Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / de.json
index a5546df..5bd8e4f 100644 (file)
        "search-interwiki-caption": "Schwesterprojekte",
        "search-interwiki-default": "Ergebnisse von $1:",
        "search-interwiki-more": "(weitere)",
+       "search-interwiki-more-results": "Weitere Ergebnisse",
        "search-relatedarticle": "Verwandte",
        "searchrelated": "verwandt",
        "searchall": "alle",
        "editusergroup": "Benutzergruppen laden",
        "editinguser": "Ändere Benutzerrechte {{GENDER:$1|des Benutzers|der Benutzerin}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
        "viewinguserrights": "Benutzerrechte {{GENDER:$1|des Benutzers|der Benutzerin}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
-       "userrights-editusergroup": "Benutzer-Gruppenzugehörigkeit bearbeiten",
-       "userrights-viewusergroup": "Benutzergruppen ansehen",
+       "userrights-editusergroup": "Gruppenzugehörigkeit {{GENDER:$1|des Benutzers|der Benutzerin}} bearbeiten",
+       "userrights-viewusergroup": "{{GENDER:$1|Benutzergruppen}} ansehen",
        "saveusergroups": "{{GENDER:$1|Gruppenzugehörigkeit}} ändern",
        "userrights-groupsmember": "Mitglied von:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Automatisch Mitglied von:",
        "userrights-groupsmember-type": "$2",
-       "userrights-groups-help": "Du kannst die Gruppenzugehörigkeit {{GENDER:$1|dieses Benutzers|dieser Benutzerin}} ändern:\n* Ein markiertes Kästchen bedeutet, dass {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} Mitglied dieser Gruppe ist.\n* Ein nichtmarkiertes Kästchen bedeutet, dass {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} nicht Mitglied dieser Gruppe ist.\n* Ein * bedeutet, dass du das Benutzerrecht nach Erteilung nicht wieder zurücknehmen kannst (oder umgekehrt).",
+       "userrights-groups-help": "Du kannst die Gruppenzugehörigkeit {{GENDER:$1|dieses Benutzers|dieser Benutzerin}} ändern:\n* Ein markiertes Kästchen bedeutet, dass {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} Mitglied dieser Gruppe ist.\n* Ein nicht markiertes Kästchen bedeutet, dass {{GENDER:$1|der Benutzer|die Benutzerin}} nicht Mitglied dieser Gruppe ist.\n* Ein * bedeutet, dass du das Benutzerrecht nach Erteilung nicht wieder zurücknehmen kannst (oder umgekehrt).\n* Ein # bedeutet, dass du den Zeitpunkt des Ablaufs dieser Gruppe nur nach hinten verschieben kannst. Du kannst ihn nicht vorverlegen.",
        "userrights-reason": "Grund:",
        "userrights-no-interwiki": "Du hast nicht die erforderliche Berechtigung, um Benutzerrechte in anderen Wikis ändern zu können.",
        "userrights-nodatabase": "Die Datenbank $1 ist nicht vorhanden oder nicht lokal.",
        "userrights-expiry-options": "1 Tag:1 day,1 Woche:1 week,1 Monat:1 month,3 Monate:3 months,6 Monate:6 months,1 Jahr:1 year",
        "userrights-invalid-expiry": "Die Ablaufzeit für die Gruppe „$1“ ist ungültig.",
        "userrights-expiry-in-past": "Die Ablaufzeit für die Gruppe „$1“ liegt in der Vergangenheit.",
+       "userrights-cannot-shorten-expiry": "Du kannst den Ablauf der Gruppe „$1“ nicht vorverlegen. Nur Benutzer mit der Berechtigung, diese Gruppe hinzuzufügen und zu entfernen, können Ablaufzeiten vorverlegen.",
        "userrights-conflict": "Benutzerrechteänderungskonflikt! Bitte überprüfe und bestätige deine Änderungen.",
        "group": "Gruppe:",
        "group-user": "Benutzer",
        "uploaded-setting-handler-svg": "SVG, das das Attribut „handler“ mit Remote/Daten/Skript festlegt, ist gesperrt. <code>$1=\"$2\"</code> in der hochgeladenen SVG-Datei gefunden.",
        "uploaded-remote-url-svg": "SVG, das ein beliebiges Style-Attribut mit einer Remote-URL festlegt, ist gesperrt. <code>$1=\"$2\"</code> in der hochgeladenen SVG-Datei gefunden.",
        "uploaded-image-filter-svg": "Bildfilter mit der URL <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> in der hochgeladenen SVG-Datei gefunden.",
-       "uploadscriptednamespace": "Diese SVG-Datei enthält den ungültigen Namensraum „$1“.",
+       "uploadscriptednamespace": "Diese SVG-Datei enthält den ungültigen Namensraum „<nowiki>$1</nowiki>“.",
        "uploadinvalidxml": "Das XML in der hochgeladenen Datei konnte nicht geparst werden.",
        "uploadvirus": "Diese Datei enthält einen Virus! Details: $1",
        "uploadjava": "Dies ist eine ZIP-Datei, die ein CLASS-Datei von Java enthält.\nDas Hochladen von Java-Dateien ist nicht gestattet, da sie die Umgehung von Sicherheitseinschränkungen ermöglichen könnten.",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "Seite ist noch nicht vorhanden",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "Weiterleitung nach $1",
        "mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Eine Kategorie hinzufügen …",
+       "mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Weitere hinzufügen …",
        "sessionmanager-tie": "Mehrere Anfrageauthentifikationstypen konnten nicht kombiniert werden: $1.",
        "sessionprovider-generic": "$1-Sitzungen",
        "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "cookiebasierten Sitzungen",