'qbbrowse' => 'Fâre dèfelar',
'qbedit' => 'Changiér',
'qbpageoptions' => 'Ceta pâge',
-'qbpageinfo' => 'Contèxto',
'qbmyoptions' => 'Mes pâges',
'qbspecialpages' => 'Pâges spèciâles',
'faq' => 'Quèstions sovent posâyes',
'views' => 'Visualisacions',
'toolbox' => 'Bouèta d’outils',
'userpage' => 'Vêde la pâge utilisator',
-'projectpage' => 'Vêde la pâge du projèt',
+'projectpage' => 'Vêde la pâge projèt',
'imagepage' => 'Vêde la pâge du fichiér',
'mediawikipage' => 'Vêde la pâge du mèssâjo',
'templatepage' => 'Vêde la pâge du modèlo',
'youhavenewmessages' => 'Vos avéd de $1 ($2).',
'newmessageslink' => 'mèssâjos novéls',
'newmessagesdifflink' => 'dèrriér changement',
-'youhavenewmessagesfromusers' => 'Vos avéd $1 {{PLURAL:$3|d’un ôtro utilisator|de $3 ôtros utilisators}} ($2).',
+'youhavenewmessagesfromusers' => 'Vos avéd $1 {{PLURAL:$3|d’un ôtr’utilisator|de $3 ôtros utilisators}} ($2).',
'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Vos avéd $1 d’un mouél d’utilisators ($2).',
'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un mèssâjo novél|de mèssâjos novéls}}',
'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|dèrriér changement|dèrriérs changements}}',
'perfcached' => 'Cetes donâs sont en cacho et pôvont pas étre a jorn. Por lo més {{PLURAL:$1|yon rèsultat est disponiblo|$1 rèsultats sont disponiblos}} dedens lo cacho.',
'perfcachedts' => 'Cetes donâs sont en cacho et sont étâyes betâyes a jorn por lo dèrriér côp a $1. Por lo més {{PLURAL:$1|yon rèsultat est disponiblo|$1 rèsultats sont disponiblos}} dedens lo cacho.',
'querypage-no-updates' => 'Ora les mises a jorn por ceta pâge sont dèsactivâyes.
-Les donâs ce-desot sont pas betâyes a jorn.',
+Les donâs ique seront pas betâyes a jorn.',
'wrong_wfQuery_params' => 'Paramètros fôx dessus wfQuery()<br />
Fonccion : $1<br />
Demanda : $2',
'cascadeprotected' => 'Cela pâge-que est protègiêye perce qu’el est encllua dedens {{PLURAL:$1|ceta pâge, qu’est étâye protègiêye|cetes pâges, que sont étâyes protègiêyes}} avouéc lo chouèx « protèccion en cascâda » activâ :
$2',
'namespaceprotected' => "Vos avéd pas la pèrmission de changiér les pâges de l’èspâço de noms « '''$1''' ».",
-'customcssprotected' => 'Vos avéd pas la pèrmission de changiér cela pâge CSS, perce que contint la configuracion a sè d’un ôtro utilisator.',
-'customjsprotected' => 'Vos avéd pas la pèrmission de changiér cela pâge JavaScript, perce que contint la configuracion a sè d’un ôtro utilisator.',
+'customcssprotected' => 'Vos avéd pas la pèrmission de changiér cela pâge CSS, perce que contint la configuracion a sè d’un ôtr’utilisator.',
+'customjsprotected' => 'Vos avéd pas la pèrmission de changiér cela pâge JavaScript, perce que contint la configuracion a sè d’un ôtr’utilisator.',
'ns-specialprotected' => 'Les pâges spèciâles pôvont pas étre changiêyes.',
'titleprotected' => "Cél titro est étâ protègiê a la crèacion per [[User:$1|$1]].
La rêson balyêye est « ''$2'' ».",
'passwordsent' => 'Un contresegno novél est étâ mandâ a l’adrèce èlèctronica de l’utilisator « $1 ».
Vos volyéd tornar branchiér aprés l’avêr reçu.',
'blocked-mailpassword' => 'Voutron adrèce IP est blocâye en ècritura, la fonccion de sovegnence du contresegno est vêr dèsactivâye por èvitar los abus.',
-'eauthentsent' => 'Un mèssâjo de confirmacion est étâ mandâ a l’adrèce endicâye.
+'eauthentsent' => 'Un mèssâjo de confirmacion est étâ mandâ a l’adrèce èlèctronica endicâye.
Devant qu’un ôtro mèssâjo seye mandâ a ceti compto, vos devréd siuvre les enstruccions du mèssâjo et pués confirmar que lo compto est franc lo voutro.',
'throttled-mailpassword' => 'Un mèssâjo de sovegnence de voutron contresegno est ja étâ mandâ pendent {{PLURAL:$1|l’hora passâye|les $1 hores passâyes}}.
Por èvitar los abus, solament yon mèssâjo de sovegnence serat mandâ per {{PLURAL:$1|hora|entèrvalo de $1 hores}}.',
Du côp la crèacion de compto est étâye dèsactivâye temporèrament por cel’adrèce IP.',
'emailauthenticated' => 'Voutron adrèce èlèctronica est étâye ôtentifiâye lo $2 a $3.',
'emailnotauthenticated' => 'Voutron adrèce èlèctronica est p’oncor ôtentifiâye.
-Nion mèssâjo serat mandâ por châcuna de cetes fonccions.',
-'noemailprefs' => 'Spècifiâd n’adrèce èlèctronica dens voutres prèferences por empleyér cetes fonccions.',
+Nion mèssâjo serat mandâ por châcuna de cetes fonccionalitâts.',
+'noemailprefs' => 'Spècifiâd n’adrèce èlèctronica dens voutres prèferences por empleyér cetes fonccionalitâts.',
'emailconfirmlink' => 'Confirmâd voutron adrèce èlèctronica',
'invalidemailaddress' => 'Cet’adrèce èlèctronica pôt pas étre accèptâye perce que semble avêr un format fôx.
Volyéd buchiér n’adrèce bien formatâye ou ben lèssiér cél champ vouedo.',
# Edit pages
'summary' => 'Rèsumâ :',
'subject' => 'Chousa / titro :',
-'minoredit' => 'Petiôt changement',
+'minoredit' => 'O est un petiôt changement',
'watchthis' => 'Siuvre ceta pâge',
'savearticle' => 'Sôvar la pâge',
'preview' => 'Prèvisualisacion',
-'showpreview' => 'Fâre vêre una prèvisualisacion',
-'showlivepreview' => 'Apèrçu vito fêt',
+'showpreview' => 'Fâre vêre na prèvisualisacion',
+'showlivepreview' => 'Apèrçu rapido',
'showdiff' => 'Fâre vêre los changements',
-'anoneditwarning' => "'''Atencion :''' vos éte pas branchiê.
-Voutra adrèce IP serat encartâ dens l’historico de ceta pâge.",
-'anonpreviewwarning' => "''Vos éte pas branchiê. Sôvar encarterat voutra adrèce IP dens l’historico des changements de la pâge.''",
-'missingsummary' => "'''Rapèl :''' vos éd p’oncor balyê lo rèsumâ de voutron changement.
-Se vos tornâd clicar dessus « {{int:savearticle}} », voutron changement serat sôvâ sen novél avèrtissement.",
-'missingcommenttext' => 'Volyéd fâre voutron comentèro ce-desot.',
-'missingcommentheader' => "'''Rapèl :''' vos éd p’oncor balyê de sujèt ou ben de titro a ceti comentèro.
-Se vos tornâd clicar dessus « {{int:savearticle}} », voutron changement serat sôvâ sen titro.",
-'summary-preview' => 'Prèvisualisacion du rèsumâ :',
-'subject-preview' => 'Prèvisualisacion du sujèt / titro :',
-'blockedtitle' => 'L’usanciér est blocâ.',
-'blockedtext' => "'''Voutron compto usanciér ou ben voutra adrèce IP at étâ blocâ.'''
-
-Lo blocâjo at étâ fêt per $1.
-La rêson balyê est ceta : ''$2''.
+'anoneditwarning' => "'''Atencion :''' vos éte pas branchiê(ye).
+Voutron adrèce IP serat encartâye dedens l’historico des changements de ceta pâge.",
+'anonpreviewwarning' => "''Vos éte pas branchiê(ye). Sôvar encarterat voutron adrèce IP dedens l’historico des changements de ceta pâge.''",
+'missingsummary' => "'''Sovegnence :''' vos éd balyê gins de rèsumâ de changement.
+Se vos tornâd clicar sur lo boton « {{int:savearticle}} », voutron changement serat sôvâ sen rèsumâ.",
+'missingcommenttext' => 'Volyéd buchiér un comentèro ce-desot.',
+'missingcommentheader' => "'''Sovegnence :''' vos éd balyê gins de chousa / titro a ceti comentèro.
+Se vos tornâd clicar sur lo boton « {{int:savearticle}} », voutron changement serat sôvâ sen chousa / titro.",
+'summary-preview' => 'Apèrçu du rèsumâ :',
+'subject-preview' => 'Apèrçu de la chousa / du titro :',
+'blockedtitle' => 'L’utilisator est blocâ',
+'blockedtext' => "'''Voutron nom d’utilisator ou ben voutron adrèce IP est étâ(ye) blocâ(ye).'''
+
+Lo blocâjo est étâ fêt per $1.
+La rêson balyêye est ''$2''.
* Comencement du blocâjo : $8
* Èxpiracion du blocâjo : $6
* Compto blocâ : $7
Vos vos pouede veriér vers $1 ou ben yon des ôtros [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrators]] por nen discutar.
-Vos pouede pas utilisar la fonccionalitât « Lui mandar un mèssâjo » a muens que vos èyâd una adrèce èlèctronica valida encartâ dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] et que la fonccionalitât èye pas étâ dèsactivâ.
-Voutra adrèce IP d’ora est $3, et lo numerô de blocâjo est $5.
-Volyéd spècefiar cetes endicacions dens totes les requétes que vos faréd.",
-'autoblockedtext' => "Voutra adrèce IP at étâ blocâ ôtomaticament perce qu’el at étâ utilisâ per un ôtro usanciér, lui-mémo blocâ per $1.
-La rêson balyê est ceta :
+Vos pouede pas empleyér la fonccionalitât « Lui mandar un mèssâjo » a muens qu’un’adrèce èlèctronica valida est spècifiâye dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] et que vos éte pas étâ blocâ de l’empleyér.
+Voutron adrèce IP d’ora est $3, et lo numerô de blocâjo est $5.
+Volyéd encllure tôs los dètalys ce-dessus dedens quinta que seye demanda que vos faréd.",
+'autoblockedtext' => "Voutron adrèce IP est étâye blocâye ôtomaticament perce qu’el est étâye empleyêye per un ôtr’utilisator, lui-mémo blocâ per $1.
+La rêson balyêye est :
:''$2''
Vos vos pouede veriér vers $1 ou ben yon des ôtros [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrators]] por nen discutar.
-Notâd que vos porréd pas utilisar la fonccionalitât « Lui mandar un mèssâjo » a muens que vos èyâd una adrèce èlèctronica valida encartâ dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] et que la fonccionalitât èye pas étâ dèsactivâ.
+Notâd que vos porréd pas empleyér la fonccionalitât « Lui mandar un mèssâjo » a muens que vos avéd n’adrèce èlèctronica valida encartâye dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]] et que vos éte pas étâ blocâ de l’empleyér.
-Voutra adrèce IP d’ora est $3, et lo numerô de blocâjo est $5.
-Volyéd spècefiar cetes endicacions dens totes les requétes que vos faréd.",
-'blockednoreason' => 'gins de rêson balyê',
-'whitelistedittext' => 'Vos dête étre $1 por avêr la pèrmission de changiér lo contegnu.',
+Voutron adrèce IP d’ora est $3, et lo numerô de blocâjo est $5.
+Volyéd encllure tôs los dètalys ce-dessus dedens quinta que seye demanda que vos faréd.",
+'blockednoreason' => 'gins de rêson balyêye',
+'whitelistedittext' => 'Vos vos dête $1 por povêr changiér les pâges.',
'confirmedittext' => 'Vos dête confirmar voutra adrèce èlèctronica devant que changiér les pâges.
Volyéd buchiér et pués validar voutra adrèce èlèctronica dens voutres [[Special:Preferences|prèferences]].',
'nosuchsectiontitle' => 'Empossiblo de trovar la sèccion',