Merge "Fix type to callable on FileRepo::getErrorCleanupFunction"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ca.json
index 53d5b40..fe1c4d6 100644 (file)
        "virus-scanfailed": "escaneig fallit (codi $1)",
        "virus-unknownscanner": "antivirus desconegut:",
        "logouttext": "'''Heu finalitzat la sessió.'''\n\nTingueu en compte que, fins que buideu la memòria cau del navegador, algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió.",
+       "logging-out-notify": "S'està finalitzant la sessió, espereu.",
+       "logout-failed": "Ara no es pot finalitzar la sessió: $1",
        "cannotlogoutnow-title": "Ara no es pot finalitzar la sessió",
        "cannotlogoutnow-text": "No es pot finalitzar la sessió quan s'utilitza $1.",
        "welcomeuser": "Benvingut, $1!",
        "timezonelegend": "Fus horari:",
        "localtime": "Hora local:",
        "timezoneuseserverdefault": "Utilitza l'hora per defecte del wiki ($1)",
-       "timezoneuseoffset": "Altres (especifiqueu la diferència)",
+       "timezoneuseoffset": "Altres (especifiqueu la diferència horària a sota)",
        "timezone-useoffset-placeholder": "Valors d'exemple: «-07:00» o «01:00»",
        "servertime": "Hora del servidor:",
        "guesstimezone": "Omple-ho des del navegador",
        "userrights-expiry-othertime": "Altre temps:",
        "userrights-expiry-options": "1 dia:1 day,1 setmana:1 week,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year",
        "userrights-invalid-expiry": "La data d'expiració per al grup «$1» no és vàlida.",
+       "userrights-expiry-in-past": "La data de venciment del grup «$1» és en el passat.",
        "userrights-conflict": "Conflicte de canvis dels permisos d'usuari. Reviseu i confirmeu els canvis.",
        "group": "Grup:",
        "group-user": "Usuaris",
        "right-reupload-own": "Carregar al damunt d'un fitxer que havia carregat el propi usuari",
        "right-reupload-shared": "Sobreescriure localment fitxers presents al repositori multimèdia compartit",
        "right-upload_by_url": "Carregar un fitxer des de l'adreça URL",
-       "right-purge": "Purgar la memòria cau del lloc web sense pàgina de confirmació",
+       "right-purge": "Purgar la memòria cau de lloc d'una pàgina",
        "right-autoconfirmed": "Modificar pàgines semiprotegides",
        "right-bot": "Ésser tractat com a procés automatitzat",
        "right-nominornewtalk": "Que les modificacions menors que facin en pàgines de discussió d'usuari no generin l'avís de nous missatges",
        "action-changetags": "afegeix i elimina etiquetes a les revisions i les entrades de registre individuals",
        "action-deletechangetags": "eliminar etiquetes des de la base de dades",
        "action-purge": "purga la pàgina",
+       "action-editinterface": "editar la interfície d'usuari",
+       "action-unblockself": "desblocar-se un mateix",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|des de la darrera visita}}",
        "enhancedrc-history": "historial",
        "rcfilters-savedqueries-already-saved": "Ja s'han desat aquests filtres. Canvieu els vostres paràmetres per crear un filtre desat nou.",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaura els filtres per defecte",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Esborra tots els filtres",
-       "rcfilters-show-new-changes": "Mostra els nous canvis",
+       "rcfilters-show-new-changes": "Mostra els canvis nous des del $1",
        "rcfilters-search-placeholder": "Filtra els canvis recents (utilitzeu el menú o cerqueu el nom del filtre)",
        "rcfilters-invalid-filter": "Filtre no vàlid",
        "rcfilters-empty-filter": "No hi ha cap filtre actiu. Es mostren totes les contribucions.",
        "rcfilters-filter-editsbyself-description": "Les vostres pròpies contribucions.",
        "rcfilters-filter-editsbyother-label": "Canvis d'altres",
        "rcfilters-filter-editsbyother-description": "Tots els canvis excepte els vostres.",
-       "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "Registre d'usuaris i experiència",
+       "rcfilters-filtergroup-user-experience-level": "Registre d'usuaris i experiència",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-label": "Registrats",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-registered-description": "Editors que han iniciat sessió",
        "rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "No registrats",
        "rcfilters-filter-categorization-description": "Registres de pàgines afegides o suprimides de les categories.",
        "rcfilters-filter-logactions-label": "Accions registrades",
        "rcfilters-filter-logactions-description": "Accions administratives, creacions de comptes, eliminacions de pàgines, càrregues…",
-       "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Darreres revisions",
+       "rcfilters-filtergroup-lastrevision": "Darreres revisions",
        "rcfilters-filter-lastrevision-label": "Darrera revisió",
        "rcfilters-filter-lastrevision-description": "Només el canvi més recent a una pàgina.",
        "rcfilters-filter-previousrevision-label": "No la darrera revisió",
        "rcfilters-watchlist-markseen-button": "Marca tots els canvis com a vistos",
        "rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Editeu la vostra llista de pàgines seguides",
        "rcfilters-watchlist-showupdated": "Els canvis fets en pàgines que no heu visitat des que s'efectuaren apareixen en <strong>negreta</strong> amb un punt sòlid al costat.",
-       "rcfilters-preference-label": "Amaga la versió millorada de Canvis recents",
-       "rcfilters-watchlist-preference-label": "Amaga la versió millorada de la llista de seguiment",
+       "rcfilters-preference-label": "Utilitza la interfície sense JavaScript",
+       "rcfilters-watchlist-preference-label": "Utilitza la interfície sense JavaScript",
        "rcfilters-filter-showlinkedfrom-label": "Mostra els canvis en les pàgines enllaçades des de",
        "rcfilters-filter-showlinkedfrom-option-label": "<strong>Pàgines enllaçades des de</strong> la pàgina seleccionada",
        "rcfilters-filter-showlinkedto-label": "Mostra els canvis a les pàgines que enllacin a",
        "newpageletter": "N",
        "boteditletter": "b",
        "unpatrolledletter": "!",
-       "number_of_watching_users_pageview": "[{{PLURAL:$1|Un usuari vigila|$1 usuaris vigilen}} aquesta pàgina]",
        "rc-change-size": "$1",
        "rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} després del canvi",
        "newsectionsummary": "/* $1 */ secció nova",
        "uploadstash-bad-path-bad-format": "La clau «$1» no està en un format adequat.",
        "uploadstash-file-not-found-no-thumb": "No s'ha pogut obtenir una miniatura.",
        "uploadstash-file-not-found-no-local-path": "No hi ha cap camí local per a l'element escalat.",
+       "uploadstash-file-not-found-no-object": "No s'ha pogut crear l'objecte del fitxer local per a la miniatura.",
+       "uploadstash-file-not-found-no-remote-thumb": "Ha fallat la recuperació de la miniatura: $1\nURL = $2",
        "uploadstash-file-not-found-missing-content-type": "Manca una capçalera de tipus de contingut.",
        "uploadstash-file-not-found-not-exists": "No es pot trobar el camí, o bé no és un fitxer pla.",
        "uploadstash-file-too-large": "No es pot servir un fitxer més gran de $1 bytes.",
        "img-auth-nopathinfo": "Hi manca la informació del camí.\nCal configurar el servidor per passar les variables REQUEST_URI i/o PATH_INFO.\nConsulteu https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization",
        "img-auth-notindir": "No s'ha trobat la ruta sol·licitada al directori de càrrega configurat.",
        "img-auth-badtitle": "No s'ha pogut construir un títol vàlid a partir de \"$1\".",
-       "img-auth-nologinnWL": "No has iniciat sessió i \"$1\" no està a la llista blanca.",
        "img-auth-nofile": "No existeix el fitxer \"$1\".",
        "img-auth-isdir": "Esteu intentant accedir al directori «$1».\nNomés teniu permès accedir als fitxers.",
        "img-auth-streaming": "Lectura corrent de \"$1\".",
        "protectedtitles-submit": "Mostra els títols",
        "listusers": "Llista d'usuaris",
        "listusers-editsonly": "Mostra només usuaris amb edicions",
+       "listusers-temporarygroupsonly": "Mostra només els usuaris en els grups d'usuaris temporals",
        "listusers-creationsort": "Ordena per data de creació",
        "listusers-desc": "Ordena en ordre descendent",
        "usereditcount": "$1 {{PLURAL:$1|modificació|modificacions}}",
        "deleteprotected": "No podeu eliminar la pàgina perquè ha estat protegida.",
        "deleting-backlinks-warning": "<strong>Atenció:</strong>\n[[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Altres pàgines]] enllacen aquí o inclouen la pàgina que esteu a punt de suprimir.",
        "rollback": "Reverteix edicions",
+       "rollback-confirmation-confirm": "Confirmeu:",
+       "rollback-confirmation-yes": "Reverteix",
        "rollback-confirmation-no": "Cancel·la",
        "rollbacklink": "Reverteix",
        "rollbacklinkcount": "reverteix $1 {{PLURAL:$1|edició|edicions}}",
        "anoncontribs": "Contribucions",
        "contribsub2": "Per a {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
        "contributions-userdoesnotexist": "El compte d'usuari «$1» no està registrat.",
+       "negative-namespace-not-supported": "No es permeten espais de noms amb valors negatius.",
        "nocontribs": "No s’ha trobat cap canvi que encaixés amb aquests criteris.",
        "uctop": "darrera",
        "month": "Mes (i anteriors):",
        "year": "Any (i anteriors):",
+       "date": "Des de la data (i abans):",
        "sp-contributions-newbies": "Mostra les contribucions dels usuaris novells",
        "sp-contributions-newbies-sub": "Per a novells",
        "sp-contributions-newbies-title": "Contribucions dels comptes d'usuari més nous",
        "ipb-confirm": "Confirma el blocatge",
        "ipb-sitewide": "A tot el lloc web",
        "ipb-partial": "Parcial",
+       "ipb-partial-help": "Pàgines específiques o espais de noms.",
        "ipb-pages-label": "Pàgines",
        "ipb-namespaces-label": "Espais de noms",
        "badipaddress": "L'adreça IP no té el format correcte.",
        "blocklist-userblocks": "Amaga blocatges de compte",
        "blocklist-tempblocks": "Amaga els blocatges temporals",
        "blocklist-addressblocks": "Amaga blocatges d'una sola IP",
+       "blocklist-type": "Tipus:",
+       "blocklist-type-opt-all": "Tot",
+       "blocklist-type-opt-sitewide": "A tot el lloc web",
+       "blocklist-type-opt-partial": "Parcial",
        "blocklist-rangeblocks": "Amaga els blocatges de rang",
        "blocklist-timestamp": "Marca horària",
        "blocklist-target": "Usuari blocat",
        "blocklink": "bloca",
        "unblocklink": "desbloca",
        "change-blocklink": "canvia el blocatge",
+       "empty-username": "(nom d'usuari no disponible)",
        "contribslink": "contribucions",
        "emaillink": "correu electrònic",
        "autoblocker": "Se us ha blocat automàticament perquè la vostra adreça IP ha estat recentment utilitzada per l'usuari ''[[User:$1|$1]]''.\nEl motiu del blocatge de $1 és: «$2».",
        "allmessagesdefault": "Text per defecte",
        "allmessagescurrent": "Text actual",
        "allmessagestext": "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben en l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó en la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi, visiteu [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] i [https://translatewiki.net translatewiki.net].",
-       "allmessagesnotsupportedDB": "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.",
+       "allmessages-not-supported-database": "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.",
        "allmessages-filter-legend": "Filtre",
        "allmessages-filter": "Filtra per l'estat de personalització:",
        "allmessages-filter-unmodified": "Sense modificar",
        "mw-widgets-abandonedit-discard": "Descarta les edicions",
        "mw-widgets-abandonedit-keep": "Continua editant",
        "mw-widgets-abandonedit-title": "N'esteu segur?",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy": "Copia",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy-fail": "Ha fallat la còpia al portaretalls.",
+       "mw-widgets-copytextlayout-copy-success": "S'ha copiat al portaretalls.",
        "mw-widgets-dateinput-no-date": "No s'ha seleccionat cap data",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "AAAA-MM-DD",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
        "passwordpolicies-policy-maximalpasswordlength": "Les contrasenyes han de tenir menys de $1 {{PLURAL:$1|caràcter|caràcters}} d'extensió",
        "passwordpolicies-policy-passwordcannotbepopular": "Les contrasenya no pot ser {{PLURAL:$1|la contrasenya popular|a la llista de $1 contrasenyes populars}}",
        "passwordpolicies-policy-passwordnotinlargeblacklist": "La contrasenya no pot ser a la llista de les 100.000 contrasenyes més utilitzades habitualment.",
+       "passwordpolicies-policyflag-forcechange": "cal canviar a l'inici de sessió",
+       "passwordpolicies-policyflag-suggestchangeonlogin": "suggereix canvi a l'inici de sessió",
        "easydeflate-invaliddeflate": "El contingut proporcionat no està deflactat adequadament",
        "unprotected-js": "Per motius de seguretat, el JavaScript no es pot carregar de les pàgines desprotegides. Creeu javascript en l'espai de noms MediaWiki o en una subpàgina d'usuari"
 }