Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / pt.json
index ff84b91..391611b 100644 (file)
        "navigation-heading": "Menu de navegação",
        "errorpagetitle": "Erro",
        "returnto": "Voltar para $1.",
-       "tagline": "De {{SITENAME}}",
+       "tagline": "Da wiki {{SITENAME}}",
        "help": "Ajuda",
        "search": "Pesquisa",
        "search-ignored-headings": " #<!-- deixe esta linha exatamente como ela está --> <pre>\n# Títulos de página que serão ignorados pela pesquisa.\n# Mudanças a esta lista terão efeito quando a página com o título referido for indexada.\n# Pode forçar a indexação de uma página realizando uma edição nula nessa página.\n# A sintaxe é a seguinte:\n#  * Tudo desde um símbolo de cardinal (#) até ao fim da linha é um comentário\n#  * Cada linha não vazia é o título exato a ignorar, respeitando o uso de maiúsculas\nReferências\nLinks externos\nVer também\n #</pre> <!-- deixe esta linha exatamente como ela está -->",
        "pool-errorunknown": "Erro desconhecido",
        "pool-servererror": "O serviço ''pool counter'' não está disponível ($1).",
        "poolcounter-usage-error": "Erro de uso: $1",
-       "aboutsite": "Sobre a {{SITENAME}}",
+       "aboutsite": "Sobre a wiki {{SITENAME}}",
        "aboutpage": "Project:Sobre",
        "copyright": "Conteúdo disponibilizado nos termos da $1, salvo indicação em contrário.",
        "copyrightpage": "{{ns:project}}:Direitos_de_autor",
        "nstab-category": "Categoria",
        "mainpage-nstab": "Página principal",
        "nosuchaction": "Operação não existe",
-       "nosuchactiontext": "A operação especificada pelo URL é inválida.\nÉ possível que tenha escrito mal o URL ou seguido uma ligação incorreta.\nIsto pode também indicar um defeito no software da {{SITENAME}}.",
+       "nosuchactiontext": "A operação especificada pelo URL é inválida.\nÉ possível que tenha escrito mal o URL ou seguido uma ligação incorreta.\nIsto pode também indicar um defeito no software da wiki {{SITENAME}}.",
        "nosuchspecialpage": "Esta página especial não existe",
        "nospecialpagetext": "<strong>Solicitou uma página especial inválida.</strong>\n\nEncontra uma lista das páginas especiais válidas em [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
        "error": "Erro",
        "cannotlogoutnow-title": "Não é possível encerrar a sessão agora",
        "cannotlogoutnow-text": "Não pode encerrar a sessão quando utilizar $1.",
        "welcomeuser": "Bem-vindo, $1!",
-       "welcomecreation-msg": "A sua conta foi criada.\nNão se esqueça de personalizar as suas [[Special:Preferences|preferências]].",
+       "welcomecreation-msg": "A sua conta foi criada.\nNão se esqueça de personalizar as suas [[Special:Preferences|preferências]] na wiki {{SITENAME}}.",
        "yourname": "Nome de utilizador(a):",
        "userlogin-yourname": "Nome de utilizador(a)",
        "userlogin-yourname-ph": "Digite o seu nome de utilizador(a)",
        "createacct-another-submit": "Criar conta",
        "createacct-continue-submit": "Continuar criação de conta",
        "createacct-another-continue-submit": "Continuar criação de conta",
-       "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} é feito por pessoas como você.",
+       "createacct-benefit-heading": "A wiki {{SITENAME}} é feita por pessoas como você.",
        "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|edição|edições}}",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|página|páginas}}",
        "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|contribuidor|contribuidores}} recentes",
        "loginerror": "Erro ao iniciar sessão",
        "createacct-error": "Erro na criação da conta",
        "createaccounterror": "Não foi possível criar a conta: $1",
-       "nocookiesnew": "A conta de utilizador foi criada, mas neste momento não tem sessão iniciada.\nA {{SITENAME}} utiliza ''cookies'' para autenticar os utilizadores.\nOs ''cookies'' estão desativados no seu navegador.\nAtive-os e inicie sessão com o seu nome de utilizador e a sua palavra-passe, por favor.",
-       "nocookieslogin": "A {{SITENAME}} utiliza ''cookies'' para autenticar os utilizadores.\nOs ''cookies'' estão desativados no seu navegador.\nAtive-os e tente novamente, por favor.",
+       "nocookiesnew": "A conta de utilizador foi criada, mas neste momento não tem sessão iniciada.\nA wiki {{SITENAME}} utiliza ''cookies'' para autenticar os utilizadores.\nOs ''cookies'' estão desativados no seu navegador.\nAtive-os e inicie sessão com o seu nome de utilizador e a sua palavra-passe, por favor.",
+       "nocookieslogin": "A wiki {{SITENAME}} utiliza ''cookies'' para autenticar os utilizadores.\nOs ''cookies'' estão desativados no seu navegador.\nAtive-os e tente novamente, por favor.",
        "nocookiesfornew": "A conta de utilizador não foi criada, porque não foi possível confirmar a sua origem.\nCertifique-se de que tem os ''cookies'' ativados, recarregue esta página e tente novamente.",
        "createacct-loginerror": "A conta foi criada, mas não foi possível iniciar a sessão automaticamente. Por favor, [[Special:UserLogin|inície a sessão manualmente]].",
        "noname": "Não especificou um nome de utilizador válido.",
        "loginsuccesstitle": "Autenticação bem sucedida",
-       "loginsuccess": "'''Encontra-se agora ligado à {{SITENAME}} como \"$1\"'''.",
+       "loginsuccess": "<strong>Encontra-se agora ligado à wiki {{SITENAME}} como \"$1\".</strong>",
        "nosuchuser": "Não existe nenhum utilizador com o nome \"$1\".\nOs nomes de utilizador são sensíveis às letras maiúsculas e minúsculas.\nVerifique a ortografia, ou [[Special:CreateAccount|crie uma nova conta]].",
        "nosuchusershort": "Não existe um utilizador com o nome \"$1\". Verifique o nome que introduziu.",
        "nouserspecified": "Precisa de especificar um nome de utilizador.",
        "password-name-match": "A sua palavra-passe tem de ser diferente do seu nome de utilizador.",
        "password-login-forbidden": "Foi proibido o uso deste nome de utilizador e palavra-passe.",
        "mailmypassword": "Reiniciar a palavra-passe",
-       "passwordremindertitle": "Nova palavra-passe temporária na {{SITENAME}}",
-       "passwordremindertext": "Alguém (provavelmente você, a partir do endereço IP $1) solicitou uma palavra-passe nova para a sua conta na {{SITENAME}} ($4).\nFoi criada a palavra-passe temporária \"$3\" para o utilizador \"$2\".\nSe o pedido foi feito por si, entre agora na sua conta e escolha uma palavra-passe nova.\nA palavra-passe temporária expira após {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\n\nCaso outra pessoa tenha feito o pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe e já não deseja alterá-la, ignore esta mensagem e continue a utilizar a palavra-passe antiga.",
+       "passwordremindertitle": "Nova palavra-passe temporária na wiki {{SITENAME}}",
+       "passwordremindertext": "Alguém (provavelmente você, a partir do endereço IP $1) solicitou uma palavra-passe nova para a sua conta na wiki {{SITENAME}} ($4).\nFoi criada a palavra-passe temporária \"$3\" para o utilizador \"$2\".\nSe o pedido foi feito por si, entre agora na sua conta e escolha uma palavra-passe nova.\nA palavra-passe temporária expira após {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\n\nCaso outra pessoa tenha feito o pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe e já não deseja alterá-la, ignore esta mensagem e continue a utilizar a palavra-passe antiga.",
        "noemail": "Não foi registado um endereço de correio eletrónico para o utilizador \"$1\".",
        "noemailcreate": "Tem de fornecer um endereço de correio eletrónico válido.",
        "passwordsent": "Foi enviada uma palavra-passe nova para o endereço de correio eletrónico do utilizador \"$1\".\nVolte a iniciar sessão após recebê-la, por favor.",
        "emaildisabled": "Este sítio não consegue enviar mensagens de correio eletrónico.",
        "accountcreated": "Conta criada",
        "accountcreatedtext": "A conta de utilizador para [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|talk]]) foi criada.",
-       "createaccount-title": "Criação de conta na {{SITENAME}}",
+       "createaccount-title": "Criação de conta na wiki {{SITENAME}}",
        "createaccount-text": "Alguém criou uma conta com o nome $2 para o seu endereço de correio eletrónico, na wiki {{SITENAME}} ($4), com a palavra-passe \"$3\".\nDeve agora iniciar sessão e alterar a sua palavra-passe.\n\nSe a conta foi criada por engano, pode ignorar esta mensagem.",
        "login-throttled": "Realizou demasiadas tentativas de início de sessão com esta conta.\nAguarde $1 antes de tentar novamente, por favor.",
        "login-abort-generic": "O início de sessão falhou - Cancelado",
        "passwordreset-capture": "Ver a mensagem resultante?",
        "passwordreset-capture-help": "Se marcar esta caixa, a mensagem (com a palavra-passe temporária) ser-lhe-á mostrada e enviada ao utilizador.",
        "passwordreset-email": "Correio eletrónico:",
-       "passwordreset-emailtitle": "Detalhes da conta na {{SITENAME}}",
-       "passwordreset-emailtext-ip": "Alguém (provavelmente você, a partir do endereço IP $1) pediu a recuperação da palavra-passe no projeto {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de utilizador está associada|As seguintes contas de utilizador estão associadas}} a este correio eletrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta palavra-passe temporária irá|Estas palavras-passes temporárias irão}} expirar dentro de {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\nDeve autenticar-se e escolher uma palavra-passe nova agora. Se outra pessoa fez este pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe original e já não deseja alterá-la, pode ignorar esta mensagem e continuar a usar a palavra-passe antiga.",
-       "passwordreset-emailtext-user": "O utilizador $1 do projeto {{SITENAME}} pediu a recuperação da sua palavra-passe no projeto {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de utilizador está associada|As seguintes contas de utilizador estão associadas}} a este endereço de correio eletrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta palavra-passe temporária irá|Estas palavras-passes temporárias irão}} expirar dentro de {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\nDeve autenticar-se e escolher uma palavra-passe nova agora. Se outra pessoa fez este pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe original e já não deseja alterá-la, pode ignorar esta mensagem e continuar a usar a palavra-passe antiga.",
+       "passwordreset-emailtitle": "Detalhes da conta na wiki {{SITENAME}}",
+       "passwordreset-emailtext-ip": "Alguém (provavelmente você, a partir do endereço IP $1) pediu a recuperação da palavra-passe na wiki {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de utilizador está associada|As seguintes contas de utilizador estão associadas}} a este correio eletrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta palavra-passe temporária irá|Estas palavras-passes temporárias irão}} expirar dentro de {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\nDeve autenticar-se e escolher uma palavra-passe nova agora. Se outra pessoa fez este pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe original e já não deseja alterá-la, pode ignorar esta mensagem e continuar a usar a palavra-passe antiga.",
+       "passwordreset-emailtext-user": "O utilizador $1 da wiki {{SITENAME}} pediu a recuperação da sua palavra-passe ($4). {{PLURAL:$3|A seguinte conta de utilizador está associada|As seguintes contas de utilizador estão associadas}} a este endereço de correio eletrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta palavra-passe temporária irá|Estas palavras-passes temporárias irão}} expirar dentro de {{PLURAL:$5|um dia|$5 dias}}.\nDeve autenticar-se e escolher uma palavra-passe nova agora. Se outra pessoa fez este pedido, ou se entretanto se recordou da sua palavra-passe original e já não deseja alterá-la, pode ignorar esta mensagem e continuar a usar a palavra-passe antiga.",
        "passwordreset-emailelement": "{{GENDER:$1|Utilizador|Utilizadora}}: \n$1\n\nPalavra-passe temporária: \n$2",
        "passwordreset-emailsentemail": "Se este é o endereço de correio eletrónico associado a esta conta, ser-lhe-á enviada uma palavra-passe de reposição.",
        "passwordreset-emailsentusername": "Se houver um endereço de correio eletrónico associado a esta conta, ser-lhe-á enviada uma mensagem para redefinir a sua palavra-passe.",
        "changeemail-newemail": "Novo endereço de correio eletrónico:",
        "changeemail-newemail-help": "Este campo deve ser deixado em branco caso pretenda remover o seu endereço de correio eletrónico.\nNão será capaz de redefinir a sua palavra-passe nem receber mensagens eletrónicas desta wiki se efetuar esta operação.",
        "changeemail-none": "(nenhum)",
-       "changeemail-password": "A sua palavra-passe em {{SITENAME}}:",
+       "changeemail-password": "A sua palavra-passe na wiki {{SITENAME}}:",
        "changeemail-submit": "Alterar correio eletrónico",
        "changeemail-throttled": "Realizou demasiadas tentativas de início de sessão.\nAguarde $1 antes de tentar novamente, por favor.",
        "changeemail-nochange": "Por favor insira um novo endereço de e-mail.",
        "nonunicodebrowser": "<strong>Aviso: O seu navegador não é compatível com as especificações Unicode.</strong>\nFoi ativado um sistema de edição alternativo que lhe permite editar as páginas com segurança: os caracteres não-ASCII aparecerão na caixa de edição no formato de códigos hexadecimais.",
        "editingold": "'''Aviso: Está a editar uma revisão desatualizada desta página.'''\nSe gravar, todas as mudanças feitas a partir desta revisão serão perdidas.",
        "yourdiff": "Diferenças",
-       "copyrightwarning": "Note, por favor, que todas as suas contribuições na {{SITENAME}} são consideradas publicadas nos termos da licença $2 (consulte $1 para mais detalhes).\nSe não deseja que o seu texto possa ser inexoravelmente editado e redistribuído, não o envie.\nGarante-nos também que isto é algo escrito por si, ou copiado do domínio público ou de outra fonte de teor livre.<br />\n'''Não envie conteúdos cujos direitos de autor estão protegidos, sem ter a devida permissão!'''",
-       "copyrightwarning2": "Note, por favor, que todas as suas contribuições na {{SITENAME}} podem ser editadas, alteradas ou removidas por outros utilizadores.\nSe não deseja que o seu texto seja inexoravelmente editado, não o envie.<br />\nGarante-nos também que isto é algo escrito por si, ou copiado do domínio público ou de outra fonte de teor livre (consulte $1 para mais detalhes).<br />\n'''Não envie conteúdos cujos direitos de autor estão protegidos, sem ter a devida permissão!'''",
+       "copyrightwarning": "Note, por favor, que todas as suas contribuições na wiki {{SITENAME}} são consideradas publicadas nos termos da licença $2 (consulte $1 para mais detalhes).\nSe não deseja que o seu texto possa ser inexoravelmente editado e redistribuído, não o envie.\nGarante-nos também que isto é algo escrito por si, ou copiado do domínio público ou de outra fonte de teor livre.<br />\n<strong>Não envie conteúdos cujos direitos de autor estão protegidos, sem ter a devida permissão!</strong>",
+       "copyrightwarning2": "Note, por favor, que todas as suas contribuições na wiki {{SITENAME}} podem ser editadas, alteradas ou removidas por outros utilizadores.\nSe não deseja que o seu texto seja inexoravelmente editado, não o envie.<br />\nGarante-nos também que isto é algo escrito por si, ou copiado do domínio público ou de outra fonte de teor livre (consulte $1 para mais detalhes).<br />\n<strong>Não envie conteúdos cujos direitos de autor estão protegidos, sem ter a devida permissão!</strong>",
        "editpage-cannot-use-custom-model": "O modelo de conteúdo desta página não pode ser alterado.",
        "longpageerror": "'''Erro: O texto que submeteu ocupa {{PLURAL:$1|um kilobyte|$1 kilobytes}}, que excede o máximo de {{PLURAL:$2|um kilobyte|$2 kilobytes}}.'''\nA página não pode ser gravada.",
        "readonlywarning": "<strong>Atenção: A base de dados foi bloqueada para manutenção, pelo que não poderá gravar as suas edições neste momento.</strong>\nPode, contudo, copiar e colar o seu texto num ficheiro de texto e guardá-lo para mais tarde.\n\nO administrador do sistema que a bloqueou forneceu a seguinte explicação: $1",
        "template-semiprotected": "(semi-protegida)",
        "hiddencategories": "Esta página pertence a {{PLURAL:$1|uma categoria oculta|$1 categorias ocultas}}:",
        "edittools": "<!-- O texto colocado aqui será mostrado abaixo dos formulários de edição e de envio de ficheiros. -->",
-       "nocreatetext": "A {{SITENAME}} restringe a criação de páginas novas por utilizadores anónimos.\nPode voltar atrás e editar uma página já existente, ou [[Special:UserLogin|inicie sessão ou criar uma conta]].",
+       "nocreatetext": "A wiki {{SITENAME}} restringe a criação de páginas novas por utilizadores anónimos.\nPode voltar atrás e editar uma página já existente, ou [[Special:UserLogin|iniciar uma sessão ou criar uma conta]].",
        "nocreate-loggedin": "Não possui permissão para criar novas páginas.",
        "sectioneditnotsupported-title": "Edição de secções não suportada",
        "sectioneditnotsupported-text": "A edição de secções não é suportada nesta página de edição.",
        "powersearch-togglenone": "Nenhum",
        "powersearch-remember": "Lembrar seleção para pesquisas futuras",
        "search-external": "Pesquisa externa",
-       "searchdisabled": "Foi impossibilitada a realização de pesquisas na {{SITENAME}}.\nEntretanto, pode realizar pesquisas através do Google.\nNote, no entanto, que a indexação da {{SITENAME}} neste motor de busca pode estar desatualizada.",
+       "searchdisabled": "Foi impossibilitada a realização de pesquisas na wiki {{SITENAME}}.\nEntretanto, pode realizar pesquisas através do Google.\nNote, no entanto, que a indexação da wiki {{SITENAME}} neste motor de busca pode estar desatualizada.",
        "search-error": "Um erro ocorreu enquanto se efectuava a pesquisa: $1",
        "preferences": "Preferências",
        "mypreferences": "Preferências",
        "upload-form-label-own-work": "Este é minha obra própria",
        "upload-form-label-infoform-categories": "Categorias",
        "upload-form-label-infoform-date": "Data",
-       "upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Confirmo que estou a carregar este ficheiro segundo as condições de serviço e política de licenças de {{SITENAME}}.",
-       "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Se não é capaz de carregar este ficheiro sob as políticas de {{SITENAME}}, por favor feche esta janela e tente outro método.",
+       "upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Confirmo que estou a carregar este ficheiro segundo as condições de serviço e política de licenças da wiki {{SITENAME}}.",
+       "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Se não pode carregar este ficheiro de acordo com as normas da wiki {{SITENAME}}, por favor feche esta janela e tente outro método.",
        "upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Poderá querer experimentar [[Special:Upload|a página padrão de carregamento]].",
        "upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Entendo que estou a carregar este ficheiro em um repositório partilhado. Confirmo que estou a fazê-lo cumprindo com os termos de serviço e com as políticas de licenciamento.",
        "upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Se não é capaz de carregar este ficheiro sob as políticas do repositório partilhado, por favor feche esta janela e tente outro método.",
-       "upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign": "Pode querer tentar utilizar [[Special:Upload|a página de carregamento em {{SITENAME}}]], se este ficheiro puder ser carregado de acordo com suas as políticas.",
+       "upload-form-label-not-own-work-local-generic-foreign": "Pode querer tentar utilizar [[Special:Upload|a página de carregamento na wiki {{SITENAME}}]], se este ficheiro puder ser carregado de acordo com as normas da wiki.",
        "backend-fail-stream": "Não foi possível transmitir o ficheiro \"$1\".",
        "backend-fail-backup": "Não foi possível fazer cópia de segurança do ficheiro \"$1\".",
        "backend-fail-notexists": "O ficheiro $1 não existe.",
        "statistics-pages": "Páginas",
        "statistics-pages-desc": "Todas as páginas da wiki, incluindo páginas de discussão, redirecionamentos, etc.",
        "statistics-files": "Ficheiros carregados",
-       "statistics-edits": "Edições de páginas desde que a {{SITENAME}} foi instalada",
+       "statistics-edits": "Edições de páginas desde que a wiki {{SITENAME}} foi instalada",
        "statistics-edits-average": "Média de edições por página",
        "statistics-users": "[[Special:ListUsers|Utilizadores]] registados",
        "statistics-users-active": "Utilizadores ativos",
        "ntransclusions": "usada {{PLURAL:$1|numa página|em $1 páginas}}",
        "specialpage-empty": "Não existem dados para apresentar.",
        "lonelypages": "Páginas órfãs",
-       "lonelypagestext": "As seguintes páginas não são destino de ligação nem são transcluídas a partir de outras páginas na {{SITENAME}}.",
+       "lonelypagestext": "As seguintes páginas não são destino de links nem são transcluídas a partir de outras páginas na wiki {{SITENAME}}.",
        "uncategorizedpages": "Páginas não categorizadas",
        "uncategorizedcategories": "Categorias não categorizadas",
        "uncategorizedimages": "Ficheiros não categorizados",
        "shortpages": "Páginas curtas",
        "longpages": "Páginas longas",
        "deadendpages": "Páginas sem saída",
-       "deadendpagestext": "As seguintes páginas não contêm ligações para outras páginas em {{SITENAME}}.",
+       "deadendpagestext": "As seguintes páginas não contêm links para outras páginas na wiki {{SITENAME}}.",
        "protectedpages": "Páginas protegidas",
        "protectedpages-indef": "Apenas proteções indefinidas",
        "protectedpages-summary": "Esta página lista páginas existentes que estão protegidas. Para ver os títulos cuja criação está impossibilitada, consulte [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
        "allpagessubmit": "Ver",
        "allpagesprefix": "Apresentar páginas iniciadas por:",
        "allpagesbadtitle": "O título de página fornecido era inválido ou tinha um prefixo interlínguas ou interwikis.\nTalvez contenha um ou mais caracteres que não podem ser usados nos títulos.",
-       "allpages-bad-ns": "{{SITENAME}} não possui o domínio \"$1\".",
+       "allpages-bad-ns": "A wiki {{SITENAME}} não possui o espaço nominal \"$1\".",
        "allpages-hide-redirects": "Ocultar redirecionamentos",
        "cachedspecial-viewing-cached-ttl": "Está a ver uma versão desta página guardada na cache há pelo menos $1.",
        "cachedspecial-viewing-cached-ts": "Está a ver uma versão da página guardada na cache, que pode estar desatualizada.",
        "emailuser-title-target": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora|este(a) utilizador(a)}}",
        "emailuser-title-notarget": "Enviar correio eletrónico ao utilizador",
        "emailpagetext": "Pode usar o formulário abaixo para enviar uma mensagem por correio eletrónico para {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora}}.\nO endereço de correio que introduziu nas [[Special:Preferences|suas preferências]] irá aparecer no campo do remetente da mensagem \"De:\", para que o destinatário lhe possa responder diretamente.",
-       "defemailsubject": "Correio eletrónico da {{SITENAME}}, {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora|do(a) utilizador(a)}} \"$1\"",
+       "defemailsubject": "Correio eletrónico {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}} \"$1\" da wiki {{SITENAME}}",
        "usermaildisabled": "O correio eletrónico do utilizador foi desativado",
        "usermaildisabledtext": "Não pode enviar correio eletrónico a outros utilizadores desta wiki",
        "noemailtitle": "Sem endereço de correio eletrónico",
        "emailtarget": "Introduza o nome do(a) destinatário(a)",
        "emailusername": "Utilizador(a):",
        "emailusernamesubmit": "Enviar",
-       "email-legend": "Enviar uma mensagem a outro utilizador da {{SITENAME}}",
+       "email-legend": "Enviar uma mensagem a outro utilizador da wiki {{SITENAME}}",
        "emailfrom": "De:",
        "emailto": "Para:",
        "emailsubject": "Assunto:",
        "emailccsubject": "Cópia da sua mensagem para $1: $2",
        "emailsent": "Mensagem enviada",
        "emailsenttext": "A sua mensagem foi enviada.",
-       "emailuserfooter": "Esta mensagem foi {{GENDER:$1|enviada}} por $1 para {{GENDER:$2|$2}} através da opção \"{{int:emailuser}}\" em {{SITENAME}}.",
+       "emailuserfooter": "Esta mensagem foi {{GENDER:$1|enviada}} por $1 para {{GENDER:$2|$2}} através da opção \"{{int:emailuser}}\" da wiki {{SITENAME}}.",
        "usermessage-summary": "Deixar mensagem de sistema.",
        "usermessage-editor": "Editor de mensagens de sistema",
        "watchlist": "Páginas vigiadas",
        "unwatching": "A deixar de vigiar...",
        "watcherrortext": "Ocorreu um erro ao alterar a configuração da sua lista de páginas vigiadas para \"$1\".",
        "enotif_reset": "Marcar todas as páginas como visitadas",
-       "enotif_impersonal_salutation": "Utilizador de {{SITENAME}}",
-       "enotif_subject_deleted": "A página  $1 de {{SITENAME}} foi {{GENDER:$2|eliminada}} por $2",
-       "enotif_subject_created": "A página $1 de {{SITENAME}} foi {{GENDER:$2|criada}} por $2",
-       "enotif_subject_moved": "A página $1 de {{SITENAME}} foi {{GENDER:$2|movida}} por $2",
-       "enotif_subject_restored": "A página $1 de {{SITENAME}} foi {{GENDER:$2|restaurada}} por $2",
-       "enotif_subject_changed": "A página $1 de {{SITENAME}} foi {{GENDER:$2|alterada}} por $2",
-       "enotif_body_intro_deleted": "A página $1 de {{SITENAME}} foi {{GENDER:$2|eliminada}} em $PAGEEDITDATE por $2, ver $3.",
-       "enotif_body_intro_created": "A página $1 em {{SITENAME}} foi {{GENDER:$2| criada}} em $PAGEEDITDATE por $2, ver $3 para a versão atual.",
-       "enotif_body_intro_moved": "A página $1 em {{SITENAME}} foi {{GENDER:$2|movida}} em $PAGEEDITDATE por $2, ver $3 para a versão atual.",
-       "enotif_body_intro_restored": "A página $1 em {{SITENAME}} foi {{GENDER:$2|restaurada}} em $PAGEEDITDATE por $2, ver $3 para a versão atual.",
-       "enotif_body_intro_changed": "A página $1 em {{SITENAME}} foi {{GENDER:$2|alterada}} em $PAGEEDITDATE por $2, ver $3 para a versão atual.",
+       "enotif_impersonal_salutation": "Utilizador da wiki {{SITENAME}}",
+       "enotif_subject_deleted": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi eliminada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
+       "enotif_subject_created": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi criada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
+       "enotif_subject_moved": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi movida {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
+       "enotif_subject_restored": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi restaurada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
+       "enotif_subject_changed": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi alterada {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2",
+       "enotif_body_intro_deleted": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi eliminada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja $3.",
+       "enotif_body_intro_created": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi criada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
+       "enotif_body_intro_moved": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi movida a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
+       "enotif_body_intro_restored": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi restaurada a $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
+       "enotif_body_intro_changed": "A página $1 da wiki {{SITENAME}} foi alterada a  $PAGEEDITDATE {{GENDER:$2|pelo utilizador|pela utilizadora}} $2. Veja a revisão atual em $3.",
        "enotif_lastvisited": "Consulte $1 para todas as alterações efetuadas desde a sua última visita.",
        "enotif_lastdiff": "Consulte $1 para ver esta alteração.",
        "enotif_anon_editor": "utilizador anónimo $1",
-       "enotif_body": "{{GENDER:$WATCHINGUSERNAME|Caro|Cara|Caro(a)}} $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nResumo da edição: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContacte o editor:\ncorreio eletrónico: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nAté se autenticar e visitar novamente esta página, não receberá mais notificações das alterações futuras. Também pode reativar as notificações para todas páginas na sua lista de páginas vigiadas.\n\nO seu sistema de notificação amigável da {{SITENAME}}\n\n--\nPara alterar as suas preferências de notificação por correio eletrónico, visite\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPara alterar as suas preferências das páginas vigiadas, visite\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPara retirar a página da lista de páginas vigiadas, visite\n$UNWATCHURL\n\nPara comentários e pedidos de ajuda:\n$HELPPAGE",
+       "enotif_body": "{{GENDER:$WATCHINGUSERNAME|Caro|Cara|Caro(a)}} $WATCHINGUSERNAME,\n\n$PAGEINTRO $NEWPAGE\n\nResumo da edição: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT\n\nContacte o editor:\ncorreio eletrónico: $PAGEEDITOR_EMAIL\nwiki: $PAGEEDITOR_WIKI\n\nAté se autenticar e visitar novamente esta página, não receberá mais notificações das alterações futuras. Também pode reativar as notificações para todas páginas na sua lista de páginas vigiadas.\n\nO seu sistema de notificação amigável da wiki {{SITENAME}}\n\n--\nPara alterar as suas preferências de notificação por correio eletrónico, visite\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}\n\nPara alterar as suas preferências das páginas vigiadas, visite\n{{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}\n\nPara retirar a página da lista de páginas vigiadas, visite\n$UNWATCHURL\n\nPara comentários e pedidos de ajuda:\n$HELPPAGE",
        "created": "criada",
        "changed": "alterada",
        "deletepage": "Eliminar página",
        "deletereasonotherlist": "Outro motivo",
        "deletereason-dropdown": "* Motivos de eliminação comuns\n** Spam\n** Vandalismo\n** Violação de direitos de autor\n** Pedido do autor\n** Redirecionamento quebrado",
        "delete-edit-reasonlist": "Editar motivos de eliminação",
-       "delete-toobig": "Esta página tem um histórico longo, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nA eliminação de páginas como esta foi restringida na {{SITENAME}}, para evitar problemas acidentais.",
-       "delete-warning-toobig": "Esta página tem um histórico de edições longo, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nEliminá-la poderá causar problemas na base de dados da {{SITENAME}};\nprossiga com precaução.",
+       "delete-toobig": "Esta página tem um histórico longo, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nA eliminação de páginas como esta foi restringida na wiki {{SITENAME}}, para evitar problemas acidentais.",
+       "delete-warning-toobig": "Esta página tem um histórico de edições longo, com mais de $1 {{PLURAL:$1|edição|edições}}.\nEliminá-la poderá causar problemas na base de dados da wiki {{SITENAME}};\nprossiga com precaução.",
        "deleteprotected": "Não é possível eliminar esta página porque foi protegida.",
        "deleting-backlinks-warning": "<strong>Aviso:</strong> Existem [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|páginas]] que contêm ligações para a página que está prestes a eliminar ou que a transcluem.",
        "rollback": "Reverter edições",
        "ip_range_toolarge": "Não são permitidas gamas de IP maiores do que /$1.",
        "proxyblocker": "Bloqueador de proxies",
        "proxyblockreason": "O seu endereço IP foi bloqueado por ser um ''proxy'' público.\nContacte o seu fornecedor de internet ou o serviço de apoio técnico e informe-os deste grave problema de segurança, por favor.",
-       "sorbsreason": "O seu endereço IP encontra-se listado como ''proxy'' aberto na DNSBL utilizada pela {{SITENAME}}.",
-       "sorbs_create_account_reason": "O seu endereço IP encontra-se listado como ''proxy'' aberto na DNSBL utilizada pela {{SITENAME}}. Não pode criar uma conta",
+       "sorbsreason": "O seu endereço IP encontra-se listado como ''proxy'' aberto na DNSBL utilizada pela wiki {{SITENAME}}.",
+       "sorbs_create_account_reason": "O seu endereço IP encontra-se listado como ''proxy'' aberto na DNSBL utilizada pela wiki {{SITENAME}}. Não pode criar uma conta.",
        "xffblockreason": "Um endereço IP presente no cabeçalho X-Forwarded-For, seja seu ou de um servidor de proxy que estiver a usar, foi bloqueado. A razão do bloqueio original foi: $1",
        "cant-see-hidden-user": "O utilizador que está a tentar bloquear já está bloqueado e oculto.\nComo não tem o privilégio para ocultar utilizadores ''(hideuser)'', não pode ver ou editar o bloqueio deste utilizador.",
        "ipbblocked": "Não pode bloquear ou desbloquear outros, porque está bloqueado",
        "locknoconfirm": "Não marcou a caixa de confirmação.",
        "lockdbsuccesssub": "Base de dados foi bloqueada",
        "unlockdbsuccesssub": "Base de dados foi desbloqueada",
-       "lockdbsuccesstext": "A base de dados da {{SITENAME}} foi bloqueada.<br />\nLembre-se de [[Special:UnlockDB|remover o bloqueio]] após a manutenção.",
+       "lockdbsuccesstext": "A base de dados da wiki {{SITENAME}} foi bloqueada.<br />\nLembre-se de [[Special:UnlockDB|remover o bloqueio]] após a manutenção.",
        "unlockdbsuccesstext": "A base de dados foi desbloqueada.",
        "lockfilenotwritable": "O ficheiro de bloqueio da base de dados não pode ser escrito.\nPara bloquear ou desbloquear a base de dados, este precisa de poder ser escrito pelo servidor de internet.",
        "databaselocked": "A base de dados já está bloqueada.",
        "tooltip-ca-move": "Mover esta página",
        "tooltip-ca-watch": "Adicionar esta página à lista de páginas vigiadas",
        "tooltip-ca-unwatch": "Remover esta página da lista de páginas vigiadas",
-       "tooltip-search": "Pesquisar em {{SITENAME}}",
+       "tooltip-search": "Pesquisar na wiki {{SITENAME}}",
        "tooltip-search-go": "Ir para uma página com este nome exacto, caso exista",
        "tooltip-search-fulltext": "Procurar páginas que contêm este texto",
        "tooltip-p-logo": "Visitar a página principal",
        "print.css": "/* Código CSS colocado aqui afectará as impressões */",
        "noscript.css": "/* Os estilos CSS colocados aqui afetarão os utilizadores que tenham o JavaScript desativado em seus navegadores */",
        "common.js": "/* Código Javascript colocado aqui será carregado para todos os utilizadores em cada carregamento de página */",
-       "anonymous": "{{PLURAL:$1|Utilizador anónimo|Utilizadores anónimos}} da {{SITENAME}}",
-       "siteuser": "$1 da {{SITENAME}}",
-       "anonuser": "utilizador anónimo $1 da {{SITENAME}}",
+       "anonymous": "{{PLURAL:$1|Utilizador anónimo|Utilizadores anónimos}} da wiki {{SITENAME}}",
+       "siteuser": "$1 da wiki {{SITENAME}}",
+       "anonuser": "utilizador anónimo $1 da wiki {{SITENAME}}",
        "lastmodifiedatby": "Esta página foi modificada pela última vez à(s) $2 de $1 por $3.",
        "othercontribs": "Baseado no trabalho de $1.",
        "others": "outros",
-       "siteusers": "{{PLURAL:$2|um utilizador|$2 utilizadores}} da {{SITENAME}} ($1)",
-       "anonusers": "{{PLURAL:$2|utilizador anónimo|utilizadores anónimos}} da {{SITENAME}} ($1)",
+       "siteusers": "{{PLURAL:$2|um utilizador|$2 utilizadores}} da wiki {{SITENAME}} ($1)",
+       "anonusers": "{{PLURAL:$2|utilizador anónimo|utilizadores anónimos}} da wiki {{SITENAME}} ($1)",
        "creditspage": "Créditos da página",
        "nocredits": "Não há informação disponível sobre os créditos desta página.",
        "spamprotectiontitle": "Filtro de proteção contra spam",
        "monthsall": "todos",
        "confirmemail": "Confirmar endereço de correio eletrónico",
        "confirmemail_noemail": "Não tem um endereço de correio eletrónico válido nas suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]].",
-       "confirmemail_text": "{{SITENAME}} requer que valide o seu endereço de correio eletrónico antes de usar as funcionalidades de correio.\nClique o botão abaixo para enviar uma mensagem de confirmação para o seu endereço.\nA mensagem incluirá um URL que contém um código;\ninsira o URL no seu navegador para confirmar que o seu endereço de correio eletrónico é válido.",
+       "confirmemail_text": "A wiki {{SITENAME}} requer que valide o seu endereço de correio eletrónico antes de usar as funcionalidades de correio.\nClique o botão abaixo para enviar uma mensagem de confirmação para o seu endereço.\nA mensagem incluirá um URL que contém um código;\ninsira o URL no seu navegador para confirmar que o seu endereço de correio eletrónico é válido.",
        "confirmemail_pending": "Um código de confirmação já lhe foi enviado;\ncaso tenha criado a conta recentemente, é recomendado que aguarde alguns minutos até o receber antes de tentar pedir um novo código.",
        "confirmemail_send": "Enviar código de confirmação",
        "confirmemail_sent": "Correio de confirmação enviado.",
        "confirmemail_oncreate": "Foi enviado um código de confirmação para o seu endereço de correio eletrónico.\nEste código não é necessário para se autenticar no sistema, mas será necessário para ativar qualquer funcionalidade baseada no uso de correio na wiki.",
-       "confirmemail_sendfailed": "A {{SITENAME}} não conseguiu enviar a mensagem de confirmação.\nVerifique se o seu endereço de correio eletrónico tem caracteres inválidos.\n\nO sistema de correio devolveu o erro: $1",
+       "confirmemail_sendfailed": "A wiki {{SITENAME}} não conseguiu enviar a mensagem de confirmação.\nVerifique se o seu endereço de correio eletrónico tem caracteres inválidos.\n\nO sistema de correio devolveu o erro: $1",
        "confirmemail_invalid": "Código de confirmação inválido. O código pode ter expirado.",
        "confirmemail_needlogin": "Precisa de $1 para confirmar o seu endereço de correio eletrónico.",
        "confirmemail_success": "O seu endereço de correio eletrónico foi confirmado.\nPode agora [[Special:UserLogin|autenticar-se]] e desfrutar da wiki.",
        "confirmemail_loggedin": "O seu endereço de correio eletrónico foi confirmado.",
-       "confirmemail_subject": "Confirmação de endereço de correio eletrónico da {{SITENAME}}",
-       "confirmemail_body": "Alguém, provavelmente você a partir do endereço IP $1,\nregistou uma conta \"$2\" com este endereço de correio eletrónico em {{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta é realmente sua e ativar\nas funcionalidades de correio eletrónico em {{SITENAME}}, abra a seguinte ligação no seu navegador:\n\n$3\n\nSe a conta *não* é sua, abra a seguinte ligação para cancelar a confirmação do endereço de correio eletrónico:\n\n$5\n\nEste código de confirmação expira a $4.",
-       "confirmemail_body_changed": "Alguém, provavelmente você a partir do endereço IP $1,\nalterou o endereço de correio eletrónico da conta \"$2\" para este em {{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta é realmente sua e reativar\nas funcionalidades de correio eletrónico em {{SITENAME}},\nabra o seguinte ligação no seu navegador:\n\n$3\n\nCaso a conta *não* lhe pertença, abra a seguinte ligação\npara cancelar a confirmação do endereço de correio eletrónico:\n\n$5\n\nEste código de confirmação expira a $4.",
-       "confirmemail_body_set": "Alguém, provavelmente você a partir do endereço IP $1,\ndefiniu o seu endereço de correio eletrónico como correio da conta \"$2\" em {{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta é realmente sua e reativar\nas funcionalidades de correio eletrónico em {{SITENAME}},\nabra a seguinte ligação no seu navegador:\n\n$3\n\nCaso a conta *não* lhe pertença, abra a seguinte ligação\npara cancelar a confirmação do endereço de correio eletrónico:\n\n$5\n\nEste código de confirmação expira a $4.",
+       "confirmemail_subject": "Confirmação de endereço de correio eletrónico da wiki {{SITENAME}}",
+       "confirmemail_body": "Alguém, provavelmente você a partir do endereço IP $1,\nregistou uma conta \"$2\" com este endereço de correio eletrónico na wiki {{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta é realmente sua e ativar\nas funcionalidades de correio eletrónico na wiki {{SITENAME}}, abra a seguinte ligação no seu navegador:\n\n$3\n\nSe a conta *não* é sua, abra a seguinte ligação para cancelar a confirmação do endereço de correio eletrónico:\n\n$5\n\nEste código de confirmação expira a $4.",
+       "confirmemail_body_changed": "Alguém, provavelmente você a partir do endereço IP $1,\nalterou o endereço de correio eletrónico da conta \"$2\" para este endereço, na wiki{{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta é realmente sua e reativar\nas funcionalidades de correio eletrónico na wiki {{SITENAME}},\nabra a seguinte ligação no seu navegador:\n\n$3\n\nCaso a conta *não* lhe pertença, abra a seguinte ligação\npara cancelar a confirmação do endereço de correio eletrónico:\n\n$5\n\nEste código de confirmação expira a $4.",
+       "confirmemail_body_set": "Alguém, provavelmente você a partir do endereço IP $1,\ndefiniu o seu endereço de correio eletrónico como correio da conta \"$2\" na wiki {{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta conta é realmente sua e reativar\nas funcionalidades de correio eletrónico na wiki {{SITENAME}},\nabra a seguinte ligação no seu navegador:\n\n$3\n\nCaso a conta *não* lhe pertença, abra a seguinte ligação\npara cancelar a confirmação do endereço de correio eletrónico:\n\n$5\n\nEste código de confirmação expira a $4.",
        "confirmemail_invalidated": "Confirmação de endereço de correio eletrónico cancelada",
        "invalidateemail": "Cancelar confirmação do correio eletrónico",
-       "notificationemail_subject_changed": "O endereço de correio eletrónico registado em {{SITENAME}} foi alterado",
-       "notificationemail_subject_removed": "O endereço de correio eletrónico registado em {{SITENAME}} foi removido",
-       "notificationemail_body_changed": "Alguém, provavelmente você, a partir do endereço IP $1, alterou o endereço de correio eletrónico da conta \"$2\" para \"$3\" em {{SITENAME}}.\n\nCaso não tenha alterado, contacte imediatamente um administrador do sítio.",
-       "notificationemail_body_removed": "Alguém, provavelmente você, a partir do endereço IP $1, eliminou o endereço de correio eletrónico da conta \"$2\" em {{SITENAME}}.\n\nCaso não tenha alterado, contacte imediatamente um administrador do sítio.",
+       "notificationemail_subject_changed": "O endereço de correio eletrónico registado na wiki {{SITENAME}} foi alterado",
+       "notificationemail_subject_removed": "O endereço de correio eletrónico registado na wiki {{SITENAME}} foi removido",
+       "notificationemail_body_changed": "Alguém, provavelmente você, a partir do endereço IP $1, alterou o endereço de correio eletrónico da conta \"$2\" para \"$3\" na wiki {{SITENAME}}.\n\nCaso não o tenha alterado, contacte imediatamente um administrador do sítio.",
+       "notificationemail_body_removed": "Alguém, provavelmente você, a partir do endereço IP $1, eliminou o endereço de correio eletrónico da conta \"$2\" na wiki {{SITENAME}}.\n\nCaso não o tenha eliminado, contacte imediatamente um administrador do sítio.",
        "scarytranscludedisabled": "[Transclusão interwikis foi impossibilitada]",
        "scarytranscludefailed": "[Não foi possível obter a predefinição a partir de $1]",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Não foi possível obter a predefinição a partir de $1: HTTP $2]",
        "specialpages-group-users": "Utilizadores e privilégios",
        "specialpages-group-highuse": "Páginas muito usadas",
        "specialpages-group-pages": "Listas de páginas",
-       "specialpages-group-pagetools": "Ferramentas de páginas",
+       "specialpages-group-pagetools": "Ferramentas de página",
        "specialpages-group-wiki": "Dados e ferramentas",
        "specialpages-group-redirects": "Redirecionar páginas especiais",
        "specialpages-group-spam": "Ferramentas anti-spam",
        "feedback-thanks": "Obrigado! O seu comentário foi adicionado à página \"[$2 $1]\".",
        "feedback-thanks-title": "Obrigado!",
        "feedback-useragent": "Agente de utilizador:",
-       "searchsuggest-search": "Pesquisar em {{SITENAME}}",
+       "searchsuggest-search": "Pesquisar na wiki {{SITENAME}}",
        "searchsuggest-containing": "contendo...",
        "api-error-autoblocked": "O seu endereço de IP foi bloqueado automaticamente, pois foi utilizado por um utilizador bloqueado.",
        "api-error-badaccess-groups": "Não tem permissão para enviar ficheiros para esta wiki.",
        "expand_templates_generate_xml": "Mostrar a árvore de análise sintáctica do XML",
        "expand_templates_generate_rawhtml": "Mostrar o HTML puro",
        "expand_templates_preview": "Antevisão do resultado",
-       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Devido ao fato de {{SITENAME}} possuir código HTML puro ativado e de ter havido perda de dados da sessão, a pré-visualização ficará oculta como precaução contra ataques por JavaScript.</em>\n\n<strong>Se esta é uma legítima tentativa de visualização, por favor tente novamente.</strong>\nCaso continue a não funcionar, tente [[Special:UserLogout|sair]] e voltar a entrar na sua conta, e verifique se o seu navegador permite a utilização de ''cookies'' deste sítio.",
-       "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Devido ao fato de {{SITENAME}} possuir código HTML puro ativado e de não ter sessão iniciada, a pré-visualização ficará oculta como precaução contra ataques do JavaScript.</em>\n\n<strong>Se esta é uma legítima tentativa de visualização, por favor [[Especial:UserLogin|inicie sessão]] e tente novamente.</strong>",
+       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Porque a wiki {{SITENAME}} permite código HTML puro e ocorreu uma perda de dados da sessão, a antevisão ficará ocultada como precaução contra ataques por JavaScript.</em>\n\n<strong>Se esta é uma tentativa legítima de visionamento, por favor tente novamente.</strong>\nCaso continue a não funcionar, tente [[Special:UserLogout|sair]] e voltar a entrar na sua conta, e verifique se o seu navegador permite que este site crie ''cookies''.",
+       "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Porque a wiki {{SITENAME}} permite código HTML puro e não iniciou uma sessão, a antevisão ficará ocultada como precaução contra ataques por JavaScript.</em>\n\n<strong>Se esta é uma tentativa legítima de visionamento, por favor [[Special:UserLogin|inicie uma sessão]] e tente novamente.</strong>",
        "expand_templates_input_missing": "Necessita de fornecer pelo menos algum texto de entrada.",
        "pagelanguage": "Alterar idioma da página",
        "pagelang-name": "Página",