
395 "watchthis" => "تعقیب این مقاله",
396 "savearticle" => "صفحه ذخیره شود",
397 "preview" => "پیش‌نمایش",
398 "showpreview" => "پیش‌نمایش نمایش یابد",
399 "blockedtitle" => "کاربر بسته شده است",
400 "blockedtext" => "نام کاربری یا نشانی IP شما توسط $1 بسته شده است.
401 دلیل داده‌شده این است:<br>''$2''<p>شما می‌توانید با $1 یا یکی از
402 [[ویکی‌پدیا:مدیران|مدیران]] تماس بگیرید و در این باره صحبت کنید.
403
404 توجه کنید که شما نمی‌توانید از امکان «فرستادن پست الکترونیکی به این کاربر» استفاده کنید مگر اینکه نشانی پست الکترونیکی
405 معتبری در [[ویژه:ترجیحات|ترجیحات کاربری]]‌تان ثبت کرده باشید.
406
407 نشانی IP شما $3 است. لطفاً این نشانی را در کلیه‌ی پرس‌وجوهایتان ذکر کنید.
408
409 ==نکته برای کاربران AOL==
410 به خاطر اعمال تخریبی یک کاربر مشخص AOL، ویکی‌پدیا معمولاً proxyهای AOL را می‌بندد.
411 متأسفانه ممکن است تعداد زیادی از کاربران AOL از یک خادم proxy واحد استفاده کنند، و در نتیجه کاربران بی‌تقصیر AOL معمولاً ندانسته بسته می‌شوند.
412 از دردسر ایجاد شده عذر می‌خواهیم.
413
414 اگر این اتفاق برای شما افتاد، لطفاً به یکی از مدیران از یک نشانی پست الکترونیک AOL پیغام بفرستید. حتماً نشانی IPی را در فوق داده شده
415 ذکر کنید.
416 ",
417 "whitelistedittitle" => "برای ویرایش باید به سیستم وارد شوید",
418 "whitelistedittext" => "برای ویرایش مقاله‌ها باید به سیستم [[ویژه:Userlogin|وارد]] شوید.",
419 "whitelistreadtitle" => "برای خواندن باید به سیستم وارد شوید",
420 "whitelistreadtext" => "
421 برای خواندن مقالات باید [[ویژه:Userlogin|به سیستم وارد شوید]].",
422 "whitelistacctitle" => "شما مجاز نیستید حساب درست کنید.",
423 "whitelistacctext" => "برای ایجاد حساب در این ویکی باید [[ویژه:Userlogin|به سیستم وارد شوید]] و اجازه
424 ‌های مربوط به این کار را داشته باشید.",
425 "accmailtitle" => "کلمه‌ی عبور فرستاده شد.",
426 "accmailtext" => "کلمه‌ی عبور «$1» به «$2» فرستاده شد.",
427 "newarticle" => "(جدید)",
428 "newarticletext" =>
429 "شما پیوندی را دنبال کرده‌اید و به صفحه‌ای رسیده‌اید که هنوز وجود ندارد.
430 برای ایجاد صفحه، در مستطیل زیر شروع به تایپ کنید
431 (برای اطلاعات بیشتر به [[ویکی‌پدیا:راهنما|صفحه‌ی راهنما]] مراجعه کنید).
432 اگر اشتباهاً اینجا آمده‌اید، دکمه‌ی '''back''' مرورگرتان را بزنید.",
433 "anontalkpagetext" => "---- ''این صفحه‌ی بحث برای کاربر گمنامی است که هنوز حسابی درست نکرده است یا از آن استفاده نمی‌کند.
434 بنابراین برای شناسایی‌اش مجبوریم از [[نشانی IP]] عددی استفاده کنیم. چنین نشانی‌های IPای ممکن است توسط چندین کاربر به شکل
435 مشترک استفاده شود.
436 اگر شما کاربر گمنامی هستید و تصور می‌کنید اظهار نظرات نامربوط به شما صورت گرفته است،
437 لطفاً برای پیشگیری از اشتباه گرفته شدن با کاربران گمنام دیگر در آیند [[ویژه:Userlogin|حسابی ایجاد کنید یا به سیستم وارد شوید]].'' ",
438 "noarticletext" => "(این صفحه در حال حاضر متنی ندارد)",
439 "updated" => "(به‌روز شد)",
440 "note" => "<strong>نکته:</strong> ",
441 "previewnote" => "توجه کنید که این فقط پیش‌نمایش است، و ذخیره نشده است!",
442 "previewconflict" => "این پیش‌نمایش منعکس‌کننده‌ی متن ناحیه‌ی ویرایش متن بالایی است،
443 به شکلی که اگر بخواهید متن را ذخیره کنید نشان داده خواهد شد.",
444 "editing" => "در حال ویرایش $1",
445 "sectionedit" => " (قسمت)",
446 "commentedit" => " (یادداشت)",
447 "editconflict" => "تعارض ویرایشی: $1",
448 "explainconflict" => "از وقتی شما ویرایش این صفحه را آغاز کرده‌اید شخص دیگری آن را تغییر داده است.
449 ناحیه‌ی متنی بالایی شامل متن صفحه به شکل فعلی آن است.
450 تغییرات شما در ناحیه‌ی متنی پایینی نشان داده شده است.
451 شما باید تغییراتتان را با متن فعلی ترکیب کنید.
452 وقتی «ذخیره‌ی صفحه» را فشار دهید، <b>فقط</b> متن ناحیه‌ی متنی بالایی ذخیره خواهد شد.\n<p>",
453 "yourtext" => "متن شما",
454 "storedversion" => "نسخه‌ی ضبط‌شده",
455 "editingold" => "<strong>هشدار:
456 شما دارید نسخه‌ی قدیمی‌ای از این صفحه را ویرایش می‌کنید.
457 اگر ذخیره‌اش کنید، هر تغییری که پس از این نسخه انجام شده از بین خواهد رفت.</strong>\n",
458 "yourdiff" => "تفاوت‌ها",
459 # FIXME: This is inappropriate for third-party use!
460 "copyrightwarning" => "لطفاٌ توجه داشته باشید که فرض می‌شود کلیه‌ی مشارکت‌های شما با ویکی‌پدیا
461 تحت اجازه‌نامه‌ی مستندات آزاد گنو منتشر می‌شوند
462 (برای جزئیات بیشتر به $1 مراجعه کنید).
463 اگر نمی‌خواهد نوشته‌هایتان بیرحمانه ویرایش شده و به دلخواه توزیع شود،
464 اینجا نفرستیدشان.<br>
465 همینطور شما دارید به ما قول می‌دهید که خودتان این را نوشته‌اید، یا آن را از یک منبع آزاد با
466 مالکیت عمومی یا مشابه آن برداشته‌اید.
467 <strong>کارهای دارای حق انحصاری تکثیر (کپی‌رایت) را بی اجازه نفرستید!</strong>",
468 "longpagewarning" => "هشدار: این صفحه $1 کیلوبایت طول دارد؛
469 بعضی مرورگرها ممکن با ویرایش صفحات نزدیک به ۳۲ کیلوبایت یا طولانیتر از آن مشکلاتی داشته باشند.
470 لطفاً درباره‌ی شکستن این صفحه به قسمت‌های کوچکتر فکر کنید.",
471 "readonlywarning" => "هشدار: پایگاه داده برای نگهداری قفل شده است،
472 بنابراین نمی‌توانید ویرایش‌هایتان را همین الآن ذخیره کنید.
473 اگر می‌خواهید متن را در یک پرونده‌ی متنی ببرید و بچسبانید و برای آینده ذخیره‌اش کنید.",
474 "protectedpagewarning" => "هشدار: این صفحه قفل شده است تا فقط کاربران با امتیاز اپراتور سیستم بتوانند ویرایشش کنند.
475 مطمئن شوید که از
476 <a href='/wiki/ویکی‌پدیا:توصیه‌های صفحات محافظت‌شده'>توصیه‌های صفحات محافظت‌شده</a> پیروی می‌کنید.",
477
478 # History pages
479 #
480 "revhistory" => "تاریخچه‌ی تغییرات",
481 "nohistory" => "این صفحه تاریخچه‌ی ویرایش ندارد.",
482 "revnotfound" => "نسخه یافت نشد",
483 "revnotfoundtext" => "نسخه‌ی قدیمی‌از از صفحه که درخواست کرده بودید یافت نشد.
484 لطفاً URLی را که برای دسترسی به این صفحه استفاده کرده‌اید بررسی کنید.\n",
485 "loadhist" => "در حال خواندن تاریخچه‌ی صفحه",
486 "currentrev" => "نسخه‌ی فعلی",
487 "revisionasof" => "نسخه‌ی $1",
488 "cur" => "فعلی",
489 "next" => "بعدی",
490 "last" => "آخرین",
491 "orig" => "اصلی",
492 "histlegend" => "شرح: (فعلی) = تفاوت با نسخه‌ی فعلی،
493 (آخرین) = تفاوت با نسخه‌ی قبلی، جز = ویرایش جزئی",
494
495 # Diffs
496 #
497 "difference" => "(تفاوت بین نسخه‌ها)",
498 "loadingrev" => "در حال خواندن نسخه برای تفاوت گرفتن",
499 "lineno" => "سطر $1:",
500 "editcurrent" => "ویرایش نسخه‌ی فعلی این صفحه",
501
502 # Search results
503 #
504 "searchresults" => "نتایج جستجو",
505 "searchhelppage" => "ویکی‌پدیا:جستجو کردن",
506 "searchingwikipedia" => "جستجوی ویکی‌پدیا",
507 "searchresulttext" => "برای اطلاعات بیشتر درباره‌ی جستجوی ویکی‌پدیا، به $1 مراجعه کنید.",
508 "searchquery" => "برای پرس‌وجوی «$1»",
509 "badquery" => "پرس‌وجوی جستجویی بدشکل",
510 "badquerytext" => "نتوانستیم پرس‌وجوی شما را پردازش کنیم.
511 این مشکل احتمالاً به این دلیل است که سعی کرده‌اید به دنبال کلمه‌ای کوتاهتر از سه حرف
512 بگردید، که هنوز پشتیبانی نمی‌شود.
513 همین‌طور ممکن است عبارت را اشتباه وارد کرده باشید، مثلاً «ماهی و و پولک».
514 لطفاً یک پرس‌وجوی دیگر را امتحان کنید.",
515 "matchtotals" => "پرس‌وجوی «$1» متناظر $2 عنوان مقاله
516 و $3 متن مقاله است.",
517 "nogomatch" => "صفحه‌ی با دقیقاً این عنوان وجود ندارد، تلاش برای جستجوی کل متن.",
518 "titlematches" => "Article title matches",
519 "notitlematches" => "عنوان هیچ مقاله‌ای نمی‌خورد",
520 "textmatches" => "Article text matches",
521 "notextmatches" => "متن هیچ مقاله‌ای نمی‌خورد",
522 "prevn" => "$1تای قبلی",
523 "nextn" => "$1تای بعدی",
524 "viewprevnext" => "نمایش ($1) ($2) ($3).",
525 "showingresults" => "Showing below <b>$1</b> results starting with #<b>$2</b>.",
526 "showingresultsnum" => "Showing below <b>$3</b> results starting with #<b>$2</b>.",
527 "nonefound" => "<strong>نکته</strong>: unsuccessful searches are
528 often caused by searching for common words like \"have\" and \"from\",
529 which are not indexed, or by specifying more than one search term (only pages
530 containing all of the search terms will appear in the result).",
531 "powersearch" => "جستجو",
532 "powersearchtext" => "
533 جستجو در فضاهای نام :<br>
534 $1<br>
535 $2 تغییرمسیرها فهرست شوند &nbsp; جستجو برای $3 $9",
536 "searchdisabled" => "<p>شرمنده! جستجوی کل متن موقتاً از کار انداخته شده, for performance reasons. In the meantime, you can use the Google search below, which may be out of date.</p>
537
538 <!-- SiteSearch Google -->
539 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
540 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
541 <A HREF=\"http://www.google.com/\">
542 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
543 border=\"0\" ALT=\"گوگل\"></A>
544 </td>
545 <td>
546 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"$1\">
547 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"جستجوی گوگل\">
548 <font size=-1>
549 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\"><br><input type=radio name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
550 <input type='hidden' name='ie' value='$2'>
551 <input type='hidden' name='oe' value='$2'>
552 </font>
553 </td></tr></TABLE>
554 </FORM>
555 <!-- SiteSearch Google -->",
556 "blanknamespace" => "(اصلی)",
557
558 # Preferences page
559 #
560 "preferences" => "ترجیحات",
561 "prefsnologin" => "به سیستم وارد نشده‌اید",
562 "prefsnologintext" => "برای تنظیم ترجیحات کاربر باید <a href=\"" .
563 wfLocalUrl( "ویژه:Userlogin" ) . "\">به سیستم وارد شوید</a>.",
564 "prefslogintext" => "شما با نام «$1» وارد سیستم شده‌اید.
565 شماره‌ی شناسایی داخلی شما $2 است.
566
567 برای راهنمایی در فهمیدن گزینه‌ها، به [[ویکی‌پدیا:راهنمای ترجیحات کاربر]] مراجعه کنید.",
568 "prefsreset" => "ترجیحات از حافظه میزان شد.",
569 "qbsettings" => "تنظیمات نوار سریع",
570 "changepassword" => "تغییر کلمه‌ی عبور",
571 "skin" => "پوسته",
572 "math" => "نمایش ریاضیات",
573 "dateformat" => "قالب تاریخ",
574 "math_failure" => "شکست در تجزیه",
575 "math_unknown_error" => "خطای ناشناخته",
576 "math_unknown_function" => "تابع ناشناخته‌ی ",
577 "math_lexing_error" => "خطای lexing",
578 "math_syntax_error" => "خطای نحوی",
579 "math_image_error" => "تبدیل به PNG شکست خورد",
580 "saveprefs" => "ذخیره‌ی ترجیحات",
581 "resetprefs" => "صفر کردن ترجیحات",
582 "oldpassword" => "کلمه‌ی عبور قدیمی",
583 "newpassword" => "کلمه‌ی عبور جدید",
584 "retypenew" => "کلمه‌ی عبور جدید را دوباره وارد کنید",
585 "textboxsize" => "ابعاد جعبه‌ی متن",
586 "rows" => "تعداد سطرها",
587 "columns" => "تعداد ستون‌ها",
588 "searchresultshead" => "تنظیمات نتیجه‌ی جستجو",
589 "resultsperpage" => "تعداد نتایج در هر صفحه",
590 "contextlines" => "تعداد سطرها در هر نتیجه",
591 "contextchars" => "تعداد نویسه‌های اطراف در سطر",
592 "stubthreshold" => "آستانه‌ی نمایش ناقص‌ها",
593 "recentchangescount" => "تعداد عناوین در تغییرات اخیر",
594 "savedprefs" => "ترجیحات شما ذخیره شد.",
595 "timezonetext" => "تفاوت تعداد ساعت زمان محلی‌تان با زمان خادم (وقت گرینیچ) را وارد کنید.",
596 "localtime" => "نمایش زمان محلی",
597 "timezoneoffset" => "تفاوت",
598 "servertime" => "زمان فعلی خادم",
599 "guesstimezone" => "از مرورگر گرفته شود",
600 "emailflag" => "از کار انداختن پست الکترونیکی از کاربران دیگر",
601 "defaultns" => "به طور پیشفرض در این فضاهای نام جستجو شود:",
602
603 # Recent changes
604 #
605 "changes" => "تغییرات",
606 "recentchanges" => "تغییرات اخیر",
607 "recentchangestext" => "آخرین تغییرات ویکی را در این صفحه تعقیب کنید.",
608 "rcloaderr" => "در حال خواندن تغییرات اخیر",
609 "rcnote" => "در زیر آخرین <strong>$1</strong> تغییر در <strong>$2</strong> روز اخیر آمده است.",
610 "rcnotefrom" => "در زیر تغییرات از تاریخ <b>$2</b> آمده‌اند (تا <b>$1</b> مورد نشان داده می‌شود).",
611 "rclistfrom" => "نمایش تغییرات جدید با شروع از $1",
612 # "rclinks" => "نمایش آخرین $1 تغییر در $2 ساعت اخیر / $3 روز اخیر",
613 # "rclinks" => "نمایش آخرین $1 تغییر در $2 روز اخیر.",
614 "showhideminor" => "ویرایش‌های جزئی $1",
615 "rclinks" => "نمایش آخرین $1 تغییر در $2 روز اخیر؛ $3",
616 "rchide" => "به شکل $4؛ $1 ویرایش جزئی؛ $2 فضای نام ثانویه؛ $3 ویرایش چندگانه.",
617 "rcliu" => $1 ویرایش از کاربران وارد شده به سیستم",
618 "diff" => "تفاوت",
619 "hist" => "تاریخچه",
620 "hide" => "مخفی شود",
621 "show" => "نمایش یابد",
622 "tableform" => "جدول",
623 "listform" => "فهرست",
624 "nchanges" => "$1 تغییر",
625 "minoreditletter" => "جز",
626 "newpageletter" => "جد",
627
628 # Upload
629 #
630 "upload" => "بار کردن پرونده",
631 "uploadbtn" => "پرونده بار شود",
632 "uploadlink" => "بار کردن تصاویر",
633 "reupload" => "بار کردن مجدد",
634 "reuploaddesc" => "بازگشت به فرم بار کردن",
635 "uploadnologin" => "به سیستم وارد نشده‌اید",
636 "uploadnologintext" => "برای بار کردن پرونده‌ها باید <a href=\"" .
637 wfLocalUrl( "ویژه:Userlogin" ) . "\">وارد سیستم شوید</a>.",
638 "uploadfile" => "بار کردن تصاویر، اصوات، اسناد، و غیره",
639 "uploaderror" => "خطا در بار کردن",
640 "uploadtext" => "<strong>ایست!</strong> قبل از این که چیزی اینجا بار کنید،
641 مطمئن شوید که
642 <a href=\"" .
643 wfLocalUrlE( "ویکی‌پدیا:سیاست_استفاده_از_تصاویر" ). "\">سیاست استفاده از تصاویر</a>
644 را خوانده‌اید و از آن پیروی می‌کنید.
645 <p>If a file with the name you are specifying already
646 exists on the wiki, it'll be replaced without warning.
647 So unless you mean to update a file, it's a good idea
648 to first check if such a file exists.
649 <p>To view or search previously uploaded images,
650 go to the <a href=\"" . wfLocalUrlE( "ویژه:Imagelist" ) .
651 "\">list of uploaded images</a>.
652 Uploads and deletions are logged on the <a href=\"" .
653 wfLocalUrlE( "$wgMetaNamespace:Upload_log" ) . "\">upload log</a>.
654 <p>Use the form below to upload new image files for use in
655 illustrating your articles.
656 On most browsers, you will see a \"Browse...\" button, which will
657 bring up your operating system's standard file open dialog.
658 Choosing a file will fill the name of that file into the text
659 field next to the button.
660 You must also check the box affirming that you are not
661 violating any copyrights by uploading the file.
662 Press the \"Upload\" button to finish the upload.
663 This may take some time if you have a slow internet connection.
664 <p>The preferred formats are JPEG for photographic images, PNG
665 for drawings and other iconic images, and OGG for sounds.
666 Please name your files descriptively to avoid confusion.
667 To include the image in an article, use a link in the form
668 <b>[[image:file.jpg]]</b> or <b>[[image:file.png|alt text]]</b>
669 or <b>[[media:file.ogg]]</b> for sounds.
670 <p>Please note that as with wiki pages, others may edit or
671 delete your uploads if they think it serves the encyclopedia, and
672 you may be blocked from uploading if you abuse the system.",
673
674 "uploadlog" => "سیاهه‌ی بارکردن‌ها",
675 "uploadlogpage" => "سیاهه‌ی_بارکردن‌ها",
676 "uploadlogpagetext" => "فهرست زیر فهرستی از آخرین بارکردن‌های پرونده‌های است.
677 همه‌ی زمان‌های نشان‌داده‌شده زمان خادم هستند (وقت گرینیچ).
678 <ul>
679 </ul>
680 ",
681 "filename" => "نام پرونده",
682 "filedesc" => "خلاصه",
683 "filestatus" => "وضعیت حق تکثیر",
684 "filesource" => "منبع",
685 "affirmation" => "من تأیید می‌کنم که دارنده‌ی حق انحصاری تکثیر این پرونده موافق است که تحت شرایط $1 منتشر شود.",
686 "copyrightpage" => "ویکی‌پدیا:حق_تکثیر",
687 "copyrightpagename" => "حق تکثیر ویکی‌پدیا",
688 "uploadedfiles" => "پرونده‌های بارشده",
689 "noaffirmation" => "شما باید تأیید کنید که این بار کردن شما هیچ حق انحصاری تکثیری را زیر پا نمی‌گذارد.",
690 "ignorewarning" => "هشدار نادیده گرفته شود و پرونده به‌هرحال ذخیره شود.",
691 "minlength" => "نام پرونده باید حداقل سه‌حرفی باشد.",
692 "badfilename" => "نام پرونده به «$1» تغییر کرد.",
693 "badfiletype" => "قالب پرونده‌ای «‎.$1» برای پرونده‌های تصویری توصیه نمی‌شود.",
694 "largefile" => "توصیه می‌شود که اندازه‌ی تصاویر از ۱۰۰ کیلوبایت بیشتر نباشد.",
695 "successfulupload" => "بار کردن با موفقیت انجام شد",
696 "fileuploaded" => "پرونده‌ی «$1» با موفقیت بار شد.
697 لطفاً این پیوند را تعقیب کنید: ($2) تا صفحه‌ی توصیف و اطلاعات در مورد
698 پرونده را، از قبیل این که از کجا آمده است، چه کسی و در چه زمانی آن را ایجاد کرده است،
699 و هر چیز دیگری که ممکن است در مورد آن بدانید، پر کنید.",
700 "uploadwarning" => "هشدار بار کردن",
701 "savefile" => "ذخیره‌ی پرونده",
702 "uploadedimage" => $1» بار شد",
703 "uploaddisabled" => "شرمنده، بار کردن از کار افتاده است.",
704
705 # Image list
706 #
707 "imagelist" => "فهرست تصاویر",
708 "imagelisttext" => "در زیر فهرست $1 تصویری که $2 مرتب شده است آمده است.",
709 "getimagelist" => "در حال اخذ فهرست تصاویر",
710 "ilshowmatch" => "نمایش همه‌ی تصاویر با نام نظیر",
711 "ilsubmit" => "جستجو",
712 "showlast" => "نمایش آخرین $1 تصویر مرتب‌شده $2.",
713 "all" => "همه",
714 "byname" => "از روی نام",
715 "bydate" => "از روی تاریخ",
716 "bysize" => "از روی اندازه",
717 "imgdelete" => "حذف",
718 "imgdesc" => "توصیف",
719 "imglegend" => "شرح: (توصیف) = نمایش/ویرایش توصیف تصویر.",
720 "imghistory" => "تاریخچه‌ی تصویر",
721 "revertimg" => "برگرد",
722 "deleteimg" => "حذف",
723 "imghistlegend" => "شرح: (فعلی) = این تصویر فعلی است، (حذف) = این
724 نسخه‌ی قدیمی حذف شود، (برگرد) = برگرداندن به این نسخه‌ی قدیمی.
725 <br><i>برای دیدن تصویر بار شده در تاریخ مشخص، روی تاریخ کلیک کنید</i>.",
726 "imagelinks" => "پیوند‌های تصاویر",
727 "linkstoimage" => "این صفحات به این تصویر پیوند دارند:",
728 "nolinkstoimage" => "هیچ صفحه‌ای به این تصویر پیوند ندارد.",
729
730 # Statistics
731 #
732 "statistics" => "آمار",
733 "sitestats" => "آمار وبگاه",
734 "userstats" => "آمار کاربران",
735 "sitestatstext" => "کلاً <b>$1</b> صفحه در پایگاه داده هست.
736 این شامل صفحات «بحث»، صفحات درباره‌ی ویکی‌پدیا، صفحات «ناقص» کوچک،
737 تغییرمسیرها، و صفحات دیگری می‌شود که احتمالاً مقاله به حساب نمی‌آیند.
738 فارق از این‌ها، <b>$2</b> صفحه هست که احتمالاً مقاله‌ی معقول هستند.<p>
739 از زمانی که نرم‌افزار ارتقا یافته (۲۰ ژوئیه‌ی ۲۰۰۲)، کلاً <b>$3</b> بازدید از صفحات،
740 و <b>$4</b> ویرایش صفحات صورت گرفته است.
741 این می‌شود به طور متوسط <b>$5</b> ویرایش برای هر صفحه، و <b>$6</b> بازدید به‌ازای هر ویرایش.",
742 "userstatstext" => "تعداد <b>$1</b> کاربر ثبت‌شده وجود دارد.
743 تعداد <b>$2</b> از این کاربران مدیرند (به $3 مراجعه شود).",
744
745 # Maintenance Page
746 #
747 "maintenance" => "صفحه‌ی نگهداری",
748 "maintnancepagetext" => "This page includes several handy tools for everyday maintenance. Some of these functions tend to stress the database, so please do not hit reload after every item you fixed ;-)",
749 "maintenancebacklink" => "بازگشت به صفحه‌ی نگهداری",
750 "disambiguations" => "صفحات رفع ابهام",
751 "disambiguationspage" => "ویکی‌پدیا:پیوند به صفحات رفع ابهام",
752 "disambiguationstext" => "مقاله‌های زیر به یک <i>صفحه‌ی رفع ابهام</i> پیوند دارند. به جای این، این صفحات باید به
753 They should link to the appropriate topic instead.<br>A page is treated as dismbiguation if it is linked from $1.<br>Links from other namespaces are <i>not</i> listed here.",
754 "doubleredirects" => "تغییرمسیرهای دوتایی",
755 "doubleredirectstext" => "<b>توجه:</b> This list may contain false positives. That usually means there is additional text with links below the first #REDIRECT.<br>\nEach row contains links to the first and second redirect, as well as the first line of the second redirect text, usually giving the \"real\" taget article, which the first redirect should point to.",
756 "brokenredirects" => "تغییرمسیرهای خراب",
757 "brokenredirectstext" => "تغییرمسیرهای زیر به یک صفحه‌ی ناموجود پیوند دارند.",
758 "selflinks" => "صفحات با پیوند به خود",
759 "selflinkstext" => "این صفحات به خودشان پیوند دارند، که نباید داشته باشند.",
760 "mispeelings" => "صفحات با غلط املایی",
761 "mispeelingstext" => "صفحات زیر یک غلط املایی معمول دارند، که در $1 آمده است. ممکن است املای درست (به این شکل) آمده باشد.",
762 "mispeelingspage" => "فهرست غلط‌های املایی معمول",
763 "missinglanguagelinks" => "پیوندهای زبانی گم‌شده",
764 "missinglanguagelinksbutton" => "یافتن پیوندهای زبانی گم‌شده برای",
765 "missinglanguagelinkstext" => "این مقاله‌ها به همتایشان در $1 پیوند <i>ندارند</i>. Redirects و زیرصفحه‌ها نشان داده <i>نشده‌اند</i>.",
766
767
768 # Miscellaneous special pages
769 #
770 "orphans" => "صفحات یتیم",
771 "lonelypages" => "صفحات یتیم",
772 "unusedimages" => "تصاویر بلااستفاده",
773 "popularpages" => "صفحات محبوب",
774 "nviews" => "$1 نمایش",
775 "wantedpages" => "صفحات مورد نیاز",
776 "nlinks" => "$1 پیوند",
777 "allpages" => "همه‌ی صفحات",
778 "randompage" => "صفحه‌ی تصادفی",
779 "shortpages" => "صفحات کوتاه",
780 "longpages" => "صفحات بلند",
781 "deadendpages" => "صفحات بن‌بست",
782 "listusers" => "فهرست کاربران",
783 "specialpages" => "صفحات ویژه",
784 "spheading" => "صفحات ویژه‌ی همه‌ی کاربران",
785 "sysopspheading" => "فقط برای استفاده‌ی اپراتور سیستم",
786 "developerspheading" => "فقط برای استفاده‌ی برنامه‌نویس",
787 "protectpage" => "محافظت از صفحه",
788 "recentchangeslinked" => "تغییرات مرتبط",
789 "rclsub" => "(به صفحات پیونددار از «$1»)",
790 "debug" => "اشکال‌زدایی",
791 "newpages" => "صفحات جدید",
792 "ancientpages" => "قدیمی‌ترین مقاله‌ها",
793 "intl" => "پیوندهای بین زبانی",
794 "movethispage" => "انتقال این صفحه",
795 "unusedimagestext" => "<p>لطفاٌ توجه کنید که وبگاه‌های دیگر از جمله ویکی‌پدیاهای بین‌المللی
796 ممکن است با URL مستقیم به تصاویر پیوند داشته باشند، و نتیجتاً با وجود استفاده‌ی فعال
797 اینجا فهرست شده باشند.",
798 "booksources" => "منابع کتاب",
799 # FIXME: Other sites, of course, may have affiliate relations with the booksellers list
800 "booksourcetext" => "در زیر فهرستی از پیوندها به وبگاه‌های دیگری که کتاب‌های نو و دست دوم می‌فروشند آمده است،
801 و ممکن است اطلاعات بیشتری نیز درباره‌ی کتاب‌هایی که دنبالشان می‌گردید داشته باشند.
802 ویکی‌پدیا وابستگی یا ارتباطی با هیچ یک از این کسب‌وکارها ندارد، و این فهرست
803 نباید به معنی تأیید یا حمایت تعبیر شود.",
804 "alphaindexline" => "$1 تا $2",
805
806 # Email this user
807 #
808 "mailnologin" => "نشانی فرستنده‌ای نیست",
809 "mailnologintext" => "برای فرستادن پست الکترونیکی به کاربران دیگر باید <a href=\"" .
810 wfLocalUrl( "ویژه:Userlogin" ) . "\">به سیستم وارد شوید</a>
811 و نشانی پست الکترونیکی معتبری در <a href=\"" .
812 wfLocalUrl( "ویژه:ترجیحات" ) . "\">ترجیحات</a>
813 خود داشته باشید.",
814 "emailuser" => "پست الکترونیکی به این کاربر",
815 "emailpage" => "پست الکترونیکی به کاربر",
816 "emailpagetext" => "اگر این کاربر نشانی پست الکترونیکی معتبری در ترجیحات کاربریش وارد کرده
817 باشد، فرم زیر یک پیغام می‌فرستد.
818 نشانی پست الکترونیکی‌ای که در ترجیحات کاربریتان وارد کرده‌اید در نشانی فرستنده (From) نامه
819 خواهد آمد، تا گیرنده بتواند پاسخ دهد.",
820 "noemailtitle" => "نشانی پست‌الکترونیک موجود نیست",
821 "noemailtext" => "این کاربر نشانی پست الکترونیکی معتبری مشخص نکرده است،
822 یا تصمیم گرفته از کاربران دیگر پست الکترونیکی دریافت نکند.",
823 "emailfrom" => "از",
824 "emailto" => "به",
825 "emailsubject" => "عنوان",
826 "emailmessage" => "پیغام",
827 "emailsend" => "فرستاده شود",
828 "emailsent" => "پست الکترونیکی فرستاده شد",
829 "emailsenttext" => "پیغام پست الکترونیکی شما فرستاده شد.",
830
831 # Watchlist
832 #
833 "watchlist" => "فهرست تعقیبات من",
834 "watchlistsub" => "(برای کاربر «$1»)",
835 "nowatchlist" => "در فهرست تعقیبات شما هیچ موردی نیست.",
836 "watchnologin" => "به سیستم وارد نشده‌اید",
837 "watchnologintext" => "برای تغییر فهرست تعقیباتتان باید <a href=\"" .
838 wfLocalUrl( "ویژه:Userlogin" ) . "\">به سیستم وارد شوید</a>.",
839 "addedwatch" => "به فهرست تعقیبات اضافه شود",
840 "addedwatchtext" => "صفحه‌ی «$1» به <a href=\"" .
841 wfLocalUrl( "ویژه:Watchlist" ) . "\">فهرست تعقیبات</a> شما اضافه شد.
842 تغییرات این صفحه و صفحه‌ی بحث متناظرش در آینده در اینجا فهرست خواهد شد. به‌علاوه، این صفحه، برای واضحتر دیده شدن در
843 <a href=\"" .
844 wfLocalUrl( "ویژه:Recentchanges" ) . "\">فهرست تغییرات اخیر</a> to
845 به شکل<b>سیاه</b> خواهد آمد.</p>
846
847 <p>اگر بعداً می‌خواستید این صفحه از فهرست تعقیباتتان برداشته شود، روی «تعقیب متوقف شود» در نوار حاشیه کلیک کنید.",
848 "removedwatch" => "از فهرست تعقیبات برداشته شد",
849 "removedwatchtext" => "صفحه‌ی «$1» از فهرست تعقیبات شما برداشته شد",
850 "watchthispage" => "تعقیب این صفحه",
851 "unwatchthispage" => "توقف تعقیب",
852 "notanarticle" => "مقاله نیست",
853 "watchnochange" => "هیچ یک از موارد در حال تعقیب شما در دوره‌ی زمانی نمایش‌یافته ویرایش نشده است.",
854 "watchdetails" => "($1 pages watched not counting talk pages;
855 $2 total pages edited since cutoff;
856 $3...
857 <a href='$4'>نمایش و ویرایش فهرست کامل</a>.)",
858 "watchmethod-recent"=> "بررسی ویرایش‌های اخیر برای صفحات در حال تعقیب",
859 "watchmethod-list" => "بررسی صفحات در حال تعقیب برای ویرایش‌های اخیر",
860 "removechecked" => "برداشتن موارد تیک‌خورده از فهرست تعقیبات",
861 "watchlistcontains" => "فهرست تعقیبات شما حاوی $1 صفحه است.",
862 "watcheditlist" => "در اینجا فهرست الفبایی‌ای از صفحات در تعقیب شما می‌آید.
863 در جعبه‌ی صفحاتی که می‌خواهید از فهرست تعقیباتتان حذف شود تیک بزنید و روی دکمه‌ی «برداشتن موارد» در پایین
864 صفحه کلیک کنید.",
865 "removingchecked" => "در حال برداشتن موارد درخواستی از فهرست تعقیبات...",
866 "couldntremove" => "نمی‌توان مورد «$1» را حذف کرد...",
867 "iteminvalidname" => "مشکل با مورد «$1»، نام نامعتبر است...",
868 "wlnote" => "در زیر آخرین $1 تغییر در $2 ساعت آخر آمده است.",
869 "wlshowlast" => "نمایش آخرین $1 ساعت $2 روز $3",
870 "wlsaved" => "این نسخه‌ی ذخیره‌شده‌ای از فهرست تعقیبات شما است.",
871
872
873 # Delete/protect/revert
874 #
875 "deletepage" => "حذف صفحه",
876 "confirm" => "تأیید",
877 "excontent" => "content was:",
878 "exbeforeblank" => "content before blanking was:",
879 "exblank" => "صفحه خالی بود",
880 "confirmdelete" => "تأیید حذف",
881 "deletesub" => "(در حال حذف «$1»)",
882 "historywarning" => "هشدار: صفحه‌ای که دارید حذف می‌کند تاریخچه‌ای دارد: ",
883 "confirmdeletetext" => "You are about to permanently delete a page
884 or image along with all of its history from the database.
885 Please confirm that you intend to do this, that you understand the
886 consequences, and that you are doing this in accordance with
887 [[$wgMetaNamespace:Policy]].",
888 "confirmcheck" => "بله، جداً می‌خواهم این را حذف کنم.",
889 "actioncomplete" => "عمل انجام شد",
890 "deletedtext" => $1» حذف شده است.
891 برای سابقه‌ی حذف‌های اخیر به $2 مراجعه کنید.",
892 "deletedarticle" => $1» حذف شد",
893 "dellogpage" => "سیاهه‌ی_حذف",
894 "dellogpagetext" => "فهرست زیر فهرستی از اخیرترین حذف‌ها است.
895 همه‌ی زمان‌های نشان‌داده‌شده زمان خادم (وقت گرینیچ) است.
896 <ul>
897 </ul>
898 ",
899 "deletionlog" => "سیاهه‌ی حذف",
900 "reverted" => "به نسخه‌ی قدیمی‌تر برگردانده شد",
901 "deletecomment" => "دلیل حذف",
902 "imagereverted" => "برگرداندن به نسخه‌ی قدیمی‌تر با موفقیت انجام شد.",
903 "rollback" => "Roll back edits",
904 "rollbacklink" => "rollback",
905 "rollbackfailed" => "Rollback failed",
906 "cantrollback" => "نمی‌توان ویرایش را برگرداند؛ آخرین مشارکت‌کننده تنها مؤلف این مقاله است.",
907 "alreadyrolled" => "Cannot rollback last edit of [[$1]]
908 by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the article already.
909
910 آخرین ویرایش توسط [[کاربر:$3|$3]] ([[بحث کاربر:$3|بحث]]). ",
911 # only shown if there is an edit comment
912 "editcomment" => "توضیح ویرایش این بود: \"<i>$1</i>\".",
913 "revertpage" => "ویرایش $2 برگردانده شد، به آخرین تغییری که $1 انجام داده است",
914 "protectlogpage" => "سیاهه‌ی_محافظت",
915 "protectlogtext" => "در زیر فهرست قفل کردن‌ها/ازقفل‌درآوردن‌های صفحات آمده است.
916 برای اطلاعات بیشتر به [[ویکی‌پدیا:صفحه‌ی محافظت‌شده]] مراجعه کنید.",
917 "protectedarticle" => "[[$1]] محافظت شد",
918 "unprotectedarticle" => "[[$1]] از محافظت در آمد",
919
920 # Undelete
921 "undelete" => "احیای صفحه‌ی حذف شده",
922 "undeletepage" => "نمایش و احیای صفحات حذف شده",
923 "undeletepagetext" => "صفحات زیر حذف شده‌اند ولی هنوز در بایگانی هستند و می‌توانند احیا شوند.
924 این آرشیو ممکن است هر چند وقت تمیز شود.",
925 "undeletearticle" => "احیای مقاله‌ی حذف‌شده",
926 "undeleterevisions" => "$1 نسخه بایگانی شده است",
927 "undeletehistory" => "اگر این صفحه را احیا کنید، همه‌ی نسخه‌های آن در تاریخچه احیا خواهند شد.
928 اگر صفحه‌ی جدیدی با نام یکسان از زمان حذف ایجاد شده باشد، نسخه‌های احیاشده در تاریخچه‌ی قبلی خواهند آمد،
929 و نسخه‌ی فعلی صفحه‌ی زنده به طور خودکار جایگزین نخواهد شد.",
930 "undeleterevision" => "حذف نسخه‌ی به تاریخ $1",
931 "undeletebtn" => "احیا شود!",
932 "undeletedarticle" => $1» احیا شد",
933 "undeletedtext" => "مقاله‌ی [[$1]] با موفقیت احیا شد.
934 برای سوابق حذف‌ها و احیاهای اخیر به [[ویکی‌پدیا:سیاهه‌ی_حذف]] مراجعه کنید.",
935
936 # Contributions
937 #
938 "contributions" => "مشارکت‌های کاربر",
939 "mycontris" => "مشارکت‌های من",
940 "contribsub" => "برای $1",
941 "nocontribs" => "هیچ تغییری نظیر این مشخصات یافت نشد.",
942 "ucnote" => "در زیر آخرین <b>$1</b> تغییر این کاربر در <b>$2</b> روز اخیر می‌آید.",
943 "uclinks" => "نمایش آخرین $1 تغییر؛ نمایش $2 روز اخیر.",
944 "uctop" => " (بالا)" ,
945
946 # What links here
947 #
948 "whatlinkshere" => "آنچه به اینجا پیوند دارد",
949 "notargettitle" => "مقصدی نیست",
950 "notargettext" => "شما صفحه‌ی یا کاربر مقصدی برای انجام این عمل روی آن مشخص نکرده‌اید.",
951 "linklistsub" => "(فهرست پیوندها)",
952 "linkshere" => "صفحات زیر به اینجا پیوند دارند:",
953 "nolinkshere" => "هیچ صفحه‌ای به اینجا پیوند ندارد.",
954 "isredirect" => "صفحه‌ی تغییر مسیر",
955
956 # Block/unblock IP
957 #
958 "blockip" => "بستن کاربر",
959 "blockiptext" => "از فرم زیر برای بستن دسترسی نوشتن از یک نشانی IP یا
960 نام کاربری مشخص استفاده کنید.
961 این کار فقط فقط باید برای جلوگیری از خرابکاری انجام شود، و بر اساس
962 [[ویکی‌پدیا:خط مشی|خط مشی].
963 دلیل مشخص این کار را در زیر ذکر کنید (مثلاً با ذکر صفحات به‌خصوصی که تخریب شده‌اند).",
964 "ipaddress" => "نشانی IP/نام کاربر",
965 "ipbreason" => "دلیل",
966 "ipbsubmit" => "این کاربر بسته شود",
967 "badipaddress" => "کاربری با این نام وجود ندارد.",
968 "noblockreason" => "شما باید دلیلی برای بستن مشخص کنید.",
969 "blockipsuccesssub" => "بستن با موفقیت انجام شد",
970 "blockipsuccesstext" => $1» بسته شده است.
971 <br>برای بررسی بسته‌شدن‌ها، به [[ویژه:فهرستIPهای‌بسته|فهرست IPهای بسته]] مراجعه کنید.",
972 "unblockip" => "باز کردن کاربر",
973 "unblockiptext" => "برای باز گرداندن دسترسی نوشتن به یک نشانی IP یا نام کاربری بسته‌شده
974 از فرم زیر استفاده کنید.",
975 "ipusubmit" => "باز کردن این نشانی",
976 "ipusuccess" => $1» باز شد",
977 "ipblocklist" => "فهرست نشانی‌های IP و نام‌های کاربری بسته‌شده",
978 "blocklistline" => "$1، $2 بست $3 را",
979 "blocklink" => "بسته شود",
980 "unblocklink" => "باز شود",
981 "contribslink" => "مشارکت‌ها",
982 "autoblocker" => "به طور خودکار بسته شد چون IP شما و «$1» یکی است. دلیل «$2».",
983 "blocklogpage" => "سیاهه‌ی_بسته‌شدن‌ها",
984 "blocklogentry" => $1» بسته شد',
985 "blocklogtext" => "این سیاهه‌ای از اعمال بستن و باز کردن کاربرها است. نشانی‌های IPی که به طور
986 خودکار بسته شده‌اند فهرست نشده‌اند. برای فهرست محرومیت‌ها و بسته‌شدن‌های عملیاتی در لحظه‌ی حاضر،
987 به [[Special:Ipblocklist|فهرست IPهای بسته]] مراجعه کنید.",
988 "unblocklogentry" => $1» باز شد',
989
990 # Developer tools
991 #
992 "lockdb" => "قفل کردن پایگاه داده",
993 "unlockdb" => "از قفل در آوردن پایگاه داده",
994 "lockdbtext" => "Locking the database will suspend the ability of all
995 users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and
996 other things requiring changes in the database.
997 Please confirm that this is what you intend to do, and that you will
998 unlock the database when your maintenance is done.",
999 "unlockdbtext" => "Unlocking the database will restore the ability of all
1000 users to edit pages, change their preferences, edit their watchlists, and
1001 other things requiring changes in the database.
1002 Please confirm that this is what you intend to do.",
1003 "lockconfirm" => "بله، من جداً می‌خواهم پایگاه داده را قفل کنم.",
1004 "unlockconfirm" => "بله، من جداً می‌خواهم پایگاه داده را از قفل در آورم.",
1005 "lockbtn" => "قفل کردن پایگاه داده",
1006 "unlockbtn" => "از قفل درآوردن پایگاه داده",
1007 "locknoconfirm" => "شما در جعبه‌ی تأیید تیک نزدید",
1008 "lockdbsuccesssub" => "قفل کردن پایگاه داده با موفقیت انجام شد",
1009 "unlockdbsuccesssub" => "قفل پایگاه داده برداشته شد",
1010 "lockdbsuccesstext" => "پایگاه داده قفل شد.
1011 <br>فراموش نکنید که پس از اتمام نگهداری قفل را بردارید.",
1012 "unlockdbsuccesstext" => "پایگاه داده از قفل در آمد.",
1013
1014 # SQL query
1015 #
1016 "asksql" => "پرس‌وجوی SQL",
1017 "asksqltext" => "برای پرس‌وجوی مستقیم پایگاه داده از فرم زیر استفاده کنید.
1018 برای محدود کردن رشته‌های دقیق از نقل قول تکی ('مثل این') استفاده کنید.
1019 این پرس‌وجوها معمولاً بار قابل ملاحظه‌ای به خادم اضافه می‌کند، پس از این توانایی با صرفه‌جویی استفاده کنید.",
1020 "sqlislogged" => "لطفاً توجه کنید که همه‌ی پرس‌وجوها ثبت می‌شوند.",
1021 "sqlquery" => "ورود پرس‌وجو",
1022 "querybtn" => "فرستادن پرس‌وجو",
1023 "selectonly" => "فقط پرس‌وجوهای فقط‌خواندنی مجازند.",
1024 "querysuccessful" => "پرس‌وجو با موفقیت انجام شد",
1025
1026 # Move page
1027 #
1028 "movepage" => "انتقال صفحه",
1029 "movepagetext" => "با استفاده از فرم زیر نام صفحه تغییر خواهد کرد، و تمام تاریخچه‌اش به
1030 نام جدید منتقل خواهد شد.
1031 عنوان قدیمی تبدیل به یک صفحه‌ی تغییر مسیر به عنوان جدید خواهد شد.
1032 پیوندهای به عنوان صفحه‌ی قدیمی تغییر نخواهند کرد؛ حتماً تغییرمسیرهای دوتایی یا خراب را
1033 [[ویژه:نگهداری|بررسی کنید]].
1034 شما مسئول اطمینان از این هستید که پیوندها هنوز به همان‌جایی که قرار است بروند.
1035
1036 توجه کنید که اگر از قبل صفحه‌ای در عنوان جدید وجود داشته باشد صفحه منتقل '''نخواهد شد'''، مگر
1037 این که صفحه خالی یا تغییر مسیر باشد و تاریخچه‌ی ویرایشی نداشته باشد.
1038 این یعنی اگر اشتباه کردید صفحه را به همان جایی که از آن منتقل شده بود برگردانید،
1039 و این که نمی‌توانید روی صفحات موجود بنویسید.
1040
1041 <b>هشدار!</b>
1042 این کار ممکن است تغییر اساسی و غیرمنتظره‌ای برای صفحات محبوب باشد؛
1043 لطفاً مطمئن شوید که قبل از ادامه دادن عواقب این کار را درک می‌کنید.",
1044 "movepagetalktext" => "The associated talk page, if any, will be automatically moved along with it '''unless:'''
1045 *You are moving the page across namespaces,
1046 *A non-empty talk page already exists under the new name, or
1047 *You uncheck the box below.
1048
1049 In those cases, you will have to move or merge the page manually if desired.",
1050 "movearticle" => "انتقال صفحه",
1051 "movenologin" => "به سیستم وارد نشده‌اید",
1052 "movenologintext" => "برای انتقال صفحات باید کاربر ثبت‌شده بوده و
1053 <a href=\"" .
1054 wfLocalUrl( "ویژه:Userlogin" ) . "\">به سیستم وارد شوید</a>.",
1055 "newtitle" => "به عنوان جدید",
1056 "movepagebtn" => "صفحه منتقل شود",
1057 "pagemovedsub" => "انتقال با موفقیت انجام شد",
1058 "pagemovedtext" => "صفحه‌ی «[[$1]]» به «[[$2]]» منتقل شد.",
1059 "articleexists" => "صفحه‌ای با این نام از قبل وجود دارد، یا نامی که انتخاب کرده‌اید معتبر نیست.
1060 لطفاً نام دیگری انتخاب کنید.",
1061 "talkexists" => "صفحه با موفقیت منتقل شد، ولی صفحه‌ی بحث را، به این دلیل که صفحه‌ی بحثی در عنوان جدید
1062 وجود دارد، نمی‌توان منتقل کرد. لطفاً آنها را دستی ترکیب کنید.",
1063 "movedto" => "منتقل شد به",
1064 "movetalk" => "صفحه‌ی «بحث» هم، در صورت لزوم، منتقل شود.",
1065 "talkpagemoved" => "صفحه‌ی بحث متناظر نیز منتقل شد.",
1066 "talkpagenotmoved" => "صفحه‌ی بحث متناظر منتقل <strong>نشد</strong>.",
1067 "1movedto2" => "$1 به $2 منتقل شد",
1068
1069 # Export
1070
1071 "export" => "صدور صفحات",
1072 "exporttext" => "شما می‌توانید متن و تاریخچه‌ی ویرایش یک صفحه‌ی مشخص یا مجموعه‌ای از صفحات را به شکل پوشیده در XML صادر کنید؛
1073 این اطلاعات را می‌توان وارد ویکی دیگری که نرم‌افزار مدیاویکی اجرا می‌کند کرد، تبدیل کرد، یا برای سرگرمی شخصی نگه داشت.",
1074 "exportcuronly" => "فقط نسخه‌ی فعلی بیاید، نه کل تاریخچه",
1075
1076 # Namespace 8 related
1077
1078 "allmessages" => "همه‌ی پیغام‌ها",
1079 "allmessagestext" => "این فهرستی از همه‌ی پیغام‌های موجود در فضای نام مدیاویکی: است",
1080
1081 # Thumbnails
1082
1083 "thumbnail-more" => "بزرگ شود"
1084
1085 );
1086
1087 #--------------------------------------------------------------------------
1088 # Internationalisation code
1089 #--------------------------------------------------------------------------
1090
1091 class LanguageFa extends LanguageUtf8 {
1092
1093 function getDefaultUserOptions () {
1094 $opt = Language::getDefaultUserOptions();
1095 $opt["quickbar"]=2;
1096 $opt["underline"]=0;
1097 return $opt;
1098 }
1099
1100 function getNamespaces() {
1101 global $wgNamespaceNamesFa;
1102 return $wgNamespaceNamesFa;
1103 }
1104
1105 function getNsText( $index ) {
1106 global $wgNamespaceNamesFa;
1107 return $wgNamespaceNamesFa[$index];
1108 }
1109
1110 function getNsIndex( $text ) {
1111 global $wgNamespaceNamesFa;
1112
1113 foreach ( $wgNamespaceNamesFa as $i => $n ) {
1114 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1115 }
1116 return false;
1117 }
1118
1119 function specialPage( $name ) {
1120 return $this->getNsText( Namespace::getSpecial() ) . ":" . $name;
1121 }
1122
1123 function getQuickbarSettings() {
1124 global $wgQuickbarSettingsFa;
1125 return $wgQuickbarSettingsFa;
1126 }
1127
1128 function getSkinNames() {
1129 global $wgSkinNamesFa;
1130 return $wgSkinNamesFa;
1131 }
1132
1133 function getMathNames() {
1134 global $wgMathNamesFa;
1135 return $wgMathNamesFa;
1136 }
1137
1138 function getUserToggles() {
1139 global $wgUserTogglesFa;
1140 return $wgUserTogglesFa;
1141 }
1142
1143 function getMonthName( $key )
1144 {
1145 global $wgMonthNamesFa;
1146 return $wgMonthNamesFa[$key-1];
1147 }
1148
1149 function getMonthAbbreviation( $key )
1150 {
1151 /* Persian doesn't use abbreviations for Gregorian month names */
1152 return $this->getMonthName( $key );
1153 }
1154
1155 function getWeekdayName( $key )
1156 {
1157 global $wgWeekdayNamesFa;
1158 return $wgWeekdayNamesFa[$key-1];
1159 }
1160
1161 function getValidSpecialPages()
1162 {
1163 global $wgValidSpecialPagesFa;
1164 return $wgValidSpecialPagesFa;
1165 }
1166
1167 function getSysopSpecialPages()
1168 {
1169 global $wgSysopSpecialPagesFa;
1170 return $wgSysopSpecialPagesFa;
1171 }
1172
1173 function getDeveloperSpecialPages()
1174 {
1175 global $wgDeveloperSpecialPagesFa;
1176 return $wgDeveloperSpecialPagesFa;
1177 }
1178
1179 function getMessage( $key )
1180 {
1181 global $wgAllMessagesFa;
1182 if(array_key_exists($key, $wgAllMessagesFa))
1183 return $wgAllMessagesFa[$key];
1184 else
1185 return Language::getMessage($key);
1186 }
1187
1188 # For right-to-left language support
1189 function isRTL() { return true; }
1190 }
1191 ?>