Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / gl.json
index b912499..8096ff6 100644 (file)
                        "לערי ריינהארט",
                        "Fitoschido",
                        "McDutchie",
-                       "Josep Maria 15."
+                       "Josep Maria 15.",
+                       "Fisterraeomar",
+                       "Breogan2008",
+                       "VaiPolaSombra"
                ]
        },
        "tog-underline": "Subliñar as ligazóns:",
        "tog-usenewrc": "Agrupar as modificacións por páxina nos cambios recentes e na lista de vixilancia",
        "tog-numberheadings": "Numerar automaticamente as cabeceiras",
        "tog-showtoolbar": "Mostrar a barra de ferramentas de edición",
-       "tog-editondblclick": "Editar as páxinas logo de facer dobre clic",
+       "tog-editondblclick": "Facer dobre clic para editar as páxinas",
        "tog-editsectiononrightclick": "Permitir a edición de seccións premendo co botón dereito nos títulos das seccións",
        "tog-watchcreations": "Engadir as páxinas que cree e os ficheiros que cargue á miña lista de vixilancia",
        "tog-watchdefault": "Engadir as páxinas e os ficheiros que edite á miña lista de vixilancia",
        "tog-watchmoves": "Engadir as páxinas e os ficheiros que mova á miña lista de vixilancia",
        "tog-watchdeletion": "Engadir as páxinas e os ficheiros que borre á miña lista de vixilancia",
        "tog-watchrollback": "Engadir as páxinas nas que realice unha reversión á miña lista de vixilancia",
-       "tog-minordefault": "Marcar por omisión todas as edicións como pequenas",
+       "tog-minordefault": "Marcar todas as edicións como pequenas por defecto",
        "tog-previewontop": "Mostrar a vista previa antes da caixa de edición",
        "tog-previewonfirst": "Mostrar a vista previa na primeira edición",
-       "tog-enotifwatchlistpages": "Enviádeme unha mensaxe de correo electrónico cando unha páxina ou un ficheiro da miña lista de vixilancia sufra un cambio",
-       "tog-enotifusertalkpages": "Enviádeme unha mensaxe de correo electrónico cando a miña páxina de conversa cambie",
+       "tog-enotifwatchlistpages": "Desexo recibir un aviso por correo electrónico cando unha páxina ou un ficheiro da miña lista de vixilancia sufra algún cambio",
+       "tog-enotifusertalkpages": "Desexo recibir un aviso por correo electrónico cando a miña páxina de conversa cambie",
        "tog-enotifminoredits": "Enviádeme tamén unha mensaxe de correo electrónico cando se produzan edicións pequenas nas páxinas ou nos ficheiros",
        "tog-enotifrevealaddr": "Revelar o meu enderezo de correo electrónico nos correos de notificación",
        "tog-shownumberswatching": "Mostrar o número de usuarios que están a vixiar",
        "readonly_lag": "A base de datos bloqueouse automaticamente mentres os servidores levan a cabo a sincronización co servidor principal",
        "internalerror": "Erro interno",
        "internalerror_info": "Erro interno: $1",
-       "filecopyerror": "Non se deu copiado o ficheiro \"$1\" a \"$2\".",
-       "filerenameerror": "Non se pode cambiar o nome do ficheiro \"$1\" a \"$2\".",
+       "filecopyerror": "Non se puido copiar o ficheiro \"$1\" en \"$2\".",
+       "filerenameerror": "Non se puido cambiar o nome do ficheiro \"$1\" a \"$2\".",
        "filedeleteerror": "Non se deu borrado o ficheiro \"$1\".",
        "directorycreateerror": "Non se puido crear o directorio \"$1\".",
-       "directoryreadonlyerror": "«$1» é un cartafol de só lectura.",
-       "directorynotreadableerror": "Non ten permisos de lectura no cartafol «$1».",
+       "directoryreadonlyerror": "\"$1\" é un cartafol de só lectura.",
+       "directorynotreadableerror": "Non ten permisos de lectura no cartafol \"$1\".",
        "filenotfound": "Non se deu atopado o ficheiro \"$1\".",
        "unexpected": "Valor inesperado: \"$1\"=\"$2\".",
        "formerror": "Erro: Non se pode enviar o formulario.",
        "nocookiesfornew": "Non se creou a conta de usuario porque non puidemos confirmar a súa orixe.\nAsegúrese de que ten as cookies habilitadas, volva cargar a páxina e inténteo de novo.",
        "noname": "Non especificou un nome de usuario válido.",
        "loginsuccesstitle": "Accedeu correctamente",
-       "loginsuccess": "'''Accedeu ao sistema {{SITENAME}} como \"$1\".'''",
+       "loginsuccess": "<strong>Accedeu ao sistema de {{SITENAME}} como \"$1\".</strong>",
        "nosuchuser": "Non existe ningún usuario chamado \"$1\".\nOs nomes de usuario diferencian entre maiúsculas e minúsculas.\nVerifique o nome que inseriu ou [[Special:UserLogin/signup|cree unha nova conta]].",
        "nosuchusershort": "Non existe ningún usuario chamado \"$1\".\nVerifique o nome que inseriu.",
        "nouserspecified": "Cómpre especificar un nome de usuario.",
        "createaccount-text": "Alguén creou unha conta chamada \"$2\" para o seu enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}} ($4), e con contrasinal \"$3\".\nDebe acceder ao sistema e mudar o contrasinal agora.\n\nPode facer caso omiso desta mensaxe se se creou esta conta por erro.",
        "login-throttled": "Fixo demasiados intentos de acceder ao sistema.\nPor favor, agarde $1 antes de probar outra vez.",
        "login-abort-generic": "Acceso ao sistema incorrecto; abortado",
-       "login-migrated-generic": "A súa conta foi migrada, e o seu nome de usuario xa non existe nesta wiki.",
+       "login-migrated-generic": "A súa conta foi migrada e o seu nome de usuario xa non existe neste wiki.",
        "loginlanguagelabel": "Lingua: $1",
        "suspicious-userlogout": "Rexeitouse a súa petición de saír do sistema porque semella que a enviou un navegador roto ou a caché dun proxy.",
        "createacct-another-realname-tip": "O nome real é opcional.\nSe escolle dalo utilizarase para atribuír ao usuario o seu traballo.",
        "noarticletext": "Actualmente non hai ningún texto nesta páxina.\nPode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|procurar polo título desta páxina]] noutras páxinas,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ollar os rexistros relacionados]\nou [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} editar a páxina]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Actualmente non hai ningún texto nesta páxina.\nPode [[Special:Search/{{PAGENAME}}|procurar polo título desta páxina]] noutras páxinas ou <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ollar os rexistros relacionados]</span>, pero non ten os permisos necesarios para crear esta páxina.",
        "missing-revision": "A revisión nº$1 da páxina chamada \"{{FULLPAGENAME}}\" non existe.\n\nA miúdo, isto está provocado por seguir unha ligazón de historial obsoleta cara a unha páxina que foi borrada.\nO [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistro de borrados] contén máis detalles.",
-       "userpage-userdoesnotexist": "A conta do usuario \"<nowiki>$1</nowiki>\" non está rexistrada. Comprobe se desexa crear/editar esta páxina.",
+       "userpage-userdoesnotexist": "A conta de usuario \"$1\" non está rexistrada.\nComprobe se desexa crear/editar esta páxina.",
        "userpage-userdoesnotexist-view": "A conta de usuario \"$1\" non está rexistrada.",
        "blocked-notice-logextract": "Este usuario está bloqueado.\nVelaquí está a última entrada do rexistro de bloqueos, por se quere consultala:",
        "clearyourcache": "'''Nota:''' Despois de gardar, cómpre limpar a memoria caché do seu navegador para ver os cambios.\n* '''Firefox/Safari:''' Prema ''Maiúsculas'' á vez que en ''Recargar'', ou prema en ''Ctrl-F5'' ou ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' nos Mac)\n* '''Google Chrome:''' Prema en ''Ctrl-Maiús-R'' (''⌘-Maiús-R'' nos Mac)\n* '''Internet Explorer:''' Prema ''Ctrl'' ao tempo que fai clic en ''Refrescar'', ou prema en ''Ctrl-F5''\n* '''Opera:''' Limpe a súa memoria caché en ''Ferramentas → Preferencias''",
        "sectioneditnotsupported-title": "A edición de seccións non está soportada",
        "sectioneditnotsupported-text": "A edición de seccións non está soportada nesta páxina.",
        "permissionserrors": "Erro de permisos",
-       "permissionserrorstext": "Non dispón de permiso para facelo por {{PLURAL:$1|esta razón|estas razóns}}:",
+       "permissionserrorstext": "Non ten os permisos necesarios para facelo {{PLURAL:$1|pola seguinte razón|polas seguintes razóns}}:",
        "permissionserrorstext-withaction": "Non ten os permisos necesarios para $2, {{PLURAL:$1|pola seguinte razón|polas seguintes razóns}}:",
        "recreate-moveddeleted-warn": "'''Atención: Vai volver crear unha páxina que xa foi eliminada anteriormente.'''\n\nDebería considerar se é apropiado continuar a editar esta páxina.\nVelaquí están o rexistro de borrados e mais o de traslados desta páxina, por se quere consultalos:",
        "moveddeleted-notice": "Esta páxina foi borrada.\nA continuación pódese ver o rexistro de borrados e traslados desta páxina, por se quere consultalos.",
        "revdelete-legend": "Aplicar restricións de visibilidade",
        "revdelete-hide-text": "Texto da revisión",
        "revdelete-hide-image": "Agochar o contido do ficheiro",
-       "revdelete-hide-name": "Agochar destino e parámetros",
+       "revdelete-hide-name": "Agochar o destino e os parámetros",
        "revdelete-hide-comment": "Resumo de edición",
        "revdelete-hide-user": "Nome de usuario ou enderezo IP do editor",
        "revdelete-hide-restricted": "Eliminar os datos da vista dos administradores así coma da doutros",
        "mergehistory-fail-toobig": "Non se puido fusionar o historial, xa que supón trasladar máis revisións que o límite de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisións}}.",
        "mergehistory-no-source": "Non existe a páxina de orixe \"$1\".",
        "mergehistory-no-destination": "Non existe a páxina de destino \"$1\".",
-       "mergehistory-invalid-source": "A páxina de orixe ten que ter un título válido.",
-       "mergehistory-invalid-destination": "A páxina de destino ten que ter un título válido.",
+       "mergehistory-invalid-source": "A páxina de orixe debe ter un título válido.",
+       "mergehistory-invalid-destination": "A páxina de destino debe ter un título válido.",
        "mergehistory-autocomment": "\"[[:$1]]\" fusionouse con \"[[:$2]]\"",
        "mergehistory-comment": "\"[[:$1]]\" fusionouse con \"[[:$2]]\": $3",
-       "mergehistory-same-destination": "A páxina de orixe e a páxina de destino non pode ser a mesma",
+       "mergehistory-same-destination": "A páxina de orixe e a páxina de destino non poden ser a mesma",
        "mergehistory-reason": "Motivo:",
        "mergelog": "Rexistro de fusións",
        "revertmerge": "Desfacer a fusión",
        "prefs-personal": "Información de usuario",
        "prefs-rc": "Cambios recentes",
        "prefs-watchlist": "Lista de vixilancia",
+       "prefs-editwatchlist": "Editar a lista de vixilancia",
+       "prefs-editwatchlist-label": "Editar as entradas da súa lista de vixilancia:",
+       "prefs-editwatchlist-edit": "Ver e eliminar títulos da súa lista de vixilancia",
+       "prefs-editwatchlist-raw": "Editar a lista de vixilancia simple",
+       "prefs-editwatchlist-clear": "Limpar a súa lista de vixilancia",
        "prefs-watchlist-days": "Número de días que mostrar na lista de vixilancia:",
        "prefs-watchlist-days-max": "Máximo: $1 {{PLURAL:$1|día|días}}",
        "prefs-watchlist-edits": "Número máximo de edicións que mostrar na lista de vixilancia completa:",
        "right-override-export-depth": "Exportar páxinas incluíndo as páxinas ligadas ata unha profundidade de 5",
        "right-sendemail": "Enviar correos electrónicos a outros usuarios",
        "right-passwordreset": "Ver os correos electrónicos de restablecemento de contrasinais",
+       "right-managechangetags": "Crear e borrar [[Special:Tags|tags]] da base de datos",
        "newuserlogpage": "Rexistro de creación de usuarios",
        "newuserlogpagetext": "Este é un rexistro de creación de contas de usuario.",
        "rightslog": "Rexistro de dereitos de usuario",
        "action-viewmyprivateinfo": "ver a súa información privada",
        "action-editmyprivateinfo": "editar a súa información privada",
        "action-editcontentmodel": "editar o modelo de contido dunha páxina",
+       "action-managechangetags": "crear e borrar etiquetas da base de datos",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|modificación|modificacións}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|desde a última visita}}",
        "enhancedrc-history": "historial",
        "uploaderror": "Erro ao cargar",
        "upload-recreate-warning": "'''Atención: Borrouse ou trasladouse un ficheiro con ese nome.'''\n\nVelaquí están o rexistro de borrados e mais o de traslados desta páxina, por se quere consultalos:",
        "uploadtext": "Use o formulario de embaixo para cargar ficheiros.\nPara ver ou procurar imaxes subidas con anterioridade vaia á [[Special:FileList|lista de imaxes]]; os envíos tamén se rexistran no [[Special:Log/upload|rexistro de cargas]] e as eliminacións no [[Special:Log/delete|rexistro de borrados]].\n\nPara incluír un ficheiro nunha páxina, use unha ligazón do seguinte xeito:\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' para usar a versión completa do ficheiro\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|texto alternativo]]</nowiki></code>''' para usar unha resolución de 200 píxeles de ancho nunha caixa na marxe esquerda cunha descrición (\"texto alternativo\")\n* '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' para ligar directamente co ficheiro sen que este saia na páxina",
-       "upload-permitted": "Tipos de ficheiro permitidos: $1.",
-       "upload-preferred": "Tipos de ficheiro preferidos: $1.",
-       "upload-prohibited": "Tipos de ficheiro prohibidos: $1.",
+       "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|permitido|permitidos}}: $1.",
+       "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|preferido|preferidos}}: $1.",
+       "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de ficheiro {{PLURAL:$2|prohibido|prohibidos}}: $1.",
        "uploadlogpage": "Rexistro de cargas",
        "uploadlogpagetext": "A continuación está a lista cos últimos ficheiros cargados no servidor.\nVexa a [[Special:NewFiles|galería de imaxes novas]] para ollar unha visión máis xeral.",
        "filename": "Nome do ficheiro",
        "backend-fail-describe": "Non se puideron cambiar os metadatos do ficheiro \"$1\".",
        "backend-fail-alreadyexists": "O ficheiro \"$1\" xa existe.",
        "backend-fail-store": "Non se deu almacenado o ficheiro \"$1\" en \"$2\".",
-       "backend-fail-copy": "Non se deu copiado o ficheiro \"$1\" en \"$2\".",
-       "backend-fail-move": "Non se deu trasladado o ficheiro \"$1\" a \"$2\".",
+       "backend-fail-copy": "Non se puido copiar o ficheiro \"$1\" en \"$2\".",
+       "backend-fail-move": "Non se puido trasladar o ficheiro \"$1\" a \"$2\".",
        "backend-fail-opentemp": "Non se puido abrir o ficheiro temporal.",
        "backend-fail-writetemp": "Non se puido escribir no ficheiro temporal.",
        "backend-fail-closetemp": "Non se puido pechar o ficheiro temporal.",
        "namespace": "Espazo de nomes:",
        "invert": "Inverter a selección",
        "tooltip-invert": "Marque esta caixa para agochar os cambios nas páxinas pertencentes ao espazo de nomes seleccionado (e o espazo de nomes asociado, se escolleu a opción)",
+       "tooltip-whatlinkshere-invert": "Marque esta caixa para agochar as ligazóns ás páxinas pertencentes ao espazo de nomes seleccionado.",
        "namespace_association": "Espazo de nomes asociado",
        "tooltip-namespace_association": "Marque esta caixa para incluír tamén o espazo de nomes de conversa ou de contidos asociado a aquel seleccionado",
        "blanknamespace": "(Principal)",
        "move-watch": "Vixiar esta páxina",
        "movepagebtn": "Mover a páxina",
        "pagemovedsub": "O movemento foi un éxito",
-       "movepage-moved": "'''A páxina \"$1\" foi movida a \"$2\"'''",
+       "movepage-moved": "<strong>A páxina \"$1\" foi movida a \"$2\"</strong>",
        "movepage-moved-redirect": "Creouse unha redirección da primeira cara á segunda.",
        "movepage-moved-noredirect": "Cancelouse a creación da redirección da primeira cara á segunda.",
        "articleexists": "Xa existe unha páxina con ese nome, ou o nome que escolleu non é válido.\nPor favor, escolla outro nome.",
        "import-rootpage-invalid": "A páxina raíz dada é un título non válido.",
        "import-rootpage-nosubpage": "O espazo de nomes \"$1\" da páxina raíz non permite as subpáxinas.",
        "importlogpage": "Rexistro de importacións",
-       "importlogpagetext": "Rexistro de importación de páxinas xunto co seu historial de edicións procedentes doutros wikis.",
+       "importlogpagetext": "Importacións administrativas de páxinas procedentes doutros wikis xunto co seu historial de edicións.",
        "import-logentry-upload": "importou \"[[$1]]\" mediante a carga dun ficheiro",
        "import-logentry-upload-detail": "{{PLURAL:$1|Importouse $1 revisión|Importáronse $1 revisións}}",
        "import-logentry-interwiki": "importou \"$1\"",
        "rcpatroldisabled": "A patrulla dos cambios recentes está desactivada",
        "rcpatroldisabledtext": "A funcionalidade da patrulla dos cambios recentes está actualmente desactivada.",
        "markedaspatrollederror": "Non se pode marcar como revisada",
-       "markedaspatrollederrortext": "É preciso especificar unha revisión para marcala como revisada.",
-       "markedaspatrollederror-noautopatrol": "Non está permitido que un mesmo marque as propias edicións como revisadas.",
+       "markedaspatrollederrortext": "Cómpre especificar unha revisión para marcala como revisada.",
+       "markedaspatrollederror-noautopatrol": "Non está permitido marcar as edicións propias como revisadas.",
        "markedaspatrollednotify": "A modificación feita en \"$1\" marcouse como revisada.",
        "markedaspatrollederrornotify": "Erro ao marcar como revisada.",
        "patrol-log-page": "Rexistro de revisións patrulladas",
        "version-entrypoints-header-url": "URL",
        "version-entrypoints-articlepath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgArticlePath Ruta dos artigos]",
        "version-entrypoints-scriptpath": "[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgScriptPath Ruta das escrituras]",
-       "version-libraries": "Librerías instaladas",
-       "version-libraries-library": "Librería",
+       "version-libraries": "Bibliotecas instaladas",
+       "version-libraries-library": "Biblioteca",
        "version-libraries-version": "Versión",
        "redirect": "Redirixir por nome de ficheiro, ID de usuario, ID de páxina ou ID de revisión",
        "redirect-legend": "Redirixir a un ficheiro ou unha páxina",
        "tags-tag": "Nome da etiqueta",
        "tags-display-header": "Aparición nas listas de cambios",
        "tags-description-header": "Descrición completa do significado",
+       "tags-source-header": "Fonte",
        "tags-active-header": "Activa?",
        "tags-hitcount-header": "Edicións etiquetadas",
+       "tags-actions-header": "Accións",
        "tags-active-yes": "Si",
        "tags-active-no": "Non",
+       "tags-source-extension": "Definida por unha extensión",
+       "tags-source-manual": "Aplicado manualmente por usuarios e bots",
+       "tags-source-none": "Xa non está en uso",
        "tags-edit": "editar",
+       "tags-delete": "Borrar",
+       "tags-activate": "activar",
+       "tags-deactivate": "Reactivar",
        "tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|modificación|modificacións}}",
+       "tags-manage-no-permission": "Non ten os permisos necesarios para modificar etiquetas.",
+       "tags-create-heading": "Crear unha nova etiqueta",
+       "tags-create-explanation": "Por defecto, as etiquetas creadas recentemente poderán ser empregadas polos usuarios e os bots.",
+       "tags-create-tag-name": "Nome da páxina:",
+       "tags-create-reason": "Motivo:",
+       "tags-create-submit": "Crear",
+       "tags-create-no-name": "Debe especificar unha páxina.",
+       "tags-create-invalid-chars": "Os nomes das etiquetas non poden conter nin comas (<code>,</code>) nin barras (<code>/</code>).",
+       "tags-create-invalid-title-chars": "As páxinas non deben conter caracteres que non se poidan usar nos títulos das páxinas.",
+       "tags-create-already-exists": "A páxina \"$1\" xa existe.",
+       "tags-create-warnings-below": "Desexa continuar creando a etiqueta?",
+       "tags-delete-title": "Borrar etiqueta",
+       "tags-delete-explanation-initial": "Está a piques de borrar a etiqueta \"$1\" da base de datos.",
+       "tags-delete-explanation-warning": "Esta acción é <strong>irreversible</strong> e nin sequera os administradores da base de datos poderán desfacela. Asegúrese de que é esta a etiqueta que desexa borrar.",
+       "tags-delete-explanation-active": "<strong>A etiqueta \"$1\" segue activa e continuará aplicándose no futuro.</strong> Para evitalo, vaia ao(s) lugar(es) onde se establece a aplicación desta etiqueta e desactívea alí.",
+       "tags-delete-reason": "Motivo:",
+       "tags-delete-submit": "Eliminar esta etiqueta irreversiblemente",
+       "tags-delete-not-allowed": "As etiquetas definidas por unha extensión non se poden borrar, agás que a extensión específica o permita.",
+       "tags-delete-not-found": "A páxina \"$1\" non existe.",
+       "tags-delete-too-many-uses": "A etiqueta \"$1\" aplícase a máis de $2 {{PLURAL:$2|revision|revisions}}, polo que non pode borrarse.",
+       "tags-activate-title": "Activar etiqueta",
+       "tags-activate-question": "Está a piques de activar a etiqueta\"$1\".",
+       "tags-activate-reason": "Motivo:",
+       "tags-activate-not-allowed": "Non é posible activar a páxina \"$1\".",
+       "tags-activate-not-found": "A páxina \"$1\" non existe.",
+       "tags-activate-submit": "Activar",
+       "tags-deactivate-title": "Desactivar etiqueta",
+       "tags-deactivate-question": "Está a piques de desactivar a etiqueta \"$1\".",
+       "tags-deactivate-reason": "Motivo:",
+       "tags-deactivate-not-allowed": "Non é posible reactivar a páxina \"$1\".",
+       "tags-deactivate-submit": "Reactivar",
        "comparepages": "Comparar páxinas",
        "compare-page1": "Páxina 1",
        "compare-page2": "Páxina 2",
        "compare-revision-not-exists": "A revisión que especificou non existe.",
        "dberr-problems": "Sentímolo! Este sitio está experimentando dificultades técnicas.",
        "dberr-again": "Por favor, agarde uns minutos e logo probe a cargar de novo a páxina.",
-       "dberr-info": "(Non se pode acceder ó servidor da base de datos: $1)",
-       "dberr-info-hidden": "(Non se pode acceder ó servidor da base de datos)",
+       "dberr-info": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos: $1)",
+       "dberr-info-hidden": "(Non se pode acceder ao servidor da base de datos)",
        "dberr-usegoogle": "Mentres tanto, pode probar a buscar co Google.",
        "dberr-outofdate": "Teña en conta que os índices de Google do noso contido poden non estar actualizados.",
        "dberr-cachederror": "O seguinte contido é unha copia da memoria caché da páxina solicitada, polo que pode non estar actualizada.",
        "logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|cargou}} \"$3\"",
        "logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|cargou}} unha nova versión de \"$3\"",
        "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|cargou}} \"$3\"",
+       "log-name-managetags": "Rexistro de xestión de etiquetas",
+       "log-description-managetags": "Esta páxina contén unha lista das tarefas de xestión relacionadas con [[Special:Tags|tags]]. No rexistro figuran só aquelas accións realizadas de forma manual por un administrador; pódense crear ou borrar etiquetas por medio do software wiki sen que se engada unha nova entrada ao rexistro.",
+       "logentry-managetags-create": "$1 {{GENDER:$2|created}} a etiqueta \"$4\"",
        "rightsnone": "(ningún)",
        "revdelete-summary": "o resumo de edición",
        "feedback-bugornote": "Se está listo para describir un problema técnico en detalle, [$1 informe do erro].\nEn caso contrario, pode empregar o formulario sinxelo inferior. O seu comentario aparecerá na páxina \"[$3 $2]\" xunto ao seu nome de usuario e o navegador que está usando.",
        "expand_templates_ok": "Aceptar",
        "expand_templates_remove_comments": "Eliminar os comentarios",
        "expand_templates_remove_nowiki": "Suprimir as etiquetas <nowiki> no resultado",
-       "expand_templates_generate_xml": "Mostrar as árbores de análise XML",
+       "expand_templates_generate_xml": "Mostrar a árbore de análise XML",
        "expand_templates_generate_rawhtml": "Mostrar o HTML en bruto",
        "expand_templates_preview": "Vista previa",
        "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e produciuse unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, inténteo de novo.</strong>\nSe segue sen funcionar, probe a [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar coa súa conta.",
        "default-skin-not-found-no-skins": "Ups! O aspecto predeterminado do wiki, definido en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code>, non está dispoñíbel.\n\nNon ten aspectos instalados.\n\n; Se acaba de instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalou MediaWiki a partir de Git, ou directamente a partir do código fonte mediante algún outro método. En tal caso, este problema é normal. Probe a instalar algúns aspectos do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins cartafol de aspectos de mediawiki.org]. Para instalar aspectos, siga calquera destes pasos:\n:* Descargue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download arquivo do instalador], que inclúe varios aspectos e complementos. Pode copiar e pegar o cartafol <code>skins/</code> que atopará no arquivo.\n:* Descargue arquivos de aspectos individuais de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clone un dos repositorios de <code>mediawiki/skins/*</code> mediante Git no cartafol <code dir=\"ltr\">skins/</code> da súa instalación de MediaWiki.\n: Isto non debería interferir co seu repositorio Git se é vostede un desenvolvedor de MediaWiki. Lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual de configuración de aspectos] para obter información sobre como activar aspectos e escoller o aspecto predeterminado.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code>/$2 (activada)",
        "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code>/$2 ('''desactivada''')",
-       "mediastatistics": "Estatísticas de contido multimedia",
-       "mediastatistics-summary": "Estatísticas sobre tipos de ficheiros enviados. Isto inclúe unicamente a última versión de cada ficheiro. As versións de ficheiros vellas ou eliminadas quedan excluídas.",
+       "mediastatistics": "Estatísticas do contido multimedia",
+       "mediastatistics-summary": "Estatísticas sobre os tipos de ficheiros enviados. Isto inclúe unicamente a última versión de cada ficheiro. As versións vellas ou borradas dos ficheiros quedan excluídas.",
        "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%)",
        "mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
-       "mediastatistics-table-extensions": "Extensións posíbeis",
+       "mediastatistics-table-extensions": "Extensións posibles",
        "mediastatistics-table-count": "Número de ficheiros",
        "mediastatistics-table-totalbytes": "Tamaño combinado",
        "mediastatistics-header-unknown": "Descoñecido",
        "mediastatistics-header-bitmap": "Imaxes de mapas de bits",
-       "mediastatistics-header-drawing": "Imaxes vectoriais",
+       "mediastatistics-header-drawing": "Debuxos (imaxes vectoriais)",
        "mediastatistics-header-audio": "Son",
-       "mediastatistics-header-video": "Vídeo",
+       "mediastatistics-header-video": "Vídeos",
        "mediastatistics-header-multimedia": "Contido enriquecido",
-       "mediastatistics-header-office": "Oficina",
+       "mediastatistics-header-office": "Documentos",
        "mediastatistics-header-text": "Texto",
-       "mediastatistics-header-executable": "Executábeis",
+       "mediastatistics-header-executable": "Executables",
        "mediastatistics-header-archive": "Formatos comprimidos",
        "json-warn-trailing-comma": "{{PLURAL:$1|Eliminouse $1 coma final|Elimináronse $1 comas finais}} do JSON.",
        "json-error-unknown": "Houbo un problema co JSON. Erro: $1",