'Dyskusja_grafiki' => NS_FILE_TALK,
);
+$namespaceGenderAliases = array(
+ NS_USER => array( 'male' => 'Użytkownik', 'female' => 'Użytkowniczka' ),
+ NS_USER_TALK => array( 'male' => 'Dyskusja_użytkownika', 'female' => 'Dyskusja_użytkowniczki' ),
+);
$dateFormats = array(
'mdy time' => 'H:i',
'namespace' => array( '1', 'NAZWAPRZESTRZENI', 'NAMESPACE' ),
'talkspace' => array( '1', 'DYSKUSJA', 'TALKSPACE' ),
'fullpagename' => array( '1', 'PELNANAZWASTRONY', 'FULLPAGENAME' ),
+ 'subst' => array( '0', 'podst:', 'SUBST:' ),
'img_thumbnail' => array( '1', 'mały', 'thumbnail', 'thumb' ),
'img_manualthumb' => array( '1', 'mały=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
'img_right' => array( '1', 'prawo', 'right' ),
'token_suffix_mismatch' => "'''Twoja edycja została odrzucona, ponieważ twój klient pomieszał znaki interpunkcyjne w żetonie edycyjnym.
Twoja edycja została odrzucona by zapobiec zniszczeniu tekstu strony.
Takie problemy zdarzają się w wypadku korzystania z wadliwych anonimowych sieciowych usług proxy.'''",
+'edit_form_incomplete' => "'''Niektóre informacje wprowadzone do formularza nie dotarły do serwera. Upewnij się, że wprowadzone dane nie uległy uszkodzeniu i spróbuj ponownie.'''",
'editing' => 'Edytujesz „$1”',
'editingsection' => 'Edytujesz „$1” (fragment)',
'editingcomment' => 'Edytujesz „$1” (nowa sekcja)',
'email' => 'E‐mail',
'prefs-help-realname' => 'Wpisanie imienia i nazwiska nie jest obowiązkowe.
Jeśli zdecydujesz się je podać, zostaną użyte, by udokumentować Twoje autorstwo.',
-'prefs-help-email' => 'Podanie adresu e‐mail nie jest obowiązkowe, lecz jest konieczne do zresetowania zapomnianego hasła.
-Możesz również umożliwić innym użytkownikom wysłanie do Ciebie e‐maila poprzez Twoją stronę użytkownika lub stronę dyskusji (bez ujawniania Twojego adresu).',
+'prefs-help-email' => 'Podanie adresu e‐mail nie jest obowiązkowe, lecz jest konieczne do zresetowania zapomnianego hasła.',
'prefs-help-email-others' => 'Możesz również umożliwić innym użytkownikom wysłanie do Ciebie e‐maila poprzez Twoją stronę użytkownika lub stronę dyskusji (bez ujawniania Twojego adresu).',
'prefs-help-email-required' => 'Wymagany jest adres e‐mail.',
'prefs-info' => 'Podstawowe informacje',
'fileexists-shared-forbidden' => 'Plik o tej nazwie już istnieje we współdzielonym repozytorium plików.
Cofnij się i załaduj plik pod inną nazwą. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
'file-exists-duplicate' => 'Ten plik jest kopią {{PLURAL:$1|pliku|następujących plików:}}',
-'file-deleted-duplicate' => 'Identyczny do tego plik ([[$1]]) został wcześniej usunięty. Sprawdź historię usunięć tamtego pliku zanim prześlesz go ponownie.',
+'file-deleted-duplicate' => 'Identyczny do tego plik ([[:$1]]) został wcześniej usunięty.
+Sprawdź historię usunięć tamtego pliku zanim prześlesz go ponownie.',
'uploadwarning' => 'Ostrzeżenie o przesyłaniu',
'uploadwarning-text' => 'Zmień poniższy opis pliku i spróbuj ponownie.',
'savefile' => 'Zapisz plik',
'php-uploaddisabledtext' => 'Przesyłanie plików PHP zostało zablokowane. Sprawdź ustawienie „file_uploads”.',
'uploadscripted' => 'Plik zawiera kod HTML lub skrypt, który może zostać błędnie zinterpretowany przez przeglądarkę internetową.',
'uploadvirus' => 'W pliku jest wirus! Szczegóły: $1',
+'uploadjava' => 'Ten plik zawiera deklarację klasy Java skompresowaną ZIP.
+Przesyłanie plików Java nie jest dozwolone, ponieważ mogłoby zostać użyte do obchodzenia zabezpieczeń.',
'upload-source' => 'Plik źródłowy',
'sourcefilename' => 'Nazwa pierwotna',
'sourceurl' => 'Źródłowy adres URL',
'upload-unknown-size' => 'Nieznany rozmiar',
'upload-http-error' => 'Wystąpił błąd protokołu HTTP – $1',
+# ZipDirectoryReader
+'zip-file-open-error' => 'Wystąpił błąd podczas otwierania pliku ZIP, aby go sprawdzić.',
+'zip-wrong-format' => 'Wybrany plik nie jest w formacie ZIP.',
+'zip-bad' => 'Plik ZIP jest uszkodzony lub w inny sposób niemożliwy do odczytania.
+Nie może zostać odpowiednio sprawdzony pod kątem bezpieczeństwa.',
+'zip-unsupported' => 'Plik jest w formacie ZIP ale wykorzystuje funkcje, które nie są obsługiwane przez MediaWiki.
+Plik nie może zostać odpowiednio sprawdzony pod kątem bezpieczeństwa.',
+
# Special:UploadStash
'uploadstash' => 'Ukryte przesyłanie',
'uploadstash-summary' => 'Ta strona umożliwia dostęp do przesłanych lub właśnie przesyłanych plików, ale jeszcze nie opublikowanych na wiki. Pliki widzi wyłącznie użytkownik, które je przesłał.',
a powinny odwoływać się bezpośrednio do stron treści.<br />
Strona uznawana jest za ujednoznaczniającą, jeśli zawiera szablon linkowany przez stronę [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
-'doubleredirects' => 'Podwójne przekierowania',
-'doubleredirectstext' => 'Lista zawiera strony z przekierowaniami do stron, które przekierowują do innej strony.
+'doubleredirects' => 'Podwójne przekierowania',
+'doubleredirectstext' => 'Lista zawiera strony z przekierowaniami do stron, które przekierowują do innej strony.
Każdy wiersz zawiera linki do pierwszego i drugiego przekierowania oraz link, do którego prowadzi drugie przekierowanie. Ostatni link prowadzi zazwyczaj do strony, do której powinna w rzeczywistości przekierowywać pierwsza strona.
<del>Skreślenie</del> oznacza naprawienie przekierowania.',
-'double-redirect-fixed-move' => 'Naprawa podwójnego przekierowania [[$1]] → [[$2]]',
-'double-redirect-fixer' => 'Naprawiacz przekierowań',
+'double-redirect-fixed-move' => 'Naprawa podwójnego przekierowania [[$1]] → [[$2]]',
+'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Naprawiono podwójne przekierowanie z [[$1]] do [[$2]].',
+'double-redirect-fixer' => 'Naprawiacz przekierowań',
'brokenredirects' => 'Zerwane przekierowania',
'brokenredirectstext' => 'Poniższe przekierowania wskazują na nieistniejące strony.',
# Attribution
'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimowy użytkownik|Anonimowi użytkownicy}} {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}}',
-'siteuser' => 'użytkownik {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}} – $1',
+'siteuser' => '{{GENDER:$2|użytkownik|użytkowniczka}} {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}} – $1',
'anonuser' => 'niezalogowany użytkownik {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}} – $1',
'lastmodifiedatby' => 'Ostatnia edycja tej strony: $2, $1 (autor zmian: $3)',
'othercontribs' => 'Inni autorzy: $1.',
'exif-gpsareainformation' => 'Nazwa przestrzeni GPS',
'exif-gpsdatestamp' => 'Data GPS',
'exif-gpsdifferential' => 'Korekcja różnicy GPS',
+'exif-objectname' => 'Krótki tytuł',
# EXIF attributes
'exif-compression-1' => 'nieskompresowany',
$5
+Kod zawarty w linku straci ważność $4.',
+'confirmemail_body_set' => 'Ktoś łącząc się z komputera o adresie IP $1
+ustawił w {{GRAMMAR:MS.lp|{{SITENAME}}}} dla konta „$2” adres e‐mail na ten właśnie.
+
+Aby potwierdzić, że to Ty {{GENDER:|ustawiłeś|ustawiłaś}} adres otwórz w swojej
+przeglądarce ten link:
+
+$3
+
+Jeśli *nie* jest to Twoje konto, otwórz w swojej przeglądarce
+poniższy link, aby anulować potwierdzenie adresu e‐mail:
+
+$5
+
Kod zawarty w linku straci ważność $4.',
'confirmemail_invalidated' => 'Potwierdzenie adresu e‐mail zostało anulowane',
'invalidateemail' => 'Anulowanie potwierdzenia adresu e‐mail',
Wpisz nazwę pliku bez prefiksu „{{ns:file}}:”.',
# Special:FileDuplicateSearch
-'fileduplicatesearch' => 'Szukaj duplikatów pliku',
-'fileduplicatesearch-summary' => 'Szukaj duplikatów pliku na podstawie wartości funkcji skrótu.
-
-Wpisz nazwę pliku z pominięciem prefiksu „{{ns:file}}:”.',
-'fileduplicatesearch-legend' => 'Szukaj duplikatów pliku',
-'fileduplicatesearch-filename' => 'Nazwa pliku',
-'fileduplicatesearch-submit' => 'Szukaj',
-'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pikseli<br />Wielkość pliku: $3<br />Typ MIME: $4',
-'fileduplicatesearch-result-1' => 'Brak duplikatu pliku „$1”.',
-'fileduplicatesearch-result-n' => 'W {{GRAMMAR:MS.lp|{{SITENAME}}}} {{PLURAL:$2|jest dodatkowa kopia|są $2 dodatkowe kopie|jest $2 dodatkowych kopii}} pliku „$1”.',
+'fileduplicatesearch' => 'Szukaj duplikatów pliku',
+'fileduplicatesearch-summary' => 'Szukaj duplikatów pliku na podstawie wartości funkcji skrótu.',
+'fileduplicatesearch-legend' => 'Szukaj duplikatów pliku',
+'fileduplicatesearch-filename' => 'Nazwa pliku',
+'fileduplicatesearch-submit' => 'Szukaj',
+'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pikseli<br />Wielkość pliku: $3<br />Typ MIME: $4',
+'fileduplicatesearch-result-1' => 'Brak duplikatu pliku „$1”.',
+'fileduplicatesearch-result-n' => 'W {{GRAMMAR:MS.lp|{{SITENAME}}}} {{PLURAL:$2|jest dodatkowa kopia|są $2 dodatkowe kopie|jest $2 dodatkowych kopii}} pliku „$1”.',
+'fileduplicatesearch-noresults' => 'Brak pliku o nazwie „$1”.',
# Special:SpecialPages
'specialpages' => 'Strony specjalne',