Core change for AbuseFilter extension: allow log entries to specify the doer of the...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesLij.php
index dfce8f1..ce90385 100644 (file)
@@ -1,16 +1,16 @@
 <?php
 /** Líguru (Líguru)
  *
- * @addtogroup Language
+ * @ingroup Language
+ * @file
  *
- * @author Jon Harald Søby
- * @author Dario vet
- * @author Dedee
- * @author SPQRobin
  * @author ZeneizeForesto
- * @author Nike
  * @author Siebrand
+ * @author SPQRobin
  * @author Malafaya
+ * @author Jon Harald Søby
+ * @author Dario vet
+ * @author Dedee
  */
 
 $fallback = 'it';
@@ -19,12 +19,14 @@ $messages = array(
 # User preference toggles
 'tog-underline'            => 'Sottolineâ i collegamenti',
 'tog-justify'              => 'Alliniamento di paragrafi giûstificòu',
+'tog-showtoolbar'          => 'Fa vedde a barra de strûmenti de modiffica (con JavaScript)',
 'tog-rememberpassword'     => "Arregorda a mæ paròlla d'ordine",
 'tog-editwidth'            => 'Spaçio pe cangiâ a larghessa pinn-a',
 'tog-previewontop'         => "Veddi l'anteprimma de d'äto a-o spaçio pe cangiâ",
 'tog-previewonfirst'       => "Veddi l'anteprimma a-o primmo cangiamento",
 'tog-enotifwatchlistpages' => "Fammelo savéi via e-mail quande 'na paggina inta mæ lista in osservassion a va cangiaa.",
 'tog-enotifusertalkpages'  => "Mandime 'n messaggio e-mail se gh'è de-e modiffiche inta paggina de discûscion da mæ paggina d'ûtente.",
+'tog-showhiddencats'       => 'Fa vedde e categorîe ascose',
 
 'underline-always' => 'Sempre',
 'underline-never'  => 'Mâi',
@@ -84,9 +86,6 @@ $messages = array(
 'dec'           => 'Dex',
 
 # Categories related messages
-'categories'                     => 'Categorîe',
-'special-categories-sort-count'  => 'ordenâ pe nûmmero',
-'special-categories-sort-abc'    => 'ordenâ arfabeticamente',
 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Categorîa|Categorîe}}',
 'category_header'                => 'Paggine inta categorîa "$1"',
 'subcategories'                  => 'Sottocategorîe',
@@ -181,14 +180,12 @@ $messages = array(
 'portal-url'           => 'Project:Pòrtego da comûnitæ',
 'privacy'              => 'Leze insci dæti privæ',
 'privacypage'          => 'Project:Leze insci dæti privæ',
-'sitesupport'          => 'Donasioin',
-'sitesupport-url'      => 'Project:Donassioîn',
 
-'badaccess'        => 'Non ti ghe o permisso',
-'badaccess-group0' => 'Non ti ghe o permisso te fâ questa açion.',
-'badaccess-group1' => "L'açion che ti te veu fâ a l'è permissa a i utenti do gruppo $1 soö.",
-'badaccess-group2' => "L'açion che ti te veu fâ a l'è permissa a i utenti de un de i gruppi $1 soö.",
-'badaccess-groups' => "L'açion che ti te veu fâ a l'è permissa a i utenti de un de i gruppi $1 soö.",
+'badaccess'        => "No ti g'hæ o permisso",
+'badaccess-group0' => "No ti g'hæ o permisso pe fâ quest'assion.",
+'badaccess-group1' => "L'assion che ti vêu fâ a l'è permissa solo a i ûtenti de ûn di grûppi $1.",
+'badaccess-group2' => "L'assion che ti vêu fâ a l'è permissa solo a i ûtenti de ûn di grûppi $1.",
+'badaccess-groups' => "L'assion che ti vêu fâ a l'è permissa solo a i ûtenti de ûn di grûppi $1.",
 
 'ok'                      => "D'accòrdio",
 'retrievedfrom'           => 'Estræto da "$1"',
@@ -223,6 +220,8 @@ $messages = array(
 # General errors
 'error'             => 'Errô',
 'databaseerror'     => 'Errô da a base de i dæti',
+'noconnect'         => "Scûsa! 'Sto scîto o g'ha di problemmi tecnixi e o no pêu connettâse co-a base.<br />
+$1",
 'cachederror'       => "Questa a l'è una copia da pagina ceh ti te çercoö, e a peu esê vegia.",
 'readonly'          => 'Database bloccòu',
 'internalerror'     => 'Errô interno',
@@ -258,8 +257,11 @@ O to account o l'è stæto creoö. Non te ascordà de cangiâ e toe preferençe
 'createaccount'              => "Creâ 'n nêuvo conto",
 'gotaccount'                 => "Ti g'hæ zà 'n conto d'accesso? $1.",
 'gotaccountlink'             => 'Intra',
-'badretype'                  => 'E pòule segrette che ti te scrïo son despægie.',
+'badretype'                  => "E paròlle d'ordine che t'hæ scrîo son despægie.",
+'userexists'                 => "O nomme d'ûtente inserîo o l'è zà in ûso.<br />
+Pe piaxei prêuva a scellie 'n âtro.",
 'youremail'                  => 'Posta elettronega:',
+'username'                   => "Nomme d'ûtente",
 'yourrealname'               => 'Nomme vëo:',
 'yourlanguage'               => 'Lengua:',
 'yourvariant'                => 'Differensa',
@@ -268,28 +270,30 @@ O to account o l'è stæto creoö. Non te ascordà de cangiâ e toe preferençe
 'badsiglength'               => 'O nommeaggio o lè troppo longo; o devve esê men de $1 caratteri.',
 'email'                      => 'Posta elettronega',
 'prefs-help-realname'        => '* Nomme vëo (opsionâ): se o se scellie de scrivilo, o sajà dêuviòu pe ascrivighe a paternitæ di contegnûi inviæ.',
+'loginerror'                 => "Errô inte l'accesso",
 'noname'                     => "O nomme d'ûtente o l'è sballiòu.",
 'loginsuccesstitle'          => 'Accesso effettuòu',
 'loginsuccess'               => "'''O collegamento a-o server de {{SITENAME}} co-o nomme d'ûtente \"\$1\" o l'è attivo.'''",
 'nosuchuser'                 => 'No gh\'è nisciûn ûtente con quello nomme "$1". Verificâ o nomme inserîo ò creâ \'n nêuvo accesso.',
 'nosuchusershort'            => 'No gh\'è nisciûn ûtente con quello nomme "<nowiki>$1</nowiki>". Verificâ o nomme inserîo.',
 'nouserspecified'            => "O se deive inserî 'n nomme d'ûtente.",
-'wrongpassword'              => "Ti g'hæ scrîo 'na paròlla d'ordine sballiâa. Tenta torna.",
+'wrongpassword'              => "Ti gh'æ scrîo 'na paròlla d'ordine sbaliâ. Tenta torna.",
 'wrongpasswordempty'         => "No ti g'hæ scrîo nisciûnn-a paròlla d'ordine. Tenta torna.",
-'passwordtooshort'           => "A paròlla d'ordine che ti g'hæa misso a no serve ò a l'è tròppo cûrta. A deive contegnî armeno $1 caratteri.",
+'passwordtooshort'           => "A paròlla d'ordine che ti gh'æ misso a no serve òu a l'è tròppo cûrta.
+A deive contegnî mìnimo $1 caratteri e êse diverza da-o têu nomme utente.",
 'mailmypassword'             => "Inviâ paròlla d'ordine (password) via e-mail",
 'passwordremindertitle'      => "Servissio Password Reminder (nêuva paròlla d'ordine temporannia) de {{SITENAME}}",
 'passwordremindertext'       => "Quarchedûn (probabilmente ti, con indirisso IP \$1) o g'ha domandòu l'invîo de 'na nêuva paròlla d'ordine pe l'accesso a {{SITENAME}} (\$4).
 A paròlla d'ordine pe l'ûtente \"\$2\" a l'è stæta impostâa a \"\$3\". 
-O se conseggia fâ l'accesso quanto primma e cangiâ a paròlla d'ordine immediatamente.
-Se no ti è stæto ti a fâ 'sta domanda, oppûre se ti g'hæ ritrovòu a têu paròlla d'ordine e no ti vêu ciû cangiâla, ti pêu ignorâ 'sto messaggio e andâ avanti ûsando a vegia paròlla d'ordine.",
+O se conseggia de fâ l'accesso quanto primma e cangiâ a paròlla d'ordine immediatamente.
+Se no ti è stæto ti a fâ 'sta domanda, oppûre se ti g'hæ ritrovòu a têu paròlla d'ordine e no ti vêu cangiâla ciû, ti pêu ignorâ 'sto messaggio e andâ avanti ûsando a vegia paròlla d'ordine.",
 'noemail'                    => 'No gh\'è nisciûn indirisso e-mail registròu pe l\'ûtente "$1".',
 'passwordsent'               => "Ûnn-a nêuva paròlla d'ordine a l'è stæta inviâa a l'indirisso e-mail registròu pe l'ûtente \"\$1\".
 Pe piaxei, fa 'n accesso appenn-a ti a ghe reçeivi.",
 'blocked-mailpassword'       => "O teu indirisso IP o l'è affirmoö, e pe sta razon o non se peu usâ a funscion de remandâ a pòula segretta.",
 'eauthentsent'               => "'N messaggio e-mail de confermassion o l'è stæto inviòu a l'indirisso indicòu.
 Pe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'accesso, o se deive seguî l'istrûssioîn indicæ, coscì ti confermi che ti t'è o legittimo propietâjo de l'indirisso.",
-'acct_creation_throttle_hit' => 'Çe ne fa pe ti, ma ti te creô $1 açeisi. Non ti ne peu creä ätri!',
+'acct_creation_throttle_hit' => 'O ne dispiâxe, ma ti hæ zà creòu $1 accesci. No ti pêu creâne de ciû!',
 'emailauthenticated'         => "O teu indirisso de posta elettronega o l'è stæto autenticoö o $1.",
 'emailconfirmlink'           => 'Conferma o teu indirisso de posta elettronega',
 'accountcreated'             => 'Graçie pe esëte registroö!!!',
@@ -299,7 +303,7 @@ Pe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'accesso, o se deive seguî l'is
 # Password reset dialog
 'resetpass'           => 'Reverti a pòula segretta',
 'resetpass_header'    => 'Reverti a pòula segretta',
-'resetpass_forbidden' => 'E pòule segrette non se possan cangiâ in {{SITENAME}}',
+'resetpass_forbidden' => "E paròlle d'ordine no se pêuan cangiâ in {{SITENAME}}",
 
 # Edit page toolbar
 'bold_sample'     => 'Grascietto',
@@ -327,7 +331,7 @@ Pe abilitâ l'invîo de messaggi e-mail pe quest'accesso, o se deive seguî l'is
 'summary'                => 'Oggetto',
 'subject'                => 'Argomento (tittolo)',
 'minoredit'              => 'Cangiamento minô (m)',
-'watchthis'              => 'Azzonze a li osservæ speçiâli',
+'watchthis'              => 'Azzonze a-i osservæ speçiâli',
 'savearticle'            => 'Sârva a paggina',
 'preview'                => 'Anteprimma',
 'showpreview'            => "Veddi l'anteprimma",
@@ -345,25 +349,25 @@ O blòcco o l'è stæto fæto da \$1. A raxon dæta a l'è ''\$2''.
 O l'è poscibbile contattâ \$1 o 'n âtro [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|amministratô]] pe discûtte inscio blòcco.
 O no se pêu ûsâ o comando \"Inviâ 'na léttia elettronega a quest'ûtente\" se ti no ti g'hæ 'n indirisso e-mail registròu inte têu [[Special:Preferences|preferense]] e se o no l'è stæto bloccòu ascì.
 O têu indirisso IP o l'è \$3, e o têu blòcco ID o l'è #\$5. Pe piaxei mettighe ûn di doî in tûtte e domande che ti fæ.",
-'autoblockedtext'        => "O teu indirisso IP o l'è stæto affermoö automaticamente perchè o l'eja usöo da un ätro utente, affermöo da \$1.
-A razon dæta a l'è stæta:
+'autoblockedtext'        => "O têu indirisso IP o l'è stæto bloccòu outomaticamente perché o l'ea za ûsòu da 'n âtro ûtente, bloccòu da \$1.
+A raxon dæta a l'è stæta:
 
 :''\$2''
 
-* Comensamento da a affermaçion: \$8
-* Fin da a affermaçion: \$6
+* Inissio do blòcco: \$8
+* Fin do blòcco: \$6
 
-Ti te peo contattâ \$1 o un ätro 
-[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratö]] pe parlâ da a affermaçion.
+Ti pêu contattâ \$1 ou 'n âtro 
+[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratô]] pe parlâ inscio blòcco.
 
-Da a mente che non ti te peu usâ o comando \"manda na littia elettronega a sto utente\" se non ti ghe un indirisso de posta elettronega registroö in te teue [[Special:Preferences|preferense]] e se o non l'è stæto affermoö ascì.
+Dagghe a mente a che no ti pêu ûsâ o comando \"manda na littia elettronega a sto utente\" se non ti g'hæ 'n indirisso de posta elettronega registroö in te têu [[Special:Preferences|preferense]] e se o no l'è stæto bloccòu ascì.
 
-O teu blocco ID o l'è \$5. Pe piaxei metti sto ID in tutte e domande che ti te fæ.",
+O têu blòcco ID o l'è \$5. Pe piaxei metti 'sto ID in tûtte e domande che ti fæ.",
 'blockedoriginalsource'  => "A fònte de '''$1''' a l'è chi sotta:",
 'blockededitsource'      => "O testo de i '''teu cangiamenti''' a '''$1''' o l'è chi sotta:",
-'whitelistedittitle'     => 'Pe cangia devvi entrâ',
+'whitelistedittitle'     => "Besêugna registrâse pe modificâ 'na paggina.",
 'whitelistedittext'      => 'Pe cangia sta pagina devvi $1.',
-'whitelistreadtitle'     => 'Pe lëze devvi entrâ',
+'whitelistreadtitle'     => 'Besêugna registrâse pe poéi lêze.',
 'whitelistreadtext'      => 'Devvi [[Special:Userlogin|entrâ]] pe lëze sta pagina.',
 'whitelistacctitle'      => 'Ti non ti peu registräte',
 'loginreqtitle'          => "Besêugna registrâse primma de modificâ 'sta paggina.",
@@ -384,7 +388,7 @@ Se o s'ha intròu inte 'sto collegamento pe sbàllio, o basta sciaccâ '''Inderr
 'yourdiff'               => 'Differense',
 'copyrightwarning'       => "Nota: Tûtte e contribûssioîn a {{SITENAME}} se conscideran rilasciæ drento a-i termini da licensa d'ûso $2 (veddi $1 pe ciû dettaggi).
 Se no ti vêu che i têu testi pêuan esse modificæ da quarchedûn sensa limitassioîn, no i mandâ a {{SITENAME}}.<br />
-Inviando o testo ti ti diciâri, sott'a têu responsabilitæ, c'o l'è stæto scritto da ti personalmente oppûre c'o l'è stæto copiòu da 'na fonte de pûbbrico dominnio ò analogamente lìbea.
+Inviando o testo ti ti diciâri, sott'a têu responsabilitæ, ch'o l'è stæto scrito da ti personalmente oppûre ch'o l'è stæto copiòu da 'na fonte de pûbbrico dominnio ou analogamente lìbea.<br />
 <strong>NO INVI MATERI COVERTO DA DIRITTO D'OUTÔ SENS'OUTORISSASSION!</strong>",
 'longpagewarning'        => "<strong>ATTENSION: 'Sta paggina chì a g'ha $1 kilobyte; çerti browser porieivan avei di problemmi inta modiffica de-e paggine che s'avvixinn-an o che ecceddan i 32 KB.
 Pe piaxei conscidera l'opportûnitæ de soddividde a paggina in sessioîn ciû piccinn-e.</strong>",
@@ -392,8 +396,8 @@ Pe piaxei conscidera l'opportûnitæ de soddividde a paggina in sessioîn ciû p
 'templatesusedpreview'   => "Template dêuviæ inte 'st'anteprimma:",
 'template-protected'     => '(protezûo)',
 'template-semiprotected' => '(semiprotezûo)',
-'nocreatetext'           => "A poscibilitæ de creâ nêuve paggine insce {{SITENAME}} a l'è stæta limitâa solo a li ûtenti registræ.
-O se pêu tornâ inderrê e modificâ 'na paggina escistente, oppûre [[Special:Userlogin|intrâ ou creâ 'n nêuvo accesso]].",
+'nocreatetext'           => "A poscibilitæ de creâ nêuve paggine insce {{SITENAME}} a l'è stæta limitâ solo a-i ûtenti registræ.
+O se pêu tornâ inderê e modificâ 'na paggina escistente, oppûre [[Special:Userlogin|intrâ ò creâ 'n accesso nêuvo]].",
 'recreate-deleted-warn'  => "'''Attension: o se sta pe ricreâ 'na paggina zà scassâa into passòu.'''
 
 O se deive consciderâ se o l'è davvei corretto continuâ avanti a modificâ 'sta paggina.
@@ -435,7 +439,7 @@ Leggenda: (corr) = differense co-a verscion corrente, (prec) = differense co-a v
 'lineno'                  => 'Linnia $1:',
 'compareselectedversions' => 'Confronta e verscioîn selessionæ',
 'editundo'                => 'Annûllâ',
-'diff-multi'              => '({{plural:$1|Ûnn-a revixon intermedia no vista|$1 reviscioîn intermedie no viste}}.)',
+'diff-multi'              => '({{PLURAL:$1|Ûnn-a revixon intermedia no vista|$1 reviscioîn intermedie no viste}}.)',
 
 # Search results
 'searchresults'         => 'Resultati da reçerca',
@@ -462,6 +466,9 @@ Leggenda: (corr) = differense co-a verscion corrente, (prec) = differense co-a v
 'default'           => 'Predefinïo',
 'files'             => 'Papê',
 
+# Groups
+'group-user' => 'Ûtenti',
+
 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Amministratoî',
 
 # User rights log
@@ -488,6 +495,7 @@ Leggenda: (corr) = differense co-a verscion corrente, (prec) = differense co-a v
 'minoreditletter'                => 'm',
 'newpageletter'                  => 'N',
 'boteditletter'                  => 'b',
+'rc_categories_any'              => 'Quarsevêuggia',
 
 # Recent changes linked
 'recentchangeslinked'          => 'Cangiamenti correlæ',
@@ -499,7 +507,7 @@ E paggine in osservassion son dipinte in '''grascietto'''.",
 # Upload
 'upload'               => "Caregâ 'n archivvio",
 'uploadbtn'            => "Carega 'n archivvio",
-'uploadlogpage'        => 'Log de li archivvi careghæ',
+'uploadlogpage'        => 'Log di archivi careghæ',
 'filename'             => 'Nomme do papê',
 'filesource'           => 'Reixe:',
 'uploadedfiles'        => 'Papê caregæ',
@@ -514,12 +522,15 @@ E paggine in osservassion son dipinte in '''grascietto'''.",
 'sourcefilename'       => "Nomme do papê d'origine:",
 'destfilename'         => 'Nomme do papê de destin:',
 
-'license' => 'Permisso:',
+'upload-file-error' => 'Errô interno',
+
+'license'   => 'Permisso:',
+'nolicense' => 'Nisciûnn-a liçensa indicâa',
 
 # Special:Imagelist
 'imagelist_search_for' => "Çerca pe nomme de l'imàgine:",
 'imgfile'              => 'papê',
-'imagelist'            => 'Lista de li archivvi',
+'imagelist'            => "Lista d'archivvi",
 'imagelist_date'       => 'Dæta',
 
 # Image description page
@@ -540,6 +551,9 @@ E paggine in osservassion son dipinte in '''grascietto'''.",
 'noimage-linktext'          => 'Caregâlo òua',
 'uploadnewversion-linktext' => "Carega 'na nêuva verscion de 'st'archivvio chì",
 
+# File deletion
+'filedelete-submit' => 'Scassa',
+
 # MIME search
 'mimesearch' => 'Çerca MIME',
 
@@ -567,7 +581,8 @@ E paggine in osservassion son dipinte in '''grascietto'''.",
 'brokenredirects-edit'   => '(cangia)',
 'brokenredirects-delete' => '(scassa)',
 
-'withoutinterwiki' => 'Paggine sensa interwiki',
+'withoutinterwiki'         => 'Paggine sensa interwiki',
+'withoutinterwiki-summary' => "'Ste paggine chì inzû no g'han nisciûn collegamento co-e verscioîn in âtre lengoe:",
 
 'fewestrevisions' => 'Voxi con meno revixoîn',
 
@@ -595,10 +610,8 @@ E paggine in osservassion son dipinte in '''grascietto'''.",
 'longpages'               => 'Paggine ciû longhe',
 'deadendpages'            => 'Paggine sensa sciortîa',
 'protectedpages'          => 'Paggine protette',
+'protectedtitles'         => 'Tittoli protezûi',
 'listusers'               => "Lista d'ûtenti",
-'specialpages'            => 'Paggine speçiâli',
-'spheading'               => 'Pagine speçiä pe tutti',
-'restrictedpheading'      => 'Pagine speçiä assegnæ',
 'newpages'                => 'Paggine ciû reçenti',
 'ancientpages'            => 'Paggine ciû vëgie',
 'move'                    => 'Mescia',
@@ -636,14 +649,20 @@ Ti te peu strinza a vista se ti te çerni un tipo de registro, un nomme de un ut
 'allpagesbadtitle'  => 'O titolo pe a pagina o non va ben, o o tegne de i prefissi interlingua o interwiki. O peu tegne un o ciù caratteri non permissi in ti titoli ascì.',
 'allpages-bad-ns'   => '"$1" o no ghe in {{SITENAME}}.',
 
+# Special:Categories
+'categories'                    => 'Categorîe',
+'special-categories-sort-count' => 'ordenâ pe nûmmero',
+'special-categories-sort-abc'   => 'ordenâ arfabeticamente',
+
 # Special:Listusers
 'listusers-submit'   => 'Fanni vedde',
 'listusers-noresult' => 'Utente non trovöo.',
 
 # E-mail user
 'emailuser'       => "Inviâ 'na léttia elettronega a quest'ûtente",
-'emailpage'       => 'Mandigli unn-a lettìa elettronega',
+'emailpage'       => "Mandighe 'na léttia elettronega",
 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} posta elettronega',
+'noemailtitle'    => 'Nisciûn conto e-mail',
 'emailfrom'       => 'Da',
 'emailto'         => 'A',
 'emailsubject'    => 'Argumento',
@@ -660,7 +679,7 @@ Ti te peu strinza a vista se ti te çerni un tipo de registro, un nomme de un ut
 'watchnologin'         => "Non ti t'æ entroö",
 'watchnologintext'     => 'Devvi [[Special:Userlogin|entrâ]] pe cangiâ a toa lista in osservaçion.',
 'addedwatch'           => 'Azzonto a a lista in osservaçion',
-'addedwatchtext'       => "A paggina \"[[:\$1]]\" a l'è stæta azzonta a-a pròpia [[Special:Watchlist|lista in osservaçion]]. De chì in avanti, i cangiamenti fæti a-a paggina e a-a sêu discûxon sajàn missi in lista lì; o tittolo da paggina o sajà scrîo in '''grascietto''' inta paggina de li [[Special:Recentchanges|ûrtimi cangiamenti]] coscì ti o veddi megio. Se ti vêu eliminâla da-a lista in osservaçion ciû târdi, sciacca sorve \"no seguî\" inscia barra de d'âto.",
+'addedwatchtext'       => "A paggina \"[[:\$1]]\" a l'è stæta azzonta a-a pròpia [[Special:Watchlist|lista in osservaçion]]. De chì in avanti, i cangiamenti fæti a-a paggina e a-a sêu discûxon sajàn missi in lista lì; o tittolo da paggina o sajà scrîo in '''grascietto''' inta paggina di [[Special:Recentchanges|ûrtimi cangiamenti]] coscì ti o veddi megio. Se ti vêu eliminâla da-a lista in osservaçion ciû târdi, sciacca \"no seguî\" inscia barra de d'âto.",
 'removedwatch'         => 'Scassæ da a lista in osservaçion',
 'removedwatchtext'     => 'A paggina "[[:$1]]" a l\'è stæta scassâa da-a têu lista in osservaçion.',
 'watch'                => 'Inta lista in osservaçion',
@@ -678,12 +697,16 @@ Ti te peu strinza a vista se ti te çerni un tipo de registro, un nomme de un ut
 
 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
 'watching'   => 'Inti osservæ speçiâli...',
-'unwatching' => 'Scassâa da li osservæ speçiâli',
+'unwatching' => 'Scassâ da-i osservæ speçiâli',
 
-'changed' => 'cangiâ',
+'changed'            => 'cangiâ',
+'enotif_anon_editor' => 'ûtente anònnimo $1',
 
 # Delete/protect/revert
 'deletepage'                  => 'Scassa a paggina',
+'exblank'                     => "a paggina a l'ea vêua",
+'delete-confirm'              => 'Scassa "$1"',
+'delete-legend'               => 'Scassa',
 'historywarning'              => "Attension: A paggina c'a se sta pe scassâ a g'ha 'na cronologîa:",
 'confirmdeletetext'           => "Ti stæ pe scassâ pe sempre da-o database 'na paggina ò 'n'immaggine, assemme a tûtta a sêu cronologîa. Pe cortexia, conferma che davvei ti vêu andâ avanti con quella cancellassion, che ti capisci perfettamente e conseguense de 'st'assion e che a s'adatta a-e linnie guidda stabilîe in [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].",
 'actioncomplete'              => 'Açion finïa',
@@ -694,13 +717,14 @@ Ti te peu strinza a vista se ti te çerni un tipo de registro, un nomme de un ut
 'deleteotherreason'           => 'Ûn âtro motivo',
 'deletereasonotherlist'       => "Ûnn'âtra raxon",
 'rollbacklink'                => 'rollback',
-'cantrollback'                => "Non çe peu tornâ in derrè; a urtima modifica a l'è l'unega per sta pagina.",
-'alreadyrolled'               => "No se peu tornà in derrê o urtimi cangiamento da a pagina [[:$1]]
-de [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]); quarchedun ätro a l'ha cangiâ o l'è tornoö in derrê de za.
-
-O urtimo cangiamento o l'è de [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Ciæti]]).",
+'cantrollback'                => "O no se pêu tornâ inderê; l'ûtente ch'à fæto quelle modiffiche o l'è stæto l'ûnico contribûente.",
+'alreadyrolled'               => "O no se peû tornâ inderê a-i ûrtimi cangiamenti da pagina [[:$1]]
+da [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]); quarche âtro 
+o l'à cangiâ ò o l'è zà tornòu inderê.
+L'ûrtimo cangiamento o ghe l'à fæto [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Ciæti]]).",
 'revertpage'                  => 'E modificaçioin de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Ciæti]]) son stæte eliminæ; riportæ a verscion de primma de [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
 'protectlogpage'              => 'Protessioîn',
+'protectedarticle'            => 'o s\'ha protezûo "[[$1]]"',
 'protect-legend'              => 'Confermâ protession',
 'protectcomment'              => 'Motivo da protession:',
 'protectexpiry'               => 'Scadensa:',
@@ -755,6 +779,7 @@ $1',
 
 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pe i nêuvi ûtenti',
 'sp-contributions-blocklog'    => 'Blocchi',
+'sp-contributions-submit'      => 'Çerca',
 
 # What links here
 'whatlinkshere'       => 'Cose appunta chì',
@@ -770,6 +795,7 @@ $1',
 
 # Block/unblock
 'blockip'                     => "Blocca l'ûtente",
+'ipbreason'                   => 'Raxon do blòcco:',
 'ipboptions'                  => '2 ôe:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settemann-a:1 week,2 settemann-e:2 weeks,1 meise:1 month,3 meixi:3 months,6 meixi:6 months,1 anno:1 year,infinîo:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
 'badipaddress'                => 'Indirisso IP non valido',
 'blockipsuccesssub'           => 'Affermaçion arriescïa',
@@ -782,7 +808,7 @@ $1',
 'ipblocklist-empty'           => "A lista de e affermaçioin a l'è veua.",
 'blocklink'                   => 'Affermaçion',
 'unblocklink'                 => 'sblocca',
-'contribslink'                => 'Contribûssioîn',
+'contribslink'                => 'Contribuçioìn',
 'autoblocker'                 => 'Affermoö automaticamente perchè o teu indirisso IP o l\'è stæto usöo da "[[User:$1|$1]]" neuvamente. A razon dæta pe affermâ $1 a l\'è stæta:
 "$2"',
 'blocklogpage'                => 'Affermaçioin',
@@ -823,13 +849,10 @@ Inte 'sti câxi, se o se vêu fâ coscì, o se deive stramûâ ò azzonze manual
 'move-watch'              => 'Azzonze a li osservæ speçiâli',
 'movepagebtn'             => 'Stramûâ a paggina',
 'pagemovedsub'            => 'Remescio fæto',
-'movepage-moved'          => "<big>'''\"\$1\" a l'è stæta stramûâa a-o tittolo \"\$2\"'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 'articleexists'           => "Ghe n'æmmo zà 'na paggina con 'sto nomme, oppûre quello che ti g'hæ scelto o no l'è permisso. Cangia nomme.",
 'talkexists'              => "'''A paggina a l'è stæta stramûâa correttamente, ma o no l'è stæto poscibbile stramûâ a paggina de discûxon perché ghe n'è zà 'n'âtra co-o nêuvo tittolo. O se deive inserî manualmente i contegnûi de tûtte e doe.'''",
 'movedto'                 => 'Stramûâa a',
 'movetalk'                => 'Stramûâ anche a paggina de discûxon',
-'talkpagemoved'           => "Anche a rispettiva paggina de discûxon a l'è stæta stramûâa.",
-'talkpagenotmoved'        => "A paggina de discûxon <strong>a no l'è stæta stramûâa</strong>.",
 '1movedto2'               => '[[$1]] mesciòu a [[$2]]',
 '1movedto2_redir'         => '[[$1]] mescioö a [[$2]] redirect',
 'movelogpage'             => 'Lista di remesci',
@@ -871,7 +894,7 @@ Inte 'sti câxi, se o se vêu fâ coscì, o se deive stramûâ ò azzonze manual
 'tooltip-pt-logout'               => 'Sciortîa (logout)',
 'tooltip-ca-talk'                 => "Vedde e discûscioin insce 'sta paggina.",
 'tooltip-ca-edit'                 => "O se pêu modificâ 'sta paggina. Pe piaxei scia dêuvie o pommello d'anteprimma primma de sarvâla.",
-'tooltip-ca-addsection'           => "Azzonze 'n commentâjo a 'sta discûscion chì.",
+'tooltip-ca-addsection'           => "Azzonze 'n commento a 'sta discûscion chì.",
 'tooltip-ca-viewsource'           => "'Sta paggina a l'è protetta, ma o se pêu vedde o sêu còddice sorgente.",
 'tooltip-ca-protect'              => "Proteze 'sta paggina",
 'tooltip-ca-delete'               => "Scassa 'sta paggina",
@@ -885,7 +908,6 @@ Inte 'sti câxi, se o se vêu fâ coscì, o se deive stramûâ ò azzonze manual
 'tooltip-n-recentchanges'         => 'E ûrtime modiffiche into scîto',
 'tooltip-n-randompage'            => "Fâ vedde 'na paggina a brettîo.",
 'tooltip-n-help'                  => "Paggine d'agiûtto",
-'tooltip-n-sitesupport'           => 'Agiûttine',
 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'Lista de tûtte e paggine che son collegæ a questa chì.',
 'tooltip-t-contributions'         => "Lista de-e contribûssioîn de quest'ûtente",
 'tooltip-t-emailuser'             => "Inviâ 'n messaggio e-mail a quest'ûtente",
@@ -939,7 +961,7 @@ L'ingançi succescivi, inscia mæxima riga, van conscideræ comme eccescioîn (p
 'metadata-help'     => "'St'archivvio o contegne informassion adissionâ, fòscia missa da-a fotocamera ou da-o scanner dêuviòu pe creâla ou digitalissâla. Se l'archivvio o l'è stæto modificòu, çerti dettaggi porieivan no corisponde a-e modiffiche apportæ.",
 'metadata-expand'   => 'Fâ vedde dettaggi',
 'metadata-collapse' => 'Asconde dettaggi',
-'metadata-fields'   => "I campi relativi a-i metadati EXIF elencæ inte 'sto messaggio sajàn visti inscia paggina de l'immaggine quande a tabella di metadati a seggie presentâa inta forma breive. Pe l'impostassion predefinîa, li âtri campi sajàn ascoxi.
+'metadata-fields'   => "I campi relativi a-i metadati EXIF elencæ inte 'sto messaggio sajàn visti inscia paggina de l'immaggine quande a tabella di metadati a seggie presentâ inta forma breive. Pe l'impostassion predefinîa, i âtri campi sajàn ascoxi.
 * make
 * model
 * datetimeoriginal
@@ -958,7 +980,7 @@ L'ingançi succescivi, inscia mæxima riga, van conscideræ comme eccescioîn (p
 'edit-externally-help' => "Pe ciû informassion consûltâ l' [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors istrûssioîn] (in ingleise)",
 
 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
-'watchlistall2' => 'Tûtti',
+'watchlistall2' => 'Tùtti',
 'namespacesall' => 'Tûtti',
 'monthsall'     => 'Tûtti',
 
@@ -999,4 +1021,7 @@ L'ingançi succescivi, inscia mæxima riga, van conscideræ comme eccescioîn (p
 # Special:Version
 'version' => 'Verscion', # Not used as normal message but as header for the special page itself
 
+# Special:SpecialPages
+'specialpages' => 'Paggine speçiâli',
+
 );