Merge "Make HTMLCacheUpdate always use the job queue"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ca.json
index 5bb73f2..dcb761e 100644 (file)
@@ -52,7 +52,8 @@
                        "Pginer",
                        "Eduardo Martinez",
                        "Matma Rex",
-                       "KRLS"
+                       "KRLS",
+                       "Jaumeortola"
                ]
        },
        "tog-underline": "Subratlla els enllaços:",
        "morenotlisted": "Aquesta llista no és completa.",
        "mypage": "Pàgina",
        "mytalk": "Discussió",
-       "anontalk": "Discussió d'aquesta IP",
+       "anontalk": "Discussió",
        "navigation": "Navegació",
        "and": " i",
        "qbfind": "Cerca",
        "privacy": "Política de privadesa",
        "privacypage": "Project:Política de privadesa",
        "badaccess": "Error de permisos",
-       "badaccess-group0": "No teniu permís per a executar l'acció que heu soŀlicitat.",
-       "badaccess-groups": "L'acció que heu soŀlicitat es limita als usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups}}: $1.",
+       "badaccess-group0": "No teniu permís per a executar l'acció que heu solicitat.",
+       "badaccess-groups": "L'acció que heu solicitat es limita als usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups}}: $1.",
        "versionrequired": "Cal la versió $1 del MediaWiki",
        "versionrequiredtext": "Cal la versió $1 del MediaWiki per a utilitzar aquesta pàgina. Vegeu [[Special:Version]]",
        "ok": "D’acord",
        "nstab-category": "Categoria",
        "mainpage-nstab": "Pàgina principal",
        "nosuchaction": "No es reconeix aquesta operació",
-       "nosuchactiontext": "L'acció especificada per la URL no és vàlida.\nPotser heu escrit malament la URL o heu seguit un enllaç incorrecte.\nAixò també pot ser causat per un error al programari utilitzat pel projecte {{SITENAME}}.",
+       "nosuchactiontext": "L'acció especificada per l'URL no és vàlida.\nPotser heu escrit malament l'URL o heu seguit un enllaç incorrecte.\nAixò també pot ser causat per un error en el programari utilitzat pel projecte {{SITENAME}}.",
        "nosuchspecialpage": "No es troba la pàgina especial que busqueu",
        "nospecialpagetext": "<strong>La pàgina especial que demaneu no és vàlida.</strong>\n\nVegeu la llista de pàgines especials a [[Special:SpecialPages]].",
        "error": "Error",
        "userlogin-signwithsecure": "Connexió segura",
        "yourdomainname": "El vostre domini",
        "password-change-forbidden": "No podeu canviar les contrasenyes en aquest wiki.",
-       "externaldberror": "Hi ha hagut una fallida en el servidor d'autenticació externa de la base de dades i no teniu permís per a actualitzar el vostre compte d'accès extern.",
+       "externaldberror": "Hi ha hagut un error en la base de dades d'autenticació o bé no teniu permís per a actualitzar el vostre compte extern.",
        "login": "Inici de sessió",
        "nav-login-createaccount": "Inicia una sessió / crea un compte",
        "userlogin": "Inicia una sessió / crea un compte",
        "wrongpasswordempty": "La contrasenya que s'ha introduït estava en blanc. Torneu-ho a provar.",
        "passwordtooshort": "La contrasenya ha de tenir un mínim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}}.",
        "passwordtoolong": "La contrasenya ha de tenir un màxim {{PLURAL:$1|d'un caràcter|de $1 caràcters}}.",
-       "password-name-match": "La contrasenya ha de ser diferent al vostre nom d'usuari.",
+       "password-name-match": "La contrasenya ha de ser diferent del vostre nom d'usuari.",
        "password-login-forbidden": "No és permès d'utilitzar aquest nom d'usuari i contrasenya.",
        "mailmypassword": "Restableix la contrasenya",
        "passwordremindertitle": "Nova contrasenya temporal per al projecte {{SITENAME}}",
-       "passwordremindertext": "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça l'IP $1) ha soŀlicitat que us enviéssim una nova contrasenya per a iniciar la sessió al projecte {{SITENAME}} ($4).\nLa nova contrasenya temporal per a l'usuari «$2» és ara «$3». Si aquesta fou la vostra intenció, ara hauríeu d'iniciar la sessió i canviar-la. Tingueu present que és temporal i caducarà d'aquí {{PLURAL:$5|un dia|$5 dies}}.\n\nSi algú altre hagués fet aquesta soŀlicitud o si ja haguéssiu recordat la vostra contrasenya i\nno volguéssiu canviar-la, ignoreu aquest missatge i continueu utilitzant\nla vostra antiga contrasenya.",
+       "passwordremindertext": "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça l'IP $1) ha sol·licitat que us enviéssim una nova contrasenya per a iniciar la sessió al projecte {{SITENAME}} ($4).\nLa nova contrasenya temporal per a l'usuari «$2» és ara «$3». Si aquesta fou la vostra intenció, ara hauríeu d'iniciar la sessió i canviar-la. Tingueu present que és temporal i caducarà d'aquí {{PLURAL:$5|un dia|$5 dies}}.\n\nSi algú altre hagués fet aquesta sol·licitud o si ja haguéssiu recordat la vostra contrasenya i\nno volguéssiu canviar-la, ignoreu aquest missatge i continueu utilitzant\nla vostra antiga contrasenya.",
        "noemail": "No hi ha cap adreça electrònica registrada de l'usuari «$1».",
        "noemailcreate": "Heu d’indicar una adreça electrònica vàlida.",
        "passwordsent": "S'ha enviat una nova contrasenya a l'adreça electrònica registrada per «$1».\nInicieu una sessió després que la rebeu.",
        "accountcreated": "S'ha creat el compte",
        "accountcreatedtext": "S'ha creat el compte d'usuari de [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|discussió]]).",
        "createaccount-title": "Creació d'un compte a {{SITENAME}}",
-       "createaccount-text": "Algú ha creat un compte d'usuari anomenat $2 al projecte {{SITENAME}}\n($4) amb la vostra adreça de correu electrònic. La contrasenya per a l'usuari «$2» és «$3». Hauríeu d'accedir al compte i canviar-vos aquesta contrasenya quan abans millor.\n\nSi no hi teniu cap relació i aquest compte s'ha creat per error, simplement ignoreu el missatge.",
+       "createaccount-text": "Algú ha creat un compte d'usuari anomenat $2 en el projecte {{SITENAME}}\n($4) amb la vostra adreça de correu electrònic. La contrasenya per a l'usuari «$2» és «$3». Hauríeu d'accedir al compte i canviar-vos aquesta contrasenya com més aviat millor.\n\nSi no hi teniu cap relació i aquest compte s'ha creat per error, simplement ignoreu el missatge.",
        "login-throttled": "Heu realitzat massa intents d'accés a la sessió.\nEspereu $1 abans de tornar-ho a provar.",
-       "login-abort-generic": "L'entrada al compte d'usuari no ha reeixit - Abortada",
+       "login-abort-generic": "L'entrada al compte d'usuari no ha reeixit - S'ha interromput.",
        "login-migrated-generic": "S'ha migrat el vostre compte, i el vostre nom d'usuari ja no existeix en aquest wiki.",
        "loginlanguagelabel": "Llengua: $1",
-       "suspicious-userlogout": "S'ha denegat la vostra petició per tancar la sessió ja què sembla que va ser enviada per un navegador defectuós o un proxy cau.",
+       "suspicious-userlogout": "S'ha denegat la vostra petició per a tancar la sessió, ja que sembla que va ser enviada per un navegador defectuós o un servidor intermediari.",
        "createacct-another-realname-tip": "El nom real és opcional.\nSi decidiu proporcionar-lo, s'utilitzarà per a reconèixer a l'usuari el seu treball.",
        "pt-login": "Inicia la sessió",
        "pt-login-button": "Inicia sessió",
        "resetpass_forbidden": "No poden canviar-se les contrasenyes",
        "resetpass-no-info": "Heu d'estar registrats en un compte per a poder accedir directament a aquesta pàgina.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Canvia la contrasenya",
-       "resetpass-submit-cancel": "Canceŀla",
+       "resetpass-submit-cancel": "Cancela",
        "resetpass-wrong-oldpass": "Contrasenya actual o temporal no vàlida.\nDeveu haver canviat la vostra contrasenya o demanat una nova contrasenya temporal.",
        "resetpass-recycled": "Restabliu la contrasenya amb un text diferent que el de la contrasenya actual.",
        "resetpass-temp-emailed": "Heu iniciat una sessió amb un codi temporal enviat per correu.\nPer completar l'inici de sessió heu de definir una contrasenya nova a continuació:",
        "note": "'''Nota:'''",
        "previewnote": "'''Recorda que això és només una previsualització.'''\nEls vostres canvis encara no s'han desat!",
        "continue-editing": "Aneu a l'àrea d'edició",
-       "previewconflict": "Aquesta previsualització reflecteix, a l'àrea\nd'edició superior, el text tal com apareixerà si trieu desar-lo.",
+       "previewconflict": "Aquesta previsualització reflecteix, a l'àrea\nd'edició superior, el text tal com apareixerà si trieu desar-lo.",
        "session_fail_preview": "'''No s'ha pogut processar la vostra modificació a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.\nSi us plau, proveu-ho una altra vegada. Si continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
        "session_fail_preview_html": "'''Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.'''\n\n''Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML cru, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''\n\n'''Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, [[Special:UserLogout|finalitzeu la sessió]] i torneu a iniciar-ne una.'''",
        "token_suffix_mismatch": "'''S'ha rebutjat la vostra modificació perquè el vostre client ha fet malbé els caràcters de puntuació en el testimoni d'edició. S'ha rebutjat la modificació per a evitar la corrupció del text de la pàgina. Açò passa a vegades quan s'utilitza un servei web de servidor intermediari anònim amb problemes.'''",
        "defaultmessagetext": "Missatge per defecte",
        "content-failed-to-parse": "Ha fallat l'anàlisi del contingut de $2 per al model $1: $3",
        "invalid-content-data": "Dades de contingut no vàlides",
-       "content-not-allowed-here": "No Ã©s permés el contingut \"$1\" a la pàgina [[$2]]",
+       "content-not-allowed-here": "No Ã©s permès el contingut \"$1\" a la pàgina [[$2]]",
        "editwarning-warning": "Si sortiu d'aquesta pàgina perdreu tots els canvis que hàgiu fet.\nSi teniu un compte d'usuari, podeu eliminar aquest avís a la secció «{{int:prefs-editing}}» de les vostres preferències.",
        "editpage-notsupportedcontentformat-title": "No s'admet el format del contingut",
        "editpage-notsupportedcontentformat-text": "No s'admet el format del contingut $1 pel model de contingut $2.",
        "parser-unstrip-recursion-limit": "S'ha excedit el límit ($1) de recursivitat no desmuntable",
        "converter-manual-rule-error": "Error detectat a la norma de conversió de llengua manual",
        "undo-success": "Pot desfer-se la modificació. Si us plau, reviseu la comparació de sota per a assegurar-vos que és el que voleu fer; llavors deseu els canvis per a finalitzar la desfeta de l'edició.",
-       "undo-failure": "No pot desfer-se la modificació perquè hi ha edicions entre mig que hi entren en conflicte.",
+       "undo-failure": "No pot desfer-se la modificació perquè hi ha edicions intermèdies en conflicte.",
        "undo-norev": "No s'ha pogut desfer l'edició perquè no existeix o s'ha suprimit.",
        "undo-nochange": "Sembla que ja s'ha desfet la modificació.",
        "undo-summary": "Es desfà la revisió $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]])",
        "undo-summary-username-hidden": "Desfés la revisió $1 d'un usuari ocult",
        "cantcreateaccounttitle": "No es pot crear el compte",
        "cantcreateaccount-text": "[[User:$3|$3]] ha bloquejat la creació de comptes des d'aquesta adreça IP ('''$1''').\n\nEl motiu donat per $3 és ''$2''",
-       "cantcreateaccount-range-text": "La creació de comptes des de les adreces IP en el rang '''$1''', que inclou la vostra adreça IP ('''$4'''), ha esta blocada per [[User:$3|$3]].\n\nEl motiu donat per $3 és ''$2''",
+       "cantcreateaccount-range-text": "La creació de comptes des de les adreces IP en el rang '''$1''', que inclou la vostra adreça IP ('''$4'''), ha estat blocada per [[User:$3|$3]].\n\nEl motiu donat per $3 és ''$2''",
        "viewpagelogs": "Visualitza els registres d'aquesta pàgina",
        "nohistory": "No hi ha un historial de revisions per a aquesta pàgina.",
        "currentrev": "Revisió actual",
        "rev-deleted-no-diff": "No podeu veure aquesta comparativa perquè s'ha '''suprimit''' una de les versions.\nPotser trobareu detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborrats].",
        "rev-suppressed-no-diff": "No podeu veure aquesta diferència perquè s'ha '''suprimit''' una de les revisions.",
        "rev-deleted-unhide-diff": "S'ha '''eliminat''' una de les revisions d'aquesta comparativa.\nVegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].\nEncara podeu [$1 veure aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
-       "rev-suppressed-unhide-diff": "S¡ha '''suprimit''' una de les revisions d'aquesta comparativa.\nPodeu veure'n més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].\nPodeu seguir [$1 veient aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
+       "rev-suppressed-unhide-diff": "S'ha <strong>suprimit</strong> una de les revisions d'aquesta comparativa.\nPodeu veure'n més detalls en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].\nEncara podeu [$1 veure aquesta comparativa] si així ho desitgeu.",
        "rev-deleted-diff-view": "S'ha '''suprimit'' una de les revisions d'aquesta comparativa.\nPodeu veure aquesta comparativa; poden haver-hi més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d'esborraments].",
        "rev-suppressed-diff-view": "S'ha '''suprimit'' una de les revisions d'aquesta comparativa.\nVegeu-ne més detalls al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].",
        "rev-delundel": "mostra/amaga",
        "mergehistory-empty": "No pot fusionar-se cap revisió.",
        "mergehistory-done": "{{PLURAL:$3|S’ha|S’han}} fusionat correctament $3 {{PLURAL:$3|revisió|revisions}} de $1 a [[:$2]].",
        "mergehistory-fail": "No s'ha pogut realitzar la fusió de l'historial, comproveu la pàgina i els paràmetres horaris.",
-       "mergehistory-fail-toobig": "No s'ha pogut realitzar la fusió de l'historial perquè es mourien més del limit de $1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}.",
+       "mergehistory-fail-toobig": "No s'ha pogut fer la fusió de l'historial perquè es mourien més del límit de $1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}.",
        "mergehistory-no-source": "La pàgina d'origen $1 no existeix.",
        "mergehistory-no-destination": "La pàgina de destinació $1 no existeix.",
        "mergehistory-invalid-source": "La pàgina d'origen ha de tenir un títol vàlid.",
        "showingresultsinrange": "Es mostren a continuació fins a {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> resultat|<strong>$1</strong> resultats}} de #<strong>$2</strong> a #<strong>$3</strong>.",
        "search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Resultat <strong>$1</strong> de <strong>$3</strong>|Resultats <strong>$1 - $2</strong> de <strong>$3</strong>}}",
        "search-nonefound": "La cerca no ha donat cap resultat.",
+       "search-nonefound-thiswiki": "No hi ha cap resultat que coincideixi amb la consulta en aquest lloc web.",
        "powersearch-legend": "Cerca avançada",
        "powersearch-ns": "Cerca als espais de noms:",
        "powersearch-togglelabel": "Activar:",
        "group-bot": "Bots",
        "group-sysop": "Administradors",
        "group-bureaucrat": "Buròcrates",
-       "group-suppress": "Oversights",
+       "group-suppress": "Supressors",
        "group-all": "(tots)",
        "group-user-member": "{{GENDER:$1|usuari|usuària}}",
        "group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|usuari autoconfirmat|usuària autoconfirmada}}",
        "group-bot-member": "{{GENDER:$1|bot}}",
        "group-sysop-member": "{{GENDER:$1|administrador|administradora}}",
        "group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|buròcrata}}",
-       "group-suppress-member": "{{GENDER:$1|supervisió}}",
+       "group-suppress-member": "{{GENDER:$1|supressor|supressora}}",
        "grouppage-user": "{{ns:project}}:Usuaris",
        "grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:Usuaris autoconfirmats",
        "grouppage-bot": "{{ns:project}}:Bots",
        "grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Administradors",
        "grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Buròcrates",
-       "grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Oversight",
+       "grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Supressió",
        "right-read": "Llegir pàgines",
        "right-edit": "Modificar pàgines",
        "right-createpage": "Crear pàgines (que no són de discussió)",
        "right-upload": "Carregar fitxers",
        "right-reupload": "Carregar al damunt d'un fitxer existent",
        "right-reupload-own": "Carregar al damunt d'un fitxer que havia carregat el propi usuari",
-       "right-reupload-shared": "Carregar localment fitxers amb un nom usat en el repostori multimèdia compartit",
+       "right-reupload-shared": "Sobreescriure localment fitxers presents al repositori multimèdia compartit",
        "right-upload_by_url": "Carregar un fitxer des de l'adreça URL",
        "right-purge": "Purgar la memòria cau del lloc web sense pàgina de confirmació",
        "right-autoconfirmed": "Modificar pàgines semiprotegides",
        "action-undelete": "recuperar aquesta pàgina",
        "action-suppressrevision": "revisar i recuperar aquesta revisió oculta",
        "action-suppressionlog": "visualitzar aquest registre privat",
-       "action-block": "blocar aquest usuari per a què no pugui editar",
+       "action-block": "blocar aquest usuari perquè no pugui editar",
        "action-protect": "canviar els nivells de protecció d'aquesta pàgina",
        "action-rollback": "desfer ràpidament les modificacions de l'últim usuari que va editar una determinada pàgina",
        "action-import": "importa pàgines des d'un altre wiki",
        "action-editcontentmodel": "editar el model de contingut d'una pàgina",
        "action-managechangetags": "crear i suprimir etiquetes de la base de dades",
        "action-applychangetags": "aplica les etiquetes juntament amb els canvis",
-       "action-changetags": "afegeix i elimina etiquetes a les revisions y entrades de registre individuals",
+       "action-changetags": "afegeix i elimina etiquetes a les revisions i les entrades de registre individuals",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|des de la darrera visita}}",
        "enhancedrc-history": "historial",
        "fileexists-thumbnail-yes": "Aquest fitxer sembla ser una imatge en mida reduïda (<em>miniatura</em>). [[$1|thumb]]\nComproveu si us plau el fitxer <strong>[[:$1]]</strong>.\nSi el fitxer és la mateixa imatge a mida original, no cal carregar cap miniatura més.",
        "file-thumbnail-no": "El nom del fitxer comença per <strong>$1</strong>.\nSembla ser una imatge de mida reduïda ''(miniatura)''.\nSi teniu la imatge en resolució completa, pugeu-la, sinó mireu de canviar-li el nom, si us plau.",
        "fileexists-forbidden": "Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom i no es pot sobreescriure.\nSi us plau, torneu enrere i carregueu aquest fitxer sota un altre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
-       "fileexists-shared-forbidden": "Ja hi ha un fitxer amb aquest nom al fons comú de fitxers.\nSi us plau, si encara desitgeu carregar el vostre fitxer, torneu enrera i carregueu-ne una còpia amb un altre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
+       "fileexists-shared-forbidden": "Ja hi ha un fitxer amb aquest nom en el fons comú de fitxers.\nSi encara voleu pujar el fitxer, torneu enrere i pugeu-ne una còpia amb un altre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
        "file-exists-duplicate": "Aquest fitxer és un duplicat {{PLURAL:$1|del fitxer |dels següents fitxers:}}",
        "file-deleted-duplicate": "S'ha suprimit anteriorment un fitxer idèntic a aquest ([[:$1]]). Hauríeu de comprovar el registre de supressions del fitxer abans de tornar-lo a carregar.",
        "file-deleted-duplicate-notitle": "Un fitxer idèntic a aquest fitxer havia estat suprimit abans, i també el títol. Hauríeu de demanar a algú que pugui veure les dades suprimides del fitxer que revisi la situació abans de procedir a tornar a carregar-lo.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "No es permet establir els atributs de gestió d’events <code>$1=\"$2\"</code> als fitxers SVG.",
        "uploaded-href-attribute-svg": "No es permeten els atributs d’«href» <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> amb objectius no locals (p. ex., http:// i javascript:) als fitxers SVG.",
        "uploaded-href-unsafe-target-svg": "S’ha trobat un element «href» amb un objectiu no segur <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> al fitxer SVG carregat.",
+       "uploaded-animate-svg": "S'ha trobat l'etiqueta «animate» que pot estar canviant l'href mitjançant l'atribut <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el fitxer SVG carregat.",
        "uploadscriptednamespace": "Aquest fitxer SVG conté un espai de noms \"$1\" no autoritzat",
        "uploadinvalidxml": "No s'ha pogut analitzar l'XML del fitxer carregat.",
        "uploadvirus": "El fitxer conté un virus! Detalls: $1",
        "upload-file-error-text": "S'ha produït un error de càrrega desconegut quan s'intentava crear un fitxer temporal al servidor. Poseu-vos en contacte amb un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
        "upload-misc-error": "S'ha produït un error de càrrega desconegut",
        "upload-misc-error-text": "S'ha produït un error desconegut durant la càrrega. Verifiqueu que l'URL és vàlid i accessible, i torneu-ho a provar. Si el problema persisteix, adreceu-vos a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
-       "upload-too-many-redirects": "LURL conté massa redireccions",
+       "upload-too-many-redirects": "L'URL conté massa redireccions",
        "upload-http-error": "Ha ocorregut un error HTTP: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "Les càrregues de còpia no són disponibles des d'aquest domini.",
        "upload-dialog-title": "Carrega un fitxer",
        "foreign-structured-upload-form-label-own-work": "Això és el meu propi treball",
        "foreign-structured-upload-form-label-infoform-categories": "Categories",
        "foreign-structured-upload-form-label-infoform-date": "Data",
+       "foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-local-local": "També podeu provar [[Special:Upload|la pàgina de càrrega per defecte]].",
+       "foreign-structured-upload-form-label-own-work-message-default": "Entenc que esteu carregant el fitxer en un repositori compartit. Confirmo que ho estic fent seguint les condicions d'ús i les polítiques de llicenciament que s'hi apliquen.",
        "backend-fail-stream": "No s'ha pogut transmetre el fitxer $1.",
        "backend-fail-backup": "No s'ha pogut fer una còpia de seguretat del fitxer $1.",
        "backend-fail-notexists": "El fitxer $1 no existeix.",
-       "backend-fail-hashes": "No s'han pogut obtenir els resums dels fitxer per fer-ne comparació.",
+       "backend-fail-hashes": "No s'han pogut obtenir els codis hash dels fitxers per a fer-ne comparació.",
        "backend-fail-notsame": "Ja existeix un fitxer no idèntic a $1.",
        "backend-fail-invalidpath": "$1 no és un camí d'emmagatzemament vàlid.",
        "backend-fail-delete": "No s'ha pogut suprimir el fitxer $1.",
        "img-auth-streaming": "Lectura corrent de \"$1\".",
        "img-auth-public": "La funció de img_auth.php és de sortida de fitxers d'un lloc wiki privat.\nAquest wiki està configurat com a wiki públic.\nPer seguretat, img_auth.php està desactivat.",
        "img-auth-noread": "L'usuari no té accés a la lectura de \"$1\".",
-       "http-invalid-url": "URL incorrecta: $1",
+       "http-invalid-url": "URL incorrecte: $1",
        "http-invalid-scheme": "Les URLs amb l'esquema \"$1\" no són compatibles.",
        "http-request-error": "La petició HTTP ha fallat per un error desconegut.",
        "http-read-error": "Error de lectura HTTP.",
        "filehist-comment": "Comentari",
        "imagelinks": "Ús del fitxer",
        "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|La pàgina següent enllaça|Les $1 pàgines següents enllacen}} a aquest fitxer:",
-       "linkstoimage-more": "Hi ha més de $1 {{PLURAL:$1|pàgina que enllaça|pàgines que enllaçen}} a aquest fitxer.\nLa següent llista només mostra {{PLURAL:$1|la primera d'elles|les primeres $1 d'aquestes pàgines}}.\nPodeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
+       "linkstoimage-more": "Hi ha més de $1 {{PLURAL:$1|pàgina que enllaça|pàgines que enllacen}} a aquest fitxer.\nLa següent llista només mostra {{PLURAL:$1|la primera d'aquestes pàgines|les primeres $1 d'aquestes pàgines}}.\nPodeu consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|llista completa]].",
        "nolinkstoimage": "No hi ha pàgines que enllacin a aquesta imatge.",
        "morelinkstoimage": "Visualitza [[Special:WhatLinksHere/$1|més enllaços]] que porten al fitxer.",
        "linkstoimage-redirect": "$1 (fitxer redirigit) $2",
        "statistics-header-hooks": "Altres estadístiques",
        "statistics-articles": "Pàgines de contingut",
        "statistics-pages": "Pàgines",
-       "statistics-pages-desc": "Totes les pàgines del wiki, incloent les pàgines de discussió, redireccions, etc.",
+       "statistics-pages-desc": "Totes les pàgines del wiki, incloses les pàgines de discussió, redireccions, etc.",
        "statistics-files": "Fitxers carregats",
        "statistics-edits": "Edicions en pàgines des que el projecte {{SITENAME}} fou instal·lat",
        "statistics-edits-average": "Edicions per pàgina de mitjana",
        "pageswithprop-prophidden-long": "valor de propietat text llarg ocult ($1)",
        "pageswithprop-prophidden-binary": "valor de propietat binària oculta ($1)",
        "doubleredirects": "Redireccions dobles",
-       "doubleredirectstext": "Aquesta pàgina llista les pàgines que redirigeixen a altres pàgines de redirecció.\nCada fila conté enllaços a la primera i segona redireccions, així com el destí de la segona redirecció, què generalment és la pàgina destí \"real\", a la què hauria d'apuntar la primera redirecció.\nLes entrades <del>ratllades</del> s'han resolt.",
+       "doubleredirectstext": "Aquesta pàgina llista les pàgines que redirigeixen a altres pàgines de redirecció.\nCada fila conté enllaços a la primera i segona redireccions, així com la destinació de la segona redirecció, que generalment és la pàgina de destinació \"real\" a la qual hauria d'apuntar la primera redirecció.\nLes entrades <del>ratllades</del> s'han resolt.",
        "double-redirect-fixed-move": "S'ha reanomenat [[$1]].\nS'ha actualitzat automàticament i ara redirigeix a [[$2]].",
        "double-redirect-fixed-maintenance": "S'ha arreglat automàticament la redirecció doble de [[$1]] a [[$2]] en un treball de manteniment.",
        "double-redirect-fixer": "Supressor de dobles redireccions",
        "wantedfiles": "Fitxers demanats",
        "wantedfiletext-cat": "Els fitxers següents s'utilitzen per no existeixen. Els fitxers de repositoris aliens poden ser llistats encara que existeixin. Aquells que siguin fals positius es <del>ratllaran</del>. A més, les pàgines que tinguin fitxers incrustats que no existeixin es llistaran a [[:$1]].",
        "wantedfiletext-cat-noforeign": "Els fitxers següents s'utilitzen, però no existeixen. Addicionalment, s'enumeren a [[:$1]] les pàgines que tenen fitxers inserits que no existeixen.",
-       "wantedfiletext-nocat": "Els fitxers següents es fan servir però no existeixen. Els fitxers d'un repositori aliè poden ser llistats encara que existeixin. Tots aquells fals positius es <del>tatxaran</del>.",
+       "wantedfiletext-nocat": "Els fitxers següents es fan servir però no existeixen. Els fitxers d'un repositori aliè poden ser llistats encara que existeixin. Tots aquests falsos positius es <del>ratllaran</del>.",
        "wantedfiletext-nocat-noforeign": "Els fitxers següents s'utilitzen però no existeixen.",
        "wantedtemplates": "Plantilles demanades",
        "mostlinked": "Pàgines més enllaçades",
        "shortpages": "Pàgines curtes",
        "longpages": "Pàgines llargues",
        "deadendpages": "Pàgines atzucac",
-       "deadendpagestext": "Aquestes pàgines no tenen enllaços a d'altres pàgines del projecte {{SITENAME}}.",
+       "deadendpagestext": "Aquestes pàgines no tenen enllaços a altres pàgines del projecte {{SITENAME}}.",
        "protectedpages": "Pàgines protegides",
        "protectedpages-indef": "Només proteccions indefinides",
        "protectedpages-summary": "Aquesta pàgina llista les pàgines existents que estan protegides actualment. Per consultar la llista de títols protegits per tal que no puguin crear-se'n pàgines, vegeu [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
        "nopagetext": "La pàgina que heu especificat no existeix.",
        "pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|1 posterior|$1 posteriors}}",
        "pager-older-n": "{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriors}}",
-       "suppress": "Oversight",
+       "suppress": "Supressió",
        "querypage-disabled": "Aquesta pàgina especial està desactivada per a no perjudicar el rendiment.",
        "apihelp": "Ajuda de l'API",
        "apihelp-no-such-module": "No s'ha trobat el mòdul \"$1\".",
        "wlheader-showupdated": "Les pàgines que s'han canviat des de la vostra darrera visita es mostren en '''negreta'''.",
        "wlnote": "A sota hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers <strong>$1</strong> canvis}} en {{PLURAL:$2|la darrera hora|les <strong>$2</strong> darreres hores}}, a $4 del $3.",
        "wlshowlast": "Mostra les darreres $1 hores, els darrers $2 dies",
+       "watchlistall2": "totes",
+       "watchlist-hide": "Amaga",
+       "wlshowhideminor": "edicions menors",
+       "wlshowhidebots": "bots",
+       "wlshowhideliu": "usuaris registrats",
+       "wlshowhideanons": "usuaris anònims",
+       "wlshowhidepatr": "edicions supervisades",
+       "wlshowhidemine": "les meves edicions",
        "watchlist-options": "Opcions de la llista de seguiment",
        "watching": "S'està vigilant...",
        "unwatching": "S'està desatenent...",
        "deletepage": "Elimina la pàgina",
        "confirm": "Confirma",
        "excontent": "el contingut era: «$1»",
-       "excontentauthor": "el contingut era: «$1» (i l'únic coŀlaborador era [[Special:Contributions/$2|$2]])",
+       "excontentauthor": "el contingut era: «$1», i l'únic col·laborador era «[[Special:Contributions/$2|$2]]» ([[User talk:$2|discussió]])",
        "exbeforeblank": "el contingut abans de buidar era: '$1'",
        "delete-confirm": "Elimina «$1»",
        "delete-legend": "Elimina",
        "deletereason-dropdown": "*Motius freqüents d'esborrat\n** Brossa\n** Vandalisme\n** Violació del copyright\n** Demanada per l'autor\n** Redirecció trencada",
        "delete-edit-reasonlist": "Edita els motius d'eliminació",
        "delete-toobig": "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. L'eliminació d'aquestes pàgines està restringida per a prevenir que hi pugui haver un desajustament seriós de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}} per accident.",
-       "delete-warning-toobig": "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. Eliminar-la podria suposar un seriós desajustament de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}}; aneu en compte abans dur a terme l'acció.",
+       "delete-warning-toobig": "Aquesta pàgina té un historial d'edicions molt gran, amb més de $1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}. Eliminar-la podria suposar un seriós desajustament de la base de dades de tot el projecte {{SITENAME}}; aneu amb compte abans dur a terme l'acció.",
        "deleteprotected": "No podeu eliminar la pàgina perquè ha estat protegida.",
        "deleting-backlinks-warning": "'''Avís:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Altres pàgines]] enllacen o transclouen de la pàgina que esteu a punt de suprimir.",
        "rollback": "Reverteix edicions",
        "prot_1movedto2": "[[$1]] mogut a [[$2]]",
        "protect-badnamespace-title": "Espai de nom no-protectable",
        "protect-badnamespace-text": "Les pàgines en aquest espai de nom no pot ser protegit.",
-       "protect-norestrictiontypes-text": "Aquesta pàgina no es pot protegir ja que no hi ha cap tipus de restricció disponible.",
+       "protect-norestrictiontypes-text": "Aquesta pàgina no es pot protegir, ja que no hi ha cap tipus de restricció disponible.",
        "protect-norestrictiontypes-title": "Pàgina no protegible",
        "protect-legend": "Confirmeu la protecció",
        "protectcomment": "Motiu:",
        "mycontris": "Contribucions",
        "contribsub2": "Per a {{GENDER:$3|$1}} ($2)",
        "contributions-userdoesnotexist": "El compte d'usuari «$1» no està registrat.",
-       "nocontribs": "No s’ha trobat cap canvi que encaixessi amb aquests criteris.",
+       "nocontribs": "No s’ha trobat cap canvi que encaixés amb aquests criteris.",
        "uctop": "(actual)",
        "month": "Mes (i anteriors):",
        "year": "Any (i anteriors):",
        "sp-contributions-logs": "registres",
        "sp-contributions-talk": "discussió",
        "sp-contributions-userrights": "gestió de drets d'usuari",
-       "sp-contributions-blocked-notice": "En aquests moments, aquest compte d'usuari es troba blocat.\nPer més detalls, la última entrada del registre es mostra a continuació:",
+       "sp-contributions-blocked-notice": "En aquests moments aquest compte d'usuari està blocat.\nPer a més informació, a continuació es mostra l'última entrada del registre:",
        "sp-contributions-blocked-notice-anon": "En aquests moments, aquesta adreça IP es troba blocada.\nPer més detalls, la última entrada del registre es mostra a continuació:",
        "sp-contributions-search": "Cerca les contribucions",
        "sp-contributions-username": "Adreça IP o nom d'usuari:",
        "autoblockid": "Autoblocatge #$1",
        "block": "Blocatge d'usuaris",
        "unblock": "Desblocatge d'usuaris",
-       "blockip": "Bloca {{GENDER:$1|l'usuari|l'usuària}}",
+       "blockip": "Bloca {{GENDER:$1|l'usuari|lusuària}}",
        "blockip-legend": "Bloca l'usuari",
        "blockiptext": "Empreu el següent formulari per blocar l'accés\nd'escriptura des d'una adreça IP específica o des d'un usuari determinat.\naixò només s'hauria de fer per prevenir el vandalisme, i\nd'acord amb la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política del projecte]].\nEmpleneu el diàleg de sota amb un motiu específic (per exemple, citant\nquines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
        "ipaddressorusername": "Adreça IP o nom de l'usuari",
        "emailblock": "s'ha blocat l'enviament de correus electrònics",
        "blocklist-nousertalk": "no podeu modificar la pàgina de discussió pròpia",
        "ipblocklist-empty": "La llista de bloqueigs està buida.",
-       "ipblocklist-no-results": "L'adreça IP o nom d'usuari soŀlicitat no està bloquejat.",
+       "ipblocklist-no-results": "L'adreça IP o nom d'usuari solicitat no està bloquejat.",
        "blocklink": "bloqueja",
        "unblocklink": "desbloca",
        "change-blocklink": "canvia el blocatge",
        "ipb_cant_unblock": "Errada: No s'ha trobat el núm. ID de bloqueig $1. És possible que ja s'haguera desblocat.",
        "ipb_blocked_as_range": "Error: L'adreça IP $1 no està blocada directament i per tant no pot ésser desbloquejada. Ara bé, sí que ho està per formar part del rang $2 que sí que pot ser desblocat.",
        "ip_range_invalid": "Rang de IP no vàlid.",
-       "ip_range_toolarge": "No estan permesos el bloquejos de rangs més grans que /$1.",
+       "ip_range_toolarge": "No són permesos els bloquejos de rangs més grans que /$1.",
        "proxyblocker": "Bloqueig de proxy",
        "proxyblockreason": "S'ha blocat la vostra adreça IP perquè és un proxy obert. Contactau el vostre proveïdor d'Internet o servei tècnic i informau-los d'aquest seriós problema de seguretat.",
        "sorbsreason": "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert dins la llista negra de DNS que fa servir el projecte {{SITENAME}}.",
        "lockdbtext": "Si es bloca la base de dades impedirà la capacitat a tots els usuaris d'editar pàgines, canviar les preferències, editar la llista de seguiment i altres canvis que calen de modificacions a la base de dades.\nConfirmeu que això és el que voleu fer, i sobretot no us oblideu de desblocar la base de dades quan acabeu el manteniment.",
        "unlockdbtext": "Desblocant la base de dades es restaurarà l'habilitat de tots\nels usuaris d'editar pàgines, canviar les preferències, editar els llistats de seguiment, i\naltres accions que requereixen canvis en la base de dades.\nConfirmeu que això és el que voleu fer.",
        "lockconfirm": "Sí, realment vull blocar la base de dades.",
-       "unlockconfirm": "Sí, realment vull desblocar la base dades.",
+       "unlockconfirm": "Sí, realment vull desblocar la base de dades.",
        "lockbtn": "Bloca la base de dades",
        "unlockbtn": "Desbloca la base de dades",
        "locknoconfirm": "No heu respost al diàleg de confirmació.",
        "movenosubpage": "Aquesta pàgina no té subpàgines.",
        "movereason": "Motiu:",
        "revertmove": "reverteix",
-       "delete_and_move": "Elimina i trasllada",
        "delete_and_move_text": "==Cal l'eliminació==\n\nLa pàgina de destinació, «[[:$1]]», ja existeix. Voleu eliminar-la per a fer lloc al trasllat?",
        "delete_and_move_confirm": "Sí, esborra la pàgina",
        "delete_and_move_reason": "S'ha eliminat per a permetre el reanomenament de \" [[$1]] \"",
        "importuploaderrorsize": "La càrrega del fitxer d'importació ha fallat. El fitxer és més gran que la mida de càrrega permesa.",
        "importuploaderrorpartial": "La càrrega del fitxer d'importació ha fallat. El fitxer s'ha penjat només parcialment.",
        "importuploaderrortemp": "La càrrega del fitxer d'importació ha fallat. Manca una carpeta temporal.",
-       "import-parse-failure": "error en importar l'XML",
+       "import-parse-failure": "error en importar l'XML",
        "import-noarticle": "No hi ha cap pàgina per importar!",
        "import-nonewrevisions": "No s'ha importat cap revisió (ja hi eren abans o s'han omès a causa d'errors).",
        "xml-error-string": "$1 a la línia $2, columna $3 (byte $4): $5",
        "tooltip-pt-mytalk": "La vostra pàgina de discussió.",
        "tooltip-pt-anontalk": "Discussió sobre les edicions per aquesta adreça ip.",
        "tooltip-pt-preferences": "Les vostres preferències.",
-       "tooltip-pt-watchlist": "La llista de pàgines de les que estau vigilant els canvis.",
+       "tooltip-pt-watchlist": "La llista de pàgines de les quals vigileu els canvis.",
        "tooltip-pt-mycontris": "Llista de les vostres contribucions.",
        "tooltip-pt-login": "Us animem a registrar-vos, però no és obligatori",
        "tooltip-pt-logout": "Finalitza la sessió d'usuari",
        "tooltip-ca-protect": "Protegeix aquesta pàgina.",
        "tooltip-ca-unprotect": "Desprotegeix aquesta pàgina",
        "tooltip-ca-delete": "Elimina aquesta pàgina",
-       "tooltip-ca-undelete": "Restaura les edicions fetes a aquesta pàgina abans de que fos esborrada.",
+       "tooltip-ca-undelete": "Restaura les edicions fetes en aquesta pàgina abans que fos esborrada.",
        "tooltip-ca-move": "Reanomena aquesta pàgina",
        "tooltip-ca-watch": "Afegiu aquesta pàgina a la vostra llista de seguiment",
        "tooltip-ca-unwatch": "Suprimiu aquesta pàgina de la vostra llista de seguiment",
        "group-bureaucrat.css": "/* El CSS d'aquí només afectarà els buròcrates */",
        "common.js": "/* Es carregarà per a tots els usuaris, i per a qualsevol pàgina, el codi JavaScript que hi haja després d'aquesta línia. */",
        "group-autoconfirmed.js": "/* Qualsevol JavaScript d'aquí es carregarà només per als usuaris autoconfirmats */",
-       "group-user.js": "/* Qualsevol JavaScript d'aquí es carregarà només per als usuaris rgistrats */",
+       "group-user.js": "/* Qualsevol JavaScript d'aquí es carregarà només per als usuaris registrats */",
        "group-bot.js": "/* Qualsevol JavaScript d'aquí es carregarà només per als bots */",
        "group-sysop.js": "/* Qualsevol JavaScript d'aquí es carregarà només per als sysops */",
        "group-bureaucrat.js": "/* Qualsevol JavaScript d'aquí es carregarà només per als buròcrates */",
        "pageinfo-robot-policy": "Indexació per robots",
        "pageinfo-robot-index": "Permès",
        "pageinfo-robot-noindex": "No permès",
-       "pageinfo-watchers": "Número d'usuaris que vigilen la pàgina",
+       "pageinfo-watchers": "Nombre d'usuaris que vigilen la pàgina",
        "pageinfo-visiting-watchers": "Nombre de vigilants de la pàgina que han visitat els canvis recents",
        "pageinfo-few-watchers": "Menys de $1 {{PLURAL:$1|observador|observadors}}",
        "pageinfo-redirects-name": "Nombre de redireccions a aquesta pàgina",
        "pageinfo-redirects-value": "$1",
        "pageinfo-subpages-name": "Subpàgines d'aquesta pàgina",
-       "pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirecció|redireccions}}; $3 {{PLURAL:$3|no redireció|no redireccions}})",
+       "pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|redirecció|redireccions}}; $3 {{PLURAL:$3|no redirecció|no redireccions}})",
        "pageinfo-firstuser": "Creador de la pàgina",
        "pageinfo-firsttime": "Data de la creació de la pàgina",
        "pageinfo-lastuser": "Últim editor",
        "pageinfo-lasttime": "Data de l'última edició",
-       "pageinfo-edits": "Número total d'edicions",
-       "pageinfo-authors": "Número total d'autors diferents",
-       "pageinfo-recent-edits": "Número d'edicions recents (en els darrers $1)",
-       "pageinfo-recent-authors": "Número recent d'autors diferents",
+       "pageinfo-edits": "Nombre total d'edicions",
+       "pageinfo-authors": "Nombre total d'autors diferents",
+       "pageinfo-recent-edits": "Nombre d'edicions recents (en els darrers $1)",
+       "pageinfo-recent-authors": "Nombre recent d'autors diferents",
        "pageinfo-magic-words": "{{PLURAL:$1|Paraula clau|Paraules clau}} ($1)",
        "pageinfo-hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria oculta|Categories ocultes}} ($1)",
        "pageinfo-templates": "{{PLURAL:$1|plantilla inclosa|plantilles incloses}} ($1)",
        "file-info-png-looped": "embuclat",
        "file-info-png-repeat": "s'ha reproduït $1 {{PLURAL:$1|vegada|vegades}}",
        "file-info-png-frames": "$1 {{PLURAL:$1|fotograma|fotogrames}}",
-       "file-no-thumb-animation": "'''Nota: degut a limitacions tècniques no s'animaran les miniatures per aquest fitxer.'''",
-       "file-no-thumb-animation-gif": "''' Nota: degut a limitacions tècniques no s'animaran les miniatures d'alta resolució d'imatges GIF com aquesta.'''",
+       "file-no-thumb-animation": "<strong>Nota: per limitacions tècniques no s'animaran les miniatures per aquest fitxer.</strong>",
+       "file-no-thumb-animation-gif": "<strong>Nota: per limitacions tècniques no s'animaran les miniatures d'alta resolució d'imatges GIF com aquesta.</strong>",
        "newimages": "Galeria de fitxers nous",
        "imagelisttext": "Llista {{PLURAL:$1|d'un sol fitxer|de '''$1''' fitxers ordenats $2}}.",
        "newimages-summary": "Aquesta pàgina especial mostra els darrers fitxers carregats.",
        "exif-cameraownername": "Propietari de la càmera",
        "exif-label": "Etiqueta",
        "exif-datetimemetadata": "Data que s'ha modificat les metadades per última vegada",
-       "exif-nickname": "Nom informal de l'imatge",
+       "exif-nickname": "Nom informal de limatge",
        "exif-rating": "Valoració (sobre 5)",
        "exif-rightscertificate": "Certificat de gestió de drets",
        "exif-copyrighted": "Estat dels drets d'autor",
        "exif-originaldocumentid": "ID únic del document original",
        "exif-licenseurl": "Direcció de llicències de drets d'autor",
        "exif-morepermissionsurl": "Alternativa informació de llicència",
-       "exif-attributionurl": "Quan re-utilitzis aquest treball, si us plau posa un enllaç a",
-       "exif-preferredattributionname": "Quan re-utilitzis aquest treball, si us plau posa un credit a",
+       "exif-attributionurl": "Quan reutilitzeu aquest treball, si us plau, poseu un enllaç a",
+       "exif-preferredattributionname": "Quan reutilitzeu aquest treball, si us plau posa un credit a",
        "exif-pngfilecomment": "Comentari del fitxer PNG",
        "exif-disclaimer": "Avís general",
        "exif-contentwarning": "Advertència de contingut",
        "exif-orientation-2": "Invertit horitzontalment",
        "exif-orientation-3": "Girat 180°",
        "exif-orientation-4": "Invertit verticalment",
-       "exif-orientation-5": "Rotat 90° en sentit antihorari i invertit verticalment",
-       "exif-orientation-6": "Rotat 90° en sentit antihorari",
-       "exif-orientation-7": "Rotat 90° en sentit horari i invertit verticalment",
-       "exif-orientation-8": "Rotat 90° en sentit horari",
+       "exif-orientation-5": "Girat 90° en sentit antihorari i invertit verticalment",
+       "exif-orientation-6": "Girat 90° en sentit antihorari",
+       "exif-orientation-7": "Girat 90° en sentit horari i invertit verticalment",
+       "exif-orientation-8": "Girat 90° en sentit horari",
        "exif-planarconfiguration-1": "a blocs densos (chunky)",
        "exif-planarconfiguration-2": "format pla",
        "exif-xyresolution-i": "$1 ppp",
        "confirmemail_pending": "Ja s'ha enviat el vostre codi de confirmació per correu electrònic; si\nfa poc hi heu creat el vostre compte, abans de mirar de demanar un nou\ncodi, primer hauríeu d'esperar alguns minuts per a rebre'l.",
        "confirmemail_send": "Envia per correu electrònic un codi de confirmació",
        "confirmemail_sent": "S'ha enviat un missatge de confirmació.",
-       "confirmemail_oncreate": "S'ha enviat un codi de confirmació a la vostra adreça de correu electrònic.\nNo es requereix aquest codi per a autenticar-s'hi, però vos caldrà proporcionar-lo\nabans d'activar qualsevol funcionalitat del wiki basada en missatges\nde correu electrònic.",
+       "confirmemail_oncreate": "S'ha enviat un codi de confirmació a la vostra adreça de correu electrònic.\nAquest codi no cal per a autenticar-se, però haureu de proporcionar-lo abans d'activar qualsevol funcionalitat del wiki basada en missatges de correu electrònic.",
        "confirmemail_sendfailed": "{{SITENAME}} no ha pogut enviar el vostre missatge de confirmació.\nComproveu que l'adreça no tingui caràcters no vàlids.\n\nEl programari de correu retornà el següent missatge: $1",
        "confirmemail_invalid": "El codi de confirmació no és vàlid. Aquest podria haver vençut.",
        "confirmemail_needlogin": "Necessiteu $1 per a confirmar la vostra adreça electrònica.",
        "confirmemail_body": "Algú, segurament vós, ha registrat el compte «$2» al projecte {{SITENAME}}\namb aquesta adreça electrònica des de l'adreça IP $1.\n\nPer a confirmar que aquesta adreça electrònica us pertany realment\ni així activar les opcions de correu del programari, seguiu aquest enllaç:\n\n$3\n\nSi *no* heu estat qui ho ha fet, seguiu aquest altre enllaç per a canceŀlar la confirmació demanada:\n\n$5\n\nAquest codi de confirmació caducarà a $4.",
        "confirmemail_body_changed": "Algú, segurament vós, des de l'adreça IP $1, ha canviat al projecte {{SITENAME}} l'adreça de correu del compte \"$2\" a aquesta adreça.\n\nPer confirmar que aquest compte realment us pertany i per reactivar\nles opcions de correu a {{SITENAME}}, obriu el següent enllaç al vostre navegador:\n\n$3\n\nSi el compte *no* us pertany, seguiu l'enllaç següent\nper a cancel·lar la confirmació d'adreça de correu:\n\n$5\n\nAquest codi de confirmació expirarà el $4.",
        "confirmemail_body_set": "Algú, probablement vós, des de l'adreça IP $1, \nha establert aquesta adreça de correu electrònic com la del compte «$2» del lloc {{SITENAME}}. \n\nPer confirmar que aquest compte realment us pertany i reactivar \nles facilitats de correu electrònic a {{SITENAME}}, cal que obriu al navegador aquest enllaç:\n\n$3\n\nSi el compte *no* us pertany, cancel·leu l'adreça de correu electrònic seguint aquest enllaç: \n\n$5\n\nAquest codi de confirmació caducarà el $4.",
-       "confirmemail_invalidated": "Confirmació d'adreça electrònica canceŀlada",
+       "confirmemail_invalidated": "Confirmació d'adreça electrònica cancelada",
        "invalidateemail": "Canceŀlació d'adreça electrònica",
        "scarytranscludedisabled": "[S'ha inhabilitat la transclusió interwiki]",
        "scarytranscludefailed": "[Ha fallat la recuperació de la plantilla per a $1]",
        "duplicate-displaytitle": "<strong>Avís:</strong> El títol a mostrar «$2» sobreescriu l'anterior títol a mostrar «$1».",
        "invalid-indicator-name": "<strong>Error:</strong> No pot estar buit l'atribut <code>name</code> dels indicadors d'estat de la pàgina.",
        "version": "Versió",
-       "version-extensions": "Extensions instaŀlades",
+       "version-extensions": "Extensions instalades",
        "version-skins": "Temes instal·lats",
        "version-specialpages": "Pàgines especials",
        "version-parserhooks": "Extensions de l'analitzador",
        "tag-filter-submit": "Filtra",
        "tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etiqueta|Etiquetes}}]]: $2)",
        "tags-title": "Etiquetes",
-       "tags-intro": "Aquesta pàgina llista les etiquetes amb les què el programari pot marcar una modificació, i llur significat.",
+       "tags-intro": "Aquesta pàgina llista les etiquetes amb què el programari pot marcar una modificació, i el seu significat.",
        "tags-tag": "Nom de l'etiqueta",
        "tags-display-header": "Aparença de la llista de canvis",
        "tags-description-header": "Descripció completa del significat",
        "tags-apply-not-allowed-multi": "No es permet aplicar manualment {{PLURAL:$2|l'etiqueta següent|les etiquetes següents}}: $1",
        "tags-update-no-permission": "No teniu permisos per a afegir o suprimir etiquetes de canvi de revisions individuals o entrades de registre.",
        "tags-update-add-not-allowed-one": "No es permet afegir manualment l'etiqueta «$1».",
-       "tags-update-add-not-allowed-multi": "No es permet afegir manualment {{PLURAL:$2|letiqueta següent|les etiquetes següents}}: $1",
+       "tags-update-add-not-allowed-multi": "No es permet afegir manualment {{PLURAL:$2|l'etiqueta següent|les etiquetes següents}}: $1",
        "tags-update-remove-not-allowed-one": "No es permet treure l’etiqueta «$1».",
-       "tags-update-remove-not-allowed-multi": "No es permet eliminar manualment {{PLURAL:$2|letiqueta següent|les etiquetes següents}}: $1",
+       "tags-update-remove-not-allowed-multi": "No es permet eliminar manualment {{PLURAL:$2|l'etiqueta següent|les etiquetes següents}}: $1",
        "tags-edit-title": "Modifica les etiquetes",
        "tags-edit-manage-link": "Gestiona les etiquetes",
+       "tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|Revisió seleccionada|Revisions seleccionades}} de [[:$2]]:",
        "tags-edit-existing-tags": "Etiquetes existents:",
        "tags-edit-existing-tags-none": "''Cap''",
        "tags-edit-new-tags": "Etiquetes noves:",
        "htmlform-select-badoption": "El valor que heu especificat no és una opció vàlida.",
        "htmlform-int-invalid": "El valor que heu especificat no és un nombre enter.",
        "htmlform-float-invalid": "El valor especificat no és un nombre.",
-       "htmlform-int-toolow": "El valor que heu especifcat està per sota del mínim de $1",
+       "htmlform-int-toolow": "El valor que heu especificat està per sota del mínim de $1.",
        "htmlform-int-toohigh": "El valor que heu especificat està per sobre del màxim de $1",
        "htmlform-required": "Aquest valor és necessari",
        "htmlform-submit": "Tramet",
        "htmlform-cloner-required": "Cal com a mínim un valor.",
        "htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] no es troba en l'espai de noms \"{{ns:$2}}\".",
        "htmlform-title-not-creatable": "\"$1\" és un títol de pàgina no editable",
-       "htmlform-title-not-exists": "[[:$1]] no existeix.",
+       "htmlform-title-not-exists": "$1 no existeix.",
        "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> no existeix.",
        "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> no és nom d'usuari vàlid.",
-       "sqlite-has-fts": "$1, amb suport de búsqueda de text íntegre",
-       "sqlite-no-fts": "$1, sense supor de búsqueda de text íntegre",
+       "sqlite-has-fts": "$1, amb suport de cerca de text íntegre",
+       "sqlite-no-fts": "$1, sense supor de cerca de text íntegre",
        "logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|ha esborrat}} la pàgina $3",
        "logentry-delete-restore": "$1 ha restaurat $3",
        "logentry-delete-event": "$1 {{GENDER:$2|ha canviat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'un esdeveniment al registre|de $5 esdeveniments al registre}} de $3: $4",
        "feedback-bugcheck": "Fantàstic! Comproveu que no sigui un dels [$1 problemes ja coneguts].",
        "feedback-bugnew": "Ja ho he comprovat. Informeu d'un nou problema",
        "feedback-bugornote": "Si podeu descriure un problema tècnic en detall, [$1 informeu-ne].\nAltrament, podeu fer servir un senzill formulari a continuació. El vostre comentari s'afegirà a la pàgina «[$3 $2]», juntament amb el vostre nom d'usuari i el navegador que esteu emprant.",
-       "feedback-cancel": "Canceŀla",
+       "feedback-cancel": "Cancela",
        "feedback-close": "Fet",
        "feedback-external-bug-report-button": "Arxiva una tasca tècnica",
        "feedback-dialog-title": "Envia el comentari",
        "api-error-publishfailed": "Error intern: el servidor no ha pogut publicar el fitxer temporal.",
        "api-error-stasherror": "S'ha produït un error en carregar el fitxer al dipòsit.",
        "api-error-stashedfilenotfound": "No s'ha trobat el fitxer de l'espai temporal quan es provava de carregar-lo d'allà.",
-       "api-error-stashpathinvalid": "El camí on s'havia trobar el fitxer de l'espai temporal no és vàlid.",
+       "api-error-stashpathinvalid": "El camí on s'havia de trobar el fitxer de l'espai temporal no és vàlid.",
        "api-error-stashfilestorage": "S'ha produït un error en emmagatzemar el fitxer en l'espai temporal.",
        "api-error-stashzerolength": "El servidor no ha pogut desar el fitxer a l'espai temporal perquè tenia longitud zero.",
        "api-error-stashnotloggedin": "Cal haver iniciat una sessió per desar fitxers en l'espai temporal de càrrega.",
        "limitreport-templateargumentsize": "Mida de l'argument de plantilla",
        "limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}",
        "limitreport-expansiondepth": "Profunditat màxima d'expansió",
-       "limitreport-expensivefunctioncount": "Número de funcions d'anàlisi dispendioses",
+       "limitreport-expensivefunctioncount": "Nombre de funcions d'anàlisi dispendioses",
        "expandtemplates": "Expansió de plantilles",
        "expand_templates_intro": "Aquesta pàgina especial expandeix de forma recursiva totes les plantilles d'un text donat.\nTambé expandeix les funcions sintàctiques, com ara <code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code>, i les variables predefinides, com <code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code> &mdash;de fet, gairebé tot que estigui entre claus dobles.",
        "expand_templates_title": "Títol per contextualitzar ({{FULLPAGENAME}}, etc):",
        "special-characters-group-ipa": "AFI",
        "special-characters-group-symbols": "Símbols",
        "special-characters-group-greek": "Grec",
-       "special-characters-group-cyrillic": "Ciríŀlic",
+       "special-characters-group-cyrillic": "Cirílic",
        "special-characters-group-arabic": "Aràbic",
        "special-characters-group-arabicextended": "Aràbic estès",
        "special-characters-group-persian": "Persa",