Add PEAR's Mail and Mail_Mime to composer.json's suggestions
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / scn.json
index c765dee..ccae3bf 100644 (file)
        "actionthrottled": "Azzioni ritardata",
        "actionthrottledtext": "Comu misura di sicurezza contru lu spam, l'esecuzioni di alcuni azzionu è limitata a nu nùmmuru massimu di voti ni nu determinatu piriudu du tempu, limiti ca ni stu casu fu supiratu. Si prega di ripruvari tra qualchi minutu.",
        "protectedpagetext": "Sta pàggina fu bluccata pi privèniri canciamenti o autri opirazzioni.",
-       "viewsourcetext": "È pussìbbili visualizzari e cupiari lu còdici surgenti di sta pàggina:",
-       "viewyourtext": "È pussibbili visualizzarei cupiari lu còdici surgenti dî '''tò canciamenti''' nti sta pàggina:",
+       "viewsourcetext": "Poi taliari e cupiari lu còdici surgenti di sta pàggina.",
+       "viewyourtext": "Poi taliari e cupiari lu còdici surgenti dî <strong>to canciamenti</strong> nti sta pàggina.",
        "protectedinterface": "Sta pàggina cunteni un elementu ca fà parti dâ nterfaccia utenti dû software eggh'è  prutetta p'evitari pussìbbili abbusi. Pi jùnciri o canciari li traduzzioni pi tutti li wiki usari [//translatewiki.net/translatewiki.net] lu pruggettu di lucalizzazzioni di Mediawiki.",
        "editinginterface": "<strong>Accura:</strong> Lu testu di sta pàggina fà parti di l'interfaccia utenti dû situ.\nTutti li canciamenti appurtati a sta pàggina si riflèttinu supra li missaggi visualizzati pi tutti l'utenti di sta wiki.",
        "translateinterface": "Pi' agghiunciri o canciari traduzzioni pi' tutti i wiki, pi' favuri adupirati [//translatewiki.net/ translatewiki.net], lu pruggettu di lucalizzazzioni di MediaWiki.",
-       "cascadeprotected": "Supra sta pàggina nun è pussìbbili effittuari canciamenti pirchì veni nclusa nt{{PLURAL:$1|â pàggina siquenti, ca fu prutetta|ê pàggini siquenti, ca foru prutetti}} silizziunannu la prutizzioni \"ricursiva\":\n$2",
+       "cascadeprotected": "Sta pàggina è prutetta dî canciamenti pirchì veni trasclusa {{PLURAL:$1|ntâ pàggina siquenti, ca fu' prutiggiuta|ntê pàggini siquenti, ca foru prutiggiuti}} cu' l'opzioni «a' cascata»:\n$2",
        "namespaceprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari li pàggini ntô namespace '''$1'''.",
        "customcssprotected": "Nun hai lu pirmissu pi' canciari sta pàggina CSS picchì cunteni i mpustazzioni pirsunali di n'autru utenti.",
        "customjsprotected": "Nun hai lu pirmissu pi' canciari sta pàggina JavaScript picchì cunteni i mpustazzioni pirsunali di n'autru utenti.",
        "passwordreset": "Azziramentu dâ password",
        "passwordreset-text-one": "Jinchi stu mòdulu pi' ricèviri na password timpurania pi' posta elittrònica.",
        "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Jinchi unu dî campi pi' ricèviri na password timpurania pi' posta elittrònica.}}",
-       "passwordreset-legend": "Azzera la password",
        "passwordreset-disabled": "L'azziramentu dî password fu disattivatu nta sta wiki.",
        "passwordreset-emaildisabled": "Li funzionalità di e-mail furu disattivati nta sta wiki.",
        "passwordreset-username": "Nomu utenti:",
        "resettokens": "Azziramentu dî token",
        "resettokens-text": "Cca poi azzirari i ''token'' chi' dùnunu accessu a' certi dati risirvati assuciati ô to cuntu.\n\nSta cosa s'avissi a' fari si' pi' sbagghiu i facisti sapiri a' quarchidunu o si' u to cuntu fu' cumprumisu.",
        "resettokens-no-tokens": "Nun ci su' token di azzirari.",
-       "resettokens-legend": "Azziramentu dî token",
        "resettokens-tokens": "Token:",
        "resettokens-token-label": "$1 (valuri attuali: $2)",
        "resettokens-watchlist-token": "Token pû feed web (Atom/RSS) dî [[Special:Watchlist|canciamenti ê pàggini ntâ to lista taliata]]",
        "yourdiff": "Diffirenzi",
        "copyrightwarning": "Pi' favuri nota ca tutti li cuntribbuti mannati a' {{SITENAME}} s'hannu a' cunsiddirari sutta â licenza d'usu $2 (talìa $1 pî dittagghî).\nSi' nun voi ca li to testi vènunu mudificati senza nuddu riguardu e ridistribbuùti a' vogghia, allura nê mannari cca.<br />\nMannannu lu to testu nni dichiari sparti chi' lu scrivisti tu pirsunalmenti, o puru ca lu cupiasti di na fonti di pùbblicu duminiu o analugamenti lìbbira.\n<strong>Nun mannari matiriali cupertu di drittu d'auturi senza auturizzazzioni!</strong>",
        "copyrightwarning2": "Pi' favuri nota ca tutti li cuntribbuti mannati a' {{SITENAME}} ponnu vèniri canciati, altirati o cancillati di l'autri participanti.\nSi' nun voi ca li to testi vènunu mudificati senza nuddu riguardu, allura nê mannari cca.<br />\nMannannu lu to testu nni dichiari sparti ca lu scrivisti tu pirsunalmenti, o puru ca lu cupiasti di na fonti di pùbblicu duminiu o analugamenti lìbbira (talìa $1 pi' majuri dittagghî).\n<strong>Nun mannari matiriali cupertu di drittu d'auturi senza auturizzazzioni!</strong>",
+       "editpage-cannot-use-custom-model": "Lu mudellu dû cuntinutu di sta pàggina nun si po’ canciari.",
        "longpageerror": "<strong>Erruri: Lu testu ca hai suttamisu è longu {{PLURAL:$1|un kilobyte|$1 kilobyte}}, cchiù' ssai dû màssimu ca è di {{PLURAL:$2|un kilobyte|$2 kilobyte}}.</strong>\nNun si po' sarvari.",
        "readonlywarning": "<strong>Accura: Lu database è fermu pi manutinzioni, pirciò nun poi sarvari li tò canciamenti nta stu mumentu.</strong>\nLa cosa megghia è fari un copia e ncodda dû testu nta n'àutru prugramma e sarvàrilu pi quannu lu database torna accissìbbili.\n\nL'amministraturi ca bluccau lu database desi sta spiegazzioni: $1",
        "protectedpagewarning": "<strong>Accura: Sta pàggina fu' prutetta a' manera chi' sulu l'utenti cu' privileggi d'amministraturi a ponnu canciari.</strong>\nPi' rifirimentu, ccassutta è ripurtata l'ultima vuci dû riggistru:",
        "semiprotectedpagewarning": "<strong>Nota:</strong> Sta pàggina fu' prutetta a' manera chi' sulu l'utenti riggistrati la ponnu canciari.\nPi' rifirimentu, ccassutta è ripurtata l'ultima vuci dû riggistru:",
-       "cascadeprotectedwarning": "<strong>Accura:</strong> Sta pàggina havi statu bluccata di manera ca sulu l'utenti cu' privileggi di amministraturi la ponnu canciari, pirchì veni nclusa {{PLURAL:$1|nta siquente pàggina ca havi statu prutiggiuta|ntê siquenti pàggini ca hannu statu prutiggiuti}} a' cascata:",
+       "cascadeprotectedwarning": "<strong>Accura:</strong> Sta pàggina fu' bluccata di manera ca sulu l'utenti cu' privileggi di amministraturi la ponnu canciari, pirchì veni trasclusa {{PLURAL:$1|nta siquenti pàggina ca è prutiggiuta|ntê siquenti pàggini ca sunnu prutiggiuti}} a' cascata:",
        "titleprotectedwarning": "<strong>Accura: Sta pàggina fu' prutetta a' manera chi' giuvunu [[Special:ListGroupRights|privileggi spicìfici]] pi' criàrila.</strong>\nPi' rifirimentu, ccassutta è ripurtata l'ultima vuci dû riggistru:",
        "templatesused": "{{PLURAL:$1|Template adupiratu|Template adupirati}} nta sta pàggina:",
        "templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Template adupiratu|Template adupirati}} nta st'antiprima:",
        "search-category": "(catigurìa $1)",
        "search-file-match": "(currispunnenza ntô cuntinutu dûn file)",
        "search-suggest": "Forsi circavutu: $1",
+       "search-rewritten": "Sunnu ammustrati li risurtati pi’ $1. Nveci cerca $2.",
        "search-interwiki-caption": "Pruggetti frati",
        "search-interwiki-default": "Risultati di $1:",
        "search-interwiki-more": "(cchiù)",
        "badsig": "Firma grezza nun vàlida.\nCuntrolla l'etichetti HTML.",
        "badsiglength": "La to firma è troppu longa.\nNun havi a' èssiri cchiu' longa di $1 {{PLURAL:$1|caràttiri|caràttiri}}.",
        "yourgender": "Comu prifirisci èssiri discrivutu?",
-       "gender-unknown": "Nô vogghiu diri",
+       "gender-unknown": "Quannu ti mmuntùa, si’ po’, lu prugramma adupiriràvi lu gèniri grammaticali neutru",
        "gender-male": "N'auturi di pàggini dâ wiki",
        "gender-female": "N'autrici di pàggini dâ wiki",
        "prefs-help-gender": "Mpustari sta prifirenza è facultativu.\nU software adòpira u so valuri pi' parrari cu' tia, e di tia a' l'autri, facennu usu dû gèniri grammaticali currettu.\nSta nfurmazzioni sarravi pùbblica.",
        "randomincategory-nopages": "Nun cci su' pàggini ntâ catigurìa [[:Category:$1|$1]].",
        "randomincategory-category": "Catigurìa:",
        "randomincategory-legend": "Pàggina a' muzzu nta na catigurìa",
+       "randomincategory-submit": "Vai",
        "randomredirect": "Nu rimannu a' muzzu",
        "randomredirect-nopages": "Nun cc'è nuddu rimannu ntô namespace \"$1\".",
        "statistics": "Statìstichi",
        "nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|membru|membra}}",
        "nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|membru|membra}}",
        "nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|rivisioni|rivisioni}}",
-       "nviews": "$1 {{PLURAL:$1|vìsita|vìsiti}}",
        "nimagelinks": "Adupiratu nta $1 {{PLURAL:$1|pàggina|pàggini}}",
        "ntransclusions": "adupiratu nta $1 {{PLURAL:$1|pàggina|pàggini}}",
        "specialpage-empty": "Nun cci su' risultati pi' stu rennicuntu.",
        "linksearch-pat": "Esprissioni di risciduta:",
        "linksearch-ns": "Namespace:",
        "linksearch-ok": "Arriscedi",
-       "linksearch-text": "Si ponnu adupirari li caràttiri matta, ad esempiu \"*.wikipedia.org\".\nCci voli almenu nu duminiu di primu liveddu, ad esempiu \"*.org\".<br />\n{{PLURAL:$2|Protucollu suppurtatu|Protucolli suppurtati}}: <code>$1</code> (è pridifinutu http:// si' nun si nni spicìfica)",
+       "linksearch-text": "Si ponnu adupirari li caràttiri matta, ad esempiu \"*.wikipedia.org\".\nCci voli almenu nu duminiu di primu liveddu, ad esempiu \"*.org\".<br />\n{{PLURAL:$2|Protucollu suppurtatu|Protucolli suppurtati}}: $1 (è pridifinutu http:// si' nun si nni spicìfica)",
        "linksearch-line": "$1 è culligatu dâ pàggina $2",
        "linksearch-error": "Li caràttiri matta ponnu appariri sulu ô principiu dû nomu host.",
        "listusersfrom": "Ammustra l'utenti a' pàrtiri di:",
        "watchlistanontext": "Pi' vìdiri e canciari li vuci dâ to lista taliata hâ' tràsiri.",
        "watchnologin": "Nun hai trasutu",
        "addwatch": "Agghiunci â lista taliata",
-       "addedwatchtext": "La pàggina \"[[:$1]]\" fu' agghiunciuta â to [[Special:Watchlist|lista taliata]].\nI canciamenti futuri a' sta pàggina e â so pàggina di discussioni venirannu elincati cca.",
+       "addedwatchtext": "La pàggina «[[:$1]]» e la so pàggina di discussioni furu agghiunciuti â to [[Special:Watchlist|lista taliata]].",
        "addedwatchtext-short": "La pàggina \"$1\" fu' agghiunciuta â to lista taliata.",
        "removewatch": "Leva dâ lista taliata",
-       "removedwatchtext": "La pàggina \"[[:$1]]\" fu' livata dâ [[Special:Watchlist|to lista taliata]].",
+       "removedwatchtext": "La pàggina «[[:$1]]» e la so pàggina di discussioni furu livati dâ to [[Special:Watchlist|lista taliata]].",
        "removedwatchtext-short": "La pàggina \"$1\" fu' livata dâ to lista taliata.",
        "watch": "Talìa",
        "watchthispage": "Talìa sta pàggina",
        "rollback-success": "Annullati li canciamenti di $1;\nsi turnau a' l'ùltima virsioni di $2.",
        "sessionfailure-title": "Erruri dâ sissioni",
        "sessionfailure": "Pari chi' cc'è quarchi' prubblema câ to sissioni di trasuta;\nst'azzioni fu' annullata comu pricauzzioni contra dû furtu di sissioni.\nTorna â pàggina pricidenti, ricàrricala e prova n'autra vota.",
+       "changecontentmodel": "Canciamentu dû mudellu dû cuntinutu di na pàggina",
+       "changecontentmodel-legend": "Canciamentu dû mudellu dû cuntinutu",
+       "changecontentmodel-title-label": "Tìtulu dâ pàggina",
+       "changecontentmodel-model-label": "Mudellu dû cuntinutu novu",
+       "changecontentmodel-reason-label": "Mutivu:",
+       "changecontentmodel-success-title": "Lu mudellu dû cuntinutu fu’ canciatu",
+       "changecontentmodel-success-text": "Lu tipu dû cuntinutu di [[:$1]] fu’ canciatu.",
+       "changecontentmodel-cannot-convert": "Nun si po’ cunvèrtiri lu cuntinutu di [[:$1]] ntô tipu $2.",
+       "changecontentmodel-nodirectediting": "Lu mudellu dû cuntinutu $1 nun cunsenti lu canciamentu direttu.",
+       "log-name-contentmodel": "Riggistru dî canciamenti ô mudellu dû cuntinutu",
+       "log-description-contentmodel": "Eventi ca riguàrdunu lu mudellu dû cuntinutu di na pàggina",
+       "logentry-contentmodel-change": "$1 {{GENDER:$2|canciàu}} lu mudellu dû cuntinutu dâ pàggina $3 di «$4» a’ «$5»",
+       "logentry-contentmodel-change-revertlink": "annulla",
+       "logentry-contentmodel-change-revert": "annullamentu",
        "protectlogpage": "Riggistru dî prutizzioni",
        "protectlogtext": "Ccassutta c'è nu riggistru dî canciamenti â prutizzioni dî pàggini.\nVidi la [[Special:ProtectedPages|lista dî pàggini prutetti]] pi' canùsciri tutti i prutizzioni di pàggini chi' su' in viguri.",
        "protectedarticle": "prutiggìu [[$1]]",
        "protect-locked-blocked": "Nun si ponnu canciari li livedda di prutizzioni quannu unu è bluccatu.\nCca cci su' li mpustazzioni attuali dâ pàggina <strong>$1</strong>:",
        "protect-locked-dblock": "Nun si ponnu canciari li livedda di prutizzioni picchì cc'è attivatu un bloccu dâ basi di dati.\nCca cci su' li mpustazzioni attuali dâ pàggina <strong>$1</strong>:",
        "protect-locked-access": "Lu to cuntu nun havi lu pirmissu di canciari li livedda di prutizzioni.\nCca cci su' li mpustazzioni attuali dâ pàggina <strong>$1</strong>:",
-       "protect-cascadeon": "Com'ad ora sta pàggina è prutetta picchi' veni nclusa {{PLURAL:$1|ntâ pàggina innicata di sèquitu, supra â quali|ntê pàggini innicati di sèquitu, supra ê quali}} è attivata la prutizzioni a' cascata.\nI canciamenti fatti ô liveddu di prutizzioni di sta pàggina nun vannu a' canciari la prutizzioni a' cascata.",
+       "protect-cascadeon": "Com'ad ora sta pàggina è prutetta picchì veni trasclusa {{PLURAL:$1|ntâ siquenti pàggina, ca havi|ntê siquenti pàggini, ca hannu}} la prutizzioni a' cascata attivata.\nLi canciamenti ca si fannu ô liveddu di prutizzioni di sta pàggina nun vannu a' canciari la prutizzioni a' cascata.",
        "protect-default": "Cunsenti a' tutti l'utenti",
        "protect-fallback": "Cunsenti sulu a' l'utenti cû pirmissu \"$1\"",
        "protect-level-autoconfirmed": "Cunsenti sulu a' l'utenti autu-cunfirmati",
        "tooltip-pt-logout": "Nisciuta",
        "tooltip-pt-createaccount": "Si' nvitatu a criari nu cuntu e tràsiri; però nun è obbligatoriu",
        "tooltip-ca-talk": "Vidi li discussioni rilativi a sta pàggina",
-       "tooltip-ca-edit": "Poi canciari sta pàggina. Pi favuri usa lu pulsanti d'antiprima prima di sarvari.",
+       "tooltip-ca-edit": "Cancia sta pàggina",
        "tooltip-ca-addsection": "Agghiunci un cummentu a sta discussioni.",
        "tooltip-ca-viewsource": "Sta pàggina è prutetta, ma poi vìdiri lu sò còdici surgenti.",
        "tooltip-ca-history": "Virsioni pricidenti di sta pàggina.",
        "pageinfo-robot-index": "Cunsintuta",
        "pageinfo-robot-noindex": "Pruibbuta",
        "pageinfo-watchers": "Quanti talìunu sta pàggina",
+       "pageinfo-visiting-watchers": "Nùmmiru d’utenti ntirissati a’ sta pàggina ca hannu taliatu li canciamenti cchiu’ ricenti",
        "pageinfo-few-watchers": "Cchiu' picca di $1 {{PLURAL:$1|taliaturi|taliatura}}",
+       "pageinfo-few-visiting-watchers": "Forsi cc’è quarchi utenti ntirissatu ca talìa li canciamenti ricenti, forsi no",
        "pageinfo-redirects-name": "Nùmmiru di rimanni a' sta pàggina",
        "pageinfo-subpages-name": "Nùmmiru di suttapàggini di sta pàggina",
        "pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|chi' è un rimannu|chi' su' rimanni}}; $3 {{PLURAL:$3|chi' nun è un rimannu|chi' nun su' rimanni}})",
        "version-libraries": "Libbrarìi installati",
        "version-libraries-library": "Libbrarìa",
        "version-libraries-version": "Virsioni",
+       "version-libraries-license": "Licenza",
+       "version-libraries-description": "Discrizzioni",
+       "version-libraries-authors": "Autura",
        "redirect": "Rimannu pi' nomu di file o còdici di utenti, di pàggina o di virsioni",
        "redirect-legend": "Rimannari a' nu file o na pàggina",
        "redirect-summary": "Sta pàggina spiciali rimanna a' nu file (datu u nomu dû file), a' na pàggina (datu n'ID di virsioni o n'ID di pàggina), o puru â pàggina di n'utenti (datu n'ID nummèricu di utenti). Esempî di usu: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], o [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
        "htmlform-cloner-create": "Agghiunci autru",
        "htmlform-cloner-delete": "Leva",
        "htmlform-cloner-required": "Cci voli almenu nu valuri.",
+       "htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] nun sta ntô namespace «{{ns:$2}}».",
+       "htmlform-title-not-creatable": "«$1» nun è tìtulu di na pàggina ca si po’ criari",
+       "htmlform-title-not-exists": "[[:$1]] nun esisti.",
+       "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> nun esisti.",
+       "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> nun è vàlidu comu nomu utenti.",
        "sqlite-has-fts": "$1 cu' capacità di risciduta a' tuttu testu",
        "sqlite-no-fts": "$1 senza capacità di risciduta a' tuttu testu",
        "logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|cancillau}} la pàggina $3",
        "special-characters-group-khmer": "Khmer",
        "special-characters-title-endash": "liniedda enni",
        "special-characters-title-emdash": "liniedda emmi",
-       "special-characters-title-minus": "signu menu"
+       "special-characters-title-minus": "signu menu",
+       "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "sta pàggina ancora nun esisti",
+       "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "rimannu a’ $1"
 }