Merge "mw.ui: button: Update focus state"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ast.json
index 5cbed2e..1b0c089 100644 (file)
@@ -10,7 +10,8 @@
                        "Xuacu",
                        "לערי ריינהארט",
                        "아라",
-                       "Fitoschido"
+                       "Fitoschido",
+                       "Macofe"
                ]
        },
        "tog-underline": "Sorrayar enllaces:",
@@ -38,7 +39,7 @@
        "tog-shownumberswatching": "Amosar el númberu d'usuarios que tán vixilando la páxina",
        "tog-oldsig": "Firma esistente:",
        "tog-fancysig": "Tratar la firma como testu wiki (ensin enllaz automáticu)",
-       "tog-uselivepreview": "Usar vista previa en tiempu real (experimental)",
+       "tog-uselivepreview": "Usar vista previa en tiempu real",
        "tog-forceeditsummary": "Avisame cuando grabe col resume d'edición en blanco",
        "tog-watchlisthideown": "Anubrir les mios ediciones na llista de siguimientu",
        "tog-watchlisthidebots": "Anubrir les ediciones de bots na llista de siguimientu",
        "pool-queuefull": "La cola de trabayu ta enllena",
        "pool-errorunknown": "Fallu desconocíu",
        "pool-servererror": "El serviciu de contador de recursos compartíos nun ta disponible ($1).",
+       "poolcounter-usage-error": "Error d'usu: $1",
        "aboutsite": "Tocante a {{SITENAME}}",
        "aboutpage": "Project:Tocante a",
        "copyright": "El conteníu ta disponible baxo los términos de la $1 si nun s'indica otra cosa.",
        "readonly_lag": "La base de datos candóse automáticamente mentes los sirvidores de la base de datos esclava se sincronicen cola maestra",
        "internalerror": "Fallu internu",
        "internalerror_info": "Fallu internu: $1",
+       "internalerror-fatal-exception": "Escepción fatal de tipu «$1»",
        "filecopyerror": "Nun se pudo copiar el ficheru «$1» como «$2».",
        "filerenameerror": "Nun se pudo renomar el ficheru «$1» como «$2».",
        "filedeleteerror": "Nun se pudo desaniciar el ficheru «$1».",
        "directorycreateerror": "Nun se pudo crear el direutoriu «$1».",
+       "directoryreadonlyerror": "El direutoriu «$1» ye de sólo llectura.",
+       "directorynotreadableerror": "El direutoriu \"$1\" nun ye lleíble.",
        "filenotfound": "Nun pudo atopase'l ficheru «$1».",
        "unexpected": "Valor inesperáu: «$1»=«$2».",
        "formerror": "Fallu: Nun se pudo unviar el formulariu.",
        "viewsourcetext": "Pues ver y copiar la fonte d'esta páxina:",
        "viewyourtext": "Pues ver y copiar la fonte de '''les tos ediciones''' d'esta páxina:",
        "protectedinterface": "Esta páxina proporciona'l testu de la interfaz del software d'esta wiki, y ta candada pa torgar abusos.\nP'amestar o cambiar les traducciones de toles wikis, por favor usa [//translatewiki.net/translatewiki.net], el proyeutu de llocalización de MediaWiki.",
-       "editinginterface": "'''Avisu:''' Tas editando una páxina que s'usa pa proporcionar el testu d'interfaz del programa.\nLos cambeos nesta páxina van afeutar l'apariencia de la interfaz pa otros usuarios d'esta wiki.\nP'amestar o camudar traducciones pa toles wikis, por favor, usa [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el proyeutu de traducción de MediaWiki.",
+       "editinginterface": "<strong>Avisu:</strong> Tas editando una páxina que s'usa pa proporcionar el testu de la interfaz del programa.\nLos cambeos nesta páxina afeutarán al aspeutu de la interfaz pa otros usuarios d'esta wiki.",
+       "translateinterface": "P'amestar o camudar les traducciones pa toles wikis, usa [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el proyeutu de traducción de MediaWiki.",
        "cascadeprotected": "Esta páxina ta protexida d'ediciones porque ta inxerta {{PLURAL:$1|na siguiente páxina, protexida|nes siguientes páxines, protexíes}} cola opción «en cascada» activada:\n$2",
        "namespaceprotected": "Nun tienes permisu pa editar páxines nel espaciu de nomes '''$1'''.",
        "customcssprotected": "Nun tienes permisu pa editar esta páxina CSS porque contién preferencies personales d'otru usuariu.",
        "anoneditwarning": "<strong>Avisu:</strong> Nun aniciasti sesión. La direición IP sedrá visible en público si faes dalguna edición. Si <strong>[$1 anicies sesión]</strong> o <strong>[$2 crees una cuenta]</strong>, les ediciones atribuiránse al to nome d'usuariu, xunto con otros beneficios.",
        "anonpreviewwarning": "''Nun aniciasti sesión. Al guardar quedará rexistrada la to direición IP nel historial d'edición d'esta páxina.''",
        "missingsummary": "'''Recordatoriu:''' Nun conseñasti un resume d'edición.\nSi calques nuevamente \"{{int:savearticle}}\", la to edición guardaráse ensin nengún resume.",
+       "selfredirect": "<strong>Atención:</strong> Tas redirixendo esta páxina a ella mesma.\nSeique conseñaras un oxetivu enquivocáu pa la redireición, o que teas editando una páxina enquivocada. Si vuelves a facer clic en «{{int:savearticle}}», crearáse la redireición de toles maneres.",
        "missingcommenttext": "Por favor, escribi un comentariu abaxo.",
        "missingcommentheader": "'''Recordatoriu:''' Nun conseñasti un asuntu/titular pa esti comentariu.\nSi calques nuevamente \"{{int:savearticle}}\", la to edición guardaráse ensin dengún.",
        "summary-preview": "Vista previa del resume:",
        "content-model-text": "testu simple",
        "content-model-javascript": "JavaScript",
        "content-model-css": "CSS",
+       "content-json-empty-object": "Oxetu baleru",
+       "content-json-empty-array": "Matriz balera",
+       "duplicate-args-category": "Páxines con argumentos duplicaos nes llamaes a plantíes",
+       "duplicate-args-category-desc": "La páxina contién llamaes a plantíes qu'usen argumentos duplicaos, como <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> o <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
        "expensive-parserfunction-warning": "'''Avisu:''' Esta páxina contién demasiaes llamaes costoses a funciones d'análisis sintáuticu.\n\nHabría tener menos de $2 {{PLURAL:$2|llamada|llamaes}}, y agora tien $1 {{PLURAL:$1|llamada|llamaes}}.",
        "expensive-parserfunction-category": "Páxines con demasiaes llamaes costoses a funciones analítiques",
        "post-expand-template-inclusion-warning": "'''Avisu:''' El tamañu de les plantíes incluyíes ye demasiao grande.\nDelles plantíes nun se van incluir.",
        "history-feed-empty": "La páxina solicitada nun esiste.\nSeique fuera desaniciada de la wiki, o renomada.\nPrueba a [[Special:Search|buscar na wiki]] otres páxines nueves.",
        "rev-deleted-comment": "(resume d'edición desaniciáu)",
        "rev-deleted-user": "(nome d'usuariu desaniciáu)",
-       "rev-deleted-event": "(aición del rexistru desaniciada)",
+       "rev-deleted-event": "(detalles del rexistru desaniciaos)",
        "rev-deleted-user-contribs": "[nome d'usuariu o direición IP desaniciáu - ediciones anubríes en contribuciones]",
        "rev-deleted-text-permission": "Esta revisión de la páxina se '''desanició'''.\nLos detalles s'alcuentren nel [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistru de desanicios].",
        "rev-suppressed-text-permission": "Esta revisión de la páxina <strong>suprimióse</strong>.\nLos detalles s'alcuentren nel [{{fullurl:{{#Special:Log}}/supress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rexistru de supresiones].",
        "revdelete-legend": "Establecer torgues de visibilidá",
        "revdelete-hide-text": "Testu de la revisión",
        "revdelete-hide-image": "Tapecer el conteníu del ficheru",
-       "revdelete-hide-name": "Tapecer aición y oxetivu",
+       "revdelete-hide-name": "Tapecer el destín y los parámetros",
        "revdelete-hide-comment": "Resume d'edición",
        "revdelete-hide-user": "Nome del editor/Direición IP",
        "revdelete-hide-restricted": "Desaniciar datos de los alministradores y d'otros",
        "search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 miembru|$1 miembros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoría|$2 subcategories}}, {{PLURAL:$3|1 ficheru|$3 ficheros}})",
        "search-redirect": "(redireición de $1)",
        "search-section": "(seición $1)",
+       "search-category": "(categoría $1)",
        "search-file-match": "(casa col conteníu del ficheru)",
        "search-suggest": "Quixisti dicir: $1",
        "search-interwiki-caption": "Proyeutos hermanos",
        "prefs-personal": "Perfil del usuariu",
        "prefs-rc": "Cambios recientes",
        "prefs-watchlist": "Llista de siguimientu",
+       "prefs-editwatchlist": "Editar la llista de siguimientu",
+       "prefs-editwatchlist-label": "Editar les entraes de la to llista de siguimientu:",
+       "prefs-editwatchlist-edit": "Ver y desaniciar los títulos de la to llista de siguimientu",
+       "prefs-editwatchlist-raw": "Editar la llista de siguimientu (ensin formatu)",
+       "prefs-editwatchlist-clear": "Llimpiar la to llista de siguimientu",
        "prefs-watchlist-days": "Númberu de díes qu'amosar na llista de siguimientu:",
        "prefs-watchlist-days-max": "Máximo $1 {{PLURAL:$1|día|díes}}",
        "prefs-watchlist-edits": "Númberu máximu d'ediciones qu'amosar na llista de siguimientu espandida:",
        "gender-female": "Ella edita páxines wiki",
        "prefs-help-gender": "Configurar esta preferencia ye opcional. El software usa esti valor pa dirixise a ti y pa mentate a terceros col xéneru gramatical correchu.\nEsta información sedrá pública.",
        "email": "Corréu",
-       "prefs-help-realname": "El nome real ye opcional y si decides conseñalu va ser usáu p'atribuyite'l to trabayu.",
+       "prefs-help-realname": "El nome real ye opcional.\nSi se da, pue usase pa date reconocimientu pol to trabayu.",
        "prefs-help-email": "La direición de corréu ye opcional, pero ye necesaria pa unviate una conseña nueva si escaeces la tuya.",
        "prefs-help-email-others": "Tamién pues escoyer permitir qu'otres persones contauten contigo pela to páxina d'usuariu o la d'alderique ensin necesidá de revelar la to identidá.",
        "prefs-help-email-required": "Necesítase una direición de corréu electrónicu.",
        "right-protect": "Camudar los niveles de proteición y editar páxines protexíes en cascada",
        "right-editprotected": "Editar les páxines protexíes como \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
        "right-editsemiprotected": "Editar les páxines protexíes como \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
+       "right-editcontentmodel": "Editar el modelu de conteníu d'una páxina",
        "right-editinterface": "Editar la interfaz d'usuariu",
        "right-editusercssjs": "Editar los archivos CSS y JS d'otros usuarios",
        "right-editusercss": "Editar los archivos CSS d'otros usuarios",
        "right-override-export-depth": "Esportar páxines, incluyendo páxines enllazaes fasta una fondura de 5",
        "right-sendemail": "Unviar corréu a otros usuarios",
        "right-passwordreset": "Ver los correos de reestablecimientu de conseña",
+       "right-managechangetags": "Crear y desaniciar [[Special:Tags|etiquetes]] dende la base de datos",
        "newuserlogpage": "Rexistru de creación d'usuarios",
        "newuserlogpagetext": "Esti ye un rexistru de creación d'usuarios.",
        "rightslog": "Rexistru de perfil d'usuariu",
        "action-viewmywatchlist": "ver la llista de vixilancia propia",
        "action-viewmyprivateinfo": "ver la so información privada",
        "action-editmyprivateinfo": "editar la so información privada",
+       "action-editcontentmodel": "editar el modelu de conteníu d'una páxina",
+       "action-managechangetags": "crear y desaniciar etiquetes dende la base de datos",
        "nchanges": "{{PLURAL:$1|un cambiu|$1 cambios}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|dende la última visita}}",
        "enhancedrc-history": "historial",
        "uploaderror": "Error de xubida",
        "upload-recreate-warning": "'''Avisu: Se desanició o treslladó un ficheru con esi nome.'''\n\nEquí s'ufre'l rexistru de desaniciu y treslláu d'esta páxina por comodidá:",
        "uploadtext": "Usa'l formulariu de más abaxo pa xubir ficheros.\nPa ver o buscar ficheros xubíos previamente, vete a la [[Special:FileList|llista de ficheros xubíos]]. Les (re)xubíes tamién queden conseñaes nel [[Special:Log/upload|rexistru de xubíes]], y los desanicios nel [[Special:Log/delete|rexistru de desanicios]].\n\nPa incluir un ficheru nuna páxina, usa un enllaz con ún de los siguientes formatos:\n*<strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Ficheru.jpg]]</nowiki></code></strong> pa usar la versión completa del ficheru\n*<strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Ficheru.png|200px|thumb|left|testu alternativu]]</nowiki></code></strong> pa usar una versión de 200 píxeles d'anchu nun cuadru nel marxe izquierdu con «testu alternativu» como descripción\n*<strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Ficheru.ogg]]</nowiki></code></strong> pa enllazar al ficheru direutamente ensin amosalu",
-       "upload-permitted": "Menes d'archivu permitíes: $1.",
-       "upload-preferred": "Menes d'archivu preferíes: $1.",
-       "upload-prohibited": "Menes d'archivu prohibíes: $1.",
+       "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipu de ficheru permitíu|Tipos de ficheros permitíos}}: $1.",
+       "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipu de ficheru preferíu|Tipos de ficheros preferíos}}: $1.",
+       "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipu de ficheru torgáu|Tipos de ficheros torgaos}}: $1.",
        "uploadlogpage": "Rexistru de xubíes",
        "uploadlogpagetext": "Abaxo amuésase una llista de les xubíes d'archivos más recientes.\nMira la [[Special:NewFiles|galería d'archivos nuevos]] pa una güeyada más visual.",
        "filename": "Nome del ficheru",
        "unusedimages": "Imáxenes non usaes",
        "wantedcategories": "Categoríes buscaes",
        "wantedpages": "Páxines buscaes",
+       "wantedpages-summary": "Llista de páxines inesistentes con más enllaces a elles, escluyendo les páxines que sólo tienen redireiciones qu'enllacen con elles. Pa ver la llista de páxines inesistentes que tienen redireiciones qu'enllacen con elles, ver [[{{#special:BrokenRedirects}}]].",
        "wantedpages-badtitle": "Títulu inválidu nel conxuntu de resultaos: $1",
        "wantedfiles": "Archivos buscaos",
        "wantedfiletext-cat": "Los ficheros siguientes tan usándose, pero nun esisten. Ye posible qu'apaezan ficheros de repositorios esternos ensin qu'esistan. Cualesquier falsu positivu tará <del>tacháu</del>. Amás, les páxines qu'inxerten ficheros que nun esisten apaecen na llista de [[:$1]].",
        "pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1 anterior|$1 anteriores}}",
        "suppress": "Güeyador",
        "querypage-disabled": "Esta páxina especial ta desactivada por razones de rindimientu.",
+       "apihelp": "Ayuda de la API",
+       "apihelp-no-such-module": "Nun s'alcuentra'l módulu «$1».",
        "booksources": "Fontes de llibros",
        "booksources-search-legend": "Busca de fontes de llibros",
        "booksources-search": "Buscar",
        "namespace": "Espaciu de nomes:",
        "invert": "Invertir seleición",
        "tooltip-invert": "Marca esta caxella p'anubrir los cambios de les páxines pertenecientes al espaciu de nomes seleicionáu (y al espaciu de nomes asociáu si se marcó)",
+       "tooltip-whatlinkshere-invert": "Marca esta caxella pa tapecer los enllaces de páxines que tean nel espaciu de nomes seleicionáu.",
        "namespace_association": "Espaciu de nome asociáu",
        "tooltip-namespace_association": "Marca esta caxella p'amestar tamién l'espaciu de nombres d'alderique o asuntu asociaos col espaciu de nomes seleicionáu",
        "blanknamespace": "(Principal)",
        "thumbnail-temp-create": "Nun se pudo crear el ficheru temporal de miniatura",
        "thumbnail-dest-create": "Nun se pudo guardar la miniatura nel destín",
        "thumbnail_invalid_params": "Parámetros de miniatura non válidos",
+       "thumbnail_toobigimagearea": "Ficheru con dimensiones mayores que $1",
        "thumbnail_dest_directory": "Nun se pue crear el direutoriu de destín",
        "thumbnail_image-type": "Triba d'imaxe ensin sofitu",
        "thumbnail_gd-library": "Configuración incompleta de la biblioteca GD: falta la función $1",
        "thumbnail_image-missing": "Paez que falta'l ficheru: $1",
        "thumbnail_image-failure-limit": "Hebo demasiaos intentos recientes que fallaron ($1 o más) al representar esta miniatura. Vuelva a intentalo más sero.",
        "import": "Importar páxines",
-       "importinterwiki": "Importación treswiki",
-       "import-interwiki-text": "Seleiciona una wiki y un títulu de páxina pa importar.\nLes feches de revisión y los nomes de los editores caltendránse.\nToles aiciones d'importación treswiki queden rexistraes nel [[Special:Log/import|rexistru d'importaciones]].",
+       "importinterwiki": "Importar d'otra wiki",
+       "import-interwiki-text": "Seleiciona una wiki y un títulu de páxina pa importar.\nVan caltenese les feches de revisión y los nomes de los editores.\nToles importaciones d'otres wikis queden rexistraes nel [[Special:Log/import|rexistru d'importaciones]].",
        "import-interwiki-sourcewiki": "Wiki d'orixe:",
        "import-interwiki-sourcepage": "Páxina d'orixe:",
        "import-interwiki-history": "Copiar toles versiones d'historial d'esta páxina",
        "importcantopen": "Nun se pudo abrir el ficheru d'importación",
        "importbadinterwiki": "Enllaz interwiki incorreutu",
        "importsuccess": "¡Importación finalizada!",
-       "importnosources": "Nun se definió l'orixe de la importación treswiki y les xubíes direutes del historial tán deshabilitaes.",
+       "importnosources": "Nun se definieron wikis de onde importar y les xubíes direutes del historial tán desactivaes.",
        "importnofile": "Nun se xubió nengún archivu d'importación.",
        "importuploaderrorsize": "Falló la xubida del archivu d'importación. L'archivu ye más grande que'l tamañu permitíu de xubida.",
        "importuploaderrorpartial": "Falló la xubida del archivu d'importación. L'archivu xubióse solo parcialmente.",
        "javascripttest": "Prueba de JavaScript",
        "javascripttest-pagetext-noframework": "Esta páxina ta acutada pa executar pruebes de javascript.",
        "javascripttest-pagetext-unknownframework": "L'entornu de pruebes «$1» ye desconocíu.",
+       "javascripttest-pagetext-unknownaction": "Aición desconocida «$1».",
        "javascripttest-pagetext-frameworks": "Escueyi un de los siguientes entornos de pruebes: $1",
        "javascripttest-pagetext-skins": "Escueyi una apariencia pa executar les pruebes:",
        "javascripttest-qunit-intro": "Ver la [$1 documentación de les pruebes] en mediawiki.org.",
        "tooltip-pt-mycontris": "Llista de les tos collaboraciones",
        "tooltip-pt-login": "T'encamentamos que t'identifiques, anque nun ye obligatorio",
        "tooltip-pt-logout": "Salir",
+       "tooltip-pt-createaccount": "Encamentámoste que crees una cuenta y qu'anicies sesión; sicasí, nun ye obligatorio",
        "tooltip-ca-talk": "Alderique tocante al conteníu de la páxina",
        "tooltip-ca-edit": "Pues editar esta páxina. Por favor usa'l botón de vista previa enantes de guardar los cambios.",
        "tooltip-ca-addsection": "Emprima una seición nueva",
        "tooltip-feed-atom": "Canal Atom pa esta páxina",
        "tooltip-t-contributions": "Llista de collaboraciones d'esti usuariu",
        "tooltip-t-emailuser": "Unvia un corréu a esti usuariu",
+       "tooltip-t-info": "Más información sobro esta páxina",
        "tooltip-t-upload": "Xubir ficheros",
        "tooltip-t-specialpages": "Llista de toles páxines especiales",
        "tooltip-t-print": "Versión imprentable d'esta páxina",
        "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|alderique]])",
        "duplicate-defaultsort": "Avisu: La clave d'ordenación predeterminada \"$2\" anula la clave d'ordenación anterior \"$1\".",
        "duplicate-displaytitle": "<strong>Avisu:</strong> El títulu a amosar \"$2\" anula el títulu anterior \"$1\".",
+       "invalid-indicator-name": "<strong>Error:</strong> L'atributu <code>name</code> de los indicadores d'estáu de la páxina nun pue tar baleru.",
        "version": "Versión",
        "version-extensions": "Estensiones instalaes",
        "version-skins": "Temes instalaos",
        "version-parser-function-hooks": "Hooks de les funciones d'análisis sintáuticu",
        "version-hook-name": "Nome del hook",
        "version-hook-subscribedby": "Suscritu por",
-       "version-version": "(Versión $1)",
+       "version-version": "($1)",
        "version-no-ext-name": "[ensin nome]",
        "version-license": "Llicencia de MediaWiki",
        "version-ext-license": "Llicencia",
        "version-entrypoints": "URLs del puntu d'entrada",
        "version-entrypoints-header-entrypoint": "Puntu d'entrada",
        "version-entrypoints-header-url": "URL",
+       "version-libraries": "Biblioteques instalaes",
+       "version-libraries-library": "Biblioteca",
+       "version-libraries-version": "Versión",
        "redirect": "Redireición por ficheru, usuariu, páxina o ID de revisión",
        "redirect-legend": "Redirixir a un ficheru o una páxina",
        "redirect-summary": "Esta páxina especial redirixe a un ficheru (dando'l so nome), una páxina (dando una ID de revisión o de páxina) o una páxina d'usuariu (dando un númberu d'ID d'usuariu). Usu: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]],  [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], o [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
        "specialpages-group-wiki": "Datos y ferramientes",
        "specialpages-group-redirects": "Páxines especiales de redireición",
        "specialpages-group-spam": "Ferramientes pa spam",
+       "specialpages-group-developer": "Ferramientes pa desendolcadores",
        "blankpage": "Páxina en blanco",
        "intentionallyblankpage": "Esta páxina ta en blanco arrémente",
        "external_image_whitelist": "#Dexa esta llinia exautamente como ta<pre>\n#Pon los fragmentos d'espresiones regulares (namái la parte que va ente les //) debaxo\n#Esto va ser comprobao coles URLs d'imáxenes esternes (hotlinked)\n#Les que concuayen se van amosar como imáxenes; si nun concuayen, namái se va amosar un enllaz a la imaxe\n#Les llinies qu'emprimen con # se traten como comentarios\n#Esto nun ye sensible a la capitalización\n\n#Pon tolos fragmentos regex enantes d'esta llinia. Dexa esta llinia exautamente como ta</pre>",
        "tags-tag": "Nome d'etiqueta",
        "tags-display-header": "Aspeutu nes llistes de cambios",
        "tags-description-header": "Descripción completa del significáu",
+       "tags-source-header": "Fonte",
        "tags-active-header": "¿Activu?",
        "tags-hitcount-header": "Cambios etiquetaos",
+       "tags-actions-header": "Aiciones",
        "tags-active-yes": "Sí",
        "tags-active-no": "Non",
+       "tags-source-extension": "Definida por una estensión",
+       "tags-source-manual": "Aplicada a mano polos usuarios y bots",
+       "tags-source-none": "Yá nun s'usa",
        "tags-edit": "editar",
+       "tags-delete": "desaniciar",
+       "tags-activate": "activar",
+       "tags-deactivate": "desactivar",
        "tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|cambiu|cambios}}",
+       "tags-manage-no-permission": "Nun tienes permisu p'alministrar etiquetes de cambiu.",
+       "tags-create-heading": "Crear una etiqueta nueva",
+       "tags-create-explanation": "De mou predetermináu, les etiquetes nueves que se creen tarán disponibles pa que les usen los usuarios y bots.",
+       "tags-create-tag-name": "Nome de la etiqueta:",
+       "tags-create-reason": "Motivu:",
+       "tags-create-submit": "Crear",
+       "tags-create-no-name": "Tienes d'especificar un nome d'etiqueta.",
+       "tags-create-invalid-chars": "Los nomes d'etiqueta nun tienen de contener comes (<code>,</code>) o barres (<code>/</code>).",
+       "tags-create-invalid-title-chars": "Los nomes d'etiqueta nun puen contener caráuteres que nun puedan usase nos títulos de páxina",
+       "tags-create-already-exists": "La etiqueta «$1» yá esiste.",
+       "tags-create-warnings-above": "{{PLURAL:$2|Alcontróse'l siguiente avisu|Alcontráronse los siguientes avisos}} al intentar crear la etiqueta «$1»:",
+       "tags-create-warnings-below": "¿Quies siguir creando de la etiqueta?",
+       "tags-delete-title": "Desaniciar etiqueta",
+       "tags-delete-explanation-initial": "Tas a piques de desaniciar la etiqueta «$1» de la base de datos.",
+       "tags-delete-explanation-in-use": "Desaniciaráse de {{PLURAL:$2|la revisión o entrada|les $2 revisiones y/o entraes}} del rexistru a {{PLURAL:$2|la|les}} que s'aplica actualmente.",
+       "tags-delete-explanation-warning": "Esta aición ye <strong>irreversible</strong> y <strong>nun podrán desfacela</strong> siquiera los alministradores de la base de datos. Confirma qu'esta ye la etiqueta que quies desaniciar.",
+       "tags-delete-explanation-active": "<strong>La etiqueta «$1» sigue activa y siguirá aplicándose nel futuru.</strong> Pa que dexe d'asoceder, vete al llugar(es) onde ta configurada la aplicación d'esta etiqueta y desactívala allí.",
+       "tags-delete-reason": "Motivu:",
+       "tags-delete-submit": "Desaniciar esta etiqueta de mou irreversible",
+       "tags-delete-not-allowed": "Les etiquetes definíes por una estensión nun puen desaniciase mentanto la estensión nun lo permita específicamente.",
+       "tags-delete-not-found": "La etiqueta «$1» nun esiste.",
+       "tags-activate-reason": "Motivu:",
+       "tags-activate-submit": "Activar",
+       "tags-deactivate-title": "Desactivar etiqueta",
+       "tags-deactivate-reason": "Motivu:",
+       "tags-deactivate-submit": "Desactivar",
        "comparepages": "Comparar páxines",
        "compare-page1": "Páxina 1",
        "compare-page2": "Páxina 2",
        "compare-revision-not-exists": "La revisión que conseñasti nun esiste.",
        "dberr-problems": "¡Sentímoslo! Esti sitiu ta esperimentando dificultaes téuniques.",
        "dberr-again": "Tenta esperar dellos minutos y recargar.",
-       "dberr-info": "(Nun se pue contautar cola base de datos del sirvidor: $1)",
-       "dberr-info-hidden": "(Nun se pue comunicar col sirvidor de base de datos)",
+       "dberr-info": "(Nun se pue entrar na base de datos: $1)",
+       "dberr-info-hidden": "(Nun se pue entrar na base de datos)",
        "dberr-usegoogle": "Pue probar a buscar con Google mentanto.",
        "dberr-outofdate": "Atalanta que los sos índices del nuesu conteníu seique nun tean actualizaos.",
        "dberr-cachederror": "Esta ye una copia na caché de la páxina que se pidiera, y pue que nun tea actualizada.",
        "revdelete-uname-unhid": "nome d'usuariu non anubríu",
        "revdelete-restricted": "aplicaes les restricciones a los alministradores",
        "revdelete-unrestricted": "eliminaes les restricciones a los alministradores",
+       "logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|bloquió}} a {{GENDER:$4|$3}} con un tiempu de duración de $5 $6",
+       "logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|desbloquió a}} {{GENDER:$4|$3}}",
        "logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|treslladó}} la páxina \"$3\" a \"$4\"",
        "logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|treslladó}} la páxina \"$3\" a \"$4\" ensin dexar una redireición",
        "logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|treslladó}} la páxina \"$3\" a \"$4\" sobre una redireición",
        "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|xubió}} $3",
        "rightsnone": "(nengún)",
        "revdelete-summary": "editar resume",
+       "feedback-adding": "Amestando el comentariu a la páxina...",
+       "feedback-bugcheck": "¡Perfeuto! Comprueba que nun tea yá ente los [$1 fallos conocíos].",
+       "feedback-bugnew": "Yá lo comprobé. Informar d'esti fallu nuevu",
        "feedback-bugornote": "Si tas preparáu pa describir un problema técnicu en detalle, [$1 informa del fallu].\nD'otra miente, pues usar el formulariu cenciellu d'abaxo. El to comentariu apaecerá na páxina \"[$3 $2]\" xunto col to nome d'usuariu y el restolador qu'uses.",
-       "feedback-subject": "Asuntu:",
-       "feedback-message": "Mensaxe:",
        "feedback-cancel": "Encaboxar",
-       "feedback-submit": "Unviar comentarios",
-       "feedback-adding": "Amestando el comentariu a la páxina...",
+       "feedback-close": "Fecho",
        "feedback-error1": "Fallu: Resultáu de la API non reconocíu",
        "feedback-error2": "Fallu: Falló la edición",
        "feedback-error3": "Fallu: Ensin respuesta de la API",
+       "feedback-message": "Mensaxe:",
+       "feedback-subject": "Asuntu:",
+       "feedback-submit": "Unviar",
        "feedback-thanks": "¡Gracies! La to opinión s'espublizó na páxina «[$2  $1]».",
-       "feedback-close": "Fecho",
-       "feedback-bugcheck": "¡Perfeuto! Comprueba que nun tea yá ente los [$1 fallos conocíos].",
-       "feedback-bugnew": "Yá lo comprobé. Informar d'esti fallu nuevu",
        "searchsuggest-search": "Buscar",
        "searchsuggest-containing": "que contién...",
        "api-error-badaccess-groups": "Nun tienes permisu pa xubir ficheros a esta wiki.",
        "log-name-pagelang": "Rexistru de cambios de llingua",
        "log-description-pagelang": "Esti ye un rexistru de los cambios de llingua de les páxines.",
        "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|cambió}} la llingua de la páxina $3 del $4 al $5.",
-       "default-skin-not-found": "L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definíu en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nLa to instalación paez qu'incluye los siguientes aspeutos. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activalos y escoyer el predetermináu.\n\n$2\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o'l códigu fonte direutamente usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org's], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Clonando unu de los direutorios <code>mediawiki/skins/*</code> via git nel direutoriu <code dir=\"ltr\">skins/</code> de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki.\n\n; Si acabes d'anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 y más nuevu yá nun activa automáticamente los aspeutos instalaos (llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Skin autodiscovery]). Pues apegar les llinies siguientes en <code>LocalSettings.php</code> p'activar tolos aspeutos instalaos actualmente:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si acabes d'editar <code>LocalSettings.php</code>:\n: Vuelvi a comprobar los nomes de los aspeutos por si hai errores d'escritura.",
-       "default-skin-not-found-no-skins": "L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definíu en <code>$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nNun tienes aspeutos instalaos.\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o'l códigu fonte direutamente usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. MediaWiki 1.24 y más nuevu nun incluye nengún aspeutu nel repositoriu principal. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Clonando unu de los direutorios <code>mediawiki/skins/*</code> via git nel direutoriu <code dir=\"ltr\">skins/</code> de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activar los aspeutos y escoyer el predetermináu.",
+       "default-skin-not-found": "¡Vaya! L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definíu en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nLa instalación paez qu'incluye los siguientes aspeutos. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activalos y escoyer el predetermináu.\n\n$2\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o direutamente'l códigu fonte usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org's], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Descargando paquetes tar d'aspeutu individuales de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clonando unu de los direutorios <code>mediawiki/skins/*</code> via git nel direutoriu <code dir=\"ltr\">skins/</code> de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki.\n\n; Si acabes d'anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 y más nuevu yá nun activa automáticamente los aspeutos instalaos (llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Skin autodiscovery]). Pues apegar les llinies siguientes en <code>LocalSettings.php</code> p'activar tolos aspeutos instalaos actualmente:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si acabes d'editar <code>LocalSettings.php</code>:\n: Vuelvi a comprobar los nomes de los aspeutos por si hai errores d'escritura.",
+       "default-skin-not-found-no-skins": "L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definíu en <code>$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nNun tienes aspeutos instalaos.\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o'l códigu fonte direutamente usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. MediaWiki 1.24 y más nuevu nun incluye nengún aspeutu nel repositoriu principal. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Descargando paquetes tar d'aspeutu individuales de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clonando unu de los direutorios <code>mediawiki/skins/*</code> via git nel direutoriu <code dir=\"ltr\">skins/</code> de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activar los aspeutos y escoyer el predetermináu.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (activáu)",
        "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''desactiváu''')",
        "mediastatistics": "Estadístiques de multimedia",
        "json-error-utf8": "Carauteres UTF-8 con errores de formatu, seique codificaos incorreutamente",
        "json-error-recursion": "Una o más referencies recursives nel valor a codificar",
        "json-error-inf-or-nan": "Unu o más valores NAN (númberu nun conseñáu) o INF (infinitu) nel valor a codificar",
-       "json-error-unsupported-type": "Diose un valor d'un tipu que nun pue codificase"
+       "json-error-unsupported-type": "Diose un valor d'un tipu que nun pue codificase",
+       "headline-anchor-title": "Enllaz a esta sección"
 }