s/"/'/
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageCa.php
index 7f99125..c81b655 100644 (file)
@@ -1,4 +1,8 @@
 <?php
+/**
+  * @package MediaWiki
+  * @subpackage Language
+  */
 
 # The names of the namespaces can be set here, but the numbers
 # are magical, so don't change or move them!  The Namespace class
@@ -25,9 +29,6 @@
        NS_CATEGORY_TALK        => 'Categoria_Discussió'
 ) + $wgNamespaceNamesEn;
 
-/* Note that some default options can be customized -- see
-   '$wgDefaultUserOptionsEn' in Language.php */
-
 /* private */ $wgQuickbarSettingsCa = array(
        "Cap", "Fixa a la dreta", "Fixa a l'esquerra", "Surant a l'esquerra"
 );
        'standard' => "Estàndard",
        'nostalgia' => "Nostàlgia",
        'cologneblue' => "Colònia blava",
-       'smarty' => "Paddington",
-       'montparnasse' => "Montparnasse",
-       'davinci' => "DaVinci",
-       'mono' => "Mono",
-       'monobook' => "MonoBook",
- "myskin" => "MySkin" 
-);
+) + $wgSkinNamesEn;
 
 /* private */ $wgDateFormatsCa = array(
-       "No preference",
-       "January 15, 2001",
-       "15 January 2001",
-       "2001 January 15",
-       "2001-01-15"
-);
-
-
-/* Please customize this with some Catalan-language bookshops
-   and/or reference sites that can look up by ISBN number */
-/* private */ $wgBookstoreListCa = array(
-       "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
-       "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
-       "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
-       "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
-);
-
-
-# All special pages have to be listed here: a description of ""
-# will make them not show up on the "Special Pages" page, which
-# is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
-#
-/* private */ $wgValidSpecialPagesCa = array(
-       "Userlogin"             => "",
-       "Userlogout"    => "",
-       "Preferences"   => "Preferències d'usuari",
-       "Watchlist"             => "El meu llistat de seguiment",
-       "Recentchanges" => "Canvis Recents",
-       "Upload"                => "Puja una imatge",
-       "Imagelist"             => "Llistat d'imatges",
-       "Listusers"             => "Usuaris registrats",
-       "Statistics"    => "Estadístiques del lloc",
-       "Randompage"    => "Article aleatori",
-
-       "Lonelypages"   => "Articles orfes",
-       "Unusedimages"  => "Imatges hores",
-       "Popularpages"  => "Articles populars",
-       "Wantedpages"   => "Articles més sol·licitats",
-       "Shortpages"    => "Articles curts",
-       "Longpages"             => "Articles llargs",
-       "Newpages"              => "Articles nous",
-       "Allpages"              => "Totes les pàgines (alfabètic)",
-
-       "Ipblocklist"   => "Direccions d'IP bloquejades",
-       "Maintenance"   => "Pàgina de manutenció",
-       "Specialpages"  => "",
-       "Contributions" => "",
-       "Emailuser"     => "",
-       "Whatlinkshere" => "",
-       "Recentchangeslinked" => "",
-       "Movepage"              => "",
-       "Booksources"   => "Fonts externes de llibres",
-       "Export"                => "XML export",
-       "Version"               => "Version",
-);
-
-/* private */ $wgSysopSpecialPagesCa = array(
-       "Blockip"               => "Bloqueja una direcció IP",
-       "Asksql"                => "Recerca en la base de dades",
-       "Undelete"      => "Mostra i restaura les pàgines esborrades"
-);
-
-/* private */ $wgDeveloperSpecialPagesCa = array(
-       "Lockdb"                => "Tanca l'accés d'escriptura a la base de dades",
-       "Unlockdb"              => "Restaura accés d'escriptura a la base de dades",
+#      "No preference",
 );
 
 /* private */ $wgAllMessagesCa = array(
-'special_version_prefix' => '',
-'special_version_postfix' => '',
 # User Toggles
 
-"tog-hover"            => "Mostra caixa surant sobre els enllaços wiki",
 "tog-underline" => "Subratlla enllaços",
 "tog-highlightbroken" => "Destaca enllaços a temes buits",
 "tog-justify"  => "Ajusta paràgrafs",
 "tog-editwidth" => "La caixa d'edició té l'ample màxim",
 "tog-editondblclick" => "Edita pàgines amb un doble clic (JavaScript)",
 "tog-editsection"=>"Enable section editing via [edit] links",
-"tog-editsectiononrightclick"=>"Enable section editing by right clicking<br> on section titles (JavaScript)",
-"tog-showtoc"=>"Show table of contents<br>(for articles with more than 3 headings)",
+"tog-editsectiononrightclick"=>"Enable section editing by right clicking<br /> on section titles (JavaScript)",
+"tog-showtoc"=>"Show table of contents<br />(for articles with more than 3 headings)",
 "tog-watchdefault" => "Vigila articles nous i modificats",
 "tog-minordefault" => "Marca totes les edicions com menors per defecte",
 "tog-previewontop" => "Show preview before edit box and not after it",
 "redirectedfrom" => "(Redirigit des de $1)",
 "lastmodified" => "Aquesta pàgina ha estat modificada per última vegada el $1.",
 "viewcount"            => "Aquesta pàgina ha estat visitada $1 vegades.",
-"gnunote" => "Aquesta pàgina es fa disponible sota la <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU FDL</a>.",
 "printsubtitle" => "(De {{SERVER}})",
 "protectedpage" => "Pàgina protegida",
 "administrators" => "{{ns:4}}:Administradors",
@@ -246,14 +173,14 @@ Vegeu $1.",
 #
 "error"                        => "Error",
 "databaseerror" => "Error de la base de dades",
-"dberrortext"  => "Ha ocorregut un error de sintaxi en una consulta a la base de dades. 
+"dberrortext"  => "Ha ocorregut un error de sintaxi en una consulta a la base de dades.
 L'última consulta que s'ha intentat ha estat:
 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>L'error de retorn de MySQL ha estat\"<tt>$3: $4</tt>\".",
 "noconnect"            => "No s'ha pogut connectar a la base de dades a $1",
 "nodb"                 => "No s'ha pogut seleccionar la base de dades$1",
 "readonly"             => "Base de dades bloquejada",
 "enterlockreason" => "Entreu una raó per bloquejar-la, incloent una estimació de quan s'efecturarà el bloqueig",
-"readonlytext" => "La base de dades de la {{SITENAME}} està temporalment bloquejada per noves entrades o altres modificacions, 
+"readonlytext" => "La base de dades de la {{SITENAME}} està temporalment bloquejada per noves entrades o altres modificacions,
 
 probablement per manteniment de rutina, després del qual tornarà a la normalitat. L'administrador la bloquejada ha ofert aquesta explicació:
 <p>$1",
@@ -268,7 +195,7 @@ fent-ne arribar l'URL.",
 "filedeleteerror" => "No s'ha pogut esborrar l'arxiu \"$1\".",
 "filenotfound" => "No s'ha pogut trobar l'arxiu \"$1\".",
 "unexpected"   => "Valor no esperat: \"$1\"=\"$2\".",
-"formerror"            => "Error: no s'ha pogut trametre la forma",    
+"formerror"            => "Error: no s'ha pogut trametre la forma",
 "badarticleerror" => "Aquesta acció no es pot dur a terme en aquesta pagina.",
 "cannotdelete" => "No s`'ha pogut esborrar la pàgina o imatge especificada.(Pot haver estat esborrada per algú abans)",
 "badtitle"             => "Títol incorrecte",
@@ -291,14 +218,9 @@ Recordeu personalitzar les vostres preferències del {{SITENAME}}.",
 "yourpasswordagain" => "Repetiu la contrasenya",
 "newusersonly" => " (només usuaris nous)",
 "remembermypassword" => "Vull que recordis la meva contrasenya entre sessions.",
-"loginproblem" => "<b>Hi ha hagut un problema amb l'entrada.</b><br>Proveu-ho de nou!",
-"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Benvingut, usuari $1!</b></font><br>\n",
-
-"areyounew"            => "Si sou nou a la {{SITENAME}} en català, i
-voleu tenir un compte d'usuari, ingresseu un nom d'usuari,
-i teclegeu i repetiu una contrasenya.
-La vostra direcció electrònica és opcional: si perdeu o oblideu la
-contrasenya, podeu demanar que s'enviï a la direcció que vulgueu<br>\n",
+"loginproblem" => "<b>Hi ha hagut un problema amb l'entrada.</b><br />Proveu-ho de nou!",
+"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Benvingut, usuari $1!</b></font><br />\n",
+
 "login"                        => "Registre/Entrada",
 "userlogin"            => "Registre/Entrada",
 "logout"               => "Sortida",
@@ -308,7 +230,7 @@ contrasenya, podeu demanar que s'enviï a la direcció que vulgueu<br>\n",
 "userexists"   => "El nom que heu entrat ja és en ús. Escolliu un nombre diferent.",
 "youremail"            => "Direcció electrònica",
 "yournick"             => "Malnom (nom que es mostrarà)",
-"emailforlost" => "Si perdeu o oblideu la vostra contrasenya, podeu demanar que se us enviï una nova a la vostra direcció electrònica.", 
+"emailforlost" => "Si perdeu o oblideu la vostra contrasenya, podeu demanar que se us enviï una nova a la vostra direcció electrònica.",
 "loginerror"   => "Error d'inici de sessió",
 "noname"               => "No heu especificat un nom vàlid d'usuari.",
 "loginsuccesstitle" => "S'ha iniciat la sessió amb èxit",
@@ -336,7 +258,7 @@ Entreu-hi de nou després de rebre-la.cibas.",
 "showpreview"  => "Mostra previsualizació",
 "blockedtitle" => "L'usuari està bloquejat",
 "blockedtext"  => "El vostre nombre d'usuari o direcció IP ha estat bloquejada per $1.
-La raó és la que segueix:<br>$2<p>Podeu contactar amb l'administrador per discutir el bloqueig.",
+La raó és la que segueix:<br />$2<p>Podeu contactar amb l'administrador per discutir el bloqueig.",
 "newarticle"   => "(Nou)",
 "newarticletext" => "Poseu el text per la pàgina nova ací.",
 "noarticletext" => "(En aquest moment, a aquesta pàgina, no hi ha text)",
@@ -347,22 +269,22 @@ La raó és la que segueix:<br>$2<p>Podeu contactar amb l'administrador per disc
 d'edició superior tal i com apareixerà si escolliu gravar.",
 "editing"              => "S'està editant $1",
 "editconflict" => "Conflicte d'edició: $1",
-"explainconflict" => "Algú més ha canviat aquesta pàgina des que l'heu editada. 
+"explainconflict" => "Algú més ha canviat aquesta pàgina des que l'heu editada.
 L'ària de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment. Els vostres canvis es mostren a l'ària de text inferior.
 Haureu d'incorporar els vostres canvis en el text existent.
 <b>Sólo</b> el text a l'ària de text superior serà gravat quan premeu
- \"Desa pàgina\".\n<p>",
+ \"Desa pàgina\".<br />",
 "yourtext"             => "El vostre text",
 "storedversion" => "Versió emmagatzemada",
 "editingold"   => "<strong>ATENCIÓ:Esteu editant una versió antiga d'aquesta pàgina.
-Si la graveu, els canvis fets des d'eixa revisió es perdran.</strong>\n",
+Si la graveu, els canvis fets des d'eixa revisió es perdran.</strong>",
 "yourdiff"             => "Diferències",
-"copyrightwarning" => "Noteu que totes les contribucions a la {{SITENAME}} 
-es consideren fetes públiques sota la llicència de documentació lliure GNU 
-(mostra detalls a $1). 
- Si no desitgeu que la gent corregeixi els vostres escrits sense pietat 
-i els distribueixi lliurement, llavors no els poseu ací. <br>
-També ens heu d'assegurar que tot plegat és obra vostra i que sou l'amo dels drets d'autor, o els heu copiat des del domini públic 
+"copyrightwarning" => "Noteu que totes les contribucions a la {{SITENAME}}
+es consideren fetes públiques sota la llicència de documentació lliure GNU
+(mostra detalls a $1).
+ Si no desitgeu que la gent corregeixi els vostres escrits sense pietat
+i els distribueixi lliurement, llavors no els poseu ací. <br />
+També ens heu d'assegurar que tot plegat és obra vostra i que sou l'amo dels drets d'autor, o els heu copiat des del domini públic
 o una altra font lliura.
  <strong>NO EMPREU ESCRITS AMB COPYRIGHT SENSE PERMÍS!</strong>",
 
@@ -416,21 +338,20 @@ que no es troben a l'índex, o per especificar més d'una paraula a cercar( nom
 que contenen tots els termes d'una recerca apareixeran en el resultat).",
 "powersearch" => "Recerca",
 "powersearchtext" => "
-Cerca en espais de nom :<br>
-$1<br>
+Cerca en espais de nom :<br />
+$1<br />
 $2 Llista redireccions   Cerca $3 $9",
 
 # Preferences page
 #
 "preferences"  => "Preferències",
 "prefsnologin" => "No heu entrat",
-"prefsnologintext"     => "Has haver <a href=\"" .
-  "{{localurle:Especial:Userlogin}}\">entrat</a>
+"prefsnologintext"     => "Has haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
 per seleccionar preferències d'usuari.",
 "prefslogintext" => "Heu entrat amb el nom \"$1\".
 El vostre número d'identificació intern és $2.",
 "prefsreset"   => "Les preferències han estat respostes des d'emmagatzematge.",
-"qbsettings"   => "Preferències de \"Quickbar\"", 
+"qbsettings"   => "Preferències de \"Quickbar\"",
 "changepassword" => "Canvia contrasenya",
 "skin"                 => "Aparença",
 "math"                 => "Com es mostren les fòrmules",
@@ -472,9 +393,7 @@ Mireu aquestes pàgines, si us plau: [[{{ns:4}}:PMF|PMF de la {{SITENAME}}]],
 
 Si voleu que la {{SITENAME}} tingui èxit, és molt important que no hi afegiu
 material restringit per [[{{ns:4}}:Copyrights|drets d'autor]].
-La responsabilitat legal podria realment malmetre un projecte com aquest, així que si us plau, no ho feu.
-
-Vegeu també [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges discussió recent en Meta (multilingüe)].",
+La responsabilitat legal podria realment malmetre un projecte com aquest, així que si us plau, no ho feu.",
 "rcloaderr"            => "s'està carregant els canvis recents",
 "rcnote"               => "A sota hi ha els últims <b>$1</b> canvis en els últims <b>$2</b> dies.",
 "rclistfrom"   => "Mostra els canvis nous des de $1",
@@ -500,10 +419,8 @@ Vegeu també [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges discussió re
 "reupload"             => "Carrega de nou",
 "reuploaddesc" => "Torna al formulari per pujar.",
 "uploadnologin" => "No heu iniciat una sessió",
-"uploadnologintext"    => "Deveu haver <a href=\"" .
-  "{{localurle:Especial:Userlogin}}\">entrat</a>
+"uploadnologintext"    => "Deveu haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
 per carregar arxius.",
-"uploadfile"   => "Carrega arxiu",
 "uploaderror"  => "S'ha produït un error en l'intent de carregar",
 "uploadtext"   => "Per veure o cercar imatges que s'hagin carregat
 previament, aneu al [[Especial:Imagelist|llistat d'imatges carregades]].
@@ -541,12 +458,9 @@ carregat més recentement. Totes les hores són les del servidor (UTC).
 ",
 "filename"             => "Nom de l'arxiu",
 "filedesc"             => "Sumari",
-"affirmation"  => "Afirmo que el propietari del copyright d'aquest arxiu
-està d'acord en llicenciar-lo sota els termes de $1.",
 "copyrightpage" => "{{ns:4}}:Copyrights",
 "copyrightpagename" => "{{ns:4}} copyright",
 "uploadedfiles"        => "Arxius carregats",
-"noaffirmation" => "Heu d'afirmar que les carregues d'arxius no violen cap copyright.",
 "ignorewarning"        => "Ignora l'advertència i desa l'arxiu de totes maneres.",
 "minlength"            => "Els noms de les imatges han de tenir un mínim de tres lletres.",
 "badfilename"  => "El nom de la imatge s'ha canviat a \"$1\".",
@@ -559,17 +473,15 @@ la informació necesàir sobre l'arxiu, tal com la procedència, la data de crea
 i l'autor, i qualsevol altra cosa que pugueu saber al respecte.",
 "uploadwarning" => "Advertència de càrrega d'arxiu",
 "savefile"             => "Desa arxiu",
-"uploadedimage" => "\"$1\" carregat.",
+"uploadedimage" => "\"[[$1]]\" carregat.",
 
 # Image list
 #
 "imagelist"            => "Llistat d'imatges",
 "imagelisttext"        => "A sota hi ha un llistat de $1 imatges ordenades $2.",
 "getimagelist" => " obtenint el llistat d'imatges",
-"ilshowmatch"  => "Mostra totes les imatges amb noms que coincideixin amb",
 "ilsubmit"             => "Recerca",
 "showlast"             => "Mostra les últimes $1 imatges ordenades  $2.",
-"all"                  => "totes",
 "byname"               => "per nom",
 "bydate"               => "per data",
 "bysize"               => "per mida",
@@ -582,7 +494,7 @@ i l'autor, i qualsevol altra cosa que pugueu saber al respecte.",
 "deleteimgcompletely"          => "borr",
 "imghistlegend" => "Simbologia: (act) = aquesta és la imatge actual, (esb) = esborra
 aquesta versió antiga, (rev) = reverteix a aquesta versió antiga.
-<br><i>Cliqueu a la data per veure la imatge carregada en aquesta data</i>.",
+<br /><i>Cliqueu a la data per veure la imatge carregada en aquesta data</i>.",
 "imagelinks"   => "Enllaços a la imatge",
 "linkstoimage" => "Les següents pàgines enllacen a aquesta imatge:",
 "nolinkstoimage" => "No hi ha pàgines que enllacen aquesta imatge.",
@@ -598,7 +510,7 @@ redireccions, i altres que probablement no es poden classificar com a articles.
 Excloent-les, hi ha <b>$2</b> pàgines que probablement són articles legítims.<p>
 Hi ha hagut un total de <b>$3</b> visites a pàgines, i <b>$4</b> edicions de pàgina
 des que el programari ha estat actualitzat (Febrer 2003).
-Això resulta en un promig de <b>$5</b> edicions per pàgina, 
+Això resulta en un promig de <b>$5</b> edicions per pàgina,
 i <b>$6</b> visites per edició.",
 "userstatstext" => "Hi ha <b>$1</b> usuaris registrats.
 dels quals <b>$2</b> són administradors (vegeu $3).",
@@ -606,7 +518,7 @@ dels quals <b>$2</b> són administradors (vegeu $3).",
 # Maintenance Page
 #
 "maintenance"          => "Pàgina de manteniment",
-"maintnancepagetext"   => "Aquesta pàgina inclou diverses eines útils per al manteniment diari. Algunes d'aquestes funcions tendeixen a 
+"maintnancepagetext"   => "Aquesta pàgina inclou diverses eines útils per al manteniment diari. Algunes d'aquestes funcions tendeixen a
 
 sobrecarregar la base de dades, així que si us plau, no torneu a carregar la pàgina després de cada element que arregleu ;-)",
 "maintenancebacklink"  => "Torna a la pàgina de manteniment",
@@ -614,25 +526,25 @@ sobrecarregar la base de dades, així que si us plau, no torneu a carregar la p
 "disambiguationspage"  => "{{ns:4}}:Enllaços a pàgines de desambiguació",
 "disambiguationstext"  => "Els següents articles enllacen a una<i>pàgina de desambiguació</i>. Haurien d'enllaçar al tema apropiat.
 
-<br>Una pàgina és considerada una pàgina de desambiguació si és enllaçada des de $1.<br>Enllaços des d'altres espais de nom (Com Viquipè
+<br />Una pàgina és considerada una pàgina de desambiguació si és enllaçada des de $1.<br />Enllaços des d'altres espais de nom (Com Viquipè
 
 dia: o usuari:) <i>no</i> són  llistats ací.",
 "doubleredirects"      => "Redireccions Dobles",
-"doubleredirectstext"  => "<b>Atenció:</b> aquest llistat pot contenir falsos positius. Això normalment significa que hi ha text 
+"doubleredirectstext"  => "<b>Atenció:</b> aquest llistat pot contenir falsos positius. Això normalment significa que hi ha text
 
-addicional amb enllaços sota el primer #REDIRECT.<br>\nCada fila conté enllaços al segon i tercer redireccionament, així com la primera línia del 
+addicional amb enllaços sota el primer #REDIRECT.<br />\nCada fila conté enllaços al segon i tercer redireccionament, així com la primera línia del
 
 segon redireccionament, la qual cosa dóna normalment l'article \"real\", al que el primer redireccionamet hauria d'apuntar.",
 "selflinks"            => "Pàgines amb autoenllaços",
 "selflinkstext"                => "Les següents pàgines contenen un enllaç a si mateixes, la qual cosa no és recomanable.",
 "mispeelings"       => "Pàgines amb faltes d'ortografia",
-"mispeelingstext"               => "Les següents pàgines contenen una falta d'ortografia comuna, les quals s'han llistat a $1. L'escriptura correcta 
+"mispeelingstext"               => "Les següents pàgines contenen una falta d'ortografia comuna, les quals s'han llistat a $1. L'escriptura correcta
 
 pot ser donada (com això).",
-"mispeelingspage"       => "Llistat de faltes d'ortografia comunes",           
+"mispeelingspage"       => "Llistat de faltes d'ortografia comunes",
 "missinglanguagelinks"  => "Enllaços Interidioma Faltants",
 "missinglanguagelinksbutton"    => "Troba els enllaços interidioma que falten per",
-"missinglanguagelinkstext"      => "Aquests articles <i>no</i> enllacen a les seves contraparts a $1. <i>No</i> es mostren redireccions i 
+"missinglanguagelinkstext"      => "Aquests articles <i>no</i> enllacen a les seves contraparts a $1. <i>No</i> es mostren redireccions i
 
 subpàgines.",
 
@@ -653,8 +565,6 @@ subpàgines.",
 "listusers"            => "Llistat d'usuaris",
 "specialpages" => "Pàgines especials",
 "spheading"            => "Pàgines especials",
-"sysopspheading" => "Pàgines especials per ús de sysops",
-"developerspheading" => "Pàgines especials per a l'ús dels desenvolupadors",
 "protectpage"  => "Pàgines protegides",
 "recentchangeslinked" => "Seguiment d'enllaços",
 "rclsub"               => "(a pàgines enllaçades des de \"$1\")",
@@ -666,7 +576,7 @@ com ara altres Viquipèdies poden enllaçar a una imatge
 amb un URL directe, i d'aquixa manera estar encara llistada ací
 tot i estar en ús actiu.",
 "booksources"   => "Fonts de llibres",
-"booksourcetext" => "A continuació hi ha un llistat d'enllaços a altres llocs que venen llibres nous i de segona mà, i també poden contenir 
+"booksourcetext" => "A continuació hi ha un llistat d'enllaços a altres llocs que venen llibres nous i de segona mà, i també poden contenir
 
 informació addicional sobre els llibres que esteu cercant.
 La {{SITENAME}} no està afiliada amb cap d'aquests negocis, i aquest llistat no ha de ser considerat com propaganda.",
@@ -674,18 +584,15 @@ La {{SITENAME}} no està afiliada amb cap d'aquests negocis, i aquest llistat no
 # Email this user
 #
 "mailnologin"  => "No enviïs la direcció",
-"mailnologintext" => "Heu d'haver <a href=\"" .
-
-  "{{localurle:Especial:Userlogin}}\">entrat</a>
-i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres <a href=\"" .
-  "{{localurle:Especial:Preferences}}\">preferències</a>
+"mailnologintext" => "Heu d'haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
+i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres [[Especial:Preferences|preferències]]
 per enviar un correu electrònic a altres usuaris.",
 "emailuser"            => "Envia correu electrònic a aquest usuari",
 "emailpage"            => "Correu electrònic a usuari",
-"emailpagetext"        => "Si aquest usuari ha entrat una direcció electrònica vàlida en les vostres preferències d'usuari, el següent formulari 
+"emailpagetext"        => "Si aquest usuari ha entrat una direcció electrònica vàlida en les vostres preferències d'usuari, el següent formulari
 
 serveix per enviar-li un missatge.
-La direcció electrònica que heu entrat en les vostres preferències d'usuari apareixerà en el remitent, de manera que el destinatari pugui 
+La direcció electrònica que heu entrat en les vostres preferències d'usuari apareixerà en el remitent, de manera que el destinatari pugui
 
 respondre.",
 "noemailtitle" => "No hi ha cap direcció electrònica",
@@ -706,8 +613,7 @@ respondre.",
 "watchlistsub" => "(per a l'usuari \"$1\")",
 "nowatchlist"  => "No teniu cap element en el vostre llistat de seguiment.",
 "watchnologin" => "No heu iniciat sessió",
-"watchnologintext"     => "Heu d'<a href=\"" .
-  "{{localurle:Especial:Userlogin}}\">entrar</a>
+"watchnologintext"     => "Heu d'[[Especial:Userlogin|entrar]]
 per modificar el vostre llistat de seguiment.",
 "addedwatch"   => "Afegit al llistat de seguiment",
 "addedwatchtext" => "La pàgina \"$1\" ha estat afegida al vostre  <a href=\"" .
@@ -730,11 +636,10 @@ Canvis futurs a aquesta pàgina i a la vostra pàgina de discussió associada hi
 "confirm"              => "Confirma",
 "confirmdelete" => "Confirma l'esborrat",
 "deletesub"            => "(Esborrant \"$1\")",
-"confirmdeletetext" => "Esteu a punt d'esborrar una pàgina o imatge 
+"confirmdeletetext" => "Esteu a punt d'esborrar una pàgina o imatge
 de forma permanent, així com tota la seva història de la base de dades.
 Confirmeu que realment ho voleu fer, que enteneu les
 conseqüències, i que el esteu fent està d'acord amb [[{{ns:4}}:Polítiques]].",
-"confirmcheck" => "Sí, realment ho vull esborrar.",
 "actioncomplete" => "Acció completa",
 "deletedtext"  => "\"$1\" ha estat esborrat.
 Mostra $2 per a un registre dels esborrats més recents.",
@@ -757,13 +662,13 @@ Tots els temps es mostren en l'hora del servidor (UTC).
 # Undelete
 "undelete" => "Restaura una pàgina esborrada",
 "undeletepage" => "Mostra i restaura pàgines esborrades",
-"undeletepagetext" => "Les següents pàgines han estat esborrades però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades. L'arxiu pot ser netejat 
+"undeletepagetext" => "Les següents pàgines han estat esborrades però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades. L'arxiu pot ser netejat
 
 periòdicament.",
 "undeletearticle" => "Restaura l'article esborrat",
 "undeleterevisions" => "$1 revisions arxivades",
 "undeletehistory" => "Si restaureu una pàgina, totes les revisions seran restaurades a la història.
-Si una nova pàgina amb el mateix nom ha estat creada des de l'esborrat, les versions restaurades apareixeran com a història anterior, i la 
+Si una nova pàgina amb el mateix nom ha estat creada des de l'esborrat, les versions restaurades apareixeran com a història anterior, i la
 
 revisió actual del la pàgina \"viva\" no serà substituïda automàticament.",
 "undeleterevision" => "Revisió esborrada al $1",
@@ -804,17 +709,16 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 "ipbreason"            => "Raó",
 "ipbsubmit"            => "Bloqueja aquesta direcció",
 "badipaddress" => "La direcció IP no té el format correcte.",
-"noblockreason" => "Heu de donar un motiu per al bloqueig.",
 "blockipsuccesssub" => "S'ha bloquejat amb èxit",
 "blockipsuccesstext" => "La direcció IP  \"$1\" ha estat bloquejada.
-<br>Vegeu [[Especial:llistat d'IP bloquejades|llistat d'IPs bloquejades]] per revisar bloquejos.",
+<br />Vegeu [[Especial:llistat d'IP bloquejades|llistat d'IPs bloquejades]] per revisar bloquejos.",
 "unblockip"            => "Desbloqueja direcció IP",
-"unblockiptext"        => "Empreu el següent formulari per restaurar 
+"unblockiptext"        => "Empreu el següent formulari per restaurar
 l'accés a l'escriptura a una direcció IP prèviament bloquejada.",
 "ipusubmit"            => "Desbloqueja aquesta direcció",
 "ipusuccess"   => "Direcció IP \"$1\" desbloquejada",
 "ipblocklist"  => "Llistat de direccions IP bloquejades",
-"blocklistline"        => "$1, $2 bloqueja $3",
+"blocklistline"        => "$1, $2 bloqueja $3 ($4)",
 "blocklink"            => "bloqueja",
 "unblocklink"  => "desbloqueja",
 "contribslink" => "contribucions",
@@ -840,38 +744,24 @@ Confirmeu que això és el que voleu fer.",
 "lockdbsuccesssub" => "S'ha assolit el bloqueig de la base de dades",
 "unlockdbsuccesssub" => "S'ha extret el bloqueig de la base de dades",
 "lockdbsuccesstext" => "S'ha bloquejat la base de dades de la {{SITENAME}}.
-<br>Recordeu-vos-en d'extreure el bloqueig havent acabant el manteniment.",
+<br />Recordeu-vos-en d'extreure el bloqueig havent acabant el manteniment.",
 "unlockdbsuccesstext" => "La base de dades de la {{SITENAME}} ha estat desbloquejada.",
 
-# SQL query
-#
-"asksql"               => "Consulta SQL",
-"asksqltext"   => "Empreu el següent formulari per fer una consulta directa
-a la base de dades de la {{SITENAME}}. Empreu les cometes simples ('como aquestes') per delimitar
-cadenes de caràcters literals.
-això pot afegir una càrrega considerable al servidor, així que
-si us plau empreu aquesta funció el mínim possible.",
-"sqlquery"             => "Entreu la consulta",
-"querybtn"             => "Envia la consulta",
-"selectonly"   => "Consultes diferents a \"SELECT\" estan restringides només
-als desenvolupadors de la {{SITENAME}}.",
-"querysuccessful" => "Consulta amb èxit",
-
 # Move page
 #
 "movepage"             => "Reanomena pàgina",
 "movepagetext" => "Emprant el següent formulari reanomenareu una pàgina,
 movent tota la seva història al nou nom.
 El títol anterior es convertirà en un redireccionament al nou títol.
-Els enllaços a l'antic títol de la pàgina no es canviaran. Assegureu-vos-en de [[Especial:Maintenance|verificar]] que no deixeu redireccions 
+Els enllaços a l'antic títol de la pàgina no es canviaran. Assegureu-vos-en de verificar que no deixeu redireccions
 
 dobles o trencades.
-Sou el responsable de fer que els enllaços segueixin apuntant on se suposa que ho facin. 
+Sou el responsable de fer que els enllaços segueixin apuntant on se suposa que ho facin.
 
-Noteu que la pàgina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou, a no ser que sigui una pàgina buida o un 
+Noteu que la pàgina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou, a no ser que sigui una pàgina buida o un
 
-''redireccionament'' sense història. 
-Això significa que podeu reanomenar de nou una pàgina al seu títol original si cometeu un error, i que no podeu sobreescriure una pàgina 
+''redireccionament'' sense història.
+Això significa que podeu reanomenar de nou una pàgina al seu títol original si cometeu un error, i que no podeu sobreescriure una pàgina
 
 existent.
 
@@ -887,8 +777,7 @@ abans de seguir endavant.",
 En aquests casos, haureu de traslladar o barrejar la pàgina manualment si ho desitgeu.",
 "movearticle"  => "Reanomena pàgina",
 "movenologin"  => "No sou a dins d'una sessió",
-"movenologintext" => "Heu de ser un usuari registrat i estar<a href=\"" .
-  "{{localurle:Especial:Userlogin}}\">dintre d'una sessió</a>
+"movenologintext" => "Heu de ser un usuari registrat i estar[[Especial:Userlogin|dintre d'una sessió]]
 per reanomenar una pàgina.",
 "newtitle"             => "A títol nou",
 "movepagebtn"  => "Reanomena pàgina",
@@ -897,7 +786,7 @@ per reanomenar una pàgina.",
 "articleexists" => "Ja existeix una pàgina amb aquest nom, o el nom que heu
 escollit no és vàlid.
 Escolliu un altre nom, si us plau.",
-"talkexists"   => "S'ha reanomenat la pàgina amb èxit, però la pàgina de discussió no s'ha pogut moure car ja no existeix en el títol nou. 
+"talkexists"   => "S'ha reanomenat la pàgina amb èxit, però la pàgina de discussió no s'ha pogut moure car ja no existeix en el títol nou.
 
 Incorporeu-les manualment, si us plau.",
 "movedto"              => "reanomenat a",
@@ -905,42 +794,24 @@ Incorporeu-les manualment, si us plau.",
 "talkpagemoved" =>  "També ha estat reanomenada la pàgina de discussió corresponent.",
 "talkpagenotmoved" => "La pàgina de discussió corresponent <strong>no</strong> ha estat reanomenada.",
 #Math
-       'mw_math_png' => "Produeix sempre PNG",
-       'mw_math_simple' =>"HTML si és molt simple, si no PNG",
-       'mw_math_html' => "HTML si és possible, si no PNG",
-       'mw_math_source' => "Deixa com a TeX (per a navegadors de text)",
+'mw_math_png' => "Produeix sempre PNG",
+'mw_math_simple' =>"HTML si és molt simple, si no PNG",
+'mw_math_html' => "HTML si és possible, si no PNG",
+'mw_math_source' => "Deixa com a TeX (per a navegadors de text)",
 
 );
 
-require_once( "LanguageUtf8.php" );
-class LanguageCa extends LanguageUtf8 {
-
-       # Inherent default user options unless customization is desired
+/** This is an UTF8 language */
+require_once( 'LanguageUtf8.php' );
 
-    function getBookstoreList () {
-               global $wgBookstoreListCa ;
-               return $wgBookstoreListCa ;
-       }
+/** @package MediaWiki */
+class LanguageCa extends LanguageUtf8 {
 
        function getNamespaces() {
                global $wgNamespaceNamesCa;
                return $wgNamespaceNamesCa;
        }
 
-       function getNsText( $index ) {
-               global $wgNamespaceNamesCa;
-               return $wgNamespaceNamesCa[$index];
-       }
-
-       function getNsIndex( $text ) {
-               global $wgNamespaceNamesCa;
-
-               foreach ( $wgNamespaceNamesCa as $i => $n ) {
-                       if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
-               }
-               return false;
-       }
-
        function getQuickbarSettings() {
                global $wgQuickbarSettingsCa;
                return $wgQuickbarSettingsCa;
@@ -951,10 +822,8 @@ class LanguageCa extends LanguageUtf8 {
                return $wgSkinNamesCa;
        }
 
-       # Inherit userAdjust()
-        
-       function shortdate( $ts, $adj = false )
-       {
+
+       function shortdate( $ts, $adj = false ) {
                if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
 
                $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . " " .$this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) . ", " .
@@ -962,8 +831,7 @@ class LanguageCa extends LanguageUtf8 {
                return $d;
        }
 
-       function date( $ts, $adj = false )
-       {
+       function date( $ts, $adj = false ) {
                if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
 
                $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . " de " .$this->getMonthName( substr( $ts, 4, 2 ) ) . ", " .
@@ -971,46 +839,30 @@ class LanguageCa extends LanguageUtf8 {
                return $d;
        }
 
-       function time( $ts, $adj = false )
-       {
+       function time( $ts, $adj = false ) {
                if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
 
                $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
                return $t;
        }
 
-       function timeanddate( $ts, $adj = false )
-       {
+       function timeanddate( $ts, $adj = false ) {
                return $this->time( $ts, $adj ) . " " . $this->shortdate( $ts, $adj );
        }
 
-       function getValidSpecialPages()
-       {
-               global $wgValidSpecialPagesCa;
-               return $wgValidSpecialPagesCa;
-       }
-
-       function getSysopSpecialPages()
-       {
-               global $wgSysopSpecialPagesCa;
-               return $wgSysopSpecialPagesCa;
-       }
-
-       function getDeveloperSpecialPages()
-       {
-               global $wgDeveloperSpecialPagesCa;
-               return $wgDeveloperSpecialPagesCa;
-       }
-
-       function getMessage( $key )
-       {
+       function getMessage( $key ) {
                global $wgAllMessagesCa;
                if( isset( $wgAllMessagesCa[$key] ) ) {
                        return $wgAllMessagesCa[$key];
                } else {
-                       return Language::getMessage( $key );
+                       return parent::getMessage( $key );
                }
        }
+
+       function formatNum( $number, $year = false ) {
+               return $year ? $number : strtr($this->commafy($number), '.,', ',.' );
+       }
+
 }
 
 ?>