Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ast.json
index 40c8ca0..36c29a9 100644 (file)
@@ -66,7 +66,6 @@
        "underline-never": "Nunca",
        "underline-default": "Predeterminao del aspeutu o del restolador",
        "editfont-style": "Estilu de fonte de l'área d'edición:",
-       "editfont-default": "Predeterminao del restolador",
        "editfont-monospace": "Tipu de lletra monoespaciada",
        "editfont-sansserif": "Tipu de lletra Sans-serif",
        "editfont-serif": "TIpu de lletra Serif",
        "rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtriar los resultaos por espaciu de nomes",
        "rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtriar los resultaos usando les etiquetes d'edición",
        "rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Volver al menú principal de filtros",
+       "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Más información sobre Tagged Edits",
        "rcfilters-liveupdates-button": "Anovamientos nel intre",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Apagar anovamientos en direuto",
        "rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Amosar los cambeos de la qu'asoceden",
        "block": "Bloquiar usuariu",
        "unblock": "Desbloquiar usuariu",
        "blockip": "Bloquiar {{GENDER:$1|al usuariu|a la usuaria}}",
-       "blockip-legend": "Bloquiar usuariu",
        "blockiptext": "Usa'l siguiente formulariu pa bloquiar l'accesu d'escritura a una direición IP o a un usuariu concretu.\nEsto debería facese sólo pa prevenir vandalismu como indiquen les [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polítiques]]. Da un motivu específicu (como por exemplu citar páxines que fueron vandalizaes).\nPues bloquiar rangos d'IPs usando la sintaxis [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; el mayor rangu permitíu ye /$1 pa IPv4 y /$2 pa IPv6.",
        "ipaddressorusername": "Direición IP o nome d'usuariu:",
        "ipbexpiry": "Caducidá:",
        "ipb_blocked_as_range": "Error: La IP $1 nun ta bloquiada direutamente, polo que nun pue ser desloquiada. Sicasí, foi bloquiada como parte del intervalu $2, que pue ser desbloquiáu.",
        "ip_range_invalid": "Rangu IP non válidu.",
        "ip_range_toolarge": "Nun se permiten bloqueos mayores de /$1.",
+       "ip_range_exceeded": "El rangu d'IP pasa del máximu. Rangu permitíu: /$1.",
+       "ip_range_toolow": "Nun se permitieron efeutivamente los rangos d'IP.",
        "proxyblocker": "Bloquiador de proxys",
        "proxyblockreason": "La to direición IP foi bloquiada porque ye un proxy abiertu. Por favor contauta col to proveedor de serviciones d'Internet o col to servicio d'asistencia téunica y infórmalos d'esti seriu problema de seguridá.",
        "sorbsreason": "La to direición IP sal na llista de proxys abiertos en DNSBL usada por {{SITENAME}}.",