Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / mk.json
index 4872f4a..8cfb664 100644 (file)
        "login": "Најава",
        "login-security": "Потврдете го вашиот идентитет",
        "nav-login-createaccount": "Најава / направи сметка",
-       "userlogin": "Најава / направи сметка",
-       "userloginnocreate": "Најава",
        "logout": "Одјава",
        "userlogout": "Одјава",
        "notloggedin": "Не сте најавени",
        "userlogin-noaccount": "Немате сметка?",
        "userlogin-joinproject": "Зачленете се на {{SITENAME}}",
-       "nologin": "Немате корисничка сметка? '''$1'''.",
-       "nologinlink": "Направете нова корисничка сметка",
        "createaccount": "Направи сметка",
-       "gotaccount": "Веќе имате корисничка сметка? '''$1'''.",
-       "gotaccountlink": "Најавете се",
-       "userlogin-resetlink": "Си ги заборавивте податоците за најава?",
        "userlogin-resetpassword-link": "Ја заборавивте лозинката?",
        "userlogin-helplink2": "Помош за најава",
        "userlogin-loggedin": "Веќе сте најавени како {{GENDER:$1|$1}}.\nСо образецот подолу можете да се најавите како друг корисник.",
        "createaccountmail": "Дај привремена произволна лозинка и испрати ја на укажаната адреса",
        "createaccountmail-help": "Може да се користи за создавање на сметка во туѓо име без да ја знаете лозинката.",
        "createacct-realname": "Вистинско име (незадолжително)",
-       "createaccountreason": "Причина:",
        "createacct-reason": "Причина",
        "createacct-reason-ph": "Зошто правите друга сметка",
        "createacct-reason-help": "Порака што се прикажува во дневникот на создадени сметки",
        "post-expand-template-argument-warning": "'''Предупредување:''' Оваа страница содржи најмалку еден шаблонски аргумент кој е со преголема должина.\nТаквите аргументи ќе бидат изземени при расчленувањето.",
        "post-expand-template-argument-category": "Страници кои содржат изземени аргументи на шаблони",
        "parser-template-loop-warning": "Пронајдена е јамка во шаблонот: [[$1]]",
+       "template-loop-category": "Страници со шаблонски јамки",
+       "template-loop-category-desc": "Страницава содржи шаблонска јамка, т.е. шаблон кој повторливо се самоповикува",
        "parser-template-recursion-depth-warning": "Пречекорена е границата на длабочината на рекурзијата во шаблонот ($1)",
        "language-converter-depth-warning": "Пречекорена е границата на длабочината на јазичниот претворач ($1)",
        "node-count-exceeded-category": "Страници каде е надминат бројот на јазли",
        "page_first": "прв",
        "page_last": "последен",
        "histlegend": "Разлика помеѓу преработките: Означете ги преработките што сакате да ги споредите и притиснете на Enter или копчето на дното од страницата.<br />\nЛегенда: '''({{int:cur}})''' = разлика со последна преработка, '''({{int:last}})''' = разлика со претходна преработка, '''{{int:minoreditletter}}''' = ситна промена.",
-       "history-fieldset-title": "Ð\9fÑ\80еглед Ð½Ð° Ð¸Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\98аÑ\82а",
-       "history-show-deleted": "Само избришани",
+       "history-fieldset-title": "Ð\9fÑ\80ебаÑ\80аÑ\98 Ð¿Ñ\80еÑ\80абоÑ\82ки",
+       "history-show-deleted": "Само избришани преработки",
        "histfirst": "најстари",
        "histlast": "најнови",
        "historysize": "({{PLURAL:$1|1 бајт|$1 бајти}})",
        "prefs-help-prefershttps": "Поставката ќе се примени следниот пат кога ќе се најавите.",
        "prefswarning-warning": "Направивте промени во нагодувањата, но не ги зачувавте.\nИзмената нема да се изврши ако ја напуштите страницава без да стиснете на „$1“.",
        "prefs-tabs-navigation-hint": "Совет: Можете да ги користите стрелките на тастатурата за да преоѓате од едно на друго јазиче во списокот на јазичиња.",
-       "userrights": "РаководеÑ\9aе Ñ\81о Ðºориснички права",
+       "userrights": "Ð\9aориснички права",
        "userrights-lookup-user": "Изберете корисник",
        "userrights-user-editname": "Внесете корисничко име:",
        "editusergroup": "Вчитај кориснички групи",
        "saveusergroups": "Зачувај ги {{GENDER:$1|корисничките}} групи",
        "userrights-groupsmember": "Член на:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Подразбран член на:",
-       "userrights-groups-help": "Можете да измените на кои групи припаѓа корисник:\n* Штиклирано — корисникот е во таа група.\n* Нештиклирано — корисникот не припаѓа на групата.\n* Ѕвездичка (*) — не можете да ја отстраните групата откако сте ја додале (и обратно).\n* Тараба (#) — можете само да го вратите истекот на групава, но не можете да го поместите нанапред.",
+       "userrights-groups-help": "Можете да измените на кои групи припаѓа корисник:\n* Штиклирано — корисникот е во таа група.\n* Нештиклирано — корисникот не припаѓа на групата.\n* Ѕвездичка (*) — не можете да ја отстраните групата откако сте ја додале (и обратно).\n* Тараба (#) — можете само да го вратите истекот на членството во групава, но не можете да го поместите нанапред.",
        "userrights-reason": "Причина:",
        "userrights-no-interwiki": "Немате дозвола за уредување на кориснички права на други викија.",
        "userrights-nodatabase": "Базата на податоци $1 не постои или не е месна.",
        "userrights-expiry-options": "1 ден:1 day,1 недела:1 week,1 месец:1 month,3 месеци:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year",
        "userrights-invalid-expiry": "Истекот за групата „$1“ е неважечки.",
        "userrights-expiry-in-past": "Истекот за групата „$1“ е во минатото.",
-       "userrights-cannot-shorten-expiry": "Не можете да го поместити нанапред истекот на групата „$1“. Ова можат да го прават само корисници со дозвола за додавање или одземање на оваа група.",
+       "userrights-cannot-shorten-expiry": "Не можете да го поместити нанапред истекот на членството во групата „$1“. Ова можат да го прават само корисници со дозвола за додавање или одземање на оваа група.",
        "userrights-conflict": "Спротиставеност во измените на корисничките права. Прегледајте ги и потврдете ги.",
        "group": "Група:",
        "group-user": "Корисници",
        "rcfilters-invalid-filter": "Неважечки филтер",
        "rcfilters-empty-filter": "Нема активни филтри. Прикажани се сите придонеси.",
        "rcfilters-filterlist-title": "Филтри",
+       "rcfilters-filterlist-whatsthis": "Што е ова?",
        "rcfilters-filterlist-feedbacklink": "Дајте мислење за новите (бета) филтри",
        "rcfilters-highlightbutton-title": "Истакнување на исход",
        "rcfilters-highlightmenu-title": "Изберете боја",
+       "rcfilters-highlightmenu-help": "Изберете боја за да го истакнете ова својство",
        "rcfilters-filterlist-noresults": "Не пронајдов ниеден филтер",
+       "rcfilters-noresults-conflict": "Не пронајдов ништо бидејќи критериумите на барање се спротиставени.",
+       "rcfilters-state-message-subset": "Филтерот не делува бидејќи неговиот исход веќе се содржи во {{PLURAL:$2|следниов поопфатен филтер|следниве поопфатни филтри}} (истакнете го за да го издвоите): $1",
+       "rcfilters-state-message-fullcoverage": "Избирањето на сите филтри во групата е исто како да не сте избрале ниеден, така што овој филтер не делува. Во групата се опфатени: $1",
        "rcfilters-filtergroup-registration": "Регистрација на корисници",
        "rcfilters-filter-registered-label": "Регистрирани",
        "rcfilters-filter-registered-description": "Најавени уредници.",
        "rcfilters-filter-unregistered-label": "Нерегистрирани",
        "rcfilters-filter-unregistered-description": "Уредници кои не се најавени.",
+       "rcfilters-filter-unregistered-conflicts-user-experience-level": "Овој филтер е протиставен со {{PLURAL:$2|следниов филтер|следниве филтри}} за искуство, {{PLURAL:$2|кој наоѓа|кои наоѓаат}} само регистрирани корисници: $1",
        "rcfilters-filtergroup-authorship": "Уреди авторство",
        "rcfilters-filter-editsbyself-label": "Ваши сопствени уредувања",
        "rcfilters-filter-editsbyself-description": "Ваши уредувања.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Туѓи уредувања",
        "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Уредувања направени од други корисници (не од вас).",
        "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Корисничка искусност (само за регистрирани)",
-       "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-label": "Новодојденци",
-       "rcfilters-filter-userExpLevel-newcomer-description": "Помалку од 10 уредувања и 4 дена активност.",
-       "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-label": "Ученици",
-       "rcfilters-filter-userExpLevel-learner-description": "Повеќе денови активност од „новодојденците“, но помалку од „искусните корисници“.",
-       "rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-label": "Искусни корисници",
-       "rcfilters-filter-userExpLevel-experienced-description": "Повеќе од 30 дена активност и 500 уредувања.",
+       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level-conflicts-unregistered": "Филтрите за искуство пронаоѓаат само регистрирани корисници, така што овој филтер е простиставен со филтерот „Нерегистрирани“.",
+       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level-conflicts-unregistered-global": "Филтерот „Нерегистрирани“ е спротиставен на еден или повеќе од филтрите за искуство. Тие филтри наоѓаат само регистрирани корисници. Спротиставените филтри погоре се означени во одделот Активни филтри.",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Новодојденци",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Помалку од 10 уредувања и 4 дена активност.",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Ученици",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Повеќе денови активност од „новодојденците“, но помалку од „искусните корисници“.",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Искусни корисници",
+       "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "Повеќе од 30 дена активност и 500 уредувања.",
        "rcfilters-filtergroup-automated": "Автоматизирани придонеси",
        "rcfilters-filter-bots-label": "Ботовски",
        "rcfilters-filter-bots-description": "Уредувања со автоматизирани алатки.",
        "rcfilters-filter-humans-label": "Човечки (неботовски)",
        "rcfilters-filter-humans-description": "Уредувања направени од човечки уредници.",
+       "rcfilters-filtergroup-reviewstatus": "Провереност",
+       "rcfilters-filter-patrolled-label": "Проверено",
+       "rcfilters-filter-patrolled-description": "Уредувања кои се означени како проверени.",
+       "rcfilters-filter-unpatrolled-label": "Непроверено",
+       "rcfilters-filter-unpatrolled-description": "Уредувања кои не се означени како проверени.",
        "rcfilters-filtergroup-significance": "Значајност",
        "rcfilters-filter-minor-label": "Ситни уредувања",
        "rcfilters-filter-minor-description": "Уредувања кои авторот ги означил како ситни.",
        "rcfilters-filter-categorization-description": "Записи од ставање на страници во категории или нивно отстранување од нив.",
        "rcfilters-filter-logactions-label": "Заведени дејства",
        "rcfilters-filter-logactions-description": "Административни постапки, создавања на сметки, бришења на страници, подигања...",
+       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "Филтерот „Ситни уредувања“ е спротиставен на еден или повеќе од филтрите за видови измена, бидејќи извеси видови не можат да се означат како ситни. Спротиставените филтри се означени во делот Неактивни филтри погоре.",
+       "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Извезни видови промени не можат да се означат како „ситни“, па затоа овој филтер е во спротиставеност со следниве филтри за видови промени: $1",
+       "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Овој филтер за видови промени е во спротиставеност со филтерот „Ситни уредувања“. Извсни видови промени не можат да се означат како „ситни“.",
        "rcnotefrom": "Подолу {{PLURAL:$5|е прикажана промената|се прикажани промените}} почнувајќи од <strong>$3, $4</strong>  (се прикажуваат до <b>$1</b>).",
        "rclistfrom": "Прикажи нови промени почнувајќи од $3 $2",
        "rcshowhideminor": "$1 ситни промени",
        "newimages-summary": "Оваа службена страница ги покажува скоро подигнатите податотеки.",
        "newimages-legend": "Филтрирај",
        "newimages-label": "Име на податотека (или дел од името):",
+       "newimages-user": "IP-адреса или корисничко име",
        "newimages-showbots": "Прикажувај подигања од ботови",
        "newimages-hidepatrolled": "Сокриј испатролриани подигања",
        "noimages": "Нема ништо.",
        "logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|поднови}} ознаки во преработката $4 на страницата $3 ({{PLURAL:$7|додадена|додадени}} $6; {{PLURAL:$9|отстранета|отстранети}} $8)",
        "logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|поднови}} ознаки во дневничкиот запис $5 на страницата $3 ({{PLURAL:$7|додадена|додадени}} $6; {{PLURAL:$9|отстранета|отстранети}} $8)",
        "rightsnone": "(нема)",
-       "revdelete-summary": "опис на уредување",
        "rightslogentry-temporary-group": "$1 (привремено, до $2)",
        "feedback-adding": "Го додавам искажаното мислење во страницата...",
        "feedback-back": "Назад",
        "special-characters-group-thai": "Тајландски",
        "special-characters-group-lao": "Лаошки",
        "special-characters-group-khmer": "Кмерски",
+       "special-characters-group-canadianaboriginal": "канадски домородни",
        "special-characters-title-endash": "цртичка",
        "special-characters-title-emdash": "тире",
        "special-characters-title-minus": "минус",
        "restrictionsfield-label": "Допуштени IP-опсези:",
        "restrictionsfield-help": "Една IP-адреса или CIDR-опсег по ред. За да овозможите сè, користете<br /><code>0.0.0.0/0</code><br /><code>::/0</code>",
        "revid": "преработка $1",
-       "pageid": "назнака на страницата $1"
+       "pageid": "назнака на страницата $1",
+       "rawhtml-notallowed": "&lt;html&gt;-ознаките не може да се користат вон нормалните страници."
 }