'underline-always' => 'Siempre',
'underline-never' => 'Nunca',
-'underline-default' => 'Restolador por defeutu',
+'underline-default' => 'Predeterminao del aspeutu o del restolador',
# Font style option in Special:Preferences
'editfont-style' => "Estilu de fonte de l'área d'edición:",
'newwindow' => '(ábrese nuna ventana nueva)',
'cancel' => 'Encaboxar',
'moredotdotdot' => 'Más...',
-'mypage' => 'La mio páxina',
-'mytalk' => 'El mio alderique',
+'mypage' => 'Páxina',
+'mytalk' => 'Alderique',
'anontalk' => 'Alderique pa esta IP',
'navigation' => 'Navegación',
'and' => ' y',
Pues siguir usando {{SITENAME}} de forma anónima, o pues <span class='plainlinks'>[$1 volver entrar]</span> como'l mesmu o como otru usuariu.
Ten en cuenta que dalgunes páxines puen siguir apaeciendo como si tovía tuvieres coneutáu, hasta que llimpies la caché del restolador.",
+'welcomeuser' => '¡Afayati, $1!',
'welcomecreation' => "== ¡Bienllegáu, $1! ==
Creóse la to cuenta.
Nun t'escaezas d'escoyer les tos [[Special:Preferences|preferencies de {{SITENAME}}]].",
+'welcomecreation-agora' => "Creóse la to cuenta.
+Nun t'escaezas d'escoyer les tos [[Special:Preferences|preferencies de {{SITENAME}}]].",
'yourname' => "Nome d'usuariu:",
'yourpassword' => 'Clave:',
'yourpasswordagain' => 'Escribi otra vuelta la clave:',
'note' => "'''Nota:'''",
'previewnote' => "'''Alcuerdate de qu'esto ye sólo una vista previa.'''
¡Los cambios entá nun se guardaron!",
-'continue-editing' => 'Siguir editando',
+'continue-editing' => "Dir al área d'edición",
'previewconflict' => "Esta vista previa amuesa'l testu del área d'edición d'arriba tal como apaecerá si escueyes guardar.",
'session_fail_preview' => "'''¡Sentímoslo muncho! Nun se pudo procesar la to edición porque hebo una perda de datos de la sesión.
Inténtalo otra vuelta. Si nun se t'arregla, intenta salir y volver a rexistrate.'''",
# Preferences page
'preferences' => 'Preferencies',
-'mypreferences' => 'Les mios preferencies',
+'mypreferences' => 'Preferencies',
'prefs-edits' => "Númberu d'ediciones:",
'prefsnologin' => 'Non identificáu',
'prefsnologintext' => 'Necesites tar <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} identificáu]</span> pa camudar les preferencies d\'usuariu.',
'rightslogtext' => "Esti ye un rexistru de los cambeos de los perfiles d'usuariu.",
'rightslogentry' => 'camudó la pertenencia de grupu del usuariu $1 dende $2 a $3',
'rightslogentry-autopromote' => 'promocionó automáticamente de $2 a $3',
+'logentry-rights-rights' => '$1 camudó la pertenencia a grupos de $3 dende $4 a $5',
+'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 camudó la pertenencia a grupos de $3',
+'logentry-rights-autopromote' => '$1 promocionó automáticamente de $4 a $5',
'rightsnone' => '(nengún)',
# Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
'backend-fail-notsame' => 'Yá esiste un ficheru non idénticu en $1.',
'backend-fail-invalidpath' => "$1 nun ye una ruta d'almacenamientu válida.",
'backend-fail-delete' => 'Nun se pudo desaniciar el ficheru $1.',
+'backend-fail-describe' => 'Nun se pudieron camudar los metadatos del ficheru "$1".',
'backend-fail-alreadyexists' => 'El ficheru $1 yá esiste.',
'backend-fail-store' => 'Nun se pudo guardar el ficheru $1 en $2.',
'backend-fail-copy' => 'Nun se pudo copiar el ficheru $1 como $2.',
'shared-repo-from' => 'de $1',
'shared-repo' => 'un repositoriu compartíu',
'filepage.css' => "/* El CSS allugáu equí s'incluye na páxina de descripción del ficheru, que tamién s'incluye nes wikis clientes foriates */",
-'upload-disallowed-here' => 'Por desgracia nun pues sobrescribir esta imaxe.',
+'upload-disallowed-here' => 'Nun pues sobrescribir esti ficheru.',
# File reversion
'filerevert' => 'Revertir $1',
'linksearch-ok' => 'Guetar',
'linksearch-text' => 'Se puen usar comodinos como "*.wikipedia.org".
Necesita polo menos un dominiu de primer nivel, como "*.org".<br />
-Protocolos almitíos: <code>$1</code> (nun amiestes dengún d\'estos na to gueta).',
+Protocolos almitíos: <code>$1</code> (el predetermináu ye http:// si nun se conseña dengún protocolu).',
'linksearch-line' => '$1 enllaciáu dende $2',
'linksearch-error' => 'Los comodinos namái puen apaecer al entamu del nome del güéspede.',
'emailuser-title-target' => 'Unviar un corréu electrónicu a {{GENDER:$1|esti usuariu|esta usuaria}}',
'emailuser-title-notarget' => 'Unviar un corréu electrónicu a un usuariu',
'emailpage' => 'Envigar un corréu electrónicu a un usuariu',
-'emailpagetext' => "Pues usar el formulariu d'embaxo pa unviar un corréu electrónicu a esti usuariu.
-La direición de corréu electrónicu qu'especificasti nes [[Special:Preferences|tos preferencies d'usuariu]] va apaecer como la direición \"Dende\" del corréu, pa que'l que lo recibe seya quien a respondete direutamente a ti.",
+'emailpagetext' => 'Pues usar el formulariu de más abaxo pa unviar un corréu electrónicu a {{GENDER:$1|esti usuariu|esta usuaria}}.
+La direición de corréu electrónicu qu\'especificasti nes [[Special:Preferences|tos preferencies d\'usuariu]] va apaecer como la direición "Dende" del corréu, pa que\'l que lo recibe seya quien a respondete direutamente a ti.',
'usermailererror' => "L'operador de corréu devolvió un error:",
'defemailsubject' => 'Corréu electrónicu del usuariu «$1» de {{SITENAME}}',
'usermaildisabled' => 'Corréu del usuariu desactiváu',
# Watchlist
'watchlist' => 'La mio páxina de vixilancia',
-'mywatchlist' => 'La mio llista de vixilancia',
+'mywatchlist' => 'Llista de vixilancia',
'watchlistfor2' => 'Pa $1 $2',
'nowatchlist' => 'La to llista de vixilancia ta vacia.',
'watchlistanontext' => 'Por favor $1 pa ver o editar entraes na to llista de vixilancia.',
'enotif_mailer' => 'Notificación de corréu de {{SITENAME}}',
'enotif_reset' => 'Marcar toles páxines visitaes',
-'enotif_newpagetext' => 'Esta ye una páxina nueva.',
'enotif_impersonal_salutation' => 'Usuariu de {{SITENAME}}',
-'changed' => 'camudada',
-'created' => 'creada',
-'enotif_subject' => 'La páxina de {{SITENAME}} $PAGETITLE foi $CHANGEDORCREATED por $PAGEEDITOR',
'enotif_lastvisited' => 'Mira en $1 pa ver tolos cambios dende la cabera visita.',
'enotif_lastdiff' => 'Mira en $1 pa ver esti cambéu.',
'enotif_anon_editor' => 'usuariu anónimu $1',
# Contributions
'contributions' => 'Collaboraciones del usuariu',
'contributions-title' => "Contribuciones d'usuariu pa $1",
-'mycontris' => 'Les mios collaboraciones',
+'mycontris' => 'Collaboraciones',
'contribsub2' => 'De $1 ($2)',
'nocontribs' => "Nun s'atoparon cambeos que coincidan con esi criteriu.",
'uctop' => '(actual)',
'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redireiciones',
'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 tresclusiones',
'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 enllaces',
-'whatlinkshere-hideimages' => "$1 enllaces d'imaxe",
+'whatlinkshere-hideimages' => '$1 los enllaces al ficheru',
'whatlinkshere-filters' => 'Peñeres',
# Block/unblock
# Info page
'pageinfo-title' => 'Información sobro "$1"',
+'pageinfo-not-current' => 'Sentimoslo, ye imposible dar esta información de les revisiones antigües.',
'pageinfo-header-basic' => 'Información básica',
'pageinfo-header-edits' => "Historial d'ediciones",
'pageinfo-header-restrictions' => 'Proteición de páxina',
'pageinfo-default-sort' => "Clave d'ordenación predeterminada",
'pageinfo-length' => 'Llonxitú de la páxina (en bytes)',
'pageinfo-article-id' => 'ID de la páxina',
+'pageinfo-language' => 'Llingua del conteníu de la páxina',
'pageinfo-robot-policy' => 'Estáu del motor de gueta',
'pageinfo-robot-index' => 'Pue ser índiz',
'pageinfo-robot-noindex' => 'Nun pue ser índiz',
'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoría anubrida|Categoríes anubríes}} ($1)',
'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Plantía incluída|Plantíes incluíes}} ($1)',
'pageinfo-toolboxlink' => 'Información de la páxina',
+'pageinfo-redirectsto' => 'Redirixe a',
+'pageinfo-redirectsto-info' => 'información',
+'pageinfo-contentpage' => 'Contada como páxina de conteníu',
+'pageinfo-contentpage-yes' => 'Sí',
+'pageinfo-protect-cascading' => "Les proteiciones s'activen en serie dende equí",
+'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Sí',
+'pageinfo-protect-cascading-from' => "Les proteiciones s'activen en serie dende",
# Skin names
'skinname-standard' => 'Clásicu',
'markedaspatrollederror' => 'Nun se pue marcar como supervisada',
'markedaspatrollederrortext' => 'Necesites conseñar una revisión pa marcala como supervisada.',
'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nun tienes permisu pa marcar los cambios propios como supervisaos.',
+'markedaspatrollednotify' => 'Esti cambiu en $1 marcóse como revisáu.',
+'markedaspatrollederrornotify' => "Falló l'aición de marcar como revisáu.",
# Patrol log
'patrol-log-page' => 'Rexistru de supervisión',
'version-license' => 'Llicencia',
'version-poweredby-credits' => "Esta wiki funciona con '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
'version-poweredby-others' => 'otros',
+'version-credits-summary' => 'Nos prestaría dar reconocimientu a les siguientes persones pola so contribución a [[Special:Version|MediaWiki]].',
'version-license-info' => "MediaWiki ye software llibre; pues redistribuilu y/o camudalu baxo los términos de la Llicencia Pública Xeneral GNU tal como ta asoleyada pola Free Software Foundation; o la versión 2 de la Llicencia, o (como prefieras) cualesquier versión posterior.
MediaWiki se distribúi col envís de que seya afayadiza, pero ENSIN GARANTÍA DALA; ensin siquiera garantía implícita de COMERCIALIDÁ o ADAUTACIÓN A UN DETERMINÁU PROPÓSITU. Llee la Llicencia Pública Xeneral GNU pa más detalles.