Localisation updates from https://translatewiki.net.
authorTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>
Sat, 19 Sep 2015 20:54:08 +0000 (22:54 +0200)
committerTranslation updater bot <l10n-bot@translatewiki.net>
Sat, 19 Sep 2015 20:54:08 +0000 (22:54 +0200)
Change-Id: I211d55ab5194485af47b42a5e428c7475d9a7c44

23 files changed:
includes/api/i18n/fr.json
includes/api/i18n/lb.json
includes/api/i18n/pl.json
includes/installer/i18n/el.json
includes/installer/i18n/it.json
includes/installer/i18n/nap.json
languages/i18n/azb.json
languages/i18n/be-tarask.json
languages/i18n/de.json
languages/i18n/es.json
languages/i18n/fr.json
languages/i18n/he.json
languages/i18n/ja.json
languages/i18n/lb.json
languages/i18n/nap.json
languages/i18n/olo.json
languages/i18n/pl.json
languages/i18n/qqq.json
languages/i18n/scn.json
languages/i18n/sl.json
languages/i18n/sv.json
languages/i18n/tt-cyrl.json
languages/i18n/zh-hans.json

index 08515d3..7e3c65c 100644 (file)
        "apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-details": "Liste les détails supplémentaires sur l’événement.",
        "apihelp-query+logevents-paramvalue-prop-tags": "Liste les balises de l’événement.",
        "apihelp-query+logevents-param-type": "Filtrer les entrées du journal à ce seul type.",
-       "apihelp-query+logevents-param-action": "Filtrer les actions du journal à cette seule action. Écrase <var>$1type</var>. Des actions avec une astérisque de la forme <var>$1type</var> sont autorisées pour spécifier n’importe quelle chaîne à la place de l’astérisque.",
+       "apihelp-query+logevents-param-action": "Filtrer les actions du journal à cette seule action. Écrase <var>$1type</var>. La présence d'une valeur avec un astérisque dans la liste, comme <var>$1type</var>, indique qu'une chaîne arbitraire peut être passée dans dans la requête à la place de l'astérisque.",
        "apihelp-query+logevents-param-start": "L’horodatage auquel démarrer l’énumération.",
        "apihelp-query+logevents-param-end": "L’horodatage auquel arrêter l’énumération.",
        "apihelp-query+logevents-param-user": "Restreindre aux entrées générées par l’utilisateur spécifié.",
        "apihelp-query+querypage-param-page": "Le nom de la page spéciale. Remarque, ce nom est sensible à la casse.",
        "apihelp-query+querypage-param-limit": "Nombre de résultats à renvoyer.",
        "apihelp-query+querypage-example-ancientpages": "Renvoyer les résultats de [[Special:Ancientpages]].",
-       "apihelp-query+random-description": "Obtenir un ensemble de pages au hasard.\n\nLes pages sont listées dans un ordre prédéterminé, seul le point de départ est aléatoire. Par exemple, cela signifie que si la première page dans la liste est <samp>Accueil</samp>, la seconde sera <em>toujours</em> <samp>Liste des singes de fiction</samp>, la troisième <samp>Liste de personnes figurant sur les timbres de Vanuatu</samp>, etc.\n\nSi le nombre de page dans l’espace de nom est inférieur à <var>$1limit</var>, moins de pages seront renvoyées. La même page ne sera jamais renvoyée deux fois.",
+       "apihelp-query+random-description": "Obtenir un ensemble de pages au hasard.\n\nLes pages sont listées dans un ordre prédéterminé, seul le point de départ est aléatoire. Par exemple, cela signifie que si la première page dans la liste est <samp>Accueil</samp>, la seconde sera <em>toujours</em> <samp>Liste des singes de fiction</samp>, la troisième <samp>Liste de personnes figurant sur les timbres de Vanuatu</samp>, etc.",
        "apihelp-query+random-param-namespace": "Renvoyer seulement des pages de ces espaces de noms.",
        "apihelp-query+random-param-limit": "Limite sur le nombre de pages aléatoires renvoyées.",
-       "apihelp-query+random-param-redirect": "Charger une redirection aléatoire plutôt qu’une page aléatoire.",
+       "apihelp-query+random-param-redirect": "Utilisez <kbd>$1filterredir=redirects</kbd> au lieu de ce paramètre.",
+       "apihelp-query+random-param-filterredir": "Comment filtrer les redirections.",
        "apihelp-query+random-example-simple": "Obtenir deux pages aléatoires de l’espace principal",
        "apihelp-query+random-example-generator": "Renvoyer les informations de la page sur deux pages au hasard de l’espace de noms principal",
        "apihelp-query+recentchanges-description": "Énumérer les modifications récentes.",
        "apihelp-query+search-param-limit": "Combien de pages renvoyer au total.",
        "apihelp-query+search-param-interwiki": "Inclure les résultats interwiki dans la recherche, s’ils sont disponibles.",
        "apihelp-query+search-param-backend": "Quel serveur de recherche utiliser, si ce n’est pas celui par défaut.",
+       "apihelp-query+search-param-enablerewrites": "Activer la réécriture interne de la requête. Les serveurs de recherche peuvent changer la requête en une autre dont ils estiment qu'elle donne de meilleurs résultats, par exemple en corrigeant l'orthographe.",
        "apihelp-query+search-example-simple": "Rechercher  <kbd>signification </kbd>.",
        "apihelp-query+search-example-text": "Rechercher des textes pour <kbd>signification</kbd>.",
        "apihelp-query+search-example-generator": "Obtenir les informations sur les pages renvoyées par une recherche de <kbd>signification</kbd>.",
        "api-help-param-type-boolean": "Type : booléen ([[Special:ApiHelp/main#main/datatypes|détails]])",
        "api-help-param-type-timestamp": "Type : {{PLURAL:$1|1=horodatage|2=liste d’horodatages}} ([[Special:ApiHelp/main#main/datatypes|formats autorisés]])",
        "api-help-param-type-user": "Type : {{PLURAL:$1|1=nom d’utilisateur|2=liste de noms d’utilisateur}}",
-       "api-help-param-list": "{{PLURAL:$1|1=Une valeur|2=Valeurs (séparées par <kbd>{{!}}</kbd>)}} : $2",
+       "api-help-param-list": "{{PLURAL:$1|1=Une des valeurs suivantes|2=Valeurs (séparées par <kbd>{{!}}</kbd>)}} : $2",
        "api-help-param-list-can-be-empty": "{{PLURAL:$1|0=Doit être vide|Peut être vide, ou $2}}",
        "api-help-param-limit": "Pas plus de $1 autorisé.",
        "api-help-param-limit2": "Pas plus de $1 autorisé ($2 pour les robots).",
index d9ea21a..c0fe740 100644 (file)
@@ -95,7 +95,7 @@
        "apihelp-query+linkshere-paramvalue-prop-redirect": "Markéiere wann d'Säit eng Viruleedung ass.",
        "apihelp-query+pageswithprop-example-generator": "Zousätzlech Informatiounen iwwer déi 10 éischt Säite kréie mat <code>_&#95;NOTOC_&#95;</code>.",
        "apihelp-query+protectedtitles-param-namespace": "Nëmmen Titelen aus dësen Nummraim opzielen.",
-       "apihelp-query+random-param-redirect": "Eng zoufälleg Viruleedung lueden aplaz vun enger zoufälleger Säit.",
+       "apihelp-query+random-param-redirect": "Benotzt dofir <kbd>$1filterredir=Viruleedungen</kbd>.",
        "apihelp-query+recentchanges-param-user": "Nëmmen Ännerunge vun dësem Benotzer opzielen.",
        "apihelp-query+recentchanges-paramvalue-prop-comment": "Setzt d'Bemierkung vun der Ännerung derbäi.",
        "apihelp-query+recentchanges-example-simple": "Rezent Ännerunge weisen",
index d2ebb3a..791074e 100644 (file)
        "apihelp-query+allcategories-param-dir": "Kierunek sortowania.",
        "apihelp-query+allcategories-param-limit": "Liczba kategorii do zwórcenia.",
        "apihelp-query+alldeletedrevisions-paraminfo-useronly": "Może być użyte tylko z <var>$3user</var>.",
+       "apihelp-query+alldeletedrevisions-paraminfo-nonuseronly": "Nie może być używane z <var>$3user</var>.",
        "apihelp-query+alldeletedrevisions-param-from": "Zacznij nasłuchiwanie na tym tytule.",
        "apihelp-query+alldeletedrevisions-param-to": "Skończ nasłuchiwanie na tym tytule.",
        "apihelp-query+alldeletedrevisions-param-tag": "Pokazuj tylko zmiany oznaczone tym znacznikiem.",
index d8405cf..8109c2e 100644 (file)
@@ -48,7 +48,9 @@
        "config-env-hhvm": "Το HHVM $1 είναι εγκατεστημένο.",
        "config-unicode-using-intl": "Χρησιμοποιώντας την [http://pecl.php.net/intl επέκταση intl PECL] για κανονικοποίηση Unicode.",
        "config-unicode-pure-php-warning": "<strong>Προειδοποίηση:</strong> Η [http://pecl.php.net/intl επέκταση intl PECL] δεν είναι διαθέσιμη για να χειριστεί την κανονικοποίηση Unicode, επιστρέφουμε στην αργή αμιγώς PHP εφαρμογή.\nΕάν λειτουργείτε έναν ιστότοπο υψηλής επισκεψιμότητας, θα πρέπει να ρίξετε μια ματιά στην [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Unicode_normalization_considerations κανονικοποίηση Unicode].",
+       "config-xcache": "[http://xcache.lighttpd.net/ Το XCache] είναι εγκατεστημένο",
        "config-apc": "Το [http://www.php.net/apc APC] είναι εγκατεστημένο",
+       "config-wincache": "[http://www.iis.net/download/WinCacheForPhp Το WinCache] είναι εγκατεστημένο",
        "config-diff3-bad": "Το GNU diff3 δεν βρέθηκε.",
        "config-db-type": "Τύπος βάσης δεδομένων:",
        "config-db-host": "Φιλοξενία βάσης δεδομένων:",
index aa24362..96c9fd3 100644 (file)
@@ -14,7 +14,8 @@
                        "Ricordisamoa",
                        "Fpugliajno",
                        "The Polish",
-                       "Sannita"
+                       "Sannita",
+                       "C.R."
                ]
        },
        "config-desc": "Programma di installazione per MediaWiki",
        "config-mysql-charset": "Set di caratteri del database:",
        "config-mysql-binary": "Binario",
        "config-mysql-utf8": "UTF-8",
-       "config-mysql-charset-help": "In <strong>modalità binaria</strong>, MediaWiki archivia il testo UTF-8 nel database in cambi binari.\nQuesto è più efficiente rispetto alla modalità UTF-8 di MySQL, e consente di utilizzare la gamma completa di caratteri Unicode.\n\nIn <strong>modalità UTF-8</strong>, MySQL conoscerà in quale set di caratteri sono i tuoi dati, e può presentarli e convertirli in modo appropriato, ma non ti permetterà di memorizzare i caratteri al di sopra del [//en.wikipedia.org/wiki/Mapping_of_Unicode_character_planes Basic Multilingual Plane].",
+       "config-mysql-charset-help": "In <strong>modalità binaria</strong>, MediaWiki archivia il testo UTF-8 nel database in campi binari.\nQuesto è più efficiente rispetto alla modalità UTF-8 di MySQL, e consente di utilizzare la gamma completa di caratteri Unicode.\n\nIn <strong>modalità UTF-8</strong>, MySQL conoscerà in quale set di caratteri sono i tuoi dati, e può presentarli e convertirli in modo appropriato, ma non ti permetterà di memorizzare i caratteri al di sopra del [//en.wikipedia.org/wiki/Mapping_of_Unicode_character_planes Basic Multilingual Plane].",
        "config-mssql-auth": "Tipo di autenticazione:",
        "config-mssql-install-auth": "Seleziona il tipo di autenticazione che verrà utilizzato per connettersi al database durante il processo di installazione.\nSe si seleziona \"{{int:config-mssql-windowsauth}}\", saranno utilizzate le credenziali dell'utente con cui viene eseguito il server web, qualunque esso sia.",
        "config-mssql-web-auth": "Seleziona il tipo di autenticazione che il server web utilizzerà per connettersi al database, durante il normale funzionamento del wiki.\nSe si seleziona \"{{int:config-mssql-windowsauth}}\", saranno utilizzate le credenziali dell'utente con cui viene eseguito il server web, qualunque esso sia.",
index 733a3ab..fd0ab3e 100644 (file)
        "config-mysql-innodb": "InnoDB",
        "config-mysql-myisam": "MyISAM",
        "config-mysql-myisam-dep": "<strong>Attenziò:</strong> avite scigliuto MyISAM comm' 'o mutore 'archiviaziona MySQL, ca nun è raccummannato pe' l'ausà cu MediaWiki, pecché:\n* supporta debolmente 'a concorrenza p' 'o blocco d' 'a tabbella\n* è cchiù inchine 'a corruzione 'e l'ati mutore\n* 'o codece 'e base 'e MediaWiki nun gestisce sempe MyISAM comme l'avess'a gistiunà\n\nSi ll'installazione vosta MySQL suppuorta InnoDB, è autamente raccummandato ca si scigliesse a 'o posto suo.\nSi 'a installazione MySQL nun suppurtasse InnoDB, forse è 'o mumento 'e ll'agghiurnà.",
+       "config-mysql-only-myisam-dep": "<strong>Attenziò:</strong> MyISAM è l'uneco mutore p'astipà date ca se trova mo' a disposizione p' 'o MySQL dint'a sta macchina, e nun fosse raccumandato 'e s'ausà cu MediaWiki, pecché:\n* suppurtasse minimamente concorrenza pe' bbìa 'e bluccà tabbelle\n* è cchiù facile ca jesse a se scassà cchiù 'e l'ati mutore\n* 'o codece MediaWiki nun maniasse sempe MyISAM comme l'avesse 'e manià\n\nL'installazione MySQL nun suppurtasse InnoDB, può darse ca chist'è 'o mumento pe' ve ll'agghiurnà.",
        "config-mysql-engine-help": "<strong>InnoDB</strong> è quase sempe 'a meglia opzione, pecché ave nu buono suppuorto concorrente.\n\n<strong>MyISAM</strong> putesse ghì cchiù ampressa int'a na installazione mono-utente e liegge-surtanto.\n'E database MyISAM se scassano cchiù spisso d' 'e database InnoDB.",
        "config-mysql-charset": "Nzieme 'e carattere d' 'o database:",
        "config-mysql-binary": "Binario",
        "config-mysql-utf8": "UTF-8",
+       "config-mysql-charset-help": "Int'a <strong>modalità binaria</strong>, MediaWiki archiviasse 'o testo UTF-8 dint' 'o database a campe binarie.\nChest'è cchiù efficiente rispetto 'a modalità UTF-8 'e MySQL, e ve cunzente d'ausà 'a gamma cumpreta 'e carattere Unicode.\n\nInt'a <strong>modalità UTF-8</strong>, MySQL canoscesse dint'a quale set 'e carattere ce stanno 'e date vuoste, e putesse presentà e scagnà sti date int'a nu modo appropriato, ma nun ve premmettesse 'e dà memoria a 'e carattere ncopp' 'o [//en.wikipedia.org/wiki/Mapping_of_Unicode_character_planes Piano base Multilengua].",
        "config-mssql-auth": "Tipo d'autenticazione:",
        "config-mssql-install-auth": "Sceglie 'o tipo d'autenticazziona ca s'ausarrà pe cunnettà â database, durante ll'operazziona d'istallazziona. Si piglie \"{{int:config-mssql-windowsauth}}\", 'e credenziale 'e qualunque fosse ll'utenza ca 'o webserver sta pruciessanno sarranno ausate.",
        "config-mssql-web-auth": "Sceglie 'o tipo d'autenticazziona ca 'o web server pigliarrà pe se cunnettà a 'o server 'e bbase 'e dati, durante ll'operazziona nurmale d' 'a wiki.\nSi piglie \"{{int:config-mssql-windowsauth}}\", 'e credenziale 'e qualunque fosse ll'utenza ca 'o webserver sta pruciessanno sarranno ausate.",
        "config-ns-site-name": "'O stesso ch' 'o nomme d' 'o wiki: $1",
        "config-ns-other": "Ati (specificà)",
        "config-ns-other-default": "MyWiki",
+       "config-project-namespace-help": "Secutanno l'esempio 'e Wikipedia, tante wiki teneno 'e paggene lloro ch' 'e regole spartute d' 'e paggene 'e cuntenute, dint'a nu \"'''namespace 'e pruggetto'''\". Tuttuquante 'e titule d' 'e paggene dint'a stu namespace accummenciano cu nu certo prefisso ca se putesse nzegnà ccà.\n'O solito, stu prefisso vene d' 'o nomme d' 'o wiki, ma nun adda cuntenè carattere 'e punteggiatura comme fossero \"#\" o \":\".",
        "config-ns-invalid": "'O namespace specificato \"<nowiki>$1</nowiki>\" nun è buono.\nSpecificate nu namespace 'e pruggetto differente.",
        "config-ns-conflict": "'O namespace innecato \"<nowiki>$1</nowiki>\" tràse ncunflitto cu nu namespace predefinito 'e MediaWiki.\nSpecifiate n'atu nomme divierzo 'e namespace 'e pruggetto.",
        "config-admin-box": "Cunto ammenistratore",
        "config-admin-error-password": "Errore interno quanno se steva a mpustà na password pe ll'ammenistratore \"<nowiki>$1</nowiki>\": <pre>$2</pre>",
        "config-admin-error-bademail": "Avite miso n'indirizzo e-mail invalido.",
        "config-subscribe": "Mettiteve dint' 'a [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce mailing list 'e ll'annunciazione 'e verziune d' 'o software rilassate].",
+       "config-subscribe-help": "Chest'è na mailing list a basso traffeco ca se dedicasse a se ffà annunzie 'e verziune nove, piglianno pure mpurtante nutarelle ca riguardassero 'a sicurezza.\nFosse cunzigliato 'e se nzegnà e s'agghiurnà l'installazione 'e MediaWiki quanno na verziona nova fosse pubbreca.",
+       "config-subscribe-noemail": "Vuje avite tentato 'e ve trasì dint' 'a mailing list addedecata a se fà annunzie ncopp' 'e verziune nove senza ve dà n'indirizzo email.\nNzertanno n'indirizzo email se vulite affettuà l'iscrizione dint'a mailing list.",
        "config-almost-done": "Avite quase fernuto!\nMo' putite zumpà 'a parta r' 'a configurazione e sempricemente installà 'a wiki.",
        "config-optional-continue": "Spiate cchiù dimanne.",
        "config-optional-skip": "Me so' scucciato già, installa surtanto 'o wiki.",
        "config-profile-no-anon": "Cunto utente obbligatorio",
        "config-profile-fishbowl": "Surtanto ll'editure premmesse",
        "config-profile-private": "Wiki privato",
+       "config-profile-help": "'E wiki funzionano meglio si se lassa ca tante perzone 'e putessero cagnà.\nInt'a MediaWiki, è semprice cuntrullà sti cagnamiente cchiù ricente, e arrepiglià 'e danne causate d' 'e prove o male ntenziune.\n\nAncora, nu cuofeno 'utente hanno truvato ca MediaWiki fosse utile int'a tante ruole, e cocche vota nun è facile 'e cunvencere tuttuquante ncopp' 'e vantagge d' 'a modalità wiki. Picciò facite 'a scelta vosta. Sciglite vuje.\n\n'O mudello <strong>{{int:config-profile-wiki}}</strong> cunzente a chiunque 'e cagnà, pure senza trasì.\nNu wiki cu <strong>{{int:config-profile-no-anon}}</strong> uffrisse na responsabilità maggiore, ma putesse scuraggià cocche cuntribbutore occasionale.\n\n'O  scenario <strong>{{int:config-profile-fishbowl}}</strong> cunzente l'utente autorizzate 'e cagnà, ma 'o pubbreco putesse vedé 'e paggene vedenno pure tutta quanta 'a cronologgia.\nNu <strong>{{int:config-profile-private}}</strong> cunzente ll'utente autorizzate surtanto 'e se vedé 'e paggene, 'o stesso gruppo 'e putesse cagnà.\n\nMpustaziune 'e deritte utente cchiù cumplesse songo a disposizione aropp'a l'installazione, vedite 'a [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:User_rights parte relativa d' 'o manuale].",
        "config-license": "Copyright e licienza:",
        "config-license-none": "Nisciuno piede 'e paggena p' 'a licienza",
        "config-license-cc-by-sa": "Creative Commons Attribuziona-SparteEguale",
        "config-license-gfdl": "GNU Free Documentation License 1.3 o verziune aroppo",
        "config-license-pd": "Pubbreco duminio",
        "config-license-cc-choose": "Sciglite na licienza Creative Commons ca vulite",
+       "config-license-help": "Nu cuofeno 'e wiki pubbrece lassano 'e cuntribbute lloro cu na [http://freedomdefined.org/Definition licienza libbera]. Chesto aiutasse a crià nu senso 'e pruprietà spartuta dint'a communità e ncuraggiasse a cuntribbuiì a nu tèrmene luongo. Nun è generalmente necessario pe' nu wiki privato o aziendale.\n\nSi vulite ausà testi 'a Wikipedia, o vulite ca Wikipedia se pozza miette 'n grado d'accettà teste cupiate d' 'o wiki vuosto, avissev'a scegiere <strong>{{int:config-license-cc-by-sa}}</strong>.\n\nApprimma Wikipedia aveva ausato 'a GNU Free Documentation License. 'A GFDL è una licienza valida, ma è di difficile comprensiona e complica 'o riutilizzo 'e cuntenute.",
        "config-email-settings": "Mpustaziune email",
        "config-enable-email": "Premmette mmasciate elettroniche r'asciuta",
        "config-email-user": "Premmette email utente-utente",
        "config-advanced-settings": "Configurazione avanzata",
        "config-cache-options": "Mpustaziune p' 'a cache d'oggette:",
        "config-cache-none": "Nisciuna memorizzazione n cache (nisciuna funziunalità è luvata, ma 'a velocità se putesse ffà a meno dint' 'e wiki cchiù gruosse)",
+       "config-cache-accel": "Mettere 'n cache oggette PHP (APC, XCache o WinCache)",
+       "config-cache-memcached": "Aúsa 'o Memcached (richiede cchiù mpustaziune 'installazione e configuraziona)",
        "config-memcached-servers": "Server memcached:",
        "config-memcached-help": "Elenco 'e ll'indirizzi IP p' 'e putè ausà p' 'o Memcached.\nS'avess'a specificà uno pe' riga e scrivere 'a porta 'e trasuta. P'esempio:\n 127.0.0.1:11211\n 192.168.1.25:1234",
        "config-memcache-needservers": "È stato scigliuto 'o tipo 'e caching Memcached, ma nun è stato mpustato 'a nisciunu server.",
        "config-memcache-noport": "Nun avite specificato na porta p'ausà 'o server Memcached: $1. Si nun sapite 'a porta, chill' 'e default è 11211.",
        "config-memcache-badport": "'E nummere 'e porta 'e Memcached avesser'a stà nfra $1 e $2.",
        "config-extensions": "Estenziune",
+       "config-extensions-help": "L'estensiune elencate ncoppa so' state rilevate dint' 'a cartella vosta <code>./extensions</code>.\n\nChiste putessero richiedere nu poco 'e cchiù 'e mpustaziona, ma se putessero appiccià mo'",
        "config-skins": "Skin",
+       "config-skins-help": "'E skin elencate ncoppa so' state rilevate dint' 'a cartella vosta <code>./skins</code>. Avit'appiccià minimo una e ne scegliere chilla predefinita.",
+       "config-skins-use-as-default": "Aùsa sta skin comme predefinita",
+       "config-skins-missing": "Nisciuna skin s'è truvata, MediaWiki ausasse na soluzione 'e ripiego nfin'a quanno nun sarrà installata una buona.",
+       "config-skins-must-enable-some": "Avit'a scegliere minimo na skin p' 'a puté appiccià.",
+       "config-skins-must-enable-default": "'A skin scigliuta comme predefinita s'avess'appiccià.",
        "config-install-step-done": "fatto",
        "config-install-step-failed": "fallito",
        "config-install-extensions": "Ncludenno 'estenziune",
index 7f6bb56..847868f 100644 (file)
        "history": "صفحه‌‌نین گئچمیشی",
        "history_short": "گئچمیش",
        "updatedmarker": "سوْن باخیشیمدان سوْنرا یئنی‌لنیب‌دیر",
-       "printableversion": "یازدیریرا بیلن سۆروم",
+       "printableversion": "چاپ اوْلان نۆسخه",
        "permalink": "قالیجی باغلانتی",
        "print": "یازدیر",
        "view": "باخ",
        "rc-enhanced-expand": "تفصیل‌لری گؤستر",
        "rc-enhanced-hide": "تفصیل‌لری گیزلت",
        "rc-old-title": "ایلک‌جه «$1» آدی‌له یارانمیشدیر",
-       "recentchangeslinked": "اÛ\8cÙ\84Ú¯Û\8cلی دَییشیکلیکلر",
-       "recentchangeslinked-feed": "اÛ\8cÙ\84Ú¯Û\8cلی دَییشیکلیکلر",
-       "recentchangeslinked-toolbox": "اÛ\8cÙ\84Ú¯Û\8cلی دَییشیکلیکلر",
+       "recentchangeslinked": "باغلی دَییشیکلیکلر",
+       "recentchangeslinked-feed": "باغلی دَییشیکلیکلر",
+       "recentchangeslinked-toolbox": "باغلی دَییشیکلیکلر",
        "recentchangeslinked-title": "''$1'' ایله ایلگی‌لی دییشیکلر",
        "recentchangeslinked-summary": "آشاغیداکی سیياهی، قئيد اوْلونان صحیفه‌‌يه (و يا قئيد اوْلونان کاتئقوْرياداکی صحیفه‌‌لره) داخیلی کئچید وئرن صحیفه‌‌لرده ائدیلمیش سوْن ديَیشیکلیکلرین سیياهیسیدیر. \n[[Special:Watchlist|ایزله‌مه سیياهینیزداکی]] صحیفه‌‌لر '''قالین''' شریفتله گؤستریلمیشدیر.",
        "recentchangeslinked-page": "صفحه آدی:",
        "special-categories-sort-abc": "الیفبا سیراسی ایله دوز",
        "deletedcontributions": "سیلینمیش ایستیفاده‌چی چالیشمالاری",
        "deletedcontributions-title": "سیلین‌میش ایستیفاده‌چی چالیشمالاری",
-       "sp-deletedcontributions-contribs": "فالیت",
+       "sp-deletedcontributions-contribs": "چالیشمالار",
        "linksearch": "خاریجی باغلانتی آختار",
        "linksearch-pat": "آختاریش اولگوسو:",
        "linksearch-ns": "آد فضاسی:",
index 17b7026..84746c7 100644 (file)
        "changeemail-password": "Ваш пароль у {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}:",
        "changeemail-submit": "Зьмяніць адрас электроннай пошты",
        "changeemail-throttled": "Вы зрабілі зашмат спробаў увайсьці ў сыстэму.\nКалі ласка, пачакайце $1 перад наступнай спробай.",
+       "changeemail-nochange": "Калі ласка, увядзіце іншы новы адрас электроннай пошты",
        "resettokens": "Скідваньне токенаў",
        "resettokens-text": "Тут вы можаце скінуць токены, якія даюць вамд доступ да пэўных прыватных зьвестак, асацыяваных з вашым рахункам.\n\nКалі вы выпадкова падзяліліся токенамі зь іншымі, або калі ваш рахунак быў скампрамэтаваны, скарыстайцеся гэтай магчымасьцю і скіньце токены.",
        "resettokens-no-tokens": "Няма што скідаць.",
index 95d5f10..bf21b13 100644 (file)
        "changeemail-password": "Dein {{SITENAME}}-Passwort:",
        "changeemail-submit": "E-Mail-Adresse ändern",
        "changeemail-throttled": "Du hast zu viele Anmeldeversuche unternommen.\nBitte warte $1, bevor du es erneut versuchst.",
+       "changeemail-nochange": "Bitte gib eine andere neue E-Mail-Adresse ein.",
        "resettokens": "Tokens zurücksetzen",
        "resettokens-text": "Du kannst Tokens zurücksetzen, welche dir den Zugriff auf bestimmte private Daten ermöglichen, die mit deinem Benutzerkonto hier verknüpft sind.\n\nDu solltest dies nur machen, wenn du die Tokens versehentlich mit jemandem geteilt hast oder dein Konto gefährdet ist.",
        "resettokens-no-tokens": "Es gibt keine Tokens zum Zurücksetzen.",
index 20f0836..9ceec81 100644 (file)
        "pageswithprop-prophidden-binary": "valor de la propiedad binaria oculta ($1)",
        "doubleredirects": "Redirecciones dobles",
        "doubleredirectstext": "Esta página contiene una lista de páginas que redirigen a otras páginas de redirección.\nCada fila contiene enlaces a la segunda y tercera redirección, así como la primera línea de la segunda redirección, en la que usualmente se encontrará el artículo «real» al que la primera redirección debería apuntar.\nLas entradas <del>tachadas</del> han sido resueltas.",
-       "double-redirect-fixed-move": "[[$1]] ha sido movido.\nEste fue automáticamente actualizado y ahora es una redirección a [[$2]].",
+       "double-redirect-fixed-move": "[[$1]] se ha trasladado.\nSe actualizó automáticamente y ahora redirecciona a [[$2]].",
        "double-redirect-fixed-maintenance": "Corrigiendo automáticamente la doble redirección desde [[$1]] a [[$2]] en un trabajo de mantenimiento.",
        "double-redirect-fixer": "Corrector de redirecciones",
        "brokenredirects": "Redirecciones incorrectas",
        "move-page-legend": "Renombrar página",
        "movepagetext": "Mediante el siguiente formulario puedes renombrar una página, moviendo todo su historial al nombre nuevo.\nEl título anterior redirigirá al nuevo.\nPuedes actualizar automáticamente las redirecciones que apuntan al título original.\nSi eliges no hacerlo, asegúrate de revisar posibles redirecciones [[Special:DoubleRedirects|dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|rotas]].\nTú eres responsable de asegurar que los enlaces continúen funcionando correctamente.\n\nNota que la página <strong>no</strong> se moverá si ya hay una página con el título nuevo, a menos de que ésta sea una redirección y no tenga historial de ediciones pasadas.\nEsto significa que puedes deshacer el renombrado en caso de un error, y que no puedes sobreescribir una página existente.\n\n<strong>Aviso</strong>\nEsto puede representar un cambio drástico e inesperado para una página popular;\nasegúrate de entender las consecuencias de esta acción antes de proceder.",
        "movepagetext-noredirectfixer": "Usando el siguiente formulario se renombrará una página, trasladando todo su historial al nuevo nombre.\nEl título anterior se convertirá en una redirección al nuevo título.\nAsegúrate de no dejar [[Special:DoubleRedirects|redirecciones dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|rotas]].\nTú eres responsable de hacer que los enlaces sigan apuntando adonde se supone que deberían hacerlo.\n\nRecuerda que la página '''no''' será renombrada si ya existe una página con el nuevo título, a no ser que sea una página vacía o una redirección sin historial.\nEsto significa que podrás renombrar una página a su título original si has cometido un error, pero que no podrás sobrescribir una página existente.\n\n'''¡Aviso!'''\nEste puede ser un cambio drástico e inesperado para una página popular;\npor favor, asegúrate de entender las consecuencias del procedimiento antes de seguir adelante.",
-       "movepagetalktext": "La página de discusión asociada, si existe, será renombrada automáticamente '''a menos que:'''\n*Estés trasladando la página entre espacios de nombres diferentes,\n*Una página de discusión no vacía ya exista con el nombre nuevo, o\n*No marques el recuadro «Renombrar la página de discusión asociada».\n\nEn estos casos, deberás trasladar manualmente el contenido de la página de discusión.",
+       "movepagetalktext": "La página de discusión asociada se trasladará automáticamente con ella <strong>a menos que:</strong>\n*Una página de discusión no vacía ya exista con el nombre nuevo, o\n*Desmarques la casilla debajo.\n\nEn esos casos, deberás trasladar o fusionar manualmente la página si así lo quieres.",
        "movearticle": "Renombrar página",
        "moveuserpage-warning": "<strong>Advertencia:</strong> estás a punto de trasladar una página de usuario. Ten en cuenta que solo se trasladará la página; el usuario <em>no</em> se renombrará.",
        "movecategorypage-warning": "<strong>Advertencia:</strong> estás a punto de trasladar una página de categoría. Ten en cuenta que se trasladará sólo la página, y las páginas en la antigua categoría <em>no</em> se recategorizarán en la nueva.",
        "watchlistedit-raw-done": "Tu lista de seguimiento se ha actualizado.",
        "watchlistedit-raw-added": "{{PLURAL:$1|Se ha añadido una página|Se han añadido $1 páginas}}:",
        "watchlistedit-raw-removed": "{{PLURAL:$1|Una página ha sido borrada|$1 páginas han sido borradas}}:",
-       "watchlistedit-clear-title": "Lista de seguimiento limpiada",
-       "watchlistedit-clear-legend": "Limpiar lista de seguimiento",
+       "watchlistedit-clear-title": "Lista de seguimiento vaciada",
+       "watchlistedit-clear-legend": "Vaciar la lista de seguimiento",
        "watchlistedit-clear-explain": "Todos los títulos serán eliminados de tu lista de seguimiento",
        "watchlistedit-clear-titles": "Títulos:",
        "watchlistedit-clear-submit": "Vaciar la lista de seguimiento (¡permanente!)",
        "watchlistedit-clear-done": "Se ha vaciado tu lista de seguimiento.",
-       "watchlistedit-clear-removed": "{{PLURAL:$1|un título fue removido|Los títulos $1 fueron removidos}}:",
+       "watchlistedit-clear-removed": "{{PLURAL:$1|un título fue eliminado|$1 títulos fueron eliminados}}:",
        "watchlistedit-too-many": "Hay demasiadas páginas para mostrar aquí.",
-       "watchlisttools-clear": "Limpiar la lista de seguimiento",
+       "watchlisttools-clear": "Vaciar la lista de seguimiento",
        "watchlisttools-view": "Ver cambios relevantes",
        "watchlisttools-edit": "Ver y editar tu lista de seguimiento",
        "watchlisttools-raw": "Editar lista de seguimiento en crudo",
        "tags-create-warnings-below": "¿Continuar con la creación de la etiqueta?",
        "tags-delete-title": "Eliminar etiqueta",
        "tags-delete-explanation-initial": "Estás a punto de eliminar la etiqueta «$1» de la base de datos.",
-       "tags-delete-explanation-in-use": "Se removerá de {{PLURAL:$2|$2 revisión o entrada ingresada|todas las $2 revisiones y/o entradas ingresadas}} a la que actualmente es aplicada.",
+       "tags-delete-explanation-in-use": "Se eliminará de {{PLURAL:$2|$2 revisión o entrada de registro|todas las $2 revisiones y/o entradas de registro}} donde actualmente se aplica.",
        "tags-delete-explanation-warning": "Esta acción es <strong>irreversible</strong> y ni siquiera los administradores de la base de datos podrán deshacerla. Confirma que esta es la etiqueta que se eliminará.",
        "tags-delete-explanation-active": "<strong>La etiqueta \"$1\" aún está activa y se seguirá utilizándo en el futuro.</strong> Para que esto no ocurra, deshabilítala desde el lugar donde se configuró para ser utilizada.",
        "tags-delete-reason": "Motivo:",
index 68970f2..010340d 100644 (file)
        "changeemail-password": "Votre mot de passe sur {{SITENAME}} :",
        "changeemail-submit": "Changer l’adresse de courriel",
        "changeemail-throttled": "Vous avez fait trop de tentatives de connexion.\nVeuillez attendre $1 avant de réessayer.",
+       "changeemail-nochange": "Veuillez saisir une nouvelle adresse de courriel différente de la précédente.",
        "resettokens": "Réinitialiser les jetons",
        "resettokens-text": "Ici, vous pouvez réinitialiser les jetons qui permettent d’accéder à certaines données privées associées à votre compte.\n\nVous devriez le faire si vous les avez partagés accidentellement avec quelqu'un ou si votre compte a été compromis.",
        "resettokens-no-tokens": "Il n’y a aucun jeton à réinitialiser.",
index 2e2b526..7625a16 100644 (file)
        "changeemail-password": "סיסמה ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}:",
        "changeemail-submit": "שינוי כתובת הדוא\"ל",
        "changeemail-throttled": "ביצעתם ניסיונות רבים מדי להיכנס לחשבון זה.\nאנא המתינו $1 לפני שתנסו שוב.",
+       "changeemail-nochange": "נא להזין כתובת דוא\"ל שונה.",
        "resettokens": "איפוס אסימונים",
        "resettokens-text": "בעמוד זה ניתן לאפס אסימונים שמאפשרים גישה לנתונים פרטיים של החשבון שלך.\n\nרצוי לעשות זאת אם שיתפת אותם בטעות עם אחרים או אם חשבונך נפרץ.",
        "resettokens-no-tokens": "אין אסימונים לאיפוס.",
index 8feadff..8939be7 100644 (file)
        "changeemail-password": "{{SITENAME}}のパスワード:",
        "changeemail-submit": "メールアドレスを変更",
        "changeemail-throttled": "ログインの試行回数が多すぎます。\n$1、待ってから再度試してください。",
+       "changeemail-nochange": "異なる新しいメールアドレスを入力してください。",
        "resettokens": "トークンの再設定",
        "resettokens-text": "ここでは、アカウントに関連付けられた特定の非公開データにアクセスするためのトークンを再設定できます。\n\nトークンを誤って他人に教えてしまった場合やあなたのアカウントが侵害された場合は、必ず再設定してください。",
        "resettokens-no-tokens": "再設定できるトークンはありません。",
index 1b4286c..a65b64a 100644 (file)
        "changeemail-password": "Äert {{SITENAME}}-Passwuert:",
        "changeemail-submit": "Mailadress änneren",
        "changeemail-throttled": "Dir hutt zevill dacks versicht Iech anzeloggen.\nWaart w.e.g. $1 ier Dir et nach eng Kéier probéiert.",
+       "changeemail-nochange": "Gitt w.e.g. eng aner nei E-Mail-Adress an.",
        "resettokens": "Token zrécksetzen",
        "resettokens-no-tokens": "Et gëtt keng Tokens fir zréck ze setzen.",
        "resettokens-tokens": "Token:",
index e2b375c..76b609d 100644 (file)
        "changeemail-password": "'A password vosta pe' {{SITENAME}}:",
        "changeemail-submit": "Cagna e-mail",
        "changeemail-throttled": "Avite fatto troppe tentative 'a trasì.\nAspettate nu $1 apprimma 'e pruvà n'ata vota.",
+       "changeemail-nochange": "Pe' piacere mettite n'indirizzo e-mail differente",
        "resettokens": "Riabbìa 'e token",
        "resettokens-text": "Ccà se ponno riabbià 'e chiave ca permetessero l'acciesso a determinate date private associate a 'o cunto vuosto.\n\nL'aviste 'e ffà quanno l'avete spartuto pe' sbaglio cu cocche perzona o pure quanno 'o cunto d' 'o vuosto è stato compromesso.",
        "resettokens-no-tokens": "Nun ce stanno token 'a riabbià.",
index 99a06c0..80b619e 100644 (file)
        "nstab-image": "Failu",
        "nstab-mediawiki": "Viesti",
        "nstab-template": "Šablon",
+       "nstab-help": "Abusivu",
        "nstab-category": "Kategourii",
+       "nosuchaction": "Nengostu toiminduo ei ole",
        "error": "Haireh",
        "databaseerror": "Tiedokanduhaireh",
+       "databaseerror-query": "Kyzely: $1",
        "databaseerror-function": "Funkcii:$1",
        "databaseerror-error": "Haireh: $1",
        "readonly": "Tiedokandu lukuttu",
+       "missingarticle-rev": "(versii № $1)",
+       "missingarticle-diff": "(Ero: $1, $2)",
        "internalerror": "Syväindölline haireh",
        "internalerror_info": "Syväindölline haireh: $1",
        "filecopyerror": "Failua \"$1\" ei voitu kopiruija failakse \"$2\".",
+       "filerenameerror": "Ei voi uvvellehnimittoä \"$1\"-failua nimele \"$2\".",
        "filedeleteerror": "Failua \"$1\" ei voitu ottua iäre.",
+       "directorycreateerror": "Ei voi luadie al'bomua \"$1\".",
+       "directoryreadonlyerror": "Al'bom $1 on kirjutussuojattu.",
+       "directorynotreadableerror": "Al'bom $1 ei ole lugiettavis.",
        "filenotfound": "Failua \"$1\" ei lövvetty.",
+       "badarticleerror": "Tädä toimindua ei voi ruadua täl sivul.",
+       "cannotdelete": "Sivuu libo failua \"$1\" ei voi ottua iäre. Kentah toine on jo toinah ottanuh sen iäre.",
        "cannotdelete-title": "Ei voi ottua iäre sivuu \"$1\"",
        "badtitle": "Paha rubriekku",
        "badtitletext": "Kyzelyn rubriekku oli pädemätöi, tyhjy, libo viärin linkitetty kielienväline libo wikienväline rubriekku. \nSit voibi olla yksi libo enämbi merkii, kudamua ei voi käyttiä rubriekas.",
+       "title-invalid-talk-namespace": "Kyzytyn sivun nimi ohjuau nengozeh paginsivuh, kudamua ei ole olemas.",
+       "title-invalid-characters": "Kyzytyn sivun nimes on pädemättömii merkilöi: ”$1”.",
        "viewsource": "Kačo",
        "viewsource-title": "Ozuta sivun $1 lähteh",
        "viewsourcetext": "Voit kaččuo da kopiruija tämänsivun lähtehen.",
        "pt-login-button": "Kirjuttai",
        "pt-createaccount": "Registriiruiččei",
        "pt-userlogout": "Kirjuttai ullos",
+       "user-mail-no-addy": "Opit työndiä sähköpoštan sähköpoštuadressittah.",
        "changepassword": "Vaihta peittosana",
        "resetpass_header": "Vaihta tilin peittosana",
        "oldpassword": "Vahnu peittosana:",
        "newpassword": "Uuzi peittosana:",
+       "changepassword-success": "Sinun peittosana on vaihtettu!",
+       "resetpass_forbidden": "Ei voi vaihtua peittosanua",
+       "resetpass-no-info": "Et voi nähtä tädä sivuu kuni et ole kirjutannuhes.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Vaihta peittosana",
        "resetpass-submit-cancel": "Hyllätä",
        "resetpass-temp-password": "Väliaigaine peittosana:",
+       "resetpass-expired": "Sinun peittosana on vahnennuh. Ole hyvä, luaji uuzi peittosana ku kirjuttuakseh.",
        "passwordreset": "Azeta peittosana uvvelleh",
        "passwordreset-username": "Käyttäinimi:",
        "passwordreset-domain": "Domain:",
index e56aab6..a28368b 100644 (file)
        "changeemail-password": "Twoje hasło:",
        "changeemail-submit": "Zmień e-mail",
        "changeemail-throttled": "Zbyt wiele razy próbowałeś zalogować się na to konto.\nOdczekaj $1, zanim ponowisz próbę.",
+       "changeemail-nochange": "Proszę wprowadzić inny nowy adres e-mail.",
        "resettokens": "Resetowanie tokenów",
        "resettokens-text": "Na tej stronie możesz zresetować tokeny, które umożliwiają dostęp do pewnych prywatnych danych związanych z Twoim kontem.\n\nNależy to zrobić, jeśli ktoś je poznał lub zdobył hasło do Twojego konta.",
        "resettokens-no-tokens": "Brak tokenów do zresetowania.",
index 8109698..5b80d63 100644 (file)
        "editfont-monospace": "Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing. {{Gender}}",
        "editfont-sansserif": "Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing. {{Gender}}",
        "editfont-serif": "Option used in [[Special:Preferences]], tab Editing. {{Gender}}",
-       "sunday": "Name of the day of the week.",
-       "monday": "Name of the day of the week.",
-       "tuesday": "Name of the day of the week.",
-       "wednesday": "Name of the day of the week.",
-       "thursday": "Name of the day of the week.",
-       "friday": "Name of the day of the week.",
-       "saturday": "Name of the day of the week.",
+       "sunday": "Name of the day of the week.\n{{Identical|Sunday}}",
+       "monday": "Name of the day of the week.\n{{Identical|Monday}}",
+       "tuesday": "Name of the day of the week.\n{{Identical|Tuesday}}",
+       "wednesday": "Name of the day of the week.\n{{Identical|Wednesday}}",
+       "thursday": "Name of the day of the week.\n{{Identical|Thursday}}",
+       "friday": "Name of the day of the week.\n{{Identical|Friday}}",
+       "saturday": "Name of the day of the week.\n{{Identical|Saturday}}",
        "sun": "Abbreviation for Sunday, a day of the week.",
        "mon": "Abbreviation for Monday, a day of the week.",
        "tue": "Abbreviation for Tuesday, a day of the week.",
index d300b74..214e623 100644 (file)
        "tog-hideminor": "Ammuccia li canciamenti nichi nta l'ùrtimi canciamenti",
        "tog-hidepatrolled": "Ammuccia li mudìfichi battugghiati nta l'ùrtimi canciamenti",
        "tog-newpageshidepatrolled": "Ammuccia li pàggini battugghiati di l'alencu dî pàggini cchiu' novi",
-       "tog-extendwatchlist": "Ammustra tutti i canciamenti ntâ lista taliata, nun sulu u cchiu' ricenti",
-       "tog-usenewrc": "Raggruppa li canciamenti pi' pàggina ntâ lista dî canciamenti ricenti e ntâ lista taliata",
+       "tog-extendwatchlist": "Ammustra tutti li canciamenti ntâ lista taliata, nun sulu lu cchiù ricenti",
+       "tog-usenewrc": "Raggruppa li canciamenti pi pàggina ntâ lista dî canciamenti ricenti e ntâ lista taliata",
        "tog-numberheadings": "Nummirazzioni autumàtica dî tìtuli di paràgrafu",
        "tog-showtoolbar": "Ammustra la barra dî strumenta pû canciamentu",
        "tog-editondblclick": "Duppiu click pi canciari l'artìculu",
        "tog-editsectiononrightclick": "Attiva lu canciamentu di na sizzioni quannu si clicca cu' buttuni drittu supra a lu so tìtulu",
-       "tog-watchcreations": "Agghiunci li pàggini chi' creu e li file chi' càrricu â me lista taliata",
-       "tog-watchdefault": "Agghiunci li pàggini e li file chi' canciu â me lista taliata",
-       "tog-watchmoves": "Agghiunci li pàggini e li file chi' spostu â me lista taliata",
-       "tog-watchdeletion": "Agghiunci li pàggini e li file chi' cancellu â me lista taliata",
-       "tog-watchrollback": "Agghiunci li pàggini unni fici nu canciu n'arreri â me lista taliata",
+       "tog-watchcreations": "Agghiunci li pàggini chi creu e li file chi càrricu â mè lista taliata",
+       "tog-watchdefault": "Agghiunci li pàggini e li file chi canciu â mè lista taliata",
+       "tog-watchmoves": "Agghiunci li pàggini e li file chi spostu â mè lista taliata",
+       "tog-watchdeletion": "Agghiunci li pàggini e li file chi cancellu â mè lista taliata",
+       "tog-watchrollback": "Agghiunci li pàggini unni fici nu canciu n'arreri â mè lista taliata",
        "tog-minordefault": "Marca ogni' canciamentu comu nicu pi' mpustazzioni pridifinuta",
        "tog-previewontop": "Ammustra l'antiprima avanti dâ casedda di canciamentu",
        "tog-previewonfirst": "Ammustra l'antiprima ô primu canciamentu",
-       "tog-enotifwatchlistpages": "Mànnami nu missàggiu di posta elittrònica quannu na pàggina o nu file dâ me lista taliata subbìsciunu canciamenti",
+       "tog-enotifwatchlistpages": "Mànnami nu missaggiu di posta elittrònica quannu na pàggina o nu file dâ mè lista taliata subbìscinu canciamenti",
        "tog-enotifusertalkpages": "Mànnami nu missaggiu di posta elettrònica quannu la me pàggina di discussioni veni canciata",
        "tog-enotifminoredits": "Mànnami nu missaggiu di posta elittrònica macari pi li canciamenti nichi di pàggini e file",
        "tog-enotifrevealaddr": "Ammustra lu me nnirizzu di posta elittrònica ntê missaggi di nutifica",
        "tog-fancysig": "Intèrpitra la firma comu wikitestu (senza liami automaticu)",
        "tog-uselivepreview": "Attiva l'antiprima in diretta",
        "tog-forceeditsummary": "Dumanna cunfirma siddu lu riassuntu dûn canciamentu è vacanti",
-       "tog-watchlisthideown": "Ammuccia li me canciamenti ntâ lista taliata",
+       "tog-watchlisthideown": "Ammuccia li mè canciamenti ntâ lista taliata",
        "tog-watchlisthidebots": "Ammuccia li canciamenti dî bot ntâ lista taliata",
        "tog-watchlisthideminor": "Ammuccia li canciamenti nichi ntâ lista taliata",
        "tog-watchlisthideliu": "Ammuccia li canciamenti di l'utilizzatura riggistrati ntâ lista taliata",
        "tog-watchlisthideanons": "Ammuccia li canciamenti di l'utilizzatura anònimi ntâ lista taliata",
-       "tog-watchlisthidepatrolled": "Ammuccia li mudìfichi battugghiati ntâ lista taliata",
+       "tog-watchlisthidepatrolled": "Ammuccia li canciamenti virificati ntâ lista taliata",
        "tog-ccmeonemails": "Mànnami na copia dî missaggi spiduti a l'àutri utenti",
        "tog-diffonly": "Nun ammustrari lu cuntinutu dî pàggini sutta dî cunfrunti tra virsioni",
        "tog-showhiddencats": "Ammustra li catigurìi ammucciati",
        "jumpto": "Vai a':",
        "jumptonavigation": "navigazzioni",
        "jumptosearch": "cerca",
-       "view-pool-error": "Nni dispiaci, ma li server nta stu mumentu sunnu troppu carrichi.\nTroppi utenti stannu circannu di taliari sta pàggina.\nPi' favuri spetta n'anticchia prima di pruvari n'autra vota a taliari sta pàggina.\n\n$1",
-       "generic-pool-error": "Nni dispiaci, ma li server nta stu mumentu sunnu troppu càrrichi.\nTroppi utenti stannu circannu di taliari sta risorsa.\nPi' favuri spetta n'anticchia prima di pruvari n'autra vota a taliari sta risorsa.",
+       "view-pool-error": "Ni dispiaci, ma li server nta stu mumentu sunnu troppu càrrichi.\nTroppi utenti stannu circannu di taliari sta pàggina.\nPi favuri aspetta n'anticchia prima di pruvari n'àutra vota a taliari sta pàggina.\n\n$1",
+       "generic-pool-error": "Ni dispiaci, ma li server nta stu mumentu sunnu troppu càrrichi.\nTroppi utenti stannu circannu di taliari sta risorsa.\nPi favuri aspetta n'anticchia prima di pruvari n'àutra vota a taliari sta risorsa.",
        "pool-timeout": "Tempu scadutu aspittannu lu sbloccu",
        "pool-queuefull": "La cuda dû pool è china",
        "pool-errorunknown": "Erruri scanusciutu",
        "cannotdelete": "Nun fu' pussìbbili cancillari la pàggina o lu file \"$1\".\nPutissi aviri statu già cancillatu di quarchidun'autru.",
        "cannotdelete-title": "Nun è pussìbbili cancillari la pàggina \"$1\"",
        "delete-hook-aborted": "Cancillazzioni annullata di n'hook.\nNun desi nudda spiegazzioni.",
-       "no-null-revision": "Non fu' pussibbili criari na virsioni nulla pâ paggina \"$1\"",
+       "no-null-revision": "Nun fu pussìbbili criari na virsioni nulla pâ paggina \"$1\"",
        "badtitle": "Tìtulu nun bonu",
        "badtitletext": "Lu tìtulu di pàggina addumannatu nun era vàlidu, era vacanti, o vinìa dûn lijami nterlinguìsticu o nterwiki malu fattu.\nPutissi cuntèniri unu o chiossai caràttiri chi nun sù cunzintuti ntê tìtula.",
        "title-invalid-empty": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina è vacanti o puru cunteni sulu lu nomu dûn namespace.",
        "userexists": "Lu nomu utenti nziritu è già usatu.\nTi prijamu pirciò di vuliri scègghîri nu nomu utenti diffirenti.",
        "loginerror": "Erruri ntâ trasuta",
        "createacct-error": "Erruri ntâ criazzioni dû cuntu",
-       "createaccounterror": "Nun fu pussìbbili criari u cuntu: $1",
+       "createaccounterror": "Nun fu pussìbbili criari lu cuntu: $1",
        "nocookiesnew": "Lu cuntu utenti fu' criatu, ma nun si' trasutu.\n{{SITENAME}} adòpira li cookie pi' gistiri li trasuti.\nTu hai i cookie disattivati.\nPi' favuri attìvili, e appoi trasi chî to nomu utenti e password novi.",
        "nocookieslogin": "{{SITENAME}} adòpira li cookie pi' gistiri li trasuti.\nTu hai i cookie disattivati.\nPi' favuri attìvili e prova n'autra vota.",
        "nocookiesfornew": "Lu cuntu utenti nun fu' criatu, picchì nun pòttimu cunfirmari la so orìggini.\nAssicuriti chi' hai i ''cookie'' attivati, ricarrica sta pàggina e prova n'autra vota.",
        "eauthentsent": "Nu missaggiu e-mail di cunfirma fu' spidutu a lu nnirizzu nnicatu.\nPrima chi' ponnu èssiri mannati autri missaggi e-mail a' stu cuntu, è nicissariu sèquiri li struzzioni ca vi sunnu scritti, 'n modu di cunfirmari di èssiri li liggìttimi prupietarî di lu cuntu.",
        "throttled-mailpassword": "Nu missaggiu e-mail di azziramentu dâ password già havi statu mannatu nta {{PLURAL:$1|l'ultima ura|l'ultimi $1 uri}}. Pi' privèniri abbusi, si po' mannari nu missaggiu e-mail di azziramentu dâ password na vota sula ogni {{PLURAL:$1|ura|$1 uri}}.",
        "mailerror": "Erruri nta lu mannu dû missaggiu: $1",
-       "acct_creation_throttle_hit": "Visitaturi di sta wiki cû to stissu nnirizzu IP già hannu criatu {{PLURAL:$1|un cuntu|$1 cunti}} nta sta jurnata, chi' è lu massimu pirmissu pi' stu pirìudu di tempu.\nPi' ciò, com'ad ora li visitaturi ca usunu stu nnirizzu IP nun ponnu criari autri cunti.",
+       "acct_creation_throttle_hit": "Visitaturi di sta wiki cû tò stissu nnirizzu IP già criaru {{PLURAL:$1|un cuntu|$1 cunti}} nta sta jurnata, chi è lu màssimu pirmissu pi stu pirìudu di tempu.\nPirciò, com'a ora li visitaturi ca ùsanu stu nnirizzu IP nun ponnu criari àutri cunti.",
        "emailauthenticated": "Lu to nnirizzu di posta elittrònica fu' cunfirmatu lu $2 ê $3.",
        "emailnotauthenticated": "Lu to nnirizzu di posta elittrònica ancora nun havi statu cunfirmatu.\nNun ti sarrannu mannati missaggi di posta elittrònica pi' sti funzioni.",
        "noemailprefs": "Innicari nu nnirizzu di posta elittrònica p'attivari sti funzioni.",
        "emaildisabled": "Stu situ nun po' mannari missaggi di posta elittrònica.",
        "accountcreated": "Cuntu criatu",
        "accountcreatedtext": "Fu' criatu un cuntu novu pi' l'utenti [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|msg]]).",
-       "createaccount-title": "Criazzioni di nu cuntu pi' {{SITENAME}}",
+       "createaccount-title": "Criazzioni di nu cuntu pi {{SITENAME}}",
        "createaccount-text": "Qualcuno criau n'accessu a {{SITENAME}} ($4) a nomu di $2, associatu cu stu ndirizzu di posta elettronica. La password pi l'utenti \"$2\" è mpustata a \"$3\". È opportunu trasiri quantu prima e canciari la password subbutu.\n\nSi l'accessu fu criatu pi sbagghiu, si può gnurari stu missaggiu.",
        "login-throttled": "Hai fattu troppi tintativi di trasuta.\nPi' favuri spetta $1 prima di pruvari n'autra vota.",
        "login-abort-generic": "La trasuta nun arriniscìu - Annullata",
        "passwordreset-emailtext-user": "L'utenti $1 supra a' {{SITENAME}} fici dumanna pi' l'azziramentu dâ to password pi' {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|U siguenti cuntu utenti è assuciatu|I siguenti cunti utenti su' assuciati}} cu' stu nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta password timpurania|Sti password timpuranii}} scàdunu tra {{PLURAL:$5|un jornu|$5 jorna}}.\nOra tu avissi a' tràsiri e scègghîri na password nova. Si' fu' quarchidun'autru a' fari sta richiesta e nun tu, o si' ti ricurdasti a to password origginali e nâ voi canciari cchiu', poi gnurari stu missaggiu e cuntinuari a' adupirari a to password vecchia.",
        "passwordreset-emailelement": "Nomu utenti: \n$1\n\nPassword timpurania: \n$2",
        "passwordreset-emailsent": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu' mannatu.",
-       "passwordreset-emailsent-capture": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu' mannatu, cû cuntinutu chi' si po' taliari ccassutta.",
-       "passwordreset-emailerror-capture": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu' cumpilatu, cû cuntinutu chi' si po' taliari ccassutta, però a so spidizzioni a' l'utenti {{GENDER:$2|user}} nun riniscìu: $1",
+       "passwordreset-emailsent-capture": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu mannatu, cû cuntinutu chi si pò taliari ccassutta.",
+       "passwordreset-emailerror-capture": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu cumpilatu, cû cuntinutu chi si pò taliari ccassutta, pirò la sò spidizzioni a l'utenti {{GENDER:$2|user}} nun arriniscìu: $1",
        "changeemail": "Canciu dû nnirizzu di posta elittrònica",
        "changeemail-text": "Jinchi stu mòdulu pi' canciari u to nnirizzu di posta elittrònica. Hâ' nziriri a to password pi' cunfirmari stu canciamentu.",
        "changeemail-no-info": "Hâ' jèssiri trasutu p'aviri accessu direttu a' sta pàggina.",
        "resettokens-no-tokens": "Nun ci su' token di azzirari.",
        "resettokens-tokens": "Token:",
        "resettokens-token-label": "$1 (valuri attuali: $2)",
-       "resettokens-watchlist-token": "Token pû feed web (Atom/RSS) dî [[Special:Watchlist|canciamenti ê pàggini ntâ to lista taliata]]",
+       "resettokens-watchlist-token": "Token pû feed web (Atom/RSS) dî [[Special:Watchlist|canciamenti ê pàggini ntâ tò lista taliata]]",
        "resettokens-done": "I token furu azzirati.",
        "resettokens-resetbutton": "Azzera i token scigghiuti",
        "bold_sample": "Grassettu",
        "preview": "Antiprima",
        "showpreview": "Ammustra l'antiprima",
        "showdiff": "Ammustra li canciamenti",
-       "blankarticle": "<strong>Accura:</strong> La pàggina chi' stai criannu è vacanti.\nSi' clicchi \"{{int:savearticle}}\" n'autra vota, la pàggina veni criata senza nuddu cuntinutu.",
+       "blankarticle": "<strong>Accura:</strong> La pàggina chi stai criannu è vacanti.\nSi clicchi \"{{int:savearticle}}\" n'àutra vota, la pàggina veni criata senza nuddu cuntinutu.",
        "anoneditwarning": "<strong>Accura:</strong> Nun si' trasutu. Lu to nnirizzu IP diventa visìbbili pubblicamenti quannu fai nu canciamentu. Si' <strong>[$1 trasi]</strong> o puru <strong>[$2 crei nu cuntu]</strong>, li canciamenti chi' fai vènunu attribbuiti ô to nomu utenti, sparti di autri vantaggi.",
        "anonpreviewwarning": "''Nun trasisti comu utiliggaturi loggatu. Sarbannu, lu tò nnirizzu IP veni arriggistratu ntâ storia dî canciamenti.''",
        "missingsummary": "'''Accura:''' Nun hà statu spicificatu l'uggettu di stu canciamentu. Primennu di novu '''Sarva''' lu canciamentu veni sarvatu cu l'uggettu vacanti.",
        "whitelistedittext": "Pi' favuri $1 pi' canciari li pàggini.",
        "confirmedittext": "Hâ' cunvalidari lu to nnirizzu di posta elittrònica avanti di putiri canciari li pàggini.\nPi' favuri mposta e cunvàlida lu nnirizzu passannu dî [[Special:Preferences|to prifirenzi]].",
        "nosuchsectiontitle": "La sizzioni nun fu truvata",
-       "nosuchsectiontext": "Pruvasti a canciari na sizzioni chi' nun esisti.\nForsi ca fu' spustata o cancillata na mentri ca stàvutu taliannu la pàggina.",
+       "nosuchsectiontext": "Pruvasti a canciari na sizzioni chi nun esisti.\nForsi ca fu spustata o cancillata ntô mentri ca stàvitu taliannu la pàggina.",
        "loginreqtitle": "S'havi a' tràsiri",
        "loginreqlink": "trasi",
-       "loginreqpagetext": "Pi' favuri $1 pi' taliari autri pàggini.",
+       "loginreqpagetext": "Pi favuri $1 pi taliari àutri pàggini.",
        "accmailtitle": "Password mannata",
        "accmailtext": "Na password ginirata casualmenti pi' [[User talk:$1|$1]] fu' spiduta a $2. Si po' canciari di la pàggina di <em>[[Special:ChangePassword|canciamentu dâ password]]</em> comu unu trasi.",
        "newarticle": "(Novu)",
-       "newarticletext": "Siguisti na lijami a na pàggina chancora nun esisti.\nPi criari sta pàggina, accumenza a scrìviri ccassutta (talìa la [$1 pàggina d'aiutu] p'aviri maiuri nfurmazzioni).\nSi agghicasti ccà pi sbagghiu, carca lu buttuni <strong>n arreri</strong> dû tò browser.",
+       "newarticletext": "Siguisti na lijami a na pàggina c'ancora nun esisti.\nPi criari sta pàggina, accumenza a scrìviri ccassutta (talìa la [$1 pàggina d'aiutu] p'aviri maiuri nfurmazzioni).\nSi agghicasti ccà pi sbagghiu, carca lu buttuni <strong>n arreri</strong> dû tò browser.",
        "anontalkpagetext": "----''Chista è la pàggina di discussioni di n’utenti anònimu, ca nun criau ancora n’accessu o ca nun l’usa.\nP’idintificàrilu è pirciò nicissariu usari lu nùmmiru di lu sò nnirizzu IP.\nLi nnirizzi IP ponnu pirò èssiri spartuti di cchiù utenti.\nSiddu sî n’utenti anònimu e riteni ca li cummenti prisenti nta sta pàggina nun si rifirìscinu a tia, [[Special:UserLogin/signup|crea n’accessu novu]] o [[Special:UserLogin|trasi]] cu chiddu ca già hai p’evitari d’èssiri cunfusu cu àutri utenti anònimi ‘n futuru.''",
        "noarticletext": "Nta stu mumentu la pàggina addumannata è vacanti. È pussìbbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu tìtulu]] nta l'àutri pàggini dû situ oppuru <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|action=edit}} circari ntê riggistra culligati] oppuru [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} canciari la pàggina ora]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Nta stu mumentu la pàggina addumannata è vacanti. È pussibbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu titulu]] nti àutri pàggini dû situ o <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} circari ntê riggistra culligati]</span>, ma nun hai li pirmissa pi criari sta pàggina.",
        "protectedpagewarning": "<strong>Accura: Sta pàggina fu' prutetta a' manera chi' sulu l'utenti cu' privileggi d'amministraturi a ponnu canciari.</strong>\nPi' rifirimentu, ccassutta è ripurtata l'ultima vuci dû riggistru:",
        "semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Sta pàggina fu' prutetta a' manera chi' sulu l'utenti riggistrati la ponnu canciari.\nPi' rifirimentu, ccassutta è ripurtata l'ultima vuci dû riggistru:",
        "cascadeprotectedwarning": "<strong>Accura:</strong> Sta pàggina fu bluccata di manera ca sulu l'utenti cu privileggi di amministraturi la ponnu canciari, pirchì veni nclusa {{PLURAL:$1|ntâ pàggina  siquenti ca è prutiggiuta|ntê pàggini siquenti ca sunnu prutiggiuti}} a cascata:",
-       "titleprotectedwarning": "<strong>Accura: Sta pàggina fu' prutetta a' manera chi' giuvunu [[Special:ListGroupRights|privileggi spicìfici]] pi' criàrila.</strong>\nPi' rifirimentu, ccassutta è ripurtata l'ultima vuci dû riggistru:",
+       "titleprotectedwarning": "<strong>Accura: Sta pàggina fu prutetta di manera c'aggiùvanu [[Special:ListGroupRights|privileggi spicìfici]] pi criàrila.</strong>\nPi rifirimentu, ccassutta è ripurtata l'ùrtima vuci dû riggistru:",
        "templatesused": "{{PLURAL:$1|Template adupiratu|Template adupirati}} nta sta pàggina:",
        "templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Template adupiratu|Template adupirati}} nta st'antiprima:",
        "templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|Template adupiratu|Template adupirati}} nta sta sizzioni:",
        "template-semiprotected": "(semiprutettu)",
        "hiddencategories": "Sta pàggina apparteni a' {{PLURAL:$1|na catigurìa ammucciata|$1 catigurìi ammucciati}}:",
        "edittools": "<!-- Chistu testu cumpari sutta li moduli di canciu e carricamentu. -->",
-       "nocreatetext": "{{SITENAME}} limitau la pussibbilitati di criari pàggini novi.\nPoi turnari 'n arreri e canciari na pàggina già esistenti, o puru [[Special:UserLogin|tràsiri o criari nu cuntu novu]].",
-       "nocreate-loggedin": "Nun hai lu pirmissu pi' criari pàggini novi.",
+       "nocreatetext": "{{SITENAME}} limitau la pussibbilitati di criari pàggini novi.\nPoi turnari n arreri e canciari na pàggina già esistenti, o puru [[Special:UserLogin|tràsiri o criari nu cuntu novu]].",
+       "nocreate-loggedin": "Nun hai lu pirmissu pi criari pàggini novi.",
        "sectioneditnotsupported-title": "Nun è suppurtatu lu canciamentu pi' sizzioni",
        "sectioneditnotsupported-text": "Nta sta pàggina nun è suppurtatu lu canciamentu pi' sizzioni.",
        "permissionserrors": "Erruri di pirmissu",
        "postedit-confirmation-created": "La pàggina fu criata.",
        "postedit-confirmation-restored": "La pàggina fu ripristinata.",
        "postedit-confirmation-saved": "Lu to canciamentu fu sarvatu.",
-       "edit-already-exists": "Nun fu' pussìbbili criari na pàggina nova.\nGià esisti.",
+       "edit-already-exists": "Nun fu pussìbbili criari na pàggina nova.\nGià esisti.",
        "defaultmessagetext": "Testu dû missaggiu pridifinutu",
        "content-failed-to-parse": "Anàlisi sintàttica dû cuntinutu $2 pû mudellu $1 nun rinisciuta: $3",
        "invalid-content-data": "Dati nun vàlidi ntô cuntinutu",
        "undo-summary": "Annullatu lu canciamentu $1 di [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussioni]])",
        "undo-summary-username-hidden": "Annullata a virsioni $1 fatta di n'utenti ammucciatu",
        "cantcreateaccounttitle": "Mpussìbbili criari un cuntu",
-       "cantcreateaccount-text": "La criazzioni di cunti a' pàrtiri di stu nnirizzu IP (<strong>$1</strong>), fu' bluccata di [[User:$3|$3]].\n\nLa spiegazzioni data di $3 è <em>$2</em>",
-       "cantcreateaccount-range-text": "La criazzioni di cunti a' pàrtiri dî nnirizzi IP nta l'intirvallu '''$1''', chi' cumprenni u to nnirizzu IP ('''$4'''), fu' bluccata di [[User:$3|$3]].\n\nLa spiegazzioni data di $3 è ''$2''",
+       "cantcreateaccount-text": "La criazzioni di cunti a pàrtiri di stu nnirizzu IP (<strong>$1</strong>), fu bluccata di [[User:$3|$3]].\n\nLa spigazzioni data di $3 è <em>$2</em>",
+       "cantcreateaccount-range-text": "La criazzioni di cunti a pàrtiri dî nnirizzi IP ntô ntervallu '''$1''', chi cumprenni lu tò nnirizzu IP ('''$4'''), fu bluccata di [[User:$3|$3]].\n\nLa spigazzioni data di $3 è ''$2''",
        "viewpagelogs": "Talìa li riggìstra di sta pàggina",
        "nohistory": "Nun cc'è crunuluggìa dî canciamenti pi' sta pàggina.",
        "currentrev": "Virsioni currenti",
        "last": "pric",
        "page_first": "prima",
        "page_last": "ùrtima",
-       "histlegend": "Pû cunfruntu tra virsioni: scègghîri li caseddi currispunnenti ê virsioni di cunfruntari e carcari Invio o lu buttuni ô funnu.<br />\nLegenda: <strong>({{int:cur}})</strong> = cunfruntari cu la virsioni currenti, <strong>({{int:last}})</strong> = cunfruntari cu la virsioni avanti d'idda, <strong>{{int:minoreditletter}}</strong> = canciamentu nicu",
+       "histlegend": "Pû cunfruntu tra virsioni: scègghiri li caseddi currispunnenti ê virsioni di cunfruntari e carcari Invio o lu buttuni ô funnu.<br />\nLiggenna: <strong>({{int:cur}})</strong> = cunfruntari cu la virsioni currenti, <strong>({{int:last}})</strong> = cunfruntari cu la virsioni avanti d'idda, <strong>{{int:minoreditletter}}</strong> = canciamentu nicu",
        "history-fieldset-title": "Scurri ntâ crunuluggìa",
        "history-show-deleted": "Sulu chiddi cancillati",
        "histfirst": "i cchiu' vecchî",
        "rev-deleted-user-contribs": "[nomu utenti o nnirizzu IP rimossi - canciamentu ammucciatu ntê cuntribbuti]",
        "rev-deleted-text-permission": "Sta virsioni dâ pàggina hà statu '''cancillata'''.\nCunzurtari lu [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} log di cancillazzioni] pi ultiriuri dittagghi.",
        "rev-suppressed-text-permission": "Sta virsioni dâ pàggina fu' <strong>supprimuta</strong>.\nSi ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].",
-       "rev-deleted-text-unhide": "Sta virsioni dâ pàggina fu' <strong>cancillata</strong>.\nSi ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].\nAncora poi [$1 taliari sta virsioni] si' voi prucèdiri.",
-       "rev-suppressed-text-unhide": "Sta virsioni dâ pàggina fu' <strong>supprimuta</strong>.\nSi ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].\nAncora poi [$1 taliari sta virsioni] si' voi prucèdiri.",
-       "rev-deleted-text-view": "Sta virsioni dâ pàggina fu' <strong>cancillata</strong>.\nTu ancora a poi taliari; si ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
-       "rev-suppressed-text-view": "Sta virsioni dâ pàggina fu' <strong>supprimuta</strong>.\nTu ancora a poi taliari; si ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].",
-       "rev-deleted-no-diff": "Nun si po' taliari stu cunfruntu tra virsioni pirchì na revisioni fu <strong>cancillata</strong>.\nSi ponnu a' vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
-       "rev-suppressed-no-diff": "Non poi taliari sta diffirenza picchì una dî virsioni fu' <strong>cancillata</strong>.",
-       "rev-deleted-unhide-diff": "Una dî virsioni di sta diffirenza fu' <strong>cancillata</strong>.\nSi ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].\nAncora poi [$1 taliari sta diffirenza] si' voi prucèdiri.",
-       "rev-suppressed-unhide-diff": "Una dî virsioni di sta diffirenza fu' <strong>supprimuta</strong>.\nSi ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].\nAncora poi [$1 taliari sta diffirenza] si' voi prucèdiri.",
-       "rev-deleted-diff-view": "Una dî virsioni di sta diffirenza fu' <strong>cancillata</strong>.\nTu sta diffirenza ancora a poi taliari; si ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
-       "rev-suppressed-diff-view": "Una dî virsioni di sta diffirenza fu' <strong>supprimuta</strong>.\nTu sta diffirenza ancora la poi taliari; si ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].",
+       "rev-deleted-text-unhide": "Sta virsioni dâ pàggina fu <strong>cancillata</strong>.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].\nAncora poi [$1 taliari sta virsioni] si voi prucèdiri.",
+       "rev-suppressed-text-unhide": "Sta virsioni dâ pàggina fu <strong>supprimuta</strong>.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].\nAncora poi [$1 taliari sta virsioni] si voi prucèdiri.",
+       "rev-deleted-text-view": "Sta virsioni dâ pàggina fu <strong>cancillata</strong>.\nTu ancora la poi taliari; si ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
+       "rev-suppressed-text-view": "Sta virsioni dâ pàggina fu <strong>supprimuta</strong>.\nTu ancora la poi taliari; si ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].",
+       "rev-deleted-no-diff": "Nun si pò taliari stu cunfruntu tra virsioni pirchì na rivisioni fu <strong>cancillata</strong>.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
+       "rev-suppressed-no-diff": "Nun poi taliari sta diffirenza pirchì una dî virsioni fu <strong>cancillata</strong>.",
+       "rev-deleted-unhide-diff": "Una dî virsioni di sta diffirenza fu <strong>cancillata</strong>.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].\nAncora poi [$1 taliari sta diffirenza] si voi prucèdiri.",
+       "rev-suppressed-unhide-diff": "Una dî virsioni di sta diffirenza fu <strong>supprimuta</strong>.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].\nAncora poi [$1 taliari sta diffirenza] si voi prucèdiri.",
+       "rev-deleted-diff-view": "Una dî virsioni di sta diffirenza fu <strong>cancillata</strong>.\nTu sta diffirenza ancora la poi taliari; si ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
+       "rev-suppressed-diff-view": "Una dî virsioni di sta diffirenza fu <strong>supprimuta</strong>.\nTu sta diffirenza ancora la poi taliari; si ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].",
        "rev-delundel": "cancia la visibbilità",
        "rev-showdeleted": "ammustra",
        "revisiondelete": "Cancella o annulla la cancillazzioni di virsioni",
        "prefs-editwatchlist-edit": "Talìa e leva tìtuli dâ tò lista taliata",
        "prefs-editwatchlist-raw": "Cancia la lista taliata comu testu",
        "prefs-editwatchlist-clear": "Svacanta la tò lista taliata",
-       "prefs-watchlist-days": "Nùmmiru di jorna a' ammustrari ntâ lista taliata:",
+       "prefs-watchlist-days": "Nùmmiru di jorna a ammustrari ntâ lista taliata:",
        "prefs-watchlist-days-max": "Màssimu $1 {{PLURAL:$1|jornu|jorna}}",
-       "prefs-watchlist-edits": "Nùmmiru di canciamenti a' ammustrari ntâ lista taliata estinnuta:",
+       "prefs-watchlist-edits": "Nùmmiru di canciamenti a ammustrari ntâ lista taliata stinnuta:",
        "prefs-watchlist-edits-max": "Nùmmiru màssimu: 1000",
-       "prefs-watchlist-token": "Token dâ me lista taliata:",
+       "prefs-watchlist-token": "Token dâ mè lista taliata:",
        "prefs-misc": "Varî",
        "prefs-resetpass": "Cancia password",
        "prefs-changeemail": "Cancia nnirizzu di posta elittrònica",
        "recentchangesdays-max": "(màssimu $1 {{PLURAL:$1|jornu|jorna}})",
        "recentchangescount": "Nùmmiru di canciamenti a' ammustrari comu mpustazzioni pridifinuta:",
        "prefs-help-recentchangescount": "Si rifirisci a' l'ùrtimi canciamenti, li crunuluggìi e li riggistra.",
-       "prefs-help-watchlist-token2": "Chista è la chiavi sigreta pû feed web dâ to lista taliata.\nCu è jè ch'a canusci po' lèggiri la to lista taliata, dunca nâ diffunniri.\nSi' ti giuva, [[Special:ResetTokens|la poi azzirari]].",
+       "prefs-help-watchlist-token2": "Chista è la chiavi sigreta pû feed web dâ tò lista taliata.\nCuegghiè chi la canusci pò lèggiri la tò lista taliata, dunca nun la diffùnniri.\nSi t'aggiuva, [[Special:ResetTokens|la poi azzirari]].",
        "savedprefs": "Li to prifirenzi foru sarvati.",
        "timezonelegend": "Fusu urariu:",
        "localtime": "Ura lucali:",
        "grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Supravisura",
        "right-read": "Lèggiri pàggini",
        "right-edit": "Canciari pàggini",
-       "right-createpage": "Criari pàggini (chi' nun sunnu di discussioni)",
+       "right-createpage": "Criari pàggini (chi nun sunnu di discussioni)",
        "right-createtalk": "Criari pàggini di discussioni",
        "right-createaccount": "Criari cunti novi di l'utenti",
        "right-minoredit": "Marcari canciamenti comu nichi",
        "right-move-rootuserpages": "Spustari pàggini ràdica di l'utenti",
        "right-move-categorypages": "Spustari pàggini di catigurìa",
        "right-movefile": "Spustari file",
-       "right-suppressredirect": "Nun criari rimanni ô postu dâ pàggina origginali quannu si spostunu pàggini",
+       "right-suppressredirect": "Nun criari rimanni ô postu dâ pàggina origginali quannu si spòstanu pàggini",
        "right-upload": "Carricari file",
        "right-reupload": "Suprascrìviri file esistenti",
        "right-reupload-own": "Suprascrìviri file esistenti carricati dû stissu utenti",
        "right-undelete": "Annullari la cancillazzioni di pàggini",
        "right-suppressrevision": "Vìdiri, ammucciari e ammustrari virsioni spicìfichi di pàggini di quali utenti è jè",
        "right-viewsuppressed": "Vìdiri virsioni ammucciati a' quali utenti è jè",
-       "right-suppressionlog": "Taliari li riggistra privati",
+       "right-suppressionlog": "Taliari li riggistri privati",
        "right-block": "Bluccari autri utenti pi' nun fàricci fari canciamenti",
        "right-blockemail": "Bluccari n'utenti pi' nun fàricci mannari posta elittrònica",
        "right-hideuser": "Bluccari nu nomu utenti, ammucciannulu ô pùbblicu",
        "right-editmyusercss": "Canciari li file CSS dû propiu utenti",
        "right-editmyuserjs": "Canciari li file JavaScript dû propiu utenti",
        "right-viewmywatchlist": "Taliari la propia lista taliata",
-       "right-editmywatchlist": "Canciari la propia lista taliata. Nota chi' certi azzioni cci ponnu agghiùnciri pàggini macari senza di stu drittu.",
-       "right-viewmyprivateinfo": "Taliari li propî dati risirvati (ad esempiu lu nnirizzu di posta elittrònica e lu nomu veru)",
+       "right-editmywatchlist": "Canciari la propia lista taliata. Nota chi certi azzioni ci ponnu agghiùnciri pàggini macari senza di stu drittu.",
+       "right-viewmyprivateinfo": "Taliari li propî dati risirvati (p'esempiu lu nnirizzu di posta elittrònica e lu nomu veru)",
        "right-editmyprivateinfo": "Canciari li propî dati risirvati (ad esempiu lu nnirizzu di posta elittrònica e lu nomu veru)",
        "right-editmyoptions": "Canciari li propî prifirenzi",
        "right-rollback": "Canciari lestu n'arreri li mudìfichi di l'ùltimu utenti chi' canciau na certa pàggina",
        "action-userrights-interwiki": "canciari li dritti di l'utenti supra a autri wiki",
        "action-siteadmin": "bluccari e sbluccari la basi di dati",
        "action-sendemail": "mannari missaggi di posta elittrònica",
-       "action-editmywatchlist": "canciari la to lista taliata",
-       "action-viewmywatchlist": "taliari la to lista taliata",
-       "action-viewmyprivateinfo": "taliari li to nfurmazzioni risirvati",
+       "action-editmywatchlist": "canciari la tò lista taliata",
+       "action-viewmywatchlist": "taliari la tò lista taliata",
+       "action-viewmyprivateinfo": "taliari li tò nfurmazzioni risirvati",
        "action-editmyprivateinfo": "canciari li to nfurmazzioni risirvati",
        "action-editcontentmodel": "canciari lu mudellu di cuntinutu di na pàggina",
        "action-managechangetags": "criari e cancillari etichetti dâ basi di dati",
        "upload-tryagain": "Manna la discrizzioni canciata dû file",
        "uploadnologin": "Nun trasutu",
        "uploadnologintext": "Hâ' $1 pi' putiri carricari file.",
-       "upload_directory_missing": "La cartella dî carricamenti ($1) nun esisti lu server web nun riniscìu a' criàrila.",
+       "upload_directory_missing": "La cartella dî carricamenti ($1) nun esisti lu server web nun arriniscìu a criàrila.",
        "upload_directory_read_only": "La cartella dî carricamenti ($1) nun è scrivìbbili dû server web.",
        "uploaderror": "Erruri ntô carricamentu",
        "upload-recreate-warning": "<strong>Accura: Nu file cu' ddu nomu fu' cancillatu o spustatu.</strong>\n\nPi' cummudità ccassutta cci su' li riggistra dî cancillazzioni e dî spustamenti di sta pàggina:",
        "uploadtext": "Usa lu mòdulu ccà sutta pi carricari file novi. Pi vìdiri o circari li file già carricati, talìa lu [[Special:FileList|log dî file carricati]]. Carricamenti di file e di virsioni novi di file sunnu riggistrati ntô [[Special:Log/upload|log di l'upload]], li cancillazzioni di file sunnu\nriggistrati [[Special:Log/delete|ccà]].\n\nPi nziriri nu file nta na pàggina, fai nu lijami accussì:\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' p'usari la virsioni ntera dû file\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|testu altirnativu]]</nowiki></code>''' p'usari na virsioni làrica 200 pixel nziruta nta nu box, alliniata a manu manca e cu 'testu altirnativu' comu didascalìa\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' pi culligari direttamenti a lu file senza vidìrilu.",
-       "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipu|tipi}} di file {{PLURAL:$2|cunsintutu|cunsintuti}}: $1.",
-       "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipu|tipi}} di file {{PLURAL:$2|cunsigghiatu|cunsigghiati}}: $1.",
+       "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipu|tipi}} di file {{PLURAL:$2|cunzintutu|cunzintuti}}: $1.",
+       "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipu|tipi}} di file {{PLURAL:$2|cunzigghiatu|cunzigghiati}}: $1.",
        "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipu|tipi}} di file {{PLURAL:$2|pruibbutu|pruibbuti}}: $1.",
        "uploadlogpage": "Riggistru dî file carricati",
        "uploadlogpagetext": "Ccà sutta cc'è la lista di l'ùrtimi file carricati.\nTalìa la [[Special:NewFiles|gallarìa dî file novi]] pûn risucuntu cchiu' visuali.",
        "emptyfile": "Lu file chi' carricasti pari vacanti.\nChistu putissi èssiri pruvucatu di nu sbagghiu ntô nomu dû file.\nCuntrolla ca pi' davera voi carricari stu file.",
        "windows-nonascii-filename": "Sta wiki nun supporta i nomi di file cu' caràttiri spiciali.",
        "fileexists": "Nu file cu' stu nomu già esisti, pi' favuri cuntrolla <strong>[[:$1]]</strong> si' nun si' {{GENDER:|sicuru|sicura}} ch'u voi canciari.\n[[$1|thumb]]",
-       "filepageexists": "La pàggina dâ discrizzioni di stu file fu' ggià criata ô nnirizzu <strong>[[:$1]]</strong>, ma pi' com'ora nun c'è nuddu file cu' stu nomu.\nLu riassuntu chi' immetti nun cumpariravi ntâ pàggina dâ discrizzioni.\nPi' fàrilu cumpàriri, avirrai a' mudificari a' manu dda pàggina.\n[[$1|thumb]]",
+       "filepageexists": "La pàggina dâ discrizzioni di stu file fu già criata ô nnirizzu <strong>[[:$1]]</strong>, ma pi com'ora nun c'è nuddu file cu stu nomu.\nLu riassuntu chi nzirisci nun cumpari ntâ pàggina dâ discrizzioni.\nPi fàrilu cumpàriri, hai a canciari a manu dda pàggina.\n[[$1|thumb]]",
        "fileexists-extension": "Nu file cûn nomu simili già esisti: [[$2|thumb]]\n* Nomu dû file carricannu: <strong>[[:$1]]</strong>\n* Nomu dû file esistenti: <strong>[[:$2]]</strong>\nForsi voi scègghîri un nomu cchiù' distintivu?",
        "fileexists-thumbnail-yes": "Lu file carricato sembra èssiri lu risurtatu di n'antiprima ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]\nVirificari, pi cunfruntu, lu file <strong>[[:$1]]</strong>.\nSiduu si tratta dâ stissa mmagini, nte dimenzioni urigginali, nun è nicissariu carricara àutri antiprimi.",
        "file-thumbnail-no": "Lu nomu dô file accumenza cu <strong>$1</strong>.\nPari quinni èssiri lu risurtatu di n'antiprima ''(thumbnail)''.\nSiddu si disponi dâ mmàggini ntâ risuluzzioni urigginali, si prega di carricàrila. 'N casu cuntrariu, si prega di canciari lu nomu dô file.",
        "upload-proto-error": "Protucollu erratu",
        "upload-proto-error-text": "Pi l'upload rimotu è nicissariu spicificari URL ca nìzzianu cu <code>http://</code> oppuru <code>ftp://</code>.",
        "upload-file-error": "Erruri nternu",
-       "upload-file-error-text": "S'hâ' virificatu n'erruri nternu duranti la criazzioni dûn file timpuraniu supra ô server.\nPi' favuri cuntatta n'[[Special:ListUsers/sysop|amministraturi di sistema]].",
+       "upload-file-error-text": "Si virificau n'erruri nternu duranti la criazzioni dûn file timpuràniu supra ô server.\nPi favuri cuntatta n'[[Special:ListUsers/sysop|amministraturi di sistema]].",
        "upload-misc-error": "Erruri nun idintificatu pi l'upload",
        "upload-misc-error-text": "S'hà virificatu un erruri nun idintificatu duranti lu carricamentu dû file. Virificari ca la URL è curretta e accissìbbili e pruvari di novu. Siddu lu prubbrema pirsisti, cuntattari un amministraturi di sistema.",
        "upload-too-many-redirects": "L'URL cuntineva troppi redirect",
        "backend-fail-stream": "Nun fu pussìbbili trasmèttiri lu file \"$1\".",
        "backend-fail-backup": "Nun fu' pussìbbili fari na copia di riserva dû file \"$1\".",
        "backend-fail-notexists": "Lu file $1 nun esisti.",
-       "backend-fail-hashes": "Nun fu' pussìbbili ottèniri l'hash dî file pi' fari lu cunfruntu.",
+       "backend-fail-hashes": "Nun fu pussìbbili ottèniri l'hash dî file pi fari lu cunfruntu.",
        "backend-fail-notsame": "Già esisti un file nun idènticu a' \"$1\".",
        "backend-fail-invalidpath": "\"$1\" nun è un caminu d'archiviazzioni vàlidu.",
        "backend-fail-delete": "Nun fu pussìbbili cancillari lu file \"$1\".",
        "lockmanager-fail-svr-release": "Nun fu' pussìbbili arrènniri li blocchi dû server $1.",
        "zip-file-open-error": "Mmattìu n'erruri nta l'apirtura dû file pî cuntrolli di ZIP.",
        "zip-wrong-format": "Lu file spicificatu nun era nu file ZIP.",
-       "zip-bad": "Lu file è nu file ZIP chi' è ruinatu o è illiggìbbili pi' quarchi' n'autru mutivu.\nNun si po' cuntrullari bona la so sicurizza.",
+       "zip-bad": "Lu file è nu file ZIP chi è ruinatu o nun è liggìbbili pi quarchi n'àutru mutivu.\nNun si pò cuntrullari bona la sò sicurizza.",
        "zip-unsupported": "Lu file è nu file ZIP chi' cunteni carattirìstichi ZIP chi' nun su' suppurtati dâ MediaWiki.\nNun si po' cuntrullari bona la so sicurizza.",
        "uploadstash": "Ammucciàgghia dî carricamenti",
        "uploadstash-summary": "Sta pàggina duna accessu ê file chi' furu carricati, o si stannu carricannu, però ancora nun hannu statu pubblicati ntâ wiki. Sti file nun su' visìbbili a' nuddu sparti di cu li carricau.",
        "img-auth-accessdenied": "Accessu nigatu",
        "img-auth-nopathinfo": "Variàbbili PATH_INFO mancanti.\nLu to server nun è mpustatu pi' passari sta nfurmazzioni.\nPurrìa èssiri basatu supra a' CGI e nun po' suppurtari img_auth.\nTalìa https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
        "img-auth-notindir": "Lu caminu dumannatu nun è ntâ cartella cunfigurata pî carricamenti.",
-       "img-auth-badtitle": "Nun fu' pussìbbili custruiri nu tìtulu vàlidu a' pàrtiri di \"$1\".",
+       "img-auth-badtitle": "Nun fu pussìbbili custruiri nu tìtulu vàlidu a pàrtiri di \"$1\".",
        "img-auth-nologinnWL": "Nun si' trasutu e \"$1\" nun è ntâ lista janca.",
        "img-auth-nofile": "Lu file \"$1\" nun esisti.",
        "img-auth-isdir": "Stai pruvannu a' accèdiri a' na cartella, \"$1\".\nE' cunsintutu l'accessu sulu ê file.",
        "deadendpagestext": "Li pàggini siguenti sunnu privi di lijami versu àutri pàggini di {{SITENAME}}.",
        "protectedpages": "Pàggini prutetti",
        "protectedpages-indef": "Sulu prutizzioni a' tempu innitirminatu",
-       "protectedpages-summary": "Sta pàggina elenca li pàggini già esistenti chi' comu ad ora su' prutetti. Pi' na lista dî tìtuli prutetti, chî quali vèni pruibbutu criari pàggini novi, talìa [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
+       "protectedpages-summary": "Sta pàggina elenca li pàggini già esistenti chi comu a ora sù prutetti. Pi na lista dî tìtuli prutetti, chî quali vèni pruibbutu criari pàggini novi, talìa [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
        "protectedpages-cascade": "Sulu prutizzioni a' cascata",
        "protectedpages-noredirect": "Ammuccia li rimanni",
        "protectedpagesempty": "Pi' com'ora nun cc'è nudda pàggina prutetta cu' sti paràmitri.",
        "protectedpages-unknown-timestamp": "Scanusciuti",
        "protectedpages-unknown-performer": "Utenti scanusciutu",
        "protectedtitles": "Tìtuli prutetti",
-       "protectedtitles-summary": "Sta pàggina elenca li tìtuli prutetti, chî quali vèni pruibbutu criari pàggini novi. Pi' na lista dî pàggini già esistenti chi' su' prutetti, talìa [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
+       "protectedtitles-summary": "Sta pàggina elenca li tìtuli prutetti, chî quali vèni pruibbutu criari pàggini novi. Pi na lista dî pàggini già esistenti chi sù prutetti, talìa [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
        "protectedtitlesempty": "Pi' com'ora nun cc'è nuddu tìtulu prutettu cu' sti paràmitri.",
        "listusers": "Lista di l'utenti",
        "listusers-editsonly": "Ammustra sulu l'utenti ca hannu cuntribbuti",
-       "listusers-creationsort": "Òrdina pi' data di criazzioni",
+       "listusers-creationsort": "Òrdina pi data di criazzioni",
        "listusers-desc": "Òrdina a' scìnniri",
        "usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|cuntribbutu|cuntribbuta}}",
        "usercreated": "{{GENDER:$3|Criatu}} lu $1 ê $2",
        "allpagesbadtitle": "Lu tìtulu di pàggina spicificatu nun era vàlidu o avìa nu prifissu intir-linguìsticu o intir-wiki.\nPutissi cuntèniri unu o cchiu' ssai caràttiri chi' nun su' cunsintuti ntê tìtula.",
        "allpages-bad-ns": "Lu namespace \"$1\" nun asisti supra a' {{SITENAME}}.",
        "allpages-hide-redirects": "Ammuccia li rimanni",
-       "cachedspecial-viewing-cached-ttl": "Stai taliannu na virsioni ntâ ''cache'' di sta pàggina, chi' po' èssiri vecchia nfinu a' $1.",
-       "cachedspecial-viewing-cached-ts": "Stai taliannu na virsioni ntâ ''cache'' di sta pàggina, chi' purrìa nun èssiri pirfittamenti aggiurnata.",
+       "cachedspecial-viewing-cached-ttl": "Stai taliannu na virsioni ntâ ''cache'' di sta pàggina, chi pò èssiri vecchia nfinu a $1.",
+       "cachedspecial-viewing-cached-ts": "Stai taliannu na virsioni ntâ ''cache'' di sta pàggina, chi purrìa nun èssiri pirfettamenti aggiurnata.",
        "cachedspecial-refresh-now": "Va talìa la cchiu' nova.",
        "categories": "Catigurìi",
        "categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|La catigurìa ccassutta cunteni|Li catigurìi ccassutta cuntèninu}} pàggini o file multimidiali.\nLi [[Special:UnusedCategories|catigurìi vacanti]] nun sunnu ammustrati ccà.\nTalìa macari li [[Special:WantedCategories|catigurìi addumannati]].",
        "usermessage-summary": "Lassatu nu missaggiu di sistema.",
        "usermessage-editor": "Missaggeri di sistema",
        "watchlist": "Lista taliata",
-       "mywatchlist": "La me lista taliata",
+       "mywatchlist": "La mè lista taliata",
        "watchlistfor2": "Di $1, $2",
-       "nowatchlist": "Nun hai nudda vuci ntâ to lista taliata.",
-       "watchlistanontext": "Pi' vìdiri e canciari li vuci dâ to lista taliata hâ' tràsiri.",
+       "nowatchlist": "Nun hai nudda vuci ntâ tò lista taliata.",
+       "watchlistanontext": "Pi vìdiri e canciari li vuci dâ tò lista taliata hai a tràsiri.",
        "watchnologin": "Nun hai trasutu",
        "addwatch": "Agghiunci â lista taliata",
        "addedwatchtext": "La pàggina «[[:$1]]» e la sò pàggina di discussioni foru agghiunciuti â tò [[Special:Watchlist|lista taliata]].",
-       "addedwatchtext-short": "La pàggina \"$1\" fu' agghiunciuta â to lista taliata.",
+       "addedwatchtext-short": "La pàggina \"$1\" fu agghiunciuta â tò lista taliata.",
        "removewatch": "Leva dâ lista taliata",
        "removedwatchtext": "La pàggina «[[:$1]]» e la sò pàggina di discussioni foru livati dâ tò [[Special:Watchlist|lista taliata]].",
-       "removedwatchtext-short": "La pàggina \"$1\" fu' livata dâ to lista taliata.",
+       "removedwatchtext-short": "La pàggina \"$1\" fu livata dâ tò lista taliata.",
        "watch": "Talìa",
        "watchthispage": "Talìa sta pàggina",
-       "unwatch": "Nun taliari cchiu'",
+       "unwatch": "Nun taliari cchiù",
        "unwatchthispage": "Finisci di taliari",
        "notanarticle": "Nun è na pàggina di cuntinutu",
        "notvisiblerev": "L'ùltima virsioni fatta di n'utenti diffirenti fu' cancillata",
-       "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|Cc'è na pàggina|Cci su' $1 pàggini}} ntâ to lista taliata, senza cuntari sparti li pàggini di discussioni.",
+       "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|C'è na pàggina|Ci sù $1 pàggini}} ntâ tò lista taliata, senza cuntari sparti li pàggini di discussioni.",
        "wlheader-enotif": "La nutìfica via posta elittrònica è attivata.",
        "wlheader-showupdated": "Li pàggini ca hannu statu canciati dâ tò ùrtima vìsita sunnu evidinziati 'n <strong>grassettu</strong>.",
        "wlnote": "Sutta attrovi l'ùrtim{{PLURAL:$1|u canciamentu|i <strong>$1</strong> canciamenti}} fatti nta l'ùrtim{{PLURAL:$1|a ura|i <strong>$2</strong> uri}}, aggiurnati ê $4 dû $3.",
        "watchlist-options": "Opzioni dâ lista taliata",
        "watching": "Agghiunciuta â lista taliata...",
        "unwatching": "Cancillata dâ lista taliata...",
-       "watcherrortext": "Mmattìu n'erruri ntô canciari i to mpustazzioni dâ lista taliata di \"$1\".",
+       "watcherrortext": "Ammattìu n'erruri ntô canciari li tò mpustazzioni dâ lista taliata di \"$1\".",
        "enotif_reset": "Segna tutti li pàggini comu già visitati",
        "enotif_impersonal_salutation": "Utenti di {{SITENAME}}",
        "enotif_subject_deleted": "La pàggina $1 supra a {{SITENAME}} fu cancillata di $2",
-       "enotif_subject_created": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' criata di $2",
+       "enotif_subject_created": "La pàggina $1 supra a {{SITENAME}} fu criata di $2",
        "enotif_subject_moved": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' spustata di $2",
        "enotif_subject_restored": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' ripristinata di $2",
        "enotif_subject_changed": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' canciata di $2",
        "enotif_body_intro_deleted": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' cancillata lu $PAGEEDITDATE di $2, talìa $3.",
-       "enotif_body_intro_created": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' criata lu $PAGEEDITDATE di $2, talìa la virsioni attuali nta $3.",
+       "enotif_body_intro_created": "La pàggina $1 supra a {{SITENAME}} fu criata lu $PAGEEDITDATE di $2, talìa la virsioni attuali nta $3.",
        "enotif_body_intro_moved": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' spustata lu $PAGEEDITDATE di $2, talìa la virsioni attuali nta $3.",
        "enotif_body_intro_restored": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' ripristinata lu $PAGEEDITDATE di $2, talìa la virsioni attuali nta $3.",
        "enotif_body_intro_changed": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' canciata lu $PAGEEDITDATE di $2, talìa la virsioni attuali nta $3.",
        "enotif_lastvisited": "Cunzurta $1 pi vìdiri tutti li canciamenti dâ tò ùrtima vìsita.",
-       "enotif_lastdiff": "Vidi $1 pi' taliari lu canciamentu.",
+       "enotif_lastdiff": "Vidi $1 pi taliari lu canciamentu.",
        "enotif_anon_editor": "utenti anonimu $1",
-       "enotif_body": "Gintili $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nRiassuntu fattu di l'auturi: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nPi' cuntattari l'auturi:\nmail: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nNun ti mannamu autri nutìfichi 'n casu di ultiriuri attività a' menu ca nun vìsiti dda pàggina mentri chi' si' trasutu. Poi puru mpustari dâ to lista taliata l'avvisu di nutìfica pi' tutti li pàggini chi' cunteni.\n\nLu sistema di nutìfica di {{SITENAME}}, ô to sirvizziu\n\n--\nPi' canciari li to mpustazzioni di nutìfica via posta elittrònica, vìsita\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPi' canciari li mpustazzioni dâ to lista taliata, vìsita\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPi' livari sta pàggina dâ to lista taliata, vìsita\n$UNWATCHURL\n\nPi' lassari cummenti e arricèviri ultiriuri assistenza:\n$HELPPAGE",
+       "enotif_body": "Gintili $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nRiassuntu fattu di l'auturi: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nPi cuntattari l'auturi:\nmail: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nNun ti mannamu àutri nutìfichi n casu d'ultiriuri attività a menu ca nun vìsiti dda pàggina mentri chi sî trasutu. Poi puru mpustari dâ tò lista taliata l'avvisu di nutìfica pi tutti li pàggini chi cunteni.\n\nLu sistema di nutìfica di {{SITENAME}}, ô tò sirvizziu\n\n--\nPi canciari li tò mpustazzioni di nutìfica via posta elittrònica, vìsita\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPi canciari li mpustazzioni dâ tò lista taliata, vìsita\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPi livari sta pàggina dâ tò lista taliata, vìsita\n$UNWATCHURL\n\nPi lassari cummenti e arricèviri ultiriuri assistenza:\n$HELPPAGE",
        "created": "criatu",
        "changed": "canciatu",
        "deletepage": "Cancella la pàggina",
        "undelete-fieldset-title": "Ricùpira virsioni",
        "undeleteextrahelp": "Pi' ricupirari la storia sana dâ pàggina, cliccari <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong> senza scegghîri nudda casedda.\nPi' fari nu ricùpiru silittivu, scegghîri li caseddi currispunnenti ê virsioni di ripigghiari, e cliccari <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>.",
        "undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|virsioni}} cancillati",
-       "undeletehistory": "Siddu ricùpiri sta pàggina, tutti li so virsioni vèninu ricupirati ntâ crunuluggìa.\nSiddu na pàggina nova havi statu criata cû stissu tìtulu di chidda di ricupirari doppu dâ so cancillazzioni, li virsioni ricupirati vannu a' finiri ntâ crunuluggìa passata.",
+       "undeletehistory": "Siddu ricùpiri sta pàggina, tutti li sò virsioni vèninu ricupirati ntâ crunuluggìa.\nSiddu na pàggina nova fu criata cû stissu tìtulu di chidda di ricupirari doppu dâ sò cancillazzioni, li virsioni ricupirati vannu a finiri ntâ crunuluggìa passata.",
        "undeleterevdel": "Lu ricùpiru nun veni fattu siddu pròvuca la cancillazzioni parziali dâ virsioni currenti dâ pàggina o dû file.\nNta stu casu, hai a' livari lu signu di spunta o l'ammucciamentu dâ virsioni cancillata cchiu' ricenti.",
        "undeletehistorynoadmin": "Sta pàggina fu' cancillata.\nLu mutivu dâ cancillazzioni è ammustratu ccà sutta, nzèmmula ê dittagghî di l'utenti ca canciaru sta pàggina prima dâ so cancillazzioni.\nLu testu cuntinutu ntê virsioni cancillati è dispunìbbili sulu a' l'amministratura.",
        "undelete-revision": "Virsioni cancillata di $1 (dû $4 ê $5) di $3:",
        "ipb-blocklist": "Talìa li blocchi in viguri",
        "ipb-blocklist-contribs": "Cuntribbuta di {{GENDER:$1|$1}}",
        "unblockip": "Sblocca a' l'utenti",
-       "unblockiptext": "Adupirari lu mòdulu suttastanti pi' ristituiri l'accessu in scrittura a' nu nnirizzu IP o nomu utenti ca hâ statu bluccatu.",
+       "unblockiptext": "Adupirari lu mòdulu suttastanti pi'arristituiri l'accessu n scrittura a nu nnirizzu IP o nomu utenti ca fu bluccatu.",
        "ipusubmit": "Leva stu bloccu",
        "unblocked": "L'utenti [[User:$1|$1]] fu sbluccatu.",
        "unblocked-range": "$1 fu sbluccatu.",
        "ipbnounblockself": "Nun hai u pirmissu di sbluccari a' tia stissu.",
        "lockdb": "Blocca lu database",
        "unlockdb": "Sblocca lu database",
-       "lockdbtext": "Lu bloccu dû database cumporta la suspinsioni pi' tutti l'utenti dâ pussibbilitati di canciari li pàggini, mpustari li so prifirenzi, mudificari li so listi taliati, e 'n ginirali di cùmpiri tutti l'upirazzioni ca richièdinu canciamenti a lu database.\nPi' favuri cunfirma ca chistu è chiddu chi' hai ntinzioni di fari, e ca a lu tèrmini dâ manutinzzioni pruvidi a lu sbloccu dû database.",
-       "unlockdbtext": "Lu sbloccu dû database cunzenti di novu a tutti l'utenti di canciari li pàggini, mpustari li so prifirenzi, mudificari li so listi taliati, e 'n ginirali di cùmpiri tutti l'upirazzioni ca richièdinu canciamenti a lu database.\nPi' favuri cunfirma ca chistu è chiddu chi' hai ntinzioni di fari.",
+       "lockdbtext": "Lu bloccu dû database cumporta la suspinzioni pi tutti l'utenti dâ pussibbilitati di canciari li pàggini, mpustari li sò prifirenzi, canciari li sò listi taliati, e n ginirali di cùmpiri tutti l'opirazzioni c'addumànnanu canciamenti a lu database.\nPi favuri cunferma ca chistu è zocchi hai ntinzioni di fari, e ca a lu tèrmini dâ manutinzioni pruvidi a lu sbloccu dû database.",
+       "unlockdbtext": "Lu sbloccu dû database cunzenti di novu a tutti l'utenti di canciari li pàggini, mpustari li sò prifirenzi, canciari li sò listi taliati, e n ginirali di cùmpiri tutti l'opirazzioni c'addumànnanu canciamenti a lu database.\nPi favuri cunferma ca chistu è zocchi hai ntinzioni di fari.",
        "lockconfirm": "Sì, ntennu effittivamenti bluccari lu database.",
        "unlockconfirm": "Sì, effittivamenti ntennu, sutta la mè rispunzabbilitati, sbluccari lu database.",
        "lockbtn": "Blocca lu database",
        "lockedbyandtime": "(di {{GENDER:$1|$1}} u $2 ê $3)",
        "move-page": "Spustamentu di $1",
        "move-page-legend": "Sposta la pàggina",
-       "movepagetext": "Adupirannu lu mòdulu ccassutta si cancia lu nomu dâ pàggina, spustannu tutta la sò crunuluggìa nta la pàggina nova.\nLu tìtulu vecchiu addiventa nu rimannu versu lu tìtulu novu.\nSi pònnu aggiurnari autumaticamenti i rimanni chi' puntàvunu ô tìtulu origginali.\nMa si' scegghî di nun fàrilu, t'hai a' assicurari ca lu spustamentu nun crea [[Special:DoubleRedirects|rimanni duppî]] o puru [[Special:BrokenRedirects|rimanni rutti]].\nE' to rispunsabbilità ch'i liami cuntìnuunu a' puntari â pàggina bona.\n\nVidi chi' la pàggina <strong>nun veni spustata</strong> siddu cc'è già na pàggina chi havi lu tìtulu novu, tranni siddu la pàggina 'n quistioni è nu rimannu e nun havi crunuluggìa di canciamenti passati.\nChistu voli diri chi' si po' canciari n'autra vota u nomu di la pàggina a' chiddu ch'avìa prima siddu si fa' nu sbagghiu, e chi nun si po' suprascrìviri na pàggina chi già esisti.\n\n<strong>Accura!</strong>\nChistu po' èssiri nu canciamentu dràsticu pi na pàggina friquintata; aviti a' èssiri sicuri di capiri li cunziquenzi prima di cuntinuari.",
+       "movepagetext": "Adupirannu lu mòdulu ccassutta si cancia lu nomu dâ pàggina, spustannu tutta la sò crunuluggìa nta la pàggina nova.\nLu tìtulu vecchiu addiventa nu rimannu versu lu tìtulu novu.\nSi ponnu aggiurnari autumaticamenti li rimanni chi puntàvanu ô tìtulu origginali.\nMa si scegghi di nun fàrilu, t'hai a assicurari ca lu spustamentu nun crea [[Special:DoubleRedirects|rimanni duppî]] o puru [[Special:BrokenRedirects|rimanni rutti]].\nÈ tò rispunzabbilità chi li liami cuntìnuanu a puntari â pàggina bona.\n\nVidi chi la pàggina <strong>nun veni spustata</strong> siddu c'è già na pàggina chi havi lu tìtulu novu, tranni siddu la pàggina n quistioni è nu rimannu e nun havi crunuluggìa di canciamenti passati.\nChistu voli diri chi si pò canciari n'àutra vota lu nomu di la pàggina a chiddu c'avìa prima siddu si fa nu sbagghiu, e chi nun si pò suprascrìviri na pàggina chi già esisti.\n\n<strong>Accura!</strong>\nChistu pò èssiri nu canciamentu dràsticu pi na pàggina friquintata; aviti a èssiri sicuri di capiri li cunziquenzi prima di cuntinuari.",
        "movepagetext-noredirectfixer": "Usannu lu mòdulu ccà sutta vui canciati lu nomu dâ pàggina, e spustati tutta la sò storia versu la pàggina nova. Lu tìtulu vecchiu addiventa na pàggina di rinnirizzamentu versu lu tìtulu novu. \nAssicuràtivi ca lu spustamentu nun criau [[Special:DoubleRedirects|redirect duppi]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect rumputi]]. Vui siti rispunzàbbili dî liami chi avìssiru a puntari â pàggina giusta.\n\nLa pàggina '''nun''' è spustata siddu cc'è già na pàggina cu lu tìtulu novu, tranni chi la pàggina 'n chistioni è vacanti o è na pàggina di ''redirect'' e nun havi n'archiviu di canciamenti.\nChistu signìfica chi vui putiti rinuminari la pàggina cu lu nomu vecchiu si aviti sbagghiatu, e chi nun putiti suprascrìviri nta na pàggina chi esisti già.\n\n'''Accura!'''\nChistu pò èssiri nu canciamentu dràsticu pi na pàggina pupulari; aviti a èssiri sicuri di capiri li cunziquenzi prima di cuntinuari.",
        "movepagetalktext": "La pàggina di discussioni sarravi autumaticamenti spustata cud idda <strong>a' menu chi':</strong>\n*Na pàggina di discussioni nun vacanti già esisti cu lu nomu novu, o puru\n*Nun scegghî la casedda ccassutta.\n\nNta sti casi, si' voi, hâ' spustari o jùnciri la pàggina di discussioni a' manu.",
        "movearticle": "Sposta la pàggina",
        "thumbnail_error_remote": "Messaggiu d'erruri di $1:\n$2",
        "djvu_page_error": "Nùmmuru di pàggina DjVu erratu",
        "djvu_no_xml": "Mpussibbili òtteniri lu XML pô file DjVu",
-       "thumbnail-temp-create": "Nun fu' pussìbbili criari nu file timpuraniu pâ miniatura",
+       "thumbnail-temp-create": "Nun fu pussìbbili criari nu file timpuràniu pâ miniatura",
        "thumbnail-dest-create": "Nun fu' pussìbbili sarvari a miniatura ntâ distinazzioni",
        "thumbnail_invalid_params": "Parametri antiprima nun validi",
        "thumbnail_toobigimagearea": "U file è cchiu' granni di $1",
        "thumbnail_image-missing": "Pari èssiri mancanti lu file: $1",
        "thumbnail_image-failure-limit": "Cc'hannu statu troppu tintativi ($1 o cchiu' ssai) di ginirari sta miniatura. Pi' favuri prova n'autra vota cchiu' tardu.",
        "import": "Mporta pàggini",
-       "importinterwiki": "Mpurtazzioni di n'autra wiki",
-       "import-interwiki-text": "Silizziunari na wiki e lu tìtulu di na pàggina a' mpurtari.\nLi dati dî virsioni e li nomi di l'autura sarannu mantinuti.\nTutti li mpurtazzioni di autri wiki vènunu riggistrati ntô [[Special:Log/import|riggistru dî mpurtazzioni]].",
+       "importinterwiki": "Mpurtazzioni di n'àutra wiki",
+       "import-interwiki-text": "Silizziunari na wiki e lu tìtulu di na pàggina a mpurtari.\nLi dati dî virsioni e li noma di l'autura sunnu mantinuti.\nTutti li mpurtazzioni d'àutri wiki vèninu riggistrati ntô [[Special:Log/import|riggistru dî mpurtazzioni]].",
        "import-interwiki-sourcewiki": "Wiki surgenti:",
        "import-interwiki-sourcepage": "Pàggina surgenti:",
        "import-interwiki-history": "Copia la ntera cronoluggìa di sta pàggina",
        "importcantopen": "Mpussìbbili grapiri lu file di mpurtazzioni",
        "importbadinterwiki": "Lijami inter-wiki erratu",
        "importsuccess": "Mpurtazzioni arrinisciuta.",
-       "importnosources": "Nun hâ statu difinuta nudda wiki d'unni mpurtari e li carricamenti diretti dâ cronuluggìa sunnu disattivati.",
+       "importnosources": "Nun fu difinuta nudda wiki d'unni mpurtari e li carricamenti diretti dâ cronuluggìa sunnu disattivati.",
        "importnofile": "Nun hà statu carrcatu nuddu file pi la mpurtazzioni.",
        "importuploaderrorsize": "Caricamentu dû file pi la mpurtazzioni non arrinisciutu. Lu file è cchiù granni di li diminzioni màssimi cunzentiti pi l'upload.",
        "importuploaderrorpartial": "Caricamentu dû file pi la mpurtazzioni non arrinisciutu. Sulamenti na parti dû file vinni caricatu.",
        "import-token-mismatch": "Si pèrsiru li dati rilativi a la sissioni. Pi piaciri, prova n'àutra vota.",
        "import-invalid-interwiki": "E' mpussìbbili mpurtari dû pruggettu wiki nnicatu.",
        "import-error-edit": "A pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì nun hai u pirmissu di canciàrila.",
-       "import-error-create": "La pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì nun hai u pirmissu di criàrila.",
+       "import-error-create": "La pàggina \"$1\" nun fu mpurtata pirchì nun hai lu pirmissu di criàrila.",
        "import-error-interwiki": "La pàggina \"$1\" nun fu mpurtata picchì lu sò nomu è risirvatu pî lijami di fora (inter-wiki).",
        "import-error-special": "A pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì apparteni a' nu namespace spiciali chi' nun cunsenti pàggini.",
        "import-error-invalid": "A pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì u nomu unni sarrìa mpurtata nun è vàlidu supra a' sta wiki.",
        "tooltip-pt-mycontris": "La lista dî to cuntribbuti",
        "tooltip-pt-login": "La riggistrazzioni è cunzigghiata, puru siddu nun obbrigatoria.",
        "tooltip-pt-logout": "Nisciuta",
-       "tooltip-pt-createaccount": "Si' nvitatu a criari nu cuntu e tràsiri; però nun è obbligatoriu",
+       "tooltip-pt-createaccount": "Sî nvitatu a criari nu cuntu e tràsiri; pirò nun è obbligatoriu",
        "tooltip-ca-talk": "Vidi li discussioni rilativi a sta pàggina",
        "tooltip-ca-edit": "Cancia sta pàggina",
        "tooltip-ca-addsection": "Agghiunci un cummentu a sta discussioni.",
        "tooltip-ca-delete": "Cancella sta pàggina",
        "tooltip-ca-undelete": "Riprìstina la pàggina com'era prima dâ cancillazzioni",
        "tooltip-ca-move": "Sposta sta pàggina (cancia tìtulu)",
-       "tooltip-ca-watch": "Agghiunci sta pàggina â to lista taliata",
-       "tooltip-ca-unwatch": "Leva sta pàggina dâ to lista taliata",
+       "tooltip-ca-watch": "Agghiunci sta pàggina â tò lista taliata",
+       "tooltip-ca-unwatch": "Leva sta pàggina dâ tò lista taliata",
        "tooltip-search": "Cerca 'n {{SITENAME}}",
        "tooltip-search-go": "Vai a na pàggina cu chistu nomu esattu siddu asisti",
        "tooltip-search-fulltext": "Attrova pàggini pi stu testu",
        "tooltip-preview": "Antiprima dî canciamenti, ùsala prima di sarvari!",
        "tooltip-diff": "Talìa (mudalitati diff) li canciamenti c'hai fattu.",
        "tooltip-compareselectedversions": "Talìa li diffirenzi tra li dui virsioni silizziunati di sta pàggina.",
-       "tooltip-watch": "Agghiunci sta pàggina â to lista taliata",
+       "tooltip-watch": "Agghiunci sta pàggina â tò lista taliata",
        "tooltip-watchlistedit-normal-submit": "Leva i tìtuli",
        "tooltip-watchlistedit-raw-submit": "Aggiorna la lista taliata",
        "tooltip-recreate": "Ricrea la pàggina puru siddu hà statu cancillata",
        "pageinfo-robot-noindex": "Pruibbuta",
        "pageinfo-watchers": "Quanti talìunu sta pàggina",
        "pageinfo-visiting-watchers": "Nùmmiru d'utenti ntirissati a sta pàggina ca hannu taliatu li canciamenti chiù ricenti",
-       "pageinfo-few-watchers": "Cchiu' picca di $1 {{PLURAL:$1|taliaturi|taliatura}}",
+       "pageinfo-few-watchers": "Cchiù picca di $1 {{PLURAL:$1|taliaturi|taliatura}}",
        "pageinfo-few-visiting-watchers": "Forsi c'è quarchi utenti ntirissatu ca talìa li canciamenti ricenti, forsi no",
        "pageinfo-redirects-name": "Nùmmiru di rimanni a' sta pàggina",
        "pageinfo-subpages-name": "Nùmmiru di suttapàggini di sta pàggina",
        "yesterday-at": "Ajeri ê $1",
        "bad_image_list": "Lu furmatu è lu siguenti:\n\nSù pigghiati a cunziddirazzioni sulu li vuci d'elenchi puntati (li righi c'accumènzanu cû sìmmulu *).\nLa prima lijami nta ogni riga havi a puntari ôn file nun addisiatu.\nSi ci sù àutri lijami ntâ stissa riga, sù cunziddirati comu eccizzioni, vali a diri pàggini unni lu file pò èssiri ncurpuratu.",
        "metadata": "Metadati",
-       "metadata-help": "Stu file cunteni autri nfurmazzioni, prubbabbirmenti agghiunciuti dâ màchina futugràfica o dû scanner adupirati pi' criàrilu o diggitalizzàrilu.\nSiddu lu file hâ statu canciatu dâ so cunnizzioni origginali, certi dittagghî putìssiru nun currispùnniri ô statu novu dû file.",
+       "metadata-help": "Stu file cunteni àutri nfurmazzioni, prubbabbirmenti agghiunciuti dâ màchina futugràfica o dû scanner adupirati pi criàrilu o diggitalizzàrilu.\nSiddu lu file fu canciatu dâ sò cunnizzioni origginali, certi dittagghî putìssiru nun currispùnniri ô statu novu dû file.",
        "metadata-expand": "Ammustra li nfurmazzioni dittagghiati",
        "metadata-collapse": "Ammuccia li nfurmazzioni dittagghiati",
        "metadata-fields": "Li campi dî metadati dâ mmàggini elincati nta stu missaggiu sarrannu ammustrati ntâ pàggina dâ mmàggini quannu la tavula dî metadati è strinciuta.\nL'àutri campi comu mpustazzioni pridifinuta sarrannu ammucciati.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
        "confirmemail": "Cunfirma dû nnirizzu di posta elittrònica",
        "confirmemail_noemail": "Nun hà statu ndicatu un ndirizzu e-mail vàlidu ntê propi [[Special:Preferences|prifirenzi]].",
        "confirmemail_text": "{{SITENAME}} addumanna la cunvàlida dû tò nnirizzu di posta elittrònica pi putìri adupirari li funziunalità assuciati.\nCarca lu buttuni ccassutta pi mannari nu missaggiu e-mail di cunferma a lu tò nnirizzu.\nNtô missaggiu c'è na lijami ca cunteni un còdici;\ncàrrica dda lijami cô tò browser pi cunfirmari ca lu tò nnirizzu di posta elittrònica è vàlidu.",
-       "confirmemail_pending": "Già nu còdici di cunfirma t'havi statu mannatu via posta elittrònica;\nsiddu hai criatu lu to cuntu di picca tempu, è mègghiu ch'aspètti l'arrivu dû còdici pi' quarchi minutu prima di pruvari a' addumannàrinni unu novu.",
+       "confirmemail_pending": "Già nu còdici di cunferma ti fu mannatu via posta elittrònica;\nsiddu criasti lu tò cuntu di picca tempu, è megghiu c'aspetti l'arrivu dû còdici pi quarchi minutu prima di pruvari a addumannàrinni unu novu.",
        "confirmemail_send": "Manna un còdici di cunfirma via e-mail",
        "confirmemail_sent": "Missaggiu e-mail di cunfirma mannatu.",
        "confirmemail_oncreate": "Un còdici di cunfirma fu' spidutu a lu to nnirizzu di posta elittrònica.\nLu còdici nun servi pi' tràsiri nta lu situ, ma ll'hâ' prisintari pi' putiri attivari tutti li funzioni dâ wiki ca fannu usu dâ posta elittrònica.",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Carricamentu dû template nun rinisciutu di $1: HTTP $2]",
        "scarytranscludetoolong": "[URL troppu longu]",
        "deletedwhileediting": "'''Accura''': Sta pàggina vinni scancillata doppu c'hai accuminzatu a scanciàrila!",
-       "confirmrecreate": "L'utenti [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussioni]]) cancillau sta pàggina appressu chi' tu avìi accuminciatu a' canciàrila, dannu sta spiegazzioni:\n: <em>$2</em>\nPi' favuri cunfirma chi' voi criari n'autra vota sta pàggina pi' davera.",
-       "confirmrecreate-noreason": "L'utenti [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussioni]]) cancillau sta pàggina appressu chi' tu avìi accuminciatu a' canciàrila. Pi' favuri cunfirma chi' voi criari n'autra vota sta pàggina pi' davera.",
+       "confirmrecreate": "L'utenti [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussioni]]) cancillau sta pàggina appressu chi tu avivi accuminzatu a canciàrila, dannu sta spigazzioni:\n: <em>$2</em>\nPi favuri cunferma chi voi criari n'àutra vota sta pàggina pi daveru.",
+       "confirmrecreate-noreason": "L'utenti [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussioni]]) cancillau sta pàggina appressu chi tu avivi accuminzatu a canciàrila. Pi favuri cunferma chi voi criari n'àutra vota sta pàggina pi daveru.",
        "recreate": "Ricrìa",
        "unit-pixel": "px",
        "confirm_purge_button": "Cunfirma",
        "confirm-purge-top": "S'addisìa puliri la cache di sta pàggina?",
        "confirm-purge-bottom": "Pulizziari la cache di na pàggina pirmetti d'ammustrari la sô virsioni cchiù nova.",
        "confirm-watch-button": "Cunfirma",
-       "confirm-watch-top": "Agghiùnciri sta pàggina â to lista taliata?",
+       "confirm-watch-top": "Agghiùnciri sta pàggina â tò lista taliata?",
        "confirm-unwatch-button": "Cunfirma",
-       "confirm-unwatch-top": "Livari sta pàggina dâ to lista taliata?",
+       "confirm-unwatch-top": "Livari sta pàggina dâ tò lista taliata?",
        "quotation-marks": "«$1»",
        "imgmultipageprev": "← pàggina pricidenti",
        "imgmultipagenext": "pàggina siquenti →",
        "lag-warn-high": "A càusa di nu ritardu eccissivu nta l'aggiurnamentu dô server di databbasi, li canciamenti appurtati {{PLURAL:$1|nta l'ùrtimu secundu|nta l'ùrtimi $1 secundi}} ponnu nun èssiri nta sta lista.",
        "watchlistedit-normal-title": "Cancia pàggini taliati",
        "watchlistedit-normal-legend": "Eliminazzioni di pàggini dâ lista dê pàggini taliati",
-       "watchlistedit-normal-explain": "Ccassutta ci sunnu li tìtuli dâ to lista taliata.\nPi livàrinni unu, scegghî la casedda a latu d'iddu, e clicca \"{{int:Watchlistedit-normal-submit}}\".\nPoi puru [[Special:EditWatchlist/raw|canciari la lista sutta forma di testu]].",
+       "watchlistedit-normal-explain": "Ccassutta ci sunnu li tìtuli dâ tò lista taliata.\nPi livàrinni unu, scegghi la casedda a latu d'iddu, e clicca \"{{int:Watchlistedit-normal-submit}}\".\nPoi puru [[Special:EditWatchlist/raw|canciari la lista sutta forma di testu]].",
        "watchlistedit-normal-submit": "Elìmina pàggini",
        "watchlistedit-normal-done": "Dâ lista dê pàggini taliati hà{{PLURAL:$1|&nbsp;stata eliminata na pàggina|nnu stati eliminati $1 pàggini}}:",
        "watchlistedit-raw-title": "Canciamentu dâ lista taliata sutta forma di testu",
        "watchlistedit-raw-legend": "Canciamentu dâ lista taliata sutta forma di testu",
-       "watchlistedit-raw-explain": "Ccassutta cci su' li tìtuli ntâ to lista taliata, chi' si po' canciari agghiuncennu e livannu tituli, unu pi' riga.\nQuannu hai finutu, clicca \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\".\nPoi puru [[Special:EditWatchlist|canciari a lista dâ pàggina tradizziunali]].",
+       "watchlistedit-raw-explain": "Ccassutta ci sù li tìtuli ntâ tò lista taliata, chi si pò canciari agghiuncennu e livannu tìtuli, unu pi riga.\nQuannu finisci, clicca \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\".\nPoi puru [[Special:EditWatchlist|canciari la lista dâ pàggina tradizziunali]].",
        "watchlistedit-raw-titles": "Pàggini:",
        "watchlistedit-raw-submit": "Aggiorna la lista taliata",
        "watchlistedit-raw-done": "La tò lista dê pàggini taliati vinni aggiurnata.",
        "watchlistedit-raw-removed": "{{PLURAL:$1|&nbsp;Vinni scancillata na pàggina|Foru scancillati $1 pàggini}}:",
        "watchlistedit-clear-title": "Lista taliata svacantata",
        "watchlistedit-clear-legend": "Svacanta la lista taliata",
-       "watchlistedit-clear-explain": "Tutti li tìtuli sarrannu livati da to lista taliata",
+       "watchlistedit-clear-explain": "Tutti li tìtuli sunnu livati dâ tò lista taliata",
        "watchlistedit-clear-titles": "Tìtuli:",
        "watchlistedit-clear-submit": "Svacanta la lista taliata (Sta cosa è difinitiva!)",
        "watchlistedit-clear-done": "La tò lista taliata fu svacantata.",
        "version-poweredby-others": "autri",
        "version-poweredby-translators": "i tradutturi di translatewiki.net",
        "version-credits-summary": "Vulemu ricanusciri u cuntribbutu di sti pirsuni a' [[Special:Version|MediaWiki]].",
-       "version-license-info": "MediaWiki è software lìbbiru; si po' ri-distribbuiri e/o mudificari sutta ê tèrmini dâ GNU General Public License comu pubblicata dâ Free Software Foundation; o la virsioni 2 dâ Licenza, o (a' propia scelta) na virsioni succissiva quali è jè.\n\nMediaWiki veni distribuùtu ntâ spiranza chi' sia ùtili, però SENZA NUDDA GARANZÌA; mancu chidda implìcita di NIGUZZIABBILITÀ o di APPLICABBILITÀ PI' NU SCOPU PARTICULARI. Si taliassi la GNU General Public License pi' maggiuri dittagghî.\n\nS'avissi a' avìri ricivutu [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING na copia dâ GNU General Public License] nsèmmula a' stu prugramma; si' no, si po' scrìviri â Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html la si po' lèggiri in linia].",
+       "version-license-info": "MediaWiki è nu software lìbbiru; si pò ridistribbuiri e/o canciari sutta ê tèrmini dâ GNU General Public License comu pubblicata dâ Free Software Foundation; o la virsioni 2 dâ Licenza, o (a scigghiuta propia) na virsioni succissiva qualegghiè.\n\nMediaWiki veni distribuutu ntâ spiranza chi sia ùtili, pirò SENZA NUDDA GARANZÌA; mancu chidda mplìcita di NIGUZZIABBILITÀ o d'APPLICABBILITÀ PI NU SCOPU PARTICULARI. Si taliassi la GNU General Public License pi maiuri dittagghî.\n\nS'avissi a aviri arricivutu [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING na copia dâ GNU General Public License] nzèmmula a stu prugramma; si no, si pò scrìviri â Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html la si pò lèggiri n lìnia].",
        "version-software": "Software nstallatu",
        "version-software-product": "Prodottu",
        "version-software-version": "Virsioni",
        "api-error-duplicate-archive-popup-title": "{{PLURAL:$1|File duppiuni|File duppiuni}} chi' già {{PLURAL:$1|havi statu cancillatu|hannu statu cancillati}}.",
        "api-error-duplicate-popup-title": "File {{PLURAL:$1|duppiuni}}.",
        "api-error-empty-file": "U file chi' mannasti era vacanti.",
-       "api-error-emptypage": "Criari pàggini novi e vacanti nun è cunsintutu.",
+       "api-error-emptypage": "Criari pàggini novi e vacanti nun è cunzintutu.",
        "api-error-fetchfileerror": "Erruri nternu: Quarchi' cosa nun funziunau mentri chi' si carricava u file.",
        "api-error-fileexists-forbidden": "Nu file chi' si chiama \"$1\" già esisti, e nun si po' suprascrìviri.",
        "api-error-fileexists-shared-forbidden": "Nu file chi' si chiama \"$1\" già esisti ntô dipòsitu cunnivisu, e nun si po' suprascrìviri.",
        "api-error-unknown-warning": "Avvirtimentu scanusciutu: \"$1\".",
        "api-error-unknownerror": "Erruri scanusciutu: \"$1\".",
        "api-error-uploaddisabled": "U carricamentu è disattivatu nta sta wiki.",
-       "api-error-verification-error": "Lu file purrìa èssiri ruinatu, o puru aviri l'estinsioni sbagghiata.",
+       "api-error-verification-error": "Lu file purrìa èssiri ruinatu, o puru aviri la stinzioni sbagghiata.",
        "duration-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|sicunnu|sicunni}}",
        "duration-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|minutu|minuti}}",
        "duration-hours": "$1 {{PLURAL:$1|ura|uri}}",
        "limitreport-title": "Dati di prufilazzioni di l'analizzaturi sintatticu:",
        "limitreport-cputime": "Usu di tempu dâ CPU",
        "limitreport-cputime-value": "$1 {{PLURAL:$1|sicunnu|sicunni}}",
-       "limitreport-walltime": "Usu di tempu riàli",
+       "limitreport-walltime": "Tempu d'usu riali",
        "limitreport-walltime-value": "$1 {{PLURAL:$1|sicunnu|sicunni}}",
        "limitreport-ppvisitednodes": "Cuntiggiu dî gruppi visitati dû priprucissuri",
        "limitreport-ppgeneratednodes": "Cuntiggiu dî gruppi ginirati dû priprucissuri",
index bae7b76..6baa78e 100644 (file)
        "changeemail-password": "Vaše geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}:",
        "changeemail-submit": "Spremeni e-naslov",
        "changeemail-throttled": "Izvedli ste preveč poskusov prijave.\nProsimo, počakajte $1, preden poskusite znova.",
+       "changeemail-nochange": "Prosimo, vnesite drugačen nov e-poštni naslov.",
        "resettokens": "Ponastavitev žetonov",
        "resettokens-text": "Žetone lahko ponastavite, kar omogoča dostop do nekaterih zasebnih podatkov, povezanih z vašim računom.\n\nTo storite, če ste po nesreči žetone z nekom delili, ali če je bil vaš račun ogrožen.",
        "resettokens-no-tokens": "Ni nobenih žetonov za ponastavitev.",
index ceeb3e3..7d454fd 100644 (file)
        "changeemail-password": "Ditt lösenord till {{SITENAME}}:",
        "changeemail-submit": "Ändra e-post",
        "changeemail-throttled": "Du har gjort för många inloggningsförsök.\nVänta $1 innan du försöker igen.",
+       "changeemail-nochange": "Ange en annan ny e-postadress.",
        "resettokens": "Återställ nycklar",
        "resettokens-text": "Du kan återställa nycklar som tillåter åtkomst till vissa privata uppgifter som är associerade till ditt konto här.\n\nDu bör återställa om du av misstag delade dem med någon eller om ditt konto har äventyrats.",
        "resettokens-no-tokens": "Det finns inga nycklar att återställa.",
index 9179c20..b12e304 100644 (file)
        "enotif_impersonal_salutation": "{{SITENAME}} кулланучы",
        "enotif_lastvisited": "Соңгы керүегездән соң булган барлык үзгәртүләрне күрер өчен, бу сылтама аша узыгыз: $1",
        "enotif_body": "Хөрмәтле $WATCHINGUSERNAME,\n\n«{{SITENAME}}» проектының «$PAGETITLE» бите  $PAGEEDITOR  тарафыннан  $PAGEEDITDATE  көнне  $CHANGEDORCREATED. Битне карар өчен $PAGETITLE_URL  буенча узыгыз.\n\n$NEWPAGE\n\nҮзгәртүнең кыска эчтәлеге: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nҮзгәртүчегә язу:\nэл. почта $PAGEEDITOR_EMAIL\nвики $PAGEEDITOR_WIKI\n\nБу биткә кермәсәгез, аның башка үзгәртүләре турында хат җибәрелмәячәк. Шулай ук сез күзәтү исемлегегездә булган битләр өчен хәбәр бирү флагын алып куя аласыз.\n\n             {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} хәбәр бирү системасы\n\n--\nХәбәр итүләр көйләүләрен үзгәртү:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nКүзәтү исемлеге көйләүләрен үзгәртү:\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nБитне сезнең күзәтү исемлегездән бетерү:\n$UNWATCHURL\n\nЭлемтә һәм ярдәм:\n$HELPPAGE",
-       "created": "төзергән",
+       "created": "төзелгән",
        "changed": "үзгәртелде",
        "deletepage": "Битне бетерү",
        "confirm": "Раслау",
        "tooltip-ca-nstab-main": "Мәкаләнең эчтәлеге",
        "tooltip-ca-nstab-user": "Кулланучының шәхси бите",
        "tooltip-ca-nstab-media": "Медиа-файл",
-       "tooltip-ca-nstab-special": "Бу махсус бит, сез аны үзгәртү алмыйсыз",
+       "tooltip-ca-nstab-special": "Бу махсус бит, аны үзгәртү мөмкин түгел",
        "tooltip-ca-nstab-project": "Проектның бите",
        "tooltip-ca-nstab-image": "Сүрәтнең бите",
        "tooltip-ca-nstab-mediawiki": "MediaWiki - хат бите",
index 51c8b48..c26dea3 100644 (file)
        "changeemail-password": "你的{{SITENAME}}密码:",
        "changeemail-submit": "更改电子邮件地址",
        "changeemail-throttled": "您最近尝试了太多次登录。请等待$1后再试。",
+       "changeemail-nochange": "请输入一个不同的新的电子邮件地址。",
        "resettokens": "重置密钥",
        "resettokens-text": "你可以在这里重置允许访问与你的账户有关的特定私人数据的密钥。\n\n如果你意外将它们分享给他人,或是你的账户已经被入侵,你应该重置它们。",
        "resettokens-no-tokens": "没有可以重置的密钥。",