"virus-scanfailed": "escaneig fallit (codi $1)",
"virus-unknownscanner": "antivirus desconegut:",
"logouttext": "'''Heu finalitzat la sessió.'''\n\nTingueu en compte que, fins que buideu la memòria cau del navegador, algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió.",
+ "logging-out-notify": "S'està finalitzant la sessió, espereu.",
+ "logout-failed": "Ara no es pot finalitzar la sessió: $1",
"cannotlogoutnow-title": "Ara no es pot finalitzar la sessió",
"cannotlogoutnow-text": "No es pot finalitzar la sessió quan s'utilitza $1.",
"welcomeuser": "Benvingut, $1!",
"timezonelegend": "Fus horari:",
"localtime": "Hora local:",
"timezoneuseserverdefault": "Utilitza l'hora per defecte del wiki ($1)",
- "timezoneuseoffset": "Altres (especifiqueu la diferència)",
+ "timezoneuseoffset": "Altres (especifiqueu la diferència horària a sota)",
"timezone-useoffset-placeholder": "Valors d'exemple: «-07:00» o «01:00»",
"servertime": "Hora del servidor:",
"guesstimezone": "Omple-ho des del navegador",
"userrights-expiry-othertime": "Altre temps:",
"userrights-expiry-options": "1 dia:1 day,1 setmana:1 week,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year",
"userrights-invalid-expiry": "La data d'expiració per al grup «$1» no és vàlida.",
+ "userrights-expiry-in-past": "La data de venciment del grup «$1» és en el passat.",
"userrights-conflict": "Conflicte de canvis dels permisos d'usuari. Reviseu i confirmeu els canvis.",
"group": "Grup:",
"group-user": "Usuaris",
"right-reupload-own": "Carregar al damunt d'un fitxer que havia carregat el propi usuari",
"right-reupload-shared": "Sobreescriure localment fitxers presents al repositori multimèdia compartit",
"right-upload_by_url": "Carregar un fitxer des de l'adreça URL",
- "right-purge": "Purgar la memòria cau del lloc web sense pàgina de confirmació",
+ "right-purge": "Purgar la memòria cau de lloc d'una pàgina",
"right-autoconfirmed": "Modificar pàgines semiprotegides",
"right-bot": "Ésser tractat com a procés automatitzat",
"right-nominornewtalk": "Que les modificacions menors que facin en pàgines de discussió d'usuari no generin l'avís de nous missatges",
"action-changetags": "afegeix i elimina etiquetes a les revisions i les entrades de registre individuals",
"action-deletechangetags": "eliminar etiquetes des de la base de dades",
"action-purge": "purga la pàgina",
+ "action-editinterface": "editar la interfície d'usuari",
+ "action-unblockself": "desblocar-se un mateix",
"nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}",
"enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|des de la darrera visita}}",
"enhancedrc-history": "historial",
"rcfilters-savedqueries-already-saved": "Ja s'han desat aquests filtres. Canvieu els vostres paràmetres per crear un filtre desat nou.",
"rcfilters-restore-default-filters": "Restaura els filtres per defecte",
"rcfilters-clear-all-filters": "Esborra tots els filtres",
- "rcfilters-show-new-changes": "Mostra els nous canvis",
+ "rcfilters-show-new-changes": "Mostra els canvis nous des del $1",
"rcfilters-search-placeholder": "Filtra els canvis recents (utilitzeu el menú o cerqueu el nom del filtre)",
"rcfilters-invalid-filter": "Filtre no vàlid",
"rcfilters-empty-filter": "No hi ha cap filtre actiu. Es mostren totes les contribucions.",
"uploadstash-bad-path-bad-format": "La clau «$1» no està en un format adequat.",
"uploadstash-file-not-found-no-thumb": "No s'ha pogut obtenir una miniatura.",
"uploadstash-file-not-found-no-local-path": "No hi ha cap camí local per a l'element escalat.",
+ "uploadstash-file-not-found-no-object": "No s'ha pogut crear l'objecte del fitxer local per a la miniatura.",
+ "uploadstash-file-not-found-no-remote-thumb": "Ha fallat la recuperació de la miniatura: $1\nURL = $2",
"uploadstash-file-not-found-missing-content-type": "Manca una capçalera de tipus de contingut.",
"uploadstash-file-not-found-not-exists": "No es pot trobar el camí, o bé no és un fitxer pla.",
"uploadstash-file-too-large": "No es pot servir un fitxer més gran de $1 bytes.",
"protectedtitles-submit": "Mostra els títols",
"listusers": "Llista d'usuaris",
"listusers-editsonly": "Mostra només usuaris amb edicions",
+ "listusers-temporarygroupsonly": "Mostra només els usuaris en els grups d'usuaris temporals",
"listusers-creationsort": "Ordena per data de creació",
"listusers-desc": "Ordena en ordre descendent",
"usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|modificació|modificacions}}",
"deleting-backlinks-warning": "<strong>Atenció:</strong>\n[[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Altres pàgines]] enllacen aquí o inclouen la pàgina que esteu a punt de suprimir.",
"rollback": "Reverteix edicions",
"rollback-confirmation-confirm": "Confirmeu:",
+ "rollback-confirmation-yes": "Reverteix",
"rollback-confirmation-no": "Cancel·la",
"rollbacklink": "Reverteix",
"rollbacklinkcount": "reverteix $1 {{PLURAL:$1|edició|edicions}}",
"blocklist-addressblocks": "Amaga blocatges d'una sola IP",
"blocklist-type": "Tipus:",
"blocklist-type-opt-all": "Tot",
+ "blocklist-type-opt-sitewide": "A tot el lloc web",
"blocklist-type-opt-partial": "Parcial",
"blocklist-rangeblocks": "Amaga els blocatges de rang",
"blocklist-timestamp": "Marca horària",
"blocklink": "bloca",
"unblocklink": "desbloca",
"change-blocklink": "canvia el blocatge",
+ "empty-username": "(nom d'usuari no disponible)",
"contribslink": "contribucions",
"emaillink": "correu electrònic",
"autoblocker": "Se us ha blocat automàticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''.\nEl motiu del blocatge de $1 és: «$2».",
"mw-widgets-abandonedit-discard": "Descarta les edicions",
"mw-widgets-abandonedit-keep": "Continua editant",
"mw-widgets-abandonedit-title": "N'esteu segur?",
+ "mw-widgets-copytextlayout-copy": "Copia",
+ "mw-widgets-copytextlayout-copy-fail": "Ha fallat la còpia al portaretalls.",
+ "mw-widgets-copytextlayout-copy-success": "S'ha copiat al portaretalls.",
"mw-widgets-dateinput-no-date": "No s'ha seleccionat cap data",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "AAAA-MM-DD",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",