"tog-watchuploads": "Додај датотеке које отпремим у мој списак надгледања",
"tog-watchrollback": "Додај странице на којима сам вратио измене у мој списак надгледања",
"tog-minordefault": "Означавај све измене као мање",
- "tog-previewontop": "Ð\9fÑ\80икажи пÑ\80еÑ\82пÑ\80еглед изнад оквира за уређивање",
+ "tog-previewontop": "Ð\9fÑ\80икажи пÑ\80еÑ\82пÑ\80еглед пÑ\80е оквира за уређивање",
"tog-previewonfirst": "Прикажи претпреглед при првој измени",
"tog-enotifwatchlistpages": "Пошаљи ми имејл када се промени страница или датотека са мог списка надгледања",
"tog-enotifusertalkpages": "Пошаљи ми имејл кад се промени моја страница за разговор",
"tog-watchlisthidebots": "Сакриј измене ботова са списка надгледања",
"tog-watchlisthideminor": "Сакриј мање измене са списка надгледања",
"tog-watchlisthideliu": "Сакриј измене пријављених корисника са списка надгледања",
- "tog-watchlistreloadautomatically": "Ð\90Ñ\83Ñ\82омаÑ\82Ñ\81ки поново Ñ\83Ñ\87иÑ\82аÑ\98 списак надгледања кад год се филтер измени (потребан JavaScript)",
+ "tog-watchlistreloadautomatically": "Ð\90Ñ\83Ñ\82омаÑ\82Ñ\81ки оÑ\81вежи списак надгледања кад год се филтер измени (потребан JavaScript)",
"tog-watchlistunwatchlinks": "Додај везе за директно додавање/уклањање ставки са списка надгледања (потребан JavaScript)",
"tog-watchlisthideanons": "Сакриј измене анонимних корисника са списка надгледања",
"tog-watchlisthidepatrolled": "Сакриј патролиране измене са списка надгледања",
"botpasswords-label-resetpassword": "Ресетуј лозинку",
"botpasswords-label-grants": "Применљиве дозволе:",
"botpasswords-label-grants-column": "Одобрено",
- "botpasswords-bad-appid": "â\80\9e$1â\80\9d ниÑ\98е иÑ\81пÑ\80аван назив бота.",
+ "botpasswords-bad-appid": "â\80\9e$1â\80\9d ниÑ\98е валидан назив бота.",
"botpasswords-insert-failed": "Неуспешно додавање бота \"$1\". Да ли је већ додат?",
"botpasswords-update-failed": "Није могуће ажурирати бота \"$1\". Да ли је обрисан?",
"botpasswords-created-title": "Направљена лозинка бота",
"italic_tip": "Искошен текст",
"link_sample": "Наслов везе",
"link_tip": "Унутрашња веза",
- "extlink_sample": "http://www.пример.com наслов везе",
+ "extlink_sample": "http://www.example.com/ наслов везе",
"extlink_tip": "Спољашња веза (с префиксом http://)",
"headline_sample": "Текст наслова",
"headline_tip": "Поднаслов (ниво 2)",
"nowiki_sample": "Убаците необликован текст овде",
"nowiki_tip": "Занемари вики обликовање",
"image_sample": "Пример.jpg",
- "image_tip": "УбаÑ\86ивање датотеке",
+ "image_tip": "УгÑ\80аÑ\92ивање датотеке",
"media_sample": "Пример.ogg",
"media_tip": "Веза",
"sig_tip": "Ваш потпис са тренутним временом",
"preview": "Претпреглед",
"showpreview": "Прикажи претпреглед",
"showdiff": "Прикажи измене",
- "blankarticle": "<strong>Упозорење:</strong> страница коју правите је празна.\nАко још једном притиснете „$1”, страница ће бити направљена без икаквог садржаја.",
- "anoneditwarning": "<strong>УпозоÑ\80еÑ\9aе:</strong> нисте пријављени. Ако објавите страницу, Ваша IP адреса ће бити јавно видљива у њеној историји измена и другде. Ако се <strong>[$1 пријавите]</strong> или <strong>[$2 отворите налог]</strong>, поред осталих погодности које добијате Ваше измене ће бити приписиване Вашем корисничком имену.",
+ "blankarticle": "<strong>Упозорење:</strong> Страница коју правите је празна.\nАко још једном притиснете „$1”, страница ће бити направљена без икаквог садржаја.",
+ "anoneditwarning": "<strong>УпозоÑ\80еÑ\9aе:</strong> Ð\9dисте пријављени. Ако објавите страницу, Ваша IP адреса ће бити јавно видљива у њеној историји измена и другде. Ако се <strong>[$1 пријавите]</strong> или <strong>[$2 отворите налог]</strong>, поред осталих погодности које добијате Ваше измене ће бити приписиване Вашем корисничком имену.",
"anonpreviewwarning": "<em>Нисте пријављени. Ако објавите страницу, Ваша IP адреса ће бити јавно видљива у њеној историји измена и другде.</em>",
- "missingsummary": "<strong>Ð\9fодÑ\81еÑ\82ник:</strong> нисте унели опис измене.\nАко поново кликнете на „$1”, Ваша измена ће бити сачувана без описа.",
- "selfredirect": "<strong>УпозоÑ\80еÑ\9aе:</strong> преусмеравате ову страницу на њу саму.\nМожда вам је одредишна страница за преусмерење погрешна или уређујете погрешну страницу.\nАко још једном притиснете „$1”, преусмерење ће свеједно бити направљено.",
+ "missingsummary": "<strong>Ð\9fодÑ\81еÑ\82ник:</strong> Ð\9dисте унели опис измене.\nАко поново кликнете на „$1”, Ваша измена ће бити сачувана без описа.",
+ "selfredirect": "<strong>УпозоÑ\80еÑ\9aе:</strong> Ð\9fреусмеравате ову страницу на њу саму.\nМожда вам је одредишна страница за преусмерење погрешна или уређујете погрешну страницу.\nАко још једном притиснете „$1”, преусмерење ће свеједно бити направљено.",
"missingcommenttext": "Молимо унесите коментар.",
- "missingcommentheader": "<strong>Ð\9dапомена:</strong> нисте унели наслов теме овог коментара.\nАко поново кликнете на „$1”, измена ће бити сачувана без наслова.",
+ "missingcommentheader": "<strong>Ð\9dапомена:</strong> Ð\9dисте унели наслов теме овог коментара.\nАко поново кликнете на „$1”, измена ће бити сачувана без наслова.",
"summary-preview": "Преглед описа измене:",
"subject-preview": "Преглед теме:",
"previewerrortext": "Догодила се грешка приликом приказивања ваших измена.",
"previewnote": "<strong>Не заборавите да је ово само претпреглед.</strong>\nВаше измене још нису сачуване!",
"continue-editing": "Иди на уређивачки оквир",
"previewconflict": "Овај преглед осликава како ће изгледати текст у текстуалном оквиру.",
- "session_fail_preview": "Ð\9dиÑ\81мо могли да обÑ\80адимо Ð\92аÑ\88Ñ\83 изменÑ\83 због гÑ\83биÑ\82ка подаÑ\82ака Ñ\81еÑ\81иÑ\98е.\n\nÐ\9cожда Ñ\81Ñ\82е одÑ\98авÑ\99ени. <strong>Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82е да ли Ñ\81Ñ\82е пÑ\80иÑ\98авÑ\99ени и покÑ\83Ñ\88аÑ\98Ñ\82е поново</strong>.\nÐ\90ко и даÑ\99е не Ñ\80ади, покÑ\83Ñ\88аÑ\98Ñ\82е да Ñ\81е [[Special:UserLogout|одÑ\98авиÑ\82е]] и поново пÑ\80иÑ\98авиÑ\82е, Ñ\82е пÑ\80овеÑ\80иÑ\82е да ли Ñ\81Ñ\83 на Ð\92аÑ\88ем пÑ\80егледачу дозвољени колачићи са овог сајта.",
+ "session_fail_preview": "Ð\98звиÑ\9aавамо Ñ\81е! Ð\9dиÑ\81мо могли да обÑ\80адимо Ð\92аÑ\88Ñ\83 изменÑ\83 због гÑ\83биÑ\82ка подаÑ\82ака Ñ\81еÑ\81иÑ\98е.\n\nÐ\9cожда Ñ\81Ñ\82е одÑ\98авÑ\99ени. <strong>Ð\9fÑ\80овеÑ\80иÑ\82е да ли Ñ\81Ñ\82е пÑ\80иÑ\98авÑ\99ени и покÑ\83Ñ\88аÑ\98Ñ\82е поново</strong>.\nÐ\90ко и даÑ\99е не Ñ\80ади, покÑ\83Ñ\88аÑ\98Ñ\82е да Ñ\81е [[Special:UserLogout|одÑ\98авиÑ\82е]] и поново пÑ\80иÑ\98авиÑ\82е, Ñ\82е пÑ\80овеÑ\80иÑ\82е да ли Ñ\81Ñ\83 на Ð\92аÑ\88ем пÑ\80еÑ\82Ñ\80аживачу дозвољени колачићи са овог сајта.",
"session_fail_preview_html": "Нисмо могли да обрадимо вашу измену због губитка података сесије.\n\n<em>Будући да је на овом викију омогућен унос HTML ознака, преглед је сакривен као мера предострожности против напада преко јаваскрипта.</em>\n\n<strong>Ако сте покушали да направите праву измену, покушајте поново.<strong>\nАко и даље не ради, покушајте да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и поново пријавите и проверите да ли Ваш прегледач дозвољава колачиће са овог сајта.",
"token_suffix_mismatch": "<strong>Ваша измена је одбачена јер је ваш прегледач убацио знакове интерпункције у новчић уређивања.</strong>\nТо се понекад догађа када се користи неисправан посредник.",
"edit_form_incomplete": "<strong>Неки делови обрасца за уређивање нису стигли до сервера. Проверите да ли су ваше измене непромењене и покушајте поново.</strong>",
"editingsection": "Уређујете $1 (одељак)",
"editingcomment": "Уређујете $1 (нови одељак)",
"editconflict": "Сукобљене измене: $1",
- "explainconflict": "Ð\9dеко дÑ\80Ñ\83ги Ñ\98е Ñ\83 меÑ\92Ñ\83вÑ\80еменÑ\83 пÑ\80оменио овÑ\83 Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\83.\nÐ\93оÑ\80Ñ\9aи оквиÑ\80 Ñ\81адÑ\80жи Ñ\81адаÑ\88Ñ\9aи Ñ\82екÑ\81Ñ\82 Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86е.\nÐ\92аÑ\88е измене Ñ\81Ñ\83 пÑ\80иказане Ñ\83 доÑ\9aем оквиÑ\80Ñ\83.\nÐ\9cоÑ\80аÑ\9bеÑ\82е да Ñ\83неÑ\81еÑ\82е Ñ\81воÑ\98е измене у садашњи текст странице.\n<strong>Само</strong> ће текст у горњем оквиру за уређивање бити сачуван када кликнете на „$1”.",
+ "explainconflict": "Ð\9dеко дÑ\80Ñ\83ги Ñ\98е Ñ\83 меÑ\92Ñ\83вÑ\80еменÑ\83 пÑ\80оменио овÑ\83 Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86Ñ\83.\nÐ\93оÑ\80Ñ\9aи оквиÑ\80 Ñ\81адÑ\80жи Ñ\81адаÑ\88Ñ\9aи Ñ\82екÑ\81Ñ\82 Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86е.\nÐ\92аÑ\88е измене Ñ\81Ñ\83 пÑ\80иказане Ñ\83 доÑ\9aем оквиÑ\80Ñ\83.\nÐ\9cоÑ\80аÑ\9bеÑ\82е да Ñ\83неÑ\81еÑ\82е Ñ\81воÑ\98е пÑ\80омене у садашњи текст странице.\n<strong>Само</strong> ће текст у горњем оквиру за уређивање бити сачуван када кликнете на „$1”.",
"yourtext": "Ваш текст",
"storedversion": "Ускладиштена измена",
"editingold": "<strong>Упозорење: уређујете застарелу измену ове странице.</strong>\nАко је сачувате, све новије измене ће бити изгубљене.",
"content-model-json": "JSON",
"content-json-empty-object": "Празан објекат",
"content-json-empty-array": "Празан низ",
- "deprecated-self-close-category": "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86е коÑ\98е коÑ\80иÑ\81Ñ\82е неиÑ\81пÑ\80авне самозатварајуће HTML тагове",
+ "deprecated-self-close-category": "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86е коÑ\98е коÑ\80иÑ\81Ñ\82е невалидне самозатварајуће HTML тагове",
"duplicate-args-warning": "<strong>Упозорење:</strong> [[:$1]] позива [[:$2]] са више од једне вредности за параметар „$3“. Само последња наведена вредност ће бити коришћена.",
"duplicate-args-category": "Странице с дуплираним аргументима код позива шаблона",
"duplicate-args-category-desc": "Страница садржи позиве шаблона који користе двоструке аргументе, као што су <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> или <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
"searchresultshead": "Претрага",
"stub-threshold": "Праг за обликовање везе као клице ($1):",
"stub-threshold-sample-link": "пример",
- "stub-threshold-disabled": "Ð\9eнемогућено",
+ "stub-threshold-disabled": "онемогућено",
"recentchangesdays": "Број дана у скорашњим изменама:",
"recentchangesdays-max": "Највише $1 {{PLURAL:$1|дан|дана}}",
"recentchangescount": "Број измена за приказ:",
"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|измена од ваше последње посете}}",
"enhancedrc-history": "историја",
"recentchanges": "Скорашње измене",
- "recentchanges-legend": "Ð\9fодеÑ\88аваÑ\9aа скорашњих измена",
+ "recentchanges-legend": "Ð\9eпÑ\86иÑ\98е скорашњих измена",
"recentchanges-summary": "Пратите скорашње измене на овој страници.",
"recentchanges-noresult": "Нема измена у задатом периоду који одговарају овим критеријумима.",
"recentchanges-notargetpage": "Унесите назив странице како бисте видели сродне измене.",
"recentchanges-label-unpatrolled": "Непатролирана измена",
"recentchanges-label-plusminus": "Промена величине странице у бајтовима",
"recentchanges-legend-heading": "<strong>Легенда:</strong>",
- "recentchanges-legend-newpage": "Овом изменом је направљена нова страница ([[Special:NewPages|списак нових страница]])",
+ "recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} ([[Special:NewPages|списак нових страница]])",
"recentchanges-submit": "Прикажи",
"rcfilters-tag-remove": "Обриши $1",
"rcfilters-legend-heading": "<strong>Списак скраћеница:</strong>",
"rcfilters-activefilters": "Активни филтери",
"rcfilters-advancedfilters": "Напредни филтери",
"rcfilters-limit-title": "Измена за приказ",
- "rcfilters-limit-and-date-label": "$1 {{PLURAL:$1|измена|измене}}, $2",
+ "rcfilters-limit-and-date-label": "$1 {{PLURAL:$1|измена|измене|измена}}, $2",
"rcfilters-date-popup-title": "Временски период",
"rcfilters-days-title": "Скорашњи дани",
"rcfilters-hours-title": "Скорашње сати",
"rcfilters-days-show-hours": "$1 {{PLURAL:$1|сат|сата}}",
"rcfilters-highlighted-filters-list": "Истакнуто: $1",
"rcfilters-quickfilters": "Сачувани филтери",
- "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Ð\88оÑ\88 Ñ\83век нема Ñ\83памÑ\9bених филтера",
+ "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Ð\88оÑ\88 Ñ\83век нема Ñ\81аÑ\87Ñ\83ваних филтера",
"rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Да бисте сачували своја подешавања филтера и употребљавали их касније, кликните на икону за ознаку у подручју активних филтера, испод.",
"rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Сачувани филтери",
"rcfilters-savedqueries-rename": "Преименуј",
"rcfilters-restore-default-filters": "Враћање подразумеваних филтера",
"rcfilters-clear-all-filters": "Уклони све филтере",
"rcfilters-show-new-changes": "Погледај најновије измене",
- "rcfilters-search-placeholder": "Филтрирај скорашње измене (употребите мени или потражите име филтера)",
+ "rcfilters-search-placeholder": "Филтрирај измене (користите мени или претрагу за име филтера)",
"rcfilters-invalid-filter": "Неисправан филтер",
"rcfilters-empty-filter": "Нема активних филтера. Сви доприноси су приказани.",
"rcfilters-filterlist-title": "Филтери",
"rcfilters-state-message-subset": "Овај филтер нема ефекта јер су његови резултати укључени са онима {{PLURAL:$2|следећег, ширег филтера|следећих, ширих филтера}} (покушајте са означавањем да бисте их распознали): $1",
"rcfilters-state-message-fullcoverage": "Одабир свих филтера у групи је исто као и одабир ниједног, тако да овај филтер нема ефекта. Група укључује: $1",
"rcfilters-filtergroup-authorship": "Ауторство доприноса",
- "rcfilters-filter-editsbyself-label": "Ваше измене",
+ "rcfilters-filter-editsbyself-label": "Ваше измјене",
"rcfilters-filter-editsbyself-description": "Ваши доприноси.",
- "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Измене других",
- "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Све измене осим Ваших.",
+ "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Измјене других",
+ "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Све измјене осим Ваших.",
"rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Корисничка регистрација и искуство",
"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Регистровани",
"rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Пријављени уредници.",
"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Регистровани уредници са више од 500 измена и 30 дана активности.",
"rcfilters-filtergroup-automated": "Аутоматизовани доприноси",
"rcfilters-filter-bots-label": "Бот",
- "rcfilters-filter-bots-description": "Измене направљене аутоматизованим алатима.",
+ "rcfilters-filter-bots-description": "Измјене направљене аутоматизованим алатима.",
"rcfilters-filter-humans-label": "Човек (није бот)",
- "rcfilters-filter-humans-description": "Измене које су направили људи-уредници.",
+ "rcfilters-filter-humans-description": "Измјене које су направили људи-уредници.",
"rcfilters-filtergroup-reviewstatus": "Патролираност",
"rcfilters-filter-patrolled-label": "Патролирано",
- "rcfilters-filter-patrolled-description": "Измене означене као патролиране.",
+ "rcfilters-filter-patrolled-description": "Измјене означене као патролиране.",
"rcfilters-filter-unpatrolled-label": "Непатролирано",
- "rcfilters-filter-unpatrolled-description": "Измене које нису означене као патролиране.",
+ "rcfilters-filter-unpatrolled-description": "Измјене које нису означене као патролиране.",
"rcfilters-filtergroup-significance": "Значај",
"rcfilters-filter-minor-label": "Мање измене",
- "rcfilters-filter-minor-description": "Измене које је аутор означио као мање.",
- "rcfilters-filter-major-label": "Не-мање измене",
- "rcfilters-filter-major-description": "Измене које нису означене као мање.",
+ "rcfilters-filter-minor-description": "Измјене које је аутор означио као мање.",
+ "rcfilters-filter-major-label": "Не-мање измјене",
+ "rcfilters-filter-major-description": "Измјене које нису означене као мање.",
"rcfilters-filtergroup-watchlist": "Странице на списку надгледања",
"rcfilters-filter-watchlist-watched-label": "На списку надгледања",
- "rcfilters-filter-watchlist-watched-description": "Измене страница на Вашем списку надгледања.",
- "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-label": "Нове измене на списку надгледања",
- "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Измене страница на списку надгледања које нисте посетили од када су направљене измене.",
+ "rcfilters-filter-watchlist-watched-description": "Измјене страница на Вашем списку надгледања.",
+ "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-label": "Нове измјене на списку надгледања",
+ "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Измјене страница на списку надгледања које нисте посјетили од када су направљене измјене.",
"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "Није на списку надгледања",
- "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Све осим измена страница на Вашем списку надгледања.",
+ "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Све осим измјена страница на Вашем списку надгледања.",
"rcfilters-filtergroup-watchlistactivity": "Стање на списку надгледања",
"rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-label": "Непогледане измене",
"rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-description": "Измене страница које нисте посетили од када су направљене измене.",
"rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-label": "Погледане измене",
"rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-description": "Измене страница које сте посетили од када су направљене измене.",
- "rcfilters-filtergroup-changetype": "Ð\92Ñ\80Ñ\81Ñ\82а измене",
+ "rcfilters-filtergroup-changetype": "Тип измÑ\98ене",
"rcfilters-filter-pageedits-label": "Измене страница",
- "rcfilters-filter-pageedits-description": "Измене вики садржаја, расправа, описа категорија…",
+ "rcfilters-filter-pageedits-description": "Измјене вики садржаја, расправа, описа категорија…",
"rcfilters-filter-newpages-label": "Стварање страница",
"rcfilters-filter-newpages-description": "Измене којима се стварају нове странице.",
- "rcfilters-filter-categorization-label": "Измене категорија",
+ "rcfilters-filter-categorization-label": "Измјене категорија",
"rcfilters-filter-categorization-description": "Записи о страницама додатим или уклоњеним из категорија.",
"rcfilters-filter-logactions-label": "Радње забележене у дневницима",
"rcfilters-filter-logactions-description": "Административне радње, стварање налога, брисање страница, отпремања…",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Филтер за „мање” измене је у сукобу са једним или више филтера типа измена, зато што одређени типови измена не могу да се означе као „мање”. Сукобљени филтери су означени у подручју Активни филтери, изнад.",
"rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Одређени типови измена не могу да се означе као „мање”, тако да је овај филтер у сукобу са следећим филтерима типа измена: $1",
"rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Овај филтер типа измене је у сукобу са филтером за „мање” измене. Одређени типови измена не могу да се означе као „мање”.",
- "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Последње измене",
- "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Последња измена",
+ "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Посљедње измјене",
+ "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Посљедња измјена",
"rcfilters-filter-lastrevision-description": "Само најновија измена на страници.",
- "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Није последња измена",
- "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Све измене које нису „последње измене”.",
+ "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Није посљедња измјена",
+ "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Све измјене које нису „посљедње измјене”.",
"rcfilters-filter-excluded": "Изостављено",
"rcfilters-tag-prefix-namespace-inverted": "<strong>:није</strong> $1",
"rcfilters-exclude-button-off": "Изостави означено",
"rcfilters-exclude-button-on": "Изостави одабрано",
- "rcfilters-view-tags": "Означене измене",
+ "rcfilters-view-tags": "Означене измјене",
"rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Филтрирај резултате према именском простору",
- "rcfilters-view-tags-tooltip": "ФилÑ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\98 Ñ\80езÑ\83лÑ\82аÑ\82е пÑ\80ема ознаÑ\86и измене",
+ "rcfilters-view-tags-tooltip": "ФилÑ\82Ñ\80иÑ\80аÑ\9aе Ñ\80езÑ\83лÑ\82аÑ\82а пÑ\80ема ознаÑ\86и измÑ\98ене",
"rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Повратак на главни мени",
- "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Сазнајте више о означеним изменама",
+ "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Сазнајте више о означеним измјенама",
"rcfilters-liveupdates-button": "Ажурирај уживо",
"rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Искључи ажурирања уживо",
"rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Прикажи нове измене уживо",
"tooltip-n-portal": "О пројекту, шта можете да радите и где да пронађете ствари",
"tooltip-n-currentevents": "Сазнај више о тренутним догађајима",
"tooltip-n-recentchanges": "Списак скорашњих измена на викију",
- "tooltip-n-randompage": "Учитај случајну страницу",
+ "tooltip-n-randompage": "Учитајте случајну страницу",
"tooltip-n-help": "Место где можеш да се информишеш",
"tooltip-t-whatlinkshere": "Списак свих страница које воде овде",
"tooltip-t-recentchangeslinked": "Скорашње измене на страницама које су повезане с овом страницом",
"pageid": "ID странице: $1",
"rawhtml-notallowed": "<html> тагови не могу да се користе ван нормалних страница.",
"gotointerwiki": "Напуштам пројекат {{SITENAME}}",
- "gotointerwiki-invalid": "Ð\9eдабÑ\80ани наÑ\81лов Ñ\98е неиÑ\81пÑ\80аван.",
+ "gotointerwiki-invalid": "Ð\9eдабÑ\80ани наÑ\81лов Ñ\98е невалидан.",
"gotointerwiki-external": "Управо ћете да напустите пројекат {{SITENAME}} да бисте на засебном веб-сајту посетили [[$2]].\n\n'''[$1 Продужи на $1]'''",
"undelete-cantedit": "Не можете повратити ову страницу јер немате дозволу да је уређујете.",
"undelete-cantcreate": "Не можете повратити ову страницу јер нема постојеће странице са овим именом и немате дозволу да направите ову страницу.",
"pagedata-title": "Подаци странице",
- "pagedata-bad-title": "Ð\9dеиÑ\81пÑ\80аван наслов: $1."
+ "pagedata-bad-title": "Ð\9dевалидан наслов: $1."
}